construcción sistema de agua potable por gravedad, aldea las … · 2017-04-24 · departamento de...

38
MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS GUATEMALA. C. A. 1 “Construcción Sistema de Agua Potable Por Gravedad, Aldea Las Manzanas, Río Blanco, San Marcos” BASES GENERALES DE REFERENCIA SECCION I INVITACIÓN SECCION II CONDICIONES GENERALES II.1…..………………………………………………………………………………..Definiciones II.2……………………………………………………………………..Preparación de la Oferta II.3……..………………………………………………………...Precios y Moneda de la Oferta II.4…….....……………………………………………………………..Consultas y Aclaraciones II.5…..……..………………………………………………………………....Validez de la Oferta II.6....……………………...……………………………………………....... Entrega de la Oferta II.7...…………………………………………..Procedimiento para la Evaluación de la Oferta II.8...…..……………………………………………………Solicitud de Aclaración de la Oferta II.9...…..……..…………………………………………..………………………Confidencialidad II.10...…..…………………………………………………………………………..Forma de Pago II.11...……………………………………………………………..…………………...Facturación II.12.……………...………………………………………….………...Impuestos y Obligaciones II.13……………………………………………………….…………….Propiedad de las Ofertas II.14……..…………………………………………………………….….….Errores u Omisiones II.15...…………………………………………………….……...Modificación a los Documentos II.16...….………………………………………………………………………...Plazo de Entrega II.17...…..…………………………………………………………………..Garantías de Calidad II.18...…..……………………………………...............................…Entrega de los Materiales II.19...……...………………………………………………….…Diferencias en los Documentos SECCION III GARANTIAS (fianzas) III.1…..…………………………………………………..Fianza de Sostenimiento de la Oferta III.2….………………….………………………………………………Fianza de Cumplimiento III.3…..………………………………………………………………..……….Fianza de Anticipo III.4…………………………………..Fianza de Conservación de Obra o de Funcionamiento III.5…………………………………………………………………Fianza por Saldos Deudores SECCION IV SANCIONES PECUNIARIAS SECCION V ADJUDICACIÓN SECCION VI MATERIALES Y ESTUDIOS SECCION VII OBJETOS DE LA PRESENTE LICITACIÓN SECCION VIII ANEXOS

Upload: lyphuc

Post on 27-Oct-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

1

“Construcción Sistema de Agua Potable Por Gravedad, Aldea Las Manzanas, Río Blanco, San Marcos”

BASES GENERALES DE REFERENCIA SECCION I

INVITACIÓN SECCION II

CONDICIONES GENERALES II.1…..………………………………………………………………………………..Definiciones II.2……………………………………………………………………..Preparación de la Oferta II.3……..………………………………………………………...Precios y Moneda de la Oferta II.4…….....……………………………………………………………..Consultas y Aclaraciones II.5…..……..………………………………………………………………....Validez de la Oferta II.6....……………………...…………………………………………….......Entrega de la Oferta II.7...…………………………………………..Procedimiento para la Evaluación de la Oferta II.8...…..……………………………………………………Solicitud de Aclaración de la Oferta II.9...…..……..…………………………………………..………………………Confidencialidad II.10...…..…………………………………………………………………………..Forma de Pago II.11...……………………………………………………………..…………………...Facturación II.12.……………...………………………………………….………...Impuestos y Obligaciones II.13……………………………………………………….…………….Propiedad de las Ofertas II.14……..…………………………………………………………….….….Errores u Omisiones II.15...…………………………………………………….……...Modificación a los Documentos II.16...….………………………………………………………………………...Plazo de Entrega II.17...…..…………………………………………………………………..Garantías de Calidad II.18...…..……………………………………...............................…Entrega de los Materiales II.19...……...………………………………………………….…Diferencias en los Documentos SECCION III

GARANTIAS (fianzas) III.1…..…………………………………………………..Fianza de Sostenimiento de la Oferta III.2….………………….………………………………………………Fianza de Cumplimiento III.3…..………………………………………………………………..……….Fianza de Anticipo III.4…………………………………..Fianza de Conservación de Obra o de Funcionamiento III.5…………………………………………………………………Fianza por Saldos Deudores SECCION IV

SANCIONES PECUNIARIAS SECCION V

ADJUDICACIÓN SECCION VI

MATERIALES Y ESTUDIOS SECCION VII

OBJETOS DE LA PRESENTE LICITACIÓN SECCION VIII

ANEXOS

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

2

SECCION I INVITACIÓN: Estimados Señores: La Municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos, en cumplimiento a las disposiciones que establece la Ley de Contrataciones del Estado, le invita a participar en la

presentación de ofertas, del proyecto denominado “Construcción Sistema de Agua Potable Por Gravedad, Aldea Las Manzanas, Río Blanco, San Marcos” de acuerdo a las disposiciones que se consignan en las Bases de Licitación. La recepción de ofertas y apertura de plicas será el día xxxx de xxxx del año 2017 a las xx:xx horas en la Oficina Municipal de Juntas Municipales ubicada en: MUNICIPALIDAD DE RÍO BLANCO, EDIFICIO MUNICIPAL RÍO BLANCO, SAN MARCOS.

Transcurridos 30 minutos de la hora señalada, se cerrará la recepción de ofertas y será abierta la primera plica, una vez abierta esta, no se aceptara ninguna oferta más. COMISION DE LICITACIÓN MUNICIPALIDAD DE RÍO BLANCO, DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS SECCION II CONDICIONES GENERALES II.1. DEFINICIONES

Para efectos de ésta Licitación los términos que se consignan en el segmento se interpretarán como allí se indica y sólo así: Municipalidad: De Río Blanco, San Marcos.

Comisión: De Licitación. Invitación a Cotizar: Solicitud girada por la Municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos, para que se Cotice el Proyecto denominado: “Construcción Sistema de Agua Potable Por Gravedad, Aldea Las Manzanas, Río Blanco, San Marcos” Oferta: Propuesta presentada por una persona individual o jurídica ofreciendo los bienes.

Oferente: Persona individual o jurídica que presenta oferta de la Licitación.

Adjudicatario: Persona individual o jurídica a quien la Junta de Licitación otorga

concurso.

Contratista: Persona individual o jurídica con quien la Municipalidad de Río Blanco, San Marcos, suscribe el contrato.

Contrato: Documento suscrito entre la municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos y el adjudicatario para el proyecto denominado: denominado “Construcción Sistema de Agua Potable Por Gravedad, Aldea Las Manzanas, Río Blanco, San Marcos” del cual forman parte todos los documentos que puedan derivarse de éste proceso. II.2. PREPARACION DE LA OFERTA

Las empresas invitadas deberán examinar la totalidad de la documentación, las condiciones y las especificaciones que rigen para ésta Licitación. Sólo se aceptará una oferta por persona individual o jurídica, caso contrario el oferente será descalificado. La empresa oferente proveerá toda la información requerida en la invitación a Licitar. No se tomarán en cuenta ofertas que presenten borrones, enmiendas, raspaduras,

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

3

omisiones, adiciones o entrelineados que no estén debidamente salvados antes de la firma del representante legal.

La oferta deberá contener los documentos siguientes:

II.2.1 Presentación de la Oferta de acuerdo con el “Modelo de Oferta” anexo 2, debidamente

firmada por el oferente o su representante legal en papel membretado de la empresa. II.2.2 Carta firmada por el oferente, por medio de la cual acepta todos los términos de

referencia y condiciones que se establecen en las bases de Cotizar. II.2.3 Presentación del Formulario de Licitación autorizado para el efecto debidamente llenado, firmado y sellado por el oferente además de la documentación que le fuere solicitada por esta Municipalidad, dicho formulario deberá adquirirlo en la municipalidad el día de la visita al proyecto, se adjunta en el sistema de Guatecompras el modelo del formulario de Licitación para fines de referencia.

II.2.4 Integración de los valores de todos los renglones de trabajo en papel membretado de la

empresa oferente (Presupuesto Integrado).

II.2.5 Desglose unitario de los valores de todos los renglones de trabajo (Presupuesto Desglosado).

II.2.6 Programa preliminar de ejecución de acuerdo a los renglones de trabajo (Cronograma de

Trabajo). II.2.7 Especificaciones Técnicas, Específicas, Generales y Especiales

II.2.8 Fotocopia de la patente de comercio. II.2.9 Certificación de inscripción de la empresa en el Registro Mercantil. II.2.10 Fotocopia de la constancia de inscripción en el IGSS.

II.2.11 Original o fotocopia de la constancia de inscripción en el registro tributario debidamente

actualizado y vigente a la fecha de presentar la oferta. II.2.12 Fotocopia de la Declaración Jurada o recibo de pago del IVA, ISR e ISO a la SAT, vigente

al último mes o trimestre según régimen adoptado. II.2.13 Fotocopia del Documento Personal de Identificación DPI del propietario y/o representante legal de la empresa.

II.2.14 Fotocopia del nombramiento del representante legal debidamente inscrito en el registro correspondiente, en el caso de que la empresa ofertante sea persona jurídica. II.2.15 Declaración Jurada de que su empresa o en su caso, su representada no está comprendidos dentro de las prohibiciones enumeradas en el artículo 80 de la Ley de Contrataciones del Estado y de no ser deudores morosos del Estado, conforme el numeral 10 del artículo 19 de dicha Ley.

II.2.16 Fotocopia del mandato de representación debidamente inscrito en el registro correspondiente en el caso de no comparecer el propietario de la empresa ofertante.

II.2.17 Estados Financieros debidamente auditados por contador público y auditor, registrado en la SAT, los cuales deben ser:

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

4

a) Costo de Producción, cuando proceda

b) Estados de Resultados

c) Balance General

d) Flujo de Efectivo

II.2.18 Solvencia Fiscal otorgada por la SAT para el ejercicio fiscal que corresponda debidamente actualizada.

II.2.19 Fianza de sostenimiento de oferta por el 5% del valor de la oferta, la cual deberá de estar vigente hasta que sea sustituida por la fianza de cumplimiento en el caso del adjudicatario. En cualquier caso, la fianza de sostenimiento de oferta tendrá una vigencia de 120 días.

II.2.20 Fotocopia de Precalificado General de la empresa (vigente), extendida por el Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda. II.2.21 Constancia de Precalificado Exclusiva o Específica en original, extendida por el Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda, donde haga constar: a) que la empresa oferente esté calificada con una capacidad Económica de cinco millones de Quetzales en adelante, y b) que la empresa oferente esté calificada con las especialidad de: Introducción de Agua Potable. II.2.22 Presentar Estado Patrimonial de la Empresa.

II.2.23 Constancia de Inscripción en el sistema GUATECOMPRAS.

II.2.24 Presentar currículum de la empresa oferente.

II.2.25 Experiencia laboral en relación al objeto de esta Licitación.

II.2.26 Documentos que avalen la experiencia en este tipo de proyectos (carta de recomendación y finiquitos extendidos por la institución en la cual haya prestado el servicio). II.2.27 Declaración Jurada que haga constar que toda la información y documentos anexos proporcionados por el oferente al Registro de Proveedores adscrito al Ministerio de Finanzas Publicas está actualizada y es de fácil acceso.

II.2.28 Certificación que enumera e identifica a los accionistas, directivos o socios que conforman la entidad, según corresponda. En el caso de las sociedades mercantiles, únicamente podrán participar las que emitan acciones nominativas. II.2.29 Fotocopia de la certificación emitida por el Registro Mercantil donde conste la conversión de acciones al portador a acciones nominativas, para el caso de sociedades mercantiles. II.2.30 Declaración Jurada en que se indique: “Yo el contratista manifiesto que conozco las penas relativas al delito de cohecho, así como a las disposiciones contenidas

en el Capítulo tres (III) del Título trece (XIII) del Decreto diecisiete guion setenta y tres (17-73) del Congreso de la República de Guatemala, Código Penal. Adicionalmente, conozco las normas jurídicas que facultan a la Autoridad Superior de la entidad afectada para aplicar las sanciones administrativas que pudieren corresponderle, incluyendo la inhabilitación en el sistema de GUATECOMPRAS”. (Ver artículo 3 Acuerdo Ministerial No. 24-2010.

II.2.31 Certificación Bancaria que acredite la titularidad de las cuentas y operaciones bancarias que posee. Para el efecto deberá contener la información siguiente: a) Identificación del cuentahabiente;

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

5

b) Tipo de cuentas que posee en la entidad bancaria; c) Promedio de cifras antes del punto decimal de los saldos que posee; d) Tiempo de manejo de la cuenta; e) Clases de cuentahabientes; f) Determinación si posee créditos; g) Saldo del deudor; y h) Clasificación o categoría del deudor de conformidad con la normativa correspondiente

II.2.32 Declaración Jurada sobre la inexistencia de conflicto de interés entre el oferente

y el Banco que acredite la titularidad de sus cuentas bancarias. Disposiciones especiales en las bases de contratación:

a) Todos los requisitos que se entregarán a la Junta Municipal de Licitación deben

de estar vigentes al momento de presentar la oferta. b) Todos los documentos que le sean requeridos en fotocopias deberán estar

legalizados por notario público. c) La conformación del expediente deberá tener espaciador e identificador de requisitos,

debidamente foliados y firmados por el oferente. Todos los documentos deberá presentarlos en sobres cerrados (un original y una copia, las copias todas en hojas tamaño oficio).

d) “En cualquier fase del procedimiento de contratación pública en la que el funcionario o

empleado público responsable tenga duda razonable de la veracidad de los documentos o declaraciones presentadas por el oferente o adjudicatario, deberá requerir a éste por escrito, la información y constancias que permitan disipar la duda en un plazo que no exceda de dos días hábiles de conocido el hecho, la cual deberá anexarse al expediente respectivo. Para el efecto, la autoridad concederá al oferente o adjudicatario, audiencia por dos días hábiles y resolverá dentro de un plazo similar.

En caso el oferente o adjudicatario no proporcione la información y constancias requeridas o persista la duda, el funcionario o empleado público responsable de la etapa en que se encuentre el proceso de compra o contratación, resolverá: a) Rechazar la oferta; o b) Improbar lo actuado. En los casos arriba señalados se deberá denunciar el hecho al Ministerio Público, sin perjuicio de las demás responsabilidades administrativas o sanciones que le fueran aplicables, debiendo ser inhabilitado en el sistema GUATECOMPRAS para ser proveedor del Estado, cuando proceda, bajo la responsabilidad de la Autoridad Superior de la entidad que promueve el proceso de contratación.” (Ver artículo 2 del Acuerdo Ministerial No. 24-2010 del Ministerio de Finanzas Públicas).

II.3. PRECIOS Y MONEDA DE LA OFERTA Los precios deberán estar expresados en quetzales, en letras y números. En los precios debe estar incluido el Impuesto al Valor Agregado (IVA). No se aceptarán solicitudes de reajuste de precios después de que la oferta ha sido presentada.

II.4. CONSULTAS Y ACLARACIONES

Las empresas invitadas podrán solicitar aclaraciones sobre los documentos de la invitación a licitar. Las consultas deberán ser formuladas por escrito, entregadas directamente o enviadas a la Municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos, a partir de la fecha de la convocatoria y la Municipalidad a través de la Comisión de Licitación dará respuesta por escrito a las consultas que le sean formuladas a más tardar el mismo día; las que serán enviadas a todos los participantes, se consignaran las consultas y las respuestas, sin identificar quién las formuló.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

6

II.5. VALIDEZ DE LA OFERTA El oferente deberá garantizar que su oferta tendrá vigencia desde la fecha de recepción de ofertas hasta la aprobación de la adjudicación mediante el contrato, lo cual será garantizado mediante la fianza del sostenimiento de oferta.

II.6. ENTREGA DE LA OFERTA

La oferta deberá ser entregada en la Oficina de la Secretaría Municipal, de la Municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos, el día xxxx de xxxx del año 2017, a las xx:xx horas en un sobre cerrado y sellado, colocar etiqueta de identificación en anexo 1.Las ofertas que sean presentadas fuera del plazo indicado anteriormente, no serán recibidas.

II.7. PROCEDIMIENTO PARA LA EVALUACION DE LAS OFERTAS

Las ofertas serán evaluadas de acuerdo con el siguiente procedimiento: a) Primera Fase: Revisión documental la cual se le asignó un punteo indicado en la Sección II, PREPARACIÓN DE LA OFERTA, se aplicara el artículo 29 de la Ley de Contrataciones del Estado Integración del precio oficial. b) Segunda Fase: Revisión de cumplimiento de las especificaciones técnicas únicamente para las ofertas aceptadas en la anterior fase.

A las ofertas aceptadas en la segunda fase les serán aplicados los siguientes criterios de calificación:

Precio total de la oferta……………………......…………………………………………….25% Cumplimiento de la conformación del expediente……………………………...25% Plazo de la entrega de planos……..……………………………………….……………..20%

Constancia de visita al proyecto extendida en la oficina de la DMP, firmada y sellada por el Presidente de COCODE de la Comunidad, Alcalde Municipal,

Director Municipal de Planificación y fotos que respalden la visita al Proyecto…………………………………………………………………..………………………..….15%

Especialidad y Experiencia……………………………………………………………………15%

II.8. SOLICITUD DE ACLARACION DE LA OFERTA La Municipalidad podrá solicitar aclaraciones a cualquier propuesta recibida. La solicitud de aclaración y la respuesta serán formuladas por escrito y no se solicitarán ni ofrecerán cambios en los precios ni en los aspectos substanciales de la oferta.

II.9. CONFIDENCIALIDAD La actuación de la Comisión de Licitación será confidencial durante el periodo de análisis y adjudicación. Todo intento del oferente de indagar sobre el estado de la calificación o tratar de influir en el resultado será motivo para la descalificación inmediata de su oferta. Los oferentes deberán esperar la notificación de la Municipalidad.

II.10. FORMA DE PAGO La Municipalidad efectuará el pago del valor de la construcción objeto de la presente Licitación , en la forma siguiente: a) Anticipo 20% del valor total de los servicios contratados, b) Los siguientes pagos serán conforme los avances físicos de la obra.

II.11. FACTURACION

El contratista emitirá sus facturas en quetzales, cumpliendo con todos los requisitos de ley a nombre de: Municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos, NIT. 643412-6 y la presentará en la Dirección Financiera ubicada en el edificio municipal de Río Blanco, San Marcos.

II.12. IMPUESTOS Y OBLIGACIONES Los precios de la oferta deberán incluir el pago de todos los impuestos de importación, timbres profesionales y cualquier otro impuesto aplicable, así como las cuotas patronales, presentar copia de constancia de que la empresa se encuentra inscrita en el IGSS.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

7

II.13. PROPIEDAD DE LAS OFERTAS

Las ofertas que sean presentadas, serán propiedad de la municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos, quién las conservará en su poder.

II.14. ERRORES U OMISIONES

En el caso de que una empresa encontrara errores u omisiones, deberá notificarlo a la Municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos, para que ésta emita un adendum con la corrección.

II.15. MODIFICACIONES A LOS DOCUMENTOS

La Municipalidad a través de la Comisión de Licitación podrá introducir modificaciones a los documentos de Licitación, siempre que demuestre que es en beneficio del mismo.

II.16. PLAZO DE ENTREGA

El contratista indicará en su oferta el plazo en que se compromete a entregar la obra totalmente terminada, objeto de la presente Licitación. La cual debe estar firmada y sellada por el contratista.

II.17. GARANTIAS DE CALIDAD El contratista presentará certificados de garantía de calidad y funcionamiento de los materiales que utilice en la ejecución de la obra, objeto de contratación por parte de la Municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos.

II.18. ENTREGA DE LA OBRA EJECUTADA La obra a ejecutar, es la especificada en la Sección VI objeto de la presente Licitación y será el proyecto denominado PROYECTO: “Construcción Sistema de Agua Potable Por Gravedad, Aldea Las Manzanas, Río Blanco, San Marcos” a) La obra a ejecutar, deberá ser entregada en el período y dirección mencionada. b) En la entrega de la obra totalmente terminada, deberá estar presente el contratista o un representante acreditado por el mismo para garantizar el cumplimiento de todos los

requisitos contractuales. c) Casos fortuitos o de fuerza mayor: Únicamente se otorgará prórroga, plazo y suspensión de los trabajos en casos fortuitos o de fuerza mayor.

SECCION III GARANTIAS III.1. FIANZA DE SOSTENIMIENTO DE LA OFERTA

La firmeza de su oferta la caucionarán los oferentes mediante fianza, por el cinco por ciento (5%) del valor de su oferta; cuya póliza deberá ser emitida a favor y entera satisfacción de la Municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos; por una afianzadora de reconocida solvencia financiera autorizada para operar en la República de Guatemala. Los oferentes estarán obligados a sostener sus ofertas hasta que se les notifique oficialmente la aprobación de la adjudicación, y en todo caso la fianza de sostenimiento de oferta tendrá una vigencia de ciento veinte días y/o hasta que sea sustituida por la fianza de cumplimiento de contrato, debiendo presentar inmediatamente la póliza de prórroga respectiva. El calificado en segundo lugar deberá mantenerla vigente hasta que se le notifique oficialmente la aprobación del contrato por la autoridad superior correspondiente. Al ser aprobada la adjudicación, la Municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos, lo hará del conocimiento de los oferentes del calificado, para que cancelen su garantía de sostenimiento de oferta.

La Garantía de sostenimiento de oferta se hará efectiva por cualquiera de las razones siguientes:

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

8

a) Si el adjudicatario no sostiene su oferta. b) Si el adjudicatario no concurre a firmar el contrato respectivo dentro del plazo que

señala el artículo 36 del reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado. c) Si el adjudicatario, habiendo suscrito el contrato no presenta la póliza de la fianza de

cumplimiento dentro del término que fija el artículo 38 del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado, como requisito previo a la aprobación del contrato.

En cualquiera de los casos anteriores, la adjudicación que se hubiera hecho quedará sin efecto, debiendo ser llamado a negociar el oferente calificado en el segundo lugar. Con base en el informe que se rinda, la Municipalidad de Río Blanco, San Marcos, exigirá por escrito el pago de la fianza, acompañando la información y documentación pertinentes y la afianzadora, hará el pago conforme lo establece el artículo 1030 del Código de Comercio. Todo lo anterior se hará constar expresamente en la póliza respectiva y, si la caución fuera en efectivo, al hacer el depósito el oferente aceptará que, de incumplir no se le reintegrará la garantía prestada.

III.2 FIANZA CUMPLIMIENTO DE CONTRATO: Para garantizar el cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones estipuladas en el contrato, el adjudicatario deberá presentar fianza por un quince por ciento (15%) del monto del contrato respectivo. La fianza de cumplimiento cubrirá los aspectos contemplados en el artículo 38 del reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado, en los porcentajes allí señalados. La póliza de dicha fianza deberá ser emitida a favor y entera satisfacción de la Municipalidad, de Río Blanco, departamento de San Marcos, por una afianzadora de reconocida solvencia financiera, autorizada para operar en la república de Guatemala. La constitución y presentación de la fianza de cumplimiento de contrato será requisito previo a la aprobación del contrato por la autoridad superior correspondiente. El contrato deberá quedar aprobado dentro del término que fija el artículo 36 del reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado. La Municipalidad hará efectiva la fianza de cumplimiento en los siguientes casos:

a) Si el contratista no presenta los certificados de garantía de funcionamiento y

calidad dentro de los quince (15) días siguientes a la entrega de los servicios contratados.

b) Si el contratista no presenta la constancia que extienda la Municipalidad de Río Blanco, San Marcos, de haber recibido a su entera satisfacción los bienes objeto del contrato.

c) Si el contratista deja de cumplir con las obligaciones de la Ley y del contrato. d) Si se produjera el incumplimiento por parte del contratista, la Municipalidad de Río

Blanco, San Marcos, solicitará por escrito y en forma fundamentada el pago de la fianza a la afianzadora, debiendo ésta última hacer el pago conforme el artículo 1030 del Código de Comercio (10 días cuando haya afianzamiento directo, y 30 días cuando haya re afianzamiento). Todo lo anterior se hará constar expresamente en la póliza respectiva.

III.3 FIANZA DE ANTICIPO

Previo a recibir cualquier suma por concepto de anticipo, el contratista constituirá garantía mediante fianza o hipoteca por el monto del cien por ciento (100%) del mismo, la garantía podrá reducirse al máximo del saldo deudor y estar vigente hasta su total amortización.

III.4. FIANZA DE CONSERVACION DE OBRA O DE FUNCIONAMIENTO: El Contratista responderá por la conservación de la obra, mediante depósito en efectivo, fianza, hipoteca o prenda a su elección, que cubra el valor de las reparaciones de las fallas o desperfectos que le sean imputables y que aparecieren durante el tiempo de responsabilidad de dieciocho (18) meses, contados a partir de la fecha de recepción de la obra. Esta garantía deberá otorgarse por el equivalente al quince por ciento (15%)

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

9

del valor original del Contrato, como requisito previo para la recepción de la obra. El vencimiento del tiempo de responsabilidad previsto en el párrafo anterior, no exime al Contratista de las responsabilidades por destrucción o deterioro de la obra debido a dolo o culpa de su parte, por el plazo de cinco (5) años, a partir de la recepción definitiva de la obra.

III.5. FIANZA POR SALDOS DEUDORES:

Garantiza el pago de saldos deudores que pudieran resultar a favor del Estado, de la entidad correspondiente o de Terceros en la liquidación. El Contratista deberá presentar Fianza o Depósito en efectivo, constituir hipoteca o prenda, a su elección, por el cinco por ciento (5%) del valor original del Contrato. Esta garantía deberá otorgarse simultáneamente con la conservación de obra como requisito previo para la recepción de la obra. Aprobada la liquidación, si no hubiere saldos deudores, se cancelará esta garantía.

SECCION IV IV.1. SANCIONES PECUNIARIAS

Si el contratista se atrasare en la entrega de la obra contratada y como consecuencia no cumpliere el plazo pactado, pagará una sanción por retraso equivalente al CERO PUNTO CINCO POR MILLAR del monto del contrato por cada día de atraso en que incurriere.

SECCION V V.1. ADJUDICACIÓN

La comisión de Licitación deberá adjudicar la construcción de la obra, al oferente que haya presentado la oferta más conveniente a los intereses de la Municipalidad de Río Blanco, San Marcos. La mayor o menor conveniencia de las ofertas se determinará de la aplicación de los criterios de calificación establecidos en la sección II de las presentes bases.

V.2. GASTOS DE LA NEGOCIACION: Todos los gastos que cause la negociación, correrán a cargo del Contratista. V.3 DECLARAR DESIERTO EL EVENTO:

La Municipalidad de Río Blanco del departamento de San Marcos, se reserva el derecho de declarar desierto el evento o de rechazar las ofertas que no cumplan con todas las condiciones requeridas, cuando así convenga a los intereses de la Municipalidad.

SECCION VI MATERIALES Y ESTUDIOS VI.1 Los materiales serán proporcionados por el Constructor quien los colocará en el lugar de

la obra y cubrirá los pagos de fletes necesarios. VI.2 En la elaboración de cada renglón de trabajo se debe contar con las pruebas de

laboratorio en el cual se demuestra a través del dictamen la calidad de materiales a utilizar.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

10

RENGLONES DE TRABAJO. El proyecto de agua para la aldea Las Manzanas consiste en la construcción de los renglones siguientes:

Componente de agua potable:

No. RENGLÓN UNIDAD CANTIDAD PRECIO

UNITARIO PRECIO TOTAL

1 Trazo y replanteo topográfico

KM 25.42

2 Zanjeo y relleno

Ml 25,420.00

3 Captación de brote definido y caja reunidora de caudales

Unidad 1.00

4 Línea de Conducción, Tubo PVC de Ø 6" de 160 PSI

ML 2,070.00

5 Línea de Conducción, Tubo HG de Ø 6" tipo liviano ML 180.00

6 Línea de Conducción, Tubo PVC de Ø 4" de 160 PSI

ML 8,856.00

7 Línea de Conducción, Tubo HG de Ø 4" tipo liviano ML 294.00

8 Red de distribución, Tubo PVC Ø 3" de 160 PSI

ML 1,740.00

9 Red de distribución, Tubo PVC de Ø 2" de 160 PSI

ML 2,394.00

10 Red de distribución, Tubo PVC Ø 1 1/2" de 160 PSI

ML 2,694.00

11 Red de distribución, Tubo PVC Ø 1 1/4" de 160 PSI

ML 1,680.00

12 Red de distribución, Tubo PVC de Ø 1" de 160 PSI

ML 4,008.00

13 Red de distribución, Tubo PVC de Ø 3/4" de 250 PSI

ML 4,662.00

14 Red de distribución, Tubo PVC Ø 1/2" de 315 PSI

ML 1,728.00

15 Excavación en tanque de distribución (75 m3)

M3 92.00

16 Piso en tanque de distribución de 75 m3 (mampostería)

M3 10.80

17 Muros de Tanque de distribución de 75 m3 (mampostería)

M3 90.20

18 Losa t=0.10 m de tanque de distribución de 75 m3

M2 35.00

19 Viga de 0.24x0.35 m en tanque de distribución

ML 4.45

20 Solera de corona de 0.20x0.30 m en tanque de distribución

ML 26.90

21 Banqueta en tanque de distribución t=0.08 m

M2 23.28

22 Conjunto de caja de válvulas (bronce) en tanque de distribución

Unidad 11.00

23 Hipoclorador de pastillas

Unidad 1.00

24 Caja rompe presión de 1 m³ con válvula de flote

unidad 10.00

25 Cajas con válvulas de limpieza (Bronce)

unidad 15.00

26 Cajas con válvulas de aire

unidad 19.00

27 Cajas con válvulas de control (Bronce)

unidad 8.00

28 Paso aéreo de 30 m

Unidad 1.00

29 Paso aéreo de 24 m

Unidad 4.00

30 Paso aéreo de 18 m

unidad 8.00

31 Paso aéreo de 12 m

unidad 3.00

32 Paso de zanjón tipo "C" de 12 m

Unidad 5.00

33 Paso de zanjón tipo "C" de 6 m

Unidad 1.00

34 Conexiones prediales

unidad 303.00

35 Llena cantaros

Unidad 1.00

36 Circulación en nacimiento y tanque de distribución con poste roizo ML 112.60

37 Medidas de mitigación ambiental (reforestación 1,000 arbolitos en nacimiento y áreas comunales)

Global 1.00

TOTAL DEL PROYECTO Q.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

11

SECCION VII OBJETOS DE LA PRESENTE LICITACIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

1 Generales

Objeto de las especificaciones técnicas El objeto de las Especificaciones, es el de definir y regir la construcción de la Obra, la que deberá ejecutarse

de acuerdo a las condiciones establecidas en el Contrato.

Serán de carácter complementario al Contrato y todo lo que se designe o especifique en cualquiera de ellos será como si se hiciera en ambos. El Contratista procederá de acuerdo con los Planos y Especificaciones Técnicas, incluyendo las modificaciones aprobadas y las disposiciones emitidas por medio de órdenes escritas del Supervisor.

A pesar de eso el Contratista podrá sugerir alguna modificación a las mismas siempre y cuando sean para mejorar a las presentes especificaciones de acuerdo a criterios de economía y funcionalidad del sistema constructivo. Siendo de observancia obligatoria, que las modificaciones propuestas estén refrendadas con la firma responsable de un profesional en la materia y se cuente con la aprobación por escrito del Supervisor de la obra.

Medidas de mitigación de riesgo La empresa ganadora de la licitación del proyecto: Construcción sistema de agua potable, por gravedad, aldea

Las Manzanas, Río Blanco, San Marcos, tendrá la responsabilidad de realizar el desempeño de las medidas de mitigación de riesgo durante EL TIEMPO de ejecución que perdure el proyecto.

Esto consiste en usar cascos, chalecos y botas para el trabajo, así como también se comprometerá a realizar

dos capacitaciones como mínimo a todo el personal que labore en dicho proyecto al inicio y a la mitad del tiempo de ejecución, esto con el fin de que el personal esté capacitado para el manejo de herramientas, maquinaria y equipo de protección; son medidas tomadas con anticipación al desastre, con el ánimo de reducir o eliminar su impacto sobre el personal de trabajo, los gastos que incurran en este renglón estará solventado por la empresa ganadora de la licitación.

Descripción del proyecto de agua El proyecto contempla la construcción de un sistema de agua para mejorar las condiciones de salud de los

habitantes de la comunidad beneficiada. Contempla brindarle agua al 100% de la población de la comunidad compuesta por 1,218 habitantes distribuidos en 295 viviendas, dos escuelas, tres iglesias, una auxiliatura, un salón comunal y una cancha deportiva para un total de 303 conexiones; todos de la aldea Las Manzanas, municipio Rio Blanco departamento San Marcos.

Para la aldea Las Manzanas se prevé construir un tanque de almacenamiento de 75 m3, (75,000 litros).

Durante la construcción del sistema el contratista deberá desarrollar un programa de mitigación ambiental identificadas durante la construcción y apoyar a disminuir los impactos durante la operación y mantenimiento del sistema, para lo cual deberá desarrollar un programa de capacitación en educación sanitaria a toda la población y dejar capacidad local instalada para continuar con el proceso. Desarrollar capacidad local de operación y mantenimiento de cada uno de los componentes que integran el proyecto.

Sujeción a especificaciones técnicas y planos El proyecto de agua se construirá de conformidad con los planos y las especificaciones técnicas de

construcción elaborados para el presente estudio. El ejecutor no podrá variar las especificaciones técnicas sin previa autorización por escrito del ente financiero. Si el ejecutor varía la calidad de la construcción del proyecto sin contar con el aval correspondiente, el ente financiero podrá sancionarlo según las dimensiones de los cambios realizados.

Otros documentos que son importantes para la debida construcción del proyecto son: 1. Estudio técnico 2. Estudio de impacto ambiental 3. Planos del proyecto 4. Contrato

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

12

Respecto al proyecto El proyecto de abastecimiento de agua se construye de forma integral para reducir el riesgo del padecimiento

de enfermedades de origen fecal – oral por los beneficiarios.

Las obras que se describen y especifican en este documento están acordes con las normas de diseño y especificaciones de construcción que tiene el Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social, el Instituto de Fomento Municipal y otras instituciones que se dedican a la distribución de agua para consumo humano a nivel rural.

En este documento se utilizarán las abreviaturas siguientes: a) PVC: Cloruro de Polivinilo Rígido. b) HG: Hierro Galvanizado. c) ASTM: American Standard for Testing of Materials. d) CS: California Standard. e) NSF: National Sanitation Foundation. f) ASPT: American Standard for Piping Test.

2 ESPECIFICACIONES ESPECÍFICAS

Renglones de trabajo a considerar Los componentes que integran el proyecto de agua son los siguientes:

2.1 Trazo y replanteo topográfico 25.42 KM Este renglón comprende los trabajos de limpieza y destronque en los predios de captación, tanque de

distribución, línea de conducción y red de distribución. Acciones que se deberán realizar antes de iniciar los trabajos de construcción y el replanteo topográfico.

Replanteo topográfico Después de la limpieza y destronque el contratista realizará los trabajos de levantamiento y replanteo

topográfico (de primer orden) del eje del trazo de las diferentes líneas de tubería del diseño original del proyecto; con el fin de estudiarlo y determinar en qué casos puntuales o sectores, este trazo pudiera ya no cumplir debido a cambios solicitados por vecinos o personas que han decidido cambiar el predio donde han proporcionado los derechos de paso o se tiene una mejor ruta para abastecer determinado ramal de la red de distribución con estación total y determinar si existe algún cambio en la construcción con relación al diseño. Para el levantamiento topográfico se deberá tomar en cuenta las bases que se dejaron durante la elaboración del estudio de factibilidad. El contratista deberá proporcionar copia de la libreta al supervisor y los planos correspondientes.

Deberá tomar en cuenta las variaciones en el campo, previo a la adquisición de los accesorios de cambio de dirección en el trazo, tanto en planimetría como en altimetría, de la tubería de agua a instalar.

Antes de iniciar cualquier excavación, el contratista previamente deberá replantear en el campo el trazo topográfico ya aprobado por el supervisor, lo que asegurará las dimensiones reales de los tramos de que consta el proyecto.

El supervisor de obra verificará personalmente en el campo el detalle típico de la zanja a excavarse para la instalación de la tubería, la que deberá ser debidamente compactada en su lecho previo a la colocación de la tubería. Previo al zanjeo se definirá con cinta o lazo el trazo de la misma y los cruces se trataran de dejar con ángulos de 45 y 90 grados

En los planos se muestra en forma esquemática, los diseños de las deflexiones y derivaciones con los accesorios que deberán realizarse en el proceso de instalación de las tuberías de HG estándar y tubería PVC 160 PSI. Contempladas en el proyecto, los que van a ser instalados simultáneamente con la tubería. Así como también el diseño de la posición de las válvulas (que en ella se localizan) y accesorios de cada una de las derivaciones.

En lo que respecta al diseño de los anclajes, en los planos planta perfil se especifica la cantidad a colocar tanto verticales como horizontales.

Los replanteos, como ya se mencionó, serán ejecutados por el contratista y verificados en conjunto con la supervisión, previo a dar comienzo a los trabajos. Los ejes de replanteo de la línea de conducción y los referentes de nivelación, serán materializados mediante elementos adecuados que aseguren que no se deforman, convenientemente protegidos y señalizados en forma indeleble y permanente hasta la finalización de las obras.

Será responsabilidad del contratista proteger dichos puntos de referencia y otros que él deberá establecer para determinar clara y exactamente los emplazamientos de las obras.

El contratista deberá verificar la correcta ubicación de los puntos de referencia antes mencionados no teniendo derecho a reclamo alguno por los errores que se produzcan en la posición de los mismos.

La supervisión hará una verificación de la nivelación, previo a cualquier trabajo que requiera de ésta. El contratista está obligado a realizar todas aquellas tareas necesarias a los efectos de obtener un correcto

replanteo de todos los elementos a construir de acuerdo al rediseño del trazo de la tubería de agua aprobado.

Todas las tareas de replanteo aprobadas del nuevo diseño de la tubería de agua quedarán registradas en bitácora, como actas de replanteo.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

13

El contratista no podrá alegar como eximente, la circunstancia de que la supervisión no se hubiese hecho presente durante la ejecución del replanteo.

Cumplido a satisfacción lo señalado en los párrafos anteriores, y previa elaboración de planos de construcción los cuales deberá entregar al gerente de obras, tanto en formato digital en AutoCAD versión (a solicitar por el gerente de obras) y dos impresiones, para ser aprobados por el gerente de obras, además deberá solicitar a él contratante la orden para iniciar las obras en el campo. El contratista, con la aprobación de los planos por parte del supervisor y el gerente de obra y con la orden de ejecución de los trabajos, podrá iniciar los trabajos de excavación de los tramos correspondientes del proyecto.

Especificaciones:

La línea para instalación de la tubería deberá ser inicialmente limpiada de troncos, árboles, vegetación viva o muerta, en un ancho mínimo de 0.60 metros; 0.30 metros a cada lado del eje de instalación de la tubería.

El supervisor podrá ordenar la preservación de árboles u otro tipo de vegetación dentro del área de

limpieza.

Todo el material resultante de la limpieza, chapeo y desmonte, deberá ser conveniente dispuesto donde no se ocasione daño a las propiedades vecinas.

2.2 Zanjeo y relleno 25,420.00 ML

Las tuberías se emplazarán siguiendo los ejes que se indiquen en los planos, como lo señale el supervisor. Se deberá cortar zanja simétrica al eje de instalación de la tubería dejando los siguientes recubrimientos sobre

el diámetro del tubo; a menos que las bases especiales indique algo distinto: En terrenos cultivados, caminos o áreas de tránsito liviano, 0.80 metros. En caminos de tránsito pesado, 1.00 metros. Donde no exista posibilidad de tránsito o cultivo, 0.60 metros. El fondo de la zanja deberá ser recortado cuidadosamente para permitir un apoyo uniforme de la tubería. En

los casos de suelos que contengan piedras y pedruscos, se deberá remover todas las que aparezcan en el fondo de la zanja rellenando los espacios con material suelto compactado para uniformar el fondo de la zanja.

En los suelos con poca estabilidad se deberá apuntalar la zanja para evitar desplomes de las paredes, se deberá tomar las medidas necesarias para vaciar la zanja de agua proveniente de infiltración o lluvia por medio de desagüe en los puntos bajos, por bombeo o por tablestacados según convenga el caso, manteniéndola seca hasta que se rellene.

En los casos en que la tubería deba ser colocada en zanja cortada en roca, deberá excavarse la roca hasta un mínimo de 15 centímetros por debajo del nivel de instalación de la tubería, rellenándola posteriormente con material adecuado compacto para formar apoyo uniforme.

Si los materiales que se encuentran a la profundidad de instalación de la tubería no son satisfactorio porque pueden causar asentamientos desiguales; o ser agresivos a la tubería, se deberán remover en todo el ancho de la zanja en una profundidad de 0.20 metros o más si lo indica el supervisor, reponiéndolo con material satisfactorio debidamente compactado.

El ancho de la zanja, deberá ser suficiente para la correcta instalación de la tubería, así como para permitir una adecuada compactación del relleno a los lados de la misma.

Según el tipo de tubería que se use, podrá ser necesario hacer ampliaciones de la zanja en los puntos de unión o de instalación de accesorios, para permitir una adecuada instalación de las uniones.

El ancho de la zanja, así como las dimensiones de las ampliaciones deberán ser aprobadas por el supervisor, tomando en cuenta el método de zanjeo y el tipo de tubería a instalarse. En general, el ancho de la zanja a ser cortada por métodos manuales deberá ser de 0.40 metros, más el diámetro exterior de la tubería.

Relleno de zanjas Las zanjas de instalación de tubería, deberán ser rellenadas después de la prueba de presión, tan pronto como se haya aprobado y aceptado la instalación. El relleno se hará de la manera siguiente: Abajo y a los lados de la tubería, se deberá rellenar en capas de 7 centímetros perfectamente compactados; hasta

media altura de la tubería. De aquí hasta 30 centímetros sobre el tubo, se deberá rellenar con capas no mayores de 15 centímetros. El material para rellenar las zanjas, hasta este nivel, deberá ser cuidadosamente escogido para que esté libre de

pedruscos o piedras y permita una buena compactación. Si el material que se extrajo de la zanja no es adecuado, se hará el relleno con material seleccionado. De los 30 centímetros sobre el tubo hasta el nivel de relleno total, se hará en capas no mayores de 30

centímetros y el material podrá contener piedras hasta de 20 centímetros en su máxima dimensión a menos que se indique lo contrario. En los lugares donde el asentamiento del relleno no es de importancia, como en las líneas de conducción instaladas en poca pendiente, no será necesario hacer la compactación desde 30 centímetros sobre el tubo hasta el nivel del terreno, debiendo colocarse todo el material excavado en la zanja y hasta formar un camellón uniforme sobre el terreno.

En cualquier caso, todo el material de zanjeo sobrante deberá ser retirado del área de instalación y dispuesto en forma satisfactoria.

En los casos de terrenos con 20% o más de inclinación en el eje de instalación se deberán construir muros de retención del relleno; transversales al eje de la tubería y de ancho tal que queden firmemente soportados por el terreno a los lados de la zanja. Tales muros de retención podrán ser construidos de mampostería o concreto ciclópeo de tamaño y diseño aprobado por el supervisor. El espaciamiento de los muros de retención no será mayor de 30 metros.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

14

Igualmente en todos los puntos donde la instalación de la tubería cambie de enterrada a sobre el terreno, deberá construirse un muro de retención del relleno, que podrá ser a la vez soporte de la tubería.

Reposición de empedrado en aquellos lugares donde fuese necesario remover parcial o totalmente el empedrado, el ejecutor deberá reponerlo, para lo cual deberá cumplir con las especificaciones establecidas por el supervisor o la dirección general de caminos.

Material de relleno y compactación El tamaño máximo del agregado que contenga el material de relleno, no debe exceder de 70 milímetros ni

exceder de ½ espesor de la capa. El material no debe tener más del 50% en peso de partículas que pasen el tamiz 0.425 mm, ni más del 25% en peso, de partículas que pasen el tamiz 0.075 mm.

Además deberá cumplir con las características siguientes de plasticidad y cohesión: Plasticidad: la porción que pasa el tamiz 0.425 mm, no debe de tener un índice de plasticidad AASHTO T

90, mayor de 6 ni un límite líquido, AASHTO T89, mayor de 25, determinados ambos, sobre muestra preparada en húmedo, AASHTO T146. Cuando las disposiciones especiales lo indiquen expresamente, el índice de plasticidad puede ser más alto, pero en ningún caso mayor de 8.

Equivalente de arena: no debe ser menor de 25, determinado por el método AASHTO T176 Impurezas: el material de sub-base debe estar exento de materias vegetales, basura, terrones de arcilla, o

sustancias que incorporadas dentro de la capa puedan causar fallas 2.3 Captación de brote definido y caja reunidora de caudales 1.00 Unidad Esta es la obra de arte que se construirá con la finalidad de poder captar el manantial de brote definido, el

método que se utilizara será el tipo de galerías de donde su principal componente son piedra bola de río debidamente lavada con una rodadura semicircular libre de cualquier mineral especialmente de los materiales férreos, además de un sello sanitario con mortero con una relación 1:3, donde sus principales elementos son el agregado fino que cumpla con las normas de granulometría de la ASTM C-33 y cemento tipo Portland UGC 4000 PSI, juntamente con su depósito y una caja de válvula de compuerta de salida, llamada también caja reunidora de caudales, esta estructura servirá para la protección de la válvula de control de salida de la captación hacia el TD. Se hará de mampostería de piedra, y los muros tendrán un espesor de 0.20 con una relación de piedra del 67% y 33% de mortero, la relación del mortero será 1:2, la losa y tapadera de concreto reforzado. La válvula será de bronce, adaptada para tubería HG que cumplan con la norma ASTM -2466 -76 cedula 40.

LÍNEA DE CONDUCCIÓN

2.4 Línea de Conducción, Tubo PVC de Ø 6" de 160 PSI 2,070.00 ML 2.5 Línea de Conducción, Tubo HG de Ø 6" tipo liviano 180.00 ML 2.6 Línea de Conducción, Tubo PVC de Ø 4" de 160 PS 8,856.00 ML 2.7 Línea de Conducción, Tubo HG de Ø 4" tipo liviano 294.00 ML Se construirán 11,400.00 m de línea de conducción con tubería de Ø 6” y Ø 4” de PVC con presiones de

trabajo de 160 PSI; así como tramos de tubería de HG tipo liviano con diámetro de Ø 6 y Ø 4”, para conducir el caudal del brote definido, distribuidos de la manera siguiente:

DESCRIPCION CANTIDAD UNIDAD

Tubo Ø 6" PVC 160 PSI 345 Unidad

Tubo Ø 4" PVC 160 PSI 1,525 Unidad

Tubo Ø 6" HG TIPO LIVIANO (Copla Incluida) 30 Tubo

Tubo Ø 4" HG TIPO LIVIANO (Copla Incluida) 49 Tubo

Descripción La tubería de PVC (cloruro de polivinilo rígido) será rígida y debe satisfacer la norma ASTM-D2466-67 y CS-

256-63. Será para una presión de trabajo mínima. Para tubo de ¾” de 250 PSI, para tubo de diámetro igual o mayor de 1” de 160 PSI, o la presión que se indique

en las bases especiales o en los planos. Las uniones deben ser conectadas por medio de campana y espiga. Los accesorios serán de la misma clase, para una presión mínima de 250 libras/pulg.², para tubos de diámetro

mayor a 1” y 315 libras/pulg.² para diámetros menores. La tubería y los accesorios deberán tener la aprobación de NSF (National Sanitation Foundation) o de otra

institución similar. El solvente será recomendado por el fabricante de la tubería. Los materiales serán almacenados en una forma que garantice la preservación de calidad y se colocarán de

manera que permitan una fácil inspección. Se almacenarán bajo techo o a la intemperie protegidos de forma que no reciban directamente los rayos del sol. Los tubos no deben apilarse a más de 60 centímetros de altura y deben tomarse las precauciones necesarias

para que no se camine sobre ellos.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

15

Descripción del trabajo a realizar para la instalación de tubería Este comprende todo trabajo de instalación de tuberías de agua y que no esté en otra sección de estas especificaciones.

Trabajo incluido:

Generalidades Limpia, chapeo y desmonte. Zanjeo. Soportes para tuberías. Anclaje de tuberías. Instalación de tubería de PVC. Instalación de tubería de HG. Prueba de tuberías. Relleno de zanjas. Lavado y desinfección interior de la tubería. Materiales.

Generalidades Esta sección incluye la limpieza del terreno, zanjeo, colocación de la tubería, accesorios y válvulas, soportes

y anclajes, prueba de presión, lavado y desinfección de la tubería y relleno de la zanja de acuerdo a lo indicado en los planos, descripción del proyecto y las especificaciones generales para cada operación. Antes de iniciar el trabajo se deberán localizar las instalaciones y tuberías existentes para evitar dañarlas,

marcándolas cuidadosamente. Es responsabilidad del contratista el daño que ocasione, así como el arreglo del material de acabado de calles que sea necesario remover.

Se colocarán indicaciones de peligro y las protecciones necesarias en los puntos dentro de poblaciones que sean de tránsito de vehículos o peatones.

Al terminar el trabajo debe retirarse todo material sobrante y efectuarse todas las reparaciones de daños ocasionados.

Las tuberías se colocarán en el lugar y niveles indicados en los planos o donde lo fijen las bases especiales, predominando las últimas.

Deberá utilizarse las herramientas adecuadas y métodos de trabajo recomendados por los fabricantes. Todo daño, desperfecto o rotura que se ocasione con motivo del trabajo a otras instalaciones existentes de:

teléfonos, desagües, electricidad, etc. Serán reparados con brevedad posible por cuenta del contratista y sin recibir por ello, compensación adicional.

Cualquier pavimento que fuera necesario romper para instalar la tubería, deberá reponerse y dejarse en condiciones iguales o superiores a las que tenía antes de la instalación.

Una vez terminada la instalación de la nueva red de distribución, el contratista procederá a extraer la tubería de la red existente para evitar que existan conexiones entre las viviendas y dicha red y que se puedan convertir en fugas para el nuevo sistema.

Soportes para tubería Cuando la tubería deba instalarse a nivel del terreno o sobre él, deberá hacerlo sobre el soporte. Salvo que en

los planos se indique otras instrucciones, los soportes serán de concreto ciclópeo o en casos especiales de acero, de tal forma que aseguren la tubería firmemente contra movimiento en toda dirección.

El espaciamiento de soportes será de dos por tubo y sus dimensiones serán los mostrados en los planos. En todo caso que no se detalle el tipo de soportes, el contratista deberá diseñarlos colocando un mínimo de un soporte por cada tubo si está enterrado y si es sobre puesto dos soportes por tubo y distribuidos para que no coincidan con las uniones o como lo indique el supervisor. En cruces será necesario colocar dos soportes, uno a ambos lados del codo.

Instalación de tubería de PVC Se cortará la tubería a escuadra; utilizando guías y luego se quitará la rebaba del corte y se limpiará el tubo de

viruta interior y exteriormente. El tubo debe penetrar en el accesorio o campana de otro tubo sin forzarlo por lo menos un tercio de la longitud de la copla, si no es posible debe afilarse o lijarse la punta del tubo.

Se aplicará el cemento solvente que debe estar completamente fluido y si el cemento empieza a endurecerse en el frasco, deberá desecharse.

Antes de aplicarse el cemento solvente se debe quitar toda clase de suciedad que se encuentra en la parte que se va a aplicar, tanto en el exterior del tubo como en la superficie interior del accesorio, por medio de un trapo seco y solvente mineral.

El cemento debe ser aplicado en una capa delgada y uniforme; puede usarse cepillo o brocha. Se deberá hacer rápidamente, ya que el cemento seca en dos minutos aproximadamente. No se deberá exagerar el uso del solvente sino que solo darle un revestimiento a las dos piezas.

Para el ensamble se deberá hacer una rotación de ¼ de vuelta, presionando el tubo cuando las superficies todavía estén húmedas, debiéndose dejar fija la unión por lo menos 30 minutos.

La tubería deberá colocarse cuidadosamente en la zanja y tener el cuidado al trabajarla que los operarios no se paren en ella.

La tubería se colocará zig-zagueándola en la zanja y se cubrirá dejando expuesta las uniones para hacer la prueba que más adelante se especifica.

Esta tubería deberá cubrirse en las primeras horas de la mañana cuando esté fría y no dilatada por la acción del calor.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

16

Instalación de tubería de hierro galvanizado La tubería de acero galvanizado deberá ser sin costura, soldada eléctricamente, galvanizada en caliente tipo

liviano, para 700 libras/pulg.² de presión de trabajo, salvo que en los planos se indique una presión mayor. Deberá ser del tipo estándar americana, y cumplir con las normas ASTM-A57T, acoplados mediante manguito y rosca, además traer sus respectivos protectores. Las roscas se ajustarán a las normas ASPT.

Los accesorios deben soportar una presión de trabajo mínima de 700 libras/pulg.², con refuerzo plano y roscas según normas ASPT. Deben satisfacer la especificación federal ww-p521 tipo II.

En todas las uniones roscadas se usará permatex # 2, mínimo o su equivalente. Los cortes de la tubería se harán con cortador de disco para lograr cortes perfectamente a escuadra. Las roscas se harán con tarraja para que sea cónica. Si se usan niples prefabricados, éstos deberán tener rosca

cónica. Las tarrajas deberán tener los dados en perfecto estado para que las roscas sean perfectas y sin desportillamientos.

Las roscas de fábrica de los tubos, si por el manipuleo se han dañado los bordes o se ha perdido la forma circular, se deberán cortar y rehacerlas de nuevo.

Al hacer las uniones, los tubos deben penetrar en el accesorio un mínimo de cinco hilos de la rosca y no dejar más de tres hilos expuestos. Se pintará con anticorrosivo a base de cromato de zinc el tramo de la rosca que quede fuera del accesorio; si se usa permatex o su equivalente, se colocará en la rosca macho.

La tubería y las uniones entre tubo y accesorio deberán ser en línea recta. Los accesorios torcidos serán sustituidos.

La tubería se apoyará en toda su longitud en los anclajes diseñados para el efecto. Se colocarán uniones universales junto a todas las válvulas, TEES, cruces o puntos donde sea necesario para

permitir separar la tubería por ramales. En tramos largos se colocará una unión por lo menos cada 500 metros. El número de dobleces que se permitirán en un tubo será de uno, siempre y cuando el mismo no sea superior a

un ángulo de 22 grados.

Prueba de tuberías Toda instalación de tubería deberá ser probada para resistencia y estanqueidad, sometiéndola a presión

interna por agua, antes de hacer el relleno total de las zanjas. Se deberá rellenar previamente solo aquellas partes en que se necesita en soporte del suelo como anclaje de la tubería.

La tubería será sometida a la prueba de presión con agua después de llenarla totalmente hasta expulsar todo el aire por los puntos altos. Los tramos a probar deberán ser de preferencia aislados por las válvulas instaladas y en tramos no mayores de 400 metros, a menos que lo autorice el supervisor. La presión a aplicar será tal que se consiga 99 libras por pulgada cuadrada (PSI) o la presión máxima de trabajo (determinada por la presión estática más 20 %) según la que sea mayor y por un período mínimo de 2 horas, no debiendo fallar ninguna de las partes.

Lavado y desinfección interior de la tubería Antes de poner en servicio las tuberías instaladas se deberán procederse a lavarlas y desinfectarlas

interiormente a continuación, se describe el proceso: Primero se procederá al lavado para lo que se hará circular agua a velocidad no menor de 0.75 metros por

segundo, por un período mínimo de 15 minutos o el tiempo necesario para que circule dos veces el volumen contenido por las tuberías, según el que sea mayor.

Para la desinfección se deberá comenzar por vaciar la tubería, llenándola después con agua que contenga 20 miligramos por litro de cloro, la que se mantendrá 24 horas en la tubería. Cuando no se pueda vaciar previamente la tubería, se introducirá un volumen dos veces mayor que el volumen de agua contenido, proporcionando escapes en todos los extremos durante la aplicación del agua clorada para desinfección.

Después de las 24 horas, se vaciarán las tuberías o se procederá a lavarlas haciendo circular agua en cantidad suficiente para eliminar la empleada para desinfección. El agua a emplearse para el lavado final será de calidad igual a la que circulará por la tubería en su funcionamiento normal.

Red de Distribución 18,906.00 m Son las tuberías que distribuyen el agua a los puntos de toma que pueden ser conexiones prediales o llena

cántaros según especifique en los planos del proyecto.

2.8 Red de distribución, Tubo PVC Ø 3" 160 PSI 1,740.00 ML 2.9 Red de distribución, Tubo PVC y HG de Ø 2" de 160 PSI 2,394.00 ML 2.10 Red de distribución, Tubo PVC Ø 1 1/2" de 160 PSI 2,694.00 ML 2.11 Red de distribución, Tubo PVC y HG de Ø 1 1/4" de 160 PSI 1,680.00 ML 2.12 Red de distribución, Tubo PVC y Hg de Ø 1" de 160 PSI 4,008.00 ML 2.13 Red de distribución, Tubo PVC y HG de Ø 3/4" de 250 PSI 4,662.00 ML 2.14 Red de distribución, Tubo PVC Ø 1/2" de 315 PSI 1,728.00 ML

Las tuberías de la red de distribución salen del tanque de distribución formando una red de ramales

abiertos. Estos para su ejecución se componen de:

a. Instalación de Tubería: Estas en su mayoría serán de PVC y estarán a una profundidad de 0.8m, y con excavación de zanjas de 0.4m de ancho más el diámetro de la tubería, para la instalación y después de probada la tubería se tendrá que rellenar con el material extraído. En casos de suelos duros se harán hasta 0.6m y en suelos de piedra se revestirá con mampostería de piedra.

b. Válvulas de compuerta será de bronce, adaptada para tubería y accesorios de PVC. Esta obra se colocará siempre y cuando el diseño hidráulico lo indique.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

17

c. Cajas de Válvulas de Compuerta: Esta estructura servirá para la protección de la válvula de compuerta. Se hará de mampostería de piedra con un espesor de pared de 0.20m. Esta obra se colocará siempre y cuando el diseño hidráulico lo indique.

d. Conexiones prediales: Las conexiones se harán por medio de TEE reductoras domiciliares de acuerdo al diámetro de la tubería de la red de distribución. Cada acometida domiciliar contará con una válvula antifraude fuera del predio; contador volumétrico más válvula de compuerta, que se ubicara dentro del predio las que estarán instaladas dentro de una caja de registro prefabricada.

Toda tubería que sea expuesta fuera del terreno deberá colocarse con tubería H.G. en diámetro mínimo de ½ colocado en un lugar conveniente para los beneficiarios.

La tubería de H.G. en la base de donde sale del terreno hacia el chorro, deberá colocarse un anclaje tal como lo muestran los planos.

TANQUE DE DISTRIBUCIÓN DE 75m3

2.15 Excavación en tanque de distribución (75 m3) 140 M3 2.16 Piso en tanque de distribución de 75 m3 (mampostería) 10.8 M3 2.17 Muros de Tanque de distribución de 75 m3 (mampostería) 90.2 M2 2.18 Losa t=0.10 m de tanque de distribución de 75 m3 35.00 M2 2.19 Viga de 0.24x0.35 m en tanque de distribución 4.45 ML 2.20 Solera de corona de 0.15x0.20 m en tanque de distribución 26.90 ML 2.21 Banqueta en tanque de distribución t=0.08 m 23.28 M2 2.22 Conjunto de caja de válvulas (bronce) en tanque de distribución 11.00 U

El tanque de distribución es un depósito utilizado para almacenar agua y cubrir la demanda en las horas de mayor consumo, teniendo como objetivo almacenar agua en las horas de menor consumo. El volumen estimado varia del 30% al 40% del caudal medio diario.

El Tanque de distribución a utilizar para el proyecto de la aldea Las Manzanas será de 75 metros cúbicos (75,000 Lts). Los cuales tendrán como función principal garantizar el servicio de agua en la comunidad en las horas de máximo consumo.

No P. O. Capacidad (m3)

1 E-456 75

Las especificaciones se describen a continuación: Sus dimensiones serán de 9.00 mts x 4.00 mts internos. Estará ubicado en la estación E- 456 en la parte alta

de la comunidad, para garantizar una presión mínima de 10 metros en las viviendas El tanque en general tiene los componentes siguientes:

Depósitos principales: Son estructuras que contendrán el volumen de agua para las horas de mayor consumo. Los muros se construirán de mampostería de piedra. La losa y tapadera serán de concreto reforzado. Para su construcción se deberá verificar la cota de terreno y de piso en los planos correspondientes.

Caja de válvulas de entrada: esta estructura servirá para la protección de la válvula de control del caudal de entrada al depósito principal. Las paredes se harán de mampostería de 20 cm de espesor, la losa y tapadera de concreto reforzado. La válvula será de bronce conforme a lo especificado en planos, adaptada para tubería y accesorios de PVC.

Caja de válvulas de salida: esta estructura servirá para la protección de las válvulas de control del caudal de salida del depósito principal. Las paredes se harán de mampostería de 20 cm de espesor, la losa y tapadera de concreto reforzado. La válvula será de bronce, adaptada para tubería y accesorios de PVC.

Dispositivo de desagüe y rebalse: se hará con la tubería y accesorios de PVC, con diámetros de 3”.

2.23 Hipoclorador de pastilla 1.00 Unidad En vista de que el caudal que ingresa al tanque es menor a 8.0 lts/sg y por la facilidad en la operación del

mismo, la desinfección del agua se realizara utilizando pastillas de hipoclorito de calcio de 65% al 90%, para lo cual se hará una conexión con la tubería de conducción antes de la entrada al tanque. La derivación permite la entrada de agua al dispositivo de pastillas en donde por medio de la abrasión causada por la velocidad del agua en las pastillas se desarrolla el efecto de cloración. Se deberán graduar las llaves del clorador para evitar dosificaciones mayores de 0.50 miligramos por litro. El dispositivo de pastillas deberá estar protegido por medio de una caja de concreto reforzado según se especifica en planos. Para garantizar que se está dosificando la cantidad adecuada, el operador deberá comprobar la concentración de cloro libre en la red en la parte más lejana y en la parte más alta y el resultado deberá ser de 0.50 miligramos por litro. Si el dato resulta ser menor, se deberá abrir más la válvula del clorador y si resulta ser mayor, se deberá cerrarla. Esta acción se debe repetir hasta lograr la dosificación deseada.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

18

Se ha contemplado para la aldea Las Manzanas, la instalación de un clorador de pastillas de hipoclorito de

calcio al 65% de pureza que opera por arrastre hidráulico. La dosis a aplicar en el punto de contacto es de 1.00 miligramo por litro para que en las viviendas se obtenga una concentración que no sea inferior a 0.50 miligramos por litro. Con cada unidad de Cloración se está garantizando que la población reciba agua apta para consumo humano desde el punto de vista bacteriológico.

2.24 Caja rompe presión de 1m3 con válvula de flote 10.00 Unidades

Descripción Las cajas rompe presión son obras de mampostería de piedra cuya función es reducir la presión estática en

la línea de distribución a presión atmosférica logrando con ello presiones dinámicas de 10.0 a 40 metros columna de agua y máximas estáticas de 60 metros columna de agua.

Red de distribución

No Ubicación Entrada Salida

CRP 1 E-769 1” 2”

CRP 2 E-801 1” 1-1/2”

CRP 3 E-762 1” 1”

CRP 4 E-705 1” 1-1/2”, 1”

CRP 5 E-725 ¾” ½”

CRP 6 E-584 1-1/4” 1-1/4”

CRP 7 E-579.1 ¾ 1”

CRP 8 E-638.3 ½” ½”

CRP 9 E-661.3 1” ¾”

CRP 10 E-516 ¾” 1-1/2”

Está compuesto de la siguiente manera:

Ingreso: caja en la que se instala una válvula de compuerta para regular el ingreso de agua potable al depósito.

Depósito: caja en la que se instala la válvula de flote y la pichacha de ingreso a la tubería de distribución, además en esta área se colocará el sistema de desagüe y rebalse.

Especificaciones Las cajas de la válvulas de compuerta deben ser cuadrados de lados 1.00 m y 1.00 m con muros de

mampostería de piedra de 0.20m de espesor. La altura total de la caja debe ser de 0.50m con la tapadera puesta que además debe contar con argollas de hierro No.3 que permitan el uso de un candado de 60mm para garantizar la integridad de la válvula y sus accesorios. Esta caja comparte uno de sus muros con el área donde se instala la válvula de flote por lo que tendrá dimensiones distintas

El depósito debe ser cuadrado de lado 1.50m con muros de mampostería de piedra de 0.25 m de espesor. La altura total de la caja será de 1.50m con la tapadera puesta que además debe contar con argollas de hierro No, 3 que permitan el uso de un candado de 60mm para garantizar la integridad de la válvula de flote y sus accesorios.

La losa del depósito debe ser cuadrada de lado 1.50m y de espesor 0.10m, de concreto en proporción 1:2:3 en volumen de cemento, arena triturado certificado y piedrín triturado certificado respectivamente, debe tener al menos un f’c = 210Kg/cm² y debe estar reforzado con hierro No. 3 legítimo de f’y = 2810Kg/cm² en ambos sentidos.

La base del depósito debe ser de mampostería de piedra, cuadrada de lado 1.70m y cuyo espeso de 0.15m ya está considerado en la altura total, la base sobresale 0.10m de cada lado de la caja.

Todas las tapaderas tendrán un espesor de 0.10m y deben tener un 1% de desnivel en la parte externa que permita un drenaje para el agua de lluvia y tendrán en sus bordes inferiores un diseño que propicie un sello sanitario.

La mampostería de piedra se hará en proporción de 33% de mortero y 67% de piedra bola, el mortero deberá ser de cemento y arena de río con proporción 1:2 respectivamente.

El concreto para las tapaderas y la losa tendrá la proporción 1:2:3 en volumen de cemento, arena triturada certificado y piedrín triturado respectivamente, debe tener al menos un f’c = 210Kg/cm² y estar reforzado con hierro No. 3 legítimo de f’y = 2810Kg/cm².

2.25 Cajas con válvulas de limpieza (Bronce) 15.00 unidad

Las válvulas de limpieza son unidades que permiten eliminar los sedimentos que se acumulan en los puntos bajos de la línea de conducción reduciendo el diámetro efectivo de la tubería. La válvula deberá ser de compuerta de bronce de diámetro igual a la tubería si es igual o menor de 2” o 2” si esta es mayor de 2”. La presión de trabajo de estás válvulas está indicada en los planos y varía entre 112 y 175 metros columna de agua. Las válvulas pueden ser de bronce si la presión de trabajo es menor de 250 PSI y de acero al carbón si las presiones son mayores.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

19

No Ubicación Observación

1 E-57 L. conducción

2 E-128 L. conducción

3 E-177 L. conducción

4 E-195 L. conducción

5 E-227 L. conducción

6 E-254 L. conducción

7 E-278 L. conducción

8 E-290 L. conducción

9 E-327 L. conducción

10 E-336 L. conducción

11 E-400 L. conducción

12 y 13 E-428 L. conducción y L Distribución

14 E-396 L. Distribución

15 E-500 L Distribución

Válvulas de limpieza: consta de una caja de mampostería de piedra y en su interior una válvula de compuerta de igual diámetro que la tubería principal si esta fuera menor de 2 pulgadas, o de 2 pulgadas si la tubería fuera de diámetros mayores a 2 pulgadas. La función es extraer de la tubería principal los sólidos que se puedan almacenar en la parte baja de la línea de conducción. Su ubicación está indicada en los planos correspondientes. El niple de tubería que se deja después de la válvula deberá ser suficientemente largo para evitar que la descarga de agua produzca erosión y pueda dañar terrenos o cultivos. Las válvulas pueden ser de bronce si la presión de trabajo es menor de 250 PSI y de acero al carbón si las presiones son mayores.

2.26 Cajas con válvulas de aire 19.00 Unidad Son válvulas que permiten la entrada o salida de aire de la línea de conducción. Se ubican en las partes altas

o picos de las líneas. Para presiones de trabajo menores de 250 PSI se utilizan de bronce y para presiones mayores se deben utilizar de hierro forjado u otro material. En los planos se indican las presiones de trabajo y para el presente proyecto pueden variar entre 112 y 175 metros columna de agua.

No Ubicación Observación

1 E-162 L. conducción

2 E-172 L. conducción

3 E-185 L. conducción

4 E-203 L. conducción

5 E-220 L. conducción

6 E-231 L. conducción

7 E-238 L. conducción

8 E-246 L. conducción

9 E-268 L. conducción

10 E-282 L. conducción

11 E-320 L. conducción

12 E-332 L. conducción

13 E-349 L. conducción

14 E-358 L. conducción

15 E-390 L. conducción

16 E-398 L. conducción

17 E-411 L. conducción

18 E-421 L. conducción

19 E-433 L. conducción

Caja de válvula de aire: estructura que se colocará en la línea de conducción después de una depresión y en la parte más alta o donde el diseño hidráulico lo indique, servirá para la protección de la válvula de aire tipo ventosa. Esta se hará de mampostería de piedra, los muros con un espesor de 0.20 metros, la losa y tapadera de concreto reforzado. Se recomienda que las válvulas de aire deben ser automáticas y tener una presión de trabajo de 15 bar, y adaptada para tubería y accesorios de PVC o HG. Que servirá para eliminar el aíre que pueda acumular la línea de conducción o para introducir aire cuando se requiera.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

20

2.27 Cajas con válvulas de control (bronce) 8.00 unidad Son válvulas que permiten el cierre de ramales para mantenimiento o sectorización. Se ubican en las

intersecciones de ramales con sub ramales, o donde los planos lo indiquen.

No Ubicación Diametro de válvula Observación

1 E-793.1 1” Para ramal 1.3, y subramales

2 E-700.1 1-1/4” Para ramal 2.1, y subramales

3 E-727 1” Para ramal 2 final

4 E-566 2” Para ramal 3 y 3.3

5 E-579 1-1/2” Para Ramal 3 final y 3.4

6 E-631 3” Para ramal 4 y 4.2

7 E-648 3” Para ramal 4 y ramal 4.3

8 E-661 1” Para ramal 4 final y ramal 4.4

NOTA: Es importante aclarar que las válvulas de las cajas rompe presión funcionan como válvulas de control.

Caja de válvula de control: estructura que se colocará en la línea de distribución donde el diseño hidráulico lo indique, servirá para la protección de la válvula. Esta se hará de mampostería de piedra, los muros con un espesor de 0.20 metros, la losa y tapadera de concreto reforzado. Se recomienda que las válvulas de control sean para una presión de trabajo de 15 bar, según indiquen los planos y adaptada para tubería y accesorios de PVC o HG. Que servirá para cerrar abrir el flujo de agua. NO se recomienda regular el fluido con este tipo de válvulas. Las válvulas pueden ser de bronce si la presión de trabajo es menor de 250 PSI y de acero al carbón si las presiones son mayores

CONSTRUCCIÓN DE PASOS AÉREOS 2.28 Pasos aéreos de 30 m 1.00 unidades 2.29 Pasos aéreos de 24 m 4.00 unidades 2.30 Paso aéreo de 18 m 8.00 unidades 2.31 Pasos aéreos de 12 m 3.00 unidad Para este proyecto se construirán los siguientes pasos aéreos:

Línea de Conducción

No Cantidad Ubicación Longitud Tubería HG Observaciones

1

3

E-9 12 6”

2 E-30 12 6”

3 E-72 12 6”

4 2

E-4 18 6”

5 E-50 18 6”

6

6

E-195 18 4”

7 E-254 18 4”

8 E-288 18 4”

9 E-340 18 4”

10 E-380 18 4”

11 E-400 18 4”, ¾” En Línea de conducción y distribución

12 1 E-10 24 6”

13

3

E-326 24 4”

14 E-336 24 4”

15 E-439 24 4”, 1-1/4” En línea de conducción y distribución

16 1 E-14 30 6”

Descripción

Es una obra que permite a la tubería cruzar sobre un zanjón, bajada de agua pluvial, rio o cualquier otra depresión que interrumpa el nivel del suelo. Debido a la topografía quebrada del terreno sobre el cual se instalará la línea de conducción, los elementos estructurales diseñados para dar estabilización a la tubería que cruce el paso aéreo, comprende la construcción de dos columnas de concreto reforzado, de 2.50 mts a 3.70 m. De altura dependiendo de la longitud del paso aéreo y sus respectivas zapatas.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

21

Cableado: cable acerado y sus accesorios que permanecen en tensión y que sujetan a la tubería.

Tubería y accesorios: tubería de hierro galvanizado (HG) y los accesorios necesarios para adecuar ésta para su uso en el paso aéreo.

Especificaciones

Cada columna de concreto reforzado tiene dimensiones en la base de 0.50 x 0.50 sobre una altura de 1.20 m Las dimensiones se reducen a 0.40 x 0.40 m sobre una longitud de 2.20 m para hacer una longitud total de cada columna de 3.40 m El armado de las Columnas en toda su longitud será de 8 hierros de ½” con estribos de 3/8” a cada 0.15 m todo el hierro de grado 40.

Las dos (2) zapatas de concreto armado, deben ser de dimensiones según las que indique los planos en función del longitud del paso, con refuerzos en ambos sentidos con acero de media (½) pulgada. El nivel de fundición de las zapatas debe ser el mismo para las dos columnas.

Para cada Columna, se debe fundir 1 muerto de mampostería de piedra cuyas dimensiones varía dependiendo de la longitud del paso (ver planos), alineado con la tubería HG de la línea de conducción, a una distancia de 4.5 metros al centro de la Columna, en el muerto va fundido una varilla de acero de 3/4” grado 60 y un tensor de 5/8” o 3/8” según indique el plano que tensa el cable principal con mordazas. Si el terreno está inclinado la localización del anclaje debe ser elegido de manera que el cable mantenga una pendiente de relación 1 vertical y 2 horizontal.

El cable principal o tirante debe ser: cable de acero de arado mejorado de 6 x 19 alma de acero de 5/8” o 3/8” de acuerdo a la longitud del paso, debe pasar sobre un niple de HG de 4 que va en la parte superior de la columna.

Los tirantes deben ser de cable acerado de 3/8” de diámetro estar sujetos al cable principal y a la tubería HG que sostienen por medio de seis mordazas y un guarda cable, a una separación según lo indicado en los planos. El cable de los tirantes rodeara por completo la tubería HG.

Se usara concreto con esfuerzo de ruptura a la compresión de 210 kg/cm2 (3,000 lb/pulg2) a los 28 días, en fundición de zapatas y columnas. El acero de refuerzo, se usara grado 40. Mientras que los muertos se construirá de mampostería de piedra.

Todas las mordazas de empalme deben colocarse de manera que la base de la mordaza permanezca en contacto con el cable.

Los extremos de los cables deben ser protegidos con cable galvanizado de 8 a 10 vueltas y los ganchos de anclaje deben ser protegidos con dos capas de pintura anticorrosiva.

La tubería que debe utilizarse es de hierro galvanizado (HG) del diámetro de diseño de la línea donde se ubiquen los pasos, a la que se le debe colocar una unión universal para poder desmontar el paso aéreo si esto fuese necesario y la transición con la tubería de PVC debe ser por medio de adaptadores macho con rosca.

El cambio de altura de la tubería al ingresar y salir del paso aéreo se debe hacer utilizando codos PVC y HG a 45° del diámetro que corresponda al diseño.

La capacidad de soporte del suelo no debe ser menor a 15Ton/m²

La tubería y los accesorios que se utilicen deben respetar las dimensiones y Especificaciones técnicas del diseño hidráulico.

CONSTRUCCIÓN DE PASOS DE ZAJÓN 2.32 Pasos de zanjón de 12 m tipo “C” 5.00 unidades 2.33 Pasos de zanjón de 6 m tipo “C” 1.00 unidades Para este proyecto se construirán los siguientes pasos aéreos:

No Cantidad Ubicación Longitud Tipo Tubería HG

1 1 E-313 6 C 4” L Conduccion

2

5

E-227 12 C 4” L Conduccion

3 E-278 12 C 4” L Conduccion

4 E-297 12 C 4” L Conducción

5 E-395 12 C 4”, ¾” Tubería de

conducción y distribución

6 E-536 12 C ¾” L Distribución

Descripción

Para este proyecto se planifico la construcción de pasos de zanjón, distribuidos de la siguiente manera 5 pazos de zanjón de 12 metros tipo C, 1 pasos de zanjón de 6 metros tipo C; estas obras se construye con la finalidad de liberar las depresiones, que presenta la topografía del terreno.

Especificaciones generales

Para los paso tipo “C”, en los extremos del paso de zanjón lleva dos columnas de 0.50 m x 0.50 m, con altura de 1.00 m, con refuerzo longitudinal 8 de ½” y estribos de 3/8”a cada 0.25 m, en estas columnas se deben dejar resaltado las 6 varillas externas en el sentido de la línea las cuales soporta la tubería de hierro galvanizado de la línea de conducción., ver en plano el detalle para la fijación de la tubería

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

22

El concreto para las dos o tres columnas debe ser de proporción 1:2:3 en volumen de cemento, arena y piedrín triturada certificado, debe tener una resistencia de 210Kg/cm² (3,000 libras/pulgada cuadrada) y el acero a usar es de 40 grados.

El repello de columnas se hará con mortero en proporción 1:2 de cemento y arena de río y tendrá un espesor mínimo de 0.015m.

La tubería debe ser de hierro galvanizado del diámetro de las líneas de tubería sobre las cuales se instalen, los accesorios que se utilicen deben respetar las dimensiones y especificaciones técnicas del diseño hidráulico.

2.34 Conexiones prediales 3003.00 unidades

Se compone de los accesorios necesarios para que cada vivienda cuente con servicio de agua potable por medio de una acometida. Es la parte de la red de distribución hacia las 292 viviendas, 2 escuelas, 3 iglesias, 1 auxiliatura , 1 salón y 1 cancha deportiva.

Cada conexión predial estará integrada por los componentes siguientes: una válvula antifraude, un medidor volumétrico de ½” de diámetro y una válvula de compuerta. El diámetro de la tubería de la conexión domiciliar es de ½” clase 315 PSI.

Materiales para conexiones Tubería y accesorios de cloruro de polivinilo (PVC), deberá cumplir con todo lo especificado para ésta clase de

tubería en éste mismo documento, deberán tener una presión mínima de trabajo de 315 libras/pulg.², y un diámetro de 1/2”.

Válvula antifraude, es una válvula que, de manera similar a una caja fuerte, únicamente puede abrirse con una llave específica y con una secuencia de actuación. Deberá instalarse antes del medidor volumétrico y ser capaz de soportar una presión de trabajo de 10 bares y una presión de prueba de hasta 25 bares

Medidor de flujo volumétrico: el medidor volumétrico es usado para medir agua potable en las tomas domiciliares y que permite llevar un registro acumulativo del consumo de agua en una vivienda. Presión de trabajo máxima hasta 10 bares. Con cuerpo de nylon y de registro seco, sellado herméticamente al vacío y con protección magnética. Equipado con estrella rotatoria indicadora de flujos muy bajos y fugas. Caratula de policarbonato anti empañante de alta resistencia a impactos. La lectura se deberá registrarla en metros cúbicos con un marcador de por lo menos 4 dígitos y con 2 decimales. El medidor deberá colocarse en posición horizontal. El medidor deberá ser clase “B”, que corresponde para aguas claras y turbiedades bajas

Válvula de compuerta necesaria para interrumpir el flujo dentro de la vivienda para realizar las reparaciones requeridas.

Vástago de hierro galvanizado de ½”, éste se fijara al suelo con un macizo de concreto de baja resistencia. Llave de chorro, debe ser de ½” de diámetro de bronce y de preferencia sin rosca para manguera, de preferencia

se deberán comprar llaves que sean fabricadas en norte América o italianas.

Trabajos Bajo conexiones prediales se harán las instalaciones necesarias para unir la tubería de la red de distribución de

agua potable, con las casas o propiedades. La conexión se hará en la forma indicada en los planos y en los lugares que señale el supervisor, incluye el zanjeo

necesario para descubrir la tubería de la red de distribución y el necesario para instalar la tubería y los accesorios de la conexión en sí, la perforación de la red de distribución o instalación del accesorio respectivo, la instalación de la tubería y sus accesorios, la instalación de una llave de paso, la construcción e instalación de las protección para las válvulas de paso y el relleno del zanjeo.

La perforación del tubo principal y su roscado si fuera el caso, se deberá hacer con la herramienta adecuada para garantizar la estabilidad del tubo y una conexión libre de fugas. La inserción se hará con el accesorio apropiado según se muestre en los planos o se indique en la descripción de la obra, o como indique el supervisor.

El relleno de las zanjas se hará cuidadosamente compactado en capas no mayores de 0.15 metros. 2.35 Llena cantaros 1.00 unidad

Definición Son servicios instalados en lugares públicos, para uso de un determinado sector de una población o

servicio.

Se instalará llena cántaros para un sector de la población compuesto por tres viviendas de la aldea Las Manzanas, debido a su ubicación con respecto al Tanque de Distribución, el cual no permite una conexión predial con las presiones mínimas establecidas en las normas de diseño del INFOM-UNEPAR, para abastecmiento de agua para comunidades rurales.

Especificaciones

Se construirán un llena cántaros en la estación E-482.6 con las medidas indicadas en los planos, para hacer la conexión se utilizará tubo PVC ½” x HG tipo liviano, para conectar de la red de este ramal hacia el llenacántaro, con válvula antifraude de ½” de Bronce la cual estará protegida dentro de una manga de tubo de PVC de 4”. La conexión hacia el chorro se hará con 1 niple de hierro galvanizado de ½” de 0.20 m. El chorro a instalar será sin rosca para conexión de manguera.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

23

2.36 Circulación en nacimiento y tanque de distribución con poste roizo 112.60 ML

Son estructuras que delimitan los predios en donde se construirá las captaciones y el tanque de distribución, estas estructuras sirven para protegerlos de animales o seres humanos que puedan dañarlos. Especificaciones • Los principales materiales a utilizar, para su construcción deberán ser postes de madera rolliza de 2.20 m de alto, de especies locales y apropiados para este fin, a los mismos se le colocará 5 filas de alambre espigado sujetos con lañas galvanizadas. • Las dimensiones del cercado dependerá de las áreas de las estructuras Así para el nacimiento denominado El Ariete, se tiene previsto una longitud de 57.00 m, mientras que para el Tanque de distribución se tiene previsto una longitud de 55.60 m, sin embargo el supervisor podrá redefinir dichas medidas. • El cerco deberá de tener una puerta para su ingreso con su respectivo candado para intemperie. El marco de la puerta deberá de ser de madera rustica con alambre espigado.

2.37 Medidas de mitigación ambiental (reforestación 1,000 arbolitos en nacimiento y áreas comunales) 1.00 Global

Definición Se denomina así al conjunto de procedimientos a través de los cuales se busca bajar a niveles no tóxicos y/o

aislar sustancias contaminantes en un ambiente dado y promover mejoras, así como también evitar riesgos de accidentes, contaminaciones futuras en el ambiente, tratando de proteger el personal de trabajo, vecinos, etc.

Especificaciones

En el presupuesto se detallan las medidas de mitigación ambiental que la empresa ejecutora deberá tomar en cuenta durante la construcción del proyecto de agua. Entre las cuales está la dotación de agua para consumo humano de los trabajadores, botiquines de primeros auxilios, depósitos para desechos sólidos y sistema para disposición de excretas y reforestación de 1,000 árboles de preferencia de especies nativas de la localidad y se reforestara en el área del nacimiento y terrenos comunales.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

24

3 ESPECIFICACIONES especiales

Diseño de mezcla El diseño de la mezcla será responsabilidad del contratista y deberá ser aprobado por la supervisión, quien verificará los resultados de los ensayos previos al uso de dicha dosificación.

Dosificación: el concreto será dosificado por peso o volumen según lo apruebe la supervisión, usando los materiales y cemento que el contratista realmente empleará en la construcción. El concreto deberá cumplir los requisitos establecidos en la norma ACI e 704-4

1.1 Fabricación del concreto

Si se prefiere el uso de concreto premezclado, en este caso se llevará un archivo de todos los envíos de concreto para los informes de la supervisión. No deberá pasar 4 horas desde su producción hasta puesta en obra y antes de su colocación se deberán realizar las pruebas de abatimiento

Concreto mezclado en sitio. De acuerdo al diseño de la mezcla realizado con antelación por el laboratorio, se fabricará por medio de mezcladoras mecánicas. No se permitirá concreto fabricado manualmente,

Mezcladora El concreto se preparará exclusivamente con mezcladoras mecánicas, previamente revisadas y aprobadas

por la supervisión; las mezcladoras deberán estar en perfecto estado de funcionamiento y con capacidad de producir mezclas uniformes con el revenimiento de acuerdo al diseño realizado. Se fabricará sólo la cantidad necesaria para el uso inmediato

Calidad de la mezcla Los materiales a utilizar deben de proporcionarse de tal manera que produzcan una mezcla bien graduada

de alta densidad y máxima trabajabilidad con una resistencia a la compresión a los 28 días no menor a la especificada. La granulometría y la proporción entre los diferentes componentes serán determinadas por el diseño de la mezcla o por la indicada en los planos.

Dosificación de agregados Deberán medirse los ingredientes con precisión en cada revoltura y deberán mezclarse completamente,

hasta que su apariencia sea uniforme. Para efectuar lo anterior, el contratista podrá dosificar las mezclas por volumen o por peso, según lo apruebe previamente la supervisión.

Consistencia Se requiere uniformidad en la consistencia del concreto en los diferentes colados, por lo que cada etapa del

manejo, transporte y colado del concreto deberá controlarse cuidadosamente para mantener dicha uniformidad. La consistencia del concreto deberá seleccionarse según los requerimientos de su uso e indicaciones de la supervisión; en todo caso el contratista deberá comprobar su aptitud mediante los correspondientes ensayos.

Dosificación del agua: Para la dosificación del agua en mezclas, se tomará en cuenta el estado de humedad de los agregados al

momento de su uso. La relación agua cemento, para la mezcla de concreto a utilizar en elementos estructurales primarios como cimentaciones, vigas, columnas, paredes y losas no deberá exceder de 0.50. En ningún momento o bajo ninguna circunstancia las mezclas podrán contener agua en cantidad mayor de la establecida en el diseño.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

25

Fundición o vaciado del concreto

Preparación de superficies Antes de comenzar a colocar el concreto, todas las superficies estarán, debidamente trazadas, niveladas y

encofradas; deberán limpiarse, humedecerse bien y colocársele desencofrantes. Todo material extraño e inadecuado que se encuentre en la superficie a colar deberá ser removido. No se aceptará el colado de elementos sobre superficies que no hayan sido aprobadas por la supervisión. Tanto el encofrado como el equipo de transporte deberán estar libres de concreto endurecidos o de cualquier material extraño inmediatamente antes del colado. Cuando la fundición o vaciado se deposite directamente sobre suelo nivelado y compactado, se colocará plástico para evitar la pérdida del agua y la contaminación de sustancias que afecte la calidad del concreto.

Refuerzo y empotrados Antes de cualquier colado, deberá estar completo el encofrado, la armadura y/o cualquier dispositivo que

deba quedar empotrado en el concreto debidamente aprobado por la supervisión. Deberá tenerse cuidado de que el acero de refuerzo quede rodeado de concreto y que no queden huecos o cavidades (zompoperas o colmenas).

Temperatura Durante la colocación, la temperatura del concreto deberá mantenerse tan baja como sea posible a fin de

evitar los efectos nocivos del calor sobre la calidad del concreto. la temperatura del concreto depende de una serie de factores externos como son la temperatura ambiente, humedad relativa, velocidad del viento, las cuales en conjunto definen la velocidad de evaporación de la mezcla, establecida en el ACI 305 de 1 kg/m²/hora como límite. No se podrán efectuar colados cuando la temperatura ambiental o calor latente, con la suficiente capacidad de provocar cambios a la temperatura del concreto, que lo haga exceder los 32°c (90°f), el cual es un parámetro promedio para condiciones consideradas estándar.

Tiempo de colocación El concreto deberá ser conducido tan rápidamente como sea posible a su destino, previniendo la

segregación y/o pérdidas con el fin de mantener uniforme la calidad requerida del concreto. Bajo ninguna circunstancia el tiempo entre el comienzo de la mezclada y la colocación del concreto no deberá exceder de 60 minutos.

Segregación Los canales de conducción deberán revestirse de lámina galvanizada y debe tener el tamaño específico para

empalmar la tolva de descarga y los canales de recorrido y la pendiente óptima evitando retenciones o acumulaciones de material, o por el contrario provocar segregaciones de los componentes de la mezcla.

Descarga del concreto La descarga del concreto podrá efectuarse con recipientes apropiados, tolvas, carritos propulsados a mano

o con motor. Un requisito básico del equipo y métodos de colocación, como de todos los demás equipos y métodos de manejo, es que deberá conservar la calidad del concreto en lo referente a la relación agua cemento, revenimiento, contenido de aire y homogeneidad. Deberá evitarse la descarga a alta velocidad que origina la segregación del concreto.

Capacidad de colocación Debe preverse suficiente capacidad de colocación, mezclado y transporte, de manera que el concreto pueda

mantenerse plástico y libre de juntas frías durante su colocación.

Curado del concreto Especificación

El concreto deberá mantenerse a una temperatura de más de 10 ºC y en una condición húmeda, por al menos siete días después del fundido (colado).

Proceso Inmediatamente después del fundido, el concreto deberá protegerse de la pérdida de humedad y daños

mecánicos. Las superficies horizontales deberán cubrirse con una capa de arena permanentemente húmeda durante un período no menor de 7 días después del colado. Los encofrados que se encuentran en contacto con el concreto deberán mantenerse mojados durante por lo menos 7 días después del fundido. Si los moldes o formaletas fuesen removidos en ese lapso, la superficie del concreto se mantendrá húmeda hasta el término de los siete días. El agua que se utilice para el curado deberá ser potable.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

26

Compactación y relleno estructural El valor soporte del suelo deberá ser mejorado si las condiciones locales no cumplen con un valor soporte

mínimo de 8 ton/m2. Para los rellenos se emplean materiales seleccionados limpios, naturales, adecuados para este fin.

El material tendido debe poseer la humedad y compactación necesaria para ejecutar correctamente el relleno. La compactación se hará por compactación mecánica extendiendo los materiales por capas sucesivas, dándole el espesor que permitan los medios de compactación utilizados sin que estas sean mayores de 300 mm ni menores de 100 mm. Se humectarán las capas si fuera necesario para lograr una compactación correcta. Los materiales para compactación deberán cumplir con los requisitos de la sección 303 del libro azul de caminos ed. 2001. Y que también se describen en estas especificaciones.

Materiales de albañilería y refuerzo Las siguientes especificaciones se aplicarán a los materiales que se usen en la obra:

Concreto ciclópeo Material compuesto de piedra bola en un 67%, con un 33% de mortero, el concreto compuesto de cemento, arena y piedrín certificados en una proporción volumétrica 1:2:3. Concreto

Material compuesto de cemento arena y piedrín certificados en una proporción volumétrica 1:2:2 o con una proporción que garantice una resistencia f’c igual a 210 kilogramos/ centímetro cuadrado (3,000 PSI). Las proporciones de agregados y cemento para cualquier resistencia de concreto serán tales que produzcan una mezcla trabajable, de tal manera que con el método de colocación y compactación empleado en la obra, llegue a todas las esquinas y ángulos del encofrado y envuelva completamente el acero de refuerzo, pero sin permitir que los materiales segreguen o que se acumule exceso de agua libre sobre la superficie.

Mampostería de piedra

Material compuesto de piedra bola en un 67% con un 33% de mortero. El mortero será de sabieta con cemento y arena certificada en una proporción 1:2, o lo que se indique en los planos específicos.

Alisado

Material que se colocará en la impermeabilización interna de todas las cajas o depósitos principales que guarden agua. El mortero que se utilizará será de cemento y arena de río cernida en una proporción 1:1.

Repello

Material que se colocará en la parte externa de todas las cajas o depósitos, el cual se realizará con un mortero de sabieta con una proporción 1:2 de cemento y arena de río cernida.

Refuerzo Se hará con el hierro especificado en planos y con una resistencia no menor a 2810 kilogramos/centímetro

cuadrado (40,000 psi) a menos que en los planos se indique una resistencia mayor.

Alambre y clavo

Se usarán clavos de albañilería y alambre de amarre No. 16. Cemento

El cemento que se usará será portland tipo I, nacional o importado y deberá llenar las especificaciones C-150 de la ASTM. El transportar el cemento en bolsas, éstas tendrán que estar perfectamente cerradas y estancas a la humedad. Se rechazará el cemento que llegue a la obra en bolsas rotas. El cemento será acopiado en un almacén previsto en la obra, con ambiente seco y protegido contra la humedad; de tal forma que permita el fácil acceso y adecuada inspección e identificación de las remesas. Será colocado sobre plataformas de madera levantadas 15 cm sobre el piso y protegido convenientemente de la acción del clima. No se permitirá almacenar el cemento en estibas de más de ocho bolsas. No se permitirá el uso de cemento endurecido por almacenamiento o parcialmente fraguado; cualquier cemento que haya sido afectado por la humedad, o por otras causas, será retirado inmediatamente de la obra. El contratista queda obligado a entregar a la supervisión una copia de cada guía de expedición o suministro.

Agregado fino

Se entenderá por agregado fino a aquella parte de los agregados que pasa la malla no 4 (4.76 mm) y es retenido en la malla no 200 (0.0074 mm) de graduación US Standard. La arena estará formada por partículas sanas, duras, exentas de polvo, grasas, sales, álcalis, sustancias orgánicas y otras perjudiciales para el concreto. Condiciones de uso. Los porcentajes en peso de sustancias perjudiciales en la arena para su uso, en la fabricación del concreto, no excederán los valores indicados en la siguiente tabla:

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

27

Tipo de material. % en peso

material que pasa el tamiz no 200 ( ASTM c-117) 3%

arcillas (ASTM c-142) 1%

Total otras partículas (álcali, mica, granos recubiertos, limo, etc.) 2%

suma máxima de sustancias perjudiciales 6%

La arena deberá almacenarse de manera tal que evite la contaminación. Además la arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de mallas estándar (ASTM C-135), deberá satisfacer los límites siguientes:

malla % que pasa

3/8” 100

n° 4 90-100

n° 8 70-85

n° 16 50-85

n° 30 30-70

n° 50 10 a 45

n° 100 0-10

El módulo de fineza de la arena está entre los valores de 2.5 a 2.90, sin embargo la variación del módulo

de fineza no excederá de 0.30.

Agregado grueso

El agregado grueso para el concreto consistirá de grava o piedra triturada sin poros, proveniente de roca sana y compacta, libre de impurezas, la grava deberá ser roca dura y cristalina, libre de pizarra, laja o piezas en descomposición El agregado grueso a aquella parte de los agregados que no pasa la malla no 4 (4.76 mm). El tamaño máximo del agregado no deberá ser mayor de 1/5” de la dimensión menor entre los lados de los moldes de los miembros en el cual se va a usar el concreto, ni mayor de 3/4” de la separación mínima entre barras o paquetes de barras de refuerzo.

Condiciones de uso: los porcentajes en peso de sustancias dañinas no excederán los valores siguientes:

Tipo de agregado grueso % en peso

material que pasa el tamiz no 200 ( ASTM c-117) 0.5%

materiales ligeros (ASTM c-330) 2.0%

terrones de arcillas (ASTM c-124) 0.5%

total de otras sustancia dañinas 1.00%

suma máxima de sustancias dañinas 3.00%

Los agregados gruesos no serán aceptados, si no cumplen lo siguiente:

Prueba de desgaste o absorción (ASTM C-131), si la pérdida usando la graduación estándar (tipo a) supera el 10% en peso, para 100 revoluciones ó 40% en peso para 500 revoluciones.

Resistencia a la acción del sulfato de sodio (ASTM C-88), si la pérdida media en peso, después de 5 ciclos, supera el 14%. Si el peso específico del material, en estado de saturación con superficie seca, es Inferior a 2.58 gr/cm³ (ASTM c-127).

Bloque hueco de concreto

Los bloques de concreto para muros deben cumplir con los requisitos para bloques de concreto que se detalla en AGIES NSE 4-1. Tener como mínimo una resistencia a la compresión medida sobre el área bruta de 35 kg/cm2 o 3.5 MPa. Y con las medidas especificadas en planos.

Las unidades perforadas pueden tener hasta un 65% de vacíos, medido en un plano paralelo al plano sobre el cual se sienta. Las celdas que se usen para colocar barras de refuerzo no pueden tener ninguna dimensión menor de 50 mm ni áreas menores de 30.0 cm2. La pared entre celdas debe tener un espesor mayor que 13 mm y la pared exterior debe tener un espesor mayor o igual a 25 mm.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

28

Madera La formaleta deberá diseñarse para producir un concreto endurecido que tenga la forma, los alineamientos

y las dimensiones que se muestren en los planos. En consecuencia, la madera que se utilice para formaletas estará de acuerdo con este propósito y deberá cumplir con las normas ACI 347 y las condiciones adicionales que se dan a continuación. La madera que se une en la construcción de las formaletas para las estructuras de concreto será laminada o deberá ser cepillada o machihembrada del lado de la superficie que haya de quedar expuesta. Deberá estar exenta de bombeos, abultamientos y nudos flojos, ser sana y de espesor uniforme. La madera sin ser cepillada de no más de 20 cm de anchura de bordes sanos y cuadrangulares, podrá usarse para respaldar superficies que no hayan de quedar expuestas al finalizar la obra. No se permitirá el uso de madera de menos de 2.5cm de espesor nominal, excepto cuando se la use como revestimiento de las formaletas. El contratista deberá utilizar formaletas fabricadas con madera laminada, prensada o machihembrada cepillada, para las superficies que quedarán a la vista. Las formaletas para las superficies a la vista deberán ser colocadas de madera regular con la mayor dimensión de los paneles en el sentido vertical y todas las juntas alineadas. La formaleta no deberá producir superficies cóncavas o irregulares. La desviación máxima de la superficie plana no deberá exceder de 2 mm, por metro.

Agua

El agua debe ser limpia, libre de residuos de aceite, ácidos, sales, álcalis, cloruros, materiales orgánicos y otras sustancias extrañas que puedan ser dañinas para el mortero o cualquier metal embebido en el concreto. El agua deberá estar conforme a la norma AASHTO T-26-94 y la turbidez no excederá de 2000 partes por millón.

Cal Cal hidratada cumpliendo con la norma COGUANOR NGO 41018.

Tubo poliducto Ducto plástico de color negro, fabricado con materias primas vírgenes y recicladas a base de polietileno de

baja y alta densidad. Deberá presentar buena y alta resistencia química a ácidos, alcoholes y álcalis diluidos, resistencia a la exposición de los rayos solares.

Cinta de teflón Cinta para juntas de tubería y accesorios de hierro galvanizado, en rollos de ¾” de ancho.

Seguridad En todas las tapaderas del proyecto se anclarán ganchos de hierro de 1/2” de tal forma que puedan cerrarse

con candado.

4 Control de calidad

Pruebas de concreto diseño de mezclas Ensayos de materiales

Antes del inicio de las obras, el contratista a su costo, suministrará muestras de todos los materiales, a fin de someterlas a los análisis de laboratorio y se efectúen los diseños de mezclas que propone emplear y solicitar por escrito su aprobación. El laboratorio de materiales determinará la calidad de los agregados y su aceptación como materiales para fabricación de concreto. Este mismo laboratorio, basado en el análisis de los materiales, determinará la mezcla a utilizar para la fabricación del concreto.

Rechazo de materiales Todos los agregados que no cumplen con las normas indicadas serán inmediatamente desalojados del lugar,

por cuenta y costo del contratista.

Concreto premezclado En el caso de suministrar concreto premezclado, el contratista deberá presentar certificación de la calidad

del concreto, así como de los materiales de fabricación del mismo. La presentación de los certificados de calidad del fabricante del concreto premezclado, no exime de responsabilidad al contratista a proporcionar por su cuenta las muestras para que el laboratorio de materiales desarrolle los ensayos de probetas para verificar la calidad del concreto suministrado a la obra.

Ensayos de mezclas El contratista con el diseño de la mezcla, deberá obtener resistencias especificadas del concreto definida en

estas especificaciones técnicas. Estas deberán comprobarse por medio de especímenes preparados, curados y sometidos a pruebas de conformidad con las normas ASTM C31, C39. El muestreo se hará de acuerdo a la norma ASTM C172 (tres cilindros por cada muestreo) en cantidad suficiente para demostrar que se está alcanzando la resistencia mínima especificada y que no más del diez por ciento (10 %) de todas las pruebas proporcionen valores inferiores a dicha resistencia. por lo menos se hará un muestreo por día de colado, por cada 25 m³ de concreto vaciado o según lo requiera la supervisión.

Relación agua cemento Se prohíbe la producción de concreto de revenimiento excesivo o agregar agua (que exceda a la relación agua

cemento de diseño) para compensar la pérdida de revenimiento como resultado de demoras en la entrega o en la colocación.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

29

Pruebas de resistencia Cilindros de concreto

Los especímenes consistirán de cilindros normales de 6 pulgadas de diámetro y 12 pulgadas de altura. Los cilindros se curarán en campo durante las primeras 20 +/- 4 horas, de 16º a 27 °C, para permitirles que desarrollen una resistencia adecuada para la transportación. A los cilindros se les quitarán los moldes después de 24 +/- 4 horas y, después se almacenarán en condiciones húmedas a 23º +/- 2 ºC, hasta el momento de las pruebas pueden sumergirse en agua.

Ensayo a la compresión Los cilindros serán ensayados con una máquina de pruebas, calibrada, de tal manera, que proporcione una

velocidad de carga uniforme de 1.4 a 3.5 kg/cm² por segundo, y que cumpla con los requisitos ASTM e 4 para máquinas de prueba.

Resistencias Los cilindros serán probados de la siguiente manera: el primero a los 7 días, el segundo a los 14 y el último

a los 28 días. Sin embargo, podrán realizarse pruebas a otras edades dependiendo de los requerimientos en campo. Los resultados de las pruebas será el promedio de las resistencias de los cilindros ensayados a los 28 días. El nivel de resistencia del concreto se considerará satisfactorio si el promedio de cada grupo de tres pruebas de resistencia consecutivas iguala o excede a la resistencia especificada, y si ninguna prueba de resistencia en particular decae en más de 35 kg/cm² por debajo del valor especificado.

Pruebas de concreto recién mezclado La consistencia del concreto es una medida de su trabajabilidad, la cual se puede definir por sus

características de revenimiento. Los dos métodos estándar ASTM para conocer los valores de asentamiento son la prueba de revenimiento – ASTM C143 y la prueba de penetración de la bola de kelly – ASTM C 360. El contratista deberá realizar uno de los dos métodos propuestos previa aprobación de la supervisión.

Pruebas de acero de refuerzo Ensayos de materiales

La calidad del acero de refuerzo deberá estar garantizada por el fabricante y justificada por el contratista antes de su uso, por medio de pruebas realizadas en el material entregado a la obra. Los ensayos de materiales se harán de acuerdo a las normas ASTM a 615.

Ensayo a la tensión Antes de cualquier detallado o colocación, el acero de refuerzo deberá ser sometido a pruebas de tensión,

conforme a las normas de muestreo, preparación y método de prueba ASTM a 615. Las pruebas se harán por medio de un laboratorio autorizado. Muestreo

Por cada lote llevado a la obra, se tomará una muestra para ensayo de tensión por cada calibre y por cada 75 quintales o fracción. El supervisor deberá solicitar el ensayo de tensión y tendrá cuidado en solicitar al laboratorio que anoten la falla frágil; adicionalmente, tendrá cuidado de observar el porcentaje de elongación en 20 cm. Cada muestra constará de tres unidades por cada calibre y procedencia.

Condiciones de uso Deberá estar libre de defectos de manufactura, costras, herrumbres sueltas o descascaradas, de aceite,

grasa y otro recubrimiento que pueda destruir o reducir su adherencia al concreto.

Pruebas de agregado fino La supervisión podrá ordenar que se someta la arena utilizada en la mezcla de concreto a las pruebas de

agregados de concreto según las normas antes mencionadas y otras que considere necesarias. La arena se considerará apta si cumple con las especificaciones anteriores y si los resultados de las pruebas que determine la supervisión son satisfactorios.

Pruebas de agregado grueso La supervisión podrá ordenar que se someta la grava utilizada en la mezcla de concreto a las pruebas de

agregados de concreto según las normas antes mencionadas y otras que considere necesarias. La grava se considerará apta si cumple con las especificaciones anteriores y si los resultados de las pruebas que determine la supervisión son satisfactorios. El origen de los agregados deberá mantenerse durante toda la construcción. Si durante la construcción se hicieran cambios en cuanto a las fuentes de suministros de agregados finos o gruesos, deberá hacerse nuevo diseño de mezcla y someterlo a la aprobación de la supervisión. También se deberán realizarse ensayos de la calidad de los agregados gruesos y finos a utilizar para la fabricación del concreto.

Lineamientos generales Los trabajos que no sean descritos en estas especificaciones generales, deberán realizarse de acuerdo a las

mejores prácticas de ingeniería civil, sanitaria, eléctrica; mecánica e hidráulica, requeridas por la obra, sin necesidad de que sea solicitado por el supervisor o por el gerente de obras. En todo caso, el ejecutor deberá solicitar por escrito al supervisor las especificaciones detalladas.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

30

Superintendente del proyecto de agua y saneamiento La empresa ejecutora deberá nombrar como superintendente del proyecto de agua y saneamiento básico a

un ingeniero civil con maestría en ingeniería sanitaria que tenga por lo menos 5 años de experiencia en proyectos de agua potable por gravedad y en proyectos de saneamiento básico, o en su defecto a un ingeniero civil con 10 años de experiencia en la introducción de agua potable y de saneamiento básico y que tenga experiencia en la construcción de por lo menos dos proyectos de agua potable por gravedad y en sistemas de saneamiento básico.

La permanencia del superintendente en el proyecto es obligatoria durante el tiempo de la construcción del mismo.

Supervisión de los trabajos Para la supervisión por parte del Contratante, se contará con un ingeniero sanitario responsable de la

supervisión de las obras hidráulicas. La experiencia del profesional requerido para la supervisión deberá de ser de un mínimo de 5 años y tener

experiencia comprobada en la rama correspondiente. La supervisión en adelante “la supervisión o el supervisor”, realizará las inspecciones de las obras, aceptación

de calidad, cantidad de los suministros y velará por el correcto cumplimiento de los términos del contrato y las especificaciones técnicas.

El contratista deberá cumplir con las instrucciones de la supervisión. No se aceptará por ningún motivo defectos o irregularidades en cualquiera de las partes de las obras civiles

(diseños e instalación) tanto en su construcción como en su funcionamiento si la supervisión registra defectos, según las especificaciones, que son parte de este documento, estos serán subsanados por el contratista, sin costo adicional para el contratante.

El supervisor será el responsable técnico y administrativo del proyecto y deberá rendir informes técnicos y financieros mensualmente y dará el visto bueno para que se le puedan realizar aportes financieros a la empresa ejecutora.

El supervisor deberá contar con una bitácora de campo, aprobada por ADIMAM Y/O LA CONTRALORÍA GENERAL DE CUENTAS, y en ella dejará por escrito semanalmente el avance de la obra, resultados de análisis de laboratorio de materiales y testigos y la cantidad y calidad de materiales que ingresan a la bodega para la construcción del proyecto de agua y saneamiento.

Si el contratista no cumple con la orden de campo, el supervisor emitirá una segunda orden de campo y si el ejecutor no cumple, se le sancionará económicamente a la empresa, en un monto que será establecido.

El supervisor podrá solicitar la destitución del superintendente si no se mantiene en el proyecto durante la etapa de construcción.

El supervisor al finalizar los trabajos de agua y saneamiento solicitará al ejecutor planos de obra terminada, el cual será entregado al Comité/Comisión de agua y saneamiento, el cual servirá para realizar las acciones de operación y mantenimiento.

La permanencia del supervisor durante el tiempo de construcción del proyecto es obligatoria.

Obligaciones de la comunidad beneficiada La comunidad organizada y representada por el COCODE, deberá proporcionar la mano de obra

comunitaria para el zanjeo, relleno, y acarreo de materiales desde la bodega hasta el punto de trabajo.

Obligaciones del contratista Proveer toda la mano de obra calificada y ayudantes de albañil, materiales, accesorios, equipo,

herramientas, transporte, permisos, etc. que sean necesarios para la ejecución completa de las obras civiles que se indican en estas especificaciones.

Tomar todas las precauciones para proteger la propiedad privada y pública intervenida durante la

ejecución de las obras. El equipo y materiales que se dañen durante el período de ejecución o de puesta en funcionamiento deben ser reemplazados por el contratista a su costa.

Protección de la propiedad El contratista protegerá toda propiedad pública o privada contra daños, que pueda ser afectada en el proceso

de transporte de materiales para la construcción del proyecto de agua y saneamiento básico. Los trabajos que el contratista tenga que realizar y que se encuentren cerca de propiedades, servicios privados,

teléfonos, líneas de conducción eléctrica, carretera etc., se harán con todas las precauciones necesarias. Si existiera el caso de indemnizaciones por daños ocasionados por el contratista y/o su personal, éstas correrán

por cuenta del contratista. Deberá cubrir subsanación de errores o fallos ocultos que se pongan de manifiesto o se descubran mediante

pruebas cualesquiera otros medios. Los productos originados como consecuencia de la subsanación de fallos deberán cumplir con todos los

requerimientos y especificaciones contenidas en este documento.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

31

Normas de seguridad Será obligación del contratista aplicar todas las disposiciones de seguridad de los reglamentos y las regulaciones

sobre seguridad industrial que se encuentren vigentes en el país, tomando las precauciones necesarias en las personas y propiedades.

El contratista deberá cumplir con las leyes, reglamentos y normas que indica el seguro social y el ministerio de trabajo con relación a seguridad e higiene en el trabajo.

Si durante la ejecución de las obras civiles, se considera el caso de peligrosidad por el supervisor en algún trabajo o condición existente, el supervisor solicitará al contratista efectuar las correcciones y reparaciones correspondientes. lo anterior no significa que el contratista esté exonerado de sus responsabilidades contraídas.

El contratista deberá velar por el cumplimiento de las medidas de mitigación establecidas en el Estudio de Impacto Ambiental en la etapa de construcción.

Aspectos específicos El contratista mantendrá en sus oficinas de despacho y en bodega, un juego de cada uno de los siguientes

documentos, registrando en ellos todas las modificaciones a los trabajos: Especificaciones técnicas generales. Contrato Cambios y modificaciones del contrato. Certificaciones de garantía de los materiales y equipos Programa de trabajo Planos y detalles de trabajo Copia de los permisos obtenidos en las diferentes instituciones Constancias de las pruebas realizadas en las diferentes obras

Cálculo de la mano de obra no calificada En virtud que la comunidad se ha comprometido a dar un aporte que se describe en el inciso 3.6

OBLIGACIONES DE LA COMUNIDAD BENEFICIADA, en la integración de precios unitarios el ejecutor no deberá incluir este aporte en su presupuesto. Sin embargo, previo al inicio de la obra el ejecutor deberá estimar la cantidad de mano de obra no calificada que requerirá en la ejecución total del proyecto y la relación que se establecerá entre mano de obra calificada, no calificada y aporte comunitario. Al presentar el cronograma de actividades al que se hace referencia en estas especificaciones técnicas de construcción, deberá indicar expresamente la cantidad de mano de obra no calificada y el aporte comunitario para cada renglón de trabajo. El supervisor aprobará antes del inicio de los trabajos, dicho cronograma o plan de trabajo.

Precio unitario Deberá incluir los costos directos, indirectos, la dirección técnica de campo, la administración, las utilidades

y cualquier gasto en el que tenga que incurrir el ejecutor para concluir satisfactoriamente el proyecto. El ente financiero no reconocerá ninguna otra cantidad que no esté incluida en el precio unitario de cada renglón.

Documentos para aprobación Dentro del ordenamiento necesario para la ejecución y/o supervisión de los distintos trabajos, el contratista está obligado a presentar previo al inicio de la obra, lo siguiente: a) Modelo de programación física de la obra. b) Cronograma de actividades (plan de trabajo). c) Modelo de programación financiera. En el modelo de programación física deben detallarse los diferentes renglones que componen la obra, definiendo los tiempos necesarios para el cumplimiento de cada actividad, secuencia de las mismas y estableciendo la ruta crítica de ejecución. En la misma forma deberá presentarse un diagrama de barras que permita observar el avance de la obra y a la vez sea congruente con el modelo de programación financiera. En este último, debe detallarse las inversiones mensuales y acumuladas; necesarias para la ejecución de la obra. El ente financiero podrá solicitar documentación adicional que considere conveniente de acuerdo con el monto de la inversión, debiendo aprobar toda la documentación antes del inicio de la obra.

Licencias y autorizaciones Todas las licencias y autorizaciones necesarias para la ejecución de la obra serán tramitadas por el contratista ante las dependencias oficiales correspondientes, debiendo cumplir con todas las disposiciones que para el efecto existan. La responsabilidad legal y técnica que se derive de ellas será asumida por el contratista. Para ello el contratista está obligado a conocer las restricciones sobre permisos forestales, del pago de la licencia de construcción ante el Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales, conexiones a sistemas de agua potable, fuentes de abastecimiento de agua y otras disposiciones especiales referidas en el reglamento municipal.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

32

Retiro de las oficinas temporales en obra El contratista retirará las Construcciones, equipos y materiales temporales de todo tipo, antes de la recepción

provisoria de la obra. Así mismo llevará a su condición inicial las vialidades públicas o privadas e instalaciones permanentes y

jardines que puedan haber sido utilizadas durante la construcción.

Limpieza final El contratista deberá completar la limpieza final de la obra con anterioridad a la inspección referida a la

recepción provisoria de la obra. Limpiará y reparará los daños ocasionados por la instalación o el uso de obras temporarias. Eliminará todo rastro de morteros y demolerá las canchas de preparación de mezclas que pudiera haber

utilizado, restituyendo la tierra a su estado original. Retirará de la obra los desechos, material sobrante, basura y construcción.

ANEXOS

ANEXO 1: MODELO DE ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN

MUNICIPALIDAD DE RÍO BLANCO,

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

“Comisión de Licitación ”

Edificio Municipal

LICITACIÓN : 03-2017

EMPRESA: ___________________

FECHA DE ENTREGA: DIA________ HORA___: _____

RECIBIDO MUNICIPALIDAD

ANEXO 2: MODELO DE OFERTA Río Blanco, San Marcos_____ de ____________ de 2017 Señores: Comisión de Licitación Municipalidad de Río Blanco Departamento de San Marcos Estimados Señores: Yo (nombre del representante legal) En representación de (Nombre de la empresa u organización representada (o en nombre propio), establecida (o) de acuerdo con las leyes de Guatemala, con domicilio en (dirección comercial), misma que señalo para recibir notificaciones. Me permito presentar esta oferta a la Junta de Licitación del Proyecto denominado “Construcción Sistema de Agua Potable Por Gravedad, Aldea Las Manzanas, Río Blanco, San Marcos” Promovida por la Municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos. La cual está contenida en (número de páginas) páginas útiles, siguiendo el Cuadro Modelo de Oferta, incluido en los documentos que nos fueron proporcionados y que asciende a un monto total de: (En números y en letras) Atentamente, (firma y sello del propietario o representante legal.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

33

ANEXO 3: MODELO PLAZO DE ENTREGA Río Blanco, San Marcos_____ de ____________ del 2017 Señores: Comisión de Licitación Municipalidad de Río Blanco Departamento de San Marcos Estimados Señores: Yo (nombre del representante legal) En representación de (Nombre de la empresa u organización representada (o en nombre propio), establecida (o) de acuerdo con las leyes de Guatemala, con domicilio en (dirección comercial), misma que señalo para recibir notificaciones; Que referente a mi oferta presentada a la Licitación No. (Anotar el número de la Licitación ), del Proyecto denominado “Construcción Sistema de Agua Potable Por Gravedad, Aldea Las Manzanas, Río Blanco, San Marcos”. Promovida por la municipalidad de Río Blanco, departamento de San Marcos, me comprometo a entregar el proyecto ejecutado al 100% en cada uno de sus renglones de trabajo en un plazo de (número de meses) Meses Atentamente,

(Firma y sello del propietario o representante legal)

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

34

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

35

HOJA DE EVALUACIÓN DE OFERTAS DE LICITACIÓN

Empresa Oferente. ____________________________________________________________________________________

Nombre y Número del proyecto.____________________________________________________________________

Ubicación._______________________________________________________________________________________________

Costo de la Oferta._____________________________________________________________________________________

Plazo de entrega._______________________________________________________________________________________ No. Requisitos Porcentaje

asignado al

requisito

Calificación Porcentaje de

calificación

Si No

1. Precio Total de la Oferta 25% 2. Cumplimiento de la conformación del Expediente 25%

2.1

Presentación de la Oferta de acuerdo con el “Modelo de Oferta” anexo 2, debidamente firmada por el oferente o su representante legal en papel membretado de la empresa

2.2 Carta firmada por el oferente, por medio de la cual acepta todos los términos de referencia y condiciones que se establecen en las bases de Cotizar.

2.3 Presentación del Formulario de Licitación

autorizado para el efecto debidamente llenado, firmado y sellado por el oferente además de la documentación que le fuere solicitada por esta Municipalidad, dicho formulario deberá adquirirlo en la municipalidad el día de la visita al proyecto, se adjunta en el sistema de Guatecompras el modelo del formulario de Licitación para fines de referencia.

2.4 Integración de los valores de todos los renglones de trabajo en papel membretado de la empresa oferente (Presupuesto Integrado).

2.5 Desglose unitario de los valores de todos los renglones de trabajo

(Presupuesto Desglosado).

2.6 Programa preliminar de ejecución de acuerdo a los renglones de trabajo (Cronograma de Trabajo).

2.7

Especificaciones Técnicas, Específicas, Generales y Especiales

2.8 Fotocopia de la Patente de Comercio 2.9 Certificación de inscripción de la empresa en el Registro Mercantil.

2.10 Fotocopia de la constancia de inscripción en el IGSS 2.11 Original o fotocopia de la constancia de Inscripción en el registro

tributario debidamente actualizado y vigente a la fecha de presentar la oferta.

2.12 Fotocopia del carné del Número de Identificación Tributaria NIT de la empresa (si es sociedad anónima) o del propietario (si es persona individual).

2.13 Fotocopia de la Declaración Jurada o recibo de pago del IVA, ISR e ISO a la SAT, vigente al último mes o trimestre según régimen adoptado.

2.14 Fotocopia del Documento Personal de Identificación DPI del propietario y/o

representante legal de la empresa.

2.15 Fotocopia del nombramiento del representante legal debidamente inscrito en el registro correspondiente, en el caso de que la empresa ofertante sea persona jurídica

2.16 Declaración Jurada de que su empresa o en su caso, su representada no está comprendidos dentro de las prohibiciones enumeradas en el artículo 80 de la Ley de Contrataciones del Estado y de no ser deudores morosos del Estado, conforme el numeral 10 del artículo 19 de dicha Ley.

2.17 Fotocopia del mandato de representación debidamente inscrito en el registro correspondiente en el caso de no comparecer el propietario de la empresa ofertante.

2.18 Estados Financieros debidamente auditados por contador público y auditor, registrado en la SAT, los cuales deben ser:

a) Costo de Producción, cuando proceda

b) Estados de Resultados

c) Balance General

d) Flujo de Efectivo

2.19 Solvencia Fiscal otorgada por la SAT para el ejercicio fiscal que corresponda debidamente actualizada.

2.20 Fianza de sostenimiento de oferta por el 5% del valor de la oferta, la cual deberá

de estar vigente hasta que sea sustituida por la fianza de cumplimiento en el caso el adjudicatario. En cualquier caso, la fianza de sostenimiento de oferta tendrá una vigencia de 120 días.

2.21 Fotocopia de Precalificado General de la empresa (vigente), extendida por el Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

36

2.22 Constancia de Precalificado Exclusiva o Específica en original, extendida por el Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda, donde haga constar: a) que la empresa oferente esté calificada con una capacidad Económica de un millón de Quetzales en adelante, y b) que la empresa oferente esté calificada con las especialidades de: empedrados aplicables en este tipo de proyecto.

2.23 Presentar Estado Patrimonial de la Empresa. 2.24 Constancia de Inscripción en el sistema GUATECOMPRAS. 2.25 Presentar currículo de la empresa oferente. 2.26 Experiencia laboral en relación al objeto de esta Licitación. 2.27 Documentos que avalen la experiencia en este tipo de proyectos (carta de

recomendación y finiquitos extendidos por la institución en la cual haya prestado el servicio).

2.28 Declaración Jurada que haga constar que toda la información y documentos anexos proporcionados por el oferente al Registro de Proveedores adscrito al Ministerio de Finanzas Publicas está actualizada y es de fácil acceso.

2.29 Certificación que enumera e identifica a los accionistas, directivos o socios que conforman la entidad, según corresponda. En el caso de las sociedades mercantiles, únicamente podrán participar las que emitan acciones nominativas.

2.30 Fotocopia de la certificación emitida por el Registro Mercantil donde conste la conversión de acciones al portador a acciones nominativas, para el caso de sociedades mercantiles.

2.31 Declaración Jurada en que se indique: “Yo el contratista manifiesto que conozco las penas relativas al delito de cohecho, así como a las disposiciones contenidas en el Capítulo tres (III) del Título trece (XIII) del Decreto diecisiete guion setenta y tres (17-73) del Congreso de la República de Guatemala, Código Penal. Adicionalmente, conozco las normas jurídicas que facultan a la Autoridad Superior de la entidad afectada para aplicar las sanciones administrativas que pudieren corresponderle, incluyendo la inhabilitación en el sistema de GUATECOMPRAS”. (Ver artículo 3 Acuerdo Ministerial No. 24-2010.

2.32 Certificación Bancaria que acredite la titularidad de las cuentas y operaciones bancarias que posee. Para el efecto deberá contener la información siguiente: i) Identificación del cuentahabiente; j) Tipo de cuentas que posee en la entidad bancaria; k) Promedio de cifras antes del punto decimal de los saldos que posee; l) Tiempo de manejo de la cuenta; m) Clases de cuentahabientes; n) Determinación si posee créditos; o) Saldo del deudor; y p) Clasificación o categoría del deudor de conformidad con la normativa

correspondiente

2.33 Declaración Jurada sobre la inexistencia de conflicto de interés entre el oferente y el Banco que acredite la titularidad de sus cuentas bancarias.

3. Plazo de Entrega de planos Plazo en que se compromete a entregar los bienes y servicios objeto de la Licitación, con “Modelo Plazo de Entrega” anexo 3. Firmado y sellado por el oferente o su representante legal en papel membretado de la empresa.

20%

4. Constancia de visita al proyecto extendida en la oficina de la DMP, firmada y sellada por el Presidente del COCODE de la Comunidad, Alcalde Municipal, Director Municipal de Planificación y fotos que respalden la visita al proyecto.

15%

5. Especialidad y Experiencia 15%

CUADRO DE ADJUDICACIÓN

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

37

Nombre del Proyecto ___________________________________

Ubicación del Proyecto ______________________________________ Porcentaje de Calificación

No. Nombre de la Empresa

Pre

cio

de

la o

fert

a...

……

……

..…..2

5%

Cu

mp

lim

ien

to d

e la

co

nfo

rmac

ión

del

E

xped

ien

te …

……

……

……

……

…...

......

.....2

5%

Pla

zo d

e e

ntr

ega

de

pla

no

s …

……

……

……

……

……

……

……

……

…...

20

%

Co

nst

anci

a d

e v

isit

a a

l Pro

yec

to,

exte

nd

ida

en

la o

fici

na

de

la D

MP

, fir

mad

a

y s

ella

da

po

r el

Pre

sid

ente

de

CO

CD

E d

e la

Co

mu

nid

ad

, Alc

ald

e M

un

icip

al, D

irec

tor

Mu

nic

ipal

de

Pla

nif

icac

ión

y f

oto

s q

ue

resp

ald

en

la v

isit

a a

l

Pro

yec

to…

……

……

……

……

……

…..…

……

..15

%

Ca

lia

d y

Ex

pe

rie

nci

a …

……

……

…..1

5

To

tal

Po

rce

nta

je

1. 2. 3. 4. 5.

MUNICIPALIDAD DE RIO BLANCO

DEPARTAMENTO DE SAN MARCOS

GUATEMALA. C. A.

38