construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

361

Upload: doanbao

Post on 10-Feb-2017

285 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio
Page 2: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

REPÚBLICA DE EL SALVADOR

CENTRO NACIONAL DE REGISTROS

BANCO CENTROAMERICANO DE INTEGRACIÓN ECONÓMICA

PRÉSTAMO N° 1888-ES/BCIE

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT-02/2012-CNR-BCIE

“CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN

SALVADOR”

San Salvador, Agosto 2012

Page 3: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio
Page 4: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

3 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ÍNDICE  

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

18.

19.

20. 21. 22.

23. 24.

SECCIÓN I INSTRUCCIONES A LOS OFERTANTES………………………………………… Definiciones y abreviaturas……………………………………………………………………..……. Objeto y Normativa Aplicable de la Licitación………………………………………………. Síntesis de Descripción del Proyecto…………………………………….………………………. Ofertantes elegibles………………………………………………………………………………………… Bases de Licitación…………………………………………………………………………..……………. Preparación de Ofertas…………………………………………………………………………………… Aclaraciones…………………………………………………………………………………….…………….. Adendas……………………………………………………………………………………..…………………… Idioma de los Documentos de la Oferta y del Contrato………………………………… Moneda de la Oferta y del Contrato……………………………………………………..………. Garantía de Mantenimiento de Oferta………………………………………………….……….. Ejecución de la Garantía de Mantenimiento de Oferta ………………………………… Plazo de vigencia de las Ofertas ………………………………………………….……………….. Capacidad para Contratar……………………………………………………………..……….……… Impedidos para Ofertar……………………………………….…………………………………………. Documentos Comprendidos en la Oferta …………………………………….………………. Contenido y Rotulación del Sobre N° 1…………………………..……………………………

17.1 Rotulación del Sobre N°1 …………………………………………………………………… 17.2 Documentos que se deberán incluir en el Sobre N°1, si los

ofertantes son Personas Jurídicas……………………………………………………… 17.3 Documentos que se deberán incluir en el Sobre N°1, si el Ofertante

es Persona Natural……………………………………………………………………………… 17.4 Generales…………………………………………………………………………………………….. 17.5 Sociedades Extranjeras………………………………………………………………………. 17.6 Unión de varios Ofertantes …………………………………………………………………

Contenido y Rotulación del Sobre N°2 Oferta Técnica…………………………………. 18.1 Rotulación del Sobre N°2…………………………………………………………………… 18.2 Documentos que se deberán incluir en el Sobre N°2…………………………

Contenido y Rotulación del Sobre N° 3 Oferta Económica…………………………… 19.1 Rotulación del Sobre N°3…………………………………………………………..………. 19.2 Documentos que se deberán incluir en el Sobre N°3…………………………

Condiciones de los Documentos de la Oferta………………………………………………. Formato y firma de la Oferta………………………………………………………………….……. Presentación de las Ofertas……………………………………………………………….……………

22.1 Como marcar y cerrar los sobres de las Ofertas……………………………….. 22.2 Fecha límite para la presentación de las Ofertas……………………………… 22.3 Ofertas tardías…………………………………………………………………………..………. 22.4 Retiro de las Ofertas ………………………………………………………………………….

Visita a la zona de la obra……………………………………………………………………………. Recepción de Documentos y Acto de Apertura de Ofertas……………………………

8 9

12 12 13 14 14 14 14 15 15 15 16 16 16 17 17 17

18

18

19 20 21 22 23 23 24 24 24 24 25 25 26 26 26 26 26 27 27

Page 5: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

4 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

25. 26. 27. 28. 29. 30. 31.

32. 33. 34.

35.

36. 37. 38.

39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54.

Examen de las ofertas …………………………………………………………………………………… Confidencialidad del Proceso………………………………………………………………………… Exclusión de Ofertas……………………………………………………………………………………… Presentación de Ofertas de un solo Ofertante………………………………………………. Derecho del CNR de suspender o dejar sin efecto el proceso de licitación…. Recurso de Revisión……………………………………………………………………………………….. Preferencia a Ofertantes Socios del BCIE……………………………………………………… SECCIÓN II EVALUACIÓN DE OFERTAS………………………………………………………………………… Evaluación de Ofertas……………………………………………………………………………………. Criterios de Evaluación de las Ofertas…………………………………………………………… Precalificación de la Empresa Sobre N°1……………………………………………………….

34.1 Capacidad Legal…………………………………………………………………………………… 34.2 Capacidad Financiera…………………………………………………………………………… 34.3 Capacidad Administrativa y Técnica……………………………………………………

Evaluación del Sobre N° 2 “ Evaluación Técnica”……………………………………….. 35.1 Enfoque Técnico del Proyecto…………………………………………………………….. 35.2 Personal asignado a la Fase de Construcción del Proyecto………………. 35.3 Sistema de Control de Calidad…………………………………………………………… 35.4 Recursos para el Sistema de Control de Calidad……………………………... 35.5 Seguridad e Higiene Ocupacional…………………………………………………….

Evaluación del Sobre N° 3 “Oferta Económica”…………………………………………... Errores Aritméticos……………………………………………………………………………………….. Recomendación de Adjudicación…………………………………………………………………. SECCIÓN III ADJUDICACIÓN Y CONDICIONES PARA LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO……………………………………………………………………………… Criterios para la Adjudicación………………………………………………………………………… Modificación de la Adjudicación……………………………………………………………………… Declaración Desierta o Fracasada…………………………………………………………………. Documentos Contractuales……………………………………………………………………………. Sanciones a Particulares………………………………………………………………………………… Firma de Contrato…………………………………………………………………………………………… Plazo Contractual…………………………………………………………………………………………… Anticipo y Retenciones…………………………………………………………………………………… Garantías………………………………………………………………………………………………………… Reuniones de Pre-Construcción y Entrega de Sitio de la Obra…………………… Orden de Inicio………………………………………………………………………………………………. Planos, Especificaciones y Otros……………………………………………………………………. Cambios en los Planos o en la Naturaleza del Trabajo…………………………………. Control por parte del CNR……………………………………………………………………………… Autoridad y Condición Legal de la Supervisión Externa………………………………. Inspección……………………………………………………………………………………………………….

28 28 28 29 29 29 30

31 32 33 33 33 34 35 44 49 53 54 54 54 54 55 55

56 57 57 58 58 59 59 59 60 60 62 62 62 64 64 65 66

Page 6: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

5 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

55.

56. 57. 58. 59.

60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86.

87. 88. 89. 90. 91.

92. 93.

Progreso de la Obra y Programa de Trabajo Físico y Financiero del Proyecto…………………………………………………………………………………………………………… Bitácora…………………………………………………………………………………………………………. Obligaciones y Responsabilidades de la Contratista……………………………………. Responsabilidades de la Contratista en cuanto a la Obra……………………………. Responsabilidad de la Contratista respecto a los Servicios Públicos y Privados …………………………………………………………………………………………………………. Otras operaciones…………………………………………………………………………………………… Retiro de Trabajo defectuoso y no Autorizado………………………………………………. Ordenes de Cambio………………………………………………………………………………………… Programa de Mitigación Ambiental……………………………………………………………….. Prevención e Informes de Accidentes…………………………………………………………… Permisos y Responsabilidades, Incluyendo Reclamos debido a Daños ……… Seguros…………………………………………………………………………………………………………… Derechos Legales No Renunciables………………………………………………………………. Instalaciones Provisionales……………………………………………………………………………. Empleo de Materiales encontrados en la Obra……………………………………………… Limpieza General Final…………………………………………………………………………………… Pagos a la Contratista……………………………………………………………………………………. Control de Mediciones y Pago de Obra…………………………………………………………. Recepción Provisional y Recepción Final conforme a lo Contratado…………… Trámite de Liquidación…………………………………………………………………………………… Nacionalidad de los Empleados de la Contratista…………………………………………. Prestaciones Sociales e Indemnización…………………………………………………………. Plan de Control de Calidad……………………………………………………………………………… Representantes del CNR……………………………………………………………………………….. Conocimiento y Protección de la Obra………………………………………………………….. Subcontratos…………………………………………………………………………………………………. Cesiones y Transferencias……………………………………………………………………………… Suspensión Temporal de la Obra………………………………………………………………….. De la Cesación del Contrato…………………………………………………………………………… De la Extinción de los Contrato……………………………………………………………………… De la Caducidad……………………………………………………………………………………………… Causas de Finalización del Contrato relacionado con el desarrollo del Contrato de las Obras…………………………………………………………………………………….. Revocación……………………………………………………………………………………………………… Protección al Patrimonio Cultural…………………………………………………………………… Fuerza Mayor o Caso Fortuito………………………………………………………………………… Prorrogas en el Plazo del Contrato………………………………………………………………. Personal de la Contratista……………………………………………………………………………….

91.1 Director/Gerente de la Contratista……………………………………………………… 91.2 Residente de Obra y Auxiliares Inmediatos………………………………………. 91.3 Trabajadores y Equipo…………………………………………………………………………

Trabajos Extra y Obras adicionales……………………………………………………………….. Horario de Trabajo………………………………………………………………………………………….

66 68 68 70

70 71 72 72 72 73 73 74 75 75 76 76 76 78 79 81 82 82 83 84 84 85 86 86 87 87 87

87 88 88 88 90 90 90 91 92 93

93

Page 7: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

6 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

94. 95. 96. 97. 98.

99. 100. 101. 102. 103. 104. 105.

106. 107.

Atraso en la entrega de la Obra …………………………………………………………………… Cálculo de Plazos y Formas de Notificación…………………………………………………… Suspensión Temporal de la Obra…………………………………………………………………… Cómputo del Plazo Contractual para terminar la Obra………………………………… Sanciones ………………………………………………………………………………………………………

98.1 Mora por incumplimiento contractual………………………………………………… 98.2 Incumplimientos parciales………………………………………………………………… 98.3 Otras sanciones……………………………………………………………………………………

Libros y Cuentas …………………………………………………………………………………………… Informes ………………………………………………………………………………………………………… Estimaciones Mensuales ………………………………………………………………………………… Marco Legal …………………………………………………………………………………………………… Leyes aplicables, Jurisdicción y opciones de arreglo Extrajudicial……………… Solución de Controversias……………………………………………………………………………… Prácticas Corruptas o Fraudulentas……………………………………………………………… SECCIÓN IV ESPECIFICACIONES TÉCNICAS …………………………………………………………… INTRODUCCIÓN Y GENERALIDADES DEL PROYECTO…………………………… Introducción…………………………………………………………………………………………………… Generalidades…………………………………………………………………………………………………

107.1 Contenido…………………………………………………………………………………………… 107.2 Representación Profesional en la Obra…………………………………………… 107.3 Seguridad en la Obra………………………………………………………………………… 107.4 Garantías Técnicas que presentará el Contratista…………………………… 107.5 Definiciones……………………………………………………………………………………… 107.6 Trabajo Incluido…………………………………………………………………………………

OBRA CIVIL ………………………………………………………………………………………………… Especificaciones Técnicas Obra Civil …………………………………………………………… INSTALACIONES HIDRÁULICAS………………………………………………… Especificaciones Técnicas de las Instalaciones Hidráulicas…………………………… ACABADOS ARQUITECTÓNICOS………………………………………………… Especificaciones Técnicas de Acabados Arquitectónicos……………………………… INSTALACIONES ELÉCTRICAS, ILUMINACIÓN, TELEFONÍA Y DATOS ………………………………………………………………………………… Especificaciones Técnicas de las Instalaciones Eléctricas, Iluminación, Telefonía y Datos…………………………………………………………………………………………… SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN MECÁNICA…………………………………………………………………………………………………… Especificaciones Técnicas de Sistema de Aire Acondicionado y Ventilación Mecánica…………………………………………………………………………………………………………SISTEMAS DE EMERGENCIA Y SEGURIDAD………………………………… Especificaciones Técnicas de Sistemas de Emergencia y Seguridad…………… MUEBLES MODULARES……………………………………………………………… Especificaciones Técnicas de Muebles Modulares…………………………………………

93 93 94 94 94 94 95 96 97 97 98 99 99

100 100

102 103 104 105 105 105 106 106 107 110 111 112 157 158 166 167

197 198

218

219 256 257 269 270

Page 8: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

7 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ARCHIVOS DE ALTA DENSIDAD………………………………………………… SECCIÓN V ANEXOS ………………………………………………………………………………………………………… Anexo 1 Declaración Jurada ………………………………………………………………………. Anexo 2 Carta de Oferta …………………………………………………………………………… Anexo 3 Formulario para la identificación del Ofertante ………………………….. Anexo 4 Plan de Oferta ……………………………………………………………………………… Anexo 5 Modelo de Carta Compromiso ……………………………………………………… Anexo 6 Modelo de Contrato ……………………………………………………………………… Anexo 7 Equipo a Adquirir y/o arrendar y listado de Subcontratos a ser

Asignado al Proyecto ………………………………………………………………….. Anexo 8 Cuadro de Personal Asignado al Proyecto …………………………….…… Anexo 9 Programa Integral de Trabajo …………………………………………………….. Anexo 10 Salario por hora de mano de obra …………………………………………….. Anexo 11 Costo de Equipo por hora …………………………………………………………… Anexo 12 Análisis de Costo Unitario …………………………………………………………… Anexo 13 Programa de flujo financiero ……………………………………………………… Anexo 14 Experiencia del Ofertante en la Ejecución de Proyectos

Similares Desarrollados en los últimos diez años………………………. Anexo 15 Preparación Académica del personal clave que labora a tiempo

completo con el Ofertante.……………………………………………………….... Formulario 15A Formulario de evaluación de Equipo propio del inmueble………………………………………………………………………………… Formulario 15B Desglose de Oferta del Equipo Propio del Inmueble………………………………………………………………………………………

Anexo 16 Experiencia en Proyectos Similares del Personal Clave que Labora a Tiempo Completo con el Ofertante.…………………………….

Anexo 17 Preparación Académica del Personal Profesional y Técnico que Labora a Tiempo Completo con el Ofertante …………………………….

Anexo 18 Experiencia en Proyectos Similares del Personal Profesional y Técnico que Labora a Tiempo Completo con el Ofertante………….

Anexo 19 Contratos en Ejecución……………………………………………………………… Anexo 20 Proyectos para los cuales el Ofertante ha presentado Oferta

Técnico-Económica en los últimos seis meses….……………………… Anexo 21 Equipo ó Maquinaria Propiedad del Ofertante Disponible para la

Ejecución del Proyecto ……………………………………………………………… Anexo 22 Equipo que el Ofertante arrendará para la Ejecución del

Proyecto………………………………………………………………………………………

283

284 285 286 287 288 336 337

342 343 344 345 346 347 349

350

351

352

353

354

355

356 357

358

359

360

Page 9: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

8 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

SECCIÓN I

INSTRUCCIONES A LOS OFERTANTES

Page 10: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

9 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

1. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

ADQUISICIÓN: Se refiere a la contratación del suministro de los bienes y/o servicios requeridos por el CNR.

ADMINISTRADOR DEL CONTRATO:

Persona nombrada mediante Acuerdo de Consejo Directivo para el seguimiento y control directo del Contrato, como contraparte Institucional en la ejecución del mismo, en apoyo al Representante del CNR.

AFP: Administradora de Fondos de Pensiones.

BCIE: Banco Centroamericano de Integración Económica.

CERTIFICADO DE RESPONSABILIDAD POR DEFECTOS:

Es el certificado emitido por el Representante del CNR una vez que el Contratista ha corregido los defectos.

CNR: Centro Nacional de Registros.

COMISIÓN DE EVALUACIÓN DE OFERTAS:

Grupo de personas que han sido nombradas por medio de acuerdo del Consejo Directivo del CNR, para evaluar ofertas y recomendar adjudicar o declarar desierta la Licitación.

CONSEJO DIRECTIVO: Máxima autoridad del CNR, competente para la aprobación de las Bases de Licitación y adjudicación de los contratos.

CONTRATISTA:

Persona natural o jurídica a quién ha sido adjudicada la Licitación y que ejecutará el contrato.

CONTRATO:

Instrumento jurídico suscrito entre el Contratista y el CNR, en virtud del cual establecen las obligaciones y derechos originados de la adjudicación para la prestación del servicio objeto de esta Licitación.

CUADRO DE OFERTA ECONÓMICA:

Es el cuadro que contiene las cantidades de los trabajos a realizar y que será verificada y completada por el Ofertante, con los precios que forman parte de su oferta.

Page 11: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

10 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

DEFECTO:

Significa cualquier parte de los servicios o productos que no hayan sido terminados conforme al Contrato.

DÍAS CALENDARIO: Son todos los días del año, laborales y no laborales.

DÍAS HÁBILES:

Los días laborales de la Administración Pública, de 7:30 A. M. a 4:00 P. M. exceptuando sábados, domingos, y días oficiales festivos de acuerdo a la Ley de Asuetos, Vacaciones y Licencias de los Empleados Públicos, y al Reglamento Interno de Trabajo del CNR.

DTI: Dirección de Tecnología de la Información.

DÓLARES O (US$):

Dólares de los Estados Unidos de América, moneda se utiliza en la República de El Salvador, a partir de la vigencia de la Ley de Integración Monetaria, del 01 de enero de 2001.

EVENTOS COMPENSABLES:

Situaciones que impidan la realización de los trabajos en la fecha programada.

FECHA DE TERMINACIÓN:

Fecha de terminación de los servicios por parte del Contratista según lo certifique el CNR.

FECHA PREVISTA DE TERMINACIÓN:

De los servicios es la fecha en que se prevé que El Contratista debe terminar los servicios.

FUENTE DE FINANCIAMIENTO:

Préstamo N° 1888-ES/BCIE otorgado por El Banco Centroamericano de Integración Económica, para financiar el costo de la segunda fase del proyecto de modernización del Registro Inmobiliario y del Catastro. El CNR destinará una parte de los recursos de dicho préstamo al pago del Contrato de suministro objeto de la presente Licitación.

FUERZA MAYOR:

Para los efectos de este Contrato, “Fuerza Mayor”, significa un acontecimiento imprevisible que escapa al control razonable de una de las Partes y que hace que el cumplimiento de sus obligaciones contractuales de esa Parte resulte imposible o poco viable que pueda considerarse razonablemente imposible en atención a las circunstancias.

Page 12: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

11 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

INSUMOS: Es toda la información proporcionada por el CNR para la ejecución de los servicios por parte del Contratista.

IVA: Impuesto a la Transferencia de Bienes Muebles y a la Prestación de Servicios.

LACAP: Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la Administración Pública.

MEDIADOR O CONCILIADOR:

Es la(s) persona(s) designada(s) en forma conjunta por el CNR y el Contratista para resolver en primera instancia cualquier controversia, luego de haber intentado el trato directo.

MONITOR Persona nombrada por la Gerencia de Infraestructura y Mantenimiento responsable del seguimiento de aspecto técnicos de la Obra.

OFERTA DEL CONTRATISTA:

Significa el documento de licitación completo presentado por el Contratista al CNR.

OFERTANTE: Es la Persona natural o jurídica que presenta oferta para una Licitación o Concurso.

PRECIO DE CONTRATO: Precio que va a ser pagado por la ejecución de la obra.

PERÍODO DE CORRECCIÓN DE DEFECTOS:

Es el período dentro del cual el Contratista deberá corregir los defectos notificados por el Representante del CNR.

PERÍODO DE RESPONSABILIDAD POR DEFECTOS:

Es el período de tres cientos sesenta y cinco días calendario calculado a partir de la fecha de terminación del proyecto.

RELACAP: Reglamento de la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la Administración Pública.

REPRESENTANTE DEL CONTRATISTA:

Es la persona designada por el Contratista para dirigir los trabajos y los servicios.

SERVICIOS O SERVICIOS TÉCNICOS:

Trabajo que va a ejecutar el Contratista conforme a este Contrato, según se describe en las Especificaciones Técnicas.

Page 13: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

12 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

SUB-CONTRATISTA: Entidad con la que el Contratista subcontrata una parte accesoria o complementaria de los Servicios.

SUPERVISOR EXTERNO

Persona natural o jurídica encargada de verificar el cumplimiento de las condiciones, alcances de la obra, quien informará sobre los avances al administrador del contrato

UACI:

Unidad de Adquisiciones y Contrataciones Institucional.

UCP:

Unidad de Coordinación del Proyecto de Modernización Fase II, responsable de supervisar la ejecución de los Servicios y de administrar el Contrato en apoyo al Representante del CNR.

UNAC: Unidad Normativa de Adquisiciones y Contrataciones de la Administración Pública.

ZONA DE LOS SERVICIOS:

Es el área de trabajo definida en las Especificaciones Técnicas.

2. OBJETO Y NORMATIVA APLICABLE DE LA LICITACIÓN

El CNR por medio de la Unidad de Adquisiciones y Contrataciones Institucional (UACI), promueve la presente Licitación Pública Internacional N° LPINT-02/2012-CNR-BCIE, cuyo objeto es la contratación de una empresa, que lleve a cabo la “Construcción de Mezanine y Reforzamiento Estructural del Edificio de Almacenes Generales del CNR en San Salvador”. Dicha licitación, será financiada con fondos del Banco Centroamericano de Integración Económica, del préstamo BCIE N° 1888, suscrito entre el CNR y el BCIE, destinado para sufragar el costo del Proyecto de Modernización del Registro Inmobiliario y del Catastro Fase II, a excepción del IVA que será pagado con fondos de Contrapartida. Este proceso se desarrollará aplicando la Normativa del BCIE, la LACAP supletoriamente y demás disposiciones legales vigentes en El Salvador.

3. SÍNTESIS DE DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO El edificio a construir y reforzar se encuentra ubicado dentro de un complejo de construcciones en las instalaciones del Centro Nacional de Registros en la ciudad de San Salvador, ubicado en el costado poniente de la 43 avenida norte del municipio de San Salvador. Las instalaciones del edificio se encuentran en un terreno plano. El inmueble actual es una edificación tipo nave industrial de una sola planta; la estructura del mismo es un sistema perimetral de columnas y vigas de concreto; se observa que existe una combinación de estructuras construidas en diferentes épocas, la del costado poniente del edificio es más reciente que la del costado oriente; las paredes son de ladrillo de barro colocadas de lazo; el piso es de ladrillo de cemento y de cerámica en algunas

Page 14: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

13 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

áreas. En cuanto la estructura del techo son tijeras metálicas con cubierta de lámina galvanizada ondulada.

El proyecto consiste en realizar un reforzamiento estructural general para elevar el nivel de paredes y columnas, así como la sustitución de la cubierta de techo, con el fin de edificar un mezanine para crear un segundo nivel y optimizar las áreas. El edificio en referencia es de una planta, la cual se debe demoler parcialmente y reconstruir en dos niveles con la misma planta del edificio existente. El entorno ó radio de acción en donde operará el proyecto, comprende el área total del edificio actual, además se consideran parte del proyecto las áreas aledañas al edificio que son: las aceras perimetrales, los arriates ubicados en el sector poniente y el parqueo de empleados ubicado también al poniente del mismo. La empresa constructora deberá de proveer en su metodología de trabajo, el desarrollo de actividades para la adecuada ejecución del proyecto y protección de la obra, ya sea de efectos climáticos o generados por el hombre, así como las construcciones colindantes.

Por la ubicación del proyecto será necesario establecer una estrategia coordinada y avalada por el Centro Nacional de Registros, para evitar interferencias entre la construcción y el funcionamiento interno del complejo de oficinas del CNR, para lo cual se deberá definir las áreas que podrán ser asignadas para el acopio de los elementos producto de los desmontajes y de las demoliciones, posteriormente el acopio y bodegaje de materiales suministrados, instalaciones provisionales, definir los accesos para el suministro de materiales, circulación y estacionamiento de equipo. Se deberá señalizar y proteger con una valla perimetral toda el área que se establezca como campo del proyecto, que evite el ingreso de personas ajenas a la construcción, con la finalidad de evitar accidentes del personal y el público. Por tanto el contratista será el responsable de tomar todas las medidas necesarias para proteger las construcciones que se encuentran en el perímetro del proyecto, así como también los servicios vitales como, energía eléctrica, agua potable y otros, ya que de sufrir daños estos deberán ser reparados por el contratista.

La ejecución de la construcción del edificio incluye: obras civiles exteriores e interiores y acabados, rampa de acceso al segundo nivel para personas discapacitadas, instalaciones eléctricas (incluye planta eléctrica de emergencia), sistema de telefonía y datos, instalaciones hidráulicas de red de agua potable y sanitaria así como de aguas lluvias y cisterna. Al mismo tiempo la edificación estará equipada con sistema de aire acondicionado central, sistema de emergencia contra incendios, sistema de cámaras de circuito cerrado, mobiliario modular y archivos de alta densidad. En las nuevas instalaciones se contará con espacios mucho más amplios y destinados para cada actividad, para poder así, prestar todos los servicios en forma eficiente, funcionales, bien distribuidos, que ofrezcan comodidad a los usuarios y a los empleados.

4. OFERTANTES ELEGIBLES El presente llamado a Licitación está abierto a todos los proveedores de los países miembros y no miembros según lo establecido en la Política y Normas del

Page 15: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

14 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

BCIE sobre adquisiciones, que cumplan con los requisitos exigidos en dichas normas y en la LACAP

5. BASES DE LICITACIÓN Los documentos de Licitación comprenden las siguientes secciones, las adendas y aclaraciones comunicadas de acuerdo a los numerales 7 y 8:

Sección I: Instrucciones a los Ofertantes Sección II: Evaluación de Ofertas Sección III: Adjudicación y Condiciones para la ejecución del contrato Sección IV: Especificaciones Técnicas Sección V: Anexos

6. PREPARACIÓN DE OFERTAS Para preparar su oferta, el Ofertante deberá examinar cuidadosamente lo detallado en cada una de las secciones antes descritas, incluyendo los anexos del presente documento, éste sufragará todos los costos relacionados con la preparación y presentación de su oferta. Será responsable por las consecuencias y costos provenientes de la falta de conocimiento o errónea interpretación de estos documentos.

7. ACLARACIONES

Todo Ofertante que necesite cualquier aclaración de los documentos de Licitación, podrá solicitarla a la UACI del CNR por escrito, por fax o correo electrónico enviado a la siguiente dirección; 1ª Calle Poniente y cuarenta y tres Avenida Norte N° 2310, Módulo 8, San Salvador, El Salvador o a la dirección de correo electrónico [email protected], así como al Fax 503-2260-7737, dichas solicitudes de aclaración deberán contar con acuse de recibo por cualquiera de los medios antes descritos que permita tener constancia fehaciente de la recepción de las mismas. El plazo para solicitar aclaraciones a los documentos de Licitación, será de DIEZ (10) días calendario posterior al último día hábil de la venta de las Bases; no se recibirán solicitudes de aclaraciones posteriores a esta fecha. El CNR responderá por escrito a toda solicitud de aclaración a más tardar QUINCE (15) días calendario antes de que venza el plazo para la presentación de ofertas. El CNR enviará una copia de su respuesta, incluida una explicación de la consulta pero sin identificar su procedencia, a todos los Ofertantes que hayan retirado los documentos de Licitación y del conocimiento del banco, las aclaraciones formarán parte de los documentos contractuales; las respuestas se harán por escrito, por correo electrónico o por fax debiendo contar con acuse de recibo por cualquiera de los medios antes descritos que permita tener constancia fehaciente de la recepción de las mismas.

8. ADENDAS Cualquier adenda expedida por el CNR será parte de los documentos de Licitación y se comunicará por escrito, por correo electrónico o por fax a todos los Ofertantes que hayan adquirido las Bases de Licitación, a más tardar QUINCE (15) días calendario antes de que venza el plazo para la presentación de ofertas. Los Ofertantes deberán de confirmar el recibo de cada adenda por

Page 16: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

15 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

cualquiera de los medios descritos en el numeral 7 de las presentes bases, que permita tener constancia fehaciente de la recepción de las mismas.

9. IDIOMA DE LOS DOCUMENTOS DE LA OFERTA Y DEL CONTRATO Los Documentos que conforman la oferta que prepare el Ofertante, así como toda la correspondencia y documentos relativos a ella que intercambien el Ofertante y el CNR, deberán redactarse en el idioma castellano. Los documentos de respaldo y la literatura impresa proporcionada por el Ofertante podrán estar escritos en otro idioma, a condición de que vaya acompañada de una traducción fiel de los documentos pertinentes al idioma castellano, los documentos deberán estar autenticados por notario y las autoridades salvadoreñas competentes según el caso, o ser apostillados. Si estuvieren vertidos en idiomas diferentes al castellano, deberán traducirse de conformidad a la Ley del Ejercicio Notarial de la Jurisdicción Voluntaria y de otras Diligencias. El Contrato será elaborado en el idioma Castellano, el cual será el idioma obligatorio y regulador para todos los asuntos concernientes al significado o la interpretación del Contrato.

10. MONEDA DE LA OFERTA Y DEL CONTRATO Los precios serán ofertados y pagados en Dólares de los Estados Unidos de América.

11. GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE OFERTA Cada Ofertante presentará en original, a favor del CNR, como parte de su oferta, una garantía de mantenimiento de oferta, por la cantidad de CIENTO ONCE MIL CUATROCIENTOS CINCUENTA Y SEIS 07/100 Dólares (US$111,456.07).

a. Se aceptarán como garantías, fianzas, aceptación de órdenes de pago, cheque certificado, certificado de depósitos de conformidad al Artículo 32 de la LACAP. Estas garantías deberán ser emitida por institución bancaria, compañía Aseguradora o Afianzadora, debidamente autorizada por la Superintendencia del Sistema Financiero de El Salvador.

En caso que la Garantía sea emitida por un Banco Extranjero deberá ser avalada o confirmada por una Institución financiera de El Salvador y estará denominada en la misma moneda de la oferta.

b. El plazo de validez de esta garantía, será de DOSCIENTOS DIEZ (210) días calendario contados a partir de la fecha de apertura de la oferta, establecido en el aviso de convocatoria.

c. Toda oferta que no esté acompañada de la Garantía de Mantenimiento de Oferta, o que dicha Garantía no haya sido emitida por el monto solicitado, para el tiempo requerido, haciendo referencia al nombre de este proceso de Licitación y a favor del CNR, será rechazada, por no ajustarse a las Bases de Licitación.

d. Las Garantías de Mantenimiento de Oferta, de los Ofertantes considerados No Elegibles serán devueltas, conforme al proceso establecido en el numeral 32 literal c).

Page 17: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

16 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

e. La Garantía de Mantenimiento de Oferta, les será devuelta a los Ofertantes no ganadores, después de la firma del contrato, excepto la del ganador de la Licitación a quien se le devolverá después que haya rendido la Garantía de Cumplimiento de Contrato con el CNR.

12. EJECUCIÓN DE LA GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE OFERTA La garantía de mantenimiento de oferta se hará efectiva si el Ofertante:

a. Retira su oferta injustificadamente durante el periodo de validez estipulado en las presentes Bases de Licitación.

b. No acepta el precio de oferta corregido, resultante de la corrección aritmética establecida en el Numeral 37. Errores Aritméticos.

c. No acepta la adjudicación que el CNR le ha asignado.

d. No presenta las solvencias vigentes requeridas para suscripción del contrato tal como se establece en el Numeral 17.4. Generales, del Contenido del Sobre N°1.

e. No suscribe el contrato dentro del plazo máximo de DIEZ (10) días hábiles posteriores al vencimiento del plazo de interposición del recurso de revisión, después de notificada la Adjudicación.

f. No presenta la garantía de cumplimiento de contrato dentro del plazo determinado en el Numeral 47. Garantías.

En cualquiera de estos casos, el CNR procederá a suscribir contrato con el segundo mejor evaluado y así sucesivamente se hará con las siguientes ofertas, de conformidad al numeral 40, Modificación de la Adjudicación, de las presentes bases.

13. PLAZO DE VIGENCIA DE LAS OFERTAS. a. Las ofertas presentadas deberán ser válidas por un plazo de CIENTO

OCHENTA (180) días calendario, contado a partir de la fecha de Apertura de Ofertas.

b. En circunstancias excepcionales, el CNR podrá solicitar previa autorización del Consejo Directivo y la No Objeción del BCIE, el consentimiento de los Ofertantes para prolongar el período de la validez de la oferta. La solicitud y las respuestas de los Ofertantes se harán por escrito por correo electrónico o por fax, los cuales deberán contar con acuse de recibo por cualquiera de los medios antes descritos que permita tener constancia fehaciente de la recepción de las mismas. Un Ofertante puede rechazar la solicitud sin que se le haga efectiva la Garantía de Mantenimiento de Oferta. A los Ofertantes que accedan a la prórroga no se les pedirá ni permitirá que modifiquen sus ofertas, pero la Garantía de Mantenimiento de la Oferta se prorrogará por el mismo período.

14. CAPACIDAD PARA CONTRATAR Podrán ofertar y contratar con la administración pública, todas las personas naturales o jurídicas, nacionales o extranjeras, que tengan capacidad legal para

Page 18: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

17 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

obligarse; y que no concurra en ellas las prohibiciones contempladas en los Artículos 19 de La Normativa del BCIE y 25 de la LACAP. Los contratos celebrados en contravención a lo dispuesto en los Artículos antes mencionados, producen nulidad sin perjuicio de la responsabilidad civil, administrativa y penal en que se incurra.

El Ofertante deberá manifestar que no se encuentra incapacitado para contratar, detallando si estuviere en cualquiera de las situaciones contempladas en los Artículos en mención, de conformidad al Anexo 1.

15. IMPEDIDOS PARA OFERTAR Están impedidos para ofertar todas las personas naturales, jurídicas y funcionarios considerados en el Artículo 26 de la LACAP. Las contrataciones en que se infrinja lo dispuesto en este artículo son nulas.

Los Ofertantes, adjudicatarios o contratistas tienen prohibido celebrar acuerdos entre ellos o con terceros, con el objeto de establecer practicas que restrinjan de cualquier forma el libre comercio. El funcionario o cualquier persona que tenga conocimiento de dichas prácticas deberán notificarlo a la Superintendencia de Competencia para los efectos correspondientes. Para dar cumplimiento a lo establecido en dicho Artículo, el Ofertante deberá manifestarlo de acuerdo al Anexo 1.

16. DOCUMENTOS COMPRENDIDOS EN LA OFERTA La oferta que presente el Ofertante deberá comprender los siguientes documentos:

En el Sobre N° 1 “Precalificación”, deberá incluir la información solicitada en el numeral 17, según corresponda, a fin de verificar su capacidad legal y financiera; así como la experiencia del Ofertante. En este sobre deberá de incluir la Garantía de Mantenimiento de Oferta y la Declaración Jurada, conforme el Anexo 1 de estas Bases y demás documentos requeridos para el Sobre N° 1.

En el sobre N° 2 “Oferta Técnica” deberá incluir y apegarse a lo solicitado en las Especificaciones Técnicas, correspondientes a la Sección IV de estas Bases.

En el Sobre N° 3 “Oferta Económica”, detalle de los precios, según Plan de Oferta, Anexo 4.

Los Documentos de Oferta presentados en los sobres antes mencionados deben SER FIRMADOS EN TODAS SUS PÁGINAS por el Representante Legal o apoderado del Ofertante; o a quien el Representante Legal delegue para tales efectos con la acreditación correspondiente, deberá tomarse en cuenta que AL NO FIRMAR SE CONSIDERA UNA OMISIÓN NO SUBSANABLE Y POR LO TANTO MOTIVO DE DESCALIFICACIÓN AUTOMÁTICA DEL PROCESO DE LICITACIÓN DE CONFORMIDAD A LO REGULADO EN EL ART. 29, LETRA Q) DE LA NORMATIVA DEL BCIE.

Page 19: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

18 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

17. CONTENIDO Y ROTULACIÓN DEL SOBRE N°1 17.1 ROTULACIÓN DEL SOBRE N°1

Para la presentación de la Oferta, el Ofertante deberá de rotular el Sobre N°1 de la siguiente manera:

SOBRE N°1 “PRECALIFICACIÓN”

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL Nº LPINT-02/2012-CNR-BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” Nombre del Ofertante: Dirección: Teléfonos: Fax Correo Electrónico:

17.2 DOCUMENTOS QUE SE DEBERÁN INCLUIR EN EL SOBRE N°1, SI

LOS OFERTANTES SON PERSONAS JURÍDICAS: El sobre N°1 deberá contener originales y/o fotocopias certificadas por notario de:

a. Testimonio de Escritura de Constitución de la Sociedad, y en su caso de la modificación, transformación, o fusión, debidamente inscrita en el Registro de Comercio.

b. Inscripción por primera vez o renovación, en su caso, de matrícula de empresa y establecimiento vigente, extendida por el Registro de Comercio. En caso que el Ofertante a la fecha de presentación de ofertas se encuentre tramitando su registro de matrícula o la renovación de esta, se admitirá la CONSTANCIA ORIGINAL emitida por el Registro de Comercio sobre tal situación.

c. Credencial del Representante Legal, o Testimonio de la Escritura del Poder de la persona facultada para actuar como apoderado, inscrita en el Registro de Comercio.

d. Nómina de accionistas o socios

e. Documento Único de Identidad (DUI), Pasaporte ó Carnet de Residente del Representante Legal o Apoderado de la Sociedad, en cualquiera de los casos los documentos deberán estar vigentes.

f. Tarjeta de Identificación Tributaria (NIT) de la Sociedad.

g. Tarjeta de Identificación Tributaria (NIT) del Representante Legal o Apoderado.

h. Tarjeta de Registro de Contribuyente del Impuesto a la Transferencia de Bienes Muebles y a la Prestación de Servicios, IVA de la sociedad.

Page 20: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

19 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

i. Detalle de cualquier litigio judicial y arbitral en curso o durante los últimos cinco años, en el que el Ofertante está o estuvo involucrado, las partes interesadas y el monto en controversia, el cual deberá ser emitido y firmado por el Representante Legal o Apoderado de la sociedad; de no tener litigios pendientes deberá igualmente manifestarlo.

j. Documentación Financiera: Estados Financieros Básicos, debidamente Auditados con Dictamen y Notas del Auditor y depositados en el Registro de Comercio, para los ejercicios terminados al 31 diciembre del 2011 y 2010, o el correspondiente al tiempo que tenga de operar el Ofertante según su fecha de creación.

k. Presentar planillas de cotizaciones previsionales del IPSFA, ISSS o AFP’S, y del régimen de salud del ISSS, correspondiente al último período cancelado.

l. Documentación requerida en el numeral 34.3, capacidad Administrativa y técnica para verificar la experiencia, personal clave y el equipo con que cuenta la sociedad, utilizando los anexos establecidos en el numeral 34.3.2.

En caso que el ofertante presente documentación emitida en el extranjero, esta deberá estar debidamente apostillada o autenticada de conformidad a la Legislación Salvadoreña.

17.3 DOCUMENTOS QUE SE DEBERÁN INCLUIR EN EL SOBRE N° 1, SI EL OFERTANTE ES PERSONA NATURAL El Sobre N° 1 deberá contener originales y/o fotocopias certificadas por notario de: a. Documento Único de Identidad (DUI) vigente.

b. Tarjeta de Identificación Tributaria (NIT).

c. Tarjeta de Registro de Contribuyente del Impuesto a la Transferencia de Bienes Muebles y a la Prestación de Servicios (NRC), IVA

d. Inscripción por primera vez o renovación, en su caso, de matrícula de empresa y establecimiento vigente, extendida por el Registro de Comercio. En caso que el Ofertante a la fecha de presentación de ofertas se encuentre tramitando su registro de matrícula o la renovación de esta, se admitirá la CONSTANCIA ORIGINAL emitida por el Registro de Comercio sobre tal situación.

e. Detalle de cualquier litigio judicial y arbitral en curso o durante los últimos cinco años, en el que el Ofertante está o estuvo involucrado, las partes interesadas y el monto en controversia, el cual deberá ser emitido y firmado por el Representante Legal o Apoderado del propietario; de no tener litigios pendientes deberá igualmente manifestarlo.

Page 21: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

20 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

f. Documentación Financiera: Estados Financieros Básicos, debidamente Auditados con Dictamen y Notas del Auditor y depositados en el Registro de Comercio, para los ejercicios terminados al 31 diciembre del 2011 y 2010, o el correspondiente al tiempo que tenga de operar el Ofertante según su fecha de creación.

g. Presentar planillas de cotizaciones previsionales del IPSFA, ISSS o AFP’S, y del régimen de salud del ISSS, correspondiente al último período cancelado.

h. Documentación requerida en el numeral 34.3, capacidad Administrativa y técnica para verificar la experiencia, personal clave y el equipo con que cuenta el ofertante, utilizando los anexos establecidos en el numeral 34.3.2.

En caso que el ofertante presente documentación emitida en el extranjero, esta deberá estar debidamente apostillada o autenticada de conformidad a la Legislación Salvadoreña.

17.4 GENERALES Adicionalmente los Ofertantes deberán presentar los siguientes documentos en 0RIGINAL y vigentes a la fecha de su presentación e incluirlos en el Sobre N°1:

a. Declaración Jurada en acta notarial, sobre la capacidad y la ausencia de impedimentos para contratar, la veracidad de la información proporcionada y en la cual manifiesta no haber sido declarado no elegible por el BCIE y otros aspectos requeridos por la Normativa BCIE y LACAP, de conformidad al formulario presentado en el Anexo 1.

b. Solvencia Tributaria (Art. 218 Código Tributario).

c. Solvencias de seguridad social del Instituto Salvadoreño del Seguro Social, AFP’S Confía y Crecer e IPSFA.

d. Solvencia de pago de cotizaciones previsionales, extendida por la Unidad de Pensiones del ISSS.

e. Solvencia de impuestos municipales de la Alcaldía Municipal del domicilio del Ofertante.

f. Garantía de Mantenimiento de Oferta Original

g. Formulario para la identificación del Oferente, la cual se deberá presentar según el Anexo 3.

h. Carta compromiso según el Anexo 5.

En general podrán ofertar personas jurídicas que tengan capacidad legal para contratar y que estén solventes en el cumplimiento de las obligaciones fiscales, municipales y de seguridad social.

Page 22: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

21 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Los Ofertantes aunque no tengan registro de afiliados en todas las AFP, tendrán que presentar las solvencias, ya que las AFP tienen sus respectivos formatos para estos casos, no se aceptarán copias certificadas de las solvencias solicitadas.

17.5 SOCIEDADES EXTRANJERAS Las sociedades extranjeras estarán sujetas a las disposiciones de la Normativa BCIE y LACAP, por lo que deberán acreditar suficientemente la capacidad legal y personería jurídica de la sociedad, y la personería de su representante legal o apoderado, de acuerdo a las leyes del país en que se hubiera constituido, al menos con los siguientes documentos en original o copias certificadas:

a. Documentos de constitución o estatutos de la sociedad, que compruebe que está legalmente constituida, de acuerdo con las leyes del país en que se hubiere organizado.

b. Documento de modificación de los estatutos, transformación o fusión de la Sociedad si los hubiere.

c. Credencial del Representante Legal u otro documento que lo acredite como tal, según la Legislación del país o documento de poder, con que actúa el representante de la sociedad extranjera.

d. Pasaporte ó Carné de Residente del Representante Legal o Apoderado de la Sociedad, documentos que deben estar vigentes.

e. Certificado que compruebe la solvencia fiscal de su país de origen.

f. Declaración Jurada en acta notarial, otorgada ante notario salvadoreño, sobre la capacidad y la ausencia de impedimentos para contratar, la veracidad de la información proporcionada y en la cual manifiesta no haber sido declarado no elegible por el BCIE y otros aspectos requeridos por la Normativa BCIE y LACAP, de conformidad al formulario presentado en el Anexo 1.

g. Detalle de cualquier litigio judicial y arbitral en curso o durante los últimos cinco años, en el que el Ofertante está o estuvo involucrado, las partes interesadas y el monto en controversia, el cual deberá ser emitido y firmado por el Representante Legal o Apoderado de la sociedad; de no tener litigios pendientes deberá igualmente manifestarlo.

h. Documentación Financiera: Estados Financieros Básicos de la Sociedad, debidamente auditados con Dictamen y Notas del Auditor, y registrados por la Institución Pública responsable del registro de su país de origen, para los ejercicios terminados al 31 de diciembre de años 2011 y 2010, o el correspondiente al tiempo que tengan de operar según su fecha de creación. Además se requiere que las cifras sean convertidas a dólares de los Estados Unidos de América a nivel de Cuentas de Balance, mediante cuadro anexo a los Estados

Page 23: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

22 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Financieros en original debidamente firmado por el contador o quien haga sus veces y el representante de la sociedad.

i. Formulario para la identificación del Ofertante, el cual se deberá presentar según el Anexo 3, los datos ahí consignados son los que se utilizan para enviar la correspondencia que se genere durante el proceso.

j. Presentar planillas de cotizaciones previsionales del personal administrativo y técnico que actualmente labora con la empresa, correspondiente al último período cancelado.

k. Garantía de mantenimiento de oferta.

l. Carta compromiso presentadas según Anexo 5.

m. Documentación requerida en el numeral 34.3, capacidad Administrativa y técnica para verificar la experiencia, personal clave y el equipo con que cuenta el Ofertante, utilizando los anexos establecidos en el numeral 34.3.2.

Toda documentación emitida en el extranjero, deberá estar debidamente apostillada o autenticada de conformidad a la Legislación Salvadoreña.

17.6 UNIÓN DE VARIOS OFERTANTES Las uniones de varios Ofertantes, estarán sujetas a lo dispuesto en la LACAP, por lo que deberán acreditar suficientemente la capacidad legal y personalidad jurídica de la Unión y la personería de su representante legal o apoderado, indicando quien será el representante de la unión, debiendo cumplir con los siguientes documentos en original o copias certificadas:

a. Escritura Pública o estatutos de las sociedades que la forman, que compruebe que están legalmente constituidas, de acuerdo con las leyes del país en que se hubiere organizado.

b. Documentos de modificación, transformación o fusión de las sociedades que la forman, si las hubiere.

c. Acuerdo de Unión de Sociedades otorgado en Escritura Pública, que regule por lo menos las obligaciones entre los sujetos y los alcances de su relación jurídica.

d. Credenciales de los Representantes Legales de las Empresas que lo conforman la Unión, u otro documento que los acredite como tal, según la Legislación del país o documento de poder, con que actúan los representantes de las sociedades extranjeras.

e. DUI, Pasaporte ó Carnet de Residente de los Representantes Legales o Apoderados de las Sociedades, que deberán estar vigentes.

f. Identificación y acreditación del representante en El Salvador, en el caso de Sociedades extranjeras.

Page 24: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

23 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

g. Certificado que compruebe la solvencia fiscal de su país de origen, en el caso de sociedades extranjeras.

h. Declaración Jurada en acta notarial, sobre la capacidad y la ausencia de impedimentos para contratar, la veracidad de la información proporcionada y en la cual manifiesta no haber sido declarado no elegible por el BCIE y otros aspectos requeridos por la Normativa BCIE y LACAP, de conformidad al formulario presentado en el Anexo 1.

i. Detalle de cualquier litigio judicial y arbitral en curso o durante los últimos cinco años, en el que el Ofertante está o estuvo involucrado, las partes interesadas y el monto en controversia, el cual deberá ser emitido y firmado por el Representante Legal o Apoderado de la sociedad; de no tener litigios pendientes deberá igualmente manifestarlo.

j. Documentación Financiera: Estados Financieros Básicos de las empresas que forman la Unión, debidamente Auditados con Dictamen y Notas del Auditor, y Registrados por la Institución Pública responsable del registro, para los ejercicios terminados al 31 de diciembre del 2011 y 2010, o el correspondiente al tiempo que tengan de operar según su fecha de creación. Además se requiere que las cifras sean convertidas a dólares de los Estados Unidos de América a nivel de Cuentas de Balance, mediante cuadro anexo a los Estados Financieros en original debidamente firmado por el contador o quien haga sus veces y el representante de la sociedad.

k. Presentar planillas de cotizaciones previsionales del personal administrativo y técnico que actualmente labora con la empresa, correspondiente al último período cancelado

l. Garantía de Mantenimiento de Oferta Original.

m. Carta Compromiso presentada según el Anexo 5.

Documentación requerida en el numeral 34.3, capacidad Administrativa y técnica para verificar la experiencia, personal clave y la Capacidad de Crédito del Ofertante, utilizando los anexos establecidos en el numeral 34.3.2.

Cuando la unión sea formada por uno o más empresas domiciliadas en El Salvador, cada una deberá presentar la documentación requerida en el numeral 17.2, 17.3, según corresponda y 17.4 de esta sección.

18. CONTENIDO Y ROTULACIÓN DEL SOBRE N°2 “OFERTA TÉCNICA” 18.1 ROTULACIÓN DEL SOBRE N°2 “OFERTA TÉCNICA”

Para la presentación de la Oferta, el Ofertante deberá rotular el Sobre N°2 de la siguiente manera:

Page 25: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

24 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

SOBRE N°2 “OFERTA TÉCNICA” LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

Nº LPINT-02/2012-CNR-BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” Nombre del Ofertante: Dirección: Teléfonos: Fax Correo Electrónico:

18.2 DOCUMENTOS QUE SE DEBERÁN INCLUIR EN EL SOBRE N° 2

“OFERTA TÉCNICA” Los Ofertantes con la finalidad de presentar en debida forma la Oferta Técnica, deberán tomar en consideración lo siguiente:

Aspectos que se detallan en la Sección II Evaluación de Ofertas, numeral 35 EVALUACIÓN DEL SOBRE N° 2 “EVALUACIÓN TÉCNICA”, en la Sección IV Especificaciones Técnicas, Normas y Planos Constructivos, solicitados en las presentes bases.

19. CONTENIDO Y ROTULACIÓN DEL SOBRE N°3 “OFERTA ECONÓMICA” 19.1 ROTULACIÓN DEL SOBRE N°3 “OFERTA ECONÓMICA”,

Para la presentación de la Oferta, el Ofertante deberá rotular el Sobre N°3 de la siguiente manera:

SOBRE N° 3 “OFERTA ECONÓMICA” LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

Nº LPINT-02/2012-CNR-BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” Nombre del Ofertante: Dirección: Teléfonos: Fax Correo Electrónico:

19.2 DOCUMENTOS QUE SE DEBERÁN INCLUIR EN EL SOBRE N°3 “OFERTA ECONÓMICA” Los Ofertantes con la finalidad de presentar su Oferta Económica, deberán consignar lo siguiente:

a. Carta de oferta, en la que se detalle el Monto Total Ofertado y los compromisos adquiridos la cual deberá de presentarse según el Anexo 2.

b. Plan de oferta, de deberá ser elaborado de conformidad al formulario presentado según el Anexo 4, debiendo cumplir con todos los ítems.

Page 26: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

25 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

20. CONDICIONES DE LOS DOCUMENTOS DE LA OFERTA Los Ofertantes deberán tomar en cuenta lo siguiente, al momento de preparar su Oferta:

a. Los Ofertantes detallarán en forma clara el valor de la obra de acuerdo al Plan de Oferta que se presenta en el Anexo 4.

b. Los precios de las ofertas deben incluir impuestos, tasas y contribuciones que se causen en razón de la contratación requerida.

c. Las ofertas deberán especificar claramente el plazo de la Garantía de Mantenimiento de Oferta, así como el monto y la vigencia de la misma.

d. El Ofertante deberá ofertar en forma completa, debiendo cumplir las cantidades establecidas en los ítems, tal como se detalla en el Plan de Oferta, Anexo 4 de estas Bases de Licitación, de lo contrario no será tomado en cuenta su oferta para el proceso de evaluación.

e. Cada Ofertante presentará solamente una oferta, no se aceptarán ofertas alternativas. En caso que un Ofertante presente su oferta que incluya servicios adicionales a los requeridos en estas Bases de Licitación como valor agregado, estos no se entenderán como oferta alternativa y deberán presentarlos en forma separada, describiendo claramente sus condiciones, considerando además que no tendrán costo adicional. Este aspecto no será sujeto a evaluación, ni tampoco será un criterio determinante para la adjudicación, no tendrá valor alguno que incida en la preferencia o no de la oferta en el momento de ser evaluada.

f. Las ofertas que no cumplan los requerimientos solicitados en las presentes bases serán rechazadas por el CNR.

g. El desglose de precios unitarios que comprende el presupuesto de la obra, serán presentados únicamente por la empresa que resulte adjudicada, según Anexo 12. Análisis de Costo Unitario.

21. FORMATO Y FIRMA DE LA OFERTA a. El Ofertante preparará su oferta en original y con el número de copias y

ejemplares según se describe en el Numeral 22.1 Como cerrar y marcar los sobres de las ofertas; marcando claramente cada uno como “OFERTA ORIGINAL” y “COPIA”. En caso de discrepancia, el texto del original prevalecerá sobre el de las copias.

b. El original y la copia de la oferta serán mecanografiados o escritos con tinta indeleble y firmados tal como se requiere en el numeral 16 Documentos comprendidos en la oferta. En el caso de una asociación de firmas, la Oferta deberá ir firmada por el representante de la asociación.

c. La oferta no deberá tener modificaciones, omisiones ni adiciones, excepto aquellas que tengan como fin cumplir con las prevenciones efectuadas por el CNR o según sean necesarias para corregir errores hechos por el Ofertante, en cuyo caso dichas correcciones llevarán las rubricas de las personas que firmen la oferta.

Page 27: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

26 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

22. PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS Para la presentación de las ofertas, los Ofertantes deberán de tomar en cuenta las siguientes consideraciones.

22.1 COMO MARCAR Y CERRAR LOS SOBRES DE LAS OFERTAS El Ofertante colocará el original y copia de la oferta en sobres separados que cerrará en forma inviolable y marcará como “OFERTA ORIGINAL” y “COPIA”, respectivamente. Luego los sobres se pondrán a su vez en otro sobre, el cual se cerrará también en forma inviolable.

Los sobres interiores y el sobre exterior deberán:

a. Estar dirigidos al CNR y llevar la dirección indicada en el Numeral 7. Aclaraciones.

b. Llevar el nombre y número de identificación de la Licitación.

c. Llevar una advertencia de no abrirse antes de la hora y la fecha especificadas para la apertura de la oferta.

Además de la identificación requerida en el numeral inmediato anterior, los sobres interiores deberán indicar el nombre y la dirección del Ofertante para permitir que la oferta sea devuelta sin abrir en caso de que sea declarada “tardía” conforme al Numeral 22.3. Ofertas Tardías.

Si el sobre exterior no está cerrado y marcado según lo dispuesto, el CNR no asumirá responsabilidad alguna en caso de que la oferta sea abierta prematuramente.

22.2 FECHA LÍMITE PARA LA PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS a. Las ofertas deberán ser recibidas por el CNR a más tardar en la hora

y la fecha indicada en el anuncio de convocatoria.

b. El CNR podrá ampliar la fecha límite para presentación de las ofertas expidiendo una adenda de conformidad con el numeral 8, en cuyo caso todos los derechos y obligaciones del CNR y de los Ofertantes previamente sujetos a la fecha límite original, se sujetarán ahora a la nueva fecha límite.

22.3 OFERTAS TARDÍAS Toda oferta reciba en CNR después del plazo fijado para la presentación de las mismas de conformidad con el Numeral 22.2, literal a. será rechazada y devuelta al Ofertante sin abrir.

22.4 RETIRO DE LAS OFERTAS a. El Ofertante que retira su oferta, pierde el derecho de volverla a

presentar dentro del plazo fijado para la presentación de las ofertas.

b. Ninguna oferta podrá ser retirada a partir de la fecha de apertura de ofertas, caso contrario se aplicará lo regulado en el numeral 12 a).

Page 28: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

27 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

23. VISITA A LA ZONA DE LA OBRA Los Ofertante para efectos de presentar su oferta están obligados a visitar el lugar y sus alrededores donde se efectuará la obra, con el propósito que conozcan y comprendan la magnitud, naturaleza y complejidad del trabajo a desarrollar para la correcta determinación de los precios unitarios y obtenga por sí mismo, bajo su propia responsabilidad, toda la información que pueda y sea necesaria para preparar la oferta para la ejecución de las obras. Serán atendidos en dicha visita por los representantes técnicos de la Gerencia de Infraestructura y Mantenimiento del CNR, en el lugar, fecha y hora señalada en la invitación, para lo cual es necesario haber pagado el precio de las bases, no se aceptaran ofertas de empresas que no hayan realizado la Visita para el día 27 de agosto de 2012, las 10:00 a.m. en el lugar señalado en la invitación. Siendo tal visista de carácter obligatorio.

24. RECEPCIÓN DE DOCUMENTOS Y ACTO DE APERTURA DE OFERTAS Las ofertas serán recibidas en la UACI del CNR, ubicada en 1ª Calle Poniente y final 43 Av. Norte, N° 2310, Módulo 8, San Salvador, el día y hora señalados en el aviso de convocatoria.

Al momento de entregar las ofertas, el Ofertante o su delegado, firmará y sellará el formulario que contendrá el nombre de la empresa Ofertante, nombre de la persona que entrega la oferta, la hora y fecha de presentación de las ofertas.

a. El acto de apertura se desarrollará de la siguiente manera:

i. Se efectuará la presentación de los delegados del CNR designados para dicho acto.

ii. Se efectuará la presentación de los Ofertantes o delegados de éstos, mencionando las ofertas presentadas por cada uno de ellos.

iii. Se efectuará la presentación del o (los) delegado(s) del BCIE, en caso que asistan para este acto.

iv. El CNR preparará un acta de la apertura de las ofertas, en la que se incluirá la información dada a conocer a los Ofertantes presentes, la cual deberá ser firmada por los Ofertantes señalados en los romanos i, ii y iii, proporcionando copia de la misma a cada uno de los asistentes.

b. La apertura del sobre N° 1 “Precalificación” y el sobre N° 2 “Oferta Técnica” de las ofertas, se realizará en un solo acto en la dirección, día y hora especificado en el aviso de convocatoria en presencia de los representantes de los Ofertantes que deseen asistir.

i. Los sobres recibidos y marcados con N° 1 “Precalificación” serán abiertos sucesivamente para cada uno de los Ofertantes que hubieren participado, procediendo a verificar la existencia de la Garantía de Mantenimiento de Oferta.

ii. Los sobres recibidos y marcados con N° 2 “Oferta Técnica” serán abiertos sucesivamente para cada uno de los Ofertantes que hubieren participado.

iii. El sobre N° 3 “Oferta Económica”, quedará sin abrir y debidamente sellado en resguardo de la UACI.

Page 29: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

28 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

c. La apertura del sobre N° 3 “Oferta Económica” de cada uno de los Ofertantes, se llevará a cabo en la dirección, día y hora de la convocatoria, y procederá para aquellos Ofertantes que hayan sido considerados elegibles, por haber superado la evaluación del sobre N° 1 “Precalificación” y sobre N° 2 “Oferta Técnica”; y se procederá a su evaluación conforme a lo establecido en el numeral 36.

25. EXAMEN DE LAS OFERTAS a. Durante la evaluación detallada de las ofertas, el CNR determinará si cada

oferta se ajusta exactamente a los requisitos de las bases de licitación, específicamente verificará:

i. Si la oferta satisface los criterios de evaluación definidos en la Sección II de las presentes bases;

ii. Si ha sido correctamente firmada;

iii. Si va acompañada por la garantía requerida;

b. Una oferta aceptable es aquella que se apega a todos los términos, condiciones y especificaciones de los documentos de licitación, sin desviación o reserva. Se considerarán como desviaciones o reservas las que:

i. Afecten de manera sustancial el alcance, la calidad o la ejecución de la Obra;

ii. Limiten de manera considerable, en forma incompatible con los documentos de licitación, los derechos del CNR; o

iii. Aquellas cuya rectificación pudiere afectar injustamente la situación competitiva de otros Ofertantes que hubieren presentado ofertas que se ajusten sustancialmente a lo solicitado.

c. El CNR rechazará toda oferta que no se ajuste sustancialmente a los documentos de licitación y que contenga errores no subsanables de conformidad al literal q) del Art. 29 de las Normas para la aplicación de la política para la obtención de bienes y servicios relacionados, y servicios de consultoría con recursos del BCIE.

26. CONFIDENCIALIDAD DEL PROCESO Después de la apertura de ofertas, ninguna información referente a su examen, explicación y evaluación, así como las recomendaciones concernientes a la adjudicación, podrá ser revelada a las personas no oficialmente involucradas en los procedimientos, hasta que se anuncie la adjudicación en firme del contrato y de conformidad al Artículo 33 de las Normas para la Aplicación de la Política para la Obtención de Bienes y Servicios Relacionados y Servicios de Consultoría, con Recursos del Banco Centroamericano de Integración Económica.

27. EXCLUSIÓN DE OFERTAS Las ofertas presentadas serán excluidas por el CNR durante el acto de apertura, por las siguientes causas:

Page 30: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

29 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

a. Si la oferta es presentada después de la hora y fecha fijada para la recepción de la misma.

b. Si el Ofertante no presenta la Garantía de Mantenimiento de Oferta o no es presentada por el monto solicitado, el plazo requerido, no hace referencia al nombre de este proceso de Licitación y a favor del CNR, de conformidad al numeral 11. Garantía de Mantenimiento de Oferta

28. PRESENTACIÓN DE OFERTA DE UN SOLO OFERTANTE Si a la convocatoria de la Licitación se presenta un solo Ofertante, se dejará constancia de tal situación en el Acta de Apertura; esta oferta será evaluada por la Comisión de Evaluación de Ofertas con la finalidad de verificar el cumplimiento de los criterios de Evaluación establecidos en estas Bases. Si la oferta cumpliera con todos los requisitos solicitados y estuviere acorde con la asignación presupuestaria, se podrá adjudicar de conformidad a lo regulado en las presentes Bases.

29. DERECHO DEL CNR DE SUSPENDER O DEJAR SIN EFECTO EL PROCESO DE LICITACIÓN. El CNR se reserva el derecho de suspender o dejar sin efecto el proceso de licitación en cualquier momento, con anterioridad a la adjudicación del contrato, mediante resolución debidamente motivada, sin que por ello adquiera responsabilidad alguna ante el Ofertante o los Ofertantes afectados por esta decisión según Art. 61 de la LACAP.

30. RECURSO DE REVISIÓN Los Ofertantes tienen DIEZ (10) días calendario posteriores a la notificación de cada resultado del proceso de la Licitación, para interponer Recurso de Revisión; si transcurrido dicho plazo no se interpusiese recurso alguno, el resultado de cada una de las etapas del proceso quedará firme.

En caso de presentarse un Recurso de Revisión, el proceso de licitación quedará suspendido en el lapso comprendido entre la interposición del Recurso y la resolución del mismo. Dicho recurso deberá admitirse o rechazarse dentro de los tres días siguientes a partir de la recepción del mismo, del cual se mandará a oír dentro de los tres días a los terceros que puedan resultar perjudicados con el acto que lo resuelve, de conformidad al Artículo 57 de la RELACAP.

El CNR tendrá como máximo DIEZ (10) días hábiles posteriores a la admisión del Recurso para resolverlo.

Dicho Recurso será revisado y evaluado por una Comisión Especial de Alto Nivel, quien emitirá la recomendación respectiva con la finalidad que el Consejo Directivo resuelva sobre el mismo. Contra lo resuelto no habrá más recursos en la vía administrativa.

Si de la resolución del Recurso de Revisión, resulta que el acto quedara firme, el CNR podrá reclamar daños y perjuicios en que se incurra por el retraso en el proceso de contratación de conformidad al Artículo 77 de LACAP.

Page 31: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

30 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

31. PREFERENCIA A OFERTANTES SOCIOS DEL BCIE a. Cuando el CNR seleccione como la más conveniente una propuesta que

hubiere sido presentada por un Ofertante originario de un país no-miembro del BCIE, se verificará si se cuenta con ofertas presentadas por uno o más Ofertantes originarios de países socios o Consorcios que se encuentren dentro de un rango de un 15% arriba de la propuesta más conveniente, si es con base en el costo, o bien de un 15% abajo si es con base en el puntaje asignado. En caso afirmativo, el prestatario dará la posibilidad al mejor calificado de éstos para que iguale sus condiciones a las de la oferta seleccionada como la más conveniente.

b. Si la negociación expuesta fracasara, el prestatario procederá a efectuar igual negociación con el siguiente Ofertante mejor calificado y así, hasta agotar los Ofertantes que fueron ubicados dentro del rango anteriormente definido

Page 32: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

31 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

SECCIÓN II EVALUACIÓN DE

OFERTAS

Page 33: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

32 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

32. EVALUACIÓN DE OFERTAS a. El CNR evaluará y comparará el contenido de cada uno de los sobres, para

determinar si se ajustan a los documentos de licitación conforme con el numeral 33 Criterios de Evaluación de Ofertas.

b. Las ofertas serán evaluadas por la Comisión de Evaluación de Ofertas, que podrá realizar las verificaciones que estime conveniente de toda la información proporcionada.

c. Evaluación del Sobre N° 1 “Precalificación” y del sobre N° 2 “Oferta técnica”; se desarrollará de la siguiente manera:

i. Sobre N° 1 “Precalificación”; el proceso consistirá en la revisión y evaluación de la documentación que contiene dicho sobre, el CNR efectuará las prevenciones que resulten de dicha evaluación cuando procediere; los Ofertantes que cumplan a satisfacción con los requerimientos del sobre N° 1, serán considerados Elegibles para continuar con la Evaluación del Sobre N° 2 “Oferta Técnica”

ii. Sobre N° 2 “Oferta Técnica”; se verificará que la oferta presentada, cumpla con las Especificaciones Técnicas requeridas en las Bases de Licitación, la evaluación se efectuará conforme a lo regulado en el numeral 35. Los Ofertantes que cumplan a satisfacción con los requerimientos del Sobre N° 2, serán considerados Elegibles para continuar con la Evaluación del Sobre N° 3.

Concluida la Evaluación de los Sobres N° 1 “Precalificación” y del sobre N° 2 “Oferta Técnica”; el CNR notificará el resultado a los Ofertantes, devolviendo la Garantía de Mantenimiento de Oferta, y el sobre N° 3 “Oferta Económica” debidamente sellado, a aquellos que no cumplieron con lo requerido en el Sobre N° 1, o que no alcanzaron el puntaje mínimo de SETENTA (70) PUNTOS, requeridos en el Sobre N° 2 “Oferta Técnica”.

d. Evaluación del sobre N° 3 “Oferta Económica”, se realizará para los documentos de los Ofertantes que hayan cumplido con todos los requisitos solicitado en el Sobre N° 1 “Precalificación”, y que hubieren cumplido a satisfacción con los requisitos establecidos en el Sobre N° 2 ”Oferta Técnica”; dichas ofertas se revisarán conforme al numeral 36. Una vez concluida la evaluación de la “Oferta Económica”, y obtenida la No Objeción del BCIE, el CNR notificará el resultado obtenido a los Ofertantes que hubieren alcanzado la etapa del Sobre N° 3.

e. La adjudicación se hará al Ofertante que haya cumplido con la evaluación del sobre N° 1 “Precalificación” (cumplir con la capacidad legal, puntaje mínimo de SETENTA (70) PUNTOS en la capacidad financiera y puntaje mínimo de SESENTA Y CINCO (65) PUNTOS en la Capacidad Administrativa y Técnica del Ofertante); y además que hubiere obtenido el puntaje mínimo de SETENTA (70) puntos en la evaluación del sobre N° 2 “Oferta Técnica”; y

Page 34: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

33 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

que oferte el precio evaluado más favorable presentado en el sobre N° 3 “Oferta Económica”.

El Ofertante, para efectos de recurrir en las etapas del proceso de evaluación descritas en los literales c. y d. de este numeral, deberá tomar en cuenta lo establecido en el numeral 30 de estas Bases de Licitación.

33. CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE OFERTAS Las ofertas serán evaluadas por la Comisión de Evaluación de Ofertas nombrada para tal fin, la cual evaluará las ofertas conforme lo solicitado en estas Bases, adendas y demás correspondencia cursada en el proceso de elaboración y evaluación de ofertas, utilizando para ello los factores, puntajes y criterios de evaluación establecidos en las Bases, tomando en cuenta los siguientes parámetros:

PARÁMETROS CONDICIÓN

MÁXIMO MÍNIMO

1 Capacidad legal Cumple/No cumple

2 Capacidad financiera 100 puntos 70 puntos

3 Capacidad Administrativa y Técnica

100 puntos 65 puntos

4 Evaluación técnica 100 puntos 70 puntos

5 Oferta económica Precio evaluado más favorable

El proceso de evaluación se desarrollará en forma secuencial, conforme al orden establecido en la tabla anterior, cuyos factores son excluyentes.

Durante la evaluación de ofertas, el CNR deberá prevenir la presentación de alguna documentación legal y/o financiera que no haya sido incluida en el Sobre N° 1, así como también podrá hacer consultas al Ofertante con el objeto de aclarar dudas sobre las especificaciones técnicas ofertadas. La consulta podrá hacerse por escrito, mediante entrega personal, por correo electrónico o vía fax, debiendo el Ofertante proporcionar acuse de recibo por cualquiera de los medios antes descritos de la consulta, de manera que permita tener constancia fehaciente de la recepción de la misma. El mecanismo de consulta no producirá, bajo ningún concepto modificaciones de la oferta respectiva.

34. PRECALIFICACIÓN DE LA EMPRESA SOBRE N° 1 El Ofertante en su oferta deberá establecer la capacidad legal, capacidad financiera, su experiencia, el personal clave y el equipo con el que cuenta para poder ser precalificado.

34.1 CAPACIDAD LEGAL La documentación del Ofertante detallada en el Numeral 17 de estas Bases, será revisada, a fin de verificar si el Ofertante tiene la existencia y capacidad legal para contratar y realizar la obra.

Page 35: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

34 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El Ofertante deberá tomar en cuenta que se le podrá prevenir para que subsane los errores u omisiones, para lo cual se le asignará un plazo de DIEZ (10) DÍAS CALENDARIOS contados a partir del siguiente día hábil después de la notificación. Si dentro del plazo otorgado no subsanare la prevención, la oferta terminantemente será excluida, denominando la oferta NO ELEGIBLE para continuar con la Evaluación Financiera. El plazo de subsanación es improrrogable.

De existir asocio la verificación de la documentación requerida, se hará para cada uno de los integrantes del asocio. Los requisitos de elegibilidad indicados en la tabla de evaluación, serán aplicados para cada una de las sociedades integrantes del asocio, en caso que una de ellas sea declarada no elegible, el asocio no continuará con la siguiente etapa de evaluación.

34.2 CAPACIDAD FINANCIERA: La capacidad financiera se evaluará con base en los Estados Financieros de los Ejercicios finalizado al 31 de diciembre de 2011 y 2010 o al correspondiente al tiempo que tenga de operar el Ofertante, según fecha de creación. Para efectos de análisis financiero se establecen los siguientes índices:

CAPACIDAD FINANCIERA PUNTAJE

a. Solvencia = Activo Circulante / Pasivo Circulante

40

b. Endeudamiento = Pasivo Total / Activos Totales x 100

35

c. Rentabilidad= Utilidad neta / Patrimonio x 100

25

TOTAL 100

Para cada uno de los sub-factores, se han establecido diferentes grados, con su respectiva calificación y puntaje, en la forma siguiente:

a. SOLVENCIA: ACTIVO CIRCULANTE / PASIVO CIRCULANTE

DESDE HASTA PUNTOS

Menor 0.800 20

0.801 1.000 25

1.001 1.200 30

1.201 1.400 35

1.401 Mayores 40

Page 36: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

35 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

b. ENDEUDAMIENTO: PASIVO TOTAL / ACTIVOS TOTALES x 100

DESDE % HASTA PUNTOS

0.00 60.00 35

60.01 70.00 30

70.01 80.00 25

80.01 90.00 20

90.01 Mayores 15

c. RENTABILIDAD: UTILIDAD NETA / PATRIMONIO x 100

DESDE % HASTA% PUNTOS

Menor 5.00 5

5.01 10.00 10

10.01 15.00 15

15.01 20.00 20

20.01 Mayores 25

La tabla se aplicará a los estados financieros de cada año y se promedian los resultados para determinar la evaluación global de la capacidad financiera de cada Ofertante.

De existir asocio la verificación y evaluación de la documentación financiera requerida, se hará de cada uno de los integrantes del asocio.

Los requisitos de elegibilidad indicados en la tabla de evaluación, serán aplicados para cada una de las sociedades integrantes del asocio, en caso que una de ellas sea declarada no elegible, el asocio no continuará con la siguiente etapa de evaluación.

En el caso que el Ofertante no cumpla con la capacidad financiera mínima requerida de SETENTA (70) puntos, la oferta será considerada como no elegible para continuar con la evaluación.

34.3 CAPACIDAD ADMINISTRATIVA Y TÉCNICA: Criterios de evaluación y puntajes Para que un Ofertante pueda pasar a la etapa de evaluación técnica, será preciso haber obtenido un mínimo de SESENTA Y CINCO (65) PUNTOS de los cien (100) PUNTOS posibles a obtener en la Capacidad Administrativa y Técnica, según los criterios de evaluación detallados en el cuadro siguiente:

Page 37: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

36 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

CRITERIO DE EVALUACIÓN PUNTAJE

a. Fecha de Establecimiento del ofertante 10

b. Organización Administrativa y Técnica actual del ofertante

15

c. Experiencia del ofertante en proyectos similares desarrollados en los últimos 10 años

30

d. Personal clave, profesional y técnico que labora a tiempo completo con el ofertante

30

e. Carga de trabajo actual del ofertante 5

f. Capacidad de Crédito del ofertante 10

TOTAL 100

Para que un Ofertante pueda pasar a la etapa de evaluación técnica, será preciso haber obtenido un mínimo de 65 puntos la “Capacidad Financiera”, haber obtenido un mínimo de 65 puntos en la “Capacidad Administrativa y Técnica”; caso contrario, la oferta no será elegible para continuar con la evaluación.

En caso de los asocios se evaluará de forma independiente cada una de las empresas que conforman el asocio, asignándoles en cada una de ellas su porpia evaluación.

En caso de los asocios la verificación y evaluación de la Capacidad Administrativa y Técnica requerida, se hará de cada uno de los integrantes del asocio. Los requisitos de elegibilidad indicados en la tabla de evaluación, serán aplicados para cada una de las empresas integrantes del asocio, en caso que una de ellas sea declarada no elegible, el asocio no continuará con la siguiente etapa de evaluación.

34.3.1 METODOLOGÍA PARA LA EVALUACIÓN DE LA CAPACIDAD ADMINISTRATIVA Y TÉCNICA DEL OFERTANTE

a. Fecha de Establecimiento del Ofertante 10 puntos. Esta será evaluada independientemente del tipo de proyecto que haya desarrollado el Ofertante según la siguiente tabulación:

Page 38: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

37 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

CRITERIO PUNTAJE

Más de 10 años 10.00 puntos

De 8 a 10 años 8.00 puntos

De 6 a 8 años 6.00 puntos

De 4 a 6 años 4.00 puntos

De 1 a 4 años 1.00 puntos

b. Organización Administrativa y Técnica actual del

Ofertante 15 puntos. Este acápite pretende medir, las áreas que incluye en su organización el Ofertante, tal y como viene funcionando actualmente. Se verificará que esta contenga áreas de Dirección, especialistas, residentes y técnicos, costos y presupuestos, dibujo, administrativa - financiera. La organización reflejará como actualmente funciona el Ofertante, y se calificará según la tabla siguiente:

CRITERIO PUNTAJE

Presenta las 5 áreas 15.00 puntos

Presenta 4 áreas 10.00 puntos

Presenta 3 áreas 5.00 puntos

Presenta menos de 3 áreas 1.00 puntos

El CNR se reserva el derecho de implementar los mecanismos necesarios para verificar la información presentada por el Ofertante, tales como visita a las instalaciones de la empresa.

c. Experiencia del Ofertante en la Construcción de proyectos similares desarrollados en los últimos diez años 30 puntos.

Entiéndase para este rubro y para todos aquellos que se relacionen con proyectos similares a la ejecución en proyectos de construcción de Edificaciones de varios niveles. Deberá presentar evidencia de ser el constructor con Actas de Recepción Final de las obras.

Este rubro medirá la experiencia que tiene el Ofertante como constructor en función del número de proyectos con montos iguales o superiores a $1, 000,000.00 que haya construido en los últimos diez años, según la siguiente calificación:

Page 39: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

38 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Con base al número de proyectos ejecutados 30.0 puntos

4 o más proyectos 30.0 puntos

3 proyectos 20.0 puntos

2 proyectos 10.0 puntos

1 proyecto 5.0 puntos

Ningún proyecto 0.0 puntos

d. Personal Clave, Profesional y Técnico que labora a Tiempo Completo con la ofertante 30 puntos:

• Personal Clave que labora a tiempo completo 10 puntos Se considera que tendrá profesionales en sus cargos de Gerente General, Gerente Técnico, Administrativo-Financiero, Contable. Los profesionales que se elijan pueden estar en cualquier área clave, debiendo presentar Currículum Vitae del personal clave.

Con relación al número de proyectos 5.0 puntos

4 ó más proyectos 5.00 puntos

3 proyectos 4.00 puntos

2 proyectos 2.00 puntos

1 proyecto 1.00 puntos

No presenta 0.00 puntos

Con relación al tiempo de trabajo en el área

5.0 puntos

4 ó más años 5.00 puntos

3 años 4.00 puntos

2 años 2.00 puntos

1 año 1.00 punto

0 años 0.00 puntos

El porcentaje será el promedio de los cuatro (4) profesionales de mayor importancia. Cuando se tengan más de cuatro (4) profesionales o técnicos, deben elegirse los de más experiencia; en caso de

Page 40: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

39 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

presentar menos de cuatro (4) profesionales, el promedio siempre será de cuatro (4), es decir, el puntaje de la cantidad de profesionales o técnicos que presente entre cuatro (4).

• Personal Profesional y Técnico que labora a tiempo completo con el Ofertante 20 puntos En este rubro se evaluará la experiencia del personal que ejecuta las obras a nivel operativo, es decir, Gerente de Obra, Ingenieros Residentes, Profesionales con experiencia en: arquitectura en edificios, estructuras, electricidad y profesionales necesarios para la completa ejecución del proyecto. Para medir su nivel académico se permitirán Profesionales graduados con Título Universitario y Tecnificados, debiendo anexar al Currículum Vitae la documentación que compruebe la experiencia y el nivel académico.

Con relación al número de proyectos 10.0 puntos

5 ó más proyectos 10.00 puntos

4 proyectos 8.00 puntos

3 proyectos 6.00 puntos

2 proyectos 4.00 puntos

1 proyecto 1.00 punto

No presenta 0.00 puntos

Con relación al tiempo de trabajo en el área

10.0 puntos

5 ó más años 10.00 puntos

4 años 8.00 puntos

3 años 6.00 puntos

2 años 4.00 puntos

1 año 1.00 punto

0 años 0.00 puntos

El porcentaje será el promedio de los cinco (5) profesionales de mayor importancia. Cuando se tengan más de cinco (5) profesionales o técnicos, deben elegirse los de más experiencia; en caso de presentar menos de cinco (5) profesionales, el

Page 41: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

40 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

promedio siempre será de cinco (5), es decir, el puntaje de la cantidad de profesionales o técnicos que presente entre cinco (5).

e. Carga de trabajo actual del Ofertante (5 puntos) Este rubro califica la atención que le puede dar al proyecto el Ofertante en función del número de proyectos que este ejecutando.

Únicamente se tomarán en cuenta para evaluación los proyectos cuyo avance físico sea menor del 75 %.

Número de Proyectos

CRITERIO PUNTAJE

Ningún Proyecto 5.00 puntos

1 ó 2 proyectos 3.00 puntos

3 ó 4 proyectos 2.00 puntos

5 proyectos 1.00 puntos

Más de 5 proyectos 0.00 puntos

f. Capacidad de Crédito del Ofertante (10 puntos)

El ofertante deberá presentar cartas de créditos por un valor mínimo de $100,000.00 en adelante, ya sea en Instituciones Financieras y/o Almacenes Proveedores de materiales o Equipos de Construcción, la capacidad de crédito podrá integrarse sumando los dos conceptos o de manera individual, y se evaluara de la siguiente manera:

MONTO DEL CRÉDITO PUNTAJE

ASIGNADO Cartas de Crédito por un valor de $100,000.00 hasta $ 150,000.00

5.00

Cartas de Crédito por un valor superior a los $150,000.00

10.00

34.3.2 CAPACIDAD ADMINISTRATIVA Y TÉCNICA DEL

OFERTANTE CONCEPTUALIZACIÓN DE LOS CRITERIOS DE EVALUACIÓN Los Ofertantes, deberán enmarcarse en lo establecido en estos documentos, además de presentar el equipo técnico profesional y clave que labora a tiempo completo con el ofertante, presentando la información en los anexos 14, 15, 16, 17 y 18, 19 con el objeto de uniformizar la estructura de

Page 42: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

41 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

presentación de la documentación y realizar su evaluación con base en los mismos criterios.

Se evaluará del ofertante lo siguiente: personal, maquinaria, equipo y experiencia en la ejecución de trabajos de construcción en proyectos similares, requerido de conformidad a la Sección IV Especificaciones Técnicas. Por lo que la información que presente en la oferta según los cuadros anexos deberá estar acorde estrictamente con éste requisito.

a. FECHA DE ESTABLECIMIENTO DEL OFERTANTE: • El ofertante deberá proporcionar la fecha de

establecimiento de ésta, según anexo 3.

• El ofertante deberá proporcionar los años de experiencia en trabajos de construcción en proyectos similares descrito en la Sección IV Especificaciones Técnicas. También deberá proporcionar el año en que la Sociedad inició sus trabajos de Construcción.

b. ORGANIZACIÓN ADMINISTRATIVA Y TÉCNICA ACTUAL DEL OFERTANTE. La Empresa deberá proporcionar la Organización Administrativa, a través de un organigrama con el fin de presentar el personal de dirección profesional y técnico que labora a tiempo completo con el Ofertante, considerando las diversas disciplinas requeridas.

La organización se deberá presentar de forma general y detallada de la siguiente manera:

• Organización administrativa actual, donde se incluirá el personal de dirección, auxiliar y de apoyo administrativo para ejecución de obras y actividades complementarias.

• Organización técnica actual, en la que se muestre el personal de dirección, profesional y técnico, encargado de las actividades técnicas para ejecución de obras.

En caso de asocio ya constituidos, deberá presentar un organigrama general de la Empresa. Para los Asocios que se constituyan sólo para la ejecución del proyecto en mención, se evaluará de forma independiente cada una de las Empresas.

c. EXPERIENCIA DE LA OFERTANTE EN PROYECTOS SIMILARES DESARROLLADOS EN LOS ÚLTIMOS DIEZ AÑOS PARA LA OBRA La información presentada en este apartado permitirá evaluar la experiencia de la empresa en proyectos similares al objeto de la presente Licitación.

Page 43: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

42 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El Ofertante deberá presentar una constancia por cada proyecto que se nombre en el Anexo 14. Las constancias deberán ser extendidas por las instituciones para las que se han elaborado los proyectos y serán indispensables para ser tomados en cuenta en la evaluación, caso contrario no será evaluado. Se considerarán constancias válidas: actas de recepción final de obras.

El Ofertante deberá proporcionar la siguiente información: nombre del proyecto, nombre y dirección del Propietario, país en el cual se han desarrollado cada uno de los proyectos, situación actual del contrato (liquidado o en litigio), período de ejecución, montos iníciales y finales del contrato y/o subcontratos de los proyectos ejecutados. La información deberá estar consolidada en el Anexo 14, no se tomaran en cuenta proyectos que se encuentren en ejecución o que no sean similares a proyectos descritos en la Sección IV Especificaciones Técnicas.

d. PERSONAL CLAVE QUE LABORA A TIEMPO COMPLETO CON EL OFERTANTE El Ofertante presentará en esta parte el personal de dirección asignado para ejecutar proyectos. En esta categoría únicamente se considera el personal profesional que tiene la responsabilidad de coordinación en forma global y por áreas de ejecución de Proyectos.

• Preparación Académica del Personal clave que labora a tiempo completo con el Ofertante. El Ofertante deberá proporcionar los nombres del Personal de dirección y cargo que ha desempeñado en el desarrollo de proyectos. La información deberá estar acorde a Anexo 15.

• Experiencia en Proyectos Similares objeto de esta Licitación del Personal clave que labora a tiempo completo con el Ofertante. El Ofertante deberá proporcionar nombre del personal de dirección, nombre y naturaleza de los proyectos en que haya laborado el personal, nombre y dirección del propietario, país donde se han desarrollado los proyectos, plazo de ejecución y monto total de proyectos en los cuales han participado. La información deberá estar acorde a Anexo 16.

Para completar esta información se deberá anexar Hojas de Vida y fotocopia autenticada del Titulo de cada profesional, debiendo presentar constancias de los trabajos realizados, emitidas por las empresas para las

Page 44: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

43 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

cuales se han ejecutado los proyectos, al no cumplir este requisito no se tomará en cuenta en la evaluación.

e. PERSONAL PROFESIONAL Y TÉCNICO QUE LABORA A TIEMPO COMPLETO PARA EL OFERTANTE En esta parte se incluirá el personal profesional y técnico que labora a tiempo completo para el Ofertante, asignado para realizar la Construcción de Proyectos similares al propuesto.

• Preparación académica del personal profesional y técnico que labora a tiempo completo para el Ofertante, así como proporcionar el nombre de dicho personal que está asignado para la ejecución de Proyectos. La información deberá estar acorde al Anexo 17.

• Experiencia en proyectos del personal profesional y técnico que labora a tiempo completo en la Sociedad.

La Sociedad deberá proporcionar el nombre del Personal Profesional y Técnico, nombre y naturaleza del proyecto en que han laborado, el personal, nombre y dirección del Propietario, país donde se han desarrollado los proyectos, plazo de ejecución y monto total final de los proyectos. La información deberá estar acorde al Anexo 18.

Para completar esta información se deberá anexar Hojas de Vida y fotocopia autenticada del Titulo de cada profesional, debiendo presentar constancias de los trabajos realizados, emitidas por las empresas para las cuales se han ejecutado los proyectos, al no cumplir este requisito no se tomará en cuenta en la evaluación.

f. CARGA DE TRABAJO ACTUAL DEL OFERTANTE • Contratos en Ejecución:

El Ofertante deberá proporcionar, el nombre y una breve descripción de los proyectos que actualmente están en ejecución, nombre y dirección del Propietario, señalar si es un Contrato o Subcontrato, monto total final del Contrato y/o Subcontrato, así como las fechas de inicio y finalización, plazo de ejecución de los proyectos mencionados y su porcentaje de avance, debiendo presentar constancias de los trabajos en ejecución, emitidas por los propietarios de los proyectos, todo acorde al Anexo 19. En el caso de detectarse trabajos no detallados en este cuadro y/o inconsistencia en la información indicada, no será tomado en cuenta para la evaluación, este criterio.

Page 45: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

44 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Proyectos para los cuales la empresa ha presentado ofertas Técnico - Económicas en los últimos seis meses:

El Ofertante deberá proporcionar el nombre del proyecto y una breve descripción, nombre y dirección del Propietario, nombre del país o países en donde haya presentado Ofertas. La información deberá estar acorde al Anexo 20.

g. EQUIPO QUE EL OFERTANTE ARRENDARÁ PARA LA EJECUCIÓN DE ESTE PROYECTO. El Ofertante deberá proporcionar la información sobre los equipos que arrendará para la ejecución del proyecto objeto de esta licitación. La información deberá estar acorde al Anexo 22; además deberá presentar declaración jurada autenticada por un notario de la propiedad de los equipos por parte del arrendatario y una constancia del propietario manifestando su disposición al arrendamiento; al no cumplir con éste requisito no se tomarán en cuenta para esta Calificación.

El CNR hará una verificación del equipo, si lo estima conveniente. Al no cumplir los requisitos solicitados, no se tomará en cuenta para esta calificación.

35. EVALUACIÓN DEL SOBRE N° 2 “ EVALUACIÓN TÉCNICA” La evaluación consistirá en la asignación de puntajes con base a los criterios que se describen a continuación, estableciendo la calificación mínima de SETENTA (70) PUNTOS, que deberá obtener la oferta técnica, como condición previa para que sea considerada la propuesta económica. Durante el proceso de evaluación la Comisión de Evaluación de Ofertas podrá solicitar aclaraciones que tengan como propósito comprender y precisar el contenido de la oferta técnica, del objeto de contratación, para tal efecto se concederá al Ofertante que no exceda de TRES DÍAS HÁBILES para aclarar lo solicitado, lo cual se hará mediante carta suscrita por la jefatura UACI del CNR. Si dentro del plazo otorgado no hay respuesta a la solicitud de aclaración o la respuesta no aclara lo solicitado se asignará cero puntos al subfactor o ítem del cual se ha solicitado aclaración. El plazo para aclaraciones es improrrogable.

La notificación de la consulta podrá hacerse por escrito, mediante entrega personal, por correo electrónico o vía fax, debiendo el notificado proporcionar acuse de recibo por cualquiera de los medios antes descritos de la notificación de manera que permita tener constancia fehaciente de la recepción de la misma. El mecanismo de consulta no producirá, bajo ningún concepto modificaciones de la oferta respectiva.

Page 46: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

45 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ASPECTOS A EVALUAR PUNTAJE

1. Enfoque del proyecto a construir, incluyendo una esquematización de todas las obras que el Ofertante define como de principal importancia para realizar el proyecto de acuerdo a las Normas, Especificaciones Técnicas y Planos Constructivos.

25

2. Metodología de la fase de construcción, Planificación y estrategia para ejecutar el proyecto, incluyendo el programa de manejo ambiental, el sistema o proceso constructivo propuesto, deberá definir además las Instalaciones de la obra, el origen y producción de los materiales.

15

3. Programa de trabajo Integrado (Gantt y CPM, reflejando la Ruta Critica) y Recursos para la Construcción. (Incluye programa de maquinaria y equipo a utilizar, programa de manejo ambiental y gestión social). Es indispensable evidenciar que cuenta con tales recursos disponibles para iniciar de inmediato los trabajos.

15

4. Personal Asignado a la fase de Construcción. 25

5. Plan de Control de Calidad. 15

6. Plan de Seguridad e Higiene Ocupacional 5

TOTAL 100

Para que un Ofertante pueda pasar a la etapa de evaluación económica, será preciso que el puntaje total obtenido en la evaluación de la Oferta Técnica sea igual o superior a los SETENTA (70) puntos, caso contrario, la oferta será descalificada.

El personal clave profesional y técnico a desarrollar la Obra deberá ser el presentado en la Oferta Técnica. En caso de sustituir el personal en el proceso de ejecución de la Obra, deberá hacerse por uno de igual o mejor capacidad y experiencia profesional al evaluado y con previa autorización del CNR a través de la UACI.

Page 47: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

46 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ENFOQUE TÉCNICO DE LA OFERTA.

METODOLOGÍA DE LA FASE DE CONSTRUCCIÓN

1.0 Enfoque del proyecto a construir

25.0 Puntos NO

TIENE MEDIO ALTO

1.1 Diagrama Organizacional de atención al proyecto

0 1.00 2.00

1.2 Aspectos logísticos y sistema de comunicación

0 1.50 3.00

1.3 Plan de adquisiciones del equipo propio del inmueble y mecanismos a utilizar para su puesta en marcha

0 1.00 3.00

1.4

Abastecimiento de equipo y material a utilizar de acuerdo a su programa de trabajo que garantice la ejecución del trabajo en el tiempo ofertado

0 1.50 3.00

1.5

Control y coordinación con los subcontratistas de las diferentes especialidades para el cumplimiento en el tiempo ofertado

0 1.00 3.00

1.6 Cumplimiento de especificaciones técnicas del Equipo Propio del Inmueble

0 0.00 11.00

TOTAL 6.00 25.00

2.0 Metodología de la fase de Construcción

15.0 Puntos NO

TIENE MEDIO ALTO

2.1

Planificación y estrategia para ejecutar el proyecto, incluyendo el programa de manejo ambiental, definiendo turnos, jornadas, frentes de trabajo.

0 2.50 6.00

2.2 Sistema o proceso constructivo propuesto para las fases del proyecto

0 2.00 5.00

2.3 Instalaciones de la obra, incluye accesos, acometidas de servicios basicos, instalaciones de oficinas y vigilancia.

0 1.00 2.00

2.4 Origen y producción de los materiales, incluye calidad y volumenes estimados, proveedores/suministrantes.

0 1.00 2.00

TOTAL ---- 6.50 15.00

Page 48: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

47 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

PROGRAMA DE TRABAJO INTEGRADO Y RECURSOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

NO: No presenta

MEDIO: No presenta uno o varios programas para identificar congruencia

ALTO: Significa que es congruente (presenta los programas indicados)

CONGRUENTE: Significa que el equipo que se muestre en el programa de equipo, sea el requerido en el plan de trabajo, según las obras a ejecutar (rendimientos, cantidad, tipo de equipo, etc.).

PERSONAL ASIGNADO A LA FASE DE CONSTRUCCIÓN

4.0 Personal Asignado a la fase de construcción 25 puntos

En este rubro se evaluará la experiencia del personal que ejecuta las obras a nivel operativo, es decir Director / Gerentes de obra, Ingenieros Residentes, Profesionales con experiencia en: arquitectura de edificaciones, Especialista en control de calidad, estructuras, electricidad y profesionales necesarios para la completa ejecución del proyecto. Para medir su nivel académico se permitirán Profesionales graduados con Título Universitario y Tecnificados y será evaluado de la siguiente forma:

3.0 Programa de trabajo Integrado y Recursos para la Construcción 15.0 puntos

NO TIENE

MEDIO ALTO

3.1 Presenta Programas de (CPM reflejando la ruta crítica y Gantt) con recursos asignados para cada actividad

0.00 3.00 4.00

3.2

Es congruente el programa de maquinaria con el programa de trabajo, el programa financiero y el equipo disponible para el proyecto.

0.00 3.00 3.00

3.3 Presentar sub programas detallados para cada especialidad en concordancia con la ejecución de la obra

0.00 3.00 4.00

3.4 Presenta programa de instalación de los Equipos Propios del Inmueble y es congruente con el programa general de obra.

0.00 3.00 4.00

TOTAL --- 12.00 15.00

Page 49: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

48 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

4.1 Con relación al número de proyectos de construcción y/o reconstrucción de edificaciones similares al licitado en área y montos en cada proyecto ejecutado 12.50 puntos

5 ó más proyectos 12.50 puntos

4 proyectos 10.00 puntos

3 proyectos 7.50 puntos

2 proyectos 5.00 puntos

1 proyecto 1.50 puntos

No presenta 0.00 puntos

4.2 Con relación al tiempo de trabajo en el área de Construcción de edificaciones 12.50 puntos

10 o Más años 12.50 puntos

De 8 a 9 años 10.00 puntos

De 5 a 7 años 7.50 puntos

De 3 a 4 años 4.00 puntos

De 1 a 2 años 1.00 puntos

El puntaje será el promedio de los cinco (5) profesionales de mayor importancia. Cuando se tengan más de 5 profesionales o técnicos, deben elegirse los de más experiencia; en caso de presentar menos de cinco (5) profesionales, el promedio siempre será de 5, es decir, el puntaje de la cantidad de profesionales o técnicos que presente entre 5.

PLAN DE CONTROL DE CALIDAD

5.0 Plan de Control de Calidad 15.0 Puntos

5.1 Plan de Control de Calidad 7.5 puntos Puntaje

5.1.1 Define procedimiento de control de calidad para las partidas más importantes

2.0

5.1.2 Define posibles medidas correctivas según los resultados obtenidos

1.0

5.1.3 Define programa de ensayos aceptables 1.5

5.1.4 Define documentación a llevar 1.0

5.1.5 Dispone de laboratorio Instalado o Subcontratado con todo el equipo necesario

2.0

TOTAL 7.50

Page 50: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

49 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

5.2 Recursos para el Sistema de Control de Calidad 7.5 Puntos

5.2.1 Con relación al número de proyectos 3.75 puntos

5 ó más proyectos 3.75 puntos

4 proyectos 3.00 puntos

3 proyectos 2.00 puntos

2 proyectos 1.50 puntos

1 proyecto 1.00 punto

No presenta 0.00 puntos

5.2.2 Con relación al tiempo de trabajo en el área 3.75 puntos

10 o Más años 3.75 puntos

De 8 a 9 años 3.00 puntos

De 5 a 7 años 2.00 puntos

De 3 a 4 años 1.50 puntos

De 1 a 2 años 1.00 puntos

SEGURIDAD E HIGIENE OCUPACIONAL

6.0 Seguridad e Higiene Ocupacional 5.0 puntos Puntaje

6.1 Presenta Plan con medidas de Seguridad e Higiene Ocupacional y con pleno conocimiento del proyecto

5.0

6.2 No presenta 0.0

Las ofertas presentadas por los Ofertantes, que no cumpla con la condición establecida para la evaluación de la oferta técnica, será considerada no elegible para continuar en la evaluación de la Oferta Económica.

35.1 ENFOQUE TÉCNICO DEL PROYECTO 35.1.1 EQUIPO PROPIEDAD DEL OFERTANTE DESTINADO AL

PROYECTO El Ofertante deberá incluir en la Declaración Jurada que los Equipos están incluidos en los balances y que han sido revisados los documentos que comprueban la propiedad de los mismos, según Anexo 1. La ausencia de documentación de soporte no se considerara como subsanable. Además presentar certificaciones de Auditores Externos.

35.1.2 EQUIPO A SUBCONTRATAR Y/O ADQUIRIR Y/O SUBCONTRATOS, según Anexo 7 El Ofertante deberá consignar en su Oferta toda la información relativa a las personas naturales o jurídicas a subcontratar, incluyendo específicamente la experiencia del subcontratista en el área de trabajo.

Page 51: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

50 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Sí el ofertante necesita que le suministren algún servicio éste se considerará en la evaluación Técnica como un arrendamiento, y deberá presentar toda la documentación de soporte que lo respalde.

Lista de Subcontratistas: Deberá anexar una lista con los nombres de todos los Subcontratistas y equipo a Subcontratar para ser asignado al Proyecto. (Anexo 7 EQUIPO A ADQUIRIR Y/O ARRENDAR Y LISTADO DE SUBCONTRATOS A SER ASIGNADO AL PROYECTO).

35.1.3 ENFOQUE TÉCNICO DEL PROYECTO Se redactará una Memoria General de cómo planea el Ofertante ejecutar los trabajos de construcción y obras de mitigación ambiental, de acuerdo con el Programa de Trabajo y el planteamiento general con que haya propuesto la ejecución, indicando la organización para atender el proyecto en sus diferentes etapas, así como los aspectos logísticos de comunicación, coordinación y control con el personal técnico, administrativo y subcontratistas para cumplir con el programa establecido en el tiempo solicitado .

Todas las ofertas deberán contener, sin limitarse a ello los siguientes aspectos:

35.1.3.1 Descripción del proyecto a construir: Incluyendo una esquematización de todas las obras que el Ofertante define como de principal importancia para realizar el proyecto de acuerdo a las Normas, Especificaciones Técnicas y Planos. Esta esquematización debe ser congruente con el diseño final proporcionado y con la descripción del proyecto que se oferta y solamente podrá ser modificado durante la ejecución si estas modificaciones le brindan al proyecto igual o mayor seguridad, durabilidad, funcionalidad y eficiencia.

Como parte de esta descripción, se incluirá un detalle del alcance de los servicios, construcción de todas las obras necesarias, incluyendo Además, aclarar si lo que ofrece se limita exclusivamente a lo establecido en las Bases de Licitación, o si ofrece algún valor agregado en su oferta.

Debe indicar el Plan de adquisiciones del Equipo Propio del Inmueble que debe estar de acuerdo con el programa de trabajo general de las obras.

Page 52: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

51 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Incluirá además un Plan de abastecimiento de equipo y materiales a utilizar para ejecutar el proyecto en el tiempo programado.

En el formulario Anexo 15B, se deberá incluir el tipo de tecnología ofertada para el Equipo Propio del Inmueble, considerando todos los aspectos técnicos solicitados en la Sección IV Especificaciones Técnicas.

35.1.3.2 Metodología de la fase de construcción: Describiendo la estrategia general del proyecto, y el sistema o proceso constructivo propuesto, instalaciones de la obra y planificación general de la misma incluyendo el Manejo Ambiental.

Se redactará una Memoria General de cómo planea el Ofertante realizar los trabajos de construcción, de acuerdo con el Programa de Trabajo propuesto y con el planteamiento general con que haya estudiado la ejecución.

En caso que una o varias actividades vayan a ser subcontratadas, deberá presentar obligatoriamente, la información que se solicita en el Anexo 7. La omisión de esta información será catalogada como información no presentada; no se aceptará que únicamente se diga que dicha actividad va a ser subcontratada o se dé el nombre del subcontratante.

35.1.3.3 Instalaciones de la obra Definir la logística general que el Ofertante plantea para realizar la obra definiendo la instalación de un plantel, talleres y laboratorios.

Definir cuál va a ser la localización de las instalaciones provisionales con sus respectivos servicios, indicando la superficie a ocupar, el cambio de ubicación solicitado por el Contratante en el mismo terreno, no implicará ningún costo adicional para el Contratante.

Definir la previsión del suministro de electricidad y agua a la zona de instalaciones.

Definir el estado y las previsiones de los accesos a la zona.

Definir cuál es la previsión de plazo para la instalación provisional desde la Orden de Inicio.

Page 53: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

52 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Definir todas las actividades y equipo para la construcción de la estructura de las obras, incluyendo el volumen y tipo de materiales que se ha previsto acopiar antes de iniciar las labores de construcción.

Todas las acometidas provisionales correrán por cuenta del Ofertante.

35.1.3.4 Materiales (origen y producción) Definir los Bancos de préstamo, ubicación, estado actual, explotación, volúmenes estimados, indicando las características físicas y mecánicas del material.

35.1.3.5 Planificación general de la obra. El Ofertante deberá planificar todas las actividades a desarrollar en la obra, para la adecuada ejecución de la misma; considerando adicionalmente las siguientes:

Definir el número de turnos previsto, duración de la jornada de trabajo por turno y frentes de trabajo de tal forma que cumpla con el tiempo de ejecución requerido para el proyecto, que deberá reflejarse en el programa de trabajo.

Definir las previsiones realizadas para el trabajo en tiempo lluvioso y como se ha considerado su efecto en la planificación general de la obra.

Definir la logística general que el Ofertante plantea para gestionar y obtener, previo a la ejecución de las obras, los permisos de los botaderos, bancos de préstamos y pétreos. La Contratista puede comenzar la ejecución de aquellos trabajos que no requieran de permiso ambiental.

35.1.4 Programa de Medidas de Mitigación Ambiental. Se presentará juntamente con la oferta un programa actualizado de manejo de medidas de mitigación ambiental, sobre la base del permiso ambiental aprobado por el Ministerio de Medio Ambiente (MARN), que incluya el detalle de las medidas de mitigación ambiental a implementar y el correspondiente cronograma de ejecución.

35.1.5 Programa de Trabajo y Recursos para la Construcción. El Programa de Trabajo incluirá asignación de recursos para la ejecución del proyecto, pagos mensuales estableciendo cantidades y porcentajes a cobrar mensualmente, las obras y las medidas de protección ambiental, mostrando en este programa un detalle del orden de métodos y procedimientos

Page 54: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

53 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

por los cuales el Ofertante propone ejecutar las obras; asimismo, deberá hacer entrega por escrito de los arreglos que el Ofertante proponga para la realización de las obras y de la planta de construcción y obras temporales que pretende equipar, usar o construir o como se dé el caso. El Programa de Trabajo de la obra deberá ser presentado por el método de la Ruta Crítica (diagrama de red), con el correspondiente diagrama de barras, indicando el orden en que se propone llevar a cabo la obra así como el Programa de Manejo Ambiental. Deberá también presentar todos los datos técnicos que se presentan en este tipo de Programa.

El Programa de trabajo deberá acompañarse con el programa de instalación de los Equipos Propios del Inmueble, considerando la etapa de preinstalaciones que debe ser congruente con el programa de ejecución de la obra.

El programa de trabajo Integral de la construcción del proyecto, (CPM reflejando la ruta crítica y Gantt en formato Project), deberá ajustarse al plazo de ejecución del proyecto.

Programa de trabajo Integral que incluya todos los ítems indicados en el Plan de Oferta para la ejecución del proyecto (CPM y Gantt).

Este Programa aparte de los datos ya mencionados, deberá incluir:

Programa de Trabajo Integral, que incluya las actividades detalladas en el Plan de Oferta y Obras Complementarias

Programa de Físico - Financiero.

Programa de Manejo Ambiental actualizado.

Todo lo anterior deberá estar acorde al plazo de ejecución del Proyecto. Utilizar el Anexo 9.

35.2 Personal asignado a la Fase de Construcción del Proyecto. Se incluirán en este apartado para la fase de construcción, el organigrama del proyecto; con los nombres y especialidad, hojas de vida, y los años de experiencia de cada profesional en la ejecución de proyectos similares. Deberá presentar adicionalmente fotocopia autenticada del título profesional, especialidad o maestría si la posee y constancia de los trabajos realizados emitidos por la empresa contratante, toda la información deberá estar reflejada en el cuadro Anexo 8.

El Ofertante deberá definir el equipo directivo que estaría adscrito permanentemente a la obra; y definir y detallar el laboratorio con su respectivo equipo y personal, aclarando si sería laboratorio propio o externo.

Page 55: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

54 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Así como definir el equipo de control de calidad que estaría adscrito permanentemente a la obra, definir el equipo de especialistas ambientales encargados de la ejecución del programa de manejo ambiental, que estarían adscritos permanentemente a la obra así como el Programa de personal de mano de obra por actividad.

El personal clave profesional y técnico a desarrollar la Obra deberá ser el presentado en la Oferta Técnica, en caso de sustituir el personal en el proceso de ejecución de la Obra, deberá hacerse por uno de igual o mejor Capacidad y experiencia profesional al evaluado y con previa autorización del CNR a través de la Gerencia de Infraestructura y Mantenimiento y el Administrador de Contrato.

35.3 Sistema de Control de Calidad Se presentará un Programa de Control de Calidad de la obra, que describa la organización y Sistema de control de Calidad de La Contratista. En este programa de control de calidad se detallará el tipo y cantidad mínima de los ensayos o pruebas necesarios a realizar. Se presentará un diagrama de flujo de los procesos inherentes al Sistema de Control de Calidad.

35.4 Recursos para el sistema de Control de Calidad Deberá detallar los recursos humanos y materiales que el Ofertante planea asignar al proyecto, a fin de cumplir con su programa de control de calidad.

35.4.1 Experiencia del personal Asignado.

35.4.2 Equipo Disponible (detallar el equipo de topografía y laboratorio).

35.5 Seguridad e Higiene Ocupacional. Se presentará un programa preliminar de medidas de seguridad e higiene ocupacional juntamente con la oferta, el cual deberá ser presentado en su versión definitiva para ser implementado durante la ejecución del proyecto.

36. EVALUACIÓN DEL SOBRE N°3, OFERTA ECONÓMICA: Los Ofertantes que cumplan con la capacidad legal, puntaje mínimo requerido de SETENTA (70) puntos en la capacidad financiera, puntaje mínimo requerido de SESENTA Y CINCO (65) PUNTOS en la capacidad Administrativa y Técnica, que alcance el puntaje mínimo de SETENTA (70) PUNTOS de la evaluación de la oferta técnica, serán considerados Elegibles para la apertura del Sobre N° 3 “Oferta Económica”, para determinar cual de las ofertas presentadas es la más favorable para el CNR.

Si en la oferta económica hubiere errores aritméticos, la Comisión de Evaluación de Ofertas, hará las correcciones pertinentes y determinará el valor definitivo de la oferta, de conformidad a lo regulado en el numeral 37. Errores Aritméticos de estas bases.

Page 56: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

55 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

37. ERRORES ARITMÉTICOS Siempre y cuando la oferta cumpla con los documentos de Licitación, el CNR corregirá los errores aritméticos de la siguiente manera:

a. Si existiese discrepancia entre un precio unitario y el precio total que se obtenga multiplicando ese precio unitario por las cantidades correspondientes, prevalecerá el precio unitario. El precio total será corregido a menos que, a criterio del CNR, exista un error obvio en la colocación del punto decimal del precio unitario, en cuyo caso prevalecerá el precio total cotizado y se corregirá el precio unitario.

b. Si existiese un error en un precio total como consecuencia de la suma o resta de subtotales, prevalecerán los subtotales y el precio total será corregido.

c. Si existiese discrepancia entre palabras y cifras, prevalecerá el monto expresado en palabras, salvo que la cantidad expresada en palabras tenga relación con un error aritmético, en cuyo caso prevalecerá el monto en cifras con sujeción a las condiciones mencionadas en a y b.

d. Se deberá entender por precio total de la oferta, el precio revisado por la Comisión de Evaluación de Ofertas. Si el ganador no acepta el precio corregido se adjudicará al segundo lugar y así sucesivamente.

La variación establecida por medio de la corrección de los errores aritméticos, no deberá ser mayor ni menor, al diez por ciento (10%) del valor de la oferta presentada, caso contrario la oferta no será tomada en cuenta para continuar con la evaluación.

Siempre que el error aritmético, este en conformidad a lo regulado en párrafo anterior, el CNR notificará al Ofertante sobre la corrección de su oferta, con la finalidad de obtener la confirmación sobre el monto total de la misma y su conformidad sobre la corrección para proceder a la adjudicación. Si el Ofertante no acepta el monto corregido, la oferta será rechazada y la garantía de mantenimiento de oferta se ejecutará de acuerdo con el numeral 12. Letra b).

38. RECOMENDACIÓN DE ADJUDICACIÓN La adjudicación se hará al Ofertante que haya cumplido con la evaluación del sobre N° 1 “Precalificación” (capacidad legal), puntaje mínimo de SETENTA (70) PUNTOS en la capacidad financiera, puntaje mínimo de SESENTA Y CINCO (65) PUNTOS en la Capacidad Administrativa y Técnica del Ofertante, que hubiere obtenido el puntaje mínimo de SETENTA (70) puntos en la evaluación del sobre N° 2 “Oferta Técnica”; y que oferte el precio evaluado más favorable presentado en el sobre N° 3 “Oferta Económica”.

Page 57: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

56 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

SECCIÓN III ADJUDICACIÓN Y

CONDICIONES PARA LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO

Page 58: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

57 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

39. CRITERIOS PARA LA ADJUDICACIÓN Una vez desarrollado todo el proceso de evaluación de ofertas presentadas, se determina la oferta que cumple con los requisitos establecidos en las Bases de Licitación y con el precio económico más favorable, considerándose para efectos de adjudicación los criterios siguientes:

a. El CNR se reserva el derecho de adjudicar la obra objeto de la Licitación a un Ofertante o declararla sin efecto.

b. El CNR adjudicara la contratación en forma total, en caso que exista empate en la Evaluación Económica más favorable se adjudicará en forma total, al Ofertante que obtenga entre ellas el puntaje más alto, según el resultado de la Evaluación Técnica.

c. El CNR se reserva el derecho de aumentar la cantidad de obra a realizar. En estos casos el Ofertante deberá manifestar su conformidad en mantener el precio unitario ofertado.

d. El plazo para adjudicar este contrato, no podrá ser superior a CIENTO OCHENTA (180) días calendario, después de la fecha de Apertura de Ofertas, de los Sobre 1 y 2. El CNR podrá prorrogar dicho plazo previa autorización del Consejo Directivo y la No objeción del BCIE. La notificación a los Ofertantes del Acuerdo respectivo, deberá efectuarse antes de la expiración de la vigencia de las Ofertas, con la finalidad de que estos amplíen la vigencia de las ofertas y garantías de mantenimiento de oferta.

e. Cuando el monto total de la oferta económica sobrepasa el monto determinado según la disponibilidad presupuestaria, se aplicará lo establecido en el numeral 41 letra d).

40. MODIFICACIÓN DE LA ADJUDICACIÓN. a. El CNR podrá modificar la Adjudicación si se da alguna de las situaciones a

continuación descritas, en cuyo caso se procederá con el segundo lugar en el proceso de análisis de las ofertas y así sucesivamente hasta el último, sin perjuicio de que el procedimiento se declare desierto o fracasado, cuando en la totalidad de las ofertas no se obtenga ninguna que sea satisfactoria para el CNR:

b. Cuando el Ofertante seleccionado con la oferta más conveniente, no acepta o no formaliza el contrato, por causas que le sean imputables, dentro del plazo señalado en los documentos de Licitación.

c. Cuando como consecuencia de un proceso legal, la adjudicación no proceda.

d. Cuando se demuestre que en el proceso haya habido fraude u otros hechos ilegales o desconocidos por el CNR, al momento de la calificación, que pudiesen afectar la capacidad del adjudicatario de cumplir con el contrato.

e. Cuando se compruebe que se ha violado el principio de confidencialidad de la oferta.

f. En cualquiera de estos casos se hará efectiva la Garantía que corresponda.

Page 59: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

58 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

41. DECLARACIÓN DESIERTA O FRACASADA El CNR podrá declarar desierta o fracasada la Licitación en los casos siguientes:

a. Como consecuencia de un proceso de modificación de la adjudicación, tal como se establece en el Numeral 40. Modificación de la Adjudicación, ninguna de las ofertas sea aceptable para el CNR.

b. A la convocatoria de la Licitación no concurra Ofertante alguno.

c. Al evaluar las ofertas, ninguna cumple con los requerimientos del suministro solicitado en estas Bases de Licitación.

d. Si después de haberse evaluado las ofertas económicas, la suma de los precios totales, excede la disponibilidad presupuestaria, certificada para este proceso de Licitación.

e. Si el valor total de la oferta corregida supera el monto de la asignación presupuestaria.

f. El número mínimo de Ofertantes que tendrán que presentarse para que el presente proceso de licitación no sea declarado desierto o fracasado, será de un Ofertante, de conformidad al Numeral 28 Presentación de Oferta de un solo Ofertante.

42. DOCUMENTOS CONTRACTUALES Los siguientes documentos, se consideran parte integral del contrato y son:

a. Contrato.

b. Bases de licitación con sus apartados, adendas, enmiendas y aclaraciones a la misma y Resolución de Adjudicación.

c. Oferta Técnica y Económica revisada, corregida y aceptada por el CNR.

d. Planos, Especificaciones Técnicas, Plan de Oferta.

e. Programa Integral de Trabajo y Programa Físico Financiero para la ejecución del Proyecto.

f. Garantías.

g. Orden de Inicio.

h. Acta de apertura de Ofertas.

i. Resoluciones modificativas al contrato y orden de cambio (en caso que hubiere).

j. Bitácora de obra y otros documentos que el CNR considere relacionados.

El contrato prevalece en caso de discrepancia, sobre los documentos antes mencionados, estos documentos son complementarios y lo requerido en uno es igualmente obligatorio como si se requiriera en todos.

Page 60: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

59 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

43. SANCIONES A PARTICULARES La institución inhabilitará, para participar en procedimientos de contratación administrativa, al Ofertante o contratista que incurra en alguna de las conductas contempladas en el Artículo 158 de la LACAP.

Las inhabilitaciones a que se refiere este artículo, surtirán efecto en todas las Instituciones de la administración pública, debiendo hacerse por resolución razonada, y de todo lo actuado la UACI deberá incorporar la información al Registro e informar a la UNAC de dichas inhabilitaciones, para su correspondiente divulgación.

Si a un proveedor inscrito en el Registro le sobreviene alguna causal de inhabilidad con posterioridad a la inscripción, ésta será dejada sin efecto hasta que cese su inhabilidad.

44. FIRMA DE CONTRATO La suscripción del contrato deberá efectuarse en un plazo máximo de DIEZ (10) DÍAS HÁBILES, posteriores al vencimiento del plazo de interposición del Recurso de Revisión de conformidad al Artículo 81 de la LACAP, salvo caso fortuito o fuerza mayor, debiendo el Adjudicado presentar dentro de dicho plazo, los siguientes documentos:

a. Solvencia Tributaria (Artículo 218 Código Tributario)

b. Solvencias de seguridad social del Instituto Salvadoreño del Seguro Social, AFP’S Confía y Crecer e IPSFA

c. Solvencia de pago de cotizaciones previsionales, extendida por la Unidad de Pensiones del ISSS,

d. Solvencia de impuestos municipales de la Alcaldía Municipal del domicilio del Ofertante

Las solvencias antes detalladas deberán estar vigentes al momento de suscribir el Contrato, debiendo ser remitidas a las oficinas de la UACI del CNR, ubicadas en la 1ª. Calle Poniente y final 43 Av. Norte N° 2310, módulo 8, San Salvador. El Adjudicado, por medio de su representante legal o apoderado deberá presentarse antes del vencimiento del plazo señalado, al Unidad Jurídico, ubicado en la 1ª Calle Poniente y 43 Avenida Norte, N° 2310, Módulo 1, de la ciudad de San Salvador, para proceder a la suscripción del mismo.

Si el adjudicado no concurriere a firmar el Contrato vencido el plazo correspondiente, se dejará sin efecto la Resolución de Adjudicación, haciendo efectiva la Garantía de Mantenimiento de Oferta; en tal caso, se adjudicará al Ofertante que ocupe la siguiente posición en la evaluación efectuada por la Comisión de Evaluación de Ofertas y se verificará lo establecido en el Artículo 158, romano III literal b) de la LACAP y así sucesivamente se procederá con las demás Ofertantes, previa resolución del Consejo Directivo.

45. PLAZO CONTRACTUAL El Plazo de ejecución del contrato será de 210 días calendario contados a partir del día de emisión de la Orden de inicio.

Page 61: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

60 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

46. ANTICIPO Y RETENCIONES Si la Contratista lo solicita y el CNR estima que es procedente, se podrá conceder un anticipo al inicio de la ejecución del contrato, por un máximo de hasta el TREINTA POR CIENTO (30%) del monto del contrato. Para ello, la Contratista presentará al CNR, una solicitud de Anticipo, que incluya un Plan de Utilización del mismo, con la aprobación de la Supervisión Externa y con el Visto Bueno del Administrador del Contrato, el cual deberá contener el nombre de los rubros, montos y fechas de utilización, obligándose la Contratista a seguir dicho Plan.

La solicitud de anticipo por parte de la Contratista, deberá acompañarla de una declaración jurada de uso del anticipo y con la programación detallando el uso que dará al anticipo. El programa deberá considerar las fechas previstas de la orden de compra de los principales Equipos Propios del Inmueble que se deberán incluir, considerando el tiempo de fabricación de estos para evitar atrasos injustificados en la ejecución de la obra.

El pago del Equipo Propio del Inmueble se realizará de la siguiente manera:

• El 70% Contra la recepción de la totalidad del equipo en el sitio de la obra

• El 20% se pagará cuando se haya instalado, realizado pruebas respectivas.

• El 10% se realizará la capacitación y recibido a entera satisfacción asegurándose que se hayan cumplido todos los requerimientos de dicho equipo.

El CNR se compromete a entregar este anticipo; toda vez que haya cumplido con la presentación de la Garantía de Buena Inversión del Anticipo legalmente rendida, establecida como se indica en NUMERAL 47 letra a. Garantías, que presente la factura del anticipo, previa verificación de que la documentación antes citada presentada por la Contratista cumple con los requisitos exigidos en las Bases de licitación, adendas, enmiendas y aclaraciones.

El CNR verificará si dicho anticipo ha sido utilizado conforme al plan de utilización del anticipo. De comprobarse la mala utilización del anticipo, se hará efectiva la Garantía de Buena Inversión de Anticipo. Para Amortizar el anticipo otorgado, de cada pago se retendrá un porcentaje igual al concedido en concepto de anticipo que le fue entregado, hasta que éste quede amortizado en su totalidad.

47. GARANTÍAS Se admitirán como Garantías las emitidas por Instituciones Bancarias y de Compañías Aseguradoras o Afianzadoras, legalmente autorizadas por la Superintendencia del Sistema Financiero de El Salvador, en caso que una Garantía sea emitida por un Banco o Asegurador Extranjera será avalada por la una Institución financiera autorizada por la Superintendencia del Sistema Financiero.

a. Garantía de Cumplimiento de Contrato Dentro de los quince (15) días calendarios siguientes a la fecha de la firma del contrato, la Contratista deberá rendir a favor del CNR, una garantía equivalente al VEINTE por ciento (20%) del monto total del contrato, para garantizar el fiel cumplimiento del mismo y estará vigente por un periodo de

Page 62: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

61 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

trescientos (300) días calendario contados a partir de la suscripción del contrato. Si vencido el plazo o sus prórrogas por causa de fuerza mayor o caso fortuito la Contratista no hubiese entregado las obras, el CNR podrá hacer efectiva dicha garantía.

Esta garantía podrá ser devuelta a requerimiento por escrito de la Contratista después de QUINCE días (15) calendarios posteriores a la presentación y aceptación de la Garantía de Buena Obra.

b. Garantía de Buena Inversión de Anticipo Es aquella que se otorgará a favor del CNR, para garantizar que la Contratista destinará efectivamente los recursos asignados en los rubros que deberá detallar en el Plan de Utilización del anticipo, además deberá incluir las fechas previstas de la orden de compra de los principales “Equipos Propios del Inmueble” la cuantía de ésta será por un valor equivalente al cien por ciento (100%) del anticipo concedido. Esta garantía deberá ser rendida antes de recibir el anticipo y presentada dentro de los quince (15) días calendario posterior a la firma del Contrato.

La vigencia de esta garantía durará el mismo plazo del contrato más sesenta días calendario adicional, la cual será devuelta hasta quedar totalmente pagado o amortizado en su totalidad el anticipo, de conformidad a esta Bases.

Esta garantía será devuelta a solicitud de la Contratista previa verificación que el anticipo ha sido amortizado en su totalidad, a través de la certificación emitida por la Unidad Financiera Institucional.

c. Garantía de Buena Obra Es la que se otorgará a favor del CNR, para asegurar que la Contratista responda por las fallas y desperfectos que le sean imputables durante el período que se ha establecido en las presentes bases, el plazo de la vigencia de la garantía se contará a partir de la fecha establecida en el acta de recepción final de la obra.

La Contratista se obliga con el CNR a garantizar las obras encomendadas durante el plazo de DOS (2) AÑOS, contados a partir de la fecha en que sean recibidas las obras a entera satisfacción del CNR, mediante el Acta de Recepción Final, para responder por defectos o vicios ocultos en la ejecución de las obras o materiales, dentro del período de vigencia de la Garantía de Buena Obra, durante el cual el CNR ordenará a la Contratista las reparaciones, sustituciones o modificaciones necesarias y el tiempo requerido para efectuarlas, quedando la Contratista obligado a realizar estas reparaciones, sustituciones, modificaciones, compensaciones o rectificaciones, por su cuenta y costo. El periodo de esta garantía cubrirá las obras o materiales con vicios ocultos o con defectos.

Para garantizar la Buena Obra, la Contratista rendirá una garantía equivalente al Veinte por ciento (20%) del Monto total del Contrato. Esta garantía se presentará al CNR, dentro los quince (15) días calendario siguiente a la recepción final de las obras, quien a su vez la remitirá a la

Page 63: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

62 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

UACI, para su custodia. La no presentación de esta garantía en el plazo estipulado faculta al CNR para hacer efectiva la Garantía de Cumplimiento de Contrato.

d. A fin de garantizar cualquier responsabilidad derivada del incumplimiento total o parcial de las obligaciones contractuales, se retendrá un porcentaje del monto de cada estimación de pago equivalente al 5% de cada una de estas, esta retención no podrá ser inferior al CINCO POR CIENTO (5%) del monto vigente del contrato; ésta se hará sin que genere ningún tipo de interés. En cualquier caso para recibir el pago de la retención Contractual, la Contratista deberá presentar la declaración jurada, autenticada por notario, que indique que no tiene ningún reclamo económico derivado del Contrato.

48. REUNIÓN DE PRE-CONSTRUCCIÓN Y ENTREGA DE SITIO DE LA OBRA Después de haber formalizado el Contrato y antes de que se emita la Orden de Inicio de los trabajos, el CNR a través del administrador de contrato señalará la hora y el lugar para sostener una reunión de pre-construcción con la Contratista, la Supervisión Externa y el Monitor. En esta reunión se discutirá, además, aspectos sobre la actualización del Programa de Trabajo de la Obra con respecto a la orden de inicio y se levantará el acta de entrega formal del lugar de ejecución de la obra; a partir de esa fecha quedará bajo entera responsabilidad de la Contratista. Dicha acta formará parte del seguimiento del contrato.

49. ORDEN DE INICIO Una vez legalizado el correspondiente Contrato y haber presentado la garantía de Cumplimiento de Contrato, el Administrador del Contrato dará la Orden de Inicio de la obra.

50. PLANOS, ESPECIFICACIONES Y OTROS El CNR entregará a la Contratista, una (1) copia de los planos preparados por el Contratante debidamente aprobados por las instituciones correspondientes. La Contratista se encargará de hacer por su cuenta, todas las demás copias que pudiese necesitar. Excepto en los casos en que no se considere estrictamente necesario para la ejecución del Contrato, la Contratista no deberá utilizar ni comunicar a terceros, sin la autorización del Contratante, los planos, especificaciones o cualquier otro documento suministrado por el Contratante o la Supervisión Externa en virtud del Contrato. Al realizarse la Recepción Provisional, la Contratista devolverá al Administrador del Contrato a través de la Supervisión Externa todos los planos recibidos en relación con el Contrato.

Durante la ejecución del proyecto la Contratista realizará, los estudios, ensayos, mediciones y todas aquellas actividades necesarias para que la obra cumpla sus objetivos de: Durabilidad, funcionalidad, seguridad, bajo mantenimiento.

El CNR podrá entregar a la contratista la información de los estudios realizados, para uso exclusivo del proyecto.

La obra no podrá modificarse, ni antes de iniciarse, ni durante la construcción, y tampoco después de terminada, sin el visto bueno por escrito de la Gerencia de Infraestructura y Mantenimiento.

Page 64: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

63 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

La Contratista será responsable por su propia cuenta, de suministrar a los subcontratistas y personas que provean equipos para el trabajo, las copias de los Planos y Especificaciones, o las partes necesarias de los mismos relacionados con la obra.

Los planos de trabajo/taller para cualquier área, consistirán en todos los dibujos detallados necesarios para ejecutar la obra y que no estén incluidos en los planos suministrados por el Contratante. Incluirán todos los detalles necesarios para la ejecución de la obra y deberán estar aprobados por el Administrador de Contrato, por la Supervisión Externa y con el Visto Bueno del Monitor antes de ejecutarse cualquier obra cubierta por estos trabajos.

La aprobación por la Supervisión Externa de los Planos de trabajo de la Contratista, no exonerará a éste de su responsabilidad única por la exactitud de dichos planos, ni por los daños o perjuicios que pudieren resultar del uso o mala interpretación de los mismos. La Contratista será responsable del trabajo y de obtener la aprobación de la Supervisión Externa de sus planos de taller y de sujetarse a los requisitos de estos planos y a las Especificaciones Técnicas.

La Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión Externa, con prontitud tal que no cause retraso en su propio trabajo. La Contratista suministrará a la Supervisión Externa y al Monitor un juego completo de dichos planos de taller corregido y aprobado, estos deberán estar registrados en bitácora.

La aprobación de los planos de taller por la Supervisión Externa no exime a la Contratista de la responsabilidad por errores u omisiones con respecto a los planos y Especificaciones originales, a menos que por escrito haya informado a la Supervisión Externa sobre tales errores u omisiones en el momento de someterlos a su aprobación.

El precio contractual incluye el costo de suministrar todos los planos de trabajo/taller; no reconociendo a la Contratista compensación adicional alguna por tales planos, a la finalización de la obra.

Al finalizar la obra, la Contratista deberá actualizar todos los documentos y planos del proyecto, con todas las modificaciones y cambios que se dieran durante la ejecución de la obra, y de los cuales entregará al Contratante dos originales (2) impresos (firmado y sellado) y dos (2) copias en formato digital de documentos y planos (AUTOCAD), a más tardar cinco (5) días hábiles después de que la Contratista haya solicitado la Recepción Provisional del proyecto. Dichos planos “Como Construido”, con la respectiva aprobación de las empresas de servicios públicos, serán un requisito indispensable, para llevar a cabo el proceso de recepción del proyecto. Además deberá entregar un expediente en el que se recojan todos los estudios y memorias de cálculo surgidos a raíz de cambios realizados en el diseño final del proyecto, durante la ejecución de las obras.

La Contratista deberá entregar en medio digital e impreso al Contratante tres (3) ejemplares, un original (1) impreso y dos (2) copias de lo siguiente: los manuales de operación y mantenimiento de las obras, en concordancia con las

Page 65: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

64 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

especificaciones y recomendaciones de las normas internacionales en vigor y conforme a la reglamentación aplicable.

51. CAMBIOS EN LOS PLANOS O EN LA NATURALEZA DEL TRABAJO. a. En cualquier tiempo durante el progreso de la obra, el CNR podrá efectuar

los cambios en los planos o en la naturaleza de la obra que considere necesarios o convenientes, para asegurar la terminación de la obra de una manera satisfactoria.

Tales modificaciones no se consideran como una renuncia de una condición especifica dada, ya sea en el contrato o en la fianza ni invalidaran cualquier arreglo en cualquiera de ellas.

Estos cambios serán propuestos por la Supervisión Externa en coordinación con el Monitor, quienes deberán obtener el visto bueno de la GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA Y MANTENIMIENTO, Dichos cambios podrán realizarse en disminución y aumento de obra aprobados por el Consejo Directivo.

b. Cuando se llegare a un mutuo acuerdo entre la Contratista, la Supervisión Externa y el Monitor sobre la conveniencia de un cambio de la naturaleza de trabajo en lugares específicos, La Supervisión Externa elaborará un informe sobre tal conveniencia haciendo una propuesta concreta de negociación del precio unitario que cubra dicho cambio, pero nunca será superior al 20% del valor de contrato. Posteriormente la Supervisión Externa en coordinación con el Monitor y el Administrador de Contrato lo someterá a la Gerencia de Infraestructura y Mantenimiento para su valoración.

c. Una vez aprobada dicha propuesta por la Gerencia de Infraestructura y Mantenimiento se formalizará entre el Contratante y la Contratista la correspondiente Orden de Cambio

d. La Supervisión Externa puede, en coordinación con el Monitor, Administrador del Contrato y con el aval de la Gerencia de Infraestructura y Mantenimiento, en orden escrita a la Contratista, eliminar cualquier rubro del Contrato y dicha acción en ninguna manera invalida el Contrato, formalizándose mediante orden de cambio de disminución. Si el CNR lo estima conveniente habrá reducción en el tiempo contractual por la eliminación de rubros.

52. CONTROL POR PARTE DEL CNR. El CNR a través del administrador de contrato, estarán a cargo del seguimiento Técnico, administrativo y financiero de la ejecución de la obra, a lo largo del proyecto desde que se imparta la Orden de Inicio hasta la liquidación, velando porque se cumpla lo estipulado en los documentos contractuales y de informar y coordinar sobre cualquier eventualidad que ocurra en el transcurso de la ejecución del proyecto.

El CNR a través del Monitor podrá verificar y dar seguimiento a la calidad de los materiales y procesos constructivos incorporados al proyecto; así como también verificar la existencia en el proyecto de documentos tales como programas de trabajo, plan de control de calidad, normas de ensayo de laboratorio, normas y

Page 66: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

65 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Especificaciones Técnicas que rigen el proyecto; en caso que se realizara algún tipo de observación, éstas deberán ser atendidas cumpliendo lo indicado en los documentos contractuales.

La Supervisión Externa en coordinación con el Monitor, verificará el cumplimiento de la correcta ejecución de las medidas de mitigación ambiental, establecidas en el Permiso Ambiental del proyecto, así como el seguimiento del Programa de Mitigación Ambiental.

La Contratista antes de iniciar cualquier actividad relacionada con los trabajos contratados deberá informar a la Supervisión Externa a través de la bitácora.

Cuando se requiera de preparatorias relacionadas con los trabajos contratados deberá obtener la aprobación por parte de la Supervisión Externa en coordinación con el Monitor. Actividades que deberán quedar registradas en bitácora.

El Monitor a través de la Supervisión Externa, podrá girar instrucciones a la Contratista para que sean corregidos aquellos procesos y/o retire aquellos materiales que no reúnan los requisitos indicados en las Especificaciones Técnicas y que puedan conducir a un detrimento significativo de la calidad del proyecto. La descripción completa de los alcances y las obligaciones del monitor se describen ampliamente en la sección IV Generalidades, Numeral 107.

Todo lo anterior no exonera las responsabilidades de la Supervisión Externa.

53. AUTORIDAD Y CONDICIÓN LEGAL DE LA SUPERVISIÓN EXTERNA. La Supervisión Externa está autorizada para otorgar la conformidad requerida, recomendar y tomar las acciones necesarias con respecto a lo siguiente:

a. Inspeccionar, aprobar o rechazar en calidad y cantidad la obra realmente ejecutada, a fin de asegurar que el trabajo se realice conforme a los Documentos Contractuales (en coordinación con el Monitor).

b. Aprobar o rechazar el Plan de Utilización de Anticipo de la Contratista. (en coordinación con el Administrador del Contrato).

c. Verificar el cumplimiento de la utilización del anticipo de acuerdo al programa de utilización presentado (en coordinación con el Monitor).

d. Aprobar o rechazar los informes mensuales de avance físico-financiero de los trabajos y de los inventarios de los equipos y/o materiales suministrados por la Contratista en el sitio de la obra (en coordinación con el Monitor).

e. Aprobar o rechazar el avance físico y financiero relacionado con las estimaciones presentadas a cobro por la Contratista (en coordinación con el Administrador de Contrato).

f. Certificar el cumplimiento del control de calidad de la obra realizada por la Contratista (en coordinación con el Monitor).

g. Certificar si la cantidad y condición del equipo de laboratorio utilizado por La Contratista, en el control de calidad es el requerido durante la ejecución de la obra.

Page 67: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

66 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

h. Verificar el cumplimiento del permiso ambiental, así como el programa de mitigación ambiental del proyecto.

i. Verificar que la Contratista gestione y obtenga de las instituciones correspondientes, los permisos de los botaderos, bancos de préstamo y pétreos antes de iniciar las obras de construcción del proyecto.

j. Verificar que se corrijan aquellos procesos u ordenar el retiro de aquellos materiales que no reúnan los requisitos indicados en las Especificaciones Técnicas y que puedan conducir a un detrimento significativo de la calidad del proyecto, hasta que la Contratista realice las acciones correctivas de forma satisfactoria, o que la Contratista demuestre técnicamente lo contrario a satisfacción de la Supervisión Externa y el Monitor.

54. INSPECCIÓN. La Contratista suministrará a la Gerencia de Infraestructura y Mantenimiento a través de la Supervisión Externa, sin perjuicio a lo establecido en el Numeral 52. CONTROL POR PARTE DEL CNR, la información en original y copia necesarias para comprobar en las obras la calidad de los materiales que se están incorporando y el trabajo que se está ejecutando, y que estén de acuerdo con los requisitos y propósitos de los planos y otros documentos contractuales. La inspección podrá comprender toda o cualquier parte del trabajo, así mismo la preparación, fabricación y elaboración de los materiales que serán utilizados.

La omisión del dictamen de no conformidad por parte de la Supervisión Externa de cualquier trabajo o material defectuoso en ninguna forma impedirá su rechazo al descubrirse dicho defecto, ni obligará al CNR a su aceptación final, debiendo la Contratista realizar la corrección correspondiente asumiendo los costos respectivos y atendiendo las indicaciones del Monitor a través de la Supervisión Externa.

En caso de que alguna compañía de servicio público o empresa privada, estuviere directamente afectada por los trabajos desarrollados por la Contratista, dichos trabajos estarán sujetos a la inspección de los representantes de estas compañías y la Contratista deberá superar las fallas identificadas y cualquier costo ocasionado será absorbido por la Contratista.

55. PROGRESO DE LA OBRA Y PROGRAMA DE TRABAJO FÍSICO Y FINANCIERO DEL PROYECTO La Contratista comenzará la obra en la fecha que se establezca en la Orden de Inicio dada por el CNR. Proveerá suficiente personal, equipo y materiales para llevar a cabo el trabajo asegurando la terminación de la obra dentro del plazo estipulado en la oferta y deberá cumplir con lo siguiente:

La Contratista, en un plazo no mayor de tres (3) días calendario, después de la fecha establecida en la Orden de Inicio, deberá entregar a la Supervisión Externa un original y dos (2) copias de los siguientes Programas:

a. Programa Integral de Trabajo de acuerdo al Anexo 9 (o similar en información). Indicando las obras comprendidas en su oferta económica, es decir programas de las obras.

Page 68: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

67 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

b. Programa de Ejecución Físico – Financiero actualizado.

c. Programa de Mitigación Ambiental actualizado.

Dichos programas deberán ser los presentados en la oferta y actualizados considerando la fecha establecida en la orden de inicio de los trabajos. Los programas se presentarán de carácter obligatorio, antes de finalizar el plazo de 3 días establecidos.

La Supervisión Externa en coordinación con el Monitor y el Administrador de Contrato aprobará dicho programa en un plazo no mayor de 3 días calendario, siempre y cuando cumpla con lo solicitado en los documentos contractuales, de lo contrario serán remitidas las observaciones para que sean superadas por la Contratista en un periodo no mayor de 2 días calendario.

Si la Contratista no presenta la programación dentro del plazo requerido será objeto de sanción conforme a lo establecido en el Numeral 98 SANCIONES.

El programa general de trabajo deberá permanecer en la obra debidamente actualizado, en formato legible y en periodos semanales.

a. Todos los Programas solicitados y presentados por la Contratista deberán estar en completo acuerdo con los requerimientos de los documentos contractuales.

b. No se hará ningún trámite de solicitud de pago a la Contratista mientras no se tengan como base los programas solicitados y la utilización del anticipo deberá reflejarse en el programa de trabajo.

c. La Contratista empleará todos los medios a su alcance para llevar a cabo el avance de la obra de conformidad con lo indicado en el Programa de Avance Físico – Financiero y demás programas presentados. Si la Contratista se atrasare en cualquiera de ellos, realizará las acciones correspondientes para recuperar dichos atrasos, presentando al CNR a través de la Supervisión Externa el correspondiente plan de contingencia. El plan de contingencia no sustituye los programas aprobados, estas son acciones y medidas necesarias para superar el atraso y ponerse al día con los programas aprobados.

d. La Contratista notificará por escrito al CNR a través de la Supervisión Externa con cuatro (4) días calendario de anticipación, la fecha en la cual se propone comenzar los trabajos de gran magnitud como colados masivos de estructuras. Todas las demás obras estarán definidas a través de la bitácora de forma correspondiente al programa de trabajo, toda instrucción dada a la Contratista por la Supervisión Externa, el CNR dará seguimiento a través del Monitor. En caso de incumplimiento se le aplicará lo estipulado en el Numeral 98 Sanciones.

La Contratista a través de la Supervisión Externa y con la aprobación del Monitor podrá establecer, programas adicionales que faciliten el control y seguimiento de aspectos particulares del Proyecto.

Page 69: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

68 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

56. BITÁCORA Como documento de comunicación en campo, se establece el sistema de Bitácora a satisfacción de la Supervisión Externa y del CNR. La Contratista será responsable de proporcionar las Bitácoras necesarias, durante la vigencia del proyecto, esta deberá ser encuadernada, indicando el número de contrato, nombre del proyecto y con los distintos tomos y hojas debidamente foliados, deberá ser utilizada solo por los representantes autorizados del CNR, la Supervisión Externa y la Contratista.

La Bitácora deberá ser puesta en la obra a partir de la Orden de Inicio y permanecerá en la oficina de campo de la Supervisión Externa, y queda prohibido que salga de dicho lugar. Toda comunicación escrita se hará en original y tres copias con letra legible, el original será propiedad del CNR quedando en resguardo de la GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA Y MANTENIMIENTO, el cual será entregado al final del Proyecto; la primera copia será para la Contratista, la segunda copia será para la Supervisión Externa y una fotocopia del original para el Administrador del Contrato del CNR. El remitente tendrá derecho a respuesta del destinatario dentro de un plazo de tres (3) días calendario.

Al finalizar la obra, la Bitácora será entregada por la Contratista al CNR. La Bitácora será actualizada a diario por el Director/Gerente, Residente y la Supervisión Externa. La no actualización de la bitácora, se considerará como retraso y la no existencia de la Bitácora en la oficina de campo de la Supervisión Externa, la no utilización de la bitácora es responsabilidad de la Contratista y se les sancionará de conformidad en el Numeral 98. SANCIONES.

57. OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDADES DE LA CONTRATISTA Las obligaciones de la Contratista, sin perjuicio de otras contenidas en los documentos contractuales, son las siguientes:

a. Administración de la obra.

b. Presentar el Desglose de Precios Unitarios, copia dura y digital.

c. Llevar la Dirección Técnica de la obra, control de Calidad de toda la obra, certificados de calidad de los materiales, obras, protocolos y otros documentos de control de calidad, durante todo el plazo de la ejecución del contrato, así mismo deberá de disponer en el proyecto de las instalaciones adecuadas, equipo y maquinaria suficiente en buen estado, además del equipo de laboratorio necesarios.

d. La contratación de subcontratistas, suministrantes y proveedores de servicios, será de responsabilidad de la Contratista de comunicar a éstos el contenido en el 47 GARANTÍAS; en los contratos que celebre con los subcontratistas, suministrantes y proveedores de bienes y/o servicios, estos deberán manifestar que conocen el contenido de la mencionada Condición General.

e. Contratación de mano de obra técnica y calificada.

Page 70: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

69 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

f. Cumplir con las obligaciones laborales estipuladas por las leyes de la República de El Salvador

g. Cumplir con todos los programas de trabajo requeridos.

h. Pago de planillas.

i. Cumplir con el programa de mitigación ambiental establecido en el Permiso Ambiental del proyecto.

j. Gestionar y obtener ante instituciones correspondientes los permisos ambientales de los bancos de préstamo, pétreos, botaderos, previo al inicio de la ejecución de las obras.

k. Mantener la señalización y dispositivos de seguridad necesarios que garanticen la seguridad total de conductores y peatones, alrededor del proyecto.

l. Elaborar planos de taller.

m. Elaborar Planos Finales “Como Construido”

n. Presentar al CNR certificados de las pruebas, ensayos e inspecciones a través de la Supervisión Externa.

o. Contratar, pagar y coordinar el transporte marítimo, terrestre o aéreo de materiales, estructuras y todos los suministros necesarios para la ejecución de la Obra.

p. Mantener actualizado el programa físico financiero de la obra.

q. Mantener a su personal, durante la ejecución de la Obra, debidamente protegidos con equipo de seguridad ocupacional como: cascos, guantes, lentes protectores, arneses u otros que sean necesarios, de acuerdo a la obra que se esté realizando.

r. Mantenimiento de la vía, calles alternas que fuese necesario utilizar para efectuar desviaciones del tráfico y/o cualquier vía que la Contratista utilice para el transporte y desalojo de material durante la ejecución.

s. La Contratista deberá estar disponible para atender y cumplir cualquier instrucción, solicitud y requerimiento de este CNR relacionados con el proyecto.

t. Respetar y salvaguardar los trabajos de otros Contratistas en el caso que aplique.

u. La Contratista asume toda responsabilidad de tipo laboral, proveniente de la ejecución del presente Contrato y la responsabilidad por los daños y perjuicios que pueda ocasionar durante la realización de la obra, la cual le podrá ser deducida penal, civil, administrativa o ambientalmente.

v. Es especialmente convenido, que la Contratista para retirar del Proyecto la maquinaria utilizada en éste, deberá previamente obtener la autorización

Page 71: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

70 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

escrita del CNR a través de la Supervisión Externa y el Visto Bueno del Administrador del Contrato.

w. La Contratista será responsable de cualquier reclamo por parte de terceros, que surja de la violación de cualquier ley o reglamento cometida por él, sus empleados o sus subcontratistas; liberando al CNR y a la Supervisión Externa de cualquier responsabilidad.

x. La Contratista se obliga a obtener la aprobación escrita de la Supervisión Externa, en caso que cualquier miembro de su personal clave asignado al Proyecto, pueda ausentarse justificadamente de su cargo en periodos mayores de siete (7) días calendario. En estos casos, la Contratista deberá nombrar personal sustituto que posea capacidad comprobada igual o mejor que el ausente. Es obligación de la Supervisión Externa informar al Administrador del Contrato.

y. La Contratista suministrará a cuenta propia a cada Subcontratista y/o proveedores una copia de aquella parte de los Documentos Contractuales pertinentes al trabajo que ejecute.

z. La Contratista será responsable de cualquier daño que cause a la propiedad nacional, privada o municipal, en la ejecución de los trabajos por los cuales se le ha contratado; responsabilidad que le podrá ser deducida penal, civil, ambiental o administrativamente.

El no cumplimiento de estos requerimientos será sujeto a las sanciones establecidas en el Numeral 98. SANCIONES.

58. RESPONSABILIDAD DE LA CONTRATISTA EN CUANTO A LA OBRA Hasta la recepción final de la obra por parte del CNR está se mantendrá bajo el cuidado y responsabilidad de la Contratista, quién tomará todas las precauciones necesarias contra daños y perjuicios a la misma por la acción de los elementos naturales, o causados por otra razón cualquiera, ya sean originados por la ejecución o falta de ejecución de la obra.

La Contratista reconstruirá, reparará, restaurará sin compensación adicional, todos los daños y perjuicios a cualquier porción de la obra, antes de su terminación y recepción final.

En caso de suspensión de la obra, por cualquier causa, la Contratista será responsable de todos los materiales, debiendo proceder a un almacenamiento apropiado de los mismos.

59. RESPONSABILIDAD DE LA CONTRATISTA RESPECTO A LOS SERVICIOS PÚBLICOS Y PRIVADOS. En los lugares en que las operaciones de la Contratista se encuentren limítrofes con otras propiedades (agua potable, teléfono, empresas de energía y alumbrado eléctrico, y otros), cuyo perjuicio podría redundar en gastos considerables, pérdida o molestia, la obra no deberá ser comenzada sino hasta que hayan sido hechos todos los arreglos necesarios para la protección de

Page 72: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

71 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

aquellas, sin que esto sea justificante para prórroga del plazo y a cuenta de la Contratista.

La Contratista deberá verificar la correcta ubicación de las estructuras y cooperar con la remoción de cualesquiera líneas de servicio público o privado, tendidos bajo tierra o aéreos en sus operaciones de retiro o reinstalación, con el fin de que ese trabajo de reinstalación pueda ser reducido a un mínimo y que los servicios que prestan tales sociedades no lleguen a ser interrumpidos innecesariamente.

En caso de reubicar algunos de los servicios fuera del derecho de vía, se deberá contar con la autorización y negociación correspondiente de los propietarios de los inmuebles. En el caso de interrupción en los servicios públicos y privados, como consecuencia de los trabajos realizados por la Contratista, éste deberá notificar, sin demora, a la autoridad competente y deberá cooperar con dicha autoridad para el restablecimiento del servicio, sin perjuicio de la responsabilidad a que hubiere lugar.

En caso de que fuese interrumpido cualquier tipo de servicio, el trabajo de reparación será continuo hasta que éste se restablezca. Cualquier daño inevitable causado por descuido por parte de la Contratista a los servicios públicos y/o privados, subterráneos, que no figuren en los planos, deberá ser reparado, sin costo adicional para el CNR.

En ninguno de los casos mencionados anteriormente, se reconocerá pagos a la Contratista por parte del CNR.

60. OTRAS OPERACIONES. Deberá emplear medios satisfactorios para el control del polvo, tal y como se indica en el Permiso Ambiental.

La Contratista conducirá en todo tiempo el trabajo en forma y orden, tales que aseguren el menor obstáculo al público y no empezará obra alguna con perjuicio del trabajo ya comenzado. La Supervisión Externa podrá requerir a la Contratista que termine alguna parte de la obra que estuviere bajo construcción antes de comenzar el trabajo en otra.

La Contratista arreglará su trabajo y dispondrá de su material de modo que no dificulte ni obstaculice las operaciones de otros contratistas ocupados en trabajos adyacentes, y unirá su trabajo al de otros en forma conveniente y de acuerdo con el espíritu de los planos, las Especificaciones Técnicas, condiciones del lugar en se ubican las obras, Especificaciones Técnicas y a ejecutar su trabajo en el orden debido en relación con el de otro Contratista todo en la forma como se lo ordenare la Supervisión Externa.

La Contratista proveerá y mantendrá en condiciones sanitarias y ordenadas los alojamientos, comedores y letrinas que sean necesarias para el uso de sus empleados, de acuerdo con los requerimientos y reglamentos de las autoridades de Salud Pública y de Trabajo y no ocasionará molestia pública alguna.

Page 73: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

72 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

61. RETIRO DE TRABAJO DEFECTUOSO Y NO AUTORIZADO La Contratista corregirá por su cuenta, retirará y/o restaurará de manera aceptable cualquier trabajo que no cumpla con los planos, especificaciones o algún otro requisito contractual, y no se le concederá compensación alguna por dicha corrección, retiro o restauración.

62. ÓRDENES DE CAMBIO El CNR podrá emitir Órdenes de Cambio que modifiquen, adicionen o eliminen obras, por medio de resoluciones modificativas o enmiendas al contrato.

Si la Supervisión Externa, el Administrador del Contrato, el Monitor y la Contratista, consideran conveniente hacer aumentos y disminuciones del trabajo, estimando que es necesaria una modificación del Proyecto, la Supervisión Externa elaborará un informe, indicando las razones técnicas, económicas y los motivos por los que se promueve dicha modificación. El Administrador del Contrato en conjunto con la Supervisión Externa emitirá una propuesta de Orden de Cambio.

Una vez aprobada la Orden de Cambio por el Consejo Directivo se legalizará mediante una resolución modificativa o enmienda del Contrato por dicha Orden de Cambio que será obligatoriamente aceptada y ejecutada por la Contratista.

Todo el trabajo ejecutado obedeciendo Órdenes de Cambio se pagará a los precios unitarios contractuales y no se considerará como cambio en la naturaleza del trabajo, salvo lo contemplado en - CAMBIOS EN LOS PLANOS O EN LA NATURALEZA DEL TRABAJO.

Los precios unitarios con sus insumos que no estén en el plan de propuesta inicial y su programa de ejecución deberán ser negociados previos a la elaboración de la Orden de Cambio, y sobre la base del anexo o formato tipo proporcionado en las Instrucciones a los Ofertantes (Anexo 12, F-15 A y F-15B), incluido en las Bases de Licitación. La ejecución de las obras adicionales contempladas en la(s) Órdenes de Cambio, podría modificar el monto y el plazo de ejecución establecido en el Contrato de Construcción, sin que supere el 20% del valor del contrato.

63. PROGRAMA DE MITIGACIÓN AMBIENTAL. El MARN emitió el respectivo permiso Ambiental, el cual será facilitado por el CNR para la ejecución del Proyecto, por lo que la Contratista deberá actualizar e implementar el Programa de Mitigación Ambiental contenido en dicho permiso. Sobre la base de este programa, se deberá diseñar en detalle las medidas de mitigación identificadas en dicho permiso.

Así mismo la Contratista, deberá gestionar y obtener antes de la ejecución de las obras ante instituciones correspondientes, los permisos ambientales correspondientes al uso de botaderos, bancos de préstamos, a utilizar en el proyecto.

Será responsabilidad de la Contratista ejecutar las obras y adoptar medidas encaminadas a la protección ambiental, con el fin de mitigar los impactos

Page 74: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

73 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ambientales, además de realizar todas las gestiones necesarias para obtener los permisos ante las instituciones correspondientes.

Es responsabilidad de la Contratista corregir cualquier impacto adverso no previsto en el permiso Ambiental y que surjan en la etapa de ejecución de la obra, sin costo para el CNR.

64. PREVENCIÓN E INFORMES DE ACCIDENTES. La Contratista en todo tiempo tomará las precauciones necesarias para la seguridad de personas, propiedades y cumplirá con todas las disposiciones de las leyes aplicables.

La Contratista tomará las medidas de seguridad, que vayan encaminadas a mantener continuamente bajo protección adecuada, de cualquier daño o pérdida que se pudiera ocasionar a los trabajos que se realizan; tomando asimismo, todas las precauciones necesarias para la seguridad de sus trabajadores y se obliga a cumplir con todas las leyes laborales y de seguridad social, reglamentos de seguridad, prevención y demás legislación sobre la materia, a fin de prevenir accidentes o daños a las personas que se encuentren en el lugar donde se ejecutarán las obras o cerca de él, permitiendo al mismo tiempo que el CNR y/o la Supervisión Externa verifiquen, durante las inspecciones, las veces que lo estimen convenientes, el cumplimiento de ésta condición.

En caso que cualquier operación, condición o práctica fuere considerada peligrosa por la Supervisión Externa durante el período de ejecución de la obra, éste informará al CNR y lo notificará por escrito a la Contratista, quien tomará las medidas correctivas apropiadas y cumplirá con todas las instrucciones enmarcadas dentro de la ley.

No se exonerará a la Contratista de responsabilidad en la realización segura de la ejecución de las obras.

En una emergencia en la que se afecte la seguridad, la vida, el trabajo o la propiedad adyacente, la Contratista, está obligado a tomar medidas necesarias y suficientes para evitar la amenaza de pérdida o daño.

65. PERMISOS Y RESPONSABILIDADES, INCLUYENDO RECLAMOS DEBIDO A DAÑOS. La Contratista, deberá obtener las licencias y permisos que fueren necesarios y de cumplir con todas las leyes de la República de El Salvador.

Cuando se cause algún daño o perjuicio, directo o indirecto, a una propiedad pública o privada por algún acto, omisión, descuido o mal manejo, en la ejecución de la obra, o como consecuencia de la falta de ejecución de la misma por la Contratista, deberá restaurar, por cuenta propia, la propiedad a una condición similar o igual a la existente antes de que el daño o perjuicio en cuestión hubiese sido causado y por lo tanto deberá reparar, reconstruir, o bien de otra manera reportar según fuese ordenado, o deberá indemnizar en forma aceptable por dicho daño o perjuicio al afectado.

Page 75: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

74 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

La Contratista deberá asumir su defensa en forma independiente en todos los juicios, demandas o reclamaciones de cualquier índole, presentadas con motivo de cualquier causa, lesión o daño sufrido en alguna persona o propiedad a causa de las operaciones de la Contratista; o como consecuencia de algún descuido en las medidas de seguridad en el trabajo; empleo de materiales inaceptables en la construcción de la obra; o a causa de algún acto y omisión, negligencia, o mala administración por parte de la Contratista. En todo caso la Contratista, deberá indemnizar y eximir al CNR, así como a sus funcionarios y empleados, por los daños que cause en la ejecución del proyecto.

66. SEGUROS La Contratista deberá inscribir a sus trabajadores bajo el régimen de Salud del Instituto Salvadoreño del Seguro Social y en el Sistema Previsional, de acuerdo con las leyes de la República de El Salvador; de igual manera la Contratista se obliga a exigir a los subcontratistas el cumplimiento de esta obligación.

La Contratista será el único y exclusivo responsable por los daños y perjuicios, causados a terceras personas o bienes; como resultado de su propia negligencia en la ejecución de alguno o todos los trabajos realizados por él, o por sus subcontratistas, así como por el personal relacionado directa o indirectamente con la obra.

a. Seguro Contra todo Riesgo. La Contratista adquirirá un seguro contra todo riesgo del valor del contrato, el cual cubrirá cualquier daño que pudiera ocurrir en la construcción durante el periodo de ejecución y cobertura por responsabilidad civil por daños a terceros en sus bienes y personas.

La póliza de seguro debe especificar que el personal del Contratante, de la Supervisión Externa, y de otras empresas que se encuentren en la obra se considerará como terceros a los efectos de este seguro, que será de cobertura ilimitada en lo que respecta a los daños corporales.

La Contratista protegerá al Contratante contra todos los recursos que el personal de la Contratista o el de sus subcontratistas pudieran interponer en este sentido.

b. Seguro de Compensación Legal por Accidentes de Trabajo. La Contratista proveerá Seguros de Compensación Legal por Accidentes de Trabajo, y otros seguros para protección de trabajadores, de acuerdo con las leyes de la República de El Salvador y en sumas suficientes como para asegurar los beneficios de las leyes laborales para todos los empleados y los de todos los subcontratistas.

c. Seguro por Responsabilidad Civil. La Contratista obtendrá y mantendrá vigentes las siguientes clases de seguro, en las sumas estipuladas, además de cualesquiera otras clases o fianzas requeridas bajo otras disposiciones de estas condiciones.

d. Seguro de Contratistas por Responsabilidad Civil. La Contratista suministrará prueba al Administrador del Contrato a través de la Supervisión Externa, con respecto a las operaciones que hubiese de ejecutar, que tiene en

Page 76: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

75 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

vigencia un seguro con límites no menor de cinco mil Dólares ( $5,000.00) para cubrir todos los daños provenientes por lesiones corporales a una persona, o por su muerte, y sujeto a ese límite para cada persona, un límite total de ocho mil Dólares ($8,000.00) para todos los daños que surjan de lesiones corporales a dos o más personas, o por sus muertes, en cualquier accidente, y un seguro con un límite no menor de ocho mil Dólares ($8,000.00) para cubrir todos los daños provenientes de los perjuicios o destrucción de la propiedad en cualquier accidente y sujeto a ese límite para cada accidente, un total (o agregado) por un límite no menor de quince mil Dólares ($15,000.00) por todos los daños provenientes de perjuicios a la propiedad o por destrucción, durante la vigencia del período cubierto por la póliza. En caso de subcontratación de cualquier parte de la obra, se formalizarán seguros por o a favor de los subcontratistas para cubrir sus operaciones.

e. Seguro “contra todo riesgo del equipo propio del inmueble” La Contratista deberá asegurar por el cien por ciento (100%) los equipos propios del inmueble “contra todo riesgo”, incluyendo cobertura desde la orden de fabricación hasta la instalación y puesta en funcionamiento.

General: Todas las pólizas de seguro que la Contratista presentare deberán estar en debida forma y presentarlo al Administrador del Contrato a través de la Supervisión Externa.

Una vez finalizado la ejecución de la obra, estos seguros continuarán en vigor hasta que el CNR considere que su mantenimiento no es necesario. Los seguros deberán presentarse a más tardar quince (15) días calendario después de que el Contrato sea firmado.

67. DERECHOS LEGALES NO RENUNCIABLES El CNR podrá, antes o después de la terminación y aceptación de la Obra, pero antes de la liquidación y Pago Final, mostrar que las medidas, cálculos y certificaciones que sirvieron para pagos a la Contratista fueron inexactos o incorrectamente preparados, o que la obra y/o materiales incluidos en la misma no estuvieron ajustados a las condiciones especificadas en el Contrato. Así mismo, el CNR antes de la liquidación y pago final o de cualquier otro pago que estuviere pendiente, podrá descontar a la Contratista el valor correspondiente.

Ni la aceptación por el CNR o su representante técnico de toda o parte de la obra, ni los pagos hechos a cuenta de la misma podrán considerarse como una renuncia del CNR de los derechos otorgados por la presente cláusula.

68. INSTALACIONES PROVISIONALES La Contratista, a más tardar dentro de los cinco (5) días calendario siguientes a la fecha establecida en la Orden de Inicio deberá proporcionar, construir y operar por su cuenta y riesgo, sus propias instalaciones provisionales, incluyendo rótulos, agua potable, drenajes, energía eléctrica, teléfono, bodega, servicios sanitarios para trabajadores, aquellas que le servirán para proteger sus equipos y herramientas, y demás instalaciones para llevar a cabo el trabajo objeto del Contrato; quedando la custodia de todas las mencionadas instalaciones

Page 77: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

76 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

provisionales bajo su absoluta responsabilidad, así como la instalación y suministro de servicios de agua, energía eléctrica, sistema de comunicaciones y drenajes de aguas. Finalizado el plazo del contrato, deberá retirarlas dentro de los diez (10) días calendario posterior a la Recepción Final del Proyecto.

La Contratista deberá proporcionar las instalaciones necesarias y suficientes para el correcto funcionamiento de las oficinas de la Supervisión Externa, laboratorio y así como espacio equipado adecuadamente para el personal designado por el CNR. Estas instalaciones deberán ser independientes de las de la Contratista y se cargaran de acuerdo al plan de oferta de la obra.

La Contratista obtendrá, por su cuenta y riesgo, los terrenos que pudiera necesitar para las instalaciones provisionales, si los que el Contratante hubiera puesto a su disposición y estuvieran incluidos en la Zona de las obras fuesen insuficientes, sin que esto represente cargo adicional para el Contratante.

69. EMPLEO DE MATERIALES ENCONTRADOS EN LA OBRA. La Contratista, podrá emplear en el proyecto los materiales como tierra, piedra, grava, arena u otros, que sean apropiados para su empleo y que pudieran ser encontrados en la renovación y/o tratamiento de la superficie. El costo de la utilización de este material deberá ser debidamente reflejado en el desglose de Costos Unitarios.

70. LIMPIEZA GENERAL FINAL. Antes de la Recepción Final de la obra, todo el terreno que fue ocupado por la Contratista, incluyendo el área de las calles aledañas, deberá ser limpiado por él, de toda basura y materiales sobrantes. Además deberá retirar del área de trabajo todas las obras falsas. En cuanto a estructuras provisionales y equipo, deberá retirarlos dentro de los diez (10) días calendario posterior a dicha recepción.

El costo global de este trabajo estará incluido dentro de los precios unitarios de todas las partidas del Contrato, por lo tanto, ningún pago extra se hará a la Contratista por estos servicios.

En el caso de que la Contratista no haya cumplido con todos o parte de estos requerimientos, después de la Recepción Final; la planta, instalaciones, materiales, escombros y desperdicios que no hayan sido retirados podrán, una vez transcurridos treinta (30) días desde la fecha de la Recepción Final, ser transportados, por el CNR, según su naturaleza, ya sea a un depósito o a un vertedero público, y los gastos que estos ocasionen serán por cuenta del contratista debiendo de ser deducible de la liquidación final de la Contratista.

71. PAGOS A LA CONTRATISTA Se harán pagos parciales a la Contratista por períodos no menores de treinta (30) días calendario. Dichos pagos cubrirán todos los trabajos realizados y aceptados al periodo, siempre y cuando haya alcanzado al menos el noventa por ciento (90%) del monto programado a ejecutar en ese periodo y el cien por ciento 100% del monto programado en el mes anterior, de acuerdo al programa

Page 78: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

77 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

de avance físico-financiero ANEXO 13 PROGRAMA DE FLUJO FINANCIERO y de acuerdo con los estimados certificados por la Supervisión Externa. Todo atraso de la Contratista en el cumplimiento de lo antes mencionado dará lugar a la aplicación de lo establecido en el Numeral 98. Sanciones.

En caso de que la Contratista ejecute en un período, obra por más del cien por ciento (100%) del monto programado para dicho período, podrá cobrar todo.

Todos los materiales suministrados y el trabajo ejecutado cuyo valor se cancele mediante los pagos parciales, no releva a la Contratista de su responsabilidad por los materiales y el trabajo sobre el cual se han hecho pagos y tendrá la obligación de restaurar cualquier trabajo que haya sufrido deterioro.

La Contratista deberá presentar a la Supervisión Externa su estimación a más tardar tres (3) días calendario después de la fecha de corte establecida. La Supervisión Externa en coordinación con el Monitor y el Administrador del Contrato deberá emitir su certificación u observaciones a más tardar cinco (5) días calendario después de haber recibido la documentación de la Contratista. En caso de observaciones por parte de la Supervisión Externa y el Administrador del Contrato, la Contratista deberá superar dicha situación en un período máximo de tres (3) días calendario. La estimación deberá ser aprobada por la Supervisión Externa y con el Vo. Bo. del Administrador del Contrato y el Monitor, a los tres (3) días calendarios siguientes.

El CNR hará los pagos a la Contratista sobre la base de los avances físicos y certificados de pago emitidos por la Supervisión Externa, con el Visto Bueno del Administrador del Contrato y el Monitor de la obra realmente ejecutada. Los cuadros de avance físico certificarán las cantidades de trabajo ejecutadas de acuerdo al Programa de Trabajo aprobado.

La liquidación final del Contrato se hará después de haber sido completado y aceptado el trabajo de acuerdo con lo dispuesto, en la Recepción en el Numeral 73 RECEPCIÓN PROVISIONAL, RECEPCIÓN FINAL Y RECEPCIÓN DEFINITIVA y recibido la Garantía de Buena Obra.

De los pagos a la Contratista se efectuarán las retenciones establecidas en estos documentos contractuales.

El pago se hará en la Tesorería de la Unidad Financiera Institucional (UFI) del CNR, ubicada en la 1 Calle Poniente número 2310 en el modulo 2, San Salvador, debiendo para trámite de QUEDAN presentar la documentación siguiente:

a. Factura duplicado cliente a nombre del CNR, incluyendo en la factura: • Número de Contrato, • Número Licitación, • Nombre del proyecto, • Precio total,

b. Estimaciones aprobadas, con nombre, firma y sello por la Contratista, la Supervisión Externa, el Monitor y el Administrador del Contrato, en cinco (5) originales. Estas certificaran las cantidades de trabajo ejecutados de acuerdo al Programa de Avance Físico Financiero.

Page 79: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

78 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

c. Programa de Avance Físico – Financiero.

d. Notas de aprobación de las garantías que estipule el contrato extendidas por la UACI.

Previa presentación de toda la documentación en la UACI del CNR, para lo cual se verificará confirmación de recibido.

Dichos pagos cubrirán todos los trabajos contemplados y aceptados durante el mes, de acuerdo al Programa de Avance Físico - Financiero, conforme a las estimaciones aprobadas por la Supervisión Externa y el Administrador del Contrato.

El CNR hará los pagos a la Contratista sobre la base de las estimaciones aprobadas por la Supervisión Externa y el Administrador del Contrato. Las estimaciones certificarán las cantidades de trabajo ejecutadas de acuerdo al Programa de Avance Físico – Financiero.

En el caso de que las empresas extranjeras requieran el pago por medio de una transferencia cablegráfica o giro bancario, los gastos en que se incurra será absorbido por la Contratista, quien enviará a la UFI los siguientes datos: nombre del banco, dirección del banco, número de la cuenta, nombre de quien tiene la cuenta, representante legal o la sociedad, código del banco (ABBA), correo electrónico y número de teléfono.

72. CONTROL DE MEDICIONES Y PAGO DE OBRA a. MEDIDA DE CANTIDADES

Cantidades efectivas que se medirán: Después de que el trabajo correspondiente a cualquier partida de la obra fuere terminado y antes de que se hiciere el pago final de la misma, la Supervisión Externa determinará la cuantía del trabajo ejecutado bajo esa partida como base para la liquidación final. Todas las partidas se pagarán a la Contratista de acuerdo con la obra realmente ejecutada, independiente de la cantidad estimada en el plan de oferta. En caso de partidas globales se considerará como unidad el trabajo terminado según las Especificaciones Técnicas.

b. MÉTODOS DE MEDIDA La Medición para los trabajos se hará de acuerdo a lo establecido en las Especificaciones Técnicas y con medidas verificadas y aprobadas por la Supervisión Externa y el Monitor para la obra realmente ejecutada.

Para el ítem o ítems cuya unidad de medida este estipulada en el plan de oferta como “suma global”; la Supervisión Externa en coordinación con el Administrador del Proyecto y el Monitor, desde el inicio de las obras, establecerán una “Tabla de pagos “, la cual deberá ser aprobada por la GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA Y MANTENIMIENTO .

c. AJUSTES DE PRECIOS Los precios estipulados en este Contrato de acuerdo a la oferta de la Contratista en la Licitación correspondiente se considerarán fijos y no se aceptarán rectificaciones, modificaciones, ni aumentos en ellos. La Contratista no podrá pedir al Contratante un ajuste de precios durante la

Page 80: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

79 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ejecución del Proyecto. La presentación de una solicitud de ajuste de precios no obliga al CNR a su aceptación.

73. RECEPCIÓN PROVISIONAL Y RECEPCIÓN FINAL CONFORME A LO CONTRATADO. Terminada la obra y habiéndose cumplido con las normas y Especificaciones Técnicas contenidas en los Documentos Contractuales; la Contratista solicitará a la Supervisión Externa la Recepción Provisional del proyecto, y la Supervisión Externa certificará al CNR que de acuerdo a su evaluación se puede proceder a iniciar dicho proceso, en un plazo no mayor de tres (3) días calendarios, posteriores a dicha solicitud.

En caso de que a juicio de la Supervisión Externa no se pueda iniciar el proceso de Recepción Provisional del proyecto, lo notificará a la Contratista y al CNR; y, si el plazo contractual ha finalizado, se procederá según lo descrito en el Numeral 98. SANCIONES.

Teniendo la Certificación de la Supervisión Externa, de que procede la Recepción Provisional, el Administrador del Contrato y el Monitor, en forma conjunta con la Supervisión Externa y la Contratista, procederán al inicio del proceso de recepción en un plazo no mayor de cinco días (5) hábiles posteriores a la fecha de haber recibido dicha certificación.

A partir de la fecha de emisión de esa acta, se tendrá un plazo máximo de diez (10) días hábiles para desarrollar la Recepción Provisional, en la cual se revisará la obra y se harán las observaciones correspondientes, en el caso que las hubiere.

La Recepción Provisional tiene por objeto verificar la conformidad de las obras con el conjunto de obligaciones establecidas en el Contrato, en particular, con las Especificaciones Técnicas. La recepción podrá efectuarse por etapas, en cuyo caso, a los efectos del presente Contrato, la recepción de la última etapa constituirá la Recepción Provisional de las obras.

En caso que se comprobare defectos o irregularidades, se ordenará a la Contratista para que las subsane en el plazo que de mutuo acuerdo, considerando la magnitud de los trabajos a corregir, establezcan los participantes, el cual quedará reflejado en el Acta de Recepción Provisional y no deberá ser mayor a sesenta (60) días calendario. Previo al inicio de los trabajos, la Contratista deberá presentar para la aprobación de la Supervisión Externa y el visto bueno del Administrador del Contrato del CNR y el Monitor, una alternativa de procesos de obra, así como un programa que contemple los trabajos que llevará a cabo para subsanar los defectos o irregularidades.

La Supervisión Externa verificará que los trabajos de corrección de defectos o irregularidades, se ejecuten de acuerdo a las Especificaciones Técnicas y planos aprobados, para lo cual contará con el personal y recursos necesarios.

La Contratista deberá de proporcionar todo el apoyo, tanto en personal y equipo necesario para la realización de las diferentes actividades dentro de la Recepción Provisional.

Page 81: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

80 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Transcurrido el plazo máximo para la superación de las observaciones establecido desde la Recepción Provisional y habiéndose superado cualquier defecto o irregularidad en la obra por la Contratista, se procederá al inicio del proceso de Recepción Final. Dicha recepción se hará constar mediante el acta correspondiente y deberá ser a entera satisfacción del CNR, dicho documento será la base para el pago de liquidación. A la Recepción Final deberán asistir la Supervisión Externa, el Representante Legal o Apoderado del Contratista, el Administrador del Contrato y el Monitor.

Si después de realizar la inspección y evaluación del proceso de Recepción Final, la Contratista no subsanare los defectos o irregularidades comprobados, en el plazo estipulado conjuntamente, éste se tendrá por incumplido; pudiendo el CNR corregir los defectos o irregularidades a través de un tercero o por cualquier otra forma, cargando el costo de ello a la Contratista, el cual será deducido de cualquier suma que se le adeude o haciendo efectivas las garantías respectivas, sin perjuicio de la caducidad del contrato, con responsabilidad para la Contratista. Lo anterior no impedirá la imposición de las sanciones que correspondan. El incumplimiento contractual se contabilizará desde el día posterior a la finalización del plazo de superación de observaciones de la Recepción Conjunta.

Practicada la Recepción Final de la obra a entera satisfacción del CNR, se devolverá a la Contratista la garantía de cumplimiento de contrato, previa presentación y aprobación de la garantía de buena obra, y cualquier suma que pudiera haber sido deducida o retenida, será pagada a la Contratista dentro del término de sesenta (60) días calendario.

En cualquier caso para recibir el pago de la retención Contractual, la Contratista deberá presentar la declaración jurada, autenticada por notario, que indique que no tiene ningún reclamo económico derivado del Contrato.

La Recepción Definitiva de la obra se realizará posterior al cumplimiento del plazo de la garantía de buena obra. Durante el período de vigencia de la Garantía de Buena Obra, la GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA Y MANTENIMIENTO desarrollará el monitoreo del comportamiento de la obra.

En el caso de que se detectaren fallas o funcionamientos inapropiados de la obra, éstos serán comunicados, para su corrección a la Contratista, a través de la UACI-CNR, a la Contratista previo a iniciar los trabajos de reparación, deberá presentar, para aprobación del CNR a través de la GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA Y MANTENIMIENTO-CNR, una propuesta de las reparaciones a realizar. Esta propuesta deberá incluir todos los estudios y análisis que le permitan identificar las causas de estas fallas y un programa de trabajo para el desarrollo de los mismos. Con la aprobación del CNR, la Contratista realizará las reparaciones bajo la vigilancia de la GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA Y MANTENIMIENTO-CNR, quien informará a la UACI-CNR sobre el cumplimiento de la ejecución de las obras. La Contratista al efectuar las reparaciones sujetos al proceso anterior, deberá asegurarse que los trabajos cumplen con las regulaciones establecidas en las Condiciones Técnicas.

Page 82: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

81 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

La Contratista deberá atender en forma inmediata cualquier instrucción, solicitud, o requerimiento del CNR por fallas y/o desperfectos que le sean imputables durante el período de vigencia de la Garantía de Buena Obra, relacionados con el proyecto. El no cumplimiento faculta al CNR para hacer efectiva la Garantía de Buena Obra.

Previo a la finalización del plazo de vigencia de la Garantía de Buena Obra, el CNR formará una Comisión Técnica para que realice la Recepción Definitiva y emita una recomendación sobre el comportamiento y estado de la obra que permita la liberación o no de dicha Garantía. En caso de tener observaciones deberán ser atendidas por la Contratista según el procedimiento antes descrito.

Cumplido el plazo de la Garantía de Buena Obra y de no existir reclamo alguno, se otorgará a la Contratista el finiquito correspondiente y se devolverá la Garantía de Buena Obra, previa solicitud por escrito de la Contratista al CNR.

74. TRÁMITE DE LIQUIDACIÓN La Liquidación Final del Contrato se efectuará después de haber sido completado y aceptado el trabajo satisfactoriamente, bajo los términos del Contrato, con la aprobación escrita de la Supervisión, cuyo trámite deberá iniciar en un plazo no mayor de treinta (30) días hábiles después de haber recibido la Obra. De no presentar en el tiempo estipulado los documentos necesarios para la liquidación, los cuales se detallaran más adelante, se podrá hacer efectiva la garantía de cumplimiento de contrato en proporción al monto no cobrado.

Para efectuar el trámite de liquidación se exigirá al Contratista, los siguientes requisitos previos:

a. Que no existan pagos pendientes por Órdenes de Cambio o Estimaciones corrientes.

b. Que presente los documentos que a continuación se detallan:

• Copia de las Actas de Recepción Provisional, de cada uno de los sectores si los hubiere y definitiva de la totalidad de las obras, con sus edificaciones y obras auxiliares, donde consta que los Representantes, han recibido las obras debidamente terminadas y a entera satisfacción.

• Garantía de Buena Obra.

• Solvencia del Instituto Salvadoreño del Seguro Social y las Aseguradoras de Fondo de Pensiones, vigentes a la fecha de liquidación.

• Que el Contratista haya entregado al Contratante la Bitácora de la Obra, los Planos "Como Construidos", impresos y Archivo Electrónico, en los cuales se indiquen todos los cambios y adiciones que se hayan efectuado en el transcurso de la ejecución de la obra, así como Catálogos y Manuales de Operación y Mantenimiento de Equipos que se hubiesen instalado.

• Cuadro de Liquidación e Informe final elaborado por el Contratista y aprobado por la Supervisión.

Page 83: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

82 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Recibo de liquidación.

• Garantías de fábrica de los equipos y suministros por parte de las Empresas Suministrantes, fabricantes y Sub contratantes.

• Manuales completos de operación, Constancias de Adiestramiento de los Suministrantes, todo aprobado por la Supervisión, para los equipos incorporados en la obra.

75. NACIONALIDAD DE LOS EMPLEADOS DE LA CONTRATISTA La Contratista deberá cumplir con todas las disposiciones migratorias vigentes y obtener con las autoridades migratorias correspondientes, los permisos de entrada legal, de trabajo y permanencia en El Salvador para el personal no salvadoreño que desee colocar en la obra.

La Contratista será responsable y pagará todos los gastos de viaje hacia y desde el territorio salvadoreño de los empleados no salvadoreños que haya contratado fuera de El Salvador para trabajar en este Proyecto, cuando éstos hayan de retirarse por cualquier causa.

De realizar, la Contratista algún cambio de personal, sin la debida autorización del CNR, se hará acreedor a una sanción de acuerdo a lo establecido en el Numeral 98. SANCIONES.

76. PRESTACIONES SOCIALES E INDEMNIZACIÓN Será obligación de la Contratista efectuar las retenciones de las cuotas del Instituto Salvadoreño del Seguro Social, AFP, e IPSFA, de los trabajadores empleados en la construcción; así como también lo serán las indemnizaciones en caso de accidentes de trabajo, despido injustificado o por cualquier otro motivo, y todas las demás prestaciones sociales y laborales establecidas por la ley.

La Contratista será responsable por cualquier reclamo por daños personales, incluso la muerte, que puedan ocurrir con relación a este contrato, a raíz de sus operaciones; así como de cualquier reclamo por daños a propiedades ajenas o provenientes de la interrupción de vías de comunicación, líneas eléctricas, telegráficas, telefónicas, tuberías, etc.

La Contratista deberá, encargarse de contratar todo el personal y la mano de obra, de origen nacional o de otra procedencia, así como de su remuneración, ateniéndose estrictamente a la reglamentación vigente y respetando, en particular, la reglamentación laboral (especialmente en lo que respecta a los horarios de trabajo y días de descanso), a la reglamentación social y al conjunto de reglamentos aplicables en materia de higiene y seguridad.

La Contratista deberá velar por el estricto cumplimiento de la legislación y de la reglamentación que concierna a su personal extranjero.

El Contratante podrá exigir en cualquier momento a la Contratista la comprobación de que está aplicando al personal empleado en la ejecución de las obras incluidas en el Contrato la legislación social vigente, especialmente en materia de salarios, higiene y seguridad.

Page 84: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

83 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El Contratante o la Supervisión Externa podrán exigir a la Contratista que cualquier persona empleada por esta abandone la Zona de las obras si demuestra incompetencia o es culpable de negligencia, imprudencias repetidas o falta de honestidad. En general, lo mismo se aplicará a cualquier empleado cuya actuación sea contraria a la buena ejecución de las obras.

77. PLAN DE CONTROL DE CALIDAD El Control de Calidad de la Obra será la responsabilidad absoluta de la Contratista y ésta tendrá que disponer del personal y equipo mínimo requerido para llevar a cabo un adecuado control de calidad de acuerdo a las actividades a ejecutar en la etapa de Construcción. Asimismo, deberá contar con las instalaciones apropiadas para el almacenamiento de muestras y equipos para el laboratorio. La Contratista emitirá, cuando sea requerido, informes al CNR de la gestión del Control de Calidad de la Obra, poniendo a su disposición ensayos, documentos, explicaciones e informes que sean solicitados.

La Contratista someterá un Plan de Control de Calidad actualizado a la Supervisión Externa y Monitor para su aprobación, el que deberá presentar a los cinco (5) días calendario después de la fecha de Orden de Inicio dada por el CNR. La Supervisión Externa en coordinación con el Monitor dispondrá de un plazo de tres (3) días calendario después de recibido el Plan de Control de Calidad para aprobarlo o para efectuar sus observaciones. La Contratista en un plazo no mayor de tres (3) días calendario deberá atender las observaciones si las hubiere, el cual después de corregidas lo presentará nuevamente a la Supervisión Externa y al Monitor, quien contará con un plazo no mayor de tres (3) días calendario para su aprobación final.

Respecto a la elaboración del plan de control de calidad, de no superar las observaciones, en el caso que las hubiere, en la fecha estipulada, el CNR aplicará a la Contratista lo estipulado en las el Numeral 98. Sanciones.

El Plan de Control de Calidad de la obra hasta dejarlo en funcionamiento será elaborado de acuerdo con el programa general de construcción, y de conformidad a los requisitos de las Especificaciones Técnicas. En dicho Plan se definirán los criterios de aprobación o rechazo de las diferentes unidades de obra objeto de control, todo de acuerdo a las Normas aplicables y Especificaciones Técnicas.

El plan de control de calidad deberá contemplar en su oportunidad lo concerniente a obras no previstas en el Diseño proporcionado en estos documentos, lo cual deberá contar con la aprobación de la Supervisión Externa y el Monitor antes de dar inicio a dichas obras.

Deberá presentarse, junto con Plan de Control de Calidad, un Esquema Director de la Calidad, documento que deberá recoger por medio de acta de reunión, los procedimientos de coordinación, inspección e interface a utilizarse en la obra por parte de la Contratista y de la Supervisión Externa, a fin de hacer congruente el Sistema de Control de Calidad de la Contratista, con el Plan de Supervisión Externa de Obra y Manual de Procedimientos de la Supervisión Externa.

Page 85: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

84 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El Personal de la Contratista, realizará el control de los materiales de acuerdo a lo especificado en el Plan de Control de Calidad.

Se definirán en el Plan los procedimientos de inspección de los procesos constructivos, sus criterios de aceptación, las medidas correctivas para deficiencias que podrían darse, así como los sistemas de comunicación y registro documental que se llevarán en la obra para las actividades de control de calidad.

Todos los gastos de realización de ensayos, así como las instalaciones, laboratorio, personal necesario, etc., deberán estar incluidos en el Monto del Contrato, el contratista dentro de sus costos unitarios deberá considerar todos los gastos en que incurra para la ejecución del Plan de Control de Calidad

En el caso que la Supervisión Externa y el Monitor considere que determinadas unidades de la obra no tienen la calidad adecuada, podrán solicitar a la Contratista, la realización de los ensayos necesarios de contraste para comprobar que la calidad de los trabajos se ajusta a la requerida en las Especificaciones Técnicas. Las comprobaciones o ensayos correrán por cuenta de la Contratista.

El Plan de Control de Calidad de los Materiales y la puesta en obra habrá de ser discutido según los requisitos de las Normas, Especificaciones Técnicas y aprobado por la Supervisión Externa y el Monitor.

78. REPRESENTANTES DEL CNR a. ADMINISTRADOR DEL CONTRATO

Será el designado por el CNR para realizar las actividades principales en el desarrollo del contrato, en coordinación con el Monitor, la Supervisión Externa y la Contratista. Así como velar por el cumplimiento de los aspectos técnicos, administrativos y financieros establecidos en el contrato y otros que se requieran para la buena ejecución de la obra, sin restar las responsabilidades y obligaciones de la Supervisión Externa.

b. MONITOR Ingeniero civil o arquitecto que será designado por la GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA Y MANTENIMIENTO-CNR para velar por el cumplimiento en calidad y cantidad conforme a los aspectos técnicos requeridos en la contratación o que se generen para la buena ejecución de la obra, sin restar las responsabilidades y obligaciones de la Supervisión Externa.

79. CONOCIMIENTO Y PROTECCIÓN DE LA OBRA La Contratista al presentar su Oferta Técnica y Económica acepta que:

• Conoce físicamente el proyecto y que ha estudiado las Condiciones Técnicas y el lugar donde se construirá la obra, así como que ha tomado en cuenta todas las condiciones y circunstancias relativas a los trabajos y demás documentos contractuales. También, todo cuanto puede influir sobre ella, su ejecución, su conservación y costos, adquisición de materiales, maquinaria, equipos, disponibilidad de mano de obra, disposiciones legales vigentes, suministro de agua, energía eléctrica, vías de comunicación, estado físico del terreno, condiciones del subsuelo, condiciones sísmicas y estudios de

Page 86: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

85 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

suelo, , sistemas de servicios públicos y privados, condiciones del clima y sus variaciones y facilidades requeridas antes o durante la ejecución de la obra, así como la gestión y obtención de permisos ambientales ante el MARN y antes instituciones correspondientes, los aspectos relativos a los botaderos y bancos de préstamo, y otra materia sobre la cual sea razonable obtener información y pueda afectar el suministro y ejecución de la obra contratada. Si hubiese necesidad de cualquier otra información, la obtención será bajo la responsabilidad de la Contratista y no podrá aducir desconocimiento de cualquier otro factor que pudiera incidir en la ejecución de las obras encomendadas.

• Conoce y acepta para la realización del Proyecto, las condiciones, limitaciones y riesgos, comerciales, laborales y económicos de la República de El Salvador.

• Mantendrá continua y adecuada protección de los bienes propios del Estado y de terceros, que pudieran ser afectados por los trabajos de la Contratista, desde la Orden de Inicio hasta su Recepción Final a entera satisfacción del CNR, haciendo las reparaciones o sustituciones de los daños que hubiera causado. Cualquier indemnización respecto a los daños que pudieran ocurrir, será por cuenta y cargo de la Contratista.

80. SUBCONTRATOS Con el objeto de dar cumplimiento a sus obligaciones contractuales, la Contratista podrá celebrar Subcontratos, sin que por tal hecho se libere en forma alguna de las responsabilidades contractuales adquiridas con el CNR, careciendo los subcontratistas de derecho alguno contra el CNR.

La Contratista someterá, a través de la Supervisión Externa y del Administrador del contrato del CNR, cada Subcontrato que se proponga realizar de acuerdo a su propuesta, presentando evidencia de que el subcontratista tiene capacidad para ejecutar el trabajo y de que ha garantizado suficientemente el pago a su favor. El CNR, objetará o no al propuesto, dentro de un período de siete (7) días calendario contados a partir de, haber recibido la recomendación de la Supervisión Externa quien tendrá igual período de tiempo para realizar su análisis y comentario. La Contratista no empleará a los subcontratista objetados por el CNR y suministrará copia de los subcontratos autorizados que efectúe. La suma total de todos los subcontratos no podrá exceder en ningún caso del cincuenta por ciento (50%) del monto total del contrato.

Si la Contratista decidiere emplear subcontratistas diferentes a los presentados en su oferta inicial, deberá someter a la aprobación de la Supervisión Externa en coordinación con el Monitor cada subcontrato que se proponga cambiar. El CNR, aprobará o no al propuesto, dentro de un período de siete (7) días calendario contados a partir de haber recibido la recomendación de la Supervisión Externa quien tendrá igual período de tiempo para realizar su análisis y comentario. La Contratista no empleará a los subcontratistas objetados por el CNR y suministrará copia de los subcontratos autorizados que efectúe.

Page 87: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

86 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El no cumplimiento de este requerimiento será sujeto a las sanciones establecidas en el Numeral 98. SANCIONES.

Ningún subcontrato, creará relación contractual entre los subcontratistas y el CNR, ni relevará a la Contratista o Fiador de las responsabilidades adquiridas por este según el contenido del Contrato y Garantías rendidas ante éste.

81. CESIONES Y TRANSFERENCIAS La Contratista no podrá ceder, subarrendar, adjudicar, vender, traspasar o, de cualquier otra manera, disponer del contrato, en todo o en parte o de su derecho, titulo, interés en el mismo, a favor de persona natural o jurídica, nacional o extranjera alguna.

En caso que el contrista sea un Asocio y este se disuelva durante la ejecución del contrato, el líder del Asocio deberá tener la capacidad instalada para absorber el cumplimiento del objeto del contrato en el plazo establecido.

El CNR se reservará el derecho de solicitar los atestados que sean suficientes y necesarios para garantizar la finalización de la obra en la calidad y tiempo contratada originalmente con el líder del asocio, de no cumplir con la capacidad requerida se podrá dar por terminada la relación contractual con responsabilidad para la Contratista, de conformidad al procedimiento correspondiente, y hacer efectivas las garantías.

82. SUSPENSIÓN TEMPORAL DE LA OBRA a. EL CNR, tendrá la facultad para suspender la Obra en todo o en parte por el

período que considere necesario por condiciones que justifiquen tal medida, tales las comprendidas en el numeral 89 Fuerza Mayor y Casos fortuitos. Dicha suspensión se ordenará por escrito, detallando las razones que la justifiquen. Si se hiciere necesario suspender la obra por un tiempo indeterminado, debiendo de considerarse el plazo del contrato y la vigencia de las Garantías, la Contratista almacenará todos sus materiales de modo que no obstruyan ni impidan innecesariamente el tránsito público, ni sufran deterioro alguno, y a la vez tomará la debida precaución para impedir daños o deterioro de la obra ejecutada y proveerá el drenaje adecuado y construirá estructuras temporales donde se le ordenare. Todas las instrucciones se darán a través de la Supervisión Externa y el Administrador del Contrato.

b. El CNR o la Supervisión Externa podrán ordenar a la Contratista que suspenda temporalmente cualquier trabajo que pueda ser sujeto a daños por condiciones climáticas.

Nada de lo contenido en los párrafos anteriores exonerarán a la Contratista de toda responsabilidad en cuanto a la prosecución segura del trabajo durante todo el tiempo de la obra.

c. La Contratista reanudará las obras después del plazo de suspensión establecido por el CNR.

d. Esta situación no tendrá ninguna compensación económica de parte del Contratante.

Page 88: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

87 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

83. DE LA CESACIÓN DEL CONTRATO. Las obligaciones contractuales a cargo de la Contratista se entenderán cumplidas cuando este las haya realizado satisfactoriamente de conformidad a las especificaciones, estipulaciones, términos y condiciones del contrato y demás documentos contractuales, seguida del acto de recepción formal final por parte del CNR.

84. DE LA EXTINCIÓN DE LOS CONTRATOS. Los contratos se extinguen por las causales siguientes:

a. Por la caducidad;

b. Por revocación;

c. Por las demás causas que se determinen en el contrato y demás documentos contractuales.

85. DE LA CADUCIDAD Sin perjuicio de las causales de caducidad, será causal de caducidad el incumplimiento por parte de la Contratista de cualquiera de sus obligaciones derivadas del contrato, demás documentos contractuales y de la legislación salvadoreña.

El CNR podrá declarar caducado el contrato de conformidad al procedimiento correspondiente, sin perjuicio de las responsabilidades contractuales a cargo de la Contratista por su incumplimiento, haciendo efectiva la garantía de cumplimiento del contrato.

86. CAUSAS DE FINALIZACIÓN DEL CONTRATO RELACIONADOS CON EL DESARROLLO DEL CONTRATO DE LAS OBRAS El Contratante tendrá la facultad amplia y autoridad suficiente, para iniciar la finalización del Contrato, cuando mediase constancia por escrito del Supervisor y el Administrador del Contrato, de haber notificado al Contratista de la existencia de condiciones que requieren ser corregidas y que, después de haber transcurrido diez (10) días calendario, desde tal notificación, el Contratista no ha procedido a ejecutar las correcciones respectiva, el CNR, con base en el certificado por escrito de la Supervisión Externa notificará la decisión de finalizar el contrato. Estas condiciones pueden ser: a. Si se encuentra atrasado notoriamente en la ejecución de la obra.

b. No comenzar la obra contractual dentro del tiempo especificado

c. Ejecución impropia.

d. Descuidar o rehusar retirar materiales o ejecutar de nuevo el trabajo que se le rechace, por ser defectuoso o inadecuado.

e. Suspender los trabajos sin la debida autorización.

f. Llegar a ser insolvente, que se le declare en quiebra, o cometa cualquier acto de quiebra o insolvencia, plenamente comprobables.

Page 89: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

88 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

g. Permitir que cualquier sentencia final a favor del Contratante, o que cualquier fallo firme y definitivo, resultante del Contrato mismo, se mantenga insatisfecho por un período de cuarenta y ocho (48) horas.

h. Traspasar sus derechos en beneficio de sus acreedores.

i. Por no proveer suficiente material, equipo o trabajadores para ejecutar la obra en el tiempo programado.

j. En el desarrollo del contrato, se determina que el Contratista cometió cualquier práctica establecida en el numeral 105 de las presentes Bases.

k. Por cualquier otra causa que puede derivarse del contenido de los documentos contractuales.

l. Ejecutar los trabajos con violación de las disposiciones de las Leyes y Reglamentos Salvadoreños.

Queda entendido que la finalización del Contrato por las causas arriba indicadas, no significa en modo alguno la renuncia por parte del Contratante de los derechos, acciones, o recursos legales que tenga en ese momento o en el futuro.

87. REVOCACIÓN El CNR podrá revocar el contrato en los casos siguientes:

a. Por extinción de la persona jurídica de la empresa contratista.

b. Por la declaración de quiebra o concurso de acreedores, y la declaración de suspensión de pagos.

c. Por modificación de las obligaciones contractuales impuestas por la institución contratante, cuando implique una variación sustancial de las mismas.

d. Por caso fortuito o fuerza mayor que afectare significativamente la ejecución del contrato; y,

e. Por las demás que determine la Ley.

88. PROTECCIÓN AL PATRIMONIO CULTURAL La Contratista ante cualquier evento relacionado al hallazgo de bienes culturales patrimoniales deberá comunicar por escrito a la Supervisión Externa de manera inmediata y éste a su vez notificara por escrito al Administrador del Contrato o Monitor, para las correspondientes gestiones.

El tiempo de suspensión de las obras en las zonas donde se presuma hallazgo de bienes patrimoniales, contado desde la fecha del hallazgo hasta la de autorización de reinicio de las obras por parte del CNR, podrá considerarse “Fuerza Mayor”, y la ejecución de las obras en el tramo donde se encontrasen dichos bienes, estar sujeto a modificaciones tanto en plazo, como en modalidad de ejecución, previo acuerdo entre las partes.

89. FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO SE ENTENDERÁ POR FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO:

Page 90: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

89 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Un acontecimiento ajeno a la voluntad de los contratantes. Es decir, que se trata de un hecho exterior, de manera que quien lo alega no haya intervenido o contribuido, en forma alguna en su realización; y sea de carácter imprevisible, extraordinario, anormal, inmanejable e inevitable por parte de quien lo invoca. Debe existir una relación de causa efecto, entre el caso fortuito o fuerza mayor, con la imposibilidad permanente o momentánea de ejecución del objeto del contrato.

Se entenderán por caso fortuito, los hechos naturales, tales como huracanes, terremotos, erupciones volcánicas, inundaciones, epidemias, etc.; y por fuerza mayor los hechos del hombre, tales como la guerra, revoluciones, rebeliones, huelgas o paros nacionales, etc.. Pero estos hechos naturales o del hombre no constituirán caso fortuito o fuerza mayor si por lo extraordinario de su producción o aparición, y por su intensidad o gravedad no salen del orden común de las cosas y fueren en cambio el resultado del curso ordinario y regular de la naturaleza o de los hechos de los hombres y otras causas provocadas por la mala ejecución del contrato. La aparición o producción del hecho en cuestión deben ser contrarias a lo que comúnmente acaece en esa época del año, en ese lugar o con relación a la generalidad de las personas.

No será imputable a ninguna de las partes el incumplimiento a los deberes y obligaciones que les corresponden en virtud del contrato, cuando dicho incumplimiento se deba a situaciones de caso fortuito o fuerza mayor.

a. Si una situación de caso fortuito o fuerza mayor imposibilitare el cumplimiento total o parcial de las obligaciones contraídas por la Contratista, la parte afectada por el caso fortuito o fuerza mayor procederá a realizar un levantamiento de daños, ello dentro del plazo que le sea otorgado por la GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA Y MANTENIMIENTO-CNR; del resultado del Informe, se deducirán las responsabilidades correspondientes.

b. Cuando ocurra un evento de caso fortuito o de fuerza mayor, se emitirá un informe evaluando su impacto en tiempo y si fuese necesario, se prolongará el plazo de ejecución por el tiempo que acuerden las partes, según los procedimientos establecidos por las modificaciones al contrato.

c. La prórroga concedida como consecuencia del acaecimiento de un evento de caso fortuito o fuerza mayor, no incrementará el precio.

d. Si el caso fortuito o fuerza mayor afecta parcialmente el proyecto, las partes acordarán modificar por escrito, el Programa de Trabajo, con el objeto de minimizar los efectos del evento sobre el tiempo de ejecución, así como los términos para continuar con la ejecución de las porciones del proyecto que no hubieran sido afectadas.

Toda solicitud o acuerdo de prórroga debe ser presentada al Supervisor, atendiendo las regulaciones de esta cláusula. Este realizará su análisis y emitirá su conformidad y recomendación al Administrador del Contrato del CNR para los trámites de legalización correspondientes.

Page 91: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

90 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

90. PRÓRROGAS EN EL PLAZO DEL CONTRATO a. Toda prórroga deberá ser solicitada por el Contratista a la Supervisión para

su estudio y posterior aprobación, si fuere procedente, por parte del Titular o quien lo represente.

b. La solicitud de prórroga ocasionada por caso fortuito, fuerza mayor o incremento de obra, deberá presentarse en un máximo QUINCE (15) días calendario después de sucedido el evento que provoca la prórroga, junto con toda la documentación que la justifique. En caso de no realizarse tal solicitud dentro del período indicado, se considerará que el Contratista ha renunciado a su derecho de reclamarla.

c. La Supervisión y el Administrador del Contrato, dentro de un término razonable después de presentada la solicitud, recomendará la concesión o denegación de la prórroga solicitada.

d. En caso de prórroga al plazo contractual, se emitirá una Resolución Modificativa.

e. Cualquier causa o motivo de prórroga, como lo descrito anteriormente, no dará lugar a pagos por incremento de la Administración del Proyecto, pero sí a una ampliación en la vigencia de la Garantía de Cumplimiento de Contrato y otras que pudieren aplicar en su momento, sin costo adicional para el CNR.

91. PERSONAL DE LA CONTRATISTA.

91.1 DIRECTOR/GERENTE DE LA CONTRATISTA La Contratista nombrará un Director/Gerente, que deberá ser un Ingeniero o Arquitecto capacitado, con pleno conocimiento del Proyecto y de los Documentos Contractuales. Este permanecerá a tiempo completo en la obra y tendrá autoridad suficiente para actuar en nombre de la Contratista durante el curso de los trabajos.

El Director/Gerente deberá ser un profesional calificado, con amplia experiencia en la Dirección y Administración de proyectos de construcción de edificios, con dominio del idioma castellano. La Contratista, deberá mantener al Director/Gerente propuesto en su oferta, caso contrario deberá presentar al Administrador del Contrato a través de la Supervisión Externa para su aprobación, la Hoja de vida del profesional candidato a sustituirlo; el cual deberá poseer igual o mayor experiencia que el anterior.

El organigrama operativo presentado por la Contratista para la Dirección Técnica, Ejecución, Control Físico - Financiero, Administración, y Control de Calidad, será el necesario para la ejecución de todos los trabajos objeto del Contrato y dentro del alcance de los documentos contractuales. En caso que el Director/Gerente sea removido, o se ausente de su puesto, la Contratista notificará por escrito al CNR a través de la Supervisión Externa, de esta situación, en un plazo no mayor de siete (7) días calendario, previo a la sustitución, y someterá el nuevo candidato a aprobación del CNR, el cual deberá poseer capacidad

Page 92: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

91 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

comprobada igual o mayor que el sustituido. El Director/Gerente tendrá, entre otras, las siguientes responsabilidades:

a. Dirigir las actividades de la Contratista en la obra.

b. Llevar actualizado el control físico - financiero de la obra.

c. Coordinar con el Administrador del Contrato y la Supervisión Externa los aspectos relacionados con el cumplimiento de las obligaciones contractuales.

d. Coordinar las reuniones de carácter general con la Supervisión Externa.

e. Coordinar las actividades en la Obra con la Supervisión Externa y el Monitor.

f. Firmar y presentar al CNR las estimaciones de avance de obra para su pago, previa aprobación por escrito de la Supervisión Externa en coordinación del Administrador del Contrato y el Monitor.

g. Colaborar en las visitas oficiales que realizan las Autoridades, Titulares del CNR, representantes del Ente Financiero y otros.

h. Cualquier otra función que le corresponda de acuerdo a los documentos contractuales y el Contrato.

La Contratista suministrará al Director/Gerente una copia de aquella parte de los documentos contractuales pertinentes al trabajo que dirige, los cuales se conservarán siempre en la obra.

El CNR podrá exigir a la Contratista, en los casos que estime conveniente a los intereses del proyecto, la sustitución inmediata del Director/Gerente u otro personal clave, sin obligación alguna de proporcionar explicación al respecto; lo cual deberá ejecutarse en un período de quince (15) días calendario a partir de la notificación. A más tardar siete (7) días calendario después de haber recibido la notificación de sustituir al Director/Gerente u otro personal clave, la Contratista deberá presentar al CNR, a través de la supervisión externa, para su aprobación, la Hoja de vida del o los profesionales candidatos a sustituirlo; los cuales deberán poseer igual o mayor experiencia que el anterior. Igual obligación asumirá en caso que lo solicite directamente el Ente Financiero. La Contratista asumirá el costo de esta remoción; y en caso que se niegue a cumplir la solicitud, se le aplicará la sanción que se estipule el Numeral 100. SANCIONES.

91.2 RESIDENTE DE OBRA Y AUXILIARES INMEDIATOS La Contratista deberá mantener el(los) Residente(s) y Auxiliares inmediatos, propuestos en su oferta, caso contrario deberá presentar al CNR a través de la supervisión externa, para su aprobación, la hoja de vida del (los) profesional(es) candidato a sustituirlo; el cual deberá poseer igual o mayor experiencia que el anterior. Estas personas

Page 93: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

92 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

deberán tener experiencia comprobada en el ramo de la construcción de las obras que comprende el proyecto.

Las personas designadas como residentes de obra deberán ser Ingeniero Civil o Arquitecto, legalmente autorizado para ejercer la profesión en el país, y comprobar la suficiente experiencia y capacidad necesaria para desarrollar los trabajos de acuerdo con los documentos del Contrato.

El residente deberá permanecer en la construcción durante todas las horas laborales, comprendiendo las jornadas de la mañana y de la tarde y durante todo el tiempo que dure la ejecución del proyecto hasta su recepción final.

La Contratista deberá ejecutar su trabajo y cooperar con los subcontratistas, de manera de causar la menor interferencia posible en sus operaciones. Este trabajo se ejecutará de acuerdo con los planos o como lo expliquen los Condiciones Técnicas o como lo indique la Supervisión Externa y El Monitor.

La Contratista deberá contar con suficiente personal calificado y con experiencia comprobable en las áreas de Estructuras, Ingenieros o arquitectos residentes, arquitectura de edificios, ingeniería eléctrica, costos y presupuesto y otras especialidades aplicables a la construcción de edificios que sean requeridas para el desarrollo del proyecto y que estén legalmente autorizados para ejercer la profesión en el país. Cada especialista será asignado en el tiempo y periodo que la obra lo amerite, para garantizar la correcta ejecución y adecuada calidad de las obras.

91.3 TRABAJADORES Y EQUIPO Todos los trabajadores deberán tener pericia y experiencia suficiente para ejecutar debidamente el trabajo que se les asigne. En la forma y manera estipulada en las especificaciones técnicas de la presente base de licitación.

Cualquier residente, Director/Gerente, maestro de obra o trabajador empleado por la Contratista o por cualquier subcontratista que en opinión de la Supervisión Externa, no llevare a cabo su trabajo en una manera hábil y adecuada, o fuere irrespetuoso, intemperante, desordenado o por otras circunstancias censurables, deberá ser sustituido inmediatamente por la Contratista o subcontratista que emplea a dicho residente, Director/Gerente, maestro de obra o trabajador por requerimiento escrito de la Supervisión Externa.

La Contratista está obligada a suministrar y mantener trabajando en las obras, en cantidad suficiente y en buen estado de funcionamiento, todo el equipo que en opinión de la Supervisión Externa sea necesario para cumplir con el programa de trabajo aprobado.

Si la Contratista dejare de proporcionar el equipo y el personal que sea requerido para mantener un ritmo de avance aceptable de las obras y para reproducir trabajo de buena calidad, la Supervisión Externa podrá

Page 94: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

93 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

recomendar la retención de pagos mensuales o suspender la obra, hasta que los requerimientos sean satisfechos.

92. TRABAJO EXTRA Y OBRAS ADICIONALES Si la Contratista ejecuta trabajo imprevisto, cuyo precio no estuviere incluido en el Contrato, cuando se considere necesario o conveniente para terminar la obra total de la manera proyectada, y sea ejecutado de acuerdo a los documentos contractuales, y según fuere lo ordenado; sin embargo, antes de comenzar a ejecutar dicho trabajo extra se expedirá una Orden de Cambio, según lo especificado en el Numeral 62 - Ordenes de Cambio.

Cuando la Contratista y la Supervisión Externa estén de acuerdo en que un trabajo extra que se considera necesario para la terminación satisfactoria de la obra es de una naturaleza tal que justifique el establecimiento de un nuevo precio unitario, éste se establecerá de común acuerdo en la forma contemplada en Condiciones Generales - Cambios en los Planos o en la Naturaleza del Trabajo.

93. HORARIO DE TRABAJO Para el horario de trabajo deberá tomarse encuentra a lo establecido en las Leyes de la República de El Salvador; los costos que se generen para el buen funcionamiento de la obra contratada es responsabilidad del Contratista.

En caso que la Contratista necesite implementar jornadas de trabajo extraordinarias para el cumplimiento del plazo contractual, no se reconocerá pago adicional por estos trabajos.

94. ATRASO EN LA ENTREGA DE LA OBRA a. Si el contratista no concluyera la obra en el tiempo estipulado incurrirá en

mora y se aplicara la multa conforme a lo estipulado en el Numeral 98. sanciones.

b. El hecho de que el Contratante permita al Contratista que continúe y termine la obra, o cualquier parte de la misma, después del vencimiento del número de días calendario concedido para completarla, o después de cualquier prórroga, no significará en ningún caso, renuncia por parte del Contratante a sus derechos contractuales.

c. En caso que las obras objeto de las presentes bases no se concluyeran en el plazo de ejecución, por causas imputables a la Contratista los costos por los servicios de supervisión serán cancelados mensualmente por la Contratista a la Supervisión Externa a simple requerimiento de ésta, mediante aprobación del CNR. El no cumplimiento será sancionado según se establece en el numeral 98. Sanciones.

95. CÁLCULO DE PLAZOS Y FORMAS DE NOTIFICACIÓN a. Toda comunicación escrita que modifique plazos ó cambios entre el

Contratante y el contratista entrara en vigencia un día después a su notificación.

Page 95: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

94 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

b. Cuando el plazo se haya fijado en días, se entenderá en días calendario y expirará al terminar el último día de la duración prevista, en caso que el último día sea no hábil, éste se correrá al siguiente día hábil.

c. Cuando el Plazo se haya fijado en meses, se contará desde el día del mes fijado para su inicio, hasta el mismo día del mes en el que termina el Plazo.

96. SUSPENSIÓN TEMPORAL DE LA OBRA a. Con autorización del titular, el supervisor tendrá autoridad para suspender la

obra en todo o en sus partes, de acuerdo al artículo 108 de la LACAP. Dicha suspensión se ordenará por escrito detallando las razones que la justifican.

b. Nada de lo contenido anteriormente, exonerará al Contratista de su responsabilidad, en cuanto a la prosecución del trabajo durante todo el tiempo de la obra.

97. CÓMPUTO DEL PLAZO CONTRACTUAL PARA TERMINAR LA OBRA a. El Contratista iniciará los trabajos objeto del Contrato, en la fecha estipulada

en la Orden de Inicio, continuará la ejecución de tales trabajos con dedicación y empeño, completará el trabajo en toda su integridad, tal como está descrito en los documentos contractuales, en el término del plazo establecido en el Contrato.

b. Al determinar el plazo contractual para la finalización de las obras, el cómputo se hará incluyendo todas aquellas prórrogas que hayan sido concedidas al Contratista

c. Ninguna prórroga le será acordada al Contratista, por demora o suspensión de la obra, que haya sido ocasionada por su culpa o negligencia. Si la ejecución y terminación del Contrato, requiere una Orden de Trabajo por volumen de obra en aumento que la fijada en el Contrato, y si en opinión de la Supervisión fuere necesario prorrogar el Plazo del Contrato, el Contratante otorgará la extensión de tiempo que estime conveniente, siempre y cuando lo solicite el Contratista Constructor de acuerdo a la PRORROGAS EN EL PLAZO CONTRACTUAL.

98. SANCIONES 98.1 MORA POR INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL

Cuando la Contratista incurriese en mora en el cumplimiento de sus obligaciones contractuales de conformidad a las actividades establecidas en el programa de trabajo a ejecutar en el desarrollo del contrato, por causas imputables al mismo relacionadas con el plazo contractual, podrá declararse la caducidad del contrato haciendo efectiva la garantía de fiel cumplimiento o imponer el pago de una multa por cada día de retraso, de conformidad a la siguiente tabla:

a. En los primeros treinta días de retraso, la cuantía de la sanción diaria será del (0.1%) del valor total del contrato.

b. Además se cobrará el costo del almacenaje del equipamiento, que no pueda instalarse en la fecha programada, por atrasos imputables

Page 96: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

95 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

a la Contratista en la terminación de la obra o parte de ella de acuerdo al programa de ejecución de los trabajos aprobado por el Contratante.

c. En los siguientes treinta días de retraso, la cuantía de la sanción diaria será del (0.125%) del valor total del contrato.

d. Los siguientes días de retraso, la cuantía de la multa diaria será del (0.15%) del valor total del contrato.

e. En ningún caso el valor mínimo de la multa será menor que el salario mínimo para sector comercio.

Cuando el total del valor del monto acumulado por multas, represente hasta el doce por ciento (12%) del valor total del contrato más el costo del almacenaje del equipamiento se procederá a la terminación del mismo, haciendo efectiva la garantía de cumplimiento de contrato.

La interposición de las multas anteriores se determinará con audiencia por escrito a la Contratista.

98.2 INCUMPLIMIENTOS PARCIALES Por atrasos parciales durante la ejecución de la obra, anteriores a la fecha de terminación de la misma, con respecto al programa de ejecución aprobado, La Contratante aplicará una retención equivalente al 2% del valor de facturación o de estimación mensual del período atrasado.

Se considerará atraso parcial el desfase entre el avance físico efectivo mensual de la obra y el avance establecido a través del programa de ejecución aprobado por La Supervisión Externa y el Administrador del Contrato, en un porcentaje igual o mayor al 10%.

El valor retenido será reembolsado posteriormente a la Contratista cuando haya superado el desfase de avance físico con respecto al programa de trabajo aprobado; caso contrario, el reembolso no será efectuado y se continuará aplicando la retención del 2% en cada estimación que refleje el atraso.

Si al término del plazo contractual, la Contratista no recupera los atrasos parciales, las retenciones no serán reembolsables y quedarán al contratante como retribución por daños y perjuicios.

En caso que las obras objeto de las presentes bases no se concluyeran en el plazo de ejecución, por causas imputables a la Contratista los costos por los servicios de supervisión serán cancelados mensualmente por la Contratista a simple requerimiento de la Supervisión Externa. Cualquier costo de Supervisión Externa pendiente de pago le será descontado a la Contratista de cualquier suma que se le adeude.

El valor de las sanciones aplicadas se deducirá de cualquier pago pendiente de cobrar por la Contratista. Al agotarse dicho monto y continuar la demora en la entrega de la obra se hará efectiva la garantía

Page 97: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

96 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

de cumplimiento de contrato y el CNR podrá declarar la caducidad del contrato con responsabilidad para la Contratista.

98.3 OTRAS SANCIONES Se establecen las siguientes sanciones, notificándole a la Contratista, de conformidad al procedimiento correspondiente, y se descontará de la estimación mensual más próxima, en los casos siguientes:

a. La no existencia física de la Bitácora en la Obra o por la no utilización diaria, hará acreedor a la Contratista de una sanción equivalente a CIEN Dólares de los Estados Unidos de América (US $ 100.00) por cada día de retraso.

b. Por acopiar materiales y haber depositado ripio, maleza u otro elemento en la calzada, el hombro y/o derecho de vía y no retirarlo el mismo día se hará acreedor a la Contratista de una sanción equivalente a Cincuenta Dólares de los Estados Unidos de América (US $ 50.00) por cada día de retraso

c. Por no tener en la obra al personal ofrecido en la oferta correspondiente, hará acreedor a la Contratista de una sanción de Cien Dólares de los Estados Unidos de América (US $ 100.00) diarios, hasta que el personal propuesto sea adscrito a la obra, o en su defecto, sustituido con otro profesional con el perfil igual o superior al ofrecido en su Oferta.

d. Por no tener en la obra el equipo y/o maquinaria listo para operar en la fecha prevista, hará acreedor a la Contratista de una sanción equivalente a Cien Dólares de los Estados Unidos de América (US $ 100.00) diarios, hasta que dicha situación hayan sido solventadas.

e. Por no contar con el equipo de Laboratorio mínimo en el proyecto se aplicará una sanción de Cien Dólares de los Estados Unidos de América (US$ 100.00) diarios hasta que se dé cumplimiento a dicho requisito.

f. Por no presentar el informe mensual en la fecha estipulada de acuerdo a las Condiciones Especiales - INFORMES, aplicará una sanción de Cien Dólares de los Estados Unidos de América (US$ 100.00) por cada día de atraso.

g. Por no presentar el plan de control de calidad a la Supervisión Externa y al CNR en el plazo estipulado en las Condiciones Generales, se aplicará una sanción de Cien Dólares de los Estados Unidos de América (US $ 100.00) por cada día de atraso, por cada incumplimiento indicado anteriormente. Similar sanción se aplicará en el caso de no superar las observaciones al Plan de Control de Calidad en el plazo establecido.

h. Por no contar con los permisos correspondientes previo a utilizar los bancos de préstamos y botaderos, se aplicará una sanción de Doscientos Dólares de los Estados Unidos de América (US $ 200.00)

Page 98: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

97 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

diarios a partir del momento en que se detecte la anomalía y hasta que se suspendan las acciones descritas y que se notifique por la Contratista que dicha situación ha sido solventada. La Contratista deberá realizar las gestiones ante el MARN y otras instituciones, para definir las obras de mitigación correspondiente si las hubiere.

i. Si La Contratista realiza algún cambio de personal o subcontrato de los propuestos en su oferta, sin la debida autorización del CNR se hará acreedor a una sanción equivalente a Quinientos Dólares (US $ 500.00) diarios a partir del momento en que se detecte la anomalía, hasta que se apruebe la sustitución por la Contratista.

j. Cualquier incumplimiento al Numeral 80- subcontratos, se le aplicará una sanción equivalente al uno por ciento (1.0%) del monto total de la partida en ejecución por el Subcontratista, por cada subcontrato no autorizado, dicha sanción se hará efectiva en cualquier estimación pendiente de pago o cantidad adeudada a la Contratista y retirara de la obra al subcontratista hasta su respectiva autorización.

99. LIBROS Y CUENTAS La Contratista llevará para este Proyecto, los libros, registros y otras pruebas documentales; utilizará de manera uniforme procedimientos y prácticas contables que sean suficientes para documentar debidamente todas las transacciones que se realicen en virtud del contrato, o en relación con el mismo. Para los efectos de esta sección, todo lo mencionado anteriormente constituye "Cuentas".

La Contratista llevará dichos registros durante el plazo de vigencia del Contrato y los conservarán durante un período de cinco (5) Años, posteriores a la liquidación final. Sin embargo, los registros que tengan que ver con controversias, contenidas en las Condiciones Generales de estas Bases Leyes aplicables, Jurisdicción y Solución de Conflictos, con litigios o con la liquidación de reclamaciones que surjan de la ejecución de este Contrato, se conservarán hasta que se hayan resuelto definitivamente dichas controversias, litigios o reclamaciones y serán sometidos a inspección y auditoria por el CNR. La Contratista facilitará al CNR los medios adecuados para efectuar inspecciones y auditorias cuando éste lo requiera.

La Contratista permitirá que el CNR examine los documentos y registros contables relacionados con la ejecución del contrato y los haga verificar por auditores designados por el CNR.

El incumplimiento de las disposiciones anteriores hará acreedor a la Contratista de las sanciones establecidas en las leyes correspondientes.

100. INFORMES Durante el período de ejecución de las obras la Contratista deberá de presentar informes mensuales de avance físico - financiero de los trabajos y de los inventarios de los equipos y/o materiales suministrados en el sitio de la obra.

Page 99: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

98 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Estos informes se presentarán a la Supervisión externa con copia al Administrador de contrato del CNR, en original y tres (3) copias, a más tardar diez (10) días calendario posterior a la fecha de corte del periodo establecido en conjunto por el CNR, la Contratista y la Supervisión Externa. Este informe debe incluir además, los resultados sobre el avance físico de las obras ejecutadas conforme al Programa del Control de Calidad del periodo, la descripción y el avance de las actividades de la ejecución del proyecto, inventario de materiales, recurso humano, equipo de construcción en la obra, Equipo Propio del Inmueble, así como el registro fotográfico del avance de la obra.

El informe mensual de la Contratista se considera como un anexo del estimado de obra, por lo que la no inclusión de éste se tomará como incompleto, debiendo la Supervisión Externa devolver el estimado hasta su inclusión.

En lo correspondiente al Informe de resultados de ensayos de campo y de laboratorio, la Contratista deberá llevar a cabo el análisis e interpretación de dichos resultados. Este informe deberá ser presentado a la Supervisión Externa, para su respectiva evaluación y emisión de recomendaciones. Toda la información anterior deberá ser enviada al Monitor y al Administrador de contrato.

La Contratista debe presentar diariamente a la Supervisión Externa y al Monitor los resultados de ensayos de campo y de laboratorio realizados en el proyecto.

Durante la etapa de construcción del proyecto, la Contratista deberá incluir un informe de avance en el que deberá presentar todos los estudios básicos de ingeniería realizados o los planos de taller de cualquier componente del proyecto de acuerdo al programa de trabajo.

El incumplimiento en la presentación de estos y cualquier otro informe que se establezca en las presentes bases, hará incurrir a la Contratista en la sanción establecida en el Numeral 98. Sanciones.

101. ESTIMACIONES MENSUALES Después de los tres (3) días calendario del fin de cada mes, en relación con el o los avances, la Contratista presentará a la Supervisión Externa un borrador de estimación mensual en el que se indicará el monto total acumulado al término o al final del mes precedente de las sumas que espera que se le paguen, en moneda nacional, por la ejecución del Contrato.

Previa realización de trabajos u obras no previstos, se podrá realizar una orden de cambio de aumento o disminución, y ésta será efectiva hasta que esté debidamente legalizada, se aplicarán los precios provisionales siempre que estos hayan sido aprobados previamente, por la Supervisión Externa y el Administrador del Contrato.

El borrador de estimación de cuenta mensual presentado por la Contratista, una vez aceptado o rectificado por el Contratante, se convierte en la estimación mensual.

La estimación mensual, incluirá en la medida que sea necesario, las partidas siguientes:

Page 100: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

99 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

a. Los trabajos definidos en el Contrato.

b. Obra realmente ejecutada.

c. La amortización del anticipo.

d. Las multas y otras retenciones.

El monto de los trabajos originales ejecutados se determinará de la manera siguiente:

La estimación mensual incluirá la relación de las obras ejecutadas, de conformidad con las verificaciones realizadas por ambas partes.

El avance de los trabajos, debe registrarse en un Acta de certificación.

El Contratante podrá solicitar a la Contratista que prepare el borrador de estimación de mensual de acuerdo con un formulario tipo proporcionado por el Administrador de Contrato o conforme a las modalidades exigidas por las autoridades competentes o por los organismos de financiamiento, el cual será proporcionado por el CNR.

La Contratista adjuntará a la estimación de mensual, los documentos siguientes:

a. Cálculos de las cantidades consideradas, basados en los elementos contenidos en las actas de certificación;

b. Cálculo, con los correspondientes comprobantes o respaldos de cantidades de obra.

c. Hojas de bitácora correspondientes a las obras ejecutadas.

Los elementos incluidos en las estimaciones de cuenta mensuales no tendrán carácter definitivo ni comprometerán a las partes contratantes.

102. MARCO LEGAL La Contratista queda sujeto a: 1) Normas y políticas del BCIE, supletoriamente la LACAP, 2) Contrato de Préstamo entre el Gobierno de El Salvador y el BCIE, 3) Ley del Medio Ambiente y su Reglamento General, así como las instrucciones contenidas en Permiso Ambiental del Proyecto y demás disposiciones legales existentes en El Salvador.

En el caso de haber contradicciones entre normas y especificaciones, prevalecerán las Normas y políticas del BCIE y las que brinden mayor seguridad y funcionalidad al Proyecto. No se aceptará el desconocimiento de Leyes, Normas, Reglamentos y disposiciones de la República de El Salvador.

103. LEYES APLICABLES, JURISDICCIÓN Y OPCIONES DE ARREGLO EXTRAJUDICIAL La Contratista se somete a las leyes vigentes de la República de El Salvador y en caso de acción judicial señala como su domicilio especial la ciudad de San Salvador, a la competencia de cuyos tribunales se somete, asimismo en su caso faculta al CNR para que nombre al depositario de los bienes que se embarguen, a quien libera de la obligación de rendir garantía.

Page 101: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

100 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Para resolver cualquier conflicto que surgiere entre las partes en ocasión o durante la ejecución del contrato, éstas se obligan como primer paso a negociar un acuerdo para tratar de llegar a un arreglo directo, agotada la vía anterior sin acuerdo y emitiendo la correspondiente acta.

104. SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS Para resolver problemas que pudieren surgir en la ejecución o interpretación del contrato, en estricto apego y de conformidad a las leyes aplicables, deberán resolverse de la siguiente manera:

a. TRATO DIRECTO Las Partes harán lo posible por llegar a una solución amigable de todas las controversias que surjan de este Contrato o de su interpretación. Las diferencias o controversias que surjan entre las partes durante la vigencia del presente contrato, con relación a su interpretación o cumplimiento, serán decididas por arreglo directo, sin otra intervención que la de ellas mismas o sus representantes, el cual no podrá durar más de 30 días calendario.

b. MEDIACIÓN En caso de no llegar a una solución en el arreglo directo, de conformidad a lo establecido en el literal anterior, las diferencias o conflictos podrán ser resueltas, en este domicilio, por medio de la Mediación o Conciliación, la cual se acordará mediante la suscripción de un acuerdo de mediación, en un plazo no mayor de 5 días siguientes de fracasado el trato directo.

REEMPLAZO DEL MEDIADOR O CONCILIADOR En caso de renuncia o muerte de alguno de los Mediadores o Conciliadores, o en caso de que el CNR y el Contratista coincidieran en que el o los Mediadores o Conciliadores no están cumpliendo sus funciones de conformidad con las disposiciones del Contrato, el CNR y el Contratista de la obra nombrarán de común acuerdo un nuevo Mediador o Conciliador, en un plazo que no deberá exceder de TREINTA DÍAS CALENDARIO (30).

c. ARBITRAJE Agotadas las instancias que confieren la Mediación o conciliación, las controversias que no han sido solucionadas, deberán ser resueltas en un procedimiento arbitral técnico o de derecho según sea el caso

Todas estas soluciones de controversias, de formas amistosas, deberán estar con la Ley de Mediación, Conciliación y Arbitraje de El Salvador.

105. PRÁCTICAS CORRUPTAS O FRAUDULENTAS El Banco exige que los prestatarios, así como los Ofertantes, Contratistas y Consultores que participen en proyectos con financiamiento del BCIE, observen los más altos niveles éticos, ya sea durante el proceso de licitación y/o concurso o la ejecución de un contrato. A efectos del cumplimiento de esta política, el Banco reconoce como prácticas corruptivas, sin pretender ser exhaustivas, las que se describen a continuación:

Page 102: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

101 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

a. “Soborno” o “Cohecho”. Consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar indebidamente cualquier cosa de valor capaz de influir en las decisiones que deben tomar funcionarios públicos, o quienes actúen en su lugar, en relación con el proceso de licitación o de contratación de consultoría o durante la ejecución del contrato correspondiente.

b. “Extorsión” o “Coacción”. Consiste en el hecho de amenazar a otro con causarle a él mismo o a miembros de su familia, en su persona, honra o bienes, un mal que constituyere delito, para influir en las decisiones durante el proceso de licitación o de contratación de consultoría o durante la ejecución del contrato correspondiente, ya sea que el objetivo se hubiere logrado o no.

c. “Fraude”. Consiste en la tergiversación de datos o hechos con el objeto de influir sobre el proceso de una licitación o de contratación de consultoría, o la fase de ejecución del contrato, en perjuicio del CNR y de otros participantes.

d. “Colusión”. Consiste en las acciones entre Ofertantes destinadas a que se obtengan precios de licitación a niveles artificiales, no competitivos, capaces de privar al Prestatario de los beneficios de una competencia libre y abierta”

Rechazará toda propuesta de adjudicación si determina que el Ofertante seleccionado para dicha adjudicación ha participado en prácticas corruptivas o fraudulentas para competir por el contrato de que se trate.

Declarará que un Ofertante es inelegible, en forma indefinida o durante un periodo determinado, para la adjudicación de un contrato financiado por el Banco si en cualquier momento determina que el Ofertante ha participado en prácticas corruptivas o fraudulentas al competir por dicho contrato durante su ejecución.

Page 103: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

102 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

SECCIÓN IV ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

Page 104: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

103 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

INTRODUCCIÓN Y GENERALIDADES DEL

PROYECTO

Page 105: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

104 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

106. INTRODUCCIÓN

ASPECTOS RELEVANTES A CONSIDERAR PARA LA PREPARACIÓN DE LAS OFERTAS Y EL PROCESO CONSTRUCTIVO DE LA OBRA El edificio a construir y reforzar se encuentra ubicado dentro de un complejo de construcciones en las instalaciones del Centro Nacional de Registros en la ciudad de San Salvador, ubicado en el costado poniente de la 43 avenida norte del municipio de San Salvador. Las instalaciones del edificio se encuentran en un terreno plano. El inmueble actual es una edificación tipo nave industrial de una sola planta; la estructura del mismo es un sistema perimetral de columnas y vigas de concreto; se observa que existe una combinación de estructuras construidas en diferente época, la del costado poniente del edificio es más reciente que la del costado oriente; las paredes son de ladrillo de barro colocadas de lazo; el piso es de ladrillo de cemento y de cerámica en algunas áreas. En cuanto la estructura del techo son tijeras metálicas con cubierta de lámina galvanizada ondulada.

El proyecto consiste en realizar un reforzamiento estructural general para elevar el nivel de paredes y columnas, así como la sustitución de la cubierta de techo, con el fin de edificar un mezanine para crear un segundo nivel y optimizar las áreas. El edificio en referencia es de una planta, la cual se debe demoler parcialmente y reconstruir en dos niveles con la misma planta del edificio existente. El entorno ó radio de acción en donde operará el proyecto, comprende el área total del edificio actual, además se consideran parte del proyecto las áreas aledañas al edificio que son: las aceras perimetrales, los arriates ubicados en el sector poniente y el parqueo de empleados ubicado también al poniente del mismo. La empresa constructora deberá de proveer en su metodología de trabajo, desarrollar actividades para la adecuada ejecución del proyecto y protección de la obra, ya sea de efectos climáticos o generados por el hombre, así como las construcciones colindantes.

Por la ubicación del proyecto será necesario establecer una estrategia coordinada y avalada por el Centro Nacional de Registros, para evitar interferencias entre la construcción y el funcionamiento interno del complejo de oficinas del CNR, para lo cual se deberá definir las áreas que podrán ser asignadas para el acopio de los elementos producto de los desmontajes y de las demoliciones, posteriormente el acopio y bodegaje de materiales suministrados, instalaciones provisionales, definir los accesos para el suministro de materiales, circulación y estacionamiento de equipo. Se deberá señalizar y proteger con una valla perimetral toda el área que se establezca como campo del proyecto, que evite el ingreso de personas ajenas a la construcción, con la finalidad de evitar accidentes del personal y público. Por tanto el contratista será el responsable de tomar todas las medidas necesarias para proteger las construcciones que se encuentran en el perímetro del proyecto, así como también los servicios vitales como, energía eléctrica, agua potable y otros, ya que de sufrir daños estos deberán ser reparados por el contratista.

La ejecución de la construcción del edificio incluye: obras civiles exteriores e interiores y acabados, rampa de acceso al segundo nivel para personas

Page 106: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

105 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

discapacitadas, instalaciones eléctricas (incluye planta eléctrica de emergencia), sistema de telefonía y datos, instalaciones hidráulicas de red de agua potable y sanitaria así como de aguas lluvias y cisterna. Al mismo tiempo la edificación estará equipada con sistema de aire acondicionado central, sistema de emergencia contra incendios, sistema de cámaras de circuito cerrado, mobiliario modular y archivos de alta densidad. En las nuevas instalaciones se contará con espacios mucho más amplios y destinados para cada actividad, para poder así, prestar todos los servicios en forma eficiente, funcionales, bien distribuidos, que ofrezcan comodidad a los usuarios y a los empleados.

107. GENERALIDADES 107.1 CONTENIDO

Las Especificaciones Técnicas comprenden el conjunto de características que deben cumplir los materiales y la mano de obra que se utilice en la construcción del Proyecto "Construcción del Mezanine y Reforzamiento Estructural del Edificio de Almacenes Generales del CNR en San Salvador”. Comprenden también las técnicas y/o métodos constructivos a seguir, así como las pruebas y ensayos que se deben realizar para la incorporación de los materiales a las obras y las normas que deben regir la ejecución de toda clase de obras y de instalaciones del Proyecto.

107.2 REPRESENTACIÓN PROFESIONAL EN LA OBRA El Contratista está obligado a tener al frente del personal, un Residente (Ingeniero Civil o Arquitecto), en la obra, en forma permanente, con amplia experiencia en Proyectos de esta magnitud para ser desarrollados a entera satisfacción.

MONITOR DEL PROYECTO (Personal de CNR)

ALCANCE DEL MONITOR. • El Monitor es apoyo del Gerente y es personal técnico de la Gerencia

de Infraestructura y Mantenimiento del CNR.

• El Monitor desarrollará su trabajo dentro de las oficinas de la Gerencia de Infraestructura y Mantenimiento y en el lugar de la Obra.

• La Monitoria comprende aspectos técnicos y administrativos que demande la ejecución de los proyectos.

• Seguimiento de los trabajos que se desarrollarán en los proyectos de Obra.

• Seguimiento al trabajo desarrollado por la supervisión externa.

• El Monitor atenderá cualquier otra actividad del área, que sea encargada por la Gerencia de Infraestructura.

OBLIGACIONES DEL MONITOR Dentro de las obligaciones del Monitor, sin limitarse a ellas, se mencionan las siguientes:

• Apoyará al administrador de los contratos de obra y supervisión

Page 107: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

106 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Inspeccionar los sitios donde se desarrollan las obras o proyectos a ejecutar, de manera periódica.

• Apoyará en procesos administrativos

• Apoyar al supervisor en actividades de índole técnico y administrativo.

• Revisión de Informes de los Supervisores.

• Revisión de Informes del Contratista.

• Revisión de Memorias de Cálculo, Estimaciones y liquidaciones.

• Revisión de Diseños.

• Apoyar a la revisión y trámite de Órdenes de Cambio.

• Apoyo a los trámites para Prórrogas.

• Elaboración de Actas de los procesos que lo demanden.

• Coordinará actividades con autoridades locales y otras entidades que se encuentren en el sector de las obras para evitar contratiempos en el desarrollo de la obra.

• Presentación del informe mensual.

107.3 SEGURIDAD EN LA OBRA El plan de Seguridad será presentado por el contratista, el cual será discutido y se explicará su implementación; algunos de temas que se deberá tomar en cuenta son por ejemplo:

• Instalaciones Provisionales

• Instalaciones sanitarias para los obreros.

• Equipo de protección personal.

• Señalización, Iluminación.

• Almacenamiento y manejo de materiales (Ej.: control de polvo y ruidos).

• Plan de demolición y remoción de escombros.

• Plan de emergencia (Ej.: primeros auxilios).

• Protección contra fuego, actividades de soldadura y contra caídas.

• Capacitación de personal.

• Electricidad (Ej.: cables en el suelo)

• Protección a edificaciones vecinas durante el proceso de desmontaje, demolición y construcción.

107.4 GARANTÍAS TÉCNICAS QUE PRESENTARÁ EL CONTRATISTA. Todos los equipos que sean suministrados e instalados en el proyecto por el contratista y/o subcontratista, deberá de presentar en forma

Page 108: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

107 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

escrita y desglosada la información de cada equipo y mobiliario. Las cuales deberán de contener la siguiente información como mínimo:

• Fecha de recepción de equipo.

• Período de validez de la garantía.

• A favor de: Centro Nacional de Registros

• Nombre del equipo.

• Modelo del equipo.

• Marca del equipo.

• Número de serie del equipo.

• Número telefónico y dirección del taller de mantenimiento del fabricante.

• Nombre del encargado del taller del fabricante.

• Nombre, firma y sello del suministrante del equipo.

• Anexar la garantía o certificación del fabricante.

• Definir los aspectos para hacer efectiva la garantía.

• Definir los aspectos para las condiciones de NO VALIDEZ.

• Presentar el plan de mantenimiento preventivo por dos (2) años.

LOS EQUIPOS Y MOBILIARIO A PRESENTAR GARANTÍA SON LOS SIGUIENTES: • Transformadores (subestación trifásica y monofásica).

• Equipos eléctricos, pruebas de certificación de datos, gabinetes de rack.

• Equipo ups.

• Interruptor de transferencia.

• Generador o planta de emergencia.

• Equipos del sistema de aire acondicionado, ventilación mecánica, actuadores de válvulas y dampers y el control ddc, compresores del enfriador de agua y los de unidades de aire acondicionado de expansión directa.

• Equipos de sistema de bombeo y de sistema hidroneumático.

• Equipos de sistema de emergencia y de seguridad cctv.

• Garantía de mobiliario modular y archivos.

107.5 DEFINICIONES Cuando en estas Especificaciones se empleen los términos o conceptos siguientes, se les dará el significado que a continuación se describe, según orden alfabético.

Page 109: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

108 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

a. Aceptación del trabajo: Acto por el cual la Supervisión acepta como bueno, determinado trabajo o parte de la obra, para fines de pago de alguna estimación. La aceptación del trabajo no tiene carácter definitivo, permanece sujeta a revisión posterior en caso de duda sobre su corrección o exactitud durante todo el plazo del contrato y se confirmará con la recepción definitiva y final de la obra.

b. Aprobación: Acción por la que el Supervisor, después de examinar las propuestas del Contratista, autoriza el uso de un material, proceso o equipo.

c. Bitácora: Documento en el cual se registra las diferentes actividades realizadas durante el proceso de construcción de la obra. Este documento constituye un documento contractual.

d. Cantidad de obra: Es la evaluación y clasificación de las cantidades de trabajo ejecutadas por el Contratista, de acuerdo con los Planos, Especificaciones, Formularios de Oferta, y/u Ordenes de la Supervisión, para fines de pago.

e. Demolición: Serie de operaciones necesarias para deshacer cualquier tipo de obra o parte de ella. Se incluye desmontaje, remoción de los materiales aprovechables que pertenecen al CNR, así como también la remoción y desalojo de escombros fuera del sitio de las obras y la nivelación del terreno de acuerdo a niveles del proyecto o de las obras restantes no demolidas.

f. Desalojo: Acción de retirar del inmueble del proyecto los escombros producto de descapotes, demoliciones y materiales resultantes de la limpieza. Tales materiales deberán ser retirados del inmueble y depositados en un sitio aprobado por el Supervisor a fin de evitar cualquier responsabilidad legal al respecto para el CNR.

g. Descapote: Proceso por el cual se corta y se remueve la capa de tierra orgánica, así como restos orgánicos y desechos de cualquier naturaleza que se encuentren en la superficie del terreno, incluyendo el desalojo de los mismos.

h. Estimaciones de pago: Las estimaciones hechas por el Contratista y Certificadas por la Supervisión, de las cantidades de obra completadas por el Contratista en cada período, con el objeto de calcular los pagos parciales que le corresponden.

i. Equipo de construcción: Significa toda la maquinaria, aparatos u objetos de cualquier naturaleza que se requieran en o para la ejecución o mantenimiento de las obras pero sin incluir materiales ni otras cosas que hayan de formar o formen parte de las Obras Permanentes.

j. Laboratorio: Firma consultora especializada en control de calidad de suelos y materiales, que dispone de todo el equipo técnico, mecánico y humano necesario para realizar ensayos y pruebas de

Page 110: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

109 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

suelos y materiales. Trabajará como asesor del Supervisor, quien podrá delegar partes específicas de su autoridad durante el proceso constructivo.

k. Limpieza: Conjunto de trabajos realizados al interior y exterior de los edificios para desalojar los materiales de construcción sobrantes y los escombros resultantes de la misma. Incluye el aseo final de la obra en todas sus partes.

l. Líneas y niveles del proyecto: Datos geométricos contenidos en los planos constructivos, bajo cuyas indicaciones se llevará a cabo la obra.

m. Lugar de la obra: Son aquellos terrenos y demás áreas sobre los cuales, debajo de los cuales y a través de los cuales, se ejecutan las obras y que son puestos a disposición del Contratista por el CNR, específicamente para los fines del contrato, así como todos los demás lugares indicados expresamente en el Contrato, como parte del lugar de la obra.

n. Marcas de fabrica: Relación de uso a través del nombre registrado de fábrica de un determinado material o equipo.

o. Muestra: Espécimen representativo tomado de un lote de materiales, o de la obra ya construida, para que se realicen en él, las correspondientes pruebas de laboratorio.

p. Norma: Conjunto de reglas, conceptos o parámetros cualitativos que tienen vigencia en El Salvador o en otros países, en las que deberán referirse o aplicarse los métodos constructivos. Dichas reglas determinan las condiciones de la realización de una operación o las dimensiones y las características de un objeto o producto. En las Especificaciones Técnicas y otros documentos contractuales se señalan las normas que regirán los trabajos a ejecutarse y los ensayos a efectuarse. Debe entenderse que la documentación conteniendo tales normas será la revisión o edición más reciente de éste documento, publicada hasta la fecha de someter las ofertas. Si el Contratista deseare desviarse de las normas señaladas o aprobadas, deberá someter para su aprobación una declaración en la que se manifieste la naturaleza exacta de la variación propuesta.

q. Obra: Construcción ejecutada de acuerdo a los documentos constructivos y/o a lo acordado por el CNR, sujeto a lo estipulado en dichos documentos y órdenes de cambio.

r. Obra extra: Todo proceso constructivo u obra adicional a lo indicado en los planos y especificaciones y que NO aparece en el formulario de oferta, que es realizada por el Contratista a solicitud por escrito del CNR y por medio del Supervisor. Deberá quedar constancia en la Bitácora No se considera obra extra las actividades, procesos y materiales constructivos que son necesarios para realizar o completar una actividad o partida que SÍ está indicada en el Plan de

Page 111: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

110 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

oferta, aunque no se detalle específicamente en los planos y Especificaciones Técnicas.

s. Obras provisionales: Significa todas las obras de carácter temporal de cualquier clase que sean y que se requieran en la obra, o para la ejecución y mantenimiento de las obras.

t. Período de mantenimiento: Período posterior a la recepción de la obra, durante el cual el Constructor ejecutará cualquier trabajo pendiente, incompleto, defectuoso o faltante que le haya sido indicado por el Supervisor y/o el Comité de Seguimiento, con el objeto de terminar la obra a entera satisfacción del Contratante.

u. Planos y especificaciones técnicas: Documentos Contractuales que definen la obra y establecen las Normas y Obligaciones a que debe sujetarse el Contratista para ejecutar la misma, en lo que se refiere a la clase, dimensión, características generales, materiales, sistemas, procedimientos de trabajo y formas de pago.

v. Planos de taller: Todos los dibujos o reproducciones de los dibujos hechos o que se preparen durante el transcurso del trabajo al cual se refieren estas Especificaciones y que hayan sido ordenados y aprobados por la Supervisión. Deberán ser realizados por el Contratista cuando fuese necesario o solicitado por el Supervisor y deberán tener la claridad y calidad que a su juicio, el Supervisor estime conveniente.

w. Programa de trabajo: Documento diagramático (Gantt) de carácter legal en el que el Contratista, con la aprobación del Supervisor y con el acuerdo del CNR, define las actividades y se fijan los tiempos según los cuales deberá realizar los trabajos, para cumplir con el plazo total señalado en las Bases de Licitación.

x. Proyecto: Conjunto de planos, documentos de especificaciones técnicas, instrucciones especiales, etc. que describen y definen la ejecución de la obra.

107.6 TRABAJO INCLUIDO El Contratista será responsable de llevar a cabo la obra suministrando el plantel, los materiales, la mano de obra, herramientas y equipo y todos los servicios que sean necesarios para ejecutar los trabajos en la forma estipulada en estos Documentos Contractuales. El trabajo se llevará a cabo en los lugares indicados en los planos y siguiendo el orden de ejecución conveniente.

Page 112: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

111 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

OBRA CIVIL

Page 113: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

112 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

108. OBRAS PROVISIONALES Y TRABAJOS PRELIMINARES Este numeral comprende un conjunto de trabajos que se realizan en forma previa al inicio de los trabajos principales del Proyecto como apoyo y/o complemento necesario para la correcta ejecución de estos y cuyas características y magnitudes serán aprobadas por el Supervisor en función de los requerimientos de la obra.

108.1 CAMPAMENTO

108.1.1 ALCANCE DEL TRABAJO Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de las operaciones necesarias para construir el campamento principal para su utilización durante todo el período de ejecución de las obras hasta su recepción definitiva.

El campamento debe contar como mínimo lo siguiente: oficinas, bodegas, depósitos, comedores, vestuarios, talleres, servicios sanitarios higiénicos y otros ambientes requeridos, incluyendo su equipo y mobiliario, para el servicio del personal técnico, obrero y administrativo del Contratista y de la Supervisión y para el almacenamiento y cuidado de los materiales, herramientas y equipos durante la ejecución de la obra. Asimismo, comprende el mantenimiento y conservación de dichas construcciones e instalaciones durante la ejecución de la obra y su demolición y/o desarmado y desalojados al final de la misma.

108.1.2 EJECUCIÓN El Contratista antes de iniciar los trabajos correspondientes deberá someter a la aprobación del Ingeniero Supervisor los planos de ubicación, dimensiones y características constructivas del campamento, así como la relación, clase y cantidad de mobiliario a ser suministrado, debiendo absorber satisfactoriamente las observaciones a que hubiera lugar.

El campamento estará ubicado en un lugar apropiado, que no interfiera con construcción de las obras a desarrollar, de preferencia en las áreas verdes que no sean atravesadas por drenajes y cuyos niveles ya no vayan a ser alterados por las obras de terracería, dicho campamento deberá contar como mínimo con los siguientes ambientes:

Para uso del Contratista: • Oficinas para el Ingeniero Residente, personal técnico y

administrativo.

• Bodegas para materiales.

• Patios para la maquinaria.

• Comedor de acuerdo al número del personal.

Page 114: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

113 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Servicios sanitarios.

• Cercos del campamento.

Para uso de la Supervisión: • 1 Oficina de 3 x 3 m, con mesa de trabajo, 2 sillas

cómodas y planera.

• 1 ambiente de 3 x 3 m para laboratorio de suelos y materiales.

• 1 Servicio sanitario.

El campamento deberá estar provisto de los servicios de agua potable, drenaje de aguas negras con fosa séptica o servicios sanitarios portátiles, evacuación de aguas lluvias y alumbrado eléctrico o planta generadora portátil. Adicionalmente, podrá contar con ambientes adecuados para albergar a todo o parte del personal que labora en la obra. Asimismo cada uno de los ambientes deberá ser equipado y amueblado apropiadamente a fin de cumplir las funciones requeridas.

Se podrán emplear materiales recuperables en todo o en parte de las construcciones e instalaciones, ya que éstas serán desarmadas y/o demolidas al final de la obra. Todos los materiales utilizados en el campamento y recuperados al final de la obra, serán de propiedad del Contratista.

108.2 OFICINA DE SUPERVISIÓN

108.2.1 ALCANCE DEL TRABAJO El Contratista proveerá para uso exclusivo de la Supervisión una oficina consistente en una edificación de 9.00 m2 de construcción mínimo y espacioso y área para estacionamiento de 2 vehículos de transporte. Esta edificación estará ubicada próxima, pero independiente del campamento principal del Contratista.

108.2.2 EJECUCIÓN La oficina de la Supervisión constará por lo menos con 1 ambiente de 3 X 3 mts. de área interior y 2,4 m de altura, paredes de lámina metálica o madera, 2 ventanas de celosía de vidrio de 2 x 2 m. Puerta con chapa. Piso de concreto. La edificación e instalaciones básicas a ser suministradas como oficina de la Supervisión y deberán ser aprobadas previamente por ésta.

El sistema eléctrico de la oficina contará con dos toma-corrientes dobles de 110 V. polarizados, Instalaciones eléctricas para 2 lámparas de 2 x 40 Watts.

Los materiales empleados y los sistemas constructivos deberán cumplir con las normas usuales de calidad.

Page 115: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

114 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

108.3 INSTALACIONES HIDRÁULICAS El Contratista proveerá todas las facilidades necesarias para el abastecimiento temporal de agua potable destinada al uso del personal y del equipo relacionado con la obra.

El suministro de agua potable se hará en varios puntos de la construcción, en particular en los sitios donde más se requiera, por ejemplo, donde se fabricará el concreto; la distribución provisional se hará con tubería resistente y bien protegida.

El Contratista deberá construir y hacer conectar por su cuenta los servicios provisionales de agua potable que sean necesarios para una buena ejecución de la obra. Los materiales utilizados en las instalaciones provisionales de agua potable no podrán ser reutilizados en las instalaciones definitivas. El consumo de agua para la construcción será por cuenta del Contratista.

108.4 INSTALACIONES ELÉCTRICAS El Contratista proporcionará las instalaciones eléctricas provisionales en las oficinas administrativas, laboratorio, bodegas y en el lugar de trabajo, dichas instalaciones incluyen iluminación, tomas, tableros, etc.

Los materiales a utilizar serán de buena calidad y deberán ser instalados por personal profesional, de tal manera que se eviten accidentes por mala calidad de materiales y/o instalación. La instalación eléctrica provisional será hecha utilizando materiales nuevos o en buen estado, a juicio del Supervisor, tanto en los locales provisionales como también en todo el campo de la construcción, con un voltaje de 100 y 200 voltios; los postes y soportes de líneas serán de concreto o metálicos en buen estado, de dimensiones y características que garanticen la estabilidad de la instalación.

Se conectarán tableros de conexión, se dispondrá de una adecuada iluminación eléctrica para trabajos nocturnos y vigilancia, igualmente se colocarán las protecciones que sean necesarias; el calibre, aislamiento y otras características de los conductores que deberán ser adecuados para la carga a transmitir, según lo requerido por la D.E.M.H. (Dirección de Energía, Minas e Hidrocarburos) o en su defecto por la Institución responsable de dar la aprobación.

El Contratista deberá construir y hacer conectar por su cuenta los servicios provisionales de electricidad que sean necesarios para una buena ejecución de la obra. Los materiales utilizados en las instalaciones provisionales de electricidad no podrán ser reutilizados en las instalaciones definitivas. El consumo de electricidad para el desarrollo de la construcción será por cuenta del Contratista.

108.5 INSTALACIONES SANITARIAS

TRABAJO INCLUIDO Sin que lo expresado en este párrafo limite lo señalado en el numeral anterior, el trabajo incluido en esta sección es el siguiente:

Page 116: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

115 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El Contratista deberá proveer servicios sanitarios provisionales (un servicio por cada veinticinco personas). Adicionalmente, se deberá proporcionar un servicio sanitario para uso exclusivo de la Supervisión y para el personal de Ingenieros Residentes y administración del Contratista. Deberá de efectuarse el mantenimiento y limpieza diario con desinfectante. Los lugares de ubicación deberán ser sometidos a la aprobación de la Supervisión.

108.6 VIGILANCIA

ALCANCE DEL TRABAJO El Contratista deberá mantener en el lugar de la obra como mínimo, un vigilante, tanto de día como de noche, para cuidado y protección de bienes inmuebles y materiales, durante todo el tiempo que dure la ejecución de la obra. Cualquier pérdida de los materiales, así como el deterioro de los mismos o daños ocasionados a la obra, correrán por cuenta del Contratista, hasta que se reciba de conformidad el total de la obra.

108.7 LABORATORIO

108.7.1 ALCANCE DEL TRABAJO El Contratista proveerá para uso exclusivo de un laboratorio de campo, en el sitio indicado por el Supervisor, en una edificación de nueve (9) m2 de construcción mínimo, así como el mobiliario.

108.7.2 EJECUCIÓN El laboratorio contará con un patio externo, piso de concreto y techado para la preparación de muestras y el ambiente cerrado de nueve (9) m2 para la ejecución de ensayos y servicios higiénicos completos.

El laboratorio tendrá dos toma-corrientes de 110 V, en el área de trabajo.

108.8 PROTECCIÓN AMBIENTAL El Contratista está obligado a:

• Almacenar materiales y desperdicios solamente en los sitios aprobados por el Supervisor de Construcción.

• Evitar bloquear los accesos, calles y pasos fuera de los límites del sitio de trabajo.

• Confinar sus actividades de construcción a los sitios de trabajo definidos en los planos y especificaciones.

• Evacuar los desperdicios de cualquier clase lo más pronto posible fuera del terreno y sus alrededores.

• Evacuar los desechos químicos adecuadamente, evitando que contaminen el servicio público de agua o que causen peligro o incomodidades de cualquier clase.

Page 117: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

116 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Proporcionar control sobre el exceso de polvo, Iodo, ruido y malos olores durante el proceso de trabajo para evitar peligros o incomodidades a otros.

• Evitar los daños a la infraestructura existente, teléfono, agua, drenajes.

• El Constructor hará todo lo que esté a su alcance para minimizar o reducir totalmente las molestias e interferencias que puedan causar a los vecinos; para ello deberán mantener libre de obstáculos y desperdicios los estacionamientos, accesos y áreas verdes. Será responsabilidad del Constructor el que sus sub-contratistas, personal propio, transportistas y otros cumplan con esta regulación.

• El Constructor no estará autorizado a efectuar quemas de basura, malezas, desperdicios o de cualquier otro material, a menos que sea con la autorización escrita del Propietario y se cumpla con todas las regulaciones establecidas por las instituciones que intervienen en el control del medio ambiente.

Cualquier daño a la propiedad o deterioro ambiental que resulte en responsabilidad económica o de cualquier otra índole, deberá ser absorbida por el Constructor.

• El constructor deberá construir una barda de protección, forrada con lámina galvanizada y estructura de madera o metálica de altura de 3 yds., sobre el nivel de la calle o acera, en los linderos del terreno para su protección, los materiales a utilizarse serán nuevos y toda la valla deberá tener la misma apariencia.

Cualquier violación a lo aquí establecido y que le sea indicada por el Supervisor, deberá ser superada por el Contratista en el plazo que el Supervisor establezca. El plazo se fijará atendiendo la magnitud de los trabajos a ejecutar para cada caso en particular.

108.9 RÓTULOS DE LA OBRA El Contratista fabricará e instalará:

• Un rótulo de lámina galvanizada calibre 26, identificando el proyecto en general, montados sobre una estructura adecuada de madera y resistente a las inclemencias ambientales, con leyendas alusivas al proyecto, al propietario, al consultor y al supervisor. Este rótulo medirá aproximadamente 1.22 x 2.44 metros de largo y su diseño y ubicación serán aprobados por el Supervisor, el arte será entregado por el CNR en el momento oportuno.

• Rótulos y cintas de plástico de advertencia de peligro en aquellos lugares donde sea necesario o indicado por el supervisor.

• Rótulos o flechas que indiquen circulaciones propias de la obra o rutas de evacuación.

Page 118: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

117 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

108.10 FORMA DE PAGO Esta partida se pagará por suma global, según los siguientes porcentajes: 70% en concepto de movilización de todo el equipo a utilizar en la ejecución de la obra incluyendo bodegas y oficinas; 30% al retiro completo del Contratista y de sus equipos y materiales, dejando los lugares e instalaciones que fueron ocupadas, en el mismo estado en el cual se encontraban a su llegada al Proyecto.

109. DEMOLICIONES, REMOCIÓN Y DESALOJO

109.1 OBJETO DEL TRABAJO Esta sección incluye toda la mano de obra, transporte, materiales, equipo, herramientas y servicios necesarios para efectuar los trabajos de demolición, desmontaje y desalojo, así como las obras accesorias y/o dependientes, de conformidad con los rubros del formulario de oferta y sitios, áreas y niveles indicados en los planos. Se incluye asimismo, tanto el transporte hacia los locales designados por el Contratante (dentro del área metropolitana de San Salvador) del material y equipo recuperado en los desmontajes, como el desalojo de los desechos y ripio de la demolición, se incluye a la vez el desalojo del material sobrante de la demolición y el suministro y acarreo del material adecuado y necesario para rellenar los huecos de las fundaciones y estructuras extraídas. Se consideran a la vez incluidas las obras de mantenimiento y protección de la zona, tales como un apropiado drenaje superficial y desalojo de aguas estancadas, ademados, bombeo, etc. que se hagan necesarios para efectuar las obras en condiciones seguras y adecuadas. De todos los elementos desmontados se levantara un acta y será firmada por el contratista y supervisión; del materia resguardado en el lugar que designe el propietario se realizara un acta y será firmada además por el responsable que recibe el material y que ha sido designado por el propietario, también se adjuntara a la bitácora.

Page 119: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

118 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Para el control de las cuantías de la obra ejecutada se llevará un detalle estricto de las mediciones de cada rubro, el cual deberá ser firmado por la Supervisión y el Contratista. Los resultados deberán asentarse en bitácora.

109.2 DEMOLICIÓN Y DESALOJO Esta partida consiste en la demolición de: paredes, muros, elementos de concreto reforzado, pisos, aceras y en general todo aquel elemento señalado en los planos o cuantificado en el formulario de oferta, incluye, además, el desalojo del área del terreno del ripio y los escombros resultantes hacia los lugares autorizados por las Instituciones Nacionales y/o Municipales respectivas.

109.3 DESMONTAJE Y TRASLADO Esta partida consiste en el desmontaje de divisiones, puertas, ventanas, cielos falsos, cubiertas de techo, vigas metálicas, servicios sanitarios, lavamanos, grifería, instalaciones eléctricas, instalaciones hidráulicas y partes complementarias, etc. y en general todo aquel elemento señalado en los planos o cuantificado en el formulario de oferta, incluye además el transporte o traslado cuidadoso de los materiales reutilizables, del área del terreno hacia los locales designados por el Contratante (dentro del área metropolitana de San Salvador).

En todos los casos de desmontaje se deberán tomar las debidas precauciones para la recuperación de los elementos y la seguridad de los trabajadores; debiendo extremarse éstas al momento de ejecutar las obras de desmontaje de la ventanería existente, sea esta de celosía o de vidrios fijos.

El supervisor en coordinación con el propietario designara el lugar de traslado de los elementos que consideren re usables, esto dentro de las instalaciones del complejo del CNR.

109.4 FORMA DE PAGO Se reconocerán al Contratista las cantidades y volúmenes realizados de acuerdo con las indicaciones de la Supervisión, según las unidades del formulario de oferta y a los precios unitarios establecidos en el mismo. Tales precios unitarios incluyen para todos los rubros de esta sección, los materiales, la mano de obra, los traslados, desalojos, la protección y todo aspecto necesario para concluir cada rubro estipulado.

El costo de la demolición parcial de los elementos estructurales a reforzar, reparar y/o integrar en nuevos elementos, deberá considerarse en los rubros correspondientes de la partida de concreto reforzado.

110. EXCAVACIÓN Y COMPACTACIÓN

110.1 TRABAJO INCLUIDO El trabajo incluido en esta partida comprende el suministro de mano de obra, materiales, transporte, equipo, herramientas y servicios que sean

Page 120: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

119 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

necesarios para la excavación de todos los elementos estructurales hasta el nivel donde se iniciaran los trabajos de reforzamiento y construcción del edificio. Para el relleno posterior se deberá utilizar material selecto adecuado.

Este material podrá ser el resultado de las excavaciones en buena condición de limpieza, humedad y que cumpla con la granulometría o de un banco de préstamo aprobado por la supervisión.

110.2 SISTEMA DE CONSTRUCCIÓN Las excavaciones deberán hacerse con sus paredes verticales.

En los planos constructivos se indican las dimensiones en planta de las excavaciones, las cuales en ningún caso excederán los 25 cms. de holgura por lado. Todas las excavaciones para fundaciones mayores de 1.50 metros de profundidad, deberán ser ademadas para evitar derrumbes, y dar protección a los trabajadores y estructuras existentes en el área de trabajo.

Todos los rellenos deberán ser depositados en capas horizontales no mayores de 15 cms., las que deberán ser humedecidas y compactadas mediante apisonadoras mecánicas o manuales, debiendo alcanzar el 95% de la densidad máxima obtenida mediante la norma AASHTO T-180. Cuando sea indicada la utilización de suelo-cemento, esta consistirá en una mezcla de material selecto con cemento al 5% en volumen en cuyo caso se compactará al 90% de la densidad máxima obtenida mediante la norma AASHTO T-134 y su ejecución deberá contar con la autorización previa y por escrito de la supervisión.

Toda excavación y/o relleno en exceso a los niveles indicados en los planos no se ejecutara a menos que sean autorizados previamente por escrito por la supervisión.

Si el contratista sin autorización excavara y/o rellenara más de lo indicado, no será pagado como extra y estará obligado a excavar y/o rellenar y compactar por su cuenta hasta el nivel indicado, utilizando todos los materiales y sistemas de construcción aprobados por la supervisión.

110.3 LIMPIEZA Al terminar el trabajo, el contratista deberá dejar en condiciones de limpieza y presentación la estructura y las áreas adyacentes afectadas por sus operaciones; retirará todas las estructuras provisionales, escombros y excedentes de material y dejará sin obstrucciones y a nivel el área de relleno, a fin de dejarlas listas para iniciar los procesos de reconstrucción del piso que hubiese sido demolido.

110.4 MEDIDA Y FORMA DE PAGO Para efectos de pago, el volumen de excavación para estructuras será delimitado en su altura por el nivel de fundación de la estructura a construirse y el nivel de piso existente. El volumen de relleno

Page 121: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

120 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

compactado en fundaciones se obtendrá de restar al volumen de corte, el ocupado por la estructura y la pared sobre ella si la hubiera.

La partida se pagará por metro cúbico, al precio estipulado en el plan de propuesta; este precio según el rubro. Incluye, la excavación y acarreo de material aceptable para rellenar.

En caso que se solicitara de conformidad a los documentos contractuales excavar y/o rellenar en mayor volumen que el indicado en el plan de propuesta, éste se pagará al precio unitario establecido en el plan de propuesta.

111. DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE

111.1 CONDICIONES El contratista desalojará por su cuenta el material sobrante de las excavaciones, hacia un lugar fuera de la obra autorizado por la Municipalidad respectiva y donde no se ocasione daños a terceros.

111.2 FORMA DE PAGO Se pagará por metro cúbico. El traslado se hará desde la obra hasta los lugares de desalojo autorizados. Los volúmenes de desalojo serán deducidos de las diferencias de material excavado menos material utilizado en rellenos de excavaciones y deberá ser medido en campo y no por capacidad de carga del camión ocupado para desalojar el material o se considera material esponjado o expandido.

112. ESTRUCTURAS DE CONCRETO REFORZADO

112.1 ALCANCE DEL TRABAJO En esta partida están comprendidos todos los trabajos relacionados con concreto simple y reforzado, indicados en los planos, anexos, o en las especificaciones. El contratista proveerá mano de obra, transporte, materiales, herramientas, equipo y todos los servicios necesarios para el suministro, fabricación, desmantelamiento de encofrados, suministro, armado y colocación del acero de refuerzo.

Antes del inicio de las obras, el constructor suministrará muestra de todos los materiales que pretenda utilizar en la fabricación del concreto, a fin de someterlas a análisis de laboratorio.

Si durante el período constructivo se hicieren cambios en cuanto a las fuentes de suministro de los agregados, un laboratorio seleccionado, efectuará los nuevos análisis y dosificaciones, los cuales serán pagados por el constructor sin costo adicional para el propietario y estos resultados a su vez serán verificados por la supervisión.

Será responsabilidad del contratista, proveer materiales que cumplan con las propiedades y resistencias descritas en los planos y en estas especificaciones.

Page 122: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

121 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El contratista deberá tener la capacidad instalada y el equipo apropiado tal como andamios, puntales metálicos y fabricación de encofrados.

112.2 TRABAJO INCLUIDO 112.2.1 MOLDES Y FORMALETAS

Se refiere a todos aquellos elementos que acoplados de manera específica son los receptores de las mezclas de concreto y que definen la forma o geometría de los elementos estructurales.

112.2.2 MATERIALES El material para los moldes será: madera cepillada, plywood, molde metálico y/o bloques de concreto de acuerdo a lo indicado en los planos. Se podrá utilizar madera o plywood usados, siempre y cuando se garantice la obtención de las superficies y las formas requeridas en los planos y especificaciones.

112.3 PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN Los moldes tendrán la resistencia necesaria y suficiente para soportar la presión del concreto y las cargas de trabajo de la construcción, sin dar lugar a desplazamientos durante el colado y curado, se deberán asegurar que las dimensiones, superficies y alineamientos cumplan con lo especificado en los planos.

Antes de proceder a la elaboración de los moldes, éstos deberán ser graficados en los planos de taller para ser revisados y aprobados por la supervisión.

Los materiales a usar deben cumplir con las características y condiciones de uniformidad y calidad superficial, a fin de que se cumplan las formas geométricas de los elementos estructurales. Se rechazarán todos aquellos materiales que contengan protuberancias, pandeos, alabeos, etc. que causen deformación.

La colocación de las piezas que forman las unidades de moldeo, deberá realizarse de manera que sus uniones queden completamente acopladas para evitar filtraciones y escurrimientos. Los moldes colocados deben quedar firmemente asegurados a la estructura falsa.

Para garantizar una multiplicidad de uso es recomendable que los refuerzos rigidizantes de los elementos planos que conforman el molde sean lo suficientemente fuertes para evitar deformaciones.

Es recomendable también aplicar tratamientos superficiales según se trate de madera, lámina metálica u otros, a efecto de prolongar su durabilidad.

Cuando los planos y/o estas especificaciones indiquen acabados definitivos (concreto al natural) en vigas, losas, columnas y paredes de concreto se usarán moldes que garanticen que cuando éstos sean desenmoldados, el acabado sea final evitando repellos, afinados,

Page 123: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

122 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

resanes, etc. Para ello se usará el aditivo adecuado que permita que el concreto no se adhiera a la superficie de contacto y así obtener el acabado exigido. El aditivo a usar deberá reunir las propiedades de ser agente químico desenmoldador, no oxidable y que no sea perjudicial al concreto. Este se debe aplicar al molde ya sea por rociador, cepillo o rodillo. En el caso de moldes metálicos, estos deberán estar libres de moho. Su aplicación en moldes porosos y no porosos deberá realizarse según las proporciones recomendadas por el fabricante.

Cualquier exceso de aditivo desenmoldador en los moldes será secado y no se permitirá que se impregne en los moldes.

Antes de reutilizar los moldes, éstos se limpiarán cuidadosamente para quitar los residuos de concreto seco de la superficie, que volverán a estar en contacto con la nueva mezcla.

112.4 CONDICIONES Para el diseño y la construcción de los moldes, encofrados, cimbras, formaletas y cualquier otra estructura provisional se deberán seguir las disposiciones establecidas por la norma ACI-347. Estarán bajo la responsabilidad del contratista y deberán ser aprobados por la Supervisión.

El contratista no podrá, por ningún motivo, someter las estructuras desencofradas a carga alguna, ni aun cuando ésta sea provisional.

El diseño y la construcción de los encofrados, cimbras y otras estructuras relacionadas, estarán bajo la responsabilidad del contratista, pero deberán ser aprobados por el Supervisor antes de ser usados para moldear el concreto.

El concreto deberá alcanzar suficiente resistencia antes de retirar los encofrados. No se retirarán los encofrados de columnas ni los laterales de moldes en vigas y paredes, antes de 72 horas, después de efectuado el colado.

El encofrado de vigas o cualquier otro miembro que soporte el peso del concreto no podrá removerse antes de l4 días del colado respectivo. Las operaciones de desencofrado y las que siguen a continuación no deberán ocasionar daños a la estructura.

El contratista será responsable por los daños causados por el retiro de los encofrados antes del tiempo requerido, así como cualquier daño o perjuicio causado por cualquier encofrado defectuoso.

Para los procedimientos donde se use bloque de concreto ver “Numeral 115 Paredes, Revestimientos y Divisiones”.

112.5 FORMA DE PAGO Se pagara de acuerdo a las unidades del formulario de oferta y a los precios unitarios establecidos en el mismo. Tales precios unitarios incluyen para todos los rubros de esta sección, los materiales, la mano

Page 124: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

123 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

de obra, los traslados, la protección y todo aspecto necesario para concluir cada rubro estipulado.

112.6 MATERIALES 112.6.1 CEMENTO

Todo cemento deberá ser Portland Tipo 1, de conformidad con las especificaciones ASTM C-150, deberá ser aprobado por la Supervisión, entregado en la obra en su empaque original y deberá permanecer sellado hasta el momento de su uso.

Las bodegas para el almacenamiento de cemento permanecerán secas, para lo cual se cerrarán todas las grietas y aberturas de la bodega. Las bolsas deberán ser estibadas lo más cerca posible unas de otra para reducir la circulación de aire, evitando su contacto con paredes exteriores.

Las bolsas deberán colocarse sobre plataformas de madera, levantadas 0.l5 m sobre el piso y ordenadas de tal forma que cada envío de cemento sea fácilmente inspeccionado o identificado.

No se permitirá el uso de cemento endurecido por el almacenamiento o parcialmente fraguado en ninguna parte de la obra.

El contratista deberá usar el cemento que tenga más tiempo de estar almacenado, antes de utilizar el cemento acopiado recientemente.

Los sacos de cemento se colocarán unos sobre otros hasta un máximo de 10 bolsas y su almacenamiento no será mayor de 30 días.

No se permitirá mezclar en un mismo colado cementos de diferentes marcas, tipos o calidades.

112.6.2 AGUA En el momento de usarse, el agua deberá estar limpia, fresca, potable, libre de aceites, ácidos, sales, álcalis, cloruros, materiales orgánicos y otras sustancias que puedan causar daños al o a los procesos constructivos.

112.6.3 AGREGADOS Los agregados pétreos serán arena y piedra triturada adecuada, granulométrica, conforme los registros de las normas ASTM C-33 y C-330 para concreto de peso normal y a los resultados de los ensayos.

Todos los agregados deberán estar razonablemente exentos de impurezas, evitando su contaminación con materiales extraños durante su almacenamiento y su manejo.

Page 125: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

124 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Los agregados de diferente tipo y granulometría deberán así mismo, mantenerse separados hasta su mezcla en proporciones definidas.

El agregado fino será de granos duros, libres de pómez, polvo, grasa, sales, álcalis, sustancias orgánicas y otras impurezas perjudiciales para el concreto. Su gravedad específica no deberá ser menor de 2.50, su módulo de finura entre 2.3 y 3.1 y su colorimetría no mayor del No. 3, de conformidad con la norma ASTM C-40 y cumplirá con los límites de graduación de las especificaciones ASTM C-117.

El agregado grueso será de piedra triturada proveniente de roca compacta. No se aceptará grava que presente poros o aspecto laminar. El tamaño máximo del agregado será de 1 1/2" y deberá estar formado por granos limpios, duros, sin arcilla o fango.

El agregado grueso para el concreto de relleno de huecos en paredes de bloques será chispas de piedra para bloque de 10 cm de espesor y grava #1 para bloques mayores. Los agregados se almacenarán y mantendrán en una forma tal que impida la segregación y la inclusión de materiales foráneos.

112.6.4 ADITIVOS Solamente con la autorización de la Supervisión, el contratista podrá usar aditivos para mejorar la resistencia y la colocación del concreto, y de conformidad con las especificaciones ASTM C-494.

Los aditivos para retardar o acelerar el fraguado, expandir la mezcla o para unir concreto viejo con concreto nuevo deberá cumplir las mismas condiciones y deberá ser autorizado por el Supervisor.

Todo aditivo deberá usarse siguiendo estrictamente las instrucciones impresas del fabricante y para verificar su comportamiento combinado se efectuarán las pruebas necesarias.

Cuando algún aditivo sea usado a opción del contratista, o sea requerido por el Supervisor, como medida de emergencia para evitar atrasos en la obra o remediar errores o negligencias del contratista, no habrá compensación adicional alguna. En los demás casos, cualquier costo resultante por el uso de aditivos deberá incluirse en los precios del contrato, a menos que los documentos contractuales estipulen específicamente de otra manera.

Page 126: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

125 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

112.7 ACERO DE REFUERZO 112.7.1 CALIDAD DEL REFUERZO

El contratista deberá suministrar, almacenar en estantes separados del suelo y proteger de la intemperie, así como detallar, doblar, cortar y colocar todo el acero de refuerzo como se muestra en los planos o como lo indique el supervisor.

El almacenamiento del acero se hará diferenciando los diámetros para facilitar cualquier inspección, inventario, etc.

Todas las varillas del acero de refuerzo deberán cumplir la normas ASTM A-615 con un límite de fluencia mínima de 4,200 kg/cm² a excepción de las varillas de 3/8” (# 3) y ¼ (# 2) las cuales deberá cumplir con un límite de fluencia mínimo de 2,800 kg/cm2 y 2,320 kg/cm2 respectivamente. Las varillas exceptuando las de 1/4" serán de tipo corrugado y el grabado será de acuerdo a la norma ASTM-A-305. Antes de cualquier armaduría o colocación, el acero deberá ser sometido a prueba de tensión (ruptura) por el laboratorio conforme a las normas de muestreo preparación y método de prueba ASTM A 615.

En ningún caso se aceptarán varillas de grados y diámetros comúnmente conocidas como "comerciales".

Las superficies de las varillas deberán estar libres de sustancias extrañas como costras, descascaramientos, aceites, grasas o cualquier otro recubrimiento que pueda reducir o eliminar su adherencia al concreto.

112.7.2 COLOCACIÓN DEL REFUERZO El contratista colocará el acero de refuerzo de acuerdo a lo indicado en los planos, criterios del Reglamento ACI 318 y atendiendo las indicaciones complementarias de la Supervisión.

Los amarres deberán sujetarse firmemente para evitar desplazamientos de las varillas, o rupturas en el alambre durante el desarrollo de la armadura y ejecución del colado.

Los empalmes y ganchos del refuerzo se harán siguiendo los lineamientos de los planos estructurales. En el caso de que los planos no lo definan, se seguirán las estipulaciones del reglamento ACI-318.

Los dobleces se harán con un diámetro interior mínimo de 6 veces el diámetro de la varilla.

El doblado de las varillas deberá hacerse en frío.

Page 127: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

126 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Ninguna varilla parcialmente ahogada en el concreto podrá doblarse en la obra. En ningún caso se admitirá desdoblar varillas para obtener la configuración deseada.

La colocación de la armaduría deberá ser aprobada por la supervisión, por lo menos 24 horas antes del inicio del colado. Una vez aprobado el refuerzo en los elementos estructurales, deberán colocarse elementos tales que no se apoyen sobre el refuerzo para que al momento del colado, el paso de los operarios o el equipo, no altere la posición aprobada del acero.

Los recubrimientos deberán sujetarse a lo establecido en el reglamento ACI 318, a lo especificado en los planos o a las indicaciones complementarias de la supervisión.

112.8 PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

112.8.1 CONCRETO

a. Dosificación El contratista proporcionará al Laboratorio de Mecánica de Suelos y Materiales, treinta días antes de colocar el concreto, las muestras que éste solicite para que le sea aprobado el diseño de la mezcla. Cualquier cambio que el contratista quiera introducir en la dosificación durante el proceso de la construcción deberá ser autorizado por el Laboratorio.

b. Producción Si el concreto va a ser producido en el sitio, los ingredientes serán mezclados en concreteras en perfecto estado de funcionamiento, capaces de proporcionar una masa uniforme y descargarla sin una segregación perjudicial. La concretera se hará girar a la velocidad recomendada por el fabricante y el tiempo de mezclado será de por lo menos l.5 minutos para volúmenes de 1 m3 o menores.

Este tiempo se incrementará en 20 segundos por cada m3 o fracción en exceso de 1 m3. El concreto endurecido será rechazado.

El tiempo de mezclado se podrá prolongar hasta un máximo de 4 minutos cuando las operaciones de carga y mezclado no produzcan la uniformidad de composición y consistencia requerida para el concreto.

Las mezcladoras no se cargarán en exceso, ni se les dará velocidad mayor que la que recomiendan los fabricantes. El concreto se preparará siguiendo las propiedades de

Page 128: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

127 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

diseño de las mezclas, a manera de obtener la resistencia especificada con su adecuación al campo.

No se deberá, por ningún motivo, agregar más agua de la especificada, sin autorización de la Supervisión.

No se permitirá hacer sobre mezclados excesivos que necesiten mayor cantidad de agua para presentar la consistencia requerida, ni se admitirá el uso de mezclas retempladas.

Si alguna mezcladora llegara a producir resultados insatisfactorios, se dejará de usar inmediatamente, hasta que se repare o se sustituya por otra.

El concreto premezclado que sea usado en la obra se preparará, transportará y entregará de acuerdo con los requisitos establecidos en las especificaciones para concreto premezclado, ASTM C-94.

El concreto premezclado, entregado en la obra en camiones mezcladores, deberá ser colocado en el término de 45 minutos, calculados desde el momento en que se añadió el agua al cemento.

Cuando el concreto llegue a la obra con revenimiento inferior al adecuado para su colocación, la supervisión podrá autorizar la adición de agua, acompañada de la cantidad de cemento necesaria para mantener invariable la relación agua-cemento; éstos elementos serán incorporados operando la mezcladora a un tiempo igual a la mitad del tiempo total requerido.

En el caso de la mezcla elaborada en la obra, no se podrá usar el concreto que no haya sido colocado en su sitio a los 30 minutos de haber añadido el agua al cemento para la mezcla.

No se permitirá el concreto mezclado a mano.

El grado de fluidez del concreto necesario en los diferentes usos se obtendrá manteniendo siempre la relación agua-cemento. La fluidez será comprobada midiendo su revenimiento con el método standard establecido por la norma ASTM C-143.

Antes de todo colado deberá estar completo el encofrado y aprobado por parte de la Supervisión el refuerzo o cualquier dispositivo que debe quedar ahogado en el concreto. Tanto el encofrado como el equipo de conducción deberán estar libres de concreto endurecidos y de materiales extraños, inmediatamente antes del colado.

Page 129: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

128 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

La colocación de cualquier conducto o dispositivo dentro del concreto no debe menoscabar la resistencia del elemento estructural, su ubicación deberá ser siempre aprobada expresamente por la Supervisión. En ningún caso, deberán ahogarse dispositivos de aluminio, a menos que estén debidamente pintados o recubiertos.-

Los conductos a presión estarán diseñados para resistir la presión y la temperatura a que van a estar sometidos, pero en ningún caso se admitirán temperaturas superiores a los 65 grados centígrados, ni presiones manométricas superiores a los l4 kg/cm2.

La protección de concreto para los conductores ahogados será de 4 cm en miembros a la intemperie y de 2 cm en miembros no expuestos la intemperie.

c. Transporte del concreto El concreto será conducido tan rápidamente como sea posible a su depósito, previniendo la segregación y las pérdidas de los materiales en tal forma de mantener uniforme la calidad requerida.

Los canales de conducción deberán revestirse de lámina galvanizada y tendrán una pendiente de 1:2 (vertical-horizontal).

Cuando se use equipo para conducir y transportar neumáticamente el concreto, su diseño y tamaño deberán asegurar un flujo prácticamente continuo del concreto sin segregación de materiales.

No se permitirá que el concreto sea conducido en tuberías hechas de aluminio o aleación de aluminio.

d. Colocación del concreto El contratista notificará por escrito a la Supervisión, por lo menos con 24 horas de anticipación, la fecha en que pretende colar, para que pueda realizar una inspección adecuada en horas diurnas, por lo tanto el contratista tomará en cuenta lo anterior para sus solicitudes de inspección.

Antes del inicio de cualquier vaciado de concreto, se deberá obtener la aprobación de la Supervisión. No se permitirá colocar concreto, cuando en opinión de la supervisión, las condiciones impidan la colocación y consolidación del mismo. Así también, todos los equipos y métodos usados para la colocación del concreto estarán sujetos a la aprobación de la Supervisión.

Page 130: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

129 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Cuando la colocación del concreto sea sobre superficies de tierra, éstas deberán estar limpias, compactadas, humedecidas y sin agua estancada. Las superficies de concreto existentes sobre las cuales se colocará concreto fresco, serán picadas y deberán estar limpias, sin aceite, agua estancada, lodo o cualquier tipo de desecho. Todas las superficies se humedecerán antes de colocar el concreto.

Para evitar la segregación del concreto en colados profundos, se podrán usar formaletas, las cuales tendrán en su parte superior embudos o mangas de metal o de hule, o bien se podrán hacer ventanas en el molde con una separación máxima de 1.50 m. En ningún caso se apilarán cantidades de concreto para luego manipularlo a lo largo de formaletas. En el caso de uso de formaletas (canales) metálicas, éstas tendrán una pendiente que no exceda la relación 1/2.

El colado se hará a una velocidad tal que permita que el concreto se conserve, todo el tiempo de colado, en estado plástico y fluya fácilmente en los espacios comprendidos entre varillas.

No se permitirá vaciar en las estructuras, concreto que se haya endurecido completa o parcialmente, o que esté contaminado con sustancias extrañas; ni se deberá revolver nuevamente dicho concreto.

Si el proceso de mezclado en la obra se detuviera por un período mayor de 25 minutos, la mezcladora deberá limpiarse, removiendo los materiales remanentes, antes de renovar su funcionamiento.

Una vez que se empiece el colado, éste se llevará a cabo como una operación continua hasta que se complete el colado de un tablero o sección, a menos que específicamente se autorice de otra manera.

En caso de ser necesarias juntas de colado, éstas deberán ser autorizadas por la Supervisión y se harán como se describe en el numeral 5.8.1.5 de esta sección "Juntas de colado".

La consolidación del concreto se hará por medio de vibradores de bastón, capaces de transmitir 3500 impulsos por minuto. Los vibradores serán de inmersión y con bastón de hasta 1 1/4" de diámetro. La vibración deberá ser lo suficientemente intensa para afectar visiblemente el concreto en una altura de 2.5 centímetros y en un radio de 50 centímetros alrededor

Page 131: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

130 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

del punto de aplicación, y no deberá prolongarse mucho tiempo para evitar la segregación de los agregados. Además, se tendrá el cuidado de que los vibradores no golpeen el acero y que a la vez el concreto logre cubrir el refuerzo y penetrar en las esquinas de las cimbras.

No se admitirá el vibrado a mano, a menos que la Supervisión lo autorice en casos especiales o de emergencia.

El contratista tendrá por lo menos un vibrador extra por cada tres que estén en uso, y tendrá en la obra por lo menos un vibrador accionado con motor de gasolina. Si por falta o mal funcionamiento de vibradores se interrumpiese el colado, el concreto no utilizado deberá ser repuesto en su totalidad por cuenta del contratista.

Cualquier sección de concreto, que después de colada se encuentre porosa o defectuosa, deberá removerse y reemplazarse enteramente a costo del contratista, según lo ordene la Supervisión.

e. Juntas de colado Todas aquellas zonas o elementos que indicados por la Supervisión formen una etapa de colado, se colarán monolíticamente y de una manera continua. En caso de ser necesarias juntas de colado, se harán y ubicarán donde causen menos debilitamiento de la estructura.

Cuando se dé una interrupción en el colado, el concreto se vibrará de tal manera que se eviten juntas frías, respetándose para tal caso las dimensiones y recomendaciones de la supervisión; Debiéndose usar, además, en los casos necesarios, retardadores del fraguado, los cuales deberán ser aprobados previamente por la Supervisión.

En el caso de interrumpirse el colado por un lapso tal que provocase la pérdida de la plasticidad del concreto o un período mayor de 2 horas antes del nuevo colado, se limpiará y picará la superficie expuesta del concreto viejo que posteriormente se procederá a la aplicación de una resina epóxica aprobada por la Supervisión, siguiendo las instrucciones del fabricante, para asegurar una adecuada unión con el próximo colado.

Las juntas con el colado se podrán hacer únicamente en los lugares y niveles mostrados en los planos, o indicados por la Supervisión, y los procedimientos de su construcción estarán sujetos a lo descrito en esta sección y a la aprobación de la Supervisión.

Page 132: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

131 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

f. Protección y curado Durante el colado y después de éste, el concreto deberá ser protegido de manera adecuada contra los efectos del sol y la lluvia, con el propósito de evitar un secado prematuro y excesivo o un lavado violento antes de tener una dureza suficiente. Así mismo se deberán prevenir daños mecánicos eventuales, como golpes violentos o cargas aplicadas que pudieran afectar su forma y resistencia.

El concreto se mantendrá húmedo cubriéndolo permanentemente con una capa de agua o un material aprobado por la Supervisión. El curado se podrá hacer mediante un sistema de tubos perforados, por medio de rociadores o cualquier otro método aprobado por la Supervisión, que mantenga la humedad en forma permanente.

g. Reparación de defectos Todos los defectos superficiales que resulten en el concreto al retirar los encofrados, deberán ser corregidos inmediatamente.

Las colmenas, desprendimientos, rajaduras, agrietamientos y agujeros deberán picarse hasta encontrar concreto compacto, después serán lavados hasta quedar totalmente limpios y serán resanados, reponiendo el concreto faltante.

La superficie de contacto entre el concreto nuevo y el anterior será tratada con material adhesivo (epóxico) aprobado por la Supervisión, o bien en otros casos, se podrá usar una lechada y pasta o mortero de cemento arena. En el caso del tratamiento de superficies con resinas epóxicas, la reparación estará a cargo de personal experto en esta clase de operaciones.

Los alambres y varillas salientes serán cortados hasta una profundidad de 2 centímetros dentro de la sección del concreto, siempre y cuando no se altere la resistencia estructural de los elementos y los agujeros o vacíos resultantes serán rellenados, después de ser lavados con lechada.

En elementos de concreto cuyas superficies quedaran expuestas, los excesos, protuberancias, depresiones y cualquier otra deformación de dichas superficies, serán reparadas hasta dejar en forma correcta el plano requerido.

Page 133: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

132 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

No se permitirán en los elementos estructurales de concreto reforzado, deformaciones mayores de 1 centímetro.

h. Picado y resane de estructuras En las estructuras donde se indique en planos alguna reparación o reestructuración, deben picarse hasta encontrar concreto compacto y en buen estado, después serán lavadas hasta quedar totalmente limpias y serán resanadas, reponiendo el concreto faltante.

La superficie de contacto entre el concreto nuevo y viejo debe ser tratada con material adhesivo (epóxico), tal y como se indica en el literal g de este mismo numeral.

112.9 CONTROL DE CALIDAD El control de calidad de los materiales y el concreto será realizado por un laboratorio especializado. Las pruebas respectivas deberán hacerse conforme las normas de la Sociedad Americana para Pruebas y Materiales ASTM, citadas en estas especificaciones.

El laboratorio será responsable de:

Revisar y aprobar los materiales y las dosificaciones propuestas por el contratista al principio y en el transcurso de la obra, a fin de que satisfagan los requerimientos especificados.

Tomar muestras y efectuar las pruebas de revenimiento y compresión del concreto que se coloque en la obra.

Reportar a la Supervisión los resultados de todas las pruebas realizadas tan pronto sea obtenido.

112.9.1 PRUEBAS DE RESISTENCIA El contratista deberá, obtener las resistencias del concreto especificadas, las cuales deberán comprobarse por medio de especímenes preparados curados y sometidos a prueba, de conformidad con las normas ASTM C-31 y C-39 y C-172. Estas pruebas se harán en tres cilindros por cada muestreo.

Se hará un muestreo por día de colado por cada 10 m3 o menos de concreto vaciado, o bien de acuerdo a la necesidad que establezca el laboratorio. Los cilindros serán probados uno a los 7 días y los dos restantes a los 28 días.

Cuando un colado sea menor de 5 m3 y los miembros a colar no sean de gran importancia, la Supervisión podrá omitir las pruebas, siempre que el concreto haya estado exhibiendo una calidad aceptable.

El resultado de las pruebas será el promedio de las resistencias de los cilindros ensayados a los 28 días. La obtención, el curado y la prueba de los cilindros deberá

Page 134: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

133 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

realizarse de acuerdo a las especificaciones ASTM C-31 y C-39 respectivamente.

El contratista suministrará el concreto necesario para los cilindros de prueba, así como la oportuna colaboración con el laboratorio en la elaboración de los mismos.

En caso de que los resultados de los ensayos de los cilindros no satisfagan lo establecido en las especificaciones, se tomarán núcleos en los sitios dudosos señalados por la Supervisión y se ensayarán por cuenta del contratista, según la norma ASTM C-42.

Toda estructura o parte de ella que según las pruebas de ruptura y de núcleo no satisfagan la fatiga de diseño, será demolida y todos los gastos de demolición y reposición de dicha estructura total o parcial, correrán por cuenta del contratista.

112.9.2 PRUEBAS DE REVENIMIENTO Se realizará una prueba de revenimiento a cada volumen de concreto transportado en camiones a la obra, y cuando la resistencia del concreto exhiba variaciones, usando el método prescrito por la especificación ASTM C-143.

El revenimiento máximo admisible será de 10 cm., a menos que se usen aditivos autorizados por la Supervisión.

112.9.3 ACEPTACIÓN DEL CONCRETO La resistencia del concreto será considerada satisfactoria cuando los promedios de todos los conjuntos de tres pruebas consecutivas igualen o excedan a la resistencia de 210 kg/cm2 y ningún resultado individual sea menor de 185 kg/cm2.

112.9.4 ACEPTACIÓN DE LA ESTRUCTURA Los miembros colados con dimensiones inferiores a las permisibles serán considerados potencialmente deficientes, en cuyo caso serán sujetos a evaluación estructural para determinar su aceptación o su rechazo.

Los miembros colados con dimensiones mayores que las permisibles podrán ser rechazados por la Supervisión y el material en exceso será removido de tal forma que no afecte la resistencia y la apariencia de los mismos.

Los miembros colados fuera de los plomos o niveles permisibles podrán ser rechazados por la Supervisión y colados de nuevo en la forma que ésta indique.

La resistencia de la estructura será considerada potencialmente deficiente cuando:

Page 135: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

134 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• El concreto o el acero de refuerzo no satisfacen los requisitos establecidos en estas especificaciones.

• El curado se efectúe en forma indebida, o durante un tiempo menor del especificado.

• La estructura sufra daños mecánicos durante el curado, tales como sobrecargas, golpes o vibraciones.

• El encofrado sea retirado prematuramente.

• Las pruebas de resistencia no cumplan las especificaciones, a los 7 o a los 28 días.

La Supervisión podrá rechazar cualquier porción de la estructura que considere potencialmente deficiente. En este caso, el contratista reforzará o reemplazará la estructura rechazada, de acuerdo con las especificaciones de la Supervisión.

El contratista pagará los costos de cualquier reparación a las estructuras, así como el análisis estructural o las pruebas adicionales requeridas.

112.10 FORMA DE PAGO Los pagos serán hechos para los diferentes tipos de estructuras de concreto, tal y como se especifica en las partidas del formulario de oferta. Los precios deberán incluir todos los materiales, equipos, transporte y mano de obra necesarias para la fabricación, colocación, protección y curado de concreto, etc. así como para la armaduría y colocación del acero de refuerzo, según lo estipulado en estas especificaciones.

112.11 LOSAS ALIGERADAS Y/O VIGUETAS PREFABRICADAS Cuando en las losas se incorporen viguetas, vigas y/o losas aligeradas éstas deberán cumplir con todas las condiciones de las normas para concreto prefabricado y deberá ser garantizado por el fabricante.

112.12 FORMA DE PAGO Se pagará por Metro Cuadrado, tal y como se especifica en la partida del presupuesto. Los precios deberán incluir todos los materiales, equipos, transporte y mano de obra necesarias para la fabricación, colocación, protección y curado de concreto, etc. así como para la armaduría y colocación del acero de refuerzo, según lo estipulado en estas especificaciones.

112.13 PILOTES 112.13.1 ALCANCE DEL TRABAJO

Comprende la excavación del agujero y desalojo del material, armaduría del acero de refuerzo, colocación y colado de los pilotes.

Page 136: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

135 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

112.13.2 MATERIALES Los materiales a utilizar en la fabricación de los pilotes y posterior colado deben de cumplir todas las normas especificadas en cada sección, el Concreto a utilizar deberá ser f´c=210/cm2. y el acero a utilizar será de: fy =4,200 Kg./cm2.

112.14 PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN Los pilotes serán colados ïn situ, de conformidad al detallado especificado en los planos estructurales. Para la elaboración de los pilotes se permitirá utilizar ya sea barreno manual o barreno mecánico (piloteadora).

Deberán abrirse los agujeros en el sitio indicado en los planos estructurales de fundaciones. La supervisión deberá con un día de antelación, recibir el trazo de las perforaciones.

Si durante la perforación se encontrase algún obstáculo (rocas, etc.) que impida proseguir con la excavación, queda al criterio del supervisor ordenar un nuevo agujero contiguo, luego de haber tapado el original o dejar el pilote a esa profundidad.

El pilote tiene una profundidad variable de diseño (ver planos estructurales).

La supervisión verificara que los pilotes cumplan con el estrato de apoyo requerido. Quedará a criterio de la supervisión el aumentar o disminuir la longitud de los pilotes siempre y cuando se determine un estrato de apoyo adecuado.

El material que resultare de las excavaciones de los pilotes deberá ser desalojado del lugar por el contratista. Si durante el armado del pilote se necesitaren traslapes, éstos deberán cumplir con el cuadro de traslapes mostrado en los planos estructurales o según se muestre en detalles. En el caso de los zunchos o refuerzo transversal en espiral estos se traslaparán con vuelta y media.

Se deberán colocar helados de 7.5 cms., de altura en el extremo del pilote armado a fin de que cuando este se coloque, su acero longitudinal no se incruste en el fondo del agujero. A su vez, deberán colocarse helados de 5 cm, en los costados.

El colado de los pilotes deberá hacerse con bomba y el vertido del concreto deberá hacerse con manga (manguera) o en su defecto, se deberá colocar tubo P.V.C., a fin de evitar la segregación del concreto. Tanto la manga como los tubos deberán humedecerse con agua o lechada internamente a fin de evitar fricciones excesivas. En ningún caso el concreto deberá caer a una distancia mayor de 2.00 mts.

112.15 FORMA DE PAGO El pago será por metro lineal, tal y como se especifica en la partida del formulario de oferta. Los precios deberán incluir todos los materiales,

Page 137: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

136 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

equipos, transporte y mano de obra necesarios para la fabricación, colocación, protección, etc. así como para la armaduría y colocación del acero de refuerzo, según lo estipulado en estas especificaciones.

112.16 LOSA DENSA CONDICIONES Comprende la construcción de moldes, armaduría y colado “in situ” de losas de concreto armado de los espesores especificados en los planos estructurales. Se deberá cumplir con todas las condiciones de las normas para concreto armado contenidas en estas especificaciones.

112.17 FORMA DE PAGO Se pagará por metro cubico, tal y como se especifica en la partida del formulario de oferta. Los precios deberán incluir todos los materiales, equipos, transporte y mano de obra necesarias para la fabricación, colocación, protección, curado, etc. así como para la armaduría y colocación del acero de refuerzo, según lo estipulado en estas especificaciones.

112.18 COMPLEMENTO ESTRUCTURAS DEFECTUOSAS –TOLERANCIAS

Cada vez que la inspección visual de la obra ejecutada, o los ensayos de ruptura de los cilindros de prueba, o las pruebas de carga, indiquen que el concreto colocado no se ajusta a los planos o a las especificaciones, se tomarán las medidas tendientes a corregir la deficiencia, según lo prescriba la supervisión, sin costo alguno para el propietario.

Cuando fuere imposible corregir las deficiencias, habrá que demoler las estructuras defectuosas, por cuenta del contratista y reponer, también por su cuenta el material y el trabajo ejecutado.

Donde exista una duda respecto a la calidad del concreto de una estructura, aún cuando se hayan hecho los ensayos de ruptura de cilindros de prueba, la supervisión podrá exigir posteriores ensayos de ruptura con muestras de concreto endurecido, según las especificaciones ASTM C-42, u ordenar pruebas de carga para la parte de la estructura donde se haya colocado el concreto que se pone en duda. Los ensayos de ruptura con muestras de concreto endurecido serán por cuenta del contratista, pero se efectuarán en el laboratorio que la supervisión utilizará para el control del concreto.

113. ESTRUCTURAS METÁLICAS

113.1 ALCANCE DE LOS TRABAJOS De acuerdo con las especificaciones contenidas en esta sección y con lo que se muestra en los planos, el Contratista fabricará, transportará, pintará y montará toda la estructura metálica y, además, todos los demás trabajos misceláneos de herrería requeridos por los planos o la Supervisión.

Page 138: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

137 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

113.2 GENERALIDADES En todo el trabajo de esta sección se tendrá especial cuidado de respetar las dimensiones indicadas en los planos o las resultantes de las medidas verificadas en la obra. Los miembros estructurales en general deberán ser correctamente alineados y espaciados, según se indica en los planos.

El Contratista deberá tomar las provisiones adecuadas para la ejecución de todos los trabajos interdependientes (por ejemplo: colocación de polines y canales pluviales, etc.).

En los planos estructurales se indican los principales detalles de uniones y traslapes entre las superficies de las piezas estructurales, láminas, canales pluviales, etc. El Contratista elaborará y someterá a la aprobación de la Supervisión, los planos de cualquier detalle no indicado en los planos contractuales, y será completamente responsable por la correcta ejecución de los trabajos.

Antes de comenzar la fabricación de cualquier trabajo de acero estructural, el Contratista deberá someter a la Supervisión, para su aprobación, las eventuales propuestas de cambios de dimensiones de piezas metálicas. Estas propuestas deberán ser hechas por escrito, agregando dos copias y dibujos de taller. Estos dibujos deberán contener toda la información necesaria sobre clase de materiales, dimensiones y detalles. No se permitirá al Contratista desviación alguna de los planos contractuales ni sustitución de piezas metálicas por otras de distintas dimensiones, a menos que la Supervisión lo apruebe por escrito.

113.3 MATERIALES El material (perfiles y láminas) tendrá aristas bien perfiladas y superficies nítidas y estará libre de torceduras, rebabas y otros defectos o averías; cumplirá con las especificaciones para acero Estructural ASTM A-36.

113.4 EJECUCIÓN DEL TRABAJO

113.4.1 NORMAS: La fabricación y el montaje de todas las obras de acero estructural deberá cumplir con las Especificaciones para el Diseño, Fabricación y Montaje de Acero Estructural para Edificios el AISC y de las Especificaciones para Soldaduras de Arco de Construcción de Edificios de la AWS (ambas en su última revisión). Las piezas laminadas estarán dentro de las tolerancias de laminación por lo que respecta a espesores, flechas, peraltes, etc., según las limitaciones ASTM A-6.

113.4.2 ENDEREZADO: Toda vez que sea necesario, los materiales de los miembros o partes de las estructuras deberán ser enderezados

Page 139: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

138 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

cuidadosamente en el taller por métodos que no los dañen, antes de ser trabajados. Los dobleces bruscos en un miembro serán causa de rechazo de la pieza. No se permitirán desviaciones de la línea recta que excedan de 2.5 milímetros por cada metro de longitud de la pieza.

113.4.3 ACABADO: Los cortes de las piezas podrán ser hechos con sierra, cizalla, soplete o cincel y deberán ser ejecutados con precisión y nitidez; todas las partes vistas estarán bien acabadas, especialmente los bordes de cortes con soplete.

113.4.4 AGUJEROS Y PERNOS: Los agujeros para pernos deberán ser perforados con taladro y limarse posteriormente para que queden lisos, cilíndricos y perpendiculares a los miembros; no se admitirán los agujeros hechos con soplete. Los pernos deberán ajustar perfectamente y ser de longitud suficiente para proyectarse por lo menos 3 milímetros por encima de la tuerca cuando estén apretados y la rosca deberá abollarse en la parte que se proyecta. Las cabezas de los pernos y las tuercas serán hexagonales.

113.4.5 SOLDADURA: Las soldaduras en taller y en obra serán del tipo de arco eléctrico, ejecutados solamente por operarios previamente calificados para tal fin y de acuerdo con el Standard Code for Arc. Welding in Building Construction of the American Welding Society (última versión). Las superficies a soldarse deberán estar libres de escamas sueltas, escorias, corrosión, grasa, pintura y cualquier otra materia extraña. Las superficies de las juntas terminadas deberán estar libres de escorias, rebabas y chorretes. Las piezas a soldarse con soldadura de filete se acercarán lo más que se pueda, pero en ningún momento deberán estar separadas más de 5 milímetros. La separación entre superficies de contacto de juntas traslapadas y a tope sobre una estructura de apoyo no será mayor de 2 milímetros. El ajuste de las juntas en las superficies de contacto que no estén completamente selladas por las soldaduras, deberá ser lo suficientemente cerrado para evitar que se filtre el agua después de haber pintado las piezas. Las piezas a ser unidas con soldaduras a tope serán alineadas cuidadosamente. No se permitirán desalineamientos mayores de 3 milímetros y al hacer las correcciones, las piezas no deberán tener un ángulo de desviación mayor de 2 grados (1:29). Solamente se permitirá utilizar electrodo E-7018, de la marca y características aprobadas por la Supervisión.

Page 140: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

139 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

113.4.6 ERECCIÓN: Las partes de la estructura levantadas y plomeadas se sujetarán y se arriostrarán donde se considere necesario. Tales arriostramientos deberán permanecer hasta que la estructura esté completamente segura. Ningún empernado, remachado o soldadura será hecho en tanto la armadura no haya sido correctamente alineada.

113.5 PINTURA Todo trabajo metálico, suministrado bajo este Contrato recibirá como preparación dos manos de pintura en taller o según designe el supervisor; en la obra se aplicarán los retoques de las manos anteriores, además se le aplicará dos manos de pintura de acabado final cuando la estructura quedará vista. Para verificación de la aplicación de la pintura anticorrosiva se utilizara de diferente color para cada mano aplicada.

Toda estructura de acero, después de su fabricación, será limpiada perfectamente por medios eficaces, de escamas sueltas, oxidación, salpicaduras, escorias o depósitos de material, fundentes, aceite, polvo y otras partículas extrañas. No serán pintadas en taller las superficies que estarán en contacto y sujetas a fijación en la obra, ni tampoco las superficies y partes adyacentes a las soldaduras de conexión en la obra que se encuentran dentro de una distancia menor de 10 centímetros, a cada lado de las juntas; estas partes serán solamente limpiadas en taller y pintadas completa y totalmente en la obra.

La mano de pintura de imprimación será anticorrosiva de alta calidad.

La pintura de acabado será esmalte.

Cada mano de pintura variará en tono, respecto a la mano sucesiva, para permitir su identificación.

113.6 FORMA DE PAGO Sólo se realizarán pagos por los rubros denominados en el formulario de oferta, se pagarán las cantidades realmente ejecutadas comprobadas por la Supervisión, medidas en la unidad establecida y al precio unitario contratado. En el caso de las estructuras metálicas, no se considera que haya intersección de elementos. El precio unitario contratado deberá incluir todo lo necesario para la fabricación, montaje, sujeción, acoples y todos los procesos de pintura de protección y de acabados.

114. CUBIERTAS Y PROTECCIONES

114.1 ALCANCE DEL TRABAJO

El contratista suministrará todos los materiales, herramientas, equipo, transporte, servicios y mano de obra necesarios para la instalación de cubiertas de techo; canales, botaguas, bajadas de aguas lluvias, etc.

Page 141: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

140 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

114.2 CUBIERTA DE TECHO

114.2.1 MATERIALES Cubierta será de panel prepintado de 1” de espesor calibre 26, con los accesorios de sujeción recomendados por el fabricante, tales como capotes, tramos, tornillo, remaches, etc.

El panel deberá de ser prepintado para garantizar una mejor adherencia del poliuretano a la superficie, y así evitar a corto plazo que se formen burbujas de aire provocando la separación del poliuretano con la lámina, por lo que no se permitirá lámina de color natural.

a. DENSIDAD 40 Kg./mt³, con estructura interna de 90% de celdas cerradas, conforme a la norma ASTM D-1622.

b. AUTO EXTINGUIBLE Esto se debe a la inclusión de un retardante contra el fuego, conforme a la Norma ASTM D-1692.

c. RESISTENTE A LA INTEMPERIE La espuma rígida de poliuretano resiste las influencias atmosféricas (la luz solar y la lluvia producen solo una alteración del color de la superficie, tornándose esta levemente quebradiza.

d. RESISTENCIA A LOS QUÍMICOS Resistente a ambientes húmedos y a vapores de ácidos y solventes.

e. PROPIEDADES MECÁNICAS Esfuerzo de compresión: 1.0 Kg. / cm² Esfuerzo de Tensión: 1.4 Kg. /cm²

f. COMPORTAMIENTO AL FUEGO La espuma rígida de poliuretano utilizada en los paneles sándwich, como todos los materiales orgánicos se descompone con el calor, en el caso de la espuma de poliuretano, en torno a los 450 ºC, por encima de materiales tan usuales como el papel y el algodón (230 ºC), la madera de pino (260 ºC), bitumen (275 ºC), polietileno (350 ºC) y otros muchos; según el método de ensayo ASTM- D-1929.

Los paneles sándwich de poliuretano no contribuyen a mantener vivo el incendio. Sólo sufren daños en la zona inmediata de una carga de incendio externa y se extinguen después de haberse apagado el incendio.

Los paneles no contribuyen a la propagación del fuego; las chapas de acero exteriores impiden que ocurra esto

Page 142: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

141 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

en la superficie superior. Puesto que no existen capas internas de aire, queda excluido un posible efecto de chimenea.

La espuma de poliuretano rígida, sintética y duradera no se funde ni gotea. Por lo tanto no existe el peligro de que se inicien incendios secundarios. La contribución al incendio es extremadamente baja dada su baja densidad y por lo tanto su baja carga de fuego.

La espuma rígida de poliuretano, por poseer una estructura celular cerrada no comunicada entre sí, es impermeable al agua.

AISLAMIENTO TÉRMICO

ESPESOR AISLAMIENTO

TÉRMICO CONDUCTIVIDAD

TÉRMICA PESO

mm(PULG) R U Kg/mt2 hr pie2 ºF BTU cal 26/26 BTU hr pie2 ºF

25.4(1.0") 8.35 0.12 9.73

38.1(1.5") 12.2 0.08 10.23

50.8(2.0") 16.4 0.06 10.74

63.5(2.5") 19.63 0.05 11.25

76.2(3.0") 25.1 0.04 11.76

114.3 PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN Para la manipulación y montaje se deberán atender fielmente las recomendaciones del fabricante específicamente en lo referente a colocación, perforación, sello, etc.

Todos los componentes (láminas, capotes) deberán sujetarse a la estructura por medio de tornillos autoroscantes de tal forma que asegure su impermeabilidad. Los capotes serán sujetados también con tornillos autoroscantes del tipo que el fabricante sugiera, así también se incluirán todos los accesorios necesarios de acople, empalmes, etc. para garantizar la fijación y protección de la cubierta.

CONDICIONES La cubierta colocada se recibirá bien instalada con el número adecuado de fijación y el debido traslape. Así mismo se rechazará lámina con agujero para fijación cerca de los bordes, con hendiduras transversales y horizontales, agujeros, etc.

Las láminas se recibirán completamente limpias. La calidad de los materiales de la cubierta de techo será garantizados por escrito por el fabricante de lámina o por la firma aseguradora, para un período de 5 años.

Page 143: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

142 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

114.4 BAJADA DE AGUAS LLUVIAS

CONDICIONES Todos los tubos de bajada serán de PVC el diámetro estará indicado en los planos, deberán cumplir con las especificaciones para tubo de drenaje fabricados bajo norma ASTM D 2241 C-100PSI junta cementada.

Las sujeciones, soportes y abrazaderas serán de tamaño y resistencia adecuados para el peso de la tubería y serán hechas y colocados adecuadamente. No se permitirá el uso de alambre o fajilla de hierro.

El diámetro de las mangas se ajustará al diámetro interno de los tubos de bajada.

114.5 BOTAGUAS Todos los botaguas serán de lámina de zinc calibre 26, no se permitirá lámina galvanizada, su sujeción debe de ser embebido a la pared por medio de un canal y posterior sello con material flexible.

Tanto las cubiertas de techo como los botaguas deben de ser probados para garantizar que no han quedado filtraciones de aguas.

114.6 FORMA DE PAGO Sólo se realizarán pagos por los rubros denominados en el formulario de oferta, se pagarán las cantidades realmente ejecutadas comprobadas por la Supervisión, medidas en la unidad establecida y al precio unitario contratado. Los traslapes, accesorios, capotes, etc. deben incluirse en el precio unitario.

115. PAREDES, REVESTIMIENTOS Y DIVISIONES

115.1 GENERALIDADES

115.1.1 DESCRIPCIÓN: En esta sección están incluidas todas las obras de albañilería y de acabados especiales en paredes, pisos, etc. el Contratista proveerá la mano de obra, materiales, transporte, herramientas y equipo y todos los servicios necesarios para ejecutar las obras que indiquen los planos y las especificaciones.

115.1.2 MORTEROS: Los materiales a usarse en los morteros, llenarán los siguientes requisitos:

• Cemento Portland tipo I, según especificaciones ASTM C-150.

• Arena (agregado fino), conforme ASTM, Designación C-207-49 tipo S.

• Agua, deberá ser limpia y potable.

Page 144: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

143 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Los morteros a usarse, tendrán las proporciones en volumen de conformidad al siguiente detalle:

CONCEPTO PROPORCIÓN Tamiz que debe pasar la arena

(pulgadas) Mampostería de piedra

1 cemento 4 arena

1/4

Mampostería de ladrillo de barro

1 cemento 3 arena

1/4

Paredes de bloques de concreto

1 cemento 2.5 a 3 arena

1/4

Aceras 1 cemento 4 arena

1/4

Repellos 1 cemento 3 arena

1/16

Afinados 1 cemento 1 arena

1/64

Azotados 1 cemento 2 arena

1/4

Pisos y rodapiés de cemento

1 cemento 4 arena

1/4

Pegamento de cerámica y azulejos

1 cemento 0 arena

(Pueden utilizarse morteros propios para cerámica).

No se permitirá por ningún motivo realizar las mezclas en suelo de tierra, ni preparar mayor volumen del que se va a utilizar en ese momento, ni se admitirá el uso de mortero que tenga más de 30 minutos de preparación. Lo que no cumpla con estas especificaciones será desechado y desalojado por el Contratista corriendo los gastos por su cuenta.

La cantidad de agua que se usará en la mezcla, será la necesaria para obtener un mortero plástico y trabajable. El Supervisor determinará desde el inicio de la obra, cual ha de ser el grado de plasticidad requerido.

Cualquier cantidad de mezcla que no esté de acuerdo con la condición apuntada, no será aprobada y no podrá utilizarse en la obra.

En el caso particular de los afinados y azotados, la

Supervisión desde un inicio solicitará muestras de 1 m2 al Contratista, el cual las ejecutará y luego eliminará, sin costo adicional para el Propietario. Únicamente podrá

Page 145: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

144 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

darse inicio a los trabajos en los rubros apuntados, cuando el Supervisor haya autorizado específicamente en bitácora, las muestras seleccionadas.

El objeto de estas restricciones es el de lograr un mortero adecuado, cuya calidad impida el aparecimiento de sopladuras y/o fisuras posteriores en el acabado final de los elementos. Como dichas dosificaciones dependen en gran medida de la calidad de los componentes, fuente de suministros, etc., éstas podrán ser modificadas y obligatoriamente atendidas por el Contratista sin costo adicional al propietario.

115.2 PAREDES DE BLOQUE Y DE BARRO 115.2.1 DESCRIPCIÓN:

El trabajo consiste en el suministro de materiales, mano de obra, andamios, equipo, herramientas, etc. y servicios necesarios para ejecutar bajo este rubro todos los elementos conocidos con el nombre común de paredes. Estas se ejecutarán a plomo, en línea recta, en filas equidistantes y a nivel; las aristas quedarán a plomo, alineadas y bien perfiladas, la capa de mezcla ligante del ladrillo no deberá exceder de 1.5 cm de espesor, ni ser menor de 0.5 cm, tanto en posición horizontal como vertical; el mortero para pegamento de bloque tendrá una resistencia en compresión

igual o mayor a 175 K/cm2. El desplome máximo admisible en una pared será de 5 mm en toda su altura. No se admitirán ondulaciones entre ladrillos o bloques; de darse el caso las paredes serán demolidas y tanto este gasto, como el desalojo y la reconstrucción correrán por cuenta del Contratista.

No se permitirá por ningún motivo batir mezcla en suelo de tierra, ni usar mortero que tenga más de 45 minutos de preparación. Cualquier pilada de mezcla que no esté de acuerdo con las condiciones apuntadas será botada y no podrá ocuparse en la obra.

Las paredes deberán quedar completamente limpias, sin astilladuras o irregularidades de superficie o textura, se evitará golpearlas con escaleras, almádanas, etc.; no se permitirá atravesarlas con andamios.

El largo y alto de las paredes, el ancho y alto de los huecos de las puertas y de las ventanas, serán los indicados en los planos. Si para lograr estos requisitos, fuera necesario usar elementos o partes de tamaño diferente de los indicados, los gastos ocasionados quedarán compensados en el precio establecido en el presupuesto aceptado.

Page 146: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

145 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

115.2.2 MAMPOSTERÍA DE BLOQUES HUECOS DE CONCRETO: 115.2.2.1 Generalidades

Se atenderá lo expuesto en los siguientes a los siguientes códigos y estándares:

Proceso constructivo Referencia ACI 530.1

Longitudes de traslape según UBC 97

Mortero de conformidad a ASTM C-270

Grout ASTM C-476

Bloques de concreto ASTM C9099 A

Proceso constructivo de acuerdo a ACI 500.1

Acero de refuerzo ASTM A615

Los bloques serán manufacturados con agregados livianos conforme con ASTM, designación C-331 "Light Weith Aggregates for Concrete Masonry", tipo hueco, libre de materiales nocivos que puedan manchar el repello o corroer el metal, tendrán una resistencia neta a la ruptura por compresión mínima de 133 kg/cm2 sobre el área neta, para cada muestra consistente en 3 unidades, adicionalmente ningún resultado individual podrá ser menor a 119 kg/cm2.

Las dimensiones de los bloques serán de acuerdo con los espesores de pared proyectados, llevarán refuerzo vertical y horizontal conforme se indica en los planos, el relleno interior de nervios y soleras de bloque se llenará con mortero fluido (grout) de alto revenimiento con resistencia igual o mayor que

140 Kg/cm2 en procedimiento de prueba ASTM C1019 y con agregado máximo de 3/8" (chispa), su revenimiento mínimo 8” y preferiblemente mayor a 10”. Cualquier bloque, mortero o relleno que no cumpla con lo antes estipulado, será corregido, restituyéndolo, usando para ello los aditivos o pegamentos indicados por la Supervisión, recortando con sierra eléctrica, cuando sea necesario etc., ninguno de los trabajos acá descritos generarán pagos adicionales al Contratista.

Page 147: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

146 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Únicamente en los casos en que no puedan utilizarse los huecos del elemento para el paso de ductos eléctricos, instalaciones hidráulicas o cualquier otro tipo de tuberías, la Supervisión podrá autorizar emplear la parte reforzada de los huecos, en tal caso, se tomarán las medidas necesarias a fin de restituir la resistencia de la pared; Todo esto se hará a cuenta del Contratista.

La primera hilada de bloques se ensayara cuidadosamente sin mezcla, luego deberá asentarse completamente sobre un lecho de mortero, perfectamente alineado, nivelado y a plomo.

115.2.2.2 Pegamento de bloques a. Condiciones de uso: no se usarán bloques

astillados, defectuosos, sucios o con mezcla adherida, no se permitirán ondulaciones entre los bloques.

Todos los bloques a utilizar en la obra estarán limpios antes de su colocación, libre de sustancias grasosas, orgánicas o cualquier agente que impida la perfecta adherencia del mortero.

Todos los bloques a utilizar en la obra estarán limpios antes de su colocación, libre de sustancias grasosas, orgánicas o cualquier agente que impida la perfecta adherencia del mortero.

b. Colocación: los bloques se colocarán a plomo con filas a nivel y serán de las formas y dimensiones indicadas en los planos, las paredes quedarán limpias, sin astillas o irregularidades de superficie. Cada 4 hiladas deberá comprobarse su alineación y plomo correctos, entre bloque y bloque habrá siempre una capa de mortero que cubrirá completamente las caras adyacentes.

Previo al colado de la solera o viga de fundación de la pared, se incorporarán los bastones de refuerzo vertical de los muros, modulados, en los diámetros y espaciamientos que se indican en los planos, así como los ubicados entre los ejes de la

Page 148: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

147 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

estructura principal (vertical) del edificio, a fin de garantizar la adecuada modulación y el establecimiento definitivo de huecos para puertas y ventanas.

Luego de colada la solera, se modularán las alturas y se procederá a colocar la primera hilada. Esta será asentada completamente sobre un lecho de mortero, perfectamente alineada, nivelada a plomo. Se levantarán primero los extremos de cada tramo de pared, dejándolos bien nivelados, alineados, cuatrapeados y a plomo, para luego completar la porción central.

Los bloques deberán ser colocados con instrumentos adecuados en caso que se requiera izarlos para introducirlos en los bastones verticales. Por ningún motivo se permitirá manipular las varillas para facilitar la colocación de los bloques.

Inmediatamente después de la colocación de los bloques que llevarán los bastones, se limpiará adecuadamente las rebabas de mortero, con el objeto de que al colar el hueco formado, el concreto descienda con facilidad en toda la extensión del mismo. El colado de los huecos deberá hacerse cada dos hiladas como máximo.

c. Juntas: Las juntas quedarán completamente llenas con mortero, el espesor no será menor de 10 mm, ni mayor de 15 mm. El mortero de las juntas deberá quedar bien compactado y se removerá todo excedente, dejando todas las sisas limpias, llenas, selladas totalmente y bien perfiladas.

d. Refuerzo horizontal: se alojará en bloques solera según lo detallen los planos estructurales. El tipo de refuerzo y espaciamiento entre varillas horizontales será de acuerdo con los planos estructurales. Se deberán cumplir asimismo los requerimientos de empalme y longitudes de desarrollo especificadas para Concreto Estructural, tanto en el refuerzo vertical como en el horizontal.

Page 149: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

148 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

e. Empotrados: se proveerán los huecos para cajas de distribución eléctrica o cualquier otra instalación de manera de no cortar las nervaduras de refuerzo de concreto, los huecos deben efectuarse con equipos de corte para el paso de tuberías o ductos, no se permitirá el uso de herramientas de impacto.

f. Control de Calidad: Pruebas de laboratorio: Para garantizar la calidad de los bloques a utilizar en el Proyecto, se deberán realizar los ensayos de compresión que demuestren las propiedades especificadas.

Previo a la ejecución de las paredes se deberá realizar una reunión preparatoria de control de Calidad, con presencia del Supervisor, Residente de calidad por el Contratista, Maestro de Obra y Albañiles.

g. Relación de las paredes con las estructuras de concreto:

La primera hilada sobre la solera de concreto, se podrá colocar después de 12 horas de colado, dichas soleras y la superficie sobre la que se asentará la primera capa de mezcla deberá estar limpia de cualquier cuerpo extraño.

Los moldes para las estructuras verticales y horizontales que confinan los paños de ladrillos o bloques se colocarán después de 24 horas de que se haya colocado la última hilada.

h. Almacenamiento: los bloques serán almacenados en la obra en un lugar seco, no se permitirá contacto con el suelo y serán protegidos de la lluvia y de la humedad en una forma aprobada por la Supervisión. Antes y durante la colocación los bloques deberán estar limpios y secos.

115.2.3 MAMPOSTERÍA DE LADRILLO DE BARRO SÓLIDO: Tendrá una resistencia a la compresión f’m mayor o igual a

40 Kg/cm2. En las paredes de ladrillo de barro, la primera hilada sobre las soleras de concreto se colocará por lo menos 24 horas después de colada la solera, antes de comenzar a

Page 150: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

149 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

levantar las paredes, los ladrillos se mojarán abundantemente o se sumergirán dentro del agua hasta su completa saturación, luego se colocarán sobre un tendido completo de mortero y todas las juntas se sellarán; los colados de las nervaduras se realizarán 24 horas después de que haya sido colocada la última hilada. En todas las paredes se colocará el refuerzo horizontal y vertical indicado en los planos; el concreto en estos elementos de refuerzo (nervios y

soleras) será de un f’c igual a 210 Kg/cm2.

El ladrillo de barro deberá cumplir con las siguientes características: buena apariencia en sus caras, aristas y forma; color uniforme que refleje una cocción adecuada; medirán aproximadamente 8 x 14 x 28 cm, sobre estas dimensiones se permitirá una tolerancia máxima de 1 cm; sonido metálico al golpe seco; ausencia de hendiduras, grietas y oquedades; facilidad de corte sin fracturas múltiples; resistencia a la ruptura en compresión no menor

de 40 Kg/cm2 y absorción máxima del 35%. Estas características serán debidamente verificadas por la Supervisión, por lo que no se utilizarán los ladrillos en ningún trabajo hasta que ella lo apruebe por escrito en bitácora. En tal sentido el Contratista proporcionará antes de su adquisición, muestras del material que pretenda utilizar.

Cuando hayan sido levantadas, estas paredes serán regadas abundantemente, para mantenerlas suficientemente húmedas, durante 3 días consecutivos después de terminadas.

115.2.4 TUBERÍA Y CONDUCTOS AHOGADOS EN PAREDES MUROS El Contratista proveerá los huecos para las instalaciones hidráulicas y sanitarias; ductos, tuberías y cajas de distribución eléctrica, mecánica y cualquier otra interrupción en la continuidad de la pared, lo cual hará en coordinación y planificación con los encargados del proceso de las instalaciones.

El ranurado para acomodar las tuberías y ductos se ejecutará con la herramienta apropiada y antes de que se ejecute el repello; preferente mente las tuberías deberían de quedar embebidas en el mismo proceso de levantado de las paredes.

Las dimensiones de los huecos para las puertas y ventanas, indicados en los planos, son netos después de aplicado el revestimiento.

Page 151: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

150 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

115.3 REVESTIMIENTO DE PAREDES

115.3.1 REPELLOS: Se harán en las superficies indicadas en los planos. Cuando no se especifique de otra manera, la nervadura expuesta, tanto horizontal como vertical, será repellada, perfilando las aristas.

Las estructuras de concreto serán picadas antes de su repello y las superficies serán limpiadas y mojadas antes de la aplicación del repello; éste en ningún caso tendrá un espesor mayor de 1.5 cm ni menor de 1.0 cm y será necesario al estar terminado, curarlo durante un período de 3 días continuos como mínimo o los día que considere prudente el supervisor pero en ninguno de los casos podrá ser menor a 3 días, estos gastos se incluyen en el precio unitario contratado.

Las paredes se repellarán usando el método de fajas de mezclas verticales a nivel, con una separación máxima entre ellas de 1.50 m, procediéndose luego a rellenar los espacios con mortero y emparejando la superficie por medio de reglas canteadas, apoyadas en las fajas previamente aplomadas.

Los repellos al estar terminados deben quedar nítidos, limpios, sin manchas, parejos, a plomo, sin grietas, depresiones, irregularidades y con las aristas vivas y/o esquinas perfiladas.

115.3.2 AFINADOS: Los afinados se harán con un acabado a llana de metal o madera, seguido de un alisado con esponja; para poder efectuar el afinado la pared debe estar bien repellada y mojada hasta la saturación. La pared a ser afinada deberá estar libre de grietas, fisuras, cuarteaduras, manchas y sopladuras en el repello. Antes de afinar las paredes deberán estar saturadas de agua, limpias de polvo, aceite, o cualquier otro elemento extraño.

El afinado de paredes interiores no podrá ejecutarse, hasta que la cubierta o las losas del entrepiso cuando las haya, estén colocadas, ni antes de que estén resanados los repellos e instalados todos los ductos embebidos en pared, así mismo deberán estar colocadas las cajas eléctricas.

Una vez efectuados los afinados, éstos se mantendrán húmedos por medio de rociado de agua constante por un mínimo de 3 días continuos como mínimo o los día que considere prudente el supervisor pero en ninguno de los casos podrá ser menor a 3 días, estos gastos se incluyen en el precio unitario contratado.

Page 152: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

151 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

La Supervisión recibirá las paredes afinadas, las cuales deberán de mostrar los filos vivos, textura suave, lisa, tersa, uniforme y estar en plomo en toda la superficie. Cuando se hayan hecho perforaciones en paredes para colocar tuberías, aparatos sanitarios, etc., después del afinado, deberá de eliminarse el acabado en el paño y repetirse nuevamente todo el proceso sin costo adicional para el propietario, para evitar cualquier mancha o señal de reparación.

115.3.3 PULIDO: Las superficies a pulir, deberán estar previamente repelladas y mojadas hasta la saturación; libre de fisuras, grietas, sopladuras y manchas en el repello, limpias de polvo, aceite o cualquier otro elemento extraño. No se ejecutarán los trabajos de pulido hasta que la cubierta de techo se encuentre instalada y los repellos resanados.

El pulido se hará con una pasta de cemento puro o con la dosificación que indique la Supervisión, sobre la base de los resultados de las muestras seleccionadas por ésta.

Las superficies así tratadas, se mantendrán completamente saturadas con agua durante 72 horas consecutivas después de su aplicación, por lo que el contratista tomará rigurosamente en cuenta esta disposición al aceptar el precio unitario para este rubro.

115.4 DIVISIONES DE TABLA ROCA

115.4.1 GENERALIDADES: Las instalaciones de la tabla roca o similar, serán ejecutadas con base a los lineamientos establecidos por la Asociación de Tabla roca de los Estados Unidos (GYPSUM ASSOCIATION), según sus normas GA.216.80 (Dirección de la GYPSUM ASSOCIATION-1603 Orrington Avenue, Suit 1210, Evanston , Illinois, USA). El panel cumple la norma ASTM C630, La estructura será de lámina de acero galvanizada por inmersión en caliente con especificaciones G-60 Y G-90.

Antes de entregar los materiales a la construcción se deberá suministrar a la Supervisión para su aprobación, la información técnica de cada material. Esta información técnica será la suministrada por el fabricante relacionada con el material a instalar y deberá contener las recomendaciones sobre el manejo del material y su instalación.

El Contratista suministrará a la Supervisión muestras de cada material a ser utilizado en la instalación de las paredes de tabla roca. No se recibirá el material sin aprobación de la Supervisión.

Page 153: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

152 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

115.4.2 ENTREGA, ALMACENAJE Y MANEJO DEL MATERIAL: Se deberá coordinar la entrega del material con el proceso de instalación para minimizar los períodos de almacenaje en el proyecto.

El material será entregado en la obra en sus empaques originales sin abrir, identificados con el nombre del fabricante y contenido de cada paquete.

Todos los empaques serán protegidos contra las inclemencias del tiempo. Paquetes que sean enviados a la obra en condiciones anormales o dañados por averías de lluvias, golpes, etc. serán sujetos de rechazo por la Supervisión.

115.4.3 MATERIALES: Estructura metálica, postes galvanizados de 10 pies, ancho de 2 ½”

Tornillería de 1 pulgada punta cónica rosca fina

Panel de tabla roca de ½” = 12.7 mm. de espesor

Cinta para juntas de tabla roca

Compuesto premezclado para sellar juntas y texturizar pliegos de tablayeso (cubeta de 28 Kg.)

Tornillo de ½” para perfilaría

Canal de lámina galvanizada de 10 pies para tablaroca

Lija base agua No.100

115.4.4 MÉTODOS DE INSTALACIÓN: En general se seguirán las indicaciones del fabricante.

La fijación de las placas de tablaroca se fijarán mecánicamente a los perfiles con tornillos de 1 pulg. Punta cónica rosca fina color negro.

Las juntas de las placas de tablaroca serán enmasilladas y selladas con cinta para este fin. Aplicando tres manos de masilla y posteriormente lijadas con el objeto de obtener un acabado uniforme con la placa de tablaroca.

115.4.5 MÉTODO BÁSICO: • Los canales de amarre se colocarán uno en el piso y otro

en él la losa o sujetado del cielo, plomeándolos y alineándolos de acuerdo a su trazo, sujetándolas con anclas HPS 1 3/16” x 1 ½” a cada 60 cm.

• Los postes se introducirán en los canales a cada 61 cm. y si es necesario se deberán empalmar insertando uno

Page 154: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

153 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

dentro de otro con un traslape de 20 cm. asegurándolo con 2 tornillos de ½” a cada lado.

• El panel de tablaroca se colocará en forma vertical u horizontal dependiendo de las dimensiones de la división. Todas las juntas verticales independientemente de la forma de colocar el panel deberán coincidir con los postes metálicos. todas las uniones entre paneles serán tratadas con tres manos de compuesto masilla y cinta de papel a base de fibras de celulosa de 5.24 cm de ancho como mínimo, la primer mano de compuesto será de un ancho de 6, la segunda de 10 y la tercera de 12, cada mano subsiguiente debe esperar el secado completo de la anterior, igualmente se enmasillarán todos los tornillos, los excesos de masilla se lijarán de manera de que el cielo así terminado sea una superficie plana y totalmente lisa sin defectos de ninguna clase.

• Los bordes rebajados del panel de tablaroca forman un ligero canal en la cara frontal para recibir el tratamiento de la junta, con el compuesto para juntas y la cinta cubrejunta, con lo cual se hace posible que las juntas queden perfectamente ocultas logrando una superficie totalmente lisa.

• Acabado: La superficie será totalmente lisa sin juntas vista. El acabado final consistirá en dos manos de pintura látex acrílica, aceite, o según corresponda a lo indicado en los planos de acabados. El color se definirá en la obra, la calidad se establece en el capítulo correspondiente.

• No se permitirán deformaciones en el acabado final y las divisiones quedarán completamente niveladas y a plomo.

• Se incluirá la colocación de costanera de pino en los lugares donde se ubicarán puertas y ventanas.

115.5 FORMA DE PAGO Para cada uno de los rubros descritos existe la correspondiente denominación en el formulario de oferta, se pagarán las cantidades realmente ejecutadas comprobadas por la Supervisión, medidas en la unidad establecida y al precio unitario contratado.

116. PISOS DE CONCRETOS, ACERAS, CORDONES Y CUNETAS El trabajo de esta sección comprende la provisión de todos los materiales, mano de obra, equipo, aditamentos y cualquier servicio que sean necesarios para la construcción de los pisos de concreto simple y reforzado, acabados especiales, etc. en las zonas y locales mostrados en los planos, dentro de los límites del contrato y según se establezca en estas especificaciones.

Page 155: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

154 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

116.1 PISO PARA INSTALACIÓN DE CERÁMICA Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipo, y la ejecución de las operaciones necesarias para la preparación, transporte, moldeado, armaduría, colocado, vibrado, curado y desenmoldado del concreto estructural de una resistencia a la compresión (210 kg/cm2), los pisos de concretos deberán de quedar aislados de las paredes así como de los elementos estructurales principales.

Así también, comprenderá el retiro de los materiales excedentes y su depósito en lugares escogidos por el Contratista.

El diseño de la mezcla, utilizando los agregados provenientes de los bancos ya triturados, quedará a cargo del contratista y será revisado por el Supervisor, cuya aprobación no liberará al Contratista de la obligación de obtener en la obra la resistencia y todas las demás características para el concreto fresco, así como los acabados especificados. Durante la construcción, la dosificación de la mezcla de concreto hidráulico se hará en peso y su control durante la elaboración se hará bajo la responsabilidad exclusiva del Contratista. Se podrá utilizar concretos provenientes de empresas fabricantes de concreto premezclado, utilizando el récord de experiencia de los laboratorios de control de dichas empresas. El concreto se compondrá de Cemento Pórtland ASTM C 595 tipo I P.

La resistencia de diseño del concreto a la compresión (F’c=210 kg/cm2), especificada a los 28 días, se verificará en especímenes moldeados durante el colado del concreto, correspondientes a cilindros estándar de 15 cms. de diámetro y 30 cms. de altura, compactando el concreto por vibro compresión; una vez curados los especímenes adecuadamente, se ensayarán a los 3, 7 y 28 días.

116.2 ACERAS Esta partida consiste en la ejecución de las aceras, distribuidas para la circulación peatonal.

En los planos constructivos se especifica su ubicación, así como su trazo y nivelación.

Aceras de concreto simple: El Contratista realizará las excavaciones y rellenos necesarios para que la superficie de desgaste de la acera quede a nivel proyectado como se ha indicado en los planos.

Después de retirar el material inadecuado, se compactará colocando material aprobado por el Supervisor en capas con un espesor máximo de 20 cm. que serán compactadas con apisonadores manuales o motorizados, humedeciendo el material para acelerar la compactación.

El material compactado deberá alcanzar al menos el 95% de la densidad máxima obtenida en el laboratorio.

Una vez lograda la superficie adecuada se colocaran los moldes de regla pacha formando cuadros o rectángulos no mayores de 2 m, luego se

Page 156: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

155 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

verterá el concreto 180 kg/cm2. Hasta un espesor mínimo de 8 cm. o el indicado en el plano, habiéndolo de vibrar el proceso, el acabado final será repellado o como lo indiquen los planos.

116.3 CORDONES Y CUNETAS Los cordones y cunetas serán de concreto simple y tendrán las medidas y formas que se señalan en los planos, el concreto será fabricado de acuerdo a lo establecido en la sección de Concreto de estas especificaciones, para una fatiga mínima de ruptura a la compresión de 210 kg/Cm² a los 28 días.

El contratista hará los cortes y rellenos que sean necesarios para lograr que los cordones terminados queden al nivel de la rasante proyectada. Los rellenos se harán en capas con un espesor máximo de 15cm. y se compactarán con herramientas manuales o con un compactador motorizado, hasta alcanzar como mínimo el 95% de la densidad máxima obtenida en el laboratorio.

Una vez hecha la excavación y/o el relleno, se colocarán las formaletas, las cuales serán de hierro o de madera, aprobadas por el Supervisor. Las formaletas deberán ser debidamente acuñadas para que no se deformen al verter el concreto. Las formaletas deberán ajustarse a los niveles del proyecto con una tolerancia de más o menos 1 cm. por metro y un error total permisible entre dos intersecciones, de más o menos 0.5 cm, las curvas se harán con duela de madera, armadas de tal manera que presenten una curva continua sin angularidades y empalmada fluidamente a las rectas vecinas.

Transcurridas 36 horas después del colado, deberán retirarse las formaletas y se procederá a afinar los cordones y cunetas con una mezcla de arena y cemento en proporción volumétrica de 2:1. La superficie a afinar deberá ser convenientemente humedecida. El espesor del afinado en los cordones será de 3 a 5 mm. y en las cunetas de 1 a 3 mm.

Para garantizar el curado de los cordones y cunetas se les mantendrá humedecidas continuamente durante tres días después del afinado.

Los espacios libres dejados por la excavación serán llenados el segundo día después del colado, con material aprobado por el Supervisor, hasta alcanzar la densidad requerida para la Sub-rasante.

116.4 FORMA DE PAGO La forma de pago será de acuerdo al plan de oferta, se pagarán las cantidades realmente ejecutadas comprobadas por la Supervisión, medidas en la unidad establecida y al precio unitario contratado.

117. RAMPA PARA PERSONAS CON CAPACIDADES ESPECIALES.

117.1 EXCAVACIONES Y COMPACTACIONES Ver Numeral 110: EXCAVACIÓN Y COMPACTACIÓN

Page 157: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

156 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

117.2 CONCRETO ESTRUCTURAL Ver Numeral 112: ESTRUCTURAS DE CONCRETO REFORZADO

117.3 ESTRUCTURAS METÁLICAS Ver Numeral 113: ESTRUCTURAS METÁLICAS

117.4 PAREDES Y REVESTIMIENTOS Ver Numeral 115: PAREDES, REVESTIMIENTO Y DIVISIONES

117.5 ACABADOS Ver Numeral119: ACABADOS ARQUITECTÓNICOS

LOS PLANOS CORRESPONDIENTES SE

ENTREGARAN EN CD

Page 158: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

157 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

INSTALACIONES HIDRÁULICAS

Page 159: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

158 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

118. RAMPA INSTALACIONES HIDRÁULICAS

118.1 DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO DE VÁLVULAS, GRIFOS Y ABASTOS EXISTENTES Para los desmontajes de válvulas, grifos y abastos existentes se procederá a efectuar las operaciones mediante un fontanero calificado, de tal forma de garantizar el rescate de los materiales que puedan ser almacenados para su reutilización en otros lugares diferentes de este proyecto.

118.2 DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO DE ARTEFACTOS SANITARIOS EXISTENTES Para los desmontajes de aparatos como inodoros, lavamanos y otros aparatos existentes se procederá a efectuar las operaciones mediante un fontanero calificado, de tal forma de garantizar el rescate de los materiales que puedan ser almacenados para su reutilización en otros lugares diferentes de este proyecto.

118.3 ROTURA DE PISO DE LADRILLO DE CEMENTO O DE CONCRETO Y REMOCIÓN DE TUBERÍA DE AGUA POTABLE Bajo este concepto el Contratista demolerá pisos de ladrillo de cemento o de concreto para remover las tuberías de AP y AN existentes. Los pisos interiores de ladrillo no serán restituidos pero los pisos exteriores de concreto deberán ser reconstruidos con una capa de mezcla de cemento con arena de por lo menos 5 cm. de espesor.

118.4 TRAZO Y NIVELES El Contratista hará todos los trazos y niveles de la redes completas de las tuberías, según se indica en los planos, y estos los someterá a la aprobación del Supervisor, quien dará su visto bueno para que proceda a efectuar las excavaciones respectivas y posteriormente a la colocación de las tuberías, cajas, accesorios y demás elementos de la red del proyecto.

118.5 DEMOLICIÓN ES DE CAJAS Y TUBERÍAS DE AN Y ALL EXISTENTES El Contratista procederá a efectuar las demoliciones en forma ordenada y cuidadosa para evitar accidentes personales o daños a otras instalaciones. Retirara el material producto de las operaciones hasta sanear por completo el área de trabajo y procederá a desalojar el ripio fuera de las instalaciones del Propietario.

118.6 HECHURA DE CAJAS DE AGUAS NEGRAS Las cajas de aguas negras se construirán de acuerdo a las dimensiones y materiales indicadas en los planos. El Contratista deberá solicitar la aprobación de los niveles y ubicación antes de proceder a su fabricación.

118.7 ROTURA Y RECONSTRUCCIÓN DE PAVIMENTO Bajo este concepto será demolido el pavimento asfáltico en los tramos que sean afectados por los alineamientos de las tuberías y cajas a instalar según se indica en los planos, con los anchos mencionados en

Page 160: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

159 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

estas especificaciones. Restituirá las capas demolidas con mezcla asfáltica, en frío o en caliente, colocándolo en espesores iguales a los existentes. El ripio será desalojado fuera de las instalaciones del Propietario.

118.8 ROTURA Y REPARACIÓN DE CORDÓN CUNETA El Contratista procederá a efectuar las demoliciones en forma ordenada y cuidadosa para evitar accidentes personales o daños a otras instalaciones. Retirara el material producto de las operaciones hasta sanear por completo el área de trabajo y procederá a desalojar el ripio fuera de las instalaciones del Propietario.

La reconstrucción del cordón cuneta se hará manteniendo la misma sección transversal existente.

118.9 REMOCIÓN DE TUBERÍAS Y BAJADAS DE AGUAS LLUVIAS EXISTENTES

El Contratista procederá a efectuar las remociones en forma ordenada y cuidadosa para evitar accidentes personales o daños a otras instalaciones. Retirara el material producto de las operaciones hasta sanear por completo el área de trabajo y después de efectuados los desmontajes procederá a almacenar ordenadamente los productos rescatables y los almacenara en las instalaciones del Propietario.

118.10 REMOCIÓN DE CANALES DE LÁMINA GALVANIZADA EXISTENTES El Contratista procederá a efectuar las remociones en forma ordenada y cuidadosa para evitar accidentes personales o daños a otras instalaciones. Retirara el material producto de las operaciones hasta sanear por completo el área de trabajo y después de efectuados los desmontajes, procederá a almacenar ordenadamente los productos rescatables y los almacenara en las instalaciones del Propietario.

118.11 HECHURA DE CAJAS CON PARRILLA Y CAJAS CIEGAS PARA AGUAS LLUVIAS

Las cajas de aguas lluvias se construirán de acuerdo a las dimensiones y materiales indicadas en los planos. El Contratista deberá solicitar la aprobación de los niveles y ubicación antes de proceder a su fabricación.

118.12 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE BOCATUBOS EN BALL Se fabricaran y colocaran bocatubos de lámina galvanizada calibre 26 en cada punto de los canales de concreto adonde se indique BALL Ø6´´ PVC. Estos serán de forma tronco-cónica hembra, de tal forma que la tubería empalme en una longitud no menor de 20 cm.

Previo al colado del canal de concreto deberán colocarse los bocatubos para que la solapa de estos quede embebida en el concreto a fin de garantizar su hermeticidad, por lo que deberá preverse el uso de un aditivo epóxico que garantice una buena adherencia entre el elemento metálico y el concreto.

Page 161: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

160 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

118.13 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE BOTAGUAS Los botaguas se fabricaran de lámina galvanizada calibre 26 y se instalaran en los sitios indicados en los planos, según formas y dimensiones indicadas en ellos. Los empalmes entre dos secciones serán engrapados, remachadas y soldadas.

118.14 EXCAVACIONES PARA TUBERÍAS Este trabajo es aplicable a todo tipo de material (suelo, asfalto), excepto

roca.

La profundidad de la excavación, cuando la tubería este alojada en vías de circulación vehicular, deberá ser tal que sobre la parte superior de la tubería quede un colchón mínimo de 80 cm. Cuando la tubería se instale bajo aceras o en zonas verdes, podrá tener un recubrimiento mínimo de 20 centímetros.

El material extraído de la zanja deberá ser adecuadamente depositado de manera que se eviten perdidas de este, si esto sucediere el material deberá reponerse sin costo alguno para el Propietario.

Las dimensiones recomendadas para el ancho de excavación, de acuerdo al diámetro de la tubería a instalar, son las siguientes

DIÁMETRO DE LA TUBERÍA ANCHO DE LA EXCAVACIÓN

Ø4” o menos 0.50m

Ø6” a Ø8” 0.60m

118.15 RELLENO COMPACTADO CON SUELO NATURAL Se realizara en capas uniformes y sucesivas, de espesor en estado suelto no mayor de 15 cms. Se especifica en general que cada capa alcance una densidad no menor del 90 % de la máxima determinada en el ensayo Proctor según normas AASHTO T 180 (ASTM D 1557).

Solamente los últimos 30 cms. deberán compactarse hasta el 95 % de la densidad antes citada. El contenido optimo de humedad de los diferentes materiales para alcanzar la densidad requerida, será obtenida en base a pruebas de laboratorio, sin embargo es responsabilidad del ejecutante determinar si la humedad del material al momento de su compactación es o no la conveniente.

Antes de ejecutar las pruebas hidrostáticas de las tuberías se compactara manualmente hasta una altura de 30 cm. sobre la parte superior de la tubería para luego proceder a la compactación por medios mecánicos, si fuese necesario. Se deberán dejar libres las juntas o uniones de tuberías para observar posibles fugas durante las pruebas. El resto de los rellenos se hará en la forma descrita anteriormente.

118.16 RELLENO COMPACTADO CON SUELO CEMENTO El trabajo consistirá en ejecutar relleno de material compuesto por una mezcla de tierra producto de las excavaciones (o con material producto

Page 162: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

161 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

de acarreos) y cemento en proporción 20 a 1. La colocación del material se hará en capas no mayores de 15 cm.

118.17 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍAS DE PVC JUNTA RÁPIDA Y JUNTA CEMENTADA INCLUYENDO ACCESORIOS Esta especificación se refiere al transporte, suministro, almacenaje e instalación de tuberías de poli cloruro de vinilo (PVC) fabricadas bajo normas ASTM D-2241, y D-3133, de diferentes diámetros, accesorios, juntas y presiones, así:

ؽ” JC 315 PSI. ؾ” JC 250 PSI. Ø 1” JC 160 PSI. Ø1¼” JC 160 PSI. Ø1½” JC 160 PSI, Ø2” JR 160 PSI. Ø4” JR 160 PSI. Ø6” JC 100 PSI.

Las operaciones de embalaje, manejo, transporte y almacenamiento deberán ser muy cuidadosas a efecto de no dañar las tuberías y accesorios.

Las tuberías y accesorios deberán instalarse en los lugares indicados en los planos o de acuerdo con las instrucciones del Supervisor. El fondo de la zanja deberá conformarse de manera que las tuberías queden apoyadas en toda su longitud y no en las campanas o uniones. La rasante quedara libre de piedras o protuberancias. Para la instalación deberá utilizarse herramienta y equipo adecuado, según instrucciones de fabricante, especialmente en lo que se refiere al ensamblaje de los accesorios y juntas. Se proveerán los anclajes convenientes.

En el caso de tuberías que viajan en el entrecielo de los niveles 1 y 2 y en las bajadas de aguas lluvias debe considerarse que llevaran soportería metálica consistente de abrazaderas tipo LH con su correspondiente varilla roscada y su ancla tipo HDI, asegurada a la losa, pared, columna, viga o estructura metálica de techos a una separación mínima de 1.80 m. de sus trayectorias; además se deberá de proveer una sujeción antisísmica y en el cambio de dirección de la tubería.

El pago de esta soporteria o sujeción estará incluido en el precio de la tubería.

118.18 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE VÁLVULAS DE HIERRO FUNDIDO Bajo este concepto el Contratista suministrara e instalara válvulas de compuerta de acuerdo a lo establecido en las normas ANSI/AWWA C 500-80, con cuerpo de hierro fundido, montado en bronce, con vástago que cierra a la derecha para la de Ø4´´, con unión a junta mecánica ANSI A21.11 con empaques y accesorios y una presión de trabajo de 150 PSI. La válvula Ø2” tendrá dado operador y cubre válvula. Será de 150 PSI. Se deberán proveer los anclajes convenientes.

El pago se hará por unidad completamente instalada y probada.

Page 163: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

162 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

118.19 SISTEMA DE AGUA POTABLE El edificio de oficinas se abastecerá de una cisterna de 32 m3, ubicada tal como se indica en el plano hidráulico y construida de acuerdo a plano estructural correspondiente.

Se instalará un equipo de bombeo que se encargará de proporcionar los caudales y presiones necesarios para un eficiente funcionamiento de toda la red.

118.20 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE EQUIPO DE BOMBEO Y SISTEMA HIDRONEUMÁTICO. El equipo a suministrar e instalar deberá ser capaz de bombear unos 25 GPM contra 90 pies de CDT. Se requiere 2 equipo de 2.0 HP centrifugo de una etapa, con succión de Ø2´´ y descarga de Ø1 ½´´ completo, es decir que además de la bomba centrifuga se instalaran válvulas de pie, check y de paso, manómetro de 0-100 PSI y los demás elementos eléctricos.

El tanque hidroneumático deberá tener una capacidad de 120 galones.

El trabajo de las bombas será alterno y se deberá de programar.

Las tuberías enterradas serán de PVC y las tuberías vistas en la zona designada para el equipo de bombeo serán galvanizadas,

El sistema de bombeo así como el sistema hidroneumático, incluye válvulas, tubería, panel de control completo, protecciones, guarda niveles electrónicos, electrodos y todos los accesorios necesarios para que el sistema funcione

El proveedor deberá suministrar catálogos de los equipos a efecto de facilitar las tareas de operación y mantenimiento. Adicionalmente dará las hojas de datos técnicos que incluyan las curvas CDT/Q, Ef/Q, NPSH/Q y BPH/Q.

El pago se hará por unidad completamente instalada y probada con todos los accesorios y un juego de repuestos para partes gastables en el corto plazo. Además se exigirá una garantía mínima de 2 años.

118.21 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE ARTEFACTOS SANITARIOS EN GENERAL

El Contratista suministrara lavamanos, inodoros y mingitorios.

Los lavamanos e inodoros serán color blanco. Este ultimo de tanque de 6.0 litros de capacidad. Los equipos se instalaran con todos sus accesorios incluyendo válvula de control. Los urinarios serán de color blanco con válvula semi-automática sencilla.

El lavatrasto será de acero Inoxidable tipo estándar de una poceta y un escurridero.

Los chorros a instalar serán roscados de ¾”.

Page 164: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

163 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El pago se hará por unidad completamente instalada tal como se describió y debidamente probada y aceptada por el Supervisor.

118.22 PRUEBAS HIDROSTÁTICAS LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN El Supervisor deberá comprobar, además de la correcta instalación de tuberías y accesorios, la estanqueidad de los mismos, para lo cual procederá de la manera siguiente.

En la red de agua potable se llevaran a cabo dos pruebas hidrostáticas. La primera se hará inyectando una presión de 150 psi a la red antes de colocar los artefactos sanitarios. Esta presión deberá mantenerse sin variación alguna durante un lapso no menor a tres horas. Durante la prueba todas las instalaciones sometidas a la presión de 150 psi deberán estar visibles, a excepción de los tramos sin juntas, derivaciones o accesorios, los cuales deberán tener relleno inicial (de 30 cm.) con objeto de dar firmeza al conjunto.

La segunda prueba se efectuara cuando ya hayan sido colocados todos los artefactos sanitarios y se inyectara al sistema una presión de 60 PSI la cual deberá mantenerse por un lapso de tres horas sin variación alguna.

Adicionalmente, antes de poner en servicio el sistema, se procederá a su limpieza y desinfección, mediante un lavado de las tuberías haciendo circular el agua hacia los lugares de descarga que serán los puntos más bajos de la red (chorros). La desinfección se hará con un compuesto de cloro en cantidad que permita obtener concentraciones de 50 partes por millón. El periodo de retención del agua clorada dentro de las tuberías será de 24 horas, al cabo de las cuales deberá haber una concentración residual mínima de 5 partes por millón, en los extremos de las tuberías.

En las redes de aguas negras y aguas lluvias (incluye bajadas) se llenaran de agua las tuberías en el punto más alto de la red, allí se colocara una columna de agua de por lo menos 3 metros, durante un periodo de 3 horas se observara que no haya ningún descenso de niveles ni fugas en las uniones para garantizar la estanqueidad del conjunto.

118.23 LIMPIEZA FINAL Y ENTREGA El Contratista hará una exhaustiva limpieza final de toda el área de trabajo y hará la entrega de las instalaciones al Supervisor de tal forma que este lo reciba mediante Acta de Recepción Preliminar, en la cual se consignara que la obra ha sido terminada según planos y especificaciones técnicas y se da por recibida a satisfacción.

El Contratista debe tomar en cuenta que durante el proceso de construcción deberá mantener una limpieza perenne en la obra con objeto de mitigar ripio, polvo y materiales contaminantes, operaciones que se incluyen en este rubro.

Page 165: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

164 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

118.24 FORMA DE PAGO La forma de pago será de acuerdo al plan de oferta, se pagarán las cantidades realmente ejecutadas comprobadas por la Supervisión, medidas en la unidad establecida y al precio unitario contratado.

118.25 TRAMITES DE SERVICIOS El Contratista deberá realizar y cancelar los trámites, permisos, solicitud de presupuesto, inspecciones, obras de entronque, pruebas hidrostáticas y todo pago necesario para el suministro e instalación de los servicios de agua potable y aguas negras permanentes necesarias para el funcionamiento de las instalaciones. Se deberán de considerar los requisitos técnicos de diámetros de tubería para los entronques autorizados por ANDA.

118.26 TRABAJOS DE DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE ACOMETIDA CON EL SISTEMA DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE DE ANDA El contratista realizara el diseño hidráulico, planos, especificaciones técnicas y construcción de la acometida de agua potable con la red de ANDA, sobre la primera calle poniente para la conexión con las nuevas instalaciones, así como los trámites necesarios de aprobación y todos los pagos para la conexión, así como los pagos por demolición de calle y acera con las entidades que autorice los correspondientes trabajos.

El diseño de la red deberá realizarse desde el punto de entrega hasta el punto de la acometida, deberá ser por medio de un programa Loop.

El plano topográfico que se presentará a ANDA deberá incluir: Amarres gesodésico, planimetría sobre la 43 Avenidad Norte, ubicación de tubería de agua potable al costado poniente, tubería de aguas negras al costado oriente. Sobre la 1ª Calle Oriente, tubería de agua potable al costado norte, tubería de aguas negras al costado sur. Deberá ubicarse el pozo interno de aguas negras donde se conectará la respectiva tubería (incluir cota de fondo de pozo y de tapadera), ubicar el sistemas a construir, esto se abastecerá con tubería ø1” tal como lo establece la factibilidad, al mismo tiempo ubicar la caja del medidor antes de la llegada a la cisterna.

Ver en carpeta de planos hidráulicos, esquema de acometida de agua potable.

Además deberán de presentarse recomendaciones y especificaciones técnicas.

La tubería de agua potable que se conectará con la tubería de diámetro 8 pulgadas, existente en 1ª Calle Poniente en el punto de llegada, tendrá las características siguientes:

- Diámetro de tubería: 3 pulgadas PVC C-160 PSI JR como mínimo

- Presión en punto de entronque: 30 PSI (21 metros)

Page 166: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

165 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El punto de conexión (medidor) para el suministro de agua potable de la edificación será sobre la 43 Avenida Norte.

Respecto a los materiales a utilizar, el contratista deberá considerar la utilización de materiales que cumplan como mínimo con las normas respectivas de ANDA para este tipo de instalaciones.

La tubería se probará con las presiones que indiquen las normas técnicas de ANDA que apliquen al respecto.

LOS PLANOS CORRESPONDIENTES SE ENTREGARAN EN CD

Page 167: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

166 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ACABADOS ARQUITECTÓNICOS

Page 168: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

167 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

119. ACABADOS ARQUITECTÓNICOS

119.1 REVESTIMIENTOS O ACABADOS EN PAREDES Y DIVISIONES

119.1.1 ALCANCES Para la ejecución de este trabajo se incluye la ejecución o instalación de todos los revestimientos o acabados indicados en los planos.

El Contratista deberá suministrar materiales, herramientas, equipos, accesorios indispensables para la elaboración e instalación de los acabados en los lugares indicados.

El trabajo incluido en esta sección deberá quedar bien terminado, los materiales en general serán de la mejor calidad aprobada por el Supervisor. Los trabajos serán terminados en líneas bien definidas, a plomo, sin ondulaciones o protuberancias.

El acabado final será de los colores a escoger por el Supervisor.

Antes de entregar los materiales a la construcción se deberán suministrar a la Supervisión para su aprobación, la información técnica de cada material y aditivo que se pretenda usar.

Esta información técnica será la suministrada por el fabricante relacionada con el material a instalar y deberá contener las recomendaciones sobre el manejo del material y su instalación.

El Contratista, con la suficiente anticipación, suministrará a la Supervisión muestras de cada material a ser utilizado en la ejecución o instalación de los acabados, con el propósito de verificar que éstos cumplan con las especificaciones definidas en los documentos contractuales. No se recibirá el material sin aprobación de la Supervisión.

Los acabados o tipo de revestimiento son indicados en los planos:

• Pared con Estuco y pintura Látex

• Repellado y Afinado

• Solo pintura Látex

• Enchape de cerámica de 20x30 cm

• Acabado del Material al natural

119.1.2 FORMA DE PAGO La forma de pago será de acuerdo al plan de oferta, se pagarán las cantidades realmente ejecutadas comprobadas

Page 169: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

168 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

por la Supervisión, medidas en la unidad establecida y al precio unitario contratado.

119.2 REPELLO DECORATIVO ESTUCO Y PINTURA LÁTEX

119.2.1 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Repello decorativo tipo Estuco, compuesto de cemento Portland, arenas finas, fibras reforzadas y químicos formulados específicamente para producir acabados fuertes y resistentes a la intemperie y al agrietamiento. Puede ser aplicado en superficies interiores y exteriores, y es aplicado en un solo paso, lo cual evita el afinado y la aplicación de otros productos antes de pintar.

119.2.2 PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE La superficie debe estar adecuadamente curada durante 7 días antes de la aplicación del estuco. La superficie debe estar estructuralmente estable, limpia, sin polvo, suciedad, grasas, u otros contaminantes que podrían impedir la adhesión del repello a la superficie.

Imperfecciones en la superficie tales como agujeros y grietas deben ser reparados antes de la aplicación según instrucciones de la Supervisión. Con el propósito de prevenir capas de repello con diferentes grosores, la Supervisión verificará que los plomos y niveles de la superficie estén correctos y emitirá autorización para la aplicación del repello, de lo contrario indicará la forma de corregir los defectos.

119.2.3 PREPARACIÓN DEL PRODUCTO En términos generales, se seguirán las instrucciones del fabricante del producto. Usando un recipiente limpio, mezclar aproximadamente de 2 a 2.5 litros de agua limpia por cada 10 kg. La mezcla debe quedar homogénea y libre de grumos, debiendo ser aplicada a más tardar una hora después de haber sido mezclada con agua.

119.2.4 APLICACIÓN En términos generales, se seguirán las instrucciones del fabricante del producto. Antes de su aplicación, la superficie debe ser mojada uniformemente para que se sature de agua y así evitar que absorba el agua del repello. Antes de aplicar el repello, debe dejarse escurrir el exceso de agua. Es importante que se evite el uso excesivo de agua en la mezcla y en la instalación.

No deben aplicarse capas mayores de 15 mm de espesor. El Estuco debe aplicarse sobre la superficie usando suficiente presión para asegurar un contacto íntimo con la superficie. Después que la superficie haya sido cubierta completamente, será repasada y nivelada la capa. Después que el material

Page 170: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

169 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

haya endurado lo suficiente, trabajar la capa de Estuco, su textura final usando esponja, llana u otras herramientas.

119.2.5 CURADO Curar el repello con agua 24 horas después de la aplicación. Si el producto es aplicado en condiciones de clima seco, en días con bastante viento o cuando la superficie esté expuesta directamente al sol, se recomienda curar con agua unas 4 horas después de su aplicación. Esto es necesario para asegurar que el cemento tenga suficiente agua para fraguar y desarrollar su máximo nivel de resistencia y durabilidad.

119.2.6 ACABADO La superficie será totalmente lisa sin juntas vistas. El acabado final consistirá en dos manos de pintura látex acrílica, aceite, o según corresponda a lo indicado en los planos de acabados. El color se definirá en la obra, la calidad se establece en el capítulo correspondiente.

No se permitirá se vean deformaciones en el acabado final y los repellos quedarán completamente niveladas y a plomo.

119.2.7 FORMA DE PAGO La forma de pago será de acuerdo al plan de oferta, se pagarán las cantidades realmente ejecutadas comprobadas por la Supervisión, medidas en la unidad establecida y al precio unitario contratado.

119.3 ENCHAPE DE CERÁMICA EN PAREDES INTERIORES:

119.3.1 ALCANCES El revestimiento de cerámica se hará en las lugares en donde se indique en los planos, y las medidas serán de 20 x 30 cm, o las que indique el Supervisor con un espesor mínimo de 5 mm., de primera calidad, para su instalación se seguirán las recomendaciones del fabricante. El color será seleccionado por el diseñador o por un profesional de la Arquitectura. No se usarán piezas con reventaduras o defectos de fábrica.

La cerámica deberá respetar las características técnicas de los Estándares siguientes:

CEN 98,99,100,101,103,104,122.

DIN 194.

Antes de empezar a colocar la cerámica, la superficie que será enchapada recibirá una capa rugosa de mortero, con el fin de obtener una superficie plana y a plomo, la que será estriada para proveer una buena adherencia del pegamento al colocar la cerámica.

Page 171: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

170 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

La pared deberá humedecerse durante doce horas antes de colocar la cerámica, debiendo estar ambos húmedos y limpios al momento de incorporar el mortero y la cerámica a la pared.

Toda la cerámica deberá colocarse siguiendo líneas perfectamente horizontales y verticales, sin que haya discontinuidad de las mismas y de un ancho uniforme de 1/16”, las líneas dejadas entre la piezas serán rellenadas con porcelana y una vez terminado el recubrimiento, éstas serán lavadas y todos los desechos y materiales sobrantes deberán removerse, cuidando que los enchapes no sufran daños.

Es responsabilidad del Contratista entregar un trabajo de primera calidad, por lo que si se encuentran piezas de cerámica mal colocadas, defectuosas o “sopladas”, estas deberán ser reemplazadas y obtener el visto bueno de la Supervisión.

119.3.2 FORMA DE PAGO La forma de pago será de acuerdo al plan de oferta, se pagarán las cantidades realmente ejecutadas comprobadas por la Supervisión, medidas en la unidad establecida y al precio unitario contratado.

119.4 ENCHAPE DE LÁMINA DE ALUMINIO COMPUESTO (ACM)

119.4.1 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El revestimiento de lámina de aluminio se hará por medio de un material de aluminio compuesto, color Plateado Metálico (Sylver Metalic) con núcleo de polietileno extruido, de 4 mm de espesor, el cual se instalará en el área de ingreso principal según se indica en los planos.

La lámina de aluminio compuesto debe de cumplir con ciertas características entre las cuales tenemos:

Superficie plana sin deformaciones, 5.6 Kg/m², coloración uniforme, resistencia a los impactos, rigidez, resistencia a los agentes atmosféricos, cambios de temperatura y al sol, resistencia a transmisión de sonido, aislamiento acústico.

119.4.2 FORMA DE PAGO La forma de pago será de acuerdo al plan de oferta, se pagarán las cantidades realmente ejecutadas comprobadas por la Supervisión, medidas en la unidad establecida y al precio unitario contratado.

119.5 PISOS

119.5.1 ALCANCES El trabajo descrito en esta sección comprende la construcción de los diferentes tipos de pisos y zócalos, incluyendo todos

Page 172: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

171 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

los materiales, mano de obra, equipo, aditamentos y cualquier otro trabajo necesario para la completa ejecución de todos los trabajos tal como está indicado en los planos.

119.5.2 PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS Toda la superficie a enladrillar deberá estar completamente nivelada, limpia y libre de cuerpos extraños, no se dará inicio a esta operación mientras no esté colocada la cubierta del techo o las losas colocadas según el caso.

El control de niveles se efectuará trazando un nivel horizontal a lo largo de las paredes circundantes, a una altura de referencia conveniente.

119.5.3 CUADRO DE TIPOS DE PISOS A INSTALARSE A continuación se detallan los diferentes tipos de pisos a instalarse:

CUADRO DE PISOS

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA Código

Cerámica de PEI IV 40x40 cm. (Mínimo) 1

Concreto armado repellado y pulido ( 210 Kg/cm2)

2

Concreto acabado acera (Ver Numeral 9.2) 3

119.5.4 PISOS DE CERÁMICA

En este capítulo se especifican diferentes tipos de pisos de cerámica, sin embargo el proceso de instalación es igual para todos los casos.

Toda la cerámica será de primera calidad, libre de defectos, con dureza grado 4 como mínimo.

a. Instalación de la baldosa de cerámica: La baldosa se mojará por inmersión como mínimo 2 horas antes de su instalación. Asimismo antes de instalarla se deberá poner a escurrir 10 minutos.

b. Adhesivos y Grouts (porcelana): Para la instalación sobre superficies repelladas se utilizará un Adhesivo a base de cemento Pórtland modificado con polímeros en polvo de acuerdo a las características del material a instalar; que combinados cumplen o exceden los requerimientos de la norma ANSI 118.4.

Para la separación de las sisas de acuerdo a los anchos especificados por el Supervisor, deberá usar separadores

Page 173: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

172 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

plásticos en cruz, ya que estos dejarán la separación de sisas uniformes.

c. Zulaqueado y limpieza final: Después de 24 horas se procederá a zulaquear con una pasta de porcelana proporcionada por el suministrante. Humedecer las caras de la junta de la baldosa para evitar que al colocar la porcelana pueda fisurarse.

d. Cerámica de 40x40 cm. Cerámica de 40 x 40 cm (mínimo). para servicio pesado PEI-IV, (grado 4), de Buena calidad aprobada por el Supervisor.

Se instalará de acuerdo a lo especificado en este mismo capítulo, según lo indicado en los numerales de instalación y zulaqueado; se colocará en las Áreas indicadas en los planos. El color será seleccionado en la obra por la persona que designe el propietario, y en su defecto por el Supervisor.

119.5.5 ZÓCALOS Todas los tipos de paredes de bloque de concreto que no vayan enchapadas de piso a cielo, llevarán zócalo igual al material del piso, de 10 cm. de alto, las paredes catalogadas como divisiones de tabla roca también llevarán zócalo de cerámica de 10 cm. de alto, a menos que se indique lo contrario en planos o que lo indique el Supervisor.

119.5.6 PISOS DE CONCRETO PULIDOS a. Armaduría del piso

El piso deberá ser armado de acuerdo con las especificaciones del plano estructural, respetando la ubicación de juntas aprobadas por la Supervisión, el diámetro y la separación del refuerzo, y su recubrimiento.

El armado deberá mantenerse a la elevación correspondiente usando caballetes de varilla, los cuales por ningún motivo podrán estar en contacto con la base. Para este efecto, los caballetes se apoyarán sobre helados de cemento, a fin de aislarlos del suelo. Los apoyos deberán ser suficientemente fijos para asegurar que la malla permanecerá en su lugar en el momento del colado.

b. Calidad del concreto El concreto deberá tener una resistencia de 210 kg/cm2 a los 28 días, y deberá tener un tamaño máximo de agregado de 1 ½”, y un revenimiento de 4”. En caso que se requiera un revenimiento mayor, se podrá obtener por medio del uso de un plastificante aprobado por la

Page 174: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

173 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Supervisión. De ninguna manera se podrá utilizar un concreto de características convencionales para bombeo en el piso de concreto.

c. Operación de colado El colado del piso se podrá subdividir en cuantas operaciones el Contratista considere conveniente, respetando siempre la disposición acordada de juntas de contracción aprobada por la Supervisión. El Contratista deberá comunicar a la Supervisión el procedimiento de colado para los pisos con anticipación, a fin de obtener su aprobación. Esta aprobación deberá obtenerse antes de iniciar el armado del refuerzo para los pisos, a fin de que la ubicación de las juntas esté resuelta.

d. Ejecución Previo al colado del piso, el Supervisor revisará los niveles de las guías que definirán el nivel de piso terminado según se define en planos.

El colado de Concreto debe estar debidamente nivelado por medio de maestras y riostras, cuando se coloca el concreto se debe codalear por medio de éstas para que quede una superficie lo mejor nivelado posible; cuando el concreto comienza a fraguar se quitan las maestras.

119.5.7 FORMA DE PAGO La forma de pago será de acuerdo al plan de oferta, se pagarán las cantidades realmente ejecutadas comprobadas por la Supervisión, medidas en la unidad establecida y al precio unitario contratado.

119.6 IMPERMEABILIZACIÓN Y JUNTAS

119.6.1 IMPERMEABILIZACIÓN DE CISTERNA a. Alcance

El trabajo cubierto por esta sección consiste en:

• La impermeabilización en las paredes exteriores y en contacto con la Tierra, para lo cual se utilizará un impermeabilizante a base de poliuretano de alta calidad.

• La impermeabilización integral en el proceso de colado del concreto en losas de fondo y cubierta y paredes de concreto.

• La impermeabilización interior sobre la superficie del fondo, paredes y cubiertas de la cisterna nueva a construir, será impermeabilizada con productos de alta calidad como un polímero con resinas sintéticas.

Page 175: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

174 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Todos los Impermeabilizantes deberán ser utilizados de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

• El Contratista presentará al Supervisor la Propuesta de impermeabilización acompañada con toda información técnica para su aprobación.

b. Responsabilidad de la impermeabilización El trabajo de impermeabilización de la cisterna deberá ser realizado con especial esmero y será sub-contratado con una empresa especializada en el ramo y debidamente autorizada por los fabricantes de los productos impermeabilizantes para instalarlos y garantizarlos, comprometiendo al fabricante.

El contratista presentará al Supervisor, con la debida anticipación, el currículum de la empresa con la que pretende sub-contratar este trabajo, así como catálogos y descripción técnica detallada de los productos a utilizar, de las técnicas de instalación y del equipo disponible o a adquirir para éste.

El Supervisor no está obligado a justificar su aprobación o rechazo de la firma propuesta por el Contratista, quién, en caso de rechazo, deberá presentar otra alternativa.

La empresa que realice la impermeabilización deberá extender una garantía mínima de tres años a partir del momento que se recibe la obra garantizando la calidad de la impermeabilización.

c. Inspección y preparación de superficies El siguiente procedimiento se hace a manera de ejemplo y el nombre de los productos se debe interpretar como referencia de calidad, para efectos de suministro:

• Se deberá hacer una revisión completa de paredes, pisos y esquinas verticales y horizontales, en las uniones de losa con pared y pared con pared, para comprobar que no existan fisuras o grietas mínimas. Si se encuentran estas fisuras serán reparadas con Productos Epóxicos Autorizados por el Supervisor.

• Se revisará que las áreas de la cisterna no tengan pasadas varillas en las paredes interiores, áreas de repellos soplados y se controlará que los desniveles sean correctos hacia la caja de succión de la bomba de agua o sumideros.

• En la caja de succión de la bomba de agua, se hará un tratamiento con Impermeabilizante con 3 aplicaciones.

Page 176: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

175 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

d. Tipo de impermeabilizante La impermeabilización será con productos especialmente diseñados para ese propósito, tipo "Epóxico”.

El impermeabilizante de recubrimiento interior deberá ser NO TOXICO.

El Contratista, previo a este proceso, presentará al Supervisor todas las especificaciones técnicas del impermeabilizante para su respectiva aprobación.

119.6.2 JUNTAS DE DILATACIÓN ENTRE ESTRUCTURAS Y PAREDES. Las juntas en las paredes serán tratadas con juntas elastoméricas de superior calidad.

El Contratista presentará muestras del tipo de juntas a la Supervisión, a fin de que ésta las apruebe.

Todos los productos a utilizarse en el proceso de sellado de juntas deberán provenir del mismo fabricante, por lo que se prohíbe la mezcla de productos de distintas marcas de fábrica o calidad.

a. Preparación de las juntas de dilatación antes de aplicar el sellador. Deben ser perfiladas las aristas de las juntas de dilatación y las juntas no deberán tener quebraduras ni sopladuras, deben estar limpias de polvo, grasa o de cualquier suciedad y totalmente secas, ya que cualquiera de estos elementos afectan la adhesión de los selladores. La limpieza de las juntas y el secado, en caso de humedad, será hecha con aire a presión.

b. Colocación de material de respaldo. Se colocará un material de respaldo, a base de poliuretano. Compresible y resistente al ambiente. El material de respaldo será colocado en la junta a una profundidad que sea la mitad del ancho, utilizando herramientas adecuadas con las que se pueda determinar correctamente la profundidad.

c. Colocación de cinta adhesiva. Para que el sello quede colocado perfectamente en las juntas, sin sobrantes en los bordes ni manchas en la pared y perfectamente perfiladas, se colocará una cinta adhesiva a cada lado de la pared, dejando libre exactamente el ancho de la junta. Cuando se hayan sellado las juntas y antes de que el sellador fragüe, se quitará la cinta adhesiva.

Page 177: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

176 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

d. Sellado de juntas de dilatación. Como norma para el sellado de las juntas, la profundidad deberá ser la mitad de ancho, permitiéndose un ancho máximo de junta de 1½”.

Si el ancho de la junta fuera mayor de 1½”, se colocará en el centro de la junta una platina de aluminio o una te del mismo material, cuya función será dividir la junta en el centro, dando así los anchos máximos que las normas de selladores Elastomericos especifican. El fraguado del sellador se iniciará a las 3 horas de haber sido aplicado y finalizará a las 24 horas.

e. Depósito de material en bodega El Contratista, previo al sellado de juntas de dilatación, deberá depositar en las bodegas de la obra el total de material a utilizarse, de acuerdo a los volúmenes indicados en las tablas para selladores de juntas de dilatación. No se admitirán añadiduras en las juntas.

f. Profundidad Para la verificación correcta de la profundidad del sello con relación al ancho de las juntas, el Supervisor realizará cortes sacando tachos de 1” de largo. El Contratista proporcionará la mano de obra y el equipo para tal efecto.

g. Garantía El sistema de impermeabilización y juntas, deberán tener una garantía específica mínima de 3 años. El Contratista deberá otorgar una fianza por el valor completo de la impermeabilización por el plazo indicado, contados a partir de la fecha de la liquidación final del contrato y entrega de las edificaciones.

119.6.3 FORMA DE PAGO La forma de pago será de acuerdo al plan de oferta, se pagarán las cantidades realmente ejecutadas comprobadas por la Supervisión, medidas en la unidad establecida y al precio unitario contratado.

119.7 CIELOS

119.7.1 ALCANCE DEL TRABAJO Para la elaboración de estos trabajos el Contratista suministrará la mano de obra, materiales, herramientas, equipo y todo lo necesario para entregar un trabajo completamente terminado y de la mejor calidad.

Previo a la colocación de losetas, u otros, según sea el caso, deberá verificarse que todo trabajo de albañilería debe estar completamente terminado y seco.

Page 178: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

177 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Deberá verificarse que los ductos e instalaciones de aire acondicionado así como de otros sistemas estén completos.

Deberán dejarse los huecos para las cajas de alumbrado en los sitios indicados en los planos, éstos deberán quedar perfectamente ajustados y los bordes bien perfilados, a la par de cada luminaria quedará una loseta falsa, para permitir cualquier inspección o reparación futura.

El contratista antes de su instalación, deberá verificar en la obra las dimensiones de cada área a encielar, ya que la corrección de errores por omisión de esta parte del trabajo, correrá totalmente por su cuenta.

Todo lo que no reúna las condiciones de estas especificaciones, o que sea colocado erróneamente, no será aceptado y deberá ser corregido, o puesto, y colocado de nuevo por cuenta del contratista, hasta lograr la aprobación del supervisor.

Una vez finalizada la instalación de losetas el Contratista limpiará, reparará y removerá cualquier decoloración o materia extraña, retocando todos aquellos lugares que hayan sido dañados durante los trabajos realizados.

Los diferentes tipos de cielos serán:

• Losetas acústicos de fibras mineral aglomerada de 2´x2´ y e=1/2”, en retícula de perfiles de aluminio color blanco.

• Losa repellada, afinada y pintada.

119.7.2 LIMPIEZA, PROTECCIÓN Y GARANTÍA Todos los sistemas de suspensión se entregarán limpios, libres de manchas ajenas a su naturaleza, debiendo protegerse contra daños que puedan causar las otras partes.

El contratista está obligado a ajustar y acondicionar todas las partes, ya sean fijas o móviles, debiendo reponer cualquier pieza que se dañe durante el transcurso de la colocación.

Los componentes del cielo suspendido deben ser instalados debidamente alineados, garantizando simetría, rigidez, y la ubicación de luminarias en la forma diseñada.

El contratista reparará toda superficie que quede oculta por el trabajo de esta sección y será responsabilidad de él. Una moldura “L” se instalará, donde quiera que el material tope contra pared, columna, o cualquier otra superficie vertical, la moldura debe instalarse recta, libre de toda deformación y deberá ser rigidizada con elementos de fijación superior de

Page 179: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

178 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

alambre N° 16, clavos de acero disparo Hilti, u otro sistema aprobado por la Supervisión.

Una vez terminada completamente la instalación de las losetas, el contratista limpiará las superficies, removiendo cualquier decoloración o material extraño, retocando todos aquellos lugares, o cantos raspados y gastados con acabado igual al original.

119.7.3 LOSETA ACÚSTICA DE FIBRA MINERAL Materiales:

Losetas de Fibra Mineral de 2’ x2’ x 1/2”, perfil con borde o grada, color blanco con resistencia al fuego de por lo menos 60 minutos.

Las losetas serán de fibra mineral de 2' x 2' x 1/2" moldeada en húmedo y superficie pintada de fabrica con pintura tipo vinyl látex color blanco; de peso ligero que facilita la instalación.

Las losetas cumplirán con las Clasificación ASTM: Tipo III, Forma: 2, modelo: C E.; además con alta resistencia a la humedad (no contra goteo de agua directa); superficie de resistencia a llama de fuego y desarrollo de humo (25 ASTM E84), las losetas tendrán un corte en diagonal para colocar el perfil arremetido y visto. El espesor puede variar de acuerdo al estilo seleccionado, pero no deberá ser menor al especificado.

Las losetas tendrán una dimensión de 24 X 24 X ½” e irán suspendidas de una perfilería de aluminio cuyo acabado final será también a base de pintura látex blanca, estos perfiles de aluminio estarán conformados por un perfil T de 12 pulgadas y un secundario de 4 pulgadas; la perfilería irá suspendida de la losa o del cielo falso por medio de alambres galvanizados número 16, de tal manera que la estructura de aluminio quede bien sujeta y no tenga problemas de suspensión, alineamiento y/o desplazamientos.

El sistema debe cumplir y exceder todos los requerimientos de reglamentos constructivos, incluyendo sismos, para lo cual deben incluirse elementos metálicos rigidizadores.

119.7.4 FORMA DE PAGO El cielo falso incluye rieles de aluminio, las losetas, pintura, herrajes, canales, clips, correcciones, resanes, etc., y su pago se hará por M², medido en proyección horizontal o inclinada según el caso.

Page 180: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

179 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

119.8 PUERTAS, HERRAJES Y CERRADURAS.

119.8.1 PUERTAS Las puertas están clasificadas de acuerdo al material constructivo:

PM= Puertas de doble forro con relieve.

PV= Puertas de Vidrio Flotado y aluminio

PMT= Puerta de lámina lisa en ambas caras y núcleo de poliuterano.

PH= Puertas de Hierro

PA= Puertas de Melamina para Sanitarios con separación de 30 cms. del suelo.

119.8.2 ALCANCES El trabajo descrito en esta sección consiste en el suministro, instalación y ajuste de las puertas; incluyendo su acabado, sus cerraduras y herrajes.

Es responsabilidad del Contratista suministrar e instalar todos los accesorios y aditamentos para el correcto funcionamiento de las puertas, aún cuando no se les mencione específicamente. Las puertas deben quedar totalmente instaladas a plomo, sin torceduras, aberturas o defectuosas.

119.8.3 DIMENSIONES DE LAS PUERTAS Y OTRAS CARACTERÍSTICAS Las dimensiones de las puertas están indicadas en los planos de acabados, pero antes de fabricarlas, el Contratista verificará las dimensiones de los huecos tal como han sido construidos.

El Contratista verificará que los giros de puertas no interfieran con el paso de personas, equipos y artefactos, con la acción de interruptores eléctricos, paso de ductos u otras obras.

Al encontrarse algún caso susceptible de provocar cualquier problema, el Contratista deberá consultar al Supervisor, de no hacerlo, estará obligado a corregir cualquier situación que el Supervisor encuentre inadecuada. El Contratista someterá al Supervisor muestras de mochetas, puertas, herrajes y acabados, para su aprobación y no iniciará ningún trabajo sin la aprobación por escrito respectiva.

119.8.4 PUERTAS DE DOBLE FORRO CON RELIEVE Las puertas serán de doble forro de placas de 3/16 “de espesor cada una, sostenidas por medio de bastidores. Las placas son fabricadas utilizando la tecnología de alta

Page 181: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

180 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

densidad para fibras moldeadas, aprovechando las mejores fibras de maderas finas que al ser comprimidas a presiones y temperaturas elevadas más la aplicación de adhesivos y químicos en el proceso de mezcla aseguran su durabilidad, por lo que se obtiene una superficie completamente uniforme y compacta de los tableros moldurados que la componen. Llevarán 2 paneles en relieve.

Las puertas están indicadas en los planos, el tipo de acabado que llevarán se hará con laca automotriz.

Las mochetas serán del mismo material de 30 Mm. de espesor tal como se indican los detalles, y serán fijadas al concreto con pines de ¼” y 5 cm de longitud, se ocuparán anclas. Los agujeros visibles que dejen los elementos fijadores deben ser tapados con tacos del mismo material, pegados con pegamento adecuado si los planos no lo detallan de otra manera. Las mochetas serán integrales formando un solo cuerpo con los topes o en batientes. Los cerrajes serán de tres bisagras de 3” de acero inoxidable por hoja, las cerraduras de primera marca, de acabado inoxidable, adecuadas a la función a la que serán destinadas, de acuerdo al cuadro de puertas.

119.8.5 PUERTAS DE ALUMINIO Y VIDRIO Serán de dos hojas, de acción doble, de vidrio fijo o según lo indiquen los planos.

Las puertas serán de aluminio tipo de lujo, de alto tráfico; de la mejor calidad nacional.

El marco de las molduras será fabricado con perfiles extruídos de aluminio E- 514/515, E -513/515; el contramarco será de tubo seccionado E - 750, el cabezal E - 670/E – 671 para alojar el cerrador de cargadero y el umbral techold E - 505; de aleación arquitectónica 6063 - T5, con espesores efectivos de 0.125 milésimas de pulgada, debiendo alcanzar una fatiga máxima a la tensión de 22,000 lbs. por pulgada cuadrada.

Las secciones serán conformes a las tolerancias comerciales permitidas y en todo caso estarán libres de defectos que le restan durabilidad o apariencia.

Su acabado será anodizado color Hard Coat, vidrio laminado de 5 mm. de espesor, color azul reflectivo.

Los accesorios para las puertas tipo de lujo, se proporcionan empivotadas, con cerradores automáticos ocultos en el cargadero, para mejor hermetismo, haladeras de barra y de lujo. En puertas de dos hojas se instalarán pasadores ocultos y cerradores especiales.

Page 182: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

181 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Cuando las mochetas deben anclarse a la mampostería, se hará utilizando pernos y anclas expansivas.

119.8.6 PUERTAS Y PORTONES METÁLICOS Las puertas y portones de hierro serán con medidas y diseño según lo indican los planos, su estructura es un marco de ángulo, doble forro de lámina de acero como se detalla más adelante o la indicada en planos de detalle.

Toda la puerta primero será pintada con dos manos de pintura anticorrosiva. El acabado final será pintura con dos manos de pintura de esmalte, el color será determinado por la Supervisión.

MATERIALES: El marco de la puerta será de ángulo de 1 ½” x 1 ½” x 3/16”, la cubierta de lámina de hierro de 1/16” de espesor.

El marco del portón será de tubo de hierro de 2” X 2” X 1/8” y lámina de hierro de 3/16”.

119.8.7 COLOCACIÓN DE PUERTAS Al colocar las puertas debe tenerse la precaución de que se puedan abrir y cerrar fácilmente, debe de tomarse en cuenta el posterior aumento por el acabado de sus caras y cantos. Las hojas de las puertas en su posición cerrada, debe tener un ajuste perfecto. Las hojas no deben rozar en ningún punto del contramarco.

119.8.8 PUERTAS Y DIVISIONES DE MELAMINA PARA BAÑO

119.8.8.1 Generalidades Las divisiones de los baños se ubicaran en los lugares que se indique en los planos, serán del tipo sándwich con estructura de aluminio color plateado.

119.8.8.2 Aluminio a. Aleación: Perfiles arquitectónicos y

estructurales extraídos de aluminio de aleación arquitectónica 6063 T-5. Los cuales deberán cumplir con todos los requerimientos de la especificación B-221 de la ASTM “Aluminium and aluminium alloy, extruded, bar, rods, wire and tubes “sometidos a procesos de extrusión.

b. Resistencia: Todos los perfiles serán de aluminio con espesores efectivos de 0.080 “y deberán alcanzar una fatiga máxima a la tensión de 22,000 libras por pulgada cuadrada.

Page 183: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

182 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

c. Construcción: La estructura de las divisiones está compuesta por tubería estructural horizontal y vertical de 1 ¾” X 1” y de 1 ¾” X 1 ¾”, unido mediante escuadras de aluminio para proporcionarle rigidez a la estructura de soporte.

119.8.8.3 Melamina Son paneles de madera aglomerada recubierta en ambas caras por una resina melamínicas con una superficie totalmente cerrada, libre de poros, dura y resistente al desgaste superficial, con espesor de 12 mm, en color beige.

119.8.8.4 Acabados a. Materiales

Todos los paneles y puertas serán fabricados en forma de sándwich uniendo con adhesivo especial y mediante presión lámina de melamina a la madera aglomerada (partículas de resina comprimida) obteniendo un elemento de 19.0 mm de espesor.

Todos sus cantos deben ser forrados con el color que juegue con la superficie.

b. Accesorios Todos los accesorios deben ser cromados a excepción de los pilastros que son de acero inoxidable, las puertas deben estar equipadas con un par de bisagras y su chapa.

Los paneles deben tener los brackets necesarios para su instalación.

c. Anclaje La fijación de las pilastras se hace mediante herrajes cromados anclados al piso con tornillo N° 10 de 2” el pilastra va también fijado a la pared mediante un tubo de aluminio de 1 ¾” x 1 ¾” que lo apoya a la pared y se da rigidez a toda la estructura.

119.8.8.5 Instalación Todos los paneles así como las puertas se instalarán a plomo y a nivel, las hojas de las puertas deben abrir y cerrar perfectamente y su chapa manipularse sin dificultad, el

Page 184: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

183 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

contratista será el responsable del buen funcionamiento de las puertas.

119.8.8.6 Forma de pago Las divisiones de baño se pagarán por metro cuadrado de acuerdo a la oferta del contratista, en este precio incluye todos los accesorios, anclajes, instalaciones y acabado.

119.8.9 MOCHETAS Y BISAGRAS

119.8.9.1 Mochetas Las mochetas serán de un tipo adecuado a la naturaleza de la puerta que deban sostener. Las puertas de madera tendrán mocheta de madera de cedro de 2.5 cm de espesor por 8 cm de ancho por el alto del hueco. Las puertas de hierro tendrán mocheta de ángulo de acuerdo a lo especificado en planos. Las puertas de aluminio y vidrio tendrán las mochetas especificadas en el catálogo del fabricante.

En casos de divisiones de tabla roca, la mocheta será de madera y abrazará a la pared de una pieza entera, integrando el tope de la puerta, se atornillará al montaje terminal de la pared, utilizando un número adecuado de tornillos para asegurar su fijeza.

119.8.9.2 Bisagras En todas las puertas de madera MDF, se instalarán tres bisagras tipo alcayate de 4”, color bronce satinado, el Contratista presentará muestras al Supervisor para su aprobación.

Las puertas metálicas tendrán tres bisagras tipo cápsula, hechas en torno. (Ver detalle en planos.)

119.8.10 CERRADURAS Y HERRAJES

119.8.10.1 Alcance El trabajo aquí descrito incluye el suministro e instalación de chapas, bisagras, pasadores, haladeras y otros accesorios necesarios para dejar en perfecto funcionamiento las puertas.

Todas las puertas a instalarse llevarán cualquier tipo de chapa de las que se especifican en esta sección.

Page 185: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

184 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

La colocación de cerraduras y herrajes será limpia y precisa, de tal manera que refleje claramente la calidad de la mano de obra que lo instaló.

Si los herrajes van empotrados, los cortes y saques serán hechos con precisión y limpieza. Los herrajes serán fijados con tornillo adecuados a la calidad y tamaño del herraje.

119.8.10.2 Características de la cerradura Las chapas serán tipo “residencial” amaestrables, similares a las instaladas por CNR en otras dependencias. Estarán construidas de materiales durables; las piezas sujetas al desgaste serán de acero y los resortes serán de acero inoxidable.

Las cerraduras serán ajustables para permitir su colocación en puertas de espesor entre 4.1 cm. y 5.1 cm.

El pestillo se proyectará 1.25 cm.

119.8.10.3 Descripción de las cerraduras Todas las cerraduras cilíndricas, con llave deberán ser de una sola marca, se aceptará instalación de chapas de marcas reconocidas en el mercado nacional, las marcas deberán ser autorizadas por el Propietario o el Supervisor.

Las cerraduras a utilizar, serán de superior calidad, para uso “Residencial” alta calidad.

Previo a la instalación de las chapas, el Contratista presentará a la Supervisión, muestras de cada tipo, para su aprobación.

119.8.10.4 Cuadro guía de chapas

DESCRIPCIÓN Y ESPACIOS DE UBICACIÓN

Cerradura de Paso: De paso libre, ambos pomos libres, sin llave. Uso: en Baños colectivos. Cerradura para puerta de entrada: Se cierra oprimiendo el botón interior. Al oprimir el botón se traba la manija o pomo exterior hasta que se abra con llave o girando la manija o pomo interior. Uso: en Oficinas, archivos

Page 186: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

185 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Nota: Antes de realizar el pedido de las chapas, deberán verificarse los giros de todas las puertas, a fin de que éstas se instalen en su posición correcta. No se permitirán chapas colocadas al revés.

119.8.10.5 Llaves El Contratista suministrará dos llaves para cada chapa de llave.

Las llaves serán amaestradas conforme lo solicite el CNR.

El Contratista entregará las llaves a la persona que por escrito designe el CNR, CENTRO NACIONAL DE REGISTROS.

Las llaves individuales estarán amarradas a una etiqueta numerada, que coincida con una numeración de las cerraduras indicadas en un juego de planos del edificio a escala 1:50, la numeración de la cerradura debe seguir un sistema ordenado y lógico.

119.8.10.6 Accesorios para puertas Las puertas que vayan colocadas en mochetas de aluminio llevarán en cada hoja tres bisagras de aluminio, de esquinas redondeadas tipo angosto de 4” x 3-1/2”, de aluminio. En el caso de las puertas montadas en mocheta de madera, las bisagras serán del tipo alcayate de acero inoxidable, de la mejor calidad en el mercado nacional.

Donde sea requerido se colocarán topes de puerta para evitar que esta choque contra la pared.

119.8.11 FORMA DE PAGO

119.8.11.1 Puertas de madera y metálicas: Los distintos elementos que componen esta partida se pagarán por unidad establecidos en el Plan de Propuesta. Su precio incluye, mochetas, herrajes, vidrios fijos, acabados, cerraduras, rejillas y tapones, (transons) excepto cuando estos específicamente se indiquen en otra partida del presupuesto.

119.8.11.2 Puertas de aluminio y vidrio: Las puertas se pagarán por unidad de acuerdo a lo estipulado en el Plan de Propuesta.

Page 187: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

186 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Se pagarán hasta que estén colocadas con todas sus cerraduras y herrajes y después de haber verificado su perfecto funcionamiento.

119.9 VENTANAS

119.9.1 ALCANCE Esta partida comprende el suministro de equipo, transporte, herramientas, mano de obra y servicio.

Suministro e instalación de todas las ventanas nuevas que aparecen en los planos, incluyendo los marcos, vidrios, herrajes, empaques, etc.

Las ventanas serán de la mejor calidad del mercado nacional.

Previo a la colocación de cada tipo de ventana se presentará al Supervisor, una muestra para su aprobación por escrito.

Todas las ventanas deberán ser instaladas completas hasta en el menor detalle y de acuerdo a las instrucciones del fabricante, para garantizar un perfecto funcionamiento, ajuste y hermeticidad. Por lo tanto se usarán todos los herrajes, empaques vinílicos y selladores, recomendados por el fabricante para cumplir tales fines.

119.9.2 GENERALIDADES El Contratista antes de su instalación, deberá verificar

en la obra las dimensiones de vanos para ventanas, ya que la corrección de errores por omisión de esta parte del trabajo, correrá totalmente por su cuenta.

Todas las dimensiones de las ventanas deberán ser rectificadas en la obra previa a su fabricación.

El trabajo será ejecutado de acuerdo a los planos de taller para cada tipo de ventana, que posteriormente serán elaborados por el Contratista de la Obra.

Todo lo que no reúna las condiciones de estas especificaciones, que sea de mala calidad o que sea colocado erróneamente, no será aceptado y será corregido, repuesto y colocado de nuevo por cuenta del Contratista, hasta lograr la aprobación del Supervisor.

Todos los trabajos de esta sección deberán ejecutarse conforme a las Especificaciones Técnicas, los planos y detalles.

Donde se ha de poner en contacto aluminio o hierro con concreto, bloques, repellos, y otro tipo de construcción similar, el aluminio o hierro será pintado en la zona de contacto con pintura aprobada por la Supervisión.

Page 188: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

187 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El aluminio será limpiado con agua pura o un producto de petróleo, como gasolina o kerosén.

Donde haya ventanas de vidrio y aluminio en contacto con el exterior, habrá una diferencia de 1 ó 2 cm. entre el interior y el exterior, según se indique en los planos, la cual deberá ser absorbida por el perfil que forma la parte inferior de la ventana con el objeto de no permitir la entrada de agua lluvia.

119.9.3 MATERIALES a. Vidrio

Los vidrios a emplearse serán de las características siguientes:

Para las ventanas de vidrio fijo, proyectable y corrediza serán de (5 mm.) de espesor.

Para las ventanas de celosía tipo “estándar”, será de 5 mm.

Todos los vidrios de las ventanas exteriores a instalarse, deberán ser color azul, a menos que específicamente se indique lo contrario.

b. Aluminio Todo el aluminio a emplearse será de aleación del mismo metal 60, 63-T5 conforme al ASTM B-221 aleación GS 10-A-TS. Las secciones a emplearse en los diferentes casos serán los recomendados por el fabricante o están indicados en los planos y en estas Especificaciones.

Todos los dispositivos de fijación serán de aluminio, de acero inoxidable u otro material resistente a la corrosión.

Todo material expuesto será pulido hasta obtener una superficie brillante, sin ralladuras, o defectos, será anodizado. El acabado final de la manguetería deberá tener un color uniforme en un 90% como mínimo. Del aluminio, vidrios y del acabado final se presentarán muestras a la Supervisión para su aprobación.

c. Masilla y Plástico El compuesto elástico (masilla) será de la mejor calidad, que cumpla con las normas internacionales.

Toda la ventanería llevará sellador de vinilo alrededor del vidrio, de una sola pieza de acuerdo a las recomendaciones del fabricante.

d. Madera La madera será de la mejor calidad, cedro cepillado, secado al horno, sin nudos.

Page 189: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

188 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Se aplicara sellador, luego acabado a dos capas de laca acrílica color caoba clara, aplicada con Soplete.

Los batientes de la ventanería no deberán de mostrarseparaciones, fisuras además no debe ser perceptible los clavos que se utilizaran para la colocación de la misma.

119.9.4 INSTALACIÓN El Contratista usará equipo adecuado y mano de obra especializada, para la correcta instalación de todos los vidrios.

Estos serán instalados con el cuidado necesario para evitar rayones, rajaduras o descantilladuras. No se aceptarán vidrios que presenten tales defectos, deberá colocarse un empaque de vinilo para recibir los vidrios de manera de obtener un cierre total, hermético y efectivo que impida el paso del agua, polvo y aire.

Deberán suministrarse espaciadores de neopreno o de material similar donde sea necesario, a fin de centrar perfectamente los vidrios. No se aceptarán aquellos que no cumplan con estas Especificaciones.

Vidrios mal colocados o astillados a causa de la instalación, o por trabajo defectuoso, deberán ser sustituidos sin cobro extra. El Contratista, al hacer la entrega de los edificios, dejará toda la vidriería perfectamente limpia y libre de rayones o manchas de cualquier procedencia.

119.9.5 TIPOS DE VENTANAS A INSTALARSE En forma general, se especifican a continuación las ventanas a instalarse:

• Ventana de vidrio proyectable, manguetría de aluminio anodizado color Hard Coat, vidrio color azul reflectivo.

• Ventana de vidrio fijo, manguetería de aluminio anodizado color Hard Coat, vidrio color Azul reflectivo.

En los planos se indican las dimensiones de cada una de ellas y los lugares en donde han de colocarse.

119.9.6 DE VIDRIO FIJO Las ventanas de vidrio fijo, deberán ser de las dimensiones mostradas en los planos y rectificadas en la obra. Los marcos serán de aluminio o de madera.

El vidrio será de 5 mm de espesor. Las ventanas serán del tipo de alta resistencia mecánica, alta durabilidad, y excelente calidad.

Page 190: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

189 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Todas las ventanas llevarán empaques de vinilo; y partes de nylon endurecido en todos los puntos de fricción y para asegurar el cierre hermético.

Los operadores serán de primera calidad y estarán instalados de tal manera que no interfieran con nada para su operación.

119.9.7 DE VIDRIO FIJO Y MARCO DE ALUMINIO PROYECTABLES CORREDIZAS Y TIPO SIFÓN Las ventanas de vidrio fijo, proyectable corredizas y tipo sifón, deberán ser de las dimensiones mostradas en los planos y rectificadas en la obra. Los marcos serán de tubo de aluminio anodinado de color Hard Coat, El vidrio será de 5 mm de espesor.

Las ventanas serán del tipo de alta resistencia mecánica, alta durabilidad, y excelente calidad.

Todas las ventanas llevarán empaques de vinilo; y partes de nylon endurecido en todos los puntos de fricción y para asegurar el cierre hermético.

Los operadores serán de primera calidad y estarán instalados de tal manera que no interfieran con nada para su operación.

A las ventanas del 1er nivel se les colocará una capa de vinil tipo Sand Blasting (nevado) según se indica en el plano de acabados.

119.9.8 MEDIDA Y FORMA DE PAGO La medida de los trabajos realizados se hará por unidad de ventana instalada y su costo deberá incluir la mano de obra, materiales, acabados, herramientas, almacenaje y cualquier otro servicio que sea necesario para la correcta ejecución de los trabajos de acuerdo con los planos y especificaciones técnicas.

Las ventanas se pagarán cuando estén colocadas con todos sus herrajes y después de haber verificado su perfecto funcionamiento. El precio será el estipulado en el Plan de Propuesta por unidad.

119.10 PINTURAS

119.10.1 ALCANCE Lo descrito en esta sección concerniente a todos los trabajos de pintura en paredes, techos, estructura metálica, puertas, muebles, pavimento y otros lugares, según lo indiquen los planos, estas especificaciones o ambos.

El Contratista proporcionará toda la mano de obra, materiales, transporte, equipo, aditamentos y todos los

Page 191: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

190 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

servicios necesarios para ejecutar perfectamente todo el trabajo.

Todas las superficies pintadas llevarán como mínimo dos manos de pintura o las que sean necesarias para cubrir la superficie perfectamente, de conformidad a los documentos contractuales y a satisfacción del Supervisor. No se aplicará ninguna nueva capa de pintura hasta después de haber pasado 24 horas de aplicada la capa anterior y de haber sido aceptada por el Supervisor.

Donde se usen o aparezcan las palabras: pintura, pintada o pintar, en el curso de estas especificaciones o en cualesquiera otro Documento Contractual, se deberá entender o incluir el tratamiento de acabados en superficies o materiales, consistentes en uno, todos o algunos de los siguientes compuestos: sellador, imprimación, relleno, capas finales, emulsiones, barnices, lacas, tintes, esmaltes, etc.

119.10.2 PROCEDIMIENTOS GENERALES Se tendrá cuidado de no dañar o manchar los pisos, ventanales, divisiones, muebles sanitarios u otras superficies ya terminadas, debiendo proteger con plásticos u otro material.

Cualquier daño que resulte del trabajo de pintura y acabado final será reparado a satisfacción del Supervisor. Si en opinión de éste el daño es irreparable, ordenará la reposición total de la obra dañada, todo ello por cuenta y riesgo del Contratista.

No se aplicará ningún material sobre superficies húmedas, salvo que el Supervisor apruebe el uso de materiales especiales, sin costo adicional para el Propietario.

Dentro de esta partida se incluyen las superficies siguientes:

• Pintura en todas la superficies verticales interiores (paredes, divisiones, vigas, repisas, etc.) indicadas en los planos

• Pintura de todas las superficies verticales exteriores (paredes, fascias, repisas, etc.) indicadas en los planos

• Pintura en superficies horizontales (aleros, cielos, pisos, etc.) indicadas en los planos.

• Pintura en todas las superficies de obra de hierro (puertas, vigas, polines, tableros y cajas para las instalaciones, defensas, abrazaderas, etc.) indicadas en los planos.

• Pintura o barnices para todas las obras de madera indicadas en los planos.

Page 192: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

191 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

119.10.3 PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES Antes de iniciar el proceso de pintura, las superficies serán preparadas de la manera que a continuación se describe y de acuerdo a lo establecido por el fabricante de la pintura, así como también a completa satisfacción del Supervisor.

119.10.3.1 Paredes repelladas y afinadas Deberán tratarse con una solución de 1½ libras de Sulfato de Zinc por galón de agua, lijarse suavemente, limpiar y dejar secar. En determinadas circunstancias el Supervisor puede eliminar o modificar este proceso, si lo estima conveniente o dependiendo de las indicaciones del fabricante de la pintura, en cuyo caso se procederá de acuerdo a las indicaciones del fabricante.

119.10.3.2 Madera Todas la rajaduras, suciedades, manchas, fibras, salientes y otros defectos de la superficie deberán ser reparadas o removidas, enmasilladas y lijadas perfectamente antes de aplicar cada mano de pintura. La superficie de madera debe ser pulida con lija de agua.

Las partes de madera serán tratadas con sellador y dos manos de barniz mate, o según indiquen los planos.

119.10.3.3 Hierro o Acero no galvanizado Se removerá todo el óxido, material suelto, aceite, grasa y polvo, usando un cepillo de alambre o lija para metal.

En determinadas circunstancias el Supervisor ordenará la preparación de la superficie metálica mediante un chorro de arena seca a presión (SAND BLAST), o líquido limpiador de óxido o cualquier otro método que pueda garantizar la limpieza.

Se pintará toda estructura visible con dos manos finales de esmalte, sobre la pintura anticorrosiva de base que ya tendrán previa a su colocación. Toda estructura deberá protegerse contra la corrosión, igualmente toda estructura no visible pero no empotrada se pintará con dos manos de anticorrosivo.

Page 193: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

192 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Las puertas, ventanas, rejas metálicas, etc. se pintarán con dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos de esmalte para metal.

119.10.3.4 Hierro Galvanizado Por lo general no se pintará y deberán tener en todas las superficies la apariencia de material nuevo. En caso que se especifique que se deba pintar se usarán pinturas propias para el galvanizado.

119.10.4 PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES Los materiales a usar serán igual o de superior calidad que los aquí especificados, y deberán ser apropiados para la finalidad que se use.

Todas las pinturas deben ser premezcladas y llevadas a la obra en sus envases originales.

Los envases no deben ser mayores de 5 galones, a menos que así lo autorice el Supervisor, llevarán nombres y marcas del fabricante y no se abrirán hasta el momento de usarlos. Se solicitará al contratista que presente muestra a satisfacción de la supervisión para asegurar que no habrá variaciones en la tonalidad de la pintura.

El Contratista tendrá prohibido llevar a la obra envases de pintura con nombre y marca de material que no hayan sido aprobados por el Supervisor. La calidad para pintura en interiores será del tipo Látex para interiores, deberá ser aprobada por el Supervisor. La pintura para exteriores, deberá tener alta resistencia a la intemperie, los anticorrosivos y los esmaltes para metal serán los aquí especificados, previo a su utilización el contratista presentará muestras al Supervisor para su aprobación.

En general se utilizará Pintura de primera calidad en la forma que el fabricante lo recomiende y utilizando los solventes recomendados.

• Látex

• Anticorrosiva

• Esmalte Sintético

119.10.4.1 Pintura Látex a. Colores: los colores de las pinturas serán

determinados por el Diseñador, el Administrador del Proyecto y el Propietario. El estacionamiento deberá señalizarse con pintura de tráfico reflectiva en todo elemento estructural (columnas) que se

Page 194: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

193 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

encuentre ubicado en el área de circulación y estacionamiento en forma de franjas inclinadas alternas, hasta una altura mínima de 1.20 m a partir del nivel de piso terminado. Los acentos en todo el edificio se decidirán en la obra por el Diseñador o la Supervisión utilizando la misma calidad de pintura.

b. Limpieza: al completar el trabajo de esta sección se removerá del sitio todo el material excedente y envases vacíos, el Contratista por su cuenta, limpiará bien la obra retocando donde sea necesario y quitando toda mancha de pintura de la superficie terminada, pisos, madera, vidrio, y equipo y otras superficies afectadas. Terminantemente no se procederá a la recepción final si no han quitado completamente las manchas de pintura.

119.10.4.2 Pintura anticorrosiva Anticorrosivo largo en aceite, de alta calidad, especial para proteger toda superficie de hierro o acero, interior o exterior, etc., según lo indiquen los cuadros de acabados o planos arquitectónicos. Convierte al metal en pasivo, impidiendo la oxidación y produciendo una capa dura, fuerte e impermeable que impide el ataque a la humedad.

Aplicación: Puede hacerse con brocha, rodillo o pistola, cuidando cubrir toda irregularidad, cavidad o soldadura de la superficie, para lo que se recomienda la brocha. La superficie debe estar completamente limpia y deberá ser pintada el mismo día de limpiada. Serán aplicadas dos manos, dando un tiempo de secado por lo menos de 18 horas a la primera mano, antes de aplicar la segunda mano.

Posteriormente se dará pintura de esmalte o aceite como acabado final.

119.10.4.3 Esmalte Sintético Resistente a la abrasión, grasas y lubricantes. Puede ser aplicado sobre superficies exteriores o interiores, de hierro o acero, debidamente preparadas. Para ser aplicada según lo indiquen los cuadros de acabados o planos

Page 195: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

194 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

arquitectónicos. Se obtienen mejores resultados con dos manos.

Tipo de producto Alquídico

Aplicación Brocha, rodillo, pistola o inmersión

Secamiento Al tacto: 1h.

para manejar: 3-4 hrs

Completo: 4-6 hrs

Repintar: 16 hrs

119.10.5 COLORES Será la Supervisión en acuerdo con el propietario quien determine los colores en forma definitiva y estos podrán ser colores preparados o de línea.

Se procurara que los colores de la edificación concuerden con los colores institucionales del CNR.

Nota: Los Acabados en todo el edificio se decidirán en la obra por el Diseñador o la Supervisión utilizando la misma calidad de pintura.

119.10.6 LIMPIEZA Al completar el trabajo de esta sección se removerá del sitio todo el material excedente y envases vacíos, el Contratista por su cuenta, limpiará bien la obra retocando donde sea necesario y quitando toda mancha de pintura de la superficie terminada, pisos, madera, vidrio, y equipo y otras superficies afectadas.

Terminantemente, no se procederá a la recepción final si no han quitado completamente las manchas de pintura.

119.10.7 FORMA DE PAGO Se pagarán según Plan de Propuesta, al precio establecido en el Plan de Propuesta, de no especificarse se pagarán por metro cuadrado.

La pintura anticorrosiva y acabado de las partes metálicas como perfiles, macombers, polines, marcos de hierro, ángulos de ventana, puertas de hierro, enrejados, etc. o similares, la pintura debe estar incluida en el costo unitario de ellas.

La pintura en muebles y puertas, cielos y otros quedará incluida en el precio unitario de dichos rubros a menos que se indique una partida específica en el Plan de Oferta.

Page 196: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

195 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El precio unitario debe incluir la compensación de materiales, mano de obra, herramientas, equipo, limpieza y servicios necesarios para dejar un trabajo completamente terminado, de acuerdo a los planos y especificaciones técnicas.

119.11 ACCESORIOS DE SANITARIOS

119.11.1 MARCA DE LOS ACCESORIOS Los accesorios deberán ser de marcas que están debidamente representadas en El Salvador, lo cual constituye para el CNR una garantía de oportuno mantenimiento y aprovisionamiento de piezas de repuesto. Por lo tanto, no se aceptarán modelos descontinuados o suspendida su producción, El Contratista presentará al Supervisor designado por el CNR, con anticipación razonable la propuesta de los modelos a instalar.

119.11.2 DISPENSADOR DE PAPEL HIGIÉNICO Los portarrollos serán del tipo de rollo continuo, para rollo gigante, de material plástico desmontable asegurados a las divisiones o paredes con tornillos golosos por ¼” x2”, u otro Dispensador de calidad superior y reconocida marca en el mercado nacional, aprobado por el Supervisor y preferiblemente se colocarán estos artefactos una vez finalizada la obra.

Las alturas serán de acuerdo a lo especificado en los planos constructivos de los baños. Estos deberán de quedar en perfecto estado de funcionamiento.

119.11.3 DISPENSADOR DE TOALLAS DE PAPEL Los secadores de mano serán de tipo rollo continuo de papel, para uso en sanitarios individuales. Estos serán de material plástico desmontable asegurados a las divisiones o paredes con tornillos golosos por ¼” x 2” y preferiblemente se colocarán estos artefactos una vez finalizada la obra.

Las alturas serán de acuerdo a lo especificado en los planos constructivos de los baños o lo indicado por la supervisión. Estos deberán de quedar en perfecto estado de funcionamiento.

119.11.4 DISPENSADOR DE JABÓN LIQUIDO MONTADO EN PARED Las jaboneras serán del tipo institucional para jabón liquido, el compartimiento que contiene el jabón líquido, es de plástico desmontable, capacidad 16 onzas e irá asegurado a la pared por medio de tornillos golosos de ¼”x 2”, u otro Dispensador de calidad superior y reconocida marca en el mercado nacional, aprobado por el Supervisor.

Page 197: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

196 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Todas las jaboneras deberán quedar en perfecto estado de funcionamiento y preferiblemente estos aparatos deberán ponerse al finalizar la obra.

119.11.5 BARRA PARA MINUSVÁLIDOS De acero inoxidable, 30 mm. de diámetro por 36” de largo, modelo de calidad superior y reconocida marca en el mercado nacional, aprobado por el Supervisor.

119.11.6 ESPEJO PLANO De marco de acero inoxidable, vidrio de 6 mm. De 46 x 61 cm. modelo de calidad superior y reconocida marca en el mercado nacional, aprobado por el Supervisor.

119.11.7 FORMA DE PAGO DE ACCESORIOS ARTEFACTOS SANITARIOS Perchas, papelera, porta rollos, jaboneras, toalleros: por unidad. No se harán pagos adicionales por accesorios o aparatos en mal estado o extraviados, serán responsabilidad del contratista proteger debidamente la obra hasta su entrega final.

LOS PLANOS CORRESPONDIENTES SE ENTREGARAN EN CD

Page 198: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

197 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

INSTALACIONES ELÉCTRICAS ILUMINACIÓN, TELEFONÍA Y

DATOS

Page 199: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

198 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

120. INSTALACIONES ELÉCTRICAS – ILUMINACIÓN, TELEFONÍA Y DATOS

120.1 CONDICIONES Todo el trabajo incluido en este proyecto, será ejecutado de acuerdo con los requerimientos exigidos por las normas y reglamentos eléctricos vigentes en nuestro país (SIGET), y el Código Nacional Eléctrico de los EE.UU. (NEC) en su última revisión. Los planos, estas especificaciones y el plan de oferta forman parte de los documentos del contrato a firmar.

120.2 ALCANCE DEL TRABAJO SUMINISTRO E INSTALACIÓN El compromiso a adquirir consiste en suministrar e instalar en forma completa todos los materiales, equipos y dispositivos indicados en los planos y estas especificaciones, de las instalaciones eléctricas, telefónicas y datos del proyecto: CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMECENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR; Para lo cual el contratista de estas instalaciones deberá proporcionar todas las herramientas, mano de obra, dirección técnica, transporte, administración y demás servicios requeridos, que aunque no hayan sido literalmente indicados en los planos y estas especificaciones sean necesarios para completar, probar y poner en funcionamiento segura y eficiente las instalaciones antes mencionadas.

120.3 NORMAS A SEGUIR Las abreviaturas de las normas usadas en las presentes especificaciones son las siguientes;

CODIGO: Código Nacional Eléctrico de los EE.UU. de América (NEC)

NEMA: National Electrical Manufacturer Association.

UL: Underwriters Laboratorios.

SIGET: Superintendencia General de Electricidad y Telecomunicaciones.

120.4 TRABAJO INCLUIDO El contratista hará las remociones y desalojos de las instalaciones existentes y trasladara el material que se considere re-usable al lugar designado por el supervisor, el resto del material se desalojara a cuenta del contratista.

También proporcionara e instalara los materiales, equipos, accesorios, mano de obra, supervisión y dirección técnica para ejecutar en forma completa los trabajos e instalaciones eléctricas de alta y baja tensión, en listado no necesariamente completo descrito a continuación:

• Subestación trifásica 225 KVA y monofásica 167 KVA, soportadas en estructura tipo H,

• Acometida Eléctrica General Trifásica.

• Acometida Eléctrica General Monofásica

Page 200: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

199 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Dos MAIN General Trifásico 3P/500 A. en caja NEMA- 1

• MAIN General Monofásico 2P/700 A. en caja NEMA -1

• Interruptor automático de transferencia con opción operación manual 700 A.

• Planta de emergencia Monofásica 160 KW/160KVA.

• Circuito alimentador de Interruptor de transferencia a planta de emergencia

• Tablero General de Alumbrado.

• Subtablero Aire Acondicionado

• Circuitos alimentadores a subtableros de alumbrado y tomas de corriente y Aire Acondicionado y UPS.

• Subtableros de Alumbrado y Tomas de corriente y Aire Acondicionado y UPS

• Circuitos derivados de alumbrado y tomas de corriente normales y de UPS.

• Circuitos alimentadores trifásicos a equipos de Aire Acondicionado.

• Circuitos alimentadores monofásicos para ventilación mecánica

• Cajas de salidas de alumbrado.

• Luminarias

• Salidas tomas de corriente normales y de UPS.

• Instalación de bandejas con cables UTP categoría 6.

• Salidas para Teléfono (voz).

• Salidas para datos.

• Instalación de Rack con Patch Panels (voz y datos).

• Canalización para acometidas teléfonos y datos.

• Conexiones con la planta telefónica existente.

• Suministro e Instalación de UPS’S de 20 KVA monofásicos.

• Suministro e Instalación de Cajas NEMA -3R y NEMA -1 con sus interruptores termo magnéticos correspondientes.

• Pozos de registro.

120.5 TRABAJO NO INCLUIDO A menos que se especifique lo contrario El contratista no estará obligado a suministrar ni instalar lo siguiente:

Page 201: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

200 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Motores eléctricos de equipos o sistemas suministrados e instalados que no estén especificados en el contrato.

• Planta Telefónica.

120.6 GENERALIDADES Los planos eléctricos indican y contienen el arreglo general de circuitos de alumbrado y tomas de corriente, localización de interruptores, calibre y tipo de conductores, tipo y diámetros de canalizaciones, centros de control de la carga, localización de salidas del sistema voz y datos y demás información. Los planos y especificaciones sirven de guía y ayuda; Pero la localización exacta del equipo, distancias y alturas de ubicación en caso de duda serán indicadas por el supervisor de la obra, asimismo, todo trabajo y material no indicado pero necesario para dejar el sistema completo y en perfecto funcionamiento, queda incluido bajo los requerimientos de esta sección y sin costo adicional para el propietario.

El trabajo incluye etiquetar, marcar y probar el sistema como una unidad lista para su operación. Los planos de instalaciones eléctricas son complementarios a los planos arquitectónicos, para la colocación de interruptores se tomaran en cuenta el abatimiento de las puertas, independientemente de lo marcado en los planos de instalaciones eléctricas.

En caso de existir dudas o diferencias deberá consultarse al Supervisor de la obra eléctrica, por escrito, con un mínimo de dos días de anticipación.

El contratista deberá revisar cuidadosamente las cantidades, medidas y anotaciones que se marcan en los planos, especificaciones y alcance del trabajo y será responsable de cualquier error que resulte de no tomar las precauciones necesarias.

Todo equipo dañado durante la construcción, será reemplazado por otro nuevo de idénticas características. Todos los accesorios de un mismo modelo, individualmente especificados, deberán ser del mismo fabricante.

El Contratista será responsable por el cuido y protección de todos los materiales y equipos hasta el recibo final de las instalaciones, debiendo reparar por su cuenta los daños causados en la obra por agentes atmosféricos y descuidos de su parte.

Pruebas e Inspección. El Contratista debe efectuar las pruebas para garantizar la operación normal de los equipos instalados, a modo de dejarlos operando satisfactoriamente, además de las pruebas preliminares que sean requeridas por el Supervisor.

El Contratista deberá consultar al Supervisor y obtener una aprobación por escrito (bitácora) para realizar cualquier perforación en elementos de importancia estructural, tales como: Columnas, vigas, fundaciones, etc.

Page 202: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

201 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El Contratista deberá desde el inicio de la obra actualizar los planos de acuerdo a como se vayan efectuando las instalaciones eléctricas y demás instalaciones. Previo a la recepción final, aprobación de la obra y pago final, el Contratista deberá proporcionar a la Supervisión dichos planos debidamente actualizados y terminados.

No se permitirá que las ranuras para alojar tubería en muros o paredes sean hechas golpeándolas; para ello se deberá utilizar la herramienta adecuada para hacer los cortes y estos últimos deben hacerse verticalmente, eliminando en lo posible los cortes horizontales.

En vista de que ya existe servicio eléctrico en el lugar el contratista eléctrico será el encargado de efectuar y cancelar los trámites con la compañía eléctrica para que proporcione el incremento de carga necesario. Los costos que la Compañía eléctrica presupueste para proporcionar el incremento de carga solicitado correrán por cuenta del Contratista. Finalmente y de igual forma se procederá para el trámite de la revisión de la obra con los planos construidos (si se han realizado cambios en la obra). De lo anterior deberá elaborar y presentar la constancia o certificado que garantiza dichas instalaciones, firmada y sellada por el Ingeniero Electricista responsable de las instalaciones eléctricas.

El Contratista firmará y sellará un documento que certifique su responsabilidad por la obra eléctrica y las pruebas realizadas, incluyendo la garantía del proveedor del transformador. Todas las certificaciones, garantías y/o constancias requeridas en estas especificaciones técnicas deberán indicarse el nombre completo del proyecto y su ubicación completa en la república de El salvador.

120.7 DIRECCIÓN TÉCNICA El trabajo estará dirigido por un Ingeniero Electricista, graduado o incorporado a la Universidad de El Salvador ó graduado en cualquier otra de las Universidades autorizadas en el país, quien atenderá la obra como Ingeniero responsable durante todo el proceso hasta la recepción final, efectuando visitas frecuentes al lugar de la misma de por lo menos dos veces por semana laboral.

Asimismo, deberá destacar a tiempo completo en el proyecto, un Ingeniero Electricista o Técnico Electricista con la capacidad de poder resolver y decidir cualquier trabajo que deba efectuarse en la obra de común acuerdo con los otros subcontratistas para evitarles atrasos, sin alterar el valor del contrato.

120.8 MANO DE OBRA Las Instalaciones Eléctricas y sistemas de comunicación en lo que se refiere a procesos de construcción y mano de obra, serán realizados de acuerdo con los planos respectivos y estas especificaciones, además atendiendo a las mejores normas de construcción existente en el país.

Page 203: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

202 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

En todos los procedimientos de construcción deberá tomarse como modelo, los procedimientos de construcción indicados en el Reglamento de Obras e Instalaciones Eléctricas de la República y, cuando dichos reglamentos no mostraran alguna técnica de instalación en particular, deberá observarse las disposiciones del Código Nacional Eléctrico de los Estados Unidos (ultima edición) Ambos reglamentos quedan formando parte de las presentes especificaciones.

El Contratista será responsable de la capacidad y disciplina de su personal laborando en la obra, además debe cuidar de sus propios materiales, herramientas y equipo que mantengan en dicha obra.

El Contratista será responsable de todos los daños que ocasione a todas las instalaciones civiles o de electricidad que ya se encuentren en funcionamiento.

120.9 MATERIALES Los materiales a emplearse en esta obra serán nuevos, con aprobación de U.L. De la mejor calidad obtenible actualmente y adecuados para efectuar una instalación acorde a las prácticas de buen uso vigentes.

La Supervisión se reserva el derecho de rechazar aquellos materiales que muestren signos de haber sido construidos con materia prima defectuosa, o que exhiban condiciones de mano de obra de baja calidad, así como todos aquellos que muestren signos de haber sido utilizados.

Los materiales y equipos a instalarse deberán ser aprobados por el Supervisor previa a su instalación. El Contratista presentara a la Supervisión muestras de dichos materiales y equipos, para que esta dictamine acerca de su calidad y determine si puede el Contratista instalarlos.

120.10 CANALIZACIONES Las canalizaciones necesarias para la instalación, serán hechas mediante los siguientes requerimientos:

Para las canalizaciones expuestas a la intemperie se utilizara tubería metálica del tipo EMT aprobación UL. Con todos sus accesorios con apreté de tornillos, conectores, uniones, cuerpos LB ó LR como se indica en los planos.

Para canalizaciones enterradas (bajo nivel de piso terminado) se utilizara tubería PVC de alto impacto 250 psi de los diámetros indicados en los planos, además deberán ser recubiertas con una capa de concreto simple de 10 centímetros de espesor.

Para canalizaciones superficiales que corren bajo la losa o a través del entrecielo se utilizara tubería PVC del tipo tecnoducto de los diámetros indicados en los planos, se utilizaran conectores en cada caja de registro o conexión por donde pase dicha tubería y se utilizaran uniones PVC del mismo tecnoducto para mantener la continuidad en la canalización, esta tubería se instalara adosada a la losa sujetada con

Page 204: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

203 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

grapas conduit galvanizadas o en estructura metálica del techo y se sujetara con alambre galvanizado a cada metro, previa a la colocación de una camisa de tecnoducto en cada punto de sujeción de un diámetro próximo mayor.

Para canalizaciones embebidas en paredes, se utilizara tubería del tipo tecnoducto con diámetros indicados en los planos.

Para acceder las bajadas en divisiones, se utilizara tubería PVC del tipo tecnoducto de los diámetros indicados en los planos con sus respectivos conectores hasta cajas de salida, registro o conexiones, quedando estas embebidas en las divisiones.

Para acceder a los tableros eléctricos y en general toda canalización que quede vista se utilizara tubería metálica conduit EMT con todos sus accesorios, de diámetros como se indica en los planos, Dicha tubería se sujetara mediante estructura unistruts; si esto no es posible se utilizara la grapa respectiva con ancla plástica y tornillo goloso cuando sea pared o losa y tornillo autorroscable cuando sea en estructura metálica.

Deberán tomarse todas las precauciones para proteger la tubería contra golpes y otros accidentes que la deformen o que le causen cualquier daño mecánico. Durante la instalación; y cada vez que se interrumpa el trabajo, las tuberías serán protegidas contra el ingreso de materias extrañas.

Se dejara guía de alambre galvanizado No. 14 en todo conducto y desde el momento de su instalación en todas aquellas tuberías de alimentación de los diferentes circuitos.

Los conductos serán continuos de caja a caja, o de tablero a caja, y estarán asegurados de manera que el sistema sea continuo eléctricamente.

En Interiores siempre que sean posibles las canalizaciones correrán por circulaciones y áreas fácilmente registrables.

No se permitirá corridas horizontales de conductos en paredes, ni la ejecución de más de dos codos de 90 grados en cada tramo continuo de tubería no mayor de 20 mts.

Cuando los conductos atraviesen paredes o muros, se proveerán camisas pasa tubos de tubería PVC de un diámetro nominal mayor que el diámetro exterior de la tubería que lo atraviesa.

120.11 CAJAS A menos que se especifique lo contrario, todas las cajas serán de acero galvanizado estampadas de pared gruesa (tipo pesado), con certificación U.L. De los calibres exigidos por el Código. Deberán estar provistas de agujeros troquelados, con tapa removible para introducir las tuberías. Serán octogonales, rectangulares o cuadradas, según el caso de las dimensiones necesarias para alojar los empalmes y

Page 205: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

204 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

conductores indicados. En ningún caso se permitirán cajas con agujeros de diámetro nominal mayor que el de las tuberías que se inserten en ellos, así como también únicamente se abrirán los agujeros que sean ocupados para insertar las tuberías. Cuando sea necesario se deberán utilizar ante tapaderas del mismo material, para reducir el tamaño de la boca de la caja y alcanzar el nivel de la pared.

Las cajas octogonales, así como las cuadradas de conexiones y de paso, deberán estar provistas de tapaderas atornilladas del tipo pesado. En el caso de las cajas para interruptores, tomas de corriente, telefónicas y de datos, deberán quedar empotradas en divisiones o en pared afinada.

En el plano se indican cajas de registro y/o conexiones de dimensiones 8”x6”x4”, 12“x8”x6”, 18“x12”x8” y 24“x18”x8”, estas deberán ser tan bien del tipo pesado con acabado inicial pretratado con baño fosfatizado y sellado con ácido nitro-crómico, convirtiéndose esto en un “primer”, su acabado final será recubierto con pintura en polvo epoxi/poliéster, híbrido, color gris (texturizado), de fabricación nacional.

La máxima distancia permisible entre dos cajas de conexión será de 20 metros.

Las cajas que se instalen adosadas a plafón deberán ser sujetas mediante ancla plástica de ¼” y tornillo goloso 1 ½” x 8. Si quedan adosadas en polines deberán quedar sujetas con tornillo autorroscante y si esto no es posible podrán sujetarse con alambre galvanizado No. 16.

En general toda caja metálica que no tenga acabado galvanizado o que teniéndolo se deteriore durante el proceso de instalación, a juicio del supervisor deberá ser cambiado por una nueva.

Para las cajas de salida de alumbrado se utilizaran cajas conduit octogonales, galvanizadas tipo pesado con certificación U.L. Se debe de colocar una caja de salida por cada luminaria a instalar. La Supervisión no permitirá que las luminarias sean utilizadas como cajas de registro y/o conexiones. Para alojar los interruptores, tomas de corriente, tomas de teléfonos (voz) y tomas de datos; se utilizaran cajas conduit rectangulares 4”x2” galvanizadas del tipo pesado con certificación U.L.

120.12 CONDUCTORES EN GENERAL Los conductores de las distintas fases, neutro y polarización deberán tener forro aislante con un color de identificación diferente para cada uno, de acuerdo con el reglamento de obra e instalaciones eléctricas y se conservara este color en toda la instalación.

Los conductores de calibre igual o menor al No. 10 AWG podrán ser sólidos. Los conductores de calibre No. 8 AWG y mayores deberán ser trenzados (o cableados), tipo THHN.

Page 206: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

205 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

No se permitirá la instalación de conductores que hayan sido previamente usados en otras instalaciones, sino que deberán ser nuevos de fabrica y sin defecto de cualquier naturaleza, tales como dobleces, rasgaduras en el forro aislante, etc.

En el alambrado de las canalizaciones deberá tenerse sumo cuidado en el manejo de los conductores, para impedir la formación de cocas o rasgaduras en el forro de los mismos.

No se someterán los conductores a tensiones excesivas al introducirlos en la tubería de canalización, para lo cual se instalaran tuberías de los diámetros nominales indicados en los planos y se usara talco simple o un lubricante aprobado para facilitar el paso de los conductores dentro de las canalizaciones.

No se instalaran los conductores hasta que sus canalizaciones respectivas estén definitivamente instaladas y completamente secas y libres de sustancias extrañas, tales como: polvo, mezcla, agua, insectos, animales, etc.

En las cajas de salida, los conductores deberán quedar con una longitud suficiente para permitir su conexión a receptáculos, tomas de corriente, interruptores y demás dispositivos.

En las cajas de conexiones y de paso, no se permitirá forzar a los conductores a dobleces excesivos, debiéndose observar en estos casos las disposiciones del reglamento.

120.12.1 TIPOS DE CONDUCTORES a. Para el alambrado de circuitos alimentadores de tableros y

fuerza, se utilizaran conductores de cobre, cableados, con forro de PVC y nylon y aislamiento para 600 voltios del tipo THHN y calibres indicados en planos.

b. Para los circuitos alimentadores y derivados de alumbrado y tomacorrientes se podrá utilizar, a menos que en planos se especifique lo contrario, conductores de cobre sólido, es decir, no cableado con aislamiento para 600 voltios y forro de PVC o nylon, de calibres indicados en planos del tipo THHN.

c. Para las bajadas de alimentación a luminarias, se utilizara conductor de cobre del tipo TNM /3x14 con aislamiento para 600 voltios.

d. Para la alimentación de los motores y otros dispositivos de fuerza (A.A) en el entre cielo se utilizara TGP de los calibres indicados en planos, en distancias no mayores a 1 mt. Para la alimentación de los equipos montados a la intemperie se deberá instalar la respectiva coraza LT con todos sus accesorios.

Page 207: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

206 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

e. Los tomas de corriente ubicados en divisiones modulares se alimentaran desde caja de conexiones en el entrecielo con cable TNM 3x12 AWG; el mismo tipo de cable se utilizara para la alimentación entre dos tomas de corriente ubicados en la misma división modular. A la entrada o salida de cada caja de conexiones o rectangular deberá colocárseles un conectador recto para cable de ½”ø o ¾”ø.

120.12.2 CODIFICACIÓN DEL ALAMBRADO Los circuitos alimentadores, sub.-alimentadores, ramales y derivados, deberán identificarse en todo su recorrido por medio del color del forro y deberá identificarse a que circuito pertenece en el dispositivo de conexión. También se identificaran en los tramos del conductor visibles en los gabinetes, cajas de salida, cajas de conexión, pozos de registro, etc.

En el sistema eléctrico se utilizara la siguiente nomenclatura:

Color del forro Símbolo en Viñetas Línea Correspondiente Negro A Fase “A” Azul B Fase “B” Rojo C Fase “C” Blanco N Neutro Amarillo R Retorno Verde G Polarización Sin forro - Polarización

120.12.3 EMPALMES Para conductores sólidos o cableados de calibre AWG No. 10 y menores podrán efectuarse torciéndolos en frío y se utilizara el conector eléctrico aislado, de tamaño adecuado al número y calibre de los conductores por empalmar, del tipo que mantiene a los conductores bajo tensión constante por el principio de resorte Scotchlock.

Para empalme de conductores en los cuales este presente uno de calibre AWG No. 8 o mayor, deberá utilizarse el dispositivo conector de cobre del tipo perno partido y tuerca o en su defecto, utilizando el dispositivo metálico de empalme a tensión, fijo a compresión con la herramienta dimensional para tal fin. En ambos casos, las protuberancias cortantes deberán anularse recubriendo toda la superficie exterior con un compuesto aislante de hule o cinta No. 23, y sobre este un recubrimiento de cinta aislante plástica No. 33.

Page 208: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

207 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

120.13 TOMAS DE CORRIENTE, TELÉFONO Y DATOS. 120.13.1 TOMAS DE CORRIENTE DOBLES TIPO DADO USO

GENERAL. Todos los tomas de corriente dobles de uso general serán tipo dado polarizado 15 amps. 120 voltios con placa color marfil, dos ventanas, alojados en caja conduit rectangular galvanizada tipo pesada altura de montaje 0.30 m. SNP en pared y/o en zócalo de muebles modulares.

120.13.2 TOMAS DE CORRIENTE DOBLES POLARIZADOS CONTROLADOS POR UPS Todos los Tomas de corriente doble polarizados controlados por UPS serán de 15 amps. 125 voltios NEMA – 5 -15R y placa de nylon color marfil dos ventanas, alojados en caja conduit rectangular galvanizada tipo pesada 4”x 2”. Empotrada en la pared o zócalo de muebles modulares altura de montaje 0.30 m. SNPT en pared.

120.13.3 TOMAS DE CORRIENTE TRIFILARES Todos los Tomas de corriente trifilar 120/240 voltios, 50 Amperios, y placa metálica, todo alojado en caja conduit cuadrada 4”x4” doble fondo galvanizada tipo pesada, empotrado en la pared altura de montaje 0.40m SNP o como indique la supervisión de la obra.

120.13.4 LAS SALIDAS PARA TELÉFONOS Serán conectores tipo dado, RJ45 hembra categoría 6. Conector de ocho pines categoría 6, para transmisión de datos superior a 1000 Mbps. Tipo de conexión T568 A/B. alojados en caja conduidt rectangular galvanizada tipo pesada 4”x 2”. Empotrada en la pared o zócalo de muebles modulares altura de montaje 0.30 m. SNPT en pared.

120.13.5 LAS SALIDAS PARA DATOS Serán conectores tipo dado, RJ45 categoría 6. Conector de ocho pines categoría 6, para transmisión de datos superior a 1000 Mbps. Tipo de conexión T568 A/B. alojados en caja conduidt rectangular galvanizada tipo pesada 4”x 2”. Empotrada en la pared o zócalo de muebles modulares altura de montaje 0.30 m. SNPT en pared.

120.14 INTERRUPTORES PARA LUMINARIAS Los interruptores a instalarse serán del tipo dado, color blanco, 15 Amperios, 125 Voltios., de una, dos o tres vías, según sea especificado en los planos. Serán alojados en cajas conduit de calibre pesado, rectangulares de 4”x2”, a una altura de 1.00 m. sobre el nivel de piso terminado o determinado por el supervisor de la obra.

Page 209: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

208 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

120.15 TAPADERAS Y PLACAS • Tapadera de cajas de conexión y paso; de fabricación estampada en

lamina de acero galvanizado, de calibre de lamina tipo pesada igual que la caja de forma redonda, rectangular o cuadrada; fijadas a las cajas por medio de tornillos ajustables a través de agujeros y muesca troquelada de fabrica.

• Placas para interruptores, serán de baquelita color marfil de la línea MAGIC de una o dos ventanas.

• Las Placas para los tomacorrientes ya especificadas en 3.12

• Placa para tomacorriente trifilar; metálicas de acero inoxidable.

• Las placas para las salidas de teléfonos serán Bronce Satinado.

• Las placas para las salidas de Datos serán Titanio Satinado.

120.16 LUMINARIAS El Contratista suministrara e instalara las luminarias especificadas y completamente descritas en los planos y en estas especificaciones, incluyendo sus bombillos o tubos fluorescentes. El tipo, marca y numero de catálogos sirve para que el Contratista conozca cuales son las luminarias que se desean instalar y se permitirá la sustitución por otra equivalente que cumpla con las características especificadas.

Las luminarias de montaje empotrado en cielo falso se suspenderán de la estructura o de la losa por medio de tensores de alambre galvanizado #16, ajustados de tal manera que las luminarias queden perfectamente niveladas y a ras del cielo falso sin ejercer presión alguna sobre este.

Las luminarias de montaje superficial adosadas en losa se sujetaran por medio de seis anclas plásticas de 3/8” con su respectivo tornillo goloso.

120.16.1 TIPOS DE LUMINARIAS • TIPO “A”:

Luminaria fluorescente 2x4’ para empotrar en cielo falso con tres tubos fluorescentes de 32 Watts cada uno, 120 voltios, con balastro electrónico ahorrador de energía 1/3 GEB 10IS pantalla aluminio primera calidad.

• TIPO “B”: Luminaria fluorescente 2x2’ para empotrar en cielo falso con dos tubos fluorescentes de 32 Watts en U cada uno, 120 voltios con balastro electrónico ahorrador de energía ½ GEB 10IS, pantalla aluminio primera calidad.

• TIPO “C”: Luminaria fluorescente 2x4’ para empotrar en cielo falso con cuatro tubos fluorescentes de 32 Watts, cada uno, 120 voltios con balastro electrónico ahorrador de energía, ¼ GEB 10IS, pantalla aluminio primera calidad.

Page 210: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

209 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• TIPO “D”: Luminaria fluorescente 2x4´ para empotrar en cielo falso con dos tubos fluorescentes de 32 Watts cada uno, 120 voltios, con balastro electrónico ahorrador de energía, ½ GEB 10IS, pantalla KSH acrílico no degradable.

• TIPO “F”: Luminaria incandescente tipo decorativa, montaje superficial para exterior, con bombillo de 50 watts, 120 V, con pantalla metálica color gris.

• TIPO “G”: Luminaria incandescente para alumbrado de emergencia, montaje superficial, con dos bombillos de 5.4 watts cada uno.

• TIPO “H”: Luminaria incandescente halógena, tipo ojo de buey, montaje empotrado en cielo falso, con un bombillo halógeno de 50 watts, 120 volts.

• TIPO “R”: Luminaria fluorescente, tipo receptáculo, con bombillo de 20 Watts, ahorrador de energía, montaje superficial en cielo falso.

120.17 TABLEROS ELÉCTRICOS

120.17.1 MAIN 3P/500 AMPERIOS (DOS) Serán instalados uno en cuarto donde se ubicara la planta de emergencia y el otro en cuarto de mantenimiento, ambos en caja NEMA-1. De fábrica se le instalara protecciones contra fluctuaciones de voltaje (supresor de trancientes) y Relés protectores contra ausencia de fase. Dicho mecanismo disparara el MAIN evitando daños que puedan producirse en las tabletas electrónicas de control de los equipos de Aire Acondicionado.

120.17.2 MAIN 2P/700 AMPERIOS Será instalado en cuarto donde se ubicara la planta de emergencia, en caja NEMA-1. De fábrica se le instalara protecciones contra fluctuaciones de voltaje (supresor de trancientes) y Relés protectores contra ausencia de fase. Dicho mecanismo disparara el MAIN evitando daños que puedan producirse en las tabletas electrónicas de los equipos de Cómputo instalados.

120.17.3 STAA Cedula de Tablero descrito totalmente en los planos será un Centro de carga Trifásico, 240 voltios, 5 hilos, neutro sólido, 30 espacios, barras principales de cobre para 200 Amperios con barra para polarización y barra para neutro, ambas

Page 211: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

210 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

serán independientes, fabricadas de cuerpo sólido; con terminales múltiples de tornillos sin soldadura, en cantidad y capacidad acorde con la cantidad y capacidad de los circuitos derivados que ella convergen. Con Main 3P/200 Amps. Los disyuntores principales y derivados serán de marco, numero de polos, capacidad, cantidad y disposición mostrada en los planos. Del tipo de carcasa moldeada, de disparo termo magnético para una capacidad interruptiva en Amperios descrito en planos.

En un lugar visible e impreso en el mismo disyuntor, llevaran las indicaciones de conectado (ON) desconectado (OFF), disparo; Así mismo llevaran impreso o por medio de viñetas las características siguientes; Marca, amperaje nominal, voltaje, capacidad interruptiva y fabricante.

El gabinete será de asignación NEMA- 1 y estará compuesta de una caja construida de lamina de acero galvanizada del calibre indicada por el código (NEC) de dimensiones suficientes para el numero de disyuntores y conductores que alojen; con agujeros falsos, troquelados de fabrica para remoción en el sitio de la obra en cantidad y diámetros convenientes, distribuidos estratégicamente en las caras laterales. Con cubierta de lamina de acero del calibre indicado por código NEC, con acabado de pintura de color gris, secado al horno, de atornillar a la caja.

La cubierta deberá tener impreso en ella o en una placa remachada, localizada en un lugar visible, las características siguientes:

• Nombre del Tablero • Tipo de Tablero • Voltaje de servicio • Numero de Fases • Capacidad máxima de amperios. • Fabricante

120.17.4 T.G.A.T Cedula de Tablero descrito totalmente en los planos será un PANELBOARDS, monofásico, 120/240 voltios, 4 hilos, neutro sólido, barras principales de cobre para 800 Amperios con barra para polarización y barra para neutro, estas deberán ser independientes, fabricados de cuerpo sólido; con terminales múltiples de tornillos sin soldadura en cantidad y capacidad acorde con la cantidad y capacidad de los circuitos derivados que ella convergen. La barra de neutros estará aislada y la de puesta a tierra en contacto directo con el gabinete. Con Main 3P/700 Amps. SKH8. Los disyuntores principales y derivados serán de marco, numero de polos,

Page 212: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

211 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

capacidad, cantidad y disposición mostrada en los planos. Del tipo de carcasa moldeada, de disparo termo magnético para una capacidad interruptiva en Amperios descrito en planos.

En un lugar visible e impreso en el mismo disyuntor, llevaran las indicaciones de conectado (ON) desconectado (OFF), disparo (Triped), de acuerdo con la posición de la manecilla de operación; así mismo llevaran impreso o por medio de viñetas las características siguientes; Marca, amperaje nominal, voltaje, capacidad interruptiva y fabricante.

El gabinete será de asignación NEMA- 1 y estará compuesta de una caja construida de lamina de acero galvanizada del calibre indicada por el código (NEC) de dimensiones suficientes para el numero de disyuntores y conductores que alojen; con agujeros falsos, troquelados de fabrica para remoción en el sitio de la obra en cantidad y diámetros convenientes, distribuidos estratégicamente en las caras laterales. Con cubierta de lamina de acero del calibre indicado por código NEC, con acabado de pintura de color gris, secado al horno, de atornillar a la caja.

La cubierta deberá tener impreso en ella o en una placa remachada, localizada en un lugar visible, las características siguientes:

• Nombre del Tablero • Tipo de Tablero • Voltaje de servicio • Numero de Fases • Capacidad máxima de amperios. • Fabricante

120.17.5 SUBTABLEROS Y CAJAS NEMA-1 Y NEMA -3R Totalmente especificados y descritos en los planos

120.17.6 UPS’S Se instalaran dos UPS’S, monofásicos 240 V. de entrada en línea con redundancia en los tres elementos principales del sistema (potencia, modulo del control del sistema y modulo de baterías) con voltaje de salida 240/120 VAC modelo NB20F0612600, capacidad de 20KVA/14 KW, 12 Bay Frame Unit. Los cuales cada uno incluye lo siguiente: Un gabinete 12 Bay Frame con Bypass para mantenimiento del equipo, transformador de aislamiento interno en el gabinete del equipo. Modulo de potencia de 4.0 KVA/2.8 KW (UN MODULO REDUNDANTE), Modulo de control del sistema (UN MODULO REDUNDANTE), Modulo de baterías para 7 minutos de respaldo a plena carga (UN MODULO REDUNDANTE).

Page 213: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

212 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Estos equipos se instalaran en cuarto especial mostrado en planos.

120.18 INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA AUTOMÁTICO CON OPCIÓN DE OPERACIÓN MANUAL Panel de transferencia automática, de 800 Amperios, monofásica, dos polos, voltaje 120/240 voltios, tipo NEMA-1, con el control por MICROPROCESADOR tipo MX -150, incluye los accesorios Standard.

Características: • Contactos principales revestidos de plata con extintor de arco

• Censado de voltaje de las fases de la fuente normal (ajustable)

• Switch de prueba con carga y sin carga.

• Gabinete metálico tipo NEMA -1

• Contactos para encendido del motor.

• LED indicaciones del Status de operación

• Tiempo de retardo de encendido del motor (ajustable 0-10 seg)

• Tiempo de retardo para transferencia energía de emergencia

• Tiempo de retardo para la retransferencia a la fuente normal

• Tiempo de retardo para apagado del motor

• Contactos auxiliares

• Bloqueo Mecánico y Eléctrico.

• Garantía de fábrica por un periodo de un año a partir de la puesta en marcha.

120.19 GENERADOR O PLANTA DE EMERGENCIA. Planta Eléctrica, impulsada por un motor, diesel de seis cilindros en línea, turbo cargado, refrigerado por agua, entregando una potencia eléctrica Stand By de 160 KW, 160 KVA monofásica, voltaje 120/240 voltios, 60 Hz, 1800 RPM. La planta eléctrica se suministrará en el lugar de operación de la misma, lo cual incluye: Transporte y montaje, Manual de operación y partes así como su certificado de garantía.

GARANTÍA: La garantía de fábrica por el periodo de un año a partir de la fecha de puesta en marcha de la planta eléctrica. Dicha cobertura comprende mano de obra y repuestos, siempre y cuando el equipo haya sido instalado y el recibido mantenimiento preventivo según políticas y recomendaciones del fabricante.

120.19.1 CARACTERÍSTICAS DEL MOTOR. Motor DIESEL, Gobernador de velocidad automático, Motor de cuatro tiempos, Inyección directa, Filtros de: Aceite, Combustible y Aire, Aceite lubricante, Múltiple de escape seco, Bombas de combustible de: Cebado, abastecimiento e inyección, Bomba de agua centrifuga, impulsada por faja,

Page 214: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

213 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Ventilador de empuje, Rejilla protectora de partes móviles, Alternador de 12 voltios DC, Sistema eléctrico de arranque de 12 voltios DC, Base de soporte de acero estructural y Radiador de agua incorporado.

120.19.2 CARACTERÍSTICAS DEL GENERADOR. Generador de 4 líneas, sin carbones, Regulador de voltaje automático, regulación de +/- 1%, Enfriamiento por aire, Tropicalizado, De un solo rodamiento de acople directo, Aislamiento clase H, Resistente a ambientes agrestes industriales, Caja de bornes a prueba de goteo, Cumple con los estándares BS 5000, Nema MG 1- 21.

120.19.3 CARACTERÍSTICAS DE PANEL DE CONTROL. Panel de control integral montado sobre el generador con Aislante anti-vibratorios que incluye:

Modulo de control de arranque automático, Amperímetro, Voltímetro, Frecuencimetro, Conmutador, Selector de fases, Medidores de presión de aceite, temperatura del agua, Voltaje de batería y horas de operación del equipo, Protecciones de paro de seguridad por: Baja presión de aceite, Alta temperatura del motor, sobre velocidad y sobre arranque.

120.19.4 EQUIPOS INCLUIDOS: Main Breaker a la salida del generador, Silenciador tipo Industrial, Conector flexible del silenciador, Batería y cables de batería, Cargador de baterías, Manuales de operación y mantenimiento y Tanque de combustible de 300 galones.

120.20 SUBESTACIÓN TRIFÁSICA Y MONOFÁSICA Ambas subestaciones estarán soportadas en estructura tipo H, la subestación trifásica estará conformada por tres transformadores monofásicos de 75 KVA c/u conectados en Estrella aislada en el primario y Delta aterrizada en el lado secundario. La Subestación Monofásica estará conformada por un transformador de 167 KVA.

120.20.1 ESTRUCTURA TIPO H La conformaran dos postes de concreto centrifugado de 35 pies auto soportados clase 2000 su estructura angular para suspensión del equipo serán cruceros de hierro electro galvanizados con perfiles 4”x4”x ¼”t x 5.5mts., 3”x3”x1/4”tx2.00 mts., y 4”x4”x1/4”tx2.40 mts, unidas con abrazaderas galvanizadas y pernos galvanizados. (Ver detalle en planos).

120.20.2 TRANSFORMADORES Serán de 75 y 167 KVA, tipo S, Clase 0A, voltaje primario 14400/24940Y, voltaje secundario 120/240 voltios, 60 Hz.,

Page 215: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

214 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

5 Taps, 2.5 % arriba y 2.5 % abajo del voltaje nominal primario, 125 KV BILL.

120.20.3 PARARRAYOS Serán tipo distribución para 21 KV de cualquiera de las

marcas americanas.

120.20.4 CORTACIRCUITOS Serán tipo expulsión de 15 a 27 KV. Marco 100 Amperios de cualquiera de las marcas americanas.

120.20.5 HERRAJES Y DEMÁS ACCESORIOS (SE DESCRIBEN ALGUNOS): • AISLADORES DE SUSPENSIÓN: Serán de porcelana 10

¾”ø con tipo de acoplamiento para clevis, clase ANSI 52-4.

• AISLADOR TIPO ESPIGA: Aislador de porcelana, clase ANSI 56-1.

• ESPIGA PUNTA DE POSTE: De acero prensado galvanizada en caliente de acuerdo con las especificaciones de las normas ASTM A36/A 36M-89 y ASTM A153-82 24”alto, 1 3/8” en la punta.

• ABRAZADERAS: Abrazadera doble de acero galvanizado en caliente de acuerdo con las especificaciones de las normas ASTM A36/A-89 y ASTM A153-82 de 7-9” ø y de 9-11”ø.

• ALMOHADILLA PARA CRUCERO: Acero estructural de 4.8 mm (3/16”) de espesor, galvanizado en caliente de acuerdo con las especificaciones de las normas ASTM A36/A 36M-89 Y ASTM A153-82.

120.21 RED DE POLARIZACIÓN El contratista eléctrico suministrará e instalará alrededor de la subestación una red de polarización general que se utilizara para polarizar las dos subestaciones, esta red a la vez se conectara con la red de polarización existente por medio de un cable THHN # 2/0 AWG. De esta red a construir saldrá otro conductor calibre THHN # 2 AWG hacia los PATCH PANELS de telefonías y datos en cuarto de servidores, también de la misma red saldrá otro conductor calibre THHN #2 AWG directamente hacia los cuatro tableros STT-UPS. (Ver detalle en planos).

La Red de Polarización General será construida con un mínimo de 10 barras 5/8”ø x 10’ unidas todas con cable THHN #2/0 AWG con soldadura exotérmica tipo CADWELD. Al efectuar la medición el valor óptimo a obtener será de 1Ohmio. De no lograrse dicho valor se hincaran las barras necesarias que la Supervisión determine o algún otro método que la misma supervisión crea conveniente, lo adicional después de hincar las diez barras que se indican en los planos será pagado al contratista como obra extra.

Page 216: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

215 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

120.22 ACOMETIDAS ELÉCTRICAS GENERALES TRIFÁSICA Y MONOFÁSICA En los planos se describen en forma detallada y especificada lo referente a estas acometidas.

120.23 SISTEMA DE TELEFONÍA Y DATOS En el cuarto de servidores se ubicara para la primera planta un Rack abierto de piso de 7 pies 43uds, color negro, donde se instalaran tres PATCH PANEL de 24 puertos categoría 6 para datos. Y seis PATCH PANEL de 24 puertos categoría 6 para telefonía, asimismo se instalaran nueve ordenadores de cables de 1ud, una regleta eléctrica de 8 tomas polarizados, siete guardapolvos con identificador para datos, siete guardapolvos con identificador para telefonía y 15 bridas velcro color negro.

Contiguo al Rack de la primera planta se ubicara para la segunda planta otro Rack abierto de piso de 7 pies 43uds, color negro, donde se instalaran cuatro PATCH PANEL de 24 puertos categoría 6 para datos. Y ocho PATCH PANEL de 24 puertos categoría 6 para telefonía, asimismo se instalaran doce ordenadores de cables de 1ud, una regleta eléctrica de 8 tomas polarizados, ocho guardapolvos con identificador para datos, nueve guardapolvos con identificador para telefonía y 15 bridas velcro color negro. Tal y como se muestra en los planos desde Rack conteniendo los diferentes PATCH PANEL, partirá un cable UTP categoría 6 de forma independiente hacia cada una de las salidas de teléfono (voz) y datos ubicados en las diferentes oficinas del edificio, este cable será continuo desde PATCH PANEL hasta cada salida. En la trayectoria que se muestra en los planos estos cables se acondicionaran en bandejas metálicas, tipo malla de las dimensiones siguientes 12”x2”x10”, 6”x2”x10”, 4”x2”x10” y 2”x2”x10´ Irán suspendidas con soportes tipo trapecio con todos los accesorios necesarios tales como soportes para instalación vertical de 12 pulgadas. Hanger Clamp para instalación tipo trapecio, soporte para instalación ángulo 90º pletina para unión recta en bandeja, barrilla roscada de 3/8”øx0.60mts, anclas de expansión ½”x 17/8”x3/8” ver detalle de montaje en planos.

120.24 SALIDAS PARA EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO Las alimentaciones a los equipos de Aire Acondicionado se describen totalmente en estos planos llegando cada una de ellas a caja NEMA-3R y NEMA-1. El contratista eléctrico suministrara una cola de coraza galvanizada con cubierta de PVC tipo L/T de los diámetros correspondientes y alambrada de acuerdo como se indica en plano con sus respectivos conectores, curvos o planos, lo anterior para cajas NEMAS -3R y para interiores la alimentación será con cable TGP. Todo para que el contratista que suministre e instale el equipo de Aire Acondicionado se encargue de efectuar la conexión en sus maquinas o controles.

Page 217: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

216 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

120.25 MEDICIONES Y PRUEBAS En presencia del Supervisor, el contratista deberá realizar las mediciones y pruebas que se describen a continuación, utilizando en cada caso el equipo adecuado o el laboratorio indicado que certifique los datos. Todo con la finalidad de elaborar un informe de campo el cual se considerara como la calibración y ajuste inicial del sistema instalado:

• Medición de la red de polarización.

• Medición del nivel de aislamiento, de cada uno de los circuitos instalados, lo anterior debe realizarse inmediatamente después que finalice la etapa de alambrado y antes de conectar cualquier artefacto o dispositivo. También deberá registrarse el valor de aislamiento de las acometidas eléctricas generales y subalimentadores.

• Una vez se haya autorizado energizar todo el sistema deberá medirse lo siguiente: Voltaje, corriente, secuencia de fases y nivel luminoso.

• Todo el equipo para las pruebas mencionadas deberá suministrarlo el contratista así como el personal técnico calificado para realizar dichas pruebas y facilidades a la Supervisión para efectuar una completa revisión de la misma.

120.26 RECEPCIÓN DEL TRABAJO La Supervisión dará por terminado el trabajo al cumplirse las siguientes condiciones:

• Que se hayan revisado y aceptado todas las instalaciones a satisfacción de la supervisión.

• Que se hayan realizado todas las mediciones y pruebas listadas en el apartado respectivo, con los procedimientos aprobados por la supervisión y que se hayan entregado por escrito los resultados de las pruebas así requeridas (pruebas de laboratorio).

120.27 FORMA DE PAGO Las obras de esta partida se pagaran por porcentajes parciales de avance de la obra, que se establecerán de acuerdo a los informes de la supervisión, según los precios unitarios y/o sumas globales cotizados por “EL CONTRATISTA” en las subdivisiones del formulario de oferta, y estos deberán incluir el consenso de materiales, mano de obra, herramientas, equipos, permisos, certificados, servicios, y todo detalle necesario para dejar un trabajo completamente de acuerdo a los planos y especificaciones.

120.28 ERROES U OMISIONES EN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y PLANOS CONSTRUCTIVOS La omisión de normas, reglamentos, detalles de equipos, especificaciones, métodos de montaje o instalación en las presentes especificaciones técnicas, no exime al contratista de su responsabilidad para desarrollar de la mejor manera posible y a cabalidad los trabajos de instalación y montaje para lograr una obra eléctrica confiablemente

Page 218: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

217 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

segura y entregarla en condiciones de funcionamiento permanente. El contratista será responsable de solicitar toda la información pertinente de diseño tanto arquitectónico, como eléctrico, especificaciones de equipos y otra que considere necesaria para el buen término de la obra.

LOS PLANOS CORRESPONDIENTES SE ENTREGARAN EN CD

Page 219: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

218 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

SISTEMA DE AIRE

ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN MECÁNICA

Page 220: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

219 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

121. SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN MECÁNICA

121.1 OBJETIVO GENERAL Normar la capacidad de equipos, así como la calidad de los materiales, para la instalación y puesta en funcionamiento del sistema de aire acondicionado, que servirán a los dos niveles del Edificio del Almacenes Generales, ubicado en San Salvador.

Los planos correspondientes y estas especificaciones forman un solo cuerpo, por lo que lo que aparezca en uno o el otro será considerado como descrito en ambos.

121.2 CONDICIONES DE DISEÑO Para la estimación de la carga térmica y selección de equipos se ha considerado las siguientes condiciones ambientales:

Condiciones Exteriores: Temperatura de Bulbo seco: 95.0 °F Temperatura de Bulbo Húmedo: 87.0 °F Elevación sobre el nivel del mar: 2240 pies

Condiciones interiores: Temperatura de Bulbo Seco: 72.0 °F (±2.0 °F) Humedad Relativa: 52.0 % (±5.0 %)

121.3 ALCANCE DE LA OBRA El contratista de aire acondicionado tendrá la responsabilidad de suministrar e instalar los equipos de aire acondicionado y ventilación mecánica, así como los sistemas de distribución de aire del proyecto, incluyendo la puesta en funcionamiento, pruebas y balance de los diferentes componentes, incluyendo:

a. Suministro e instalación de uno (1) enfriador de agua (chiller), tipo paquete enfriado por aire, de la capacidad indicada en plano.

b. Suministro e instalación de cinco (5), manejadoras de aire, con serpentín para agua fría.

c. Suministro e Instalación de seis (6) sistemas de distribución de aire (conductos).

d. Suministro e instalación de cinco (5) válvulas de tres vías, con su correspondiente control de temperatura, ambos del tipo proporcional.

e. Suministro de válvulas, y accesorios de acuerdo a planos y especificaciones.

f. Suministro e instalación de tuberías de ACERO NEGRO y PVC, cedula 40, para el suministro y retorno de agua fría, incluyendo el aislamiento de la misma.

g. Suministro e instalación de tuberías para drenaje para agua de condensación de unidades manejadoras de aire.

Page 221: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

220 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

h. Suministro e instalación de tres (3) sistemas tipo separado expansión directa, para el área de servidores y UPS.

i. Suministro e instalación de dos (2) motobombas, para la circulación de agua fría del sistema.

j. Suministro e instalación de doce (12) extractores de aire del tipo indicado en cuadro de equipos.

k. Suministro e instalación de un control tipo DDC.

l. Balanceo del aire en los sistemas de suministro y retorno de aire.

m. Pruebas de funcionamiento de todos los equipos instalados.

n. Mantenimiento preventivo por un periodo de dos años.

121.4 CALIDAD DE EQUIPOS Y MATERIALES Los equipos, materiales y accesorios a suministrarse deberán ser completamente nuevos y de fabricación reciente, y libres de defectos o imperfecciones. Los equipos deberán ser certificados en su construcción bajo los requerimientos de “U.L.”

El licitante deberá incluir en su oferta catálogos de equipos, materiales y accesorios a utilizar en la instalación, que permitan apreciar la calidad de los mismos.

121.5 CAPACIDAD DE LOS EQUIPOS La capacidad y características del equipo, se encuentran indicadas en los planos de diseño y cuadros anexos a estas especificaciones.

La capacidad de los equipos de aire acondicionado, proviene del cálculo de carga térmica usando aislamiento en el techo con una resistencia no menor a R =11.

El Ofertante deberá comprobar que los equipos ofrecidos cumplen con las condiciones indicadas en los planos de cuadros de equipos, para lo cual deberá anexar en su oferta las selecciones provenientes de programas computarizados o en su defecto, deberán indicar en catálogos las capacidades reales directamente o por interpolación.

121.6 PLANOS DE DISEÑO Los planos de diseño indican las posiciones de los equipos, trayectorias de conductos, tuberías y drenajes de condensación.

Los planos indican las dimensiones requeridas y apropiadas de acuerdo al espacio físico, pero el contratista de esta disciplina, deberá coordinar con las demás especialidades la mejor forma de acomodarse a los espacios disponibles.

Toda modificación a los mismos deberá ser sometida al supervisor de la obra asignado por el propietario, para su revisión y/o aprobación.

Page 222: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

221 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El contratista está obligado a presentar planos de taller, los cuales serán revisados y a probados por la supervisión para que se proceda a la ejecución de la instalación.

El contratista entregará al propietario, planos finales de cómo construido de las instalaciones, en el momento de entrega de la obra. Los planos se entregaran en papel que se puedan reproducir, y en “CD”, lo cual será requisito para el pago final.

121.7 EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO

121.7.1 ENFRIADOR DE AGUA TIPO AUTO CONTENIDO (CHILLER)- CH-1 Se suministrar e instalara un enfriador de agua de la capacidad indicada en plano, y será del tipo paquete enfriado por aire y para operar con refrigerante R-410A, que no dañe la capa de ozono.

La unidad deberá ser certificada de acuerdo con la norma ARI 550/590, y deberá estar de acuerdo al estándar ASHRAE 90.1, en cuanto a la eficiencia. La unidad deberá tener una eficiencia ERR.=10.0 a plena carga o mayor y un IPLV =14.5 o mayor, de acuerdo a condiciones de ARI.

El enfriador consistirá de chasis, dos o más compresores, evaporador de 2 circuitos, panel para temperatura, refrigeración y electricidad, condensador enfriado por aire; todo ensamblado en una sola pieza, adecuado para operar a la intemperie.

121.7.1.1 Chasis. El chasis deberá ser construido de marcos soldados de lámina de acero calibre 12 con paneles y compuertas de acero calibre 16. La lamina tratada con 2 capas de pintura anticorrosiva y acabado final de pintura al horno.

121.7.1.2 Compresor y motor. Los compresores serán herméticos, tipo scroll. El motor del compresor deberá ser enfriado por el refrigerante en estado de gas.

Cada compresor deberá tener calentador del aceite del carter, y colador de succión.

La unidad deberá de tener como mínimo cuatro compresores conectados a circuitos independientes.

121.7.1.3 Evaporador. Será de expansión directa, diseño de concha y tubos, con tubos de cobre sin costura

Page 223: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

222 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

expandido en plancha para tubos y tendrá 2 circuitos de refrigeración. Será diseñado y aprobado de acuerdo al código ASME para recipientes de presión no combustibles.

La sección de refrigerante será diseñada para una presión de trabajo de 225 PSIG. El aislamiento será de polivinilo expandido, ¾” de espesor y coeficiente de transmisión de 0.26 BTU/ Hr- pie2 �F plg.

Un calentador eléctrico protegerá el evaporador hasta una temperatura de 20 �F, para prevenir el congelamiento del agua aun cuando se utilicen inhibidores.

121.7.1.4 Condensadores. Serán enfriados por aire para uso al exterior, provisto de una protección completa para todos sus componentes y ensamblada en fábrica en una sola sección.

El chasis estará provisto de paneles para dar un completo acceso a los controles, a los abanicos del condensador y propiciar una fácil revisión del motor y su acople.

El serpentín del condensador estará construido de tubos de cobre sin costura de diámetro exterior de 5/8” expandidos mecánicamente en aletas de aluminio. Se acepta también serpentín multi -canal, fabricado todo en aluminio.

Tendrá un circuito de refrigeración con su respectivo circuito de subenfriamiento, visor y acumulador de líquido. El serpentín será probado en fabrica a 450 PSIG de presión de aire bajo de agua y se practicara el vacío deshidratándose a 175 ° F.

Los abanicos del condensador serán tipo propulsor con el ventilador opuesto, con descarga vertical de aire, accionado directamente, estáticamente y dinámicamente balanceado. El motor tendrá cojinetes de bola permanentemente lubricados, con protección térmica de sobrecarga.

El condensador estará provisto de un panel con los contactores del ventilador, control

Page 224: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

223 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

termostático para ciclado del abanico, e interconexión al compresor.

121.7.1.5 Panel de control. La unidad deberá venir provista como estándar de un microprocesador, tipo DDC, provisto con display y teclas para operación, y capaz de realizar como mínimo las siguientes operaciones:

Interruptor automático para la secuencia de arranque y retardos de los compresores.

Control de capacidad basado en la temperatura de entrega y retorno del agua enfriada.

Modulo de diagnostico de fallas y/o de puntos de operación de la unidad.

La unidad deberá tener los componentes adecuados, que en conjunto con el microprocesador, provea las protecciones siguientes:

• Pérdida de gas refrigerante. • Rotación inversa. • Baja temperatura del agua enfriada. • Sobre -calentamiento. • Alta presión de refrigerante. • Perdida de fase eléctrica. • Alta presión de refrigerante.

El display del control deberá tener capacidad de indicar situaciones de diagnostico de operación e información a continuación:

• Compresor fuera de operación. • Baja carga de refrigerante. • Bajo nivel de caudal de agua pasando por el

evaporador. • Protección el equipo por congelamiento. • Indicación de temperatura de seteo del

enfriamiento del agua • Thermistor o transductor en mala operación. • Temperatura de salida del agua del

enfriador • Temperatura de succión en el compresor. • Temperaturas del refrigerante en el sistema • Número de horas de trabajo de compresor. • Número de entradas a trabajar de cada

compresor. • Bajo super-calentamiento.

Page 225: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

224 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El enfriador deberá ser instalado sobre almohadas de neopreno en seis puntos mínimo, de su contacto con la losa de concreto, de acuerdo al peso del mismo, y según lo indique el fabricante.

Si el cooler del enfriador de agua, tiene conexiones de salida y entrada de agua, del tipo Vitaulic style grooved, el contratista deberá considerar los acoples adecuados de este tipo (Vitaulic), ya que no se permitirá, el soldar tubería al acople mismo.

Es requisito obligatorio, para el Ofertante ganador, el que la puesta en marcha del enfriador, deberá ser realizada, por personal certificado y acreditado por el fabricante, para esta operación. El Ofertante deberá dejara claro en su oferta, el cumplimiento de este requisito, así como reporte del técnico de servicio, para efectos de garantía.

121.7.2 MANEJADORAS DE AIRE – UMA-01, UMA-02, UMA-03, UMA-04 La ubicación de las manejadoras de aire se indica en los planos y su instalación deberá hacerse conforme a lo establecido en las presentes especificaciones.

El serpentín de la unidad deberán ser certificado de acuerdo al ARI estándar 410.

El rendimiento de la unidad, deberá ser certificado de acuerdo al ARI estándar 430.

El aislamiento como el adhesivo del mismo deben cumplir con el requerimiento de NFPA 90A, en cuanto a la expansión de flama y humo.

El chasis de las manejadoras será fabricado con lámina de acero galvanizado de un calibre 20 o mayor, reforzado con marcos de ángulo, para obtener mayor rigidez que permita una operación silenciosa. Estará provista de paneles removibles para dar acceso a todas sus partes internas y consistirá básicamente de las siguientes partes: sección de ventilación, serpentín de enfriamiento, caja de filtrado y charola de drenaje.

La sección de ventilación consistirá de un ventilador centrífugo de doble entrada, estática y dinámicamente balanceado sobre eje tubular montado en cojinetes

Page 226: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

225 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

lubricados por grasa. El eje del ventilador será montado en rodamientos, auto alineado del tipo pillow-block, re-engrasables, diseñados para una operación de 200000 horas, como promedio de vida de operación.

El aislamiento de todas las secciones en contacto con el aire frío será de 1” de espesor y 1.5 lbs/pie3 de densidad.

Los serpentines serán adecuados para uso con agua fría, del tipo tubo continuo, probado a 300 PSIG de presión de aire bajo el agua, construido de tubería de cobre de diámetro exterior mínimo de 1/2”, expandido en aletas de aluminio por medios mecánicos. El serpentín tendrá una armadura en forma de collar a todo su alrededor para formar un cuerpo rígido y facilitar su fijación al chasis, debiendo tener fácil acceso para darle mantenimiento.

La charola de drenaje será construida a todo lo largo de la sección de enfriamiento como de ventilación, de lamina de acero, aislada con espuma de uretano con conexiones para tubería de 1-1/4” nominal en ambos lados.

La caja de filtros será plana, del área especificada o mayor, sus elementos de filtrado serán de tipo permanente lavables para alta velocidad de 2” de espesor, eficiencia MERV 7.

El Ofertante deberá agregar en su oferta, selección por computadora de los serpentines de enfriamiento, así como de la selección del ventilador con sus RPM y HP del motor.

Las unidades manejadoras de aire serán instaladas sobre losa de concreto, pero el contratista de aire acondicionado deberá suministrar e instalar eliminadores de vibración entre la unidad y la losa. Las manejadoras de aire deberán ser montadas en eliminadores de vibración, del tipo de neoprene floor mount, seleccionados adecuadamente para el peso a soportar. La manejadora debe ser apoyada en por lo menos cuatro posiciones.

El contratista de aire acondicionado, deberá considerar en su oferta, el suministro e instalación del arrancador de dos posiciones (manual y con sistema DDC) con guarda motor, y relees necesarios, para la buena operación de cada manejadora de aire.

El contratista de aire acondicionado, suministrara e instalara transformador de 24 voltios, para el circuito de control de la unidad, y/o de la válvula de tres vías.

En el plenum de retorno de cada unidad manejadora, deberá instalarse sección de ducto para toma de aire exterior,

Page 227: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

226 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

incluyendo filtro del tipo lavable, y damper de aletas opuestas.

121.7.3 UNIDAD DE FAN COIL - BELT DRIVE - FC-01 La ubicación de la unidad fan coil se indica en los planos y su instalación deberá hacerse conforme a lo establecido en las presentes especificaciones.

El rendimiento de la unidad, deberá ser certificado de acuerdo al ARI estándar 440-2005.

El aislamiento como el adhesivo del mismo deben cumplir con el requerimiento de NFPA 90A, en cuanto a la expansión de flama y humo.

La unidad debe contar con serpentín de enfriamiento a base de agua fría, ventilador centrifugo, poleas y fajas, motor, bandeja de drenaje, y sección de porta filtros.

El chasis de las manejadoras será fabricado con lámina de acero galvanizado, reforzado con marcos de ángulo, para obtener mayor rigidez que permita una operación silenciosa. Estará provista de paneles removibles para dar acceso a todas sus partes internas y consistirá básicamente de las siguientes partes: sección de ventilación, serpentín de enfriamiento, caja de filtrado y charola de drenaje.

La sección de ventilación consistirá de un ventilador centrífugo de doble entrada, estática y dinámicamente balanceado sobre eje tubular montado en cojinetes lubricados por grasa. El acople del ventilador al motor, debe ser por medio de poleas y fajas.

El serpentín será adecuado para uso con agua fría, del tipo tubo continuo, probado a 250 PSIG de presión de aire bajo el agua, construido de tubería de cobre de diámetro exterior de 1/2” expandido en aletas de aluminio por medios mecánicos. El serpentín tendrá una armadura en forma de collar a todo su alrededor para formar un cuerpo rígido y facilitar su fijación al chasis, debiendo tener fácil acceso para darle mantenimiento.

La charola de drenaje será construida a todo lo largo de la sección de enfriamiento como de ventilación, de lamina de acero, aislada con espuma de uretano con conexiones para tubería de 3/4” nominal en ambos lados.

La caja de filtros será plana, del área especificada o mayor, sus elementos de filtrado serán de tipo permanente lavables para alta velocidad, de 2” de espesor, eficiencia de MERV-7.

Page 228: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

227 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El Ofertante deberá agregar en su oferta, selección por computadora de los serpentines de enfriamiento, así como de la selección del ventilador con sus RPM y HP del motor.

El aislamiento de todas las secciones en contacto con el aire frío será de 1” de espesor y 1.5 lbs/pie3 de densidad.

El contratista de aire acondicionado, deberá considerar en su oferta, el suministro e instalación del arrancador de dos posiciones (manual y con sistema DDC) con guarda motor, y relees necesarios, para la buena operación de la unidad fan coil.

La unidad fan coil de aire será instalada suspendidas de losa y el contratista de aire acondicionado deberá considerar el suministro e instalación de la estructura metálica para la suspensión de las mismas.

La unidad Fan Coil deberá ser instalada con eliminadores de vibración, del tipo de neoprene ceiling mount, ó floor mount, según aplique, seleccionados adecuadamente para el peso a soportar. La manejadora debe ser apoyada en por lo menos cuatro posiciones.

El contratista de aire acondicionado, debe considerar en sus costos, el cambio de poleas y fajas si fuera necesario, para ajustar el caudal de aire de la unidad fan coil, a lo indicado en cuadro de equipos.

El contratista de aire acondicionado, suministrara e instalara transformador de 24voltios, para el circuito de control de la unidad, y/o de la válvula de tres vías.

En el plenum de retorno de cada unidad fan coil, deberá instalarse sección de ducto para toma de aire exterior, incluyendo filtro del tipo lavable, y damper de aletas opuestas.

121.7.4 BOMBAS PARA AGUA FRÍA – MB-01, MB-02 Se suministraran e instalaran 2 bombas de re-circulación de agua fría tipo centrifugas, de accesorios de bronce, con capacidad y características indicadas en los planos. Una de las cuales operara en forma stand-by.

Estas bombas (una en Stand By) serán del tipo “End Suction”, y serán de volumen constante.

Serán de acople cerrado y las partes internas deberán poder revisarse sin desacoplar las tuberías, el sello de la cavidad liquida será mecánico, el cojinete del eje cubrirá completamente el área húmeda bajo el sello o empaque. El impulsor será del tipo encerrado, hidráulico y dinámicamente

Page 229: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

228 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

balanceado y fijara el eje, asegurado por la tuerca de cierre y las arandelas del impulsor.

El motor cumplirá las especificaciones NEMA, según requisitos para usos industriales. Estará provisto de baleros de bolas re-engrasables, adecuados para obtener la máxima carga de acuerdo al diseño del motor. La combinación de la abrazadera del motor y la carcasa de la bomba dará un positivo alineamiento concéntrico del motor y la carcasa de la bomba, la cual estará diseñada para una presión de trabajo de 250 PSI, provista de accesorios necesarios para colocar manómetros y acoplar drenaje. El motor deberá ser TEFC.

Las motobombas deben ser adecuadas para operar a la intemperie.

El material de las partes en contacto con el agua será el siguiente:

Impulsor: Bronce

Llave del impulsor: Acero

Arandela de cierre del impulsor: Acero

Empaque: Asbesto impregnado

Eje: Acero

Voluta: Hierro fundido

Se instalara para acoplar a la tubería, conexiones flexibles que proveen compresión y alargamiento axial, movimiento lateral, absorción de vibración y movimientos angulares. Las juntas flexibles serán de hule reforzado.

Las motobombas deberán ser instaladas sobre almohadas de neopreno en cuatro puntos mínimo, de su contacto con la losa de concreto.

El contratista de aire acondicionado deberá considerar el suministro e instalación del arrancador con guarda motor, para cada motobomba, así como botonera de arranque y paro con luz piloto que indique la operación de la misma. El arrancador será de dos posiciones, para operar en forma manual y con sistema DDC.

El contratista de aire acondicionado, deberá suministrar e instalar canalización y alambrado de circuito de control, para que estas moto bombas inicien la operación a través de señal enviada del enfriador de agua, al cual sirven.

El contratista de aire acondicionado, deberá considerar en sus costos, el aislamiento de la voluta (carcasa de succión y descarga) de la motobomba, así como la cubierta de lámina

Page 230: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

229 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

de aluminio sobre el aislamiento. El aislamiento será de espuma de hule (aramaflex) de 1.0 pulgadas de espesor.

121.7.5 AIRE ACONDICIONADO - PARA ÁREAS DE SERVIDORES Y UPS

121.7.5.1 Unidades Condensadoras: Serán de tipo expansión directa con condensador enfriado por aire, construidas según normas ARI 210, ARI-270, ARI 360 y consistirán básicamente de compresor, serpentín del condensador, ventiladores y motores parea el condensador y controles para el equipo.

La unidad debe cumplir con la norma ASHRAE 90.1.

La unidad será diseñada para uso exterior, con el chasis construido de marco de canal de lámina de acero cubierta de Zinc montada sobre patas soldadas constituyendo una sola pieza rígida.

El chasis tendrá paneles para proveer completo acceso al compresor, a los controles, a los motores y ventiladores del condensador, la superficie exterior será pintada con una base de epóxico acabada con esmalte.

La unidad será embarcada en una sola sección ensamblada totalmente en fábrica y serán instaladas en el lugar indicado en los planos.

El compresor de cada unidad, será del tipo scroll, con aislamiento interno de resorte, montado sobre aisladores de hule, se incluye protección de sobrecarga para el motor del compresor calentador en el cárter, válvulas de servicio en la descarga.

El motor será enfriado a través de la succión de gas y el rango de voltaje de utilización deberá ser 10 % mayor o menor que el indicado en la placa.

El serpentín del condensador será fabricado de tubo de cobre sin costura, mecánicamente expandido en aletas de aluminio, el serpentín de condensación será probado en fábrica a una presión de 425 psi. Bajo agua y deshidratado al vacío a 175 grados Fahrenheit. También es

Page 231: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

230 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

aceptable serpentín tipo micro-chanel de todo aluminio.

El ventilador del condensador serán de descargo vertical del aire, tipo propela acoplados directamente al motor que le acciona, los ventiladores serán estática y dinámicamente balanceados, tendrán aspas de aluminio, los motores serán para operación pesada, con valeros de bola permanentemente lubricados y tendrán protección interna de sobrecarga.

La unidad tendrá control de corte de alta y baja presión de refrigerante, contactores, timer y protección interna de los motores, y calentador del cárter. Tendrá un circuito de control para el termostato.

La unidad trabaja con refrigerante R-410A, y tendrá la capacidad indicada en plano.

El “EER” de las unidades deberá ser igual o mayor a 11.0. El “EER”, deberá ser considerado bajo condiciones de ARI, y condensadora únicamente. El SEER en combinación con la unidad evaporadora deberá ser igual o mayor a 14.0.

El contratista de esta sección, deberá suministrar e instalar, en cada unidad condensadora, un protector de alto y bajo voltaje del tipo estado sólido, similar o igual al modelo DSP-1, de WAGNER o su equivalente.

La unidad condensadora de 4.0 T.R nominal, será instalada sobre base de concreto a fabricar por el contratista de obra civil, pero el sub-contratista de aire acondicionado deberá elaborar detalle de la misma. La unidad deberá ser instalada, con topes adecuadas, para evitar movimientos transversales y longitudinales. Los topes metálicos deberán ser empernados a base riel de la unidad y anclada a losa con anclas de 3/8”. Entre la base de concreto y la unidad condensadora deberá instalarse almohada de neopreno de ½” de espesor, en por lo menos cuatro puntos.

El contratista de aire acondicionado, deberá hacer plano de taller de todas las bases de

Page 232: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

231 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

concreto requeridas, para las unidades condensadoras, y entregarlo a contratista de obra civil, para su ejecución.

El contratista de aire acondicionado deberá suministrar e instalar la alimentación eléctrica desde la caja de corte hasta la unidad, en canalización metálica, debidamente soportada. Del mismo modo se deberá realizar la instalación de la canalización y cableado de control entre la unidad evaporadora y condensadora.

Toda unión de cable eléctrico o de control deberá hacerse con conectores tipo scotchlock de 3M, o su equivalente. Las canalizaciones de alimentación eléctrica y de control, deberán estar debidamente soportadas, y no se permitirá que las mismas estén colocadas directamente sobre la losa o piso.

Para cada unidad condensadora, el contratista de aire acondicionado deberá suministrar e instalar contactor de dos posiciones, para operar la unidad en forma manual y con control DDC.

121.7.5.2 Unidad Evaporadora: Deberá ser del tipo con serpentín de expansión directa, para operar con refrigerante R-410A.

La unidad deberá contar con secciones de: ventilación; Serpentín de Enfriamiento; de Filtro para aire; y Charola de Drenaje.

El ventilador será centrífugo, para presión media, dinámica y estáticamente balanceado, acoplado por polea - fajas a motor.

El serpentín de enfriamiento, será de tubos de cobre y aletas de aluminio, probado a 250 psi de presión de aire, bajo de agua.

La charola de drenaje será de plástico rígido o lamina galvanizada, con conexión de tuberías para posiciones horizontal o vertical de toda la unidad.

La sección de filtros será plana y adecuada, para alojar filtros de alta velocidad.

La unidad en su interior deberá traer de fabrica aislamiento de fibra de vidrio de 1” de espesor,

Page 233: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

232 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

de una densidad de 1.5 Lbs. por pie cúbico, con cubierta de, que no permita la de laminación, por el paso de aire.

Las unidades evaporadoras, serán instaladas en base metálica, de angular de 1.5”x1.5”x 1/8”. La base metálica deberá incluir eliminadores de vibración de almohadas de neoprene, en por lo menos 4 puntos de contacto entre evaporadora y base metálica.

La estructura metálica de soporte de cada unidad evaporadora, deberá tener dos capas de pintura anticorrosiva, y de diferente color, aplicadas antes de su instalación.

El contratista deberá considerar el ajuste necesario a las evaporadoras, para proporcionar los caudales de aire requerido, así como el cambio motor y/o de poleas, si fuera necesario.

El contratista de aire acondicionado deberá suministrar e instalar la alimentación eléctrica desde la caja de corte hasta la unidad, en canalización metálica, debidamente soportada. Del mismo modo se deberá realizar la instalación de la canalización y cableado de control entre la unidad evaporadora y condensadora.

Toda unión de cable eléctrico o de control deberá hacerse con conectores tipo scotchlock de 3M, o similar. Las canalizaciones de alimentación eléctrica y de control, deberán estar debidamente soportadas.

El sub-contratista de aire acondicionado, deberá suministra e instalar guardamotor, y contactor de arranque, para el motor de la unidad evaporadora. El contactor debe ser de dos posiciones, para operar en forma manual y con control DDC.

121.7.6 CALENTADOR ELÉCTRICO PARA AIRE Para el ducto de suministro de aire, que sirve al cuarto de servidores, se suministrará e instalara un calentador de aire para acoplar con flanges.

La capacidad del calentador, está indicada en planos, y deberá ser del tipo de operación, proporcional (multi-etapas).

Page 234: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

233 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Serán del tipo open coil, propio para acoplara al ducto con flanges.

Los elementos calentadores, deberán estar aprobados por el NEC y por U.L.

Los elementos, del coil de calentamiento deberán ser 80% de nikel y 20 % de cromo, soportados en sus extremos por bushing de cerámica.

Cada unidad deberá tener un interruptor operado por el flujo de aire a través del mismo.

El control de la unidad, será a 24 voltios.

Los, relays, contactor, transformador de voltaje, que sean necesarios, para la operación del calentador, serán suministrados e instalados por el contratista de aire acondicionado. El contactor para la operación del calentador deberá ser de dos posiciones, para que este pueda operar de forma manual, y a través de sistema de control inteligente DDC.

Todos los equipos enumerados en el Numeral 14.7 “EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO”, deberán ser identificados, con placas acrílicas o viñetas autoadheribles. La señalización de los equipos deberá someterse a la supervisión, para la correspondiente aprobación.

El Ofertante deberá entregar junto a la oferta, los catálogos en original, de todos los equipos ofrecidos, así como la selección de los mismos, en hojas de programa computarizado, o en su defecto las hojas de catalogo indicando la interpolación.

121.8 EXTRACTOR DE AIRE CENTRÍFUGO – TIPO CIELO (E-01, E-02, E-07, E-08, E-11, E-12) Serán del tipo para cielo raso, con ventilador centrífugo y acople directo a motor.

El gabinete será construido de lámina galvanizada. En la descarga de aire deberá tener compuerta gravitatoria, que abrirá con el paso de aire. El extractor podrá trabajar para descarga horizontal.

El motor deberá venir montado sobre aisladores de vibración.

El extractor deberá tener una rueda de aletas curvadas hacia atrás, y deberá ser estáticamente y dinámicamente balanceado.

El ventilador deberá cumplir con los requerimientos de AMCA, y deberá ser certificado en cuanto al rendimiento y al nivel de ruido producido. Deberá cumplir el que este listado en U.L.

Page 235: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

234 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El nivel de ruido no deberá exceder a los dB (A) indicados en el plano.

El extractor se deberá operar a través de la luminaria del servicio sanitario.

121.9 EXTRACTOR CENTRÍFUGO – TIPO EN LÍNEA (E-03, E-04, E-09, E-10) Serán del tipo centrífugo en línea, de descarga de aire horizontal.

El gabinete será construido con partes estructurales rígidas y formadas con paneles de acero galvanizado y resistente a la corrosión.

La Rueda (Turbina) del será del tipo centrifuga de aluminio, inclinada hacia atrás. Deberá estar estáticamente y dinámicamente balanceada.

El Extractor deberá tener collares para una fácil conexión de ductos en la entrada y descarga del aire.

El Extractor deberá tener paneles de acceso laterales para un fácil acceso a los componentes internos del extractor.

La base del motor deberá ser construida de acero reforzado.

El motor deberá ser permanentemente lubricado y de rodamientos sellados. Los rodamientos deberán ser 100% probados en fábrica y diseñados específicamente para aplicaciones de manejo de aire, y deberán tener una vida útil mínima de más de 100,000 horas. El motor deberá venir montado sobre aisladores de vibración y deberá ser del tipo ODP.

El eje de extractor deberá ser montado en bloque de valeros y deberá se ser pulido para que la primera velocidad critica sea por lo menos 25% más que la velocidad máxima.

El ventilador deberá cumplir con los requerimientos de AMCA, y deberá ser certificado en cuanto al rendimiento, y al nivel de ruido producido.

Deberá cumplir el que este listado en U.L. El nivel de ruido no deberá exceder a los dB (A) indicado en el plano.

En la descarga del ventilador se deberá colocar una malla de protección, provista por la fábrica, y de acuerdo a norma de OSHA.

El contratista de esta sección, suministrara e instalara el contactor y botonera de arranque con luz piloto, para la operación de cada extractor.

El contratista de esta sección, deberá hacer plano de huecos con pretiles para la instalación de los extractores de aire, para entregarlo al contratista de obra civil, para la ejecución de los mismos.

El sub-contratista de aire acondicionado, deberá suministrar e instalar, guardamotor para motor de la unidad.

Page 236: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

235 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

121.10 EXTRACTOR – TIPO EN LÍNEA (E-05, E-06) Serán del tipo centrifugo en línea, de descarga de aire horizontal con acople al motor por medio de fajas.

El gabinete será construido con partes estructurales rígidas y formado con paneles de acero galvanizado y resistente a la corrosión.

La Rueda (Turbina) del será del tipo centrifuga de aluminio, inclinada hacia atrás. Deberá estar estáticamente y dinámicamente balanceada.

El Extractor / Inyector deberá tener collares para una fácil conexión de ductos en la entrada y descarga del aire.

El Extractor / Inyector deberá tener paneles de acceso laterales para un fácil acceso a los componentes internos del extractor.

La base del motor deberá ser construida de acero reforzado.

El motor deberá ser permanentemente lubricado y de rodamientos sellados. Los rodamientos deberán ser 100% probados en fábrica y diseñados específicamente para aplicaciones de manejo de aire, y deberán tener una vida útil mínima de más de 100,000 horas. El motor deberá venir montado sobre aisladores de vibración y deberá ser del tipo ODP.

El eje de extractor deberá ser montado en bloque de valeros y deberá se ser pulido para que la primera velocidad crítica sea por lo menos 25% más que la velocidad máxima.

El ventilador deberá cumplir con los requerimientos de AMCA, y deberá ser certificado en cuanto al rendimiento, y al nivel de ruido producido.

Deberá cumplir el que este listado en U.L. El nivel de ruido no deberá exceder a los dB (A) indicado en el plano.

En la descarga del ventilador se deberá colocar una malla de protección, provista por la fábrica, y de acuerdo a norma de OSHA.

El Extractor de aire que servirá al área de materia prima deberá tener un Enclosure Tipo EXP (Anti explosión).

El contratista de esta sección, suministrara e instalara el contactor y botonera de arranque con luz piloto, para la operación de cada extractor.

El contratista de esta sección, deberá hacer plano de huecos con pretiles para la instalación de los extractores de aire, para entregarlo al contratista de obra civil, para la ejecución de los mismos.

El sub-contratista de aire acondicionado, deberá suministrar e instalar, guardamotor para motor de la unidad.

Todos los equipos enumerados en el Numeral 14.8 “EXTRACTOR DE AIRE CENTRÍFUGO – TIPO CIELO (E-01, E-02, E-07, E-08, E-11, E-12)”, deberán ser identificados, con placas acrílicas o viñetas

Page 237: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

236 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

autoadheribles, según la asignación correspondiente en planos de taller y planos finales. La señalización de los equipos deberá someterse a la supervisión, para la correspondiente aprobación.

El Ofertante deberá entregar junto a la oferta, los catálogos en original, de todos los extractores de aire ofertados, así como la selección de los mismos, en hojas de programa computarizado, o en su defecto las hojas de catalogo indicando, las capacidades reales.

121.11 SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA FRÍA

121.11.1 TUBERÍA PVC Para el suministro y retorno de agua fría se suministrara e

instalara tubos y accesorios de cloruro de polivinilo PVC, cedula 40, que cumpla con las normas D 2241 de la ASTM, B 137.3 de la CSA, en las dimensiones que aparecen en los planos.

La unión entre tubo y tubo, será a través de uniones (camisas) del mismo material, no se permitirá la unión a través de campanas en los mismos. En todas las uniones de tubería con accesorios deberá utilizarse cemento solvente compatible.

La tubería deberá ser instalada sobre soporte metálico del tipo perfil Unistrut con abrazaderas compatibles con el perfil. Los soportes metálicos deberán sujetarse a la estructura de losas o paredes y deberán estar espaciados a no más de 2.25 mts., entre soportes y en cada cambio de dirección. Todos los soportes colgantes deberán tener eliminadores de vibración del tipo neopreno (Hanger Vibration Isolator), y varilla toda rosca de ½”. Los soportes en paredes y en piso de la tubería, también deben ser del tipo Unistrut, pero sin eliminadores de vibración.

El contratista, que instale el sistema de aire acondicionado, deberá señalizar las tuberías, indicando el sentido de circulación de agua, así como si es suministro o retorno del líquido que conduce. La señalización deberá ser con placas de material acrílico, o en viñetas propias par este fin, no se permitirá señalizaciones hechas a mano. La señalización de tuberías será sometida a la supervisión, para la aprobación respectiva.

Las tuberías de acople a los enfriadores de agua y moto bombas, deberán ser de acero al carbono, cedula 40, así como los accesorios.

El contratista de aire acondicionado, deberá realizar prueba hidrostática de la red de tuberías, antes de proceder al aislamiento de la misma. La prueba hidrostática se realizara

Page 238: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

237 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

a una presión de 150 psi, por un periodo de 6 horas. El contratista deberá presentar protocolo de prueba, el cual será revisado y autorizado por la supervisión.

121.11.2 TUBERÍA ACERO NEGRO Para la red de tuberías al exterior, (acoples a chiller y motobombas), se suministrara e instalara tubería de acero negro cedula 40, sin costura, la cual deberá está de acuerdo a la norma ASTM A 53 y adecuada para ser soldada en sus extremos. Los accesorios como codos, tees, reductores a utilizar en esta tubería, deberán ser con extremos a soldar.

La tubería de acero negro deberá cubrirse con dos capas de anticorrosivo de diferente color, antes de proceder al aislamiento de la misma.

El contratista de aire acondicionado, deberá realizar prueba hidrostática de la red de tuberías, antes de proceder al aislamiento de la misma. La prueba hidrostática se realizara a una presión de 150 psi, por un periodo de 6 horas. El contratista deberá presentar protocolo de prueba, el cual será revisado y autorizado por la supervisión.

121.11.3 AISLAMIENTO PARA TUBERÍAS Las Tuberías PVC y de acero negro sch.40, de suministro y retorno de agua fría, serán aisladas, con Elastómero Flexible de celda cerrada, esponja o hule expandido, y deberá cumplir con ASTM C 534, Type I para material tubulares y Type II para materiales en hoja, ambos de 1.0”de espesor.

El aislamiento debe estar de acuerdo a las normas ASTM C 547, ASTM C 1136.

Los tramos de tuberías y accesorios instalados al exterior, y/o vistas en los niveles de parqueo, deberán colocarse sobre el aislamiento cubiertas de lámina de aluminio, las cuales deberán estar completamente selladas.

Los accesorios y válvulas de la red de distribución de agua fría, podrán ser aislados, con aislante de espuma de hule (Armaflex), de un espesor de 1.0 pulgada, como mínimo.

121.12 TUBERÍAS DE DRENAJE Serán de PVC, de diámetro 1 ¼” de diámetro interior, instaladas con desnivel adecuado (Pendiente mínima 1.0%), que no permita el estancamiento de agua, y deberá colocársele un sifón, del mismo material. Cerca o incorporado al sifón, deberá dejarse una tee con tapón desmontable, para limpieza de la tubería.

Las tuberías de drenaje deberán ser aisladas con aislamiento de espuma de hule, tipo armaflex de 3/8” de espesor, en todo su recorrido dentro del edificio, incluyendo los accesorios.

Page 239: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

238 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

En todo caso la tubería de drenaje de cada unidad manejadora, será igual o mayor a la conexión del equipo. Las tuberías de drenaje serán acopladas a la tubería de drenaje de agua lluvia más próxima.

El accesorio de acople de la tubería de agua lluvia, será suministrado e instalado, por el contratista de obra hidráulica, y el contratista de aire acondicionado será el responsable de acoplar la tubería de drenaje.

El recolector general de drenaje, este será por cuenta del contratista de obra hidráulica

121.13 VÁLVULAS Y ACCESORIOS

121.13.1 VÁLVULA DE CORTE Para cada salida y/o entrada de agua en el serpentín de cada manejadora de aire, se deberá considera el suministro e instalación de válvulas del tipo cierre rápido de bola.

De 2” o menores serán Clase 125, MSS SP-80, ASTM A 126, cuerpo y tapa de bronce con extremos roscados, de disco sólido, vástago de aleación de silicona y cobre, empaque de Teflón.

De 2.5” o mayores serán Clase 125, MSS SP-70, ASTM B 62, cuerpo de acero, extremos con bridas, empaque de Teflón.

121.13.2 VÁLVULA DE TRES VÍAS En la tubería de retorno de agua de cada manejadora de aire se instalara válvulas de tres vías, del tipo divergente, y proporcional.

Las válvulas de 3 vías serán de cuerpo de bronce, roscadas y diseñadas para una presión de trabajo de 150 Lb./pulg.² WOG. El flujo será recto cuando el vástago esté abajo.

El vástago de unión tendrá una carrera de 3/4 de pulgada y estará conectada al mando (Modutrol) del motor proporcional, modulando el flujo de agua.

El actuador de la válvula de 3 vías debe ser compatible para ser operada con el control tipo DDC.

121.13.3 VÁLVULA DE MARIPOSA En las tuberías de entrada y salida del enfriador, así como en las tuberías de succión de cada motobomba, se instalaran válvulas del tipo mariposa, con bridas. Estas serán de hierro fundido, clase 200, MSS-SP25, y para acoplar con bridas.

121.13.4 VÁLVULA DE TRIPLE USO (MULTIPROPÓSITO) En la línea de descarga de cada bomba, se instalará una válvula que operará como válvula de retención, reguladora de flujo y como válvula de corte del sistema.

La acción de un resorte hace que el disco de la válvula se

Page 240: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

239 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

mantenga cerrado cuando no opera la bomba respectiva y prevenir el contra flujo de otra bomba en la misma línea.

Un vástago le da la apertura máxima del disco, de acuerdo a la posición que se le dé regulando así el caudal deseado. Sí el vástago mencionado se cierra completamente, la válvula actúa como una válvula de globo, de esta manera se tienen las tres funciones en la válvula.

121.13.5 VÁLVULA DE BALANCE En cada tubería de retorno de agua de cada unidad manejadora de aire de agua, se instalará válvula de balance, del tipo automáticas, la que servirá para regular el flujo máximo deseado.

Serán válvulas de cuadro con un dial indicador de apertura. Tendrán además, un agujero en la entrada y otro en la salida de la válvula con terminales para conectar manguera de 1/4” para efectuar lecturas en manómetro diferencial y determinar así el caudal del sistema.

121.14 DIFUSOR DE SUCCIÓN En el acople de la succión de cada moto bomba, se instalara un difusor de succión de acero fundido, con conexiones de brida, para operar a presión de trabajo de 175 psig.

El filtro será de malla de acero inoxidable de perforaciones de 3/16” de diámetro, diseñado para resistir un diferencial de presión igual a la cabeza de cierre de la bomba.

121.15 TANQUE DE EXPANSIÓN Será para una capacidad de 8.0 galones, del tipo diafragma, construido de acero soldado al carbón, para presión de trabajo de 125 psig .El tanque será del tipo vertical, y será construido de acuerdo a ASME.

121.16 VÁLVULA DE AIRADORA Para la eliminación del aire del sistema de tuberías de agua fría, se colocaran válvulas de venteo de alta capacidad, diseñada para purgar aire hasta temperaturas de 250 ºF, y presión hasta 150 psi.

Se instalaran en tres posiciones, dos en las partes más altas de la tubería de retorno y suministro de agua fría, y una sobre el tanque de expansión.

121.17 MANÓMETROS En la tubería de descarga y de succión de cada motobomba se instalaran manómetros de 3.5” de diámetro, y rango de 30-100 psi, con carcasa de aluminio y dial blanco, y conexión de ¼” NPT.

A los manómetros deberán colocársele tubería espiral (cola de cochino), así como válvula de corte tipo cook o de bola.

Page 241: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

240 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

121.18 TERMÓMETROS En la tubería de entrada y de salida del enfriador de agua, se instalaran termómetros de inmersión.

Serán de mercurio industrial, del tipo de ángulo ajustable, con carátula de 9” de alto y ventana de plástico.

El rango de temperatura será de 0 a 100 °F.

Cuando se coloque en tuberías de 2.5” o menores el termo pozo deberá ser colocado en “T”, que permita un contacto suficiente con el liquido.

121.19 ESTACIÓN DE MEDICIÓN En las tuberías de suministro y retorno de agua fría de cada manejadora, se deberá proveer de una toma de ¼”, con válvula de bola, que permita la colocación de manómetro así como de termo pozo para termómetro, para verificar las condiciones de presión y temperatura del agua.

121.20 INTERRUPTOR DE FLUJO En la tubería de salida de agua fría del enfriador de agua se instalará un interruptor de flujo, propio para operar a la intemperie, el cual no permitirá que el enfriador de agua opere, al no censar flujo del agua a través del mismo.

121.21 JUNTAS DE EXPANSIÓN En la tubería de suministro y retorno de cada enfriador, así como en la succión y descarga de cada motobomba, se deberá instalar juntas de expansión del tipo esfera de una esfera, de las dimensiones de la tubería, y será acoplada a la misma por bridas.

Deberán ser diseñadas, para una presión de 225.psi, y para temperatura entre -20 ºF a 230 ºF.

121.22 SEPARADOR DE AIRE Fabricado de acero negro soldado, y construido y etiquetado según ASME, para una presión de trabajo mínima de 125 psig y 375 °F. Tubo colector de aire de acero inoxidable, perforado y diseñado para dirigir el aire al desairador automático en la parte superior del mismo. Las conexiones a las tuberías, serán de una forma tangencial con extremos bridados.

Deberá ser adecuado para manejar el caudal total de agua del sistema.

Para soportar el separador de aire, no se permitirá e que los soportes sean soldados al mismo.

El separador de aire deberá tener instalado en su parte superior, una válvula de airadora automática de gran capacidad.

121.23 TUBERÍAS DE REFRIGERACIÓN Las tuberías del circuito de refrigeración, para interconectar los equipos tipo expansión directa, serán de cobre tipo “L”, pre-limpiado y deshidratado interiormente, de las dimensiones que aparecen en los planos. La fabricación de la tubería será según norma ASTM B-88.

Page 242: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

241 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Para soldar las uniones de la tubería con los accesorios de la misma, sé usara una mezcla de estaño y antimonio en porcentajes 95/5 respectivamente, o plata al 5%; y se deberá hacer pasar nitrógeno por la tubería de refrigeración al momento de efectuar todas las soldaduras.

En la, línea de liquido del sistema se deberá instalar: dos (2) válvulas de corte de refrigerante, las cuales serán de bronce tipo globo, y adecuadas para trabajar a la presión del sistema, un (1) filtro deshidratador de la capacidad del sistema, y un (1) visor de liquido refrigerante.

La línea de succión (gas), deberá ser aislada con espuma de hule preformada, de célula cerrada, y espesor mínimo de ½” La unión de las piezas de aislamiento deberá ser hermética.

La sujeción de las tuberías de refrigeración se hará mecánicamente a través de abrazaderas de pletina de hierro o del tipo conduit, ancladas a la pared, o estructura angular si fuera requerida.

Las dimensiones de las tuberías de succión y líquido, se indican en los planos.

Los soportes de las tuberías de refrigeración, deberán ser metálicos, de angular de hierro y pletina. Los soportes deberán estar espaciados a no más de 1.5 mts., y en cada cambio de dirección. Todo soporte deberá tener dos capas de pintura anticorrosiva, aplicadas antes de su instalación.

La tubería de succión (gas) que este al exterior (expuesta a la intemperie) será aislada con un aislamiento revestido laminado en forma de tubo para la adecuada instalación sobre tubería de succión. Este aislamiento deberá ser del tipo elastómero de célula cerrada, flexible, con un revestimiento de plástico revestido de aluminio laminado. El aislamiento laminado deberá tener un espesor de 1/2”. El aislamiento deberá traer de fábrica un fuerte adhesivo acrílico sensible a la presión. Los materiales como Pegamentos de contacto y cintas adhesivas deberán ser de la misma marca del aislamiento laminado o aprobadas por dicha marca.

Cuando las tuberías de refrigeración estén acopladas a los equipos, y completamente selladas, se deberá hacer la deshidratación del sistema (vacío), el cual se deberá mantener por un periodo de seis horas. La supervisión deberá verificar esta prueba y dar el visto bueno, para que el contratista proceda a realizar la carga del sistema con refrigerante R-410A.

Se deberá seguir el procedimiento indicado por el fabricante, para la correcta carga de refrigerante, incluyendo el pesado del refrigerante con una báscula de precisión.

Los diámetros de las tuberías de refrigeración, son las indicadas en cuadros de equipos, pero el contratista, deberá calcular los diámetros de las mismas según lo requerido por el fabricante, cuando la distancia entre unidad evaporadora y condensadora exceda los 60 pies. Este

Page 243: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

242 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

cálculo deberá tener la aprobación de la supervisión, antes de que el contratista proceda con la instalación.

Se deberá suministrar e instalar conexión flexible del diámetro de la tubería, en el acople de la unidad condensadora, con la línea de succión.

121.24 SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE AIRE

121.24.1 CONDUCTOS DE LÁMINA Los conductos de suministro y retorno de aire, deberán ser construidos de lamina lisa galvanizada, tipo G-60, fabricada bajo norma ASTM-525, con recubrimiento de zinc de 0.59 onzas por pie cuadrado.

En el proceso de fabricación, se hará respetando las normas SMACNA, de acuerdo a la tabla 3-2 y se utilizara el calibre de lámina adecuada según el diámetro del conducto, así:

Lado Mayor Calibre de lámina Hasta 12” Cal. 26 13” – 24” Cal. 24 25” - 40” Cal. 22 41” - 60” Cal. 20

Las uniones entre conducto y conducto deberán ser herméticas y sin filos exteriores del mismo material y calibre usado en el conducto.

Los soportes de los conductos deben ser de ángulo de hierro de 1.5” x 1/8 ”, y con varilla lisa roscada de ¼”, y según lo indicado por SMACNA, en tabla 4-2. Los soportes deberán tener un espaciamiento no mayor de 2.5 mts.

Las uniones entre las unidades manejadoras de aire y los conductos de suministro y retorno, se harán por medio de conexiones flexibles, construidas con tela de lona de peso aproximado de 20 onzas/ yarda cuadrada; y lámina galvanizada calibre 24 así: 4” de lámina, 4” de lona Y 4” de lámina. Las dimensiones de los conductos mostradas en los planos, son interiores.

En los lugares donde indiquen los planos o en aquellos que sea necesario, se instalaran reguladores de flujo de operación manual, fabricados con lámina lisa galvanizada calibre 24, con diseño aerodinámico y con articulaciones adecuadas para facilitar la regulación del volumen de aire. Los desviadores serán de giro vertical u horizontal y deberán operarse desde el exterior del conducto, y estar fijados a base de tornillos galvanizados.

Los codos serán fabricados con un radio de curvatura a la línea de centro de 1.5 veces el ancho del conducto, y como mínimo con un radio igual al ancho del conducto. Los codos

Page 244: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

243 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

serán fabricados de lamina galvanizada con piezas ajustables y con una presentación aceptable y de acuerdo a tabla 3-1 de SMACNA.

Todo soporte para conductos, deberá tener dos capas de pintura anticorrosiva, aplicadas antes de su instalación.

La sección de conducto (niple / bajada), donde se instale un difusor, rejilla de suministro, rejilla de retorno, deberá ser pintado en su interior con dos capas de pintura anticorrosivo de color negro.

Antes de iniciar la fabricación de los conductos, el contratista deberá presentar a la supervisión, muestras de la lámina galvanizada a utilizar en el proyecto, en tamaños de un pie cuadrado, en todos los calibres, para verificar si la misma cumple con lo especificado. Una vez verificada la calidad de la lámina, el supervisor autorizará el inicio de la fabricación de los mismos.

Para el acople del conducto principal o ramal, a los difusores, se utilizara conducto del tipo flexible, en longitud no mayor de 2.0 metros.

En el conducto plenum de retorno de cada manejadora de aire, se deberá instalar una sección de conducto, que servirá de toma de aire exterior, la cual deberá tener incorporada un damper de aletas opuestas de regulación manual, y sección portafiltros con filtro para aire del tipo lavable.

Este apartado aplica también a los conductos de extracción de aire.

121.24.2 AISLAMIENTO DE CONDUCTOS Los conductos de suministro y retorno de aire, serán aislados, exteriormente, con fibra de vidrio, de 1.5” de espesor, y densidad de 0.75 libras por pie cúbico, con un valor R = 4.2, ya instalado y fabricado según normas ASTM C 1290, y ASTM C 553.

El aislamiento deberá contar con chaqueta de aluminio a prueba de vapor de agua.

El aislamiento será adherido a los conductos de lámina con pegamento no-inflamable, adecuado para este uso, y será aplicado en todas las caras del conducto, de tal manera que cubra toda el área de los mismos.

121.24.3 DIFUSORES MULTIPERFORADOS Los difusores multiperforados deberán ser construidos de Aluminio Extruido, con una dimensión de 24”X24” (T-bar system).

Page 245: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

244 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Los difusores multiperforados deberán ser seleccionados con un NC (Nivel de Ruido) entre 30-35, o menor.

La parte trasera del difusor deberá ser un plenum de acople de fibra de vidrio (de fabrica) de 1” de espesor, y que permita el acople de conducto flexible con diámetro entre 5” a 16”.

Los difusores multiperforados deberán tener incorporado en la malla multi-perforada una plantilla para la distribución de aire en cuatro lados, según se indica en plano.

Los difusores multiperforados deberán ser de color blanco.

121.24.4 REJILLAS DE SUMINISTRO Las rejillas de suministro de aire deberán ser construidas de Aluminio Extruido, de color blanco; y deberán tener un damper de aletas opuestas.

Deberán tener aletas horizontales y verticales, las cuales podrán ser ajustadas para direccionar el aire.

Las rejillas deberán ser seleccionadas con un NC (Nivel de Ruido) entre 30-35, o menor.

El contratista de esta sección deberá de fabricar un plenum de acople aislado, el aislamiento será igual al utilizado en los ductos del sistema de distribución de aire, para conectar la rejilla con el ducto flexible del sistema de distribución de aire.

Las rejillas de suministro deberán tener las dimensiones indicadas en los planos.

121.24.5 REJILLA DE RETORNO MULTIPERFORADA Las rejillas de retorno multiperforadas deberán ser construidos de Aluminio Extruido, con una dimensión de 24”X24” (T-bar system).

Las rejillas de retorno multiperforadas deberán ser seleccionados con un NC (Nivel de Ruido) entre 30-35, o menor. Además, el caudal de aire que pase a través de ellas no deberá exceder de una velocidad de 500 pies por minuto.

La parte trasera de la rejilla deberá ser un plenum de acople de fibra de vidrio (de fabrica) de 1” de espesor, y que permita el acople de conducto flexible con diámetro entre 5” a 16”.

Las rejillas de retorno multiperforadas deberán ser de color blanco.

Page 246: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

245 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

121.24.6 REJILLA PARA PUERTA Las rejillas de puerta deberán ser construidas de Aluminio Extruido, de color blanco; y deberán tener aletas fijas en forma de “V” invertida, con doble flange para asegurarla adecuadamente a la puerta.

Las rejillas de puerta deberán ser seleccionadas con un NC (Nivel de Ruido) entre 30-35, o menor. Además, el caudal de aire que pase a través de ellas no deberá exceder de una velocidad de 500 pies por minuto.

Las rejillas de puerta deberán tener las dimensiones indicadas en los planos.

121.24.7 REJILLA DE EXTRACCIÓN Las rejillas de retorno deberán ser construidas de Aluminio Extruido, de color blanco; y deberán tener damper de aletas opuestas.

Las aletas de las rejillas de retorno deberán tener un ángulo de inclinación de 38 grados.

Las rejillas de retorno deberán ser seleccionados con un NC (Nivel de Ruido) entre 30-35, o menor. Además, el caudal de aire que pase a través de ellas no deberá exceder de una velocidad de 500 pies por minuto.

El contratista de esta sección deberá de fabricar un plenum de acople aislado, el aislamiento será igual al utilizado en los ductos del sistema de distribución de aire, para conectar la rejilla con el ducto flexible del sistema de distribución de aire.

Las rejillas de retorno deberán tener las dimensiones indicadas en los planos.

121.24.8 LOUVER DE DESCARGA Y TOMA DE AIRE Los louvers deberán ser construidos de Aluminio Extruido, de color blanco; y deberán tener un damper de aletas opuestas.

Los louvers deberán impedir el ingreso de agua tanto vertical como horizontalmente; y deberán tener (de fabrica) una malla metálica contra insectos.

El caudal de aire que pase a través de los louvers no deberá ser mayor que 800 pies por minuto.

Los louvers deberán tener las dimensiones indicadas en los planos.

121.24.9 DAMPER PARA DUCTO En el ducto de suministro de aire de cada unidad evaporadora, que sirven al cuarto de cómputo, se instalara un damper del tipo gravitacional, para que abra cuando haya flujo de aire en el ducto de la unidad asociada.

Page 247: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

246 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El damper deberá ser de aletas de aluminio.

121.25 CONTROLES DE TEMPERATURA

121.25.1 TERMOSTATO La operación de las unidades del tipo UMA y fan coil, se hará a través de termostato, para voltaje 24 voltios.

El cableado de este termostato, así como transformadores será por cuenta del contratista de aire acondicionado.

121.25.2 CONTROL DE OPERACIÓN - CDD El sistema de aire acondicionado a base de agua fría, será operado a través de un sistema del tipo Control Digital Directo (DDC), tipo Stand Alone, consistente en controladores programables.

En controlador debe tener salidas analógicas y digitales programables de 0-12 voltios, así como entradas universales para señales analógicas y digitales de 0-5 VDC, 4-20 mA.

El controlador debe tener contactos secos, para lo conexión con el sistema contra incendio, para que este deshabilite la operación del sistema, en caso de siniestro.

El sistema de control DDC, debe ser ofertado, para que desempeñe las siguientes funciones:

Encendido y apagado del enfriador de agua, de acuerdo a horario a proporcionar por el CNR.

Encendido y apagado de las dos motobombas, (una en stand by), de acuerdo a horario determinado por el CNR.

Encendido y apagado de las cuatro manejadoras de aire, de acuerdo a horario determinado por el CNR.

Encendido y apagado de unidad fan coil, que servirá a sala de capacitación, de acuerdo a horario.

Control y regulación de las válvulas de tres vías del tipo proporcional.

Medición de la temperatura de retorno del aire, de las cuatro manejadoras y unidad fan coil.

Medición de la temperatura de salida del aire de las cuatro manejadoras y de unidad fan coil.

Medición de estado de filtros de las cuatro manejadoras y fan coil.

Medición de la temperatura de suministro y retorno del agua del enfriador.

Alternabilidad de motobombas.

Page 248: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

247 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Operación, control de temperatura y humedad relativa y control de alternabilidad de sistema de expansión directa que servirán al área de servidores y UPS.

Operación de calentador eléctrico de aire en ducto, de sistema de aire que sirve a cuarto de servidores y UPS.

El sistema de control DDC, debe tener la opción de conectar interfase, para que en un futuro se pueda implementar la operación remota del sistema a través de PC.

El sistema debe ser ofertado con la opción de arranque del sistema en forma manual.

El diseño final de este sistema de control DDC, será por cuenta de Ofertante al que se le adjudique el suministro e instalación del sistema de aire acondicionado, presentándolo al CNR, para su correspondiente aprobación.

El contratista de aire acondicionado deberá considerar en su oferta el suministro e instalación de arrancadores para el arranque de las motobombas, las manejadoras de aire, y los extractores de aire, así como alarma audible y visual por incrementos o decremento de temperatura, fuera de lo considerado en la programación, así como detención de filtros sucios También deberá considerar el suministro e instalación de interruptor de selección para la operación en stand-by de cada motobomba.

El contratista de aire acondicionado, deberá suministrar e instalar, todos los sensores de temperatura, presión, y otros, que fueran necesarios para la buena operación del sistema, así como los accesorios de acoples a tuberías ducto, y otos que fueran necesarios.

El contratista de aire acondicionado, deberá considerar en sus costos el suministro e instalación de UPS, para la alimentación eléctrica del sistema de control DDC.

La canalización metálica (conduit), cableado, transformadores de alto a bajo voltaje, de todo el sistema de control de operación del sistema del aire acondicionado (DDC), será por cuenta del contratista de aire acondicionado, y deberá dar indicaciones al contratista eléctrico, para que este deje provista la alimentación eléctrica del mismo.

121.26 FILTROS DE AIRE Los filtros para las unidades UMA, FAN COIL, serán del tipo lavable de varias capas de aluminio de dos pulgadas de espesor y de una pulgada de espesor para las unidades evaporadores de expansión directa.

Los filtros metálicos deberán ser capaces de remover polvo, tierra, pelusa u otros contaminantes aerotransportados. Deberá poder operar a

Page 249: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

248 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

mayores velocidades de aire (500 FPM) entre más velocidad del aire mayor será la inercia de las partículas y su probabilidad de chocar con la fibra.

Los filtros deberán ser muy durables y poder resistir muchas lavadas.

Los filtros deberán consistir en varias capas corrugadas de malla de hilos de aluminio de 0.22 Mm de diámetro, y deberán capturar las partículas más grandes, por la entrada del flujo del aire y una retención progresiva de las partículas más pequeñas.

Los filtros vendrán de fábrica en marco rígido de aluminio. Los filtros deberán tener orificios para desagüe y secado.

Los filtros deberán tener dos mallas lisas o corrugadas para dar soporte y rigidez. Los filtros deberán ser reforzados con poliéster o poroflex par aumentar su capacidad de retención.

Los filtros deberán cumplir con la certificación MERV-7.

El contratista al finalizar la obra, previo al pago final; deberá entregar al propietario, un juego adicional de filtros de aire para unidades paquetes evaporadora.

Los equipos deberán ponerse a funcionar con los filtros desechables, que vienen en las unidades nuevas y en el período de 10 días hábiles de operación, se instalará el primer juego de filtros electrostático lavable, sin costo alguno para el propietario.

121.27 ANTIVIBRADORES Los antivibradores tipo almohadilla (PADS) deberán ser de unas dimensiones mínimas de 4.0”x4.0”x3/4”, fabricados de neopreno y con una deflexión máxima de 1/8”. Deberán ser capaces de soportar una carga máxima de 50 PSI.

Los antivibradores tipo Rubber Hanger debieran ser capaces de reducir la vibración en equipos que estén a mas de 1000 RPM. El rango de deflexión del antivibrador debe estar entre 0.18 a 0.35 pulgadas.

121.28 GARANTÍA La garantía de todos equipos de aire acondicionado, ventilación mecánica, actuadores de válvulas y dampers y el control DDC a suministrar, deberá de ser por un periodo mínimo de dos años, a partir de la fecha de recepción definitiva de los mismos en óptimas condiciones de operación. Los compresores del enfriador de agua, así como los de unidades de aire acondicionado de expansión directa deberán contar con una garantía por periodo de tres años.

El contratista deberá entregar al propietario, listado de los equipos suministrados, indicando modelo y serie de los mismos, indicando al final del listado la garantía que se indica en este numeral, debidamente firmado y sellado, en original y dos copias.

Page 250: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

249 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

121.29 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y MANUAL DE MANTENIMIENTO Siguiendo las instrucciones de fabricante, el contratista que instale el equipo de aire acondicionado deberá incluir en su oferta el plan de servicio de mantenimiento preventivo, por un periodo de dos años (a partir de la fecha de entrega), para tener en óptimas condiciones de trabajo los equipos instalados, indicando en el mismo la periodicidad de la inspección a efectuar, la cual no excederá de 30 días entre visitas.

Este mismo servicio incluye la totalidad de los equipos y al finalizar el segundo año de garantía deberá entregarse al propietario o a la persona que éste designe mediante revisión conjunta, los equipos operando en condiciones normales. El plan de mantenimiento preventivo incluirá como mínimo, las siguientes actividades:

121.29.1 ENFRIADOR DE AGUA (CHILLER): • Limpieza total del serpentín condensador – (Trimestral).

• Revisión de visor de líquido refrigerante, para revisar posible pérdida de gas refrigerante y/o presencia de humedad en el sistema. – (Mensual).

• Revisión de la carga de gas refrigerante. – (Mensual).

• Revisión total del sistema de refrigeración, incluyendo válvulas accesorios, para la detección de fugas, y reparación si fuera necesario – (Mensual).

• Revisión del interruptor de flujo de agua.- (bi-mensual).

• Revisión del buen funcionamiento de todos los motores de condensación, (lubricación si fuere necesario) –(Mensual).

• Revisión del balanceo adecuado de las aspas de ventilación – (Mensual).

• Revisión de la carga de aceite de los compresores (complemento de aceite si fuera necesario).es conveniente el verificar el estado del aceite, para cambiarlo en su totalidad si fuera necesario.-(Trimestral).

• Revisión de la buena operación del calentador del carter de cada compresor.- (Trimestral).

• Revisión de todas las conexiones eléctricas, y apretarlas si fuera necesario.- (Mensual).

• Inspección de todos los contactores y relays, que estén en buen estado de operación, y cambiarlos si fuera necesario.-(Trimestral).

• Revisión de la precisión de todos los termistores, y remplazarlos si es mayor a los 2 ºF – (Semestral).

Page 251: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

250 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Revisión de los filtros deshidratadores, y cambiarlos si están produciendo un exceso de caída de presión.- (Anual).

• Revisión de alarmas o alertas indicadas en el microprocesador.- (Mensual).

• Revisión de todos los censores de la unidad.- (Mensual).

• Revisión de las presiones de trabajo del refrigerante.- (Mensual).

• Revisión del buen funcionamiento de la válvula electrónica de expansión de refrigerante.- (Trimestral).

• Revisión general de los compresores.- (Mensual).

• Revisión de los acoples del intercambiador de calor (cooller), así como del aislamiento del mismo (reponer o resanar el mismo, si fuera necesario)-(Anual).

• Revisión de los amortiguadores del compresor.- (Mensual).

• Presentar reporte del mantenimiento preventivo realizado.- (Mensual).

121.29.2 MOTO-BOMBAS DE CIRCULACIÓN DE AGUA: • Revisión general del motor, verificando consumo eléctrico

de operación. –(Mensual).

• Lubricación de motor si fuera necesario.-(Trimestral).

• Revisión de contactor-arrancador del motor de la bomba-(Semestral).

• Revisión del aislamiento de la voluta y válvulas (cambiar o resanar si fuera necesario)-(Anual).

• Revisión de sello mecánico (cambio si fuera necesario)-(Semestral).

• Revisión y/o aprete de bornera.-(Trimestral).

• Revisión de ruidos anormales (posible cambio de baleros).-(Mensual).

• Limpieza de filtro colador.-(Trimestral).

121.29.3 UNIDADES MANEJADORAS DE AIRE Y FAN COIL: • Limpieza de filtro de aire.- (Mensual).

• Limpieza de serpentín de agua fría.- (Trimestral).

• Revisión de válvula de control de agua fría (3 vías), verificando la buena operación del actuador. .- (Mensual).

Page 252: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

251 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Revisión del buen estado de válvulas de corte.- (Trimestral).

• Revisión del buen estado de operación del termostato. .- (Mensual).

• Revisión del buen estado del aislamiento de accesorios y válvulas (cambio si fuera necesario).-(Anual).

• Revisión de motor de ventilación (Limpieza y lubricación si fuera necesario).- (Mensual).

• Revisión de ajuste de fajas o cambio si fuera necesario.- (Semestral).

• Revisión del consumo eléctrico de operación del motor.- (Mensual).

121.29.4 TUBERÍAS DE SUMINISTRO Y RETORNO DE AGUA FRÍA: • Revisión del buen estado y funcionamiento del tanque de

expansión.- (Semestral).

• Revisión general del aislamiento de las tuberías. (Reparación si fuera necesario) ).-(Anual).

• Revisión general de válvulas de corte. .- (Semestral).

• Revisión y/o reparación de cubiertas de protección de tuberías al exterior. .- (Anual).

• Verificar si el agua necesita algún tratamiento químico.- (Semestral).

121.29.5 DISTRIBUCIÓN DE AIRE CONDUCTOS/REJILLAS/ DIFUSORES) • Revisión general de conductos de suministro y retorno de

aire incluyendo aislamiento de los mismos (sellado de fugas si fuera necesario).- (Semestral)

• Limpieza general de difusores y rejillas.- (Mensual)

• Revisión general de actuador y termostato de dampers motorizados.- (Mensual)

121.29.6 UNIDADES DE EXPANSIÓN DIRECTA (MENSUAL): • Comprobación de operación normal de los equipos.

• Comprobar carga de refrigerante (lectura de presiones)

• Revisión y eliminación de fugas de refrigerante.

• Revisión de sistema eléctrico, lectura de amperaje y voltaje a plena carga y en operación.

• Revisión y limpieza de serpentines.

• Lubricación de motores.

Page 253: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

252 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Comprobación de nivel de aceite en compresor.

• Eliminación de vibraciones o ruidos anormales.

• Limpieza de equipos, difusores y rejillas.

• Revisión de calentador eléctrico

• Revisión de humidificador

121.29.7 UNIDADES DE VENTILACIÓN MECÁNICA: • Revisión de motor de ventilación (Limpieza y lubricación si

fuera necesario).- (Mensual).

• Revisión de ajuste de fajas o cambio si fuera necesario.- (Semestral).

• Revisión del consumo eléctrico de operación del motor.- (Mensual).

Se establece que los materiales dañados por razones ajenas al contratista serán facturados previa autorización del propietario.

El mantenimiento preventivo de los equipos e instalaciones durante los dos años de garantía estará a cargo del contratista, bajo su total responsabilidad, y el costo del mismo deberá ser incluido en la oferta, y sin ningún costo extra para el propietario. El contratista deberá presentar al propietario, un reporte mensual de las actividades realizadas en el mantenimiento.

El Ofertante ganador, deberá suministrar al propietario, manual de mantenimiento de todo tipo de equipo suministrado, así como las instrucciones escritas para el buen uso del termostato y del buen funcionamiento de los equipos.

El Ofertante ganador, es decir quien suministre y/o instale los equipos, deberá identificar los mismos, según el número de asignación en plano o como lo indique el supervisor, con placas de tipo acrílico, fijadas a los equipos con remaches u otra forma de sujeción adecuada, que minimice la posibilidad de que esta placa sea removida.

121.30 RECEPCIÓN DE LA OBRA Una vez finalizada la obra y efectuados los ajustes necesarios para la operación de los equipos de acuerdo a los planos y especificaciones, el contratista comunicara por escrito a la supervisión que el trabajo ha sido concluido en su totalidad u el sistema está listo para ser operado.

El propietario designara la(s) persona(s) naturales o jurídicas, que estime conveniente para proceder a la recepción de la obra y de común

Page 254: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

253 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

acuerdo con el contratista elaborara un programa de pruebas para iniciar la revisión del sistema.

Concluida la revisión se levantara un acta en la cual se indicará si el trabajo ejecutado se recibe de conformidad o si bien será necesario efectuar ajustes a los equipos para que funcionen adecuadamente.-En este caso de dará plazo al contratista para que proceda a efectuar las reparaciones necesarias y cumplida la fecha dispuesta, visitara nuevamente la obra para comprobar si todo está de acuerdo a lo dispuesto en planos y especificaciones.

Mediante las pruebas el contratista demostrará al supervisor, que los equipos instalados tienen el rendimiento adecuado tanto en la capacidad de refrigeración de cada sistema, como en el volumen de aire manejado por la manejadora de aire y/o evaporador.

Los difusores y rejillas deberán de manejar un volumen de aire del 10% más o menos que el establecimiento. En cuanto al funcionamiento eléctrico de los equipos, el amperaje de consumo de los motores eléctricos deberá ser igual o menor que el indicado en la placa de unidad.

Cuando la supervisión del visto bueno de la obra ejecutada, se levantará un acta final, para liberar al contratista del compromiso contraído, lo cual se hará del conocimiento del propietario, para los efectos que este estime conveniente.

A partir de esta fecha, comienza a operar el periodo de garantía.

Para que el propietario de por recibidos los trabajos, será requisito que el contratista cumpla con lo siguiente:

Por un periodo de 8 días hábiles, después de la puesta en funcionamiento de los equipos, se asignará personal a tiempo completo, para el arranque y paro del sistema, así como para que indique a personal a quien el propietario asigne, la operación básica de los equipos, programación y/o operación de termostatos, como solventar fallas menores, identificación de térmicos de las unidades. En este periodo el contratista tendrá la responsabilidad total de la buena operación de todo el sistema.

Deberá proporcionar al propietario, reportes diarios por el periodo de 5 días hábiles, con los siguientes parámetros:

• Temperatura en el ambiente climatizado con mínimo de dos lecturas (10:00 a.m., 3:00 p.m.).

• Temperaturas del aire, entrada y salida, en el serpentín de la manejadora de aire (bulbo seco y bulbo húmedo), dos lecturas por día.

• Consumo en amperios de los equipos, (indicando el voltaje de llegada a los mismos), dos mediciones por día.

Page 255: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

254 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Temperatura de salida del aire en el difusor más distante de la unidad manejadora

• Reporte de temperatura de entrada y salida del agua en el enfriador (chiller) en dos mediciones al día. El contratista deberá entregar al propietario, listado de cada sistema instalado, indicando el número de asignación del mismo, y en donde de indique lo siguiente:

• Presión de alta de gas refrigerante

• Presión de baja de gas refrigerante

• Voltaje de entrada en todos los equipos

• Voltaje en unidad evaporadora

• Amperios de consumo de cada unidad

• Fecha y hora de prueba

Estas mediciones tienen que ser avaladas por el supervisor.

Lo indicado en este numeral, será requisito para autorizar el pago final de la obra.

121.31 CAPACITACIÓN El contratista de aire acondicionado, deberá, preparar e impartir un plan de capacitación para el personal que indique el CNR, a través de la Gerencia de infraestructura y mantenimiento, relativo a la operación de todos los sistemas de climatización del proyecto, incluyendo pero no limitándose a los siguientes tópicos:

• Uso de display de microprocesador de enfriador de agua, con identificación de fallas, y programación de parámetros de operación.

• Operación y programación de control tipo digital directo DDC – Teórica y Práctica.

• Descripción de toda la operación del sistema a base de agua fría.

• Operación y programación de los sistemas de aire acondicionado de Expansión directa – teórica y práctica.

• Operación de chiller, incluyendo control del mismo -teórico y practica.

• Operación y regulación de válvulas de tres vías.

• Operación y regulación de válvulas de balance.

• Operaciones de mantenimiento preventivo.

La capacitación deberá ser programada para un total de 24 horas hábiles, en local a designar por el CNR, y toda papelería o instrumentación didáctica, será provista por el contratista de aire acondicionado.

Page 256: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

255 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

121.32 TRABAJO INCLUIDO La alimentación y protección eléctrica de cada equipo y la canalización necesarios para los termostatos de operación, será ejecutada por el especialista del sistema eléctrico.

La construcción de bases de concreto, así como cualquier trabajo de albañilería. El especialista de aire acondicionado deberá especificar y proporcionar el peso y las dimensiones de los diferentes equipos, con el objeto de que el constructor construya la base adecuada, así como cualquier trabajo de obra civil necesaria para el óptimo funcionamiento del sistema de Aire Acondicionado.

El contratista deberá proponer el diseño de la plataforma metálica elevada para soportar el chiller y posteriormente deberá presentar el plano de diseño y memoria de cálculo para aprobación de la supervisión.

Se incluye también en los trabajos de aire acondicionado, la toma para el acople de los drenajes de las unidades evaporadora y /o manejadoras de aire con la red sanitaria, a partir del nivel de piso o cielo falso a no más de 3 metros de cada evaporador. Las tomas de drenaje deberán ser dejadas como parte de la obra hidráulica, para que el especialista de aire acondicionado acople a los drenajes de las unidades evaporadoras y manejadoras.

Será obligación del contratista, someter a aprobación de la supervisión, planos y diagramas donde muestren claramente las necesidades a suplir, indicadas previamente en su propuesta.

LOS PLANOS CORRESPONDIENTES SE ENTREGARAN EN CD

Page 257: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

256 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

SISTEMA DE EMERGENCIA Y SEGURIDAD

Page 258: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

257 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

122. SISTEMAS DE EMERGENCIA Y SEGURIDAD

122.1 ALCANCE Los sistemas de emergencia y seguridad comprende el suministro de equipos, instalación, configuración, programación, pruebas y puesta en marcha de los siguientes sistemas:

• El Sistema de Emergencia que comprende la supresión y detección de incendios,

• El Sistema de Seguridad CCTV que comprende la instalación de cámaras.

Los sistemas de emergencia y seguridad deberán cumplir con lo establecido por las normas N.F.P.A. 70, 72 y 101, así como cualquier otro reglamento nacional vigente.

122.2 SISTEMA DE SUPRESIÓN Y DETECCIÓN DE INCENDIOS

122.2.1 CANALIZACIÓN

• TIPO DE CANALIZACIÓN La canalización del sistema de supresión y detección de incendios, deberá realizarse de acuerdo a lo establecido por la norma N.F.P.A. 70, artículo 760.

La canalización podrá hacerse con tubería rígida metálica tipo EMT (electricmetallictubing) o Conduit de acero de los diámetros especificados en los planos.

Puede utilizarse canalización flexible tipo coraza galvanizada o aluminizada, coraza LT o conduit flexible de PVC (tecnoducto).

No deberá permitirse el uso de poliducto, por el bajo nivel inifugo con el que este material cuenta.

Toda la canalización deberá soportarse utilizando grapas o abrazaderas del tipo y diámetro adecuado.

Toda conexión de la canalización a cajas de registro deberá hacerse utilizando conectores del tipo y diámetro adecuado, no es permitido el amarre con alambre galvanizado, cinchas plásticas u otros medios de sujeción.

122.2.2 CABLEADO

• TIPO DE CABLE El cable a utilizar para el sistema de supresión y detección de incendios debe cumplir con lo establecido en la norma N.F.P.A. 70 artículo 760.

El cable a utilizar en el sistema de supresión y detección de incendios debe ser anti inflamable, del tipo FPL (FIRE Power Limited), FLPR (Fire Power Limited Riser), FPLP,

Page 259: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

258 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

NPLFA, NPLFP, NPLFR como se define en la norma N.F.P.A. 70 artículo 760 sección 760.31, o cualquier sustitución permitida por la norma N.F.P.A. 72 y la norma N.F.P.A. 70 artículo 760 sección 760.61.

Todo el cable deberá ser en el interior de cobre con un calibre mínimo aceptable #18.

• TIPO DE CABLEADO El cableado puede ser Clase A (cableado redundante) preferiblemente ó Clase B de acuerdo a lo establecido por las normas N.F.P.A. 70 y 72.

122.2.3 TIPO DE SISTEMA El sistema de supresión y detección de incendios debe ser tipo direccionable (inteligente), este debe dar un anuncio tanto visual como audible a los ocupantes del edificio en caso de un conato, indicando la ubicación del mismo, ya sea de manera gráfica (con indicadores luminosos o leds) ó de manera textual (pantalla de cristal líquido), con el fin de poder combatir el siniestro de manera rápida y efectiva.

El sistema debe apagar los aires acondicionados de la edificación total, para evitar que el flujo de humo penetre en otras áreas sin problema.

Deberá incluirse dentro del sistema que envíe un mensaje telefónico a la Unidad de Seguridad, DTI ó vigilancia privada.

122.2.4 PANEL DE CONTROL El panel de control del sistema de supresión y detección de incendios deberá ser listado y aprobado para servicio contra incendio y para “descarga de agente limpio” por UL, FM ó NFPA 2001.

El panel de control deberá contar baterías de respaldo con una duración de 24 horas.

La alimentación eléctrica del panel de control deberá ser de 120 VAC, 60 Hz y deberá tener su propio interruptor magnético debidamente identificado y asegurado, este circuito deberá estar unido al sistema de UPS de la edificación.

Los circuitos de inicio de alarma de incendio deberán trabajar con 12 o 24 VDC.

Los circuitos de notificación de alarma deberán trabajar a 12 o 24 VDC.

El panel de control deberá contar con una pantalla LCD para indicar el estado del sistema.

Page 260: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

259 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El panel de control deberá contar con controles de “silencio”, “reconocimiento”, “restablecimiento” y “Simulacro”, en forma de botones o teclas.

El panel de control deberá ubicarse en un área atendida 24 Horas por personal del propietario, de preferencia en el cuarto de servidores o por donde se encuentre el portón de recepción de mercadería en el área de almacenes, ya que deberá estar en un lugar visible.

El panel de control deberá contar con una memoria historial para almacenar cualquier evento, este historial deberá ser de por lo menos 250 eventos cada uno indicando fecha, hora y tipo de evento almacenado.

Para la función de descarga, el panel deberá contar con las funciones de verificación, conteo y zona en la cual se está detectando el suceso del evento.

El panel debe contar con la función de “prueba paso a paso”.

El panel debe tener capacidad mínima de corriente para alarma de 2.0 Amp.

El panel debe contar con relevadores de problema, supervisión y alarma.

El panel debe tener capacidad de seleccionar en campo el tipo de cableado que se utilizará (clase A o clase B).

La sensibilidad de los detectores de humo debe ser ajustable a través del teclado.

El panel debe tener capacidad de manejar un módulo para impresora.

El panel debe ser programable en campo y con PC.

122.2.5 DETECTORES DE HUMO Los detectores de humo pueden ser del tipo fotoeléctrico o del tipo iónico, ambos serán direccionables, con sensibilidad del 2%.

La sensibilidad deber ser ajustable, ya sea en campo o a través del panel, pero debe poder restablecerse la sensibilidad de fábrica.

La base del detector de humo puede ser de 3” a 6”, puede ser sonora o sencilla.

Los detectores de humo pueden tener elemento térmico, mas no es imprescindible.

Los detectores de humo deben instalarse únicamente en ambientes con temperaturas entre 0 grad C y 100 grad C,

Page 261: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

260 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

con una humedad relativa de 90% y una velocidad de aire de no más 1,5m/seg.

El espaciamiento máximo permisible es de 9,1 m entre detectores respetando siempre lo establecido en la norma N.F.P.A. 72 y 2001.

Los detectores de humo deben instalarse a un mínimo de 10 cm. de las paredes.

Los detectores de humo deben separarse un mínimo de 70 cm. de las rejillas del aire acondicionado o ventilación.

Los detectores de humo deben cumplir lo establecido en la norma N.F.P.A. sección 5.7.

122.2.6 ESTACIÓN MANUAL DE ALARMA Las estaciones manuales de alarma deberán instalarse entre 1,10 y 1,40 m sobre el nivel de piso terminado, deben ser direccionables.

Las estaciones manuales de alarma deberán cumplir con lo establecido en la norma N.F.P.A. 72 sección 5.12 y 2001.

La distancia máxima entre estaciones manuales no debe sobrepasar los 61 m.

Las estaciones manuales de alarma deben instalarse en cada salida de cada nivel del edificio a no más de 1,5 m de la puerta o salida de emergencia.

122.2.7 SIRENAS CON LUZ ESTROBOSCOPICA Las sirenas con luz estroboscópica o señales de notificación deben cumplir con lo establecido en la norma N.F.P.A. 72 capítulo 7.

El nivel audible mínimo debe ser de 15db sobre el nivel de ruido ambiental, con un máximo de 105 db.

Las sirenas deben ubicarse a un máximo de 2,4 m sobre el nivel de piso terminado.

El voltaje de trabajo de las sirenas debe ser 12 o 24 VDC.

La intensidad del estrobo puede ser variable con un valor mínimo de 15 candela y duraciones controladas de los impulsos (máx 2/10 de segundo).

122.2.8 SIRENA ELECTRÓNICA Construidas con elementos de estado sólido, cuentan con dispositivos que permiten el control de volumen y la selección de tonos. Poseen un nivel sonoro entre 90 a 110 dBA medidos a 3 mts. del dispositivo.

Page 262: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

261 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

122.2.9 MODULO DE CONTROL DE SIRENAS Los módulos de control de sirenas deben ser direccionables, con capacidad de corriente de 1.0 Amp.

Los módulos de control de sirenas deben instalarse en cada nivel para seccionar la activación de las sirenas.

Los módulos de control de sirenas deben ser programables para permitir variar el tipo de señal audible, deberá poseen un nivel sonoro entre 90 a 110 dBA.

122.2.10 MODULO DE CONTROL DE RELEVADORES Los módulos de control de relevadores deben ser direccionables.

Los módulos de control de relevadores deben contar con un contacto seco normalmente abierto o normalmente cerrado por lo menos.

122.2.11 SISTEMA DE SUPRESIÓN AUTOMÁTICA DE INCENDIO El sistema automático de supresión de incendio debe cumplir con lo establecido por la norma N.F.P.A. 2001.

El sistema deberá contar con dispositivos automáticos y dispositivos manuales para el disparo del agente supresor.

El sistema de supresión puede ser el mismo sistema de alarma y detección del edificio si éste está listado y aprobado para esta función o puede ser un sistema independiente. Sin embargo debe estar conectado al sistema de alarma de incendio central del edificio indicando el estado de cada dispositivo del sistema.

En caso de un incendio el sistema debe apagar los equipos de aire acondicionado en toda la edificación para evitar el ingreso de humo a otras áreas en donde no se registre fuego.

El sistema debe dar una señal audible y visual de pre descarga.

El sistema debe dar una señal audible y visual durante la descara.

Las dos señales, tanto la descarga como pre descarga deben ser diferentes.

El sistema debe dar un retardo de no menos de 30 segundos para evacuar el área afectada.

El sistema debe estar diseñado a una concentración que no sea dañino para las personas que trabajen en el área a proteger.

Page 263: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

262 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

El tiempo de duración de la descarga del sistema debe ser menor a 10 segundos para agente limpio fe227(fm200), hfc-125 y 30 segundos para gas inerte (inergen, proinert).

El agente supresor debe ser un agente limpio.

El agente supresor debe ser no tóxico para las personas y debe ser certificado a través de una norma internacional de preferencia con aval nacional.

El agente supresor debe ser eléctricamente no conductivo.

El agente supresor no debe dejar residuos.

122.2.12 TIPO DE AGENTE Las opciones de agente limpio a utilizar son Heptafluoropropano (fe227 o fm200), o Pentaflouroetano (hfc-125º).

122.2.13 ESTACIÓN DE DISPARO MANUAL/ABORTO La estación manual de disparo y aborto debe instalarse en la parte exterior del área a proteger a 1,1 m sobre el nivel de piso terminado.

La estación manual de disparo y aborto debe estar claramente marcada.

La estación manual de disparo y aborto debe ser direccionable.

122.2.14 EXTINTORES Deberán proveerse extintores manuales de incendio de acuerdo a lo establecido en las normas N.F.P.A. 10 y N.F.P.A. 75.

122.2.15 EXTINTORES PARA ÁREAS DE USO GENERAL Para las áreas de uso general deberán proveerse extintores de polvo químico seco tipo ABC de 10 libras.

122.2.16 EXTINTORES PARA CUARTOS ELÉCTRICOS Para los cuartos eléctricos deberán proveerse extintores de bióxido de carbono (gas carbónico CO2) de 10 libras.

122.2.17 EXTINTORES PARA CUARTOS DE SERVIDORES Para cuartos de servidores y de telefonía se proveerán extintores de agente limpio tipo Halotrón 1 o gas FE-36.

122.2.18 LUCES DE EMERGENCIA Y RÓTULOS DE SALIDA El edificio deberá contar con luces de emergencia y rótulos de salida de acuerdo a lo establecido en la norma N.F.P.A. 101.

Iluminación de emergencia debe proveerse para asegurar un nivel mínimo de 1 lux por 1 hora y media en los pasillos de salida.

Page 264: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

263 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Las luces de emergencia deben tener un tiempo de respuesta no mayor a 10 segundos, contar con respaldo de baterías.

Las salidas de emergencia deben ser no menos de 2 por nivel respetando que la distancia máxima a recorrer en un edificio sin rociadores automáticos es de 30 m.

Los rótulos de salida deberán ubicarse en todos los accesos del edificio para indicar en caso de emergencia la ubicación de las salidas.

Los rótulos de salida deben ser visibles desde cualquier punto, tener iluminación normal y de emergencia.

122.2.19 PROCEDIMIENTO SUGERIDO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

122.2.19.1 INSPECCIÓN MENSUAL: La inspección mensual consiste en verificar el visualmente el nivel de suciedad de los dispositivos.

También se verifica que no haya obstáculos o modificaciones a las diferentes áreas protegidas.

Se mide el voltaje de las baterías de respaldo y de la alimentación eléctrica 120VAC.

Se revisa el historial que el panel tiene en memoria para verificar si han ocurrido fallas o alarmas en el sistema.

122.2.19.2 PRUEBAS TRIMESTRALES: Cada tres meses se recomienda probar aleatoriamente las estaciones manuales de alarma, NO se debe activar la estación manual de disparo de agente limpio sin desconectar la válvula solenoide del sistema primero.

Se verifica que las sirenas funcionen adecuadamente al activar las estaciones manuales.

Se recomienda probar un porcentaje aleatorio de los detectores de humo para determinar el tiempo de respuesta.

122.2.19.3 MANTENIMIENTO TRIMESTRAL: Cada tres meses debe limpiarse el panel de control y cualquier dispositivo que presente una cantidad anormal de suciedad.

Page 265: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

264 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

122.2.19.4 PRUEBA ANUAL: Anualmente deben probarse el 100% de las estaciones manuales de alarma.

Anualmente deben probarse el 100% de los detectores de humo.

Anualmente debe probarse el circuito de descarga una vez se haya desconectado la válvula solenoide del cilindro de agente limpio para evitar descargas innecesarias.

Se recomienda realizar un simulacro de evacuación cada seis meses.

122.2.19.5 MANTENIMIENTO ANUAL: Limpieza de todos los dispositivos del sistema.

122.2.20 CAPACITACIÓN El contratista deberá proveer al menos tres capacitaciones de operación y el mantenimiento del sistema deberá coincidir en las fechas en que el sistema ya esté en funcionamiento, para que el personal del CNR observe la funcionalidad del sistema y para cuando finalice el primer año posterior de la entrega del equipo, se desarrollará la primera ronda de mantenimiento, para que al finalizar el segundo año de la entrega del equipo se ejecute la otra ronda y se conserve su operación.

El contratista deberá proveer manuales de operación, de ser posible en español, de los diferentes componentes del sistema.

122.2.21 GARANTÍA La empresa que resultase ganadora, deberá proveer una garantía de repuestos y accesorios de 5 años, así como deberá proveer el mantenimiento por dos años del sistema completo, los cuales coincidirán con la capacitación al personal para el funcionamiento del sistema.

Adicionalmente, la empresa deberá proveer de una garantía donde quede por asentado que cuenta con los talleres y el stock de repuestos para atender cualquier emergencia que se tenga con el sistema.

122.3 SISTEMA DE SEGURIDAD CCTV

122.3.1 CARACTERÍSTICAS GENERALES DE CÁMARAS PTZ EXTERIOR (04) • Cámara IP Tipo DOMO-PTZ

• Carcasa Anti vandálica con Housing climatizado, con soporte de pared y techo.

Page 266: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

265 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Sensor de imagen de 1/3” CMOS.

• Resolución 520 TVL Color / 570 TVL B/N como mínimo.

• Tecnología DAY/NIGHT automática.

• Lente con Zoom Óptico 30X como mínimo.

• Ampliación dinámica.

• Enfoque rápido automático.

• Función Balance Blanco.

• Auto Iris.

• Disponibilidad de pre-sets.

• Movimiento ágil y exacto de 0.1º a un máximo de 360º de rotación Horizontal y 90º de rotación vertical programable.

122.3.2 CARACTERÍSTICAS GENERALES DE CÁMARAS DOMO INTERIORES (20) • Cámara IP Tipo DOMO Infrarrojo.

• Carcasa Anti vandálica.

• Sensor de imagen de 1/3” CMOS.

• Resolución 520 TVL como mínimo.

• Tecnología DAY/NIGHT automática.

• Lente varifocal de 2.8 mm a 10.00 mm o superior.

• PoE o 24VAC

122.3.3 NVR PARA CCTV. • 64 canales de grabación simultanea en dos o más NVR.

• MPEG-4, H.264 o superior.

• Zoom digital en tiempo real.

122.3.4 SWITCH DE DISTRIBUCIÓN Switch PoE Capa 3 para 16 canales, con protocolos TCP/IP 10/100/1000 o sus equivalentes, según distribución.

122.3.5 PC DE MONITOREO Y ACCESORIOS DE VIGILANCIA Y CONTROL • Una Computadora de Monitoreo con Software de

monitoreo para 64 Canales, con procesador i5 o superior, 6GB de RAM o superior, Disco de 1.5 TB o superior, Tarjeta de Video con 1GB de RAM independiente.

• Dos Joystick para el control de las cámaras PTZ con teclado.

• Dos pantallas LCD de 40” o superior Full HD, entradas de video S-Video, VGA, DVI y HDMI.

Page 267: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

266 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

122.3.6 INSTALACIÓN Y CAPACITACIÓN • Instalación de las cámaras.

• Canalizado e instalación del cable estructurado de UTP.

• Configuración Inicial.

• Pruebas.

• Capacitación del Sistema.

122.3.7 MANO DE OBRA • Planos Taller.

• Planos As-built.

• Supervisión.

• Montaje y conexionado de equipos.

• Programación.

• Puesta en marcha.

122.3.8 PROCEDIMIENTO SUGERIDO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE SISTEMA CCTV

122.3.8.1 INSPECCIÓN MENSUAL: La inspección mensual consiste en realizar la limpieza de los domos y de las cámaras contempladas en el suministro e instalación dentro del contrato.

Verificar el ajuste de nitidez, brillo y contraste de las cámaras.

Limpieza con brocha de los dispositivos electrónicos y aplicar espuma dieléctrica para la limpieza de las carcasas de las cámaras y el grabador.

El grabador deberá ser destapado y limpiado con aire a presión en todos sus componentes.

Se deberá limpiar el ventilador y si tuviere filtro de aire, se deberá limpiar.

El o los monitores o pantallas, deberán limpiarse también con espuma dieléctrica para equipos de cómputo y un paño seco.

122.3.8.2 PRUEBAS MENSUALES: Revisión del rendimiento del equipo y enfoque de las cámaras.

Page 268: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

267 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

122.3.8.3 MANTENIMIENTO SEMESTRAL: Cada seis meses debe cambiarse el filtro de aire si hubiere, para que el equipo continúe en óptimas condiciones.

122.3.9 CAPACITACIÓN El contratista deberá proveer al menos dos capacitaciones de operación y del mantenimiento del sistema, las cuales deberán coincidir en las fechas en que el sistema ya esté en funcionamiento, para que el personal de la Unidad de Seguridad Institucional del CNR observe la funcionalidad del sistema y para cuando finalice el primer año posterior de la entrega del equipo, se desarrollará la primera ronda de mantenimiento, para que al finalizar el segundo año de la entrega del equipo se ejecute la otra ronda y se conserve el nivel de operatividad los equipos instalados.

El contratista deberá proveer manuales de operación a la Unidad de Seguridad Institucional del CNR, de ser posible en español, de los diferentes componentes del sistema.

122.3.10 GARANTÍA La empresa que resultase ganadora, deberá proveer una garantía de repuestos y accesorios de 5 años, así como deberá garantizar que el equipo es compatible con el software existente en los sistemas que actualmente tiene operativos el CNR, con el propósito de mantener la uniformidad de los equipos, asimismo deberá proveer el mantenimiento por dos años del sistema completo, los cuales coincidirán con la capacitación al personal para el funcionamiento del sistema.

Adicionalmente, la empresa deberá proveer de una garantía donde quede por asentado que cuenta con los talleres y el stock de repuestos para atender cualquier emergencia que se el sistema presente, incluyendo la importación de accesorios si fuere el caso.

122.4 TRABAJO EXCLUIDO La alimentación y protección eléctrica de cada equipo, la canalización y cableado necesarios para la operación de los sistemas será ejecutada por el contratista eléctrico, por lo que se excluye de estas especificaciones.

Cualquier trabajo de obra de albañilería, mecánica, pintura, resanado ni cualquier otra actividad no expresamente indicada será ejecutado por el contratista de la obra civil, por lo que se excluye de estas especificaciones.

Page 269: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

268 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Será obligación del contratista, someter a aprobación de la supervisión, planos y diagramas donde muestren claramente las necesidades a suplir, indicadas previamente en su propuesta.

LOS PLANOS CORRESPONDIENTES SE

ENTREGARAN EN CD

Page 270: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

269 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

MUEBLES MODULARES

Page 271: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

270 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

123. MUEBLES MODULARES

CANT.

123.1 MODULO “A“

Muebles de Director

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS MÍNIMAS

REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

1

ESTACIÓN AUTO

SOSTENIBLE

• Escritorio ejecutivo de 1.80 x 0.70 mts. incluye “L” o península con superficie en chapa de madera barnizada de 1.20 x 0.60 mts., acabado anti rayones con un archivo b/b/f.

• Con silla Ejecutiva, forro de cuero c/apoya brazos y de altura ajustable.

• Dos sillas de espera en el mismo concepto de la silla ejecutiva con apoyabrazos.

• Credenza independiente de 1.80 x 0.45 mts. con superficie de chapa de madera barnizada, acabado anti rayones, configuración de 4 puertas.

• Porta teclado incorporado corredizo.

• Pasa cables/ ducto perimetral oculto.

• Porta CPU.

credenza

Page 272: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

271 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Depósito para basura, tipo cesto metálico color a definir.

• Especificar otras bondades.

CANT.

123.2 MODULO “B-1”

Muebles Gerentes

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

2

ESTACIÓN AUTO

SOSTENIBLE

• Escritorio semi-ejecutivo de 1.80 x 1.68mts, aprox. en “L” o península con superficie en formica posformable, acabado antirrayones.

• Silla semi-ejecutiva tipo A, de tela, c/apoya brazos, altura ajustable.

• Dos sillas de espera en el mismo concepto de la silla Semi ejecutiva con apoyabrazos.

• Credenza independiente de 1.53 x 0.45 y superficie de fórmica posformable.

• Archivo tipo robot con rodos.

• Pasa cables/ ducto perimetral oculto.

Page 273: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

272 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Porta CPU/ Porta teclado corredizo.

• Depósito para basura, tipo cesto metálico color a definir.

• Especificar otras bondades

CANT.

123.3 MODULO “B-2”

Muebles Jefaturas

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

10

ESTACIÓN AUTO

SOSTENIBLE

• Escritorio Semi-ejecutivo de 1.68 x 1.80mts, en “L” o península con superficie en formica posformable, acabado antirrayones.

• Con silla tipo semi-ejecutiva tipo B de tela, c/apoya brazos, altura ajustable.

• Dos sillas de espera con apoyabrazos.

• Credenza independiente 1.53 x 0.45mts y superficie de fórmica posformable, configuración 4 puertas.

• Archivo tipo robot con rodos.

• Agujero Pasa cables/ ducto

Page 274: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

273 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

perimetral oculto.

• Porta CPU/ Porta teclado.

• Depósito para basura, tipo cesto metálico color a definir.

• Especificar otras bondades.

CANT.

123.4 MODULO “C-2”

Muebles Trabajo

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

2

ESTACIÓN

ADOSADA A

PANELERÍA

• Superficie de trabajo en “L” de 1.53 x 1.82mts. aproximado, de fórmica posformable antirrayones, frente deberá ser autosostenible.

• Con silla tipo semi ejecutiva tipo B de tela, c/apoya brazos y de altura ajustable.

• Portateclado incorporado corredizo.

• Pasa cables/ ducto perimetral oculto.

• Porta CPU.

• Depósito para basura, tipo cesto metálico color a definir.

• Archivo tipo robot

Page 275: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

274 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

sin rodos.

• Archivo Aéreo de 1.22 x 0.40mts, de compuerta abatible hacia arriba.

• Materiales de construcción, estructura y forros de paneles segmentados de vidrio y melamina, altura de panelería 1.80 mts. y 1.30 en el otro sentido. (ver planos de acabados).

• Especificar otras bondades.

CANT.

123.5 MODULO “C-3”

Muebles de trabajo

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

45

ESTACIÓN

ADOSADA A

PANELERÍA

• Superficie de trabajo en “L” de 1.53x 1.53mts. aproximado, de formica posformable antirrayones.

• Con silla tipo semi ejecutiva tipo B de tela, c/apoya brazos y de altura ajustable.

• Porta teclados incorporado corredizo.

• Pasa cables/ ducto

Page 276: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

275 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

perimetral oculto.

• Porta CPU.

• Depósito para basura, tipo cesto metálico color a definir.

• Archivo tipo robot sin rodos.

• Materiales de construcción, estructura y forros de paneles segmentados de melamina, altura de paneleria 1.30 mts.

• Especificar otras bondades

CANT.

123.6 MODULO “E”

Muebles Consultorios Clínica

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

5

ESTACIÓN AUTO

SOSTENIBLE

• Superficie de trabajo de 1.22 x 0.75 aprox., de fórmica posformada antirrayones, incluye archivo robot.

• Con silla semi ejecutiva tipo B de tela con apoya brazos y de altura ajustable.

• Porta teclados

incorporado corredizo.

• Pasa cables/ ducto

0.70

0.75

1.22

Page 277: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

276 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

perimetral oculto.

• Porta CPU.

• Depósito para basura, tipo cesto metálico color a definir.

• Archivo tipo robot sin rodos.

• División de panel de 5 cms. de separador, Alt. de 1.10mts.

CANT.

123.7 MODULO “E-1”

Muebles Personal Transporte

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

5

ESTACIÓN AUTO

SOSTENIBLE

• Superficie de trabajo de 1.50 x 0.70 aprox., de fórmica posformada antirrayones, incluye archivo robot.

• Con silla semi ejecutiva tipo B de tela con apoya brazos y de altura ajustable.

• Porta teclados incorporado corredizo.

• Pasa cables/ ducto perimetral oculto.

• Porta CPU.

• Depósito para basura, tipo cesto metálico color a

0 .7 0

Page 278: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

277 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

definir.

• Archivo tipo robot sin rodos.

CANT.

123.8 MODULO “F“

Mueble de atención al Público (Counter),

Mueble de Secretarias

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

2

ESTACIÓN ADOSADA A PANELERÍA

• Mueble tipo counter con doble cubierta, para atención al público en “L“ de 1.53 x 1.80 mts., con superficie de fórmica acabado antirrayones.

• Silla secretarial con apoya brazos y de altura ajustable.

• Archivo robot sin rodos e independiente.

• Porta teclados incorporado corredizo.

• Pasa cables/ ducto perimetral oculto.

• Zócalo de alta resistencia a la abrasión.

• Panel modular separador, forro de formica color a definir altura 1.06 mts.

• Porta CPU.

• Basurero Metálico.

• Especificar otras bondades

Page 279: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

278 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

CANT.

123.9 SALA DE REUNIÓN

PARA TRECE PERSONAS

SALA-A1

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

1

SALA DE REUNIÓN

• Mesa Modular tipo Herradura para trece personas con superficie de formica con acabado antirrayones.

• Dimensiones aproximadas de 5.00 x 0.60 mts.

• Archivo Tipo Robot con rodos.

• Sillas semi ejecutiva tipo B de tela, c/apoya brazos y de altura ajustable.

• Especificar otras bondades.

• Depósito para basura, tipo cesto metálico color a definir.

CANT.

123.10 MESA DE REUNIÓN CIRCULAR PARA DIRECTOR

TIPO A2

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

1

MESA DE REUNIÓN

• Mesa tipo circular para cuatro personas con superficie de

Page 280: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

279 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

chapilla de madera barnizada, acabado antirrayones, con base tipo en cruz o cilíndrica.

• Con sillas en el mismo concepto de silla ejecutiva, con apoya brazos y de altura ajustable.

• Especificar otras bondades

CANT.

123.11 ARCHIVOS A1

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

18

• Archivos metálico tipo gabinete de 1.00 x 0.60 de fondo x 1.30 m de alto aproximado.

• Tres gavetas, incluye llavín y haladeras metálicas.

• Modulación F/F/F.

• Especificar otras bondades.

CANT.

123.12 ARCHIVOS A2

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

3

• Archivos metálicos

de 1.00 x 0.6 de fondo x 1.80 m de alto aproximado.

• Con puertas abatibles o tipo persiana, incluye

Page 281: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

280 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

llavín y haladeras metálicas.

• Dimensiones aproximadas.

• Especificar otras bondades.

CANT

O.

123.13 SILLAS DE ESPERA

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

19

• Sillas de espera,

fabricada en tela, c/apoya brazos, diseño o colores similares a la semi ejecutiva tipo B.

• Especificar otras bondades

CANT.

123.14 MUEBLE COUNTER

CLÍNICA

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

1

• Mueble tipo

counter para atención al público en “L“ de 2.40 x 2.00 mts., con superficie de fórmica posformada, acabado antirrayones.

• Silla secretarial con apoya brazos y de altura ajustable.

• Archivo robot sin rodos e

Page 282: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

281 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

independiente.

• Porta teclados incorporado corredizo.

• Pasa cables/ ducto perimetral oculto.

• Porta CPU.

• Depósito para basura, tipo cesto metálico color a definir.

• Zócalo de alta resistencia a la abrasión.

CANT.

123.15 DIVISIÓN MODULAR

(alto 1.80 mts.)

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

45 Ml

• División modular en tela, con perfilería de aluminio (color a escoger).

• Medidas: anchos variables según diseño.

• Alto 1.80 mts. (72”) aproximadamente.

• Espesor de 0.05 mts. (2”) aproximadamente.

• Sistema modular reusable y reconfigurable en un 100%.

• Zócalo incorporado con espacio suficiente para cableado eléctrico, datos y telefonía.

Page 283: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

282 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

• Especificar otras Bondades.

CANT.

123.16 DIVISIÓN MODULAR

(Alto 1.35 mts.)

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

MÍNIMAS REQUERIDAS

MARCA

MODELO Y AÑO DE

FABRICACIÓN

PAÍS DE ORIGEN

96 Ml

• División modular en tela, con perfilería de aluminio (color a escoger).

• Medidas: anchos variables según diseño.

• Alto 1.35 mts. (54”) aproximadamente.

• Espesor de 0.05 mts. (2”) aproximadamente.

• Sistema modular reusable y reconfigurable en un 100%.

• Zócalo incorporado con espacio suficiente para cableado eléctrico, datos y telefonía.

• Especificar otras Bondades

PLANOS CORRESPONDIENTES Y

COMPLEMENTO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SE ENTREGARÁN EN CD

Page 284: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

283 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ARCHIVOS DE ALTA DENSIDAD

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DISTRIBUCIÓN DE ÁREAS PARA

DICHOS ARCHIVOS SE ENTREGARAN EN CD

Page 285: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

284 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

SECCIÓN V ANEXOS

Page 286: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

285 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 1

DECLARACIÓN JURADA

En la ciudad de San Salvador, a las ______horas del día ____de ______de dos mil ____, Ante mí, _____________notario del domicilio de _______comparece el señor______________(especificar generales completas) quien actúa en su calidad de___________(consignar si es Representante Legal o Apoderado y relacionar la personería según el caso) y en la calidad en que actúa ME DICE: Que con el objeto de participar en la Licitación Pública número LPINT-02/2012-CNR-BCIE relativa a la CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR. BAJO JURAMENTO HACE LAS SIGUIENTES DECLARACIONES: I) Declara no ser empleado del Centro Nacional de Registros, ni el declarante, ni su representante legal, socio, directivo integrante de la empresa Ofertante, administrador o gerente. II) No tener parentesco hasta el segundo grado de afinidad y cuarto grado de consanguinidad con funcionarios del Centro Nacional de Registros, ni el declarante, ni su representante legal, socio, directivo integrante, de la empresa Ofertante, administrador o gerente. III) No estar incapacitado ni impedido para contratar con el Estado, de acuerdo a lo establecido en los Artículos 19 de la Normativa del BCIE y Artículo 25 y 26 de la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la Administración Pública, IV) Haber recibido completas las adendas y notas aclaratorias tomadas en cuenta en la presentación de la oferta y documentación para la presentación de los documentos de esta Licitación. V) No tener pendientes con ninguna de las instituciones que forman parte del Gobierno, ningún litigio pendiente de resolver VI) Haber leído, entendido y aceptado estas Bases de la Licitación y demás documentos contractuales. VII) Que los Equipos están incluidos en los balances y que han sido revisados los documentos que comprueban la propiedad de los mismos. VIII) Que toda la información proporcionada en la oferta es veraz. IX) No haber sido declarado como no elegible por parte del BCIE. X) Que conoce los efectos legales que pudiera ocasionar el faltar a la verdad en este documento, y en cualquier otro relacionado con esta licitación. El suscrito notario hace constar que expliqué al compareciente sobre lo establecido en el Código Penal, en cuanto al delito de falsedad ideológica, regulado en el artículo doscientos ochenta y cuatro. El compareciente me manifiesta que para los efectos legales de esta acta notarial y para los demás que surgieren en el proceso de licitación, señala como domicilio esta ciudad a cuyos tribunales se somete expresamente. Así se expresó el compareciente, a quien le expliqué los efectos legales de este instrumento y leído que le fue por mí íntegramente en un solo acto sin interrupción, ratifica su contenido y firmamos. DOY FE.

Page 287: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

286 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 2

CARTA DE OFERTA Fecha_____________

Señores Centro Nacional de Registros Presente

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT-02/2012-CNR-BCIE “CONSTRUCCIÓN

DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL

CNR EN SAN SALVADOR” Después de haber examinado las Bases de Licitación de la “Construcción de Mezanine y Reforzamiento Estructural del Edificio de Almacenes Generales del CNR en San Salvador”, las adendas y notas aclaratorias; ofrecemos proveer la contratación relacionada anteriormente, por la suma de (monto total de la oferta incluyendo IVA; en palabras y cifras en dólares) o el monto que se determine si es adjudicada, con arreglo al precio unitario que se adjunta a la presente oferta y que forma parte integrante de ella.

Si nuestra oferta es aceptada, nos comprometemos a:

1) Entregar la obra de acuerdo a lo dispuesto en las Bases de Licitación

2) Contratar una Garantía de Cumplimiento de Contrato por un Monto de 20% del valor del contrato a suscribir, para asegurar el debido cumplimiento del mismo.

3) Contratar una Garantía de Buena Inversión de Anticipo, tal como se estipula en el numeral 47 Garantías a Presentar, literal a).

4) Contratar una Garantía de Buena Obra, por un monto del 20% del valor del contrato suscrito, para asegurar que responderá por las fallas y desperfectos que le sean imputables.

Garantizar el funcionamiento y calidad de los Equipos Propios del Inmueble, incluyendo sus partes, materiales y mano de obra, por un periodo de 24 meses, dando cumplimiento a lo establecido en el numeral 107.5 Garantías técnicas que presentará el contratista.

5) Mantener vigente esta oferta dentro de un período de CIENTO OCHENTA (180) días calendarios a partir de la fecha fijada para la apertura de ofertas.

_____________________________

Nombre y Firma del Representante Legal

Sello

Page 288: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

287 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 3

FORMULARIO PARA LA IDENTIFICACIÓN DEL OFERTANTE Nombre del Ofertante: ___________________________________________ ( ) Sociedad (Indique clase) ( ) Unión Temporal de Sociedades Dirección de las Oficinas Centrales: Dirección de la Oficina Local: _____________________________________________________________________ Nombre del Representante Legal: ________________________________________________________________ Nombre de Socios o Accionistas y detalle de la Participación Accionaria. Incorporado o Afiliado en (Cámara, Asociación de Profesionales): Fecha de incorporación: Fecha de establecimiento de la Sociedad ______________________________________________ Teléfonos: ________________________ FAX: ____________________________ e-Mail:___________________________ _____________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 289: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

288 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 4

PLAN DE OFERTA CENTRO NACIONAL DE REGISTRO RECONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES PRESUPUESTO GENERAL

ÍTEM

PARTIDA

UNIDAD

CANTIDAD

PRECIO UNITARIO

SUB TOTAL

TOTAL

1.00 Instalaciones Provisionales 1.01 Construcción de Oficinas del

Contratista sg 1.00

1.02 Construcción de Oficinas del Supervisor sg 1.00

1.03 Construcción de Bodegas sg 1.00 1.04 Construcción de Comedores sg 1.00 1.05 Construcción de Servicios

Sanitarios sg 1.00

1.06 Conexión de Agua Potable y Aguas Negras sg 1.00

1.07 Trazo y nivelación sg 1.00 1.08 Barda provisional de

Protección sg 1.00

1.09 Rótulo informativo del proyecto, según detallan especificaciones técnicas

sg 1.00

2.00 DEMOLICIONES, REMOCIONES Y DESALOJO 2.01 Demolición de Piso m2 1,000.41 2.02 Demolición de Aceras m2 373.90 2.03 Demolición de Columnas

(incluye pedestales) m3 52.55 2.04 Demolición de Zapatas m3 22.77 2.05 Demolición de Soleras de

Fundación m3 11.08

2.06 Demolición de Muros de Piedra m3 56.50

2.07

Demolición de Paredes (Incluye estructura primaria, secundaria, parapetos)

m2 760.16

2.08

Demolición de Columnas en Fachada Norte (Se demolerá el concreto, sin dañar el acero de refuerzo y se removerán las coronas)

m3 3.50

2.09 Demolición de Vigas en Fachada Norte m3 5.72

Page 290: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

289 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

2.10 Demolición de tanque externo sg 1.00

2.11 Demolición de poseta externa sg 1.00

2.12 Remoción de Divisiones m2 395.24 2.13 Remoción de Cielo Falso m2 707.11 2.14 Remoción de Puertas

Vidrio, Metálicas y Madera) U 19.00 2.15 Remoción de Ventanas sg 1.00 2.16 Remoción de Artefactos

Sanitarios U 6.00

2.17

Remoción de Cubierta de Techo (Incluye estructura Metálica, Canales, Bajadas, Botaguas)

m2 981.82

2.18 Remoción de Balcones en Ventanas sg 1.00

2.19 Remoción de Pavimento para instalaciones hidráulicas

m2 19.30

2.20 Desmontaje de equipos de aire acondicionado sg 1.00

2.21

Remoción de Estructura Metalica costado Oriente del Edificio (Incluye Cubierta, Columnas, Vigas, etc.)

sg 1.00

2.22 Remoción de instalaciones hidráulicas existentes sg 1.00

2.23 Demolición de cordón y cuneta en perímetro de edificio

ml 75.13

2.24 Desalojo de Material sobrante m3 460.00

3.00 TERRACERÍA

3.01

Excavación para demolición (Soleras, Zapatas, Tensores, Pisos, Aceras, Gradas)

m3 1,019.46

3.02 Compactación para Fundaciones m3 444.47

3.03 Compactación Suelo cemento para fundaciones m3 676.44

3.04 Sobre Excavación para Estructuras m3 201.89

3.05 Desalojo m3 1,168.46 4.00 ESTRUCTURAS DE CONCRETO REFORZADO

Pilotes Colados in Situ 4.01 Pilotes de Concreto

Reforzados de D=0.45 ml 326.15

Page 291: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

290 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

cms.

4.02 Pilotes de Concreto Reforzados de D=0.30 cms.

ml 13.20

Vigas y soleras de Fundación

4.03 Solera sf-1 m3 2.00 4.04 Vigas VF-1 m3 32.78 4.05 Vigas VF-2 m3 9.46 4.06 Vigas VF-3 m3 15.04 4.07 Vigas VF-4 m3 12.66

Columnas en 1er. Nivel (Incluye Pedestal)

4.08 Columna C-1 m3 20.96 4.09 Columna C-2 m3 14.78 4.10 Columna C-3 m3 10.48 4.11 Columna C-4 m3 2.17 4.12 Columna C-5 m3 2.62 4.13 Columna C-6 m3 0.45 4.14 Columna C-7 m3 0.38

4.15

Reconstrucción de Columnas en Fachada Norte (Se reconstruirá únicamente lo demolido, colocándole las coronas, se utilizara aditivo para concreto viejo con nuevo y anclajes)

ml 5.58

Columnas en 2do. Nivel 4.16 Columna C-2 m3 5.47 4.17 Columna C-3 m3 3.41 4.18 Columna C-4 m3 0.85 4.19 Columna C-5 m3 0.85

Vigas de Entrepiso 4.20 Viga V-1 m3 2.32 4.21 Viga V-2 m3 13.90 4.22 Viga V-3 m3 0.65 4.23 Viga V-4 m3 0.75 4.24 Viga V-5 m3 4.28 4.25 Viga V-6 m3 0.31 4.26 Viga de Borde (VB) m3 2.45 4.27 Vigas Eje B m3 2.18 4.28 Vigas Eje C m3 2.18 4.29 Vigas Eje D m3 2.18 4.30 Vigas Eje E m3 2.18 4.31 Vigas Eje F m3 2.18 4.32 Vigas Eje G m3 2.18 4.33 Vigas Eje H m3 2.18 4.34 Vigas Eje I m3 2.18

Page 292: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

291 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

4.35 Vigas Eje J m3 2.18 4.36 Vigas Eje 1 m3 7.37 4.37 Vigas Eje 2 m3 6.86 4.38 Vigas Eje 3 m3 7.80 4.39 Vigas Eje 4 m3 6.57 4.40 Diafragma para sujeción de

canaleta para cables UTP m3 1.05

4.41

Vigas en Fachada Norte, se demuele y se conserva acero (no existe detalle en planos), se asumió el refuerzo 4#5 y estribos #3 @ 0.15 dimensiones ancho 0.20 y alto 0.30.

m3 1.57

Losas 4.42 Losa Densa de entrepisos

pulida e=14 cms. m3 85.89

4.43 Losa Densa de entrepisos e=14 cms. m3 19.67

4.44 Losa Tipo VT1-20 m2 624.13

Soleras de Coronamiento

4.45 Solera SC-1 (en paredes) m3 1.71 4.46 Solera SC-2 m3 1.06 4.47 Solera SC-3 m3 11.10 4.48 Solera SC-4 m3 4.93 4.49 Viga Canal m3 6.47 4.50 Viga de cargadero Vc-1 m3 5.59

Mensulas

4.51 Mensula 1 (incluye refuerzos, placas y anclajes)

m3 0.55

4.52 Mensula 2 (incluye refuerzos, placas y anclajes)

m3 0.32

Nervios 4.53 Nervio N-5 m3 0.27 4.54 Nervio N-6 m3 4.83 5.00 PAREDES Y DIVISIONES

5.01

Paredes de Bloque de Concreto de 15X20x40 Cms. (Incluye acero de refuerzo)

m2 892.16

5.02

Divisiones de Tablaroca doble cara, altura cielo falso 2.50 m, pasteada, lijada y pintada con dos manos, color a definir.

m2 688.78

5.03 Divisiones tabla yeso h=2.20 m con canto m2 83.48

Page 293: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

292 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

terminado (doble forro)

5.04

Divisiones de Tablaroca una cara, altura de viga 3.30 m, pasteada, lijada y pintada con dos manos, color a definir.

m2 29.54

5.05

Divisiones tabla yeso hasta altura de losa (h=3.63) (2 caras), pasteada, lijada y pintada con dos manos, color a definir.

m2 106.04

5.06

División de tablaroca h=2.00 m (2 caras), pasteada, lijada y pintada con dos manos, color a definir.

m2 75.11

5.07

Divisiones de melamina color blanco de 12mm de espesor con estructura de aluminio anodizado color natural, altura de división 1.70 separada 0.30 del NPT, incluye 10 puertas 0.70x1.70 con pasadores tipo pesado, haladera y vaivén

m2 41.17

5.08

Suministro e instalación de panel con revestimiento ACM color Plateado Metálico (Silver Metalic) incluye su respectiva estructura metálica de soporte en tubo estructural de 2"x1" (todas las aristas deberán ser boceladas) en acceso principal del edificio (ver plano A-2 y detalle arquitectónico).

m2 15.88

5.09 Panel acústico de fibra de vidrio o similar ml 8.94

5.10

Forro de Durock 3 cara para simulación de columna interna y externa en fachada sur. 7.5x75x7.5 cms. incluye aplicación de pintura

ml 19.08

5.11

Forro de Durock 2 caras para simulación de columna interna y externa en fachada sur. 7.5x62 cms. incluye aplicación de

ml 17.32

Page 294: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

293 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

pintura

5.12 Forro de tablaroca para tuberías ml 66.00

5.13

Junta de dilatación e=1" dos caras en sentido horizontal, incluye material de respaldo en EJES A Y 4

ml 116.66

5.14

Junta de dilatación e=1" dos caras en sentido vertical, incluye material de respaldo en EJES A Y 4

ml 156.48

6.00 VIGAS METÁLICAS

6.01 Viga Metálica VM-1 W4X13 (Incluye Pernos, Placas y Conexiones)

ml 2.40

6.02 Viga Metálica VM-2 (Incluye, Pernos, Placas de Apoyo, Pintura, etc.)

ml 83.70

6.03 Viga Metálica VM-3 (Incluye, Pernos, Placas de Apoyo, Pintura, etc.)

ml 50.22

6.04 Arriostramiento diagonal, templador varilla de 7/8" ml 99.60

6.05 Arriostramiento inferior, ángulo de 3x3x3/16" ml 89.06

7.00 CUBIERTA DE TECHO

7.01 Cubierta Techo prepintada Econopanel de 1" Calibre 26

m2 793.84

7.02 Botaguas de Lamina prepintada de Zinc Calibre 26

ml 33.45

7.03 Polin P-1 (Tipo "C", Encajuelado) ml 467.20

8.00 ACABADOS 8.01 Repello en pared m2 1,718.52 8.02 Repello de columnas m2 235.73

8.03 Repello de Cuadrados (Incluye Puertas y Ventanas)

ml 307.78

8.04 Afinado en pared m2 1,718.52 8.05 Afinado de columnas m2 235.73

8.06 Afinado de Cuadrados (Incluye Puertas y Ventanas)

ml 307.78

8.07 Enchape de azulejo h=2.00 m2 175.78 9.00 PISOS 9.01 Piso base de concreto 210 m2 732.03

Page 295: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

294 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

kg/cm2 para instalación de piso cerámico e=7 cms.

9.02 Suministro e instalación de piso cerámico PEI IV 40 x 40 (mínimo)

m2 1,472.07

9.03 Suministro e instalación de Zócalo cerámico PEI IV L0=0.40 (mínimo) H=0.10

ml 888.32

9.04 Piso de concreto 210 kg/cm2 pulido e=7cms m2 96.01

9.05 Concreto 210 kg/cm2 para apoyo de planta de emergencias e=25cms

m2 2.80

9.06 Piso tipo acera m2 363.52 9.07 Construcción de Cordón

Cuneta ml 65.33 10.00 PAVIMENTOS 10.01 Pavimento asfaltico m2 35.30 11.00 CIELOS 11.01 Cielo de fibra mineral

losetas 2"x2"x 1/2" m2 1,464.06 11.02 Afinado con estuco m2 51.47 12.00 PUERTAS

12.01

P-1. Puerta de dos hojas de 0.90 x 2.10 m., Vidrio Refelctivo Azul, Manguetería Hard Coat.

U 3.00

12.02 P-2. Puerta Doble Forro C/Relieve, Con Mocheta De Cedro, Color Caoba Claro

U 11.00

12.03

P-3, Puerta Tipo Deluxe De Vidrio Fijo 5MM Una Hoja Abatibles, Azul Reflectivo, Manguetería Hard Coat Color.

U 1.00

12.04

P-4. Construcción de portón de acceso para planta de emergencias (dos hojas de tubo estructural cuadrado de 2" X 2" X 1/8", forrado con lámina de 1/16" hasta altura de 1.00 M., el resto ventilado, pasadores a piso y portacandado) acabado con pintura anticorrosiva brillante aplicada con soplete

U 1.00

12.05 P-5, puerta doble forro c/relieve, con mocheta de U 23.00

Page 296: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

295 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

cedro, color caoba claro

12.06 P-6, puerta doble forro c/relieve, con mocheta de cedro, color caoba claro

U 4.00

12.07

P-7 Construcción de puerta (una hoja de tubo estructural cuadrado de 2" X 2" X 1/8", y contramarco de angulo de 2"X3/16", doble forro con lámina de 1/16" con chapa yale de parche y haladera de varilla lisa Ø5/8" ) acabado con pintura anticorrosivo brillante aplicado con soplete

U 2.00

12.08 P-8, puerta de vidrio fijo de 5mm, azul reflectivo , estruc. aluminio Hard Coat

U 2.00

12.09

P-9, construcción de portón de bodega de almacenamiento (dos hojas de tubo estructural cuadrado de 2" X 2" X 1/8", doble forro con lámina de 1/16" con pasador al piso y portacandado) acabado con pintura anticorrosivo brillante aplicado con soplete.

U 2.00

13.00 VENTANERIA

13.01

V-1, De vidrio Reflectivo azul de 5mm, mangueteria color Hard Coat, segmentos abatibles hacia afuera, de 1.80 x 1.40.

U 25.00

13.02

V-2, De vidrio Reflectivo azul 5 mm, mangueteria color Hard Coat,tipo sifón de 1.80 x 0.50,

U 5.00

13.03

V-3, De vidrio Reflectivo azul de 5mm, mangueteria color Hard Coat, de cuerpos fijos y vidrios proyectables hacia afuera según fachada principal de 4.00 x 2.72.

U 2.00

13.04 V-4, De vidrio fijo claro de 5mm enmarcado con madera de cedro tinte

U 9.00

Page 297: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

296 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

nogal oscuro de 0.80 x 1.50,

13.05

V-5, De vidrio Reflectivo azul de 5mm, mangueteria color Hard Coat, segmentos abatibles hacia afuera, de 0.87 x 0.50.

U 1.00

13.06

V-6 De vidrio Reflectivo azul de 5mm, mangueteria color Hard Coat, corrediza 1.80 x 1.40.

U 2.00

13.07

V-7 De vidrio Reflectivo azul de 5mm, mangueteria color Hard Coat, tipo sifón de 1.80 x 0.50, con película tipo Sand Blast

U 4.00

14.00 ESCALERAS INTERNAS 14.01 Solera sf-1 m3 0.72 14.02 Nervio N-1 m3 1.28 14.03 Nervio N-2 m3 0.73 14.04 Viga de escalera m3 0.23 14.05 Losa de fundación m3 0.67 14.06 Losa densa en escaleras e=

0.15 m3 1.26

14.07 Pared ladrillo de barro trinchera m2 10.62

14.08 Descanso forjado de ladrillo de barro trinchera m2 2.56

14.09 Gradas forjadas de ladrillo de barro, incluye repello de huella y contrahuella

ml 28.80

14.10 Pasamano de tubo de 2" color a definir empotrado a pared

ml 9.87

14.11 Pasamano completo de tubo de 2" color a definir empotrado a piso

ml 13.27

14.12 Repellado de pared lateral m3 3.06 14.13 Afinado de pared lateral m3 3.06 14.14 Pintado de pared lateral m3 3.06 15.00 RAMPA DE CONCRETO 15.01 Pilotes de concreto

reforzado d=0.30 ml 102.00 15.02 Viga de fundación VF-5 m3 6.26 15.03 Viga de fundación VF-6 m3 8.38 15.04 Columna C-8 m3 4.59 15.05 Nervio N-7 m3 0.14 15.06 Nervio N-8 m3 0.10 15.07 Pared de bloque de m2 53.05

Page 298: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

297 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

0.15x0.20x0.40 15.08 Losa densa LR-1 m2 19.23 15.09 Losa densa LR-2 m2 22.49 15.10 Viga V-7 m3 1.93 15.11 Viga V-8 m3 0.68 15.12 Solera Sc-5 m3 0.96 15.13 Repello de columnas m2 29.09 15.14 Repello de paredes (solo en

exterior) m2 14.20 15.15 Repello de vigas m2 32.09 15.16 Afinado de columnas m2 29.09 15.17 Afinado de paredes (solo

en exterior) m2 14.20 15.18 Afinado de vigas m2 32.09 15.19 Pasamanos metálico

anclado a pared y pintado ml 21.23 15.20 Barandal metálico ml 51.04 15.21 Pintura de elementos de

concreto m2 61.18

15.22 Pintura de paredes (solo en exterior) m2 14.20

15.23 P-13 Puerta metálica de 1.00 x 1.67 U 1.00

15.24

Sello de junta de dilatación con durapax 2" y sello de silicón de alta resistencia color gris

ml 20.69

15.25

Junta de dilatación con lamina de acero Cal.28 según AISI 409 en losa de llegada a entrepiso

ml 1.20

16.00 CISTERNA 16.01 Solera Sf m3 1.44 16.02 Losa de fundación m3 1.73 16.03 Nervio N-3 m3 0.26 16.04 Nervio N-4 m3 0.26 16.05 Solera intermedia m3 1.44 16.06 Solera Sc m3 1.44 16.07 Losa superior m3 1.73 16.08 Hechura de tapadera U 1.00 16.09 Pared de ladrillo de barro

tipo trinchera m2 37.36 16.10 Repello de paredes m2 37.36 16.11 Repello de losa de

fundación m2 11.56 16.12 Afinado de paredes m2 37.36 16.13 Afinado de losa de

fundación m2 11.56 16.14 Impermeabilización de m2 48.92

Page 299: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

298 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

cisterna 17.00 PINTURA 17.01 En paredes m2 1,784.32 17.02 En columnas m2 214.30 17.03 En cuadrados ml 641.51 17.04 Impermeabilización de

paredes m2 91.66 18.00 MISCELÁNEOS 18.01 Construcción de escaleras

tipo marinero y pasamanos U 1.00 19.00 OBRA HIDRÁULICA

Agua Potable 19.01 Excavaciones para tubería m3 28.51 19.02 Compactación de tuberías m3 25.66

19.03 Suministro e Instalación de Tubería PVC Ø1½" JC 160 PSI Inc. Acc. y Válvulas

ml 18.07

19.04 Suministro e Instalación de Tubería PVC Ø1¼" JC 160 PSI Inc. Acc. y Válvulas

ml 2.39

19.05 Suministro e Instalación de Tubería PVC Ø1" JC 160 PSI Inc. Acc. y Válvulas

ml 5.22

19.06 Suministro e Instalación de Tubería PVC Ø3/4" JC 250 PSI Inc. Acc. y Válvulas

ml 51.66

19.07 Suministro e Instalación de Tubería PVC ؽ" JC 315 PSI Inc. Accesorios

ml 19.26

19.08 Suministro e Instalación de Tubería Ø2" PVC JR 160 PSI

ml 44.54

19.09

Suministro e Instalación de Tubería PVC Ø1¼" JC 160 PSI Inc. Acc. y Válvulas incluye sujeción

ml 3.90

19.10

Suministro e Instalación de Tubería PVC Ø1" JC 160 PSI Inc. Acc. y Válvulas incluye sujeción

ml 6.87

19.11

Suministro e Instalación de Tubería PVC Ø3/4" JC 250 PSI Inc. Acc. y Válvulas incluye sujeción

ml 36.44

19.12

Suministro e Instalación de Tubería PVC ؽ" JC 315 PSI Inc. Accesorios incluye sujeción

ml 34.37

19.13 Limpieza y desinfección de tuberías y cisterna s.g 1.00

Page 300: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

299 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

19.14 Suministro e instalación de lavamanos, incluye Monomando cromado

U 18.00

19.15

Suministro e instalación de lavamanos para personas con capacidades especiales, incluye Monomando cromado

U 1.00

19.16 Suministro e instalación de inodoro (incluye bridas) U 15.00

19.17

Suministro e instalación de lavamanos de acero inoxidable para uso clínico, incluye válvula para accionar con la rodilla y grifo incorporado.

U 2.00

19.18

Suministro e instalación de lavatrastos de acero inoxidable 1 poceta y 1 una ala de empotrar en mueble Pantrie L=1.0x0.50Mts

U 2.00

19.19 Suministro e instalación de urinario, incluye válvula U 2.00

19.20 Suministro e Instalación de chorro PP con rosca para manguera

U 2.00

19.21

Suministro e Instalación de Equipos de Bombeos 2.0 HP centrifuga de una etapa y sistemas hidroneumáticos de 120 gls, incluye válvulas, tubería, panel de control completo, guardaniveles electrónicos y todo los accesorios necesario para que el sistema funcione

U 2.00

Aguas Lluvias 19.22 Excavaciones para Tuberías m3 29.43 19.23 Compactación de tuberías m3 26.48

19.24 Suministro y colocación de Tubería Ø6" PVC 100 PSI Inc. Acc.

ml 98.09

19.25

Suministro y colocación de Tubería Ø2" PVC 100 PSI Inc. Acc. , soporteria y forro de caucho sintético

ml 22.82

19.26 Hechura de caja con Parrilla para Aguas Lluvias U 7.00

19.27 Hechura de caja ciegas para Aguas Lluvias U 1.00

Page 301: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

300 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

19.28

Suministro y colocación de Bajadas ALL Ø6" PVC 100 PSI incluye Soportería y accesorios

ml 81.00

19.29 Suministro e instalación de Coladeras U 4.00

Aguas Negras 19.30 Excavaciones para Tuberías m3 42.90 19.31 Compactación para

tuberías m3 41.12

19.32 Suministro e instalación de Tubería Ø6" PVC 100 PSI, incluye accesorios

ml 13.86

19.33 Suministro e instalación de Tubería Ø4" PVC 100 PSI, incluye accesorios

ml 47.59

19.34 Suministro e instalación de Tubería Ø2" PVC 100 PSI, incluye accesorios

ml 20.03

19.35

Suministro e instalación de Tubería Ø4" PVC 100 PSI, incluye accesorios y sujeción

ml 48.31

19.36

Suministro e instalación de Tubería Ø2" PVC 100 PSI, incluye accesorios y sujeción

ml 24.64

19.37 Suministro e instalación de Coladeras U 9.00

19.38 Hechura de cajas para A.N. U 2.00 20.00 DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE ACOMETIDA CON SISTEMA DE

ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE CON ANDA 20.01 Trazo y nivelación ml 124.17 20.02 Demolición de pavimento

(incluye desalojo) m2 74.50 20.03 Excavación para tubería m3 89.40

20.04 Suministro e instalación de tubería de PVC C-160 PSI JR ø3”

ml 124.17

20.05 Relleno y compactación de suelo al 90% de densidad m3 86.00

20.06 Pavimento asfáltico m2 74.50 20.07 Caja para medidor U 1.00 20.08 Prueba hidrostática,

limpieza y desinfección sg 1.00 21.00 INSTALACIONES ELÉCTRICAS, TELEFONÍA Y DATOS

Subestación

21.01 Suministro e Instalación de Sub Estación, formada por un transformador

U 1.00

Page 302: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

301 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

monofásico de 167 KVA mas un banco trifásico de 3 Transformadores monofásicos de 75 KVA, C/U, en marco

Acometida Eléctrica General Trifásica desde Subestación hasta Main 3p/500 Amps en Cuarto Mantenimiento

21.02

Suministro e instalación de Acometida trifásica desde sub estación, (3x75 KVA) hasta., principal 3P/500 Amp formada por 2x(2 # 250 MCM+1 THHN #3/0+ 1 THHN #2), en tubería de 3", C/U

MTS. 68.00

Acometida Eléctrica General de Alumbrado de Subestación hasta Interruptor 2p/700 Amps. en Cuarto Planta de Emergencia.

21.03

Suministro e instalación de Acometida eléctrica alumbrado, y tomas, de sub estación de 167 KVA, hasta interruptor 2P/700Amp con 2x(2 #500 MCM+ 1 # 350MCM+ 1 THHN # 2/0) en tubería de 3",C/U

MTS 35.00

Interruptor Principal Trifásico 3P/500amps en Caja NEMA-1

21.04

Suministro e instalación de interruptor principal trifásico de 500 Amp., 3P/500Amp, en caja NEMA 1

U 2.00

Interruptor Principal Monofásico 2p/700amps en Caja NEMA-1

21.05

Suministro e instalación de Interruptor principal, monofásico de 700 Amp., 2P/700Amp, en caja NEMA 1

U 1.00

Alimentador General Monofásico desde

Page 303: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

302 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

3p/700amps hasta Interruptor Automático de Transferencia

21.06

Suministro e instalación de Acometida eléctrica alumbrado, de sub estación ,hasta interruptor 2P/700Amp formada por 2 # 500 MCM(F) + 1 # 350 MCM + 1 THHN #2/0, en tubería de 3"

MTS 3.00

21.07

Suministro e instalación de alimentación general monofásica, desde interruptor automático de transferencia hasta planta de emergencia , 4 # 500 MCM+ 2 # 350 MCM+ 1/ THHN 2/0

MTS. 6.00

21.08 Suministro e instalación de interruptor automático de transferencia 2P/700AMP

U 1.00

21.09 Ducto metálico 0.50x2.825x0.20 Mts. U 1.00

21.10 Suministro e instalación de planta de emergencia monofásica de 160 KW/2P

U 1.00

21.11 Mantenimiento a planta de emergencia por dos años U 1.00

Continuación Acometida Eléctrica General Monofásica desde Interruptor de Transferencia 2p/700 A. hasta Tgat en 2º N

21.12

Continuación de Acometida eléctrica general monofásica, desde interruptor de transferencia de 700Amp./2P, hasta TGAT, nivel 2, con 4 # 500 MCM + 2 # 350 MCM + 1 THHN # 2/0

MTS. 16.00

21.13 Suministro e instalación de tablero de alumbrado y tomacorrientes TGAT

U 1.00

21.14 Ducto Metálico 0.60x2.4x0.20 Mts. U 1.00

Circuitos Sub Alimentadores de Tgat

21.15 Suministro e instalación de MTS 16.00

Page 304: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

303 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Alimentador a STT-UPS-1N, con 2 THHN # 2 + 1 THHN #4, 1 1/4Ø"

21.16

Suministro e instalación de Alimentador a STT-UPS-2N, con 2 THHN # 2 + 1 THHN #4, 1 1/4Ø"

MTS 14.00

21.17

Suministro e instalación de Alimentador a STT-N-1N, con 2 THHN # 2/0+ 1THHN # 1/0 + 1 THHN # 4, 2Ø"

MTS 13.00

21.18

Suministro e instalación de Alimentador a STT-N-2N, con 2 THHN # 2/0+ 1THHN # 1/0 + 1 THHN # 4, 2Ø"

MTS 14.00

21.19

Suministro e instalación de Alimentador a STA-N-1N, 2 THHN # 4+ 1 THHN #6 1 1/4Ø"

MTS 11.00

21.20

Suministro e instalación de Alimentador a STA-N-2N, con 2 THHN # 4+ 1 THHN #6 1 1/4Ø"

MTS 12.00

21.21

Suministro e instalación de Alimentador a STVM, con 2 THHN # 2/0+ 1THHN # 1/0 + 1 THHN # 4, 2Ø"

MTS 15.00

Circuito Trifásico Alimentador de Chiller

21.22

Suministro e instalación Circuito trifásico Alimentador a STVM, 2( 3 THHN # 250+ 1 THHN # 4/0+ 1 THHN # 2) , 2Ø" C/U

MTS 29.00

21.23

Suministro e instalación de STT-UPS-1N, de 24 espacios, 240V/2P, con barras de 125 amperios. Incluye térmicos, main de 100 amperios, barras de neutro y tierra, accesorios y otros.

U 1.00

Circuitos Trifásicos Sub Alimentadores de Staa

21.24

Circuito trifásico sub alimentador a UMA-01 3THHN # 10 AWG+ 1 THHN # 12 AWG,TD Y EMT 1" Ø

MTS. 35.00

21.25 Circuito trifásico sub MTS. 28.00

Page 305: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

304 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

alimentador a UMA-02 3THHN # 8 AWG+ 1THHN # 10 AWG,TD Y EMT 1" Ø

21.26

Circuito trifásico sub alimentador a UMA-03 3THHN # 8 AWG+ 1THHN # 10 AWG,TD Y EMT 1" Ø

MTS. 28.00

21.27

Circuito trifásico sub alimentador a UMA-04 3THHN # 10 AWG+ 1THHN # 12 AWG,TD Y EMT 1" Ø

MTS. 24.00

21.28

Circuito trifásico sub alimentador a UMA-05 3THHN # 10 AWG+ 1THHN # 12 AWG,TD Y EMT 1" Ø

MTS. 50.00

21.29

circuito trifásico sub alimentador a MB-01 3THHN # 8 AWG+ 2THHN # 10 AWG,PVC Y EMT 1" Ø

MTS. 30.00

21.30

Circuito trifásico sub alimentador a MB-02 3THHN # 8 AWG+ 1THHN # 10 AWG,PVC Y EMT 1" Ø

MTS. 30.00

Subtableros 21.31 STT-UPS-1N U 1.00 21.32 STT-UPS-2N U 1.00 21.33 STT-N-1N U 1.00 21.34 STT-N-2N U 1.00 21.35 STA-N-1N U 1.00 21.36 STA-N-2N U 1.00 21.37 STVM U 1.00

Cajas NEMA 21.38 Caja NEMA-3R con térmico

3P/15 A. U 2.00

21.39 Caja NEMA-3R con térmico 3P/30 A. U 2.00

21.40 Caja NEMA-3r con térmico 3P/40 A. U 2.00

21.41 Caja NEMA -1 con térmico 3P/15 A. U 1.00

21.42 Caja NEMA -1 con térmico 2P/100 A. en cuarto UPS U 2.00

21.43 Caja NEMA -1 con térmico 2P/15 A. U 8.00

21.44 Caja NEMA -1 con térmico 2P/30 A. U 2.00

21.45 Caja NEMA-3R con térmico 2P/15 A. U 1.00

21.46 Caja NEMA-3R con térmico 2P/40 A. U 3.00

Page 306: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

305 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Circuitos Sub Alimentadores de Stvm

21.47 Circuito sub alimentador a extractor 03 2 THHN Nº 12 + 2 THHN Nº 14 TD.φ 3/4"

MTS 37.00

21.48 Circuito sub alimentador a extractor 04 2 THHN Nº 12 + 2 THHN Nº 14 TD.φ 3/4"

MTS 37.00

21.49 Circuito sub alimentador a extractor 05 2 THHN Nº 12 + 2 THHN Nº 14 TD.φ 3/4"

MTS 40.00

21.50 Circuito sub alimentador a extractor 06 2 THHN Nº 12 + 2 THHN Nº 14 TD.φ 3/4"

MTS 55.00

21.51 circuito sub alimentador a extractor 09 2 THHN Nº 12 + 2 THHN Nº 14 TD.φ 3/4"

MTS 37.00

21.52 Circuito sub alimentador a extractor 10 2 THHN Nº 12 + 2 THHN Nº 14 TD.φ 3/4"

MTS 33.00

21.53 Circuito sub alimentador a UC- 01 2 THHN Nº 8 + 2 THHN Nº 10 TD.φ 1"

MTS 49.00

21.54 Circuito sub alimentador a UC- 02 2 THHN Nº 8 + 2 THHN Nº 10 TD.φ 1"

MTS 48.00

21.55 Circuito sub alimentador a UC- 03 2 THHN Nº 8 + 2 THHN Nº 10 TD.φ 1"

MTS 47.00

21.56 Circuito sub alimentador a UE- 01A 2 THHN Nº 10 + 2 THHN Nº 12 EMT.φ 3/4"

MTS 19.00

21.57 Circuito sub alimentador a UE- 01B 2 THHN Nº 10 + 2 THHN Nº 12 EMT.φ 3/4"

MTS 20.00

21.58 Circuito sub alimentador a UE- 01C 2 THHN Nº 10 + 2 THHN Nº 12 EMT.φ 3/4"

MTS 21.00

21.59 Circuito sub alimentador a calentador 2 THHN Nº 8 + 2 THHN Nº 10 TD.φ 1"

MTS 16.00

Cajas de Salida de Alumbrado

21.60

Circuitos alimentadores de STA-N-1N hasta primera caja de cada circuito con 3 THHN Nº 10 AWG en tecnoducto φ 3/4"

U 11.00

21.61 Circuitos alimentadores de STA-N-2N hasta primera caja de cada circuito con 3

U 13.00

Page 307: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

306 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

THHN Nº 10 AWG en tecnoducto φ 3/4"

21.62 Cajas de salida de alumbrado de STA-N-1N U 109.00

21.63 Cajas de salida de alumbrado de STA-N-2N U 130.00

Cajas de Salida para Tomas de Corriente

21.64

Circuitos alimentadores de STT-N-1N hasta primera caja de cada circuito con 3 THHN Nº 10 AWG en tecnoducto φ 3/4"

U 27.00

21.65

Circuitos alimentadores de STT-N-2N hasta primera caja de cada circuito con 3 THHN Nº 10 AWG en tecnoducto φ 3/4"

U 29.00

21.66

Circuitos alimentadores de STT-UPS-1N HASTA primera caja de cada circuito con 3 THHN Nº 10 AWG en tecnoducto φ 3/4"

U 17.00

21.67

Circuitos alimentadores de STT-UPS-2N hasta primera caja de cada circuito con 3 THHN Nº 10 AWG en tecnoducto φ 3/4"

U 18.00

21.68 Salidas tomas de corriente dobles polarizados 15 A / 120 V. DE STT-N-1N

U 104.00

21.69 Salidas tomas de corriente dobles polarizados 15 A / 120 V. DE STT-N-2N

U 108.00

21.70 Salidas tomas de corriente dobles polarizados 15 A / 120 V. DE STT-UPS-1N

U 67.00

21.71 Salidas tomas de corriente dobles polarizados 15 A / 120 V. DE STT-UPS-2N

U 67.00

21.72 Cajas de conexiones octogonales U 242.00

21.73 Cajas de conexiones cuadradas 4"X4" U 5.00

21.74 Cajas de conexiones cuadradas 8"x6"x4" U 2.00

21.75

Circuito trifilar 2THHN Nº 8 + 1 THHN Nº 10 TD.φ 3/4" y toma de corriente trifilar 50 A. 240 V.

U 1.00

21.76 Circuito trifilar 3THHN Nº U 1.00

Page 308: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

307 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

10 PVC y EMT.φ 3/4". y toma de corriente trifilar 30 A. 240 V.

Luminarias 21.77 Luminarias tipo "A" U 109.00 21.78 Luminarias tipo "B" U 82.00 21.79 Luminarias tipo "C" U 17.00 21.80 Luminarias tipo "D" U 6.00 21.81 Luminarias tipo "F" U 8.00 21.82 Luminarias tipo "H" U 10.00 21.83 Luminarias tipo "J" U 3.00 21.84 Luminarias tipo "R" U 2.00 21.85 Luminarias tipo "G" U 17.00

Equipos y Salidas para Voz y Datos 1n Y 2n

21.86 Salidas para teléfono primer nivel U 34.00

21.87 Salidas para teléfono segundo nivel U 61.00

21.88 Salidas para transmisión de datos primer nivel U 35.00

21.89 Salidas para transmisión de datos segundo nivel U 101.00

21.90 Bandeja tipo malla 2"X12"X10 U 10.00

21.91 Bandeja tipo malla 2"X6"X10 U 13.00

21.92 Bandeja tipo malla 2"X4"X10 U 11.00

21.93 Bandeja tipo malla 2"X2"X10" U 26.00

21.94 Cable utp categoría 6 MTS. 9000.00 21.95 Soporte para instalación

angulo 90" U 120.00

21.96 Soporte para instalación vertical 12" U 6.00

21.97 Patch panel 24 puertos CAT/6 para datos U 7.00

21.98 Patch panel 24 puertos CAT/6 para teléfonos U 8.00

21.99 Rack abierto de piso 7 pies 43UDS color negro U 2.00

21.100 Regleta eléctrica 8 tomas polarizados U 2.00

21.101 Ordenador de cables de 1UD. U 18.00

21.102 Bridas velcro negro U 25.00 21.103 UPS´S monofásicos 20 KVA

redundantes U 2.00 21.104 Canalización acometida MTS 9.00

Page 309: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

308 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

telefónica EMT 2"Ø

21.105 Canalización acometida fibra óptica PVC 250 PSI 2"φ

MTS 50.00

21.106

Conexión con Planta Telefónica Existente Cable telefónico de 50 pares con mensajero calibre 26

MTS 150.00

21.107 Pozos de registro (según detalle) U 2.00

21.108 Excavación de zanjos 0.50X0.50X90M. M3 22.50

21.109 Compactación de zanjos M3 18.00 21.110 Desmontaje instalaciones

eléctrica existente SG 1.00

21.111 Recubrimiento de tubería concreto simple M3 7.00

22.00 SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO

Enfriador de Agua (Chiller) Ch-01

22.01 Enfriador de agua (46.0 T.R., R-410A, 128.0 GPM, compresores tipo scroll)

U. 1.00

22.02 Antivibrador para base del chiller (PAD) U. 4.00

22.03 Conexión flexible para tubería DIAM. 4.0” (con Bridas)

U. 2.00

22.04 Válvula de Mariposa a Flangear diam. 4.0” (con Bridas)

U. 2.00

22.05 Termómetro de inmersión (con Termopozo) U. 2.00

22.06 Manómetro Caratula de 2.5” (Con Válvula de Bola y Cola de Cochino)

U. 2.00

22.07 Interruptor de Flujo de Agua (de Presión) U. 1.00

Motobombas

22.08

Motobomba tipo Base Mounted End Suction, (7.5 HP, 128.0 GPM, 90.0 FT-WG, 57% eficiencia)

U. 2.00

22.09 Antivibrador para Base del Motobomba (Pad) U. 8.00

22.10 Conexión Flexible para Tubería Diam. 3.0” (con Bridas)

U. 4.00

Page 310: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

309 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

22.11 Válvula de Multipropósito (con Bridas) U. 2.00

22.12 Difusor de succión (con Bridas) U. 2.00

22.13 Manómetro caratula de 2.5 IN. (Con válvula de bola y cola de cochino)

U. 2.00

22.14 Válvula de Mariposa a Flangear diam.3.0” (con Bridas)

U. 2.00

22.15 Tanque de expansión U. 1.00 22.16 Válvula de airadora de alta

capacidad U. 1.00 22.17 Separador de Aire U. 1.00 22.18 Válvula reductora de

presión Diam. 1.0” U. 1.00

22.19 Válvula de alivio de presión diam. 1.0” U. 1.00

22.20 Válvula Chek (No retorno de agua) diam. 1.0” U. 1.00

22.21 Válvula tipo Gate Diam. 1.0” U. 2.00

Accesorios para Control Inteligente

22.22 Tablero de control DDC para Chiller y Motobombas sg 1.00

22.23 Sensor de temperatura de suministro de agua (Tipo Inmersión)

U. 1.00

22.24 Sensor de temperatura de retorno de agua (Tipo Inmersión)

U. 1.00

22.25 Sensor de confirmación de flujo de agua (Switch de Inmersión)

U. 1.00

22.26 Sensor para medición de presión de agua en tuberías

U. 2.00

22.27

Sensor de presión de tubería de agua de retorno (Ramal mas lejanoa a motobomba)

U. 1.00

22.28 Pantalla de programación de horarios y secuencias (Chiller-Umas)

sg 1.00

22.29 Lámparas de alerta U. 4.00 22.30 Canalización Y Alambrado sg 1.00 23.00 UNIDADES MANEJADORAS DE AIRE (AGUA FRÍA)

UMA-01

Page 311: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

310 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

23.01 Unidad UMA-01 (66.70 MBH Total, 46.90 MBH Sensible, 2230 CFM)

U. 1.00

23.02 Válvula de corte (Bola) Diam. 1.25" U. 2.00

23.03 Válvula de balance automática de 14.0 GPM Diam.1.25"

U. 1.00

23.04 Válvula de tres vías (Proporcional) Diam. 1.25" U. 1.00

23.05 Conexión flexible para tubería Diam. 1.25” U. 2.00

23.06 Drenaje de agua de condensación sg 1.00

23.07 Antivibrador Neoprene para cielo U. 4.00

23.08 Controlador DDC sg 1.00 23.09 Sensor Temperatura

(Termostato) U. 1.00

23.10 Switch de presión diferencial (Arranque y Paro)

U. 1.00

23.11 Switch de presión diferencial (Estado de Filtros)

U. 1.00

23.12 Sensor de temperatura de suministro de aire U. 1.00

23.13 Sensor de temperatura de retorno de aire U. 1.00

UMA-02

23.14 Unidad UMA-02 (140.50 MBH Total, 109.60 MBH Sensible, 5820 CFM)

U. 1.00

23.15 Válvula de corte (Bola) Diam. 2.0" U. 2.00

23.16 Válvula de balance automática de 31.0 GPM Diam.2.0"

U. 1.00

23.17 Válvula de tres vías (Proporcional) Diam. 2.0" U. 1.00

23.18 Conexión Flexible Para Tubería Diam. 2.0” U. 2.00

23.19 Drenaje de agua de condensación sg 1.00

23.20 Antivibrador Neoprene para cielo U. 4.00

23.21 Controlador DDC sg 1.00 23.22 Sensor temperatura

(Termostato) U. 1.00 23.23 Switch de presión U. 1.00

Page 312: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

311 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

diferencial (Arranque y paro)

23.24 Switch de presión diferencial (Estado de Filtros)

U. 1.00

23.25 Sensor de temperatura de suministro de aire U. 1.00

23.26 Sensor de temperatura de retorno de aire U. 1.00

UMA-03

23.27 Unidad UMA-03 (167.90 MBH Total, 130.10 MBH Sensible, 6970 CFM)

U. 1.00

23.28 Válvula de Corte (Bola) Diam. 2.0" U. 2.00

23.29 Válvula de balance automática de 36.0 GPM Diam.2.0"

U. 1.00

23.30 Válvula de tres vías (Proporcional) Diam. 2.0" U. 1.00

23.31 Conexión flexible para tubería Diam. 2.0” U. 2.00

23.32 Drenaje de agua de condensación sg 1.00

23.33 Antivibrador Neoprene para cielo U. 4.00

23.34 Controlador DDC sg 1.00 23.35 Sensor temperatura

(Termostato) U. 1.00

23.36 Switch de presión diferencial (Arranque y Paro)

U. 1.00

23.37 Switch de presión diferencial (Estado de Filtros)

U. 1.00

23.38 Sensor de temperatura de suministro de aire U. 1.00

23.39 Sensor de temperatura de retorno de aire U. 1.00

UMA-04

23.40 Unidad UMA-04 (102.00 MBH Total, 82.40 MBH Sensible, 4040 CFM)

U. 1.00

23.41 Válvula de corte (Bola) Diam. 1.5" U. 2.00

23.42 Válvula de balance automática de 22.0 GPM Diam.1.5"

U. 1.00

23.43 Válvula de tres vías (Proporcional) Diam. 1.5" U. 1.00

Page 313: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

312 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

23.44 Conexión flexible para tubería Diam. 1.5” U. 2.00

23.45 Drenaje de agua de condensación sg 1.00

23.46 Antivibrador Neoprene para cielo U. 4.00

23.47 Controlador DDC sg 1.00 23.48 Sensor temperatura

(Termostato) U. 1.00

23.49 Switch de presión diferencial (Arranque y Paro)

U. 1.00

23.50 Switch de presión diferencial (Estado de Filtros)

U. 1.00

23.51 Sensor de temperatura de suministro de aire U. 1.00

23.52 Sensor de temperatura de retorno de aire U. 1.00

Unidad Fan Coil FC-01 (Agua Fría)

23.53 Unidad FC-01 (105.50 MBH Total, 68.80 MBH Sensible, 3500 CFM)

U. 1.00

23.54 Válvula de Corte (Bola) Diam. 2.0" U. 2.00

23.55 Válvula de balance automática de 25.0 GPM Diam.2.0"

U. 1.00

23.56 Válvula de tres vías (Proporcional) Diam. 2.0" U. 1.00

23.57 Conexión flexible para tubería Diam. 2.0” U. 2.00

23.58 Drenaje de agua de condensación sg 1.00

23.59 Antivibrador neoprene para cielo U. 4.00

23.60 Controlador DDC sg 1.00 23.61 Sensor temperatura

(Termostato) U. 1.00

23.62 Switch de presión diferencial (Arranque y Paro)

U. 1.00

23.63 Switch de presión diferencial (Estado de Filtros)

U. 1.00

23.64 Sensor de temperatura de suministro de aire U. 1.00

23.65 Sensor de temperatura de retorno de aire U. 1.00

Page 314: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

313 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

24.00 UNIDADES DE EXPANSIÓN DIRECTA (CUARTO UPS Y SERVIDORES)

Unidades Condensadoras

24.01 Unidad Condensadora UC-01A (50.40 MBH , R-410A, 1 Compresor tipo Scroll)

U. 1.00

24.02 Unidad Condensadora UC-01B (50.40 MBH , R-410A, 1 Compresor tipo Scroll)

U. 1.00

24.03 Unidad Condensadora UC-01C (50.40 MBH , R-410A, 1 Compresor tipo Scroll)

U. 1.00

Unidades Evaporadoras

24.04

Unidad Evaporadora UE-01A (26.40 MBH TOTAL, 25.50 MBH Sensible, 1450 CFM)

U. 1.00

24.05

Unidad Evaporadora UE-01B (26.40 MBH TOTAL, 25.50 MBH Sensible, 1450 CFM)

U. 1.00

24.06

Unidad Evaporadora UE-01A (26.40 MBH Total, 25.50 MBH SENSIBLE, 1450 CFM)

U. 1.00

Calentador de Aire (Resistencia Eléctrica)

24.07

Calentador de aire proporcional de 5.0 KW (Con flange para acoplar a ducto)

sg 1.00

24.08 Canalización y alambrado de alimentación eléctrica sg 1.00

24.09 Contactor Auto-Manual (De dos posiciones) U. 1.00

Control Automático Tipo DDC

24.10 Tablero de control DDC sg 1.00 24.11 Sensor de temperatura y

humedad de ambiente U. 2.00 24.12 Sensor de flujo de aire U. 3.00

24.13 Sensor de presión para monitoreo de estado filtros de aire

U. 3.00

24.14 Sensor de arranque de motor ventilador de evaporador

U. 3.00

24.15 Sensor de arranque de compresor de condensador U. 3.00

Page 315: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

314 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

24.16 Sensor de arranque de calentador eléctrico U. 1.00

24.17 Pantalla de monitoreo/modificación de parámetros y señales

sg 1.00

24.18 Lámparas de alerta U. 3.00 24.19 Canalización y alambrado U. 1.00 24.20 UPS para alimentación

eléctrica del control DDC U. 1.00

Circuitos de Refrigeración

24.21 Circuito de refrigeración para UC-01A sg 1.00

24.22 Circuito de refrigeración para UC-01B sg 1.00

24.23 Circuito de refrigeración para UC-01C sg 1.00

Aislamiento Laminado para Exterior

24.24 Aislamiento laminado para circuito de refrigeración de UC/UE-01ª

sg 1.00

24.25 Aislamiento laminado para circuito de refrigeración de UC/UE-01B

sg 1.00

24.26 Aislamiento laminado para circuito de refrigeración de UC/UE-01C

sg 1.00

Antivibradores

24.27 Antivibradores tipo PAD para UC-01A, UC-01B, UC-01C

U. 12.00

24.28 Antivibradores tipo PAD para UE-01A, UE-01B, UE-01C

U. 12.00

Protectores de Voltaje Estado Solido

24.29 Protector monofásico de alto y bajo voltaje U. 3.00

Protectores de Alta y Baja Presión

24.30 Protectores de alta y baja presión de refrigerante (Presostatos)

U. 3.00

Tuberías de Drenaje

24.31 Tuberías de drenaje (incluye accesorios) para UE-01A

sg 1.00

24.32 Tuberías de drenaje (incluye accesorios) para sg 1.00

Page 316: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

315 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

UE-01B

24.33 Tuberías de drenaje (incluye accesorios) para UE-01C

sg 1.00

Red de Tuberías de Agua Fría

24.34

Tubería acero negro Pre-Aislada SCH.40 DIAM.3.0" (incluye: accesorios, soldaduras, soportes, cubiertas, etc.)

ml 55.00

24.35

Tubería acero negro Pre-Aislada SCH.40 DIAM.1.0" (incluye: accesorios, pegamento, soportes, cubiertas, etc.)

ml 30.00

24.36

Tubería PVC Pre-Aislada SCH.40 DIAM.2.0" (incluye: accesorios, pegamento, soportes, etc.)

ml 160.00

24.37

Tubería PVC Pre-Aislada SCH.40 DIAM.1.5" (incluye: accesorios, pegamento, soportes, etc.)

ml 90.00

24.38

Tubería PVC pre-aislada SCH.40 DIAM.1.25" (incluye: accesorios, pegamento, soportes, etc.)

ml 340.00

24.39 Válvula de venteo diam. 1.5” U. 2.00

24.40 Recubrimiento de lamina de aluminio para tubería de agua fría exterior

sg 1.00

Sistemas de Distribución de Aire

24.41 Ductos de suministro y retorno de aire de unidad UMA-01

sg 1.00

24.42 Ductos de suministro y retorno de aire de unidad UMA-02

sg 1.00

24.43 Ductos de suministro y retorno de aire de unidad UMA-03

sg 1.00

24.44 Ductos de suministro y retorno de aire de unidad UMA-04

sg 1.00

24.45 Ductos de suministro y retorno de aire de unidad FC-01

sg 1.00

24.46 Ductos de suministro y sg 1.00

Page 317: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

316 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

retorno de aire de unidad UE-01A, UE-01B, UE-01C

Soportes Metálicos para Ductos y Tuberías

24.47 Soportes metálicos para ductos de suministro y retorno de aire de UMA-01

sg 1.00

24.48 Soportes metálicos para ductos de suministro y retorno de aire de UMA-02

sg 1.00

24.49 Soportes metálicos para ductos de suministro y retorno de aire de UMA-03

sg 1.00

24.50 Soportes metálicos para ductos de suministro y retorno de aire de UMA-04

sg 1.00

24.51 Soportes metálicos para ductos de suministro y retorno de aire de FC-01

sg 1.00

24.52

Soportes metálicos para ductos de Suministro y retorno de aire de UE-01A, UE-01B, UE-01C

sg 1.00

24.53 Soportes metálicos para tubería de refrigeración de UC-01A, UC01B, UC-01C

sg 1.00

24.54 Soportes metálicos para tubería de drenaje de UMA-01

sg 1.00

24.55 Soportes metálicos para tubería de drenaje de UMA-02

sg 1.00

24.56 Soportes metálicos para tubería de drenaje de UMA-03

sg 1.00

24.57 Soportes metálicos para tubería de drenaje de UMA-04

sg 1.00

24.58 Soportes metálicos para tubería de drenaje de FC-01

sg 1.00

24.59 Soportes metálicos para tubería de drenaje de UE-01ª

sg 1.00

24.60 Soportes metálicos para tubería de drenaje de UE-01B

sg 1.00

24.61 Soportes metálicos para tubería de drenaje de UE-01C

sg 1.00

Bases Metálicas

Page 318: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

317 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

24.62 Base metálica para FC-01 sg 1.00 24.63 Base metálica para UE-01ª sg 1.00 24.64 Base metálica para UE-01B sg 1.00 24.65 Base metálica para UE-01C sg 1.00

24.66

Plataforma metálica elevada para soporte de chiller (Incluye diseño estructural y memoria de cálculo).

sg 1.00

Canalización y Alambrada de Instalaciones Eléctricas

24.67 Instalación eléctrica para UMA-01 sg 1.00

24.68 Instalación eléctrica para UMA-02 sg 1.00

24.69 Instalación eléctrica para UMA-03 sg 1.00

24.70 Instalación eléctrica para UMA-04 sg 1.00

24.71 Instalación eléctrica para FC-01 sg 1.00

24.72 Instalación eléctrica para UE-01A sg 1.00

24.73 Instalación eléctrica para UE-01B sg 1.00

24.74 Instalación eléctrica para UE-01C sg 1.00

Canalización y Alambrado de Control

24.75 Canalización y alambrado de control para UMA-01 sg 1.00

24.76 Canalización y alambrado de control para UMA-02 sg 1.00

24.77 Canalización y alambrado de control para UMA-03 sg 1.00

24.78 Canalización y alambrado de control para UMA-04 sg 1.00

24.79 Canalización y alambrado de control para FC-01 sg 1.00

24.80 Canalización y alambrado de control para UE-01A sg 1.00

24.81 Canalización y alambrado de control para UE-01B sg 1.00

24.82 Canalización y alambrado de control para UE-01C sg 1.00

Canalización y Alambrado de Señal

24.83 Canalización y alambrado de señal para; UC/UE-01A sg 1.00

Page 319: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

318 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

24.84 Canalización y alambrado de señal para; UC/UE-01B sg 1.00

24.85 Canalización y alambrado de señal para; UC/UE-01C sg 1.00

Difusores y Rejillas Aire Acondicionado

24.86 Dufusor multiperforado 24”X24” U. 87.00

24.87 Rejilla de suministro 16”X12” U. 2.00

24.88 Rejilla de retorno multiperforada 24"X24" U. 33.00

24.89 Rejilla de puerta 12"X12" U. 10.00 24.90 Rejilla de puerta 20”X10” U. 1.00 24.91 Rejilla de puerta 18”X18” U. 1.00 24.92 Rejilla de toma de aire

(Louver) 14”X12” U. 1.00

24.93 Rejilla de toma de aire (Louver) 18”X16” U. 1.00

24.94 Rejilla de toma de aire (Louver) 16”X16” U. 1.00

Plenum de Acople para Difusores y Rejillas

24.95 Plenum de acople para difusores y rejillas multiperforadas

sg 120.00

24.96 Plenum de acople para rejillas de suministro sg 2.00

24.97 Plenum de acople a rejillas de toma de aire (Louvers) sg 2.00

Filtros de Aire 24.98 Filtros de aire metálicos

para UMA-01 sg 2.00

24.99 Filtros de aire metálicos para UMA-02 sg 2.00

24.100 Filtros de aire metálicos para UMA-03 sg 2.00

24.101 Filtros de aire metálicos para UMA-04 sg 2.00

24.102 Filtros de aire metálicos para FC-01 sg 2.00

24.103 Filtros de aire metálicos para UE-01A sg 2.00

24.104 Filtros de aire metálicos para UE-01B sg 2.00

24.105 Filtros de aire metálicos para UE-01C sg 2.00

24.106 Filtros de aire metálicos de toma de aire exterior para UMA-01

sg 1.00

Page 320: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

319 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

24.107 Filtros de aire metálicos de toma de aire exterior para UMA-02

sg 1.00

24.108 Filtros de aire metálicos de toma de aire exterior para UMA-03

sg 1.00

24.109 Filtros de aire metálicos de toma de aire exterior para UMA-04

sg 1.00

24.110 Filtros de aire metálicos de toma de aire exterior para FC-01

sg 1.00

Dampers Gravitacionales

24.111 Damper aletas opuestas de toma de aire exterior para UMA-01

sg 1.00

24.112 Damper aletas opuestas de toma de aire exterior para UMA-02

sg 1.00

24.113 Damper aletas opuestas de toma de aire exterior para UMA-03

sg 1.00

24.114 Damper aletas opuestas de toma de aire exterior para UMA-04

sg 1.00

24.115 Damper aletas opuestas de toma de aire exterior para FC-01

sg 1.00

24.116 Damper aletas opuestas de suministro de aire exterior para UE-01A

sg 1.00

24.117 Damper aletas opuestas de suministro de aire exterior para UE-01B

sg 1.00

24.118 Damper aletas opuestas de suministro de aire exterior para UE-01C

sg 1.00

25.00 SISTEMAS DE VENTILACIÓN MECÁNICA Extractores e Inyectores

25.01

Extractor de aire E-01 (Ceiling, Direct Drive, 80 CFM, 0.30 S.P. IN-WG, 0.08 HP)

U. 1.00

25.02

Extractor de aire E-02 (Ceiling, Direct Drive, 80 CFM, 0.30 S.P. IN-WG, 0.08 HP)

U. 1.00

25.03 Extractor de aire E-03 (Centrifugal Inline, Direct Drive, 300 CFM, 0.45 S.P.

U. 1.00

Page 321: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

320 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

IN-WG, 0.1 HP)

25.04

Extractor de aire E-04 (Centrifugal Inline, Direct Drive, 300 CFM, 0.45 S.P. IN-WG, 0.1 HP)

U. 1.00

25.05

Extractor de aire E-05 (Centrifugal Inline, Belt Drive, 2500 CFM, 0.40 S.P. IN-WG, 0.75 HP)

U. 1.00

25.06

Extractor de aire E-06 (Centrifugal Inline, Belt Drive, 3620 CFM, 0.40 S.P. IN-WG, 0.75 HP)

U. 1.00

25.07

Extractor de aire E-07 (Ceiling, Direct Drive, 140 CFM, 0.30 S.P. IN-WG, 0.20 HP)

U. 1.00

25.08

Extractor de aire E-08 (Ceiling, Direct Drive, 140 CFM, 0.30 S.P. IN-WG, 0.20 HP)

U. 1.00

25.09

Extractor de aire E-09 (Centrifugal Inline, Direct Drive, 250 CFM, 0.40 S.P. IN-WG, 0.1 HP)

U. 1.00

25.10

Extractor de aire E-10 (Centrifugal Inline, Direct Drive, 250 CFM, 0.40 S.P. IN-WG, 0.1 HP)

U. 1.00

25.11

Extractor de aire E-11 (Ceiling, Direct Drive,50 CFM, 0.30 S.P. IN-WG, 0.07 HP)

U. 1.00

25.12

Extractor de aire E-12 (Ceiling, Direct Drive,80 CFM, 0.30 S.P. IN-WG, 0.08 HP)

U. 1.00

Ductos de Extracción e Inyección de Aire

25.13 Ductos de extracción de aire para E-01 sg 1.00

25.14 Ductos de extracción de aire para E-02 sg 1.00

25.15 Ductos de extracción de aire para E-03 sg 1.00

25.16 Ductos de extracción de aire para E-04 sg 1.00

25.17 Ductos de extracción de aire para E-05 sg 1.00

25.18 Ductos de extracción de aire para E-06 sg 1.00

Page 322: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

321 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

25.19 Ductos de extracción de aire para E-07 sg 1.00

25.20 Ductos de extracción de aire para E-08 sg 1.00

25.21 Ductos de extracción de aire para E-09 sg 1.00

25.22 Ductos de extracción de aire para E-10 sg 1.00

25.23 Ductos de extracción de aire para E-11 sg 1.00

25.24 Ductos de extracción de aire para E-12 sg 1.00

Soportes Metálicos para Ductos de Extracción

25.25 Soportes metálicos para ducto de extracción de E-01

sg 1.00

25.26 Soportes metálicos para ducto de extracción de E-02

sg 1.00

25.27 Soportes metálicos para ducto de extracción de E-03

sg 1.00

25.28 Soportes metálicos para ducto de extracción de E-04

sg 1.00

25.29 Soportes metálicos para ducto de extracción de E-05

sg 1.00

25.30 Soportes metálicos para ducto de extracción de E-06

sg 1.00

25.31 Soportes metálicos para ducto de extracción de E-07

sg 1.00

25.32 Soportes metálicos para ducto de extracción de E-08

sg 1.00

25.33 Soportes metálicos para ducto de extracción de E-09

sg 1.00

25.34 Soportes metálicos para ducto de extracción de E-10

sg 1.00

25.35 Soportes metálicos para ducto de extracción de E-11

sg 1.00

25.36 Soportes metálicos para ducto de extracción de E-12

sg 1.00

Rejillas de Extracción

Page 323: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

322 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

de Aire

25.37 Rejilla de extracción de aire 10"X 6" U. 12.00

25.38 Rejilla de extracción de aire 24”X12” U. 7.00

25.39 Rejilla de extracción de aire 24”X18” U. 2.00

25.40 Rejilla de retorno multiperforada 24"X24" U. 2.00

25.41 Rejilla de puerta 12"X 12" U. 4.00 25.42 Rejilla de puerta 10"X6" U. 4.00 25.43 Rejilla de puerta 12”X6” U. 2.00 25.44 Rejilla de descarga de aire

(louver) 12”X12” U. 6.00

25.45 Rejilla de descarga de aire (louver) 14”X12” U. 2.00

25.46 Rejilla de descarga de aire (louver) 16”X12” U. 2.00

25.47 Rejilla de descarga de aire (louver) 36”X32” U. 1.00

25.48 Rejilla de descarga de aire (louver) 48”X36” U. 1.00

25.49 Rejilla de toma de aire (louver) 30”X48” U. 1.00

25.50 Rejilla de toma de aire (Louver) 30”X40” U. 1.00

Plenum de Acople para Rejillas

25.51 Plenum de acople para rejillas de extracción de aire

sg 21.00

25.52 Plenum de acople para rejilla de retorno multiperforada

sg 2.00

25.53 Plenum de acople a rejillas de descarga de aire (Louvers)

sg 12.00

25.54 Plenum de acople a rejillas de toma de aire (Louvers) sg 2.00

Soportes Metálicos para Extractores

25.55 Soportes metálicos para E-01 sg 1.00

25.56 Soportes metálicos para E-02 sg 1.00

25.57 Soportes metálicos para E-03 sg 1.00

25.58 Soportes metálicos para E-04 sg 1.00

25.59 Soportes metálicos para E-05 sg 1.00

Page 324: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

323 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

25.60 Soportes metálicos para E-06 sg 1.00

25.61 Soportes metálicos para E-07 sg 1.00

25.62 Soportes metálicos para E-08 sg 1.00

25.63 Soportes metálicos para E-09 sg 1.00

25.64 Soportes metálicos para E-10 sg 1.00

25.65 Soportes metálicos para E-11 sg 1.00

25.66 Soportes metálicos para E-12 sg 1.00

Antivibradores 25.67 Antivibradores para E-03,

E-04 U. 8.00

25.68 Antivibradores para E-05, E-06 U. 8.00

25.69 Antivibradores para E-09, E-10 U. 8.00

Contactor /Arrancador

25.70 Contactor /arrancador /canalización -alambrado para E-03

sg 1.00

25.71 Contactor /arrancador /canalización -alambrado para E-04

sg 1.00

25.72 Contactor /arrancador /canalización -alambrado para E-05

sg 1.00

25.73 Contactor /arrancador /canalización -alambrado para E-06

sg 1.00

25.74 Contactor /arrancador /canalización -alambrado para E-09

sg 1.00

25.75 Contactor /arrancador /canalización -alambrado para E-10

sg 1.00

Instalaciones Eléctricas

25.76 Canalización Y Alambrado De Alimentación Eléctrica para E-01

sg 1.00

25.77 Canalización Y Alambrado De Alimentación Eléctrica PARA E-02

sg 1.00

25.78 Canalización Y Alambrado De Alimentacion Eléctrica PARA E-03

sg 1.00

25.79 Canalización y alambrado sg 1.00

Page 325: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

324 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

de alimentación eléctrica para E-04

25.80 Canalización y alambrado de alimentación eléctrica para E-05

sg 1.00

25.81 Canalización y alambrado de alimentación eléctrica para E-06

sg 1.00

25.82 Canalización y alambrado de alimentación eléctrica para E-07

sg 1.00

25.83 Canalización y alambrado de alimentación eléctrica para E-08

sg 1.00

25.84 Canalización y alambrado de alimentación eléctrica para E-09

sg 1.00

25.85 Canalización y alambrado de alimentación eléctrica para E-10

sg 1.00

25.86 Canalización y alambrado de alimentación eléctrica para E-11

sg 1.00

25.87 Canalización y alambrado de alimentación eléctrica para E-12

sg 1.00

26.00 PRUEBAS DE OPERACIÓN Y BALANCE Pruebas de Operación

26.01 Pruebas de operación y funcionamiento de chiller sg 1.00

26.02 Pruebas de operación y funcionamiento de equipo de bombeo de agua

sg 1.00

26.03 Pruebas de operación y funcionamiento de UMA-01, UMA-02, UMA-03, UMA-04

sg 4.00

26.04 Pruebas de operación y funcionamiento de FC-01 sg 1.00

26.05

Pruebas de operación y funcionamiento de UC/UE-01A, UC/UE-01B, UC/UE-01C

sg 3.00

26.06 Pruebas de operación y funcionamiento de E-01, E-02

sg 2.00

26.07 Pruebas de operación y funcionamiento de E-03, E-04

sg 2.00

26.08 Pruebas de operación y funcionamiento de E-05, E-06

sg 2.00

Page 326: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

325 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

26.09 Pruebas de operación y funcionamiento de E-07, E-08

sg 2.00

26.10 Pruebas de operación y funcionamiento de E-09, E-10

sg 2.00

26.11 Pruebas de operación y funcionamiento de E-11, E-12

sg 2.00

Balance de Agua Fría

26.12 Balance de agua fría de UMA-01, UMA-02, UMA-03, UMA-04

sg 4.00

26.13 Balance de agua fría de FC-01 sg 1.00

Balance de Aire

26.14

Balance de aire de suministro de aire de UMA-01, UMA-02, UMA-03, UMA-04

sg 4.00

26.15 Balance de aire de suministro de aire de FC-01 sg 1.00

26.16 Balance de aire de suministro de aire de UE-01A, UE-01B, UE-01C

sg 1.00

27.00 MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN MECÁNICA

Mantenimiento Preventivo de Equipos de Aire Acondicionado (2 Años)

27.01 Mantenimiento Preventivo De Chiller sg 2.00

27.02 Mantenimiento Preventivo De Motobombas sg 4.00

27.03 Mantenimiento Preventivo De Distribución De Agua Fría

sg 2.00

27.04 Mantenimiento Preventivo De Unidades Manejadoras Y Fan Coil

sg 10.00

27.05 Mantenimiento Preventivo De Equipos De Expansión Directa

sg 6.00

27.06 Mantenimiento Preventivo De Sistemas De Distribución De Aire

sg 12.00

27.07 Mantenimiento Preventivo De Tubería De Refrigeración

sg 6.00

Page 327: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

326 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Mantenimiento Preventivo de Equipos de Ventilación Mecánica (2 Años)

27.08 Mantenimiento Preventivo de Extractores de Aire Tipo In Line (Direct Drive)

sg 8.00

27.09 Mantenimiento Preventivo De Extractores De Aire Tipo In Line (Belt Drive Drive)

sg 4.00

27.10 Mantenimiento Preventivo de Extractores de Aire Tipo Ceiling

sg 12.00

28.00 SISTEMAS MODULARES

Suministro e Instalación de Modulo "A"

(MUEBLES DE DIRECTOR Y SUBDIRECTOR)

28.01

Escritorio Semi-ejecutivo en " L " de 1.80 m x 2.10 m ( incluye porta teclado y porta cpu )

U 1.00

28.02 Credensa Independiente del escritorio de 1.80 m x 0.45m

U 1.00

28.03 Silla Ejecutiva, forro de cuero, con apoyabrazos y altura ajustable.

U 1.00

28.04 Sillas de espera en el mismo concepto de la ejecutiva con apoyabrazos

U 2.00

28.05 Basurero U 1.00

Suministro e Instalación de Modulo " B- 1"

(MUEBLES DE GERENTES)

28.06

Escritorio Semi-ejecutivo en " L " de 1.80 m x 1.68 m (incluye porta teclado y porta cpu)

U 2.00

28.07 Credensa Independiente del escritorio de 1.53 m x 0.45m

U 2.00

28.08 Silla semi-ejecutiva tipo A de tela, con apoyabrazos y altura ajustable.

U 2.00

28.09 Sillas de espera semi-ejecutivas tipo A de tela, con apoyabrazos

U 4.00

28.10 Archivo tipo robot con rodos U 2.00

28.11 Basurero U 2.00

Page 328: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

327 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Suministro e Instalación de Modulo " B-2"

(MUEBLES DE JEFATURAS)

28.12

Escritorio Semi-ejecutivo en " L " de 1.53 m x 1.68 m ( incluye porta teclado y porta cpu )

U 10.00

28.13 Credensa Independiente del escritorio de 1.53 m x 0.45m

U 10.00

28.14 Silla semi-ejecutiva tipo B de tela, con apoyabrazos y altura ajustable.

U 10.00

28.15 Sillas de espera de tela con apoyabrazos U 20.00

28.16 Archivo tipo robot con rodos U 10.00

28.17 Basurero U 10.00

Suministro e Instalación de Modulo "C-2"

(MUEBLES DE TRABAJO)

28.18

Superficie de trabajo en "L" de 1.53 x 1.82 mts. (incluye portateclado y porta cpu)

U 2.00

28.19 Silla Semi-ejecutiva tipo B de tela con apoyabrazos y altura ajustable

U 2.00

28.20 Archivo tipo robot U 2.00 28.21 Archivo aéreo de 1.22m x

0.40m U 2.00 28.22 basurero U 2.00

Suministro e Instalación de Modulo "C-3"

(MUEBLES DE TRABAJO)

28.23

Superficie de trabajo en "L" de 1.53 x 1.53 mts. (incluye porta teclado y porta cpu)

U 45.00

28.24 Silla Semi-ejecutiva tipo B de tela con apoyabrazos y altura ajustable

U 45.00

28.25 Archivo tipo robot U 45.00 28.26 Basurero U 45.00

Suministro e Instalación de Modulo " E "

(MUEBLES DIGITADORES)

28.27 Superficie de Trabajo de 1.22 x 0.75 mts. (incluye porta teclado y porta cpu)

U 5.00

Page 329: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

328 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

28.28 Silla Semi-ejecutiva tipo B de tela con apoyabrazos y altura ajustable

U 5.00

28.29 Archivo tipo robot U 5.00 28.30 Basurero U 5.00

Suministro e Instalación de Modulo " E-1 "

(MUEBLES COLABORADORES TRANSPORTE)

28.31 Superficie de Trabajo de 1.50 x 0.75 mts. (incluye porta teclado y porta cpu)

U 5.00

28.32 Silla Semi-ejecutiva tipo B de tela con apoyabrazos y altura ajustable

U 5.00

28.33 Archivo tipo robot U 5.00 28.34 Basurero U 5.00

Suministro e Instalación de Modulo " F "

(MUEBLE DE ATENCIÓN AL PUBLICO COUNTER Y MUEBLES DE SECRETARIAS)

28.35

Mueble de atención tipo counte en " L" de 1.53x1.80m.r(incluye porta teclado, porta cpu)

U 2.00

28.36 Silla secretarial tipo cajero con apoyabrazos y altura ajustable

U 2.00

28.37 Archivo tipo robot U 2.00 28.38 Basurero U 2.00 29.00 Muebles y Equipamiento

Suministro e Instalación de Salas de Reuniones

Sala " A-1 "

29.01

Mesa de reunión tipo Herradura para trece personas ( incluye trece sillas semi- ejecutivas tipo B de tela con apoyabrazos y altura ajustable), Archivo tipo robot con rodos y basurero

U 1.00

Mesa de Reunión Circular Tipo A-2

29.02 (MESA CIRCULAR PARA U 1.00

Page 330: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

329 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

DIRECTOR) Mesa de reunión tipo Circular para cuatro personas ( incluye cuatro sillas ejecutivas con apoyabrazos y altura ajustable)

Suministro e Instalación de Archivos

Archivos A-1

29.03

Archivo horizontal tipo gabinete de tres gavetas de 1.00 x0.60m de fondo x1.30 de alto aproximadamente.

U 18.00

Archivos A-2

29.04

Archivo tipo armario de 1.00 de largo x 0.60 mts. de fondo x 1.80 m de alto aprox.

U 3.00

Suministro e Instalación de Sillas de Espera

29.05 Sillas de espera con apoya brazos U 19.00

Suministro e Instalación de Mueble de Atención

(MUEBLE DE ATENCIÓN EN CLÍNICA)

29.06 Mueble tipo counter en "L" de 2.40x2.00 U 1.00

29.07 Silla secretarial con apoyabrazos y altura ajustable

U 1.00

29.08 Archivo tipo robot U 1.00 29.09 Basurero U 1.00

Suministro e Instalación de Divisiones Modulares

29.10

Suministro e instalación de división modular altura 1.80 mts. aproximadamente

ml 45.00

29.11

Suministro e instalación de división modular altura 1.30 mts. aproximadamente

ml 96.00

30.00 ARCHIVOS DE ALTA DENSIDAD

Page 331: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

330 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ARCHIVOS DE ALTA DENSIDAD

ÁREA UACI

30.01

Archivos de alta densidad de 2.24 mts. de alto x 0.66 mts. de profundidad x 2.00 mts. de largo, incluye piso nivelador de 0.50 mts. de fondo x 1.00 mts. de largo, rampa, rieles, manivela y 2 llaves

U 1.00

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ARCHIVOS DE ALTA DENSIDAD

ÁREA FINANCIERA

30.02

Archivos de alta densidad de 2.24 mts. de alto x 0.66 mts. de profundidad x 2.00 mts. de largo, incluye piso nivelador de 0.50 mts. de fondo x 1.00 mts. de largo, rampa, rieles, manivela y 2 llaves

U 1.00

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ARCHIVOS DE ALTA DENSIDAD

ÁREA RRHH

30.03

Archivos de alta densidad de 2.24 mts. de alto x 0.66 mts. de profundidad x 2.00 mts. de largo, incluye piso nivelador de 0.50 mts. de fondo x 1.00 mts. de largo, rampa, rieles, manivela y 2 llaves

U 1.00

31.00 SISTEMAS DE ALARMAS Y SEGURIDAD

Sistema de Alarma contra Incendio

31.01 Panel general de detección de incendios. unid 1.00

31.02 Banco de baterías para panel de detección de incendios

unid 1.00

31.03

Detector inteligente de incendio, direccionable, basado en tecnología de microprocesador, multi-

unid 58.00

Page 332: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

331 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

criterio (fotoeléctrico, térmico o red neural), con led multicolor de estado del detector.

31.04 Base estándar para montaje de detectores HFP-11 y HFPT-11.

unid 58.00

31.05 Estación manual inteligente de accionamiento doble. unid 11.00

31.06

Notificación Audio/Visual; sirena con tono continuo/temporal y seleccionable 90/95 dBA, luz estroboscópica multicandela 15/30/75/110 cd. Para instalación en muro.

unid 11.00

31.07

Cable FPLR 2x18AWG para cableado del circuito de línea de señalización y anunciador remoto. Bobinas de 1000'.

unid 4.00

31.08 Cable FPLR 2x12AWG para cableado de circuitos NAC. Bobinas de 1000'.

unid 2.00

31.09 NAC POWER EXPANDER TRANSFORMER unid 1.00

31.10 Mano de Obra para cableado del Sistema de Detección de incendio.

unid 1.00

31.11

Mano de Obra para: Planos Taller, Instalación y conexionado de equipos, Programación, pruebas y puesta en marcha, Planos As-Built.

unid 1.00

31.12 Integración zonas HTRIR unid 5.00 31.13 Tubería , accesorios y

mano de obra de montaje unid 1.00

Sistema de Supresión de Incendios

31.14

Equipo mecánico y eléctrico para el disparo de gas FM200 con CPY-150-06-1-0072 CPY-150-06-1-0072 150 Cyl, 6V Solenoid, FE-227, 72lb

unid 1.00

31.15 Banco de baterías para panel unid 1.00

31.16 Detectores de Humo inteligentes unid 6.00

Page 333: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

332 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

31.17 Base para detectores de Humo unid 6.00

31.18 Botón de aborto unid 2.00 31.19 Luz estroboscopia unid 2.00 31.20 Estación manual de

incendio unid 2.00

31.21 Cilindro de 150 lbs. 117 Lbs (66 Kgs) de Agente, Solenoide

unid 1.00

31.22 Toberas para FM-200 unid 1.00

31.23 Tubería Cable y accesorios necesarios para el agente de supresión

unid 1.00

31.24 Hora supervisor proyectos: unid 8.00

31.25 Mano de obra de programación y puesta en marcha del sistema

unid 1.00

31.26 Suministro e instalación extintores de 10 lbs tipo ABC

unid 21.00

31.27 Suministro e instalación extintores CO2 de 10 lbs unid 6.00

Suministro, Instalación, Programación, Pruebas y Puesta en Marcha de un Sistema de CCTV

31.28

Cámaras PTZ para Exterior Con Las Siguientes Especificaciones: Cámara IP Tipo DOMO-PTZ., Carcasa Anti vandálica con Housing climatizado, con soporte de pared y techo, Sensor de imagen de 1/3” CMOS, Resolución 520 TVL Color / 570 TVL B/N como mínimo, Tecnología DAY/NIGHT automática, Lente con Zoom Óptico 30X como mínimo, Ampliación dinámica, Enfoque rápido automático, Función Balance Blanco, Auto Iris, Disponibilidad de pre-sets, Movimiento ágil y exacto de 0.1º a un máximo de 360º de rotación Horizontal y 90º de rotación vertical programable.

unid 4.00

Page 334: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

333 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

31.29

Cámaras Domo para Interiores: Cámara IP Tipo DOMO Infrarrojo, Carcasa Anti vandálica, Sensor de imagen de 1/3” CMOS, Resolución 520 TVL como mínimo, Tecnología DAY/NIGHT automática, Lente varifocal de 2.8 mm a 10.00 mm o superior, PoE o 24VAC.

unid 20.00

31.30

NVR para CCTV: 64 canales de grabación simultánea en dos o más NVR, MPEG-4, H.264 o superior, Zoom digital en tiempo real.

unid 1.00

31.31

Switch de Distribución: Switch PoE Capa 3 para 16 canales, con protocolos TCP/IP 10/100/1000 o sus equivalentes, según distribución.

unid 4.00

31.32

PC de Monitoreo y Accesorios de Vigilancia y Control: Computadora de Monitoreo con Software de monitoreo para 64 Canales, con procesador i5 o superior, 6GB de RAM o superior, Disco de 1.5 TB o superior, Tarjeta de Video con 1GB de RAM independiente.

unid 1.00

31.33 Joystick para el control de las cámaras PTZ con teclado.

unid 2.00

31.34

Pantalla LCD de 40” o superior Full HD, entradas de video S-Video, VGA, DVI y HDMI.

unid 2.00

31.35

Instalación y Capacitación: Instalación de las cámaras, Canalizado e instalación del cable estructurado de UTP, Configuración Inicial, Pruebas, Capacitación del Sistema.

unid 1.00

Page 335: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

334 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

31.36

Mano de Obra: Planos Taller, Planos As-built, Supervisión, Montaje y conexionado de equipos, Programación, Puesta en marcha.

unid 1.00

32.00 TRÁMITES Y PERMISOS

Tramites y Pagos de Servicios Eléctricos con AES-CAESS

32.01

a) Trámites y pagos por conexión provisional de energía eléctrica para el proyecto, b)Trámites para factibilidad y/o punto de entrega (si esta vencida), c) Trámites de revisión y aprobación de planos de diseño, d) Trámites para solicitud de elaboración de presupuesto de conexión e) Trámites para revisión de revisión de obra y planos como construidos a AES-CAESS.

sg 1.00

32.02

Pago por conexión de acometida primaria por parte de Compañía Eléctrica AES-CAESS.

sg 1.00

Tramites y Servicios Hidráulicos con ANDA e Instituciones competentes

32.03 Trámites y pago a ANDA por conexión provisional de agua potable al proyecto.

32.04

Pagos por cada trámite con ANDA de planos hidráulicos total o parcial, por la prueba hidrostática, limpieza, desinfección y recepción de las instalaciones del acueducto y por la prueba de hermeticidad, comprobación de la correcta instalación y recepción del alcantarillado sanitario del proyecto, por cubrir la parte proporcional de las obras de

sg 1.00

Page 336: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

335 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

infraestructura necesarias para proporcionar servicios de acueducto y alcantarillado sanitario, así como para cubrir los costos de mantenimiento vitalicio de los sistemas a los que hayan que incoporar los nuevos servicios del proyecto.

32.05

Pagos por trámites de entronque de agua potable y aguas negras al proyecto (presupuesto para elaboración de entronque)

sg 1.00

32.06 Pago por rompimiento de calles y aceras. sg 1

Total Costo Directo

Total Costo Indirecto %

IVA

Total Proyecto

Page 337: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

336 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 5

MODELO DE CARTA COMPROMISO

Señores CENTRO NACIONAL DE REGISTROS Presente.

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT-02/2012-CNR-BCIE “Construcción de Mezanine y

Reforzamiento Estructural del Edificio de Almacenes Generales del CNR en San

Salvador” Estimados Señores: Por medio de la presente declaramos, que hemos examinado y comprendido el contenido de las Bases de la Licitación Pública Internacional N° LPINT-02/2011-CNR-BCIE, para la “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR”. Por lo tanto de resultar ganadores, nos comprometemos a cumplir con todo lo dispuesto en las bases antes referidas, adendas, aclaraciones y en el contrato que suscribamos en el caso de ser beneficiados con la adjudicación. _____________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 338: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

337 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 6

MODELO DE CONTRATO

CONTRATO No. CNR-LPINT_- /2012-CNR-BCIE____

LPINT_- /2012-CNR-BCIE.

“_____________________________________________________________________________________”

________________ de _______ años de edad, ______, del domicilio de _______, departamento de ________, portador de mi Documento Único de Identidad número ______________________, con Número de Identificación Tributaria ______________ actuando en representación, en mi calidad de Director Ejecutivo del CENTRO NACIONAL DE REGISTROS (CNR) institución pública, con autonomía administrativa y financiera, con Número de Identificación Tributaria cero seiscientos catorce- cero cincuenta y un mil doscientos noventa y cuatro-ciento dos-seis, de este domicilio, y que en adelante me denomino “EL CONTRATANTE” o “EL CNR” y por otra parte, ______________________, de __________ de edad, _____________________, del domicilio de ________, portador de mi (Documento Único de Identidad o pasaporte) número _____________________________, con Número de Identificación Tributaria _________________________ actuando en representación de ____________ en mi calidad de_______________ de __________ que se puede abreviar __________________________ de nacionalidad _____________ y del domicilio ______________, con Numero de Identificación Tributaria ____________________, y que en adelante me denomino “EL CONTRATISTA”, en los caracteres dichos, otorgamos el presente contrato para ______________________________________________, según la Adjudicación proveída mediante Acuerdo de Consejo Directivo Número _____________, de fecha _______________para la presente Licitación, Este contrato se sujeta a las Obligaciones y Condiciones contenidas en las disposiciones de Normativa del BCIE y a las disposiciones de Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la Administración Pública LACAP y su respectivo Reglamento. I. OBJETO DEL CONTRATO. El objeto del presente contrato es la _________________________________________________, según especificaciones técnicas, de conformidad a lo establecido en los Apartados que corresponde a las Especificaciones Técnicas de las Bases de Licitación y a lo Ofertado por el Ofertante II. PRECIO Y FORMA DE PAGO. El precio total por la obra, objeto del presente contrato es por un monto de________________ 00/100 DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA ($_____), el cual será pagado en forma de la siguiente forma: ________________________________ posterior a la presentación de la respectiva factura, acta de recepción, firmados y sellados por el Administrador del Contrato, en el que conste que se ha recibido a entera satisfacción, de conformidad a lo solicitado en las Bases de Licitación y los demás documentos que respalda lo que está contratando. El trámite de pago se realizará en la Tesorería del CNR. El precio del contrato a pagar, incluye todos los impuestos, tasas y contribuciones que deba pagar el contratista en

Page 339: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

338 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

razón de dicha contratación. La factura deberá emitirse conforme se solicita en las Bases de Licitación. III. PLAZO Y LUGAR DE ENTREGA. El plazo para la entrega de la obra será de ____________ ( ) días calendario contados a partir de la __________, dentro del cual el contratista deberá entregar la obra. La recepción se hará de conformidad a lo establecido en las presentes bases y la LACAP, para lo cual el Contratista deberá coordinarse con el Administrador del Contrato. Dicho plazo podrá ser prorrogado cuando ocurra alguna de las situaciones estipuladas en las respectivas Bases de Licitación, y de conformidad a la LACAP y al Reglamento de la LACAP. IV. FUENTE DE FINANCIAMIENTO. La adquisición del suministro objeto del presente contrato, será financiado de la siguiente manera _________ V. VARIACIONES. El CNR podrá aumentar o disminuir la cantidad de -------------, en consecuencia la cantidad a pagar al contratista puede variar, por lo que, de existir variaciones se tomará siempre como base el precio unitario ofertado y adjudicado. VI. OBLIGACIONES DEL CONTRATANTE. El CNR pagará al contratista el precio del presente contrato, de conformidad a las estipulaciones aquí contenidas. Dicho pago se hará con aplicación de los fondos relacionados en la Cláusula IV de éste instrumento. VII. OBLIGACIONES ESPECIALES DEL CONTRATISTA. La contratista se obliga: a) ------------------ VIII. OBLIGACIÓN DEL ADMINISTRADOR DEL CONTRATO. El _______________de la _______________, en su calidad de Administrador del Contrato, nombrado según Acuerdo de Consejo Directivo No. ___________ de fecha _______________________, deberá representar, coordinar el seguimiento y la ejecución del presente contrato bajo su responsabilidad; verificar y aceptar según las especificaciones técnicas, realizar la recepción conformo se requiere en las Bases de Licitación, cumpliendo con el Artículo 82 Bis de la LACAP e Instructivo Número 02/2009, emitido por la Unidad Normativa de Adquisiciones y Contrataciones (UNAC), el cual contiene las Normas para el Seguimiento de los Contratos. El contratante informará oportunamente al contratista sobre cualquier sustitución de la persona originalmente designada para la administración del contrato. IX. CESIÓN. Salvo autorización expresa del CNR, el contratista no podrá transferir o ceder a cualquier título, los derechos y obligaciones que emanan del presente contrato. La transferencia o cesión efectuada sin la autorización antes referida dará lugar a la caducidad del contrato, procediéndose además a hacer efectiva la garantía de cumplimiento de contrato. X. GARANTÍAS. Para garantizar el cumplimiento de las obligaciones aquí consignadas, el contratista se obliga a presentar a satisfacción del CNR las siguientes garantías: a) GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO a favor del CNR, dentro del plazo de diez días (10) hábiles posteriores a la entrega del contrato, por la cantidad de __________________________-------/100 DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA ($_______), equivalente a un veinte por ciento (20%) de la suma total contratada, con vigencia de _____________________________ (___0) días calendario, contados a partir de la fecha de suscripción del contrato. Si no se presentare tal garantía en el plazo establecido, se tendrá por caducado el presente contrato y se entenderá que el contratista ha desistido de su oferta haciéndose efectiva la garantía de mantenimiento de oferta, sin detrimento de la acción que le compete al CNR para reclamar los daños y perjuicios resultantes. b) GARANTÍA DE BUENA INVERSIÓN DE ANTICIPO Es aquella que se otorgará a favor del CNR, para garantizar que la Contratista destinará efectivamente los recursos asignados en los rubros que deberá detallar en el Plan de Utilización del anticipo, además deberá incluir las fechas previstas de la orden de compra de los principales “Equipos Propios del Inmueble” la

Page 340: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

339 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

cuantía de ésta será por un valor equivalente al cien por ciento (100%) del anticipo concedido. Esta garantía deberá ser rendida antes de recibir el anticipo y presentada dentro de los quince (15) días calendario posterior a la firma del Contrato. La vigencia de esta garantía durará hasta quedar totalmente pagado o amortizado en su totalidad el anticipo, de conformidad a esta Bases. Esta garantía será devuelta a solicitud de la Contratista previa verificación que el anticipo ha sido amortizado en su totalidad, a través de la certificación emitida por la Unidad Financiera Institucional. d) GARANTÍA DE BUENA OBRA, es la que se otorgará a favor del CNR, para asegurar que la Contratista responda por las fallas y desperfectos que le sean imputables durante el período que se ha establecido en las presentes bases, el plazo de la vigencia de la garantía se contará a partir de la fecha establecida en el acta de recepción final de la obra. La Contratista se obliga con el CNR a garantizar las obras encomendadas durante el plazo de DOS (2) AÑOS, contados a partir de la fecha en que sean recibidas las obras a entera satisfacción del CNR, mediante el Acta de Recepción Final, para responder por defectos o vicios ocultos en la ejecución de las obras o materiales, dentro del período de vigencia de la Garantía de Buena Obra, durante el cual el CNR ordenará a la Contratista las reparaciones, sustituciones o modificaciones necesarias y el tiempo requerido para efectuarlas, quedando la Contratista obligado a realizar estas reparaciones, sustituciones, modificaciones, compensaciones o rectificaciones, por su cuenta y costo. El periodo de esta garantía cubrirá las obras o materiales con vicios ocultos o con defectos. Para garantizar la Buena Obra, la Contratista rendirá una garantía equivalente al Veinte por ciento (20%) del Monto total del Contrato. Esta garantía se presentará al CNR, dentro los ocho (8) días hábiles siguientes a la recepción final de las obras, quien a su vez la remitirá a la UACI, para su custodia. La no presentación de esta garantía en el plazo estipulado faculta al CNR para hacer efectiva la Garantía de Cumplimiento de Contrato. d) GARANTÍA DE PAGOS A TERCEROS. El CNR no requerirá la entrega de la Garantía de Pagos a Terceros, de parte de la Contratista, en el entendido de que será de responsabilidad plena entre la Contratista y sus Subcontratistas el garantizarse las obligaciones contraídas. La Contratista deberá hacer del conocimiento de sus subcontratistas y/o de sus suministrantes, el contenido de esta condición general, lo cual exime de responsabilidad al CNR para con éstos. En cualquier caso para recibir el pago de la retención Contractual, la Contratista deberá presentar la declaración jurada, autenticada por notario, que indique que no tiene ningún reclamo económico derivado del Contrato. e) GARANTÍA DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE LOS EQUIPOS PROPIOS DEL INMUEBLE. La Contratista deberá entregar una Garantía “de funcionamiento y calidad” de los Equipos Propios del Inmueble tal como se requiere en los numerales 107.5, 113.3 letra c), 113.7 y 114.3, de las Bases de Litación, considerados por el Contratante para que la Contratista responda y garantice que todos los bienes suministrados incluyendo sus partes, los materiales o la mano de obra considerados Equipos Propios del Inmueble, en virtud del contrato son nuevos, sin uso, del modelo más reciente o actual, libres de defectos. La Contratista reparará o reemplazará los bienes defectuosos, en su totalidad o en parte, sin costo alguno para el Contratante, cuando éste reciba notificación de cualquier evento por defectos o no cumplimiento de lo ofertado, en relación al equipo o sus partes. La vigencia de la garantía será de 24 meses, contados a partir de la instalación y puesta en marcha de los equipos a excepción de lo estipulado en las especificaciones técnicas. En adición a lo anterior, la Contratista deberá presentar:

Page 341: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

340 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Certificado de Garantía del Fabricante. Certificado de origen de los equipos y sus partes. Original y dos copias del conocimiento de embarque negociable, limpio a bordo, con la indicación “Flete pagado”” y dos copias del conocimiento del embarque no negociable. Certificado de Calidad (ISO, CE, JIS ú homólogo) emitido por organismo facultado XI. INCUMPLIMIENTO. En caso de incumplimiento del presente contrato y sin perjuicio de las sanciones que para estos casos prescribe el Artículo 85 de la LACAP, el CNR podrá dar por terminado unilateralmente el contrato sin responsabilidad alguna de su parte. Dicha terminación unilateral o la caducidad del mismo, producida en los términos de la LACAP, dará lugar a que el CNR pueda: a) Imponer el pago de multa por cada día de retraso, de conformidad a lo establecido en las Bases de Licitación; b) Descontar de las facturas pendientes de pago el monto de multas y de los daños y perjuicios que le irrogue el incumplimiento de que se trate; y c) Hacer efectiva la garantía de cumplimiento de contrato. Si el Contratista, habiéndosele notificado por escrito por parte del Administrador de Contrato el reclamo, no ha corregido un defecto dentro ______días hábiles posterior a la notificación sobre la falta de atención por parte del contratista, debiendo el Contratista pagar una sanción por falta de cumplimiento por la cantidad de Cien Dólares de los Estados Unidos de América ($100.00), por cada día de atraso contado a partir del día siguiente de cumplidos los 5 días hábiles, además el contratista deberá indemnizar al CNR por daños y perjuicios conforme a la tarifa por día establecida de cero punto cero cinco por ciento (0.05%) sobre el valor total del contrato, por cada día de retraso en la entrega de la obra, la cual una vez calculado no podrá ser inferior a Cien 00/100 Dólares ($100.00) diarios. El monto total de las multas no deberá exceder del monto del 10% del contrato. El CNR podrá deducir dicha indemnización de los pagos que se adeudaren al contratista o ser pagadas directamente por éste, y sin detrimento de que puedan ser reclamadas mediante la ejecución de la garantía de cumplimiento de contrato. XII. CADUCIDAD. Serán causales de caducidad las establecidas en este contrato, en la LACAP y en general en el ordenamiento jurídico vigente. XIII. PLAZO DE RECLAMOS. El CNR tendrá derecho en cualquier tiempo y/o durante la vigencia de las garantías proporcionadas, a efectuar cualquier reclamo respecto al incumplimiento o desperfecto de la obra. XIV. MODIFICACIÓN, AMPLIACIÓN Y/O PRÓRROGA. El presente contrato podrá ser modificado y ampliado de común acuerdo; o prorrogado en su plazo de conformidad a la Ley, siempre y cuando concurra una de las situaciones siguientes: a) por motivos de caso fortuito o fuerza mayor tal como se establece en la cláusula XVI de este contrato, b) cuando existan nuevas necesidades, siempre vinculadas al objeto contractual, y c) cuando surjan causas imprevistas. En tales casos, el CNR emitirá la correspondiente resolución de modificación, ampliación y/o prórroga del contrato, la cual será firmada posteriormente por ambas partes, para lo cual este mismo instrumento acreditará la obligación contractual resultante de dicha ampliación, modificación y/o prórroga. XV. DOCUMENTOS CONTRACTUALES. Forman parte integrante del presente contrato, con plena fuerza obligatoria para las partes contratantes, los siguientes documentos: a) Las Bases de Licitación del presente proceso b) Adendas; c) Aclaraciones; d) Consultas; e) La oferta de fecha ______ de ______ de dos mil once; f) Acuerdo de Consejo Directivo Número ______________; g) Interpretaciones e instrucciones sobre el modo de cumplir las obligaciones formuladas por la institución contratante, h) Las Garantías, i) Resoluciones modificativas, j) Instructivo Número 02/2009, emitido por la Unidad Normativa de Adquisiciones y Contrataciones (UNAC), el cual contiene las Normas para el Seguimiento de los

Page 342: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

341 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Contratos; y k) Otros documentos que emanaren del presente contrato. Lo exigido en una de las Secciones de las referidas Bases, se entenderá como exigido en todas las demás y lo estipulado en cualesquiera partes del contrato y/o de sus anexos, se entenderá como estipulado en todas. En caso de contradicción entre estos documentos y el contrato, prevalecerá este último. XVI. CASO FORTUITO Y FUERZA MAYOR. Por motivos de caso fortuito o fuerza mayor, el contratista, podrá solicitar por escrito con _____(__) días calendario de anticipación, una prórroga del plazo de cumplimiento de las obligaciones contractuales objeto del contrato en ejecución, debiendo justificar y documentar su solicitud, la cual para que sea efectiva, deberá ser aprobada por el CNR; si procediere la aprobación, el contratista deberá entregar la ampliación de la garantía de cumplimiento de contrato. En todo caso, y aparte de la facultad del CNR para otorgar tal prórroga, la misma se concederá por medio de resolución razonada que formará parte integrante del presente contrato. XVII SOLUCIÓN DE CONFLICTOS: Las diferencias o conflictos que surgieren entre las partes durante la vigencia del presente contrato, con relación a su interpretación o cumplimiento, serán decididas por arreglo directo, sin otra intervención que la de ellas mismas o sus representantes, cumpliendo el procedimiento establecido para el arreglo directo en la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la Administración Pública. En caso de no llegar a una solución en el arreglo directo, las diferencias o conflictos deberán ser resueltas, en este domicilio, por medio de la mediación o conciliación, en caso de no encontrar solución a la diferencia o conflicto, se procederá a resolver conforme a la Ley correspondiente y la LACAP por medio de un procedimiento Arbitral, integrado por árbitros de derecho o técnicos, según la naturaleza de la diferencia presentada, dentro de los quince días hábiles posteriores a la fecha en que una notifique a la otra la decisión de dar por terminado la Mediación o Conciliación y someter a Arbitraje la controversia. XVIII. TERMINACIÓN BILATERAL. Las partes contratantes podrán, de común acuerdo dar por terminado el presente contrato, debiendo en tal caso emitirse la resolución correspondiente y otorgarse el instrumento de resciliación. XIX. JURISDICCIÓN. En caso de controversia en relación al presente contrato, sobre cualquier punto que no sea materia de arbitraje, las partes para los efectos judiciales señalan como domicilio el de esta ciudad, a la jurisdicción de cuyos tribunales competentes se someten. XX. COMUNICACIONES Y NOTIFICACIONES. Todas las comunicaciones o notificaciones referentes a la ejecución de este contrato, serán válidas solamente cuando sean hechas por escrito a las personas y en las direcciones que las partes contratantes señalen, sin perjuicio de las notificaciones que ocurran bajo las condiciones especiales para la obra, establecidas en las bases. En fe de lo cual suscribimos el presente contrato en dos ejemplares de igual valor y contenido, en la ciudad de San Salvador, a los ________________________- días del mes de _____ de dos mil once.

JOSÉ ENRIQUE ARGUMEDO CÁSULA POR EL CNR POR EL CONTRATISTA

En la ciudad de San Salvador, a las _____________ horas del día _____de _____ del año dos mil ___. Ante mí, (AUTENTICA DEL CONTRATO).

Page 343: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

342 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 7

EQUIPO A ADQUIRIR Y/O ARRENDAR Y LISTADO DE SUBCONTRATOS

A SER ASIGNADO AL PROYECTO

Sres. CNR DE

PROYECTO: “_______________________________”

El (los) suscrito(s) declara (declaramos) que el equipo descrito a continuación será

subcontratado con la Sociedad: para ser

asignado, en caso de adjudicársenos el proyecto antes relacionado.

SUBCONTRATISTA ÁREA A SUBCONTRATAR EXPERIENCIA

San Salvador, de del 20__

_____________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello Nombre y Apellidos Legibles (Deberá presentar Carta Compromiso de Arrendamiento autenticada, extendida por la Sociedad propietaria del equipo a arrendar o a adquirir).

EQUIPO MARCA MODELO AÑO CANTIDAD UBICACIÓN ACTUAL O

PROCEDENCIA

Page 344: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

343 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 8

CUADRO DE PERSONAL ASIGNADO AL PROYECTO

CARGO ACTIVIDAD A DESEMPEÑAR (FUNCIÓN)

PROFESIONAL O TÉCNICO

RESPONSABLE

AÑOS DE EXPERIENCIA EN EL CARGO EN FUNCIONES

SIMILARES

PROYECTOS SIMILARES

Deberá presentar Hoja de vida del personal propuesto, y fotocopia autenticada del título profesional. Deberá presentar la documentación de respaldo solicitada a efecto de ser tomada en cuenta para la evaluación.

__________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 345: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

344 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 9

PROGRAMA INTEGRAL DE TRABAJO

N° PARTIDAS DURACIÓN MESES 1 2 3 4 ... N

EQUIPO 1. 2. 3. .... N

MAQUINARIA 1. 2. 3. .... N

MANO DE OBRA 1. 2. 3. .... N

_____________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 346: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

345 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 10

SALARIO POR HORA DE MANO DE OBRA

N° DESCRIPCIÓN COSTO POR HORA US.$

1 Albañil

2 Apuntador

3 Armador

4 Ayudante Operador Equipo

5 Jefe de Campo

6 Ayudante de Mecánico

7 Operador Especial

8 Bodeguero

9 Caporal

10 Carpintero

11 Operador de Máquina pequeña

12 Maestro de Obra

13 Mecánico

14 Marrero

15 Motorista Equipo Liviano

16 Motorista Equipo Pesado

17 Operador Equipo Terracería

18 Operador Equipo Concreto

19 Portamira

20 Peón

21 Auxiliar de Ingeniero

22 Topógrafo _____________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 347: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

346 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 11

COSTO DE EQUIPO POR HORA

DESCRIPCIÓN DE EQUIPO COSTO POR HORA U.S.$

NOTA: Acorde a los utilizados en el análisis de precios unitarios, basados en el anexo 12. _____________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 348: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

347 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 12

ANÁLISIS DE COSTO UNITARIO

Nombre del Proyecto: Nombre de la Empresa:

Fecha Nombre de la actividad Código de Partida

Unidad Cant.

Analizada Producción/día

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

Código Nombre del Equipo Unid. Cantidad Rendimiento Valor Hora

Sin IVA Valor

Total equipo y herramienta -

MATERIALES

Código Nombre Unid Cantidad P. unitario Sin IVA Valor

Total materiales -

MANO DE OBRA

Código Nombre Unid. Cantidad Rendimiento Salario/Hora Valor

Sub-total

Prestacion

es %

Total mano de obra( Sub-total+Prestaciones)

Page 349: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

348 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

Código Nombre Unid. Cantidad % Aplicado Valor

Sub-total

Total Costos Indirectos

COSTOS INDIRECTOS Código Nombre Unid. Cantidad % Aplicado Valor

Sub-total Total Costos Indirectos

Total costo unitario ( Materiales + Mano de Obra + Equipo +Costos Indirectos)

Notas:

1. El costo por hora de la maquinaria debe de incluir al operario 2. El precio de los materiales deben incluir su correspondiente transporte 3. Es importante colocar la cantidad analizada y la producción por día 4. Los Costos Indirectos, acordes a los utilizados en los porcentajes aplicables a

la determinación del costo 

FORMULARIO 15 A: FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE EQUIPO PROPIO DEL INMUEBLE (En el apartado V, Descripción del Proyecto y Especificaciones Técnicas, se anexa el detalle de las especificaciones de cada equipo)

Page 350: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

349 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 13

PROGRAMA DE FLUJO FINANCIERO Nota: ÚNICAMENTE PARA EFECTOS DE EVALUACIÓN DE OFERTA Y CONTROL DE AVANCE DEL PROYECTO DURANTE LA EJECUCIÓN. En ningún momento esta información o cambios a la misma, justificará variaciones en el plazo y monto.

No.

ACTIVIDAD

CANTIDAD (UNIDAD)

MONTO EN US$

PRIMER MES

SEGUNDO MES ….N MES

1.0

2.0

3.0

4.0

5.0

6.0

7.0

8.0

9.0

10.0

11.0

12.0

13.0

14.0

TOTAL COSTO DIRECTO (US$)

COSTO INDIRECTO (US$)

IVA (US$)

TOTAL (US$)

Page 351: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

350 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 14

EXPERIENCIA DEL OFERTANTE EN LA EJECUCIÓN DE PROYECTOS SIMILARES DESARROLLADOS EN LOS ÚLTIMOS

DIEZ AÑOS

NOMBRE DEL PROYECTO

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL

CNR

PAÍS DE EJECUCIÓN

SITUACIÓN ACTUAL DEL CONTRATO

MONTO PENDIENTE DE

EJECUTAR

MONTO DEL CONTRATO

(Inicial y final)

MONTO TOTAL DE

SUBCONTRATOS (Iníciales y

finales)

PERIODO DE EJECUCIÓN

PLAZO CONTRACTUAL

INICIO FINAL INICIO FINAL

INICIAL FINAL INICIAL FINAL

Cuando en los cuadros se haga referencia al CNR como propietario de las obras desarrolladas, deberá consignar además el nombre de personas que puedan dar referencia del proyecto, teléfono, fax y correo electrónico (e-mail)

___________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 352: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

351 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 15

PREPARACIÓN ACADÉMICA DEL PERSONAL CLAVE QUE LABORA A TIEMPO COMPLETO CON EL OFERTANTE

NOMBRE DEL PERSONAL

CLAVE

TIEMPO DE LABORAR CON EL OFERTANTE

CARGO DESEMPEÑADO EN EL DESARROLLO

DE PROYECTOS

TITULO UNIVERSITARIO

MAESTRÍA ESPECIALIDAD

Para completar esta información se deberá anexar hoja de vida y fotocopia autenticada del Titulo de cada profesional. __________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 353: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

352 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

FORMULARIO: 15 A

FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE

EQUIPO PROPIO DEL INMUEBLE EPI:

CENTRO NACIONAL DE REGISTRO - CNR DE

CONTRATO DE PRÉSTAMO 1888

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL No-LPINT-02/2012-CNR-BCIE "CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES

DEL CNR EN SAN SALVADOR”.

LPINT-02/2012-CNR-BCIE

FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

OFERTANTE

ÍTEM

SUB-ÍTEMS

NOMBRE DEL EQUIPO

CANTIDAD

MARCA

MODELO

CÓDIGO

PRECIO TOTAL

CARACTERÍSTICAS GENERALES

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ESPECIFICACIONES SOLICITADAS CUMPLE

TIPO DE TECNOLOGÍA OFERTADA SI NO

DESCRIPCIÓN

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS  

ACCESORIOS REQUERIDOS

INFORMACIÓN TÉCNICA REQUERIDA INCLUIDAS LAS PREINSTALACIONES GARANTÍA

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

RESPALDO TÉCNICO (servicios pos venta)

Page 354: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

353 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

FORMULARIOS:15B DESGLOSE DE OFERTA DEL EQUIPO PROPIO DEL INMUEBLE EPI:

CENTRO NACIONAL DE REGISTROS -CNR DE CONTRATO DE PRÉSTAMO 1888

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT-02/2012-CNR-BCIE

"CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR"

CONCEPTO DESCRIPCIÓN Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LO OFERTADO

TIPO DE TECNOLOGÍA OFERTADA

NOMBRE DEL EQUIPO CANTIDAD MARCA MODELO DESCRIPCIÓN

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS

ACCESORIOS REQUERIDOS INFORMACIÓN TÉCNICA REQUERIDA GARANTÍA MANTENIMIENTO PREVENTIVO

PREINSTALACIONES DE INSTALACIÓN REQUERIDAS SEGÚN EQUIPO Y TECNOLOGÍA OFERTADA

RESPALDO TÉCNICO (SERVICIO POST-VENTA) INSTALACIÓN Y OPERACIÓN CAPACITACIÓN

PRECIO TOTAL NOTA:

1. ENTREGAR CATÁLOGO E INDICAR EN EL CATÁLOGO EL EQUIPO Y ACCESORIOS QUE SE ESTA OFERTANDO.

2. EL OFERTANTE DEBERÁ LLENAR TODO EL FORMULARIO PARA CADA UNO DE LOS ÍTEMS DEL EQUIPO PROPIO DEL INMUEBLE INDICADOS EN EL PLAN DE OFERTA, PLANOS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.

3. ESTE FORMULARIO LO DEBEN UTILIZAR CUANTAS VECES SEA NECESARIO. 4. EL PRECIO TOTAL INCLUYE TODOS LOS COSTOS DIRECTOS E INDIRECTOS DE ACUERDO A LO

QUE SE INDIQUEN EN PLANOS, ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DEMÁS DOCUMENTOS DE LA LICITACIÓN, QUE DEBE INCLUIR CAPACITACIONES Y TODO LO NECESARIO PAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO DEL PROYECTO.

__________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 355: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

354 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 16 EXPERIENCIA EN PROYECTOS SIMILARES DEL PERSONAL CLAVE

QUE LABORA A TIEMPO COMPLETO CON EL OFERTANTE

NOMBRE DEL PERSONAL

CLAVE ASIGNADO AL

PROYECTO

NOMBRE Y

NATURALEZA DEL

PROYECTO

DIRECCIÓN DEL PROPIETARIO

Y PAÍS DONDE SE DESARROLLARON LOS

TRABAJOS

PLAZO DE

EJECUCIÓN

MONTO TOTAL FINAL DE LOS PROYECTOS EN LOS CUALES HAN PARTICIPADO US $

Para completar esta información deberá presentar constancia de los trabajos realizados, extendida por la empresa contratante. __________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 356: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

355 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 17

PREPARACIÓN ACADÉMICA DEL PERSONAL PROFESIONAL Y TÉCNICO QUE LABORA A TIEMPO COMPLETO CON EL OFERTANTE

NOMBRE DEL PERSONAL

PROFESIONAL TÉCNICO

CARGO QUE DESEMPEÑA EN LA

EMPRESA

TITULO UNIVERSITARIO

MAESTRÍA ESPECIALIDAD

Para completar esta información se deberá anexar Hoja de vida y fotocopia autenticada del Titulo de cada profesional. __________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 357: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

356 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 18

EXPERIENCIA EN PROYECTOS SIMILARES DEL PERSONAL PROFESIONAL Y TÉCNICO QUE LABORA A TIEMPO COMPLETO

CON EL OFERTANTE

NOMBRE DEL PERSONAL

PROFESIONAL Y TÉCNICO QUE LABORA A TIEMPO

COMPLETO CON EL OFERTANTE

NOMBRE Y NATURALEZA DEL

PROYECTO

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL PROPIETARIO

Y PAÍS DONDE SE HAN DESARROLLADO LOS

TRABAJOS

PLAZO DE

EJECUCIÓN

MONTO TOTAL FINAL DE LOS

PROYECTOS US $

Para completar esta información deberá presentar constancia de los trabajos dirigidos, para el personal de dirección, extendida por la empresa contratante.

__________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 358: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

357 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 19

CONTRATOS EN EJECUCIÓN

NOMBRE DEL PROYECTO

(Breve descripción)

NOMBRE Y

DIRECCIÓN DEL PROPIETARIO

MONTO DEL CONTRATO

US $

FECHA DE

INICIO

FECHA DE

FINALIZACIÓN

PLAZO DE EJECUCIÓN

% DE

AVANCE

__________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 359: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

358 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 20

PROYECTOS PARA LOS CUALES EL OFERTANTE HA PRESENTADO OFERTAS TÉCNICO – ECONÓMICA EN LOS ÚLTIMOS SEIS MESES

NOMBRE Y NATURALEZA DEL

PROYECTO (Breve descripción)

NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL

PROPIETARIO

PAÍS

__________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 360: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

359 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 21

EQUIPO Ó MAQUINARIA PROPIEDAD DEL OFERTANTE DISPONIBLE PARA LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO

EQUIPO O MAQUINARIA

TAMAÑO O CAPACIDAD

RENDIMIENTO REAL MARCA

AÑO DE FABRIC.

CONDICIÓN

DE USO

MODELO Y No.

DE SERIE

LUGAR

DONDE SE ENCUENTRA

Y/O PROYECTO

VALOR ACTUAL

US $

Presentar titularidad de la maquinaria y equipo presentado.

__________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello

Page 361: Construcción de mezanine y reforzamiento estructural del edificio

360 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° LPINT‐ 02/2012 CNR‐BCIE “CONSTRUCCIÓN DE MEZANINE Y REFORZAMIENTO 

ESTRUCTURAL DEL EDIFICIO DE ALMACENES GENERALES DEL CNR EN SAN SALVADOR” 

ANEXO 22

EQUIPO QUE EL OFERTANTE ARRENDARÁ PARA LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO

EQUIPO O MAQUINARIA

TAMAÑO O CAPACIDAD MARCA AÑO DE

FABRIC. CONDICIÓN

DE USO MODELO Y No.

DE SERIE

LUGAR DONDE SE ENCUENTRA Y/O

PROYECTO PROPIETARIO

Presentar carta compromiso de arrendamiento de la maquinaria y equipo presentado y constancia de titularidad de las mismas. __________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Sello