como ocurre … es una lesión que se produce cuando la piel...

105

Upload: dinhcong

Post on 27-Oct-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Esta

do d

e M

éxic

o

Como ocurre …Es una lesión que se produce cuando la pielentra en contacto con liquido caliente o vapor,causando una quemadura

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 89

Esta

do d

e M

éxic

o

� Agua de la llave

� Bebidas calientes

� Comida caliente

� Vapor

� Bañeras con agua caliente

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 90

Esta

do d

e M

éxic

o

En los extremos dela línea de vida, losniños pequeños,los discapacitadosy los adultosmayores.

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 91

Esta

do d

e M

éxic

o

� 60% de las escaldaduras afectan a

niños pequeños

stado

de

Méx

ico

stado

de

Méx

ico

p q

Young Children

(Ages 0-4)60%

All Other Ages40%

All Other Burns25%

Scalds75%

Fuente: Centro Nacional de Estadísticas de Salud

75% de las quemaduras sufridas por niños pequeños

son escaldaduras

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 92

Esta

do d

e M

éxic

o

Curiosidad e imitación

Desconocimiento del Riesgo

Descuido de los cuidadores

Lentitud de reacción

Piel delgada

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 93

Esta

do d

e M

éxic

o

Deterioro físico propio de la edad

Disminución de las funciones motoras y reflejos

Abandono y negligencia

Sensación limitada

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 94

Esta

do d

e M

éxic

o

Sensación limitada

Movilidad limitada

Posible dificultad para comprender el riesgo

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 95

Esta

do d

e M

éxic

o

� Cocina o comedor� Salpicones y derrames de bebidas o

comidas calientes� Baño

� Agua de bañera demasiado caliente� Apertura accidental de la llave de

agua

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 96

Esta

do d

e M

éxic

o

� Duración de contacto� Se puede mojar la ropa

� Temperatura del líquido� Tipo de líquido

� Puede ser espeso o pegajoso� Tamaño de la quemadura� Parte del cuerpo afectada

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 97

Esta

do d

e M

éxic

o

� Modificaciones al hogar

� Preparación cotidiana

� Supervisión continua

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 98

Esta

do d

e M

éxic

o

Modificaciones al hogar

� Marque una zona “libre de niños”

� Guarde sus manteles

� Beba líquidos calientes únicamente en tarros sellados con tapa

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 99

Esta

do d

e M

éxic

o

Preparación diaria:

� Coloque los sartenes y ollas en los quemadores de atrás� Asas y mangos volteados hacia atrás

� Limite el uso de microondas� Mantenga cables alejados de las orillas� Informe a las visitas de los riesgos

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 100

Esta

do d

e M

éxic

o

Supervisión continua

� Supervise niños pequeños en todo momento� Nunca sostenga un niño en brazos…

� Mientras prepare o sirva comida � Mientras tome bebidas calientes

� Mantenga las comidas y bebidas calientes lejos de alcance

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 101

Esta

do d

e M

éxic

o

Modificaciones al hogar� Ajuste la temperatura de su calentador de

agua

� Instale válvulas especiales en grifos y regaderas para templar el agua

� Instale tapetes de hule

� Instale barras de sosténComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 102

Esta

do d

e M

éxic

o

Relación entre temperatura y tiempo de contacto en el desarrollo de una escaldadura

155° F 68° C 1 Segundo

140° F 60° C 5 Segundos127° F 52° C 1 Minuto120° F 48° C 5 Minutos100° F 38° C Temperatura de seguridad

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 103

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 104

Esta

do d

e M

éxic

o

Norma para el hogar120° F (48° C)(U.S. Consumer Product Safety Commission)(Comisión de Seguridad de Consumo de EE. UU.)

Norma para residencias de ancianos y guarderías

110° F (43° C)Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 105

Esta

do d

e M

éxic

o

� Haga correr el agua de la llave varios minutos

� Mida la temperatura del agua corriente usando un termómetro de cocina

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 106

Esta

do d

e M

éxic

o

� Si la temperatura está arriba de los 120° F (48° C), baje el termostato

� Si la temperatura está debajo de los 120° F, aún puede haber riesgo

� Pruebe la temperatura algunas veces mas

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 107

Esta

do d

e M

éxic

o

Válvulas templadoras

� En la línea de agua

� En la regadera o el grifo

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 108

Esta

do d

e M

éxic

o

Protección indirecta� Barras de sostén � Tapetes de hule� Asientos de baño

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 109

Esta

do d

e M

éxic

o

Preparación diaria

� Con las llaves de acción doble, abra primero la fría y después la caliente

� Con las llaves de acción sencilla, póngalas siempre en “frío” antes de abrirlas

� Cerciórese que todos en su hogar entiendan bien esto

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 110

Esta

do d

e M

éxic

o

Supervisión contínua

� Cheque la temperatura con su propia mano

� Nunca deje a un niño pequeño solo en la bañera

Esta

do d

e sta

do d

e M

é

� Imparta instrucciones firmes a niños mayores sobre el cuidado de los pequeños

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 111

Esta

do d

e M

éxic

o

� Los niños y ancianos tienen piel delgada y corren el mayor riesgo de escaldarse

� Mantenga a los niños alejados al cocinar o tomar bebidas calientes

� Verifique que la temperatura del agua en su casa este debajo de 120° F (48° C)

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 112

Esta

do d

e M

éxic

o

Gobierno del Estado de MéxicoSecretaría de Salud

Prevención de heridas eléctricas dentro y fuera del Hogar

Esta

do d

e M

éxic

o

Desarrollado por:American Burn Association(Asociación Americana de Quemaduras)Comité de Prevención

Patrocinado por:United States Fire Administration/Federal Emergency Management Agency

Modelo de atención para el Estado de México.Subcomité de Atención Médica y Prehospitalaria(Grupo Colegiado en Quemados)Consejo Estatal para la Prevención de Accidentes.

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 114

Esta

do d

e M

éxic

o

� Muertes4,000 muertes anuales porincendios y quemaduras

� Heridas25,000 heridas graves ingresadas en centros de atención al quemado600,000 heridas atendidas en salas de urgencia

Fuentes: Asociación Nacional de Protección Contra IncendiosCentro Nacional de Estadísticas Sobre SaludComité Estatal para la Prevención de

Accidentes Subcomité de Capacitación 115

Esta

do d

e M

éxic

o

1,000 Ingresos a Centros Especializados

� Gente herida en el trabajo

� Niños menores de dos años

� Niños mayores

� Adultos haciendo reparos en el hogar

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 116

Esta

do d

e M

éxic

o

� Causas principales

� Riesgos a los niños

� Prevención

� Primeros auxilios

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 117

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 118

Esta

do d

e M

éxic

o

Enchufe de corriente

Interruptor de luz

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 119

Esta

do d

e M

éxic

o

Interruptor de CircuitoGFCI

(Ground Fault CircuitInterrupter)

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 120

Esta

do d

e M

éxic

o

Botón de prueba

Botón de reprogramación

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 121

Esta

do d

e M

éxic

o

� Mostradores o tableros de cocina� Baños� Lavabos� Albercas, tinas y bañeras � Afuera de la casa � Zonas de trabajo� Garaje � Habitaciones sin terminar

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 122

Esta

do d

e M

éxic

o

� El sistema GFCI fue introducido en 1970

� Un electricista puede instalar GFCI en casas construidas antes de 1970

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 123

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 124

Esta

do d

e M

éxic

o

UL®Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 125

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 126

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 127

Esta

do d

e M

éxic

o

� Son de uso provisional

� Se deben desenchufar si no están en uso

� Se deben mantener sueltos, no estirados

� No se deben colocar en pasos de tránsito

� No se deben clavar o engrapar

� Las clavijas de tres puntas no se deben alterar para uso en tomos de dos puntas

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 128

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 129

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 130

Esta

do d

e M

éxic

o

ADVERTENCIA:Capacidad máxima de 60 vatios.

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 131

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 132

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 133

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 134

Esta

do d

e M

éxic

o

• No se siente o acueste sobre ellas• Nunca les coloque nada encima• Apáguelas después de usarlas• No las utilice mas de 20 minutos• Use un control automático

o temporizador para limitar su uso

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 135

Esta

do d

e M

éxic

o

� Asegúrese que la fuente de corriente estéprotegida por un interruptor GFCI

� Utilice cables de extensión apropiados para usoexterior

� Sepa como usar el equipo eléctrico antes deprobarlo afuera de la casa

� Nunca use aparatos eléctricos cuando estélloviendo o el piso esté mojado

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 136

Esta

do d

e M

éxic

o

� Use solamente cables diseñados para uso exterior

� Determine la capacidad de cable necesaria

� Resguarde los cables de la intemperieComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 137

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 138

Esta

do d

e M

éxic

o

Ladder Pruning SawComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 139

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 140

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 141

Esta

do d

e M

éxic

o

� Crear y mantener un ambiente seguro para los niños

� Educar a los niños sobre los riesgos de la electricidad

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 142

Esta

do d

e M

éxic

o

� Cubra los enchufes

� Mantenga los cables fuera de alcance

� Mantenga los cables fuera de vista

� Mantenga las planchas fuera de alcance, aun después de apagadas

Esta

do d

e M

éxic

o

Quemaduracausada

por un cableeléctrico

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 144

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 145

Esta

do d

e M

éxic

o

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 146

Esta

do d

e M

éxic

o

� Los aparatos eléctricos se deben mantener lejosdel agua y superficies mojadas

� Los globos metálicos no deben entrar encontacto con líneas eléctricas

� Existen riesgos afuera del hogar

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 147

Esta

do d

e M

éxic

o

� Nunca traten de rescatar un objeto atorado en línea eléctrica o poste de luz

� Mantengan los papalotes, cometas y globos lejos de las líneas eléctricas

� No trepen árboles cerca de líneas eléctricas

Esta

do d

e M

éxic

o

Peligro: No Se AcerqueComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 149

Esta

do d

e M

éxic

o

� Respeten la gran amenaza presentadapor plantas eléctricas y transformadoresde corriente

� Respeten los letreros que advierten:“Peligro: Alta Tensión”o“Warning: High Voltage”

Esta

do d

e M

éxic

o

Protéjase usted primero� No sea usted la próxima victima

� No toque al herido hasta apagar la corriente

� Si no sabe apagar la corriente, espere a que llegue personal calificado

� Nunca use agua para apagar un incendio eléctrico

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 151

Esta

do d

e M

éxic

o

� Asegure� Vía respiratoria� Respiración� Pulso

� Si el herido no respira o no tiene pulso, suministre resucitación y llame al 9-1-1

� Continúe la resucitación cardíaca sin preocuparse por las quemaduras

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 152

Esta

do d

e M

éxic

o

� Atienda las quemaduras; cúbralas con telas limpias y secas

� Llame al 9-1-1

� No mueva a los heridos por corriente de alta tensión

� Quítele al herido las alhajas y ropa apretada

� Tape al herido con mantas; no permita que se enfríe

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 153

Esta

do d

e M

éxic

o

� Los puntos de contacto reciben daño obvio

� El daño interno no es obvio

� La corriente puede afectar el ritmo del corazón o producir un paro cardiaco

� Un herido por corriente puede requerir asesoramiento cardiaco

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 154

Esta

do d

e M

éxic

o

� La mayoría de los accidentes eléctricos en el hogar son prevenibles

� Use precauciones adecuadas con los aparatos electrodomésticos

� Todas las heridas por corriente pueden ser peligrosas y deben ser atendidas por un médico

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 155

Esta

do d

e M

éxic

o

Siempre tenga cuidado al usar electricidad

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 156

Esta

do d

e M

éxic

o

Gobierno del Estado de MéxicoSecretaría de Salud

Accidentes con Gasolina y su Prevención

Esta

do d

e M

éxic

o

Muertes4,000 muertes anuales porincendios y quemaduras

Heridas25,000 heridas graves ingresadas en centros de atención al quemado600,000 heridas atendidas en salas de urgencia

Fuentes: Asociación Nacional de Protección Contra IncendiosCentro Nacional de Estadísticas Sobre SaludComité Estatal para la Prevención de

Accidentes Subcomité de Capacitación 158

Esta

do d

e M

éxic

o

� Los riesgos de la gasolina y otros productos relacionados

� El uso correcto de la gasolina

� Prevención de accidentes con gasolina

� Primeros auxilios a heridas por gasolina

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 159

Esta

do d

e M

éxic

o

500 muertes Miles de heridos Mas de 6000 hogares

incendiadosMas de $450,000,000

en daños

Fuentes:Asociación Nacional de Protección Contra IncendiosCentro Nacional de Estadísticas Sobre Salud

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 160

Esta

do d

e M

éxic

o

… dar energía a motores

Para eso, los motores de gasolinacrean explosiones continuamente

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 161

Esta

do d

e M

éxic

o

Encendedor

Solvente

Limpiador

Insecticida

Herbicida

Droga

Combustible en aparatos para keroseno

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 162

Esta

do d

e M

éxic

o

El vaporComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 163

Esta

do d

e M

éxic

o

� Punto de Inflamación

� Densidad de Vapor

� Campo inflamable

� Disponibilidad

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 164

Esta

do d

e M

éxic

o

Definición:La temperatura a la cual una sustancia suelta vapor que puede prenderse o explotar. Entre mas bajo el punto de inflamación, mayor el riesgo.

Inflamable: Sustancia que puede soltar vapor explosivo a temperaturas debajo de 100°F (38°C)

Combustible: Sustancia que requiere temperaturas arriba de 100°F (38°C) para soltar vapor explosivo

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 165

Esta

do d

e M

éxic

o

Sustancia Punto de Inflamación

Inflamables Propano -156°F

Gasolina -45°F

Aguarrás 95°F

Combustibles Queroseno 100°F

Disolvente de pintura 105°F

Gasolina diesel 125°F

Solvente de seguridad 100-140°FComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 166

Esta

do d

e M

éxic

o

Definición: La proporción del peso de un vapor al peso del aire (densidad del aire = 1)

Sustancia Punto deInflamación

Densidad deVapor

Propano - 156° F 1.5Gasolina - 45° F 3 a 4Aguarrás 95° F 4.8Keroseno 100° F 4.5Solvente de seguridad 100-140° F 4.8Disolvente de pintura 105° F 4.9

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 167

Esta

do d

e M

éxic

o

Definición: La amplitud de concentraciones a la cual es posible que un vapor se encienda en fuego

Si la concentración de un vapor es demasiado alta o demasiado baja, no se puede encender

La gasolina tiene un campo inflamable muy amplio; se puede encender a muy distintas concentraciones

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 168

Esta

do d

e M

éxic

o

� Al aire libre

� En el trabajo

� En el hogar

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 169

Esta

do d

e M

éxic

o

Ocurren en el hogarUso incorrecto

LimpiadorDisolventeInsecticidaEncendedor

Almacenamiento inadecuadoComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 170

Esta

do d

e M

éxic

o

� Bajo punto de inflamación

� Alta densidad de vapor

� Amplio campo de inflamación

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 171

Esta

do d

e M

éxic

o

• Sótanos y garajes• Donde se guarda la gasolina

• Tienen poca ventilación

• También almacenan fuentes de llamas y chispas

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 172

Esta

do d

e M

éxic

o

Artículos de fumarCigarrillosEncendedores

LumbresCalderasCalentadores

RefrigeradoresLos motores arrancan

con chispas Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 173

Esta

do d

e M

éxic

o

� Propano � Keroseno � Aguarrás � Alcoholes

� Etanol(alcohol de grano)� Metanol(alcohol de madera)

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 174

Esta

do d

e M

éxic

o

� Uso de gasolina en un aparato diseñado para keroseno

� Quemaduras a niños� Incendio de objetos

cercanos � Incendio por salpicar o

derramar el keroseno

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 175

Esta

do d

e M

éxic

o

ArtículosAguarrásSolventes Adhesivo de azulejos

CondicionesLugares donde hay poca ventilación y hay

fuentes de chispas o llamas

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 176

Esta

do d

e M

éxic

o

� Use y guarde el propano en lugares bien ventilados

� Inspeccione todas conexiones

� Mantenga la tapa abierta al encender la parrilla

� Abra el tanque de gas solo a la mitad al encender la parrilla

� Cierre el tanque de gas si no se esta usandoComité Estatal para la Prevención de

Accidentes Subcomité de Capacitación 177

Esta

do d

e M

éxic

o

� Líquidos encendedores especializados

� Manopla pesada

� Después de rociar liquido encendedor

�Espere un poco

�Deje disipar los vapores Comité Estatal para la Prevención de

Accidentes Subcomité de Capacitación 178

Esta

do d

e M

éxic

o

� Mantenga alejados los niños

� No agregue liquido para encender una vez prendido el carbón

� Mantenga cerca un cubo de agua

� Al terminar, use mucha agua para apagar las brazas.

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 179

Esta

do d

e M

éxic

o

� Uso� Almacenamiento� Vertimiento� Transporte

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 180

Esta

do d

e M

éxic

o

� En recipientes aprobados � En cantidad pequeña� Lejos de la casa � En lugar frió y ventilado � Con un extintor clase “B”

cercano� Lejos del alcance de

niños

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 181

Esta

do d

e M

éxic

o

� Es:�Rojo�Pequeño

� Tiene:�La palabra “gasolina” escrita bien

grande�Dos aperturas pequeñas�Tapas bien apretadas�El sello de una organización como la

UL®

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 182

Esta

do d

e M

éxic

o

� Escoja un lugar a distancia

� Coloque el recipiente en el suelo

� Mantenga la manguera en contacto con el recipiente

� Llénelo lentamente

� No lo llene por completo

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 183

Esta

do d

e M

éxic

o

� Límpielo

� No lo ponga dentro del coche

� Asegúrelo para que no se voltee

� Manténgalo a la sombra

� Transpórtelo solo a distancias cortas

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 184

Esta

do d

e M

éxic

o

� Respirar el vapor de la gasolina como droga

� Cambios observados en alguien que se droga con gasolina:� Euforia� Tambaleo� Confusión� Daño cerebral (a largo plazo)

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 185

Esta

do d

e M

éxic

o

� Quemaduras y muerte

� La gasolina se derrama

� La ropa se moja con gasolina

� Un cigarrillo o una chispa enciende el vapor de la ropa mojada

� El drogado no puede extinguir las llamas o quitarse la ropa

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 186

Esta

do d

e M

éxic

o

� Absorción por piel

� Contacto con los ojos

� Respiración y daño a pulmones

� Ingestión

� Efectos en cuerpo entero

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 187

Esta

do d

e M

éxic

o

� Aire fresco

� Quítese la ropa mojada

� Enjuague la piel con agua corriendo

� Enjuague los ojos con agua corriendo

� Quite lentillas o pupilentes

� No induzca vómitos – trague agua

� Llame al 066 active el sistema de emergenciass

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 188

Esta

do d

e M

éxic

o

� Protéjase a si mismo� Aleje a la víctima del fuego� Sofoque las llamas� Quite ropa quemada que no esté

pegada� Empape el cuerpo con agua� Seque y cubra a la víctima� Llame al 066� Aleje del fuego prendas mojadas

por gasolina

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 189

Esta

do d

e M

éxic

o

� El único uso correcto de la gasolina:

� Para motores de gasolina

� Almacenar gasolina es peligroso

� Use precaución al transportar gasolina

� Enjuáguese bien si toca gasolina

� Primeros auxilios para quemaduras

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 190

Esta

do d

e M

éxic

o

La prevención es clave al utilizar gasolina

Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de

Capacitación 191