ciclo b música de la sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 domingo xxvl del tiempo ordinario...

14
Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Upload: juan-antonio-torregrosa-alarcon

Post on 25-Jan-2016

220 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Ciclo B

Ciclo B

Música de la Sinagoga hebreaMúsica de la Sinagoga hebrea

27 de septiembre de 2015

27 de septiembre de 2015

Domingo XXVl del Tiempo Ordinario

Domingo XXVl del Tiempo Ordinario

Desierto de Paran

Page 2: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Se puede ver un vídeo aficionado del desierto de Paran

https://youtu.be/f5ULghLFnsw

Las imágenes

son del desierto de Paran donde la

Biblia sitúa la

escena de Núm 11

Page 3: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

ESTAR CON JESÚS O CONTRA JESÚS

1ª lectura: El Libro de los Números nos explica una escena muy semejante a la del evangelio: aunque no se vaya con el «grupo» se puede pertenecer al «grupo». Seamos magnánimos.Salmo 18: Nos dice que la Ley de Dios es firme, nada de mezquindades, y llena el corazón de alegría.2ª Lectura: La Carta de Santiago es directa, sin paliativos, contra los que viven pegados a las riquezas.Evangelio: Da un conjunto de normas: no sólo la apertura a los que no van con Jesús, sino ser generosos (aunque solo sea dar un vaso de agua), y no hacer daño a los inocentes (pequeños). De estos hechos cotidianos depende el entrar en Reino o ser echado fuera de él.

Page 4: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Nm 11,25-29 Bajó Yahveh en la Nube y le habló. Luego tomó algo del espíritu que había en él y se lo dio a los setenta ancianos. Y en cuanto reposó sobre ellos el espíritu, se pusieron a profetizar, pero ya no volvieron a hacerlo más.Habían quedado en el campamento dos hombres, uno llamado Eldad y el otro Medad. Reposó también sobre ellos el espíritu, pues aunque no habían salido a la Tienda, eran de los designados. Y profetizaban en el campamento. Un muchacho corrió a anunciar a Moisés: <<Eldad y Medad están profetizando en el campamento.>> Josué, hijo de Nun. Que estaba al servicio de Moisés desde su mocedad, respondió y dijo: <<Mi señor Moisés, prohíbeselo.>> Le respondió Moisés: <<Es que estás celoso por mí? Quién me diera que todo el pueblo de Yahveh profetizara porque Yahveh les daba su espíritu.>>

Representación del campamento en el Desierto

Page 5: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Entre los salmos de David, el salmo 18 hace un elogio magnífico de la Ley de Dios: no solo vista desde el corazón de Dios, sino incluso reconociendo los errores del propio corazón.

- La Ley del Señor es perfecta, equilibrada, cumplirla nos da reposo.-Es una Ley santa y justa.-Nosotros quisiéramos guardarla, cuidadosamente, pero a menudo nos equivocamos.-Que Dios, pues, nos guarde de ser orgullosos.

Page 6: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Salmo 18 Salmo 18

Los mandatos del Señor alegran el corazón.Los mandatos del Señor alegran el corazón.

La ley del Señor es perfecta y es descanso del alma; el precepto del Señor es fiel e instruye al ignorante.

Page 7: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Los mandatos del Señor alegran el corazón.Los mandatos del Señor alegran el corazón.

La voluntad del Señor es pura y eternamente estable; los mandamientos del Señor son verdaderos y eternamente justos.

Page 8: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Los mandatos del Señor alegran el corazón.Los mandatos del Señor alegran el corazón.

Aunque tu siervo vigila para guardarlos con cuidado, ¿quién conoce sus faltas? Absuélveme de lo que se me oculta.

Page 9: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Los mandatos del Señor alegran el corazón.Los mandatos del Señor alegran el corazón.

Preserva a tu siervo de la Preserva a tu siervo de la arrogancia, arrogancia, para que no me domine: para que no me domine: así quedaré libre e inocenteasí quedaré libre e inocentedel gran pecado.del gran pecado.

Page 10: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Sant 5,1-6 Ahora bien, vosotros, ricos, llorad y dad alaridos por las desgracias que están para caer sobre vosotros. Vuestra riqueza está podrida y vuestros vestidos están apolillados; vuestro oro y vuestra plata están tomados de herrumbre y su herrumbre será testimonio contra vosotros y devorará a vuestras carnes como fuego. Habéis acumulado riquezas en estos días que son los últimos. Mirad; el salario que no habéis pagado a los obreros que segaron vuestros campos está gritando; y los gritos de los segadores han llegado a los oídos del Señor de los ejércitos. Habéis vivido sobre la tierra regaladamente y os habéis entregado a los placeres; habéis hartado vuestros corazones en el día de la matanza. Condenasteis y matasteis al justo; él no os resiste.

Condenasteis y matasteis al justo

Page 11: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Tu palabra es verdad, Señor: conságranos en la verdad. Jn 17,17ba

Tu palabra es verdad, Señor: conságranos en la verdad. Jn 17,17ba

Page 12: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Hacia Cafarnaúm

Juan le dijo: <<Maestro, hemos visto a uno que expulsaba demonios en tu nombre y no viene con nosotros y tratamos de impedírselo porque no venía con nosotros.>> Pero Jesús dijo: <<No se lo impidáis, pues no hay nadie que obre un milagro invocando mi nombre y que luego sea capaz de hablar mal de mí. Pues el que no está contra nosotros, está por nosotros.>> <<Todo aquel que os dé de beber un vaso de agua por el hecho de que sois de Cristo, os aseguro que no perderá su recompensa.>> <<Y al que escandalice a uno de estos pequeños que creen, mejor le es que le pongan al cuello una de estas piedras de molino que mueven los asnos y que le echen al mar. Y si tu mano derecha te es ocasión de pecado, córtatela. Más vale que entres manco en la Vida que, con las dos manos, ir a la gehenna, al fuego que no se apaga. Y si tu pie te es ocasión de pecado, córtatelo. Más vale que entres cojo en la Vida que, con los dos pies, ser arrojado a la gehenna. Y si tu ojo te es ocasión de pecado, sácatelo. Más vale que entres con un solo ojo en el Reino de Dios que, con los dos ojos, ser arrojado a la gehenna, donde su gusano no muere y el fuego no se apaga.>> Mc 9.38-43,45,47-48

Page 13: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

«El Señor es nuestra alegría”

Salmo 65,6

Page 14: Ciclo B Música de la Sinagoga hebrea 27 de septiembre de 2015 Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Domingo XXVl del Tiempo Ordinario Desierto de Paran

Original: Joan Ramirez (+)Imágenes, lecturas, música, comentarios (versión catalana y castellana) : Regina Goberna, en colaboración con Àngel Casas

Traducción al inglés : Vivian TownsendTraducción al italiano: Ramon JuliàTraducción al euskera: Periko AlkainTraducción al portugués: Ze Manel MarquespereiraTraducción al francés: Àngel CasasTraducción al neerlandés : Ben Van Vossel Vídeo: Esther Lozano