chile
TRANSCRIPT
![Page 1: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/1.jpg)
- Derechos del autor -
![Page 2: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/2.jpg)
![Page 3: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/3.jpg)
Índice• Información – Chile.• Mapa.• Características lingüísticas.• Famosos chilenos.• Programas de TV, radio y libros chilenos.
![Page 4: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/4.jpg)
¿Qué debemos saber de Chile?• Chile es un país de América situado en el
extremo sudoeste de América del Sur. Su nombre oficial es República de Chile y su capital es la ciudad de Santiago.
• Chile está constituido por 3 zonas geográficas. La primera de ellas Chile continental, limita con Perú al norte, Bolivia al nordeste y Argentina al este, la segunda Chile insular que son un conjunto de islas de origen volcánico y la tercera es el territorio chileno antártico es una zona de la antártida.
![Page 5: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/5.jpg)
• Las principales áreas metropolitanas son Gran Santiago con la ciudad de Santiago, Gran Valparaíso con las ciudades de Valparaíso y Viña del Mar, Gran Concepción con las ciudades de Concepción y Talcahuano y Gran Serena con las ciudades de La Serena y Coquimbo.
• La lengua oficial de la República de Chile es el español (castellano), que es hablado por toda la población, pero también existen comunidades indígenas que utilizan sus propios idiomas o dialectos, como el mapudungún (en la zona sur) el aymará (región andina del norte) y el rapanui (en Isla de Pascua).
![Page 6: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/6.jpg)
Santiago de Chile
Ciudad de Concepción
![Page 7: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/7.jpg)
Morfología;• 1. Un rasgo común a la mayoría de las
variedades actuales del español es el escaso uso de las conjugaciones en futuro, reemplazadas por la construcción perifrástica «ir a + verbo en infinitivo». Por ejemplo, una frase como «iré al cine mañana» se reemplaza por «voy (a ir) al cine mañana».
• 2. Como en toda Hispanoamérica, el pronombre de segunda persona plural es «ustedes»
• 3. Repetición innecesaria de los pronombres personales me, te y se y los pronombres clíticos lo(s) y la(s), antes y después del verbo. Este modo de hablar es considerado propio de personas con escasa educación formal.
• 4. Se hace uso del queísmo, pero se pretende evitar el dequeísmo.
• 5. Las conjugaciones del modo imperativo de un pequeño número de verbos tienden a ser homogéneas y coincidir con la tercera persona singular de indicativo. Por ejemplo: el imperativo de poner es “pon” pero ellos dicen “pone”. Un caso particular, común a todos los hablantes del castellano de Chile, ocurre con el verbo «ir», cuyo imperativo es «anda» y no «ve».
• 6. Otra característica que cabe destacar es la poca utilización del posesivo nuestro(a), que se suele reemplazar por de nosotros. Por ejemplo: «ándate a la casa de nosotros».
![Page 8: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/8.jpg)
Fonética y fonología:• 1. La entonación del español chileno es
reconocida en el mundo hispanohablante por ser muy rápida y con tonalidades que ascienden y descienden en su habla, dependiendo de la zona.• 2. Al igual que en toda
Hispanoamérica, existe el seseo; es decir, no se hace distinción entre los sonidos de s y z («abrasar - abrazar»)• 3. Como en gran parte de
Hispanoamérica, existe la aspiración del fonema /s/ cuando está al final de una sílaba. Por ejemplo, «estas manos».
![Page 9: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/9.jpg)
• 4. Como en gran parte de Hispanoamérica, existe el yeísmo; es decir, no se hace distinción entre ll e y. En el resto del país se ha neutralizado la diferencia entre ambos fonemas, lo que produce algunos homófonos («baya - valla - vaya»).• 5. En el lenguaje coloquial puede
elidirse la «-d-» intervocálica, sobre todo en las terminaciones «-ado, -ada»: «salado».• 6. Ante los diptongos ocurre una
prótesis, por ejemplo huevo (güevo)
• 7. El grupo «tr-» se pronuncia como una postalveolar retrofleja áfona sonido que se considera inculto. • 8. Las plosivas y fricativas velares
áfonas y sonoras se transforman en plosivas y fricativas palatales áfonas y sonoras delante de e e i. Por ejemplo: «guitarra».• 9. Realización fricativa del fonema
africado postalveolar sordo «ch», pronunciado como «sh». Ocurre generalmente en los estratos menos educados de la población y en zonas rurales. Por ejemplo, muchas personas dicen «suchi» por «sushi».
![Page 10: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/10.jpg)
Semántica:• En la vigesimotercera edición del
Diccionario de la lengua española (2014), se cuentan 2214 chilenismos o términos propios del español chileno. Algunas características palabras coloquiales de esta variedad son:
• altiro o al tiro, que quiere decir «de inmediato».• ¿cachái? Que significa «¿comprendes?»,
«¿entiendes?» o «¿ves?• de repente, locución propia del español, pero
que en Chile adopta también el significado de «a veces».• Denante término desusado en otros países que
quiere decir «antes», «hace un momento».• Fome, voz que quiere decir «aburrido» o «sin
gracia»• Pues, coloquialismo usado al final de una frase
para enfatizar la idea. • ya, con el significado de «sí» o «bueno» ante
una invitación o sugerencia.
![Page 11: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/11.jpg)
Préstamos léxicos; • Los idiomas autóctonos, como el
quechua sureño y el mapudungun.• El español rioplatense, por la
influencia de Argentina.• Los idiomas alóctonos, que
dejaron algunas palabras traídas por los inmigrantes europeos no hispanos llegados desde mediados del siglo XIX, incluyendo el inglés.
Esta variante ha recibido aportes mayormente de tres fuentes distintas:
![Page 12: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/12.jpg)
Préstamos léxicos de origen quechua.• chala: zapato rústico que deja partes del pie al
descubierto.• champa: pedazo de pasto o hierbas, también cantidad
considerable de pelo.
![Page 13: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/13.jpg)
Préstamos léxicos de origen mapuche.• Apercancar: llenar la ropa
de hongos; ponerse la ropa amarillenta y de mal olor.• Cahuín: ha tomado el
sentido de un chisme, un enredo de «dimes y diretes» o, también, una fiesta algo clandestina o una batahola.
![Page 14: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/14.jpg)
Préstamos léxicos de origen no hispano.Hay expresiones de origen europeo no hispano y algunos términos provenientes del inglés británico, que fueron arraigándose poco a poco en el vocabulario chileno con la llegada de los inmigrantes europeos no españoles y con la influencia de la televisión.• afiche (< francés affiche): cartel.• bifé (< francés buffet): aparador o gabinete, mueble con cajones.
![Page 15: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/15.jpg)
FAMOSOS CHILENOS
![Page 16: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/16.jpg)
Pablo Neruda • El poeta
nacional de Chile, premio Nobel de Literatura.
![Page 17: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/17.jpg)
Augusto Pinochet y Salvador Allende
• Expresidentes de Chile.
![Page 18: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/18.jpg)
Gabriela Mistral • La escritora y premio
Nobel de Literatura.
![Page 19: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/19.jpg)
Michelle Bachelet• La presidenta de Chile.
![Page 20: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/20.jpg)
Alejandro Jodorowsky• Escritor chileno.
![Page 21: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/21.jpg)
Víctor Jara• Cantante.
![Page 22: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/22.jpg)
PROGRAMAS DE TV
![Page 23: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/23.jpg)
PEORES Y MEJORES PROGRAMAS DE TV CHILENOS
![Page 24: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/24.jpg)
PEORES
![Page 25: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/25.jpg)
¡BOOM!
![Page 26: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/26.jpg)
AMOR SIN BANDERAS
![Page 27: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/27.jpg)
Lip Sync Chile
![Page 28: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/28.jpg)
La fiesta de Chile
![Page 29: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/29.jpg)
MEJORES
![Page 30: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/30.jpg)
¿Y tu qué harías?
![Page 31: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/31.jpg)
The Voice Chile
![Page 32: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/32.jpg)
Sitiados
![Page 33: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/33.jpg)
Guerrilleros
![Page 34: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/34.jpg)
Los mejores libros de escritores chilenos.
![Page 35: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/35.jpg)
Jardín (Pablo Simonetti)
![Page 36: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/36.jpg)
Logia (Francisco Ortega)
![Page 37: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/37.jpg)
Hijo de ladrón (Manuel Rojas)
![Page 38: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/38.jpg)
Algunas emisoras de radio chilenas• 100.1 FM Radio Infinita• 101 FM Hit • 101.3 FM Radio Filarmonia • 102.1 FM Radio Oasis • 104.5 FM Radio Integral• 40 Principales• 88.5 FM Radio Superandina• 88.9 FM Radio Futuro• 89.7 FM Duna • 90.9 FM Radio Maray • 91 FM Studio 54
![Page 39: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/39.jpg)
![Page 40: Chile](https://reader036.vdocuments.co/reader036/viewer/2022062523/5872c8671a28ab0c718b6b9d/html5/thumbnails/40.jpg)
¡¡¡¡¡GRAAAACIIIIAAAS!!!!!