catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales
TRANSCRIPT
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 1
Catálogo de la pizarra y otras rocas
ornamentales
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales2
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 3
5Presentación
Preface / Présentation
7Las rocas: clasifi cación
petrológica
Rocks: petrological classifi cation /
Roches: classifi cation pétrologique
25Pizarra
Slate / Ardoise
57Arenisca
Sandstone / Sablonneuse
61Caliza
Limestone / Calcaire
69Cuarcita
Quartzite / Quartzite
75Gneis
Gneiss / Gneiss
79Granito
Granite / Granit
ÍNDICE - INDEX - INDEX
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales4
Edita / Editors / Publié par: Instituto Tecnológico de la Pizarra de Castilla y León. Avda. de Astorga s/n (Campus de Ponferrada). 24400 Ponferrada (León). Tlf: 987 442 004 / 987 442 096 Fax: 987 442 [email protected]
Producción editorial / Publishing production / Production éditoriale: Estrategias de Comunicación y Desarrollo Castilla y León.Calle del Cristo, 11 - 1º C. 24400 Ponferrada (León). Tlf: 987 402 [email protected]
Diseño / Design & Layout / Design et mise en page :XYG Comunicación. [email protected]
1ª Edición: 2006 / 1st Edition: 2006 / Première édition: 2006Depósito Legal: AS - 1898/2006
Fotografía / Photography / Photo: Archivo INTEC, XYG Photo. Produce / Publish / Produit par: Gesgráfi ca.
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 5
El Instituto Tecnológico de la Pizarra de Casti-lla y León fue creado por la Asociación Centro de la Pizarra de la Universidad de León para la promoción del sector de la pizarra y de los re-cursos minerales, en su doble orientación de mejorar la competitividad empresarial y con-seguir la aportación de los recursos necesa-rios en investigación, desarrollo e innovación.Entre los servicios que se prestan en el insti-tuto destaca el LABORATORIO DE LA PIZARRA, con el que se da apoyo técnico a las empresas para la consecución de la MARCA DE GARAN-
TÍA CE, que será obligatoria a partir de Mayo de 2006. Su orientación inicial ha sido el sec-tor de la pizarra, pero se ha dado un paso más, con la creación de un “Sistema de imagen de marca y calidad para el sector de la pizarra y otras rocas ornamentales”, por el que se pre-tende desarrollar la competitividad de estos sectores empresariales de Castilla y León y su posicionamiento en los mercados internacio-nales, para lo que contamos con una subven-
ción de la Agencia de Desarrollo Económico de Castilla y León.Una acción importante dentro del proyecto es la elaboración del “Catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales”, para la difusión de estos productos, fundamentales en nuestra economía. Con el catálogo se pretende llegar a un número mayor de mercados y conseguir la mejor comercialización de los productos.Quiero animar a los empresarios y profesiona-les que tienen relación con el sector de la pie-dra natural a conocer los productos a través de este catálogo y aprovechar esta presen-tación para agradecer la colaboración de los empresarios, que ha sido imprescindible para poder confeccionarlo.
Ángel Penas Merino
Presidente del Instituto Tecnológico de la Pizarra
de Castilla y León
PRESENTACIÓN
DEL CATÁLOGO
DE LA PIZARRA
Y OTRAS ROCAS
ORNAMENTALES
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales6
The Slate Technological Institute of Castilla y Leon
was founded by the Slate Central Association of Leon
University to promote slate and mineral resources sectors.
It has two main objectives: to improve the business
competitiveness and to get the necessary resources for
investigation, development and innovation.
The SLATE LABORATORY is among the services off ered by
this institute. It gives technical support to the companies
to attain the CE MARK. This mark will be obligatory from
May 2006. It was initially oriented to the slate sector, but
now it has taken a step forward with the establishment
of a “System of quality and mark image for the slate and
other ornamental rocks sectors”. Its aim is to develop the
competitiveness of these sectors and their positioning in
international markets. It has the support and subvention
of Castilla y Leon ADE (Economic Development Agency).
The “Catalogue for slate and other ornamental rocks”
plays a very important role within this project in the
spreading of these products, products of fundamental
importance in our economy. It is hoped that this
Catalogue will reach a greater market and will help the
better marketing of these products.
I would like to encourage businessmen and professionals
related to natural stone sector to get to know these
products through this Catalogue. Besides, I would like to
avail myself of this opportunity to thank the employers
for their invaluable and indispensable cooperation in
the preparation of this Catalogue.
Ángel Penas Merino
Chairman of the Slate Technological
Institute of Castilla y León
PREFACE TO THE SLATE AND OTHER ORNAMENTAL ROCKS CATALOGUE
PRÉSENTATION DU CATALOGUE DE L’ARDOISE ET AUTRES ROCHES D’ORNEMENT
L’Institut Technologique de l’Ardoise de Castilla et León a
été créé par l’Association Centre de l’Ardoise de l’Univer-
sité de León pour la promotion du secteur de l’ardoise et
des ressources minérales, dans son double orientation
d’améliorer la compétitivité patronale et obtenir la con-
tribution des ressources nécessaires en recherche, élabo-
ration et innovation.
Entre les services qui sont rendus dans l’institut il souli-
gne le LABORATOIRE de l’ARDOISE, avec lequel on donne
appui technique aux entreprises pour la réalisation de la
MARQUE de GARANTIE CE, qui sera obligatoire à partir
de mai 2006. Son orientation initiale a été le secteur de
l’ardoise, mais on a fait un pas de plus, avec la création
d’un «Système d’image marque et qualité pour le secteur
de l’ardoise et d’autres roches d’ornement», par lequel
on prétend développer la compétitivité de ces secteurs
patronaux Castille et Leon et de son positionnement sur
les marchés internationaux. C’est pour ça que nous dis-
posons d’une subvention de l’Agence d’Élaboration Éco-
nomique Castilla et León.
Une importante action dans ce projet est l’élaboration
du «Catalogue de l’ardoise et autres roches d’ornement»,
pour la diff usion de ces produits, fondamentaux dans
notre économie. Avec le catalogue on prétend arriver à
un nombre plus grand de marchés et obtenir la meilleure
commercialisation des produits.
Je veux encourager aux chefs d’entreprise et aux profes-
sionnels qui ont une relation avec le secteur de la pierre
naturelle à connaître les produits à travers ce catalogue.
Je veux aussi profi ter de cette présentation pour remer-
cier la collaboration des chefs d’entreprise, indispensa-
ble pour pouvoir le confectionner.
Ángel Penas Merino
Président de l’Institut Technologique de
l’Ardoise de Castilla et León
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 7
LAS ROCAS
Las rocas son formaciones sólidas que no tienen
una forma geométrica determinada, están cons-
tituidas por uno o varios minerales y, de acuer-
do al proceso geológico que les dio origen, se
pueden clasifi car en tres grupos: sedimentarias,
ígneas y metamórfi cas.
ROCAS SEDIMENTARIAS
Las rocas originadas a partir de la consolidación
de fragmentos de otras rocas, de restos de plan-
tas y animales o de precipitados químicos, se
denominan ROCAS SEDIMENTARIAS.
Todas las rocas que quedan expuestas en la su-
perfi cie de la tierra interactúan con la atmósfera
y la hidrosfera. El resultado de esta interacción
es la meteorización de las rocas que provoca
su fragmentación, luego los agentes erosivos
como el viento y el agua, transportan los frag-
mentos y los depositan en ambientes marinos
o continentales donde van formando sedimen-
tos. Con el tiempo, estos sedimentos se alteran,
se compactan y se solidifi can por causa de la
presión ejercida por nuevos sedimentos que se
superponen al primero, lo cual unido a cambios
químicos termina por producir una roca nueva
llamada sedimentaria.
Tras la deposición de los materiales sedimen-
tarios comienza un proceso de compactación
y cementación llamado diagénesis. El proceso
tiene lugar cerca de la superfi cie y a temperatu-
ras y presiones relativamente bajas, en el que se
expulsan gases y agua pero en el que se excluye
cualquier cambio de volumen de los materiales
consolidados y la migración de minerales que
alteren la composición química de la roca (en
cuyo caso estaríamos hablando de metamorfi s-
mo).
Llamamos compactación a la disminución de
“Las rocas: clasifi cación petrológica”Beatriz López Rodríguez
(Responsable del Laboratorio de la Pizarra)
SEDIMENTOS CLASTICOS: Defi nición de partículas clásticas y sus rocas sedimentariasCLASSIC SEDIMENTS: Defi nition of clastic particles and their sedimentary rocksSÉDIMENTS CLASTIQUES: Défi nition de particules clastiques et ses roches sédimentaires
Nombre de la partículaParticle nameNom de la particule
Tamaño (mm)Size (mm)Taille (mm)
Nombre del sedimentoSediment NameNomme du dépôt
Nombre de la rocaRock NameNomme de la roche
BloqueBlock - Bloc
> a 256> than 256 - > à 256
GravaGravel - Gravier
ConglomeradoConglomerate - Conglomérat
GuijónStone - Guijón
64 a 25664 to 256 - 64 à 256
GravaGravel - Gravier
ConglomeradoConglomerate - Conglomérat
GuijarroPebble - Caillou
2 a 642 to 64 - 2 à 64
GravaGravel - Gravier
ConglomeradoConglomerate - Conglomérat
ArenaSand - Sable
1/16 a 21/16 to 2 - 1/16 à 2
ArenaSand - Sable
AreniscaSandstone - Sablonneuse
LimoSilt - Dépose
1/256 a 1/161/256 to 1/16 - 1/256 à 1/16
LimoSilt - Boue
LimolitaSiltstone - Limolite
ArcillaClay - Argile
< a 1/256< to 1/256 - < à 1/256
ArcillaClay - Argile
LutitaShale - Lutite
Fig. 1
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales8
CLASIFICACIÓN DE ROCAS SEDIMENTARIAS QUÍMICASClassifi cation of chemical sedimentary rocksClassifi cation des roches sédimentaires chimiques
SEDIMENTOSludge
Dépôt
TEXTURATexture
Texture
COMPOSICIÓNComposition
Composition
MINERALMineral
Minérale
NOMBRE DE LA ROCARock nameNomme de la roche
QuímicoChemicalChimique
No clásticaNon clasticNon clastique
CaCO3 carbonato de
calcio calcium carbonatecarbonate calcique
Calcita (aragonita)Calcite (aragonite)Calcite
CalizaLimestoneCalcaire
No clásticaNon clasticNon clastique
CaMg(CO3)
2 carbonato
de Ca y MgCa and Mg carbonateCarbonate de Ca et Mg
DolomitaDolomiteDolomite
DolomíaDolomiteDolomie
No clásticaNon clasticNon clastique
SiO2 sílice
siliconsilice
Ópalo calcedonia cuarzoOpal chalcedony quartzOpale calcedonie quartz
ChertChertChert
No clásticaNon clasticNon clastique
NaCl cloruro de sodiosodium chloridechlorure sodique
HalitaHaliteHalite
Sal de rocaRock saltSel de roche
No clásticaNon clasticNon clastique
CaSO4 2H
2O sulfato de
calciocalcium sulphatesulphate de calcium
YesoGypsumPlâtre
Yeso AnhidritaGypsum AnhydritePlâtre anhydrite
No clásticaNon clasticNon clastique
Ca3(PO
4)
2 fosfato de
calciocalcium phosphatephosphate calcique
ApatitoApatiteApatite
FosforitaPhosphoritePhosphorite
No clásticaNon clasticNon clastique
Fe2O
3 óxido de fi erro
iron oxideoxyde de fer
HematitaHematiteHématite
Fm. FierroIronFm. Fer
BiogénicoBiogenicBiogénique
Bioclástica y no clásticaBioclastic and non clasticBiocalstique et non clastique
CaCO3 carbonato de
calcio calcium carbonatecarbonate calcique
Calcita (aragonita)Calcite (aragonite)Calcite
CalizaLimestoneCalcaire
Bioclástica y no clásticaBioclastic and non clasticBiocalstique et non clastique
SiO2 sílice
siliconsilice
Ópalo calcedonia cuarzoOpal chalcedony quartzOpale quartz
ChertChertChert
No clásticaNon clasticNon clastique
Restos de plantasRests of plantsRestes de plantes
CarbónCoalCharbon
Fig. 3
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 9
volumen de una masa de materiales no conso-
lidados debido a la compresión. Esta consolida-
ción suele ser resultado del estrechamiento de
los poros y la pérdida de agua intersticial de los
sedimentos, debido al incremento del peso de
los depósitos suprayacentes.
La cementación tiene lugar cuando se unen las
partículas por los materiales precipitados proce-
dentes de la circulación de fl uidos.
Cuando la diagénesis da lugar a la formación de
capas de roca masiva se denomina litifi cación.
Tipos de roca sedimentaria: detríticas, neofor-
mantes, y orgánicas.
• ROCAS SEDIMENTARIAS DETRÍTICAS: son las
formadas a partir de la sedimentación de trozos
de otras rocas después de una fase de transpor-
te. La clasifi cación de estas rocas se basa en los
tamaños de los trozos que las componen. Las
constituidas por trozos de tamaño grande son
los conglomerados, las areniscas poseen granos
de tamaño intermedio y los limos y arcillas po-
seen trozos muy pequeños.
• NEOFORMANTES: Las rocas neoformantes son
aquellas que surgen de la precipitación química
de los minerales, como la sal común, el yeso o
la dolomía. Comúnmente son llamadas evapo-
ritas.
• ORGANICAS: Las rocas orgánicas son las for-
madas por depósitos fundamentalmente de
origen orgánico, es decir los restos de lo orga-
nismos vivos. Rocas típicamente orgánicas con
la creta, el carbón, el coral, el lodo y la turba. Un
caso especial es el de la caliza, roca que puede
aparecer por precipitación química pero que en
su mayoría es producto de la acción de los seres
vivos. El carbonato cálcico es parte del material
biológico de la mayoría de los seres vivos. For-
ma sus partes duras. La fosilización de esos seres
vivos forma la roca caliza.
Los sedimentos por tanto son de dos tipos: Los
Clásticos (detríticos) que provienen de rocas,
minerales y de organismos y los sedimentos. No
Clásticos que son químicos, bioquímicos y eva-
poríticos. (Fig. 1, 2 y 3).
Calizas:
• Inorgánicas o bioquímicas, ambientes marinos
someros, plataformas arrecifales, bancos y lagu-
nas costeras.
• Bioclásticas:
o Coquina.
o Creta.
• No clásticas:
o Travertino.
o Estalactitas y estalagmita.
o Oolitas.
Dolomías:
• Inorgánicas, producto de la diagénesis de cali-
zas y sedimentos carbonatados y la adición de
Mg. Bahías someras.
Chert:
• Inorgánico o bioquímico, cuarzo criptocristali-
no, fondos marinos profundos:
o Pedernal negro.
o Jaspe.
Evaporizas:
• Inorgánicas, ambientes marinos y cuencas de-
sérticas:
o Sal de roca.
o Yeso, anhidrita.
DEPOSITOS MINERALES EN ROCAS
SEDIMENTARIAS:
- Depósitos de Fierro: silicatos y carbonatos ma-
rinos.
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales10
- Depósitos de Fósforo: márgenes continenta-les. - Depósitos Evaporíticos. - Depósitos de carbón, gas natural y petróleo.
LAS ROCAS IGNEASConsideramos rocas ígneas aquellas que resul-tan de la cristalización de un magma. Por magma puede entenderse una mezcla silicatada parcial o totalmente líquida, generalmente como resul-tado de la fusión de rocas preexistentes. Existen dos tipos de rocas ígneas, dependiendo del lugar en dónde se forma la roca.A las rocas ígneas que se forman por debajo de la superfi cie de la tierra, se les llama rocas ígneas intrusivas (o plutónicas). La palabra “plutónica” proviene de Pluto, el nombre que se le da al Dios Griego del mundo subterráneo. Estas rocas se forman cuando el magma penetra a una cáma-ra subterránea que se encuentra relativamente fría y que las solidifi ca en forma de cristales de-bido a que se enfría muy lentamente.
Las rocas ígneas que se forman sobre la superfi -cie de la tierra se llaman rocas ígneas extrusivas. A estas rocas también se les conoce como rocas volcánicas, ya que se forman de la lava que se enfría en o sobre el nivel de la superfi cie de la tierra en lugares como los volcanes. Estas rocas se forman cuando la lava se enfría muy rápidamente debido a que es empujada hacia las temperaturas relativamente frías de la superfi cie.
Clasifi cación textural de las rocas ígneas:Este criterio de clasifi cación atiende a la forma, disposición y tamaño relativo de los cristales constituyentes de una roca, pasando por alto las especies minerales involucradas. En este sentido, el cuadro se considera sufi cientemente explícito como para reconocer a que categoría textural pertenece una roca dada. La textura de la roca es directamente depen-diente del ambiente geológico (profundidad) de cristalización del magma, es así que se pue-
den distinguir: a) Rocas intrusivas (o plutóni-cas): cristalizadas lentamente en profundidad. El descenso muy gradual de la temperatu-ra permite que los minerales se desarrollen, obteniéndose tex-turas granudas. b) Rocas hipabisales (o fi lonia-nas): cristalizadas a profundidad intermedia, en fi lones, diques, sills, apófi sis, etc. Suelen “here-dar” algunos cristales de mayor tamaño de la cámara magmáti-ca, los que quedan inmersos en
SEDIMENTOS NO CLASTICOS/Non clastic sediments/Sédiments non clastiques
Tipo de sedimentoSediment type / Type de dépôt
ComponentesComponents/ Composants
QuímicoChemicalChimique
Disueltos Dissolved / DissousTransportados en solución Transported in solution / Transportés en solutionPrecipitados químicamente Chemically precipitated / Précipités chimiquement
Biogénico calcáreo y silíceo Biogenic calcareous and silicon Biogénique calcaire et silice
OrgánicoOrganicOrganique
Restos de plantas y animales, pueden contener clastos
Rests of plants and animals, they may have clasts
Restes plantes et animaux, peuvent contenir des clastes
Fig. 2
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 11
una matriz de grano fi no. La textura resultante
es la porfírica.
c) Rocas efusivas (o volcánicas): cristalizadas en
superfi cie, bajo condiciones de presión atmos-
férica. Las bajas temperaturas impiden el desa-
rrollo de cristales de tamaño visible, y las con-
diciones de presión habilitan la desgasifi cación,
responsable en el caso de los basaltos de los ni-
veles vesiculares o vacuolares superiores.
Petrogénesis de rocas ígneas:Como ya ha sido establecido, las rocas ígneas
son el resultado de la cristalización de un fun-
dido silicatado llamado magma. El magma, a su
vez, es la consecuencia de la fusión parcial de
una roca preexistente.
La composición química del magma (y por ello,
la de la roca formada a sus expensas) será fun-
ción de la composición química de la roca de
partida, el grado de fusión parcial (dependiente
de la temperatura y presencia o ausencia de vo-
látiles), y de la duración del fenómeno.
La fusión parcial puede ser concebida como
un proceso de destilación fraccionada, en la
que una roca se ve sometida a un aumento gra-
dual de la temperatura circundante hasta que
se alcanza el punto de fusión de uno o más de
sus componentes. De esta manera se logra un
“líquido” con la composición química de la/las
fases minerales de menor punto de fusión y un
residuo refractario (restita). El líquido formado
(magma) podrá moverse hacia otra posición
distinta a la de su área fuente (deslocalizarse)
si las condiciones de presión confi nante, per-
meabilidad del medio y grado de fusión se lo
permiten.
La forma de ascenso del magma desde su área
fuente (por lo general la base de la corteza o la
interface corteza - manto) hasta su lugar de em-
plazamiento ha sido sujeto de discusión, llegan-
do a varios modelos conceptuales.
Sin embargo, todas tienen en común la presen-
cia de estructuras profundas (cámaras magmá-
ticas) de diverso tamaño y geometría; estructu-
ras subsuperfi ciales en forma de diques, fi lones
o sills; y estructuras superfi ciales o volcánicas
(derrames de lava, coladas, conos volcánicos,
domos, etc...). De esta manera un mismo mag-
ma podrá emplazarse en distintos “ambientes
geológicos” o profundidades.
El resultado serán rocas con igual composición
química e idéntica mineralogía, pero con tex-
turas diferentes. El cuadro siguiente ejemplifi ca
este hecho. (Fig. 4)
Las rocas ígneas se distribuyen inhomogénea-
mente en la corteza terrestre. Las rocas ácidas y
básicas se mantienen separadas no solamente
en su ambiente de generación: magmas basálti-
cos en dorsales meso-oceánicas y magmas gra-
níticos en zonas de subducción; sino también
en su forma de yacencia.
PlutónicaPlutonicPlutonique
HipabisalPlutonicHipabiselle
ExtrusivaPlutonicExtrusive
GranitoGraniteGranit
MicrogranitoMicrograniteMicrogranit
RiolitaRhyoliteRiolite
SienitaSyeniteSyénite
MicrosienitaMicrosyeniteMicrosienite
TraquitaTrachyteTrachyte
GranodioritaGranodioriteGranodiorite
RiodacitaRhyodaciteRiodacite
TonalitaTonaliteTonalite
DacitaDaciteDacite
GabroGabbroGabro
DiabasaDiabaseDiabase
BasaltoBasaltBasalte
Fig. 4
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales12
Los basaltos -equivalente extrusivo de los ga-
bros- son las rocas básicas más comunes en la
superfi cie de nuestro planeta, mientras que los
granitos -equivalentes plutónicos de las riolitas-
son las rocas ácidas que predominan en la tie-
rra.
Estrictamente, la composición química prome-
dio de la corteza continental se sitúa en el entor-
no a la granodiorita. Esta roca es el equivalente
intrusivo de las andesitas, principal lava erupta-
da en los volcanes de las zonas de subducción.
Las rocas basálticas resultan de la fusión parcial
(anatexis) del manto superior, que posee una
composición ultrabásica. Es posible observar
que en las zonas de formación de corteza oceá-
nica (ridges meso-oceánicos) y en las islas oceá-
nicas (como Hawaii) la roca que está sufriendo
los procesos de anatexis es el manto terrestre.
Por el contrario, en las zonas de subducción la
corteza oceánica se sumerge por debajo de la
continental; como resultado de este proceso se
introduce agua en el manto, que actúa como
fundente, permitiendo la fusión parcial de la
base de la corteza continental y de los sedimen-
tos acarreados sobre la corteza oceánica.
ROCAS METAMORFICAS
Las rocas metamórfi cas, fueron originalmente
ígneas, sedimentarias o incluso metamórfi cas,
pero su carácter ha sido cambiado por proce-
sos operantes por debajo de la superfi cie de la
tierra.
Los factores que controlan el proceso metamór-
fi co son la temperatura y/o la presión. Debe te-
nerse presente que la fuente de calor para estas
transformaciones proviene de la desintegración
radiactiva de isótopos que ocurre en el interior
de nuestro planeta. Ya que la superfi cie del mis-
mo está sometida a un continuo enfriamiento
(calor irradiado por la tierra) existe un aumento
gradual de la temperatura con la profundidad,
al que usualmente se llama gradiente geotérmi-
co. Este varía de una zona a otra de la corteza
siendo su valor medio de 1ºC cada 33 m.
De ello surge que una roca a medida que se ve
sometida a condiciones mas profundas se ve in-
mersa en un medio de mayor temperatura y de
mayor presión.
Cuando las temperaturas son bajas -en las cer-
canías de la superfi cie- los procesos se asignan
al ciclo exógeno o sedimentario, y más precisa-
mente a la diagénesis o litifi cación.
En cambio, cuando las temperaturas alcanzan
el punto de fusión de las rocas envueltas en un
evento metamórfi co, generándose un fundido
(fusión anatéctica o anatexis), los procesos pa-
san al campo de las rocas ígneas. Entre estas dos
temperaturas, que defi nen los limites superior e
inferior del metamorfi smo, se desarrolla el pro-
ceso metamórfi co.
Es importante dejar bien en claro que el meta-
morfi smo tiene lugar mientras las fases minera-
les integrantes de una roca determinada están
en estado sólido. Es así que los procesos del me-
tamorfi smo son “procesos en estado sólido” con
pocas o mínimas fases volátiles involucradas
(agua y dióxido de carbono), además el sistema
es isoquímico: la composición química volumé-
trica de la roca es invariante y las nuevas espe-
cies minerales (especies neoformadas) estarán
condicionadas por la química original.
La forma en que aumentan la temperatura y la
presión no es la misma en diferentes puntos de
la corteza. Existen zonas anómalamente calien-
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 13
tes con abundante magmatismo donde la tem-
peratura se incrementa muy rápido con la pro-
fundidad, especialmente cerca de los bolsones
de magma que están próximos a la superfi cie.
Por el contrario nuestro planeta muestra zonas
anómalamente frías en que aún a profundida-
des importantes la temperatura es relativamen-
te baja.
De todo ello surge que en las rocas que han
sufrido transformación metamórfi ca habrá al-
gunas en que los cambios en la mineralogía y
textura se deben fundamentalmente al aumen-
to de temperatura mientras que habrá otras en
que la presión y la deformación son los factores
más importantes que condicionan el cambio
mineral.
En función del factor que controla en proceso
del metamorfi smo se han establecido tres ti-
pos:
1. Metamorfi smo de contacto: se produce en
aureolas alrededor de cuerpos intrusivos en vías
de enfriamiento. En estos casos el factor tempe-
ratura es muy superior al factor presión, permi-
tiendo la recristalización y transformación de las
rocas que están próximas al contacto.
2. Metamorfi smo dinámico: en estos casos la
presión dirigida, y por consiguiente la deforma-
ción predomina netamente sobre la temperatu-
ra. Las rocas involucradas están sujetas a varios
tipos de “molienda mineral” y recristalización de
algunas especies minerales. Las rocas resultan-
tes de este tipo de metamorfi smo se desarro-
llan siguiendo zonas donde la deformación fue
máxima. Este metamorfi smo es típico de zonas
de falla.
3. Metamorfi smo regional: en este metamor-
fi smo intervienen presión y temperatura, defi -
niéndose de esta manera una serie de “grados”
y “facies” metamórfi cas. Es el caso más común
del metamorfi smo y también el más complejo.
Se ha producido en los grandes procesos oro-
génicos.
Es interesante prestar atención a las variacio-
nes de la presión y fundamentalmente la tem-
peratura a lo largo del “evento metamórfi co”. A
medida que la roca original -llamada protolito-
se ve sometida a aumentos progresivos de T y
eventualmente P, las fases minerales originales
comienzan a sufrir los cambios necesarios para
“adaptarse” al medio.
En algún momento determinado, la tempera-
tura alcanzara su máximo y la roca desarrollara
una asociación mineral que defi nirá un cierto
grado metamórfi co o facies metamórfi ca. La
asociación mineral recristalizada estable para
ese par [P-T] se denomina paragénesis mineral
metamórfi ca.
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales14
Una de las características más comunes de las rocas metamórfi cas, es la orientación preferen-cial de sus minerales debido a que estos se han desarrollado en un medio en que existe presión dirigida. La orientación resultante defi ne la folia-ción o la esquistosidad de la roca metamórfi ca. Esquistosidad (foliación): Estructura típica de las rocas metamórfi cas, consistente en conjuntos de superfi cies paralelas de mayor o menor es-paciado, que proporciona a estos materiales un determinado grado de fi silidad.Así las hojas de las micas que recristalizan duran-te el metamorfi smo tienden a alinearse según superfi cies más o menos defi nidas dándole a la roca un aspecto particular. Las texturas resultan-tes dependen de la intensidad de los procesos de transformación y de los minerales que com-ponen la nueva roca resultante. Esta estructura característica que denomina-mos foliación se ve muy bien en rocas como las pizarras, los esquistos y los gneises.• Las pizarras son arcillas metamorfi zadas. Pre-sentan foliación muy recta, paralela y próxima. Generalmente son oscuras y con frecuencia contienen fósiles.• Los esquistos son rocas que han sufrido un metamorfi smo más intenso. Presentan foliación algo deformada y los fósiles que pudiera haber en la roca original desaparecen durante el pro-ceso metamórfi co.• El gneis es una roca que ha sufrido un meta-morfi smo muy intenso. Sus principales mine-rales son el cuarzo, los feldespatos y las micas (como el granito) pero se presentan orientados en bandas claras y oscuras.Por último, otras rocas metamórfi cas muy co-munes son:
• El mármol: se trata de rocas carbonatadas (como las calizas) que han sufrido metamorfi s-mo y presentan un aspecto cristalino caracte-rístico.• La cuarcita: son areniscas ricas en cuarzo meta-morfi zadas.
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 15
ROCKS
Rocks are solid formations without a defi ned geo-metrical shape; they are made up of one or several minerals and, according to their original geological process, rocks can be classifi ed in three groups: ig-neous rocks, sedimentary rocks and metamorphic rocks.
SEDIMENTARY ROCKS
SEDIMENTARY ROCKS are rocks derived from the con-solidation of fragments of pre-existing rocks, rests of plants and animals or precipitation from solution. All the rocks that are on the earth’s surface interact with the atmosphere and the hydrosphere. This in-teraction results in the meteorization of these rocks and therefore they fragment; then erosive agents, like wind and water, carry these frag-ments and deposit them in continen-tal or sea environments forming sedi-ments. After some time, these sedi-ments are altered, compacted and cemented because of the pressure made by new sediments that place on top. This, together with some chemical changes, originates a new rock called sedimentary rock.After the deposit of these sediments a new compacting and cementing process starts: Diagenesis. This proc-ess takes place near the surface and at relatively low temperatures and pressures, and in this process some gases and water are expelled. But in this process any change in the volume of the consolidated materi-als and the migration of minerals that may alter the chemical composition of the rock are excluded (in if this is the case we would be talking about metamor-phism).
Compaction is the reduction of volume of a mass of non-consolidated materials due to shortening. This consolidation is usually the result of the pores nar-rowing and of the lost of interstitial water of the sedi-ments, due to the increase in weight of the overlying sediments. Cementation takes place when particles combine themselves because of the precipitated materials coming from movements of fl uids. When diagenesis provokes the formation of massive rock layers, it is called Lithifi cation. Types of sedimentary rocks: Detrital sedimentary rocks (also called Terrigenous or clastic), Chemical/biochemical Sedimentary Rocks (neo-forming), and Organic Sedimentary Rocks (Coals).
• DETRITAL SEDIMENTARY ROCKS: They are de-rived from the weathering of pre-existing rocks,
which have been transported to the depositional basin. They are clas-sifi ed according to the size of their fragments. If the grain is large, they are called conglomerates; sand-stones grain is medium-sized and silts and clays grain is very small.
• CHEMICAL / BIOCHEMICAL SEDI-MENTARY ROCKS: These rocks are derived from chemical processes of minerals, like common salt, gypsum or dolomite. They are most com-
monly known as evaporites.
• ORGANIC SEDIMENTARY ROCKS: This group con-sists of rocks composed of organic matter, that is, rests of living beings. The typical organic sedimentary rocks are chalk, coal, coral, mud and peat. Limestone is a special case because it is a rock that may form by a chemical process, but the great majority is the
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales16
result of the action of living beings. Calcic carbonate is within the organics of most living beings. It forms the hard parts. Limestone is formed by the fossiliza-tion of these living beings. Then there are two types of sediments: Clastic (detrital). They derive from rocks, minerals and organisms and sediments. Non clastic: they are chemical, biochemical and evaporites. (Fig. 1, 2 and 3)Limestone:• Inorganic and biochemical, sea environments, coral reefs, banks and coastal lagoons. • Bioclastic: o Coquina. o Chalk. • Non clastic: o Travertine. o Stalactite and stalagmite. o Oolitic limestone.Dolomite:• Inorganic, a product of limestone and carbonate sediments and Mg addition. BaysChert:• Inorganic or biochemical, cryptocrystalline quartz, deep sea bottoms: o Black fl int. o Jasper. Evaporites:• Inorganic, sea environments and desert basins (Ae-olian environment): o Rock salt. o Gypsum, anhydrite.
MINERAL DEPOSITS IN SEDIMENTARY ROCKS:- Iron Deposits: silicates and deep sea carbonates.- Phosphorus deposits: continental shelf. - Evaporitic deposits. - Coal, natural gas and oil deposits. IGNEOUS ROCKSIgneous rocks are formed by crystallization of mag-
ma. Magma is the silicate mixture partially or totally liquid, usually as result of the fusion of pre-existent rocks. There are two types of igneous rocks, depending on where the rock is formed. The igneous rocks that form under the earth’s sur-face are called intrusive igneous rocks (or plutonic rocks). The word “plutonic” comes from Pluto, Greek God of the underground world. Underground, they are formed when the melted rock, called magma, deep within the earth becomes trapped in small pockets. As these pockets of magma cool slowly un-derground, the magma becomes igneous rocks. The igneous rocks that form on the earth’s surface are called extrusive igneous rocks. These rocks are also known as volcanic rocks because they are lava that has made it to the surface and cooled down on or above the earth’s surface and crystallize in places like Volcanoes. In these rocks, the lava cools on the ground very quickly because it is spew out to rela-tively cold areas on the surface.
Textural classifi cation of igneous rocks: The following classifi cation is made according to shape, arrangement, and size of the crystals that made a rock, and not considering the mineral species involved. In this sense, the chart is explicit enough to fi nd the textural category a certain rock belongs to. The rock texture depends on the geological envi-ronment (depth) of magma crystallization, and then there are: a) Intrusive rocks (or plutonic): wherein the magma crystallizes at depth in the Earth. Temperature de-creases gradually and therefore the minerals develop and create larger grains. b) Hypabyssal rocks (or fi lonian): medium-deep crys-tallized, in seams, dikes, silos, apophysis, etc. They usually “inherit “some large-grained crystals from the magma pockets, those that are immersed in a thin
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 17
grain matrix. The resulting texture is the porphyry texture. c) Extrusive or (Volcanic): formed when the magma cools and crystallizes on the surface of the Earth, under certain atmospheric pressure conditions. Low temperatures stop the development of visible crys-tals, and the pressure helps the degasifi cation proc-ess. The degasifi cation is responsible, in the case of basalts, of the upper vesicular or vacuolar levels.
Igneous Petrogenesis:As we have explained before, igneous rocks result from the crystallization of magma. Magma, for its part, comes from the partial fusion of a pre-existent rock. Magma’s chemical composition (and therefore the composition of the rock derived from it) depends on the chemical composition of the parent rock, the de-gree of partial fusion (depends on the temperature and the presence or absence of volatiles), and the phenomenon duration. Partial fusion is a fractioned distillation process, where a rock undergoes a gradual rise in the sur-rounding temperature until reaching the fusion point of one or more of its components. The result is a “liquid” from the chemical composition of the mineral phase/phases of less fusion point and a re-fractory remain. The liquid (magma) may move to a diff erent position from the source area (outsource) if the bordering pressure temperatures, permeability of the environment and fusion degree allows it to. The way magma ascends from the source area (usu-ally the earth’s crust or the interface crust - stratum) up to its site has been discussed at length; there are even several conceptual models. However, they all have in common the presence of deep structures (magma pockets) of several sizes and geometries; sub-surface structures in the form of dikes, seams or sills; and surface or volcanic structures (magma spill-
age, heats, volcanic cones, domes, etc.).Therefore, the same magma may sit in diff erent “geological en-vironments” or depths. The result is a rock with identical chemical composi-tion and identical mineralogy, but diff erent textures. The following chart explains this fact. (Fig. 4)Igneous rocks are in-homogeneously spread on earth’s crust. Acid and basic rocks are separated not only in their generation environment -basaltic mag-mas in meso-oceanic dorsals and granitic magmas in subduction zones- but also in the way they are ly-ing. Basalts -extrusive equivalents of gabbros- are the commonest basic rocks in our planet surface. Where-as Granites -plutonium equivalents of rhyolites- are the commonest acid rocks on Earth. Strictly, the average chemical composition of the continental crust is close to granodiorite’s. This rock is the intrusive equivalent of andesite, which is the main lava erupted by volcanoes in subduction ar-eas.
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales18
Basaltic rocks derive from the partial fusion (anatexis) of the upper stratum, which has an ultra-basic com-position. In the areas of formation of oceanic crust (meso-oceanic ridges) and in oceanic islands (like Hawaii) the rock that is undergoing anatexis process-es is the earth’s layer. On the contrary, in subduction zones the oceanic crust immerses under the conti-nental crust. As a consequence, water seeps through the layers, acts like fl uxing, and allows the partial fu-sion of the base of the continental crust and of the sediments carried on the oceanic crust.
METAMORPHIC ROCKSMetamorphic rocks were originally igneous rocks, sedimentary or even metamorphic, but its essence has changed due to processes happening under the earth’s surface. The factors that control the metamorphic process are temperature and/or pressure. We must bear in mind that the heat source for this transformation comes from the radioactive disintegration of isotopes that takes place inside our planet. Due to the continuous cooling process the Earth’s surface must undergo (heat radiated by Earth) there is a gradual tempera-ture rise with depth, and this is called geothermic gradient. It varies from one part of the crust to an-other, but its average temperature is 1ºC every 33 m. Then as a rock experiences deeper conditions it has to face a hotter environment and higher pressure. When temperatures are lower –near the surface– processes are assigned to exogenous or sedimentary cycles, and more exactly to the digenesis or lithifi ca-tion. When rocks are subjected to greater heat (high temperatures) and pressure inside the Earth, they are changed into rocks which are diff erent from the par-ent rock. This change occurs while the parent rocks are still in solid state. The new rocks that are formed by changing existing rocks under heat and pressure are called metamorphic rocks. The metamorphic
process happens in between these two tempera-tures, and they defi ne the upper and lower levels of metamorphism. It is important to understand that metamorphism takes place when the mineral phases of a certain rock are in solid state. This is why metamorphism processes are “solid state processes”, with not many or minimum volatile phases (water or carbon diox-ide). Besides, the system is isochemical: the volumet-ric chemical composition of the rock is non-variant and the new mineral species (neo-forming species) are conditioned by the original chemicals. The way temperature and pressure rise in the diff er-ent points of the crust is not the same. Some areas are anomalously hot, with great magmatism and where temperature rises very quickly the deepest it is, es-pecially near the magma pockets near the surface. On the contrary, in our planet there are some areas anomalously cold where temperature is relatively low even at great depth. This means that some rocks that have undergone a metamorphic transformation will suff er changes in the mineralogy and texture due to the temperature rise. Whereas in some other rocks pressure and strain are the most important fac-tors in the mineral change.According to the factor that controls the metamor-phic process there are three types: 1. Contact metamorphism: it happens in margins around intrusive substances in the process of cooling down. In these cases the temperature factor is much higher than the pressure factor, and this means the re-crystallization and transformation of the rocks sur-rounding the contact. 2. Dynamic metamorphism: the pressure, and consequently the strain, clearly predominates over temperature. These rocks are subject to several types of “mineral milling” and re-crystallization of some mineral species. The rocks resulting from this type of metamorphism develop in areas where there was
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 19
maximum strain. This metamorphism is typical in faults areas. 3. Regional metamorphism: pressure and tem-perature are important in this metamorphism, and they create some “degrees” and metamorphic “facies”. This is the most common type of metamorphism and also the most complex. It happened in the great orogenic processes. Pay attention to pressure variations and especially to temperature during the “metamorphic event”. As the parent rock – called protolite- suff ers the tempera-ture rise and eventually also the pressure rise, the original mineral phases start experiencing the nec-essary changes to “adapt” to the environment. At a certain point, it reaches the maximum tempera-ture and the rock develops a mineral association that will defi ne a metamorphic degree or metamorphic facies. The stable re-crystallized mineral association for that pair [P-T] is known as metamorphic mineral paragenesis. One of the characteristics of metamorphic rocks is the preferential orientation of their minerals due to the fact that they have developed in an environment with conducted pressure. The resulting orientation defi nes the foliation or slate cleavage of the meta-morphic rock. Slate cleavage (foliation): typical struc-ture of metamorphic rocks. It consists in a group of parallel surfaces, more or less separated, that give these materials certain cleavability. Then, the mica sheets that re-crystallize during the metamorphism process are aligned parallel to one another giving the rock that particular appearance. The resulting textures depend on the intensity of the transformation processes and on the minerals that form the new rock. This characteristic structure, called foliation, is typical in rocks like slate, schist and gneiss. • Slate is metamorphic clay and is found in metamor-phic environments. Parallel, very straight and fi ne-
grained foliated rocks that split into thin sheets. It is usually greyish. Sometimes it contains fossils. • Schist is a rock that has undergone a more intense metamorphism than slates. Slightly deformed foliat-ed rocks and if there were some fossils in the parent rock, they would disappear during the metamorphic process. • Gneiss is a high grade metamorphic rock. It is coars-er than schist and has distinct banding. This banding has alternating layers that are composed of diff er-ent minerals. The minerals that compose gneiss are quartz, feldspar and mica (like granite), but they are orientated in dark and bright bands. Finally other common metamorphic rocks: • Marble: It is a carbonated rock (like limestone) that has undergone a metamorphism. It has a character-istic crystalline appearance. • Quartzite is metamorphosed quartz-rich sand-stone.
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales20
LES ROCHES
Les roches sont des formations solides qui n’ont pas une manière géométrique déterminée, sont cons-tituées par un ou plusieurs minéraux et, en accord avec le processus géologique qui leur a donné nais-sance, peuvent être classés dans trois groupes: sédi-mentaires, ignées et métamorfi ques.
ROCHES SÉDIMENTAIRES
Les roches étées à l’origine à partir de la consolida-tion de fragments d’autres roches, de restes plantes et animaux ou précipité chimiques, on appelle des ROCHES SÉDIMENTAIRES.Toutes les roches qui sont exposées dans la surface de la terre interagirent avec l’atmosphère et l’hydros-phère. Le résultat de cette interaction est la météo-risation des roches, qui provoque sa fragmentation, donc les agents érosifs comme le vent et l’eau, trans-portent les fragments et ils les déposent dans des at-mosphères marines ou continentaux, où ils forment des sédiments. Avec le temps, ces sédiments sont altérés, ils sont unis et ils sont solidifi és en raison de la pression exer-cée par de nouveaux sédiments qui sont superposés le d’abord, ce qui, uni à des modifi cations chimiques termine par produire une roche nouvelle appelée sé-dimentaire.Après la déposition des matériaux sédimentaires commence un processus compactage et cémenta-tion appelé diagénese. Le processus a lieu près de la surface et des températures et des pressions re-lativement faibles, où l’on expulse gaz et eau mais où l’on exclut toute modifi cation de volume des ma-tériaux consolidés et la migration de minéraux qui altèrent la composition chimique de la roche (dans ce cas nous parlons de métamorphisme). Nous appelons compactage à la diminution de volu-me d’une masse de matériaux non consolidés étant donné la compression. Cette consolidation est géné-ralement le résultat du rétrécissement des pores et la
perte d’eau interstitielle des sédiments, étant donnél’incrément du poids des réservoirs existants.La cémentation a lieu quand on unira les particules par les matériaux précipités de la circulation de fl ui-des. Quand la diagénèse donnera lieu a la formation de couches de roche massive on appelle litifi cation. Types de roches sédimentaires: détritiques, neofor-mées, et organiques.
ROCHES SÉDIMENTAIRES DÉTRITIQUES: Sont celles formées à partir de la sédimentation de mor-ceaux d’autres roches après une phase de transport. La classifi cation de ces roches se base les tailles des morceaux qui les composent. Celles constituées par des morceaux de grande taille sont les conglomé-rats, les sablonneuses possèdent des grains de taille intermédiaire, et les boues et les argiles possèdent des morceaux très petits.
NEOFORMÉES: Les roches neoformées sont celles qui apparaissent de la précipitation chimique des minéraux, comme le sel commun, le plâtre ou la do-lomie. Ils sont communément appelés évaporites.
ORGANIQUES: Les roches organiques sont celles formées par des réservoirs fondamentalement d’ori-gine organique, c’est-à-dire les restes des organismes vifs. Roches typiquement organiques sont la crète, le charbon, le corail, la boue et la foule. Un cas parti-culier est celui ducalcite, roche qui peut apparaître par précipitation chimique mais qui dans sa majorité est produit de l’action des êtres vivants. Le carbonate calcique fait partie du matériel biologique de la ma-jorité des êtres vivants. Il forme ses parties dures. Lafossilisation de ces êtres vivants forme la roche cal-caire.Les sédiments par conséquent sont de deux types: Les Clastiques (détritiques) qui proviennent de ro-ches, minéraux et d’organismes, et les sédiments Non Clastiques qui sont chimiques, biochimiques etévaporitiques. (Fig. 1, 2 et 3).
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 21
Calcites: • Ambiants marins, inorganiques ou biochimiques, plates-formes, banques et lacunes côtières.• Bioclastiques: o Coquine o Crète. • Non clastiques: o Travertine. o Stalactites et stalagmites. o Oolithes.Dolomies: • Inorganiques, produit de la diagénese de calcite etsédiments carbonatés et l’addition de Mg. Baies. Chert:• Inorganique ou biochimique, quartz criptocrista-line, fonds marins profonds: o Silex noir. o Jaspe. Évaporites: • Inorganiques et ambiants marins et bassins déser-tiques: o Sel de roche. o Plâtre, ahydrite.
RÉSERVOIRS MINÉRAUX DANS LES ROCHES SÉ-DIMENTAIRES:- Réservoirs de Fer: silicates et carbonates marins.- Réservoirs de Phosphore: marges continentales.- Réservoirs évaporitiques.- Réservoirs charbon, gaz naturel et pétrole.
LES ROCHES IGNÉESNous considérons des roches ignées celles qui ré-sultent de la cristallisation d’un magma. Par magma, on peut comprendre un mélange silliceux, partielle-ment ou totalement liquide, généralement suite à la fusion de roches préexistantes. Il existe deux types de roches ignées, suivant le lieu dans où l’on forme la roche.Aux roches ignées qui se forment sous la surface de la Terre on les appelle des roches ignées intrusives
(ou plutoniques). Le mot «plutonique» provient de Pluto, le nom qui est donné au Dieu grec du monde souterrain. Ces roches se forment quand le magma pénétrera à une chambre souterraine qui est relati-vement froide et qui les solidifi e sous forme de cris-taux dû au fait qu’elle est lentement refroidie.Les roches ignées qui se forment sur la surface de la Terre s’appellent roches ignées extrusives. À ces roches aussi leur on connaît comme roches volcani-ques, puisqu’elles se forment de la lave qui est refroi-die dans ou sur le niveau de la surface de la Terre dans des lieux comme les volcans. Ces roches se forment quand la lave sera rapidement refroidie parce qu’elle est poussée vers les températures relativement froi-des de la surface.
Classifi cation texturelle des roches ignées:Ce critère de classifi cation s’occupe la manière, la dis-position et la taille relative des cristaux constitutifs d’une roche, en oubliant les espèces minérales insé-rées. En ce sens, le tableau est considéré suffi sam-ment explicite comme pour reconnaître à auquel catégorie textural appartient une roche donnée.
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales22
La texture de la roche est directement dépendante de l’atmosphère géologique (profondeur) de cristal-lisation du magma, est donc elles puissent être dis-tinguées : A) Roches intrusives (ou plutoniques) : cristallisées lentement en profondeur. La diminution très pro-gressive de la température permet que les minéraux soient développés, en obtenant textures granulées.B) Roches hipabisales (ou fi loniènnes) : cristallisées à profondeur intermédiaire, dans des veines, des di-gues, sills, de l’apophyse. Elles peuvent «hériter” quel-ques cristaux de grande taille de la chambre mag-matique, qui sont plongés dans une matrice de grain fi n. La texture résultante est porfi rique. C) Roches expansives (ou volcaniques) : cristallisées en surface, sous des conditions de pression atmos-phérique. Les basses températures empêchent l’éla-boration de cristaux de taille visible, et les conditions de pression habilitent la dégazéifi cation, responsable dans le cas des basaltes des niveaux vésiculaires ou vacuolaires supérieurs.
Petrogenese des Roches Ignées: Comme il a été déjà établi, les roches ignées sont le résultat de la cristallisation d’une fondue silicatée appelée magma. Le magma, à son tour, est la con-séquence de la fusion partielle d’une roche préexis-tante.La composition chimique du magma (et pour cette raison, celle de la roche formée à ses dépens) sera fonction de la composition chimique de la roche dedépart, le degré de fusion partielle (dépendant de la température et l’existence ou absence de volatils), et de la durée du phénomène.La fusion partielle peut être conçue comme un pro-cessus de distillation fractionnée, dans laquelle une roche est soumise à une augmentation progressive de la température environnante jusqu’à ce qu’on atteigne le point de fusion de d’un ou plus de ses composants.De cette manière, on obtient un «liquide» avec la composition Chimique des phases minérales de plus
petit point de fusion et un résidu réfractaire (restite). Le liquide formé (magma) pourra se déplacer vers une autre position diff érente à celle de son secteur source (delocaliser) si les conditions de pression, Per-méabilité le moyen et le degré de fusion le lui per-mettent. La forme de monter le magma depuis son secteur source (généralement la base de l’écorce ou l’interfa-ce écorce - manteau) jusqu’à son lieu de placement a été soumise de discussion, en arrivant à plusieurs modèles conceptuels. Toutefois, toutes ont en com-mun la présence de structures profondes (chambres magmatiques), et de diverse taille et géométrie; structures subsuperfi cielles sous forme de digues, veines ou sills; et structures superfi cielles ou volca-niques (fl aques de lave, fi ltrages, cônes volcaniques, dômes,.). De cette manière, un même magma pour-ra être invité dans diff érentes «atmosphères géologi-ques» ou profondeurs. Le résultat sera des roches avec une composition chimique égale et une minéralogie identique, mais avec des textures diff érentes. Le tableau exemplifi e ce fait. (Fig. 4)Les roches ignées sont distribuées dans l’écorce ter-restre. Les roches acides et de base sont maintenues séparées non seulement dans leur atmosphère de génération -magmas basaltiques dans dorsaux tirer- océaniques et magmas granitiques dans des zones de subduction- mais aussi dans sa forme de gésir. -équivalente extrusive des gabros- sont les roches de base les plus communes dans la surface de notre planète, tandis que les granits -équivalents plutoni-ques des riolites- sont les roches acides qui prédomi-nent dans la Terre. Strictement, la composition chimique moyenne de l’écorce continentale se produit dans l’environne-ment de la granodiorite. Cette roche est l’équivalen-te intrusive des andésites, la principale lave éruptée dans les volcans des zones de subduction.Les roches basaltiques résultent de la fusion partielle (anatexe) du manteau supérieur, qu’i possède une composition ultrabasique. Il est possible d’observer
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 23
que dans les zones de formation d’écorce océanique (ridges tirer- océaniques) et dans les îles océaniques(comme Hawaii) la roche qui souff re les processus d’anatexe est le manteau terrestre. Au contraire, dans les zones de subduction l’écorce océanique est sub-mergée sous la continentale; suite à ce processus, on introduit de l’eau dans le manteau, qui agit comme fondant, en permettant la fusion partielle de la base de l’écorce continentale et des sédiments entraînés sur l’écorce océanique.
ROCHES MÉTAMORPHIQUESLes roches métamorphiques à l’origine ont été ignées, sédimentaires ou métamorphiques, mais son caractère a été changé par des processus agissants sous la surface de la Terre. Les facteurs qui contrôlent les processus métamorphiques sont la température et-ou la pression. On doit rappeler que la source de chaleur pour ces transformations provient de la dé-sintégration radioactive d’isotopes existants à notre planète. Puisque la surface de celui-ci est soumise à un refroidissement continu (chaleur irradiée par la Terre) il existe une augmentation progressive de la température avec la profondeur, à laquelle on ap-pelle habituellement gradient géothermique. Celui-ci varie d’une zone à une autre de l’écorce en étant sa valeur moyenne de 1ºC chaque 33 m. On trouvaitá alors une roche qui, à mesure qu’elle est soumise à des conditions plus profondes, elle est plongée dans un moyen d’une plus grande température et d’une plus grande pression. Quand les températures seront faibles -dans les alen-tours de la surface- les processus sont assignés au cy-cle éxogenne ou sédimentaire, et plus précisément la diagenese ou la litifi cation. Par contre, quand les températures atteindront le point de fusion des ro-ches entourées dans un événement métamorphique, en produisant fondu (fusion ou anatexe), des proces-sus passent au domaine des roches ignées. Entre ces deux températures, qui défi nissent les limites supé-rieures et inférieures du métamorphisme, on déve-loppe le processus métamorphique. Il est important
de laisser bien évident que le métamorphisme a lieu entretemps les phases minérales membres d’une ro-che déterminée sont en état solide. Il est donc les processus du métamorphisme sont «des processus en état solide» avec peu ou minimales phases vola-tiles insérées (eau et dioxyde de carbone), en outre le système est isochimique: la composition chimique volumétrique de la roche est invariant et les nouvel-les espèces minérales (espèces neoformées) seront conditionnées par la chimie originale.La manière dans laquelle augmentent la tempéra-ture et la pression n’est pas la même dans diff érents points de l’écorce. Il existe des zones anormalement réchauff ées avec magmatisme abondant, où la tem-pérature est augmentée très rapide avec la profon-deur, spécialement près des grands sacs de magma qui sont proches à la surface. Au contraire, notre planète montre des zones anormalement froids dans lequelles encore à d’importantes profondeurs, la température est relativement faible. De tout cela il apparaît que dans les roches qui ont souff ert une transformation metamórfi que il y aura certaines dans lesquelles les modifi cations dans la minéralogie et la
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales24
texture sont fondamentalement dues à l’augmenta-tion de température. Il y aura d’autres dans lesquels la pression et la déformation sont les facteurs plus importants qui conditionnent la modifi cation miné-rale. En fonction du facteur qui contrôle le processus de métamorphisme, on a établi trois types :1. Métamorphisme de contact: il est produit dans des auréoles autour de corps intrusifs dans des voies de refroidissement. Dans ces cas le facteur tempé-rature est très supérieur au facteur pression, en per-mettant la recristallisation et la transformation des roches qui sont proches au contact. 2. Métamorphisme dynamique: dans ces cas, la pression dirigée, et par conséquent la déformation, prédomine nettement sur la température. Les roches insérées sont soumises à plusieurs types de «moutu-re minérale» et recristallisation de quelques espèces minérales. Les roches résultant de ce type de méta-morphisme sont développées en suivant des zones où la déformation a été maximale. Ce métamorphis-me est typique de zones de manque. 3. Métamorphisme régional: dans ce métamor-phisme interviennent de la pression et de la tempé-rature, en défi nissant de cette manière une série de «degrés» et des «facies» métamorfi ques. C’est le cas le plus commun de métamorphisme et aussi le plus complexe. Il a été produit dans les grands processus orogéniques.Il est intéressant à prêter attention aux variations de la pression et fondamentalement la température le long de l’événement métamorphique». Si la roche originale -appelée protolite- est soumise à des aug-mentations progressives de T et éventuellement de P, les phases minérales originales commencent à souff rir les modifi cations nécessaires pour «s’adap-ter» au milieu. À un certain moment, la température atteindrait son maximum et la roche développerait une association minérale qui défi nira un certain de-gré métamorphique ou de facies métamorphique. L’association minérale recristallisée stable pour cette paire (P- T) s’appelle paragenese minérale métamor-phique. Une des caractéristiques les plus communes
des roches métamorfi ques est l’orientation préféren-tielle de ses minéraux, dû au fait que ceux-ci ont été développés dans un moyen dans lequel il existe une pression dirigée. L’orientation résultante défi nit la feuillaison ou la schistosité de la roche métamorphi-que. Schistosité (feuillaison): structure typique des roches métamorfi ques, consistant en des ensembles de surfaces parallèles de plus grande ou plus petite espacé, que fournit à ces matériels un certain degré de fi silité. Ainsi, les feuilles des micas qui recristallisent pendant le métamorphisme tendent à être alignées selon des surfaces plus ou moins défi nies en donnant à la ro-che un aspect particulier. Les textures résultantes dépendent de l’intensité des processus de transfor-mation et des minéraux qui composent la nouvelle roche résultante. Cette structure caractéristique que nous appelons de la feuillaison est bien vue dans des roches comme les ardoises, les schistes et les gneiss.• Les ardoises sont des argiles métamorphisées. El-les présentent de la feuillaison très droite, parallèle et proche. Elles sont généralement foncées et fré-quemment contiennent des fossiles.• Les schistes sont des roches qui ont souff ert un mé-tamorphisme plus intense. Présentent de la feuillai-son un peu déformée et les fossiles dont’il pourrait y avoir dans la roche originale disparaissent pendant le processus métamorphique. • Le gneiss est une roche qui a souff ert un métamor-phisme très intense. Ses principaux minéraux sont le quartz, les feldspaths et les micas (comme le granit) mais ils se présentent orientés dans des bandes clai-res et obscures. Finalement d’autres roches métamorfi ques très com-munes sont: • Le marbre: il s’agit de roches carbonatées (comme les calcites) qui ont souff ert métamorphisme et pré-sentent un aspect cristallin caractéristique.• La quartzite: sablonneuses riches en quartz.Elles sont métamorphiseés.
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 25
PIZ
AR
RA
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales26
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 27CARBALLAL DE ROCAS S.L.
Mina Zánculo
24388 Lomba- Benuza (León)
Tfno: 988 320243 - Fax: 988 326437
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra de la Cabrera”, y “Pizarra de Carballeda de Valdeorras”
“Pizarra de la Cabrera”, and “Pizarra de Carballeda de Valdeorras”
“Pizarra de la Cabrera”, et “Piza-rra de Carballeda de Valdeorras”
Color/Colour/Couleur Gris Gray Gris
Textura/Texture/Texture “Pizarra de la Cabrera” tiene grano fi no, piri-tas dispersas y elevada fi sibilidad. La “Pizarra de Carballeda” tiene grano medio, pocos metálicos y fi sibilidad de media a alta
“Pizarra de la Cabrera” have fi ne grain, dispersed pyrites and high natural sides. The “Pizarra de Carballeda” have medium grain, a few metallics and medium to high natural sides
La “Pizarra de la Cabrera” pos-sède grain fi ne, pyrites espacées et haute fi sibilité. La “Pizarra de Carballeda” possède grain moyen, peu de métalliques et fi sibilité moyen a haute
Usos/Uses/Utilisations Tejados, suelos, escaleras, encimeras, mesas de billar, accesorios
Roofs, fl oor paving, stai-rways, kitchen top, billiard tables, accesories
Sols, escaliers, couvertures, tables de billard, accesoires
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales28CAMPO DE ARCAS PIZARRAS S.A.C/ Los Chitos, s/n
24380 Puente Domingo Flórez (León)
Tfno: 987 460150 / 987 460176 - Fax: 987 460159
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra 5 A” “Pizarra 5 A” “Pizarra 5 A”
Color/Colour/Couleur Gris oscuro Dark gray Gris obscur
Textura/Texture/Texture Grano fi no Fine grain Grain fi ne
Usos/Uses/Utilisations Placas para cubiertas Roofi ng tiles Plaques pour couvertures
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 29NATUR PIEDRA
PIZARRERIAS BERNARDOS S.L.Pintor Montalvo, 1, 40001 Segovia
Tfno: 921 412 539 - Fax: 921 438426
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra y Filita Gris Bernardos”
“Pizarra and Filita Gris Bernardos”
“Pizarra et Filita Gris Bernardos”
Color/Colour/Couleur Gris verdoso, con veteado en blanco
Green gray, with white graining
Gris verdâtre, avec des veines en blanc
Textura/Texture/Texture Uniforme en su textura natural
Uniform in his natural structure
Plaine en leur texture naturelle
Usos/Uses/Utilisations Solados interiores y exteriores, revestimiento de aplacados, pavimento urbano, mampostería, decoración
Inside and outside paving, fl ooring, urban pavement, rubblework and decoration
Sols intérieurs et extérieurs, revêtements de muraux, pavements urbains, maçonnerie, décor
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales30PICAMSA S.L.La Medua, s/n
32330 Sobradelo de Valdeorras (Ourense)
Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Cupa 6” “Cupa 6” “Cupa 6”
Color/Colour/Couleur Negro Black Noir
Textura/Texture/Texture Ligeras incrustaciones metálicas no oxidables y laminaciones fi nas
Light non-oxidables metallic incrustations and fi ne laminations
Petites incrustations métalli-ques non oxydables e fi nes laminations
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y plaquetas para suelos
Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et plaques pour sols
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 31PIZARRAS ABEJEDA S.L.
C/ General Vives nº 18, 1º
24400 Ponferrada (León)
Tfno: 980 586002 - Fax: 980 586198
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“AR-60” “AR-60” “AR-60”
Color/Colour/Couleur Negra Black Noir
Textura/Texture/Texture Grano muy fi no Very fi ne grain Grain très fi ne
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Roofi ng Couvertures
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales32PIZARRAS ALBAR S.A.Paraje Albar, s/n
24746 La Baña (León)
Tfno: 987 664072 - Fax: 987 664022
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
Color/Colour/Couleur Negro azulado Black bluish Noir bleutée
Textura/Texture/Texture De hebra o seca Drought fi ber De brin ou sec
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Roofi ng Couvertures
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 33PIZARRAS ARMADILLA S.L.
La Medua, s/n
32330 Sobradelo de Valdeorras (Ourense)
Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Cupa 4” “Cupa 4” “Cupa 4”
Color/Colour/Couleur Negro-azulado Black bluish Noir bleutée
Textura/Texture/Texture Laminaciones fi nas y textura lisa
Fine laminations and smooth texture
Laminations fi nes et texture lisse
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y plaquetas para suelos
Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et plaques pour sols
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales34PIZARRAS BETA S.A.La Medua, s/n
32330 Sobradelo de Valdeorras (Ourense)
Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Cupa 25” “Cupa 25” “Cupa 25”
Color/Colour/Couleur Negro-azulado Black bluish Noir bleutée
Textura/Texture/Texture Laminaciones fi nas y textura lisa
Fine laminations and mullet texture
Laminations fi nes et texture lisse
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y plaquetas para suelos
Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et plaques pour sols
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 35PIZARRAS CARUCEDO S.L.
C/ Manuel Quiroga, nº 18
32300 Barco de Valdeorras (Ourense)
Tfno: 987 420634 / 988 320784 - Fax: 988 325029
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra A34” “Pizarra A34” “Pizarra A34”
Color/Colour/Couleur Gris oscuro, con un ligero tono azulado
Dark gray with a light bluish tone
Gris très obscure avec un léger ton bleuté
Textura/Texture/Texture Grano fi no con muy ligera lineación o hebra
Fine grain with a lightly fi ber
Grain fi n avec une fi bre très légère
Usos/Uses/Utilisations Tejados y aplacados Roofi ng and aplacates Couvertures et revêtements
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales36PIZARRAS DEL SIL S.L.La Medua, s/n
32330 Sobradelo de Valdeorras (Ourense)
Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Cupa 16” “Cupa 16” “Cupa 16”
Color/Colour/Couleur Negro Black Noir
Textura/Texture/Texture Laminaciones fi nas, con incrustaciones metálicas no oxidables
Fine laminations with non-oxidable metallic incrustations
Laminations fi nes avec des incrustations métalliques non oxydables
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas, y plaquetas para suelos
Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et plaques pour sols
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 37PIZARRAS EL ABEDUL S.L.
Ctra. de Ourense, s/n
24380 Puente Domingo Flórez (León)
Tfno: 987 460047 - Fax: 987 460372
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra Abedul” “Pizarra Abedul” “Pizarra Abedul”
Color/Colour/Couleur Gris frondoso Woodsy gray Grise foncée
Textura/Texture/Texture Grano y textura fi nos Fine grain and texture Grain et textures fi nes
Usos/Uses/Utilisations Suelos y cubiertas Floor and roofi ng Couvertures et sols
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales38PIZARRAS EL PICON S.A.Avda. de la Minería, 3, 1º24400 Ponferrada (León)Tfno: 987 413904 - Fax: 987 414158E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra negra” y “Pizarra gris”
“Pizarra negra” and “Pizarra gris”
“Pizarra negra” et “Pizarra gris”
Color/Colour/Couleur Negra azulada, y gris oscura
Black bluish and dark grey Noire bleuâtre
Textura/Texture/Texture Granos fi nos y pizarrosa, no sufre meteorización apreciable
Fine grains and salte coloured, without appreciable meteorization
Grains fi nes sans météorisation appréciable
Usos/Uses/Utilisations Suelos y cubiertas Roofi ng and fl oor Couvertures et sols
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 39PIZARRAS FORCADAS S.L.
La Medua, s/n
32330 Sobradelo de Valdeorras (Ourense)
Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Cupa 3” “Cupa 3” “Cupa 3”
Color/Colour/Couleur Negro Black Noir
Textura/Texture/Texture Ligeras incrustaciones metálicas no oxidables y laminaciones fi nas
Lightly non-oxidable metallic incrustations and fi ne laminations
Laminations fi nes avec des incrustations métalliques non oxydables
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y plaquetas para suelos
Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et plaques pour sols
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales40PIZARRAS FRANVISA S.L.Avda de la Minería, 3, 1º
24400 Ponferrada (León)
Tfno: 987 413904 - Fax: 987 414158
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Filita Franvi” “Filita Franvi” “Filita Franvi”
Color/Colour/Couleur De gris claro a gris oscuro, tirando a metalizado
From light to dark grey, near to metalize
De gris clair à gris obscur, métallisé
Textura/Texture/Texture Foliada Foliated Feuillagée
Usos/Uses/Utilisations Fachadas de edifi cios y suelos
Building facades and fl oors Façades et sols
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 41PIZARRAS GONTA S.A.
Lg. El Trigal
32330 Sobradelo de Valdeorras (Ourense)
Tfno: 988 335555 - Fax: 988 337788
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
Color/Colour/Couleur Negro-gris Black - grey Noir - gris
Textura/Texture/Texture Rugosa Creased Rugueuse
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Roofi ng Couvertures
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales42PIZARRAS GRUPO VILORIAAvda de Astorga nº 5, 1º
24400 Ponferrada (León)
Tfno: 987 402074 - Fax: 987 423687
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra de Forna”, y “Pizarra de Benuza”
“Pizarra de Forna”, and “Pizarra de Benuza”
“Pizarra de Forna”, et “Pizarra de Benuza”
Color/Colour/Couleur La “Pizarra de Forna” es de color gris, y la “Pizarra de Benuza” es de color gris azulado
The “Pizarra de Forna” is gray and the “Pizarra de Benuza” is bluish gray
Le “Pizarra de Forna” est gris et le “Pizarra de Benuza” est gris bleuâtre
Textura/Texture/Texture Grano fi no, superfi cie lisa y uniforme
Fine grain, smooth and uniform surface
Grain fi n, surface lisse et uniforme
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas, fachadas y solados
Roofi ng, facades and tiling Couvertures, façades et carrelages
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 43PIZARRAS HISPANAS S.L.
C/ Doctor Marañón, 7 - entº B
24400 Ponferrada (León)
Tfno: 987 429060 - Fax: 987 402103
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Valdeorras Domiz” “Valdeorras Domiz” “Valdeorras Domiz”
Color/Colour/Couleur Gris Gray Gris
Textura/Texture/Texture Superfi cie lisa y homogénea. No tiene inclusiones de minerales metálicos
Smooth and homogeneous surface. It has no other metallic minerals
Surface lisse et homogène. Elle n´a pas d’inclusions de minéraux métalliques
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y plaquetas Roofi ng and tiles Couvertures
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales44PIZARRAS J. BERNARDOS S.L.Ctra. Carbonero, s/n
40430 Bernardos (Segovia)
Tfno: 921 566511 - Fax: 921 566508
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra Gris de Bernardos”, “Filita Gris de Bernardos pulida”, “Filita Gris de Bernardos Apomazada”, “Filita Gris de Bernardos Envejecida”, “Cuarcita Cobre de Bernardos”, “Filita Ocre de Bernardos”
Color/Colour/Couleur Gris medio oscuro Medium dark gray Gris moyen obscur
Textura/Texture/Texture Fibrosa de aspecto satinado
Fibrous glossy appearance Fibreuse et apparence satinée
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas, solados, revestimientos, mampostería, adoquines
Roofi ng, tiles, covering, paving stone, rubblework
Couvertures, carrelages, pare-ments, maçonnerie et pave-ments
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 45PIZARRAS LAS ARCAS S.L.
La Medua, s/n
32330 Sobradelo de Valdeorras (Ourense)
Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Cupa 10” “Cupa 10” “Cupa 10”
Color/Colour/Couleur Negro Black Noir
Textura/Texture/Texture Laminaciones fi nas con muy ligeras incrustaciones metálicas no oxidables
Very light non-oxidable metallic incrustations and fi ne laminations
Laminations fi nes avec des incrustations métalliques non oxydables
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y plaquetas para suelos
Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et plaques pour sols
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales46PIZARRAS MAHIDE S.L.C/ La Iglesia, s/n
24740 Corporales- Truchas (León)
Tfno: 987 692353 / 987 692354 - Fax: 987 664710
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra Dos Luises” “Pizarra Dos Luises” “Pizarra Dos Luises”
Color/Colour/Couleur Gris oscuro Dark gray Gris foncée
Textura/Texture/Texture Grano fi no Fine grain Grain fi ne
Usos/Uses/Utilisations Pizarra para techar Roofi ng Couvertures
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 47PIZARRAS MATACOUTA S.A.
Lg. La Baña
24746 La Baña (León)
Tfno: 987 664072 - Fax: 987 664022
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra Matacouta” “Pizarra Matacouta” “Pizarra Matacouta”
Color/Colour/Couleur Negro azulado Black bluish Noir bleuâtre
Textura/Texture/Texture Hebra o seca Fibre or drought Brin ou sec
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas de tejados Roofi ng Couvertures
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales48PIZARRAS NANO S.L.Xestoso, s/n
24568 Oencia (León)
Tfno: 988 682180 - Fax: 988 682181
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Monleón” “Monleón” “Monleón”
Color/Colour/Couleur Gris oscuro con matiz azulado
Dark gray with bluish shading
Gris obscur avec un colorise bleuâtre
Textura/Texture/Texture De grosor y líneas regulares
Regular lineage and thickness
Avec lignes et épaisseurs régulièrs
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Roofi ng Couvertures
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 49PIZARRAS PARAMO S.L.
Paraje Loseras, s/n
24470 Páramo del Sil (León)
Tfno: 987 526538 - Fax: 987 526539
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra Negra de Páramo” “Pizarra y Cuarcita Verde de Lugo”
“Pizarra Negra de Páramo” “Pizarra and Cuarcita Verde de Lugo”
“Pizarra Negra de Páramo” “Pizarra et Cuarcita Verde de Lugo”
Color/Colour/Couleur Negra y verde Black and green Noir et verte
Textura/Texture/Texture La “Pizarra Negra” posee textura rústica, la “Pizarra y Cuarcita Verde” poseen textura lisa
The “Pizarra Negra” have a rustic texture, and the “Pizarra y Cuarcita Verde” have a lightly texture
“Pizarra Negra” avec texture rustique et “Pizarra et Cuarcita Verde” qui possède texture lisse
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas, solados y fachadas
Roofi ng, facades and tiling Couvertures, façades et dallages
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales50PIZARRAS RIOFRIO S.L.C/ La Calzada, 6, bajo
24400 Ponferrada (León)
Tfno: 987 414031 - Fax: 987 411033
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
RF-10 Pizarra NegraRF-20 Pizarra Gris
RF-10 Pizarra NegraRF-20 Pizarra Gris
RF-10 Pizarra NegraRF-20 Pizarra Gris
Color/Colour/Couleur Negro y gris Black and gray Noir et gris
Textura/Texture/Texture La “Pizarra Negra” tiene grano medio, con una superfi cie de pizarrosidad ligeramente rugosa. La “Pizarra Gris”, tiene grano fi no y una superfi cie de pizarrosidad más lisa
The “Pizarra Negra” have a medium grain, with a smooth surface lightly creased. The “Pizarra Gris” have a fi ne grain and smoother than the black one
“Pizarra Negra” est de grain moyen avec une surface légèrement rugueuse. “Pizarra Gris” est de grain fi ne, avec une surface plus lisse
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Covers Couvertures
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 51PIZARRAS ROCABER S.A.U.
C/ La Calzada, 6, bajo
24400 Ponferrada (León)
Tfno: 987 414031 - Fax: 987 411033
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra Gris oscura”, y “Pizarra Gris”
“Pizarra Gris oscura”, and “Pizarra Gris”
“Pizarra Gris oscura”, et “Pizarra Gris”
Color/Colour/Couleur Gris oscuro y gris Dark gray and gray Gris obscur et gris
Textura/Texture/Texture La “Pizarra Gris oscura” tiene grano fi no-medio, y la “Pizarra Gris” posee un grano algo mayor
The “Pizarra Gris oscura” have a light-medium grain and the “Pizarra Gris” have a grain somewhat larger
La“Pizarra Gris Oscura” possède un grain fi ne et la “Pizarra Gris” possède un grain un peu plus grand
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Covers Couvertures
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales52PIZARRAS SOTILLO S.A.La Medua, s/n
32330 Sobradelo de Valdeorras (Ourense)
Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Cupa 13” “Cupa 13” “Cupa 13”
Color/Colour/Couleur Negro-azulado Black bluish Noir bleutée
Textura/Texture/Texture Laminaciones fi nas y textura lisa
Fine laminations and smooth texture
Laminations fi nes et texture lisse
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y plaquetas para suelos
Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et plaques pour sols
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 53PIZARRAS TEMPLARIOS S.A.
C/ La Calzada, 6, bajo
24400 Ponferrada (León)
Tfno: 987 414031 - Fax: 987 411033
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra Negra” “Pizarra Negra” “Pizarra Negra”
Color/Colour/Couleur Negro Black Noir
Textura/Texture/Texture Grano fi no, con una muy ligera lineación o hebra
Fine grain with very light lineation
Grain fi ne avec une ligneation très légère
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Covers Couvertures
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales54PIZARRAS VALDELACASALa Medua, s/n
32330 Sobradelo de Valdeorras (Ourense)
Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Cupa 14” “Cupa 14” “Cupa 14”
Color/Colour/Couleur Grisáceo Grayish Grisâtre
Textura/Texture/Texture Lisa, con laminaciones fi nas
Smooth with fi ne laminations
Lisse avec de laminations fi nes
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y plaquetas para suelos
Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et plaques pour sols
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 55ROCAS Y PIEDRAS ORNAMENTALES S.L.
Polígono Industrial Bierzo Alto - Parcela 0-5
24318 San Román de Bembibre (León)
Tfno: 987 511433 - Fax: 987 512361
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Pizarra El Sil”, y “Pizarra La Baña”
“Pizarra El Sil”, and “Pizarra La Baña”
“Pizarra El Sil”, et “Pizarra La Baña”
Color/Colour/Couleur La “Pizarra El Sil” es de color gris oscuro, con matices azules. La “Pizarra La Baña” es de color gris oscuro
The “Pizarra El Sil” is a dark grey, blue shaded slate. The “Pizarra La Baña” is dark grey-coloured
Ardoise “El Sil”, est de couleur gris obscure, avec des ombres bleues. Ardoise “La Baña” est de couleur gris obscure
Textura/Texture/Texture Superfi cie a veces rugosa, ligeramente ondulada, y plana
Creased surface, lightly onduled and plain
Surface parfois rugueuse, légèrement ondulée et plate
Usos/Uses/Utilisations Cubiertas, fachadas transventiladas, aplacados y solados
Roofi ng, ventilated facades, tiling
Couvertures, façades, revêtements et dallages
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales56
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 57
AREN
ISCA
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales58
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 59ARENISCAS SIERRA DE PALACIOS S.L.
Camino de Monasterio, s/n
09680 Palacios de la Sierra (Burgos)
Tfno: 947 393282 / 947 393228 - Fax: 947 393282
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
DenominaciónComercial Name/Nombre
“Arenisca de Palacios” “Arenisca de Palacios” “Arenisca de Palacios”
Color/Colour/Couleur Beige con vetas marrones Beige with brown stripes Beige avec veines marrons
Acabados/Finishes/Finitions
Serrado, apiconado, abujardado
Sawn, honed, bush hammering
Dentelé, piqueté, bouchardé
Usos/Uses/Utilisations Cerramientos exteriores, escaleras, balaustres, sillares, dinteles, arcos
Outside walls, stairways, balusters, ashlars, doorheads, arches
Cloison extérieur, escaliers, balustres, linteaux, arches
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales60MÁRMOLES SAHAGÚN S.L.Avda. Salamanca, s/n
37500 Ciudad Rodrigo (Salamanca)
Tfno: 923 460240 - Fax: 923 481249
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Piedra Ciudad Rodrigo” “Piedra Ciudad Rodrigo” “Piedra Ciudad Rodrigo”
Color/Colour/Couleur Tonos rojos, marrones, verdes, ocres y de fuerte colorido
Red, brown, green, ocher hues and hard coloured
Tonalités rouges, marrons, verts, ocres et de fort coloris
Acabados/Finishes/Finitions
Apomazado, abujardado, apiconado
Honed, rubbed fi nish, bush hammering
Bouchardé, piqueté
Usos/Uses/Utilisations Fachadas, balaustradas y todo tipo de construcciones
Facades, balustrades and all types of construction
Façades, balustrades et tout type de constructions
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 61
CA
LIZ
A
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales62
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 63CANTERAS CUESTA
C/ Real, 1
40317 Aldehuela de Sepúlveda (Segovia)
Tfno: 921 534648 - Fax: 921 534608
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Rosa Sepúlveda”, “Crema Sepúlveda”, y “Blanco Calizo”
“Rosa Sepúlveda”, “Crema Sepúlveda”, and “Blanco Calizo”
“Rosa Sepúlveda”, “Crema Sepúlveda”, et “Blanco Calizo”
Color/Colour/Couleur Rosa, crema, y blanco respectivamente
Rose, beige and white Rose, beige et blanc
Acabados/Finishes/Finitions
Corte sierra, abujardado y apiconado
Saw cut, bush hammering, sbattu
Coupé á la scie, bouchardé et piqueté
Usos/Uses/Utilisations Revestimientos de fachadas, chimeneas, fuentes, mesas, bancos, esculturas, tallas, etc
Facades covering, chimneys, fountains, tables, sculptures, carving
Revêtement de façades, cheminées, fontaines, tables, sculptures
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales64CANTERAS LEONESAS S.L.Avda. Párroco Pablo Díez, 117
24010 Trobajo del Camino (León)
Tfno: 987 800821 - Fax: 987 800865
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Piedra Caliza Ornamental de León”
“Piedra Caliza Ornamental de León”
“Piedra Caliza Ornamental de León”
Color/Colour/Couleur Rojo, gris medio Red, medium gray Rouge, gris moyen
Acabados/Finishes/Finitions
Acabado natural en lajas o tacos, serrada, abujardada, picada, escafi lada, y pulida
Natural fi nish in slabs or blocks, sawn, bush hammering, polished, chiselled
Finitions naturels en lauzes ou moellons, dentelé, bouchardé, piqueté et polie
Usos/Uses/Utilisations Construcciones en mampostería o chapado, decoración de fachadas y suelos. Arcos, columnas, chimeneas, ventanas
Masonry or plated constructions, facade and fl ooring decoration. Arches, columns, chimneys, windows
Bâtiments de maçonnerie, décor dès façades et dallages. Arches, colonnes, cheminées, fenêtres
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 65CANTERA SILVIA S.C.
C/ Isabel Torres, 2, 6º B
09001 (Burgos)
Tfno: 947 264382 - Fax: 947 264382
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Piedra Rústica” “Piedra Rústica” “Piedra Rústica”
Color/Colour/Couleur Crema pálido amarillento Pale beige yellowish Beige pâle jaunette
Acabados/Finishes/Finitions
Natural en laja Natural slabs Naturel en lauze
Usos/Uses/Utilisations Fachadas, y jardinería Facades and landscape gardening
Façades et jardinage
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales66MARMOLERA VALLISOLETANA S.A.C/ La Pedraja, 22
47300 Peñafi el (Valladolid)
Tfno: 983 880020 - Fax: 983 880729
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Caliza Campaspero” y “Piedra Sepúlveda”
“Caliza Campaspero” and “Piedra Sepúlveda”
“Caliza Campaspero” et “Piedra Sepúlveda”
Color/Colour/Couleur “Caliza Campaspero” es de color gris- blanquecino. La “Piedra Sepúlveda” es de tonos rosados y beige claro asalmonado
“Caliza Campaspero” is gray-whitish coloured and “Piedra Sepúlveda” have rose-coloured hue and light beige
La “Caliza Campaspero” est gris blanchâtre. La “Piedra Sepúlveda” est de tones roses et beige clair
Acabados/Finishes/Finitions
Abujardado, apomazado, pulido y corte de sierra
Bush hammering, rubbed fi nish, saw cut & polished
Bouchardé, polie et coupé à la scie
Usos/Uses/Utilisations Fachadas, chapados, exteriores e interiores, columnas, sillerías, solados
Facades, plated, indoor and outside, columns, masonry, paving
Façades, dallages extérieurs et intérieurs, colonnes, revêtements de sols
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 67VICARIOMANGUAN S.L.
Ctra. Peñaranda, 11
09451 Caleruega (Burgos)
Tfno: 947 534126 - Fax: 947 534147
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Piedra de Caleruega” “Piedra de Caleruega” “Piedra de Caleruega”
Color/Colour/Couleur Blanco, gris White, gray Blanc, gris
Acabados/Finishes/Finitions
Abujardados, picados a mano, corte sierra, pulido, cizalla y costero
Bush hammering, hand grounded, saw cut, shears, polished & slab
Bouchardé, piqué sous la main, coupé à la scie, polie, cisaillé
Usos/Uses/Utilisations Obras unifamiliares, como casas rurales, en fachadas, ornamentación, columnas y restauración de edifi cios
Small houses like rural cottage, facades, ornamentation, columns and building restoration
Maisons individuels, façades, ornamentation, piliers et res-tauration de immeubles
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales68
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 69
CUA
RCIT
A
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales70
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 71CONSTRUCCIONES Y CANTERAS
PEÑAFERRIAN S.L.C/ Candana,10. 49550 Ferreruela (Zamora)
Tfno: 980 591001 - Fax: 980 591086
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Cuarcita de Ferreruela” “Cuarcita de Ferreruela” “Cuarcita de Ferreruela”
Color/Colour/Couleur Gris y marrón amarillento Gray and yellowish brown Gris et marron jaunet
Acabados/Finishes/Finitions
Lajado Split Lauze
Usos/Uses/Utilisations Recubrimientos de fachadas o espacios públicos y levantamiento de muros con tacos
Facade covering or public spaces and buliding walls
Recouvrement des façades ou espaces publics et levage de murs avec blocs
Peña Ferrián, S.L.
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales72
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
Color/Colour/Couleur Ocre, azulada, y grisácea Ocher, bluish and grayish Ocre, bleuâtre et gris
Acabados/Finishes/Finitions
Laja natural Natural slab Lauze naturelle
Usos/Uses/Utilisations Revestimiento de fachadas, solados
Facades covering, paving Recouvrement des façades, carrelages
CUARCITAS DEL TELENO S.L.C/ Monasterio, 2, 7º B
24004 León
Tfno: 987 262452 - Fax: 987 262452
E-mail: [email protected]
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 73PIEDRAS MARAGATAS S.L.
C/ Monasterio, 2, 7º B
24004 León
Tfno: 987 262452 - Fax: 987 262452
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Piedra Maragata” “Piedra Maragata” “Piedra Maragata”
Color/Colour/Couleur Amarillo, ocre con tonalidades rojizas y pardas
Yellow, ocher with reddish and brown hue
Jaune, ocre avec tonalités rousses et brunes
Acabados/Finishes/Finitions
Corte tronzado Pleated cut Coupé en morceaux
Usos/Uses/Utilisations Mamposterías, revestimientos de fachadas, solados y rehabilitación de edifi cios
Masonry, facade covering, tile fl oor and house rehabilitation
Recouvrement des façades, maçonneries, carrelages et réhabilitation de bâtiments
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales74
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 75
GN
EIS
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales76
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 77HERSAN CANTERAS S.L.
C/ Prado, 32
49626 Santa Croya Tera (Zamora)
Tfno: 980 645253 - Fax: 987 645290
E-mail: [email protected]
H E R S A NCANTERAS S
.L.
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Gneis Zamora” “Gneis Zamora” “Gneis Zamora”
Color/Colour/Couleur Gris Gray Gris
Acabados/Finishes/Finitions
Natural y abujardado Bush hammering & natural Naturel et bouchardé
Usos/Uses/Utilisations Ornamentales en fachadas y pavimentos
Ornamental in facades and paving
Ornamental à façades et pave-ments
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales78
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 79
GR
AN
ITO
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales80
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 81CANTYMAR S.L.
Carretera Piedrahita, km.2
37777 Sorihuela (Salamanca)
Tfno: 923 161264 - Fax: 923 161394
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Granito Gris Armenia”,y “Granito Gris Raquel”
“Granito Gris Armenia”, and “Granito Gris Raquel”
“Granito Gris Armenia”,y “Granito Gris Raquel”
Color/Colour/Couleur Gris Gray Gris
Acabados/Finishes/Finitions
Abujardado, pulido, serrado y apomazado
Bush hammering, polished, sawn & honed
Bouchardé, polie, dentelé
Usos/Uses/Utilisations Solados, aplacados, peldaños, chimeneas, cornisas, construcción y decoración en general
Tile fl oor, stairs, chimneys, cornices, construction and general decoration
Carrelages, escaliers, cheminées, corniches, bâtiment et décor en général
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales82GRANDUERO S.L.Avda Soria, parc. 68
Polígono Industrial Los Llanos, 49027 Zamora
Tfno: 980 538240 - Fax: 980 538225.
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Granito Silvestre Sayago”, “Granito Silvestre Duero”
“Granito Silvestre Sayago”, “Granito Silvestre Duero”
“Granito Silvestre Sayago”, “Granito Silvestre Duero”
Color/Colour/Couleur “Silvestre Sayago” de color blanco/amarillo. “Silvestre Duero” de color gris
“Silvestre Sayago” is white/yellow coloured and “Silvestre Duero” is gray
Le “Silvestre Sayago” est de couleur blanc/jaune et “Silvestre Duero” est gris
Acabados/Finishes/Finitions
Corte, abujardado, fl ameado y pulido
Cut, bush hammering, fl ammed and polished
Coupé, brûlé, poli, et piqué
Usos/Uses/Utilisations Pavimentos, fachadas (interiores y exteriores)
Paving, indoor and outside facades
Pavements, façades (intérieurs et extérieurs)
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 83LA CANTERIA
C/ Morilles, 67
37768 Los Santos (Salamanca)
Tfno: 923 592239 - Fax: 923 592239
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Granito Gris Los Santos” “Granito Gris Los Santos” “Granito Gris Los Santos”
Color/Colour/Couleur Gris claro Light gray Gris clair
Acabados/Finishes/Finitions
Serrado, abujardado y corte cantera
Sawn, bush hammering and quarry cut
Dentelé, bouchardé et coupé a carrière
Usos/Uses/Utilisations Pavimentación de calles y plazas, mobiliario urbano, rehabilitaciones de edifi cios y nueva construcción
Street and square paving, urban furniture, building rehabilitation and new construction
Pavement de rues et places, mobilier urbain, réhabilitation de bâtiments et nouvelle construction
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales84PIEDRANOVA ZAMORA S.L.Avda. León, parc. 73
Polígono Industrial los Llanos, 49027 Zamora
Tfno: 980 538223 - Fax: 980 538232
E-mail: [email protected]
DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE
Denominación comercialComercial Name/Nombre
“Granito Silvestre Sayago”, “Granito Silvestre Duero”
“Granito Silvestre Sayago”, “Granito Silvestre Duero”
“Granito Silvestre Sayago”, “Granito Silvestre Duero”
Color/Colour/Couleur “Silvestre Sayago” de color blanco/amarillo. “Silvestre Duero” de color gris
“Silvestre Sayago” is white/yellow coloured and “Silvestre Duero” is gray
Le “Silvestre Sayago” est de couleur blanc/jaune et “Silvestre Duero” est gris
Acabados/Finishes/Finitions
Corte disco, abujardado, fl ameado
Disc cut, bush hammering, fl ammed
Coupé, brûlé, bouchardé
Usos/Uses/Utilisations Pavimentación, fachadas, todo exteriores
Paving, facade, all outside Pavement, façades et extérieurs
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 85
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales86
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales 87
catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales88
MINISTERIODE INDUSTRIA,TURISMOY COMERCIO
SECRETARÍA GENERAL DE INDUSTRIADIRECCIÓN GENERAL DE DIRECCIÓN GENERAL DE POLÍTICA DE LA PYME
F E D E RFondo Europeo dedesarrollo regional
Agencia de Desarrollo Económicode Castilla y León