capÍtulo 1 descripciÓn de proyecto · 2013. 2. 27. · estudio de impacto ambiental proyecto...

123
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO

Upload: others

Post on 06-Nov-2020

14 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1 

 

 

CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO 

     

Page 2: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐i

 

ÍNDICE  

1  DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO .................................................................................................... 1‐1 

1.1  ANTECEDENTES GENERALES .............................................................................................. 1‐1 

1.1.1  Introducción ........................................................................................................................ 1‐1 1.1.2  Nombre del Proyecto .......................................................................................................... 1‐2 1.1.3  Identificación del Titular ..................................................................................................... 1‐2 1.1.4  Objetivo del Proyecto .......................................................................................................... 1‐3 1.1.5  Localización del Proyecto y Vías de Acceso......................................................................... 1‐3 1.1.6  Justificación de su Localización ........................................................................................... 1‐9 1.1.7  Superficie Involucrada ......................................................................................................... 1‐9 1.1.8  Monto de la Inversión ......................................................................................................... 1‐9 1.1.9  Mano de Obra ................................................................................................................... 1‐10 1.1.10  Vida útil y Cronograma del Proyecto ................................................................................ 1‐10 

1.2  DEFINICIÓN DE LAS PARTES, ACCIONES Y OBRAS FÍSICAS DEL PROYECTO ......................... 1‐12 

1.2.1  Sector Mina/Planta ........................................................................................................... 1‐13 

1.2.1.1  Rajos ........................................................................................................................... 1‐13 1.2.1.2  Botaderos de Estéril ................................................................................................... 1‐14 1.2.1.3  Sistema de Clasificación y Chancado ......................................................................... 1‐15 1.2.1.4  Planta Concentradora ................................................................................................ 1‐20 1.2.1.5  Planta Espesamiento de Relaves ............................................................................... 1‐24 1.2.1.6  Depósito de Relaves ................................................................................................... 1‐26 1.2.1.7  Planta de Explosivos ................................................................................................... 1‐30 1.2.1.8  Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos .............................................. 1‐31 1.2.1.9  Taller de Mantención de Equipos Pesados ................................................................ 1‐33 1.2.1.10  Instalaciones Auxiliares .............................................................................................. 1‐34 1.2.1.11  Barrio Cívico ............................................................................................................... 1‐37 1.2.1.12  Caminos Interiores ..................................................................................................... 1‐38 1.2.1.13  Subestación Eléctrica ................................................................................................. 1‐39 

1.2.2  Sector Línea de Alta Tensión (SLAT) .................................................................................. 1‐40 

1.2.2.1  Línea Eléctrica 110 kV ................................................................................................ 1‐40 1.2.2.2  Camino de Servicio ..................................................................................................... 1‐41 

1.2.3  Sector Planta Desalinizadora (SPD) ................................................................................... 1‐41 

1.2.3.1  Sistema de Captación Agua de Mar ........................................................................... 1‐42 1.2.3.2  Sentina y Estación de Bombeo ................................................................................... 1‐45 1.2.3.3  Sistema de Transporte de Agua de Mar .................................................................... 1‐45 1.2.3.4  Planta Desalinizadora ................................................................................................. 1‐45 1.2.3.5  Sistema de Transporte y Descarga de Agua Salada ................................................... 1‐47 1.2.3.6  Instalaciones Auxiliares .............................................................................................. 1‐48 1.2.3.7  Línea eléctrica 13,8 kV ............................................................................................... 1‐50 

Page 3: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐ii

 

1.2.4  Sector Interconexión Plantas (SIP) .................................................................................... 1‐51 

1.2.4.1  Sistema de Impulsión Agua Desalinizada ................................................................... 1‐51 1.2.4.2  Camino Transporte de Concentrado a Puerto ........................................................... 1‐51 1.2.4.3  Obras Viales ............................................................................................................... 1‐51 

1.3  DESCRIPCIÓN DE LA FASE DE CONSTRUCCIÓN .................................................................. 1‐52 

1.3.1  Faenas y Campamento de Construcción ........................................................................... 1‐53 

1.3.1.1  Instalación de Faena y Campamento de Construcción Sector Mina/Planta ............. 1‐54 1.3.1.2  Instalación de Faena Sector Línea Alta Tensión ......................................................... 1‐54 1.3.1.3  Instalación de Faenas Sector Planta Desalinizadora .................................................. 1‐54 1.3.1.4  Instalación de Faena Sector Interconexión Plantas ................................................... 1‐55 

1.3.2  Movimientos de Tierra ...................................................................................................... 1‐55 

1.3.2.1  Movimientos de Tierra Sector Mina/Planta .............................................................. 1‐55 1.3.2.2  Movimientos de Tierra en Sector Línea Alta Tensión ................................................ 1‐55 1.3.2.3  Movimientos de Tierra en Sector Planta Desalinizadora ........................................... 1‐56 1.3.2.4  Movimientos de Tierra Sector Interconexión Plantas ............................................... 1‐56 

1.3.3  Actividades de Construcción Sector Mina/Planta ............................................................. 1‐56 

1.3.3.1  Pre‐stripping de Rajos ................................................................................................ 1‐57 1.3.3.2  Sistema de Clasificación y Chancado ......................................................................... 1‐57 1.3.3.3  Planta Concentradora ................................................................................................ 1‐57 1.3.3.4  Planta Espesamiento de Relaves ............................................................................... 1‐57 1.3.3.5  Construcción Muros Depósito de Relaves ................................................................. 1‐58 1.3.3.6  Planta de Explosivos ................................................................................................... 1‐59 1.3.3.7  Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos .............................................. 1‐59 1.3.3.8  Taller de Mantenimiento de Equipos Pesados .......................................................... 1‐60 1.3.3.9  Instalaciones Auxiliares y Anexas ............................................................................... 1‐60 1.3.3.10  Caminos Interiores ..................................................................................................... 1‐60 1.3.3.11  Subestación Eléctrica ................................................................................................. 1‐61 

1.3.4  Actividades de Construcción Sector Línea Alta Tensión ................................................... 1‐61 

1.3.4.1  Línea Eléctrica 110 kV ................................................................................................ 1‐61 1.3.4.2  Camino de Servicio ..................................................................................................... 1‐62 

1.3.5  Actividades de Construcción Sector Planta Desalinizadora .............................................. 1‐62 

1.3.5.1  Sistema de Captación Agua de Mar, Sistema de Descarga de Agua Salada y Sentina .. 1‐62 1.3.5.2  Sistemas de Transporte de Agua de Mar y Agua Salada............................................ 1‐62 1.3.5.3  Planta Desalinizadora ................................................................................................. 1‐63 1.3.5.4  Línea Eléctrica 13,8 kV ............................................................................................... 1‐63 

1.3.6  Actividades de Construcción Sector Interconexión Plantas .............................................. 1‐64 

1.3.6.1  Sistema de impulsión Agua Desalinizada ................................................................... 1‐64 1.3.6.2  Obras Viales ............................................................................................................... 1‐65 

Page 4: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐iii

 

1.3.7  Servicios y Suministros ...................................................................................................... 1‐65 

1.3.7.1  Transporte .................................................................................................................. 1‐65 1.3.7.2  Maquinarias y Equipos ............................................................................................... 1‐67 1.3.7.3  Energía Eléctrica ......................................................................................................... 1‐68 1.3.7.4  Combustible ............................................................................................................... 1‐69 1.3.7.5  Agua Potable .............................................................................................................. 1‐70 1.3.7.6  Agua Industrial ........................................................................................................... 1‐70 1.3.7.7  Explosivos ................................................................................................................... 1‐70 1.3.7.8  Materiales .................................................................................................................. 1‐71 

1.3.8  Generación y Manejo de Emisiones, Efluentes y Residuos ............................................... 1‐72 

1.3.8.1  Emisiones Atmosféricas ............................................................................................. 1‐72 1.3.8.2  Efluentes Líquidos ...................................................................................................... 1‐72 1.3.8.3  Residuos Sólidos ........................................................................................................ 1‐73 1.3.8.4  Ruido y Vibraciones ................................................................................................... 1‐75 1.3.8.5  Radiación Electromagnética ...................................................................................... 1‐77 

1.4  DESCRIPCIÓN DE LA FASE DE OPERACIÓN ........................................................................ 1‐78 

1.4.1  Sector Mina/Planta ........................................................................................................... 1‐78 

1.4.1.1  Extracción de Material ............................................................................................... 1‐80 1.4.1.2  Transporte de Mineral y Estéril ................................................................................. 1‐81 1.4.1.3  Disposición de Estéril ................................................................................................. 1‐83 1.4.1.4  Operación Taller de Mantención de Equipos Pesados .............................................. 1‐83 1.4.1.5  Clasificación y Chancado de Mineral ......................................................................... 1‐83 1.4.1.6  Operación Planta Concentradora .............................................................................. 1‐85 1.4.1.7  Espesamiento de Relaves ........................................................................................... 1‐89 1.4.1.8  Depósito de Relaves ................................................................................................... 1‐89 

1.4.2  Sector Línea Alta Tensión .................................................................................................. 1‐91 

1.4.2.1  Transmisión de energía eléctrica ............................................................................... 1‐92 1.4.2.2  Visitas de inspección .................................................................................................. 1‐92 

1.4.3  Sector Planta Desalinizadora ............................................................................................. 1‐92 

1.4.3.1  Captación e Impulsión de Agua de Mar ..................................................................... 1‐92 1.4.3.2  Operación Planta Desalinizadora ............................................................................... 1‐93 1.4.3.3  Impulsión y Descarga de Agua Salada........................................................................ 1‐94 

1.4.4  Sector Interconexión Plantas ............................................................................................ 1‐95 

1.4.4.1  Impulsión de Agua Desalinizada ................................................................................ 1‐95 1.4.4.2  Transporte de Concentrado a Puerto ........................................................................ 1‐95 

1.4.5  Servicios y Suministros ...................................................................................................... 1‐96 

1.4.5.1  Transporte .................................................................................................................. 1‐96 1.4.5.2  Equipos y Maquinarias ............................................................................................... 1‐97 1.4.5.3  Energía Eléctrica ......................................................................................................... 1‐98 

Page 5: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐iv

 

1.4.5.4  Combustible ............................................................................................................... 1‐99 1.4.5.5  Agua ........................................................................................................................... 1‐99 1.4.5.6  Reactivos .................................................................................................................. 1‐102 1.4.5.7  Explosivos ................................................................................................................. 1‐103 1.4.5.8  Materiales ................................................................................................................ 1‐103 

1.4.6  Generación y Manejo de Emisiones, Efluentes y Residuos ............................................. 1‐104 

1.4.6.1  Emisiones Atmosféricas ........................................................................................... 1‐104 1.4.6.2  Efluentes Líquidos .................................................................................................... 1‐104 1.4.6.3  Residuos Sólidos ...................................................................................................... 1‐105 1.4.6.4  Ruido y Vibraciones ................................................................................................. 1‐107 1.4.6.5  Radiación Electromagnética .................................................................................... 1‐108 

1.5  FASE DE CIERRE Y ABANDONO ....................................................................................... 1‐110 

1.5.1  Sector Planta/Mina ......................................................................................................... 1‐110 

1.5.1.1  Cierre de Rajos ......................................................................................................... 1‐110 1.5.1.2  Cierre de Botaderos ................................................................................................. 1‐110 1.5.1.3  Depósito de Relaves ................................................................................................. 1‐110 1.5.1.4  Desmantelamiento y Remoción de Instalaciones .................................................... 1‐111 1.5.1.5  Cierre de accesos y señalizaciones. ......................................................................... 1‐112 

1.5.2  Sector Planta Desalinizadora ........................................................................................... 1‐112 1.5.3  Sector Interconexión Plantas .......................................................................................... 1‐112 1.5.4  Suministro de Agua Potable ............................................................................................ 1‐112 1.5.5  Generación y Manejo de Efluentes y Residuos ............................................................... 1‐113 

1.5.5.1  Emisiones Atmosféricas ........................................................................................... 1‐113 1.5.5.2  Efluentes Líquidos .................................................................................................... 1‐113 1.5.5.3  Residuos Sólidos ...................................................................................................... 1‐114 

 TABLAS 

 Tabla 1‐1. Localización del Proyecto a Nivel Comunal, Provincial y Regional ............................................ 1‐3 Tabla 1‐2. Coordenadas Polígono Envolvente de los Sectores del Proyecto ............................................. 1‐6 Tabla 1‐3. Superficie del Proyecto .............................................................................................................. 1‐9 Tabla 1‐4. Mano de Obra del Proyecto .................................................................................................... 1‐10 Tabla 1‐5. Partes, Acciones y Obras Físicas del Proyecto ......................................................................... 1‐12 Tabla 1‐6. Criterios de Diseño Rajos ......................................................................................................... 1‐13 Tabla 1‐7. Dimensiones aproximadas de Rajos Las Carolinas, Las Canteras y Noreste Distal ................. 1‐14 Tabla 1‐8. Dimensiones de los Botaderos de Estéril ................................................................................ 1‐14 Tabla 1‐9. Sistema de Bombeo Impulsión de Relaves .............................................................................. 1‐25 Tabla 1‐10. Dimensionamiento Muros del Depósito de Relaves ............................................................. 1‐27 Tabla 1‐11. Volúmenes Piscinas de Emergencia del Depósito de Relaves ............................................... 1‐28 Tabla 1‐12. Plantas de Aguas Servidas en el Sector Mina/Planta ............................................................ 1‐36 Tabla 1‐13. Caminos Interiores Planta de Procesamiento de Mineral ..................................................... 1‐39 Tabla 1‐14. Almacenamiento de reactivos en Bodega de Reactivos ....................................................... 1‐48 

Page 6: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐v

 

Tabla 1‐15. Capacidad y Ubicación Faenas Fase de Construcción ........................................................... 1‐53 Tabla 1‐16. Movimientos de Tierra Sector Mina/Planta .......................................................................... 1‐55 Tabla 1‐17. Movimientos de Tierra Sector Línea Alta Tensión................................................................. 1‐56 Tabla 1‐18. Movimientos de Tierra Sector Planta Desalinizadora ........................................................... 1‐56 Tabla 1‐19. Movimientos de Tierra Sector Interconexión Plantas ........................................................... 1‐56 Tabla 1‐20. Transporte Diario Personal Fase de Construcción ................................................................ 1‐66 Tabla 1‐21. Camiones Insumos y Maquinarias Fase de Construcción ...................................................... 1‐66 Tabla 1‐22. Transporte Insumos y Maquinarias Fase de Construcción .................................................... 1‐66 Tabla 1‐23. Maquinarias a usar en Movimiento de Tierra Fase de Construcción .................................... 1‐67 Tabla 1‐24. Maquinarias a usar en Montaje Fase de Construcción ......................................................... 1‐67 Tabla 1‐25. Maquinarias a usar en Puesta en Marcha Fase de Construcción .......................................... 1‐67 Tabla 1‐26. Consumo de Energía Eléctrica y Potencia requerida Fase de Construcción ......................... 1‐68 Tabla 1‐27. Generadores Eléctricos por Sector Fase de Construcción ..................................................... 1‐68 Tabla 1‐28. Consumo Combustible Fase de Construcción ....................................................................... 1‐69 Tabla 1‐29. Consumo Agua Potable Fase de Construcción ...................................................................... 1‐70 Tabla 1‐30. Requerimiento de Explosivos Fase de Construcción ............................................................. 1‐71 Tabla 1‐31. Insumos de Construcción Sector Mina/Planta ...................................................................... 1‐71 Tabla 1‐32. Insumos de Construcción Sector Línea Alta Tensión ............................................................. 1‐71 Tabla 1‐33. Insumos de Construcción Sector Planta Desalinizadora ....................................................... 1‐71 Tabla 1‐34. Insumos de Construcción Sector Interconexión Plantas ....................................................... 1‐72 Tabla 1‐35. Estimación Emisiones Fase de Construcción ......................................................................... 1‐72 Tabla 1‐36. Generación de Aguas Servidas Fase de Construcción ........................................................... 1‐73 Tabla 1‐37. Residuos Sólidos Domésticos Fase de Construcción ............................................................. 1‐74 Tabla 1‐38. Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos Fase de Construcción ...................................... 1‐74 Tabla 1‐39. Residuos Industriales Sólidos Peligrosos Fase de Construcción ............................................ 1‐75 Tabla 1‐40. Generación Lodos en las PTAS de la Fase de Construcción ................................................... 1‐75 Tabla 1‐41. Emisiones de ruido Sector Mina/Planta Fase de Construcción ............................................. 1‐75 Tabla 1‐42. Emisiones de ruido Sector Línea Alta Tensión Fase de Construcción ................................... 1‐76 Tabla 1‐43. Emisiones de ruido Sector Planta Desalinizadora Fase de Construcción .............................. 1‐76 Tabla 1‐44. Emisiones de ruido Sector Interconexión Plantas Fase de Construcción .............................. 1‐76 Tabla 1‐45. Movimiento de Material, Mineral y Estéril Fase de Operación ............................................ 1‐80 Tabla 1‐46. Plan Minero Proyecto Cerro Blanco Fase de Operación ....................................................... 1‐82 Tabla 1‐47. Estéril a Peralte Muros Fase de Operación ........................................................................... 1‐91 Tabla  1‐48.  Caracterización  Química  estimada  de  los  Flujos  de  Agua  de  Mar,  Agua  Salada  y  Agua Desalinizada .............................................................................................................................................. 1‐94 Tabla 1‐49. Transporte Diario de Personal Fase de Operación ................................................................ 1‐96 Tabla 1‐50. Transporte de Insumos Fase de Operación ........................................................................... 1‐97 Tabla 1‐51. Maquinaria para la Operación de la Mina ............................................................................. 1‐97 Tabla 1‐52. Maquinaria para el S. de Chancado y la P. Concentradora ................................................... 1‐98 Tabla 1‐53. Maquinaria para la Construcción del Muro del Depósito de Relaves ................................... 1‐98 Tabla 1‐54. Maquinaria para la Mantención Caminos Interiores Mina ................................................... 1‐98 Tabla 1‐55. Maquinaria para la Mantención de Caminos Interiores Planta y Camino de Acceso ........... 1‐98 Tabla 1‐56. Maquinaria para el Despacho de Concentrado al Puerto ..................................................... 1‐98 Tabla 1‐57. Consumo de Energía Fase de Operación ............................................................................... 1‐99 Tabla 1‐58. Consumo Agua Potable Fase de Operación .......................................................................... 1‐99 Tabla 1‐59. Requerimientos de Agua Fase de Operación ...................................................................... 1‐100 

Page 7: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐vi

 

Tabla 1‐60. Reactivos del Área de Flotación de la Planta Concentradora ............................................. 1‐102 Tabla 1‐61. Reactivos de la Planta Desalinizadora ................................................................................. 1‐102 Tabla 1‐62. Materiales Planta de Chancado y Molienda Fase de Operación ......................................... 1‐103 Tabla 1‐63. Máximas Emisiones de Material Particulado y Gases Fase de Operación .......................... 1‐104 Tabla 1‐64. Generación de Efluentes Líquidos Fase de Operación ........................................................ 1‐105 Tabla 1‐65. Residuos Sólidos Domésticos Fase de Operación ............................................................... 1‐106 Tabla 1‐66. Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos Fase de Operación......................................... 1‐106 Tabla 1‐67. Residuos Industriales Sólidos Peligrosos Fase de Operación .............................................. 1‐106 Tabla 1‐68. Generación Lodos en las PTAS de la Fase de Operación ..................................................... 1‐107 Tabla 1‐69. Emisiones de Ruido Sector Mina/Planta Fase de Operación .............................................. 1‐107 Tabla 1‐70. Emisiones de Ruido Sector Línea de Alta Tensión Fase de Operación ................................ 1‐108 Tabla 1‐71. Emisiones de Ruido Sector Planta Desalinizadora Fase de Operación ................................ 1‐108 Tabla 1‐72. Máximo Valor de Campo Eléctrico a 1,0 metro sobre el Suelo ........................................... 1‐109 Tabla 1‐73. Máximo Valor de Inducción Magnética a 1,0 metro sobre el Suelo ................................... 1‐109 Tabla 1‐74. Consumo Agua Potable Fase de Cierre ............................................................................... 1‐112 Tabla 1‐75. Generación de Aguas Servidas Fase de Cierre .................................................................... 1‐113 Tabla 1‐76. Residuos Sólidos Domésticos Fase de Cierre ...................................................................... 1‐114 Tabla 1‐77. Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos Fase de Cierre ................................................ 1‐115 Tabla 1‐78. Residuos Industriales Sólidos Peligrosos Fase de Cierre ..................................................... 1‐115  

ÍNDICE DE FIGURAS  

Figura 1‐1. Emplazamiento según División Político‐Administrativa a Nivel Regional, Provincial y Comunal .................................................................................................................................................................... 1‐4 Figura 1‐2. Emplazamiento a Escala Local del Proyecto............................................................................. 1‐5 Figura 1‐3. Vías de Acceso del Proyecto ..................................................................................................... 1‐8 Figura 1‐4. Cronograma del Proyecto ...................................................................................................... 1‐11 Figura 1‐5. Vista en Elevación de Sistema de Clasificación y Chancador Primario .................................. 1‐16 Figura 1‐6. Vista en Elevación del Acopio de Gruesos ............................................................................. 1‐17 Figura 1‐7. Vista en Elevación del Clasificador y Chancador Secundario ................................................. 1‐18 Figura 1‐8. Vista en Elevación Harnero Terciario y Chancador Terciario ................................................. 1‐19 Figura 1‐9. Planta Espesamiento de Relaves ............................................................................................ 1‐26 Figura 1‐10. Depósito de Relaves y Muros ............................................................................................... 1‐27 Figura 1‐11. Ubicación Piscinas de Emergencia y Pozos de Monitoreo del Depósito de Relaves ........... 1‐29 Figura 1‐12. Planta de Explosivos ............................................................................................................. 1‐30 Figura 1‐13. Layout Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos ............................................ 1‐32 Figura 1‐14. Esquema General Planta de Agua Potable ........................................................................... 1‐36 Figura 1‐15. Esquema General Planta Tratamiento Aguas Servidas ........................................................ 1‐37 Figura 1‐16. Detalle de la Subestación Eléctrica ...................................................................................... 1‐40 Figura 1‐17. Estructura de Suspensión (izquierda) y Portal de Anclaje (derecha) Línea Eléctrica 110 kV 1‐41 Figura 1‐18. Torre de Captación de Agua de Mar .................................................................................... 1‐43 Figura 1‐19. Perfil Longitudinal del Sistema de Captación de Agua de Mar ............................................ 1‐44 Figura 1‐20. Tramo Cuesta la Totora mejorado (rojo), Ruta C‐494. ......................................................... 1‐52 Figura 1‐21. Diagramas de Flujos Procesos asociados a la obtención del Mineral de Rutilo ................... 1‐79 Figura 1‐22. Puntos de Descarga Depósito de Relaves ............................................................................ 1‐90 Figura 1‐23. Balance de Agua Fase de Operación .................................................................................. 1‐101 

Page 8: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐vii

 

  

LISTADO DE ANEXOS Anexo 1 ‐ A: Láminas Anexo 1 ‐ B: Hojas de Seguridad Insumos Anexo 1 ‐ C: Estudio de Estabilidad de Rajos Anexo 1 ‐ D: Estudio Estabilidad Botaderos Anexo 1 ‐ E: Ensayos Estáticos y Test de Peligrosidad Anexo 1 ‐ F: Informe Técnico Depósito de Relaves Anexo 1 ‐ G: Carta Zona de Protección Litoral Anexo 1  ‐ H:  Informe de Modelación de  la dispersión de  las emisiones atmosféricas provenientes del 

Proyecto Cerro Blanco Anexo 1 ‐ I: Informe de Estudio de Impacto Acústico y Vibraciones Anexo 1 ‐ J: Informe de Estudio de Efectos de Campos Electromagnéticos  

Page 9: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐1

 

1 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO 

1.1 ANTECEDENTES GENERALES 

1.1.1 Introducción 

Por medio del presente Estudio de  Impacto Ambiental  (EIA) se somete a evaluación ambiental ante el Servicio  de  Evaluación  Ambiental  (SEA)  de  la  III  Región  de  Atacama,  el  Proyecto  “Cerro  Blanco”  (en adelante  el  Proyecto)  de  Sociedad  Contractual Minera White Mountain  Titanium  (en  adelante  SCM WMT).  El  Proyecto  corresponde  a  la  explotación,  procesamiento  y  transporte  de  mineral  de  rutilo (dióxido  de  titanio),  proveniente  de  yacimientos  naturales  ubicados  en  el  sector  de  Cerro  Blanco, comuna de Freirina.  Se estima que las reservas de mineral de rutilo de los yacimientos del Proyecto alcanzan las 81,5 millones de toneladas aproximadamente, con una  ley promedio de 1,97% de rutilo (TiO2), y una  ley de corte de 0,8%, además se estima una razón estéril/mineral promedio de 1,78.   El concentrado de  rutilo  (96%  ‐ 97% TiO2) es un polvo de color beige,  inodoro e  insoluble en agua. Se trata  de  un  compuesto  estable  que  se  clasifica  como  sustancia  no  peligrosa  al  no  presentar características de toxicidad para la salud o el medio ambiente, ni descomposición a productos peligrosos. Su transporte no se encuentra bajo regulación internacional de transporte de productos peligrosos. En el Anexo 1 ‐ B se adjunta la hoja de datos de seguridad (HDS) del concentrado de rutilo.  El Proyecto contempla un ritmo de explotación de 4 millones de toneladas por año de mineral de rutilo, equivalente a una explotación promedio de material (mineral más estéril) total del orden de 11 millones de  toneladas  al  año.  En  total  la  explotación  de  los  yacimientos  abarcará  un  período  de  20  años  y  4 meses.   Para  el  procesamiento  del mineral  el  Proyecto  considera  una  planta  de  concentración  gravitacional, flotación  y  concentración magnética,  que  producirá  aproximadamente  73.000  toneladas  anuales  de concentrado de rutilo (TiO2), con una ley de aproximadamente 96%.  Junto con las obras de extracción y procesamiento de mineral, el Proyecto contempla infraestructura de apoyo para el abastecimiento de energía eléctrica y agua.   Con el fin de facilitar la descripción del Proyecto, así como la evaluación de sus impactos ambientales, el Proyecto  se  presenta  desglosado  en  cuatro  sectores:  Sector Mina/Planta  (SMP),  Sector  Línea  de Alta Tensión (SLAT), Sector Planta Desalinizadora (SPD) y Sector Interconexión Plantas (SIP). La sectorización del Proyecto se aprecia en  la Lámina N°1‐1 del Anexo 1 ‐ A, donde se grafica el área a utilizar por cada uno de estos sectores.   El  sector  Mina/Planta,  corresponde  al  sector  donde  se  realizará  la  extracción  y  procesamiento  de mineral, el cual se ubica a aproximadamente 45 km al suroeste de la ciudad de Vallenar y a 15 km al sur de la ciudad de Freirina.  

Page 10: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐2

 

El sector Línea de Alta Tensión corresponde al sector donde se emplazará  la  línea de alta  tensión que alimentará el sector de extracción y procesamiento de mineral (sector Mina/Planta),  la cual tendrá una longitud  de  20  km,  y  se  iniciará  desde  la  subestación  Maitencillo,  y  que  conectará  con  la  nueva subestación Cerro Blanco dentro del sector Mina/Planta.  Por otra parte, en el sector Planta Desalinizadora se emplazarán  las obras  requeridas para producir  la desalinización de agua de mar, y de esta forma generar el agua requerida por el Proyecto. La captación de agua de mar y el emisario  submarino de descarga  se ubicarán en el  sector norte de Ensenada Los Lachos en Huasco. Desde allí se conducirá el agua de mar a  la Planta Desalinizadora que se ubicará a 3 km de la ciudad de Huasco en el sector El Mirador en la comuna de Huasco.   En el sector Interconexión Plantas se emplazarán las obras destinadas al transporte de agua desalinizada hacia el sector Mina/Planta, así como los caminos utilizados para el transporte de concentrado de rutilo en maxi‐sacos, vía camiones, desde el sector Mina/Planta hasta el Puerto Las Losas en Huasco.  La evaluación ambiental de este Proyecto comprende desde  la extracción del mineral hasta  la entrega del concentrado de rutilo en el Puerto Las Losas, el cual cuenta con las instalaciones y capacidad técnica para su recepción y embarque. Las autorizaciones para el embarque de concentrado de rutilo serán de responsabilidad del  titular del Puerto  Las  Losas, el  cual  gestionará  los permisos que  sean pertinentes para dichos efectos.  

1.1.2 Nombre del Proyecto 

El Proyecto que se somete al Sistema de Evaluación de  Impacto Ambiental (SEIA) a través del presente Estudio de Impacto Ambiental (EIA), se denomina “Cerro Blanco”.  

1.1.3 Identificación del Titular 

Datos del Titular  Titular  :  Sociedad Contractual Minera White Mountain Titanium RUT  :  77.003.410‐8 Domicilio  :  Augusto Leguía Norte 100, Oficina 1401 Ciudad  :  Las Condes, Santiago Teléfono/Fax  :  (56‐02) 26571800 – (56‐02) 26571809  Representantes Legales Nombre  :  Francisco Javier Rojas Ohmke  Sebastián Huidobro Carrere RUT  :  13.455.908‐K  13.905.291‐9 

Domicilio  :  Augusto  Leguía  Norte  100,  Oficina 1401 

Augusto  Leguía  Norte  100,  Oficina 1401 

Ciudad  :  Las Condes, Santiago  Las Condes, Santiago Teléfono/Fax  :  (56‐02) 26571800 – (56‐02) 26571809  (56‐02) 26571800 – (56‐02) 26571809 e‐mail  :  [email protected]  [email protected]  

Page 11: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐3

 

 Junto  a  la  carta  conductora  del  presente  EIA  se  adjunta  la  documentación  legal  que  acredita  la personería jurídica del Representante Legal del Titular.  

1.1.4 Objetivo del Proyecto  

El  objetivo  del  Proyecto  es  la  explotación  de  mineral  de  Rutilo  (Dióxido  de  Titanio),  su  posterior procesamiento para producir concentrado de Rutilo y su transporte a puerto.  

1.1.5 Localización del Proyecto y Vías de Acceso 

El Proyecto  se emplaza en  la  III Región de Atacama, Provincia de Huasco. Las obras que contempla el Proyecto  se  localizan principalmente  en  las  comunas de  Freirina  y Huasco,  y  en menor medida  en  la comuna de Vallenar.  Las comunas, provincia y región en las cuales se emplaza cada sector del Proyecto se indican en la Tabla 1‐1.  

Tabla 1‐1. Localización del Proyecto a Nivel Comunal, Provincial y Regional 

Sector  Comuna  Provincia  Región 

Mina/Planta  FreirinaVallenar 

Huasco  Atacama Línea de Alta Tensión  Freirina Planta Desalinizadora  Huasco 

Interconexión Plantas  FreirinaHuasco 

 En  la Figura 1‐1 se  ilustra  la ubicación general del Proyecto a escala regional, mientras que en  la Figura 1‐2 se ilustra la ubicación del Proyecto a escala comunal. En la Lámina N°1‐1 del Anexo 1 ‐ A se muestran los  sectores del Proyecto,  y en  la Tabla 1‐2  sus  coordenadas. Cabe  señalar que  se  trata de polígonos envolventes referenciales, cuya superficie es superior a la que el Proyecto efectivamente interviene.  En  la  Figura  1‐3  se  observan  las  vías  de  acceso  a  los  sectores  del  Proyecto,  las  que  corresponden principalmente a la ruta C‐494 y la ruta C‐46. 

Page 12: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐4

 

Figura 1‐1. Emplazamiento según División Político‐Administrativa a Nivel Regional, Provincial y Comunal 

 

Page 13: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐5

 

Figura 1‐2. Emplazamiento a Escala Local del Proyecto 

 

Page 14: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐6

 

Tabla 1‐2. Coordenadas Polígono Envolvente de los Sectores del Proyecto 

Sector Mina/Planta 

Vértice Coordenadas UTM 

Vértice Coordenadas UTM 

Vértice Coordenadas UTM 

Este (m)  Norte (m)  Este (m)  Norte (m)  Este (m)  Norte (m) 1  294.918  6.833.270  14  298.740  6.830.014  27  296.893  6.828.425 2  295.462  6.833.579  15  298.140  6.829.545  28  296.836  6.828.954 3  295.788  6.833.078  16  297.694  6.829.168  29  296.787  6.829.628 4  296.523  6.833.220  17  297.853  6.828.651  30  296.788  6.830.183 5  297.144  6.832.890  18  298.100  6.828.146  31  296.404  6.830.804 6  297.384  6.832.325  19  297.529  6.827.648  32  296.603  6.831.431 7  297.911  6.832.059  20  296.894  6.827.372  33  296.351  6.831.811 8  297.446  6.831.474  21  296.768  6.826.630  34  295.748  6.832.038 9  297.508  6.831.093  22  297.000  6.826.175  35  295.204  6.832.549 10  298.144  6.831.387  23  296.828  6.825.857  36  295.023  6.831.903 11  298.875  6.831.353  24  296.609  6.826.433  37  294.881  6.831.276 12  299.521  6.831.140  25  296.733  6.827.178  38  294.831  6.831.904 13  299.115  6.830.612  26  297.045  6.827.754  39  294.985  6.832.660 

Sector Línea de Alta Tensión 

Vértice Coordenadas UTM 

Vértice Coordenadas UTM 

Vértice Coordenadas UTM 

Este (m)  Norte (m)  Este (m)  Norte (m)  Este (m)  Norte (m) 1  297.246  6.831.229  11  305.784  6.840.202  21  305.772  6.840.146 2  298.111  6.832.253  12  306.843  6.840.895  22  305.166  6.839.044 3  299.336  6.832.725  13  308.050  6.841.479  23  304.823  6.837.750 4  300.455  6.833.369  14  309.342  6.841.783  24  304.508  6.836.447 5  301.571  6.834.102  15  310.678  6.841.888  25  303.866  6.835.292 6  302.770  6.834.689  16  311.675  6.842.206  26  302.757  6.834.631 7  303.861  6.835.372  17  310.665  6.841.837  27  301.562  6.834.038 8  304.479  6.836.538  18  309.329  6.841.732  28  300.454  6.833.294 9  304.793  6.837.840  19  308.039  6.841.418  29  299.323  6.832.669 10  305.145  6.839.132  20  306.832  6.840.834  30  298.112  6.832.176 

Sector Planta Desalinizadora 

Vértice Coordenadas UTM 

Vértice Coordenadas UTM 

Vértice Coordenadas UTM 

Este (m)  Norte (m)  Este (m)  Norte (m)  Este (m)  Norte (m) 1  278.591  6.843.403  12  284.650  6.847.945  25  284.296  6.847.409 2  279.510  6.843.726  14  284.217  6.846.904  26  284.001  6.848.275 3  280.017  6.844.821  15  284.227  6.845.773  27  282.435  6.847.885 4  280.087  6.846.172  16  283.617  6.844.743  28  280.963  6.847.462 5  280.713  6.847.186  17  282.381  6.844.351  29  280.140  6.846.236 6  280.444  6.848.044  18  281.047  6.844.199  30  280.057  6.844.623 7  279.751  6.848.505  19  279.837  6.843.607  31  285.398  6.848.416 

Page 15: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐7

 

8  280.906  6.847.897  20  279.194  6.843.467  32  285.102  6.848.280 9  282.202  6.847.878  21  280.665  6.844.110  33  284.775  6.848.234 10  283.514  6.848.205  22  282.229  6.844.409  34  285.068  6.848.122 11  284.780  6.848.302  23  283.680  6.844.904  35  285.328  6.848.270 12  285.658  6.848.302  24  284.431  6.846.085       

Sector Interconexión Plantas 

Vértice Coordenadas UTM 

Vértice Coordenadas UTM 

Vértice Coordenadas UTM 

Este (m)  Norte (m)  Este (m)  Norte (m)  Este (m)  Norte (m) 1  295.589  6.837.505  13  294.289  6.831.803  25  289.157  6.846.009 2  294.680  6.835.997  14  293.916  6.833.471  26  288.239  6.847.304 3  294.430  6.834.338  15  293.754  6.834.449  27  286.531  6.847.966 4  294.960  6.832.872  16  293.851  6.834.889  28  286.171  6.848.178 5  294.477  6.834.086  17  294.283  6.835.592  29  287.846  6.847.466 6  294.503  6.835.756  18  295.286  6.837.106  30  288.907  6.846.300 7  295.176  6.836.930  19  295.301  6.838.684  31  290.473  6.845.655 8  294.110  6.835.483  20  294.866  6.840.524  32  292.088  6.844.779 9  293.832  6.834.736  21  294.265  6.842.213  33  293.502  6.844.034 10  293.941  6.834.368  22  293.681  6.843.590  34  294.078  6.842.610 11  294.016  6.833.313  23  292.498  6.844.665  35  294.711  6.840.954 12  294.369  6.831.613  24  290.725  6.845.273  36  295.277  6.839.155 

Datum: WGS 84 huso 19S Fuente: Elaboración Propia

Page 16: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐8

 

Figura 1‐3. Vías de Acceso del Proyecto 

 

Page 17: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐9

 

1.1.6 Justificación de su Localización 

Como  se  señaló,  las  obras  del  Proyecto  se  han  agrupado  por  sectores:  Mina/Planta,  Planta Desalinizadora, Línea de Alta Tensión e Interconexión Plantas. La  localización del sector Mina/Planta se justifica debido a  la ubicación de  las reservas de mineral de rutilo de  los prospectos Las Carolinas, Las Canteras  y Noreste Distal, minimizándose  los  requerimientos  asociados  al  transporte  y  energía. Cabe destacar  que  todas  las  instalaciones  del  sector Mina/Planta  que  se  proyectan  para  la  explotación  y procesamiento de mineral, se encuentran completamente emplazadas dentro de la propiedad minera de SCM WMT. 

Por otro lado, la ubicación del sector Planta Desalinizadora se justifica debido a la cercanía a la costa y la necesidad de captar agua de mar. 

El  sector  Interconexión Plantas  se  justifica por  la necesidad de  transportar agua desalinizada desde el sector Planta Desalinizadora hasta el sector Mina/Planta minimizando  la  longitud del trazado y a  la vez minimizando la intervención de la topografía de terreno. Por otro lado, se utilizará la conectividad de las rutas de acceso existentes (C‐494, C‐46 y C‐468) para el transporte de concentrado al Puerto Las Losas.  Por último, cabe indicar que la ubicación de las líneas eléctricas ha sido definida en función del punto de conexión disponible al Sistema Interconectado Central (SIC) y la minimización de la intervención sobre el terreno del punto de vista técnico y ambiental.  

1.1.7 Superficie Involucrada 

La superficie que abarca las instalaciones del Proyecto es de aproximadamente 1.378 ha. En general, las superficies del Proyecto considera el área de ocupación  física de  las obras,  incluyendo  los caminos de servicio  y  plataformas.  Para  los  tendidos  eléctricos,  la  superficie  calculada  corresponde  a  la  faja  de seguridad  establecida  por  la  legislación  vigente,  la  que  depende  de  los  voltajes  de  cada  línea.  La superficie que utiliza cada sector que comprende el proyecto se puede observar en la Tabla 1‐3.  

Tabla 1‐3. Superficie del Proyecto 

Sector  Superficie (ha) Mina/Planta  1.017 

Planta Desalinizadora  133 Interconexión Plantas  128 Línea de Alta Tensión  100 

Total  1.378 Fuente: Elaboración Propia 

 

1.1.8 Monto de la Inversión 

El presupuesto de inversión estimado para el desarrollo del Proyecto alcanza aproximadamente los 380 millones de dólares (USD 380.000.000) aproximadamente.  

Page 18: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐10

 

1.1.9 Mano de Obra 

El Proyecto empleará la siguiente cantidad de mano de obra en sus respectivas fases.  • Fase de Construcción: Para la fase de construcción, en el período de punta se estima una dotación 

de aproximadamente 765 trabajadores. • Fase de Operación: Se estima durante la fase de operación, el Proyecto requerirá de una dotación 

de aproximadamente 510 trabajadores. • Fase de Cierre: Se estima durante la fase de cierre, el Proyecto requerirá de una dotación de 100 

trabajadores para todos los sectores.  En  la Tabla 1‐4 se resume  la dotación de trabajadores para cada  fase del Proyecto en cada uno de  los sectores. 

Tabla 1‐4. Mano de Obra del Proyecto 

Sector  Fase de Construcción 

Fase de Operación  Fase de Cierre 

Mina/Planta  620  461  60 Planta Desalinizadora  65  49  20 Interconexión Plantas  55  (*)  10 Línea de Alta Tensión  25  (*)  10 

Total  765  510  100 (*):  Durante  la  operación  se  requiere  personal  que  realice  las  inspecciones  de  seguridad,  y mantenimiento, el cual será personal de los otros sectores del Proyecto. 

 

1.1.10 Vida útil y Cronograma del Proyecto 

El  Proyecto  tendrá una  vida útil  estimada de  24  años,  incluyendo  6 meses  en que  sólo  se  realizarán adquisiciones e  ingeniería de detalle, 18 meses para  la  fase de  construcción, 21 años para  la  fase de operación, y 1 año para la fase de cierre. La fase de construcción se iniciará una vez que se cuente con la Resolución de Calificación Ambiental (RCA) favorable y los permisos sectoriales respectivos, estimándose para ello el segundo semestre de 2014. 

En la Figura 1‐4 se muestra el cronograma del Proyecto. 

Page 19: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐11

 

Figura 1‐4. Cronograma del Proyecto 

 

 

 

1° Trim

 año

 1

2° Trim

 año

 1

3° Trim

 año

 1

4° Trim

 año

 1

1° Trim

 año

 2

2° Trim

 año

 2

3° Trim

 año

 2

4° Trim

 año

 2

Año 3

Año 4

Año 5

Año 6

Año 7

Año 8

Año 9

Año 10

Año 11

Año 12

Año 13

Año 14

Año 15

Año 16

Año 17

Año 18

Año 19

Año 20

Año 21

Año 22

1° Cuatrim

 año

 23

2° Cuatrim

 año

 23

3° Cuatrim

 año

 23

1° Cuatrim

 año

 24

Ingeniería de DetalleAdquisicionesConstrucciónOperaciónCierre

FASE DEL PROYECTO

AÑO

Page 20: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐12

 

1.2 DEFINICIÓN DE LAS PARTES, ACCIONES Y OBRAS FÍSICAS DEL PROYECTO 

El Proyecto contempla todas las obras e instalaciones necesarias para la explotación y procesamiento del mineral  de  rutilo.  Los  requerimientos  de  agua  del  proceso  serán  suplidos  mediante  agua  de  mar desalinizada. Por otro  lado, para el suministro eléctrico del Proyecto, se contemplan  la construcción de líneas eléctricas que  conecten  a  las  instalaciones del Proyecto  a  la  red de  abastecimiento de energía eléctrica existente (Sistema Interconectado Central o SIC).  De acuerdo al emplazamiento de las distintas instalaciones del Proyecto, se han definido cuatro sectores del Proyecto,  los cuales corresponden a  los siguientes: Sector Mina/Planta  (SMP), Sector Línea de Alta Tensión (SLAT), Sector Planta Desalinizadora (SPD), y Sector  Interconexión Plantas (SIP). En  la Tabla 1‐5 se presentan  los diferentes sectores del Proyecto, y se detallan  las partes, acciones y obras  físicas que corresponden a cada uno. En la Lámina N°1‐2 del Anexo 1 ‐ A se observa el emplazamiento de todas las obras del  Proyecto, mientras que  en  la  Lámina N°1‐1  se  aprecia  el  área que  abarca  cada uno de  los sectores definidos.  

Tabla 1‐5. Partes, Acciones y Obras Físicas del Proyecto 

Sector  Partes, Acciones y Obras Físicas 

Mina/Planta (SMP) 

Rajos Botaderos de Estéril 

Sistema de Clasificación y Chancado Planta Concentradora 

Planta Espesamiento de Relaves Depósito de Relaves Planta de Explosivos 

Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos 

Taller de Mantención Equipos Pesados Instalaciones Auxiliares 

Barrio Cívico Caminos Interiores Subestación Eléctrica 

Línea de Alta Tensión (SLAT) Línea Eléctrica de 110 kV 

Camino de Servicio 

Planta Desalinizadora (SPD) 

Sistema de Captación Agua de Mar Sentina y Estación de Bombeo 

Sistema de Transporte Agua de Mar Planta Desalinizadora 

Sistema de Transporte Agua Salada Sistema de Descarga Agua Salada 

Instalaciones Auxiliares Línea Eléctrica 13,8 kV 

Interconexión Plantas (SIP)  Sistema de Impulsión Agua Desalinizada 

Page 21: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐13

 

Sector  Partes, Acciones y Obras Físicas Transporte de Concentrado a Puerto 

Obras Viales

 A continuación se describen las partes, acciones y obras físicas del Proyecto para cada sector.  

1.2.1 Sector Mina/Planta 

El  sector Mina/Planta  (SMP)  incluye  las  obras  e  instalaciones  para  la  extracción  y  procesamiento  de mineral de rutilo con el fin de producir concentrados de dicho mineral. El emplazamiento de las obras del sector Mina/Planta  se muestran en  la  Lámina N°1‐3 del Anexo 1  ‐ A. A  continuación  se describen  las partes, acciones y obras físicas del sector Mina/Planta.  

1.2.1.1 Rajos 

El  Proyecto  considera  la  explotación  de  tres  yacimientos  denominados  Las  Carolinas,  Las  Canteras  y Noreste Distal. Estos yacimientos serán explotados a rajo abierto.  El criterio de diseño para  la  intervención de  los rajos descritos, se basa en el estudio de estabilidad de taludes  para  la  etapa  de  pre‐factibilidad  del  Proyecto  Cerro Blanco  (Anexo  1  ‐  C).  En  la  Tabla  1‐6  se describe el criterio de diseño de los rajos.  

Tabla 1‐6. Criterios de Diseño Rajos 

Parámetro  Valor 

Altura de Banco (m)  10 

Berma de Contención (m)  7 

Ángulo de Cara de Banco  85° 

Ángulo Global  40,5° 

Ángulo Interrampa  52° 

Altura Interrampa Máxima (m)  160 

Ancho Berma de Desacople (m)  30 

Ancho de Rampa Transporte en rajo (m)  25 

Ancho de Rampa Transporte fuera del rajo (m)  28 

 En  la  Tabla  1‐7  se muestran  las  dimensiones  aproximadas  que  tendrán  los  rajos  Las  Carolinas,  Las Canteras y Noreste Distal al finalizar su explotación.  

Page 22: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐14

 

Tabla 1‐7. Dimensiones aproximadas de Rajos Las Carolinas, Las Canteras y Noreste Distal 

Características  Rajo Las Carolinas  Rajo Las Canteras  Rajo Noreste Distal 

Largo (m)  1.100  800  600 

Ancho (m)  700  620  330 

Profundidad (m)  290  280  210 

 En la Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A se aprecia la ubicación de los rajos al interior del sector Mina/Planta, mientras que en la Lámina N°1‐4 del mismo anexo se muestra la extensión y emplazamiento de los rajos.  

1.2.1.2 Botaderos de Estéril 

El Proyecto considera  tres botaderos de estéril, denominados Botadero Este, Botadero Sur y Botadero Oeste,  los  cuales  sumarán  una  capacidad  de  almacenamiento  total  aproximada  de  165 millones  de toneladas de estéril.  En  la  Tabla  1‐8  se  describen  las  dimensiones  y  capacidades  que  tendrá  cada  uno  de  los  botaderos considerados por el Proyecto.  

Tabla 1‐8. Dimensiones de los Botaderos de Estéril 

Especificaciones  Botadero Este 

Botadero Oeste 

Botadero Sur  Total 

Superficie (ha)  55  55  60  170 

Largo (m)  650  1.280  590  ‐ 

Ancho promedio (m)  200  310  620  ‐ 

Altura promedio (m)  170  125  130  ‐ 

Capacidad Diseño (t)  40.000.000  70.000.000  55.000.000  165.000.000 

  Las  consideraciones  técnicas  para  el  desarrollo  de  las  secciones  fueron  definidas  de  acuerdo  a  su representatividad en la geometría de cada botadero y las máximas pendientes del terreno basado en el estudio de estabilidad de botaderos (Anexo 1 ‐ D). Además se consideró como condición de estabilidad las  propiedades  geotécnicas  del  suelo  de  fundación  y  del  material  que  conformará  el  cuerpo  del botadero.  Por  otro  lado,  los  ensayos  estáticos  de  potencial  de  drenaje  ácido  y  test  de  peligrosidad (Anexo 1 ‐ E) demuestran que el material estéril que será depositado en estos botaderos no es generador de acidez y no presenta toxicidad por metales pesados.  

Page 23: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐15

 

1.2.1.3 Sistema de Clasificación y Chancado 

El  sistema  de  clasificación  y  chancado  que  considera  el  Proyecto  se  compone  por  las  unidades  de operación que se listan a continuación:  

• Clasificación y Chancado Primario • Acopio de Gruesos • Clasificación y Chancado Secundario • Clasificación y Chancado Terciario • Almacenamiento de Finos 

 En la Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A se aprecia la ubicación del sistema de chancado al interior del sector Mina/Planta, mientras que en la Lámina N°1‐5 del Anexo 1‐A se aprecia el emplazamiento y distribución de  los  equipos  del  Sistema  de  Chancado.  El  área  del  sistema  de  chancado  abarca  un  superficie  de aproximadamente 17.100 m2. A continuación se describen las unidades señaladas.  

a. Clasificación y chancado primario 

El  chancado  primario  se  encontrará  emplazado  al  norte  de  los  rajos,  en  un  edificio  de  una  altura aproximada de 20 metros. El mineral proveniente de  la mina será alimentado mediante una  tolva a  la cual descargarán los camiones mineros, la cual tendrá una capacidad aproximada de 300 t y contará con un martillo pica rocas para la disminución de rocas de gran tamaño.   Bajo  la  tolva  de  alimentación  existirá  un  alimentador  vibratorio  que  descargará  sobre  un  harnero “grizzly”. El material sobre tamaño del harnero grizzly alimentará el chancador primario, el que será de tipo “mandíbula”. La capacidad operacional del sistema de clasificación y chancado primario es de 660 t/h.  El material  bajo  tamaño  del  harnero  y  la  descarga  del  chancador  serán  transportados mediante  una correa transportadora hasta el acopio de gruesos. La correa transportadora contará con dispersores de agua  para  humectación  del material  sobre  las  correas  en  todo  su  largo  y  con  supresores  de  polvo húmedos en  los puntos de traspaso, además contará con una plataforma de servicio y mantenimiento. En la Figura 1‐5 se aprecia una vista en elevación del sistema de clasificación y el chancador primario.      

Page 24: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐16

 

Figura 1‐5. Vista en Elevación de Sistema de Clasificación y Chancador Primario 

  

b. Acopio de gruesos 

El  acopio  de  gruesos  será  abastecido mediante  una  correa  transportadora  proveniente  del  chancado primario. Este acopio tendrá geometría cónica con una capacidad aproximada de 4.700 toneladas vivas, se encontrará emplazado al norte del chancado primario, y alcanzará una altura máxima de 20 metros. Bajo el acopio de gruesos se encontrarán alojados alimentadores vibratorios (dos operando y uno stand‐by).  Estos  alimentadores  descargarán  sobre  una  correa  transportadora,  la  cual  alimentará  al  área  de clasificación  y  chancado  secundario.  La  correa  transportadora  contará  con  dispersores  de  agua  para humectación del material sobre las correas en todo su largo y con supresores de polvo húmedos en los puntos de traspaso, además contará con una plataforma de servicio y mantenimiento. En la Figura 1‐6 se aprecia una vista en elevación del acopio de gruesos.    

Page 25: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐17

 

Figura 1‐6. Vista en Elevación del Acopio de Gruesos 

  

c. Clasificación y chancado secundario 

Estas  instalaciones  se  encuentran  al  noreste  del  acopio  de  gruesos.  La  clasificación  secundaria  se realizará a través de un harnero vibratorio de doble parrilla. El sobre tamaño de la clasificación descarga al chancador secundario, el cual tendrá capacidad de 460 t/h y contará con supresor de polvo húmedo. El producto del chancado secundario y el bajo tamaño del harnero secundario descargan a una correa transportadora.  La  correa  transportadora  contará  con  dispersores  de  agua  para  humectación  del material  sobre  las  correas  en  todo  su  largo  y  con  supresores  de  polvo  húmedos  en  los  puntos  de traspaso, además contará con una plataforma de servicio y mantenimiento. En  la Figura 1‐7 se aprecia una vista en elevación del sistema de clasificación y el chancador secundario.    

Page 26: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐18

 

Figura 1‐7. Vista en Elevación del Clasificador y Chancador Secundario 

  

d. Clasificación y chancado terciario 

El producto de  la clasificación y chancado secundario, alimentará al sector de clasificación y chancado terciario mediante una correa transportadora. El mineral se descargará sobre una tolva de alimentación con capacidad viva aproximada de 210 t. Bajo esta tolva serán instalados alimentadores vibratorios que descargarán el mineral sobre los harneros vibratorios de doble parrilla, los que tendrán una capacidad de 1.230 t/h.  El bajo tamaño de estos harneros será colectado por una correa transportadora que alimentará el silo de almacenamiento de finos. Por otra parte, el sobre tamaño de los harneros terciarios, será colectado por un  sistema  de  correas  transportadoras  que  llevarán  el mineral  hacia  la  tolva  de  alimentación  de  los chancadores  terciarios,  la  cual  tendrá una  capacidad  viva  aproximada de 110  t. Bajo esta  tolva  serán instalados alimentadores vibratorios que descargarán el mineral a  los chancadores terciarios,  los cuales tendrán  una  capacidad  de  640  t/h  y  contarán  con  supresor  de  polvo  húmedo.  El  producto  de  los chancadores  terciarios  será  descargado  sobre  la  misma  correa  que  transporta  los  productos  de clasificación y chancado secundario, permitiendo tener una alimentación única a la tolva de alimentación de los harneros terciarios, cerrándose de esta manera el circuito. En la Figura 1‐8 se aprecia una vista en elevación de los harneros terciarios, así como del chancador terciario.     

Page 27: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐19

 

Figura 1‐8. Vista en Elevación Harnero Terciario y Chancador Terciario 

Chancador Terciario 

Harnero Terciario 

    

Page 28: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐20

 

e. Almacenamiento de finos 

El bajo tamaño producto de la clasificación terciaria será llevado mediante correas transportadoras a un silo de hormigón, descargado a través de una manga retráctil. El silo tendrá una capacidad aproximada de  2.500  t  vivas  y  se  ubicará  al  noroeste  del  área  de  clasificación  y  chancado  terciario.  Este  silo alimentará a las correas transportadoras que transportarán el mineral fino al sistema de molienda de la Planta Concentradora. Las correas transportadoras contarán con dispersores de agua para humectación del material  sobre  las correas en  todo  su  largo y  con  supresores de polvo húmedos en  los puntos de traspaso, además contarán con una plataforma de servicio y mantenimiento.  

1.2.1.4 Planta Concentradora 

En la Planta Concentradora se realizará el procesamiento de mineral para la producción de concentrado de  rutilo.  La  Planta  Concentradora  estará  compuesta  por  las  unidades  de  operación  que  se  listan  a continuación:  

• Sistema de Molienda • Remolienda y Pre‐Concentración Gravitacional • Flotación • Planta de Reactivos • Separación Magnética  • Espesamiento y Clasificación de Concentrados • Planta de Filtrado y Secado • Almacenamiento de Concentrados 

 En  la  Lámina N°1‐3 del Anexo 1  ‐ A  se aprecia  la ubicación de  la Planta Concentradora al  interior del sector Mina/Planta, mientras que en la Lámina N°1‐5 se observa el emplazamiento y distribución de los equipos de  la Planta Concentradora,  la  cual abarca una  superficie de aproximadamente 16.500 m2. A continuación se describe cada uno de las operaciones unitarias de esta Planta. 

a. Sistema de Molienda 

El  sistema de molienda  se  emplazará  al  sureste del  silo de  almacenamiento de  finos.  El  sistema  está diseñado para operar a un flujo de mineral de 540 t/h y consta de las siguientes etapas:  

• Molienda primaria o de barras • Molienda secundaria o de bolas • Clasificación del producto de molienda 

 Estas etapas estarán distribuidas en dos líneas de procesamiento independientes e idénticas. La etapa de molienda  primaria  estará  constituida  por  un  molino  de  barra  con  eyectores  de  agua,  alimentado mediante correa transportadora con producto seco proveniente del silo de almacenamiento de finos. El producto de la molienda de barras será descargado en un cajón de descarga de molino de barras y bolas.  

Page 29: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐21

 

El cajón de descarga de molino de barras y bolas alimentará a un conjunto de 6 harneros vibratorios de alta  frecuencia.  El bajo  tamaño de  los harneros  vibratorios de  alta  frecuencia  será descargado  en un cajón de descarga de producto de molienda.  El sobre tamaño de los harneros vibratorios de alta frecuencia será desviado a la molienda secundaria. La molienda secundaria estará constituida por molinos de bolas, cuyo producto será descargado al cajón de descarga de molino de barras y bolas.  

b. Pre‐Concentración Gravitacional y Remolienda 

Los  cajones  de  descarga  de  producto  de  molienda  alimentarán  a  dos  baterías  de  hidrociclones independientes,  con  capacidad  para  270  t/h  cada  una.  El  overflow  del  sistema  de  hidrociclones descargará en un cajón denominado cajón de impulsión 200#.  El underflow de cada sistema de hidrociclones será alimentado a un conjunto de 4 harneros vibratorios de alta frecuencia denominados harneros vibratorios 80#.  Los  productos  de  los  harneros  vibratorios  de  alta  frecuencia  80#  serán  alimentados  a  líneas  de concentración  independientes.  El  bajo  tamaño  será  alimentado  a  un  conjunto  de  10  espirales denominado  separador gravitacional de  finos y el sobre  tamaño será alimentado a un conjunto de 16 espirales  denominado  separador  gravitacional  de  gruesos.  Estas  líneas  de  espirales  generarán  dos productos:  una  pulpa  medianamente  concentrada  en  mineral  de  rutilo,  y  otra  pulpa  de  muy  bajo contenido  de  rutilo.  La  pulpa  en  bajo  contenido  de  rutilo  se  descargará  a  un  cajón  de  impulsión  al espesamiento de relaves.  La  pulpa  generada  en  la  concentración  gravitacional  será  alimentada  a  un  conjunto  de  4  harneros vibratorios de alta frecuencia denominados harneros vibratorios 100#.  El sobre  tamaño de  los harneros vibratorios de alta  frecuencia 100# será alimentado a un proceso de remolienda, el cual estará constituido por un molino de barras. El producto del molino de barras será nuevamente alimentado a la etapa de clasificación en los harneros vibratorios 100#.  El  bajo  tamaño  de  los  harneros  vibratorios  de  alta  frecuencia  100#  será  descargado  a  un  cajón denominado cajón de impulsión 100#, desde donde se alimentará al cajón de impulsión 200#. La mezcla del cajón de impulsión 200# será alimentada a un proceso de deslamado, el que consiste en una batería de hidrociclones. El overflow consiste en mineral ultra fino y de bajo contenido de rutilo (lamas) y será mezclado con los relaves.  El underflow producto del deslamado  será descargado a un cajón de  impulsión de deslamado, el cual alimentará  a  un  estanque  pulmón  para  la  flotación.  El  estanque  pulmón  será  agitado  y  tendrá  una capacidad aproximada de 950 m3.    

Page 30: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐22

 

c. Flotación 

El área de flotación contará con un estanque de acondicionamiento que recibirá la pulpa proveniente del estanque pulmón del área de remolienda y pre‐concentración gravitacional y reactivos desde  la planta de reactivos. El estanque de acondicionamiento será agitado y tendrá una capacidad aproximada de 150 m3.  El  proceso  de  flotación  contará  con  una  etapa  primaria  de  flotación  y  una  etapa  de  barrido.  Los concentrados generados en esta etapa serán concentrados en 6 etapas posteriores de limpieza.  Las  celdas de  flotación primaria  serán 4  celdas de  40 m3  cada una  con un  arreglo de dos  celdas por banco. Las celdas de flotación de barrido serán 6 celdas de 40 m3 cada una con un arreglo de tres celdas por banco.  La primera limpieza y barrido de la primera limpieza estarán compuestas por un conjunto de 5 celdas de flotación cada una, todas las celdas de 20 m3 de capacidad y arreglo de dos y tres celdas por banco.  La segunda limpieza estará compuesta por 5 celdas de flotación de 20 m3 cada una y arreglo de dos y tres celdas por banco. La tercera limpieza estará compuesta por 3 celdas de flotación de 20 m3 cada una. La cuarta limpieza estará compuesta por 3 celdas de flotación de 10 m3 cada una. La quinta limpieza estará compuesta por 2 celdas de flotación de 10 m3 cada una. Finalmente, la sexta limpieza estará compuesta por 1 celda de flotación de 10 m3.  El  área  de  flotación  contará  con  una  serie  de  cajones  para  la  recepción  y  traspaso  de  flujos  de concentrados y cola. La cola de la flotación de barrido junto con la cola del barrido de la primera limpieza será  descargada  en  un  cajón  común  el  cual  recibirá  también  el  relave  de  la  pre‐concentración gravitacional. Desde aquí se impulsará la mezcla de relaves hacia el espesador de relaves.  El edificio de  flotación será  techado con altura al centro de aproximadamente 20 m, y contará con un puente grúa que apoyará  las  labores de mantenimiento a  los equipos  instalados al  interior del edificio. Además, se contará con un área de recepción, almacenamiento y distribución de reactivos, denominada Planta de Reactivos.  

d. Planta de Reactivos 

Los  reactivos que se almacenarán, prepararán y distribuirán en  la Planta de Reactivos corresponden a colectores, depresantes y modificadores de pH.  Los reactivos que conforman  la mezcla colectora son: Flotinor SM – 15, Aero – 845 y Disponil OCS 27. Estos serán recibidos en estado líquido y almacenados en la Planta de Reactivos en tambores de 200 l o en  isocontenedores de 1 m3  según  corresponda.  La mezcla  colectora  será preparada  en un  estanque agitado de 17 m3 donde se adicionarán  los reactivos y agua. La mezcla colectora será  traspasada a un estanque de distribución de 37 m3 desde donde  se alimentará el área de  flotación mediante bombas dosificadoras.  

Page 31: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐23

 

Los  reactivos  que  conforman  la  mezcla  depresante  son:  Alcomer  74,  Basyntan–N  y  Orflux–NA (equivalente a Disal  LCA). Estos  serán  recibidos en polvo y almacenados en  la Planta de Reactivos en maxi‐sacos de 1.000 kg. Los reactivos se alimentarán mediante una tolva a un transportador de tornillo que descargará a un estanque agitado de 7 m3 donde se preparará  la mezcla depresante con agua de dilución. La mezcla depresante será traspasada a un estanque de distribución de 14 m3 desde donde se alimentará el área de flotación mediante bombas dosificadoras.  El modificador de pH corresponde a ácido oxálico. Este será recibido en polvo y almacenado en la Planta de Reactivos en maxi‐sacos de 1.000 kg. El modificador de pH  se alimentará mediante una  tolva a un transportador de tornillo que descargará a un estanque agitado de 35 m3 donde se diluirá con agua. El modificador  de  pH  diluido  será  traspasado  a  un  estanque  de  distribución  de  75 m3  desde  donde  se alimentará el área de flotación mediante bombas dosificadoras.  Dentro de  la  Planta de Reactivos,  los maxisacos  e  isocontenedores  serán manejados  y  transportados mediante grúas horquilla. En el Anexo 1 ‐ B se adjuntan las Hojas de Datos de Seguridad de los reactivos.  

e. Separación Magnética 

Los  separadores magnéticos  se  instalarán en  la parte  superior del edificio de  filtrado, de  tal  forma de garantizar  los  flujos gravitacionales para alimentar  la  fase de clasificación previa a  la etapa de  filtrado. Este edificio se emplazará al oeste de la Planta de Flotación.  La etapa de separación magnética recibirá el concentrado producto de  la sexta  limpieza de  la etapa de flotación. Se contará con un separador magnético de alta  intensidad primario Rougher y un separador magnético de alta intensidad de barrido Scavenger.  Producto de la separación magnética se generarán 3 productos: un concentrado primario no magnético, un concentrado de barrido no magnético y un concentrado magnético.  

f. Clasificación de Concentrados y Espesamiento 

En esta etapa  se  recibirán  los  concentrados no magnéticos para  ser  clasificados en  tres  fracciones de tamaño, por requerimientos comerciales (cada fracción tendrá un mercado distinto):  

• Estándar o gruesa • Fino • Ultra‐fino 

 Para  clasificar  estos  concentrados  se  utilizarán  2  harneros  vibratorios  de  alta  frecuencia.  El  primer harnero separará la fracción estándar o gruesa, mientras que el segundo harnero recibirá la fracción fina del primero, separando las fracciones finas y ultra‐finas.  Las  fracciones  estándar  y  finas,  debido  al  efecto  de  la  clasificación  en  mallas,  serán  parcialmente desaguadas. Todo excedente de agua será desviado hacia  la fracción ultra‐fina. Debido a  lo anterior,  la pulpa de ultra‐finos será espesada en un espesador. 

Page 32: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐24

 

g. Planta de Filtrado y Secado 

La etapa de filtrado se llevará a cabo en tres filtros de banda independientes, un filtro de banda para la fracción gruesa, un  filtro de banda para  la  fracción de  finos y un  filtro de banda para  la  fracción ultra‐fina.  Los  filtros de banda descargarán  a una  tolva que alimentará  los  transportadores de  tornillo que trasportarán el concentrado a la etapa de secado.  El secado se llevará a cabo en tres secadores rotatorios que utilizarán gas para la combustión, uno para cada una de las fracciones de concentrados. Los secadores descargarán a transportadores de tornillo que transportarán el concentrado. El concentrado será enfriado a través de intercambio de calor con tuberías por donde fluirá agua. Los transportadores de tornillo con el concentrado proveniente de los secadores descargarán en tolvas,  las cuales a su vez alimentarán transportadores de tornillo que transportarán el concentrado al sistema de ensacado en donde el concentrado será ensacado en maxi‐sacos, alcanzado un peso aproximado de 2 toneladas cada uno.  Adicionalmente se contará con una línea de filtrado para el concentrado magnético, posterior a la cual, el concentrado magnético será transportado mediante tornillos directamente al sistema de ensacado.  

h. Almacenamiento Temporal de Concentrados 

En esta área se almacenarán  los concentrados ensacados en maxi‐sacos sobre pallets, el manejo de  los maxi‐sacos será mediante grúas horquillas. En esta área se contará con una báscula para el control del despacho de concentrados. Además, se dispondrá de un sector para el carguío, encarpe y estiba de  los camiones.  Esta área se emplazará adyacente a la planta de filtrado y secado. La zona de almacenamiento y carguío es un edificio tipo galpón techado.  

1.2.1.5 Planta Espesamiento de Relaves 

Se emplazará al sureste del Depósito de Relaves, en una plataforma ubicada a la cota de 1.150 m.s.n.m. Las  instalaciones  consisten  en  un  espesador,  un  sistema  de  recuperación  de  agua,  un  sistema  de impulsión de relaves espesados y una planta de floculante, y en total ocuparán un área de 8.000 m2. En la Lámina N°1‐3 y N°1‐6 del Anexo 1 ‐ A, se aprecia la ubicación del espesador de relaves, el cual genera relaves con 36 % de agua.   El  espesador  corresponde  a  un  espesador  de  alta  densidad  de  aproximadamente  15.000  m3  de capacidad.  El  sistema  de  recuperación  de  agua  consistirá  en  un  estanque  de  acumulación  de  agua recuperada de aproximadamente 70 m3 y bombas centrifugas para impulsión de agua de lavado.  El  sistema  de  impulsión  de  relaves  espesados  consistirá  en  un  sistema  de  bombeo  compuesto  por  2 líneas de  impulsión,  la  línea principal contará con 1 bomba centrífuga y 3 bombas stand by,  la segunda línea de impulsión contará con 3 bombas centrífugas dispuestas en serie y una cuarta en stand by. En la Tabla 1‐9 se describe el sistema de bombeo.  

Page 33: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐25

 

Tabla 1‐9. Sistema de Bombeo Impulsión de Relaves 

Línea de Impulsión  Tipo de Bombas  Configuración de Bombeo  Longitud de Impulsión (m) 

Principal  Bomba Centrífuga  1 funcionando + 3 en stand by  Hasta 800 Secundaria  Bomba Centrífuga  3 funcionando en serie + 1 en stand by  Hasta 1.500 

 Para  las bombas centrífugas del sistema de bombeo principal se considera un sistema de  impulsión de agua  de  sello,  este  consiste  en  un  estanque  de  agua  de  sello  de  aproximadamente  15 m3  y  bombas centrífugas horizontales multietapas.  La planta de floculantes consiste en un sistema de preparación de floculante, para lo cual se contará con una  tolva de recepción del  floculante en polvo que descargará en un  transportador de  tornillo, el cual alimentará un estanque de mezcla de aproximadamente 25 m3 para disolución con agua y un estanque de distribución de aproximadamente 50 m3 desde donde se alimentará el espesador de relaves mediante bombas dosificadoras. Además,  la planta de  floculante  contará  con un  área para  almacenamiento de floculante. En el área se encontrará una sala de control, sala eléctrica y oficinas.   En la Figura 1‐9 se ilustra la planta de espesamiento de relaves del Proyecto.    

Page 34: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐26

 

Figura 1‐9. Planta Espesamiento de Relaves 

  

1.2.1.6 Depósito de Relaves 

El depósito de relaves se emplazará en la zona norte del sector Mina/Planta. Este depósito tendrá en el plano superior de su cubeta un área aproximada de 1,7 km2, y abarcará un área total (incluyendo muros) de 2,4 km2 aproximadamente. La capacidad  total del depósito de relaves espesados será del orden de 107 Mt de relaves espesados. La ubicación del depósito de relaves, así como sus muros se aprecian en las Lámina N°1‐3 y N°1‐6 del Anexo 1 ‐ A.  Los ensayos estáticos de potencial de drenaje ácido y test de peligrosidad realizados a una muestra de relaves (ver Anexo 1 ‐ E), demuestran que el relave que será depositado en el depósito de relaves no es generador de acidez y no presenta toxicidad por metales pesados.  Para el sistema de contención del depósito de relaves se contará con dos muros perimetrales, un muro principal  y  un  muro  secundario  (Muro  Norte),  como  se  indica  en  la  Figura  1‐10,  los  cuales  serán construidos con material estéril extraído desde la mina.  

Page 35: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐27

 

Figura 1‐10. Depósito de Relaves y Muros 

  El diseño del depósito de relaves se basa en el informe técnico adjunto en el Anexo 1 ‐ F. En la Tabla 1‐10 se resumen las características constructivas de los muros.  

Tabla 1‐10. Dimensionamiento Muros del Depósito de Relaves 

Descripción  Unidad  Muro principal  Muro Norte Altura máxima  m  109  42 Cota máxima  m.s.n.m  1.114  1.115 Longitud final  m  3.170  1.300 

Revancha operacional mínima  m  3  3 Talud aguas arriba  zH:1V  1,8  1,8 Talud aguas abajo  zH:1V  2  1,8 

Ancho coronamiento  m  30  30 Volumen de estéril peraltamiento  Mm3  39  2,6 

 El  talud aguas arriba de  los muros de estéril, será  impermeabilizado con geomembrana de HDPE de 2 mm de espesor cuya cara  inferior será texturada. En  la superficie de contacto con el estéril se  instalará un geotextil de 440 g/m2

 de gramaje mínimo.  

Page 36: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐28

 

Entre cada etapa de crecimiento de los muros del depósito de relaves, se dejará en la cara interior de los muros una berma de 5 m de ancho que  servirá  como plataforma operacional, para  instalación de  las placas de asentamiento y para anclaje de los geosintéticos.  Se considerará la construcción de una zanja corta fugas, ubicada a lo largo de todo el pie del talud aguas arriba  de  los  muros  del  depósito  de  relaves.  En  esta  zanja  se  anclará  la  geomembrana  de  HDPE mencionada anteriormente, de manera de crear una pantalla impermeable. Sobre la geomembrana que queda en el interior de la zanja, se colocará un geotextil de protección de 600 g/m2

 antes de rellenar la zanja.  Los muros perimetrales tendrán un sistema de drenaje basal, con el objetivo de captar eventuales aguas lluvias que pudiesen infiltrarse en el cuerpo del muro, provenientes principalmente de aguas lluvias. Los drenes serán tipo francés con bolones de río envueltos en geotextil de 300 g/m2 no tejido, punzonado. Los  drenajes  captados  llegarán  a  un  sistema  colector  de  filtraciones.  El  sistema  colector  estará compuesto  por  5  sentinas  y  4  piscinas  de  emergencia.  Las  sentinas  de  bombeo  consisten  en  una estructura de hormigón armado y  las piscinas de emergencia  se diseñaron para contener 24 horas de flujo  proveniente  de  los  drenajes,  en  caso  que  no  funcione  el  sistema  de  bombeo  de  alguna  de  las sentinas. Las piscinas serán impermeabilizadas con doble lámina de HDPE y un sistema de detección de filtraciones a base de fibra óptica. Las mismas se han diseñado de forma cuadrada, talud interior 2H:1V, revancha de 1 m y una profundidad máxima de 4,5 m. En la Tabla 1‐11 se resumen las capacidades de las piscinas de emergencia y en la Figura 1‐11 se ilustra la ubicación de éstas.  

Tabla 1‐11. Volúmenes Piscinas de Emergencia del Depósito de Relaves 

Piscina  Volumen efectivo(m3) 

1  520 2  200 3  650 4  560 

Page 37: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐29

 

Figura 1‐11. Ubicación Piscinas de Emergencia y Pozos de Monitoreo del Depósito de Relaves 

  Para un adecuado control, se ha proyectado la construcción de 3 pozos de monitoreo (PZ‐1, PZ‐2 y PZ‐3) aguas abajo del muro principal, en las inmediaciones de las piscinas de emergencia del sistema colector de agua. En  la Figura 1‐11 se muestra  la ubicación de  los pozos de monitoreo. También se considera  la instalación  de  placas  de  nivelación  correspondiente  a  monolitos  de  hormigón,  colocados  en  el coronamiento  de  cada  etapa  de  construcción.  Por  otro  lado,  se  considera  la  instalación  de  un acelerómetro  fundado  en  roca  cercano  al  estribo  norponiente  del  Muro  Principal  y  equipos  de recopilación de datos portátiles y fijos (Dattaloggers).  Finalmente, el depósito de relaves contará con sistema de distribución de relaves el cual corresponde a una matriz de distribución de relaves sobre los muros, con un total de 4 puntos de descarga. Los puntos de  descarga  se  ubicarán  sobre  el  coronamiento  de  los  muros  y  contarán  con  spigots  para  una distribución de manera homogénea. Las líneas que conforman el sistema de distribución de relaves serán cañerías  de  acero  carbono  de  diámetro  de  254 mm  y  revestidas  interiormente  con  goma  natural.  El sistema de distribución de  relaves  contará  con un  sistema de  cañerías dedicadas para  la dilución del relave y el lavado interior de las cañerías de distribución. El agua de lavado será transportada a presión por una cañería principal de HDPE PN 10 de diámetro igual a 160 mm proveniente desde el estanque de agua recuperada de la planta de espesamiento de relaves. 

Page 38: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐30

 

1.2.1.7 Planta de Explosivos 

En  esta  planta  se  almacenarán  las  materias  primas  para  explosivos,  tendrá  una  capacidad  de almacenamiento  de  3  toneladas  de  explosivos  y  detonadores  (noneles,  iniciadores,  retardos)  y  500 toneladas de Nitrato de Amonio. Se ubicará a una distancia aproximada de 5 km al sur del sistema de clasificación y chancado, y ocupará una superficie aproximada de 53.000 m2, la cual incluye el sector de planta, caminos y estacionamientos para vehículos livianos (camionetas), y de alto tonelaje (camiones), y sector de seguridad. Las instalaciones las construirá un contratista autorizado de acuerdo a la normativa vigente. Cabe  señalar que el  acceso  a esta  instalación  será  a  través de  la mina, mediante un  camino privado. La ubicación de la planta de explosivos se aprecia en las Lámina N°1‐3 y N°1‐4 del Anexo 1 ‐ A.   Antes de construir y operar  la planta, el contratista autorizado obtendrá todos  los permisos de uso de explosivos según se indica en el D.S. N° 72/85, Reglamento de Seguridad Minera, cuyo texto refundido, coordinado y sistematizado fue fijado mediante el D.S. N° 132/02, del Ministerio de Minería y se dará fiel cumplimiento  al  D.S.  N°  400/78,  Fija  Texto  refundido  de  la  Ley  17.798  Sobre  Control  de  Armas  y Explosivos y D.S. N° 83/07, Reglamento de Ley sobre Control de Armas y Elementos Similares, ambos del Ministerio de Defensa Nacional. En la Figura 1‐12 se ilustra la planta de explosivos del Proyecto.  

Figura 1‐12. Planta de Explosivos 

  

Page 39: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐31

 

1.2.1.8 Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos 

El Proyecto considera la instalación de un centro de acopio y manejo de materiales y residuos de diverso tipo, construido según la normativa vigente para manejo de residuos y sustancias.   

• Patio de Residuos Industriales • Patio de Salvataje • Patio de Residuos Peligrosos • Patio de Residuos Domésticos • Bodega de Sustancias Peligrosas • Bodega de Sustancias No Peligrosas • Oficina (dentro de la Bodega de Sustancias No Peligrosas) 

 El  centro  de  acopio  y  manejo  de  materiales  y  residuos  se  ubicará  al  noroeste  de  las  plantas  de procesamiento  de minerales  (Chancado  y  Concentradora),  y  ocupará  una  superficie  aproximada  de 10.000 m2. En  las Láminas N°1‐3 y N°1‐6 del Anexo 1  ‐ A se  ilustra  la ubicación del centro de acopio y manejo de materiales  y  residuos del  sector Mina/Planta, mientras que  en  la  Figura  1‐13  se  ilustra  la configuración de las instalaciones destinadas al acopio y manejo de materiales y residuos. 

Page 40: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐32

 

Figura 1‐13. Layout Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos 

  Todos los patios contarán con cierre perimetral y un canal de desvío de aguas lluvias. El cierre perimetral en su parte inferior poseerá una malla tipo ovejera, de manera de imposibilitar el ingreso de animales.  Los  patios  tendrán  divisiones  internas,  de  postes  y  diagonales metálicos  de  2,5”x  2 mm,  fijados  en hormigón y malla de alambre galvanizado de 2 m de alto. Contará en su parte superior con tres corridas de alambre de púas, y será confeccionado con postes de acero tubular de 60 x 60 x 1,5 mm cada 2,5 m como máximo, con malla de acero soldada.  

Page 41: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐33

 

El patio de almacenamiento de residuos peligrosos, contará con una losa de hormigón impermeabilizada de acuerdo a la legislación vigente, con canaletas y pozo para contención de derrames, cerco perimetral y  estará  techado,  en  conformidad  a  lo  dispuesto  por  el  D.S.  N°  148/03  del  Ministerio  de  Salud, Reglamento sanitario sobre manejo de residuos peligrosos.  

1.2.1.9 Taller de Mantención de Equipos Pesados 

El Proyecto considera contar con un taller de mantención para todos los equipos pesados de la mina que serán utilizados durante la operación del Proyecto. Dentro de esta área de mantención se considera las siguientes instalaciones:  

• Taller de mantención de camiones mineros • Edificio estación de lavado • Patio de Neumáticos • Estacionamientos de camiones 

 Las  instalaciones del taller de equipos pesados abarcarán un área estimada de 44.500 m2. En  la Lámina N°1‐3  del  Anexo  1  ‐  A  se  aprecia  la  ubicación  del  Taller  de  Equipos  Pesados  al  interior  del  sector Mina/Planta,  mientras  que  en  la  Lámina  N°1‐5  se  observa  la  distribución  de  sus  componentes.  A continuación se describen cada una de estas instalaciones.  

a. Taller de mantención de camiones mineros 

Este taller ocupará una superficie aproximada de 1.900 m2 y corresponderá a un edificio de estructura de acero  revestido, el cual contará con una  losa de hormigón capaz de contener  los camiones mineros y equipo  de mayor  tamaño  para  realizarle  las mantenciones  y  reparaciones.  Esta  losa  de mantención considera una pendiente que permita el escurrimiento de derrames de aceite y el agua de  lavado de  la losa,  hasta  una  canaleta  recolectora,  la  cual  conducirá  estos  líquidos  a  un  foso  colector.  Este  foso cumplirá  la  función  de  decantador,  y  separará  las  grasas  y  aceites.  Cabe  señalar  que  en  esta  área también se encontrarán las siguientes instalaciones:  • Edificio de oficinas y servicios del taller de camiones destinado para el personal de mantención, sala 

de limpieza, de comunicaciones y eléctrica; • Edificio de servicios higiénicos y vestidores; • Obras exteriores incluyendo pasillos techados, veredas y estacionamientos; • Taller de Soldaduras. 

b. Edificio estación de lavado 

Instalación  abierta  con  una  dimensión  aproximada  de  300 m2  que  será  destinada  al  lavado  de  los camiones mina mediante una hidrolavadora de alta presión. Se considera la habilitación de una losa de lavado, construida con hormigón armado, y con una pendiente de 2% hacia un pozo colector.  

Page 42: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐34

 

También se tendrá una piscina ubicada a un costado del edificio para almacenar el agua recuperada de los lavados de camiones. Esta piscina contará con una carpeta de HDPE, desde donde se recirculará como agua de lavado una vez que haya decantado los sólidos.  

c. Patio de neumáticos  

Se  ubicará  a  un  costado  del  taller  de  camiones  ocupando  una  superficie  aproximada  de  1.000 m2, destinados al acopio, manipulación, almacenamiento y cambio de neumáticos.  

d. Estacionamientos de camiones 

Se incluyen áreas exteriores para el estacionamiento de camiones mina. La ubicación será a un costado del taller de camiones.  

1.2.1.10 Instalaciones Auxiliares 

El Proyecto considera habilitar una serie de  instalaciones auxiliares en el sector Mina/Planta,  las cuales tienen como fin el apoyo de las actividades principales de extracción y procesamiento de mineral. Estas instalaciones auxiliares corresponden a:  

• Taller de mantención • Estaciones de combustible • Piscinas agua de proceso • Planta de agua potable  • Plantas de tratamiento de aguas servidas • Barrio contratistas • Garita de control 

 En  las  Lámina N°1‐3 y N°1‐5 del Anexo 1  ‐ A  se observa  la ubicación de  las  instalaciones auxiliares al interior del sector Mina/Planta, las cuales se describen a continuación. 

a. Taller de mantención 

Se  considera  un  taller  de  mantención  de  maquinaria  liviana  ubicado  al  costado  sur  del  área  de almacenamiento de finos, y sureste del área de molienda. Se considera parte de  las  instalaciones de  la Planta Concentradora.  

b. Estaciones de combustible 

Para  abastecer  la  mina,  el  Proyecto  considera  la  instalación  de  tres  estanques  enterrados  de almacenamiento de petróleo diesel, con una capacidad de 50 m3 cada uno. La estación de combustible se  ubicará  al  sur  del  taller  de  equipos  pesados.  Se  considera  una  losa  de  recepción  de  camiones  y canaletas perimetrales para  la  recuperación de petróleo  en  caso de derrames.  Toda  la  instalación  se emplazará en un área aproximada de 1.900 m2 (ver Lámina N°1‐5 de Anexo 1 ‐ A). 

Page 43: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐35

 

Para vehículos  livianos se contempla  la  instalación de un estanque de petróleo de 30 m3 de capacidad, ubicado  al  norte  de  las  plantas  de  procesamiento  de minerales  (Chancado  y  Concentradora),  a  un costado del camino principal, ocupando un área del orden de 450 m2 (ver Lámina N°1‐3 de Anexo 1 ‐ A).  Los  estanques  de  almacenamiento  de  combustible  contarán  con  todas  las  certificaciones  SEC,  y  los requerimientos establecidos en el D.S. N° 160/08 del Ministerio de Economía Fomento y Reconstrucción, Reglamento de Seguridad para  las  Instalaciones y Operaciones de Producción, Refinación, Transporte, Almacenamiento, Distribución y Abastecimiento de Combustibles Líquidos.  

c. Piscinas agua de proceso 

El  proyecto  considera  la  construcción  de  dos  piscinas  de  almacenamiento  de  agua  de  proceso,  estas serán emplazadas al norte de la planta concentradora, al costado este del camino principal. Cada piscina tendrá  una  capacidad  de  almacenamiento  de  6.000 m3  y  tendrán  un  área  superficial  aproximada  de 3.000 m2 cada una (ver Lámina N°1‐3 y N°1‐5 del Anexo 1 ‐ A).  En estas piscinas se almacenará el agua proveniente de la Planta Desalinizadora. Las piscinas de agua de proceso  serán  impermeabilizadas,  con  la  finalidad  de  asegurar  la  estanqueidad.  Se  considera  la utilización de una geomembrana de HDPE, y un sistema de detección de fugas.  

d. Planta agua potable 

El proyecto considera la construcción y habilitación de una planta de agua potable que suministrará este requerimiento  durante  la  fase  de  operación,  y  será  alimentada  de  agua  desalinizada  en  un  caudal aproximado de 7,2 m3/h. Esta planta cumplirá con los requerimientos establecidos para agua potable de acuerdo a  la NCh 409.  La planta de agua potable  se ubicará al  costado oeste de  las piscinas de agua proceso.  A  continuación,  en  la  Figura  1‐14  se  ilustra  el  esquema  general de  las unidades del  sistema de  agua potable.  Como  se  aprecia  en  la  figura,  la  planta  de  agua  potable  de modo  general  consistirá  de  un estanque clarificador, filtros y una sala de químicos desde donde se dosificará al flujo de agua hipoclorito de sodio. Además, la planta de agua potable contará con un laboratorio de control.  

Page 44: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐36

 

Figura 1‐14. Esquema General Planta de Agua Potable 

  

e. Plantas de tratamiento de aguas servidas 

El  proyecto  considera  la  operación  de  once  (11)  plantas  de  tratamiento  de  aguas  servidas  (PTAS) modulares en el sector Mina/Planta,  las ubicaciones y capacidad de éstas se resumen en  la Tabla 1‐12. Estas plantas operarán 24 horas por día.  

Tabla 1‐12. Plantas de Aguas Servidas en el Sector Mina/Planta 

Planta  Ubicación  Personas  Caudal medio (m3/d) 

1  Barrio de Contratistas  600  72 2  Barrio Cívico  200  24 3  Taller de Equipos Pesados  70  8,4 4  Planta de Espesamiento de Relaves  4  0,5 

5  Planta Almacenamiento Materia Primas para Explosivos  4  0,5 

6  Sector Chancado Primario  4  0,5 

7  Taller de Mantenimiento Planta Concentradora  20  2,4 

8  Sector Chancado Secundario‐Terciario 4  0,5 9  Garita de Control  4  0,5 10  Sector Molienda‐Flotación  40  4,8 

11  Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos  4  0,5 

 Las plantas de tratamiento en su mayoría se ubicarán al interior de las instalaciones señaladas en la Tabla 1‐12.  Las  plantas  de  aguas  servidas  variarán  en  tamaño  y  capacidad  pero  todas  tendrán  la misma tecnología según se ilustra en la Figura 1‐15 a continuación. 

Page 45: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐37

 

Figura 1‐15. Esquema General Planta Tratamiento Aguas Servidas 

  

f. Barrio contratistas 

El  barrio  contratistas  se  ubicará  en  el  extremo  noroeste  de  la  planta  concentradora,  al  costado  del camino principal. Constará de oficinas y salas tipo contenedor, además de un área de estacionamiento para vehículos livianos. La instalación comprenderá un área estimada en 3.400 m2 (ver Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A).  

g. Garita de control 

La garita de control se encontrará en el punto de acceso al sector Mina/Planta, al costado oeste de  la planta, ocupando un área aproximada de 100 m2 (ver Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A).  

1.2.1.11 Barrio Cívico 

El  Proyecto  considera  un  Barrio  Cívico  en  el  sector  Mina/Planta  emplazado  al  norte  de  la  planta concentradora al costado oeste del camino principal (ver Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A), el cual tendrá un área  aproximada  de  11.500  m2  (ver  Lámina  N°1‐5  del  Anexo  1‐A)  y  contará  con  las  siguientes instalaciones: 

Page 46: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐38

 

• Oficinas 

El  proyecto  considera  la  construcción  y  habilitación  de  oficinas,  y  contará  con  suministro  de  agua potable, energía, alumbrado y sistema de detección de incendio, entre otros.  

• Casa de Cambio 

Se considera  la construcción y habilitación de una casa de cambio separada en 3 módulos; uno para el personal varón de la Planta de Procesos, otro para personal varón de servicios de terceros y otro módulo para damas. Esta casa de cambio contará con todos  los requerimientos para este tipo de  instalaciones, es decir, instalaciones sanitarias, duchas, lockers, etc.  

• Casino 

El proyecto considera  la construcción y habilitación de un casino dotado de cocina, comedor y bodega para alimentos, tendrá una capacidad para atender a 60 personas por turno aproximadamente. Al igual que  las demás  instalaciones contará  con agua potable, energía, alumbrado y  sistema de detección de incendio entre otros.  

• Laboratorios y Testigoteca 

El proyecto considera  la construcción y habilitación de un  laboratorio químico y metalúrgico que serán utilizados para realizar ensayos necesarios para el control de  la operación de  la planta. Al  igual que  las instalaciones  anteriores,  estos  laboratorios  contarán  con  los  suministros  básicos  de  agua  potable, sistema de alcantarillado y energía, entre otros. La testigoteca será un área independiente de 210 m2.  

• Estacionamientos 

Se  considera  la  habilitación  de  sectores  para  el  estacionamiento  tanto  de  vehículos  livianos  y  buses. Estos estacionamientos cumplirán con todas las medidas de seguridad pertinentes.  

1.2.1.12 Caminos Interiores 

a. Caminos interiores mina 

Se contempla un total aproximado de 22 km en caminos interiores en la mina, considerando los caminos interiores de los rajos y los caminos desde los rajos a los botaderos, los cuales tendrán un ancho de 28 m. Por otro lado, se estima que el camino hacia la planta de explosivos tendrá una extensión de 8,3 km y 8 m de ancho. Todos los caminos serán con carpeta de rodado tipo bischofita (ver Lámina N°1‐4 del Anexo 1 ‐ A).  

b. Caminos interiores plantas 

El proyecto  considera  la  construcción  de  caminos  interiores para  todas  las  instalaciones.  Para  ello  se contempla la utilización de carpetas de rodado tipo bischofita para minimizar las emisiones de polvo (ver Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A).  

Page 47: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐39

 

Los  caminos  interiores  del  área  Plantas  contemplan  un  total  aproximado  de  12,5  km,  los  que  serán necesarios para dar  la conectividad total dentro de ésta, es decir, desde el Chancado Principal hasta  la conexión con la Ruta C‐494, pasando por las áreas de Molienda, Pre‐concentración, Flotación, Filtrado y Secado, Almacenamiento y Despacho de Concentrado, Relaves, Agua de Proceso y Barrio Cívico entre otros.  

Tabla 1‐13. Caminos Interiores Planta de Procesamiento de Mineral 

Camino   Distancia (km)  Ancho (m)  Carpeta de Rodado 

Camino principal  5,8   21  Bischofita

Plantas procesamiento de minerales  1,2   8  Bischofita

Taller de mantención de camiones  1,4  8  Bischofita

Barrio cívico  0,7  8  Bischofita

Estación de combustible  0,1  8  Bischofita

Planta espesamiento de relaves  1,8  8  Bischofita

Centro de acopio y manejo de materiales y residuos  0,3  8  Bischofita

Barrio de contratista  0,3  8  Bischofita

Campamento de construcción  0,8  8  Bischofita

TOTAL  12,4  ‐  ‐

 

1.2.1.13 Subestación Eléctrica 

El  proyecto  contempla  la  construcción  de  una  subestación  eléctrica  que  se  denominará  subestación “Cerro  Blanco”.  La  subestación  eléctrica  se  emplazará  al  norte  del  taller  de  equipos  pesados,  punto donde  se  conectará  la  línea  eléctrica  de  110  kV  del  sector  Línea  Alta  Tensión,  proveniente  de  la Subestación Maitencillo. Estas instalaciones contemplan un transformador de poder trifásico 110/23 kV. De este punto se alimentarán todas las instalaciones del área de la Mina/Planta. En la Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A se observa la ubicación de la subestación eléctrica al interior del sector Mina/Planta.  Otras obras en la subestación eléctrica serán un pozo colector de aceites, una sala de control y un área de  estacionamiento.  El  total  de  las  instalaciones  se  estima  abarcarán  4.300 m2.  En  la  Figura  1‐16  se ilustra la subestación eléctrica del Proyecto.    

Page 48: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐40

 

Figura 1‐16. Detalle de la Subestación Eléctrica 

  

1.2.2 Sector Línea de Alta Tensión (SLAT) 

El sector Línea de Alta Tensión se ubica en la comuna de Freirina y abarca el trazado que se observa en la Lámina N°1‐7 del Anexo 1 ‐ A. Las obras que se encuentran en el SLAT son una línea eléctrica de 110 kV y un camino de servicio.  

1.2.2.1 Línea Eléctrica 110 kV 

Para  asegurar  el  suministro  eléctrico  del  Sector Mina/Planta,  el  Proyecto  considera  una  conexión  al Sistema Interconectado Central (SIC), específicamente en la subestación eléctrica Maitencillo, propiedad de TRANSELEC. En dichas instalaciones, la conexión del Proyecto se ejecutará en una tensión de 110 kV. Los trabajos necesarios dentro de las subestación eléctrica Maintencillo serán ejecutados por la empresa administradora de la subestación respectiva.  En cuanto al sistema de transmisión, el Proyecto considera la construcción de una línea eléctrica (circuito simple) de 110 kV de aproximadamente 20 km de  longitud,  la cual considera conductores de aluminio tipo AAAC código Cairo. Las estructuras consideradas, en el caso de suspensión y anclaje, se configurarán en base a postes de hormigón armado de 18 m, y extensión metálica de acero galvanizado en caliente en el  caso de  las  estructuras de  suspensión,  en  la  Figura 1‐17  se  ilustran  las  estructuras  tipo.  Los  vanos 

Page 49: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐41

 

determinados,  alcanzarán  250  m  aproximadamente.  Cabe  destacar  que  la  línea  antes  mencionada contará con un sistema que asegure la protección de las personas en caso de fallas.  

Figura 1‐17. Estructura de Suspensión (izquierda) y Portal de Anclaje (derecha) Línea Eléctrica 110 kV 

  

1.2.2.2 Camino de Servicio 

Junto con la instalación de la línea eléctrica de 110 kV se construirá un camino de servicio que permitirá tener acceso a la línea con el fin de efectuar futuras mantenciones. Este camino será de tierra y seguirá el mismo trazado que el de la línea con una longitud aproximada de 20 km y un ancho de 5 m.  

1.2.3 Sector Planta Desalinizadora (SPD) 

En  la  Lámina  N°1‐8  del  Anexo  1  ‐  A  se  observa  el  emplazamiento  de  las  obras  del  Sector  Planta Desalinizadora con sus respectivas partes, acciones y obras físicas. El SPD se ubica dentro de la comuna de Huasco.   

Page 50: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐42

 

Las  obras,  instalaciones  y  actividades  que  se  consideran  para  el  Sector  Planta Desalinizadora  son  las siguientes:  

• Sistema de Captación de Agua de Mar • Sentina y Estación de Bombeo • Sistema de Transporte de Agua de Mar • Planta Desalinizadora • Sistema de Transporte y Descarga de Agua Salada • Instalaciones Auxiliares • Línea eléctrica 13,8 kV 

 Estos componentes del proyecto se describen a continuación. 

1.2.3.1 Sistema de Captación Agua de Mar 

El Proyecto considera la captación del agua de mar en un punto de captación ubicado en el sector norte de Ensenada Los Lachos en Huasco. El sistema de captación de agua de mar está diseñado para un caudal máximo de 980 l/s.  Para la captación del agua de mar se requerirá de una estructura prefabricada de hormigón armado con paredes de 0,5 m de espesor, la cual tendrá geometría cúbica con dimensiones 8,5 m de alto y sección de 3,2 x 3,2 m, en su parte superior tendrá una abertura cubierta con malla en  las cuatro caras de 1 m de ancho y 2,5 m de largo. Desde el interior de esta estructura saldrá la tubería que transportará el agua de mar hasta  la succión de una bomba ubicada en  la sentina emplazada en  la costa. En  la Figura 1‐18 se observa una vista en planta de la torre de captación de agua de mar, mientras que en la Figura 1‐19 se observa el perfil longitudinal de la captación de agua de mar.  

Page 51: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐43

 

Figura 1‐18. Torre de Captación de Agua de Mar 

 

Page 52: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐44

 

Figura 1‐19. Perfil Longitudinal del Sistema de Captación de Agua de Mar 

  

Page 53: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐45

 

La tubería de polietileno de alta densidad (HDPE) para la conducción del agua del sistema de captación, tendrá un diámetro nominal de 1.000 mm  y estará apoyada en el  fondo de mar mediante  lastres de hormigón  armado,  alcanzando  una  longitud  aproximada  de  350  m  de  los  cuales  100  metros aproximadamente corresponderán al cruce de la rompiente.  En  la zona de rompientes esta tubería no sería estable sólo con  los  lastres de hormigón armado, por  lo que la cruzará en una zanja excavada en roca y rellena de enrocados cuya profundidad máxima alcanzará los 5 metros NRS.  

1.2.3.2 Sentina y Estación de Bombeo 

La  sentina  consiste  en  una  estructura  de  hormigón  armado  provista  de  un  biofiltro  de  10  x  5 m,  de canales  desarenadores,  de  paneles  de malla  vertical  para  retener  posibles  sólidos  flotantes,  y  de  un sistema  antibiofouling.  Este último  corresponde  a un  sistema  de  electrodos de  cobre  y  aluminio que protegen las cañerías de la incrustación biológica y de la corrosión, no se adicionan químicos por lo que el agua de mar no sufre de alteraciones apreciables de pH ni de sus condiciones fisicoquímicas. Además, la sentina constituye la primera estación de bombeo.   La estructura de hormigón tendrá dimensiones de 10 m de alto, 28 m de  largo y 18 m de ancho. En el extremo opuesto a la captación de agua de mar se ubicarán las bombas sumergibles.  En conjunto, toda la instalación de la costa, incluyendo la sentina y sus instalaciones auxiliares, abarcará un área aproximada de 1 ha.  

1.2.3.3 Sistema de Transporte de Agua de Mar 

La  impulsión del agua de mar desde  la  sentina de bombas hasta  la Planta Desalinizadora  se  realizará mediante dos tuberías paralelas de 710 mm y 10 km de longitud aproximadamente. El agua de mar será descargada a estanques de acumulación ubicados en el área de estanques de agua de mar y agua salada a un costado de  la planta desalinizadora. En  la Lámina N°1‐9 del Anexo 1  ‐ A se aprecia el trazado del sistema de impulsión de agua de mar.  

1.2.3.4 Planta Desalinizadora 

El Proyecto considera  la  instalación de una planta desalinizadora con el  fin de abastecer con agua a  la explotación y procesamiento de mineral de  rutilo del sector Mina/Planta, y estará compuesta por dos unidades de desalinización. Estará ubicada en el  sector de El Mirador en Huasco. Esta planta  recibirá agua de mar proveniente de la costa, para ser tratada por medio de osmosis inversa. El agua desalinizada será posteriormente  impulsada al sector Mina/Planta, mientras que el agua salada generada (agua con concentración elevada de sales disueltas) será devuelta al mar.  Las instalaciones contarán con cerco perimetral, para evitar el ingreso de animales y personas ajenas al recinto.  

Page 54: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐46

 

 La planta desalinizadora que se proyecta estará conformada por dos líneas paralelas de procesamiento, idénticas entre sí, cada una de las cuales contará con las siguientes etapas:  

• Pre‐tratamiento:  Sistema  convencional  constituido  por  un  sistema  de  bombas  centrífugas  de alimentación y un sistema de doble filtración en serie. 

 • Osmosis  Inversa: Proceso  conformado por un  sistema de bombas  centrífugas de  alta presión, 

racks con tuberías provistas con membranas de osmosis inversa, un sistema de recuperación de energía y un sistema para el lavado químico de las membranas.  

• Post‐tratamiento:  se  considera  la  inyección  de  agentes  químicos  estabilizantes  al  agua desalinizada, previo a su envío al sector Mina/Planta. 

 En  la  Lámina N°1‐8 del Anexo 1  ‐A  se observa  la ubicación de  la Planta Desalinizadora  al  interior del sector,  mientras  que  en  la  Lámina  N°1‐9  se  presenta  un  detalle  de  la  Planta  Desalinizadora.  A continuación se describen las componentes de la planta desalinizadora. 

a. Recepción y pre‐tratamiento 

El  agua  de  mar  transportada  por  el  sistema  de  impulsión  de  agua  de  mar  alimentará  la  planta desalinizadora, cada una de las tuberías del sistema de impulsión de agua de mar descargará en uno de los dos estanques de  recepción  y  acumulación de  agua de mar,  los  cuales  tendrán una  capacidad de aproximadamente 750 m3.  El agua de mar  será  impulsada mediante bombas centrífugas desde  los estanques de acumulación de agua de mar hasta las líneas del sistema de pre‐tratamiento, funcionando en paralelo. El pre‐tratamiento será de tipo convencional y se llevará a cabo en dos etapas.   El pre‐tratamiento considera  la  inyección de agentes químicos a  la corriente de agua,  los cuales serán hipoclorito de sodio al 12% y soda cáustica (NaOH) al 50%, los cuales se requiere dosificar para el lavado de membranas de filtración. La soda cáustica también tiene un efecto en el control de la contaminación biológica.  El  dosificador  de  hipoclorito  de  sodio  tendrá  una  capacidad  de  200  kg,  mientras  que  el dosificador de soda cáustica tendrá una capacidad de 100 kg.  

b. Osmosis inversa 

Proceso conformado por un sistema de bombas centrífugas de alta presión, racks con tuberías provistas con membranas de osmosis inversa, un sistema de recuperación de energía y un sistema para el lavado de las membranas.  En este punto se  inyectará anti‐incrustante y ácido sulfúrico al 98%, este último también actuará como anti‐incrustante.  El  dosificador  de  anti‐incrustante  tendrá  una  capacidad  de  1.000  l  y  el  estanque  de ácido sulfúrico será de 15 m3.   

Page 55: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐47

 

El agua será impulsada a una alta presión para pasar a través de membranas y se generarán 2 flujos: uno bajo  en  contenido  de  sales  disueltas  (agua  desalinizada)  y  otro  concentrado  en  sales  disueltas  (agua salada).  

c. Post‐tratamiento y almacenamiento 

El  agua  desalinizada  será  químicamente  estabilizada mediante  un  sistema  de  inyección  de  agentes químicos,  los  que  corresponden  a  ceniza  de  soda  (Na2CO3)  y  dióxido  de  carbono  (CO2),  los  cuales disuelven carbonato y de este modo reducen el potencial de corrosión. El dosificador de ceniza de soda tendrá una capacidad de 1 t y el estanque presurizado de dióxido de carbono tendrá una capacidad de 13 t.  Posteriormente, el agua desalinizada será descargada en cuatro estanques de acumulación, dos por línea de  procesamiento,  los  cuales  tendrán  una  capacidad  de  350 m3  aproximadamente.  Adyacente  a  los estanques de acumulación de agua desalinizada se ubicará la estación de bombeo de agua desalinizada, la cual estará conformada por dos casetas de bombas, cada una asociada a una línea de procesamiento, desde donde se impulsará el agua desalinizada en dirección al sector Mina/Planta.  Por otro lado, el agua salada, rechazo del proceso de desalinización, será enviada a los dos estanques de acumulación de agua salada de aproximadamente 550 m3, ubicados en el área de estanques de agua de mar y agua salada a un costado de la planta desalinizadora, desde donde será impulsada hacia la costa. 

1.2.3.5 Sistema de Transporte y Descarga de Agua Salada 

El  agua  salada  generada  como  producto  remanente  en  la  planta  desalinizadora  será  devuelta  al mar desde el estanque de acumulación de agua  salada mediante dos  tuberías paralelas de 550 mm, hasta una cámara de agua salada ubicada en  la costa, a un costado de  la sentina de bombas. La  longitud de estas tuberías es de aproximadamente 10 km.  La  cámara de agua  salada  consiste en una estructura de hormigón armado  con paredes de 0,5 m de espesor y con dimensiones aproximadas de 7,5 m de alto y sección de 3,7 x 3,7 m. La cámara de agua salada conecta al emisario submarino de descarga de agua salada al mar. El sistema de  transporte de agua salada se puede apreciar en la Lámina N°1‐8 del Anexo 1 ‐ A.  La descarga de agua salada al mar se realizará mediante un emisario submarino, el que consistirá en una tubería de HDPE con un diámetro nominal de 800 mm con reducción a 560 mm de diámetro en los 43 m de tramo final. El emisario submarino contará con un difusor de 55 m constituido por 12 toberas situado en extremo final de la tubería.  El emisario submarino tendrá una longitud de aproximadamente 600 m y su punto final se encontrará a aproximadamente 27,9 m bajo el nivel del mar. El sistema de descarga de agua salada se puede apreciar en la Lámina N°1‐10 del Anexo 1 ‐ A.  

Page 56: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐48

 

1.2.3.6 Instalaciones Auxiliares 

Las instalaciones auxiliares de la costa (sentina) corresponden a una sala eléctrica, una caseta de control, estacionamientos y un área de acopio para el material orgánico retenido en la sentina.  Por otro lado, en la planta desalinizadora, se habilitarán las siguientes instalaciones auxiliares:  

• Oficinas; • Baños; • Casa de cambio; • Casino; • Planta de tratamiento de aguas servidas; • Sala eléctrica; • Bodega de reactivos; • Estanque de ácido sulfúrico; • Estanque de dióxido de carbono; • Patio de residuos; • Garita de acceso; • Estacionamientos. 

 Las instalaciones auxiliares más relevantes se describen a continuación:  

a. Planta de tratamiento de aguas servidas 

La planta de aguas servidas tendrá  la misma tecnología que  las plantas del sector Mina/Planta. Tendrá una capacidad para 60 personas, correspondiente a un caudal medio de 7,2 m3/d.  

b. Bodega de Reactivos 

En la bodega de reactivos se almacenarán los reactivos de la planta desalinizadora, los que se separarán de  acuerdo  a  compatibilidad  química.  En  la  Tabla  1‐14  se  describe  la  máxima  capacidad  de almacenamiento de los reactivos almacenados y su forma de almacenamiento.  

Tabla 1‐14. Almacenamiento de reactivos en Bodega de Reactivos 

Reactivo  N° NU Capacidad de 

Almacenamiento (Ton) 

Forma de Almacenamiento 

Clasificación de Peligrosidad 

Hipoclorito de Sodio (NaClO al 12%)  1791  4  Estanque IBC 1000 l  Corrosivo 

Soda Cáustica (NaOH al 50%)  1824  2  Estanque IBC 1000 l  Corrosivo 

Page 57: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐49

 

Reactivo  N° NU Capacidad de 

Almacenamiento (Ton) 

Forma de Almacenamiento 

Clasificación de Peligrosidad 

Anti‐incrustante  ‐  8  Estanque IBC 1000 l  ‐ 

Ceniza de Soda (Na2CO3) 

‐  32  Maxi‐sacos 1 t  ‐ 

 Las hojas de datos de seguridad de las sustancias almacenadas en la bodega de reactivos se encuentran adjuntas en el Anexo 1 ‐ B.  La bodega tendrá dimensiones de 19 x 12,5 m, y sus características cumplirán con  lo establecido en el D.S. N° 78/09 del Ministerio de Salud, Aprueba Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas. La bodega tendrá las siguientes características generales:  

• Será una bodega común con una zona destinada al almacenamiento de sustancias peligrosas, (no superando las 12 t de almacenamiento de sustancias peligrosas máximas establecidas por la ley). 

• Será cerrada por muros sólidos, resistentes a la acción de agua, incombustibles, con piso sólido, liso e impermeable, no poroso. 

• Su diseño y características constructivas se ajustarán a  lo señalado en  la Ordenanza General de Urbanismo y Construcción.  

• Tendrá un sistema de contención local de derrames. • Tendrá un distancia mínima de 3 m a sus muros medianeros, o bien un muro cortafuego de RF 

180. • La  zona  destinada  para  el  almacenamiento  de  las  sustancias  peligrosas  estará  claramente 

señalizada y demarcada. • Se mantendrá una distancia de 2,4 m entre sustancias peligrosas incompatibles, y de 1,2 m entre 

sustancias peligrosas y otras sustancias no peligrosas. • Fuera de la bodega se mantendrá un registro de las sustancias almacenadas en ella. • Contará  con  un  sistema  de  extinción  de  incendios  en  base  a  extintores  compatibles  con  los 

productos almacenados. • La instalación eléctrica cumplirá con la normativa vigente. 

 

c. Estanque de ácido sulfúrico 

El estanque de almacenamiento de acido sulfúrico (N° NU 1830, corrosivo) tendrá una capacidad de 15 m3, será de acero A53 revestido y cumplirá con lo establecido en el D.S. N° 78/09 del Ministerio de Salud, Aprueba  Reglamento  de  Almacenamiento  de  Sustancias  Peligrosas.  Las  características  generales  del estanque de ácido sulfúrico son las siguientes:  

• Tendrá un pretil de contención de a lo menos 1,1 veces la capacidad del estanque. • Tendrá una distancia desde el manto del estanque hasta el muro medianero o deslinde del sitio 

de a lo menos 3 m. 

Page 58: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐50

 

• Tendrá una distancia desde el manto del estanque hasta otra instalación del sitio de a lo menos 3 m.  

• Existirán duchas y lavaojos de emergencia al exterior del pretil de contención a no menos de 10 m. 

• Estará rotulado.  La hoja de datos de seguridad del ácido sulfúrico se encuentra adjunta en el Anexo 1 ‐ B.  

d. Estanque de dióxido de carbono 

El estanque de dióxido de carbono (N° UN 1013, gas no inflamable no tóxico) tendrá una capacidad de 13 t  y  cumplirá  con  lo  establecido  en  el D.S. N°  78/09 del Ministerio de  Salud, Aprueba Reglamento de Almacenamiento  de  Sustancias  Peligrosas.  Las  características  generales  del  estanque  de  dióxido  de carbono serán las siguientes:  

• Estará en el exterior, en un lugar con buena ventilación. • Estará protegido con una barrera física. • Tendrá una distancia desde el manto del estanque hasta el muro medianero o deslinde del sitio 

de a lo menos 5 m. • Tendrá una distancia desde el manto del estanque hasta otra instalación del sitio de a lo menos 5 

m.  • Estará rotulado. 

 La hoja de datos de seguridad del dióxido de carbono se encuentra adjunta en el Anexo 1 ‐ B.  

e. Patio de residuos 

El patio de residuos estará subdivido para segregar los distintos tipos de residuos, los que se depositarán en contenedores herméticamente cerrados y rotulados. El área de acopio de residuos peligrosos, contará con una  losa de hormigón  impermeabilizada de acuerdo a  la  legislación vigente, con canaletas y pozo para contención de derrames, con cerco perimetral y estará techado, en conformidad a lo dispuesto por el D.S. N° 148/03 del Ministerio de Salud, Reglamento sanitario sobre manejo de residuos peligrosos.  

1.2.3.7 Línea eléctrica 13,8 kV 

Para  el  sector  Planta  Desalinizadora  se  considera  la  construcción  de  una  línea  eléctrica  de aproximadamente  12,2  km  en  una  tensión  de  13,8  kV,  la  cual  se  conectará  al  SIC  en  la  subestación Huasco  propiedad  de  Endesa.  En  la  Lámina N°1‐8  del  Anexo  1  ‐  A  se  aprecia  el  trazado  de  la  línea eléctrica que alimentará las instalaciones del sector Planta Desalinizadora.  

Page 59: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐51

 

1.2.4 Sector Interconexión Plantas (SIP) 

El sector Interconexión Plantas corresponde al sector que conecta el sector Planta Desalinizadora con el sector Mina/Planta. Estas corresponden al sistema de impulsión para el transporte de agua desalinizada, el  camino  utilizado  para  el  transporte  de  concentrado  a  puerto  y  el  camino  de  acceso  al  sector Mina/Planta.  En  la  Lámina  N°1‐11  del  Anexo  1  ‐  A  se  aprecia  la  extensión  y  trazado  de  ambas infraestructuras.  

1.2.4.1 Sistema de Impulsión Agua Desalinizada 

El sistema de  impulsión de agua desalinizada estará compuesto por un acueducto para  transporte del fluido  y  una  estación  de  bombeo  intermedia  denominada  estación  de  bombeo  La  Totora.  Para  el acueducto se contempla una cañería de 500 mm de diámetro que combina cañería de acero de 9 mm de espesor y cañería de HDPE del mismo diámetro. El acueducto tendrá su inicio en la estación de bombeo de agua desalinizada de la planta desalinizadora y tendrá una longitud total aproximada de 26 km hasta el  sector Mina/Planta donde descargará al estanque de acumulación de agua desalinizada de 600 m3 aproximadamente. El acueducto  irá soportado en altura en  la mayor parte de su extensión, alcanzado una altura aproximada de 1,25 m con una distancia entre soportes de 10 m.   La estación de bombeo intermedia La Totora consistirá de dos estanques pulmón de 350 m3 cada uno y una caseta de bombas donde se emplazarán dos bombas centrífugas.  

1.2.4.2 Camino Transporte de Concentrado a Puerto 

Como se mencionó el concentrado de rutilo será transportado en camiones desde el sector Mina/Planta al Puerto Las Losas para su embarque, para lo cual se utilizarán los siguientes caminos:  

• Camino de acceso del sector Mina/Planta a la ruta C‐494 (2,6 km aproximadamente). • Ruta  C‐494  desde  la  intersección  con  el  camino  de  acceso  al  sector  Mina/Planta  hasta  la 

conexión con la ruta C‐46 (15,4 km aproximadamente). • Ruta C‐46 desde la intersección con la ruta C‐494 hasta la intersección con la ruta C‐468 (14,9 km 

aproximadamente). • Ruta  C‐468  desde  la  intersección  con  la  ruta  C‐46  hasta  Puerto  Las  Losas  (2,8  km 

aproximadamente).  

1.2.4.3 Obras Viales 

El Proyecto contempla la construcción de un camino de acceso que conectará la ruta C‐494 con el sector Mina/Planta. Este  tramo  se  inicia en  la  ruta C‐494 y  finaliza en  la garita de acceso donde  se adosa al camino principal al  interior de  la planta, alcanzando una  longitud aproximada de 2,6 km de camino el cual tendrá carpeta de rodado tipo bischofita. En la Lámina N°1‐11 del Anexo 1 ‐ A se aprecia el trazado del camino de acceso a construir.  

Page 60: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐52

 

Adicionalmente, antes de comenzar  la fase de operación del Proyecto, es necesario realizar actividades de mejoramiento en  la ruta C‐494, específicamente en el tramo correspondiente a  la Cuesta La Totora. Estas  actividades  corresponden  a  la  construcción  de  un  nuevo  trazado  en  donde  se  realizará ensanchamiento y mejoramiento en las curvas del camino en una extensión aproximada de 7,9 km, con 10 m de ancho en partes rectas, y 15 m de ancho en curvas, aproximadamente. Junto con lo anterior, se desarrollarán  los  siguientes  proyectos  específicos  asociados  al mejoramiento  de  la  Cuesta  La  Totora: diseño  geométrico  (planta  y  alzado),  diseño  estructural  de  pavimento,  proyecto  de  saneamiento  del camino, seguridad vial y finalmente se realizará un proyecto de señalización. Cada uno de los proyectos antes  mencionados  tomará  como  marco  de  referencia  la  normativa  vigente,  principalmente  lo establecido en el Manual de Carreteras de la Dirección de Vialidad, y el proyecto de mejoramiento de la ruta C‐494 será coordinado y autorizado por la Dirección de Vialidad.  En la Figura 1‐20 se ilustra el tramo de camino que el Proyecto considera mejorar en el sector La Totora de la Ruta C‐494.  

Figura 1‐20. Tramo Cuesta la Totora mejorado (rojo), Ruta C‐494. 

   

1.3 DESCRIPCIÓN DE LA FASE DE CONSTRUCCIÓN 

A continuación se describen las actividades constructivas del Proyecto para todos sus sectores, así como los requerimientos de suministros y servicios y el manejo de emisiones, efluentes y residuos de esta fase.  

Page 61: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐53

 

1.3.1 Faenas y Campamento de Construcción 

El Proyecto considera habilitar cinco  instalaciones de  faenas en  los distintos sectores del Proyecto  las cuales  se  definen  en  la  Tabla  1‐15,  además  se  considera  la  instalación  de  un  campamento  de construcción en el sector Mina/Planta. Estas instalaciones corresponden a obras temporales que sólo se consideran para la fase de construcción.  

Tabla 1‐15. Capacidad y Ubicación Faenas Fase de Construcción 

Faena  Sector  Capacidad CoordenadasUTM Norte 

(m) 

CoordenadasUTM Este 

(m) Instalaciones Principales 

Sentina  SPD  35 

6.843.462 6.843.462 6.843.382 6.843.382 

279.106 279.166 279.166 279.106 

Oficinas, baños químicos, duchas portátiles, estanque de agua potable, casa de cambio, cancha de insumos y materiales, sala de herramientas, 

contenedores de residuos, estacionamientos. 

Planta Desalinizadora  SPD  30 

6.848.335 6.848.335 6.848.255 6.848.255 

285.840 285.900 285.900 285.840 

Oficinas, baños y duchas, estanque de agua potable, casa de cambio, planta de tratamientos de aguas servidas, 

canchas de insumos y materiales, sala de herramientas, contenedores de 

residuos, estacionamientos. 

La Totora  SIP  55 

6.836.932 6.836.932 6.836.852 6.836.852 

295.325 295.385 295.385 295.325 

Oficinas, baños químicos, duchas portátiles, estanque de agua potable, casa de cambio, cancha de insumos y materiales, sala de herramientas, 

contenedores de residuos, estacionamientos. 

Barrio Contratistas  SMP  600 

6.832.373 6.832.357 6.832.279 6.832.295 

295.094 295.131 295.096 295.060 

Oficinas, baños y duchas, estanque de agua potable, casa de cambio, planta de tratamientos de aguas servidas, 

canchas de insumos y materiales, sala de herramientas, contenedores de 

residuos, estacionamientos. 

LAT  SLAT  25 

6.841.012 6.841.075 6.841.030 6.840.967 

307.085 307.215 307.237 307.107 

Oficinas, baños químicos, duchas portátiles, estanque de agua potable, casa de cambio, cancha de insumos y materiales, sala de herramientas, 

contenedores de residuos, estacionamientos. 

 En  la Lámina N°1‐2 del Anexo 1  ‐ A  se  ilustra el emplazamiento de  las  faenas dentro de  la  zona que abarca el Proyecto.  Por otro lado, el campamento de construcción del sector Mina/Planta se proyecta con una capacidad de 600 personas, y se ubicará a un costado del camino principal, al sur de la faena Barrio de Contratistas. En  la  Lámina  N°1‐3  del  Anexo  1  ‐  A  se  aprecia  el  emplazamiento  y  layout  del  campamento  de 

Page 62: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐54

 

construcción.  Las  instalaciones del campamento de construcción se encontrarán basadas en un sistema de módulos metálicos,  tipo  contenedor,  autosoportantes  y  de  ensamble  en  terreno,  con  todos  los  servicios incluyendo  dormitorios  completamente  equipados,  comedores,  estanque  de  agua  potable,  baños, alcantarillado de aguas servidas, electricidad, alumbrado, red contra incendios. Cabe mencionar que las aguas  servidas  generadas  en  el  campamento  de  construcción  serán  impulsadas  a  la  planta  de tratamiento de la faena Barrio Contratistas. También se contempla que en el área exterior incluya zonas para  actividades  de  recreación  y  deportivas,  instalaciones  para  la  llegada  de  buses,  áreas  de estacionamientos, vías de circulación internas.  Las actividades que se contemplan para  la  instalación de  las faenas y campamento de construcción en cada sector se describen a continuación.  

1.3.1.1 Instalación de Faena y Campamento de Construcción Sector Mina/Planta 

La  instalación  de  la  faena  contempla  preparación  del  terreno,  instalación  y  acondicionamiento  de contenedores e  instalación de una planta de aguas servidas modular. Cabe mencionar que esta  faena (Barrio de Contratistas) se convertirá en el barrio de contratistas de  la fase de operación del Proyecto, incluyendo la planta de tratamiento de aguas servidas.  La construcción del campamento considera la preparación del terreno, construcción de infraestructura, instalación  de  equipos  y  accesorios  necesarios  (camas, mesas,  sillas,  casino  con  comedores,  etc.),  e instalación de servicios básicos (energía, agua potable, alcantarillado y servicios de comunicación).  

1.3.1.2 Instalación de Faena Sector Línea Alta Tensión 

La  instalación  de  la  faena  contempla  preparación  del  terreno,  instalación  y  acondicionamiento  de contenedores. Se considera un frente de trabajo móvil asociado a la faena SLAT con instalación de baños químicos y provisión de agua potable mediante botellones.  

1.3.1.3 Instalación de Faenas Sector Planta Desalinizadora 

Se considera la instalación de la faena Sentina en la planicie costera y de la faena Planta Desalinizadora en  el  sector  El Mirador  de  Huasco.  La  instalación  de  las  faenas  contempla  preparación  del  terreno, instalación y acondicionamiento de contenedores. En la faena Planta Desalinizadora se instalará la planta de  aguas  servidas  modular.  Cabe  mencionar  que  la  planta  de  tratamiento  de  aguas  servidas  se mantendrá como la planta de tratamiento de la planta desalinizadora en la fase de operación.  

Page 63: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐55

 

1.3.1.4 Instalación de Faena Sector Interconexión Plantas 

La  instalación  de  la  faena  contempla  preparación  del  terreno,  instalación  y  acondicionamiento  de contenedores. Se considera un frente de trabajo móvil asociado a  la faena La Totora con  instalación de baños químicos y provisión de agua potable mediante botellones.  

1.3.2 Movimientos de Tierra 

El  movimiento  de  tierra  contempla  excavaciones,  relleno  y  compactación  de  plataformas.  Las actividades de movimiento de tierra para cada sector se describen a continuación.  

1.3.2.1 Movimientos de Tierra Sector Mina/Planta 

Los movimientos de tierra asociados a  la construcción de  las obras del sector Mina/Planta se resumen en la Tabla 1‐16, estimándose un total de 5.321.719 m3.   

Tabla 1‐16. Movimientos de Tierra Sector Mina/Planta 

Obra Excavación Masiva en Suelo (incluye escarpe) (m3) 

Excavación Masiva en Roca (m3) 

Excavación Estructural 

(m3) 

Relleno Masivo (m3) 

Relleno Estructural 

(m3) 

Total Movimientos de Tierra (m3) 

Mina y caminos mina  1.505.112  96.326  0  166.474  0  1.767.912 S. Chancado y P. Concentradora  129.694  55.583  14.729  163.516  725  364.247 

Espesamiento y Depósito de Relaves  105.025  45.011  0  1.949.990  0  2.100.026 

Obras anexas y auxiliares  422.664  139.687  747  362.369  164.068  1.089.534 

Total SMP  2.162.495  336.607  15.476  2.642.349  164.793  5.321.719  

1.3.2.2 Movimientos de Tierra en Sector Línea Alta Tensión 

Los movimientos de tierra del sector Línea Alta Tensión se resumen en  la Tabla 1‐17, estimándose un total de 202.548 m3.   

Page 64: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐56

 

Tabla 1‐17. Movimientos de Tierra Sector Línea Alta Tensión 

Obra Excavación Masiva en Suelo (m3) 

Excavación Masiva en Roca (m3) 

Excavación Estructural 

(m3) 

Relleno Masivo (m3) 

Relleno Estructural 

(m3) 

Total Movimientos de Tierra (m3) 

Línea Eléctrica 110 kV y camino de servicio  200.710  238  0  0  0  200.948 

Subestación Maintencillo  629  270  162  0  539  1.600 Total SLAT  201.339  508  162  0  539  202.548 

 

1.3.2.3 Movimientos de Tierra en Sector Planta Desalinizadora 

Los movimientos de tierra asociados a  la construcción de  las obras del sector Planta Desalinizadora se resumen en la Tabla 1‐18, estimándose un total de 204.743 m3.  

Tabla 1‐18. Movimientos de Tierra Sector Planta Desalinizadora 

Obra Excavación Masiva en Suelo (m3) 

Excavación Masiva en Roca (m3) 

Excavación Estructural 

(m3) 

Relleno Masivo (m3) 

Relleno Estructural 

(m3) 

Total Movimientos de Tierra (m3) 

Instalaciones Costa (Sentina)  1.342  18.926  0  0  16.510  36.778 Planta Desalinizadora  82.504  4.242  0  72.160  440  159.346 Línea Eléctrica 13,8 kV  8.544  75  0  0  0  8.619 

Total SPD  92.390  23.243  0  72.160  16.950  204.743  

1.3.2.4 Movimientos de Tierra Sector Interconexión Plantas 

Los movimientos de  tierra de  las partes del sector  Interconexión Plantas  (SIP) se resumen en  la Tabla 1‐19, estimándose un total de 101.973 m3.  

Tabla 1‐19. Movimientos de Tierra Sector Interconexión Plantas 

Obra Excavación Masiva en Suelo (m3) 

Excavación Masiva en Roca (m3) 

Excavación Estructural 

(m3) 

Relleno Masivo (m3) 

Relleno Estructura

l (m3) 

Total Movimiento de Tierra (m3) 

Acueducto y Estación de  Bombeo La Totora  4.484  1.060  0  18.040  110  23.694 

Camino de Acceso y Mejoramiento Cuesta La Totora  23.631  9.692  83  26.643  18.230  78.279 

Total SIP  28.115  10.752  83  44.683  18.340  101.973  

1.3.3 Actividades de Construcción Sector Mina/Planta 

Las actividades constructivas que se desarrollarán en el sector Mina/Planta se describen a continuación. 

Page 65: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐57

 

 

1.3.3.1 Pre‐stripping de Rajos 

El  yacimiento minero  comienza  aproximadamente  a  40 metros  de  profundidad.  El material  que  se encuentra  sobre éste  (estéril o  sobrecarga)  será  removido para acceder a  las  zonas mineralizadas. Se estima remover alrededor de 2,5 millones de toneladas de sobrecarga.  La  remoción de este estéril  será  realizado mediante maquinaria pesada y  tronaduras a un  ritmo de 3 tronaduras/semana,  sumando un  total de 132  tronaduras en  toda  la  fase de construcción. El material removido será cargado en camiones mineros de 220 t y transportado a botadero de estéril, recorriendo una distancia de alrededor de 2,5 km con una frecuencia de 50 camiones/día.  

1.3.3.2 Sistema de Clasificación y Chancado 

Para todas  las obras que se desarrollarán en  la Planta de Chancado se tienen  las siguientes actividades constructivas: 

• Preparación y nivelación del terreno para la construcción de plataformas; • Construcción de fundaciones de equipos y edificios o galpones; • Montaje de equipos; • Construcción e instalación de estructuras soportantes principales; • Construcción e instalación de estructuras de apoyo; • Montaje eléctrico e instrumentación y control. 

 

1.3.3.3 Planta Concentradora 

Las actividades de construcción que se consideran para todas las obras de la Planta Concentradora serán:  

• Preparación y nivelación del terreno para la construcción de plataformas; • Construcción de fundaciones de equipos y edificios o galpones; • Montaje de equipos; • Instalación de estructura soportante principales y de apoyo o secundarias; • Montaje del piping; • Montaje eléctrico e instrumentación y control. 

 

1.3.3.4 Planta Espesamiento de Relaves 

En la planta de espesamiento de los relaves, se instalará un espesador para relaves de alta densidad, una planta  de  dosificación  de  floculante  y  todo  el  piping  y  bombas  centrífugas  necesarias  para  la recuperación del agua y para la impulsión del relave de alta densidad a la cubeta del depósito.  Las actividades de construcción que se consideran para este sector serán: 

Page 66: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐58

 

 • Preparación  y nivelación del  terreno para  la  construcción de plataformas  (del espesador  y de 

bombas); • Construcción de fundaciones de equipos; • Montaje de equipos; • Instalación de estructura soportante principales y de apoyo o secundarias; • Montaje del piping; • Montaje eléctrico e instrumentación y control. 

 

1.3.3.5 Construcción Muros Depósito de Relaves 

Para el depósito de  relaves,  se  considera  la  construcción de 2 muros perimetrales, un muro principal (sector  sur)  y  un muro  secundario  (sector  norte).  Estos muros  serán  construidos  principalmente  con material  estéril  producido  por  la  mina,  el  cual  será  transportado  por  camiones  y  posteriormente compactado en el mismo muro. La cara interna del muro será impermeabilizada mediante la instalación de  una  membrana  de  HDPE.  Al  interior  del  muro  se  contempla  instalar  sistemas  de  drenajes principalmente para controlar la evacuación de aguas lluvias hacia las sentinas o piscinas de emergencia instaladas  para  tales  efectos.  También  se  considera  instalar  sensores  para  el  monitoreo  de  la deformación del muro y su nivel freático.  Se considera comenzar la operación con un muro de partida y posteriormente peraltarlo a lo largo de la fase de operación.  Previo a  la construcción de  los muros  iniciales y posteriores peraltes, se realizará un tratamiento de  la fundación consistente en el escarpe del suelo de fundación en las zonas con capas de maicillo y rellenos aluviales y el retiro de todo material orgánico que pueda aparecer.  Para la construcción de la base de los muros se utilizará estéril desde los botaderos y material empréstito desde  los  alrededores  de  la  zona  del  muro,  el  estéril  y  material  empréstito  será  transportado  en camiones  de  28  t,  con  frecuencia  de  140  viajes/día  y  54  viajes/día  respectivamente,  para  luego  ser distribuido mediante un bulldozer en capas horizontales. La humectación del material se  realizará con camión aljibe regando  las capas esparcidas, que se compactarán con el tráfico de  los equipos y rodillo. Para el perfilamiento del talud se utilizará una retroexcavadora.  El  espesor  definitivo  de  las  capas  será  definido  durante  la  construcción,  ejecutando  pruebas  con  los equipos de construcción a emplear, estimándose una densidad seca de 2  t/m3 con capas de 80 cm de espesor adecuadamente humedecidas. De esta forma se podría establecer, preliminarmente, un tamaño máximo de material para el estéril de 40  cm. Este valor  será ajustado una vez que  se  cuente  con  los resultados de las pruebas en cancha.   En  la cara aguas arriba de  los muros, se construirá una capa de material de transición, cuya función es proveer  de  una  zona  de  baja  permeabilidad  y  una  superficie  adecuada  para  la  instalación  de  los geosintéticos. El material para las capas de transición podrá ser estéril de mina seleccionado o material proveniente de la cubeta del depósito. 

Page 67: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐59

 

 La  construcción  de  la  transición  será  en  capas  horizontales  de  40  cm  de  espesor,  humedecidas previamente  a  la  compactación  hasta  lograr  una  humedad  dentro  de  un  rango  ±2%  de  la  humedad óptima  establecida  en  el  ensayo  próctor  modificado.  La  compactación  se  realizará  con  rodillo  liso vibratorio  de  10  toneladas  estáticas,  hasta  alcanzar  una  densidad  promedio  de  1,9  t/m3,  lo  que representaría entre el 90% y el 95% de la densidad máxima en condición seca establecida de acuerdo al ensayo próctor modificado.  Las principales actividades contempladas para la construcción del muro inicial, son las siguientes:  

• Escarpe de la base del muro inicial; • Movimientos de tierra para anclaje y zanja corta fuga; • Movimientos de tierra para piscinas y sentinas; • Construcción del muro con estéril y material de transición; • Instalación de carpeta HDPE y geomembrana en cara interior del muro; • Instalación de los sistemas de drenaje y monitoreo; • Obras civiles y de arquitectura en sentinas y piscinas de emergencia; • Montaje de equipos en sentinas y piscinas de emergencia (bombas principalmente); • Montaje del piping; • Montaje eléctrico e instrumentación y control. 

 La  construcción  del  muro  en  años  posteriores,  se  realizará  de  manera  similar  a  lo  indicado anteriormente.  Para  la  construcción  y  operación  del  depósito  de  relaves  se  utilizarán  los  criterios  contenidos  en  el Reglamento  para  la  Aprobación  de  Proyectos  de  Diseño,  Construcción,  Operación  y  Cierre  de  los Depósitos de Relaves, D.S. N° 248/06 del Ministerio de Minería, además de la Guía Técnica de Operación y Control de Depósitos de Relaves (SERNAGEOMIN 2007).  

1.3.3.6 Planta de Explosivos 

La  construcción  de  esta  planta  considera  la  preparación  del  terreno  (nivelación  y  despeje),  cierre perimetral y  la construcción de  la  infraestructura de almacenamiento de  los  insumos. Este sector será identificado como acceso restringido. Sin perjuicio de lo anterior, la planta cumplirá con establecido en el D.S. N° 400/78,  Fija  Texto  refundido de  la  Ley 17.798  Sobre Control de Armas  y  Explosivos  y D.S. N° 83/07,  Reglamento  de  Ley  sobre  Control  de  Armas  y  Elementos  Similares,  ambos  del Ministerio  de Defensa Nacional.  

1.3.3.7 Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos 

El centro de acopio y manejo de materiales y residuos será una de las primeras obras en ser construidas con el fin de que opere en la fase de construcción. Las principales actividades constructivas de esta obra 

Page 68: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐60

 

son las obras civiles de la losa de hormigón y de las fundaciones para las estructuras metálicas (galpón), además de la instalación del cierre perimetral.  

1.3.3.8 Taller de Mantenimiento de Equipos Pesados 

Edificio de estructura de acero  revestido, con planchas metálicas, con espacios para  la mantención de camiones mina y otros servicios relacionados. Este edificio prestará servicios a camiones mineros de 220 toneladas de capacidad y contará con 4 naves para la mantención de éstos.  Para  la  construcción  del  taller  de mantención  de  equipos  pesados  y  todos  sus  edificios  auxiliares,  se consideran las siguientes actividades:  

• Preparación y nivelación del terreno; • Construcción de los cimientos; • Construcción de las estructuras soportantes del edificio; • Instalación de los sistemas de almacenamiento de aceites y lubricantes; • Montaje de equipos y servicios; • Señalética. 

1.3.3.9 Instalaciones Auxiliares y Anexas 

En general para todas las demás instalaciones deberán realizarse las siguientes actividades:  

• Nivelación del terreno: no se requiere efectuar movimientos de tierra importantes, debido a que se han identificado sectores relativamente planos para instalar estas obras; 

• Fundaciones: se excavarán las fundaciones y se instalarán elementos de apoyo prefabricados; • Traslado de materiales, equipos y estructuras: éstos serán trasladados mediante camiones hasta 

las  diferentes  áreas,  en  donde  serán  descargados  mediante  grúas  e  instalados  sobre  sus fundaciones y apoyos; 

• Montaje e instalación de equipos y estructuras.  

1.3.3.10 Caminos Interiores 

Para transportar el mineral desde el rajo al chancador primario y el estéril a los botaderos durante la fase de operación, así como para conectar  toda el área de  la mina,  se construirán caminos mineros de un ancho mínimo de 28 metros, apropiados para el tránsito de camiones de extracción (de 220 toneladas). Las principales actividades de construcción para estos caminos, consideran el despeje y nivelación del terreno y colocación de carpeta de rodado tipo bischofita.  El resto de caminos  interiores tendrán un ancho total de 10 metros y como actividades principales, se considera el despeje, nivelación del terreno y la instalación de una carpeta de rodado tipo bischofita.  

Page 69: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐61

 

1.3.3.11 Subestación Eléctrica 

Por otra parte, se trabajará en la construcción de la subestación principal Cerro Blanco emplazada en el área del proyecto, la cual contempla la construcción de un marco para la línea de llegada, la instalación de un transformador de poder (110/23 kV) y los correspondientes equipos de protección y medida. Toda el área de media tensión será desarrollada en sistema de celdas,  las cuales serán ubicadas en una sala especialmente  diseñada  para  este  objetivo,  los  bancos  de  condensadores  serán  encapsulados  y  se conectarán a la barra de media tensión (celda). Finalmente se contempla la construcción de una sala de comando que controlará cada uno de los sectores de la subestación antes descrita. Para llevar a cabo la construcción de estas instalaciones se considera el siguiente listado de actividades:  

• Limpieza y preparación del terreno; • Movimientos de tierra (escarpes y nivelación); • Construcción de la plataforma de material granular; • Excavaciones para fundaciones y malla de puesta a tierra; • Construcción de fundaciones (moldajes, enfierradura y hormigonado); • Montaje e instalación de equipos; • Terminaciones de terreno; soleras, cierres interiores, señalética, etc.; • Instalación de cierre perimetral; • Retiro de los elementos sobrantes de la construcción; • Actividades de inspección de las obras; • Prueba de equipos. 

 

1.3.4 Actividades de Construcción Sector Línea Alta Tensión 

1.3.4.1 Línea Eléctrica 110 kV 

Las estructuras consideradas para  la  línea eléctrica, en el caso de suspensión y anclaje, se configurarán en  base  a  postes  de  hormigón  armado  de  18 m.  Para  la  ejecución  de  lo  anterior  se  consideran  las siguientes actividades:  

• Demarcación topográfica de toda la faja de servidumbre y eje del tendido eléctrico; • Preparación de huellas de acceso; • Despeje y limpieza del área ocupada por el tendido eléctrico; • Instalación de la malla de puesta a tierra; • Excavaciones y montaje de  los postes de hormigón, aplomado y compactación del material de 

relleno; • Cableado de las estructuras, tres fases en aluminio AAAC; • Retiro de los elementos sobrantes de la construcción; • Actividades de inspección de las obras; • Prueba del tendido eléctrico. 

 

Page 70: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐62

 

1.3.4.2 Camino de Servicio 

El camino de servicio de  la  línea de alta tensión será de tierra y para vehículos  livianos. Las principales actividades de construcción para el camino de servicio contemplan el despeje y nivelación del terreno.  

1.3.5 Actividades de Construcción Sector Planta Desalinizadora 

1.3.5.1 Sistema de Captación Agua de Mar, Sistema de Descarga de Agua Salada y Sentina 

La fase de construcción del Proyecto que considera obras marítimas considera las siguientes actividades:  

• Movimientos de tierra de la estación de bombeo; • Construcción de un muelle provisorio para  lanzamiento de  las cañerías y excavación de  la zanja 

de cruce de la rompiente; • Suministro de cañerías, fittings y lastres; • Preparación en tierra de las cañerías del emisario y de la captación; • Lanzamiento de las cañerías al mar ( tramo apoyado en el fondo y la zanja); • Lanzamiento y montaje de la captación prefabricada; • Construcción de la estación de bombeo; • Construcción sentina y cámara descarga agua salada; • Conexión  de  la  cañería  submarina  a  la  sentina  de  la  estación  de  bombas  y  a  la  captación 

profunda; • Montaje de equipos en la estación de bombeo; • Montaje eléctrico, instrumentación y control; • Construcción de instalaciones auxiliares y de arquitectura; • Instalación de sistema de comunicación; • Pruebas pre‐operacionales en las obras del Proyecto y puesta en marcha del sistema. 

 

1.3.5.2 Sistemas de Transporte de Agua de Mar y Agua Salada 

Se utilizará a lo largo del trazado de las cuatro tuberías una faja de servidumbre que contendrá una zona de circulación de vehículos y maquinaria de construcción  (camino de servicio), una zona de acopio del material removido y la disposición de tuberías.  La excavación e instalación de las tuberías considera las siguientes obras de construcción asociadas:  

• Despeje del terreno; • Excavación de las zanjas, para colocar las tuberías enterradas cuando corresponda; • Carga y acarreo de materiales de construcción; • Montaje de las tuberías. 

 El material de las excavaciones se seleccionará para ser reutilizado en los rellenos.  

Page 71: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐63

 

Las  tuberías  serán unidas por  sistema de  termofusión. Se  llevará a cabo una  inspección de calidad de cada unión con el fin de determinar la presencia de defectos. Es importante destacar, que las soldaduras deberán presentar la misma integridad estructural en cuanto a resistencia y ductibilidad.   En el caso de las tuberías enterradas, el relleno de la zanja se llevará a cabo de acuerdo a las siguientes etapas:  • Prueba hidrostática; • Relleno de la zanja; • Compactación.  Antes  de  que  la  tubería  quede  completamente  tapada,  se  llevarán  a  cabo  pruebas  de  presión  y hermeticidad,  dentro  de  las  cuales  se  contempla  llenado  de  la  tubería,  presurización,  localización  y reparación de posibles fugas. Debido a lo anterior, las uniones quedarán descubiertas para poder realizar la inspección visual.  

1.3.5.3 Planta Desalinizadora 

La construcción de la Planta Desalinizadora contempla diferentes actividades, entre ellas:  • Preparación y nivelación del terreno; • Construcción de fundaciones; • Montaje de equipos; • Instalación de estructura soportante principales y de apoyo o secundarias; • Montaje de cañerías y sus accesorios; • Montaje eléctrico e instrumentación y control.  

1.3.5.4 Línea Eléctrica 13,8 kV 

Las estructuras consideradas para  la  línea eléctrica, en el caso de suspensión y anclaje, se configurarán en  base  a  postes  de  hormigón  armado  de  18 m.  Para  la  ejecución  de  lo  anterior  se  consideran  las siguientes actividades:  • Demarcación topográfica de toda la faja de servidumbre y eje del tendido eléctrico; • Preparación de huellas de acceso; • Despeje y limpieza del área ocupada por el tendido eléctrico; • Instalación de la malla de puesta a tierra; • Excavaciones  y montaje  de  los  postes  de  hormigón,  aplomado  y  compactación  del material  de 

relleno; • Cableado de las estructuras, tres fases en aluminio AAAC; • Actividades de inspección de las obras; • Prueba del tendido eléctrico.  

Page 72: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐64

 

1.3.6 Actividades de Construcción Sector Interconexión Plantas 

Las  actividades  constructivas  que  se  contemplan  para  el  sector  Interconexión  Plantas  se  describen  a continuación. 

1.3.6.1 Sistema de impulsión Agua Desalinizada 

Para  la  construcción  del  sistema  de  impulsión  de  agua  desalinizada  se  utilizará  a  lo  largo  de  todo  el trazado una  faja de servidumbre que contendrá una zona de circulación de vehículos y maquinaria de construcción (camino de servicio), una zona de acopio del material removido y la disposición de tuberías.  La excavación e instalación del acueducto considera las siguientes obras de construcción asociadas:  • Despeje del terreno; • Excavación de la zanja, para colocar la tubería enterrada cuando corresponda; • Carga y acarreo de materiales de construcción; • Montaje de la tubería.  El material de las excavaciones se seleccionará para ser reutilizado en los rellenos.  La faja de servidumbre será demarcada, mediante estacado y jalonado. Se utilizarán caminos o huellas ya existentes, con el propósito de minimizar los impactos de la construcción.  En  la  mayor  parte  de  su  trazado  el  acueducto  de  agua  desalinizada  irá  sobre  soportes.  En  cruces especiales tales como quebradas importantes, caminos y otros, la tubería irá completamente enterrada y protegida cuando corresponda.  Una vez montada la tubería en terreno, esta será unida por sistema de soldadura al arco manual para la cañería  de  acero  y  por  sistema  de  termofusión  para  las  cañerías  de  HDPE.  Se  llevará  a  cabo  una inspección  de  calidad  de  cada  unión  con  el  fin  de  asegurar  la  ausencia  de  defectos.  Es  importante destacar, que las soldaduras deberán presentar la misma integridad estructural en cuanto a resistencia y ductibilidad con respecto al material de la tubería.  En el caso de  los tramos de tubería enterrada, el relleno de  la zanja se  llevará a cabo de acuerdo a  las siguientes etapas:  • Prueba hidrostática; • Relleno de la zanja; • Compactación.  Antes  de  que  la  tubería  quede  completamente  tapada,  se  llevarán  a  cabo  pruebas  de  presión  y hermeticidad,  dentro  de  las  cuales  se  contempla:  llenado  de  la  tubería,  presurización,  localización  y reparación de posibles fugas. Debido a lo anterior, las uniones quedarán descubiertas para poder realizar la inspección visual.  

Page 73: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐65

 

1.3.6.2 Obras Viales 

La construcción del tramo de camino que conectará la ruta C‐494 con el sector Mina/Planta contempla el despeje y nivelación del  terreno y  la  instalación de una carpeta de  rodado  tipo bischofita de 10 m de ancho promedio.  Las  actividades  de mejoramiento  del  tramo  de  la  ruta  C‐494  correspondiente  a  la  Cuesta  La  Totora contemplan  la  construcción de un nuevo  trazado  con mejoramiento de  curvas  y  ensanchamiento del camino,  construido  según  las especificaciones del Manual de Carreteras. Una vez aprobado el EIA del proyecto, se presentará el proyecto de detalle a la Dirección de Vialidad para su aprobación.  

1.3.7 Servicios y Suministros 

En  esta  sección  se  describen  los  requerimientos  de  insumos  y  servicios  del  Proyecto  para  la  fase  de construcción. Estos corresponden a:  

• Transporte • Maquinarias y equipos • Energía eléctrica • Combustibles y lubricantes • Agua • Explosivos • Materiales 

 

1.3.7.1 Transporte 

Cabe  destacar  que  para  efectos  de  esta  evaluación,  y  debido  a  que  el  transporte  será  realizado  por empresas  externas  debidamente  autorizadas,  sólo  se  considera  el  flujo  del  transporte  asociado  al abastecimiento  de  insumos  desde  el  empalme  en  la  ruta  principal  C‐46  hasta  las  instalaciones  del Proyecto.  

a. Transporte de personal El transporte del personal, se encontrará dado principalmente por viajes de camionetas y buses hacia las distintas  instalaciones  de  faenas  del  Proyecto.  A  continuación,  en  la  Tabla  1‐20,  se  muestra  una estimación de viajes durante esta fase.  

Page 74: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐66

 

Tabla 1‐20. Transporte Diario Personal Fase de Construcción 

Transporte (ida y vuelta)  SMP  SLAT  SPD  SIP 

Total (viajes/día)

‐ Origen Ciudades    22 km prom. 

Campamento    5 km prom. 

Ciudades       35 km max. 

Ciudades      24 km prom. 

Ciudades      28 km max. 

Buses   16  5 4 12 4  9Camionetas  10  10 1 7 2  42

 

b. Transporte de insumos y equipos Durante  la fase de construcción, se realizará el transporte en camión de  los  insumos requeridos por  las distintos  sectores  del  Proyecto,  de  acuerdo  a  las  definiciones  de  la  Tabla  1‐21,  cuyo  flujo  vehicular estimado se indica en la Tabla 1‐22. 

Tabla 1‐21. Camiones Insumos y Maquinarias Fase de Construcción 

Camión  Insumos y Maquinarias 

Camión betonero de 8 m3  Hormigón. Camión 3/4 y Cama Baja  Estructuras de acero, acero para calderería, equipos de procesos, piping. Camión aljibe de 20 m3  Agua, combustible. Camión aljibe de 10 m3  Combustible. 

Cama Baja  HDPE, geotextil, postes línea eléctrica. 

Camión 3/4  Revestimiento de goma, piping, equipos y cables eléctricos, estructuras de acero, acero para calderería, retiro de residuos. 

 

Tabla 1‐22. Transporte Insumos y Maquinarias Fase de Construcción 

Transporte (ida y vuelta) 

SMP  SLAT  SPD  SIP Total/Tipo Camión 

Origen Empalme ruta C‐

46 22 km promedio 

Empalme ruta C‐46 35 km máximo 

Empalme ruta C‐46 24 km promedio 

El Mirador         28 km máximo  

Frecuencia  día  semana  mes  día  semana  mes  día  semana  mes  día  semana  mes  día  semana  mes 

Camión betonero  de 8 m3

10  ‐  ‐  ‐  1  ‐  ‐  8  ‐  ‐  2  ‐  10  11  ‐ 

Camión  3/4 y Cama Baja  4  2  ‐  ‐  ‐  ‐  3  6  3  1  1  ‐  8  9  3 

Camión aljibe  de  20 m3 

6  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  6  10  ‐  2  ‐  6  8  10 

Camión aljibe  de  10 m3 

‐  ‐  ‐  ‐  1  ‐  ‐  1  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  2  ‐ 

Cama Baja  ‐  7  ‐  1  ‐  ‐  1  ‐  2  ‐  ‐  ‐  2  7  2 

Page 75: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐67

 

Transporte (ida y vuelta) 

SMP  SLAT  SPD  SIP Total/Tipo Camión 

Origen Empalme ruta C‐

46 22 km promedio 

Empalme ruta C‐46 35 km máximo 

Empalme ruta C‐46 24 km promedio 

El Mirador         28 km máximo  

Frecuencia  día  semana  mes  día  semana  mes  día  semana  mes  día  semana  mes  día  semana  mes 

Camión 3/4  4  1  3  1  ‐  3  1  1  13  ‐  1  3  6  3  22 Total/Sector  24  10  3  2  2  3  5  22  28  1  6  3  32  40  37  

1.3.7.2 Maquinarias y Equipos 

A  continuación  se detalla  los equipos  y maquinarias  a utilizar durante  la  fase de  construcción, en  las actividades de movimiento de tierra (Tabla 1‐23), en las actividades de montaje (Tabla 1‐24) y finalmente en las actividades de puesta en marcha (Tabla 1‐25).  

Tabla 1‐23. Maquinarias a usar en Movimiento de Tierra Fase de Construcción 

Maquinarias  Cantidad  Potencia(kW) 

Bulldozer  5  474 Retro Excavadoras  5  257 Moto Niveladora  3  209 

Rodillo Compactador  3  87 Cargador Frontal  8  1.183 

 

Tabla 1‐24. Maquinarias a usar en Montaje Fase de Construcción 

Tipo de Maquinaria  Cantidad  Potencia(kW) 

Bulldozer  2  474 Retro Excavadoras  2  257 Moto Niveladora  2  209 

Rodillo Compactador  2  87 Cargador Frontal  2  1.183 

Grúas  3  254 Camión Grúa  5  206 

 

Tabla 1‐25. Maquinarias a usar en Puesta en Marcha Fase de Construcción 

Tipo de Maquinaria  Cantidad  Potencia(kW) 

Bulldozer  1  474 Retro Excavadoras  1  257 

Page 76: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐68

 

Tipo de Maquinaria  Cantidad  Potencia(kW) 

Moto Niveladora  1  209 Rodillo Compactador  1  87 Cargador Frontal  2  1.183 

Grúas  2  254 Camión Grúa  2  206 

 

1.3.7.3 Energía Eléctrica 

El consumo de energía eléctrica  total durante  la  fase de  construcción  se estima en aproximadamente 12.650 MWh según  los valores de consumo de energía para  los distintos sectores del Proyecto que se resumen  en  la  Tabla  1‐26.  Durante  la  fase  de  construcción  la  energía  eléctrica  requerida  será proporcionada por grupos electrógenos en  todas  las áreas del Proyecto. En  la Tabla 1‐27 se resume  la cantidad de grupos generadores por sector y obra con  las potencias asociadas de cada uno. Los grupos electrógenos corresponden a grupos generadores diesel.  

Tabla 1‐26. Consumo de Energía Eléctrica y Potencia requerida Fase de Construcción 

Sector  Obra  Consumo de Energía (MWh) 

Meses de Consumo 

SMP 

Campamento de Construcción  2.250  18 Instalaciones Anexas  1.040  16 

S. Clasificación y Chancado  y P. Concentradora  5.720  16 

SLAT  Línea Eléctrica 110 kV  440  12 

SPD Instalaciones costa (Sentina)  1.430  12 

Planta Desalinizadora  780  10 Línea Eléctrica 13,8 kV  80  6 

SIP  Interconexión Plantas  910  12 Total  ‐  12.650  ‐ 

 

Tabla 1‐27. Generadores Eléctricos por Sector Fase de Construcción 

Sector  Obra  Potencia Generador (kW)  Cantidad Generadores 

SMP 

Campamento de Construcción 200  1 

Taller de Camiones  160  1 

Planta de Explosivos 100  1 

Estación de Combustible Mina 100  1 

Chancado 220  1 

Molienda 220  1 

Page 77: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐69

 

Sector  Obra  Potencia Generador (kW)  Cantidad Generadores 

Pre‐concentración 75  1 

Flotación 300  1 

Clasificación, Secado y Almacenamiento 275  1 

Relaves 275  1 

Subestación eléctrica 160  1 

Otros 75  1 

SLAT  Línea Eléctrica 110 kV 40  1 

SPD 

Sentina 130  1 

Impulsión agua de mar y agua salada  230  1 

Planta Desalinizadora 100 1

160 1

Línea Eléctrica 13,8 kV 40 1

SIP  Interconexión Plantas 245 1

‐  Total ‐ 18

 

1.3.7.4 Combustible 

Durante  la  fase  de  construcción  del  Proyecto  se  requerirá  un  consumo  aproximado  de  9  m³/d  de combustible,  cuyo  suministro  se  realizará  mediante  camiones  habilitados  y  pertenecientes  a  una empresa  proveedora  especializada  y  autorizada  para  ello.  En  la  Tabla  1‐28  se  resumen  los requerimientos de combustibles de cada sector del Proyecto.  

Tabla 1‐28. Consumo Combustible Fase de Construcción 

Sector  Combustible (m3/d) 

SMP   6

SLAT  0,5

SPD  1,8

SIP  0,7

Total  9

 El traslado y suministro del combustible será realizado por un proveedor autorizado, el cual cumplirá con los requerimientos exigidos por el Proyecto, y  los planes y procedimientos de emergencia establecidos por la Autoridad competente. Los generadores eléctricos y la maquinaria pesada que opere en el sector serán abastecidos de combustible directamente desde el camión estanque, cumpliéndose  la normativa legal vigente. 

Page 78: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐70

 

 

1.3.7.5 Agua Potable 

Durante la fase de construcción, se estima un consumo diario de agua potable de alrededor de 115 m3/d, considerando una dotación promedio de 765 trabajadores y un factor de consumo diario de 150 l/hab/d. En la Tabla 1‐29 se detalla el consumo de agua potable aproximado por sector.  

Tabla 1‐29. Consumo Agua Potable Fase de Construcción 

Sector  Agua Potable(m3/d) 

SMP  93 

SLAT  4 

SPD  10 

SIP  8 

Total  115 

 Durante la fase de construcción, el abastecimiento de agua potable será suministrado por un proveedor autorizado. Por otra parte,  la provisión de agua para beber en  los  frentes de  trabajo, corresponderá a agua  envasada  (botellones)  provista  por  las  empresas  que  cuenten  con  la  autorización  sanitaria correspondiente para dichos efectos.  

1.3.7.6 Agua Industrial 

El  consumo  de  agua  industrial  para  usos  constructivos  se  ha  estimado  en  130 m3/d  para  el  sector Mina/Planta en conjunto con el sector Línea Alta Tensión, la cual será abastecida por medio de camiones aljibe  y almacenada en estanques para  su  futuro  suministro a  los distintos puntos de  consumo,  tales como el de humectación de caminos y frentes de trabajo, mezcla de cemento, entre otros.  Por su parte, el consumo de agua  industrial para el sector Planta Desalinizadora y sector  Interconexión Plantas se estima en 60 m3/d.   El  agua  industrial  para  la  fase  de  construcción  será  abastecida  por  un  proveedor  autorizado  y  será realizado mediante camiones aljibes.  

1.3.7.7 Explosivos 

En el  sector Mina/Planta  se  requerirá de explosivos a utilizar durante  la  fase de pre‐stripping  y en  la excavación masiva en roca. El total de explosivo que se utilizará se estima en 1.011 t, en la Tabla 1‐30 se observan los requerimientos de explosivo por actividad y por sector.  

Page 79: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐71

 

Tabla 1‐30. Requerimiento de Explosivos Fase de Construcción 

Actividad  Sector  Explosivo (t) Pre‐stripping 

SMP 768 

Excavación en Roca  243 Total  ‐  1.011 

 Por otro lado, en las obras a realizarse en la costa del sector Planta Desalinizadora (sentina), en caso de ser necesario y en menor medida, se utilizarán explosivos para excavación en roca.  

1.3.7.8 Materiales 

A  continuación,  en  las  siguientes  tablas,  se  presentan  las  cantidades  estimadas  de  materiales  de construcción requeridos para cada sector del Proyecto.  

Tabla 1‐31. Insumos de Construcción Sector Mina/Planta 

Obra  Hormigón (m3) 

Estructura Acero (t) 

Calderería(kg) 

Revestimiento de Goma de 6 

mm (m2) 

Geotextil + HDPE (m2) 

Cañerías (m) 

Mina  0  0  0  0  0  145 S. Chancado y P. Concentradora  13.096  3.531  779.991  1.759  760  31.918 Espesamiento y Depósito de 

Relaves  175  83  3.740  0  133.627  13.529 

Obras anexas y auxiliares  12.531  860  13.860  0  18.920  2.486 Total SMP  25.802  4.474  797.591  1.759  153.307  48.079 

 

Tabla 1‐32. Insumos de Construcción Sector Línea Alta Tensión 

Obra  Hormigón (m3) 

Estructura Acero (t) 

Calderería (kg) 

Revestimiento de Goma de 6 mm (m2) 

Geotextil + HDPE (m2) 

Cañerías (m) 

Línea Eléctrica 110 kV  144  17  0  0  0  0 

Total SLAT  144  14  0  0  0  0  

Tabla 1‐33. Insumos de Construcción Sector Planta Desalinizadora 

Obra  Hormigón(m3) 

Estructura Acero(t)  Cañería (m) 

Obras Marítimas y Sentina  1.441  0  1.272 Planta Desalinizadora  707  182  22.000 Línea Eléctrica 13,8 kV  66  0  0 

Total SPD  2.243  182  49.277  

Page 80: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐72

 

Tabla 1‐34. Insumos de Construcción Sector Interconexión Plantas 

Obra  Hormigón(m3) 

Estructura Acero(t)  Cañerías (m) 

Sistema Impulsión Agua Desalinizada  30  1  26.000 Caminos de Acceso Planta  0  0  0 

Total SIP  30  1  26.000  

1.3.8 Generación y Manejo de Emisiones, Efluentes y Residuos 

A continuación se describe la estimación de generación y las formas de manejo para emisiones, efluentes líquidos y residuos sólidos que se prevé se generarán en la fase de construcción.  

1.3.8.1 Emisiones Atmosféricas 

Durante  la  fase  de  construcción  las  emisiones  atmosféricas  serán  producto  principalmente  de  la remoción  de  material,  movimiento  de  tierra  y  construcción  de  plataformas.  Adicionalmente,  se generarán emisiones producto del  tránsito vehicular, principalmente de maquinaria pesada, vehículos livianos  de  inspección,  transporte  de materiales  y  derivados  de  la  construcción,  suministro  de  agua (camiones aljibes), transporte de personal, entre otros. En  la Tabla 1‐35  se presenta un  resumen del  inventario de emisiones de partículas  (MP10 y MP2,5) y gases (NOx, COV, SO2 y CO) de la fase de construcción.  

Tabla 1‐35. Estimación Emisiones Fase de Construcción 

Emisiones Fase de Construcción (t/año)

MP10  MP2,5  MPS  NOx  COV SO2  CO 

448,94  119,09  1.370,15  905,39  63,40 16,82  193,56 

 El detalle de  la  estimación de  emisiones para  la  fase de  construcción del Proyecto  se presenta  en  el Informe de Modelación de  la dispersión de  las emisiones atmosféricas provenientes del Proyecto Cerro Blanco adjunto en Anexo 1 ‐ H.  

1.3.8.2 Efluentes Líquidos 

Durante la fase de construcción, los efluentes líquidos corresponderán principalmente a aguas servidas. Estos se estiman equivalen a un 80% del consumo de agua potable en  la fase de construcción. De este modo, resulta una generación promedio/día de efluentes líquidos del orden de 92 m3/d. En la Tabla 1‐36 se resume la generación diaria de aguas servidas por sector.  

Page 81: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐73

 

Tabla 1‐36. Generación de Aguas Servidas Fase de Construcción 

Sector  Aguas Servidas (m3/d) 

SMP 74,4

SLAT 3

SPD 8

SIP 6,6

Total 92

 Las aguas servidas tratadas en  las plantas de tratamiento consideradas para  la  fase de construcción se utilizarán  como  agua  de  riego  para  humectación  de  caminos  y  frentes  de  trabajo,  así  como  para actividades de revegetación. Por otro lado, las aguas servidas generadas en los baños químicos y duchas portátiles serán retiradas por una empresa debidamente autorizada.  

1.3.8.3 Residuos Sólidos 

Durante la fase de construcción, se generarán residuos sólidos domésticos y otros residuos no peligrosos como escombros, pallets, gomas y elementos similares, estructuras metálicas, ductos desechados, etc. Por  otro  lado,  los  residuos  peligrosos  que  se  generarán  producto  de  la  construcción,  serán principalmente: grasas y aceites usados, residuos contaminados con hidrocarburos, envases que hayan contenido   sustancias o residuos peligrosos, residuos contaminados con solventes, diluyentes, pinturas, anticorrosivos y resinas.  Respecto  a  residuos de  tipo domésticos  (residuos de oficina, desechos  y  envases de  alimentos,  etc.), estos  serán  almacenados  en  contenedores  tapados,  para  luego  ser  llevados  a  un  relleno  sanitario autorizado para su disposición final.  En  relación a  los escombros, estos  serán almacenados  temporalmente en una  cancha de acopio que contará  con un  cierre perimetral, para posteriormente  ser  llevados  a un  relleno  sanitario  autorizado para su disposición final. Otros residuos sólidos no peligrosos serán almacenados temporalmente en el centro  de  acopio  y manejo  de  residuos  del  Proyecto,  para  luego  ser  llevados  a  un  relleno  sanitario autorizado para su disposición final.  Respecto a los residuos sólidos peligrosos generados, estos se almacenarán temporalmente en el centro de  acopio  y  manejo  de  residuos  del  Proyecto,  el  que  será  construido  con  base  impermeable  de hormigón y cierre perimetral de 2 metros de alto, para luego ser llevados a un sitio de disposición final debidamente autorizado.  Por otro  lado,  se  tendrá  la generación de  lodos en  las plantas de  tratamiento de aguas  servidas,  los cuales serán retirados periódicamente en camiones por parte de empresas debidamente autorizadas.  A continuación se detalla la generación estimada de cada tipo de residuo sólido.  

Page 82: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐74

 

a. Residuos sólidos domésticos Se  estima  que  en  la  fase  de  construcción  se  generarán  del  orden  de  22,9  t/mes  de  residuos  sólidos domésticos.  En  la  Tabla  1‐37  se  resumen  los  valores  estimados  por  sector.  Los  residuos  sólidos domésticos corresponden principalmente a papeles, restos de comida, envases, entre otros.  

Tabla 1‐37. Residuos Sólidos Domésticos Fase de Construcción 

Sector  Cantidad Estimada (t/mes)

SMP  18,6 

SPD  0,9 

SLAT y SIP  3,4 

Total  22,9 

 

b. Residuos industriales sólidos no peligrosos Se  estima  una  generación  de  residuos  sólidos  no  peligrosos  de  11,5  t/mes  durante  la  fase  de construcción.  En  la  Tabla  1‐38  se  resumen  los  valores  estimados  por  sector.  Los  residuos  sólidos  no peligrosos serán principalmente escombros, pallets, despuntes metálicos, entre otros.  

Tabla 1‐38. Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos Fase de Construcción 

Sector  Cantidad Estimada (t/mes)

SMP  9,3 

SPD  0,5 

SLAT y SIP  1,7 

Total  11,5 

 

c. Residuos industriales sólidos peligrosos En la Tabla 1‐39 se resumen los valores estimados de residuos sólidos peligrosos generados en la fase de construcción por sector. El total de residuos sólidos peligrosos estimados es de 2,3 t/mes y corresponden principalmente a lubricantes, aceites y grasas, recipientes de pintura, huaipes, entre otros.  

Page 83: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐75

 

Tabla 1‐39. Residuos Industriales Sólidos Peligrosos Fase de Construcción 

Sector  Cantidad Estimada (t/mes)

SMP  1,9 

SPD  0,09 

SLAT y SIP  0,3 

Total  2,3 

 

d. Lodos Los lodos generados en las PTAS de la fase de construcción se estiman en 23,8 kg/d, en la Tabla 1‐40 se resumen  los valores esperados por sector. Los  lodos se han estimado como el 80% de  la DBO5 de cada planta, a su vez, la DBO5 se ha estimado con un factor de 45 g/hab/d de acuerdo a la capacidad de cada planta de tratamiento.  

Tabla 1‐40. Generación Lodos en las PTAS de la Fase de Construcción 

Sector  PTAS  DBO5

(kg/d) Lodos (kg/d) 

SMP  Barrio Contratistas 27 21,6 

SPD  Planta Desalinizadora 2,7 2,2 

Total  ‐ ‐ 23,8 

 

1.3.8.4 Ruido y Vibraciones 

Las  emisiones  de  ruido  producto  de  la  construcción  serán  ocasionadas  principalmente  debido  a  la construcción de  la pre‐mina y a  la operación de maquinaria pesada, como  retroexcavadoras, cargador frontal,  camión  tolva,  rodillo  compactador,  camiones  en  general,  entre otros.  En  la  Tabla  1‐41,  Tabla 1‐42, Tabla 1‐43 y Tabla 1‐44 se presenta la estimación de emisiones de ruido asociadas a la maquinaria durante la fase de construcción del Proyecto.  

Tabla 1‐41. Emisiones de ruido Sector Mina/Planta Fase de Construcción 

Fuente  Frecuencia en Hertz, niveles en dB  NPS (dBA) 63  125 250 500 1K 2K 4K  8K 

Retroexcavadora x5  64  59  59  54  58  68  65  66  72 

Motoniveladora x3  89  90  81  73  74  70  68  64  80 

Camión Mixer x3  83  74  66  69  70  78  60  55  80 

Camión Grúa x4  74  71  61  59  56  54  48  39  63 

Camión Aljibe x1  85  74  78  73  73  74  67  63  79 

Page 84: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐76

 

Grúa x5  76  67  65  62  60  55  47  ‐  65 

Bulldozer x7  76  74  73  71  65  64  57  56  72 

Rodillo Compactador x5  80  75  77  72  67  62  54  46  73 

Cargador Frontal x10  86  82  77  74  70  66  62  55  76 

Fuente:  Update  of  Noise  database  for  prediction  of  noise  on  construction  and  open  sites  (contained  in  Annex  C,  Part  1  of  BS5228). DepartamentForEnvironment, Food and Rural Affairs (DEFRA), 2004.  

Tabla 1‐42. Emisiones de ruido Sector Línea Alta Tensión Fase de Construcción 

Fuente  Frecuencia en Hertz, niveles en dB  NPS (dBA) 63  125 250 500 1K 2K 4K  8K 

Retroexcavadora x1  64  59  59  54  58  68  65  66  72 

Motoniveladora x1  89  90  81  73  74  70  68  64  80 

Camión mixer x1  83  74  66  69  70  78  60  55  80 

Camión grúa x1  74  71  61  59  56  54  48  39  63 

Camión aljibe x1  85  74  78  73  73  74  67  63  79 

Fuente:  Update  of  Noise  database  for  prediction  of  noise  on  construction  and  open  sites  (contained  in  Annex  C,  Part  1  of  BS5228). DepartamentForEnvironment, Food and Rural Affairs (DEFRA), 2004. 

 

Tabla 1‐43. Emisiones de ruido Sector Planta Desalinizadora Fase de Construcción 

Fuente  Frecuencia en Hertz, niveles en dB  NPS (dBA) 63  125 250 500 1K 2K 4K  8K 

Bulldozer x1  76  74  73  71  65  64  57  56  72 

Retroexcavadora x1  64  59  59  54  58  68  65  66  72 

Motoniveladora x1  89  90  81  73  74  70  68  64  80 

Rodillo compactador x1  80  75  77  72  67  62  54  46  73 

Cargador frontal x1  86  82  77  74  70  66  62  55  76 

Camión grúa x1  74  71  61  59  56  54  48  39  63 

Herramientas manuales  53  55  56  67  69  70  69  56  75 

Fuente:  Update  of  Noise  database  for  prediction  of  noise  on  construction  and  open  sites  (contained  in  Annex  C,  Part  1  of  BS5228). DepartamentFor Environment, Food and Rural Affairs (DEFRA), 2004.  

Tabla 1‐44. Emisiones de ruido Sector Interconexión Plantas Fase de Construcción 

Fuente  Frecuencia en Hertz, niveles en dB  NPS (dBA) 63  125 250 500 1K 2K 4K  8K 

Retroexcavadora x1  64  59  59  54  58  68  65  66  72 

Cargador Frontal x1  86  82  77  74  70  66  62  55  76 

Page 85: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐77

 

Motoniveladora x1  89  90  81  73  74  70  68  64  80 

Camión Grúa x1  74  71  61  59  56  54  48  39  63 Fuente:  Update  of  Noise  database  for  prediction  of  noise  on  construction  and  open  sites  (contained  in  Annex  C,  Part  1  of  BS5228). DepartamentFor Environment, Food and Rural Affairs (DEFRA), 2004. 

 Por otro  lado,  las principales fuentes de vibración serán  las tronaduras a ejecutar en  las actividades de movimiento de  tierra y pre‐stripping. Además,  se estima  la generación de vibraciones menores, como aquellas ocasionadas por el funcionamiento de los equipos.  Mayor detalle respecto a la estimación de los niveles de ruido y vibraciones para la fase de construcción se encuentran en el Informe de Estudio de Impacto Acústico y Vibraciones, adjunto en el Anexo 1 ‐ I de este EIA.  

1.3.8.5 Radiación Electromagnética 

El Proyecto no generará emisiones de radiación electromagnética durante su fase de construcción.     

Page 86: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐78

 

1.4 DESCRIPCIÓN DE LA FASE DE OPERACIÓN 

A  continuación  se  describe  la  operación  del  Proyecto  para  todos  sus  sectores,  así  como  los requerimientos de suministros y servicios y el manejo de emisiones, efluentes y residuos de esta fase.  

1.4.1 Sector Mina/Planta 

Durante  la fase de operación se removerán anualmente un total de 4.000.000 de toneladas de mineral de rutilo aproximadamente, lo cual permitirá obtener una producción promedio de 73.000 toneladas de concentrado de rutilo, con una pureza aproximada de 96%. En el sector Mina/Planta se operará 350 días al año.  Los principales procesos asociados a la obtención de concentrado de rutilo se ilustran en el diagrama de flujos representado en la Figura 1‐21.   

Page 87: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐79 

 

Figura 1‐21. Diagramas de Flujos Procesos asociados a la obtención del Mineral de Rutilo 

 

Page 88: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐80

 

1.4.1.1 Extracción de Material 

La  extracción del material desde  los  rajos  se  realizará de manera  continua mediante un  esquema de explotación convencional a rajo abierto para una explotación estimada de 11,4 ktpd de mineral de rutilo, que  comprenderá  faenas  de  perforación,  tronaduras  y  carguío  de  camiones,  cuyos  principales parámetros geométricos de diseño que darán origen a las expansiones de cada rajo se indican en la Tabla 1‐6.  El ritmo de explotación de los yacimientos, que involucran movimientos de mineral y material estéril, se presenta en Tabla 1‐45.  

Tabla 1‐45. Movimiento de Material, Mineral y Estéril Fase de Operación 

Año Operación 

Total Mineral (ktpd) 

Total Estéril (ktpd) 

Total Material (ktpd) 

Año Operación 

Total Mineral (ktpd) 

Total Estéril (ktpd) 

Total Material (ktpd) 

1  11,4  20,0  31,4  12  11,4  20,9  32,3 2  11,4  27,0  38,4  13  11,4  10,5  22,0 3  11,4  23,3  34,7  14  11,4  6,5  17,9 4  11,4  29,9  41,3  15  11,4  7,4  18,9 5  11,4  26,8  38,2  16  11,4  5,5  16,9 6  11,4  25,0  36,4  17  11,4  3,7  15,1 7  11,4  36,8  48,2  18  11,4  8,0  19,5 8  11,4  36,5  47,9  19  11,4  11,2  22,6 9  11,4  26,4  37,8  20  11,4  14,9  26,3 10  11,4  29,5  40,9  21  11,4  29,8  41,2 11  11,4  28,4  39,9 

 Se  considera  que  el  rajo  Las  Carolinas  contará  con  3  fases  de  explotación, mientras  que  los  rajos  La Cantera y Noreste Distal sólo contarán con una fase de explotación.   Se proyectan 12 años de operación para el rajo Las Carolinas, comenzando su explotación el año 1 de la fase  de  operación  (equivalente  al  año  3  de  la  vida  útil  del  Proyecto).  Luego,  se  continuará  con  la explotación del rajo La Cantera iniciándose en el año 12 de la fase de operación (equivalente al año 14 de la vida útil del Proyecto) y  tendrá una vida útil de 7 años. Finalmente,  se desarrollará el  rajo Noreste Distal que comenzará su operación en el año 18 de la fase de operación (equivalente al año 20 de la vida útil del Proyecto) y durará 4 años. Lo anterior, se muestra en la Tabla 1‐46 que presenta el Plan Minero del Proyecto.  Las  perforaciones  y  tronaduras  tienen  por  objeto  fracturar  el material,  para  que  sea  extraído  luego mediante palas y cargadores. A continuación, el material fracturado constituido de estéril y mineral, será cargado  en  camiones  para  su  transporte  a  los  distintos  botaderos  o  a  procesamiento  en  la  planta concentradora.  Las  operaciones  de  perforación  y  tronaduras  para mineral  se  desarrollarán mediante malla promedio de 112 m x 112 m, con un promedio de 49.073 perforaciones/año y 355 tronaduras/año. 

Page 89: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental   Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐81

 

 Las operaciones de extracción de material se realizarán en etapas progresivas, considerando el uso de palas,  camiones,  bulldozer,  wheeldozer,  motoniveladoras,  y  camiones  aljibe,  todos  equipos  que  se describen en la sección 1.4.5 de este EIA.  

1.4.1.2 Transporte de Mineral y Estéril 

El mineral y/o estéril removido mediante las tronaduras quedará en el frente de trabajo, desde donde se cargará en camiones mineros de 220 toneladas. Los camiones transportarán el mineral directamente a procesamiento y el estéril a botadero y/o al peraltamiento del muro de relaves, este último mediante camión  tolva  de  100  toneladas.  Los movimientos  de mineral  y  estéril  durante  toda  la  operación  del Proyecto se resumen en el Plan Minero que se presenta en la Tabla 1‐46.  Los botaderos se utilizarán en forma secuencial hasta que alcancen su capacidad de llenado proyectada. De acuerdo a  la secuencia de explotación de  los rajos se ha determinado que el botadero Sur operará inicialmente, seguido por el botadero Oeste y finalmente, de ser necesario, el botadero Este.  En la Tabla 1‐46 se aprecia que para algunos años de la operación no habrá movimiento de estéril desde el  rajo  a botadero debido  a  los  requerimientos de material  estéril del muro del depósito  de  relaves. Asimismo, dado que en estos años la tasa de movimiento de estéril al peraltamiento del muro es mayor a  la  producción  de  estéril  en  el  rajo,  dicho  requerimiento  se  compensará  con  estéril  previamente depositado en  los botaderos, es decir, se transportará estéril simultáneamente desde el rajo y desde el botadero al muro del depósito de relaves.                    

Page 90: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐82

Tabla 1‐46. Plan Minero Proyecto Cerro Blanco Fase de Operación 

Movimiento  Unidad Año de Operación

1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 19 20 21Movimiento Total  ktpd  31,4  38,4 34,7 41,3 38,2 36,4 48,2 47,9 37,8 40,9 39,9  32,3 22,0 17,9 18,9 16,9 15,1 19,5 22,6 26,3 41,2

Total Mineral de Mina a Chancado Primario  ktpd  11,4  11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4  11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4

Ley TiO2  %  2,2  2,23 2,22 2,12 2,12 2,14 2,08 1,88 1,72 2,01 2,45  2,1 1,85 1,85 1,85 1,85 1,85 1,83 1,65 1,58 1,72Razón Estéril/Mineral  ‐  1,75  2,36 2,04 2,61 2,34 2,18 3,22 3,19 2,31 2,58 2,49  1,83 0,92 0,57 0,65 0,48 0,32 0,70 0,98 1,30 2,61Mineral desde rajo Las Carolinas a Chancado 

Primario ktpd  11,4  11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4  6,4  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 

Mineral desde rajo La Cantera a Chancado 

Primario ktpd  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  5,0  11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 9,7  ‐  ‐  ‐ 

Mineral desde rajo Noreste Distal a 

Chancado Primario ktpd  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  1,7  11,4 11,4 11,4

Total Estéril desde Rajo  ktpd  20,0  27,0 23,3 29,9 26,8 25,0 36,8 36,5 26,4 29,5 28,4  20,9 10,5 6,5  7,4  5,5  3,7  8,0  11,2 14,9 29,8

Total Estéril desde rajo Las Carolina a Botadero 

ktpd  9,2  16,2 12,5 19,1 16  14,2 26  25,7 15,6 18,7 28,4  6,3  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 

Total Estéril desde rajo La Cantera a Botadero  ktpd  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  3,8  0  0  0  0  0  4,4  ‐  ‐  ‐ 

Total Estéril desde rajo Noreste Distal a 

Botadero ktpd  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  0  0,4  4,1  19 

Total Estéril a Depósito de Relaves  ktpd  10,8  10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8  10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8

Page 91: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐83

 

1.4.1.3 Disposición de Estéril 

El material estéril que se extraiga desde los rajos será dispuesto en los botaderos utilizando un sistema de vaciado radial en terrazas o transportado al peraltamiento del muro del depósito de relaves, como se indica en la Tabla 1‐46.  

1.4.1.4 Operación Taller de Mantención de Equipos Pesados 

El  taller  de  camiones mineros  y  edificio  estación  de  lavado  tendrá  una  canaleta  recolectora,  la  cual conducirá  los  líquidos al  foso colector. Este  foso  funcionará como decantador, y  separará  las grasas y aceites. El agua que se recupere será reutilizada en procesos internos y almacenada en piscina ubicada a un costado del edificio. Por su parte,  las grasas y aceites recolectados serán manejadas como residuos peligrosos y envidas al centro de acopio y manejo de residuos.  

1.4.1.5 Clasificación y Chancado de Mineral 

a. Chancado primario 

El mineral extraído, cuyo tamaño no sobrepasará 1 metro, será descargado directamente en una tolva de recepción  de  300  toneladas,  que  permitirá  el  vaciado  de  un  camión  a  la  vez. Adicionalmente,  estará disponible un martillo pica rocas para reducir de tamaño eventuales rocas de tamaño superior al factible de procesar o para liberar posibles atascos de material en esta tolva.  Bajo  la  tolva  de  alimentación  existirá  un  alimentador  vibratorio  que  descargará  sobre  un  harnero “grizzly”,  a  razón  de  660  t/h  aproximadamente,  que  separará  el material mayor  a  180 mm  para  ser alimentado al chancador primario y ser triturado en este. El material bajo tamaño del harnero grizzly y la descarga del chancador de mandíbula serán colectados mediante correa transportadora que enviará el material  hacia  el  acopio  de  gruesos.  Esta  correa  transportadora  alimentará  al  área  de  clasificación  y chancado secundario.  

b. Acopio de gruesos 

El acopio de gruesos será abastecido por la correa transportadora proveniente del chancado primario, a razón de 660 t/h. Esta correa descargará en una correa reversible que se encontrará sobre el acopio de gruesos y distribuirá el mineral sobre éste.  Los alimentadores del acopio de grueso descargarán sobre una correa transportadora de recuperación de mineral,  a  razón  de  590  t/h,  aproximadamente.  Esta  correa  transportadora  alimentará  al  área  de clasificación y chancado secundario.    

Page 92: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐84

 

c. Clasificación y chancado secundario 

La correa transportadora proveniente del acopio de gruesos, descargará directamente sobre el harnero vibratorio  secundario  de  doble  parrilla.  Este  harnero  clasificará  el mineral  a  un  tamaño  de  38 mm, desviando  la  fracción  de  tamaño  superior  al  chancador  secundario,  el  cual  triturará mineral  a  razón promedio de 460  t/h. El bajo  tamaño del harnero  secundario  y el producto del  chancado  secundario serán recolectados por una correa común que descargará sobre la tolva de alimentación de los harneros terciarios, la que además recibirá el producto de los chancadores terciarios.  

d. Clasificación y chancado terciario 

La  tolva  de  alimentación  de  los  harneros  terciarios  recibirá  la  carga  a  razón  de  1.230  t/h aproximadamente con una capacidad de 210 toneladas vivas. La descarga de mineral en este punto se realizará mediante  el  uso  de  alimentadores  vibratorios  que  dosificarán  la  alimentación  de mineral  a sendos  harneros  vibratorios  terciarios  de  doble  parrilla.  Cada  harnero  terciario  clasificará  el mineral alimentado,  seleccionando el  tamaño  requerido para  la etapa posterior de molienda, con  tamaños de mineral menores a 12 mm.  El material de sobre tamaño de  los harneros terciarios será desviado a un sistema compuesto por dos correas transportadoras. La primera correa colectará el mineral y transferirá su carga a la segunda correa la que descargará el mineral en  la tolva de alimentación de  los chancadores terciarios, a razón de 640 t/h, aproximadamente.  La  tolva  de  alimentación  de  los  chancadores  terciarios  tendrá  una  capacidad  aproximada  de  110 toneladas  vivas.  El mineral  de  esta  tolva  será  dosificado  hacia  los  chancadores  terciarios mediante sendos alimentadores vibratorios. Los chancadores terciarios triturarán el mineral que no cumpla con la especificación de tamaños definida por los harneros terciarios. La descarga de los chancadores terciarios será realizada en la misma correa que recibe los productos de clasificación y chancado secundario.  

e. Almacenamiento de finos 

El silo de almacenamiento de  finos será alimentado mediante un sistema de correas que colectarán y transportarán el mineral bajo tamaño de los harneros terciarios, a razón de 590 t/h aproximadamente.  Todos  los puntos de  transferencia  la planta de chancado, serán confinados para mitigar  la emisión de polvo, y previo a cada uno de estos puntos, se instalará un sistema de humectación con agua pulverizada a la forma de aerosol.    

Page 93: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐85

 

1.4.1.6 Operación Planta Concentradora 

a. Molienda 

El mineral en el silo de almacenamiento de  finos será dosificado mediante 2 alimentadores de correa, cada uno de los cuales descargará el mineral sobre una correa transportadora, que a la vez alimentarán a uno de los dos molinos de barra primarios disponibles.  En estos molinos el mineral será reducido de tamaño mediante el efecto de cascada de barras de acero cayendo sobre el mineral, cada uno procesando 260 t/h secas. La molienda será realizada en húmedo, inyectando agua a medida que se agrega mineral al molino.  La pulpa de mineral proveniente de cada molino de barras, será impulsada a su respectivo conjunto de 6 harneros vibratorios de alta frecuencia, operando en húmedo y con 5 parrillas cada uno. Estos harneros clasificarán  el mineral  a  un  tamaño  de  alrededor  de  0,5 mm.  El  sobre  tamaño  de  cada  conjunto  de harneros,  será  alimentado  a  su  respectivo molino de bolas,  cuyo objetivo  será  reducir  el  tamaño del mineral hasta lograr el tamaño requerido. Cada molino de bolas procesará 260 t/h.  

b. Pre‐concentración gravitacional y remolienda 

Por cada línea de molienda se dispondrá de una batería de hidrociclones, que clasificarán el producto de la molienda a un tamaño de 200# (0,075 mm). El sobre tamaño de estos hidrociclones será re‐clasificado en un conjunto de 4 harneros vibratorios de alta frecuencia con una abertura de 80# (0,180 mm).  El bajo y sobre tamaño producto de la clasificación a 80#, serán impulsados de manera independiente a dos  conjuntos  de  espirales  de  concentración  gravitacional.  El  conjunto  de  espirales  dedicado  a concentrar  la fracción sobre 80# estará conformado por un total de 10 columnas de espirales. Por otro lado, existirá un total de 16 columnas de espirales para concentrar la fracción de tamaño menor a 80#.  La pulpa impulsada a cada uno de los conjuntos de espirales, será recibida a un cajón distribuidor, el cual se encargará de repartir la pulpa gravitacionalmente hacia la alimentación de cada uno de los espirales. La pulpa escurrirá a través de  los espirales de  forma gravitacional, hasta canaletas comunes para cada uno de los conjuntos de espirales, que recibirán separadamente concentrado y relave.  Los  concentrados de  cada  conjunto de espirales  serán  recibidos en un  cajón  común, desde donde  se impulsará la pulpa hacia un conjunto de 4 harneros vibratorios de alta frecuencia, que la clasificarán a un tamaño de 100# (0,150 mm), adecuado para las posteriores etapas de procesamiento. El sobre tamaño de  esta  clasificación  será  descargado  gravitacionalmente  a  un molino  de  barras  de  remolienda,  para reducir  las  dimensiones  de  las  partículas  bajo  el  tamaño  señalado.  La  descarga  de  este molino  será recibida  en  el  cajón  descrito  anteriormente,  donde  se  reciben  los  concentrados  de  los  conjuntos  de espirales.  El bajo  tamaño de  los harneros de 100#,  será descargado  en un  cajón que  también  recibirá  los bajo tamaño de los hidrociclones de clasificación a 200#, descrito anteriormente. Esta mezcla será impulsada a baterías de hidrociclones adicionales, que estarán encargadas de extraer el material ultra fino (lamas) 

Page 94: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐86

 

del proceso. Estas  lamas  serán mezcladas con  los  relaves de  los espirales gravitacionales, en un cajón común  de  recepción  de  relaves  gravitacionales,  desde  donde  será  impulsado  a  un  cajón  del  área  de flotación, mezclándose ahí con el relave de esa área.  El material deslamado en  la batería de hidrociclones, denominado preconcentrado gravitacional,  será transferido a un estanque pulmón.  

c. Flotación 

La etapa de  flotación  recibirá pre‐concentrado a  razón de 250  t/h de mineral  seco, equivalente a 460 m3/h de pulpa, en un estanque acondicionador con agitador, donde se adicionará reactivo colector.  Desde el estanque acondicionador se impulsará pulpa hacia las 5 celdas de flotación primaria y 5 celdas de barrido primario. En esta etapa se añadirá reactivo colector.  El concentrado producto de esta primera etapa será impulsado hacia las celdas de flotación de primera limpieza y barrido de la misma. El concentrado de la primera limpieza será alimentado a las celdas de la segunda  limpieza.  El  concentrado  de  la  segunda  limpieza  será  alimentado  a  las  celdas  de  la  tercera limpieza. El concentrado de la tercera limpieza será alimentado a las celdas de la cuarta limpieza.  Se destaca que en el proceso de primera a  cuarta  limpieza  se adiciona  reactivo depresante. Por otro lado, el concentrado del barrido de  la primera  limpieza  junto a  las colas de  segunda,  tercera y cuarta limpieza,  serán  impulsadas  al  estanque  de  acondicionamiento  anteriormente  mencionado.  El concentrado  de  la  cuarta  limpieza  será  alimentado  a  las  celdas  de  la  quinta  limpieza.  Finalmente,  el concentrado de la quinta limpieza será alimentado a la celda de la sexta limpieza.   La  cola  de  la  quinta  limpieza  se  mezclará  con  los  concentrados  de  la  flotación  primaria  para  ser impulsado  a  la  primera  limpieza. Mientras  que  la  cola  de  la  sexta  limpieza  será  impulsada  hacia  la segunda limpieza junto con el concentrado de la primera limpieza.  La  cola de  la  flotación primaria de barrido  junto  con  la  cola del barrido de  la primera  limpieza,  serán descargadas en un cajón común el cual recibirá también el relave de  la preconcentración gravitacional. Desde aquí se impulsará la mezcla de relaves hacia el espesador de relaves.  En todas las etapas de flotación anteriormente descritas, existirá inyección de un reactivo modificador de pH para realizar el ajuste de pH necesario para optimizar la flotación, cuyo valor variará entre 3,5 y 5.  El concentrado de la sexta limpieza corresponde al concentrado final de flotación, se estima que tendrá sobre 92% de  contenido de  rutilo, y  se producirá a  razón de aproximadamente 9  t/h de  concentrado seco, equivalente a 55 m3/h de pulpa.  

Page 95: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐87

 

d. Planta de reactivos 

Los reactivos correspondientes a la mezcla colectora son: Flotinor SM – 15, Aero – 845 y Disponil OCS 27, los cuales serán recibidos por separado en un sector dispuesto para su almacenamiento. Estos reactivos serán recibidos en forma líquida, almacenados ya sea en tambores de 200 l, o bien en isocontenedores de 1 m3.  Los  reactivos  de  la mezcla  colectora  serán  traspasados  a  un  estanque  de  preparación  de  17 m3  de capacidad,  en  una  determinada  proporción.  Aquí  la  mezcla  será  diluida  con  agua,  para  luego  ser trasvasijada a un estanque de distribución de 37 m3, desde donde será distribuida al área de  flotación mediante bombas dosificadoras.  Los  reactivos  correspondientes  a  la  mezcla  depresante  son:  Alcomer  74,  Basyntan–N  y  Orflux–NA (equivalente  a  Disal  LCA),  los  cuales  serán  recibidos  por  separado,  en  el  sector  dispuesto  para  su almacenamiento. Estos reactivos serán recibidos en polvo, mediante camiones, y almacenados en maxi‐sacos de 1.000 kg.  Los  reactivos  de  la mezcla  depresante  serán  traspasados  a  un  estanque  de  preparación  de  7 m3  de capacidad,  en  una  determinada  proporción.  Aquí  la  mezcla  será  diluida  con  agua,  para  luego  ser trasvasijada a un estanque de distribución de 14 m3, desde donde será distribuida al área de  flotación mediante bombas dosificadoras.  El modificador  de  pH  corresponde  a  ácido  oxálico,  el  cual  será  recibido  por  separado,  en  un  sector dispuesto  para  su  almacenamiento.  Este  reactivo  será  recibido  en  polvo,  mediante  camiones,  y almacenados en maxi‐sacos de 1.000 kg, siendo traspasado a un estanque de preparación de 35 m3 de capacidad, para ser diluido con agua. El modificador de pH diluido será  trasvasijado a un estanque de distribución de 75 m3, desde donde será distribuido a las distintas etapas de flotación mediante bombas dosificadoras para el ajuste al pH óptimo en cada una de las etapas de flotación.  

e. Separación magnética 

El  concentrado  de  la  sexta  limpieza  de  flotación  será  impulsado  al  concentrador magnético  de  alta intensidad primario, operando en húmedo a una tasa de 9 t/h de concentrado seco. Este equipo retirará gran parte de  las partículas magnéticas presente en el  concentrado de  flotación para  cumplir  con  los máximos permisibles de estos elementos en los concentrados a comercializar.  El  concentrador  magnético  generará  dos  productos;  un  producto  alto  en  contenido  de  partículas magnéticas, y otro compuesto principalmente de rutilo y elementos menores no magnéticos.  Para  asegurar  tener  las mínimas  perdidas  de  rutilo  se  dispondrá  de  un  concentrador magnético  de repaso, que recibirá el concentrado magnético desde el concentrador magnético primario. Este equipo tendrá similares características a  las del concentrador primario, variando sólo su tasa de tratamiento a 1,3 t/h de mineral seco.   

Page 96: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐88

 

Los  concentrados  no  magnéticos  producto  de  estas  dos  etapas  corresponden  a  una  calidad  de concentrado final, con contenidos sobre 95% de rutilo.  

f. Espesamiento y clasificación de concentrados 

En esta etapa  se  recibirán  los  concentrados no magnéticos para  ser  clasificados en  tres  fracciones de tamaño, por requerimientos comerciales (cada fracción tendrá un mercado distinto):  

• Estándar o gruesa • Fino • Ultra‐fino 

 Para clasificar estos concentrados se utilizarán dos harneros vibratorios de alta frecuencia de 5 parrillas en  húmedo  y  en  serie.  El  primer  harnero  separará  la  fracción  estándar  o  gruesa,  en  este  caso clasificándose a 200# (0,075 mm), mientras que el segundo harnero recibirá la fracción fina del primero, clasificando a 270# (0,053 mm) y separando las fracciones finas y ultra‐finas.  Las  fracciones  estándar  y  finas,  debido  al  efecto  de  la  clasificación  en  mallas,  serán  parcialmente desaguadas y  todo excedente de agua  será desviado hacia  la  fracción ultra‐fina. Debido a  lo anterior, esta  pulpa  será  desaguada  parcialmente  en  un  espesador.  El  agua  separada  en  este  espesador  será recuperada y enviada al sistema de recuperación de aguas de proceso para ser recirculada.  Los concentrados mayores a 200# (producto estándar), entre 200# y 270# (producto fino), y menores a 270# (producto ultra fino), pasarán a etapas independientes de filtrado y secado en serie.  

g. Planta de filtrado y secado 

El  filtrado será realizado en  filtro de bandas, que extraen el agua de  los concentrados mediante vacío, para lograr una humedad final de cada fracción de alrededor de 8%. Este proceso también será realizado para el concentrado magnético, y para ambos concentrados el agua filtrada será recirculada a proceso.  Posterior al  filtrado,  cada producto  será  traspasado a  secadores  rotatorios  independientes. Estos  tres secadores (uno por fracción), operarán con un quemador con llama directa y flujo en contracorriente.   Se estima una producción aproximada de 5,6 t/h de concentrado estándar, 1,5 t/h de concentrado fino, y 1,6 t/h de concentrado ultra fino.  

h. Almacenamiento de concentrados 

Los concentrados secos obtenidos en los secadores, serán enviados a las etapas de ensacado mediante el uso de transportadores de tornillos. Cada fracción de concentrado será ensacada  independientemente. Por otro lado, el concentrado magnético filtrado será ensacado directamente, sin ser secado, a razón de 0,4 t/h aproximadamente.  

Page 97: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐89

 

Los maxi‐sacos con capacidad de 2 toneladas cada uno, serán almacenados temporalmente en un sector adyacente a  la planta de filtrado y secado. Este almacenamiento será clasificado de acuerdo al tipo de concentrado.  El  manejo  de  los  maxi‐sacos  almacenados  sobre  pallets  será  realizado  mediante  el  uso  de  grúas horquillas.  En  esta  área  se  contará  también  con  una  báscula,  con  la  cual  se  llevará  un  control  de  la producción e  inventarios. Además,  se dispondrá de un  sector para el carguío, encarpe y estiba de  los camiones de transporte.  

1.4.1.7 Espesamiento de Relaves 

El rechazo de  las plantas de concentración gravitacional corresponden a  los relaves que se obtienen de espirales para las fracciones ‐80/+200# y ‐35/+80#, además del overflow que se produce en la batería de hidrociclones para el deslamado, junto con los relaves de los circuitos barrido primario y barrido primera limpieza de  la planta de  flotación, constituyen  los  relaves generales del proceso de concentración del rutilo.  Estos  relaves  son  conducidos por  líneas  independientes hasta el  cajón de  relaves  común  (ubicado en sector de plataforma de flotación), en donde se mezclarán para conformar el relave general del proceso. Este relave general, será impulsado hacia una unidad de espesamiento del tipo High Density mediante un tren de bombas en serie.  La  pulpa  que  alimenta  al  espesador,  ingresa  al  feedwell  del  equipo  y  se  contacta  con  la  solución  de floculante, produciéndose la separación de fases sólido/líquido. El agua se recupera por la parte superior del equipo y será recirculada a proceso, mientras que  los sólidos espesados se descargarán por el cono del espesador siendo impulsados hacia la cubeta del depósito de relaves.  

1.4.1.8 Depósito de Relaves 

a. Distribución del relave espesado en el depósito 

El  relave espesado es  impulsado desde una plataforma ubicada a  la cota 1.150 m.s.n.m. El sistema de distribución de relaves consta de una matriz de distribución de relaves sobre los muros, con un total de 4 puntos de descarga (D1, D2, D3 y D4) con el fin de distribuir los relaves de mejor manera al interior de la cubeta. Se operará solamente con un punto de descarga a la vez. En la Figura 1‐22 se ilustran los puntos de descarga del depósito de relaves.  

Page 98: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐90

 

Figura 1‐22. Puntos de Descarga Depósito de Relaves 

  Para  la  impulsión del  relave  se utilizará un  sistema de  impulsión  compuesto por bombas  centrífugas. Para los puntos de descarga D1 y D2 se requiere solamente de la línea de impulsión principal compuesta por una bomba en operación, en tanto que para los puntos de descarga D3 y D4 se requiere de la línea de  impulsión secundaria compuesta por 3 bombas operando en serie. Los puntos de descarga D1 y D2, son  los  que  se  utilizarán  preferentemente  y  durante  toda  la  vida  útil  del  Proyecto.  Los  puntos  de descarga D3 y D4  son de apoyo y  se contempla  su operación  solamente al momento de  requerirse  la modulación del sistema de depositación. De todos modos,  los 4 puntos de descarga estarán operativos desde el inicio de la operación del depósito.  El  sistema de distribución de  relaves  funcionará a un  flujo estimado promedio de 500 m3/h para una concentración de pulpa máxima de 64%.  La apertura y cierre de  las válvulas que componen el sistema de distribución será accionado en  forma manual  por  medio  de  un  sistema  hidráulico  potenciado  por  un  único  generador  portátil  que  será transportado sobre un móvil de servicio.  Previo al cambio de un punto de descarga, el relave que esté transportando el sistema de distribución será diluido para evitar el embanque de  la cañería que se encuentre ubicada aguas abajo de  la válvula que se cerrará, tramo que será drenado gravitacionalmente. 

Page 99: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐91

 

b. Manejo de aguas lluvias en la cubeta 

El grado de espesamiento con el cual se operará (64% de sólidos), corresponde en este caso a un relave espesado. Con estas características, el fluido denso no segrega agua, por lo tanto no se forma laguna de agua al interior de la cubeta por parte del proceso y se estima que las aguas lluvias se evaporarán antes de formar laguna. En el caso de formarse laguna, suponiendo lluvia intensa, se considera un monitoreo continuo y si fuese necesario, se bombeará el agua hacia las sentinas o piscinas de emergencia.  

c. Peralte de muros depósito de relaves 

De acuerdo al diseño del depósito de relaves, los muros son construidos impermeabilizados aguas arriba con una capa de geotextil de HDPE.  El  Proyecto  considera  la  construcción  del muro  de  confinamiento,  correspondiente  al  peraltamiento desde la cota 988 a la 1.114 m.s.n.m en el muro principal y desde la cota 1.073 a la 1.115 m.s.n.m en el muro norte, utilizando el método de crecimiento hacia aguas abajo como método constructivo de  los muros usando material estéril desde  la mina, el que será transportado por camión tolva de 100 t  (108 camiones/día) directamente desde los rajos y colocados mediante un bulldozer en capas horizontales, y en  menor  medida  desde  excavaciones  de  escarpe  dadas  en  la  construcción  del  mismo  muro.  La humectación del material se realizará con camión aljibe regando  las capas esparcidas. La compactación se realizará con rodillo liso vibratorio de 10 toneladas estáticas. Los volúmenes de material a depositar se muestran en Tabla 1‐47.  

Tabla 1‐47. Estéril a Peralte Muros Fase de Operación 

Muro  Descripción  Volumen(Mm3) 

Masa (Mt) 

Principal  Relleno  39,4  78,7 

Norte  Relleno  2,6  5,2 

 El peraltamiento de  los muros se efectuará continuamente durante  la fase de operación a un ritmo de 10.800 t/d. El tránsito de los vehículos se hará por sobre el coronamiento del muro.  

d. Recuperación de drenajes de muros 

Las aguas lluvia que drenen al cuerpo del muro, serán captadas por un sistema de tuberías y enviadas a sentinas dotadas con bombas. La operación de las bombas será automática en función del nivel de agua. En caso de falla del sistema de bombeo existen piscinas de emergencia para captar dichos drenajes.  

1.4.2 Sector Línea Alta Tensión 

La  operación  del  suministro  eléctrico  considera  las  actividades  de  transmisión  de  energía  eléctrica  y visitas de inspección.  

Page 100: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐92

 

1.4.2.1 Transmisión de energía eléctrica 

La  transmisión de energía eléctrica, por medio de  la LAT que será energizada en 110 kV, constituye  la actividad  central de  la  fase de operación.  El  suministro  se  realizará desde  la  subestación Maitencillo, perteneciente  al  Sistema  Interconectado  Central,  hasta  la  subestación  Cerro  Blanco  en  el  sector Mina/Planta.  

1.4.2.2 Visitas de inspección 

Considera recorridos pedestres para  la  inspección visual de  los conductores, de  las estructuras y de  los conjuntos de suspensión y de anclaje de las torres.  Estas  inspecciones  tienen  por  objetivo  detectar  posibles  fallas  en  los materiales,  así  como  identificar elementos  que  puedan  presentar  riesgos  a  las  líneas  eléctricas,  tales  como  asentamientos  del  suelo, erosión u otros. Las  inspecciones se realizarán periódicamente una vez al mes o ante cualquier evento natural o aviso de terceros.  En las inspecciones no se utilizan equipos especiales. Eventualmente, se emplean herramientas de mano y equipos de medición a distancia, como prismáticos, cámaras fotográficas y cámaras termográficas.  

1.4.3 Sector Planta Desalinizadora 

En este sector se desarrolla principalmente la operación de desalinización de agua de mar la que operará las 24 horas del día durante 350 días al año. A continuación de describen las actividades de operación a realizar en este sector.  

1.4.3.1 Captación e Impulsión de Agua de Mar 

El sistema de captación de agua de mar tendrá un caudal de diseño de 980 l/s, sin embargo, el Proyecto considera inicialmente utilizar un caudal menor de acuerdo a los requerimientos de la mina y de la planta de procesamiento del  sector Mina/Planta.  Se  contempla que el  agua de mar  fluya  a  la  estructura de hormigón para captación de agua de mar con una velocidad de 0,1 m/s,  la cual permitirá escapar a  los peces y la vida marina.  Esta captación conducirá el agua de mar hasta la sentina de bombas en la costa, en la cual se disminuirá la  turbulencia de  la  corriente de agua de mar antes de  ingresar a  las bandas de  cribado,  lo que  será facilitado  por  deflectores  verticales  que  reducen  la  velocidad,  provistos  de  canales  desarenadores, dotados  de  paneles  de  malla  vertical  para  retener  posibles  sólidos  flotantes  que  podrían  ser transportados  por  el  agua  que  ingresa  a  la  sentina.  Los  sólidos  aquí  retenidos,  principalmente  algas, serán retirados periódicamente y llevados al área de acopio de sólidos del sector.   La estación de bombeo de la sentina impulsará por medio de bombas centrífugas sumergibles el agua de mar hasta el estanque de agua de mar que se ubicará a un costado de la Planta Desalinizadora. 

Page 101: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐93

 

1.4.3.2 Operación Planta Desalinizadora 

Las principales actividades que comprende  la Planta Desalinizadora consisten en una  filtración para el retiro  de  elementos  de  mayor  tamaño,  un  programa  de  adición  de  productos  químicos  (anti‐incrustantes,  coagulantes,  floculantes,  etc.)  y  un  proceso  convencional  de  osmosis  inversa  para obtención de agua desalinizada, los cuales se describen a continuación:  

a. Pre‐tratamiento 

Esta etapa del proceso provee  las características  físico‐químicas necesarias en el agua de mar para ser desalinizada  sin  causar daño a  las membranas de osmosis  inversa. Además,  considera un  tratamiento para disminuir la contaminación biológica.  El  sistema  de  pre‐tratamiento  incluirá  filtración  y  ultrafiltración,  o  equivalentes,  para  prevenir  que ingresen sólidos a la etapa de osmosis inversa que puedan dañar las membranas.  En el  sistema de  retrolavado de  las membranas de ultrafiltración,  se dosificará hipoclorito de  sodio a razón de 5,9 kg/h y soda cáustica a razón de 1,4 kg/h.  

b. Osmosis inversa 

Este sistema tiene por objetivo desalinizar el agua de mar para obtener como producto agua de calidad apta para proceso. El proceso de osmosis  inversa operará con una eficiencia de 45% de producción de agua desalinizada  respecto al agua de mar que  ingresa al  sistema, generándose un  flujo de diseño de agua desalinizada de 440 l/s.  El  flujo  de  agua  de  mar  es  alimentado  desde  el  pre‐tratamiento  mediante  bombas  centrífugas  de precarga, al área de osmosis  inversa que consistirá en trenes modulares con sistemas de  impulsión de alta  presión  y  sistemas  de  recuperación  de  energía,  para  alimentar  las membranas  de  filtración.  Se inyectará al flujo anti‐incrustante a razón de 10,6 kg/h y ácido sulfúrico a 36 kg/h.  El sistema de recuperación de energía, maximiza la eficiencia energética del proceso de osmosis inversa mediante la recuperación de la energía residual contenida en el agua salada de rechazo, la que se utiliza mediante la transferencia de presión al agua de mar que se alimenta a la etapa de filtración.  El producto obtenido es agua desalinizada con una concentración de sales totales disueltas menor a 500 ppm que corresponde a una eficiencia de remoción de sales mayor al 98%.  Los flujos de diseño de agua de mar, agua salada o rechazo y agua desalinizada, son 980 l/s, 540 l/s y 440 l/s respectivamente, mientras que la caracterización química de cada uno de estos flujos se describe en la Tabla 1‐48. 

Page 102: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐94

 

Tabla 1‐48. Caracterización Química estimada de los Flujos de Agua de Mar, Agua Salada y Agua Desalinizada 

Componentes  Agua de mar (mg/l) Agua salada (mg/l)  Agua desalinizada (mg/l) 

NH4  0,0  0,0  0,0 K  387  702,5  1,4 Na  10.371  18.830  30,2 Mg  1.098  1.996  0,8 Ca  1.622  2.948  1,2 Sr  12,8  23,3  0,0 Ba  0,5  0,9  0,0 CO3  1,6  5,1  0,0 HCO3  114,7  203,5  0,7 NO3  9,8  17,5  0,2 Cl  20.461  37.158  52 F  0,7  1,3  0,0 SO4  2.558  4.650  0,7 SiO2  1,4  2,5  0,0 B  5,0  8,6  0,6 CO2  4,5  5,9  4,7 STD  36.667  66.588  90 pH  7,2  7,4  5,4 

 

c. Post‐tratamiento y almacenamiento 

El producto obtenido por el  sistema de osmosis  inversa  será químicamente estabilizado mediante un sistema de  inyección de agentes químicos  los que corresponden a ceniza de soda a una  tasa de 88,2 kg/h  y  dióxido  de  carbono  a  razón  de  35,3  kg/h.  Esto  asegurará  que  el  agua  desalinizada  sea  no corrosiva  ni  incrustante.  Posteriormente,  el  agua  desalinizada  será  enviada  hasta  los  estanques  de acumulación de agua desalinizada, para su posterior envío al sector Mina/Planta.  Por otro lado, el agua salada será enviada al estanque de acumulación de agua salada, desde donde será impulsada hasta el emisario submarino de descarga al mar.  

1.4.3.3 Impulsión y Descarga de Agua Salada 

El agua salada a descargar, producida en el proceso de desalinización de agua de mar, será enviada al mar a  través de un emisario submarino que descargará  fuera de  la zona de protección  litoral  (ZPL),  la cual ha sido determinada y cuya carta de  ingreso a tramitación se adjunta en Anexo 1  ‐ G. El emisario submarino  contará  con un difusor de 55 m  constituido por 12  toberas  situado en extremo  final de  la tubería, todos fuera de la ZPL, y descargarán en conjunto un flujo de 540 l/s de agua salada.  

Page 103: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐95

 

Por  otra  parte,  considerando  que  el  agua  de  mar  ingresará  a  la  Planta  Desalinizadora  con aproximadamente 34,4 psu  (unidades prácticas de salinidad) y que  las eficiencias del proceso serán de alrededor de un 45% para producción de agua desalinizada y de 98% para la remoción de sales, se estima que la salinidad del agua salada de descarga alcanzará los 70 psu.  El agua salada de descarga, cumplirá con los límites de la Tabla N° 5 del D.S. N° 90/00 del MINSEGPRES, la cual establece la calidad de los efluentes descargados a cuerpos de agua marinos fuera de la zona de protección litoral.  

1.4.4 Sector Interconexión Plantas 

Las actividades de operación de este sector corresponden a  la  impulsión de agua desalinizada desde  la planta desalinizadora hasta el estanque de agua desalinizada del sector Mina/Planta, y el transporte del concentrado de rutilo en maxi‐sacos desde el sector Mina/Planta hasta el Puerto Las Losas en Huasco.  

1.4.4.1  Impulsión de Agua Desalinizada 

El  producto  de  la  Planta Desalinizadora  será  bombeado  desde  la  estación  de  bombeo  ubicada  en  la Planta Desalinizadora, hasta la estación de bombeo intermedia La Totora desde donde será reimpulsada hasta el sector Mina/Planta.  El sistema de impulsión tendrá una capacidad de diseño de 440 l/s, y en una primera fase el flujo enviado será de 110 l/s, con una distancia de impulsión aproximada de 26 km. El sistema de impulsión operará las 24 horas del día durante 350 días al año.  En  la estación de bombeo ubicada en  la Planta Desalinizadora, se contará con un sistema de  impulsión compuesto por estanques y dos bombas centrífugas, una en operación y otra stand‐by, cuya capacidad inicial será de 110 l/s cada una. Esta impulsión estará diseñada para abastecer las 24 horas del día a los estanques  ubicados  en  la  estación  de  bombeo  La  Totora.  La  longitud  de  este  tramo  será  de  12  km aproximadamente.  En la estación de bombeo La Totora también se contará con estanques pulmones de agua desalinizada, y con  dos  bombas  centrífugas,  una  operando  y  la  otra  stand‐by.  Desde  aquí  se  bombeará  el  agua desalinizada en un caudal inicial de 110 l/s, por un tramo de 14 km mediante una cañería de acero, hasta los estanques de almacenamiento de agua desalada, para posteriormente ser enviadas a las piscinas de agua de proceso en el sector Mina/Planta.  

1.4.4.2 Transporte de Concentrado a Puerto 

El transporte de concentrado de rutilo desde la planta al Puerto Las Losas se realizará dos veces al mes. El despacho de concentrado será en camiones tipo batea de 28 toneladas, mediante las rutas C‐494, C‐46 y  C‐468.  Se  considera  que  la  carga  completa  de  un  barco  requerirá  de  cinco  días  de  ruteo  con  22 bateas/día, operando 24 h/día.  

Page 104: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐96

 

El concentrado de rutilo se trata de un compuesto estable que se clasifica como sustancia no peligrosa al no  presentar  características  de  toxicidad  para  la  salud  o  el  medio  ambiente,  ni  descomposición  a productos  peligrosos.  Su  transporte  no  se  encuentra  bajo  regulación  internacional  de  transporte  de productos peligrosos. En el Anexo 1 ‐ B se adjunta la hoja de datos de seguridad (HDS) del concentrado de rutilo.  

1.4.5 Servicios y Suministros 

En  esta  sección  se  describen  los  requerimientos  de  insumos  y  servicios  del  Proyecto  para  la  fase  de operación. Estos corresponden a:  

• Transporte • Equipos y Maquinarias • Energía eléctrica • Combustibles y Lubricantes • Agua • Reactivos • Explosivos • Materiales 

 

1.4.5.1 Transporte 

Cabe  destacar  que  para  efectos  de  esta  evaluación,  y  debido  a  que  el  transporte  será  realizado  por empresas  externas  debidamente  autorizadas,  sólo  se  considera  el  flujo  del  transporte  asociado  al abastecimiento  de  insumos  desde  el  empalme  en  la  ruta  principal  C‐46  hasta  las  instalaciones  del Proyecto.  

a. Transporte de personal 

El flujo vehicular estimado para el transporte de personal durante  la fase de operación del Proyecto se indica en la Tabla 1‐49.  

Tabla 1‐49. Transporte Diario de Personal Fase de Operación 

Transporte (ida y vuelta)  SMP  SPD 

Total (viajes/d) 

Origen  Ciudades22 km prom. 

Ciudades13 km prom. 

Buses  8  4  12 Camionetas  18  5  23 

   

Page 105: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐97

 

b. Transporte de insumos 

Durante  la  fase de operación,  se  realizará el  transporte en  camión de  los  insumos  requeridos por  las distintas áreas del Proyecto cuyo flujo vehicular estimado se indica en la Tabla 1‐50. Los insumos que se transportarán en la fase de operación corresponden mayormente a reactivos, repuestos y combustible.  

Tabla 1‐50. Transporte de Insumos Fase de Operación 

Transporte (ida y vuelta)  SMP  SLAT  SPD  SIP 

Total/Tipo Camión 

Origen  Empalme ruta C‐46 22 km promedio 

Empalme ruta C‐46 35 km máximo 

Empalme ruta C‐46 24 km promedio 

El Mirador           28 km máximo 

Frecuencia  día  semana  mes  día  semana  mes  día  semana  mes  día  semana  mes  día  semana  mes 

Camión 3/4  10  ‐  5  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  10  ‐  5 Camión 3/4 o Camioneta  3  ‐  ‐  ‐  ‐  1  ‐  3  8  ‐  ‐  1  3  3  10 

Camión aljibe de 20 m3  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  2  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  2  ‐ 

Camión aljibe de 30 m3  2  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  2  ‐  ‐ 

Total/Sector  15  ‐  5  ‐  ‐  1  ‐  5  8  ‐  ‐  1  15  5  15  

1.4.5.2 Equipos y Maquinarias 

En  las Tabla 1‐51, Tabla 1‐52, Tabla 1‐53, Tabla 1‐54, Tabla 1‐55 y Tabla 1‐56, se resume  la maquinaria que se usará en  la operación de  la mina, el sistema de chancado y  la planta concentradora, el depósito de  relaves, mantención  de  caminos  y  transporte  de  concentrado  como  parte  de  las  actividades  de operación.  

Tabla 1‐51. Maquinaria para la Operación de la Mina 

Maquinaria o Equipos  Cantidad  Potencia(kW) 

Perforadora  2  708

Cargador Frontal  1  1.183

Camión Minero 830E  4 Bulldozer  3  474

Wheeldozer  1  362

Moto Niveladora  1  209

Excavadora  1  184

Manipulador de Neumáticos 1  416

 

Page 106: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐98

 

Tabla 1‐52. Maquinaria para el S. de Chancado y la P. Concentradora 

Maquinaria o Equipos  Cantidad  Potencia(kW) 

Cargador Frontal  1  1.183 Mini Cargador Frontal  2  100 Retroexcavadora  1  257 

 

Tabla 1‐53. Maquinaria para la Construcción del Muro del Depósito de Relaves 

Maquinaria o Equipos  Cantidad  Potencia(kW) 

Bulldozer  1  474 Retroexcavadora  1  257 

Rodillo Compactador  1  100 Cargador Frontal  1  1.183 

 

Tabla 1‐54. Maquinaria para la Mantención Caminos Interiores Mina 

Maquinaria o Equipos  Cantidad  Potencia(kW) 

Bulldozer  1  474 Retroexcavadora  1  257 

Rodillo Compactador  1  100  

Tabla 1‐55. Maquinaria para la Mantención de Caminos Interiores Planta y Camino de Acceso 

Maquinaria o Equipos  Cantidad  Potencia(kW) 

Bulldozer  1  474

Retroexcavadora  1  257

Rodillo Compactador  1  100

 

Tabla 1‐56. Maquinaria para el Despacho de Concentrado al Puerto 

Maquinaria o Equipos  Cantidad  Potencia(kW) 

Grúa Horquilla  6  100

 

1.4.5.3 Energía Eléctrica 

En la fase de operación del proyecto, el consumo de energía se estima en aproximadamente 24 MW. Lo anterior  corresponde  al  consumo  de  todas  las  instalaciones.  En  la  Tabla  1‐57  se  detalla  el  consumo energía estimado para cada sector. 

Page 107: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐99

 

 

Tabla 1‐57. Consumo de Energía Fase de Operación 

Sector  Demanda(MW)  Suministro 

SMP  14  Línea eléctrica 110 kV desde S/E Maitencillo 

SPD y SIP  10  Línea eléctrica 13,8 kV desde S/E Huasco Total  24  ‐ 

 

1.4.5.4 Combustible 

El  combustible  requerido  en  la  fase  de  operación  del  Proyecto  será  en  promedio  aproximadamente 9.200 m3/año  de  petróleo  diesel,  con  un máximo  del  orden  de  10.400 m3/año  en  aquellos  años  con mayor movimiento de material en  la mina. El combustible será suministrado a  través de una empresa autorizada  y  las  características del  almacenamiento  consistirán en  las descritas en  la  sección 1.2.1.10 punto b).  Por otro lado, el consumo de gas licuado para el secado de concentrados se estima será del orden de 810 ton/año, y su almacenamiento será en un estanque de gas, el cual cumplirá con lo establecido en el D.S. N° 78/09 del Ministerio de Salud, Aprueba Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas. 

1.4.5.5 Agua 

Como  se  ha  mencionado,  el  Proyecto  utilizará  agua  desalinizada  para  todos  sus  procesos, considerándose la habilitación de la infraestructura necesaria para desalinizarla, proveerla, almacenarla y recuperarla. Se estima un consumo de 110 l/s como consumo de diseño para la operación del Proyecto, la cual provendrá de la planta desalinizadora que se encontrará ubicada en Huasco y de la recuperación de agua de proceso.  En relación al agua potable, se estima un consumo diario de alrededor de 76,5 m3/d equivalente a un flujo promedio de 0,8 l/s, considerando una dotación diaria de 510 trabajadores y un consumo diario de 150  l/hab/d. Esta será potabilizada, en una planta construida y operada para ello. El consumo de agua potable por sector se resume en la Tabla 1‐58.  

Tabla 1‐58. Consumo Agua Potable Fase de Operación 

Sector  Consumo Agua Potable (m3/d) 

SMP  69 SPD  7,2 

SLAT y SIP  0,3 Total  76,5 

 

Page 108: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐100

 

En la Tabla 1‐59 se muestra el balance de agua del Proyecto y en la Figura 1‐23 se ilustra el diagrama del balance de agua.  

Tabla 1‐59. Requerimientos de Agua Fase de Operación 

Proceso  Requerimiento (l/s) S. Clasificación y Chancado y P. Concentradora  83 

Mina  11 Agua Potable  0,8 Evaporación  1,1 Pérdidas  1,2 Otros  12,9 Total  110 

 

Page 109: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐101

 

Figura 1‐23. Balance de Agua Fase de Operación 

Page 110: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐102

 

1.4.5.6 Reactivos 

En los sectores Mina/Planta y Planta Desalinizadora se requieren de reactivos para la fase de operación.   A continuación, en  la Tabla 1‐60, se detallan  las cantidades de reactivos que se utilizarán en el área de flotación de la Planta Concentradora del sector Mina/Planta.  

Tabla 1‐60. Reactivos del Área de Flotación de la Planta Concentradora 

Reactivo  Consumo Anual (t) 

Forma de Almacenamiento 

Clasificación de Peligrosidad 

Ácido Oxálico  5.000  Maxi‐sacos  Corrosivo 

Flotinor SM‐15  800  Tambores  No peligroso 

Aero‐845  200  Tambores  Líquido Inflamable 

Disponil OCS27  250  Tambores  No peligroso 

Alcomer 74  80  Maxi‐sacos  No peligroso 

Basyntan N  75  Maxi‐sacos  No peligroso 

Orflux‐NA (equivalente a Disal LCA) 

75  Maxi‐sacos  No peligroso 

 En el sector Planta Desalinizadora, los reactivos principales del proceso de desalinización de agua de mar se describen en la Tabla 1‐61.  

Tabla 1‐61. Reactivos de la Planta Desalinizadora 

Reactivo  Consumo Anual (t) 

Forma de Almacenamiento 

Clasificación de Peligrosidad 

Hipoclorito de Sodio 

(NaClO al 12%) 49  Estanque IBC 1000 l  Corrosivo 

Soda Cáustica (NaOH al 50%)  12  Estanque IBC 1000 l  Corrosivo 

Antincrustante  89  Estanque IBC 1000 l  No peligroso 

Page 111: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐103

 

Reactivo  Consumo Anual (t) 

Forma de Almacenamiento 

Clasificación de Peligrosidad 

Acido Sulfúrico (H2SO4 al 98%) 

302  Estanque 15 m3   Corrosivo 

Ceniza de Soda (Na2CO3) 

741  Maxi‐sacos  No peligroso 

Dióxido de Carbono  296  Estanques 

presurizados 

Gases no inflamables, no 

tóxicos 

 En el Anexo 1 ‐ B se adjuntan las Hojas de Datos de Seguridad (HDS) de los reactivos asociados a la fase de operación.  

1.4.5.7 Explosivos 

El  consumo de explosivo  se estima  será en promedio 1.990  t/año,  con un máximo de 3.050  t/año en aquellos años de mayor movimiento de material,  y  corresponderá a explosivo a granel  (toneladas de ANFO), siendo requerido sólo en el Sector Mina/Planta durante la fase de operación.  Las operaciones de tronaduras de la mina serán realizadas por un contratista especializado, quien será el encargado  también  del  almacenamiento  y manejo  de  explosivos,  dando  estricto  cumplimiento  a  las disposiciones  de  la  normativa  vigente.  Las  materias  primas  y  los  explosivos  serán  almacenados  en canchas,  estanques  y  polvorín,  según  corresponda.  La  planta  de  explosivos  tendrá  una  capacidad  de almacenamiento de 3  t de explosivos  (noneles,  iniciadores,  retardos, etc.) y 500  t de materias primas (nitrato de amonio).  

1.4.5.8 Materiales 

Los materiales  requeridos para  la  fase de operación corresponden principalmente a bolas y barras de repuesto para el sistema de Chancado y Molienda, operaciones que ocurren en el sector Mina/Planta. En la Tabla 1‐62 se presenta la cantidad de bolas y barras que se necesitarán para la fase de operación.  

Tabla 1‐62. Materiales Planta de Chancado y Molienda Fase de Operación 

Insumo  Consumo Mensual (t)  Consumo Anual (t)  Lugar de Almacenamiento 

Barras  240 2.880 Bodega Planta 

Bolas  320 3.840 Bodega Planta 

 

Page 112: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐104

 

1.4.6 Generación y Manejo de Emisiones, Efluentes y Residuos 

A continuación se describe la generación y la forma en que serán manejados las emisiones, los efluentes y los residuos de la fase de operación.  

1.4.6.1 Emisiones Atmosféricas 

Durante  la  fase  de  operación  del  Proyecto,  se  generarán  emisiones  de  material  particulado principalmente  en  el  sector  Mina/Planta  y  Planta  Desalinizadora.  Las  actividades  generadoras  de emisiones corresponden a:  

• Perforaciones • Tronaduras • Carga y descarga de material • Erosión eólica • Tránsito de vehículos por caminos no pavimentados • Tránsito de vehículos por caminos pavimentados 

 Adicionalmente, se generarán emisiones de gases de combustión, principalmente monóxido de carbono (CO),  anhídrido  de  azufre  (SO2)  y  óxidos  de  nitrógeno  (NOx),  debido  a  la  utilización  de  vehículos motorizados  (camiones,  camionetas, maquinaria, etc.). Para  controlar estas emisiones,  los vehículos  y maquinarias  serán  sometidos  a mantenimientos  periódicos  y  cumplirán  con  las  normas  de  emisión establecidas por el Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, fiscalizadas a través del Certificado de Revisión Técnica periódico, lo que asegurará que los motores operen en buenas condiciones.  La Tabla 1‐63 presenta un  resumen de  las emisiones atmosféricas de  la  fase de operación, estimadas para el año  considerado  como el peor escenario para emisiones,  según  lo definido en el  “Informe de Modelación de Calidad del Aire”, adjunto en el Anexo 1 ‐ H  de este EIA. El año a que se hace referencia corresponde al año 7 de la fase de operación, ya que es el año en que se presenta la mayor cantidad de movimiento de material, tal como se puede apreciar en el Plan Minero (Tabla 1‐46).  

Tabla 1‐63. Máximas Emisiones de Material Particulado y Gases Fase de Operación 

Año  Operación 

Emisiones Fase de Operación (t/año)

MP10  MP2,5  MPS  COV NOx  SO2  CO 

7  740,95  312,49  4424,74  33,82 359,87  0,82  77,95 

Fuente: Elaboración Propia  

1.4.6.2 Efluentes Líquidos 

Durante  la  fase de operación  los efluentes  líquidos  corresponderán principalmente aguas  servidas.  La generación  de  aguas  servidas  se  estima  como  el  80%  del  consumo  de  agua  potable  en  la  fase  de 

Page 113: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐105

 

operación. De este modo, resulta una generación de aguas servidas del orden de 61 m3/d. En  la Tabla 1‐64 se resume la generación diaria de aguas servidas por sector.  

Tabla 1‐64. Generación de Efluentes Líquidos Fase de Operación 

Sector  Efluentes Líquidos(m3/d) 

SMP  55,2 

SPD  5,7 

Total  61 

 Las  aguas  servidas  tratadas  en  las  plantas  de  tratamiento  consideradas  para  la  fase  de  operación  se utilizarán como agua de riego para el programa de revegetación.  

1.4.6.3 Residuos Sólidos 

Durante  la  fase de operación se generarán  residuos sólidos domésticos y otros  residuos no peligrosos como pallets, gomas y elementos similares, etc. Por otro lado, los residuos peligrosos que se generarán producto  de  la  operación  serán  principalmente:  grasas  y  aceites  usados,  residuos  contaminados  con hidrocarburos, envases que hayan  contenido  sustancias o  residuos peligrosos,  residuos  contaminados con solventes, diluyentes, anticorrosivos y resinas.  Respecto  a  residuos de  tipo domésticos  (residuos de oficina, desechos  y  envases de  alimentos,  etc.), estos  serán  almacenados  en  contenedores  tapados,  para  luego  ser  llevados  a  un  relleno  sanitario debidamente autorizado para su disposición final.  Otros  residuos  sólidos  no  peligrosos  serán  almacenados  temporalmente  en  el  centro  de  acopio  y manejo  de  materiales  y  residuos  del  Proyecto,  para  luego  ser  llevados  a  un  relleno  sanitario debidamente autorizado para su disposición final.  Respecto a los residuos sólidos peligrosos generados, estos se almacenarán temporalmente en el centro de  acopio  y  manejo  de  residuos  del  Proyecto,  el  que  será  construido  con  base  impermeable  de hormigón y cierre perimetral de 2 metros de alto, para luego ser llevados a un sitio de disposición final debidamente autorizado.  Por otro  lado,  se  tendrá  la generación de  lodos en  las plantas de  tratamiento de aguas  servidas,  los cuales serán retirados periódicamente en camiones por parte de empresas debidamente autorizadas.  A continuación se detalla la generación estimada de cada tipo de residuo sólido.  

Page 114: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐106

 

a. Residuos sólidos domésticos 

Los residuos sólidos de tipo doméstico que se generarán en la fase de operación se estiman en un total de  15,2  t/mes.  En  la  Tabla  1‐65  se muestran  los  valores  estimados  por  sector.  Los  residuos  sólidos domésticos corresponden principalmente a papeles, restos de comida, envases, entre otros.  

Tabla 1‐65. Residuos Sólidos Domésticos Fase de Operación 

Sector  Cantidad Estimada(t/mes) 

SMP  13,8 

SPD  1,4 

Total  15,2 

 

b. Residuos industriales sólidos no peligrosos 

Los  residuos  sólidos  de  tipo  industriales  no  peligrosos  que  se  generarán  en  la  fase  de  operación  se estiman en un  total de 7,6  t/mes. En  la Tabla 1‐66  se muestran  los valores estimados por  sector. Los residuos sólidos no peligrosos serán principalmente, pallets, envases, entre otros.  

Tabla 1‐66. Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos Fase de Operación 

Sector  Cantidad Estimada(t/mes) 

SMP  6,9 

SPD  0,7 

Total  7,6 

 

c. Residuos industriales sólidos peligrosos 

Los residuos sólidos de tipo industriales peligrosos que se generarán en la fase de operación se estiman en un  total de 1,5  t/mes. En  la Tabla 1‐67 se muestran  los valores estimados por sector. Los  residuos sólidos peligrosos corresponden principalmente a lubricantes, aceites y grasas, huaipes, entre otros.  

Tabla 1‐67. Residuos Industriales Sólidos Peligrosos Fase de Operación 

Sector  Cantidad Estimada(t/mes) 

SMP  1,4 

SPD  0,1 

Total  1,5 

 

Page 115: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐107

 

d. Lodos 

Los  lodos generados en  las PTAS de  la  fase de operación se estiman en 36,5 kg/d, en  la Tabla 1‐68 se resumen  los valores esperados por sector. Los  lodos se han estimado como el 80% de  la DBO5 de cada planta, a su vez, la DBO5 se ha estimado con un factor de 45 g/hab/d de acuerdo a la capacidad de cada planta de tratamiento.  

Tabla 1‐68. Generación Lodos en las PTAS de la Fase de Operación 

Sector  PTAS  DBO5

(kg/d) Lodos(kg/d) 

SMP 

Barrio Contratistas 27 21,6 

Barrio Cívico  9,0  7,2 

Taller de Mantención de Equipos Pesados  3,2  2,5 

Planta Espesamiento de Relaves  0,2  0,1 

Planta de Explosivos  0,2  0,1 

Sector Chancado Primario  0,2  0,1 

Taller de Mantenimiento (Planta Concentradora) 0,9  0,7 

Sector Chancado Secundario‐Terciario  0,2  0,1 

Garita de Control  0,2  0,1 

Sector Molienda‐Flotación  1,8  1,4 

Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos  0,2  0,1 

SPD  Planta Desalinizadora 2,7 2,2 

Total  ‐ ‐ 36,5 

  

1.4.6.4 Ruido y Vibraciones 

Las  emisiones  de  ruido  producto  de  la  fase  de  operación  se  producirán  principalmente  por  las maquinarias. En  la Tabla 1‐69, Tabla 1‐70 y Tabla 1‐71 se presenta  la estimación de emisiones de ruido asociadas a la maquinaria durante la fase de operación del Proyecto.  

Tabla 1‐69. Emisiones de Ruido Sector Mina/Planta Fase de Operación 

Fuente  Frecuencia en Hertz, niveles en dB  NPS (dBA) 63  125 250 500 1K 2K 4K 8K 

Perforadora x2  82  77  79  81  82  87  71  58  90 

Cargador Frontal x3  86  82  77  74  70  66  62  55  76 

Camión Minero x4  74  88  84  85  82  79  73  71  87 

Page 116: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐108

 

Bulldozer x6  76  74  73  71  65  64  57  56  72 

Wheeldozer x1  88  90  80  79  76  71  65  61  81 

Motoniveladora x1  89  90  81  73  74  70  68  64  80 

Excavadora x1  80  83  76  73  72  70  69  66  78 

Minicargador x2  76  73  62  66  62  59  54  49  68 

Retroexcavadora x4  64  59  59  54  58  68  65  66  72 

Rodillo Compactador x3  80  75  77  72  67  62  54  46  73 

Grúa Horquilla x6  51  58  57  58  58  57  48  40  62 

Fuente:  Update  of  Noise  database  for  prediction  of  noise  on  construction  and  open  sites  (contained  in  Annex  C,  Part  1  of  BS5228). DepartamentForEnvironment, Food and Rural Affairs (DEFRA), 2004. 

Tabla 1‐70. Emisiones de Ruido Sector Línea de Alta Tensión Fase de Operación 

Fuente  Frecuencia en Hertz, niveles en dB  NPS (dBA) 63  125 250 500 1K 2K 4K 8K 

Efecto Corona  ‐  45  42  40  42  43  43  ‐  49 

Fuente: Mediciones realizadas por consultor (subestación Ancoa 2010) 

 

Tabla 1‐71. Emisiones de Ruido Sector Planta Desalinizadora Fase de Operación 

Fuente  Frecuencia en Hertz, niveles en dB  NPS (dBA) 63  125 250 500 1K 2K 4K 8K 

Planta desalinizadora  47  48  45  46  46  44  35  26  51 

Bombas de impulsión (*)  67  65  62  61  58  59  56  50  64 

Fuente:  Update  of  Noise  database  for  prediction  of  noise  on  construction  and  open  sites  (contained  in  Annex  C,  Part  1  of  BS5228). DepartamentForEnvironment, Food and Rural Affairs (DEFRA), 2004. (*)Mediciones realizadas por consultor en proyectos similares.  Por otro  lado,  las principales fuentes de vibración serán  las tronaduras a ejecutar en  las actividades de explotación  de  los  rajos.  Además,  se  estima  la  generación  de  vibraciones  menores,  como  aquellas ocasionadas por el funcionamiento de los equipos.  Mayor detalle respecto a  la estimación de  los niveles de ruido para  la fase de operación se encuentran en el Informe de Estudio de Impacto Acústico y Vibraciones, adjunto en el Anexo 1 ‐ I de este EIA.  

1.4.6.5 Radiación Electromagnética 

Durante  la  fase de operación, el Proyecto generará emisiones de  radiación electromagnética desde  la Línea de Alta Tensión de 100 kV. En la Tabla 1‐72 se muestra el máximo valor del campo eléctrico que se generará a 1 m del suelo desde la línea de alta tensión, mientras que en la Tabla 1‐73 se muestra el valor máximo de la inducción magnética a 1 m desde la línea de alta tensión. Mayores antecedentes respecto 

Page 117: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐109

 

a  las emisiones de  radiación electromagnética  se encuentran en el  Informe de Estudio de Efectos de Campos Electromagnéticos, adjunto en el Anexo 1 ‐ J de este EIA.  

Tabla 1‐72. Máximo Valor de Campo Eléctrico a 1,0 metro sobre el Suelo 

Lugar de Afectación  Máximo(V/m) 

Borde franja(V/m) 

Estructura de suspensión     Máximo en fase superior  671  410 

Máximo en fase lateral inferior  623  570 Estructura de anclaje     Máximo en fase central  362  362 

Máximo en la fase lateral inferior  1020  1000  

Tabla 1‐73. Máximo Valor de Inducción Magnética a 1,0 metro sobre el Suelo 

Lugar de Afectación  Máxima(Micro Tesla) 

Borde franja(Micro Tesla) 

Estructura de suspensión     Máximo en fase superior  2,02  3,81 

Máximo en fase lateral inferior  2,02  3,81 Estructura de anclaje     Máximo en fase central  2,52  0,67 Máximo en la fase lateral  2,52  0,67 

Page 118: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐110

 

 

1.5 FASE DE CIERRE Y ABANDONO 

A  continuación  se  describen  las  actividades  contempladas  para  el  cierre  de  todos  los  sectores  del Proyecto, así como el manejo de residuos y efluentes de esta fase.  

1.5.1 Sector Planta/Mina 

Una  vez  concluida  la  vida  útil  del  Proyecto,  se  iniciarán  las  actividades  de  cierre  de  las  obras.  Estas actividades se han planificado de acuerdo con  la normativa vigente, en particular de acuerdo al D.S. N° 72/85, Reglamento de Seguridad Minera,  cuyo  texto  refundido,  coordinado y  sistematizado  fue  fijado mediante  el  D.S. N°  132/02,  del Ministerio  de Minería.  Adicionalmente,  se  dará  cumplimiento  en  lo pertinente a lo establecido en la Ley N° 20.551, que regula el Cierre de Instalaciones de Faenas Mineras, publicado en el Diario Oficial el 11 de Noviembre de 2011 y Decreto N° 41/12 del Ministerio de Minería que Aprueba Reglamento de la Ley de Cierre de Faenas e Instalaciones Mineras.  Las principales acciones de cierre propuestas son:  

• Cierre de rajos; • Cierre de botaderos de estériles; • Cierre del depósito de relaves; • Desmantelamiento y remoción de instalaciones; • Cierre de accesos y señalizaciones. 

1.5.1.1 Cierre de Rajos 

De manera de evitar el acceso de personas y por consecuencia accidentes, se construirán cordones de seguridad con material estéril en aquellos sectores que pudiesen ser de fácil ingreso de personas a este sector. Los cordones alcanzarán una altura de 3 metros aproximadamente.  Los  caminos  de  acceso  a  los  rajos  serán  cerrados mediante  un  cordón  de  seguridad  y  se  colocarán letreros con la advertencia de peligro.  

1.5.1.2 Cierre de Botaderos 

Las acciones de cierre se encuentran orientadas a realizar el cierre de los accesos, de manera de evitar el ingreso al área, mediante la construcción de cordón en aquellos sectores que pudiesen facilitar el ingreso al área de los botaderos. Estos cordones se construirán con material estéril y alcanzarán una altura de 3 metros aproximadamente. Cabe mencionar, que  los ensayos de estabilidad y  test de peligrosidad han demostrado que el material a disponer en estos botaderos no genera acidez y no presenta toxicidad.   

1.5.1.3 Depósito de Relaves 

Para la etapa de abandono del depósito de relaves se han considerado las siguientes obras de cierre: 

Page 119: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐111

 

 • Perfilado de  las playas de  relaves una vez  secas,  conformando un  canal  colector en el  cual  se 

concentren los flujos ante eventos de precipitaciones importantes. • Instalación de un relleno de protección sobre  los relaves para evitar  la erosión y polución. Este 

relleno estará conformado por gravas y arenas gruesas. También podría emplearse, de acuerdo a la  cantidad  disponible,  los  suelos  orgánicos  retirados  y  acopiados  durante  los  trabajos  de escarpe. 

• Construcción de un enrocado o riprap en el canal colector. • Canal de evacuación excavado en roca en el estribo noroeste del muro principal. • Vertedero de evacuación con rápido de descarga y cuenco disipador. Estas obras permitirán el 

manejo de una crecida con período de retorno T = 10.000 años (asimilable a  la crecida máxima probable) y la descarga a las quebradas naturales. 

 Luego de la ejecución de las obras de cierre descritas anteriormente, y considerando que los materiales que conforman los muros no son generadores de drenaje ácido, se monitorearán los flujos provenientes del sistema colector de filtraciones, en cuanto a calidad y cantidad, durante un mínimo de 3 años. Los flujos deberán tender a cero y tener una calidad apta para descarga directa en las quebradas naturales.  Una vez cumplido satisfactoriamente el período de monitoreo, se procederá a desmantelar y demoler las sentinas y piscinas de emergencia, perfilando el  terreno para  restituir el drenaje natural del  sitio.  Los hormigones y geosintéticos serán retirados y dispuestos en sitios debidamente autorizados para este fin. 

1.5.1.4 Desmantelamiento y Remoción de Instalaciones 

Las instalaciones que existirán al momento del cierre consideradas son:  

• Planta de procesamiento de mineral (sistema de chancado, planta concentradora) • Instalaciones de apoyo (campamento, oficinas, talleres, comedores, etc.) 

 Al término de las operaciones, todas las instalaciones superficiales serán desenergizadas, desmanteladas y  retiradas  de  la  faena.  Para  evitar  accidentes  se  desarrollará  un  manual  de  procedimientos  de desmantelamiento. Los equipos y maquinarias existentes al momento del cese de las operaciones serán dispuestos  para  su  posible  enajenación.  Los  equipos menores,  así  como  también  algunas  estructuras serán puestos a la venta como chatarra. Los estanques de combustibles existentes al momento del cese de las operaciones serán retirados en su totalidad.  Para el caso de  las estructuras de hormigón, puede distinguirse dos tipos, aquellas superficiales y otras que se encuentran bajo el nivel de piso. Los hormigones superficiales serán demolidos y se mantendrán en la faena, en un lugar en que puedan ser cubiertos con material granular. Las fundaciones de hormigón que se encuentran bajo el piso no serán removidas, pero si serán cubiertas con material granular.  Particularmente  para  el  caso  de  la  planta  de  almacenamiento  de materias  primas  para  explosivos, cuando queden 3 meses de operación, se solicitará al contratista un plan para el retiro de  los  insumos, de acuerdo con  las normas sobre uso de explosivos. Las  instalaciones asociadas al almacenamiento de éstos serán desmanteladas y los materiales serán retirados del lugar.  

Page 120: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐112

 

1.5.1.5 Cierre de accesos y señalizaciones. 

Se cerrarán los caminos de acceso a las áreas de riesgo. Quedarán habilitados aquellos accesos que sean necesarios para  las actividades de  seguimiento de post‐cierre. Se  contempla  la  instalación  letreros de advertencia  de  peligro  en  sectores  aledaños  y  de  prohibición  de  acceso  no  autorizado  a  un  recinto privado.   

1.5.2 Sector Planta Desalinizadora 

Las  instalaciones del  sector Planta Desalinizadora, es decir, planta desalinizadora,  sentina, estación de bombeo y otras, serán desmontadas y destinadas a  la venta, reciclaje de materiales o disposición  final como residuo industrial.  En relación al sistema de impulsión de agua de mar, y devolución de agua salada, este será desmontado, siendo destinado  a  la  venta,  reciclaje de materiales o disposición  final  como  residuo  industrial. Cabe señalar, que las demás instalaciones al término de las operaciones serán desenergizadas, desmanteladas y retiradas.  Al igual que en el sector Mina/Planta, para el caso de las estructuras de hormigón, puede distinguirse dos tipos, aquellas superficiales y otras que se encuentran bajo el nivel de piso. Los hormigones superficiales serán demolidos y  se mantendrán en  la  faena, en un  lugar en que puedan  ser cubiertos con material granular. Las fundaciones de hormigón que se encuentran bajo el piso no serán removidas, pero si serán cubiertas con material granular.  

1.5.3 Sector Interconexión Plantas 

El sistema de impulsión de agua desalinizada será desmontado, siendo destinado a la venta, reciclaje de materiales  o  disposición  final  como  residuo  industrial.  Cabe  señalar,  que  las  demás  instalaciones  al término de las operaciones serán desenergizadas, desmanteladas y retiradas.  

1.5.4 Suministro de Agua Potable 

 Durante  la  fase  de  cierre,  se  estima  un  consumo  diario  de  agua  potable  de  alrededor  de  15 m3/d, considerando una dotación de 100  trabajadores  y un  factor de  consumo diario de 150  l/hab/d. En  la Tabla 1‐74 se detalla el consumo de agua potable aproximado por sector.  

Tabla 1‐74. Consumo Agua Potable Fase de Cierre 

Sector  Agua Potable(m3/d) 

SMP  9 

SLAT  3 

SPD  1,5 

Page 121: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐113

 

Sector  Agua Potable(m3/d) 

SIP  1,5 

Total  15 

 Durante  la  fase  de  cierre  el  abastecimiento  de  agua  potable  será  suministrado  por  un  proveedor autorizado. La provisión de agua para beber en  los  frentes de trabajo, corresponderá a agua envasada (botellones) provista por  las empresas que cuenten con  la autorización sanitaria correspondiente para dichos efectos.  

1.5.5 Generación y Manejo de Efluentes y Residuos 

Las actividades de cierre generarán residuos, principalmente escombros y chatarra. Para su manejo, el Titular  contará  con  un  Plan  de Manejo  de Residuos,  el  cual  considerará  los  aspectos  indicados  en  el Artículo  499  del  Título  X  “Norma  sobre  cierre  de  faenas mineras”  del D.S. N°  72/85,  Reglamento  de Seguridad Minera,  cuyo  texto  refundido,  coordinado  y  sistematizado  fue  fijado mediante  el  D.S.  N° 132/02, del Ministerio de Minería.  Los servicios higiénicos para  los  frentes de  trabajo serán provistos mediante baños químicos y duchas portátiles.  

1.5.5.1 Emisiones Atmosféricas 

Durante  la  fase de  cierre  se  generarán  emisiones de material  particulado por  las mismas  actividades descritas para la fase de construcción (excavaciones para el desmantelamiento de alguna obra, carguío y transporte de materiales,  tránsito  en  los  caminos  no pavimentados,  etc.), por  lo que  las medidas de manejo y prevención serán las mismas ya descritas.   

1.5.5.2 Efluentes Líquidos 

Durante la presente etapa, los efluentes líquidos corresponderán principalmente a aguas servidas. Estos se estiman equivalen a un 80% del consumo de agua potable en la fase de cierre. De este modo, resulta una generación promedio/día de efluentes líquidos del orden de 12 m3/d. En la Tabla 1‐75 se resume la generación diaria de aguas servidas por sector.  

Tabla 1‐75. Generación de Aguas Servidas Fase de Cierre 

Sector  Aguas Servidas (m3/d) 

SMP 7,2

SLAT 1,2

SPD 2,4

SIP 1,2

Page 122: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐114

 

Sector  Aguas Servidas (m3/d) 

Total 12

 Las aguas servidas generadas en los baños químicos y duchas portátiles serán retiradas por una empresa debidamente autorizada.  

1.5.5.3 Residuos Sólidos 

Los  residuos  sólidos  domésticos  se  almacenarán  provisoriamente  en  bateas,  para  su  posterior disposición final en un lugar autorizado por la Autoridad.  Los  escombros  que  se  generarán  durante  el  desmantelamiento  y  la  demolición  de  las  distintas instalaciones serán clasificados y dispuestos en lugares acordes a sus características. El Titular privilegiará la venta de la chatarra para su reciclaje.  Entre otras formas de gestión, se analizará la posibilidad de disponer algunos materiales en botaderos o como material para la construcción de cordones que impidan el paso.   Al momento del cierre el Titular manejará los residuos peligrosos conforme al D.S. 148/03 del Ministerio de Salud, Reglamento sanitario sobre manejo de residuos peligrosos. Los principales residuos peligrosos en el cierre serán  los aceites usados, grasas, guaipes contaminados con hidrocarburos, entre otros. Los residuos peligrosos serán dispuestos en sitios autorizados.  A continuación se detalla la generación estimada de cada tipo de residuo sólido.  

a. Residuos sólidos domésticos Se estima que en la fase de cierre se generarán del orden de 3 t/mes de residuos sólidos domésticos. En la Tabla 1‐76 se resumen los valores estimados por sector. Los residuos sólidos domésticos corresponden principalmente a papeles, restos de comida, envases, entre otros.  

Tabla 1‐76. Residuos Sólidos Domésticos Fase de Cierre 

Sector  Cantidad Estimada (t/mes)

SMP  1,8 

SPD  0,6 

SLAT  0,3 

SIP  0,3 

Total  3 

 

Page 123: CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO · 2013. 2. 27. · Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION Capítulo 1 CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN

Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION  

 Capítulo 1  1‐115

 

b. Residuos industriales sólidos no peligrosos Se estima una generación de residuos sólidos no peligrosos de 1,5 t/mes durante la fase de cierre. En la Tabla  1‐77  se  resumen  los  valores  estimados  por  sector.  Los  residuos  sólidos  no  peligrosos  serán principalmente escombros, pallets, estructuras metálicas, ductos desechados, entre otros.  

Tabla 1‐77. Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos Fase de Cierre 

Sector  Cantidad Estimada (t/mes)

SMP  0,9 

SPD  0,3 

SLAT  0,15 

SIP  0,15 

Total  1,5 

 

c. Residuos industriales sólidos peligrosos En la Tabla 1‐78 se resumen los valores estimados de residuos sólidos peligrosos generados en la fase de cierre. El total de residuos sólidos peligrosos estimados es de 0,32 t/mes y corresponden principalmente a lubricantes, aceites y grasas, huaipes, entre otros.  

Tabla 1‐78. Residuos Industriales Sólidos Peligrosos Fase de Cierre 

Sector  Cantidad Estimada (t/mes)

SMP  0,2 

SPD  0,06 

SLAT  0,03 

SIP  0,03 

Total  0,32