c7 calibracion valvulas

5
Pruebas y Ajustes C7 Motores para máquinas fabricadas por Caterpillar Número de medio -SSNR9939-20 Fecha de publicación -01-12-2010 Fecha de actualización -11-08-2011 i03275164 Juego de las válvulas del motor - Inspeccionar/Ajustar SMCS - 1102-025 Para evitar el riesgo de lesiones al personal, no gire el volante del motor con el motor de arranque. Los componentes calientes del motor pueden causar quemaduras. Espere a que se enfríe el motor para comprobar el ajuste de las válvulas. Este motor utiliza alto voltaje para controlar los inyectores de combustible. Desconecte el conector del circuito del inyector electrónico de combustible para evitar lesiones personales. Evite el contacto con los terminales del inyector de combustible mientras el motor esté funcionando. Nota: El juego de válvulas se mide entre el balancín y el puente para las válvulas de admisión. El juego de válvulas se mide entre el balancín y el vástago de válvula para la válvula de escape. Todas las mediciones de espacio libre y todos los ajustes deben realizarse con el motor parado. Las válvulas deben estar completamente cerradas. Revisión del juego de válvulas

Upload: boris-portugal

Post on 03-Jan-2016

2.635 views

Category:

Documents


192 download

TRANSCRIPT

Page 1: C7 CALIBRACION VALVULAS

Pruebas y AjustesC7 Motores para máquinas fabricadas por Caterpillar

Número de medio -SSNR9939-20 Fecha de publicación -01-12-2010 Fecha de actualización -11-08-2011

i03275164

Juego de las válvulas del motor - Inspeccionar/Ajustar

SMCS - 1102-025

Para evitar el riesgo de lesiones al personal, no gire el volante del motorcon el motor de arranque.

Los componentes calientes del motor pueden causar quemaduras.Espere a que se enfríe el motor para comprobar el ajuste de lasválvulas.

Este motor utiliza alto voltaje para controlar los inyectores decombustible.

Desconecte el conector del circuito del inyector electrónico decombustible para evitar lesiones personales.

Evite el contacto con los terminales del inyector de combustiblemientras el motor esté funcionando.

Nota: El juego de válvulas se mide entre el balancín y el puente para las válvulas deadmisión. El juego de válvulas se mide entre el balancín y el vástago de válvula para laválvula de escape. Todas las mediciones de espacio libre y todos los ajustes debenrealizarse con el motor parado. Las válvulas deben estar completamente cerradas.

Revisión del juego de válvulas

Page 2: C7 CALIBRACION VALVULAS

No es necesario hacer un ajuste si la medición del juego de válvulas está en la gamaaceptable. Ajuste el juego de válvulas con el motor parado. La gama se especifica en laTabla 1.

Tabla 1

Válvulas de admisión Válvulas de escape

Revisión del juego de válvulas(motor parado)

0,38 ± 0,08& ;mm (0,015± 0,003")

0,64 ± 0,08 mm (0,025 ±0,003 pulg)

Carrera de compresión delconvertidor de par

1-2-4 1-3-5

Carrera de escape delconvertidor de par (1) 3-5-6 2-4-6

Orden de encendido 1-5-3-6-2-4 (2)

( 1 ) 360° de la carrera de compresión del convertidor de par( 2 ) El cilindro No. 1 está en la parte delantera del motor.

Si la medición no está dentro de esta gama, es necesario realizar un ajuste. ConsultePruebas y Ajustes, "Ajuste del juego de válvulas y del puente de válvulas".

Ver imagen

Ilustración 1g01320108

Page 3: C7 CALIBRACION VALVULAS

Ubicación del cilindro y de la válvula

(A) Válvula de escape

(B) Válvulas de admisión

Ajuste del juego de válvulas y del puente de válvulas

Ver imagen

Ilustración 2g01109236

(1) Balancín de escape

(2) Puente de válvulas de admisión

(3) Contratuerca del tornillo de ajuste del balancín para el balancín de escape

(4) Tornillo de ajuste del balancín para el balancín de escape

Tabla 2

Page 4: C7 CALIBRACION VALVULAS

Juego de las válvulas

Válvulas Dimensión del medidor

Admisión0,38 ± 0,08& ;mm (0,015 ± 0,003")

Escape0,64 ± 0,08 mm (0,025 ± 0,003 pulg)

Ajuste el juego de válvulas con el motor parado.

1. Coloque el pistón No. 1 en la posición de centro superior en la carrera decompresión. Consulte el manual Pruebas y Ajustes, "Localización de la posición decentro superior del pistón No. 1".

Tabla 3

Carrera de compresión delconvertidor de par Válvulas de admisión Válvulas de escape

Juego de las válvulas 0,38 ± 0,08& ;mm(0,015 ± 0,003")

0,64 ± 0,08 mm (0,025± 0,003 pulg)

Cilindros 1-2-4 1-3-5

2. Ajuste el juego de válvulas de acuerdo con la Tabla 3.a. Golpee ligeramente el balancín en la parte superior del tornillo de ajuste con

un mazo blando. Esto asegura que el rodillo del levantaválvulas se asientecontra el círculo básico del árbol de levas.

b. Afloje la contratuerca de ajuste.

c. Coloque el calibrador de láminas correspondiente entre el balancín y elpuente de válvulas. Entonces, gire el tornillo de ajuste hacia la derecha.Deslice el calibrador de láminas entre el balancín y el puente de válvulas.Continúe girando el tornillo de ajuste hasta que se sienta un arrastre ligeroen el calibrador de láminas. Quite el calibrador de láminas.

d. Ajuste la contratuerca de ajuste a un par de 30 ± 7& ;N·m (22 ± 5& ;lb-pie).No deje que el tornillo de ajuste gire mientras ajusta la contratuerca deajuste. Vuelva a revisar el juego de válvulas después de ajustar lacontratuerca de ajuste.

Page 5: C7 CALIBRACION VALVULAS

3. Quite el perno de sincronización y gire el volante 360 grados en el sentido de larotación del motor. Esto colocará al No. 6 en la posición de centro superior en lacarrera de compresión. Instale el perno de sincronización en el volante.

Tabla 4

Carrera de escape delconvertidor de par (3) Válvulas de admisión Válvulas de escape

Juego de las válvulas 0,38 ± 0,08& ;mm(0,015 ± 0,003")

0,64 ± 0,08 mm (0,025± 0,003 pulg)

Cilindros 3-5-6 2-4-6( 3 ) Posición para el cilindro No. 1

4. Ajuste el juego de válvulas de acuerdo con la Tabla 4.a. Golpee ligeramente el balancín en la parte superior del tornillo de ajuste con

un mazo blando. Esto asegura que el rodillo del levantaválvulas se asientecontra el círculo básico del árbol de levas.

b. Afloje la contratuerca de ajuste.

c. Coloque el calibrador de láminas correspondiente entre el balancín y elpuente de válvulas. Entonces, gire el tornillo de ajuste hacia la derecha.Deslice el calibrador de láminas entre el balancín y el puente de válvulas.Continúe girando el tornillo de ajuste hasta que se sienta un arrastre ligeroen el calibrador de láminas. Quite el calibrador de láminas.

d. Ajuste la contratuerca de ajuste a un par de 30 ± 7& ;N·m (22 ± 5& ;lb-pie).No deje que el tornillo de ajuste gire mientras ajusta la contratuerca deajuste. Vuelva a revisar el juego de válvulas después de ajustar lacontratuerca de ajuste.

5. Quite el perno de sincronización del volante después de que se hayan realizadotodos los ajustes al juego de válvulas. Reinstale la tapa de la sincronización.