atentamente: el equipo de platos...

100
1 En su 50 aniversario, GÁLVEZ, tiene el placer de presentarles a todos Ustedes el nuevo Catalogo General de sus fabricados. La experiencia acumulada a lo largo de estos años en el campo de las sujeciones para máquina-herramienta, nos permite seguir ofreciéndoles la alta calidad en la construcción de platos y cilindros hidráulicos y neumáticos, con la garantía que siempre les ofrece nuestra marca. Nuestro deseo es seguir contando con la confianza y distinción de todos nuestros clientes. Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ. Zaragoza, 2013

Upload: vonguyet

Post on 22-Mar-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

1

En su 50 aniversario , GÁLVEZ, t ienee l p l ac e r d e p r esen ta r l e s a t od os U s ted esel nuevo Catalogo General de sus fabricados.

La exper ienc ia acumulada a lo largode estos años en e l campo de las sujecionespara máquina-herramienta, nos permite seguirofreciéndoles la alta calidad en la construcciónde platos y ci l indros hidráulicos y neumáticos,con la garantía que siempre les ofrece nuestra marca.

Nuestro deseo es seguir contando con laconfianza y distinción de todos nuestros clientes.

Atentamente:

El equipo de PLATOS GALVEZ.

Zaragoza, 2013

Page 2: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

1- Platos Autocentrantes

INDICE

Power Chucks

Mandrins à Serrage

7- 31

2- Platos Especiales 35- 48

Special Chucks

Mandrins Spèciaux

3- Cilindros GiratoriosRotating Cylinders

Cylindres Tournants

51- 64

4- Cilindros EstáticosStatic Cylinders

Cylindres Statiques

67- 92

95- 1075- Accesorios Auxiliares

Accessories and Complements

Accessoires et Compléments

Pag.

Page 3: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Platos Autocentrantes

Platos de 2 garrasPlatos de 2 garras sin paso central

2 Jaw chucks without central hole7 - 11

GRUPO 1

Power Chucks

Mandrins à Serrage

Mandrins à 2 mors sans passage central

Platos de 2 garras con paso central2 Jaw chucks with central hole

12 - 13

Mandrins à 2 mors avec passage central

Platos de 3 garrasPlatos de 3 garras sin paso central

3 Jaw chucks without central hole17 - 20

Mandrins à 3 mors sans passage central

Platos de 3 garras con paso central3 Jaw chucks with central hole

21 - 26

Mandrins à 3 mors avec passage central

Platos de 4-6 garrasPlatos de 4 garras con paso central

4 Jaw chucks with central hole29 - 30

Mandrins à 4 mors avec passage central

Platos de 6 garras sin paso central

6 Jaw chucks without central hole

31

Mandrins à 6 mors sans passage central

Pag.

Page 4: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Sin Paso Central

Platos de 2 Garras

Without Central Hole

Sans Passage Central

Serie AS 7

Serie ASC

Pag.

8

Serie ACTS 9 - 10

Serie ATG 11

Con Paso CentralWith Central Hole

Avec Passage Central

Serie NHF-2 12

Serie HUFL-2

2 Jaw ChucksMandrins à 2 Mors

13

Page 5: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Mod. AS

Platos de 2 garras y gran abertura sin

paso central, indicados para la

sujeción de piezas asimétricas.

Dentados a 16h.90º y 3/32 90º.

Large opening 2 jaw chucks without

central hole, indicated for the subjection

of assymetrical pieces. Serration to

16h.90º and 3/32 90º.

Mandrins à 2 mors avec grand ouverture

et sans passage de barre, indiqués pour

serrage de pièces asimétriques. Denture

à 16h. 90º et 3/32 90º.

500 AS

10

20

30

40

50

60

70

80

90

1.000 2.000 3.000rpm.

Fuerza Kn.

Power Kn.Force Kn.

400 AS

250 AS

315 AS

200 AS

160 AS

TABLA COMPARATIVAS DE FUERZA

7

AS 160 200 250 315 400 500

A 160 200 250 315 400 500

B H6 140 170 220 220 300 380

C 104,8 133,4 171,4 171,4 235 330,2

E H7 38 45 40 40 46 60

F 42 48 48 48 52 62

G M.16 M.22 M.24 M.24 M.24 M.30

H±0,1 90 99 102 105 114 124

H 1 80 90 95 97 105 116

H 2 2 4 3 4 4 6

H 3 10 12 12 12 16 16

I 6 6 6 6 6 6

J 54 68,5 89 129,5 169 218

J1 min. 9 9 12 12 18 18

K max. 31 38,5 34,5 34,5 37,5 46

min. 20 24,5 20,5 20,5 23,5 31

AS 160 200 250 315 400 500

L M.10 M.12 M.16 M.16 M.20 M.24

L 1 15 20 30 30 35 35

M 19,5 25 25 25 32 32

N M.12 M.16 M.16 M.16 M.18 M.18

O 25 30 30 30 30 32

P 1/16” 1/16” 1/16” 1/16” 3/32” 3/32”

Q 95 120 115 125 150 155

R H7 17 21 21 21 25 25

S 38 45 45 45 60 60

T 66 56 58 58 58 58

U max. 82 78 82 82 84 84

min. 57 48 52 52 54 52

V 55 60 70 70 75 75

Platos de 2 garras de gran abertura sin paso. Diámetros de 160 a 500 mm.

2 Jaw chucks with large run without central hole. Diameters from 160 to 500 mm.

Mandrins à 2 mors avec grande course sans passage de barre. Diamètres de 160 à 500 mm.

AS 160 200 250 315 400 500

Máx. fuerza de accionam.axial kg. 2.600 3.600 4.500 5.000 6.200 8.000

Máx. fuerza del plato kg. 3.000 4.000 5.200 5.800 7.000 9.000

Máx. r.p.m. 2.500 2.000 1.800 1.500 1.200 900

Peso sin garras kg. 9 16,4 22,4 36,5 57 122

Cilindro neumático de accion. RLV 170-200 200 250 300 RT-250 RT-300

Cilindro hidráulico de accion. RHV 105 130 150 150 150-200 200

Momento de inercia kg./m2 0,04 0,12 0,28 0,67 1,95 6,2

COMPARATIVE POWER DIAGRAMSTABLEAUX COMPARATIFS DE FORCE

Page 6: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Platos de 2 garras con chavetas en cruz sin paso central. Diámetros de 100 a 160 mm.

2 Jaw chucks with cross keyway without central hole. Diameters from 100 to 160 mm.

Mandrins à 2 mors avec semmelles à tenon sans passage. Diamètres de 100 à 160 mm.

Platos de 2 garras y gran abertura

sin paso central. Fijación de las

garras por sistema de chavetas en

cruz. Normas DIN.

2 Jaw chucks with big opening without

central hole. Jaw fitted with cross keyway

Under DIN standard.

Mandrins à 2 mors avec grand ouverture

et sans passage central. Assemblage

des mors avec semelles à tenon.

Normes DIN.

ASC 100 125 160

L max. 11 13 -

L1 20 20 15

L2 - - M.10

N M.10 M.12 M.16

O 18 22 25

Q 60 70 95

R H7 12 14 18

S 25 32 38

T - - 66

T1 14 16 -

U max. 54 56 82

min. 36 34 57

V 42 46 55

X 12 16 18

X1 4 4 5

X2 4 4 4

ASC 100 125 160

A 100 125 160

B H6 92 115 140

C 78 92 -

C1 - - 104,8

E H7 28 30 38

F 23 23 42

G - - M.16

G2 M.14 x 1,5 M.14 x 1,5 -

H ± 0,1 65 74 85

H1 61 70 80

H2 2 2 2

H3 10 10 12

I 6 6 6

J 29,5 38 55

K max. 31,5 37 53

min. 23 27 41,5

ASC 100 125 160

Máx. fuerza de accionamiento axial kg. 950 1.300 1.700

Máx. fuerza del plato kg. 1.100 1.500 2.000

Máx. r.p.m. 3.500 3.000 2.500

Peso sin garras kg. 3,2 4,7 9,2

Cilindro neumático de accionamiento RLV 105-130 130-150 150-200

Cilindro hidráulico de accionamiento RHV 85 85 105-130

Momento de inercia kg./m2 0,01 0,018 0,04

Mod. ASC

8

Page 7: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Mandrins à 2 mors avec grand ouverture

sans passage central. Assemblage des

mo rs av ec s emel le s à t enon .

Recommandé pour l’ installation dans

machines transfer.

2 Jaw chucks with big opening without

central hole. Jaw fit ted with cross

keyway. Recommended for the

instalation in transfer machines.

ACTS 80 108 140 170 200 250 315

Máx. fuerza de accionamiento kg. 300 900 1.500 2.000 3.800 3.800 4.500

Máx. fuerza de plato Kg. 400 1.000 1.200 1.650 3.200 4.200 5.000

Peso sin garras kg. 1.1 2.6 4,6 7 11,2 17 28

ACTS 80 108 140 170 200 250 315

A 80 108 140 170 200 250 315

B H6 50 70 75 90 150 150 150

C 42,4 70 74 108 135 121 166

C 1 42,4 56 74 85 100 121 166

E H7 30 40 52 57 40 40 40

G M.8 M.14x1,5 15 15 19 19 21

H±0,1 42 52,5 64,5 69 82 98 103

H 1 38 47,5 58 63 78 93 98

H 2 1 1,5 4 4 2,5 3 3

I 4 4 4 4 5 5 6

J 22,5 30 41 51 64,5 90 125

J 1 6 10 12,5 19 23 27 52

J 2 41,5 57,5 76,5 90 99 126 163

Kmax. 30 42,5 54,5 64 66 70 102,5

min. 26,2 34,5 44,5 53,5 51 55 82,5

ACTS 80 108 140 170 200 250 315

L M.6 M.8 M.10 M.12 M.16 M.16 M.20

M - 20 25 30 40 40 60

N M.6 M.6 M.8 M.10 M.12 M.12 M.14

O 12 17 22 23 26 32 32

Q 56 65 82 90 110 110 135

Q 1 56 96 118 130 160 160 200

R H7 8 10 12 12 14 14 20

S 16 30 30 32 45 45 50

U 8 12 12 16 16 16 16

U 1 12 16 20 20 20 20 20

V - 30 30 35 45 60 55

X H6 10 10 12 12 14 14 20

X 1 4 3 4 4 5 5 6

X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5

Mod. ACTS

Platos de 2 garras y gran abertura,

sin paso central. Fijación de las

garras por chavetas en cruz.

Indicados para la instalación en

máquinas transfer.

Platos de 2 garras con chavetas sin paso central. Diámetros de 80 a 315 mm.

2 Jaw chucks with cross keyway without central hole. Diameters from 80 to 315 mm.

Mandrins à 2 mors avec semmelles à tenon sans passage. Diamètres de 80 à 315 mm.

U 1

Page 8: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

ACTS-EP 108 140 170 200 250 315

Máx. fuerza de accionamiento kg. 900 1.500 2.000 3.800 3.800 4.500

Máx. fuerza de plato kg. 1.000 1.200 1.650 3.200 4.200 5.000

Peso sin garras kg. 2,6 4,6 7 11,2 17 28

ACTS-EP 108 140 170 200 250 315

M 20 25 30 40 40 60

N M.6 M.10 M.10 M.12 M.12 M.14

O 17 22 23 26 32 32

Q 65 82 90 110 110 135

Q 1 96 118 130 160 160 200

R H7 10 12 12 14 14 20

S 30 30 32 45 45 50

T M.8 M.10 M.12 M.14 M.14 M.18

U 12 12 16 16 16 16

V 30 30 32 45 60 55

X H6 10 12 12 14 14 20

X 1 3 4 4 5 5 6

X 2 3,5 4 4 4,5 4,5 5

Y 1 26 35 34 41 66 64

Y 2 38 46 56 71 82 106

Y 3 40 52 70 82 95 118

ACTS-EP 108 140 170 200 250 315

A 108 140 170 200 250 315

B H6 70 75 90 150 150 150

C 70 96 108 135 121 166

C 1 56 68 85 100 121 166

E H7 40 52 57 40 40 40

G M.14x1,5 15 15 19 19 21

H±0,1 52,5 64 69 82 98 103

H 1 47,5 58 63 78 93 98

H 2 1,5 4 4 2,5 3 3

I 4 4 4 5 5 6

J 30 41 51 64,5 90 125

J 1 10 13 19 23 27 52

J 2 57,5 76,5 90 99 126 163

K max. 42,5 54,5 64 66 70 102,5

min. 34,5 44,5 53,5 51 55 82,5

L M.8 M.10 M.12 M.16 M.16 M.20

Platos de 2 garras y gran abertura

sin paso central. Fijación de las

gar ras por chave tas en c ruz .

Indicados para la instalación de

máquinas transfer. Provistos con

entradas para engrase centralizado.

2 Jaw chucks with big opening without

central hole. Jaw fitted with cross

keyway. Recommended fo r the

instalation in transfer machines. Provided

wi t h en t ra nces fo r ce nt ra l ized

lubrification.

Mandrins à 2 mors avec grand ouverture

et sans passage central. Assemblage

des mors avec semelles à tenon.

Recommandé pour l’ installation de

machines transfer. Ils sont preparés avec

des entrées pour lubrification centralisée.

Platos de 2 garras con engrase y presurizado. Diámetros de 108 a 315 mm.

2 Jaw chucks with lubrication and pressurized. Diameters from 108 to 315 mm.

Mandrins à 2 mors avec lubrification et pressurisé . Diamètres de 108 à 315 mm.

Mod. ACTS-EP

10

Page 9: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

ATG 125 150 175 200

A 125 150 175 200

B H6 65 75 90 185

C 62 68 85 69,7

C1 82 96 108 150

E H7 48 59 65 45

G M.12 M.14 M.14 M.18

H 61 65 69 98

I 4 4 4 6

J 40 50 63 102

J1 6 6 7 9

J2 73 90 106 140

K max. 92 110 120 134

min. 76 90 109 104

ATG 125 150 175 200

L M.8 M.10 M.12 M.12

N M.12 M.14 M.16 M.18

O 17 22 23 26

Q 75 90 92 125

Q1 100 118 130 -

R 10 12 12 14

S 30 30 32 35

V 30 30 32 53

X 15 18 20 26

X1 4,5 6,5 6 6

Y 40,5 50 56 62

Y1 32 37 40 54

Mod. ATG

Platos de 2 garras reforzados y gran

abertura sin paso central. Fijación de

las garras por chavetas en cruz.

Apoyos laterales en guías (patentado

por GALVEZ) y protecciones para la

entrada de virutas.

ATG 125 150 175 200

Máx. fuerza de acción axial kg. 1.000 1.300 1.600 1.900

Fuerza del plato kg. 1.050 1.400 1.650 1.700

Máx. fuerza admitida kg. 1.500 2.000 2.200 2.500

Peso sin garras kg. 3,8 6 8,2 12,5

2 Jaw chucks reinforced for big opening

without central hole. Jaw fitted with

cross keyway. Lateral supports in guides

(patented by GALVEZ) and protectors

to avoid the shavings entrance.

Mandrins à 2 mors renforcés pour grand

ouverture sans passage central.

Assemblage des mors avec semelles

à tenon. Appuis latéraux des guides

(breveté par GALVEZ) et protections

pour éviter l’entrée des vri llons.

Platos de 2 garras reforzados de gran abertura. Diámetros de 125 a 200 mm.

2 Jaw chucks reinforced with large run. Diameters from 125 to 200 mm.

Mandrins à 2 mors renforcés avec grande course. Diamètres de 125 à 200 mm.

11

Page 10: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

NHF-2 130 170 210 250 315 340 400 460 500

A 130 170 210 250 315 340 400 460 500

B H6 110 140 170 220 220 300 300 380 380

C 82,5 104,8 133,4 171,4 171,4 235 235 330,2 330,2

E H7 59 78 92 110 125 151 173 186 222

F 45 57 66 97 108 108 148 160 202

G M.40x1,5 M.52x1,5 M.60x1,5 M.85x2 M.100x2 M.120x2 M.140x2 M.150x2 M.195x3

G1 20 19 20 25,5 28 28 32 32 34

G2 33 45 55 75 91 112 132 142 182

H± 0,1 62 75 87 92 95 96,5 116 124 126

H1 61 73 86 91 93 92,5 114 122 123

H2 1 - 1 1 1 2 - 2 2

H3 10 9,5 10 10 12 12 12 12 12

I 5 6 6 6 6 6 6 6 6

J 37,3 51 64 74 97 97 112 141 141

J1 min. 5 11 9 9 12 12 16 16 16

K max. 28,7 35 41 53 61 76 84,5 91 111

min. 25,1 31,4 36,7 48,7 56,7 71,6 79,2 85 105

L 4-M.10 4-M.10 4-M.12 4-M.16 4-M.16 4-M.16 4-M.20 4-M.24 4-M.24

L1 15 20 20 25 25 25 30 30 30

M 14 20 25 25 25-30 25-30 32 32 32

N M.8 M.10 M.12 M.12 M.16-M.14 M.16 M.18 M.18 M.18

O 15 17 20 20 20 21 25 28 28

P - P1 1,5-60” *1,5-60” *1,5-60” *1,5-60” *1,5-60” 1/16”-90” 3/32”-90” 3/32”-90” 3/32”-90”

R 10 12 17 17 21 21 25 25 25

S 25 32 38 38 45 45 60 60 60

U max. +10 +6 +5,5 +11,5 +20 +21 +14 +12 +14

min. -5 -11 -14,5 -8,5 0 0 -11 -16 -14

V 40 51 61 73 83 105 110 130 148

W 34 42 50 55 55 55 70 70 70

NHF-2 130 170 210 250 315 340 400 460 500

Máx. fuerza de accionam. axial kg. 1.100 1.800 2.500 3.200 4.500 4.500 5.500 6.000 6.000

Máx. fuerza del plato kg. 2.200 3.600 5.000 6.500 9.000 9.000 11.000 12.000 12.500

Máx. r.p.m. 6.000 5.000 4.000 3.500 3.000 2.600 2.200 1.800 1.500

Peso sin garras kg. 4,7 7,8 16 22,5 48 61 85 114 132

Cil. neumático de accionam. RLV 150-200 200 250 300 300 RT-250 RT-300 RT-300 RT-300

Cil. hidráulico de accionam. RHV 85-130 130 130-150 150-200 200 200 200 200-250 200-250

Momento de inercia kg./m2 0,012 0,31 0,2 0,45 1,1 1,3 2 5,8 8

Mandrins à 2 mors avec plus passage

central. Interchangeable avec des

mandrins ASIATIQUES. Denture

optionnel 1.5-60º et 16h.90º.

2 Jaw chucks with greated central hole,

interchangeable with ASIAN chucks.

Optional serration to 1.5-60º and

16h.90º.

Platos de 2 garras con mayor paso

central, intercambiables con platos

ASIATICOS. El Dentado es opcional

a 1.5-60º o 16h.90º.

Mod. NHF-2

Platos de 2 garras con mayor paso central. Diámetros de 130 a 500 mm.

2 Jaw chucks with bigger open centre. Diameters from 130 to 500 mm.

Mandrins à 2 mors avec plus grand passage. Diamètres de 130 à 500 mm.

*Optional serration

*Denture optionnel

*Dentado opcional 1.5-60º - 16h.90º

12

Page 11: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

HUFL-2 160 200 210 250 315 400

J 1 min. 9 9 9 12 12 20

K max. 32 38 43 53,5 59 78,5

min. 27 33 38 48,5 54 70,5

L M.10 M.12 M.12 M.16 M.16 M.20

L 1 15 18 18 25 30 30

M 19,5 19,5 19,5 25 25 25

N M.12 M.12 M.12 M.16 M.16 M.16

O 20 20 20 20 20 30

P 1/16” 1/16” 1/16” 1/16” 1/16” 1/16”

R H7 17 17 17 21 21 21

S 38 38 38 45 45 45

U max. 17 16 16 13 13 15

min. 3 4 4 7 7 15

W 196 232 232 278 343 423

HUFL-2 160 200 210 250 315 400

A 160 200 210 250 315 400

B H6 140 170 170 220 220 300

C 104,8 133,4 133,4 171,4 171,4 235

D 82 106 106 130 150 193

E H7 84 79 89 100 124 155

F 47 56 56 77,5 100,5 131,5

G M.40x1,5 M.48x1,5 M.58x1,5 M.70x2 M.92x2 M.120x3

G 1 24 28 28 28 34 34

G 2 30 40 50 62 82 112

H±0,1 77 86 86 100 105 120

H 1 92 92 92 100 112 130

H 2 0 0 0 1,5 2 3

H 3 10 10 10 12 12 16

I 6 6 6 6 6 6

J 51 62.5 62.5 76 97 120

HUFL-2 160 200 210 250 315 400

Máx. fuerza de accion. axial kg. 2.400 3.500 3.500 4.500 6.000 8.000

Máx. fuerza del plato kg. 3.500 5.500 5.500 8.000 11.000 14.000

Máx. r.p.m. 5.500 5.000 5.000 4.500 4.000 3.000

Peso sin garras kg. 14 19 20,2 31,8 56,5 98,5

Cilindro neumático de accion. RLV 200 200 200 250 300 RT-300

Cilindro hidráulico de accion. RHV 35/95 45/120 45/120 68/150 90/225 120/300

Momento de inercia kg./m2 0,05 0,1 0,13 0,24 0,67 1,98

Mandrins à 2 mors avec passage central

et fabriqué pour travailler à hautes

révolutions. La force centrifuge est

compensée avec un système de

contrepoids. Denture á 16h.90º.

2 Jaw chucks with central hole, designed

to work to high revolutions. The

centrifugal force is compensated with a

system of balances weight. Serration to

16h.90º.

Platos de 2 garras de alta velocidad y paso central. Diámetros de 160 a 400 mm.

High speed 2 jaw chucks with central hole. Diameters from 160 to 400 mm.

Mandrins à 2 mors pour haute vitesse avec passage. Diamètres de 160 à 400 mm.

Mod. HUFL-2

Platos de 2 garras con paso central,

diseñados para trabajar a altas

revoluciones. La fuerza centrifuga se

compensa con un sistema de

contrapesos. Dentados a 16h.90º.

13

G 1

25

1.000rpm

TABLAS COMPARATIVAS DE FUERZA Fuerza Kn.

Power Kn.

Force Kn.

400 HUFL

250 HUFL

315 HUFL

160 HUFL

0

200 HUFL

210 HUFL

2.000 3.000 4.000 5.000 6.000

50

75

100

125

150

175

COMPARATIVE POWER DIAGRAMS TABLEAUX COMPARATIFS DE FORCE

Page 12: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Platos Autocentrantes

Platos de 2 garrasPlatos de 2 garras sin paso central

2 Jaw chucks without central hole7 - 11

GRUPO 1

Power Chucks

Mandrins à Serrage

Mandrins à 2 mors sans passage central

Platos de 2 garras con paso central2 Jaw chucks with central hole

12 - 13

Mandrins à 2 mors avec passage central

Platos de 3 garrasPlatos de 3 garras sin paso central

3 Jaw chucks without central hole17 - 20

Mandrins à 3 mors sans passage central

Platos de 3 garras con paso central3 Jaw chucks with central hole

21 - 26

Mandrins à 3 mors avec passage central

Platos de 4-6 garrasPlatos de 4 garras con paso central

4 Jaw chucks with central hole29 - 30

Mandrins à 4 mors avec passage central

Platos de 6 garras sin paso central

6 Jaw chucks without central hole

31

Mandrins à 6 mors sans passage central

Pag.

Page 13: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Sin Paso Central

Platos de 3 Garras

Without Central Hole

Sans Passage Central

Serie KES 17

Serie EL

Pag.

18

Serie NE 19

Serie ES 20

Con Paso CentralWith Central Hole

Avec Passage Central

Serie HUSL 21

Serie HUFL 22

Serie NHF 23 - 24

Serie NHS 25Serie KUF 26

3 Jaw ChucksMandrins à 3 Mors

Page 14: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

17

Platos reforzados de 3 garras sin paso central. Diámetros de 130 a 630 mm.

Reinforced 3 Jaw chucks without central hole. Diameters from 130 to 630 mm.

Mandrins à 3 mors renforcés sans passage de barre. Diamètres de 130 à 630 mm.

Platos reforzados de 3 garras sin paso

central, totalmente cementados

templados y rectificados según

normas DIN. Dentados a 16h.90º y

3/32 90º.

Reinforced 3 Jaw chucks withoutcentral hole. Totally cementedtemperings and rectified according

under DIN standard. Serration to16h.90º and 3/32 90º.

KES 130 160 200 250 315 400 500 630

Máx. fuerza de accion. axial kg. 1.800 2.600 3.600 5.000 6.500 8.000 8.000 12.000

Máx. fuerza del plato kg. 3.200 4.500 7.000 10.000 14.000 18.000 20.000 30.000

Máx. r.p.m. 4.000 3.200 2.800 2.500 2.000 1.600 1.200 1.000

Peso sin garras kg. 6,2 10,8 19 31,5 57 116 180 295

Cilindro neumático de accion. RLV 130 150 200 250 300 RT-300 RT-300 RT-300

Cilindro hidráulico de accion. RHV 85 105 130 150 150 200 200 200-250

Momento de inercia kg./m2 0,015 0,03 0,1 0,25 0,72 2 4,2 18

KES 130 160 200 250 315 400 500 630

A 130 160 200 250 315 400 500 630

B H6 85 140 170 220 220 300 380 460

C 104,8 104,8 133,4 171,4 171,4 235 330,2 330,2

E H7 84 50 53 70 65 100 100 125

F 35 35 45 48 52 52 80 80

G M.16 M.16 M.20 M.24 M.24 M.24 M.30 M.30

H±0,1 66 80 90 105 105 130 130 150

H 1 60 72 82 97 97 124 120 140

H 2 3 5 5 5 3,5 4,5 6 6

H 3 10 10 10 12 12 16 16 16

I 6 6 6 6 6 6 6 6

J 35 47 60 79 108 132 182 232

J1 min. 5 5 9 9 12 22 22 22

K max. 31 32 38 45 49 71 71 90

min. 26,5 27,5 33,2 39 43 63,8 62,5 81,5

KES 130 160 200 250 315 400 500 630

L M.10 M.10 M.12 M.16 M.16 M.20 M.24 M.30

L 1 15 15 18 24 24 30 36 36

M 15 19,5 19,5 25 25 32 32 32

N M.8 M.12 M.12 M.16 M.16 M.18 M.18 M.18

O 20 18 20 25 25 30 36 36

P 1/16” 1/16” 1/16” 1/16” 1/16” 3/32” 3/32” 3/32”

R H7 11 17 17 21 21 25 25 25

S 30 38 38 45 45 60 60 60

T 40 40 45 55 55 55 55 65

U max. 34 43 50 55 55 60 66 66

min. 14 25 30 30 30 30 30 30

V - - 14 18 18 18 22 22

W - - 25 28 28 28 36 36

X - - 26 27 27 27 35 35

Y - - 11 12 12 12 16 16

40

80

120

160

200

240

280

360

1.000 2.000 3.000rpm.

TABLAS COMPARATIVAS DE FUERZA Fuerza Kn.

Power Kn.

Force Kn.

130 KES

4.000

630 KES

500 KES400 KES

315 KES

250 KES

200 KES

160 KES

Mod. KES

Mandrins renforcés a 2 mors sanspassage central. Totalement cimentés

tempérés et rectifiés selon desnormes DIN. Denture à 16h.90º et3/32 90º.

320

0

COMPARATIVE POWER DIAGRAMSTABLEAUX COMPARATIFS DE FORCE

Page 15: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

18

Platos de 3 garras con cuerpo de aluminio. Diámetros de 160 a 750 mm.

3 Jaw chucks with aluminum body. Diameters from 160 to 750 mm.

Mandrins à 3 mors avec corps d`aluminium. Diamètres de 160 à 750 mm.

Mod. EL

Platos ligeros de 3 garras sin paso

central. Cuerpo fabricado en acero y

duraluminio. Dentados a 16h.90º y

3/32 90º.

Lightweigth 3 Jaw chucks withoutcentral hole. Body made in steel andaluminium. Serration to 16h.90º and3/32 90º.

Mandrins à 3 mors allégé sans passage

central. Corps construit en acier et

aluminium. Denture à 16h.90º et 3/32

90º.

EL *160 *200 250 315 400 500 630 750

Máx. fuerza de acción axial kg. 2.400 3.000 4.000 5.000 6.000 8.000 10.000 12.000

Máx. fuerza del plato kg. 4.200 5.500 8.500 11.000 14.000 18.000 24.000 28.000

Máx. r.p.m. 4.000 3.500 3.200 2.500 2.000 1.500 1.000 800

Peso sin garras kg. 6,5 13 20 32 50,5 81 96 119

Cilindro neumático de accion. RLV 150 200 250 300 300 RT-300 RT-300 RT-300

Cilindro hidráulico de accion. RHV 105 130 150 150 200 200 200-250 200-250

Momento de inercia kg./m2 0,02 0,08 0,14 0,37 1,05 5,2 14,4 19

EL *160 *200 250 315 400 500 630 750

A 160 200 250 315 400 500 630 750

B H6 140 170 220 220 300 380 460 460

C 104,8 133,4 171,4 171,4 235 330,2 330,2 330,2

E H7 86 88 100 110 143 143 173 173

F 35 45 48 52 41 41 59 59

G M.16 M.20 M.24 M.24 M.24 M.24 M.30 M.30

H±0,1 74 82 90 100 100 109 136 136

H 1 65 72 80 90 90 99 121 121

H 2 7 7 7 8 8 8 10 10

H 3 10 10 12 12 16 16 16 16

I 6 6 6 6 6 6 8 8

J 47 60 79 108 132 182 232 282

J1 min. 5 9 12 22 22 28 28 28

EL *160 *200 250 315 400 500 630 750

K max. 32 38 44 49 70 70 90 90

min. 27,5 33,2 39 42,5 63,5 62 82 82

L M.10 M.12 M.16 M.16 M.16 M.24 M.24 M.24

L 1 15 18 24 24 24 32 32 32

M 19,5 19,5 25 25 25 32 32 32

N M.12 M.12 M.16 M.16 M.18 M.18 M.18 M.18

O 20 20 22 28 28 36 36 36

P 1/16” 1/16” 1/16” 1/16” 3/32” 3/32” 3/32” 3/32”

R H7 17 17 21 21 25 25 25 25

S 38 38 45 45 45 60 60 60

T 40 45 55 55 55 63 55 65

U max. 45 50 52 58 55 58 66 66

min. 25 30 30 30 30 30 30 30

40

80

120

160

200

240

280

1.000 2.000 3.000rpm

TABLAS COMPARATIVAS DE FUERZA Fuerza Kn.

Power Kn.

Force Kn.

500 EL

4.000

750 EL

630 EL

400 EL

315 EL250 EL

200 EL-S160 EL-S

* Cuerpo de acero en diámetros 160-200 / Mod. EL-S

* Steel body in diameters 160-200 / Mod. EL-S

* Corp d`acier dans diamètres.160-200 7 Mod. EL-S COMPARATIVE POWER DIAGRAMSTABLEAUX COMPARATIFS DE FORCE

Page 16: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Platos estrechos de 3 garras sin paso central. Diámetros de 110 a 400 mm.

Narrow 3 Jaw chucks without central hole. Diameters from 110 to 400 mm.

Mandrins détroits à 3 mors sans passage de barre. Diamètres de 110 à 400 mm.

Mod. NE

Platos estrechos de 3 garras sin paso

central, intercambiables con platos

ASIATICOS. El dentado es opcional a

1.5-60º o 16h.90º.

Reduced thickness 3 Jaw chucks without

central hole, interchangeable with ASIAN

chucks. Optional serration, 1.5-60º and

16h.90º.

Mandrins à grosseur réduite sans

passage central, interchangeables avec

mandr ins ASIATIQUES. Denture

optionnel 1.5-60º et 16h.90º.

19

*Dentado opcional 1.5-60º - 16h.90º

*Optional serration

*Denture optionnel

NE 110 130 170 200 210 250 315 400

Máx. fuerza de accion. axial kg. 1.300 1.600 2.500 3.600 3.700 5.000 6.500 8.500

Máx. fuerza del plato kg. 2.800 3.500 6.000 7.400 7.500 11.000 16.000 20.000

Máx. r.p.m. 6.500 5.000 4.500 3.600 3.500 3.200 2.800 2.200

Peso sin garras kg. 2,3 5,8 9 14,5 16 24 53 86

Cilindro neumático de accion. RLV 150 150-200 200 130 150 300 300 RT-300

Cilindro hidráulico de accion. RHV 85 85-130 130 130 150 150-200 200 200

Momento de inercia kg./m2 0,005 0,015 0,05 0,10 0,12 0,23 0,95 1,8

NE 110 130 170 200 210 250 315 400

A 110 130 170 200 210 250 315 400

B H6 85 110 140 170 170 220 220 300

C 70,6 82,5 104,8 133,4 133,4 171,4 171,4 235

E H7 58 70 78 94 104 113 110 143

F 30 35 35 45 45 48 52 41

G M.12 M.16 M.16 M.20 M.20 M.24 M.24 M.24

H±0,1 40 50 58 65 65 71 100 100

H 1 38 47 55 63 63 69 90 90

H 2 - - - - - - 8 8

H 3 10 10 10 15 15 15 15 16

I 4 5 6 6 6 6 8 8

J 32 38 53 64,5 64,5 80,5 108 132

J1 min. 5 5 11 9 9 9 22 22

NE 110 130 170 200 210 250 315 400

K max. 24,2 28 30,4 36,5 41,5 45,5 49 70

min. 21,8 24,5 26 32,2 37,2 41,2 42,5 63,5

L M.10 M.10 M.10 M.12 M.12 M.16 M.16 M.20

L 1 12 12 15 18 18 24 24 30

M 14 14 20 25 25 25 25 32

N M.8 M.8 M.10 M.12 M.12 M.12 M.16 M.18

O 11 15 18 20 20 20 28 28

P * 1,5-60º 1,5-60º *1,5-60º *16h.90º*1,5-60º *1,5-60º *1,5-60º 3/32”

R H7 10 10 12 17 17 17 21 25

S 25 25 32 38 38 38 45 60

T 25 40 40 45 45 55 55 68

U max. 26 29 43 51 51 48 58 58

min. 15 14 25 31 31 28 30 30

2.500

1.000rpm

TABLAS COMPARATIVAS DE FUERZA Fuerza Kg.Power Kg.

F orce Kg.

400 NE

200 NE

315 NE

110 NE

0

130 NE

170 NE

2.000 3.000 4.000 5.000 6.000

5.000

7.500

10.000

12.500

15.000

17.500

20.000

210 NE

250 NE

COMPARATIVE POWER DIAGRAMSTABLEAUX COMPARATIFS DE FORCE

Page 17: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

20

Platos mayores de 3 garras sin paso central. Diámetros de 800 y 1.000 mm.

Greater 3 Jaw chucks without central hole. Diameters of 800 and 1.000 mm.

Mandrins à 3 mors plus grandes sans passage de barre. Diamètres de 800 et 1.000 mm.

Mod. ES

ES 800 1.000

A 800 1.000

B H6 460 460

C 330,2 330,2

E H7 215 240

F 58 68

G M.30 M.36

H 137 154

H 1 130 145

H 3 16 20

I 8 8

J 1 310 378

J 2 Min. 32 Min. 32

K max. 96,3 125

min. 87 113

ES 800 1.000

L 6x24 6x24

M 32 42

N M.18 M.24

O 39 45

P 3/32”90º 3/32”90º

R H7 25 30

S 70 80

T 58 60

U max. 66 85

min. 27 40

V 18 18

W 28 28

X 26 26

Y 12 12

ES 800 1.000

Máx. fuerza de acción axial kg. 13.000 15.000

Máx. fuerza del plato kg. 35.000 40.000

Máx. r.p.m. 950 700

Peso sin garras kg. 270 490

Cilindro hidráulico de accion. RHV 200-250 200-250

Momento de inercia kg./m2 26 47

Platos de 3 garras y g randesd i am et r o s s i n pas o c e nt r a l .Fabricados en fundición moldeadamuy ligeros. Totalmente rectificadosy equilibrados. Dentados a 3/32-90º.

3 Jaw chucks without central hole andbig diameters. Manufactured by a fixedmould very lights. Totally rectified andbalances. Serration to 3/32-90º.

Mandrins à 3 mors et de grandsdiamètres sans passage central.Fabriqué dans fusion moulée très légers.Totalement recti fiés et équi librés.Denture a 3/32-90º.

Page 18: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

21

Platos de 3 garras con paso central. Diámetros de 160 a 500 mm.

3 Jaw chucks with central hole. Diameters from 160 to 500 mm.

Mandrins à 3 mors avec passage de barre. Diamètres de 160 à 500 mm.

Mod. HUSL

Platos de 3 garras con paso central

y rebajes laterales para aligerar su

peso. Dentados a 16h.90º y 3/32-90º.

3 Jaw chucks with central hole and

reduce lateral to lighten its weight.

Serration to 16h.90º and 3/32-90º.

Mandrins à 3 mors avec passage central

et réduisez latéraux pour alléger son

poids. Denture á 16h.90º et 3/32-90º.

HUSL 160 200 250 315 400 500

Máx. fuerza de accionam.axial kg. 2.200 3.500 5.000 7.000 8.000 8.000

Máx. fuerza del plato kg. 3.800 6.000 9.000 13.000 16.000 16.000

Máx. r.p.m. 3.500 3.200 2.600 2.200 1.800 1.600

Peso sin garras kg. 9,8 15 27 44 77 119

Cilindro neumát.de accion. RLV-N 150 200 250 300 RT-300 RT-300

Cilindro hidr. de accion. BHE-SN 35/95 45/120 68/150 90/225 120/300 180/350

Momento de inercia kg./m2 0,03 0,12 0,28 0,75 2,05 8,4

HUSL 160 200 250 315 400 500

J1 min. 9 9 12 12 22 22

K max. 29 38,5 48 60 78 105,5

min. 25 33,3 42,8 54,2 71,5 97

L M.10 M.12 M.16 M.20 M.20 M.24

L 1 15 20 30 30 30 35

M 19,5 19,5 25 25 32 32

N M.12 M.12 M.16 M.16 M.18 M.18

O 16 22 22 26 30 30

P 1/16” 1/16” 1/16” 1/16” 3/32” 3/32”

R H7 17 17 21 21 25 25

S 38 38 45 45 60 60

U max. 17 22 22 27 27,5 35

min. 1 0 0 1 2,5 5

V - 54 63 63 69 81

HUSL 160 200 250 315 400 500

A 160 200 250 315 400 500

B H6 140 170 220 300 300 460

C 104,8 133,4 171,4 235 235 330,2

D 82 103 130 160 193 264

E H7 84 79 100 124 155 210

F 47 56 77,5 100,5 131,5 181,5

G M.40x1,5 M.48x1,5 M.70x2 M.92x2 M.120x3 M.170x3

G 1 24 28 28 34 34 40

G 2 30 40 62 82 112 162

H±0,1 77 86 100 105 120 123

H 1 72 82 96 100 115 112

H 2 1,5 1 1 2 3 5

H 3 10 10 12 12 16 16

I 6 6 6 6 6 7

J 50 60,5 76 98 122,5 149,5

20

40

60

80

100

120

140

160

180

1.000 2.000 4.000rpm

TABLAS COMPARATIVAS DE FUERZACOMPARATIVE POWER DIAGRAMSTABLEAUX COMPARATIFS DE FORCE

Fuerza KN.

Power KN.

Force KN.

500 HUSL

400 HUSL

250 HUSL

315 HUSL

160 HUSL

0

3.000

200 HUSL

Page 19: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

22

Platos de 3 garras y alta velocidad con paso central. Diámetros 160 a 400 mm.

High speed 3 jaw chucks with central hole. Diameters from 160 to 400 mm.

Mandrins à 3 mors pour haute vitesse avec passage central. Diamètres 160 à 400 mm.

Mod. HUFL

Platos de 3 garras con paso central,

previstos para altas revoluciones con

fuerza centrifuga autocompensada y

equilibrada. Dentados a 16h.90º.

3 Jaw chucks with central hole, provided

for h igh revo l ut ions wi t h se l f -

compensating centrifugal force. Serration

to 16h.90º.

Mandrins à 3 mors avec passage central,

prevus pour de hautes révolutions

élevées à force centrifuge compensée.

Denture á 16h.90º.

HUFL 160 200 210 250 315 400

Máx. fuerza de acción axial kg. 2.400 3.500 3.500 4.500 6.000 8.000

Máx. fuerza del plato kg. 4.600 7.000 7.000 10.000 14.000 18.000

Máx. r.p.m. 6.000 5.500 5.500 5.000 4.500 3.500

Peso sin garras kg. 12,5 17,3 18,7 29,5 53 95

Cilindro neumát.de accion RLV-N 200 200 200 250 300 RT-300

Cilindro hidr.de accion. BHE 35/95 45/120 52/132 68/150 90/225 120/300

Momento de inercia kg./m2 0,05 0,1 0,13 0,24 0,67 1,98

HUFL 160 200 210 250 315 400

A 160 200 210 250 315 400

B H6 140 170 170 220 220 300

C 104,8 133,4 133,4 171,4 171,4 235

D 82 106 106 130 150 193

E H7 84 79 89 100 124 155

F 47 56 56 77,5 100,5 131,5

G M.40x1,5 M.48x1,5 M.58x1,5 M.70x2 M.92x2 M.120x3

G 1 24 28 28 28 34 34

G 2 30 40 50 62 82 112

H±0,1 77 86 86 100 105 120

H 1 92 92 92 100 112 130

H 2 0 0 0 1,5 2 3

H 3 10 10 10 12 12 16

I 6 6 6 6 6 6

J 51 62,5 62,5 76 97 120

HUFL 160 200 210 250 315 400

J 1 min. 9 9 9 12 12 20

K max. 32 38 43 53,5 59 78,5

min. 27 33 38 48,5 54 70,5

L M.10 M.12 M.12 M.16 M.16 M.20

L 1 15 18 18 25 30 30

M 19,5 19,5 19,5 25 25 25

N M.12 M.12 M.12 M.16 M.16 M.16

O 20 20 20 20 20 30

P 1/16” 1/16” 1/16” 1/16” 1/16” 1/16”

R H7 17 17 17 21 21 21

S 38 38 38 45 45 45

U max. -17 -16 -16 -13 -13 -15

min. 3 4 4 7 7 15

V - 35 35 39 40 49

W 196 232 232 278 343 423

25

1.000rpm

Fuerza Kn.

Power Kn.

Force Kn.

400 HUFL

250 HUFL

315 HUFL

160 HUFL

0

200 HUFL

210 HUFL

2.000 3.000 4.000 5.000 6.000

50

75

100

125

150

175

TABLAS COMPARATIVAS DE FUERZACOMPARATIVE POWER DIAGRAMSTABLEAUX COMPARATIFS DE FORCE

Page 20: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

23

Platos de 3 garras con mayor paso central. Diámetros de 110 a 315 mm.

3 Jaw chucks with bigger open centre. Diameters from 110 to 315 mm.

Mandrins à 3 mors avec plus grand passage. Diamètres de 110 à 315 mm.

Platos de 3 garras con mayor paso

central. Intercambiables con platos

ASIATICOS. El dentado es opcional

a 1.5-60º o 16h.90º.

3 Jaw chucks with greated central hole.

Interchangeable with ASIAN chucks.

Optional serration to 1.5-60º and

16h.90º.

Mandrins à 3 mors avec plus passage

central. Interchangeable avec des

mandr ins ASIATIQUES. Denture

optionnel 1.5-60º et 16h.90º.

Mod. NHF

NHF 110/26 130/33 170/45 200/45 210/55 250/75 270/92 270/20 315/91

A 110 130 170 200 210 250 270 270 315

B H6 85 110 140 170 170 220 220 220 220

C 70,6 82,5 104,8 133,4 133,4 171,4 190 190 171,4

E H7 51,5 59 78 92 92 110 125 130 126

F 38 45 57 58 66 97 108 108 108

G M.32x1,5 M.40x1,5 M.52x1,5 M.52x1,5 M.60x1,5 M.85x2 M.100x2 M.100x2 M.100x2

G1 17,5 20 19 20 20 25,5 28 28 28

G2 26 33 45 45 55 75 92 92 91

H± 0,1 51 62 75 87 87 92 91 106 95

H1 49 61 73 86 86 91 89 103,5 93

H2 1 1 - 1 1 1 - - 1

H3 10 10 9,5 10 10 10 10 10 12

I 4 5 6 6 6 6 6 6 6

J 34,4 37,3 51 62 64 74 74 69 98

J1 min. 5 5 11 9 9 9 10 10 12

K max. 21,5 28,7 35 36 41 53 61 72 61

min. 19,2 25,1 31,4 31,7 36,7 48,7 56,7 62 56,7

L 3-M.10 3-M.10 6-M.10 6-M.12 6-M.12 6-M.16 3-M.16 3-M.12 6-M.16

L1 15 15 20 20 20 25 25 25 25

M 14 14 20 19,5 25 25 25 25 25-30

N M.8 M.8 M.10 M.12 M.12 M.12 M.12 M.12 M.16-14

O 11 15 17 20 20 20 20 28 20

P - P1 1,5-60” 1,5-60” *1,5-60” *1/16”-90” *1,5-60” *1,5-60” 1/16”-90” 1/16”-90” *1,5-60”

R 10 10 12 17 17 17 17 17 21

S 25 25 32 38 38 38 38 38 45

U max. +8,5 + 10 + 6 + 5,5 + 5,5 + 11,5 + 18 + 18 + 20

min. - 2,5 - 5 - 11 - 14,5 -14,5 - 8,5 - 2 - 10 0

V - - M.12 M.14 M.14 M.16 - - M.18

W - - 22 25 25 25 - - 25

NHF 110 130 170 200 210 250 270 270/20 315

Máx. fuerza de acción axial kg. 1.300 1.600 2.500 3.600 3.600 5.000 5.000 6.000 6.500

Máx. fuerza del plato kg. 2.800 3.500 6.000 7.500 7.500 11.000 11.300 8.200 16.000

Máx. r.p.m. 6.500 5.000 4.500 3.800 3.500 3.200 3.000 2.000 2.800

Peso sin garras kg. 2,3 5,8 9 14,5 16 24 28 32,5 53

Cil. neumático de accionam. RLV 150 150-200 200 250 250 300 300 RT-250 RT-250

Cil. hidráulico de accionam. RHV 85 85-130 130 130-150130-150 150 150 150 150-200

Momento de inercia kg./m2 0,005 0,015 0,05 0,12 0,12 0,23 0,3 0,38 0,95

130 NHF

25

50

75

100

125

150

175

1.500 3.000 6.000rpm.

Fuerza Kn.

Power kn.

Force kn.

250 NHF

270/20 NHF

170 NHF

200-210 NHF

110 NHF

0

4.500

270/92 NHF

315-NHF

*Dentado opcional 1.5-60º - 16h.90º*Optional serration*Denture optionnel

TABLAS COMPARATIVAS DE FUERZACOMPARATIVE POWER DIAGRAMSTABLEAUX COMPARATIFS DE FORCE

Page 21: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

24

Platos de 3 garras con mayor paso central. Diámetros de 340 a 630 mm.

3 Jaw chucks with bigger open centre. Diameters from 340 to 630 mm.

Mandrins à 3 mors avec plus grand passage. Diamètres de 340 à 630 mm.

Platos de 3 garras de diámetros

mayores con mayor paso central.

Dentados a 16h.90º y 3/32 90º.

3 Jaw chucks of bigger diameters with

greated central hole. Serration to 16h.90º

and 3/32 90º.

Mandrins á 3 mors de grands diamètres

avec plus passage central. Denture à

16h.90º et 3/32 90º.

Mod. NHF (Mayores diámetros)

NHF 340/112 400/132 500/132 500/182 630/242

A 340 400 500 500 630

B H6 300 300 300 380 460

C 235 235 235 330,2 380

E H7 150 173 173 230 312

F 129 148 148 205 265

G M.120x2 M.140x2 M.140x2 M.195x3 M.255x3

G1 28 33 33 33 32

G2 112 132 132 182 242

H± 0,1 96,5 122 123 130 144

H1 92,5 112 112 124 138

H3 12 16 16 16 16

I 6 6 6 6 6

J 98 115 165 137 170

J1 min. 12 18 18 18 18

K max. 76 84 84 117 148

min. 71,6 78,7 78,7 110,4 140

L 6-M.16 6-M.20 6-M.20 6-M.24 6-M.24

L1 25 30 35 35 35

M 25-30 32 32 32 32

N M.16 M.18 M.18 M.18 M.18

O 21 25 25 28 30

P 1/16-90º 3/32-90º 3/32-90º 3/32-90º 3/32-90º

R 21 25 25 25 25

S 45 60 60 60 60

U max. +21 +14 +14 +25 +23

min. 0 -11 -11 -3 -7

V M.18 M.16 M.16 M.16 M.20

W 60 70 65 75 84

X 60º 30º 30º 60º 60º

NHF 340 400 500/132 500/182 630

Máx. fuerza de acciónam.axial kg. 6.500 8.500 8.800 11.000 14.000

Máx. fuerza del plato kg. 16.000 20.000 20.000 24.000 30.000

Máx. r.p.m. 2.500 2.000 1.500 1.500 1.200

Peso sin garras kg. 68 89 132 135 216

Cilindro neumático de accion. RLV 300 RT-300 RT-300 - -

Cilindro hidráulico de accion. RHV 150-200 200 200 200 200-250

Momento de inercia kg./m2 1,36 2,1 7,8 8,4 13

100

500rpm.

Fuerza Kn.Power Kn.Force Kn.

500 NHF

630 NHF

340 NHF

60

400 NHF

1.000 1.500 2.000 2.500 3.000

140

180

220

260

300

340

TABLAS COMPARATIVAS DE FUERZACOMPARATIVE POWER DIAGRAMSTABLEAUX COMPARATIFS DE FORCE

Page 22: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

25

Platos de 3 garras y gran paso central. Diámetros de 210 a 400 mm.

3 Jaw chucks with large central hole. Diameters from 210 to 400 mm.

Mandrins à 3 mors avec grand passage de barre. Diamètres de 210 à 400 mm.

Mod. NHS

Platos de 3 garras con un paso central

extra grande y mayores revoluciones.

Dentados a 16h.90º.

3 Jaw chucks with central hole big extra

and high revolutions. Serration to

16h.90º.

Mandrins à 3 mors avec passage central

grand ext ra et de plus grandes

révolut ions. Denture á 16h.90º.

NHS 210/66 250/82 315/122 340/142 400/182

Máx. fuerza de acción axial kg. 3.500 4.500 6.000 6.000 7.000

Máx. fuerza del plato kg. 7.800 10.000 12.000 12.000 15.000

Máx. r.p.m. 4.800 4.200 3.200 3.000 2.750

Peso sin garras kg. 19,5 28 52 61 84

Cilindro neumático de accion. RLV 200-250 250-300 RLV-GT 250 RLV-GT 250 RLV-GT 300

Cilindro hidráulico de accion. RHV 105-130 130-150 150 150 150-200

Cilindro hidráulico de accion. BHE 68/150 90/225 120/300 120/300 185/375

Momento de inercia kg./m2 0,18 0,38 0,9 1,22 1,75

NHS 210/66 250/82 315/122 340/142 400/182

A 210 250 315 340 400

B H6 170 220 300 300 380

C 133,4 171,4 235 235 330,2

D 115 142 188 - 245

E H7 102 116 156 188 218

F 83 99 140 160 205

G M.74x1,5 M.90x2 M.132x2 M.150x2 M.195x3

G 1 22 26 26 28 28

G 2 66 82 122 142 182

H 90 100 106 97 115

H 1 87 94 102 93 113

H 2 - 1 2 2 2

H 3 9 10 10 10 10

I 6 6 6 6 6

NHS 210/66 250/82 315/122 340/142 400/182

J 59 70 82 82 95

J 1 min. 9 12 12 12 12

K max. 46,5 56 78 90 109,5

min. 42,2 51,8 72,7 84,7 103,2

L 3xM.12 3xM.16 3xM.20 3xM.20 3xM.24

L 1 25 25 30 30 30

M 19,5 25 25 25 25

N M.12 M.16 M.16 M.16 M.16

O 20 20 22 25 30

P - P 1 1/16”-90º 1/16”-90º 1/16”-90º 1/16”-90º 1/16”-90º

R H7 17 21 21 21 21

S 38 45 45 45 45

U max. 12 20 17 21 18

min. -8 0 -8 -4 -12

Page 23: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

26

Platos de 3 garras de alta velocidad y paso central. Diámetros de 80 a 500 mm.

High speed 3 jaw chucks with central hole. Diameters from 80 to 500 mm.

Mandrin à 3 mors avec plus grand passage. Diamètres de 80 à 500 mm.

Mod. KUF

Platos de 3 garras con mayor paso

central y preparados para trabajar a

altas revoluciones. Dentados a

16h.90º y 3/32 90º.

KUF 80/15 100/26 130/32 160/46 200/62 250/90 315/90 315/112 400/112 400/140 500/160

A 80 100 130 160 200 250 315 315 400 400 500

B H6 70 70 100 140 170 220 220 300 300 380 460

C 54 60,6 85 104,8 133,4 171,4 171,4 235 235 330,2 330,2

E H7 70 70 100 140 170 220 220 300 300 380 460

F 54 60,6 85 104,8 133,4 171,4 171,4 235 235 330,2 330,2

G M.22x1 M.32x1 M.38x1,5 M.54x1,5 M.70x2 M.95x2 M.95x2 M.125x3 M.125x3 M.150x3 M.170x3

G1 15 15 16 16 26 24 24 32 32 37 40

G2 15 26 32 46 62 90 90 112 112 140 160

H 56 58 80,5 89 103,5 124 124 137 137 149 158

H1 56 59 82 90 106 127 127 139 139 149 158

H2 1,5 2 - 2 2 2 2 - - 2 2

H3 6 8 10 10 10 12 12 12 16 16 16

I 3 3 5 6 6 6 6 6 6 6 6

J 25 31 36 45 55 65,5 97 81 123 102 146

K max. 16 21,7 29,5 37 47 62,5 64 76,5 78 98 104

min. 13,9 19,3 25,5 33 42,2 56,5 58 70,3 71,8 91 96,5

L M.6 M.6 M.10 M.10 M.12 M.16 M.16 M.20 M.20 M.24 M.24

L1 15 15 15 20 20 25 25 25 25 30 30

M 15 15 15 20 20 25 25 25 25 32 32

N M.6 M.8 M.8 M.10 M.12 M.16 M.16 M.16 M.16 M.18 M.18

O 8 9 15 15 18 22 22 23 23 26 28

P - - 1/16-90º 1/16-90º 1/16-90º 1/16-90º 1/16-90º 1/16-90º 1/16-90º 3/32-90º 3/32-90º

R H7 8 10 11 12 17 21 21 21 21 25 25

S 15 18 25 32 40 45 45 45 45 50 60

U max. 15 16 13 - - - - - - - -

min. 7 7 -2 - - - - - - - -

3 Jaw chucks with greated central hole,suitables for high revolutions. Serrationto 16h.90º and 3/32 90º.

Mandrins à 3 mors avec un plus grand

passage central, et trés haute vitesse.

Denture á 16h.90º et 3/32 90º.

KUF 80/15 100/26 130/32 160/46 200/62 250/90 315/90 315/112 400/112 400/140 500/160

Máx. fuerza acc. axial kg. 1.000 1.800 2.200 3.000 5.000 7.000 7.500 9.000 11.000 11.000 12.000

Máx. fuerza del plato kg. 1.800 3.600 4.500 6.200 10.500 14.600 16.000 17.000 23.000 24.000 26.000

Máx. r.p.m. 8.000 7.000 6.000 5.500 5.000 4.500 4.000 4.000 3.000 3.200 2.500

Peso sin garras kg. 3 5 7 15 21 40 53 56 112 120 190

Cil. neumát. de accion. RLV 130-150 150-200 200 200-250 250-300 300 300 RLT-300 RLT-300 RLT-300 RLT-300

Cil. hidr. de accion. RHV 85 85 105 130 150 150 200 200 200-250 200-250 250

Cil. hidr. de accion. BHE - 24/60 35/95 45/120 68/150 90/225 90/225 120/300 120/300 145/350 185/380

Momento de inercia kg./m2 0,003 0,005 0,015 0,041 0,1 0,35 0,71 0,74 2,26 2,4 6

Page 24: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Platos Autocentrantes

Platos de 2 garrasPlatos de 2 garras sin paso central

2 Jaw chucks without central hole7 - 11

GRUPO 1

Power Chucks

Mandrins à Serrage

Mandrins à 2 mors sans passage central

Platos de 2 garras con paso central2 Jaw chucks with central hole

12 - 13

Mandrins à 2 mors avec passage central

Platos de 3 garrasPlatos de 3 garras sin paso central

3 Jaw chucks without central hole17 - 20

Mandrins à 3 mors sans passage central

Platos de 3 garras con paso central3 Jaw chucks with central hole

21 - 26

Mandrins à 3 mors avec passage central

Platos de 4-6 garrasPlatos de 4 garras con paso central

4 Jaw chucks with central hole29 - 30

Mandrins à 4 mors avec passage central

Platos de 6 garras sin paso central

6 Jaw chucks without central hole

31

Mandrins à 6 mors sans passage central

Pag.

Page 25: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Con Paso Central

Platos de 4 y 6 Garras

With Central Hole

Avec Passage Central

Serie HUS-4 29

Serie NHF-4

Pag.

30

4 and 6 Jaw ChucksMandrins à 4 et 6 Mors

Sin Paso CentralWithout Central Hole

Sans Passage Central

Serie NHE-6 31

Page 26: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

29

Platos de 4 garras con paso central. Diámetros de 200 a 500 mm.

4 Jaw chucks with central hole. Diameters from 200 to 500 mm.

Mandrins à 4 mors avec passage de barre. Diamètres de 200 à 500 mm.

Mod. HUS/4

Platos de 4 garras con paso central

p revis tos para su jeta r p iezas

cuadradas o rectangulares. Dentados

a 16h.90º y 3/32 90º

HUS/4 200 250 315 400 450 500

Máx. fuerza accionamiento kg. 3.500 5.000 7.000 9.000 9.000 11.000

Máx. fuerza del plato kg. 6.000 9.000 13.000 18.000 18.000 22.000

Máx. r.p.m. 3.000 2.500 2.000 1.600 1.400 1.200

Peso sin garras kg. 18,5 31 52 86 104 166

Cil. neumático de accion. RLV 200 250-300 300-350 - - -

Cil. hidráulico de accion. BHE 45/120 68/150 90/225 120/300 172/320 172/320

Cil. hidráulico de accion. RHV 130 150 150 200 200 200

Momento de inercia kg./m2 0,2 0,33 0,82 2,3 2,6 4,1

HUS/4 200 250 315 400 450 500

A 200 250 315 400 450 500

B H6 170 220 300 300 380 460

C 133,4 171,4 235 235 330,2 330,2

D 103 130 160 193 240 264

E H7 79 100 124 155 205 210

F 56 77,5 100,5 131,5 172 181,5

F 1 21 21 25 25 25 25

G M48x1,5 M70x2 M92x2 M120x3 M160x3 M170x3

G 1 28 28 34 34 34 40

G 2 H7 40 62 82 112 152 162

H±0,1 86 100 105 121 121 123

H 1 82 96 100 115 115 112

H 2 1 1 2 3 3 5

H 3 10 12 12 16 16 16

I 6 6 6 6 6 7

J 60,5 76 98 122,5 122,5 149,5

J1 min. 9 12 12 22 22 22

HUS/4 200 250 315 400 450 500

K max. 38,5 48 60 78 102 105,5

min. 33,3 42,8 54,2 71,5 94,5 97

L 4-M.12 4-M.16 4-M.20 4-M.20 4-M.24 4-M.24

L 1 20 30 30 30 30 35

M 19,5 25 25 32 32 32

N M.12 M.16 M.16 M.18 M.18 M.18

O 22 22 26 30 30 30

P-P1 1/16-90º 1/16-90º 1/16-90º 3/32-90º 3/32-90º 3/32-90º

R H7 17 21 21 25 25 25

S 38 45 45 60 60 60

U max. 22 22 27 27,5 26 35

min. 0 0 1 2,5 -4 5

V 14 18 18 18 18 18

W 25 28 28 28 28 28

X 26 27 27 27 27 27

Y 11 12 12 12 12 12

20

40

60

80

100

120

140

160

180

1.000 2.000 4.000rpm

Fuerza KN.

Power KN.Force KN.

500 HUS/4

450 HUS/4

0

3.000

315 HUS/4

400 HUS/4

250 HUS/4

200 HUS/4

4 Jaw chucks with central hole provided

to hold square or rectangular pieces.

Serration to 16h.90º and 3/32 90º.

Mandrins à 4 mors avec passage central

prévus pour tenir des pièces carrées ourectangulaires. Denture á 16h.90º et

3/32 90º.

G1

TABLAS COMPARATIVAS DE FUERZACOMPARATIVE POWER DIAGRAMSTABLEAUX COMPARATIFS DE FORCE

Page 27: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

30

Platos de 4 garras con paso central. Diámetros de 130 a 250 mm.

4 Jaw chucks with central hole. Diameters from 130 to 250 mm.

Mandrins à 4 mors avec passage de barre. Diamètres de 130 à 250 mm.

Mod. NHF/4

Platos de 4 garras con paso central,

p revis tos para su jeta r p iezas

c u a d r a d a s o r e c t a n g u l a r e s .

I n t e r c a m b i a b l e s c o n p l a t o s

ASIATICOS. El dentado es opcional

a 1.5-60º o 16h.90º.

20

40

60

80

100

120

140

160

180

1.000 2.000 4.000rpm

Fuerza KN.Power KN.Force KN.

0

3.000

2 5 0 N H F/ 4

2 1 0 N H F / 4

4 Jaw chucks with central hole provided

to ho l d square or r ec tangu lar

Interchangeables with ASIAN chucks.

Optional serration to 1.5-60º and

16h.90º.

1 7 0 N H F / 4

1 3 0 N H F / 4

Mandrins à 4 mors avec passage central

prévus pour tenir des pièces carrées ourectangulaires. Interchangeables avec

des mandrins ASIATIQUES. Denture

optionnel 1.5-60º et 16h.90º.

NHF/4 130 170 210 250

J1 min. 6 11 9 9

K max. 28,7 35 41 53

min. 25,1 31,4 36,7 48,7

L 4-M.10 4-M.10 4-M.12 4-M.16

L 1 15 20 22 25

M 14 20 25 25

N M.8 M.10 M.12 M.12

O 15 17 20 20

P 1,5-60º *1,5-60º *1,5-60º *1,5-60º

R H7 10 12 17 17

S 25 32 38 38

U max. +10 +6 +5 -11,5

min. -5 -11 -14 +8,5

NHF/4 130 170 210 250

A 130 170 210 250

B H6 110 140 170 220

C 82,5 104,8 133,4 171,4

E H7 59 78 92 110

F 45 57 66 97

G M40x1,5 M52x1,5 M60x1,5 M85x2

G 1 20 19 20 25

G 2 33 45 55 75

H±0,1 62 75 87 92

H 1 61 73 86 91

H 2 - - 1 1

H 3 10 10 10 10

I 5 6 6 6

J 37,5 51 64 74

*Dentado opcional 1.5-60º - 16h.90º*Optional serration*Denture optionnel

NHF/4 130 170 210 250

Máx. fuerza accionamiento kg. 1.800 2.800 3.800 5.000

Máx. fuerza del plato kg. 3.500 5.500 7.200 10.000

Máx. r.p.m. 4.200 3.500 3.000 2.750

Peso sin garras kg. 5,3 10,8 18,5 27

Cil. neumático de accion. RLV 150-170 200 200-250 250-300

Cil. hidráulico de accion. BHE 35/95 45/120 52/120 68/150

Cil. hidráulico de accion. RHV 85-130 130 130-150 150

Momento de inercia kg./m2 0,03 0,06 0,15 0,27

G1

TABLAS COMPARATIVAS DE FUERZACOMPARATIVE POWER DIAGRAMSTABLEAUX COMPARATIFS DE FORCE

Page 28: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Platos de 6 garras sin paso central para aros. Diámetros de 140 a 315 mm.

6 Jaw chucks without central hole for rings. Diameters from 140 to 315 mm.

Mandrins à 6 mors sans alesage pour couronnes. Diamètres de 140 à 315 mm.

NHE-6 140 180 200 250 315

Máx. fuerza de acción axial kg. 1600 2.300 3.500 4.500 6.000

Máx. fuerza del plato kg. 3.200 5.800 8.400 10.800 14.500

Máx. r.p.m. 5.000 4.500 4.000 3.500 3.000

Peso sin garras kg. 7,4 12,5 20,7 29,5 52,6

Cilindro neumático de accion. RLV 150-200 200 200-250 250-300 300

Cilindro hidráulico de accion. RHV 85 105 130 150 150-200

Cilindro hidráulico de accion. BHE 35/95 45/120 45/120 68/150 90/225

Momento de inercia kg./m2 0,035 0,05 0,28 0,52 1,2

NHE-6 140 180 200 250 315

A 140 180 200 250 315

B H6 125 150 175 220 220

C 104,8 133,4 150 171,4 190

E H7 86 113 105 107 136

F 35 35 48 52 52

G M.16 M.16 M.20 M.24 M.24

H 63 75 87 92 95

H 1 65 73 86 96 97

H 3 8 10 15 15 15

I 5 6 6 6 6

J 37 51 53 74 99

J 1 min. 7 11 11 14 22

K max. 33 35,8 43 53 61

min. 29,4 32 38,7 48,7 56,7

NHE-6 140 180 200 250 315

L M.10 M.10 M.12 M.16 M.16

M 14 20 25 25 25

N M.8 M.10 M.12 M.16 M.16

O 15 18 18 20 20

P-P1 *1,5-60º 1/16-90º 1/16-90º 1/16-90º 1/16-90º

R H7 10 12 12 17 21

S 25 32 32 38 45

T 45 45 45 55 55

U max. 25 35 35 40 40

min. 10 17 15 20 20

V - M.10 M.12 M.16 M.16

W - 133,4 150 171,4 190

Mod. NHE-6

6 Jaw chucks manufactured to work

slight section workpieces or rings, they

avoid the deformation of the pieces

when they are pressed. Serration to

16h.90º.

Mandrins a 6 mors fabriqués pour usiner

des pièces déliès à section, en évitant

sa déformation pendant le serrage des

mors. Denture á 16h.90º.

Platos de 6 garras fabricados para

mecanizar aros o piezas de sección

delgadas, evitando su deformación

al presionarlas con las garras del

plato. Dentados a 16h.90º.

31

*Dentado 1.5-60º solo diámetro 140 mm.

*Serration 1.5-60º only diameter 140 mm.

*Denture 1.5-60º seulemente diamètre 140 mm.

Page 29: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Platos EspecialesSpecial Chucks

Platos“indexables”automáticos

Automatic indexable chucks

Mandrins indexables automatiques

Mandrins pour dressage

Mandrins à barres inclinées

Platos para barras con rebajes

Platos para refrentado

35 - 36

Platos para barras

37

Inclined bar chucks38

GRUPO 2

Chuks for surfacing

Inclined bar chucks with reduced side

Mandrins inclinées avec réduisez latéraux

Platos porta-pinzas

Platos de garras oscilantes 42

40 - 41

Platos de garras y bridas giratorias

Jaw chuks rotating and mechanical flange43

Power operated collet chucks

Oscilating jaw chucks

Mandrins à mors oscillants

Mandrins de serrage á pinces

Platos para robots 44 - 45Chucks for robotization

Mandrins pour robotisation

Mandrins de serrage á pinces

Platos uniblock neumáticos

Pneumatic uniblock assembly46

Platos uniblock hidráulicos 47 - 48Hydraulic uniblock assembly

Ensemble uniblock hydraulique

Ensemble uniblock pneumatique

Pag.

Mandrins Spéciaux

39

Page 30: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Platos Especiales

Pag.

Specials ChucksMandrins Spéciaux

Serie PLG 35 - 36

Serie RPG 37

Serie PE 38

Serie PEL 39

Serie PGZ 40 - 41

Serie CPA 42

Serie PBG-2-3/TK 43

Serie ALM-2 44

Serie ALM-3 45

Serie CDN-HUSL 46

Serie PUH 47

Serie PUH-V 48

Page 31: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

35

Platos indexables de cambio automático. Diámetros de 160 a 400 mm.

Automatic indexables change chucks. Diameters from 160 to 400 mm.

Mandrins indexables à changement automatique. Diamètres de 160 à 400 mm.

Mod. PLG

PLG 160 200 250 315 400

A 162 200 250 315 400

A-1 180 232 282 342 432

B h7 75 75 100 125 220

C - 104,8 133,4 171,4 171,4

C-1 104,8 133,4 171,4 - -

D 30 40 55 70 85

H 170 184 223 270 316

G± 0,1 45 45 45 45 28

H 139 146 185 230 260

H 1 70 83 114 135 160

H 2 25 30 41 50 60

I 6 6 6 6 6

PLG 160 200 250 315 400

J - - - - 86

K max. 33,5 44 55 83 104

min. 23,5 29 35 58 76

K 2 35 45 56 84 105

K 3 30 37 47 70 100

K 4 140 170 212 260 320

L - 11 13 17 17

L 1 11 13 17 - -

M - - - - 35

N - - - - M.10

R H7 15 18 26 32 16

R 1 - - - - 65

PLG 160 200 250 315 400

Fuerza hidráulica a 50 kg/cm2 kg. 600 1.000 2.000 2.800 3.400

Peso sin garras kg. 23 32 54 96 148

Momento de inercia kg./m2 0,32 0,74 1,95 4,8 7

Máx. r.p.m. 2.800 2.200 1.500 1.200 950

Platos especiales de accionamiento

hidráulico y cambio automático de

posición, permitiendo cuatro divisiones

a 90º sin dejar de girar. Provistos de

señalizadores para el control del

divisionado.

Special automatic and operated

hydraul ic change posit ion chucks,

allowing four index at 90º without

stopping turning. Provided with signaler

for the division control.

Mandrins á changement automatique et

commande hydraulique de position,

permettrant quatre divisions à 90º sans

cesser de tourner. Pourvu de signal pour

le contrôle de la division.

1

Page 32: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

36

Platos indexables de cambio automático. Diámetros de 160 a 400 mm.

Automatic indexable change chucks. Diameters from 160 to 400 mm.

Mandrins indexables à changement automatique. Diamètres de 160 à 400 mm.

Este sistema de plato tipo planetario

tiene la propiedad de poder mecanizar

piezas en distintas superficies o

posiciones de la misma, haciéndola

girar 90º sobre el eje del plato con el

eje de la máquina, permitiendo

tornear totalmente la pieza en un solo

apriete.

Entre estas piezas se encuentran

cuerpos de válvulas de diferentes

modelos, bujes y diversas piezas.

Sobre cada pieza es preciso realizar

un es tud io de los puntos de

referencia y detalles donde pueden

sujetar las mordazas teniendo en

cuenta las partes a mecanizar.

Para casos de montajes sobre tornos

automáticos CNC, etc., debemos

tener en cuenta unos dispositivos de

sincronización del plato y sus

componentes con la máquina a

instalar.

This index type of chuck has the property

of being able to machine parts on

different surfaces or in different positions

of the same, making it turn 90º on the

axis of the chuck with the axis of the

machine, letting the workpiece to turn

completely in only one clamping.

Among these parts one finds different

models of valve bodies, bushings and

different parts in acordance.Regarding

each part, it is necessary to carry out a

study of the points of reference and

details where you can clamp the vices,

taking into account the workpieces to

be machined.

In the case of assemblies on automatic

lathes CNC, etc., it is necessary to point

this out on making the enquiry as we

must take into account some devices of

synchronization of the chuck and its

components with the machine to be

installed.

Ce sistème de mandrin type divisé a la

propieté de pouvoir usiner des pièces

dans différentes surfaces ou positions

de celle-ci, en les faisant tourner de 90º

sur l’axe du mandrin avec l’axe de la

machine, permettant de tourner

totalement la pièce en une seule serrage.

Parmi ces pièces, ont trouve des corps

de valves et soupapes de différents

modèles, porte-fusées et bagues ainsi

que diverses pièces.

Sur chaque pièce, il faut réaliser une

étude des points de réference our

repère, et des détails ou peuvent serrer

les mors, en tenant compte des parties

à usiner.

Dans les cas de montages sur des tours

automatiques CNC, etc., il faut en faire

mention quand on fait la consulation,

car nous devons tenir compte de certains

disposit ifs de synchronisation du

mandrin et ses composants avec la

machine à installer.

Mod. PLG

PLG 160 200 250 315 400

Fuerza hidráulica a 50 kg/cm2 kg. 600 1.000 2.000 2.800 3.400

Peso sin garras kg. 23 32 54 96 148

Momento de inercia kg./m2 0,32 0,74 1,95 4,8 7

Máx. r.p.m. 2.800 2.200 1.500 1.200 950

Page 33: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

37

Platos de refrentado y otros usos. Diámetros de 135 a 250 mm.

Chucks for surfacing and other uses. Diameters from 135 to 250 mm.

Mandrins pour dressage et autres utilisations. Diamètres de 135 à 250 mm.

Mod. RPG

Platos porta-herramientas para

refrentado y otras utilidades, de gran

recorrido y adaptación variable de la

herramienta. Especialmente indicados

para máquinas tipo transfer y

especiales.

Tool holder chucks for surfacing and

other uses, with big tool adjustable and

stroke. Specially indicated for special

and t ransfer sys tem machines.

Mandrins porte-outil pour dressage et

d`autres utilisations, avec adaptation

variable et grand course. Spècialement

indiqués pour machines de systeme

transfer et spéciales.

RPG 135 170 210 250

A 135 170 210 250

B H6 120 140 170 220

C 100 104,8 133,4 171,4

C 1 62,5 75 90 110

C 2 25 38 40 46

D 28 32 36 36

G M.12 M.16 M.20 M.20

G 1 22 22 26 26

H±0,1 85 99 118 144

H 1 4 5 5 5

I 5 6 6 6

J 142 180 230 270

RPG 135 170 210 250

K max. 81 102,5 131 255

min. 61 77,5 99 215

L 11 11 13 17

M 16 16 25 25

N M.6 M.6 M.8 M.8

N 1 M.6 M.8 M.10 M.12

N 2 M.5 M.6 M.6 M.8

O 24 30 39 48

R 15 20 26 30

S 25 30 38 45

T 10 10 12 12

X 8 8 12 12

RPG 135 170 210 250

Máx. fuerza de acción axial kg./cm2 500/800 800/1.200 1.000/1.500 1.200/1.800

Máx. r.p.m. 3.000 2.500 2.200 2.000

Peso sin garras kg. 9 15,8 30 49

Momento de inercia kg./m2 0,035 0,1 0,38 1,06

Page 34: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

38

Platos de barras inclinadas de gran precisión. Diámetros de 160 a 240 mm.

Inclined bars chucks of high accuracy. Diameters from 160 to 240 mm.

Mandrin à barres inclinées d´une grande précision. Diamètres de 160 à 240 mm.

Mod. PE

Platos especiales para trabajar barra,

lo que permite una excelente

sujeción, mayores revoluciones y

gran precisión.

Special chucks to work bar, which allows

an excel len t subject ion, greater

revo lut ions and h igh accuracy.

Mandrins spéciaux pour trabailler barre,

ce qui permet une sujétion excellent, de

plus grandes révolutions et une grande

précision.

PE 160 185 200 210 240

Máx. fuerza de acción axial kg. 2.000 2.500 3.000 3.500 4.000

Máx. fuerza del plato kg. 5.000 6.000 7.500 9.000 10.000

Máx. r.p.m. 3.500 3.200 3.000 2.500 2.200

Peso kg. 10,5 16 20 26 34

Cilindro neumático de accion. RLVN 150 200 250 250 300

Cilindro hidráulico pasante BHE 35/95 45/120 68/150 68/150 90/225

Cilindro hidráulico RHV 105 130 150 150 150

Momento de inercia kg./m2 0,040 0,1 0,14 0,26 0,4

PE 160 185 200 210 240

A 160 185 200 210 240

B H6 140 170 170 170 220

C 104,8 133,4 133,4 133,4 171,4

G M.40x1,5 M.50x1,5 M.60x1,5 M.70x1,5 M.92x2

G 1 24 24 26 30 30

G 2 32 42 52 62 82

H 80 86 98 99 99

I 6 6 6 6 6

K max. 39,5 47,5 55 59 71,5

min. 36 44 51,5 55,5 67,7

L M.10 M.12 M.12 M.12 M.16

L 1 15 20 20 20 25

O 22 22 22 22 24

S H7 25 25 30 30 30

S 1 35 40 42,5 42,5 42,5

S 2 13 14 11 11 13

Page 35: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

39

Platos de 2 o 3 barras inclinadas con rebajes laterales. Diámetros de 140 a 315 mm.

2 or 3 Inclined bars chucks with reduced side. Diameters from 140 to 315 mm.

Mandrins à 2 ou 3 barres inclinées avec réduisez latéraux. Diamètres de 140 à 315 mm.

Mod. PEL-3

PEL-3 140 170 210 250 315

A 140 170 210 250 315

B H6 110 140 170 210 280

C 82,6 104,8 133,4 171,4 235

C 1 120 150 185 225 285

F 36 48 48 50 50

G M.16x2 M.20x2,5 M.24x3 M.24x3 M.24x3

H 97 118 141 151 156

H 1 96 116 133 143 148

I 5 5 6 6 6

K max. 40 47 62 80 112

min. 37,7 44,3 58,8 76,5 108,5

L 11 11 13 17 21

N M.6 M.8 M.10 M.10 M.12

O 15 18 20 22 22

S 22 28 35 35 35

S 1 20 28 30 30 30

S 2 6 7 14 14 14

T 41 45 48 48 48

PEL-3 140 170 210 250 315

Máx. fuerza de acciónam. axial kg. 2.000 3.000 4.000 5.000 5.000

Máx. fuerza del plato kg. 4.500 6.600 9.000 11.500 11.500

Máx. r.p.m. 7.000 6.500 5.500 4.500 3.500

Peso sin garras kg. 8,5 13 23 41 63

Cilindro hidráulico de accion. RHV 130 150 150 200 200

Momento de inercia kg./m2 0,04 0,1 0,22 0,68 1,9

Platos especia les con reba jes

laterales para trabajar barra, lo que

permite una excelente sujeción,

m ayores r evo luc iones y g ran

p re c is ión en e l me can i zado .

Inclined special bars chucks with

reduced side, which allows an excellent

subjection, greater revolutions and high

accuracy in the mechanized.

Mandrins spéciaux pour trabailler barre,

ce qui permet une sujétion excellent, de

plus grandes révolutions et une grande

précision dans celui mécan isé.

Page 36: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

40

Platos portapinza para el mecanizado de barras. Diámetros de 40 a 80 mm.

Po we r o pe ra t ed co l l e t c h ucks . D i ame te r s f r o m 40 t o 8 0 mm .

Mandrins de serrage à pinces pour barre. Diamètres de 40 à 80 mm.

Mod. PGZ- DIN 55021

Platos portapinzas adecuados para

t r a ba j o s c on ba r r as l a r ga s .

Acoplamimento para DIN 55021, con

adaptaciones especiales segun

demanda.

PGZ / DIN-55021 40/A-5 40/A-6 50/A-5 60/A-6 60/A-8 80/A-8

Máx. fuerza de acciónam. axial kg. 2.800 2.800 3.000 3.500 3.500 4.500

Máx. r.p.m. 6.000 6.000 6.000 5.500 5.500 4.200

Cilindro hidráulico de accion. BHE 45/120 45/120 52/120 68/150 68/150 90/225

Momento de inercia kg./m2 0,027 0,029 0,035 0,05 0,09 0,11

Peso sin pinza de sujección kg. 7,1 7,2 8 9,6 13,5 16,5

PGZ / DIN 55021 40/A-5 40/A-6 50/A-5 60/A-6 60/A-8 80/A-8

A 129 158 135 157 204 204

B H6 82,56 106,375 82,56 106,375 139,72 139,72

C 104,8 133,4 104,8 133,4 171,4 171,4

D 102 102 109 132 132 155

F 60 60 60 78 78 100

G M.50x1,5 M.50x1,5 M.60x1,5 M.70x1,5 M.70x1,5 M.90x1,5

G 1 32 32 32 35 35 38

G 2 M.65x1,5 M.65x1,5 M.72x1,5 M.80x1,5 M.80x1,5 M.105x1,5

H 128 130 130 144 148 165

L ø11x4 ø13x4 ø11x4 ø13x4 ø18x4 ø18x4

L 1 - - - - - -

O max. 20 20 20 26 26 32

min. 14 14 14 20 20 26

Power operated collet chucks for workswith long bars.Connection for DIN55021 and special adaptations

according to demand.

Mandrins à pinces pour des travauxavec long barres. Connection pour DIN

55021 et adaptations spéciales selon

la demande.

Page 37: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

41

Platos portapinza para el mecanizado de barras. Diámetros de 40 a 80 mm.

Po we r o pe ra t ed co l l e t c h ucks . D i ame te r s f r o m 40 t o 8 0 mm .

Mandrins de serrage à pinces pour barre. Diamètres de 40 à 80 mm.

Mod. PGZ- DIN 55022

Platos portapinzas adecuados para

t r a ba j o s c on ba r r as l a r ga s .

Acoplamimento para DIN 55022 con

adaptaciones especiales segun

demanda.

PGZ / DIN-55022 40/A-5 40/A-6 50/A-5 60/A-6 60/A-8 80/A-8

Máx. fuerza de acciónam. axial kg. 2.800 2.800 3.000 3.500 3.500 4.500

Máx. r.p.m. 6.000 6.000 6.000 5.500 5.500 4.200

Cilindro hidráulico de accion. BHE 45/120 45/120 52/120 68/150 68/150 90/225

Momento de inercia kg./m2 0,027 0,029 0,035 0,05 0,09 0,11

Peso sin pinza de sujección kg. 7,1 7,2 8 9,6 13,5 16,5

PGZ / DIN 55022 40/A-5 40/A-6 50/A-5 60/A-6 60/A-8 80/A-8

A 129 158 135 157 204 204

B H6 82,56 106,375 82,56 106,375 139,72 139,72

C 104,8 133,4 104,8 133,4 171,4 171,4

D 102 102 109 132 132 155

F 60 60 60 78 78 100

G M.50x1,5 M.50x1,5 M.60x1,5 M.70x1,5 M.70x1,5 M.90x1,5

G 1 32 32 32 35 35 38

G 2 M.65x1,5 M.65x1,5 M.72x1,5 M.80x1,5 M.80x1,5 M.105x1,5

H 128 130 130 144 148 165

L - - - - - -

L 1 M.10x4 M.12x4 M.10x4 M.12x4 M.16x4 M.16x4

O max. 20 20 20 26 26 32

min. 14 14 14 20 20 26

Power operated collet chucks for works

with long bars.Connection for DIN

55022 and special adaptations

according to demand.

Mandrins à pinces pour des travaux

avec long barres. Connection pour DIN

55022 et adaptations spéciales selon

la demande.

Page 38: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

42

Platos de 3 garras oscilantes con punto. Diámetros de 160 a 315 mm.

Oscilating 3 jaw chucks with centering. Diameters from 160 to 315 mm.

Mandrins à 3 mors à point oscillants. Diamètres de 160 à 315 mm.

Mod. CPA

Platos con punto fijo o retráctil

opcional. Sistema oscilante de las

garras que autocentran la pieza con

el punto central.

Chucks with optional fixed or retracted

and oscillating centering insert. The

power-operated oscillating system of the

jaw, self centers the centering insert.

Mandrins à point fixe ou rétractile

optionel. Système oscillant des mors

que se centrent la pièce avec le point

central.

CPA 160 200 250 315

Máx. fuerza de acciónam. axial kg. 2.500 3.000 4.000 5.000

Máx. fuerza del plato kg. 3.000 3.800 5.000 6.500

Máx. r.p.m. 3.000 2.400 2.000 1.800

Peso kg. 14,5 22,5 47 81

Cilindro neumático RLV-N 150 200 250 300

Cilindro hidráulico RHV 105 130 150 150

Momento de inercia kg./m2 0,05 0,12 0,4 1,1

CPA 160 200 250 315

A 160 200 250 315

B H6 140 170 220 220

C 104,8 133,4 171,4 171,4

F 34 36 50 50

G M.16 M.20 M.24 M.24

H±0,1 100 114 132 148

H 1 91 103 120 136

H 2 24 28 28 41

H 3 4 4 5 6

I 6 6 6 6

K max. 8 14 16 22

min. 4 6 8 12

L M.10 M.12 M.16 M.16

L 1 15 18 24 24

M 17 19,5 25 25

N M.10 M.12 M.16 M.16

P 1/16”-90º 1/16”-90º 1/16”-90º 1/16”-90º

R H7 12 17 21 21

S 35 45 50 50

T 50 52 55 55

U max. 38 46 48 48

min. 30 35 36 36

Page 39: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

43

Platos de garras y bridas mecánicas giratorias. Diámetros de 140 a 400 mm.

Rotating mechanical flange jaw chucks. Diameters from 140 to 400 mm.

Serrage mandrins avec brides mecaniques. Diamètres de 140 à 400 mm.

Mod. PBG-2-3

Platos especiales de 2 o 3 bridas

girator ias para sujetar p iezas

axialmente. El accionamiento puede

realizarse con cilindros neumáticos

o hidráulicos.

Rotating mechanical flange chucks or 2

o 3 to hold pieces axially. The drive can

be made with pneumatic or hydraulic

cylinders.

Serrage mandrins spéciaux à 2 ou 3

brides giratoires pour tenir des pièces

axialement. La mise en marche peut

ê t re e f f e c tué e av ec cy l i nd res

penumat iques ou hydraul iques .

Mod. PBG-TK/2-/4

Platos especiales de 2 o 3 garras

autocentrantes regulables y 2, 3 o 4

b r id as a x i a le s g i r a t or i as . E l

accionamiento se realiza con un

cilindro hidráulico especial de 2 vías

preparado para estas aplicaciones.

2, 3 Special jaw chucks and rotating

mechanical flange chucks or 2, 3 o 4

to hold pieces axially. The drive can be

made with hydraulic cylinder special

prepared for these applications.

Mandrins spéciaux à 2 ou 3 mors et 2,

3 ou 4 brides giratoires pour tenir des

pièces axialement. La mise en marche

peut être effectuée avec un cylindre

hydraulique spéciale de 2 voies préparé

pour ces applications.

Page 40: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

44

Sujeción para robotización neumática de 2 garras. Diámetros de 60 a 250 mm.

Subjetion for pneumatic robotization of 2 jaw. Diameters from 60 to 250 mm.

Sujétion pour robotisation penumatique á 2 mors. Diamètres de 60 à 250 mm.

Mod. ALM-2

ALM-2 60/12 100/24 130/30 170/40 210/50 250/60

A 64 102 130 170 210 250

A 1 62 100 130 150 165 185

B H6 20 40 60 80 90 100

E 10 18 25 25 32 40

F 8 11 14,5 18 24 25

G M.5 M.6 M.8 M.10 M.10 M.12

H 42 64 80 100 114 133

H 1 23 33 40 51 58 63

H 2 2 4 4 5 5 5

I 2,5 2,5 3,5 3,5 4 6

J 23 35 48 56 69 83

K max. 41 66 115 108 133 157

min. 35 54 87,5 88 108 127

L 51 90 72,5 135 150 175

L 1 5,5 6,5 9 11 11 13

*N - 40 50 80 95 95

*M 15 24 32 75 80 80

O 17 20 25 40 40 42

Q 42 54 66 78 90 110

S 33 52 70 25 25 32

*T 11 14 18 32 32 40

*T 1 12,75 15,4 24,3 22 22 25

U 10,35 14,7 23,2 27,5 24,3 28

V 22,2 40,4 49,8 58,9 66,7 72,1

W 24,5 43 55 65 71 82

Fuerza a 6 atm. Kg. 65 250 400 500 600 800

Peso sin garras kg. 0,7 1,3 3,7 6 10,5 16,5

Sistema de plato-cilindro neumáticode 2 garras para robotizado muyligeros y de gran recorrido. Entradasde presión y presurizado por la baseo el lateral.

System of pneumatic chuck cylinderfor robotization of 2 jaw with bigopening and very light. Entrances ofpressure and pressurized by the baseor the lateral one.

Système de mandrin-cy l indrepneumatiques à 2 mors pour robotisésavec grand ouverture et très légers.

Entrées de pression et pressurisé pourla base ou latéral.

U

* MEDIDAS DE GARRAS EN PAGINA ALM/3

Page 41: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

45

Sujeción para robotización neumática de 3 garras. Diámetros de 60 a 340 mm.

Subjetion for pneumatic robotization of 3 jaw. Diamteters from 60 to 340 mm.

Sujétion pour robotisation pneumatique á 3 mors. Diamètres de 60 à 340 mm.

Mod. ALM-3

C o n j u n t o s d e p l a t o - c i l i n d r on eum át ic o de 3 g ar ra s par arobotizado de gran recorr ido .Entradas de presión y presurizadopor la base o el lateral.

ALM-3 60/12 100/24 130/30 170/40 210/50 250/60 300/80 340/100

A 64 102 130 170 210 250 300 340

A 1 62 100 130 150 165 198 250 250

B H6 20 40 60 80 90 100 100 100

E 10 18 25 25 32 40 40 45

F 8 11 14,5 18 24 25 25 30

G M.5 M.6 M.8 M.10 M.10 M.12 M.12 M.12

H 44 64 80 100 114 133 168 190

H 1 23 33 40 51 58 63 78 88

H 2 2 4 4 5 5 5 6 6

I 2,5 2,5 3,5 3,5 4 6 6 6

J 23 35 48 56 69 83 92 103

K max. 41 66 87,5 108 133 157 192 272

min. 35 54 72,5 88 108 127 152 222

L 51 90 115 135 150 175 225 225

L 1 5,5 6,5 9 11 11 13 13 13

N 33 52 70 80 95 95 120 140

M - 40 50 75 80 80 80 80

O 15 24 32 40 40 42 42 48

S 13 15 20 25 25 32 32 32

T 17 20 25 32 32 40 40 40

T 1 11 14 18 22 22 25 25 28

U 10,4 14,7 23,2 27,5 24,3 28 37 37

V 22,2 40,4 49,8 58,9 66,7 72,1 101,5 101,5

W 24,5 43 55 65 71 82 108 108

Fuerza a 6 atm. Kg. 70 250 400 500 600 800 1.400 1.500

Peso sin garras kg. 0,9 1,6 4 6,4 11 17,2 27 35

Pneumatic assembly chuck-cylinderof 3 jaw, with big opening. Entrancesof pressure and pressurized by thebase or the lateral one.

Ensembles de mandrin-cylindrespneumatiques à 3 mors, pour robotisésavec grand ouverture. Entrées depression et pressurisé pour la base oulatéral.

T

T

T

S

M

S N

O

W

U

*

T

*

Page 42: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

46

Conjunto UNIBLOCK rotativo neumático. Diámetros de 160 a 700 mm.

Pneumatic rotating UNIBLOCK assembly. Diameters from 160 to 700 mm.

Ensemble UNIBLOCK pneumatique tournant. Diamètres de 160 à 700 mm.

Mod. CDN-HUSL

Conjunto UNIBLOCK de plato cilindro

neumático con paso central, provisto

de válvula de seguridad para asegurar

la presión constante de la pieza y

alimentador rotativo.

Assembly UNIBLOCK pneumatic

cylinder with central hole, provided

with safety valve to assure the constant

pressure the piece and rotating

distributor.

CDN-HUSL 160 200 250 315 400 550 630/220 630/326 700

Máxima fuerza del plato kg. 3.000 6.000 9.000 13.000 15.000 21.000 25.000 25.000 28.000

Máx. r.p.m. 2.000 1.800 1.500 1.200 1.000 800 700 700 600

Momento de inercia kg./m2 0,026 0,055 0,15 0,32 3,6 10,8 28 26 35

Peso kg. 23,5 32,5 55,5 100,5 140 235 400 350 470

CDN-HUSL 160 200 250 315 400 550 630/220 630/226 700

A 160 200 250 315 400 550 630 630 700

B H6 150 175 200 250 300 460 460 500 500

C 190 222 260 290 365 498 492 566 610

D 210,5 245 284 315 393 530 530 600 650

E 265 304 345 375 460 610 674 688 750

E 1 280 318 360 390 - - - - -

E 2 44 43 49 49 - - - - -

E 3 32 35 35 37 - - - - -

F 70 72,5 78 80 97 113 112 122 132

G 2 30 40 62 82 162 265 220 326 370

H 77 86 100 105 112 119 136 127 138

I 5 5 5 5 5 8 8 8 8

J 147 158,5 178 185 209 232 248 249 270

K max. 29 38,5 48 60 101 162 141 192 208

min. 25 33,3 42,8 54,2 95 155 133,5 183 198

L 4 x M.10 4 x M.10 8 x M.12 8 x M.12 6 x M.16 6 x M.20 6 x M.24 6 x M.20 6 x M.24

L 1 15 15 20 20 25 30 30 30 35

P 1/16”-90º 1/16”-90º 1/16”-90º 1/16”-90º 3/32”-90º 3/32”-90º 3/32”-90º 3/32”-90º 3/32”-90º

R H7 17 17 21 21 25 25 25 25 25

S 38 38 45 45 60 60 70 70 70

X BSP-1/4” BSP-1/4” BSP-1/4” BSP-1/4” BSP-1/4” BSP-1/2” BSP-1/2” BSP-1/2” BSP-1/2”

Ensemble UNIBLOCK pneumatique

avec passage central pourvu de valve

de sécurité pour assurer la pressionconstante de la pièce et distributeur

rotatif.

E2 E3

F

J

Page 43: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

47

Conjunto UNIBLOCK hidráulico rotativo. Diámetros de 135 a 360 mm.

Hydraulic rotating UNIBLOCK assembly. Diameters from 135 to 360 mm.

Ensemble UNIBLOCK hydraulique tournant. Diamètres de 135 à 360 mm.

Mod. PUH

Conjunto delantero hidráulico con

paso central, provisto de doble

válvula de seguridad para asegurar

el apriete constante de la pieza y

alimentador rotativo con autoengrase

en los rodamientos. Dentados a

16h.90º.

PUH 135/32 170/42 210/52 250/52 260/82 315/82 340/110 340/141 360/160

Máxima fuerza del plato kg. 2.500 4.300 5.500 9.000 8.000 12.000 14.000 15.000 16.000

Máx. r.p.m. 3.500 3.000 2.500 2.000 1.800 1.600 1.300 1.300 1.200

Peso sin garras kg. 17 24 34 50 56 76 88 90 94

Máxima presion hidraul. kg./cm2 20-22 20-22 20-22 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25

Volumen aceite para doble carr. l. 0,14 0,18 0,25 0,28 0,26 0,4 0,5 0,54 0,6

Momento de inercia kg./m2 0,26 0,39 0,66 1,1 1,5 2,6 3,2 3,8 4,1

PUH 135/32 170/42 210/52 250/52 260/82 315/82 340/110 340/141 360/160

A 134 170 210 250 260 315 340 340 360

A 1 182 206 266 315 315 365 396 396 408

A 2 123 140 176 217 222 240 260 230 281

B H6 90 120 120 140 140 170 200 200 220

C 112 142 165 185 190 227 225 265 285

E H7 60 78 92 92 124 120 154 184 204

F 130 167 200 228 228 268 298 304 315

G 32 42 52 52 82 82 110 141 160

H 123 136 148 158 159 163 165 176 176

H 2 1 - - 2 1 2,5 - 2 2

H 3 8 8 10 12 12 12 12 12 12

I 5 6 6 6 6 6 6 6 6

J 37,5 51 63 83,5 70 99 99 82,5 82,5

J 1 min. 8 8 10 12 12 12 12 12 12

Kmax. 29,2 35,8 41,5 43 60 61 74 90,7 98

min. 25,6 32,2 37,2 38,5 55,7 56,5 69,3 85,5 93

L M.10-3 M.10-3 M.12-3 M.12-6 M.12-6 M.12-6 M.16-6 M.14-6 M.14-6

M 15 15 20 25 25 25 25 25 25

N M.8 M.10 M.12 M.16 M.16 M.16 M.16 M.16 M.16

R H7 10 12 17 21 21 21 21 21 21

S 25 25 38 45 45 45 45 45 45

V - - 14 18 18 18 18 18 18

W - - 25 28 28 28 28 28 28

X - - 26 27 27 27 27 27 27

Y - - 11 12 12 12 12 12 12

Ensemble UNIBLOCK hydraul ique

tournant avec passage de barre, pourvu

à valve de sécurité double pour assurer

le serrez de la pièce and distributeur

rotatif il lubrifie dans les roulements.

Denture á 16h.90º.

Hydraulic rotating UNIBLOCK assembly

with central hole, providet with double

safety valve to assure tighten of the

piece and rotating distributor with

lubricated in the bearings. Serration

16h.90º.

Page 44: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

48

Conjunto UNIBLOCK hidráulico rotativo vertical. Diámetros de 135 a 360 mm.

Hydraulic rotating UNIBLOCK vertical assembly. Diameters from 135 to 360 mm.

Ensemble UNIBLOCK hydraulique tournant vertical axe. Diamètres de 135 à 360 mm.

Mod. PUH-V

PUH-V 135/32 170/42 210/52 250/52 260/82 315/82 340/110 340/141 360/160

Máxima fuerza del plato kg. 2.500 4.300 5.500 9.000 8.000 12.000 14.000 15.000 16.000

Máx. r.p.m. 3.500 3.000 2.500 2.000 1.800 1.600 1.300 1.300 1.200

Peso sin garras kg. 17 24 34 50 56 76 88 90 94

Máxima presion hidraul. kg./cm2 20-22 20-22 20-22 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25

Volumen aceite doble carrera l. 0,14 0,18 0,25 0,28 0,26 0,4 0,5 0,54 0,6

Momento de inercia kg./m2 0,26 0,39 0,66 1,1 1,5 2,6 3,2 3,8 4,1

0

30

60

90

120

500 1.000 1.500rpm

TABLAS COMPARATIVAS DE FUERZA COMPARATIVE POWER DIAGRAMS

PUH 135/32

2.000 2.500 3.000

PUH 250/52

PUH 210/52PUH 170/42

3.500

30

60

90

120

150

500 1.000 1.500rpm 2.000

PUH 315/82

80

100

120

140

160

400 800 1.200rpm 1.600

PUH 340/110

PUH 340/141

Kn.Kn.Kn.

Conjuntos hidráulicos UNIBLOCK con

paso central, preparados para trabajar

en posición vertical, provisto de doble

válvula de seguridad para asegurar

el apriete de la pieza y alimentador

rotativo con autoengrase en los

rodamientos. Dentados a 16h.90º.

Ensemble UNIBLOCK hydraulique

tournant avec passage de barre, indiques

pour travailler en position verticale, pourvu

à valve de sécurité double pour assurer le

serrez de la pièce and distributeur rotatif

il lubrifie dans les roulements. Denture

16h.90º.

Hydraulic rotating UNIBLOCK assembly

with central hole, indicated to work in

vertical position, provided with double

safety valve to assure tighten of the

piece and rotating distributor with

lubricated in the bearings. Serration

16h.90º.

TABLEAUX COMPARATIFS DE FORCE

PUH 260/82

PUH 360/160

Page 45: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Cilindros Giratorios

Cilindros Giratorios NeumáticosCilindros neumáticos sin paso central

Pneumatic cylinders without central hole51-55

GRUPO 3

Rotating Cylinders

Cylindres Tournants

Cylindres pneumatiques sans passage central

Cilindros neumáticos con paso centralPneumatic cylinders with central hole

56

Cylindres pneumatiques avec passage central

Pag.

Cilindros Giratorios HidráulicosCilindros hidráulicos sin paso central

Hydraulic cylinders without central hole59-62

Cylindres hydrauliques sans passage central

Cilindros hidráulicos con paso centralHydraulic cylinders with central hole

63-64

Cylindres hydrauliques avec passage central

Page 46: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Sin Paso Central

Neumáticos Giratorios

Without Central Hole

Sans Passage Central

Serie R 51

Serie RLV-N

Pag.

52

Serie RLV-R 53

Serie RLV-ND 54

Con Paso CentralWith Central Hole

Avec Passage Central

Serie BNV 56

Pneumatic RotatingPneumatiques Tournants

Serie RLV-N-TAN 55

Page 47: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

51

Cilindros neumáticos giratorios. Diámetros de émbolo de 90 a 300 mm.

Pneumatic rotating cylinders. Piston diameters from 90 to 300 mm.

Cylindres tournants pneumatiques. Diamètres de piston de 90 à 300 mm.

Mod. R

Cilindros neumáticos giratorios sin

paso central con valvula de seguridad

de retención de presión.

Cylindres pneumatiques tournants avecpassage de barre à valve de sécurite àretention de pressión.

R 90 125 150 170 200 250 300

Superficie del émbolo cm2 60 117 172 222 315 480 690

Fuerza axial a 6 kg./cm2 kg. 360 700 1.000 1.300 1.900 2.900 4.100

Máx. r.p.m. 5.000 5.000 5.000 4.800 4.500 4.000 3.500

Volumen aire para doble carrera l. 0,18 0,46 0,8 1,1 1,6 2,9 4,4

Momento de inercia kg./m2 0,005 0,008 0,011 0,035 0,05 0,01 0,1

Peso kg. 3,5 5 5,8 8,5 9,5 16 23

R 90 125 150 170 200 250 300

B M.10X1,5 M.14X1,5 M.14X1,5 M.18X1,5 M.18X1,5 M.24X2 M.30X3,5

B 1 25 20 33 33 33 45 50

C 85 85 96 130 130 130 175

D 20 20 24 26 26 38 46

E 15 18 22 25 25 25 25

F H6 100 100 115 150 150 150 200

G 90 125 150 170 200 250 300

H 113 150 178 206 232 286 340

H 1 105 140 168 194 222 276 330

I 175 192 204 226 226 253 275

J 15 20 23 25 25 30 32

K max. 25 30 38 50 50 55 82

min. 10 10 15 25 25 25 50

L M.10 M.10 M.10 M.10 M.10 M.10 M.12

M 4 4 4 6 6 6 12

N 4 13 15 20 18 10 14

P 68 85 92 104 104 131 126

R BSP-1/4” BSP-1/4” BSP-1/4” BSP-1/4” BSP-1/4” BSP-1/4” BSP-1/4”

Pneumatic rotating cylinders without

central hole with safety valve for retention

of pressure.

Safety Valve

Page 48: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

52

Cilindros neumáticos giratorios con topes. Diámetros de embolo de 85 a 300 mm.

Rotating pneumatic cylinders with tops. Piston diameters from 85 to 300 mm.

Cylindres tournants pneumatiques avec des limites. Diamètres de piston de 85 à 300 mm.

Mod. RLV-N

Cilindros neumáticos giratorios para

altas revoluciones, con alimentador

desplazable, topes regulables y doble

válvula de seguridad.

Pneumatic rotating cylinders for high

revolutions, with sliding distributor,

adjustable tops, and double safety válve.

Cylindres pneumatiques tournants pour

révolutions élevées, avec distributeur

mobile et valve de sécurité double.

RLV-N 85 105 130 150 200 250 300 350

Superficie del émbolo cm2 52 82 128 172 305 481 689 942

Fuerza axial a 6 kg./cm2 kg. 300 480 760 1.000 1.800 2.880 4.100 5.600

Máx. r.p.m. 5.000 5.000 5.000 5.000 4.500 4.000 3.200 3.000

Volumen aire para doble carrera l. 0,32 0,51 0,8 1,1 1,9 3 5,5 7,7

Momento de inercia kg./m2 0,008 0,01 0,035 0,08 0,1 0,14 0,3 0,4

Peso kg. 4,6 6,1 7,3 12,8 16,7 23,8 31,8 46

RLV-N 85 105 130 150 200 250 300 350

B M.12 M.12 M.16 M.16 M.24 M.24 M.24 M.27

B 1 28 28 35 35 40 40 40 40

C 80 80 105 145 145 170 170 170

D 25 25 25 25 35 35 35 40

E 18 18 27 28 36 36 36 36

F H7 50 50 80 95 95 125 125 125

G 85 105 130 150 200 250 300 350

H 110 130 158 182 240 287 336 390

I 305 331 324 321 345 346 342 363

J 32 32 32 32 32 32 40 40

K max. 58 84 77 70 82 83 77 75

min. 26 52 45 38 50 51 37 35

L M.10 M.10 M.12 M.16 M.16 M.16 M.16 M.16

M 3 3 3 4 4 6 6 6

N 5 5 5 5 5 5 5 6

P 110 110 112 116 120 120 136 148

Page 49: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

53

Cilindros neumáticos giratorios con paso de refrigerante. Diámetros de 85 a 300 mm.

Rotating pneumatic cylinders for coolant passage. Diameters from 85 to 300 mm.

Cylindres pneumatiques tournants pour pas de réfrigérant. Diamètres de 85 à 300 mm.

Mod. RLV-R

Cilindros neumáticos giratorios para

altas revoluciones, con alimentador

para paso de refrigerante, doble

válvu la de segur idad y topes

r e g u l a b l e s e n a l i m e n t a d o r

desplazable.

Rotating pneumatic cylinders for high

revolutions, with distributor for coolant

passage, double safety valve and

adjustable tops in sliding distributor.

Cylindres pneumatiques tournants pour

révolutions élevées, avec distributeur pour

passage de réfrigérant, limites réglables

et valve de sécurité double dans

distributeur mobile.

RL V - R 85 105 130 150 200 250 300

Superficie del émbolo cm2 52 82 128 172 305 481 689

Fuerza axial a 6 kg./cm2 kg. 300 480 760 1.000 1.800 2.880 4.100

Máx. r.p.m. 5.000 5.000 5.000 5.000 4.500 4.000 3.200

Volumen aire para doble carrera l. 0,32 0,51 0,8 1,1 1,9 3 5,5

Momento de inercia kg./m2 0,009 0,01 0,04 0,09 0,12 0,16 0,32

Peso kg. 4,8 6,3 7,5 13 17 24 32

RL V - R 85 105 130 150 200 250 300

B M.12 M.12 M.16 M.16 M.24 M.24 M.24

B 1 28 28 35 35 40 40 40

C 80 80 105 145 145 170 170

D 25 25 25 25 35 35 35

E 18 18 27 28 36 36 36

F H6 50 50 80 95 95 125 125

G 85 105 130 150 200 250 300

H 110 130 155 180 232 287 336

I 267 300 295 295 310 314 310

J 32 32 32 32 32 32 40

K max. 58 84 77 70 82 83 77

min. 26 52 45 38 50 51 37

L M.10 M.10 M.12 M.16 M.16 M.16 M.16

M 3 3 3 4 4 6 6

N 5 5 5 5 5 5 5

P 110 110 112 116 120 120 136

Page 50: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

54

Cilindros neumáticos giratorios con detectores. Diámetro de émbolo 85 a 350 mm.

Rotating pneumatic cylinders with detectors. Piston diameters from 85 to 350 mm.

Cylindres pneumatiques tournants avec détecteurs. Diamètres de piston de 85 à 350 mm.

Mod. RLV-ND

RLV-ND 85 105 130 150 200 250 300 350

Superficie del émbolo cm2 52 82 128 172 305 481 689 942

Fuerza axial a 6 kg./cm2 kg. 300 480 760 1.000 1.800 2.880 4.100 5.600

Máx. r.p.m. 5.000 5.000 5.000 5.000 4.500 4.000 3.200 3.000

Volumen aire para doble carrera l. 0,32 0,51 0,8 1,1 1,9 3 5,5 7,7

Momento de inercia kg./m2 0,01 0,012 0,04 0,09 0,12 0,16 0,25 0,38

Peso kg. 5,5 7,4 9 14,7 18 24,5 32,8 41,5

RLV-ND 85 105 130 150 200 250 300 350

B M.12 M.12 M.16 M.16 M.24 M.24 M.24 M.27

B 1 28 28 35 35 40 40 40 40

C 80 80 105 145 145 170 170 170

D 25 25 25 25 35 35 35 40

E 18 18 27 28 36 36 36 36

F H7 50 50 80 95 95 125 125 125

G 85 105 130 150 200 250 300 350

H 110 130 158 182 240 287 336 390

I 305 331 324 321 345 346 342 363

J 32 32 32 32 32 32 40 40

K max. 58 84 77 70 82 83 77 75

min. 26 52 45 38 50 51 37 35

L M.10 M.10 M.12 M.16 M.16 M.16 M.16 M.16

M 3 3 3 4 4 6 6 6

N 5 5 5 5 5 5 5 6

P 110 110 112 116 120 120 136 148

T 92 102 116 127 154 180 205 228

Cilindros neumaticos giratorios de

alta velocidad sin paso central,

provistos de válvula de seguridad y

detectores para e l contro l de

recorrido del émbolo.

Rotating high speed pneumatic cylinder

without central hole, provided with safety

valve and detectors for control of piston

stroke.

Cylindres pneumatiques tournants de

haute vitesse sans passage de barre,

munis de valve de sécurite et détecteurs

pour contrôle de course du piston.

Page 51: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

55

Cilindro neumático giratorio tandem. Diámetros de émbolo de 200 a 300 mm.

Rotating pneumatic tandem cylinders. Piston diameters from 200 to 300 mm.

Cylindres pneumatiques tournants tandem. Diamètres de piston de 200 à 300 mm.

Mod. RLV-N-TAN

RLV-N-TAN 4.000 6.000 8.000

Superficie del émbolo cm2 600 930 1.370

Fuerza axial a 6 kg./cm2 kg. 3.600 5.600 8.200

Máx. r.p.m. 4.000 3.500 3.00

Volumen aire para doble carrera l. 7,2 14,8 22

Momento de inercia kg./m2 0,15 0,4 0,82

Peso kg. 38 47 56

RLV-N-TAN 4.000 6.000 8.000

B M.27 M.30 M.30

B 1 40 45 45

C 175 175 175

D 40 50 50

E 26 28 30

F H6 200 200 200

G 200 250 300

H 239 288 335

I 395 424 430

J 30 40 40

K max. 64 78 78

min. 34 38 38

L M.12 M.12 M.12

M 12 12 12

N 10 10 10

P 185 197 198

Cilindros neumáticos giratorios

tandem preparados para a ltas

revo luc iones, con alimentador

desplazable, topes regulables y doble

válvula de seguridad.

Rotating pneumatic cylinders tandem

for hight revolutions, with distributor

adjustable, double safety válve, and

adjustable tops.

Cyl indres pneumatiques tournants

tandem pour révolutions élevées, avec

distributeur reglable, double valve de

sécurité, controle de course de piston

et des limites réglables.

Page 52: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

56

Cilindros giratorios neumáticos de alta velocidad con paso central desde 15 a 51 mm.

Rotating pneumatic cylinders of high speed with central hole from 15 to 51 mm.

Cylindres tournants pneumatiques à haute vitesse avec passage de barre de 15 à 51 mm.

Mod. BNV

Cilindros neumáticos giratorios de

alta velocidad con paso central.

Tienen incorporados control de

recorrido del émbolo y válvulas de

seguridad. Indicados para accionar

platos con paso central y portapinzas.

BNV 15/145 26/210 35/280 51/410

Superficie del émbolo cm2 145 210 280 410

Fuerza axial a 6 kg./cm2 kg. 870 1.260 1.680 2.460

Máx. r.p.m. 8.000 7.000 6.000 4.000

Volumen aire para doble carrera l. 0,6 0,85 1,1 2,3

Momento de inercia kg./m2 0,028 0,05 0,08 0,14

Peso kg. 9,5 12 17 32

BNV 15/145 26/210 35/280 51/410

A 140 170 200 240

B 22 x 1,5 35 x 1,5 40 x 1,5 60 x 1,5

B 1 25 25 28 30

C 110 130 130 180

D 30 42 50 70

E 25 28 28 30

F H6 80 150 150 150

G 15 26 35 51

H 170 208 238 279

H 1 144 188 220 258

I 225 252 255 288

J 19 20 25 30

K max. 23 23 28 32

min. 4 3 3 2

L - - - M.10

L 1 - - - 6 ø 11

M 4 4 6 6

N 5 5 5 5

P 94 107 113 117

Rotating high speed pneumatic cylinders

with central hole. They have incorporated

a piston stroke control and pressure

safety valves. Very suitable to operateopen centre chucks and collet chucks.

Cylindres pneumatiques tournants à

haute vitesse avec passage de barre.

Munis de contrôle de course de piston

et valves de contrôle de pression. Trés

appropiés pour actionner mandrins avec

passage et à pinces.

Page 53: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Cilindros Giratorios

Cilindros Giratorios NeumáticosCilindros neumáticos sin paso central

Pneumatic cylinders without central hole51-55

GRUPO 3

Rotating Cylinders

Cylindres Tournants

Cylindres pneumatiques sans passage central

Cilindros neumáticos con paso centralPneumatic cylinders with central hole

56

Cylindres pneumatiques avec passage central

Pag.

Cilindros Giratorios HidráulicosCilindros hidráulicos sin paso central

Hydraulic cylinders without central hole59-62

Cylindres hydrauliques sans passage central

Cilindros hidráulicos con paso centralHydraulic cylinders with central hole

63-64

Cylindres hydrauliques avec passage central

Page 54: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Sin Paso Central

Hidráulicos Giratorios

Without Central Hole

Sans Passage Central

Serie RHV 59

Serie RHV-R

Pag.

60

Serie RHV-G 61

Serie RHV-GR 62

Con Paso CentralWith Central Hole

Avec Passage Central

Serie BHE-SN 63

Hydraulic RotatingHydrauliques Tournants

Serie BHE-GN 64

Page 55: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

59

Cilindros hidráulicos de alta velocidad sin paso central. Embolos de 85 a 200 mm.

High speed hydraulic cylinders without central hole. Piston diameters from 85 to 200 mm.

Cylindres hydrauliques de haute vitesse sans passage de barre. Piston de 85 à 200 mm.

Mod. RHV

Cilindros hidráulicos de alta velocidad

sin paso central. Provistos de doble

válvu la de segur idad y topes

regulables para el control de recorrido

del émbolo.

High speed hydraulic cylinders without

central hole. Provided with double safety

valve and control of piston stroke.

Cylindres hydrauliques de haute vitesse

sans passage de barre. Munis de double

valve de sécurité et de contrôle de

course du piston.

RHV 85 105 130 150 200

Superficie del émbolo cm2 52 81 123 167 302

Fuerza axial a 20 kg./cm2 kg. 1.050 1.550 2.450 3.350 6.100

Máx. r.p.m. 6.000 5.000 5.000 4.500 3.500

Volumen para doble carrera l. 0,32 0,51 0,79 1,1 2,42

Momento de inercia kg./m2 0,008 0,01 0,03 0,06 0,1

Peso kg. 6 7,5 10 13 21,5

RHV 85 105 130 150 200

B M.16 M.16 M.24 M.24 M.27

B 1 25 25 35 35 40

C 80 80 105 145 170

D 25 25 35 35 40

E 15 15 18 24 30

F H6 50 50 80 95 125

G 85 105 130 150 200

H 110 130 158 182 240

I 308 308 308 328 354

J 32 32 32 32 40

K max. 83 84 82 76 103

min. 51 52 50 44 63

L M.10 M.10 M.12 M.16 M.16

M 3 3 4 4 6

N 5 5 5 5 5

P 110 112 116 116 138

Page 56: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

60

Cilindros hidráulicos de altas vueltas con paso de refrigerante. Embolos de 85 a 200 mm.

High Speed hydraulic cylinders with coolant passage. Piston from 85 to 200 mm.

Cylindres tournants hydrauliques avec passe de réfrigérant. Diamétres de piston de 85 à 200 mm.

Mod. RHV- R

Cilindros hidráulicos giratorios sinpaso central para altas revoluciones.Provistos de válvulas de seguridadpara la retención de presión, topesr e g u l a b l e s e n a l i m e n t a d o rdesplazable y paso de refrigerante.

Rotating hydraulic cylinders without

central hole for high speed. They take

safety valves for the pressure retention,

control of piston stroke and coolant

passage.

Cylindres hydrauliques tournants sans

passage central pour de hautes

vitesses. Munis des valves de sécurité

pour la retenue de pression, controle

de course du piston et passe de

réfrigérant.

RHV-R 85 105 130 150 200

Superficie del émbolo cm2 52 81 123 167 302

Fuerza axial a 20 kg./cm2 kg. 1.050 1.550 2.450 3.350 6.100

Máx. r.p.m. 6.000 5.000 5.000 4.500 3.500

Volumen para doble carrera l. 0,32 0,51 0,79 1,1 2,42

Momento de inercia kg./m2 0,009 0,02 0,035 0,07 0,15

Peso kg. 6,5 8 10,5 13,5 22

RHV-R 85 105 130 150 200

B M.16 M.16 M.24 M.24 M.27

B 1 25 25 35 35 41

C 80 80 105 145 170

D 25 25 35 35 40

E 15 15 18 24 30

F H6 50 50 80 95 125

G 85 105 130 150 200

H 110 130 158 182 240

I 324 327 313 313 373

J 32 32 32 32 40

K max. 83 84 82 76 103

min. 51 52 50 44 63

L M.10 M.10 M.12 M.16 M.16

M 3 3 4 4 6

N 5 5 5 5 5

P 110 112 116 116 138

Page 57: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

61

Cilindros hidráulicos de alta velocidad con detectores. Embolos de 85 a 200 mm.

High speed hydraulic cylinders with detectors. Piston diameters from 85 to 200 mm.

Cylindres hydrauliques de haute vitesse avec détecteurs. Diamètres de piston de 85 à 200 mm.

Mod. RHV- G

Cilindros hidráulicos giratorios de

alta velocidad sin paso central,

provistos de válvula de seguridad y

micros para el control de recorrido

del émbolo.

High speed hydraulic cylinders without

central hole, provided with safety valve

and detectors for control of piston stroke.

Cylindres hydrauliques tournants de

haute vitesse sans passage de barre.

Munis de valve de sécurite et détecteurs

pour contrôle de course de piston.

RHV-G 85 105 130 150 200

Superficie del émbolo cm2 52 81 123 167 302

Fuerza axial a 20 kg./cm2 kg. 1.050 1.550 2.450 3.350 6.100

Máx. r.p.m. 6.000 5.000 5.000 4.500 3.500

Volumen para doble carrera l. 0,32 0,51 0,79 1,1 2,42

Momento de inercia kg./m2 0,01 0,02 0,04 0,07 0,15

Peso kg. 8,3 10,3 12,8 16,6 25,1

RHV-G 85 105 130 150 200

B M.16 M.16 M.24 M.24 M.27

B 1 25 25 35 35 41

C 80 80 105 145 170

D 25 25 35 35 40

E 15 15 18 24 30

F H6 50 50 80 95 125

G 85 105 130 150 200

H 110 130 158 182 240

I 324 327 313 313 373

J 32 32 32 32 40

K max. 83 84 82 76 103

min. 51 52 50 44 63

L M.10 M.10 M.12 M.16 M.16

M 3 3 4 4 6

N 5 5 5 5 5

P 110 112 116 116 138

Q 134 136 137 141 162

R max. 61 61 61 61 61

min. 29 29 29 29 29

R

Q

Page 58: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

62

Cilindros hidráulicos con micros y paso de refrigerante. Embolos de 85 a 200 mm.

Rotating hydraulic cylinders with detectors and coolant passage. Piston from 85 to 200 mm.

Cylindres hydrauliques tournants avec micros et passe de réfrigérant . Piston de 85 à 200 mm.

Mod. RHV- G-R

Cilindros hidráulicos giratorios de

alta velocidad sin paso central,

provistos de doble válvula de

segur i dad , mi cr os con topes

regulables y paso de refrigerante.

RHV-G-R 85 105 130 150 200

Superficie del émbolo cm2 52 81 123 167 302

Fuerza axial a 20 kg./cm2 kg. 1.050 1.550 2.450 3.350 6.100

Máx. r.p.m. 6.000 5.000 5.000 4.500 3.500

Volumen para doble carrera l. 0,32 0,51 0,79 1,1 2,42

Momento de inercia kg./m2 0,01 0,02 0,04 0,07 0,15

Peso kg. 8,5 10,5 13 16,8 25,3

RHV-G-R 85 105 130 150 200

B M.16 M.16 M.24 M.24 M.27

B 1 25 25 35 35 41

C 80 80 105 145 170

D 25 25 35 35 40

E 15 15 18 24 30

F H6 50 50 80 95 125

G 85 105 130 150 200

H 110 130 158 182 240

I 324 327 313 313 373

J 32 32 32 32 40

K max. 83 84 82 76 103

min. 51 52 50 44 63

L M.10 M.10 M.12 M.16 M.16

M 3 3 4 4 6

N 5 5 5 5 5

P 110 112 116 116 138

Q 134 136 137 141 162

R max. 61 61 61 61 61

min. 29 29 29 29 29

Rotating high speed hydraulic cylinders

without central hole, provided with

double retention pressure valve, control

of piston stroke and coolant passage.

Cylindres hydrauliques tournants de

haute vitesse sans passage de barre.

Munis de doble valve de rétention de la

pression, avec micros et passe de

réfrigérant.

Q

Page 59: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

63

Cilindros hidráulicos estrechos de alta velocidad con paso central desde 26 a 68 mm.

Narrow hydraulic cylinders of high speed with central hole from 26 to 68 mm.

Cylindres hydrauliques étroits de haute vitesse avec passage de barre de 26 à 68 mm.

Mod. BHE-SN

Cilindros hidráulicos giratoriosestrechos, con paso central para altasrevoluciones. Alimentador de aceroengrase en los rodamientos, controlde recorrido y doble válvula deseguridad.

Hydraulic cylinders with central holefor high revolutions short model.Distributor of steel with lubrication inthe bearings, stroke control and doublesafety valve.

Cylindres hydrauliques giratoires avecpassage central pour de haute vitesseétroit modèle. Distributeur d'acier aveclubrification dans les roulements, lecontrôle de course et la double valvede sécurité.

BHE-SN 15/32 26/60 35/95 45/120 52/135 68/150

Superficie del émbolo cm2 32 60 95 120 135 150

Fuerza tracción a 20 kg./cm2 kg. 640 1.240 1.900 2.400 2.600 3.000

Fuerza presión a 30 kg./cm2 kg. 960 1.860 2.700 3.600 4.000 4.500

Máx. r.p.m. 10.000 10.000 8.000 7.000 6.500 6.000

Volumen para doble carrera l. 0,12 0,2 0,32 0,72 0,78 0,89

Momento de inercia kg./m2 0,007 0,01 0,014 0,03 0,045 0,07

Máx. energía consumida del giro Kw. 0,12 0,2 0,25 0,33 0,4 0,5

Peso kg. 4,5 8,5 11,5 16 18 23

BHE-SN 15/32 26/60 35/95 45/120 52/135 68/150

A 70 105 120 140 145 160

B 22 x 1,5 35 x 1,5 40 x 1,5 52 x 1,5 58 x 1,5 72 x 1,5

B 1 20 25 28 28 28 30

C - - 68 81 81 105

C 1 - 6-M.8 6-M.8 6-M.8 6-M.8 6-M.8

C 2 - - - 160 160 176

C 3 - 6-M.8 6-M.8 6-M.10 6-M.10 6-M.12

D 30 43 48 62 65 82

F H6 60 82 82 103 103 125

G 15 26 35 45 52 68

H 98 136 156 188 188 204

I 143 207 230 234 234 246

J 10 20 25 26 26 28

K max. 5 11 11 15 15 18

min. -5 -9 -14 -10 -10 -10

L 85 120 135 165 165 176

M 6-M.6 4-M.10 4-M.10 6-M.10 6-M.10 6-M.10

N 5 5 6 6 6 6

O 108 147 163 172 172 180

P 50 75 83 85 85 90

R 49 72 82 87 87 100

U 41 65 80 94 94 118

V - ø 46 M.5 x 4 ø 56 M.5 x 4 ø 72 M.5 x 4 ø 72 M.5 x 4 ø 86 M.5 x 4

X 38 64 76 92 92 113

CANTIDAD

Page 60: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

64

Cilindros hidráulicos estrechos de alta velocidad con un paso central de 90 a 210 mm.

Narrow Hydraulic cylinders for high speed with central hole from 90 to 210 mm.

Cylindres hydrauliques étroits de haute vitesse avec passage de barre de 90 à 210 mm.

Mod. BHE-GN

BHE-GN 90/225 120/300 152/350 182/440 210/510

Superficie del émbolo cm2 225 300 350 440 510

Fuerza tracción a 20 kg./cm2 kg. 4.500 6.000 7.000 8.800 10.200

Fuerza presión a 30 kg./cm2 kg. 6.750 9.000 10.500 13.200 15.300

Máx. r.p.m. 4.500 3.500 3.000 2.500 2.000

Volumen para doble carrera l. 1.5 2,52 3,2 4,3 5

Momento de inercia kg./m2 0,15 0,45 0,57 0,71 0,88

Máx. energía consumida del giro Kw. 0,78 0,9 1,1 1,6 1,9

Peso kg. 41 50 62 74 90

BHE-GN 90/225 120/300 152/350 182/440 210/510

A 210 240 280 315 350

B 96 x 1,5 132 x 1,5 160 x 2 195 x 2,5 225 x 2,5

B 1 30 35 38 40 40

C 175 220 270 300 380

C 1 6-M.12 6-M.16 8-M.16 10-M.16 10-M.16

D 109 142 172 210 240

F H6 145 200 230 250 275

G 90 120 152 182 210

H 256 295 334 378 414

I 279 305 314 335 338

J 30 32 40 40 40

K max. 18 26 28 22 24

min. -12 -6 -12 -18 -16

L 235 270 310 350 380

M 6-M.10 6-M.12 8-M.14 10-M.16 10-M.16

N 6 6 6 6 6

O 147 210 237 245 245

P 102 105 115 128 128

R 72 152 168 188 202

U 165 180 190 220 260

V ø 146 M.5 x 4 ø160 M.8 x 4 ø180 M.8 x 4 ø212 M.8 x 6 ø250 M.8 x 6

X 164 196 212 238 284

Cilindros hidráulicos giratoriosestrechos con paso central para altasrevoluciones. Alimentador de aluminiocon engrase en los rodamientos,control de recorrido y doble válvula deseguridad.

Narrow hydraulic cylinders with centralhole for high revolutions short model.Distributor of aluminun with lubricatedin the bearings, stroke control anddouble safety valve.

Cylindres hydrauliques étroits giratoiresavec passage central pour de hautevitesse. Distributeur d'aluminium aveclubrifie dans les roulements, le contrôlede course et double valve de sécurité.

Detectores regulables

Page 61: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Cilindros Estáticos

Cilindros Estáticos NeumáticosNeumáticos estáticos sin paso central

Pneumatic static without central hole67 - 69

GRUPO 4

Static Cylinders

Cylindres Statiques

Pneumatiques statiques sans passage central

Neumáticos estáticos con paso centralPneumatic static with central hole

70 - 71

Pneumatiques statiques avec passage central

Pag.

Cilindros Estáticos HidráulicosHidráulicos estáticos sin paso central

Static hydraulic without central hole75 - 76

Hydrauliques statiques sans passage central

Hidráulicos estáticos con paso centralStatic hydraulic with central hole

77

Hydrauliques statiques avec passage central

Hidráulicos para máquinas transfer

Hydraulic to transfer machines78 - 80

Hydrauliques à unités transfer

Cilindros Neumáticos de baja alturaEstrechos con y sin paso centralNarrows with and without central hole

83 - 90

Serrées avec et sans passage central

Alimentadores neumáticos para divisores

Pneumatic distributor for index tables91 - 92

Distributeurs pneumatiques pour index tables

Page 62: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Sin Paso Central

Estáticos Neumáticos

Without Central Hole

Sans Passage Central

Serie C-ASC 67

Serie C-AS

Pag.

68

Serie C-KES 69

Con Paso CentralWith Central Hole

Avec Passage Central

Serie CU-HUSL 70

Pneumatic StaticStatiques Pneumatiques

Serie PMU-N-NHF 71

Page 63: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Conjuntos neumáticos de cilindro

base con platos de 2 garras y fijación

de chavetas para sujeciones de

piezas estáticas. Pueden accionarse

con mando o pedal neumático.

Pneumatic assembly of base cylinder

with 2 jaw chucks with cross keyway for

gripping of statics pieces. They can be

operated with pneumatic valve manual

or pedal.

Ensemble de cylindre base pneumatique

à mandrins à 2 mors avec semmelles à

tenon pour serrer des pieces statiques.

Peuvent être uti l isés avec valve

manuelle ou à pédale pneumatique.

67

Conjuntos neumáticos de cilindro base sin paso central. Diámetros de 100 a 160 mm.

Pneumatic assembly of base cylinder without central hole. Diameters from 100 to 160 mm.

Ensemble pneumatique de cylindre base sans passage. Diamètres de 100 à 160 mm.

Mod. C-ASC

100-ASC 125-ASC 160-ASC

ASC-C C-100 C-125 C-150

Máxima fuerza del plato Kg. 1.100 1.500 2.000

Fuerza del cilindro a 8 Kg./cm2 470 950 1.350

Fuerza del plato a 8 Kg./cm2 700 1.100 1.500

Carrera máx. en diámetro mm. 17 20 23

Peso sin garras kg. 5,5 9,7 17,3

ASC-C 100-ASC 125-ASC 160-ASC

C-100 C-125 C-150

A 100 125 160

B 123 150 180

C - - -

E 155 180 230

F 76 73 82

F 1 13 18 18

H 65 74 85

J 141 147 167

K max. 31,5 37 53

min. 23 27 41,5

L - - -

S 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP

Page 64: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Conjuntos neumáticos de cilindro

base con platos de 2 garras para

sujecion de piezas estáticas. Son

adaptables a taladros, fresadoras y

otras máquinas. Pueden accionarse

con mando o pedal neumático.

Pneumatic assembly of base cylinder

with 2 jaw chucks for gripping of statics

pieces. They are adaptable to drills,

millers and other machines. They can

be operated with pneumatic valve

manual or pedal.

Ensemble de cylindre base pneumatique

à mandrins à 2 mors por serrer des

p ieces sta t iques . Adaptab les à

perceuses, fraiseuses et au tres

machines. Peuvent être utilisés avec

valve ou à pédale pneumatique.

68

Conjuntos neumáticos de cilindro base sin paso central. Diámetros de 160 a 500 mm.

Pneumatic assembly of base cylinder without central hole. Diameters from 160 to 500 mm.

Ensemble pneumatique de cylindre base sans passage. Diamètres de 160 à 500 mm.

Mod. C-AS

AS-C 160-AS 200-AS 250-AS 315-AS 400-AS 500-AS

C-150 C-170 C-200 C-250 C-300 C-300

Máx. fuerza del plato Kg./cm2 3.000 4.000 5.200 5.800 7.000 9.000

Fuerza del cilindro a 8 Kg./cm2 1.350 1.750 2.500 3.750 5.600 5.600

Fuerza del plato a 8 Kg./cm2 1.500 1.900 2.650 4.000 6.000 6.000

Carrera máx. en diámetro mm. 22 28 28 28 28 30

Peso sin garras kg. 17,3 27,4 38,8 60 97 162

AS-C 160-AS 200-AS 250-AS 315-AS 400-AS 500-AS

C-150 C-170 C-200 C-250 C-300 C-300

A 160 200 250 315 400 500

B 180 208 235 286 340 340

C - - - - - -

E 230 250 280 350 390 390

F 82 96 102 115 124 124

F 1 16 18 18 20 20 20

H 90 99 102 105 114 124

J 172 195 204 220 238 248

K max. 31 38,5 34,5 34,5 37,5 46

min. 20 24,5 20,5 20,5 23,5 31

L - - - - - -

S 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP

Page 65: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Conjuntos neumáticos de cilindro

base con platos de 3 garra para

sujecion de piezas estáticas. Son

adaptables a taladros, fresadoras y

otras máquinas. Pueden accionarse

con mando o pedal neumático.

Pneumatic assembly of base cylinder

with 3 jaw chucks for gripping of statics

pieces. They are adaptable to drills,

millers and other machines. They can

be operated with pneumatic valve

manual or pedal..

Ensemble de cylindre base pneumatique

à mandrins à 3 mors por serrer des

p ieces sta t iques . Adaptab les à

perceuses, fraiseuses et au tres

machines. Peuvent être utilisés avec

valve ou à pédale pneumatique.

69

Conjuntos neumáticos de cilindro base sin paso central. Diámetros de 130 a 500 mm.

Pneumatic assembly of base cylinder without central hole. Diameters from 130 to 500 mm.

Ensemble pneumatique de cylindre base sans passage. Diamètres de 130 à 500 mm.

Mod. C-KES

KES-C 130-KES 160-KES 200-KES 250-KES 315-KES 400-KES 500-KES

C-125 C-150 C-170 C-200 C-250 C-300 C-300

Máx. fuerza plato Kg./cm2 3.200 4.500 7.000 10.000 14.000 18.000 20.000

Fuerza cilindro a 8 Kg./cm2 950 1.400 1.800 2.500 3.850 5.500 5.500

Fuerza del plato a 8 Kg./cm2 2.100 3.000 4.000 5.500 8.500 12.000 12.000

Carrera máx. en diám. mm. 9 9 9,6 12 12 14,4 17

Peso sin garras kg. 11,2 19 31 47,5 80 156 220

KES-C 130-KES 160-KES 200-KES 250-KES 315-KES 400-KES 500-KES

C-125 C-150 C-170 C-200 C-250 C-300 C-300

A 130 160 200 250 315 400 500

B 150 180 208 235 286 340 340

C - - - - - - -

E 180 230 255 280 350 390 390

F 73 82 96 102 115 124 124

F 1 13 16 18 18 20 20 20

H 66 80 90 105 105 130 130

J 139 162 186 207 220 254 254

K max. 31 32 38 45 49 71 71

min. 26,5 27,5 33,2 39 43 63,8 62,5

L - - - - - - -

S 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP

Page 66: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

70

Conjuntos neumáticos con paso central. Diámetros de 130 a 400 mm.

Pneumatic assembly with central hole. Diameters from 130 to 400 mm.

Ensemble pneumatique avec passage de barre. Diamètres de 130 à 400 mm.

Mod. CU-HUSL

Conjuntos neumáticos con paso

central de cilindro base y platos de

2, 3 o 4 garras para sujecion de piezas

estáticas. Pueden accionarse con

mando de mano o pedal neumático.

Assembly of base cylinder with 2, 3 or

4 jaw chucks with central hole for

gripping of statics pieces. They can be

operated with pneumatic valve manual

or pedal.

Ensemble de cylindre base à mandrinsà 2, 3 et 4 mors avec passage de barre

pour serrer des pièces statiques.

Peuvent être uti l isés avec valve

manuelle ou à pédale pneumatique.

CU-HUSL 130-NHF 160-HUSL 200-HUSL 250-HUSL 315-HUSL 400-HUSL

CU-125 CU-150 CU-170 CU-250 CU-300 CU-350

Máx. fuerza del plato Kg./cm2 3.500 3.800 6.000 9.000 13.000 16.000

Fuerza del cilindro a 8 Kg./cm2 850 1.300 1.650 3.600 5.100 7.000

Fuerza del plato a 8 Kg./cm2 1.800 2.700 3.500 7.500 10.500 14.700

Carrera máx. en diámetro mm. 7,20 8 10,4 10,4 11,6 13

Peso sin garras kg. 9,8 18,8 27 52,5 78,5 112

CU-HUSL 130-NHF 160-HUSL 200-HUSL 250-HUSL 315-HUSL 400-HUSL

CU-125 CU-150 CU-170 CU-250 CU-300 CU-350

A 130 160 200 250 315 400

B 150 180 207 288 340 390

C - - - - - -

E 180 220 250 324 390 442

F 73 78 83 94 112 120

F1 16 16 18 23 23 24

G 33 30 40 62 82 112

H 62 77 86 100 105 120

J 134 155 169 194 217 235

K max. 28,7 29 38,5 48 60 78

min. 25,1 25 33,3 42,8 54,2 71,5

S 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP 1/4”BSP

* Modelo 130 con plato NHF dentado a 1.5 60º.

*130 Chuck NHF model serrat ion 1.5 60º .

* Model 130 avec mandrin NHF denture á 1.5 60º.

Page 67: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

71

Conjuntos de plato-cilindro neumático de escuadra. Diámetros de 130 a 340 mm.

Pneumatic set chuck-cylinder at right angles. Diameters from 130 to 340 mm.

Ensenmble de mandrins-cylindres pneumatiques à l equerre. Diamètres de 130 à 340 mm.

Mod. PMU-N/NHF

PMU-N-NHF 130/33 170/45 210/55 250/60 270/91 315/91 340/112

Max. fuerza plato Kg./cm2 3.500 6.000 7.500 9.000 11.300 16.000 16.000

Fuerza cilindro a 8 Kg./cm2 1.250 1.500 2.600 3.400 3.850 4.700 6.400

Fuerza del plato 8 Kg./cm2 2.600 3.100 5.500 7.100 8.100 9.900 13.500

Carrera máx. en diám. mm. 7,20 7,20 8,60 8,60 8,60 8,60 8,80

Peso sin garras Kg. 17 27 34 49 59 76 89

PMU-N/NHF 130/33 170/45 210/55 250/75 270/91 315/91 340/112

A 130 170 210 250 270 315 340

B 110 144 158 180 200 210 235

C 212 284 310 350 400 412 460

D 196 260 284 325 360 378 430

E H7 13 15 15 17 19 19 22

G 1/4” GAS 1/4” GAS 1/4” GAS 1/4” GAS 1/4” GAS 1/4” GAS 3/8” GAS

G 2 33 45 55 75 91 91 112

J 134 159 177 184 186 192 198

K max. 28,7 35 41 53 61 61 76

min. 25,1 31,4 36,7 48,7 56,7 56,7 71,6

L 50 55 58 70 80 80 80

M 14 20 19,5 19,5 19,5 25 25

N M.8 M.12 M.12 M.12 M.12 M.16 M.16

O 90 100 110 140 150 150 150

P 1.5-60º *1.5-60º *1.5-60º *1.5-60º 1/16h.-90º *1.5-60º 1/16h.-90º

R H7 16 18 18 20 22 22 25

S 25 32 38 38 38 45 45

Conjuntos neumáticos de escuadrade plato-cilindro con paso central,i nd i cado s par a su je c ion es ymecanizado de piezas estáticas, enposición hor izontal o vert ical .

Pneumatic set base cylinder-chuck at

right angles with central hole indicated

for gripping and mechanized of statics

pieces in vertical or horizontal position.

Ensembles de cylindre base à mandrins

avec passage de barre à l`equerre pour

serrer et mécanisé des pieces statiquesen position horizontale ou verticale.

*Dentado opcional 1.5-60º / 16h.90º*Optional serration*Denture optionnel

Page 68: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Cilindros Estáticos

Cilindros Estáticos NeumáticosNeumáticos estáticos sin paso central

Pneumatic static without central hole67 - 69

GRUPO 4

Static Cylinders

Cylindres Statiques

Pneumatiques statiques sans passage central

Neumáticos estáticos con paso centralPneumatic static with central hole

70 - 71

Pneumatiques statiques avec passage central

Pag.

Cilindros Estáticos HidráulicosHidráulicos estáticos sin paso central

Static hydraulic without central hole75 - 76

Hydrauliques statiques sans passage central

Hidráulicos estáticos con paso centralStatic hydraulic with central hole

77

Hydrauliques statiques avec passage central

Hidráulicos para máquinas transfer

Hydraulic to transfer machines78 - 80

Hydrauliques à unités transfer

Cilindros Neumáticos de baja alturaEstrechos con y sin paso centralNarrows with and without central hole

83 - 90

Serrées avec et sans passage central

Alimentadores neumáticos para divisores

Pneumatic distributor for index tables91 - 92

Distributeurs pneumatiques pour index tables

Page 69: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Sin Paso Central

Estáticos Hidráulicos

Without Central Hole

Sans Passage Central

Serie CH-AS 75

Serie CH-KES

Pag.

76

Con Paso CentralWith Central Hole

Avec Passage Central

Serie CHU-HUSL 77

Hydraulic StaticStatiques Hydrauliques

Para Máquinas TransferFor Transfer Machines

A Unités Transfer

Serie PMH-ACTS 78

Serie PMHI-ACTS 79

Serie PMHI-C-ACTS 80

Page 70: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Conjuntos hidráulicos de cilindro

base y platos de 2 garras para

sujeciones de piezas estáticas. Son

adaptables a taladros, fresadoras y

otras máquinas. Pueden accionarse

con mando o pedal eléctrico desde

su grupo hidráulico.

Hydraulic assembly of base cylinder and

2 jaw chucks for gripping of statics

pieces. They are adaptable to drills,

millers and other machines. They can

be operated with electric valve or pedal

manual f rom i ts hydraul ic un it .

Ensemble de cylindre base hydraulique

à mandrins à 2 mors por serrer des

p ieces stat iques . Adaptables à

perceuses, f raiseuses el aut res

machines. Elles peuvent être utilisés

avec valve ou à pédale électrique depuis

son central hydraulique.

75

Conjuntos hidráulicos de cilindro base sin paso central. Diámetros de 160 a 500 mm.

Hydraulic assembly of base cylinder without central hole. Diameters from 160 to 500 mm.

Ensemble hydraulique de cylindre base sans passage. Diamètres de 160 à 500 mm.

Mod. CH-AS

AS-CH 160/105 200/130 250/150 315/150 400/200 500/200

Superficie del émbolo cm2 81 123 167 167 302 302

Fuerza del cilindro a 20 Kg./cm2 1.600 2.460 4.175 3.340 6.050 6.050

Fuerza del plato a 20 Kg./cm2 1.760 2.700 3.200 3.700 7.250 7.250

Carrera máx. en diámetro mm. 22 28 28 28 28 30

Peso sin garras Kg. 16 26 40 71 140 205

AS-CH 160/105 200/130 250/150 315/150 400/200 500/200

A 160 200 250 315 400 500

B 160 180 205 228 270 270

C 180 200 235 260 330 330

E 198 220 260 285 385 385

F 75 96 104 113 122 122

F 1 16 18 20 24 30 30

H 90 99 102 105 114 124

J 166 193 206 218 236 246

K max. 31 38,5 34,5 34,5 37,5 46

min. 20 24,5 20,5 20,5 23,5 31

L 11 13 15 17 21 21

S 3/8”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP

Page 71: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Conjuntos hidráulicos de cilindro

base con platos de 3 garra para

sujeciones de piezas estáticas. Son

adaptables a taladros, fresadoras y

otras máquinas. Pueden accionarse

con mando o pedal eléctrico desde

su grupo hidráulico.

Hydraulic assembly of base cylinder with

3 jaw chucks for gripping of statics

pieces. They are adaptable to drills,

millers and other machines. They can

be operated with electric valve or pedal

manual f rom i ts hydraul ic un it .

Ensemble de cylindre base hydraulique

à mandrins à 3 mors por serrer des

p ieces stat iques . Adaptables à

perceuses, fraiseuses et aut res

machines. Elles peuvent être utilisés

avec valve ou à pédale électrique depuis

son central hydraulique.

76

Conjuntos hidráulicos de cilindro base sin paso central. Diámetros de 130 a 500 mm.

Hydraulic assembly of base cylinder without central hole. Diameters from 130 to 500 mm.

Ensemble hydraulique de cylindre base sans passage. Diamètres de 130 à 500 mm.

Mod. CH-KES

KES-CH 130/85 160/105 200/130 250/150 315/150 400/200 500/200

Superficie del émbolo cm2 52 81 123 167 167 302 302

Fuerza cilindro 25 Kg./ cm2 1.300 2.025 3.075 4.175 4.157 7.550 7.550

Fuerza plato a 25 Kg./ cm2 2.600 4.050 6.500 8.750 8.750 16.600 20.000

Carrera máx. en diám. mm. 9 9 9,6 12 12 14,4 17

Peso sin garras kg. 10,5 18 29,5 44 76 148 211,5

KES-CH 130/85 160/105 200/130 250/150 315/150 400/200 500/200

A 130 160 200 250 315 400 500

B 145 160 180 205 228 270 270

C 164 180 200 235 260 330 330

E 182 198 220 260 285 385 385

F 77 75 96 104 113 122 122

F 1 14 16 18 20 24 30 30

H 66 80 90 105 105 130 130

J 143 155 186 209 218 253 253

K max. 31 32 38 45 49 71 71

min. 26,5 27,5 33,2 39 43 63,8 62,5

L 11 11 13 15 17 21 21

S 3/8”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP

Page 72: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Conjuntos hidráulicos con paso

central de cilindro base con platos

de 3 garra para sujeciones de piezas

estáticas. Pueden accionarse con

mando o pedal eléctrico desde su

grupo hidráulico.

Hydraulic assembly with central hole of

base cylinder with 3 jaw chucks for

gripping of statics pieces. They can be

operated with electric valve or pedal

manual f rom i ts hydraul ic un it .

Ensemble de cylindre hydrauliques avec

passage à mandrins à 3 mors por serrer

des pieces statiques. Elles peuvent être

utilisés avec valve ou à pedale électrique

depuis son cent ral hydraul ique.

77

Conjuntos hidráulicos de cilindro base con paso central. Diámetros de 130 a 500 mm.

Hydraulic assembly of base cylinder with central hole. Diameters from 130 to 500 mm.

Ensemble hydraulique de cylindre base avec passage. Diamètres de 130 à 500 mm.

Mod. CHU-HUSL

HUSL-CHU *130/85 160/105 200/140 250/160 315/185 400/185 500/240

Superficie del émbolo cm2 41 67 124 173 216 216 220

Fuerza cilindro 25 Kg./cm2 1.000 1.670 3.100 4.300 5.400 5.400 5.500

Fuerza plato a 25 Kg./cm2 2.000 3.300 6.500 8.600 11.350 11.350 12.100

Carrera máx. en diám. mm. 4,6 8 10,4 10,4 11,6 13 17

Peso sin garras kg. 10 18,8 27 51 74,5 122 164

HUSL-CHU *130/85 160/105 200/140 250/160 315/185 400/185 500/240

A 130 160 200 250 315 400 500

B 145 180 177 210 300/232 300/232 295

C 164 200 197 245 260 260 -

E 182 220 217 270 298 298 340

F 77 78 91 77 83 83 117

G 33 30 40 60 82 112 162

H 62 77 86 100 105 120 123

J 139 155 177 177 188 193 247

K max. 21,5 29 38,5 48 60 78 105,5

min. 19,2 25 33,3 42,8 54,2 71,5 97

L 11 11 13 15 15 15 21

S 1/4”BSP 1/4”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP 3/8”BSP

* Modelo 130 con plato NHF dentado a 1.5-60º.

* 130 Chuck NHF model serration 1.5-60º.

* Model 130 avec mandrin NHF denture á 1.5-60º.

Page 73: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

78

Conjuntos hidráulicos de plato-cilindro sin paso central. Diámetros de 108 a 315 mm.

Hydraulic assembly of chuck-cylinder without central hole. Diameters from 108 to 315 mm.

Ensemble hydraulique de Mandrin-cylindre sans passage. Diamètres de 108 à 315 mm.

Mod. PMH-ACTS

PMH-ACTS 108 140 170 200 250 315

Supeficie del émbolo cm2 36 59 75 147 147 172

Fuerza tracción a 20 kg./cm2 710 1.180 1.470 2.940 2.940 3.440

Fuerza del plato a 20 Kg./cm2 900 1.250 1.600 3.000 3.000 4.100

Carrera max. en diámetro mm. 16 20 21 30 30 40

Peso sin garras kg. 7 10,8 18 33 39 56

PMH-ACTS 108 140 170 200 250 315

L 9 11 13 17 17 17

M 20 25 30 40 40 60

N M.6 M.8 M.10 M.12 M.12 M.14

Q 65 82 90 110 110 135

R H7 10 12 12 14 14 20

S 30 30 32 45 45 50

U 1 - BSP-1/4” BSP-1/4” BSP-3/8” BSP-3/8” BSP-3/8”

U 2 - BSP-1/4” BSP-1/4” BSP-3/8” BSP 3/8” BSP-3/8”

X H6 10 12 12 14 14 20

X 1 3 4 4 5 5 6

X 2 3,5 4 4 4,5 4,5 5

PMH-ACTS 108 140 170 200 250 315

A 96 118 130 160 176 200

A 1 120 150 180 220 265 280

B H6 60 80 90 130 130 130

C 76 96 105 135 148 160

C 1 100 128 160 190 235 250

E H7 40 52 57 40 40 45

F 18 22 22 25 25 26

H 107 122 128 160 176 103

I 4 4 5 6 6 6

J 30 41 51 65 90 125

K max. 42,5 54,5 64 66 70 102,5

min. 34,5 44,5 53,5 51 55 82,5

Conjuntos de sujeción hidráulicos

adaptables a maquinas transfer.

Fijación de las garras mediante

chaveta en cruz. Fabricados con

aceros de primera calidad.

Hydrau l ic c lamping assembl ies

adaptable to transfer machines. Top

jaws attached by a cross keyway.

Manufactured in top quali ty steel.

Ensembles de serrage hydrauliques

adaptables à unités transfer. Fixation

des mors par clavette en croix. Fabriqués

en acier de première qualité.

Para platos mods. 200 - 250 - 315

For chucks mods. 200 - 250 - 315

Pour Mandrins mods. 200 - 250 - 315

PMH-108-ACTS

BSP 1/4”

Page 74: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

79

Conjuntos hidráulicos de plato-cilindro sin paso central. Diámetros de 108 a 315 mm.

Hydraulic assembly of chuck-cylinder without central hole. Diameters from 108 to 315 mm.

Ensemble hydraulique de Mandrin-cylindre sans passage. Diamètres de 108 à 315 mm.

Mod. PMHI-ACTS

Conjuntos de sujeción hidráulicos

adaptables a líneas transfer con

entradas de presión por la base o el

asiento del plato. Fijación de las

garras mediante chaveta en cruz.

Hydraulic clamping assembly adaptable

to transfer machines with entrances of

presure by the base or the seat of the

chuck. Top jaws attached by a cross

keyway.

Ensemble de serrage hydraul ique

adaptables à unités transfer avec des

entrées de pression pour la base ou le

siége de mandrin. Fixation des mors par

clavette en croix.

PMHI-ACTS 108 140 170 200 250 315

Supeficie del émbolo cm2 36 59 75 147 147 172

Fuerza tracción a 20 kg./cm2 710 1.180 1.470 2.940 2.940 3.440

Fuerza del plato a 20 Kg./cm2 900 1.250 1.600 3.000 3.000 4.100

Carrera máx.en diámetro mm. 16 20 21 30 30 40

Peso sin garras kg. 7,8 11,8 19,3 32,8 41 56,6

PMHI-ACTS 108 140 170 200 250 315

M 20 25 30 40 40 60

N M.6 M.8 M.10 M.12 M.12 M.14

P 32 40 40 40 40 40

P 1 25 30 30 40 40 40

Q 65 82 90 110 110 135

R H7 10 12 12 14 14 20

S 30 30 32 45 45 50

T ø 6 ø 6 ø 6 ø 8 ø 8 ø 10

U 1 44 54 60 74 81 92

U 2 40 54 70 76 102 136

X H6 10 12 12 14 14 20

X 1 3 4 4 5 5 6

X 2 3,5 4 4 4,5 4,5 5

PMHI-ACTS 108 140 170 200 250 315

A 96 118 130 160 160 200

A 1 120 150 180 205 260 328

B H6 92 116 128 158 158 190

C 76 96 105 135 135 170

C 1 100 128 160 180 235 300

E H7 40 52 57 40 40 40

F 17,5 20 20 22 22 22

H 70 84 88,5 104 120 125

H 1 125 148 151 172 194 200

J 30 41 51 65 90 124

K max. 42,5 54,5 64 66 70 102,5

min. 34,5 44,5 53,5 51 55 82,5

L 9 11 13 17 17 19

U1

T

Para platos mods. 200 - 250 - 315

For chucks mods. 200 - 250 - 315

Pour Mandrins mods. 200 - 250 - 315

Page 75: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

80

Conjuntos hidráulicos con control de carrera. Diámetros de 108 a 315 mm.

Hydraulic assembly with stroke control. Diameters from 108 to 315 mm.

Ensemble hydraulique avec controle de course. Diamètres de 108 à 315 mm.

Mod. PMHI-C-ACTS

PMHI/C-ACTS 108 140 170 200 250 315

Supeficie del émbolo cm2 36 59 75 147 147 172

Fuerza tracción a 20 kg/cm2 710 1.180 1.470 2.940 2.940 3.440

Fuerza del plato a 20 Kg./cm2 900 1.250 1.600 3.000 3.000 4.100

Carrera máx.en diámetro mm. 16 20 21 30 30 40

Peso sin garras kg. 8,5 12,4 20 33,5 41,8 57,7

PMHI/C-ACTS 108 140 170 200 250 315

N M.6 M.8 M.10 M.12 M.12 M.14

P 32 40 40 40 40 40

P 1 25 30 30 40 40 40

Q 65 82 90 110 110 135

R H7 10 12 12 14 14 20

S 30 30 32 45 45 50

T ø 6 ø 6 ø 6 ø 8 ø 8 ø 10

U 1 44 54 60 74 81 92

U 2 40 54 70 76 102 136

X H6 10 12 12 14 14 20

X 1 3 4 4 5 5 6

X 2 3,5 4 4 4,5 4,5 5

Y 70 70 70 70 70 70

Y 1 17 22 23 26 32 32

PMHI/C-ACTS 108 140 170 200 250 315

A 96 118 130 160 160 200

A 1 120 150 180 205 260 328

B H6 92 116 128 158 158 190

C 76 96 105 135 135 170

C 1 100 128 160 180 235 300

E H7 40 52 57 40 40 40

F 17,5 20 20 22 22 22

H 70 84 88,5 104 120 125

H1 125 148 151 172 194 200

J 30 41 51 65 90 124

K max. 42,5 54,5 64 66 70 102,5

min. 34,5 44,5 53,5 51 55 82,5

L 9 11 13 17 17 19

M 20 25 30 40 40 60

Conjuntos de sujeción hidráulicos

adaptables a líneas transfer con

entradas de presión y control de

carrera por la base. Fijación de las

garras mediante chaveta en cruz.

Hydraulic clamping assembly adaptable

to transfer machines with entrances of

presure and stroke control by the base.

Top jaws attached by a cross keyway.

Ensembles de serrage hydraulique

adaptables à unités transfer avec des

entrées de pression et controle de

course pour la base. Fixation des mors

par clavette en croix.

Para platos mods. 200 - 250 - 315

For chucks mods. 200 - 250 - 315

Pour Mandrins mods. 200 - 250 - 315

Page 76: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Cilindros Estáticos

Cilindros Estáticos NeumáticosNeumáticos estáticos sin paso central

Pneumatic static without central hole67 - 69

GRUPO 4

Static Cylinders

Cylindres Statiques

Pneumatiques statiques sans passage central

Neumáticos estáticos con paso centralPneumatic static with central hole

70 - 71

Pneumatiques statiques avec passage central

Pag.

Cilindros Estáticos HidráulicosHidráulicos estáticos sin paso central

Static hydraulic without central hole75 - 76

Hydrauliques statiques sans passage central

Hidráulicos estáticos con paso centralStatic hydraulic with central hole

77

Hydrauliques statiques avec passage central

Hidráulicos para máquinas transfer

Hydraulic to transfer machines78 - 80

Hydrauliques à unités transfer

Cilindros Neumáticos de baja alturaEstrechos con y sin paso centralNarrows with and without central hole

83 - 90

Serrées avec et sans passage central

Alimentadores neumáticos para divisores

Pneumatic distributor for index tables91 - 92

Distributeurs pneumatiques pour index tables

Page 77: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

82

Programa de conjuntos estrechos para accionamiento neumático.

P r o g r a m o f n a r r o w a s s e m b l y f o r p n e u m a t i c d r i v e .

Programe d`ensembles serrées pour mise en marche pneumatique.

Mod. MAD-2 Mod. MED-4/HU

Mod. MA-2 Mod. MED-3/HU

Mod. ME-2/ME-3

Platos de 2 y 3 garras de gran apriete y alimentación lateral

Mod. MED-2/MED-3

ACCIONAMIENTO NEUMATICO PNEUMATIC OPERATED COMMANDE PNEUMATIQUE

2 and 3 Jaw chucks of greater force and lateral distribution

Mandrins a 2 et 3 mors avec une grande force et alimentation latérale

Platos de 2 y 3 garras de gran apriete y alimentación por la base

2 and 3 Jaw chucks of greater force and by the base distribution

Mandrins a 2 et 3 mors avec une grande force et alimentation pour la base

Platos de 2 garras y gran apertura con alimentación lateral

2 Jaw chucks of bigger opening and lateral distribution

Mandrins a 2 mors avec une ouverture grande et alimentation latérale

Platos de 3 garras y gran fuerza con paso central para mesas divisoras

3 Jaw chucks with cetral hole and greater force for index tables

Mandrins a 3 mors avec passage central et une grande force pour index tables

Platos de 2 garras y gran abertura con alimentación por la base

2 Jaw chucks of bigger opening and by the base distribution

Mandrins a 2 mors avec ouverture plus grande et alimentation pour la base

Pag.83 Pag.87

Pag.85 Pag.89

Pag.86 Pag.90

CON PASO CENTRAL

Pag.84 Pag.88

Platos de 4 garras y gran fuerza con paso central para mesas divisoras

4 Jaw chucks with cetral hole and greater force for index tables

Mandrins a 4 mors avec passage central et une grande force pour index tables

CON PASO CENTRAL

Page 78: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

83

Conjuntos neumáticos estrechos de 2 garras y mayor fuerza. Diam. de 110 a 300 mm.

Pneumatic narrow assembly of 2 jaw chucks and greater force. Diam. 110 to 300 mm.

Ensembles pneumatiques á 2 mors serrées et une plus grande force. Diam. 110 et 300 mm.

Mod. ME-2

Conjuntos estrechos de plato de 2

garras, de gran presión de apriete y

mayor rigidez, con entrada para

engrase centralizado. Dentados a

16h.90º.

ME-2 110 130 170 210 250 300

M M.6 M.8 M.10 M.10 M.12 M.12

N M.8 M.10 M.10 M.12 M.16 M.16

P 33 39,5 53 55 67 70

Q 65 80 100 130 135 150

R H7 10 12 12 17 21 21

S 25 30 32 45 45 45

T 33 39,5 53 55 67 70

V 18 22 24 27 30 32

V 1 10 15 20 25 35 40

V 2 42 50 64 80 90 105

ME-2 110 130 170 210 250 300

A 110 130 170 210 250 300

B 112 132 172 210 252 302

C 44 52 67 81 98 116

E H7 44 52 67 79 83 90

F 18 21 23 26 26 26

G 12 15,2 21,5 48,5 58,5 48

H 75 80 85 102 105 115

J 31 38 48 62 80 102

K max. 25 29 37 43,5 46 50

min. 22,5 26,5 34 40 42 46

L 9 9 11 14 17 17

Pneumatic narrow assembly of 2 jaw

chucks of great pressure and rigidity,

with entrance for centralized lubrication.

Serration to 16h.90º.

Ensembles serrées de mandrins à 2

mors d´une grande pression de serrez

et une plus rigidité, avec entrée pour

lubrif ication centralisé. Denture á

16h.90º.

ME-2 110 130 170 210 250 300

Máxima fuerza de apriete Kg. 1.600 2.000 3.500 5.500 8.000 12.000

Fuerza de apriete a 6 kg./cm2 800 950 1.760 2.950 4.400 6.500

Fuerza de apriete a 10 Kg./cm2 1.400 1.650 2.950 4.900 7.400 10.900

Carrera max. en diámetro mm. 5 5 6 7 8 8

Peso sin garras kg. 6,8 8 13,5 22 31,5 49

Page 79: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

84

Conjuntos neumáticos estrechos de 3 garras con mayor fuerza. Diam. 110 a 300 mm.

Pneumatic narrow assembly of 3 jaw chucks with greater force. Diam. 110 to 300 mm.

Ensemble pneumatique á 3 mors serrées et une plus grande force. Diam. 110 et 300 mm.

Mod. ME-3

ME-3 110 130 170 210 250 300

M - - - - - -

N M.8 M.10 M.10 M.12 M.16 M.16

L 9 9 11 14 17 17

P 33 39,5 53 55 67 70

R H7 10 12 12 17 21 21

S 25 30 32 45 45 45

T 33 39,5 53 55 67 70

V 38 47,5 60 75 90 100

V 1 M.6 M.8 M.10 M.10 M.12 M.14

ME-3 110 130 170 210 250 300

A 110 130 170 210 250 300

B 112 132 172 210 252 302

C 44 52 67 81 98 116

E 66 75 92 114 118 124

F 18 21 23 26 26 26

G 12 15,2 21,5 48,5 58,5 48

H 75 80 85 102 105 115

J 31 38 48 62 80 102

K max. 25 29 37 43,5 46 50

min. 22,5 26,5 34 40 42 46

Conjuntos estrechos de plato de 3

garras, de gran presión de apriete y

mayor rigidez, con entrada para

engrase centralizado. Dentados a

16h.90º.

Pneumatic narrow assembly of 3 jaw

chucks of great pressure of tightens and

greated rigidity, with entrance for

centralized lubrication. Serration to

16h.90º.

Ensemble serrées de mandrins à 3 mors

d´une grande pression de serrez et une

plus r igidi té , avec en t rée pour

lubrif ication centralisé. Denture á

16h.90º.

ME-3 110 130 170 210 250 300

Máxima fuerza de apriete Kg. 1.600 2.000 3.500 5.500 8.000 12.000

Fuerza de apriete a 6 kg./cm2 800 950 1.760 2.950 4.400 6.500

Fuerza de apriete a 10 Kg./cm2 1.400 1.650 2.950 4.900 7.400 10.900

Carrera max. en diámetro mm. 5 5 6 7 8 8

Peso sin garras kg. 7,5 9 14,5 23,5 33,5 52

Page 80: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

85

Conjuntos neumáticos estrechos de 2 garras con mayor abertura. Diám. 110 a 300 mm.

Pneumatic narrow assembly of 2 jaw chucks and bigger opening. Diam. 110 to 300 mm.

Ensemble pneumatique á 2 mors serrées et ouverture plus grande. Diam. 110 et 300 mm.

Mod. MA-2

MA-2 110 130 170 210 250 300

M M.6 M.8 M.10 M.10 M.12 M.12

N M.8 M.10 M.10 M.12 M.16 M.16

P 33 39,5 53 55 70 70

Q 65 80 100 130 135 150

R H7 10 12 12 17 21 21

S 25 30 32 45 45 45

T 33 39,5 53 55 67 70

V 18 22 24 27 30 32

V 1 10 15 15 25 35 40

V 2 42 50 64 80 90 105

MA-2 110 130 170 210 250 300

A 110 130 170 210 250 300

B 112 132 172 210 252 302

C 44 52 67 81 98 118

E H7 44 48 63 76 78 88

F 18 21 26 26 26 26

G 12 15,2 21,5 48,5 58,5 48

H 75 80 97 110 118 126

J 32 41 53 65 82 102

K max. 26,5 31 41 48 51 60

min. 20,5 23,5 31 38 39 46

L 9 9 12 14 17 17

Conjuntos estrechos de plato de 2

garras, con mayor recorrido de garras

y menor altura. Entradas para

engrase centralizado. Dentados a

16h.90º.

Pneumatic narrow assembly of 2 jaw

chucks with less stroke and bigger

opening. Entrance for centralized

lubrication. Serration to 16h.90º.

Ensemble serrées de mandrin à 2 mors

avec grosseur minime et ouverture des

mors p lus grande. Entrée pour

lubrif ication centralisé. Denture á

16h.90º.

MA-2 110 130 170 210 250 300

Máxima fuerza de apriete Kg. 1.200 1.600 3.000 4.500 6.500 9.000

Fuerza de apriete a 6 kg./cm2 260 400 760 1.250 1.900 2.800

Fuerza de apriete a 10 Kg./cm2 450 680 1.260 2.100 3.200 4.600

Carrera max. en diámetro mm. 12 15 20 20 24 28

Peso sin garras kg. 7 8,7 14,5 23 33 52

Page 81: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Conjuntos neumáticos estrechos de 2 garras y mayor abertura para mesas divisoras.

Pneumatic narrow assembly of 2 jaw chucks and bigger opening for index tables.

Ensemble pneumatique á mandrins á 2 mors serrées et ouverture plus grande pour index tables.

Mod. MAD-2

86

Conjuntos estrechos de plato de 2

garras de menor altura y mayor

r ecorr ido , ind icados para su

instalación en mesas divisoras.

Entrada para engrase centralizado.

Dentados a 16h.90º.

Pneumatic narrow assembly of 2 jaw

chucks with minimum thickness and

bigger opening, indicated for i ts

installation on index tables. Entrance for

centralized lubrication. Serration to

16h.90º.

Ensembles serrées de mandrins à 2

mors avec grosseur minime et ouverture

des mors plus grande, indiqués pour

son installation dans index tables. Entrée

pour lubrification centralisé. Denture á

16h.90º.

MAD-2 110 130 170 210 250 300

N M.8 M.10 M.10 M.12 M.16 M.16

P 34,7 40,4 53,75 61 72,6 104,2

P 1 34,7 40,4 53,75 72,8 86,6 87,4

P 2 49 57 76 95 113 136

P 3 47,3 56,9 75,3 95,5 114,2 140

P 4 12,7 15,2 20,2 16,8 20,1 0

Q 65 80 100 130 135 150

R H7 10 12 12 17 21 21

R 2 49 59 - - - -

S 25 30 32 45 45 45

V 18 22 24 27 30 32

V 1 10 15 20 25 35 40

V 2 42 50 64 80 90 105

MAD-2 110 130 170 210 250 300

A 110 130 170 210 250 300

B 70 70 125 150 126 220

C - - 135,4 148,6 177,7 180

C 1 52 52 78 124,7 149,1 214,5

E H7 40 48 63 76 78 88

F 112 132 172 212 252 302

H 77 82 100 110 120 127

I 4,5 4,5 5 5 5 5

J 32 41 53 65 82 102

K max. 26,5 31 41 48 51 60

min. 20,5 23,5 31 38 39 46

L 7 7 11 11 13 13

M 6 6 4 4 4 4

CANTIDAD CANTIDAD

MAD-2 110 130 170 210 250 300

Máxima fuerza de apriete Kg. 1.200 1.600 3.000 4.500 6.500 9.000

Fuerza de apriete a 6 kg./cm2 260 400 760 1.250 1.900 2.800

Fuerza de apriete a 10 Kg./cm2 450 680 1.260 2.100 3.200 4.600

Carrera max. en diámetro mm. 12 15 20 20 24 28

Peso sin garras kg. 7 8,7 14,5 23 33 52

Page 82: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Conjuntos neumáticos estrechos de 2 garras y mayor fuerza para mesas divisoras.

Pneumatic narrow assembly of 2 jaw chucks and greater force for index tables.

Ensemble pneumatique á mandrins á 2 mors serrées et une plus grande force pour index tables.

Mod. MED-2

MED-2 110 130 170 210 250 300

N M.8 M.10 M.10 M.12 M.16 M.16

P 34,7 40,4 53,75 61 72,6 104,2

P 1 34,7 40,4 53,75 72,8 86,6 87,4

P 2 49 57 76 95 113 136

P 3 47,3 56,9 75,3 95,5 114,2 140

P 4 12,7 15,2 20,2 16,8 20,1 0

Q 65 80 100 130 135 150

R H7 10 12 12 17 21 21

R 2 49 59 - - - -

S 25 30 32 45 45 45

V 18 22 24 27 30 32

V 1 10 15 20 25 30 35

V 2 42 50 64 80 90 105

MED-2 110 130 170 210 250 300

A 110 130 170 210 250 300

B 70 70 125 150 126 220

C - - 135,4 148,6 177,7 180

C 1 - - 78 124,7 149,1 214,5

E H7 44 52 67 79 83 90

F 112 132 172 212 252 302

H 77 82 90 105 106 117

I 4,5 4,5 5 5 5 5

J 31 38 48 62 80 102

K max. 25 29 37 43,5 46 50

min. 22,5 26,5 34 40 42 46

L 9 9 11 14 13 13

M 6 6 4 4 4 4

87

Conjuntos estrechos de plato de 2

garras, de gran presión de apriete y

mayor rigidez. Indicados para su

instalación en mesas divisoras, con

entrada para engrase centralizado.

Dentados a 16h.90º.

Pneumatic narrow assembly of 2 jaw

chucks of great pressure and rigidity.

Indicated for its installation on index

tables, with entrance for centralized

lubrication. Serration to 16h.90º.

Ensembles serrées de mandrins à 2

mors d´une grande pression de serrez

et rigidité. Indiqués pour son installation

dans index tables, avec entrée pour

lubrif ication centralisé. Denture á

16h.90º.

CANTIDADCANTIDAD

MED-2 110 130 170 210 250 300

Máxima fuerza de apriete Kg. 1.600 2.000 3.500 5.500 8.000 12.000

Fuerza de apriete a 6 kg./cm2 800 950 1.760 2.950 4.400 6.500

Fuerza de apriete a 10 Kg./cm2 1.400 1.650 2.950 4.900 7.400 10.900

Carrera max. en diámetro mm. 5 5 6 7 8 8

Peso sin garras kg. 6,8 8 13,5 22 31,5 49

Page 83: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Conjuntos neumáticos estrechos de 3 garras y mayor fuerza para mesas divisoras.

Pneumatic narrow assembly of 3 jaw chucks and greater force for index tables.

Ensemble pneumatique á mandrins á 3 mors serrées et une plus grande force pour index tables.

Mod. MED-3

88

Conjuntos estrechos neumáticos de

plato de 3 garras con gran presión

de apriete y mayor rigidez. Indicados

para su instalación en mesas

divisoras, con entrada para engrase

centralizado. Dentados a 16h.90º.

Pneumatic narrow assembly of 3 jaw

chucks of great pressure of tighten and

greater rigidity. Indicated for i ts

instal lation on index tables, with

entrance for centralized lubrication.

Serration to 16h.90º.

Ensembles serrées pneumatiques de

mandrins à 3 mors d´une grande

pression de serrez et rigidité. Indiqués

pour son installation dans index tables,

avec entrée pour lubrification centralisé.

Denture á 16h.90º.

MED-3 110 130 170 210 250 300

N M.8 M.10 M.10 M.12 M.16 M.16

P 34,7 40,4 53,75 61 72,6 104,2

P 1 34,7 40,4 53,75 72,8 86,6 87,4

P 2 49 57 76 95 113 136

P 3 47,3 56,9 75,3 95,5 114,2 140

P 4 12,7 15,2 20,2 16,8 20,1 0

R H7 10 12 12 17 21 21

S 25 30 32 45 45 45

V 38 47,5 60 75 90 100

V 1 M.6 M.8 M.10 M.10 M.12 M.12

X 30º 30º 30º 50º 50º 40º

Y 60º 60º 60º 20º 20º 40º

MED-3 110 130 170 210 250 300

A 110 130 170 210 250 300

B 70 70 125 150 126 220

C 48 59 78 97 116 140

E 66 75 92 114 118 124

F 114 132 172 202 252 300

H 77 82 90 105 106 117

I 4,5 4,5 5 5 5 5

J 31 38 48 62 80 102

K max. 25 29 37 43,5 46 50

min. 22,5 26,5 34 40 42 46

L 7 7 11 11 13 13

M 12 15 17 20 25 25

MED-3 110 130 170 210 250 300

Máxima fuerza de apriete Kg. 1.600 2.000 3.500 5.500 8.000 12.000

Fuerza de apriete a 6 kg./cm2 800 950 1.760 2.950 4.400 6.500

Fuerza de apriete a 10 Kg./cm2 1.400 1.650 2.950 4.900 7.400 10.900

Carrera max. en diámetro mm. 5 5 6 7 8 8

Peso sin garras kg. 6 7,5 11 18 27 44

Page 84: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Conjuntos neumáticos estrechos de 3 garras con paso central para mesas divisoras.

Pneumatic narrow assembly of 3 jaw chucks with central hole for index tables.

Ensemble pneumatique á mandrins á 3 mors serrées avec passage de barre pour index tables.

Mod. MED-3/HU

89

Conjuntos estrechos neumáticos de

plato de 3 garras y paso central con

gran presión de apriete y mayor

rigidez. Indicados para su instalación

en mesas divisoras, con entradas

para engrase y presurizado. Dentados

a 16h.90º.

Pneumatic narrow assembly of 3 jaw

chucks with central hole of great

pressure and greater rigidity. Indicated

for its installation on index tables, with

entrance for centralized lubrication and

pressurized. Serration to 16h.90º.

Ensembles serrées pneumatiques de

mandrins à 3 mors d´une grande

pression de serrez et rigidité avec

passage de barre. Indiqués pour son

installation dans index tables, avec

entrée pour lubrification centralisé et

pressurisé. Denture 16h.90º.

MED-3-HU 130 170 210 250 300

M 12 17 20 25 25

N M.8 M.10 M.12 M.16 M.16

P 14,8 19,5 24,6 29,3 24,4

P 1 55 72,4 91,8 109,2 138,2

P 2 15,3 20,2 25 30 47,9

P 3 57 75,3 93 112 131,5

R H7 10 12 17 21 21

S 25 32 38 45 45

X - 30º 30º 30º 40º

Y - 60º 60º 60º 40º

MED-3-HU 130 170 210 250 300

A 132 170 212 252 300

B 70 100 100 150 200

C 59 78 97 116 140

E 90 118 128 152 180

F 136 178 216 256 306

G 22 31 41 51 61

H 77 90 92 105 119

I 4 5 5 5 5

J 31 42 55 65 80

K max. 37,5 49 54 65,5 75

min. 34 45,6 50,6 61,5 70,5

L 9 9 11 13 13

MED-3-HU 130 170 210 250 300

Máxima fuerza de apriete Kg. 2.000 3.500 5.500 8.000 12.000

Fuerza de apriete a 6 kg./cm2 800 1.610 2.250 4.000 5.100

Fuerza de apriete a 10 Kg./cm2 1.500 2.800 4.200 7.000 9.500

Carrera máxima en diámetro mm. 7 6,8 6,8 8 9

Peso total sin garras kg. 7 10 16 24 40

Page 85: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Conjuntos neumáticos estrechos de 4 garras con paso central para mesas divisoras.

Pneumatic narrow assembly of 4 jaw chucks with central hole for index tables.

Ensemble pneumatique á mandrins á 4 mors serrées avec passage de barre pour index tables.

Mod. MED-4/HU

90

Conjuntos neumáticos estrechos de

plato de 4 garras con paso central de

gran presión de apriete y mayor

rigidez. Indicados para su instalación

en mesas divisoras, con entradas

para engrase y presurizado. Dentados

a 16h.90º.

Pneumatic narrow assembly of 4 jaw

chucks with central hole of great

pressure and rigidity. Indicated for its

instal lation on index tables, with

entrance for centralized lubrication and

pressurized. Serration to 16h.90º.

Ensembles serrées pneumatiques de

mandrins à 4 mors d´une grande

pression de serrez et une plus rigidité

avec passage de barre. Indiqués pour

son installation dans index tables, avec

entrée pour lubrification centralisé et

pressurisé. Denture 16h.90º.

MED-4-HU 130 170 210 250 300

M 12 17 20 25 25

N M.8 M.10 M.12 M.16 M.16

P 14,8 19,5 24,6 29,3 24,4

P 1 55,3 72,4 91,8 110,3 138,2

P 2 41,7 44,7 55,6 82 99

P 3 41,7 63,9 79,5 82 99

R H7 10 12 17 21 21

S 25 32 38 45 45

X - - - 20º 20º

Y 90º 90º 90º - -

MED-4-HU 130 170 210 250 300

A 132 170 212 252 300

B 70 100 100 150 200

C 59 78 97 116 140

E 90 118 128 152 180

F 136 178 216 256 306

G 22 31 41 51 61

H 77 90 92 105 119

I 4 5 5 5 5

J 31 42 55 65 80

K max. 37,5 49 54 65,5 75

min. 34 45,6 50,6 61,5 70,5

L 9 9 11 13 13

MED-4-HU 130 170 210 250 300

Máxima fuerza de apriete Kg. 2.000 3.500 5.500 8.000 12.000

Fuerza de apriete a 6 kg./cm2 800 1.610 2.250 4.000 5.100

Fuerza de apriete a 10 Kg./cm2 1.500 2.800 4.200 7.000 9.500

Carrera máxima en diámetro mm. 7 6,8 6,8 8 9

Peso total sin garras kg. 6,8 9,7 15,6 23,5 39

8

8

8

Page 86: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

91

Alimentador neumático giratorio de 2 vias para mesas divisoras.

P ne u m a t i c r o t a t i n g d i s t r i b u t o r w i t h 2 p i p e s f o r i nd e x t a b l e s .

Distributeur pneumatique rotatif avec 2 conduites pour index tables.

Mod. AL-MD-2

AL-MD-2 110 130 170 210 250 300

A 110 130 170 210 250 300

B 70 70 125 150 126 220

C 10 10 11 11 11 11

D 65 65 65 65 65 65

E 32,5 32,5 32,5 32,5 32,5 32,5

G 25 25 25 30 30 30

H * * * * * *

J 22 22 22 22 25 25

K 20 20 20 20 20 20

* Según medidas del divisor - According to the index tables dimensions - Selon les measures des index tables

Alimentador indicado para montar en

mesas divisoras que no tienen

prevista su autoalimentación por su

propio eje. Para su fabricación, serán

necesarias las medidas del divisor.

Distributor indicated for index tables that

are not provided with a distribution

system through i ts shaft. For the

manufacture, are required the measures

of the index tables.

Distributeur indiqué pour index tables

sans distributeur automatique qui n´ont

pas prevú son alimentation par son axe.

Pour la fabrication, il faut recevoir les

dimensions de l´index table.

Page 87: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

92

Alimentador neumático con engrase centralizado para mesas divisoras.

Pneumatic rotating distributor with central lubrication for index tables.

Distributeur pneumatique rotatif avec lubrification centralisée pour index tables.

Mod. AL-MD-3

AL-MD-3 110 130 170 210 250 300

A 110 130 170 210 250 300

B 70 70 125 150 126 220

C 10 10 11 11 11 11

D 69 69 69 69 69 69

E 41 41 41 41 41 41

G 25 25 25 25 30 30

H * * * * * *

J 12 12 12 12 12 12

K 25 25 25 25 25 25

* Según medidas del divisor - According to the index tables dimensions - Selon les measures des index tables

Alimentador neumatico con engrase

centralizado, indicado para montar

en mesas divisoras que no tienen

prevista la alimentación por su propio

eje. Para su fabricación, serán

necesarias las medidas del divisor.

Pneumatic distributor with centralized

lubrication, indicated for index tables

that are not provided with a distribution

system through i ts shaft. For the

manufacture, are required the measures

of the index tables.

Di s t r i bu teur pn eumat ique avec

lubrificatión centralisé, indiqué pour

index tables, qui n´ont pas prevú son

alimentation par son axe. Pour la

fabrication, il faut recevoir les dimensions

de l´index table.

Page 88: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Accesorios y Complementos

Garras blandas mecanizables

Machinable soft jaws95

GRUPO 5

Accessories and Complements

Accessoires et Compléments

Mors doux mécanisables

Garras duras templadas reversiblesHardened reversible jaws

96-97

Mors trempés réversibles

Pag.

Garras blandas de chavetas

Soft jaws of keyway cross98

Mors doux de clavette

Tuercas de fijación TT-Nuts for subjection

99

T-Lardons de fixation

Portaplatos de cono corto

Short-Taper adaptor plates100

Faux-Mandrins adaptors au cone court

Page 89: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Accesorios

Pag.

AccessoriesAccessoires

Serie GB-GA 95

Serie GD 96

Serie GD-Pulgadas 97

Serie GBF 9899

100Serie PortaplatosSerie Tes de fijación

Page 90: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

95

Garras blandas mecanizables para todos los platos de nuestra marca .

M ach i nab l e s o f t j aw s f o r a l l t h e p ow e r ch uc k s o f o u r b r and .

Mors doux mécanisab les pour tous l es mandr ins de notre marque.

Garras b landas m ecan izab lesfabr icadas en F -114 . Puedenmecanizarse sobre el mismo plato,adaptándolas a la forma deseada.

Mod. GB-GA

GARRAS CORRESPONDIENTES A LOS MODELOS DE PLATOS

BAJAS ALTAS A AS E EL-ELS KES NE ES HU HUSL HUFL KUF NHF NHS NHE/6 PUH HUS/4

GB-11 - 108

GB-12 - 108

GB-14 GA-14 140 140 130 140 130

GB-16 GA-16 160 160-200 160-200 200 160-200 160-200 200 200-210 210 250 200

GB-17 GA-17 170 170 170 160 180-200 170

GB-20 GA-20 200-240 200-240 200-240

GB-21 - 200-250 210-250 210

GB-25 GA-25 250-315 250-315 250-315 315 250-315 250-315 250-315 315 250-315 315 250-315 250-315

GB-26 GA-26 200

GB-27 GA-27 315-340 340-360

GB-30 GA-30 300-340 300-340 300-400

GB-50 GA-50 400 400-500 400-500 400 800 400-500 400-500 400 400-500

GB-100 - 1000

GB-4” GA-4” 110-130 110-130 140 135

GB-6” GA-6” 170 170

GB-8” GA-8” 210 210

GB-10”GA-10” 250 250

GB-12”GA-12” 315 315

Mod. GB-11 GB-12 GB-14 GB-16 GB-17 GB-20 GB-21 GB-25 GB-26 GB-27 GB-30 GB-50 GB-100 GB-4” GB-6” GB-8” GB-10”GB-12”

GA-14 GA-16 GA-17 GA-20 GA-21 GA-25 GA-26 GA-27 GA-30 GA-50 GA-4” GA-6” GA-8” GA-10”GA-12”

H GB 40 40 40 50 40 50 50 60 60 60 70 90 100 25 40 50 50 60

GA - - 70 80 70 100 80 100 100 100 150 150 - 40 70 80 80 100

H 1 3,5 3,5 4 4,5 4 4 4,5 5 5 5 6 5 6 4,5 5 5 5 5

J 1 53 46 65 72 75 100 90 110 80 160 130 140 180 55 72 95 110 129

M - - 15 19,5 25 39 19,5 25 25 25 45 32 42 14 20 25 30 30

M 1 37 30 40 38,5 37 47 53,5 65 35 115 60 78 103 35 37 46 50 60

M 2 GB 26,5 26,5 30 34 30 31 34 33 33 33 51 64 77 12 28 28 33 33

GA - - 55 58 62 84 58 89 89 72 130 123 - 28 53 60 57 75

N 11 11 8,5 13 11 13 13 17 17 17 15 19 25 8,5 11 13 13 15

N 1 16,5 16,5 13,5 19 16,5 19 19 25 25 25 23 28 37 13,5 17 19 19 23

P 1/16”90º1/16”90º1/16”90º1/16”90º1/16”90º1/16”90º1/16”90º1/16”90º1/16”90º1/16”90º1/16”90º3/32”90º3/32”90º 1,5-60º 1,5-60º 1,5-60º 1,5-60º 1,5-60º

R H7 12 12 11 17 12 14 17 21 21 21 20 25 30 10 12 14 16 18

S 30 30 30 40 30 40 40 50 50 50 50 60 70 25 30 40 40 50

T - 3 5 12 8 10 10 16 16 16 16 60 - 4 12 12 15 17

Peso GB 0,33 0,31 0,5 0,9 0,6 1,3 1,3 2,1 1,3 2,4 2,7 5 8,2 0,2 0,5 1,2 1,4 2,2

GA - - 0,75 1,4 1,1 2,7 1,7 3,5 2,7 5,2 5,8 8,1 - 0,3 0,8 2,3 2,9 3,7

Machinable soft jaws made in F-114.

They can be machined in the chuck

itself, adapting them to the required

shape.

Mors doux mécanisaable fabriquées

dans F-114. Ils peuvents être mécanisés

sur le mandrin meme en les adaptant à

la forme voulue.

Page 91: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

96

Garras duras templadas reversibles para interiores y exteriores.

H a r d e n e d r e v e r s i b l e j a w s f o r i n s i d e a n d o u t s i d e .

M o r s t r e m p é s r é v e r s i b l e s p o u r l ` i n t e r i e u r e t l ` e x t e r i e u r.

Mod. GD

Mod. Plato Mod. Garra E1 I1 I2 I3 E2 E3 E4

160-EL/160-KES GD-16 12-64 56-100 96-155 152-206 24-78 74-134 128-188

200-EL/200-KES GD-16 14-100 60-138 110-194 158-242 30-116 82-168 138-222

250-EL/250-KES GD-25 14-112 76-158 130-228 216-315 32-140 122-230 190-298

315-EL/315-KES GD-25 16-168 76-210 134-280 220-368 40-208 132-300 200-366

400-EL/400-KES GD-50 28-205 100-266 185-360 290-465 85-260 190-370 280-460

500-EL/500-KES GD-50 26-305 98-369 183-460 288-565 85-370 190-470 280-560

630-EL/630-KES GD-50 55-444 120-510 210-600 315-705 112-508 218-614 308-704

160-HUSL/160-HUFL GD-16 12-68 56-102 96-158 152-208 24-76 80-135 136-182

200-HUSL/200-HUFL GD-16 14-100 60-138 108-194 158-242 26-118 80-170 135-224

250-HUSL/250-HUFL GD-25 16-110 75-152 132-225 220-310 38-144 126-236 196-304

315-HUSL/315-HUFL GD-25 24-200 95-226 157-296 242-382 50-195 142-286 210-354

400-HUFL GD-25 60-210 100-272 185-365 290-475 85-270 190-380 290-470

400-HUSL GD-50 35-210 100-272 185-365 290-475 85-270 190-380 290-470

500-HUSL GD-50 82-310 145-373 235-463 341-560 146-370 252-476 342-566

GD-16 GD-25 GD-50

H 48 58 86

H1 4 5 7

H2 12 12 22

J1 72,5 101 132

M 19,5 25 32

M1 18,5 31 46

M2 37 43 66

N 13 17 19

N1 19 25 28

P 1/16 x 90º 1/16 x 90º 3/32 x 90º

RH7 17 21 25

S 40 50 60

Peso en Kg. 0,45 1,05 2,6

Las garras templadas reversibles

sirven para la sujección de piezas

por interior, exterior, en bruto o en

desbaste.

The hardened reversible jaws serve for

clamping workpieces on inside and

outside, rough-cast or rough-dressed.

Les mors trempes réversibles servent à

serrer des pièces de l´interieur et

l´exterieur à brut en dégrossissage.

Page 92: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

97

Garras duras templadas reversibles para platos en pulgadas. Dentadas a 1.5-60º.

Hardened reversible jaws for chucks in inches. Serrations to 1.5-60º.

Mors trempés réversibles pour des mandrines dans des pouces. Dentures à 1.5-60º.

Mod. GD-Pulgadas

GD 4” 6” 8” 10” 12” 15”

H 26,5 48 48 48 56 86

H1 4 4,5 5 5 5 6

H2 9,5 12 12 12 12 20

J1 50 70 86 101 101 149

M 32 17 25 30 25 43

M1 13 22 18 25 32 33

M2 14 43 43 43 53 80

N 9 11 13 13 15 21

N1 9 14 18 18 20 31

P 1,5x60º 1,5x60º 1,5x60º 1,5x60º 1,5x60º 1,5x60º

RH7 10 12 14 16 18 25,5

S 25 32 38 38 50 60

Peso en Kg. 0,2 0,32 0,6 0,75 1,1 3

Mod. PLATO Mod. Garra E1 I1 I2 I3 E2 E3 E4

110-NE / 110-NHF GD-4” 8-58 40-88 - - - - 80-128

130-NE GD-4” 10-78 44-118 - - - - 94-158

130-NHF GD-4” 12-78 48-118 - - - - 98-158

170-NE GD-6” 12-94 46-118 110-174 162-218 18-98 68-155 108-195

170-NHF GD-6” 14-94 48-140 110-174 166-218 22-102 72-155 112-195

210-NE GD-8” 16-126 60-170 126-232 190-295 20-128 74-780 130-236

210-NHF GD-8” 18-126 60-170 130-232 194-295 20-126 80-180 136-236

250-NE GD-10” 20-145 68-200 138-265 222-350 30-155 106-218 166-274

250-NHF GD-10” 24-145 70-200 144-265 228-350 34-155 110-218 172-274

315-NE GD-12” 24-210 75-252 148-318 226-405 44-224 134-288 210-360

315-NHF GD-12” 30-210 82-252 152-318 230-405 52-232 140-288 216-360

400-NE GD-15” 34-255 82-358 184-408 330-545 36-258 179-375 234-430

400-NHF GD-15” 38-255 108-358 190-408 340-545 40-262 189-375 244-430

Las garras templadas reversibles

sirven para la sujección de piezas

por interior, exterior, en bruto o en

desbaste. Dentadas a 1.5-60º.

The hardened reversible jaws serve for

clamping workpieces on inside and

outside, rough-cast for rough-dressed.

Serration to 1.5-60º.

Les mors trempes réversibles servent à

serrer des pièces de l´interieur et

l´exterieur, à brut pour dégrossissage.

Dentures à 1.5-60º.

Page 93: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

98

Garras blandas mecanizables para sujeción de chaveta en cruz.

M a c h i n a b l e s o f t j a w s f o r k e y w a y c r o s s c l a m p i n g .

M o r s d ou x m é ca n i s a b l e s p ou r s e r ra t i o n d e c l a v e t t e e n c r o i x .

Por su sistema de sujeción permitenun centraje constante. Puedenmecanizarse sobre el mismo platoo útil especial, adaptándolas a laforma deseada.

Due to their fixing system they allowfor constant centering. They can bemachined on the chuck itself or specialtool, adapting them to the requisedshape.

Grace à leur système de serrage, ilspermettent un centrage constant.Peuvent être mécanises sur le mandrinmeme ou special outil, en les adaptantà la forme voulue.

Mod. GBF

GBF-2 GBF11 GBF14 GBF17 GBF20

Mod. Plato 108 ACTS 140 ACTS 170 ACTS 200-250 ACTS

H 34 36,5 39,5 46

H1 3 3,5 3,5 4

H2 4,5 5 5 5,5

J1 57 70 88 88

M 20 25 30 40

M1 35 34,5 56 48

M2 27 30 30 35

N 6,5 8,5 10,5 13

N1 10,5 13,5 16,5 19

R H6 10 12 12 14

S 30 30 32 45

S1 H7 10 12 12 14

Peso en Kg. 0,4 0,52 0,75 1,25

GBF-1 GBF8 GBF9 GBF10 GBF12 GBF16

Modelo Plato 80 ACT 90 EC 100 ASC 125ASC 160 ASC

H 23 23 36 39,5 46,5

H1 2 2 3,5 3,5 3,5

H2 3,5 2,5 4 4,5 6

J1 37 44,5 51 63 84

M1 25,5 32 32 38 52

M2 3,5 4,5 4,5 5 5,5

N 6,5 6,5 11 13 17

N1 10,5 10,5 17 19 25

R H6 8 8 12 14 18

S 16 16 25 32 38

S1 H7 10 10 12 16 18

Peso en Kg. 0,1 0,1 0,31 0,45 0,62

1

Page 94: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

99

Tuercas T para sujecion de garras en todos los platos de nuestra marca.

T-Nuts for subject ion of jaws in al l the power chucks of our brand.

T- Lardons pour sujetion de mors dans tous les mandrins de notre marque.

Mod. T- SencillaT-SENC. T-12/N* T-16 T-25 T-30 T-50 T-100

G M.10 M.12 M.16 M.14 M.18 M.24

H 21 23,5 28,5 28,5 35 45

L 13,5 14,5 17,5 17,5 20 28

P 16,5 19 24,5 24,5 29 35

R 12 17 21 20 25 30

T 17,5 24 27,5 27,5 35 39

Mod. T- Mixta-Sencilla

T-MIXTA T-17/14 T-17/16 T-21/14 T-21/17 T-21/18 T-21/20 T-25/21SENCILLA

G M.12 M.12 M.12 M.12 M.14 M.16 M.16

H 23,5 23,5 28 28 28 28 33,5

L 14,5 14,5 17 17 17 17 18,5

N 14 16 14 17 18 20 21

O 5 5 5 5 5 5 4,5

P 19 19 24,5 24,5 24,5 24,5 28

R 17 17 21 21 21 21 25

T 24 24 27,5 27,5 27,5 27,5 35

Mod. T- Doble

T-DOBLE T-4” T-8” T-10” T-12” T-14

G M.8 M.12 M.12 M.12 M.8

H 17 23 25 33,5 22

L 10 15 15 20 15

M 14 25 30 30 15

P 27 43 48 55 30,5

R 10 14 16 18 11

T 15,5 20,5 24 26,5 15,8

Mod. T- Mixta-Doble

* Válida para mods. que emplean T/12, T/6” y T/17

T-MIXTA T-17/11 T-17/12 T-17/14 T-21/14 T-21/17 DOBLE

G M.8 M.10 M.12 M.8 M.12

H 24 24 24 28 28

L 14 14 14 17 17

M 15 25 39 39 28

N 11 12 14 14 17

O 4 4 4 5 5

P 34 44 58 58 54

R 17 17 17 21 21

T 24 24 24 27,5 27,5

* For models that they use T/12, T/6” y T/17

* Pour des modèles qu ils emploient T/12, T/6” y T/17

Page 95: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

100

Portaplatos norma DIN de adaptación a máquinas de cono corto.

D I N standard s h o r t - t a p e r m a c h i n e s a d a p t o r p l a t e s .

Faux-p la teaux adaptors n o r m e DIN à machines au cone cour t .

DIN-55021

Norma A B C D E mín.

4 63,525 85 11 15 26

5 82,575 104,8 11 17 18

6 106,390 133,4 13 18 18

8 139,735 171,4 17 20 22

11 196,885 235 21 22 26

Portaplatos rectificados en lassuperficies de adaptación; puedenadaptarse a todos los modelos deplatos según normas DIN 55021,55022 y ASA.B-5.0D-1 (CAMLOCK).La cota G es adaptable a losdistintos diámetros de los platos

Ground adaptor plates on the surfacesof adaption; they can be adapted to allthe chuck models according tostandards DIN 55021, 55022 y ASA.B-5.0D-1 (CAMLOCK). The dimensionalfigure G is adaptable to the differentdiameters of the chucks.

Faux-plateaux trempés dans lessurfaces d’adaption; pouvant étreadaptes à tous les modèles de mandrinsd’après les normes DIN 55021, 55022y ASA.B-5.0D-1 (CAMLOCK). La cote Gest adaptable aux différents diamètresd’accouple du mandrins.

DIN-55022

Norma A B C D E mín. F

4 63,525 85 M.10 15 16 39

5 82,575 104,8 M.10 17 18 43

6 106,390 133,4 M.12 18 18 50

8 139,735 171,4 M.16 20 22 60

11 196,885 235 M.20 22 26 75

CAMLOCK

Norma A B C D E mín. F

4 63,525 85 15,8 15 25 32

5 82,575 104,8 19 17 25 38

6 106,390 133,4 22,2 18 30 44

8 139,735 171,4 25,3 20 35 51

11 196,885 235 30,2 22 40 60

Page 96: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Accesorios y Complementos

GRUPO 5

Accessories and Complements

Accesoires et Compléments Pag.

Grupos hidráulicos

Hydraulic power units103

Groupes hydrauliques

Cilindros para contrapuntosTailstock cylinders

104

Cylindres de countrepoint

Ejes de giro con y sin motor

Spin rotating with and without motor105

Axes rotatifs avec et sans moteur

Page 97: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

Complementos

Pag.

ComplementsCompléments

Serie GH

Serie BG-1000

Serie HG-7000

Serie Ejes de giro

103104

104105

Page 98: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

103

Grupos de accionamiento hidráulico de aluminio con refrigeración.

H y d r a u l i c p o w e r u n i t o f a l u m i n u m w h i t r e f r i g e r a t i o n .

U n i t é s h y d r a u l i q u e s e n a l u m i n i u m a v e c r é f r i g é r a t i o n .

Mod. GH

GH 7025/1-RFG 7025/2-RFG 7025/3-RFG

A 400 400 400

B 250 250 250

C 610 610 610

D 700 700 700

E 650 650 650

F 510 510 510

G 470 470 470

H 290 290 290

I 1 2 3

G r u p o m o t o b o m b a p a r a e l

a c c i o n a m i e n t o d e c i l i n d r o s

hidráulicos. Van provistos de una

bomba de caudal varible de hasta 25

l./min. motor de 2 cv. y radiador de

aluminio para refrigerar el aceite.

B

I cantidad

C

A

E

H

D

GF

Hydraulic power unit operated for the

drive of hydraulic cylinders. They go

provided with a pump of radiating

beachible, volume of up to 25l./min.

motor of 2 Cv. and aluminum radiator

too cool the oil.

Groupes hydrauliques de commande

pour la mise en marche de cylindres

hydrauliques. Sont pourvus d´une

bombe de débit variable de jusq á

25l/min. moteur de 2 Cv. radiateur en

aluminium pour ref roidir l ´hu i le.

Page 99: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

104

Cilindros de contrapunto de accionamiento hidráulico o neumático.

P n e u m a t i c a n d h y d r a u l i c o f o p e r a t e d t a i l s t o c k c y l i n d e r s.

C y l i n d r e d e c o u n trepoint de commande hydraulique et penumatique.

Cilindros adaptable al contrapunto

de la máquina con avance regulable

y mando manual. Pueden instalarse

con válvula manual o electroválvula

neumática.

Cylinders adaptable to the tailstock of

the machine, provided with an adjustable

course and handly operated. It can be

operated by manual valve or with

pneumatic electrovalve.

Cylindre adaptable au contrepoint de la

machine, muni de dispositif d’avance

réglable et á commande manuelle. Peut

etre mis en marche par valve manuelle

our électrovalve pneumatique.

Mod. BG-1000 (Neumático)

HG-7000 7000

Fuerza axial a 20 kg/cm2 kg. 660

Superficie del émbolo cm2 33

Consumo para doble carrera L 0,7

Peso kg. 16,8

BG-1000 1000

Fuerza axial a 6 kg/cm2 kg. 492

Superficie del émbolo cm2 82

Consumo para doble carrera L 0,9

Peso kg. 8

Mod. HG-7000 (Hidráulico)

Page 100: Atentamente: El equipo de PLATOS GALVEZ.platosgalvez.com/Media/Platos-Galvez-Catalogo-General.pdf · Under DIN standard. ... X 1 4 3 4 4 5 5 6 X 2 2,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 ... Platos

105

Ejes de giro con y sin motorizado de posicion horizontal o vertical.

Spin axes with and without motor of position horizontal or vertical.

Axes de virement avec et sans moteur de position horizontaux ou verticaux.

Mod. EJES DE GIRO

EJE HORIZONTAL Y PASO CENTRAL

SPIN HORIZONTAL WITH CENTRAL HOLE

AXE HORIZONTAUX AVEC PASSAGE

EJE VERTICAL, CON MESA Y PASO CENTRAL

SPIN VERTICAL WITH TABLE AND CENTRAL HOLE

AXE VERTICAUX AVEC TABLE ET PASSAGE

EJE HORIZONTAL SIN PASO CENTRAL

SPIN HORIZONTAL WITHOUT CENTRAL HOLE

AXE HORIZONTAUX SANS PASSAGE CENTRAL

Mod. EJH-4 Mod. EJM-4

Mod. EJL-3

P l a t o d e 2 - 3 g a r r a s d eg r a n r e c o r r i d o . M a x . r p m . 2 0 0

2 - 3 J a w s c h u c k s o f b i g g e ro p e n i n g . M a x . r p m . 2 0 0

Mandrins à 2 - 3 mors et ouverturep l u s g r a n d e . Max.rpm.200

M a x . r p m . 3 . 0 0 0

Mod. UNIBLOCK Max.rpm.200