asesorado por: inga. sigrid alitza calderón de de león...
TRANSCRIPT
Universidad de San Carlos de Guatemala Facultad de Ingeniería Escuela de Ingeniería Mecánica Industrial
DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE UN SISTEMA PARA MEDIR Y MEJORAR LA PRODUCTIVIDAD, EN LA LÍNEA DE PRODUCCIÓN DE LA ACTIVACIÓN
Y CARGA DE BATERÍAS, EN LA EMPRESA REPUESTOS COFAL, S.A.
Juan Luis Galicia Durán
Asesorado por: Inga. Sigrid Alitza Calderón De de León
Guatemala, enero de 2008
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA
FACULTAD DE INGENIERÍA
DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE UN SISTEMA PARA MEDIR Y MEJORAR LA PRODUCTIVIDAD, EN LA LÍNEA DE PRODUCCIÓN DE LA ACTIVACIÓN
Y CARGA DE BATERÍAS, EN LA EMPRESA REPUESTOS COFAL, S.A.
TRABAJO DE GRADUACIÓN PRESENTADO A JUNTA DIRECTIVA DE LA
FACULTAD DE INGENIERÍA POR:
JUAN LUIS GALICIA DURÁN
ASESORADO POR: INGA. SIGRID ALITZA CALDERÓN DE DE LEÓN
AL CONFERÍRSELE EL TÍTULO DE
INGENIERO INDUSTRIAL
GUATEMALA, ENERO DE 2008
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE INGENIERÍA
NÓMINA DE JUNTA DIRECTIVA
DECANO Ing. Murphy Olympo Paiz Recinos
VOCAL I Ing. Glenda Patricia García Soria
VOCAL II Inga. Alba Maritza Guerrero de López
VOCAL III Ing. Miguel Angel Dávila Calderón
VOCAL IV Br. Kenneth Issur Estrada Ruiz
SECRETARIA Inga. Marcia Ivonne Véliz Vargas
TRIBUNAL QUE PRACTICÓ EL EXAMEN GENERAL PRIVADO DECANO Ing. Herbert René Miranda Barrios
EXAMINADOR Ing. Edgar René Quevec Robles
EXAMINADOR Ing. Edwin Alberto Bracamonte Orozco
EXAMINADOR Ing. Juan José Peralta Dardón
SECRETARIA Inga. Gilda Marina Castellanos de Illescas
I
ÍNDICE GENERAL
ÍNDICE DE ILUSTRACIONES .......................................................................... VII�
GLOSARIO ........................................................................................................ IX�
RESUMEN ....................................................................................................... XIII�
OBJETIVOS ..................................................................................................... XV�
INTRODUCCIÓN ............................................................................................ XVII�
1.� ASPECTOS GENERALES DE LA EMPRESA�
1.1� Descripción general .......................................................................... 1�
1.2 Visión y misión ..................................................................................... 2�
1.2.1� Visión ......................................................................................... 2�
1.2.2� Misión ........................................................................................ 2�
1.2� Política de calidad ............................................................................. 2�
1.3� Estructura organizacional .................................................................. 3�
1.4� Productos que maneja ...................................................................... 4�
1.5.1 Baterías ........................................................................................... 4�
1.5.1.1 Baterías libres de mantenimiento ............................................. 4�
1.5.1.2 Baterías de bajo mantenimiento ............................................... 5�
1.5.2 Llantas ............................................................................................. 6�
2.� SITUACIÓN ACTUAL DE LA EMPRESA�
2.1� Personal involucrado en la toma de tiempos .................................... 7�
2.2� Descripción del proceso .................................................................... 7�
2.3� Diagramas del proceso ..................................................................... 8�
2.3.1� Diagrama de flujo del proceso ................................................... 8�
2.3.2� Diagrama de recorrido ............................................................. 13�
II
2.3.3� Diagrama hombre-máquina ...................................................... 16�
2.4� Medición de la productividad ........................................................... 18�
2.4.1� Productividad parcial ................................................................ 18�
2.4.1.1� Medición de la producción .................................................... 19�
2.4.1.2� Medición del costo de mano de obra directa ........................ 21�
2.4.2� Productividad medida por eficiencia ......................................... 22�
2.4.2.1� Horas hombre estándar ........................................................ 22�
2.4.2.2� Tiempos improductivos ......................................................... 24�
2.4.2.2.1� Limpieza del proceso ..................................................... 24�
2.4.2.2.2� Calibración de equipo ..................................................... 24�
2.4.2.3� Horas hombre ....................................................................... 25�
2.4.2.4� Horas efectivas ..................................................................... 26�
2.4.3� Medición actual de la productividad .......................................... 27�
2.5� Aspectos de seguridad laboral......................................................... 28�
2.5.1� Ventilación ................................................................................ 28�
2.5.2� Iluminación ............................................................................... 30�
2.5.3� Ruido ........................................................................................ 31�
2.5.4� Equipo de protección ................................................................ 31�
3.� PROPUESTA E IMPLEMENTACIÓN DEL SISTEMA DE PRODUCCIÓN�
3.1� Personal involucrado en la toma de tiempos ................................... 33�
3.1.1� Descripción de puestos ............................................................ 33�
3.1.1.1� Jefe de producción ............................................................... 34�
3.1.1.2� Supervisor de producción ..................................................... 35�
3.1.1.3� Encargado de recepción ....................................................... 36�
3.1.1.4� Encargado de llenado ........................................................... 38�
3.1.1.5� Encargado de carga ............................................................. 39�
3.1.1.6� Encargado de control de calidad .......................................... 40�
III
3.1.2� Competencias .......................................................................... 41�
3.1.2.1� Jefe de producción ............................................................... 41�
3.1.2.2� Supervisor de producción .................................................... 42�
3.1.2.3 � Encargado de recepción ..................................................... 43�
3.1.2.4 � Encargado de llenado ......................................................... 44�
3.1.2.5 � Encargado de carga ............................................................ 45�
3.1.2.6 � Encargado de control de calidad ......................................... 46�
3.1.3� Evaluaciones............................................................................ 48�
3.2� Descripción del proceso .................................................................. 49�
3.2.1� Mapa de procesos ................................................................... 50�
3.2.2� Instructivos de trabajo .............................................................. 50�
3.2.2.1� Recepción de baterías ......................................................... 51�
3.2.2.2 � Llenado de baterías ............................................................ 52�
3.2.2.3 � Carga de baterías ............................................................... 53�
3.2.2.4 � Control de calidad para baterías ......................................... 54�
3.3� Diagramas del proceso ................................................................... 56�
3.3.1� Diagrama de flujo del proceso ................................................. 56�
3.3.2� Diagrama de recorrido ............................................................. 62�
3.3.3� Diagrama hombre-máquina ..................................................... 65�
3.4� Estudio de tiempos.......................................................................... 68�
3.4.1� Medición de los tiempos .......................................................... 70�
3.4.2� Tiempos estándar .................................................................... 73�
3.5� Medición de la productividad ........................................................... 75�
3.5.1� Productividad parcial ................................................................ 75�
3.5.1.1� Medición de la producción.................................................... 76�
3.5.1.2� Medición del costo de mano de obra directa ........................ 78�
3.5.2� Productividad medida por eficiencia ..................................... 79�
3.5.2.1� Horas hombre estándar ....................................................... 79�
3.5.2.2� Tiempos improductivos ........................................................ 81�
IV
3.5.2.2.1� Limpieza del proceso ..................................................... 81�
3.5.2.2.2� Calibración de equipo ..................................................... 81�
3.5.2.3� Horas hombre ....................................................................... 82�
3.5.2.4� Horas efectivas ..................................................................... 83�
3.5.3� Medición de la productividad método propuesto ...................... 84�
3.6� Costos de la implementación ........................................................... 85�
4.� PROGRAMA DE SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL�
4.1� Objetivos .......................................................................................... 87�
4.2� Políticas ........................................................................................... 87�
4.3� Normas y reglamentación ................................................................ 88�
4.3.1� Aspectos de seguridad ............................................................. 88�
4.3.1.1� Condiciones inseguras ......................................................... 89�
4.3.1.2� Actos inseguros .................................................................... 91�
4.3.1.3� Equipo de protección personal ............................................. 94�
4.3.2� Aspectos de higiene ................................................................. 96�
4.3.2.1� Orden y limpieza en el área de trabajo ................................. 96�
4.3.2.2� Condiciones del ambiente de trabajo .................................... 97�
4.4� Señalización .................................................................................... 98�
4.5� Comité de seguridad ...................................................................... 100�
4.5.1� Organización del personal ...................................................... 100�
4.5.1.1� Brigada de primeros auxilios (BPA) .................................... 100�
4.5.1.2� Brigada contra incendio (BCI) ............................................. 101�
4.5.1.3� Brigada de evacuación (BE) ............................................... 101�
4.5.2� Funciones de cada brigada .................................................... 103�
4.5.2.1 � Brigada de primeros auxilios (BPA) ................................... 103�
4.5.2.2 � Brigada contra incendios (BCI) .......................................... 104�
4.5.2.3 � Brigada de evacuación (BE) .............................................. 105�
4.6� Acciones para diferentes casos de riesgo ..................................... 108�
V
CONCLUSIONES ........................................................................................... 113�
RECOMENDACIONES ................................................................................... 115�
BIBLIOGRAFÍA .............................................................................................. 117�
VII
ÍNDICE DE ILUSTRACIONES
FIGURAS
1. Organigrama organizacional, repuestos cofal, división baterías ..................... 3�
2. Diagrama de flujo de las baterías libres de mantenimiento ............................ 9�
3. Diagrama de flujo de baterías bajo mantenimiento ....................................... 11�
4. Diagrama de recorrido de las baterías libres de mantenimiento ................... 14�
5. Diagrama de recorrido de baterías bajo mantenimiento ............................... 15�
6. Diagrama hombre-máquina cargar de baterías ............................................ 17�
7. Puntos de medición de la velocidad del viento en ventiladores .................... 29�
8. Plano de iluminación .................................................................................... 30�
9. Mapa de proceso .......................................................................................... 50�
10. Diagrama de flujo de baterías libres de mantenimiento .............................. 57�
11. Diagrama de flujo de baterías bajo mantenimiento ..................................... 59�
12. Diagrama de recorrido de las baterías libres de mantenimiento ................. 63�
13. Diagrama de recorrido de baterías bajo mantenimiento ............................. 64�
14. Diagrama hombre-máquina cargar de baterías .......................................... 67�
15. Orden de producción .................................................................................. 69�
16. Puntos de riesgo en el área de producción ................................................. 89�
17. Señalización tipo obligatoria ....................................................................... 99�
18. Señalización tipo prohibitiva ........................................................................ 99�
19. Organigrama brigadas de emergencias .................................................... 102�
20. Organigrama comité seguridad e higiene ................................................. 103�
VIII
TABLAS
I. Productividad parcial (Actual) ......................................................................... 19�
II. Tiempos por actividad.................................................................................... 20�
III. Costo de mano de obra directa (Actual) ....................................................... 21�
IV. Horas-hombre estándar (Actual) .................................................................. 23�
V. Medición de la velocidad del viento en ventiladores ..................................... 28�
VI. Niveles de ruido ........................................................................................... 31�
VII. Ponderación para la evaluación de competencias ...................................... 48�
VIII. Medición tiempos baterías libre mantenimiento ......................................... 70�
IX. Medición tiempos baterías bajo mantenimiento ........................................... 72�
X. Tiempos promedio en minutos y horas ......................................................... 73�
XI. Tiempos estándar baterías libre mantenimiento .......................................... 74�
XII. Tiempos estándar baterías bajo mantenimiento ......................................... 74�
XIII. Productividad parcial .................................................................................. 75�
XIV. Tiempos por actividad ................................................................................ 77�
XV. Costo de mano de obra directa ................................................................... 79�
XVI. Horas-hombre estándar ............................................................................. 80�
XVII. Costo para la implementación de la propuesta ......................................... 85�
XVIII. Funciones administrativas ..................................................................... 107�
XIX. Funciones operativas ............................................................................... 107�
XX. Acciones en caso de conato de incendio .................................................. 108�
XXI. Acciones en caso de incendio declarado ................................................. 109�
XXII. Acciones en caso de terremoto .............................................................. 110�
XXIII. Acciones en caso de amenaza de bomba ............................................. 111�
XXIV. Acciones en caso de derrames ............................................................. 111�
IX
GLOSARIO
Atribución Función de realizar algún trabajo o tarea.
Autoridad Carácter o representación de una persona por su
empleo, mérito o nacimiento. Poder que tiene una
persona sobre otra. Persona revestida de algún
poder.
Batería Es un dispositivo electroquímico que convierte
energía química en energía eléctrica.
Batería cargada Es un término que se usa para indicar que la batería
tiene su potencial químico completo.
Cargando Se usa este término para describir el proceso de
invertir la reacción química que produjo el flujo de
corriente.
Celda Cada división de la batería se convierte en una celda
cuando se instalan las placas y los separadores.
X
Descarga Se usa este término para describir una batería en la
cual la reacción química entre las placas y el ácido
ha alcanzado un punto en que la batería no puede
producir su clasificación de voltaje.
Electrolito Es un material que causa una reacción química entre
dos metales diferentes la cual resulta en un flujo de
electrones como parte de la reacción química.
Hidrómetro El instrumento usado para medir la densidad
específica (fuerza) del electrolito.
Placas Una rejilla con material activo.
Placas negativas Las placas que tienen plomo esponjoso como
material activo.
Placas positivas Las placas que usan óxido de plomo como material
activo.
Separadores El material usada para impedir que las placas
positivas y negativas se toquen entre sí en la celda.
Terminal negativo La salida o conexión en la fuente que tiene
electrones extra. Cuando se ha completado una ruta,
estos electrones extra son “despedidos” del Terminal
negativo.
XI
Terminal positivo La entrada o conexión en la fuente que no tiene
electrones. Cuando se completa una ruta, los
electrones son “jalados” hacia el Terminal positivo.
XIII
RESUMEN
El contenido que se describe en este trabajo de graduación incluye
conceptos básicos que intervienen con el desarrollo de un sistema de
mejoramiento de la productividad en la línea de producción de la activación y
carga de baterías en la empresa Repuestos Cofal, S.A.
Con el fin de localizar los puntos donde se debe aplicar la mejora, se
realizó un análisis que incluye las distintas operaciones involucradas desde la
recepción de las baterías hasta la entrega al área de producto terminado. Se
identificaron las oportunidades de mejora en todas las áreas pero las más
sustanciales fueron:
Realizar la clasificación de las baterías en el momento en que la bodega
las recolecta, con esto las baterías ingresan de forma ordenada por tipo al área
de producción.
Incrementar el número de carretas para transportar las baterías, al tener
suficientes carretas la operación de colocar las baterías sobre tarimas se
elimina, pues en estas mismas se trasladan las baterías hacia el área de
bodega.
Crear un área de conexión de pinzas para maximizar el uso del cargador
de baterías. Este es un punto clave para mejorar la productividad, ya que al
hacer este cambio se logra cargar más baterías en menos tiempo.
XV
OJETIVOS
• General
Mejorar la productividad en la línea de activación y carga de baterías
mediante la optimización de la utilización del tiempo con una correcta
diagramación eficiente del flujo de trabajo.
• Específicos
1. Analizar los diagramas de flujo, recorrido y hombre-máquina actuales de
la empresa, para determinar todas las actividades que realizan los
operarios.
2. Medir la productividad actual de la empresa para conocer lo invertido
sobre lo obtenido referente a la activación y carga de baterías.
3. Diseñar un flujo de trabajo eficiente enfocado a las actividades que más
se repite para que se pueda aumentar la productividad y disminuir los
tiempos innecesarios.
4. Medir el nivel de productividad, después de implementar las mejoras
para verificar si la propuesta fue acertada o no.
3. Desarrollar un programa para la seguridad y la higiene de la empresa en
general para mantener la buena salud de los empleados.
XVII
INTRODUCCIÓN
Se presenta a continuación el desarrollo del Ejercicio Profesional
Supervisado, que se llevó a cabo en la empresa Repuestos Cofal Sociedad
Anónima, con el objetivo de crear un sistema para medir y mejorar la
productividad de la línea de producción de la activación y carga de baterías.
El trabajo incluye cuatro capítulos, los cuales se desarrollan de la
siguiente forma. El capítulo uno, hace una descripción general de la empresa,
incluyendo aspectos tales como, la visión, la misión, productos que
comercializa, etc.
En el capítulo dos, se desarrollan los puntos que manifiestan el estado
general de la empresa. Los temas desarrollados comienzan con un análisis
para los dos tipos de baterías que procesa la empresa. Se incluye un análisis
de las actividades, el proceso en sí, y los aspectos de seguridad industrial con
la cual cuenta la empresa.
El sistema de medición propuesto, se desarrolla en el capítulo cuatro,
comenzando con la descripción de los puestos de trabajo involucrados
directamente con el proceso del producto, seguidamente se encuentra el diseño
e indicadores del sistema de medición propuesto para mejorar la productividad.
El capítulo final, es el programa de seguridad e higiene industrial
recomendado para la empresa. Las normas y la reglamentación que deberá
contener. Éste también incluye los lineamientos a seguir para la formación de
un comité a cargo de la seguridad.
1
1 ASPECTOS GENERALES DE LA EMPRESA
A continuación se detallan las generalidades de la empresa, así como las
características principales de la empresa
1.1 Descripción general
Como parte del grupo de empresas de Cofiño Stahl y Compañía, se creó
al iniciar la década de los años setenta, Repuestos Cofal, S. A. el 31 de enero
de 1974. Esta empresa ocupo un edificio totalmente nuevo construido a
inmediaciones del Anillo Periférico Zona 11, con el objetivo de brindar un mejor
servicio al cliente en repuestos para vehículos.
En febrero de 1999, en el Km. 22.5 de la carretera hacia El Salvador,
inauguran las instalaciones del taller de enderezado y pintura, que ha sido
catalogado como el mejor taller de tal naturaleza en América Latina. En este
mismo lugar en enero de 2003, se iniciaron los trabajos de construcción y
adecuación de los locales e instalaciones de Producción y Bodegas de
Baterías, áreas administrativas que apoyan las operaciones de activación y
distribución del producto. La operación se traslado en junio del mismo año;
tomándose la decisión a nivel gerencial de iniciar con el proceso de
Certificación ISO 9001:2000 de la operación, la cual se logró el 23 de diciembre
de 2004.
2
1.2 Visión y misión
La empresa, como un conjunto, cuenta con objetivos definidos de trabajo,
los cuales permiten su desarrollo continuo y encaminado en una sola dirección.
El personal se desenvuelve en sus actividades con el objetivo de cumplir con la
visón y misión.
1.2.1 Visión
Superar nuestro liderazgo en la venta de vehículos, repuestos y servicio,
alcanzando ser el ejemplo en Guatemala en brindar un servicio de excelencia
en las empresas que dirigimos y las futuras que formemos.
1.2.2 Misión
Ofrecemos a nuestro clientes, vehículos, repuestos y servicios de las
más alta calidad y prestigio mundial buscando satisfacer sus expectativas y
necesidades, por medio de nuestro colaboradores altamente calificados.
1.2 Política de calidad
La política de Repuestos Cofal, división baterías es: “Nuestro
compromiso es abastecer baterías nuevas, cumplir con las necesidades y
requisitos de nuestro cliente, mejorar continuamente nuestros procesos,
proteger nuestro medio ambiente y garantizar el bienestar y competencia del
recurso humano.”
3
1.3 Estructura organizacional
La empresa se divide en tres áreas estratégicas para su buen
funcionamiento. Cada una cuenta con asignaciones específicas, sin embargo,
se interrelacionan entre sí para llevar a buen fin toda actividad planteada. Las
divisiones con las que cuenta son:
1 Producción
2 Logística
3 Comercialización
En la figura 1, se muestra el organigrama con el que trabaja actualmente la
empresa.
Figura 1. Organigrama organizacional, repuestos cofal, división baterías
4
1.4 Productos que maneja
Repuestos Cofal es una empresa que se dedica principalmente a la
comercialización de repuestos originales para los vehículos marca: Toyota,
Chevrolet, Fiat, Alfa Romeo, Daihatsu y Lexus. Adicionalmente complementa su
línea de venta con baterías, llantas y accesorios para automóvil.
1.5.1 Baterías
La empresa maneja las marcas Magnum y ACDelco estas cuentas con
dos diferentes líneas de baterías que son libres de mantenimiento y bajo
manteniendo.
1.5.1.1 Baterías libres de mantenimiento
Las baterías de libre mantenimiento tienen las características de diseño y
de construcción específicos, tales como: nunca necesitan agua adicional, las
tapas se han eliminado, por lo que la cubierta de la batería y las conexiones
eléctricas están totalmente libres de la contaminación del electrolito. Es
altamente resistente a la carga excesiva. La cantidad de la carga se reduce a
un valor muy bajo cuando la batería esta completamente cargada. La
gasificación se elimina virtualmente. Es altamente resistente al daño por calor y
a temperaturas altas bajo el capo. La perdida termal se elimina en un sistema
de carga normal.
5
Estas baterías pueden ser colocadas inmediatamente en servicio
después de un año completo de almacenaje sin ninguna necesidad de carga
periódica. Con un nivel de auto-descarga tan extremadamente bajo, esta
batería tiene muchas de las ventajas de almacenaje respecto a una batería
cargada en seco.
Existe una ventaja agregada importante los problemas asociados al
equipo de manejo y de la seguridad del ácido se eliminan. No se daña por
períodos largos del almacenaje y puede ser recargada con el equipo de carga
ordinario.
Muchas de las características únicas en la construcción, tales como los
conectores de la placa centrados en los elementos y la caja fuerte de
polipropileno, reducen el daño del movimiento y de la vibración del camino.
Como la batería es totalmente sellada la corrosión se elimina en las
superficies, no es necesario agregarle agua, la comprobación, la limpieza y el
mantenimiento periódicos se eliminan totalmente.
1.5.1.2 Baterías de bajo mantenimiento
Las principales características de este tipo de producto son: La cubierta
sólida de una sola pieza significa mayor facilidad de limpieza y alta resistencia a
la acumulación de corrosión. La relación cuidadosamente equilibrada de
material activo y electrolito y un sistema más eficiente de distribución de
corriente proporcionan arranques más rápidos donde y cuando se necesite. La
caja es de polipropileno liviano que le brinda una excelente resistencia al calor
y a la vibración.
6
Este tipo de batería es de carga seca los cual resulta en excelentes
características de envío y almacenamiento.
Las baterías de bajo mantenimiento cuentan con un sistema de control
de calidad estricto y son fabricadas en modernas instalaciones que producen
baterías de alta calidad que son resistentes, confiables, sólidas, y listas para
trabajar.
1.5.2 Llantas
Actualmente, la empresa comercializa las llantas Yokohama de
origen japonés. Maneja diversos diseños los cuales se dividen en dos grandes
grupos: llantas para vehículos familiares y llantas para vehículos livianos
particulares.
7
2 SITUACIÓN ACTUAL DE LA EMPRESA
A continuación se desarrollan los distintos temas que integran la
evaluación que se practicó en área de producción de la empresa Repuestos
Cofal.
También se evalúan aspectos de seguridad laboral, revisando los puntos
que representen un peligro para la salud del trabajador.
2.1 Personal involucrado en la toma de tiempos
Para realizar las diferentes actividades de la activación y carga de
baterías, la empresa cuenta con el siguiente personal: Jefe de producción,
Supervisor de producción, Encargado de recepción, Encargado de llenado,
Encargado de carga y Encargado de control de calidad. Sin embargo no existe
una descripción adecuada de puestos y tampoco se guardan registros de
competencias ni evaluaciones de puestos. Actualmente para realizar cada
contratación, se llena una hoja de solicitud donde en el momento se escriben
los requisitos para la plaz
2.2 Descripción del proceso
La principal función de este proceso es activar una batería, lo cual
significa llenarla de electrolito, que es una mezcla de ácido sulfúrico y agua.
Posteriormente la batería recibe carga por medio de cargadores diseñados para
esto específicamente, en esta operación la batería recibe de una a cinco
8
amperios dependiendo el tipo de la batería. Finalmente, la batería pasa por un
estricto control de calidad con el fin de garantizar su correcto funcionamiento.
2.3 Diagramas del proceso
La finalidad de estos diagramas es mostrar la secuencia cronológica de
todas las operaciones necesarias para elaboración de determinado producto.
Estos abarcan desde la llegada de la materia prima hasta el almacenamiento
del producto terminado.
Al definir claramente un proceso, todos los involucrados llegan a un
entendimiento común y no pierden tiempo reuniendo datos no relevantes. Las
variaciones se reducen al eliminar inconsistencias dentro del proceso. La
comprensión de la forma en que funciona un proceso también permite detectar
y definir problemas obvios, hacer el proceso a prueba de fallas y mejorarlo, al
eliminar pasos que no tengan valor. Por lo general, desarrollar un diagrama de
proceso ayuda en la comprensión de un problema.
2.3.1 Diagrama de flujo del proceso
Los diagramas de flujo de la empresa, expuestos a continuación mejoran
la percepción del proceso. En ellos se muestra la secuencia cronológica del
total de las operaciones necesarias para la activación de baterías, para cada
uno de los dos tipos, libre de mantenimiento y bajo mantenimiento.
Con el fin de garantizar la exactitud del tiempo de las operaciones, los
diagramas se realizaron con base en un estudio de tiempos.
10
ACTIVIDAD SIMBOLO No.TIEMPO (min)
DISTANCIA (metros)
Operación 8 110.95 -------
Inspección 2 35.96 -------
B. Entrantes 1 ------- -------
Almacenaje 1 ------- -------
Demora 0 ------- -------
Transporte 5 33.11 136
Combinada 0 ------- -------
TOTALES 180.02 136
12
ACTIVIDAD SIMBOLO No.TIEMPO (min)
DISTANCIA (metros)
Operación 9 245.75 -------
Inspección 1 34.21 -------
B. Entrantes 1 ------- -------
Almacenaje 1 ------- -------
Demora 0 ------- -------
Transporte 5 31.39 150
Combinada 0 ------- -------
TOTALES 311.35 150
13
En los diagramas de flujo de las figuras 2 y 3 se evidencia que existen
operaciones que pueden ser sustituidas o hasta eliminadas, por ejemplo la
clasificación de las baterías no se hace en el momento en que la bodega las
recolecta, sino que hasta que ingresan al área de producción, esto incrementa
el tiempo total del proceso.
Asimismo el tiempo total del proceso se ve afectado por operaciones
innecesarias, como colocar las baterías sobre tarimas. Además existen
transportes que tienen demasiado recorrido como el que se realiza de recepción
a llenado.
2.3.2 Diagrama de recorrido
El diagrama de recorrido de la empresa es de utilidad para observar la
secuencia física de todo el proceso que conlleva la activación de baterías.
Para su elaboración se toma como base el plano a escala del área de
producción, en donde se dibuja la circulación del proceso. A continuación en la
figura 4 y 5 se muestran los diagramas.
16
Adicional a las deficiencias indicadas en los diagramas de flujo
mencionadas en la página 13, en los diagramas de recorrido mostrados en las
figuras 4 y 5 se puede apreciar que la circulación se entorpece ya que hay
cruces en las actividades que se realizan entre las áreas de carga y control de
calidad. Estos cruces ocasionan que el tiempo de transporte se incremente
aproximadamente en un minuto.
2.3.3 Diagrama hombre-máquina
El diagrama hombre-máquina muestra una representación gráfica del
trabajo o tiempo coordinado de espera entre operarios y máquinas. La duración
de las actividades se representa por medio de barras cuya longitud esta acorde
a la escala de tiempo.
Al final del diagrama se muestra un cuadro resumen con los tiempos y
porcentajes de actividad del hombre y de la máquina. Para el cálculo del
porcentaje se empleo la siguiente fórmula:
% de tiempo = Tiempo de la acción x 100%
Tiempo total
Ejemplo:
% Acción independiente hombre=Tiempo Acción independiente hombre x100%
Tiempo Total hombre
% Acción Independiente hombre = 12 minutos x 100% = 39%
31 minutos
17
Figura 6. Diagrama hombre-máquina cargar de baterías
Tiempo (min)
% Tiempo (min)
%
Acción Independiente
12 39% 0 0%
Acción Combinada
19 61% 19 39%
Espera 0 0% 31 61%
TOTAL 31 100% 50 100%
Por lote (80 baterías)
HOMBRE MAQUINA
18
En el diagrama hombre-máquina de la figura 6, se evidencia que el
cargador de baterías, tiene demasiado tiempo de espera en la operación de
conexión de pinzas.
2.4 Medición de la productividad
En los incisos siguientes se detallan las diferentes variables para obtener
la medición actual de la productividad.
2.4.1 Productividad parcial
Para producir, la empresa combina los factores productivos. Por esta
razón, no es posible distinguir qué parte del valor fue agregada por el trabajo y
qué parte por el capital. Cuando aumenta la productividad de un factor
productivo, es posible que ello se deba en importante medida a la contribución
de otro factor productivo. Por esta razón, es importante identificar medidas de
productividad que permitan evaluar, aunque sea en forma aproximada, el aporte
de uno y otro factor.
Se entiende productividad parcial como el cociente entre la producción y la
cantidad de uno de los factores utilizados. En este estudio, se utilizará
principalmente el concepto de productividad parcial. Esto obedece al interés por
conocer el desempeño de cada factor individual, especialmente del trabajo.
Pp (Productividad parcial) = PA (Producto generado en el área) / CA (Capital invertido en el área)
A continuación en la tabla I se muestran las productividades parciales de
cada una de las partes en las que se divide el área de producción.
Los datos que se muestran en la tabla I fueron proporcionados por la
empresa y se les aplico un factor para proteger la confidencialidad.
19
Ejemplo del cálculo:
Pp llenado = Q 8,440.00 / Q 8,000.00
Pp llenado = 1.06
Tabla I. Productividad parcial (Actual) Área
Producto generado por el área
Capital invertido en el área
Productividad parcial
Recepción Q 3,100.00 Q 3,100.00 1.00 Llenado Q 8,440.00 Q 8,000.00 1.06 Carga Q 15,430.00 Q 15,000.00 1.03 Control de calidad Q 21,450.00 Q 20,100.00 1.07 SUMA Q 48,420.00 Q 46,200.00 1.05
En la tabla I se puede apreciar que las productividades son relativamente
bajas, esto debido a que el producto generado es muy bajo.
2.4.1.1 Medición de la producción
Actualmente se tiene un estimado rango de baterías que se activan y
cargan por mes, pero no se cuenta con una base de toma de tiempos y análisis
de las operaciones.
Para determinar la capacidad de producción se debe tomar en cuenta la
siguiente fórmula:
Producción = Tiempo disponible (jornada de trabajo)
Tiempo requerido (actividad más larga)
Producción = 10,120 minutos/mes = 2,421 baterías/mes
4.18 minutos/batería
20
La jornada de trabajo debe expresarse en minutos/mes y se obtiene la
siguiente forma:
Jornada de trabajo = 8 horas de lunes a viernes
Tiempo efectivo diario = 8 horas x 60 minutos = 480 minutos diarios
480 minutos – 20 minutos refacción = 460 minutos
460 minutos/día x 22 días/mes = 10,120 minutos/mes
Jornada de trabajo = 10,120 minutos/mes
La activación y carga se divide en cuatro actividades que son recepción,
llenado, carga y control de calidad. Mediante un estudio de tiempos se
determinaron los siguientes tiempos para un lote de 20 baterías: recepción
83.61 minutos, llenado 56.02 minutos, carga 43.02 minutos y control de calidad
63.05 minutos.
La actividad de recepción es la que establece el ritmo o compás de
trabajo como se evidencia en la siguiente tabla II.
Tabla II. Tiempos por actividad Actividad M. A.
(minutos por actividad)
Recepción (actividad más larga) 83.61 Llenado 56.02 Carga 43.02 Control de calidad 63.05
21
El tiempo requerido del proceso debe expresarse en minutos/batería y se
calcula de la siguiente manera:
Tiempo requerido del proceso por batería = Tiempo actividad más larga
Cantidad de baterías por lote
Tiempo requerido del proceso por batería = 83.61 min = 4.18 min/baterías
20 baterías
Todos estos datos se utilizan para la medición de la producción, que
como se muestra al inicio de este inciso es de 2,421 baterías al mes, cantidad
que esta por debajo de las 3,000 baterías que la empresa necesita.
2.4.1.2 Medición del costo de mano de obra directa
La medición del costo de mano de obra directa ayuda a cuantificar de
una forma detallada lo que la empresa invierte en este rubro, además sirve para
establecer la productividad por área.
A continuación se muestra la tabla III donde se detalla el costo de mano
de obra directa, los datos de la tabla fueron proporcionados por la empresa y se
les aplico un factor para proteger la confidencialidad.
Tabla III. Costo de mano de obra directa (Actual) Actividad No. de
operarios Costo por operario
Costo de Mano de obra directa por actividad
Recepción 1 Q 2,500.00 Q 2,500.00 Llenado 1 Q 2,500.00 Q 2,500.00 Carga 2 Q 2,500.00 Q 5,000.00 Control de calidad 7 Q 2,500.00 Q 17,500.00 Costo de mano de obra directa total Q 27,500.00
22
2.4.2 Productividad medida por eficiencia
En los incisos siguientes se muestran algunos factores de eficiencia que
miden en que grado se puede aumentar la productividad con el método actual.
2.4.2.1 Horas hombre estándar
Las horas hombre estándar en la empresa son el tiempo normal más un
margen de tolerancia del 5%. Este es el tiempo en el que una operación o
actividad debe ser realizada.
A continuación se muestra la tabla IV con las horas hombre estándar por
actividad. Para efectos del cálculo se utilizaron las siguientes fórmulas:
Tiempo estándar (Ts) = Tiempo normal (Tn) + (Tn) x (% de tolerancia)
Los tiempos a utilizar son los obtenidos de un estudio de tiempos, como
la finalidad es obtener las horas-hombre, el tiempo normal debe expresarse en
horas y se obtiene de la siguiente forma:
Ejemplo: Recepción de baterías
Tn (horas) = Tn (minutos) / 60 (minutos/hora)
Tn = 83.61 minutos = 1.39 horas
60 minutos/hora
Ts = Tn + Tn x %tolerancia
23
Ts = 1.39 horas + 1.39 horas x 5%
Ts = 1.39 horas + 0.07 horas
Ts = 1.46 horas
Horas hombre estándar = Tiempo estándar (Ts) x No. de operarios
Horas hombre estándar = 1.46 horas x 1 hombre
Horas hombre estándar = 1.46 horas-hombre
Tabla IV. Horas-hombre estándar (Actual) Actividad Tiempo
Normal (horas)
5 % de tolerancia
Tiempo Estándar (horas)
No. de Operarios
horas hombre estándar
Recepción 1.39 0.07 1.46 1
1.46
Llenado 0.93 0.05 0.98 1 0.98
Carga 0.72 0.04 0.76 2 1.52
Control de calidad 1.05 0.05 1.10 7 7.70
Totales 4.09 0.21 4.30 11 11.66
De la tabla IV se concluye que el cuello de botella en el proceso es la
actividad de recepción, esta no se realiza de forma eficiente, control de calidad
es la que presenta el mayor tiempo de mano de obra y al final se obtiene un
total de 11.66 horas-hombre.
24
2.4.2.2 Tiempos improductivos
Dentro de la empresa los principales tiempos improductivos que se
encuentran en la activación y carga de baterías son la limpieza y la calibración
del equipo. A continuación se detalla cada uno de ellos.
2.4.2.2.1 Limpieza del proceso
La limpieza en general para el área de producción no es un factor crítico,
ya que lo operadores trabajan de una forma ordenada y limpia, sin embargo
existe un programa de limpieza semanal, que permite mantener las
instalaciones limpias y ordenadas. En este programa semanal se invierte un
promedio de 0.33 horas-hombre al día.
Tiempo por limpieza = 0.33 horas-hombre /día x 22 días/ mes
Tiempo por limpieza = 7.26 horas-hombre / mes
Se considera que este tiempo es el adecuado ya que las instalaciones se
mantienen limpias y ordenadas, no se detecta ningún problema en esta
actividad.
2.4.2.2.2 Calibración de equipo
Existe un programa de calibración el cual se lleva a cabo con el fin de
asegurar que las mediciones realizadas en el área de control de calidad sean
exactas.
25
La calibración del equipo se lleva a cabo una vez al mes y la realizan dos
personas en una hora.
Tiempo por calibración = 1 hora/mes x 2 hombres
Tiempo por calibración = 2 horas-hombre / mes
Este tiempo invertido se justifica ya que de esto depende la calidad del
producto, en esta actividad no se detecta ningún problema.
2.4.2.3 Horas hombre
Las horas hombre deben expresarse en horas-hombre/mes y se obtienen
de la siguiente forma:
Jornada de trabajo = 8 horas de lunes a viernes
8 horas – 0.33 horas refacción = 7.67 horas
7.67 horas/día x 22 días/mes = 168.74 horas/mes
168.74 horas/mes x 11 hombres = 1,856.14 horas-hombre/mes
Este total de 1,856.14 horas-hombre/mes es el tiempo disponible para
trabajo en un mes. Este dato es de utilidad para obtener el total de horas
efectivas, el cual se muestra en el inciso siguiente.
26
2.4.2.4 Horas efectivas
Este parámetro indica realmente cuantas horas se están utilizando
respecto al tiempo disponible para trabajo en un mes. El cálculo de las horas
efectivas se realiza mediante la siguiente fórmula.
Horas efectivas = Horas hombre - Tiempo improductivo
Las horas hombre se obtienen del cálculo que se realizó en inciso 2.4.2.3
en la página 25.
Tiempo improductivo = Tiempo por limpieza + Tiempo por calibración
El tiempo por limpieza y tiempo por calibración se obtienen de los incisos
2.4.2.2.1 y 2.4.2.2.2 de las páginas 24 y 25.
Tiempo improductivo = 7.26 horas hombre/mes + 2.00 horas hombre/mes
Tiempo improductivo = 9.26 horas hombre/mes
Horas efectivas = 1,856.14 horas hombre/mes - 9.26 horas hombre/mes
Horas efectivas = 1,846.88 horas hombre/mes
Este dato indica las horas laboradas efectivas durante un mes de trabajo,
y muestra que los tiempos improductivos son mínimos, lo que indica que la
mayor parte del tiempo disponible de los operarios se utiliza en actividades
productivas.
27
2.4.3 Medición actual de la productividad
En la empresa se mide la productividad como la relación entre el producto
generado y los insumos utilizados para ello. La fórmula para describir la
productividad es la siguiente:
Productividad = Producto generado
Insumos utilizados
El producto generado, es igual al valor que se obtiene de activar y cargar
las baterías. En total se cargan 2,421 baterías según calculo de la página 19 y
el precio promedio de mercado para activar y cargar cada batería es de
Q.20.00, utilizando la siguiente fórmula se obtiene el producto generado:
Producto generado = Baterías cargadas x Precio de carga
Producto generado = 2,421 baterías x Q. 20.00/batería
Producto generado = Q. 48,420.00
Los insumos utilizados en la producción se obtienen de la tabla I que se
encuentra en página 19, los cuales son Q46,200.00
Productividad = Q. 48,420.00 = 1.05
Q. 46,200.00
Obteniendo la productividad se puede observar aspectos determinantes
como la eficiencia, insumos e ingresos que son necesarios para conocer la
situación de la empresa. La productividad es baja ya que la empresa desea
una productividad mínima de 1.20.
28
2.5 Aspectos de seguridad laboral
A continuación se describen las condiciones que existen en el área de
producción de la empresa.
2.5.1 Ventilación
El gas producido durante la carga de las baterías es un factor que no
puede ser eliminado, debido al tipo de empresa, la producción se realiza en un
área adecuadamente ventilada y los elementos que componen los gases no son
nocivos para la salud.
La empresa contrató a un especialista que realizó un análisis de la
velocidad del viento en los ventiladores según se muestra en la tabla V.
Tabla V. Medición de la velocidad del viento en ventiladores Punto de medición
Hora Temperatura oC Velocidad km./hora
Observación
Ventilador de tiro forzado
1 15:47 21.7 7.6 Medición frente al ventilador
2 15:48 21.8 1.8 Medición al centro de instalación
3 15:51 21.7 10.1 Medición frente al ventilador
4 15:52 21.7 2.5 Medición al centro de instalación
5 15:54 22.0 9.5 Medición frente al ventilador
6 15:54 22.0 1.4 Medición al centro de instalación
7 15:58 22.5 9.3 Medición al centro de instalación
Suma de velocidades de los ventiladores de tiro forzado
36.5 Medición frente al ventilador (puntos 1, 3, 5 y 7)
29
7.9 15.9 23.9 32.05
6.22
Ventilador de tiro inducido 12.39
Ventilador de tiro forzado
Puntos de medici ón para velocidad de ventiladores
1
2
53
4
10
7
6
9
8
Ventilador de tiro inducido
8 15:59 22.4 11.3 Medición frente al ventilador
9 16:02 21.6 10.5 Medición frente al ventilador
10 16:03 20.4 13.4 Medición frente al ventilador
Suma de velocidades de los ventiladores de tiro inducido
35.2 Medición frente al ventilador (puntos 8, 9 y 10)
En la tabla V se observa que las tres velocidades de los ventiladores de
tiro inducido suman una velocidad de 35.2 Km./hora, y las cuatro velocidades
de ventiladores de tiro forzado suman 36.5 Km./hora, lo que indica que hay
equilibrio en la velocidad que empuja el aire y la que lo extrae de la planta. Los
puntos de medición se muestran en la figura 7.
Figura 7. Puntos de medición de la velocidad del viento en ventiladores
30
Como se observa en la figura 7, se realizaron mediciones a lo largo y
ancho de las instalaciones, esto para obtener mediciones adecuadas en toda el
área.
2.5.2 Iluminación
El área de producción cuenta actualmente con iluminación natural y
artificial, este es un factor importante para realizar las actividades dentro del
área. Se cuenta con una serie de ventanas tipo persiana que miden un metro
de largo por un metro de ancho, todas distribuidas a lo largo y ancho de la
planta.
Adicionalmente se cuenta también con iluminación artificial, la cual está
distribuida uniformemente en dos hileras centrales, además existe iluminación
extra en el área de llenado y control de calidad, que son lugares donde se
necesita un mayor nivel de precisión. En la figura 8 se muestra la distribución de
la iluminación.
Figura 8. Plano de iluminación
7.9 15.9 23.9 32.05
6.22
Ventanas (iluminación natural) 12.39 Lámparas Fluorescentes (iluminación artificial)
31
2.5.3 Ruido
Se llevó a cabo el siguiente estudio de ruido, con el fin de demostrar los
niveles a los que están expuestos los empleados en el área de producción.
Actualmente los operarios utilizan tapones amoldables semidesechables.
La empresa contrató los servicios para obtener los niveles de ruido, el
área de producción se dividió en 4 secciones en cada una de las cuales, se
realizaron las mediciones por medio de un decibelímetro. Los resultados se
muestran en la tabla VI.
Tabla VI. Niveles de ruido Secciones Nivel de Ruido (Db)
Recepción 80
Llenado 88
Carga 85
Control de calidad 77
Las mediciones mostradas en la tabla VI, muestran que existen
secciones donde se supera el límite permisible que es 80 Db, por esta razón es
que es obligatorio el uso de tapones auditivos.
2.5.4 Equipo de protección
En la empresa existen operaciones que requieren el uso de equipo de
protección, sin embargo no cuentan con una reglamentación del mismo. A
continuación se detallan las condiciones que propician el uso de éste equipo en
la planta y se señala cual es el requerido.
32
Usos generales
Siempre que las condiciones de la planta presenten peligro, que no
puede ser anulado por otros medios, el empleado deberá utilizar el equipo de
protección personal.
a) Protección de cabeza
Se requiere cuando se realizan trabajos donde es posible que objetos
caigan de un nivel superior.
b) Protección de ojos y cara
Todo el personal tendrá que usar la protección óptica necesaria, aunque
no se encuentre trabajando en su área pero que si esté expuesto a los peligros.
1 Impacto de objetos
2 Polvos irritantes
3 Deslumbramiento o radiaciones nocivas con alteración visual
4 Salpicaduras de líquidos
d) Protección de manos
Se debe utilizar donde existan riesgos por absorción de la piel o
substancias dañinas, cortadas o laceraciones, abrasiones severas, perforación,
quemaduras químicas y temperaturas dañinas extremas.
33
3 PROPUESTA E IMPLEMENTACIÓN DEL SISTEMA DE PRODUCCIÓN
El diseño del sistema de producción, contempla un análisis completo de
los elementos involucrados en la activación y carga de baterías. Como primer
punto, se proponen los perfiles de los puestos de trabajo que de forma directa
influyen en la calidad del producto.
3.1 Personal involucrado en la toma de tiempos
Con el fin de mejorar la productividad en la línea de producción, se han de
tomar en cuenta, distintos factores importantes, como por ejemplo, el recurso
humano. Este deberá ser el apropiado para cada puesto, con el objetivo de
fomentar una relación de cooperación entre directivos y trabajadores.
3.1.1 Descripción de puestos
A continuación se describen las especificaciones propuestas para cada
uno de los puestos directamente relacionados con la activación y carga de
baterías, el análisis contempla puntos relevantes, como por ejemplo,
descripción del puesto, atribuciones del puesto, relaciones de trabajo y
autoridad.
Las descripciones de puestos fueron desarrolladas conjuntamente con el
jefe de producción y se verificaron con el departamento de recursos humanos
ya que estos serán de mucha utilidad para futuras contrataciones.
34
3.1.1.1 Jefe de producción
Es responsable de la planeación, organización, dirección control y
supervisión de la producción de baterías. Tiene la responsabilidad directa de
conseguir que el trabajo se lleve a cabo.
a) Atribuciones
• Elaborar programas de producción
• Elaboración de reportes de producción
• Coordinar actividades del persona bajo su cargo
• Resolver problemas relacionados a la producción
• Llevar registros de la calidad del producto
• Controlar y evaluar la calidad del producto
• Desarrollar programas de mejora continua
• Elaborar reportes relacionados al consumo de suministros
• Llevar control de la productividad
b) Relaciones de trabajo
El jefe de producción tiene relación directamente con el supervisor de
Producción, encargado de recepción, encargado de llenado, encargado de
carga y encargado de control de calidad.
c) Autoridad
El jefe de producción tiene autoridad sobre el siguiente personal:
supervisor de producción, encargado de recepción, encargado de llenado,
encargado de carga y encargado de control de calidad.
35
3.1.1.2 Supervisor de producción
Encargado de supervisar y dirigir a sus subalternos. Verificar el
cumplimiento del programa de producción y todas aquellas actividades
relacionadas a este. Asegurarse del cumplimiento de las normas por las cuales
se rige el área de producción, evaluar la calidad del producto final y verificar
inventarios de suministros y materias primas para la producción. Coordinar
actividades con otros departamentos de la empresa.
a) Atribuciones
• Supervisar horarios, uniformes, uso del equipo de protección personal,
permisos, ausencias y todas aquellas actividades relacionadas con el
personal a cu cargo
• Velar por el cumplimiento de las normas de seguridad industrial que rigen
al departamento
• Verificar la limpieza y el orden general del departamento
• Verificar el cumplimiento del programa de producción
• Coordinar actividades y operaciones de todo el personal a su cargo,
(verificando el cumplimiento de los instructivos en cada puesto),
procurando siempre la calidad del trabajo y la optimización del tiempo
• Verificar el registro de la información necesaria en cada uno de los
reportes que se utilizan el departamento (reportes escritos y tableros)
• Elaborar reportes con información necesaria para el buen funcionamiento
del departamento
• Verificar que todas las entradas y salidas de producto y/o suministros, del
departamento, se realicen con un documento escrito
• Llevar acabo las actividades necesarias (asignación de personal,
contratos de servicios, etc.) para cumplir con los programas de
mantenimiento de la infraestructura y equipos del departamento.
36
• Velar por uso adecuado y responsable de los equipos y recursos del
departamento.
• Control de inventarios y solicitud de suministros y materias primas para el
uso en el departamento
• Supervisión del estado físico de todos los depósitos utilizados en el
departamento, incluyendo los que se encuentran fuera del área de
producción
• Supervisión del estado físico de toda la infraestructura del departamento
• Reportar a su jefe inmediato cualquier anormalidad detectada en el
comportamiento del personal, en la realización de las actividades diarias
o en la infraestructura del edificio, incluyendo en áreas que no sean del
departamento de producción
• Cualquier otra tarea que sea solicitada por sus superiores
b) Relaciones de trabajo
El supervisor de producción tiene relación directamente con el Jefe de
Producción, encargado de recepción, encargado de llenado, encargado de
carga y encargado de control de calidad.
c) Autoridad
El supervisor de producción tiene autoridad sobre el siguiente personal:
encargado de recepción, encargado de llenado, encargado de carga y
encargado de control de calidad.
3.1.1.3 Encargado de recepción
Es el responsable de la recepción y verificación de las baterías
provenientes del área de logística.
37
a) Atribuciones
• Seguimiento al programa de producción
• Cumplimiento del instructivo de su puesto
• Registro de información en la orden de producción
• Recepción de baterías provenientes de logística
• Verificación de cantidades (producto físico) contra orden de producción
• Inspeccionar condiciones de entrada de las baterías
• Asistir en el área de control de calidad
• Verificación del buen funcionamiento de los dispositivos y equipo a su
cargo
• Verificación del programa de mantenimiento del equipo a su cargo
• Cualquier otra tarea que sea solicitada por sus superiores
b) Relaciones de trabajo
El encargado de recepción tiene relación directamente con el supervisor
de producción y encargado de llenado.
c) Autoridad
Esta restringida por el supervisor.
38
3.1.1.4 Encargado de llenado
Responsable del llenado de las baterías.
a) Atribuciones
• Seguimiento al programa de producción
• Cumplimiento del instructivo de su puesto
• Registro de información en la orden de producción
• Verificación de las existencias de ácido y electrolito
• Verificación de las condiciones iniciales del electrolito
• Desempaque de baterías
• Inspección de características iniciales de las baterías secas (fisuras de
cajas, bornes dañados y etiquetas mal colocadas)
• Colocar las baterías para su llenado
• Llenado de baterías
• Colocar tapones en las baterías
• Trasladar carretas al área de conexión de pinzas
• Verificación del buen funcionamiento de los dispositivos y equipo a su
cargo
• Verificación del cumplimiento del programa de mantenimiento para el
equipo a su cargo
• Limpieza de su área de trabajo
• Cualquier otra tarea que sea solicitada por sus superiores
b) Relaciones de trabajo
El encargado de recepción tiene relación directamente con el supervisor
de producción, encargado de recepción y encargado de carga.
39
c) Autoridad
Esta restringida por el supervisor.
3.1.1.5 Encargado de carga
Es el responsable de la asignación de cargadores y el control de carga de las
baterías.
a) Atribuciones
• Seguimiento al programa de producción
• Cumplimiento del instructivo de su puesto
• Registro de información en la orden de producción
• Asignación de Cargadores según programa de producción
• Conexión de baterías a cargadores
• Control de condiciones de cargadores
• Verificación de la carga de las baterías
• Traslado de baterías al área de control de calidad
• Verificación del buen funcionamiento de los dispositivos y equipo a su
cargo
• Verificación del cumplimiento del programa de mantenimiento del equipo
a su cargo
• Cualquier otra tarea que le sea solicitada por sus superiores
b) Relaciones de trabajo
El encargado de recepción tiene relación directamente con el supervisor
de producción, encargado de llenado y encargado de control de calidad.
c) Autoridad
Esta restringida por el supervisor
40
3.1.1.6 Encargado de control de calidad
Es el responsable verificar la calidad final de las baterías, realizando las
pruebas necesarias para detectar cualquier falla o desperfecto.
a) Atribuciones
• Seguimiento al programa de producción
• Cumplimiento del instructivo de su puesto
• Registro de información en las orden de producción
• Verificar estado general de los distintos componentes de las baterías
• Comprobar el desempeño de la batería
• Limpiar y clasificar baterías
• Imprimir y colocar códigos de barra para las baterías
• Elaborar traslados para despacho de baterías activadas a logística
• Verificación del buen funcionamiento de los dispositivos y equipo a su
cargo
• Verificación del cumplimiento del programa de mantenimiento del equipo
a su cargo
• Cualquier otra tarea que sea solicitada por sus superiores
b) Relaciones de trabajo
El encargado de recepción tiene relación directamente con el supervisor
de producción y encargado de carga.
c) Autoridad
Esta restringida por el supervisor.
41
Estas descripciones de puestos no existían por lo que la mejora fue
créalos y a la vez distribuirlos para que cada empleado este conciente de los
requisitos y atribuciones en cada puesto.
Esta elaboración y distribución se realizó con el departamento de
recursos humanos y Jefe de producción. Quedo copia de estos en los archivos
de ambos departamentos.
3.1.2 Competencias
A continuación se describen las competencias para cada uno de los
puestos anteriormente descritos, el análisis contempla puntos relevantes, como
por ejemplo, educación, formación, experiencia y habilidades.
3.1.2.1 Jefe de producción
a) Educación
Título o pensum cerrado en Ingeniería Industrial.
b) Formación
Conocimientos del funcionamiento de la batería, conocimientos de la
norma ISO 9000, manejo del sistema AS400.
c) Experiencia
Dos años en puesto similar.
42
d) Habilidades
• Atención a los detalles: Seguir procedimientos detallados y asegurar la
exactitud de los documentos y datos; controlar cuidadosamente los
indicadores, instrumentos o procesos.
• Toma de decisiones y resolución de problemas: Capaz de actuar para
resolver problemas al mismo tiempo que exhibe buen juicio y una
comprensión realista de los problemas. Examina los hechos y evalúa las
opciones.
• Aprendizaje continuo: Capaz de mantenerse al corriente de las
tendencias actuales de la industria. Aprender a conocer y aplicar nuevos
conceptos y demostrar autonomía en su desarrollo profesional.
• Gestión de los recursos: Capaz de controlar su propio tiempo y el de sus
subordinados directos; establecer presupuestos y controlar gastos,
asegurar que las personas cuenten con el equipo necesario; identificar y
satisfacer las necesidades del personal
3.1.2.2 Supervisor de producción
a) Educación
Bachiller o carrera afín.
b) Formación
Conocimientos sobre la norma ISO 9001:2000, procedimientos generales
de producción de baterías, Supervisión de personal, Conocimientos sobre fallas
y reparación de baterías.
c) Experiencia
2 años en puesto similar.
43
d) Habilidades
• Trabajo en Equipo: Capaz de compartir los méritos con sus colegas;
manifestar el entusiasmo y favorecer un ambiente de trabajo en grupo
armonioso; trabajar en cercana colaboración con otros departamentos,
según sea necesario; apoyar las decisiones del grupo y solicitar
opiniones de sus colegas; exhibir un espíritu de trabajo en equipo
• Habilidad Numérica Básica: Comprende el manejo de números y trabajar
con material numérico con facilidad, rapidez y precisión. Incluye
habilidades cuantitativas/matemáticas.
• Habilidad Escrita Básica: Expresar ideas o imágenes en los símbolos
escritos de una cultura, utilizando la gramática apropiada, forma e idioma
con el propósito de comunicar un mensaje coherente.
• Uso de Equipo Especial: Conocimiento del manejo de equipo o
maquinaria especifica en la producción de baterías.
• Pensamiento Analítico: Observa las relaciones y relaciones entre
imágenes, conceptos, objetos, situaciones, etc., incluye encontrar
diferencias, hace comparaciones, busca contrastes y relaciona.
3.1.2.3 Encargado de recepción
a) Educación
Título a nivel diversificado.
b) Formación
Conocimiento de la norma ISO 9001:2000, procedimiento de recepción
de baterías, y círculos de calidad.
c) Experiencia
1 año en puesto similar (no indispensable).
44
d) Habilidades
• Trabajo en Equipo: Capaz de compartir los méritos con sus colegas;
manifestar el entusiasmo y favorecer un ambiente de trabajo en grupo
armonioso; trabajar en cercana colaboración con otros departamentos,
según sea necesario; apoyar las decisiones del grupo y solicitar
opiniones de sus colegas; exhibir un espíritu de trabajo en equipo
• Habilidad Numérica Básica: Comprende el manejo de números y trabajar
con material numérico con facilidad, rapidez y precisión. Incluye
habilidades cuantitativas/matemáticas.
• Habilidad Escrita Básica: Expresar ideas o imágenes en los símbolos
escritos de una cultura, utilizando la gramática apropiada, forma e idioma
con el propósito de comunicar un mensaje coherente.
• Pensamiento Analítico: Observa las relaciones y relaciones entre
imágenes, conceptos, objetos, situaciones, etc., incluye encontrar
diferencias, hace comparaciones, busca contrastes y relaciona.
3.1.2.4 Encargado de llenado
a) Educación
Bachiller o carrera afín.
b) Experiencia
1 año en puesto similar (no indispensable).
c) Formación
Conocimiento de la norma ISO 9001:2000, Procedimiento de llenado.
d) Habilidades
45
• Trabajo en Equipo: Capaz de compartir los méritos con sus colegas;
manifestar el entusiasmo y favorecer un ambiente de trabajo en grupo
armonioso; trabajar en cercana colaboración con otros departamentos,
según sea necesario; apoyar las decisiones del grupo y solicitar
opiniones de sus colegas; exhibir un espíritu de trabajo en equipo.
• Habilidad Numérica Básica: Comprende el manejo de números y trabajar
con material numérico con facilidad, rapidez y precisión. Incluye
habilidades cuantitativas/matemáticas.
• Precisión: Grado de exactitud con que realiza el proceso de llenado.
• Habilidad Escrita Básica: Expresar ideas o imágenes en los símbolos
escritos de una cultura, utilizando la gramática apropiada, forma e idioma
con el propósito de comunicar un mensaje coherente.
• Uso de Equipo Especial: Habilidad para el manejo de equipo o
maquinaria especifica en la producción de baterías como el uso de la
llenadora.
• Pensamiento Analítico: Observa las relaciones y las relaciones entre
imágenes, conceptos, objetos, situaciones, etc. Incluye encontrar
diferencias, hace comparaciones, busca contrastes y relaciona.
3.1.2.5 Encargado de carga
a) Educación
Título a nivel diversificado.
b) Experiencia
1 año en puesto similar (no indispensable).
46
c) Formación
Procedimiento de carga de la batería, conocimiento de la Norma ISO
9001:200, Círculos de calidad, filosofía Kaizen y las 5´S.
d) Habilidades
• Trabajo en Equipo: Capaz de compartir los méritos con sus colegas;
manifestar el entusiasmo y favorecer un ambiente de trabajo en grupo
armonioso; trabajar en cercana colaboración con otros departamentos,
según sea necesario; apoyar las decisiones del grupo y solicitar
opiniones de sus colegas; exhibir un espíritu de trabajo en equipo.
• Habilidad Numérica Básica: Comprende el manejo de números y trabajar
con material numérico con facilidad, rapidez y precisión. Incluye
habilidades cuantitativas/matemáticas.
• Habilidad Escrita Básica: Expresar ideas o imágenes en los símbolos
escritos de una cultura, utilizando la gramática apropiada, forma e idioma
con el propósito de comunicar un mensaje coherente.
• Uso de Equipo Especial: Tener conocimiento de cómo trabaja un tipo de
equipo o pieza especifica para la producción de baterías. Uso del
Hidrómetro y Volti-amperímetros.
3.1.2.6 Encargado de control de calidad
a) Educación
Título de nivel diversificado.
b) Formación
Conocimiento de la Norma ISO 9001:2000, procedimiento de verificación
de calidad de batería, manejo del sistema AS400 y Círculos de calidad.
47
c) Experiencia
1 año en puesto similar (no indispensable).
d) Habilidades
• Trabajo en Equipo: Capaz de compartir los méritos con sus colegas;
manifestar el entusiasmo y favorecer un ambiente de trabajo en grupo
armonioso; trabajar en cercana colaboración con otros departamentos,
según sea necesario; apoyar las decisiones del grupo y solicitar
opiniones de sus colegas; exhibir un espíritu de trabajo en equipo.
• Habilidad Numérica Básica: Comprende el manejo de números y trabajar
con material numérico con facilidad, rapidez y precisión. Incluye
habilidades cuantitativas/matemáticas.
• Precisión: Grado de exactitud con que realiza sus tareas.
• Habilidad Escrita Básica: Expresar ideas o imágenes en los símbolos
escritos de una cultura, utilizando la gramática apropiada, forma e idioma
con el propósito de comunicar un mensaje coherente.
• Uso de Equipo Especial: habilidad en el manejo de equipo o maquinaria
específica para la producción de baterías como el uso del tester.
Igual que las descripciones de puesto, no existían las competencias que
debían tener los trabajadores para optar a un puesto, por tal motivo, con el jefe
de producción, se determinaron las mismas quedando un registro en el
departamento de recursos humanos para futuras contrataciones.
48
3.1.3 Evaluaciones
Para obtener el grado en que se deben cumplir las competencias
establecidas en cada puesto de trabajo, se estableció con recursos humanos y
el jefe de producción la ponderación que debe tener cada tópico por puesto de
trabajo, esto se muestra en la tabla VII.
Tabla VII. Ponderación para la evaluación de competencias
Nombre del puesto/Tópico
Educación Formación Habilidades Experiencia Total
Jefe de producción
50% 15% 15% 20% 100%
Supervisor de producción 20% 20% 20% 40% 100%
Encargado de recepción
35% 20% 30% 15% 100%
Encargado de llenado
35% 20% 30% 15% 100%
Encargado de Carga 35% 20% 30% 15% 100%
Encargado de control de calidad
35% 20% 30% 15% 100%
La evaluación se hará tomando en cuenta los siguientes aspectos: Educación: copia de título o certificación. Formación: certificado de capacitación recibida en el área y manual de procesos y operaciones. Habilidades: evaluación del desempeño. Experiencia: cartas laborales y llamadas telefónicas de verificación.
49
3.2 Descripción del proceso
El proceso inicia cuando el encargado de recepción acepta las baterías
provenientes de bodega y determina el curso de las mismas, en el caso de que
las baterías sean de tipo bajo mantenimiento, este las llevará al área de llenado
donde el encargado, con la ayuda de una llenadora semiautomática,
despachará electrolito hasta el nivel máximo indicado en cada batería, luego
estas serán trasladadas al área de cargadores, en el caso de que las baterías
sean de tipo libre mantenimiento, el encargado de recepción las llevará
directamente al área de cargadores en donde, se asegurara de que todas las
baterías alcancen un cien por ciento de carga, por último toda las baterías son
trasladadas al área de control de calidad, área en donde se inspecciona que
cada unidad cumpla con las especificaciones indicadas por el fabricante, tales
como: nivel de electrolito, estado de las placas, estado de la carga y limpieza;
factores garantizaran su optimo rendimiento.
Posterior al control de calidad y previo a su entrega a bodega, el sistema
de computo asigna un número único de serie que va impreso en un código de
barras el cual se coloca en cada batería registrando datos como: el tipo de
batería, la fecha de activación, número de lote y meses que cubre la garantía,
datos que permiten tener una trazabilidad del producto.
Todas las operaciones del proceso de producción se registran en una
orden que posteriormente es ingresada en el software con el fin de analizar los
distintos indicadores de eficiencia y productividad mismos que ayudan a mejorar
continuamente.
50
3.2.1 Mapa de procesos
Para visualizar de forma sencilla como se lleva a cabo la secuencia de
operaciones en el proceso de carga y activación de baterías se realizo el
siguiente mapa de procesos.
Figura 9. Mapa de proceso
El aporte de este mapa de procesos mostrado en la figura 9 es que
muestra de una forma clara y concisa el flujo de las operaciones involucradas
en el proceso de activación de baterías.
3.2.2 Instructivos de trabajo
A continuación se muestran los instructivos de todas las etapas para el
proceso de carga y activación de baterías, estos instructivos ayudaran a
entender cada operación, además que son la base para medir y mejorar la
productividad en el área de producción.
51
3.2.2.1 Recepción de baterías
Paso 1
El encargado de recepción, anota en el formato “Tasa de servicio” la
cantidad de baterías libres y bajo mantenimiento sugeridas para activación por
el sistema de computo. Luego anota en este mismo formato la cantidad total de
baterías recibidas al final del turno. Registra en el tablero “Programa para
recepción y despacho” la forma en que recibirá los lotes a activar en el
transcurso del día. Registra en el tablero “Recepción y productividad por día
producción” la cantidad de baterías recibidas por lote. Finalmente anota en el
formato “Programa de producción” la hora de recepción, número de traslado y
tipo de batería.
Paso 2
El encargado de recepción, para la recepción de baterías libre
mantenimiento, firma de conformidad el traslado contra producto físico. Ingresa
las baterías al área de producción y anota en el tablero “Recepción y
productividad por día producción” la cantidad de baterías recibidas por lote.
Anota en el formato “Programa de producción” la hora de recepción, número de
traslado y tipo de batería. Finalmente traslada las carretas al área de conexión
de pinzas
Si las baterías son bajo mantenimiento, en el área de bodega firma de
conformidad el traslado contra producto físico. Verifica cantidad de tapones a
utilizar. Ingresa las baterías al área de producción y anota en el tablero
“Recepción y productividad por día producción” la cantidad de baterías recibidas
por lote. Anota en el formato “Programa de producción” la hora de recepción,
número de traslado y tipo de batería. Coloca las baterías en la mesa del área de
llenado e informa al encargado de llenado el ingreso de las baterías.
52
3.2.2.2 Llenado de baterías
Paso 1
El encargado de llenado, anota en el “Programa de producción” la hora
de inicio cuando comience a trabajar el lote y la hora programada de fin de
trabajo, al terminar de llenar el lote, anota en este mismo formato la hora real de
fin de llenado.
Paso 2
El encargado de llenado, realiza todas las operaciones necesarias para
el desempaque de las baterías.
Paso 3
El encargado de llenado, coloca las baterías desempacadas sobre el
transportador.
Paso 4
El encargado de llenado, coloca los empaques y las puntas de hule para
cada una de las boquillas del maneral de la llenadora.
Paso 5
El encargado de llenado, ajusta las boquillas del maneral de la llenadora
de acuerdo a la batería a llenar.
Paso 6
El encargado de llenado, comienza el llenado presionando el maneral de
la llenadora contra la batería en forma perpendicular a esta, hasta el nivel
máximo indicado en cada batería.
53
Paso 7
El encargado de llenado, desliza las baterías al final del transportador.
Paso 8
El encargado de llenado, acomoda las baterías llenas sobre las
carretas y coloca sus respectivos tapones.
Paso 9
El encargado de llenado, traslada las carretas al área de conexión de
pinzas.
3.2.2.3 Carga de baterías
Paso 1
El encargado de carga, conecta pinzas a las baterías. La pinza negra al
terminal negativo y la pinza roja al terminal positivo.
Paso 2
El encargado de carga, conecta las espigas de las carretas a los
cargadores.
Paso 3
El encargado de carga, enciende el cargador, siguiendo los pasos del
instructivo “Uso del cargador”.
Paso 4
El encargado de carga, verifica las densidades a intervalos de 1 hora con
el hidrómetro.
54
Paso 5
El encargado de carga, termina la carga de las baterías que cumplan
con lo siguiente: En el caso de las baterías de bajo mantenimiento; cuando la
densidad es igual o mayor a 1.250. En el caso de las baterías libres de
mantenimiento; cuando la densidad es igual o mayor a 1.260
Paso 6
El encargado de carga, desconecta las espigas de las carretas de los
cargadores.
Paso 7
El encargado de carga, traslada el producto al área de control de calidad
e informe al encargado del área
3.2.2.4 Control de calidad para baterías
Paso 1
El encargado de control de calidad, revisa: densidad final del electrolito,
verifique una batería por cada diez de la misma fecha de producción (como
mínimo dos baterías). Si la densidad es menor a 1.250 las baterías necesitan
carga, en este caso informe al encargado de carga y regrese las baterías al
área de carga. Deberá repetir esta operación al regresar nuevamente el lote a
control de calidad.
Paso 2
El encargado de control de calidad, desconecta las pinzas y quite
tapones.
55
Paso 3
El encargado de control de calidad, verifica y corrige niveles de
electrolito, coloca tapones, limpia y clasifica por tipo las baterías, luego realiza
prueba de descarga con el tester de baterías.
Paso 4
El encargado de control de calidad, realiza conteo final de las baterías.
Paso 5
El encargado de control de calidad, genera en el sistema de cómputo,
imprime y coloca códigos de barra.
Paso 6
El encargado de control de calidad, elabora e imprime traslado.
Paso 7
El encargado de control de calidad, traslada las baterías al área de
bodega.
Paso 8
El encargado de control de calidad, verifica la entrega física contra el
traslado.
Los instructivos de trabajo descritos ya incluyen las mejoras que se
realizaron en los procesos, estas mejoras se podrán apreciar más claramente
en los diagramas de operación, los cuales se mencionan a continuación.
56
3.3 Diagramas del proceso
A continuación se muestran los diagramas de procesos propuestos, en
estos se encontraran cambios sustanciales, con los que se logra disminuir el
tiempo total requerido para la activación y carga de baterías.
La finalidad de estos diagramas es mostrar la secuencia cronológica de
todas las operaciones necesarias para elaboración de determinado producto.
Estos abarcan desde la llegada de la materia prima hasta el almacenamiento
del producto terminado.
3.3.1 Diagrama de flujo del proceso
Los diagramas de flujo que se presentan a continuación, poseen los
cambios necesarios para disminuir el tiempo de operación y así aumentar la
productividad.
Con el fin de garantizar la exactitud del tiempo y de las operaciones
necesarias para activar baterías, los diagramas se realizaron con base en un
estudio de tiempos.
58
ACTIVIDAD SIMBOLO No.TIEMPO (min)
DISTANCIA (metros)
Operación 6 85.59 -------
Inspección 2 45.85 -------
B. Entrantes 1 ------- -------
Almacenaje 1 ------- -------
Demora 0 ------- -------
Transporte 5 30.47 136
Combinada 0 ------- -------
TOTALES 161.91 136
60
ACTIVIDAD SIMBOLO No.TIEMPO
(min)DISTANCIA (metros)
Operación 7 219.99 -------
Inspección 1 33.45 -------
B. Entrantes 1 ------- -------
Almacenaje 1 ------- -------
Demora 0 ------- -------
Transporte 5 32.62 130
Combinada 0 ------- -------
TOTALES 286.06 130
61
Las mejoras que se realizaron respecto al método anterior son:
- La clasificación de las baterías se realiza en el momento en que la
bodega las recolecta, con esto las baterías ya ingresan de forma ordenada por
tipo al área de producción y así se elimina esta operación.
- Se incrementó en un 30% el número de carretas para trasportar las
baterías, al tener suficientes carretas la operación de colocar las baterías sobre
tarimas se elimina, pues en estas mismas se trasladan las baterías hacia el
área de bodega.
- Se creo un área de preparación con lo cual se nivela la carga de trabajo
y lograron menos recorridos.
Si se restan los tiempos de los diagramas de flujo de las figuras 10 y 11
de las páginas 57 y 59 con los de las figuras 2 y 3 de las páginas 9 y 11, se
obtiene la disminución en tiempos por las mejoras.
Disminución en tiempo libre mant. = 180.02 min – 161.91 min = 18.11 min
Disminución en tiempo bajo mant. = 311.35 min – 286.06 min = 25.29 min
Para obtener el porcentaje que se logra disminuir se divide este
diferencial de tiempos sobre el tiempo de los diagramas de flujo de figuras 2 y 3
de las páginas 9 y 11.
Porcentaje de disminución libre mant. = 18.11 min x 100% = 20.06% 180.02 min Porcentaje de disminución bajo mant. = 25.29 min x 100% = 8.12% 311.35 min
62
Con estos datos se concluye que el proceso se logra disminuir el tiempo
total en 18.11 minutos con las baterías libres de mantenimiento y 25.29 minutos
con las baterías bajo mantenimiento, que representa una disminución respecto
al tiempo total de 10.06% y 8.12% respectivamente.
3.3.2 Diagrama de recorrido
El diagrama de recorrido muestra la secuencia física de las materias
primas por todo el proceso que conlleva la activación de baterías dentro del
área de producción.
Los diagramas de recorrido que se presentan a continuación, poseen los
cambios necesarios disminuir el tiempo de operación y así aumentar la
productividad. La principal modificación fue crear un área de preparación con lo
cual a se nivela la carga de trabajo y lograron menos recorridos.
65
En el diagrama de recorrido de las baterías libres de mantenimiento
mostrado en la figura 12 se puede apreciar que se eliminaron los cruces que
existían en el diagrama de recorrido de la figura 4 de la página 14, los cuales
se encontraban entre las actividades del área de carga y del área de control de
calidad entorpeciendo las operaciones de las mismas, el cambio fundamental
fue inspeccionar la batería en el área de recepción en lugar de hacerlo en el
área de control de calidad.
En estos diagramas también se puede apreciar que se agrego un área de
conexión, esto agilizó las operaciones y adicionalmente fue una mejora que
ayudó a una mejor utilización del tiempo de uso del cargador, como se va a
apreciar en el diagrama hombre-máquina.
3.3.3 Diagrama hombre-máquina
En el diagrama hombre-máquina que se muestra a continuación se
puede apreciar un mejor aprovechamiento del uso del cargador de baterías,
esto se debió principalmente a la adecuación de un área de preparación, donde
se realiza la conexión de las baterías, esta operación antes se realizaba en el
área de carga.
Al final del diagrama se muestra un cuadro resumen con los tiempos y
porcentajes de actividad del hombre y de la máquina. Para el cálculo del
porcentaje se empleo la siguiente fórmula:
% de tiempo = Tiempo de la acción x 100%
Tiempo total
66
Ejemplo:
% Acción independiente hombre=Tiempo Acción independiente hombre x100%
Tiempo Total hombre
% Acción Independiente hombre = 12 minutos x 100% = 24%
60 minutos
67
Figura 14. Diagrama hombre-máquina cargar de baterías
Tiempo (min)
% Tiempo (min)
%
Acción Independiente
12 24% 0 0%
Acción Combinada
38 76% 38 76%
Espera 0 0% 12 24%
TOTAL 50 100% 50 100%
Por lote (80 baterías)
HOMBRE MAQUINA
68
Si se compara el diagrama hombre-máquina mejorado de la figura 14
contra el método anterior que se muestra la figura 6 de la página 17 se puede
observar que en la actividad de la máquina el tiempo de espera se disminuye de
31 minutos a 12 minutos, esto se logró creando un área de conexión,
utilizándose así de una manera más eficiente el cargador de baterías. Este es
un punto clave para mejorar la productividad ya que al hacer este cambio se
logra cargar más baterías con la misma cantidad de cargadores.
3.4 Estudio de tiempos
Se creó una orden de producción para la toma de tiempos en el proceso,
esta es parte importante de la medición del trabajo, ya que, se lleva un mejor
registro y control de los tiempos en todas las actividades realizas desde el
ingreso hasta la salida del producto.
En la figura 15, se muestra el esquema de la orden de producción.
69
Figura 15. Orden de producción
En la orden de producción mostrada en la figura 15, se especifica en
tiempo que toma cada punto de proceso de carga de baterías, al tener todas las
órdenes de producción ingresadas al final del mes se puede calcular con
exactitud cuánto tiempo demoró cada actividad.
Esta orden se debe guardar, ya que provee toda la información de cómo
se trabajó la batería y en qué estado salió, al final es de mucha utilidad cuando
al detectar alguna falla se busca la trazabilidad del producto.
70
3.4.1 Medición de los tiempos
Para realizar la medición de tiempos se utilizaron los datos registrados en
la orden de producción los cuales se ingresaron al sistema AS400 de la
empresa y luego se genero un reporte con el cual se lleno la siguiente tabla.
Tabla VIII. Medición tiempos baterías libre mantenimiento
día Hora ingreso
Cant. tiempo de recepción
tiempo de
llenado
tiempo de carga
Tiempo en cc
minutos totales
1 08:08:00 20 90.00 - 84.11 25.57 199.68 09:10:00 20 85.00 - 75.19 26.61 186.79
2 08:27:00 20 85.00 - 17.29 22.17 124.46 10:41:00 20 85.00 - 19.53 64.38 168.91
3 09:28:00 20 90.00 - 41.23 35.84 167.07 11:06:00 20 85.00 - 31.39 20.18 136.56
4 07:58:00 20 85.00 - 64.72 88.68 238.40 09:17:00 20 88.00 - 13.00 34.65 135.65
5 08:56:00 20 85.00 - 17.17 39.15 141.32 11:25:00 20 85.00 - 58.66 67.30 210.96
6 07:57:00 20 85.00 - 74.42 39.91 199.33 08:44:00 20 85.00 - 57.77 21.80 164.57
7 07:54:00 20 85.00 - 26.10 26.61 137.71 10:26:00 20 85.00 - 17.19 26.61 128.80
8 08:16:00 20 85.00 - 10.77 16.26 112.03 12:19:00 20 85.00 - 10.59 141.89 237.48
9 07:57:00 20 85.00 - 46.61 26.61 158.22 12:23:00 20 85.00 - 34.35 41.39 160.73
10 07:53:00 20 85.00 - 45.84 27.05 157.89 12:50:00 20 85.00 - 53.71 57.13 195.85
11 07:58:00 20 90.00 - 39.55 18.29 147.84 09:41:00 20 85.00 - 50.31 22.17 157.48
12 08:11:00 20 90.00 - 21.91 51.07 162.99 09:12:00 20 85.00 - 54.15 17.74 156.89
13 09:12:00 20 85.00 - 27.16 34.62 146.78 12:27:00 20 85.00 - 64.17 17.74 166.91
14 08:18:00 20 85.00 - 9.79 26.61 121.40 11:06:00 20 85.00 - 37.84 38.43 161.27
15 11:02:00 20 80.00 - 11.28 17.74 109.02 14:56:00 20 85.00 - 58.53 61.19 204.72
71
Continuación 16 11:16:00 20 85.00 - 34.35 25.13 144.48
12:23:00 20 85.00 - 8.74 31.04 124.77 17 08:43:00 20 80.00 - 29.08 17.74 126.82
11:39:00 20 85.00 - 60.34 50.99 196.34 18 08:28:00 20 85.00 - 29.13 68.09 182.22
12:38:00 20 85.00 - 35.50 26.61 147.11 19 07:57:00 20 85.00 - 54.42 17.74 157.16
12:22:00 20 85.00 - 37.62 59.12 181.74 20 08:51:00 20 85.00 - 61.86 23.65 170.51
10:30:00 20 85.00 - 44.71 17.74 147.44 Total LIBRE DE
MANTENIMIENTO 800 3,413.00 - 1,570.07 1,493.20 6,476.27
Promedio por lote LIBRE DE MANTENIMIENTO 20 85.33 - 39.25 37.33 161.91
Para obtener los tiempos en cada proceso que se muestran en la tabla
VIII, se restó de la hora de inicial de la hora final de cada actividad. Las
baterías libre mantenimiento vienen con su electrolito desde la fabrica por lo
que no se registra tiempo de llenado.
Si se compara el tiempo promedio de 20 baterías libre mantenimiento
contra el promedio de 20 baterías bajo mantenimiento, se puede notar que es
mucho menor, esto se debe a tres razones: la primera es que las libre
mantenimiento no necesitan ser llenadas debido a que ya traen su electrolito
desde la fábrica, segundo: el tiempo de carga es menor ya que solo hay que
darles una carga complementaria y por último el control de calidad requiere
menor tiempo ya que por no tener tapones es más fácil su limpieza y revisión
final.
A continuación se muestra la tabla IX, la cual se obtuvo a partir de los
datos registrados en la orden de producción los cuales se ingresaron al sistema
AS400 de la empresa.
72
Tabla IX. Medición tiempos baterías bajo mantenimiento
Día Hora ingreso
Cant. tiempo de
recepción
tiempo de
llenado
tiempo de carga
tiempo en cc
minutos totales
1 13:14:00 20 47.00 130.54 49.48 126.38 353.40 2 12:32:00 20 47.00 105.18 55.30 79.64 287.12 15:28:00 20 52.00 127.33 43.66 117.13 340.12 3 09:25:00 20 42.00 84.28 44.02 84.76 255.07 4 15:28:00 20 50.00 86.96 43.66 46.24 226.86 5 10:59:00 20 42.00 106.17 52.39 120.21 320.78 6 14:36:00 20 42.00 109.67 55.30 63.80 270.78 7 12:30:00 20 50.00 72.63 51.67 46.24 220.54 8 14:18:00 20 42.00 87.88 48.03 84.76 262.68 9 09:01:00 20 42.00 230.06 52.39 52.40 376.85 14:53:00 20 47.00 121.37 61.13 114.05 343.54
10 09:00:00 20 52.00 129.56 48.03 80.14 309.72 11 12:55:00 20 46.00 80.13 46.57 98.64 271.34 12 08:57:00 20 52.00 104.10 39.30 69.35 264.75
11:07:00 20 50.00 93.06 43.66 73.98 260.70 13 09:21:00 20 54.00 108.89 52.39 126.38 341.66 14 14:54:00 20 42.00 89.16 55.30 79.64 266.10 15 15:20:00 20 42.00 144.34 45.81 84.76 316.92 16 15:02:00 20 45.00 82.85 45.12 86.31 259.27 17 08:46:00 20 42.00 97.87 45.12 84.76 269.75
12:35:00 20 52.00 123.07 52.39 79.64 307.10 18 10:53:00 20 52.00 99.76 55.30 63.80 270.87 19 12:47:00 20 42.00 91.57 52.39 58.56 244.53 20 14:31:00 20 42.00 81.69 43.66 67.81 235.16
11:34:00 20 42.00 139.37 43.66 50.86 275.89 Total Bajo Mantenimiento 500 1,158.00 2,727.50 1,225.75 2,040.25 7,151.50
Promedio por lote Bajo Mantenimiento 20 46.32 109.10 49.03 81.61 286.06
Como se explicó en el segundo párrafo de la página 71, el tiempo
promedio total de las baterías bajo mantenimiento es mayor que las libre
mantenimiento, el único proceso donde se muestra un menor tiempo es el de
recepción.
73
A continuación se muestra la tabla X con los tiempos promedio en
minutos y horas.
Ejemplo del cálculo:
Tn promedio (recepción) = 85.33 minutos + 46.32 minutos
2
Tn promedio (recepción) = 83.61 minutos
Tn promedio horas (recepción) = 83.61 minutos
60min/hora
Tn promedio horas (recepción) = 1.39 horas
Tabla X. Tiempos promedio en minutos y horas Área
Tn Libre mantenimiento (minutos)
Tn Bajo mantenimiento (minutos)
Tn Promedio (minutos)
Tn Promedio (horas)
Recepción 85.33 46.32 65.82 1.10 Llenado - 109.10 54.55 0.91 Carga 39.25 49.03 44.14 0.74 Control de calidad 37.33 81.61 59.47 0.99 SUMA 161.91 286.06 223.98 3.74
Estos tiempos son los que servirán posteriormente para realizar el
cálculo de la producción.
3.4.2 Tiempos estándar
En las tablas que se muestran a continuación se detallan los tiempos
estándar para el proceso de activación y carga de baterías libre mantenimiento
y baterías bajo mantenimiento. Mediante la siguiente fórmula se calculan los
tiempos estándar indicados.
74
Tiempo estándar (Ts) = Tiempo normal (Tn) + (Tn) x (% de tolerancia)
El margen de tolerancia que la empresa considera adecuado es del 5%.
Ejemplo: Recepción de baterías libre mantenimiento
Ts = 85.33 + 85.33 x 5%
Ts = 85.33 + 4.27
Ts = 89.60 minutos
Tabla XI. Tiempos estándar baterías libre mantenimiento Día Cant. De
baterías tiempo de recepción
tiempo de carga
tiempo en cc
minutos totales
Tiempo normal (Tn) 20 85.33 39.25 37.33 161.91
Porcentaje de tolerancia 5.0% 5.0% 5.0% 5.0%
Tiempo estándar (Ts) 20 89.60 41.21 39.20 170.01
Tabla XII. Tiempos estándar baterías bajo mantenimiento Día Cant.
de baterías
tiempo de recepción
tiempo de llenado
tiempo de carga
Tiempo en cc
minutos totales
Tiempo normal (Tn) 20 46.32 109.10 49.03 81.61 286.06
Porcentaje de tolerancia 5.0% 5.0% 5.0% 5.0% 5.0%
Tiempo Estándar (Ts) 20 48.64 114.56 51.48 85.69 300.36
75
Los tiempos estándar conseguidos en tablas XI y XII fueron obtenidos a
partir de los tiempos normales de las órdenes de producción. Estos tiempos
sirven de parámetro para medir la eficiencia del personal.
3.5 Medición de la productividad
En los incisos siguientes se detalla los diferentes variables para obtener la
medición de la productividad.
3.5.1 Productividad parcial
A continuación se muestra la tabla XIII con las productividades parciales,
Los datos que se muestran fueron proporcionados por la empresa y se les
aplico un factor para proteger la confidencialidad. Se utiliza la fórmula explicada
en el inciso 2.4.1 de la página 18.
Pp (Productividad parcial) = PA (Producto generado en el área) / CA (Capital invertido en el área)
Tabla XIII. Productividad parcial Área
Producto generado por el área
Capital invertido en el área
Productividad parcial
Recepción Q 4,030.00 Q 3,100.00 1.30 Llenado Q 10,560.00 Q 8,000.00 1.32 Carga Q 20,510.00 Q 15,000.00 1.37 Control de calidad Q 26,400.00 Q 20,100.00 1.31 SUMA Q 61,500.00 Q 46,200.00 1.33
En la tabla XIII, se puede apreciar que la productividades parciales
aumentaron respecto a las que se obtuvieron en la tabla I de la página 19, esto
se debe a que se aumento el producto generado manteniendo el mismo capital
invertido por área.
76
Mediante la siguiente fórmula se obtiene el porcentaje de incremento de
la suma de las productividades parciales.
% incremento = SUMA Pp método propuesto - SUMA Pp método anterior x 100%
SUMA Pp método anterior
La suma de la productividad parcial del método propuesto es 1.33 y se
obtiene de la tabla XIII. La suma de la productividad parcial del método anterior
es 1.06 y se obtiene de la tabla I de la página 19.
% incremento = 1.35 – 1.06 x 100% = 27.36%
1.06
El incremento en la suma de las productividades parciales es de 27.36%.
3.5.1.1 Medición de la producción
Para determinar la capacidad de producción se efectuaron los cálculos
que se muestran a continuación.
Producción = Tiempo disponible (jornada de trabajo)
Tiempo requerido (actividad más larga)
Producción = 10,120 minutos/mes = 3,075 baterías/mes
3.29 minutos/batería
77
La jornada de trabajo debe expresarse en minutos/mes y se obtiene la
siguiente forma:
Jornada de trabajo = 8 horas de lunes a viernes
Tiempo efectivo diario = 8 horas x 60 minutos = 480 minutos diarios
480 minutos – 20 minutos refacción = 460 minutos
460 minutos/día x 22 días/mes = 10,120 minutos/mes
Jornada de trabajo = 10,120 minutos/mes
La activación y carga se divide en cuatro actividades que son recepción,
llenado, carga y control de calidad, en la tabla X de la página 73 se muestran
estos tiempos para un lote de 20 baterías: recepción 65.82 minutos, llenado
54.55 minutos, carga 44.14 minutos y control de calidad 59.47 minutos.
La actividad de recepción es la que establece el ritmo o compás de
trabajo como se evidencia en la siguiente tabla XIV.
Tabla XIV. Tiempos por actividad Actividad M. A.
(minutos por actividad)
Recepción 65.82 Llenado 54.55 Carga 44.14 Control de calidad 59.47
El tiempo requerido del proceso debe expresarse en minutos/batería y se
calcula de la siguiente manera:
Tiempo requerido del proceso por batería = Tiempo actividad más larga Cantidad de baterías por lote
78
Tiempo requerido del proceso por batería = 65.82 minutos = 3.29 min/baterías 20 baterías
Todos estos datos se utilizan para la medición de la producción, que
como muestra al inicio de este inciso es de 3,075 baterías al mes.
Si se compara estos datos con los obtenidos en el método anterior,
cuyos cálculos se realizaron en el inciso 2.4.1.1 de la página 19, se observa que
la producción aumento de 2,421 baterías/mes a 3,075 baterías/mes, esto
significa un 27.01% de aumento, dato que se obtiene mediante el siguiente
cálculo:
% aumento = (3,075 – 2,421) baterías/mes x 100% = 27.01%
2,421 baterías/mes
Esto se logra a través de disminuir el tiempo requerido del proceso de
4.18 minutos/batería a 3.29 minutos/batería. Es de notar que este aumento no
incremento el capital invertido ya que se mantienen la cantidad de operarios y la
jornada de trabajo.
3.5.1.2 Medición del costo de mano de obra directa
La medición del costo de mano de obra directa ayuda a cuantificar de
una forma detallada lo que la empresa invierte en este rubro, además sirve para
establecer la productividad por área.
A continuación se muestra tabla XV donde se detalla el costo de mano
de obra directa, los datos de la tabla fueron proporcionados por la empresa y se
les aplico un factor para proteger la confidencialidad.
79
Tabla XV. Costo de mano de obra directa Actividad No. de
operarios Costo por operario
Costo de Mano de obra directa por actividad
Recepción 1 Q 2,500.00 Q 2,500.00 Llenado 1 Q 2,500.00 Q 2,500.00 Carga 2 Q 2,500.00 Q 5,000.00 Control de calidad 7 Q 2,500.00 Q 17,500.00 Costo de mano de obra directa total Q 27,500.00
3.5.2 Productividad medida por eficiencia
En los incisos siguientes se muestran algunos factores de eficiencia que
miden en que grado se puede aumentar la productividad con el método actual.
3.5.2.1 Horas hombre estándar
Las horas hombre estándar en la empresa son el tiempo normal más un
margen de tolerancia del 5%. Este es el tiempo en el que una operación o
actividad debe ser realizada.
A continuación se muestra la tabla XVI con las horas hombre estándar por
actividad. Para efectos del cálculo se utilizaron las siguientes fórmulas:
Tiempo estándar (Ts) = Tiempo normal (Tn) + (Tn) x (% de tolerancia)
Los tiempos a utilizar son los obtenidos de un estudio de tiempo, como la
finalidad es obtener las horas-hombre, el tiempo normal debe expresarse en
horas y se obtiene de la tabla X de la página 73:
80
Ejemplo: Recepción de baterías
Ts = Tn + Tn x %tolerancia
Ts = 1.10 + 1.10 x 5% Ts = 1.10 + 0.06 Ts = 1.16 horas
Horas hombre estándar = Tiempo estándar (Ts) x No. de operarios
Horas hombre estándar = 1.16 horas x 1 hombre Horas hombre estándar = 1.16 horas-hombre
Tabla XVI. Horas-hombre estándar Actividad Tiempo
Normal (horas)
% de tolerancia
Tiempo Estándar (horas)
No. De Operarios
horas hombre estándar
Recepción 1.10 5%
1.16 1
1.16
Llenado 0.91 5%
0.96 1
0.96
Carga 0.74 5%
0.78 2
1.56
Control de calidad 0.99 5%
1.04 7 7.28
Totales 3.74 5% 3.94 11 10.96
El total de horas-hombre necesarias para realizar todas las actividades
involucradas en la carga de baterías es de 10.96 horas según se muestra en la
tabla XVI, anteriormente para realizar las mismas actividades de requería de
11.66 según se muestra en la tabla IV de la página 23, esto significa que se
disminuye en un 6.0% las horas-hombre, dato que se obtiene mediante el
siguiente cálculo:
% aumento = 11.66% – 10.96% x 100% = 6.0%
11.66%
81
3.5.2.2 Tiempos improductivos
Dentro de la empresa los principales tiempos improductivos que se
encuentran en la activación y carga de baterías son, limpieza del proceso y
calibración de equipo. A continuación se detalla cada uno de ellos.
3.5.2.2.1 Limpieza del proceso
La limpieza en general para el área de producción no es un factor crítico,
ya que lo operadores trabajan de una forma ordenada y limpia, sin embargo
existe un programa de limpieza semanal, que permite mantener las
instalaciones limpias y ordenadas. En este programa semanal se invierte un
promedio de 0.33 horas-hombre al día.
Tiempo por limpieza = 0.33 horas-hombre /día x 22 días/ mes
Tiempo por limpieza = 7.26 horas-hombre / mes
Se considera que este tiempo es el adecuado ya que las instalaciones se
mantienen limpias y ordenadas.
3.5.2.2.2 Calibración de equipo
Existe un programa de calibración, el cual se lleva a cabo con el fin de
asegurar que las mediciones realizadas en el área de control de calidad sean
exactas.
82
La calibración del equipo se lleva a cabo una vez al mes y lo realizan dos
personas en una hora.
Tiempo por calibración = 1 hora/mes x 2 hombres
Tiempo por calibración = 2 horas-hombre / mes
Este tiempo invertido se justifica ya que de esto depende la calidad del
producto.
3.5.2.3 Horas hombre
Las horas hombre debe expresarse en horas-hombre/mes y se obtiene la
siguiente forma:
Jornada de trabajo = 8 horas de lunes a viernes
8 horas – 0.33 horas refacción = 7.67 horas
7.67 horas/día x 22 días/mes = 168.74 horas/mes
168.74 horas/mes x 11 hombres = 1,856.14 horas-hombre/mes
Este total de 1,856.14 horas-hombre/mes es el tiempo disponible de
trabajo en un mes. Este dato es de utilidad para obtener el total de horas
efectivas, el cual se muestra en el inciso siguiente.
83
3.5.2.4 Horas efectivas
Este parámetro indica realmente cuantas horas se están utilizando
respecto al tiempo disponible de trabajo en un mes. El cálculo de las horas
efectivas se realiza mediante la siguiente fórmula.
Horas efectivas = Horas hombre - tiempo improductivo
Las horas hombre se obtienen del cálculo que se realizó en inciso 3.5.2.3
de esta página.
Tiempo improductivo = Tiempo por limpieza + Tiempo por calibración
El tiempo por limpieza y tiempo por calibración se obtienen de los incisos
3.5.2.2.1 y 3.5.2.2.2 de la página 81.
Tiempo improductivo = 7.26 horas hombre/mes + 2.00 horas hombre/mes
Tiempo improductivo = 9.26 horas hombre/mes
Horas efectivas = 1,856.14 horas hombre/mes - 9.26 horas hombre/mes
Horas efectivas = 1,846.88 horas hombre/mes
Este dato indica las horas laboradas efectivas durante un mes de trabajo,
y muestra que los tiempos improductivos son mínimos, lo que dice que la mayor
parte del tiempo disponible los operarios se utiliza en actividades productivas.
84
3.5.3 Medición de la productividad método propuesto
Fue importante el realizar una reorganización en los procesos de
activación y carga de baterías para obtener los resultados más favorables para
la empresa.
En la empresa se mide la productividad como la relación entre el producto
generado y los insumos utilizados para ello. La fórmula para describir la
productividad es la siguiente:
Productividad = Producto generado
Insumos utilizados
El producto generado, es igual al valor que se obtiene de activar y cargar
las baterías. En total se cargan 3,075 baterías según cálculo de la página 76 y
el precio promedio de mercado para activar y cargar cada batería es de
Q.20.00, utilizando la siguiente fórmula se obtiene el producto generado:
Producto generado = Baterías cargadas x Precio de carga
Producto generado = 3,075 baterías x Q. 20.00/batería
Producto generado = Q. 61,500.00
Los insumos utilizados en la producción se obtienen de la tabla XIII que
se encuentra en página 75, los cuales son Q46,200.00
Productividad = Q. 61,500.00 = 1.33
Q. 46,200.00
85
Obteniendo la productividad se puede observar aspectos determinantes
como la eficiencia, insumos e ingresos que son necesarios para conocer la
situación de la empresa. La productividad obtenida en el inciso 2.4.3 de la
página 27 fue de 1.05, ahora mediante un acondicionamiento de los procesos
así como de las áreas de trabajo para realizar el trabajo de una mejor manera a
un menor tiempo se logra incrementar a 1.33 esto significa un aumento del
26.67%, dato que se obtiene mediante el siguiente cálculo:
% aumento = 1.33 – 1.05 x 100% = 26.67%
1.05
3.6 Costos de la implementación
El costo de implementación, para el mejoramiento de la productividad en
la línea de producción de la activación y carga de baterías, se estima como se
muestra en la tabla siguiente.
Tabla XVII. Costo para la implementación de la propuesta Rubro Costo
Señalización del área de preparación Q 700.00 Rotulación Q 300.00 Impresión y distribución de instructivos de trabajo Q 150.00 Fabricación de 16 carretas Q 4,000.00 Programa para la toma de tiempos en AS400 Q 5,500.00
Total Q10,650.00
Tipo de cambio actual Q7.70 por $1.00
El costo de la implementación es relativamente bajo, si se toma en
cuenta que se logra incrementar el producto de los factores de Q49,190.00 a
Q62,492.00, el aumento es de Q13,302.00 por lo que prácticamente se
recupera la inversión en 1 mes, siendo este un punto de mucho peso para la
implementación de la propuesta.
87
4 PROGRAMA DE SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL
En este capítulo se realiza una guía para la implementación de un
programa de Seguridad e Higiene Industrial.
4.1 Objetivos
1 Establecer una guía para la empresa y sus trabajadores que de a
conocer los riesgos a los que cada empleado está expuesto, cómo
protegerse de éstos y cómo prevenir accidentes
2 Establecer los lineamientos para desarrollar actividades seguras e
higiénicas dentro de la planta
3 Dar a conocer a los empleados de forma que se conozcan las medidas
de seguridad de la empresa
4 Conocer cuál es el uso y función de los equipos de protección personal
4.2 Políticas
1 Participación integral de la empresa en todo lo relacionado con la
seguridad e higiene en las instalaciones de trabajo
2 Prevenir accidentes dentro de la planta
3 Asignar tareas específicas a cada empleado en caso de emergencias
88
4.3 Normas y reglamentación
A continuación se encuentra el mínimo de procedimientos, reglas y
entrenamientos requeridos por la empresa Repuestos Cofal S.A., para el
trabajo que realizan sus empleados.
La salud y seguridad son de gran importancia, de hecho nada justifica una
lesión o accidente. La persona vale mucho, más que terminar la tarea
encomendada, el producto o la calidad; nada justifica poner en riesgo la salud y
seguridad. Es importante tomar acciones que ayuden a prevenir accidentes, en
vez de esperar a que ocurran, en lugar de aceptar que una herida o enfermedad
es inevitable, se debe pensar que pudieron haberse prevenido.
No se aceptará como trabajador de la empresa a personas que se nieguen
a observar las reglas de seguridad o que sean incapaces para el puesto que
solicite dicho trabajador
La seguridad y la salud son responsabilidad de todos, cada persona debe
cumplir y desempeñar sus labores con las debidas medidas de seguridad y
salud, no es responsabilidad única del supervisor o coordinador del
departamento de seguridad y salud.
4.3.1 Aspectos de seguridad
Con el fin de prevenir la ocurrencia de accidentes se mencionan las
directrices a seguir por cada uno de los empleados en la planta.
89
4.3.1.1 Condiciones inseguras
A continuación se muestran las condiciones inseguras, área por área de
trabajo, que en un determinado momento pueden representar peligro a la salud
de los trabajadores. Es importante que se utilice siempre el equipo de
protección.
Figura 16. Puntos de riesgo en el área de producción
La figura 16 muestra de una manera visual la delimitación de las áreas
donde se debe prestar mayor atención a la seguridad.
Área de reparación de baterías de reclamoÁrea de Carga
Área de Llenado Área de Preparación de Electrolito
1
2
3
4
1
2
3
4
Para estas Áreas utilizar:•Protección para la cabeza: Casco•Protección visual: Lentes plásticos•Protección auditiva: Tapones auditivos•Protección respiratoria: Mascarilla de filtro de carbón•Protección de manos: Guantes •Protección de cuerpo: Gabacha de PVC y cinturón de cuero•Protección de pies: Zapatos con punta de acero
90
1) Área de llenado
Riesgos generales, daño ocular, daño auditivo, golpes en extremidades
superiores e inferiores por manipulación y caída de objetos, deslizamientos por
pisos húmedos, daño en el tracto respiratorio por contaminantes químicos y
polvo, quemaduras en la piel por químicos.
2) Área de carga
Riesgos generales, daño ocular, daño auditivo, golpes en extremidades
superiores e inferiores por manipulación y caída de objetos, daño en el tracto
respiratorio por contaminantes químicos y polvo.
Riesgo de incendio, se debe tomar todas las precauciones contra el riesgo
de incendios, ya que pueden existir explosiones de las baterías, que los
provocan, sobrecargar la batería o producir alguna chispa cerca.
3) Área de preparación de electrolito
Riesgos generales, daño ocular, daño auditivo, deslizamientos por pisos
húmedos, daño en el tracto respiratorio por contaminantes químicos y polvo,
quemaduras en la piel por químicos.
Riesgo de explosión, esta área es de especial atención ya que el operador
de la misma deberá conocer los métodos para actuar en caso emergencia
debido a las altas temperaturas y derrames que puedan ocurrir.
91
4) Área de reparación de baterías de reclamo
Riesgos generales, daño ocular, daño auditivo, golpes en extremidades
superiores e inferiores por manipulación y caída de objetos, daño en el tracto
respiratorio por contaminantes químicos y polvo, quemaduras en la piel por
químicos.
Riesgo de explosión, esta área es de especial atención ya que el operador
de la misma deberá conocer los procedimientos para realizar reparaciones de
una forma segura.
Deberá existir un aislamiento completo de los depósitos de combustibles y
aceites, así mismo se deben evitar chispas por soldadura u otra índole, cerca
del área de carga, deberá existir una ventilación y extracción de aire adecuada.
4.3.1.2 Actos inseguros
En función de las asignaciones de cada puesto, se ésta propenso a realizar
actos involuntarios que pueden provocar accidentes. A continuación se
muestran algunos ejemplos.
a) Actos inseguros generales
Los actos inseguros más frecuentes que los trabajadores realizan en el
desempeño de sus labores, son:
1 Llevar a cabo operaciones sin previo adiestramiento
2 Operar equipos sin autorización
3 Ejecutar el trabajo a velocidad no indicada (apilador)
4 Bloquear o quitar dispositivos de seguridad
92
5 Viajar sin autorización en vehículos o mecanismos
6 Sobrecargar plataformas, carros, montacargas, etc.
7 Usar herramientas inadecuadas
8 Trabajar sin protección en lugares peligrosos
9 No usar el equipo de protección personal indicado
10 Hacer bromas en el sitio de trabajo
Los anteriores mencionados pueden incrementar la probabilidad de
ocurrencia si se presentan las siguientes características personales.
1 La falta de capacitación y adiestramiento para el puesto de trabajo
2 El desconocimiento de las medidas preventivas de accidentes laborales
3 La carencia de hábitos de seguridad en el trabajo
4 Así como conflictos interpersonales con los compañeros y jefes
5 La confianza excesiva
6 La actitud de incumplimiento a normas y procedimientos de trabajo
establecidos como seguros
7 Las creencias erróneas acerca de los accidentes
8 La irresponsabilidad
9 La fatiga y la disminución, por cualquier motivo, de la habilidad en el
trabajo
b) Consideraciones al realizar trabajos de corte y soldadura
Se considera trabajos de corte y soldadura a aquellas actividades que
produzcan cualquier tipo de chispa o flama abierta.
Para realizar trabajos de corte y soladura es necesario inspeccionar el
área y equipo de trabajo para garantizar un ambiente de trabajo seguro.
93
Los tanques de gas (acetileno, oxigeno, argón, etc.) deben ser manejados
con extremo cuidado ya que son gases envasados a alta presión lo cual
significa que en caso de que los tanques se dañen estos pueden comportarse
como un proyectil.
Por tal motivo, es importante aplicar las siguientes medidas de seguridad
para el manejo y utilización de tanques de gas.
1 Los tanques deben almacenarse en forma vertical, sujetados con
cadenas de tal forma que no puedan moverse lateral o verticalmente.
2 No deben almacenarse juntos los tanques con diferente tipo de gas, ya
que en caso de fuga y mezcla de gases puede ocasionar un accidente.
3 Para transporte de los tanques debe hacerse en carros porta tanques,
con los cuales se garantiza que estos no se golpearan y estarán en
posición vertical; Además que deben estar sujetados con cadena.
4 Para la utilización de gas, es importante verificar que las conexiones
(reguladores, mangueras y soplete) son las adecuadas para el tipo de
gas que se empleará y que estén en buenas condiciones.
5 Cuando ya no se utilicen los tanques de gas, deben desconectarse los
reguladores y colocar la ojiva a dichos tanques para evitar que la válvula
se golpee.
Cuando se realizan trabajos de corte y soldadura es importante
inspeccionar que el área de trabajo esté libre de materiales combustibles
(papel, cartón, aceites, químicos, etc.), libre de atmósfera explosiva. En caso
que el material combustible no pueda ser removido es indispensable utilizar
mantas de protección fuego para cubrir y aislar dichos producto.
94
4.3.1.3 Equipo de protección personal
Este siempre deberá ser la última opción para el resguardo del
empleado. Sin embargo, en Repuestos Cofal, S.A. existen trabajos que
requieren obligatoriamente el uso de este. A continuación se detallan las
condiciones que propician el uso de éste equipo en la planta y se señala cual es
el requerido.
Usos generales
Siempre que las condiciones de la planta presenten peligro, que no
puede ser anulado por otros medios, el empleado deberá utilizar el equipo de
protección personal.
a) Protección de cabeza
Se requiere cuando se realizan trabajos donde es posible que objetos
caigan de un nivel superior.
Es importante que la persona antes que decida no utilizar casco de
protección, debe examinar el área de trabajo para que evalúe si es necesario
portar dicho equipo.
95
b) Protección de ojos y cara
Todo el personal que está expuesto a alguno de los peligros enumerados
a continuación, tendrá que usar la protección óptica necesaria, aunque no se
encuentre trabajando en su área pero que si esté expuesto a los peligros.
5 Impacto de objetos
6 Polvos irritantes
7 Deslumbramiento o radiaciones nocivas con alteración visual
8 Salpicaduras de líquidos
c) Anteojos de graduación óptica
Los lentes de contacto o lentes convencionales de calle, ya sean para el
sol ó graduados, no son considerados como protección para los ojos, y está
prohibido usarlos en sustitución de los lentes de seguridad.
d) Protección de manos
Se debe utilizar donde existan riesgos por absorción de la piel o
substancias dañinas, cortadas o laceraciones, abrasiones severas, perforación,
quemaduras químicas y temperaturas dañinas extremas.
Usos Específicos
Se señalan a continuación las áreas en donde el uso del equipo de
protección personal deberá ser obligatorio.
• Área de Llenado
• Área de Carga
• Área de Preparación de Electrolito
• Área de Reparación de Baterías de Reclamo
96
Equipo de protección personal mínimo requerido en las áreas antes
mencionadas es:
� Protección para la cabeza: Casco
� Protección visual: Lentes plásticos
� Protección auditiva: Tapones auditivos
� Protección respiratoria: Mascarilla de filtro de carbón
� Protección de manos: Guantes
� Protección de cuerpo: Gabacha de PVC y cinturón de cuero
� Protección de pies: Zapatos con punta de acero
4.3.2 Aspectos de higiene
Además de contribuir a la salud de los empleados la higiene en el área
de trabajo permite el desarrollo agradable de las distintas actividades. El orden
y la limpieza deben existir en toda la planta.
4.3.2.1 Orden y limpieza en el área de trabajo
Por las características de las áreas de trabajo, la suciedad puede
provocar accidentes graves, que van desde tropiezos hasta incendios.
La limpieza y el buen orden son de primera importancia, a fin de mantener
fluidez en la producción y una manipulación segura de materiales, libre de
accidentes por causa de la suciedad en el piso o en la maquinaria.
97
4.3.2.2 Condiciones del ambiente de trabajo
Gases
El gas producido durante la carga de las baterías es un factor que no
puede ser eliminado, debido al tipo de empresa, la producción se realiza en un
área adecuadamente ventilada y los elementos que componen los gases no son
nocivos para la salud, sin embargo el uso de mascarillas, es obligatorio en el
área de producción, lo que hace aun más efectiva la protección para el
trabajador.
Ruido
Para proveer de una ventilación adecuada, se colocaron extractores en el
área de producción los cuales generan ruido, por esto se concluye que el uso
de protección auditiva, es obligatoria para todo empleado.
Es importante que todo el personal de esta empresa reciba adiestramiento
para la protección auditiva, mencionando los riesgos a los que estará expuesto
y las acciones o métodos que puede seguir para su protección.
En la selección del óptimo equipo de protección auditiva, estará
involucrada tanto la gerencia de la empresa como los empleados que utilizarán
el mismo, tomando en cuenta los siguientes aspectos.
1 Comodidad
2 Nivel de reducción de ruido requerido
3 Higiénico
4 Facilidad de uso
5 Tamaño
6 Duración
7 Disponibilidad
98
Los tapones auditivos son lavables y tienen un tiempo de vida aproximado
de 45 días. Es importante que la persona que los utilice los lave cada tercer día
o antes si están sucios, ya que el tapón puede contener algún microorganismo
que puede causar algún tipo de infección en el oído.
El tapón auditivo debe ajustarse adecuadamente, de manera que el borde
exterior del tapón esté localizado en la abertura exterior del canal del oído. Un
ajuste inadecuado reducirá la efectividad de reducir el ruido.
4.4 Señalización
Como parte esencial de la seguridad para el personal de la empresa, se deberá
contar con la siguiente distribución de señalización para toda el área de
producción
99
Figura 17. Señalización tipo obligatoria Obligación
OBLIGATORIO
USAR GUANTES
OBLIGATORIO
USAR TRAJE
PROTECTOR
OBLIGATORIO
USAR GAFAS DE
SEGURIDAD
Obligación
OBLIGATORIO
USAR CALZADO
SEGURIDAD
OBLIGATORIO
USAR
MASCARILLA
OBLIGATORIO
USAR TAPONES
DE OIDO
Figura 18. Señalización tipo prohibitiva Prohibición
PROHIBIDO
FUMAR
PROHIBIDO
ENCENDER FUEGO
100
4.5 Comité de seguridad
Con el fin de lograr la mejor organización en el tema de la seguridad e
higiene de la empresa, se realizo un comité, que funcionará como un órgano
representativo de los trabajadores y las autoridades de Repuestos Cofal
S.A., en beneficio de ambas partes.
Los integrantes y las funciones que cada uno tendrá a su cargo, y los
principales métodos de trabajo.
4.5.1 Organización del personal
El personal ha sido dividido en diferentes equipos, llamados “Brigadas
de Emergencias” dirigidos por el Comité de Seguridad e Higiene (ver
organigramas). Considerando las necesidades de Repuestos Cofal Sección
Baterías S. A., se han conformado las siguientes Brigadas:
4.5.1.1 Brigada de primeros auxilios (BPA)
a) Objetivo
Proporcionar los primeros cuidados a un trabajador accidentado o
enfermo, en tanto llega una persona capacitada o pueda ser trasladado a un
Centro de Salud.
b) Responsables
Supervisora reparto a domicilio (Jefe de brigada)
Jefe de Compras (Sub-Jefe de Brigada)
101
4.5.1.2 Brigada contra incendio (BCI)
a) Objetivo
Atacar un incendio durante los primeros minutos del fuego, para evitar su
propagación, hasta que llegue la ayuda del Cuerpo de Bomberos.
b) Responsables
Auxiliar de Bodega (Jefe de Brigada)
Jefe de Bodega (Subjefe de Brigada)
4.5.1.3 Brigada de evacuación (BE)
a) Objetivo
El objetivo inmediato es desalojar a todos los ocupantes de un edificio y
trasladarlos al “Punto de Reunión”. Asimismo, deberá mantener control sobre el
personal que no forma parte de las demás Brigadas de Emergencia, velando
por la seguridad de los mismos y evitando que la aglomeración de personas
que entorpezca las operaciones que se realizan.
b) Responsables
Encargado de Reclamos (Jefe de Brigada)
Jefe de producción (Sub-Jefe de Brigada)
102
Figura 19. Organigrama brigadas de emergencias
Coodinador General
Jefe Brigada
Subjefe
Coordinador de Informaciòn
Jefe Brigada
Subjefe
Jefe Brigada
Subjefe
5 Integrantes 5 Integrantes 5 Integrantes
ORGANIGRAMA BRIGADAS DE EMERGENCIAS
BRIGADA PRIMEROS AUXILIOS BRIGADA CONTRA INCENDIOS BRIGADA DE EVACUACIÒN
En el organigrama mostrado en la figura 19, se visualiza como es la
estructura de las brigadas de emergencias, esto es de mucha ayuda ya que así
cada integrante sabe a quién le reporta y a quien debe reportar.
103
Figura 20. Organigrama comité seguridad e higiene
������������
�� �����
�������������������
������������������ ������
���������������������
����������������� ������
���������������������
����������������� ������
������������������������� � ���!�������������������������������� � ���!�������������������������������� � ���!�������������������������������� � ���!�������
4.5.2 Funciones de cada brigada
A continuación se describen las funciones de cada brigada, para definir
estas, se contempla puntos relevantes, como por ejemplo, objetivos,
responsables y acciones.
4.5.2.1 Brigada de primeros auxilios (BPA)
1. La brigada de primeros auxilios deberá colocarse el uniforme (chaleco
verde para jefe y sub- jefe y naranja para los demás integrantes de la
brigada) que los identifica. Los chalecos están ubicados en garita.
2. Llegar lo más pronto posible al lugar del accidente.
3. Valorar la gravedad de la lesión.
104
4. Iniciar de inmediato con el procedimiento descrito en el manual para
primeros auxilios.
5. Determinar si es necesario solicitar ayuda externa (Bomberos).
6. Un miembro de la BPA no podrá moverse del lado de la persona
lesionada hasta que haya venido la ayuda solicitada.
4.5.2.2 Brigada contra incendios (BCI)
1. El empleado que detecte cualquier conato de incendio deberá
inmediatamente accionar el dispositivo (interruptor) más cercano para
hacer funcionar las alarmas de pánico para alertar a todo el personal que
se encuentra en las instalaciones.
2. La brigada contra evacuación deberá colocarse el uniforme (chaleco
verde para jefe y sub-jefe y naranja para los demás integrantes de la
brigada) que los identifica. Los chalecos están ubicados en garita.
3. Los miembros de la BCI empezaran a contener y atacar el conato de
incendio o determinarán si es un “incendio declarado” para avisar a las
unidades de socorro externas.
4. Cuando ingresen los Bomberos, el jefe de la BCI o un miembro de esta
deberá entregar un croquis de la planta e informar del lugar y ubicación
del siniestro, las acciones tomadas hasta el momento, si hubiera alguna
o varias personas atrapadas, y la clase de material que se está
quemando.
105
5. Al entrar en acción los cuerpos de socorro, los miembros de la BCI se
ubicarán en un punto a definir con los cuerpos de socorro para cualquier
información que se requiera.
4.5.2.3 Brigada de evacuación (BE)
1. Coordinar que todos los trabajadores y visitantes evacuen Oficinas,
Bodegas y área de Producción para congregarse en el “Punto de
Reunión” (frente a garita).
Recuerde:
Para el procedimiento de evacuación habrá que tener en cuenta la
siguiente prioridad:
• Menores
• Incapacitados físicos o mentales
• Mujeres
• Hombres
Es importante que la evacuación se realice en forma ordenada con
el siguiente
Pensamiento: “NO CORRO, NO EMPUJO, NO GRITO”
2. La brigada contra evacuación deberá colocarse el uniforme (chaleco
verde para jefe y sub-jefe y naranja para los demás integrantes de la
brigada) que los identifica.
Los chalecos están ubicados en garita.
106
3. Tomar asistencia de los empleados y visitantes que se encuentren
reunidos, utilizando la lista de personal de la sección baterías en caso de
empleados y en caso de visitantes deberá tomarla con base a los
documentos de identificación que se encuentran en garita.
4. Llevar la información recolectada al Coordinador de brigadas ya sea en
el Centro de Control o en el Punto de Reunión. En caso de que no
aparezca algún trabajador y/o visitante, deberá informarse de inmediato
a los Bomberos y al Centro de Control.
5. Cuando ingresen los Bomberos, el jefe de la BE o un miembro de esta
deberá entregar un croquis de la planta e informar del lugar y ubicación
del siniestro, las acciones tomadas hasta el momento y si hubiera alguna
o varias personas atrapadas.
6. Al entrar en acción los cuerpos de socorro, los miembros de la BE se
ubicarán en un punto a definir con los cuerpos de socorro para cualquier
información que se requiera.
107
Adicionalmente a las funciones de las brigadas se establecieron
complementariamente funciones administrativas y funciones operativas las
cuales se muestran en las tablas siguientes.
Tabla XVIII. Funciones administrativas
Función Puesto Ubicación Acción
Coordinador General de brigadas
Gerente de Operaciones
Oficina del Gerente de Operaciones
Deberá disponer de: 1. Dispositivos para jefes y sub-jefes de brigadas (cascos y chalecos que identifican la brigada de emergencia a la que pertenecen en caso del siniestro) 2. Organizar acciones de las brigadas 3. Verificar que se realicen evaluaciones periódicas del estado de las instalaciones para detección de riesgos 4. Registrar eventos en Bitácora de Emergencias
Coordinador Información
Representante de la Gerencia
Cafetería y/o Sala de sesiones
1. Reunir toda la información relacionada con el plan de emergencia y las acciones que se tomen durante un posible siniestro
NOTA: Cualquier persona que sea llamada a atender una emergencia en horas inhábiles deberá reportarse inicialmente al coordinador General Tabla XIX. Funciones operativas
Departamento o puesto
Acción
LOGÍSTICA Asegúrese de que ningún vehículo estacionado en el área de parqueo quede cerca del siniestro trasladándolos fuera de las instalaciones
PRODUCCIÓN Llenado Apagar la llenadora Carga Bajar los flipones
Reparaciones Cerrar las válvulas de oxigeno o acetileno sin dejar presión en las tuberías
108
4.6 Acciones para diferentes casos de riesgo
Se determinaron cinco diferentes situaciones de riesgo y para cada una
de ellas se determinaron acciones a seguir, las cuales se muestran en las
siguientes tablas.
Tabla XX. Acciones en caso de conato de incendio
Encargado Acciones
Quien lo detecte 1. Deberá dar aviso (por pequeño que sea), accionando alarma de forma continua.
2. Si el incendio es de tipo eléctrico no intente apagarlo con agua.
3. Deberá comenzar a atacar el incendio con el extinguidor más cercano, hasta que sea relevado por miembros de la BCI o hasta que se agote el o los extinguidores disponibles.
4. Al ser relevado, pasará a tomar su lugar como miembro del presente plan, o se dirigirá al Punto de Reunión (frente de garita).
Demás personal 1. Al escuchar la alarma, cada quien deberá actuar según su función
individual de emergencia y posteriormente aquellos que pertenezcan a las brigadas realizarán sus acciones respectivas.
2. Si no pertenecen a alguna Brigada, deberán ir hacia el "Punto de Reunión", localizado frente a garita, para recibir instrucciones por parte de la BCI.
109
Tabla XXI. Acciones en caso de incendio declarado
Dibujo de la acción Acciones
Al escuchar la alarma continua: Conserve la calma. No Grite, No Corra, No Empuje. Puede provocar un pánico generalizado. A veces este tipo de situaciones causan más muertes que el mismo incendio.
Si hay humo colóquese lo más cerca posible del piso y desplácese "a gatas". Tápese la nariz y la boca con un trapo, de ser posible húmedo.
Si la puerta es la única salida, verifique que la chapa no esté caliente antes de abrirla; sí lo está, lo más probable es que haya fuego al otro lado de ella, No la Abra.
En caso de que el fuego obstruya las salidas, no se desespere y colóquese en el sitio más seguro. Espere a ser rescatado.
Si se incendia su ropa, no corra: tírese al piso y ruede lentamente. De ser posible cúbrase con una manta para apagar el fuego.
No pierda el tiempo buscando objetos personales.
110
Continuación
En el momento de la evacuación siga las instrucciones del personal especializado.
Ayude a salir a los niños, ancianos y minusválidos.
Tenga presente que el pánico es su peor enemigo.
Tabla XXII. Acciones en caso de terremoto
Encargado Acciones
Todo el personal Dentro de oficinas o bodegas 1. Conserve la calma.
2. Permanezca en el área donde se encuentra, colocándose en un lugar seguro (debajo de un mueble sólido o del marco de la puerta) y lejos de posibles riesgos. (Ventanas de vidrio, tanques de almacenamiento de líquidos, estanterías, etc.).
3. Permanezca en el lugar seguro durante 30 segundos y luego salga del área dirigiéndose al punto de reunión (frente a garita)
4. Espere instrucciones de la BE
Todo el personal Fuera del edificio 1. Conserve la calma. 2. Colóquese lejos de árboles, paredes y cables eléctricos. 3. Diríjase al punto de reunión (frente a garita). 4. Espere instrucciones de la BE.
111
Tabla XXIII. Acciones en caso de amenaza de bomba
Situación Acciones
Al momento de 1. Tenga calma y no interrumpa al interlocutor. recibir la 2. Deberá tratar de acumular y registrar toda la información que le sea
posible. amenaza 3. Generalmente, la amenaza será por vía telefónica, pero si se utiliza otro
medio para hacer efectiva la amenaza (por escrito), se deberá recabar la información posible del modo que llegó la nota a la planta.
Después de haber recibido la amenaza:
Avise de inmediato y en forma confidencial al coordinador general de las brigadas. El Coordinador de las brigadas deberá: * Comunicarse con Gerencia General. * Solicitar ayuda a Policía Nacional Civil. * Decidir la evacuación de la Planta, según diagnóstico de cuerpos especiales. * El coordinador de las brigadas en conjunto con el Jefe de Seguridad, revisarán rápidamente si existen paquetes extraños en los alrededores. De ninguna manera deberán tocarse éstos, al momento de evacuar su área de trabajo.
Al llegar cuerpos especiales
Todos los empleados deberán seguir las instrucciones del comandante de cuerpo especial.
Tabla XXIV. Acciones en caso de derrames
Situación Acciones
Quien lo detecte El personal que lo detecte deberá avisar de inmediato al jefe de área.
Detención del flujo
En caso de cualquier líquido
Detener el flujo del líquido que se está derramando. Por Ejemplo: Si un barril se cae, y el líquido sale por las tapaderas, se deberá colocar el barril en posición vertical y cerrar el barril. Si un barril se cae y se rompe o agrieta, se deberá (dependiendo del lugar de la grieta) colocar la grieta hacia arriba de modo que se evite la fuga de líquido. Si se rompe una tubería o se rompe una manguera, cierre las válvulas en ese tramo de tubería y consiga recipientes adecuados para recibir el líquido que se está derramando.
112
Continuación Detención del flujo
En caso de ácido sulfúrico
En caso de que el ácido haya caído sobre la piel o los ojos se deberán lavar las partes afectadas haciendo uso de las regaderas de seguridad, fuentes lavaojos o garrafones que contienen solución de bicarbonato de sodio, y retirar al paciente del área contaminada. Se deberá llamar inmediatamente al médico, explicándole con exactitud lo sucedido.
Contacto con la piel y membranas mucosas
Las personas que hayan tenido contacto con el ácido sulfúrico deberán meterse a las regaderas de seguridad para lavar las partes afectadas con agua en abundancia, retirándoles la ropa lo más rápido posible. Como complemento de este primer auxilio puede utilizarse jabón para lavar las partes afectadas. Las partes quemadas recibirán posteriormente un tratamiento médico similar al empleado en el tratamiento de quemaduras térmicas.
Contacto con los ojos
Si el ácido sulfúrico entra en contacto con los ojos, se les deberá irrigar de inmediato con agua en abundancia, por lo menos durante 15 minutos. Los párpados deberán mantenerse abiertos durante la irrigación, para asegurar el contacto del agua con los tejidos de la región. Acuda o llame inmediatamente al medico, de preferencia al especialista. Si después de la irrigación continúan las molestias, se necesitara una segunda irrigación de 15 minutos más. También se podrán aplicar 2 o 3 gotas de un anestésico líquido protegiéndolos después con un parche. No aplicar aceites ni ungüentos oleosos.
Al terminar la atención personal
Neutralizar los electrolitos derramados con bicarbonato de sodio o cal. No permitir la descarga del ácido no neutralizado al drenaje.
Para ambos casos
Informe Informe inmediatamente del derrame a su supervisor o Jefe de área, quien se encargará de coordinar los esfuerzos para minimizar el daño.
Limpieza 1. Una vez haya sido absorbido todo el derrame, limpie perfectamente con
abundante agua.
2. Los limpiadores y trapeadores utilizados para la contención, recuperación y limpieza, dependiendo de la naturaleza del líquido derramado, deberán ser lavados en el área apropiada, o descartados como "Desechos contaminados".
3. El equipo utilizado como palas, cubetas, carretilla, etc., deberán limpiarse y lavarse apropiadamente, en las áreas designadas para este fin.
4. El aserrín o arena, deberá ser descartado como "Desechos Contaminados", para su posterior incineración.
113
CONCLUSIONES
1. En la recepción se invierte demasiado tiempo para clasificar las baterías,
esta actividad la puede realizar bodega recolectando las mismas de una
manera más ordenada, al hacer esto se elimina esta actividad
disminuyéndose así el tiempo de recepción.
2. El cargador de baterías tiene demasiado tiempo de espera, porque la
operación de conexión de pinzas se realiza en el área de carga, esta
operación se puede realizar antes de ingresar las baterías al área de
carga si se adecua un área de conexión, con este cambio se disminuye
de 31 minutos a 12 minutos el tiempo de espera, utilizándose así de una
manera más eficiente el cargador de baterías.
3. La producción que se obtiene mediante el método actual es de 2,421
baterías al mes, mediante la implementación de las propuestas se puede
incrementar a 3,075 baterías al mes, lo que representa un aumento del
27.0%.
4. La productividad del método actual es de 1.05 la cual esta baja, a través
de las mejoras propuestas se logra ampliar la cantidad de baterías
producidas sin aumentar los costos, el cual redunda en que la
productividad se incremente a 1.33, se evidencia que la propuesta fue
acertada ya que se aumenta la productividad en un 26.7%.
114
5. Se estableció una guía para la empresa y sus trabajadores, sobre los
riesgos a los que cada empleado está expuesto, cómo protegerse de
éstos y cómo prevenir accidentes, con esto se crearon los lineamientos
para desarrollar actividades seguras e higiénicas dentro de la planta.
115
RECOMENDACIONES
1. Alcanzar una productividad óptima a través de la medición de tiempos y
del registro de toda la información en la orden de producción.
2. Capacitar constantemente a los empleados, en el uso seguro y adecuado
de las herramientas de trabajo.
3. Alternar a los operarios en la realización de las operaciones, con el fin
que sean multifuncionales, y al momento de faltar alguno de los mismo,
cualquiera puede realizar su trabajo sin ningún inconveniente.
4. Verificar el buen uso, por parte de los empleados, de los sistemas de
seguridad e higiene.
5. Con el fin de asegurar la continuidad en el uso óptimo de los recursos
realizar estudios de tiempos y operaciones de forma anual.
117
BIBLIOGRAFÍA
1. Hodson, William K. Maynard Manual del Ingeniero Industrial. 4ta.
Edición. México. Editorial McGraw-hill, 1996.
2. García Crillo, Roberto. Estudio del trabajo. México. McGraw-Hill, 1998.
3. Gutiérrez Pulido, Humberto. Calidad total y productividad. 2ª ed.
México. McGraw-Hill/Interamericana Editores, 2002.
4. Nievel, Benjamín. Ingeniería Industrial, Métodos, Tiempos y
Movimientos. 9ª ed. México. Alfaomega Grupo Editor, 1997.
5. Chávez Palencia, Sergio Alejandro. Diseño de un sistema para el control
de calidad en la elaboración de bloques huecos de hormigón y
corrección en puntos de pérdida de materias primas en la planta
Productos y Materiales para la Construcción, S.A. Tesis
Universidad de San Carlos. Guatemala, 2003.
6. Cruz barrios, Lestter Adolfo. Implementación de un diseño para
incrementar la productividad en el taller de Industrias Metaser.
Tesis Universidad de San Carlos. Guatemala, 2004.