apuntes sobre el estilo y la lengua de francisco casas en la ......publicada por alfar en 1994. ha...

14
APUNTES SOBRE EL ESTILO Y LA LENGUA DE FRANCIS- CO CASAS EN LA NOVELA OCHO DE ENERO PURIFICACIÓN ALCALÁ ARÉVALO Universidad de Sevilla RESUMEN En este trabajo nos proponemos realizar un análisis estilístico de la novela Ocho de enero en dos aspectos íntimamente unidos. En primer lugar, como una estructura compuesta por un conjunto de elementos solidarios: realidad repre- sentada, autor-narrador, lector y recursos técnicos. En segundo lugar, como obra inmersa en unas determinadas circunstancias: época, género, fuentes y movi- miento literario. Como consecuencia de dicho análisis obtenemos no sólo el sentido de la obra, sino también su valoración e inclusión en la historia de la literatura. PALABRAS CLAVE Estilística, estructura, realidad representada, recursos técnicos, figuras lite- rarias. A BSTRACT The aim of this article is to make a stylistic analysis of the novel Ocho de Enero in terms of two aspects what are extremely united. On the first hand, the analysis will focus on the structure as it is made up of unified elements: the representated reality, writter-narrator, reader and technical resources. On the other hand, as a piece of work marked by specific circunstances: era, genre, sources, and literary movement. As a consequence of this analysis, not only we understand the novel, but we obtain an evaluation of it and its inclusion in the history Literature. CAUCE. Revista de FUcAogia y su Didaclica, 18-19, 1995-96 / pdgs. 675-688 675

Upload: others

Post on 08-Sep-2020

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

APUNTES SOBRE EL ESTILO Y LA LENGUA DE FRANCIS­CO CASAS EN LA NOVELA OCHO DE ENERO

P U R I F I C A C I Ó N A L C A L Á A R É V A L O

Universidad de Sevilla

R E S U M E N

En este trabajo nos proponemos realizar u n análisis estilístico de la novela Ocho de enero en dos aspectos ínt imamente unidos. En pr imer lugar, c o m o una estructura compuesta por u n conjunto de elementos solidarios: real idad repre­sentada, autor-narrador, lector y recursos técnicos. En segundo lugar, c o m o obra inmersa en unas determinadas circunstancias: época, género, fuentes y m o v i ­miento l iterario. Como consecuencia de d icho análisis obtenemos n o sólo el sentido de la obra, sino también su valoración e inc lusión en la historia de la literatura.

P A L A B R A S CLAVE

Estilística, estructura, real idad representada, recursos técnicos, figuras l ite­rarias.

A B S T R A C T

The a im o f this article is to make a stylistic analysis o f the novel Ocho de Enero in terms of t w o aspects what are extremely uni ted. O n the first hand, the analysis w i l l focus o n the structure as it is made u p of un i f ied elements: the representated reality, writter-narrator, reader and technical resources. O n the other hand, as a piece o f w o r k marked b y specific circunstances: era, genre, sources, and literary movement . As a consequence o f this analysis, not on ly w e understand the novel , but w e obtain an evaluat ion o f it and its inc lusion in the history Literature.

CAUCE. Revista de FUcAogia y su Didaclica, n° 18-19, 1995-96 / pdgs. 675-688

6 7 5

Page 2: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

PURIFICACIÓN ALCALÁ ARÉVALO

K E Y W O R D S

Stylistics, structure, represented reality, technical resources, l iterary figures.

RÉSUMÉ

Dans ce travail, nous nous proposons de faire une analyse stylistique d u roman Ocho de enero sous deux aspects int imement reliés. D'abord, comme une structure composée par u n ensemble d'éléments solidaires: réalité représentée, auteur-narrateur, lecteurs et recours techniques. Ensuite comme une oeuvre plongée dans des circonstances déterminées-, époque, genre, sources, et m o u ­vements littéraires. En conséquence de ladite analyse nous en tirons, n o n seu­lement le sens de l 'oenvre, mais aussi sa valorat ion et son entré dans l'histoire de la littérature.

M O T S - C L É

Stylistique, structure, réalité représentée, recours techniques, f igures l itté­raires.

0. I N T R O D U C C I Ó N

La m o t i v a c i ó n f u n d a m e n t a l q u e n o s h a i m p u l s a d o a la r e a l i z a c i ó n d e l p r e s e n t e e s t u d i o , e n c u a d r a d o e n l a Es t i l í s t i ca , e s p a r t i c i p a r e n e l h o m e n a j e q u e la r e v i s t a Cauce r e a l i z a a A m a d o A l o n s o , p u e s c o n e s t e a r t í c u l o p o d e m o s h a c e r e x p l í c i t o n u e s t r o a g r a d e c i m i e n t o al m a e s t r o p o r s u i n e s t i m a b l e c o n t r i b u c i ó n a la p r o f u n d i z a c i ó n d e l o s e s t u d i o s e s t i l í s t i ­c o s , y a q u e s u s t e o r í a s c o n s t i t u y e n u n p u e n t e d e u n i ó n e n t r e la e s t i l í s t i ­c a d e la l e n g u a d e B a l l y y la e s t i l í s t i c a i d e a l i s t a 1 .

1. El pensamiento de Amado Alonso sobre la estilística está recogido en dos artí­culos teóricos de gran importancia: «La interpretación estilística de los textos literarios» en 1942 y «Carta a Alfonso Reyes sobre la estilística». Ambos trabajos están en la recopi­lación de artículos titulados Materia y forma en poesía Gredos, Madrid 1965. Otro estu­dio completo de Amado Alonso es el titulado Poesía y estilo de Pablo Neruda, Losada, B.Aires, 1940.

6 7 6

Page 3: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

APUNTES SOBRE EL ESTILO Y LA LENGUA DE FRANCISCO CASAS EN LA NOVELA

La e s t i l í s t i c a d e A. A l o n s o s e c o n s i d e r a i n t e g r a d o r a e n t a n t o e n c u a n ­t o n o o l v i d a la e s t i l í s t i c a d e la l e n g u a c o m o f a s e p r e v i a a la e s t i l í s t i c a d e la o b r a , y p o r t e n e r e n c u e n t a la o b r a n o s ó l o c o m o a c t i v i d a d c r e a d o r a , s i n o t a m b i é n c o m o p r o d u c t o c o n s u s e l e m e n t o s .

S u c o n c e p c i ó n d e la e s t i l í s t i c a e s t á p e r f e c t a m e n t e r e s u m i d a e n e l p á r r a f o f ina l d e la Carta a Alfonso Reyes q u e t r a n s c r i b i m o s p o r s u i n t e ­r é s :

«La estil ística e s t u d i a el s i s t ema e x p r e s i v o e n t e r o e n s u f u n c i o n a m i e n t o y si u n a estil ística q u e n o s e o c u p a d e l l a d o i d i o m à t i c o e s i n c o m p l e t a , u n a q u e q u i e r a l l ena r s u s f ines o c u p á n d o s e s o l a m e n t e d e l l a d o i d i o m à t i c o e s i n a d m i s i b l e , p o r q u e la fo rma id iomà t i ca d e u n a o b r a o d e u n a u t o r n o t i e n e s igni f icac ión si n o e s p o r su r e l a c i ó n c o n la c o n s t r u c c i ó n e n t e r a y c o n el j u e g o cua l i t a t ivo d e s u s c o n t e n i d o s » 2 .

I. A N Á L I S I S D E L A N O V E L A O C H O D E E N E R O

U n a v e z s i t u a d o A . A l o n s o e n la h i s t o r i a d e la Es t i l í s t i c a , p a s a m o s a c o n t i n u a c i ó n a l a n á l i s i s d e la n o v e l a Ocho de Enero, o b j e t o d e l p r e s e n ­t e a r t í c u l o ? .

C o m p a r t i m o s l a o p i n i ó n d e q u e l a o b r a l i t e r a r i a e s u n a e s t r u c t u r a c o m p u e s t a p o r v a r i o s e l e m e n t o s s o l i d a r i o s e n t r e sí : e l n a r r a d o r , e l l e c t o r , la r e a l i d a d r e p r e s e n t a d a y l o s r e c u r s o s t é c n i c o s . E n f u n c i ó n d e e s t a c o n ­c e p c i ó n y p a r a e l a n á l i s i s d e la n o v e l a q u e n o s o c u p a e n e s t e a r t í c u l o , c o n s i d e r a r e m o s c a d a u n o d e e s t o s e l e m e n t o s d e n t r o d e s u s i s t e m a , p u e s e l v a l o r d e c a d a u n o d e e l l o s d e p e n d e d e la r e l a c i ó n q u e t e n g a c o n l o s d e m á s y c o n e l c o n j u n t o d e l q u e f o r m a n p a r t e . La v a l o r a c i ó n q u e l e d e m o s a la o b r a e s t a r á e n f u n c i ó n d e la p e r f e c t a i n t e r r e l a c i ó n d e l o s c o m p o n e n t e s u t i l i z a d o s . Si e l a u t o r c o n s i g u e q u e t o d o s l a s p a r t e s e m p l e ­a d a s e n la e s t r u c t u r a d e la o b r a p o t e n c i e n l a i n t e n c i ó n q u e t u v o a l e s c r i ­b i r l a , e s t o e s , e l s e n t i d o d e la n o v e l a , la v a l o r a c i ó n s e r á a l t a , c o m o s e r á e l c a s o d e la n o v e l a Ocho de enero.

U n a v e z r e a l i z a d o e l a n á l i s i s d e la o b r a e n sí m i s m a , c o m o u n a e s t r u c t u r a o c o n j u n t o c e r r a d o , c o m p l e t a r e m o s e l e s t u d i o c o n e l a n á l i s i s d e l o s d a t o s e x t e r n o s : l a o b r a y s u c i r c u n s t a n c i a : e l a u t o r , e l g é n e r o , e l

2. Amado Alonso, «Carta a Alfonso Reyes>, pág. 86. 3. Francisco Casas; Ocho de Enero, Alfar, 1994

6 7 7

Page 4: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

PURIFICACIÓN ALCALÁ ARÉVALO

m o v i m i e n t o l i t e r a r i o e n q u e s e e n c u a d r a , e t c . La o b r a e s u n a u n i d a d e n

c u y o c e n t r o e s t á e l a u t o r .

Ocho de enero e s u n a n o v e l a e s c r i t a p o r F r a n c i s c o C a s a s D e l g a d o ,

p u b l i c a d a p o r A l fa r e n 1994. H a s i d o f ina l i s t a d e l P r e m i o P l a n e t a d e

n o v e l a 1993 y d e l P r e m i o A n d a l u c í a 1994.

C o m e n z a r e m o s n u e s t r o a n á l i s i s c o n la c o n s i d e r a c i ó n d e la R e a l i d a d

R e p r e s e n t a d a o m u n d o r e c r e a d o p o r e l a u t o r : p e r s o n a j e s , h e c h o s , l u g a ­

r e s , é p o c a , e t c , q u e s i e n d o r e a l e s o f a n t á s t i c o s s i e m p r e c o n s t i t u i r á n u n a

n u e v a r e a l i d a d c o n v i d a p r o p i a . P r e c i s a m e n t e , la r e a c c i ó n e n c r e s p a d a d e

a l g u n o s l e c t o r e s d e la z o n a e n q u e s e s i t ú a la h i s t o r i a c o n t a d a c o n r e s ­

p e c t o a l o s h e c h o s n a r r a d o s e n la n o v e l a , e n l o s q u e e l l o s h a n v i s t o

r e t r a t a d a s s u s v i d a s , h a s i d o c o m e n t a d a r e c i e n t e m e n t e p o r l o s m e d i o s d e

c o m u n i c a c i ó n ( t e l e v i s i ó n , r a d i o y p r e n s a ) c o m o u n a a g r e s i ó n a la l i b e r ­

t a d d e e x p r e s i ó n y p o r e l l o h a n s a l i d o e n d e f e n s a d e la r e c r e a c i ó n s u b ­

j e t i va y p e r s o n a l q u e la l i t e r a t u r a h a c e d e l m u n d o r e a l .

El r e s u m e n a r g u m e n t a l d e Ocho de enero e s e l s i g u i e n t e : u n h o m ­

b r e , q u e s e l l a m a a s í m i s m o e m i g r a n t e d e b i d o a la p o s i b i l i d a d q u e t u v o

e n s u j u v e n t u d d e a c c e d e r a la U n i v e r s i d a d g r a c i a s a u n a b e c a , l l e g a y a

a n o c h e c i d o a u n p u e b l o d e J a é n , d e n o m b r e f i c t i c io - V i r i m a r - q u e e s u n a

a l d e a p e r d i d a e n t r e l o s o l i v a r e s . E s la é p o c a d e la r e c o l e c c i ó n d e la a c e i ­

t u n a y é l v a a la m i s m a e n s u s f i n c a s , c o m o t o d o s l o s a ñ o s d e s d e q u e e s

p r o p i e t a r i o , y a q u e h a i d o c o m p r a n d o t i e r r a s c o n e l a h o r r o d e l a r g o s

a ñ o s d e t r a b a j o l e j o s d e s u p u e b l o , p u e b l o e n e l q u e s e s i e n t e i n c a r d i -

n a d o y e n e l q u e r e c o n o c e s u s r a í c e s a p e s a r d e v i v i r l e j o s .

M i e n t r a s s e a c e r c a a la a l d e a , v a r e c o n o c i e n d o l o s c a m i n o s , l o s c o r ­

t i jos , l o s á r b o l e s , l a s p i e d r a s . . . , t o d o l o q u e s o n s u s r e c u e r d o s y q u e l e

s a l e n a l p a s o e n c a d a r e c o d o d e l c a m i n o .

C u a n d o l l e g a a c a s a , s e a c u e s t a , p e r o n o c o n s i g u e d o r m i r . La v o z d e l

r e c u e r d o , m a c h a c o n a , r e v i v e p a r a é l h e c h o s , c o p l a s , p e r s o n a s , h i s t o r i a s

d e s u g e n t e y , s o b r e t o d o , l a s v i v e n c i a s d e h o m b r e s y m u j e r e s q u e p e r ­

t e n e c e n a u n a s o c i e d a d r u r a l e n l a q u e l a v i d a e s , m u c h a s v e c e s , u n

d r a m a d u r o y d e s g a r r a d o .

El h o m b r e s e l e v a n t a , s e v i s t e y r e c o r r e e l p u e b l o d e m a d r u g a d a .

V i s i t a la t a b e r n a , t o d a v í a a b i e r t a , d o n d e e n c u e n t r a a u n v i e j o a m i g o , c o n

q u i é n a ñ o r a n d o l o s t i e m p o s d e j u v e n t u d c o n v e r s a s o b r e e l s e n t i d o d e la

v i d a , la e v o l u c i ó n d e l a s p e r s o n a s y l a s o c i e d a d a c t u a l .

V u e l v e a c a s a , d u e r m e u n r a t o y a la m a ñ a n a s i g u i e n t e s e r e ú n e c o n

s u c u a d r i l l a d e a c e i t u n e r o s p a r a ir a r e c o g e r l a a c e i t u n a . L o s s e n t i m i e n ­

t o s d e l o s o b r e r o s , l a s d e s c r i p c i o n e s d e l c a m p o , l a s c o n v e r s a c i o n e s d e

c u a d r i l l a , l a r e a l i d a d s o c i a l e n e l c a m p o a n d a l u z , l o s t e m a s d e a c t u a l i d a d

6 7 8

Page 5: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

APUNTES SOBRE EL ESTILO Y LA LENGUA DE FRANCISCO CASAS EN LA NOVELA

- e l e c c i o n e s , p a r o o b r e r o , c o r r u p c i ó n - , l a s c o n s e c u e n c i a s d e l a m e c a n i ­

z a c i ó n e n e l c a m p o y m u c h o s o t r o s a s p e c t o s q u e c o n c i e r n e n a l p u e b l o

s o n a n a l i z a d o s p o r e s t e p e r s o n a j e q u e e x p r e s a , a s u v e z , e l s e n t i r d e l

v e r d a d e r o p r o t a g o n i s t a d e la o b r a , q u e e s e l p u e b l o a n d a l u z .

D e s p u é s d e t o d o e l d í a e n e l c a m p o , e l h o m b r e v u e l v e a c a s a y e n

la s o l e d a d , m i e n t r a s l e e y e s c u c h a m ú s i c a , r e f l e x i o n a y l e p a r e c e q u e l o s

r e c u e r d o s n e g r o s s e v a n e s f u m a n d o p a r a p a s a r a r e d i m i r a s u p u e b l o , a

s u g e n t e , q u e c o n v e r t i d a e n « n u b e s d e p a l o m a s s o b r e l a s c a s a s d e t o d o s

a q u e l l o s a l o s q u e h a c o n o c i d o , a h o r a t i e n e n la c a r a h e r m o s a c o m o

n i ñ o s » 4 .

La h i s t o r i a n o e s l i n e a l , p u e s e l n a r r a d o r e n c a d a c a p í t u l o r e l a t a

a n é c d o t a s d e l o s p e r s o n a j e s d e l p u e b l o c o n e s c a s a r e l a c i ó n e n t r e s í , p e r o

c u y o c o n j u n t o , u n i d o a s u s r e f l e x i o n e s y r e c u e r d o s , c o n s t i t u y e n la h i s ­

t o r i a d e la n o v e l a .

E n la n o v e l a c o n v i v e n , a l t e r n á n d o s e , p o r u n a l a d o , l a s d i f e r e n t e s h i s ­

t o r i a s d e l o s p e r s o n a j e s , c o m o p e q u e ñ a s n a r r a c i o n e s c o m p l e t a s e n sí

m i s m a s y t r a í d a s a la n a r r a c i ó n c o m o r e c u e r d o s q u e e l n a r r a d o r t i e n e d e

s u p u e b l o , y p o r o t r o l a d o , l a s r e f l e x i o n e s d e l p e r s o n a j e - n a r r a d o r s u r g i ­

d a s a l h i l o d e e s o s r e c u e r d o s .

H a y , p u e s , d o s f o c o s d e a t e n c i ó n e n la n o v e l a : p o r u n a p a r t e , la

m i r a d a h a c i a e l e x t e r i o r , h a c i a e l p u e b l o , m i r a d a q u e d a p i e , a s u v e z , a

o t r a i n t r o s p e c t i v a , i n t i m i s t a q u e b u c e a e n e l p a s a d o y p r e s e n t e d e l p e r ­

s o n a j e . L o q u e , a p a r e n t e m e n t e , e s u n a e v o c a c i ó n e x t e r n a , s e c o n v i e r t e

e n u n a c a t a r s i s p e r s o n a l .

La u n i d a d d e la o b r a s e c o n s i g u e c o n la v i s i ó n d e l n a r r a d o r . E s e l

m i s m o p e r s o n a j e e l q u e u n e l o s d i s t i n t o s e l e m e n t o s e n t r e sí , p u e s t o d o

e s t á v i s t o y n a r r a d o d e s d e u n m i s m o p r i m a : s u «yo».

P o r e l r e l i e v e h a y p e r s o n a j e s p r i n c i p a l e s y s e c u n d a r i o s . El n a r r a d o r

p a r t i c i p a e n la o b r a c o m o p e r s o n a j e p r i n c i p a l q u e s i r v e d e h i l o c o n d u c ­

tor , y a q u e e s s u r e c u e r d o e l q u e r e c r e a la v i d a d e l o s d e m á s p e r s o n a ­

j e s .

D e n t r o d e l o s p e r s o n a j e s h a y u n a j e r a r q u í a . D e u n o s s ó l o s e c u e n t a

s u h i s t o r i a b r e v e m e n t e , n o c o n o c i e n d o d e e l l o s e l l e c t o r s u s p e n s a ­

m i e n t o s ; d e o t r o s , e n c a m b i o , c o n o c e m o s l o q u e p i e n s a n , p u e s e l n a r r a ­

d o r n o s ó l o l e s d a la v o z e n o c a s i o n e s p a r a d i a l o g a r c o n e l l o s y p a r a q u e

é s t o s l o h a g a n e n t r e sí , s i n o q u e t a m b i é n n o s o f r e c e s u s r e f l e x i o n e s í n t i ­

m a s . E s , p u e s , u n n a r r a d o r o m n i s c i e n t e . C o m o e j e m p l o d e p e r s o n a j e s

4. Ocho de Enero, Pág. 79-

6 7 9

Page 6: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

PURIFICACIÓN ALCALÁ ARÉVALO

f u n d a m e n t a l e s p o d e m o s s e ñ a l a r , e n t r e o t r o s , a R a f a e l , e l t o r e r o , a m i g o

d e l p r o t a g o n i s t a c o n e l q u e m a n t i e n e a g r a d a b l e s c o n v e r s a c i o n e s ; a

D i o s p e l e o , p e r s o n a j e q u e h a b l a d e t o d a s s u s e x p e r i e n c i a s y d e l a h i s t o ­

r ia d e s u v i d a , e t c . U n o s s o n v i s t o s p o r e l n a r r a d o r c o n a g r a d o , o t r o s ,

p r i n c i p a l m e n t e l o s p r o t o t i p o s d e l c a c i q u e , c o m o C o m e a r r o z o D o ñ a

V i c e n t a , n o l e r e s u l t a n g r a t o s .

La c a r a c t e r i z a c i ó n o p i n t u r a d e l o s p e r s o n a j e s s e r e a l i z a d e d o s

m a n e r a s : p o r la p r e s e n t a c i ó n d e l n a r r a d o r y p o r l o s a c t o s y d i c h o s d e l

p r o p i o p e r s o n a j e . P a r a la c a r a c t e r i z a c i ó n u t i l i z a t a m b i é n la n o m i n a c i ó n :

e l n o m b r e d i c e c ó m o e s e l p e r s o n a j e . P o r e j e m p l o « R o b a r i n a » s e l l a m a e l

p e r s o n a j e q u e s e h a h e c h o r i c o c o n a c t i v i d a d e s d e h u r t o , c o m o b i e n

s e ñ a l a s u a p o d o .

P o r s u s c a r a c t e r í s t i c a s l o s p e r s o n a j e s s o n e s t á t i c o s , e s d e c i r , s e p r e ­

s e n t a n e n c a s i l l a d o s y c a r a c t e r i z a d o s s i n e v o l u c i ó n p s i c o l ó g i c a . El p e r s o ­

n a j e p r i n c i p a l , s i n e m b a r g o , e s d i n á m i c o , p u e s m a d u r a a p a r t i r d e l a s c i r ­

c u n s t a n c i a s q u e v i v e y q u e l e h a c e n t o m a r p o s t u r a e n la v i d a .

E f e c t i v a m e n t e , e l n a r r a d o r - p e r s o n a j e s e e n c u e n t r a e n u n m o m e n t o v i t a l

d e r e f l e x i ó n p e r s o n a l , e n u n e s t a d o d e á n i m o d e s o l e d a d y , a la v e z , d e

n e c e s i d a d d e c o n t a c t o , d e a f e c t o s o c i a l . H a b l a m u y p o c o d e s u v i d a ,

a u n q u e r e a l m e n t e , e l t e m a p r o f u n d o d e la n o v e l a e s t á e n e l c h o q u e

v i v e n c i a l p r o p i o . H a y u n a d u a l i d a d e n t r e e l n i ñ o q u e f u e , i n t e g r a d o e n

e l p u e b l o c o n u n a s c i r c u n s t a n c i a s e x t e r n a s , s o c i a l e s e i d e o l ó g i c a s m u y

d e t e r m i n a n t e s p a r a s u f o r m a c i ó n , y e l h o m b r e a c t u a l q u e , a p r i o r i , t i e n e

q u e e n c o n t r a r s e e n o t r a s i t u a c i ó n s o c i a l e i d e o l ó g i c a , p e r o q u e a p e s a r

d e e l l o y e n s u i n t e r i o r d e s e a f u n d i r s e c o n e l p u e b l o .

T o d o s l o s p e r s o n a j e s a p a r e c e n t a n b i e n c a r a c t e r i z a d o s q u e t i e n e n

v i d a p r o p i a . P o d r í a d e c i r s e q u e e s u n a n o v e l a d e p r o t a g o n i s t a c o l e c t i v o .

E s u n o d e l o s a c i e r t o s d e l a o b r a . A e s a c r e d i b i l i d a d o v e r o s i m i l i t u d a y u ­

d a n d o s a s p e c t o s . P o r u n l a d o , e l n a r r a d o r , c u a n d o h a b l a d e c a d a p e r ­

s o n a j e , s e a d a p t a a l p u n t o d e v i s t a d e l m i s m o , a s u m a n e r a d e s e n t i r y

d e v e r la r e a l i d a d , y p o r o t r o , e l n a r r a d o r n o s ó l o l e s d e j a h a b l a r c o n e l

l e n g u a j e t í p i c o q u e l e s c a r a c t e r i z a , s i n o q u e t a m b i é n é l m i s m o l o

e m p l e a c u a n d o e s t á c o n e l l o s . E n e s e s e n t i d o , la m i s m a u t i l i z a c i ó n d e

a p o d o s p a r a n o m b r a r l o s e s t í p i c o d e l a m b i e n t e r u r a l e n q u e s e d e s a r r o ­

l la la a c c i ó n .

E s t o s p e r s o n a j e s c o n s t i t u y e n u n a s o c i e d a d c e r r a d a , a g r a r i a , m e d i e ­

v a l p o d r í a d e c i r s e , d o n d e e l v a l o r f u n d a m e n t a l e s t á e n la p o s i c i ó n s o c i a l

d e la f a m i l i a . La p e r s o n a n o e s t á c o n s i d e r a d a p o r s í m i s m a , p o r s u s p r o ­

p i a s c u a l i d a d e s . El d i s t i n t i v o f u n d a m e n t a l e s la t i e r r a , p u e s e l e s t a t u s

s o c i a l v i e n e d e t e r m i n a d o e n f u n c i ó n d e l g r a d o d e s u p o s e s i ó n . E n e s e

6 8 0

Page 7: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

APUNTES SOBRE EL ESTILO Y LA LENGUA DE FRANCISCO CASAS EN LA NOVELA

s e n t i d o h a y u n a s e p a r a c i ó n r í g i d a e n t r e r i c o s y p o b r e s , l o s q u e t i e n e n t i e r r a y l o s q u e n o . E s u n a s o c i e d a d c l a s i s t a . La p r o p i e d a d d e l a t i e r r a s e c o n v i e r t e e n e l t e m a p r i n c i p a l d e la n o v e l a y la o r g a n i z a c i ó n d e e s t a s o c i e d a d , e n e l s e g u n d o .

H a y u n a o p o s i c i ó n , p o r o t r a p a r t e , e n t r e e l c a r á c t e r m o r a l , f i l o s ó f i c o d e l n a r r a d o r e n s u s m o n ó l o g o s f r e n t e a l a s p e c t o p r i m a r i o d e l o s p e r s o ­n a j e s d e l p u e b l o . P o r e j e m p l o , e l s e x o s e v i v e d e s d e e l p u n t o d e v i s t a d e l i n s t i n t o , n o d e l e n c u e n t r o p e r s o n a l . L a s m o t i v a c i o n e s d e la g e n t e d e l p u e b l o s o n p r i m a r i a s . L o s p e r s o n a j e s , a u n r e s u l t a n d o v i v o s y c r e í b l e s , s o n e x c e s i v a m e n t e d u r o s , l o q u e a y u d a a i n c l u i r la n o v e l a , c o m o v e r e ­m o s , e n e l m o v i m i e n t o r e a l i s t a m á s d e s g a r r a d o .

C o n r e s p e c t o a l a u t o r - n a r r a d o r a n a l i z a r e m o s a l g u n o s a s p e c t o s . E n r e l a c i ó n a s u p a r t i c i p a c i ó n e n la c r e a c i ó n , e l n a r r a d o r p a r t i c i p a e n e l m u n d o d e la o b r a c o m o p e r s o n a j e , r e a l i z a n d o u n a v a l o r a c i ó n f u e r t e d e l m u n d o c r e a d o ; y e n c u a n t o a s u r e l a c i ó n c o n l o s p e r s o n a j e s o b s e r v a m o s la p r e s e n c i a d e u n n a r r a d o r o m n i s c i e n t e q u e c o n o c e l a s a c c i o n e s y p e n ­s a m i e n t o s d e l o s d e m á s p e r s o n a j e s . P o r l o q u e s e r e f i e r e a l p u n t o d e v i s t a n a r r a t i v o , e n Ocho de enero c o n v i v e n la t e r c e r a y la s e g u n d a p e r ­s o n a n a r r a t i v a c o n s i g u i e n d o c o n é s t a e l d e s d o b l a m i e n t o d e l a u t o r . E s t a s e g u n d a p e r s o n a d e l s i n g u l a r a p a r e c e e n s e g u i d a , e n la p á g i n a c u a r t a , y e s u n a v o z f r a n c a , a v e c e s d e s c a r a d a , q u e v a d e s t i l a n d o e n la m e n t e d e l h o m b r e l o s r e c u e r d o s q u e l e s a l e n a l p a s o .

P o r s u p a r t e e l l e c t o r , o t r o e l e m e n t o d e la e s t r u c t u r a d e la o b r a , e n e s t e c a s o n o p a r e c e i n t e r e s a r l e a l n a r r a d o r p u e s n o e s t á n i i n c o r p o r a d o n i a p e l a d o .

Y p a r a f i n a l i z a r e l e s t u d i o d e la e s t r u c t u r a d e la n o v e l a , p a s a m o s a v e r l o s r e c u r s o s t é c n i c o s o p r o c e d i m i e n t o s e s p e c í f i c o s u t i l i z a d o s p a r a c o n s t r u i r e s t a o b r a l i t e r a r i a .

La e s t r u c t u r a e x t e r n a d e la o b r a e s t á d i v i d i d a e n d i e z p a r t e s c a r a c ­t e r i z a d a s o t i t u l a d a s t e m p o r a l m e n t e e n v í s p e r a s , n o c h e , m a d r u g a d a , m a i ­t i n e s , l a u d e s , p r i m a , t e r c i a , s e x t a , n o n a y c o m p l e t a s . A l g u n a p a r t e , a s u v e z , s e s u b d i v i d e c o n u n a s e p a r a c i ó n g r á f i c a : ( x x x ) .

La e s t r u c t u r a i n t e r n a e s a b i e r t a . L o s s u c e s o s e s t á n l i g a d o s p o r la p e r ­s o n a l i d a d d e l p r o t a g o n i s t a y e l fluir d e l t i e m p o . C o n s t i t u y e c a s i u n a e s t r u c t u r a d e e s p a c i o a l d a r l e p r i m a c í a a la d e s c r i p c i ó n d e l a m b i e n t e h i s ­t ó r i c o y s o c i a l .

E n e l m a n e j o d e l t i e m p o s i g u e l a s t é c n i c a s a c t u a l e s . El t i e m p o r e a l e s u n d í a : e m p i e z a la n a r r a c i ó n p o r l a t a r d e - n o c h e y t e r m i n a i g u a l m e n ­t e a l d í a s i g u i e n t e p o r l a t a r d e - n o c h e . E s t e d í a s i g u e u n a e v o l u c i ó n c r o ­n o l ó g i c a l i n e a l , p e r o c o n l o s r e c u e r d o s s e v u e l v e a t r á s a b r i é n d o s e u n

6 8 1

Page 8: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

PURIFICACIÓN ALCALÁ ARÉVALO

espacio y un tiempo amplios: la vida entera del narrador y del pueblo, desde la República a nuestros días.

En cuanto a los modos de componer alterna la narración, que es predominante, la descripción y el diálogo. Éste último es el más escaso. Además, en ocasiones, no es verosímil pues llega a ser monólogo o narración contada en primera persona por el que habla. Por otra parte, muchos diálogos no están señalados gráficamente.

La narración es fluida y en todo momento mantiene el interés e incluso el suspense.

Las descripciones son de varios tipos. Las descripciones de la natu­raleza son sugerentes y poéticas, embellecen la prosa y la elevan del len­guaje usual. Este tipo, con frecuencia, sucede a hechos duros con lo que sirve para elevar el tono y suavizar la situación. Por ejemplo:

«En la rama más alta se colgó Andavegas con un ramal de esparto crudo que le segaba el cuello. Tenía la piel desgarrada, con las venas hincha­das y rasposas como una lima violeta. Era muy temprano, una mañana de otoño, cuando los chopos que hay a la vera del río estaban sin hojas, con las ramas blancas casi lechosas y los olivos con la aceituna verde como las ovas» (pág. 13).

Las descripciones de las faenas agrícolas son detalladas y largas, a veces propias de un artículo especilizado, y las descripciones típicas de las costumbres del pueblo: comidas, matanza... están llenas de sabor costun:'n'ista, potenciado, además, por la incorporación al texto de can­ciones populares.

En cuanto al lenguaje alternan dos niveles: el nivel culto-elaborado, sin rasgos dialectales, presente en los monólogos o reflexiones y des­cripciones, y el nivel coloquial-vulgar, a veces con rasgos específicos del ambiente rural, dominante en los diálogos. Veamos un ejemplo de un tipo y de otro:

De nivel coloquial:

«Su padre ya lo sabe, que este verano tuvo sin salir a la Luisi más de tres meses, no por nada, que Mariano es un buen yerno y no mal partido, sino porque la niña es muy joven y tiene que estudiar -tercia la Petra-Hombre, desde que están saliendo como cosas de chiquillos..." (Pág. 113).

De nivel culto:

«De frente, arriba está la luna llena en el cielo limpio y raso como una carta; en la noche se adivina el frío, ya que está cayendo una escarcha que hace que se hielen los rabillos de las aceitunas» (Pág. 12).

6 8 2

Page 9: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

APUNTES SOBRE EL ESTILO Y LA LENGUA DE FRANCISCO CASAS EN LA NOVELA

El v o c a b u l a r i o es r i c o y p r e c i s o . A b u n d a n t é r m i n o s p r o p i o s o espe ­

c í f icos d e la r e a l i d a d y el e n t o r n o descr i tos .

E n o c a s i o n e s e m p l e a u n l é x i c o soc ia l r e i v i n d i c a t i v o : a m o s / c r i a d o s ,

s e ñ o r i t o / c r i a d o , p o b r e / r i c o , casi i n u s u a l e n la é p o c a e n la q u e se s i túa

la a c c i ó n .

«... siempre dentro del respeto y la distancia debidas entre amos y cria­

dos» (149).

La s in tax is es h i p o t á c t i c a o s u b o r d i n a d a . P r e d o m i n a n los p e r í o d o s

o r a c i o n a l e s la rgos . El l e n g u a j e n o está r e c a r g a d o d e r e c u r s o s r e t ó r i c o s .

Es u n a p r o s a q u e c o r r e fluida y , a p a r e n t e m e n t e , s in a r t i f i c i o s , c o n s e n ­

c i l l ez , be l l eza y e q u i l i b r i o .

Los recursos ex is tentes s o n p rec isos y a d e c u a d o s al e n t o r n o y c o n ­

t e x t o e n q u e a p a r e c e n .

P o r e j e m p l o , las anáforas i n t e n s i f i c a n l o d i c h o :

«Todo es tierra, todo son ol ivos, todo está d iv id ido y todo tiene dueño."

La aná fo ra , j u n t o c o n la e n u m e r a c i ó n , frases cor tas , r e p e t i c i o n e s d e

frases y u s o de la i m p e r s o n a l i d a d d a n fue rza al t e x t o y l o c o n v i e r t e e n

sentencias:

«La tierra n o se vende así como así, la tierra es lo ú l t imo que se toca, se venden las cosas, se venden los hijos buscando casamientos de conve­niencia, se venden los ojos, se vende el honor y la vergüenza, se pudre uno debajo de u n parral o se ahorca uno cuando es necesario, pero la tierra no se vende a nadie» (pág 16-17) .

Las r e i t e r a c i o n e s a d e m á s de i n t e n s i f i c a r m a r c a n la m o n o t o n í a d e l

p a s o d e l t i e m p o y a p o r t a n al t e x t o u n r i t m o p o é t i c o :

«... y Él reinará por siglos de los siglos... Entre los ol ivos hermosos, nue­vos con los retoños de primaveral.. .] y Él reinará por los siglos de los siglos!...] U n coro de voces más puras, de voces amigas!...] y Él reinará por siglos de los siglos...» (pág 189).

Las p e r s o n i f i c a c i o n e s t i e n e n la b e l l e z a de la senc i l l ez p o r l o acer ta ­

d o d e la i m a g e n :

«También ahora tiene las ramas desnudas, frías c o m o la noche, seca c o m o el hie lo, triste c o m o todo lo que le rodea, como sus propios pensamien­tos, mientras vas desgranando recuerdos ácidos en plena sazón de su propia vida, c o m o los granos de una granada albar. Cuando l legue el mes de Abr i l y toda la vega que le rodea esté verde, comenzará a vestirse la higuera apuntando yemas tiernas...» (pág 14).

6 8 3

Page 10: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

PURIFICACIÓN ALCALÁ ARÉVALO

Las comparaciones y las metáforas poseen fuerza expres iva y plast i ­

cidad. Hacen comprensible el contenido y s o n sugerentes por las con­

notaciones que provocan. A la vez, n o s hacen sent i r lo expresado.

Pref iere la comparación a la metáfora, tal vez por el carácter realista del

autor, pues así no tiene que identif icar el plano real y el imaginario.

«... sobre el mar de los olivos verdes» (pág 150).

A lgunas metáforas s o n típicas de la tradición l i teraria incorporadas

casi s i n modificación.

«La gran Señora camina ligera azuzando con la guadaña» (pág 188).

Las comparaciones están tomadas del mundo real:

«La nariz aplanada como el asiento de una moto...» (pág 188).

Las enumeraciones s o n abundantes y denotan la mirada detallista

del narrador, enamorado del paisaje y de la t ierra:

«... pero ahora vas viendo los pocos árboles que quedan en la vega. Las higueras de higos blancos y negros, los brevales y la noguera que hay junto a la canaleta, a la izquierda, el membrillo y las higueras de Francisquillo asomados al canal que se construyó en los años cincuen­ta...» (pág 14-15).

S i las descripciones de la naturaleza s o n idealistas, l os retratos o des­

cripciones de l os personajes, s iendo precisos y sugerentes, s o n f r í o s ,

duros y, a veces, despectivos. Hay u n contraste entre la sens ib i l idad que

manif iesta ante el paisaje y el natura l ismo con el que enfoca las accio­

nes humanas:

«A su lado se sienta Cegarruto, fascista hasta la médula de los huesos, con sus gafas de culo de vaso y las piernas hinchadas llenas de varices azu­les, casi violetas, que parecen que van a estallar a cada paso» (pág 20).

La alegoría que recoge al f inal de la novela, el mov imiento de l os

penitentes, recuerda las descripciones apocalípticas de l os l i b ros sagra­

dos y de la l iteratura del barroco.

Destaca en la obra la presencia del humor y de la i ronía . E l h u m o r

no só lo está en algunas h is tor ias que cuenta, s i n o también en la forma

de narrarlas. Además el humor s i rve para suavizar la dureza de l o s

hechos relatados.

La i ronía viene dada a veces por la diferente v i s i ó n de la realidad

que t ienen l os personajes y el lector. Otras veces se u t i l i za para caracte­

r i za r personajes o descr ibir si tuaciones. Se convierte en u n medio de

6 8 4

Page 11: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

APUNTES SOBRE EL ESTILO Y LA LENGUA DE FRANCISCO CASAS EN LA NOVELA

6 8 5

hacer una crítica f ina. E n ocasiones la i ron ía llega al esperpento con lo

que la crítica es mordaz.

«... la miseria y la pobreza de toda aquella gente que había llegado allí a escuchar la triunfal proclama, no se correspondía en modo alguno con las ovondas barrigas, el esplendor y el boato, que habían desplegado las autoridades...» (pág 1 0 9 ) .

«Una vez al mes reparte entre sus dos criadas el aceite sobrante de los guisos, que hace colar cada día y guardarlo en la orza mediana cuando ya empieza a tomar sabor. Les da dos l i tros de aceite usado, cuatro peda­zos grandes de jabón y un buen trozo de tocino añejo para el caldo. E s muy caritativa la Señora Doña Vicenta con sus dos criadas...» (pág 4 9 ) .

V is tos l os elementos estructurales de la obra, pasamos a s u valora­

ción.

T i e n e el autor habil idad para crear si tuaciones, contar h is tor ias con

humor socarrón y con fuerza dramática. Sabe inventar personajes inde­

pendientes y domina el lenguaje. N o obstante, la novela moderna f ren­

te a la tradicional pide concisión y senci l lez en la manera de narrar. Po r

tanto, para redondear la obra habría tal vez que seleccionar y conden­

sar. Hay demasiados personajes, se cuentan en ocasiones aspectos acce­

s o r i o s para el desarro l lo de la h is tor ia , algunas descripciones son deta­

l l i s tas en aspectos no poéticamente necesarios. E l narrador debe suger i r

y no mostrar directamente, y el lo puede hacerlo seleccionando bien el

mundo recreado en la novela. E s t o l levará al lector a captar por s í m i s m o

la intención del autor al escr ib i r el l ib ro . Precisamente esto es lo que no

hace Francisco Casas que en este caso, como narrador-personaje al f inal

de la novela, en s u úl t ima re f lex ión y como conclus ión, especifica al

lector el sent ido de la obra. N o deja que el lector l legue por s í m i s m o a

deducir de la h is tor ia contada la realidad connotada.

N o obstante lo dicho, es una novela de gran fuerza dramática, u n

retrato de la sociedad rura l con personajes creíbles, v i vos y duros .

E n cuanto al ú l t imo aspecto de nuestro anál is is , la obra y s u cir­

cunstancia, nos detendremos únicamente en el mov imiento y en las

fuentes l i terar ias. Con respecto al p r imer punto, Ocho de enero se encua­

dra en el mov imiento tremendista de la novela realista. P o r otro lado,

por lo que se ref iere a las fuentes l i terar ias, tal vez por ser la pr imera

novela que publica Francisco Casas se rastrean fácilmente. Veamos las

pr incipales.

E l est i lo de la novela se encuentra inf luenciado por dos corr ientes,

s iendo la pr imera de ellas la l iteratura clásica. Dent ro de ésta, la fuentes

tomadas por el autor son , entre otras, la novela picaresca(en concreto

Page 12: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

PURIFICACIÓN ALCALÁ ARÉVALO

p o r la p e r s p e c t i v a e n la q u e s e n a r r a n l o s a c o n t e c i m i e n t o s ) y l a s o b r a s

d e C e r v a n t e s y Q u e v e d o . L o s m o d e l o s d e la n a r r a t i v a a c t u a l c o n s t i t u y e

la s e g u n d a c o r r i e n t e d e i n f l u e n c i a m e n c i o n a d a . E n e s t e s e n t i d o

F r a n c i s c o C a s a s i n c o r p o r a l a s t é c n i c a s n a r r a t i v a s a c t u a l e s c o m o la s e g u n ­

d a p e r s o n a n a r r a t i v a , e l m a n e j o d e l t i e m p o y e l u s o d e l l e n g u a j e c o l o ­

q u i a l y d i r e c t o .

C o m o p a r a d i g m a d e l o d i c h o r e s e ñ a m o s l o s s i g u i e n t e s c a s o s e n l o s

q u e s e o b s e r v a n l o s m o d e l o s l i t e r a r i o s c o n c r e t o s t o m a d o s p o r e l a u t o r :

La f o r m a d e e s c r i b i r e s t á i n s p i r a d a e n C a m i l o J o s é C e l a , d e q u i e n s e

m u e s t r a u n l e a l a d m i r a d o r .

La c r e a c i ó n d e u n p u e b l o i m a g i n a r i o s i t u a d o e n t r e u n m a r d e o l i v o s

d e n o m b r e V i r i m a r , s i n l o c a l i z a c i ó n g e o g r á f i c a p r e c i s a , e s u n a i d e a t o m a ­

d a d e W i l l i a n F a u k n e r r e c r e a n d o e l m i t o d e r e g i ó n .

La e s t r u c t u r a n a r r a t i v a d e la o b r a e s s e m e j a n t e a la u t i l i z a d a p o r

A n t o n i o M u ñ o z M o l i n a e n El jinete polaco. E n a m b o s c a s o s , u n p e r s o ­

n a j e s a l e d e l p u e b l o , v u e l v e a é l d e v i s i t a y r e c r e a s u v i s i ó n s o b r e sí

m i s m o y s o b r e l o s d e m á s h a b i t a n t e s d e l p u e b l o . N u e s t r o a u t o r n o e s c o n ­

d e la i n f l u e n c i a d e e s t e m o d e l o , p o r q u e i n c l u s o i n t r o d u c e e n s u r e l a t o

l o s n o m b r e s d e d o s p e r s o n a j e s d e El jinete polaco.

«... en las chapas oxidadas de la fund ic ión Fuentes Cardona ¿Ramiro Retratista, El comandante Galaz?... saboreas esos recuerdos y situaciones» (pág 190).

A d e m á s d e e s t a s f u e n t e s g e n e r a l e s , s i p o r m e n o r i z a m o s e l a n á l i s i s

p á g i n a a p á g i n a v e m o s e n t r e o t r a s l a s s i g u i e n t e s r e f e r e n c i a s l i t e r a r i a s :

E n la p á g i n a d o c e , e n e l p á r r a f o « c o n l a s m o z a s c o m o d e s c u i d e s . . . y

s e d e d i c a a la c e r v e z a y la t a p a » , e n c o n t r a m o s u n a i m a g e n t o m a d a d e

J u a n R u i z , A r c i p r e s t e d e H i t a , e n s u o b r a Libro del buen amor c u a n d o

d i c e :

«Aristóteles di jo , y es cosa verdadera, que el hombre por dos cosas labo­ra... y la segunda era haber ayuntamiento con hembra placentera".

E n la m i s m a p á g i n a d o c e l a f r a s e «la e n f e r m e d a d y la m u e r t e n o r e s ­

p e t a n e d a d , s e x o . . . y ... a e l l o s a l c a n z a e i gua l a» , r e c o g e u n a i d e a t o m a ­

d a d e Las coplas de la Danza de la Muerte, d e a u t o r a n ó n i m o d e l s i g l o

XIV.

I g u a l m e n t e r e f e r e n c i a s a u t o e x p l i c a t i v a s d e M i g u e l d e C e r v a n t e s y d e

El diablo Cojuelo d e V é l e z d e G u e v a r a l a s t e n e m o s e n l a s s i g u i e n t e s fra­

s e s :

6 8 6

Page 13: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

APUNTES SOBRE EL ESTILO Y LA LENGUA DE FRANCISCO CASAS EN LA NOVELA

«Don Qui jote no vo lv ió de su primera aventura y desventura maltrecho y apaleado que los dos viejos Sujarrones aquella tarde de Santiago» (pág 2 8 ) . «te siente ávido de entrar hasta lo más ocul to de sus casas c o m o moder­n o cojuelo» (pág 2 4 ) .

La h i s t o r i a d e l m u c h a c h o q u e f u e a D a m a s c o p a r a a p r e n d e r , e s t á r e c o g i d a d e la o b r a El camino delJufí d e I d r i e s S h a h .

Y d e s d e e l p u n t o d e v i s t a i d e o l ó g i c o , l a s i d e a s s o b r e l a j u s t i c i a e x p r e s a d a s p o r e l p r o t a g o n i s t a 5 t i e n e n la b a s e f i l o s ó f i c a d e la o b r a d e F e d e r i c o N i e t z c h e .

T o d a s l a s f u e n t e s s e r á n m e n o s e x p l í c i t a s c u a n d o e l a u t o r e n s u s i g u i e n t e n o v e l a , q u e e s p e r a m o s s e a p u b l i c a d a p r o n t o , v a y a e n c o n t r a n ­d o s u p r o p i o e s t i l o .

E s t a s i n f l u e n c i a s n o h a n m e r m a d o la o r i g i n a l i d a d d e l e s c r i t o r , p u e s , c o m o h e m o s v i s t o d e s p u é s d e a n a l i z a r l o s d i s t i n t o s a s p e c t o s d e la o b r a , s e l l e g a a l o m á s p e r s o n a l d e l a u t o r , a s u e s p e c í f i c a v i s i ó n d e l m u n d o .

La o b r a , c o m o h e m o s c o m e n t a d o a n t e r i o r m e n t e , e s u n a u n i d a d e n c u y o c e n t r o e s t á e l a u t o r , d e m a n e r a q u e e s s u e s p í r i t u e l q u e c o n s t i t u ­y e e l p r i n c i p i o d e c o h e s i ó n i n t e r n a d e d i c h a o b r a y e l q u e a p o r t a u n o d e l o s a t r a c t i v o s d e la l e c t u r a .

5. Léase al respecto la pág 1 2 2 .

B I B L I O G R A F Í A

ALCALÁ ARÉVALO, R : Sobre recursos estilísticos en la narrativa de Miguel Delibes. Universidad de Extremadura, 1 9 9 1 •

A M A D O A L O N S O : Materia y forma en Poesía, Gredos, Madr id , 1 9 6 5 . Poesía y esti­lo de Pablo Nerida, Losada. Buenos Aires, 1 9 4 0 .

A U L L O N D E H A R O : Introducción a la crítica literaria actual, Playor, Madr id , 1 9 7 8 . BALLY, C H : El lenguaje y la vida. Losada. B. Aires, 1 9 7 7 . BARTHES, Y : Introducción al análisis estructural del relato, en W . A A . El análisis

estructural, B. Aires, 1 9 7 7 . B O O T H , W . C : La retórica de la ficción, Bosch, Barcelona, 1 9 7 8 . CR O C E , B: Estética, nueva Visión, B. Aires, 1 9 7 3 .

CARRETER , L: Estudios de poética, Gredos, Madr id . Estudio de lingüística, Gredos, Madrid.

6 8 7

Page 14: Apuntes sobre el estilo y la lengua de Francisco Casas en la ......publicada por Alfar en 1994. Ha sido finalista del Premio Planeta de novela 1993 y del Premio Andalucía 1994. Comenzaremos

PURIFICACIÓN ALCALÁ ARÉVALO

D Á M A S O A L O N S O : Poesía española, Gredos, Madrid, 1 9 7 1 . G E N E T T E , G: Figuras III, Lumen, Barcelona, 1 9 8 9 -G R O U P E , M: Rbétorique genérale, Larousse, París, 1 9 7 0 . G U I R A U D , PiERRE: La estilística, Nova, B . Aires, 1 9 6 7 . HATZFELD, H : Estudios de estilística, Planeta, Barcelona, 1 9 7 5 . YLLERA , A: Estilística, poética y semiótica Literaria, Alianza Editorial, Madrid,

1 9 7 4 .

J A K O B S O N , R: Questions de poetique, Jevil, París, 1 9 7 3 . Ensayos de lingüística general, Seix Barral, Barcelona.

LOTMAN, J : Estructura del texto artístico, Itsmo, Madrid, 1 9 7 8 . MARTÍNEZ GARCÍA: Propiedades del lenguaje poético, Universidad de Oviedo,

1 9 7 5 .

RIFATERRE, M: Ensayos de estilística estructural, Seix Barral, Barcelona, 1 9 7 6 . SELDEN, RAMÓN: La teoría literaria contemporánea, Ariel, Barcelona, 1 9 8 9 . SPITZER, L: Lingüística e historia literaria, Gredos, Madrid, 1 9 7 4 . SHUMAKER , W : Elementos de teoría crítica, Gredos, Madrid, 1 9 7 5 . TRABANT, J : Semiología de la obra literaria, Gredos, Madrid, 1 9 7 5 . VOSSLER , K: Filosofía del lenguaje, Losada, B . Aires, 1 9 6 8 .

6 8 8