anexo 2-recomendaciones minimas de construccion … · 2012-11-26 · fondo financiero de proyectos...

88
1 FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO – FONADE INSTITUTO COLOMBIANO DE BIENESTAR FAMILIAR – ICBF CONVENIO INTERADMINISTRATIVO No. 211048 OFERTA PÚBLICA OPC 154-2012 EJECUCIÓN DE ESTUDIOS, DISEÑOS y CONSTRUCCION PARA LA CONSTRUCCION DE UN CENTRO DE DESARROLLO INFANTIL (CDI) EN EL MUNICIPIO DE SABANALARGA-ATLANTICO, PARA 300 CUPOS ANEXO 2 – RECOMENDACIONES MINIMAS DE CONSTRUCCION BOGOTÁ D.C., NOVIEMBRE DE 2012

Upload: others

Post on 25-Mar-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

FONDO FINANCIERO DE PROYECTOS DE DESARROLLO – FONADE

INSTITUTO COLOMBIANO DE BIENESTAR FAMILIAR – ICBF

CONVENIO INTERADMINISTRATIVO No. 211048

OFERTA PÚBLICA OPC 154-2012

EJECUCIÓN DE ESTUDIOS, DISEÑOS y CONSTRUCCION PARA LA CONSTRUCCION DE UN CENTRO DE DESARROLLO INFANTIL (CDI) EN EL MUNICIPIO DE

SABANALARGA-ATLANTICO, PARA 300 CUPOS

ANEXO 2 – RECOMENDACIONES MINIMAS DE CONSTRUCCION

BOGOTÁ D.C., NOVIEMBRE DE 2012

2

RECOMENDACIONES MÍNIMAS DE CONSTRUCCIÓN Las siguientes recomendaciones mínimas para la construcción, no eximen al EJECUTOR de la responsabilidad de la ejecución completa del proyecto. Además deberá cumplir con las normas tanto de calidad como de estabilidad de construcción para llevar a cabo el objeto contractual. APARTE DEL CONTENIDO A CONTINUACIÓN EXPRESADO, LOS PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS EN OBRA DEBERÁN CUMPLIR CON LA NORMATIVIDAD Y REGULACIÓN VIGENTE APLICABLE Y SIEMPRE BAJO LA SUPERVISIÓN E INSTRUCCIÓN DE PROFESIONALES CALIFICADOS. GENERALIDADES Las Recomendaciones Mínimas de Construcción, descripción espacial de los ambientes y programa arquitectónico, para los diseños, estudios técnicos y la construcción de los Centros de Desarrollo Infantil que se entregan al EJECUTOR, tienen por objeto explicar las condiciones y características constructivas relacionadas con el empleo de los materiales y la espacialidad de los ambientes. El EJECUTOR debe tener en cuenta la topografía del lote en donde se va a desarrollar el proyecto, y su manejo. Estas actividades serán consideradas en el presupuesto y por lo tanto el EJECUTOR está obligado a realizarlas. Si con base a las condiciones de construcción el EJECUTOR estima conveniente alguna modificación a las Recomendaciones Mínimas de Construcción, debe someter por escrito a consideración de la INTERVENTORIA los planos y estudios correspondientes. Si la modificación es aprobada, el EJECUTOR debe entregar los planos respectivos, al Interventor, sin costo adicional; de ser rechazadas las modificaciones propuestas, el EJECUTOR se debe sujetar a las Recomendaciones Mínimas de Construcción originales. Las especificaciones técnicas para el diseño y construcción de todas y cada una de las obras a realizar por el EJECUTOR estarán dentro del marco de las normas que regulan la materia y que son aplicables a las obras objeto, las normas ambientales, seguridad industrial, seguridad social, las buenas prácticas de la construcción, los reglamentos y especificaciones de las Empresa de Servicios Públicos y la NSR-2010. Lo relacionado a las instalaciones eléctricas de equipos y sus complementarios por las del CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL VIGENTE., Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas RETIE vigente. Lo relacionado a las instalaciones hidrosanitarias por la norma ICONTEC vigente. Norma TIA/EIA 568-A sobre Cableado Estructurado Lo relacionado a las instalaciones interiores de gas por la norma ICONTEC vigente. Las condensadas en estas especificaciones técnicas y que de ellas se desprendan. El EJECUTOR gestionará ante las entidades competentes los permisos y la legalización de las instalaciones provisionales de servicios públicos siendo el responsable por el mantenimiento, la ampliación y los pagos durante la ejecución de la obra En caso de no cumplir con estas especificaciones, durante su ejecución ó a su terminación, las obras se considerarán como mal ejecutadas. En este evento, el EJECUTOR deberá

3

reconstruirlas a su costo y sin que implique modificaciones y/o adiciones en el plazo y en el valor del contrato/convenio. ESPACIO PÚBLICO Las zonas de espacio público conformadas deben ponerse al servicio de la infraestructura bajo alguna condición o mejora del contexto de la misma: calidad visual, accesibilidad, área de recibo, calidad paisajística. En lo posible se propende por que la infraestructura conforme zonas públicas que se relacionen con el contexto sin exponer la seguridad al interior del edificio. En caso de existir edificaciones públicas vecinas (iglesias, colegios, etc) se debe propender por relacionarse. Los materiales utilizados en estas zonas deben adaptarse a la norma general aplicada por el municipio. Se debe evitar materiales que deriven en costosos mantenimientos tales como el adoquín ecológico. DISEÑO PAISAJÍSTICO VEGETACIÓN Se debe propender por la conservación de aquellos árboles cuya condición fitosanitaria lo amerite. Se deben utilizar especies nativas y propias de la zona según el espacio que se quiera conformar dentro de la propuesta paisajística. DESCRIPCION ESPACIAL DE LOS AMBIENTES

# Ambiente Categoría Espacios Descripción

ZONAS EDUCATIVAS

1

Aulas

3 a 23 meses (40 niños por aula - 10 niños por docente)

Cunas

ESPACIALIDAD: Iluminación natural, altura libre mínimo 2.50m, ventilación natural, en lo posible ventilación cruzada; espacio se debe proyectar en torno a la localización de las cunas cuya ocupación debe permitir la circulación del adulto cuidador y no debe sobrepasar más del 50% del área total. Se debe incluir una zona para estimulación con piso amortiguante. Comunicación visual y física con la zona de gateo. ACABADOS: Pisos en vinisol. Paredes con acabado de fácil aseo.

2 Gateo

ESPACIALIDAD: Iluminación natural, altura libre mínimo 2.50m, ventilación natural, en lo posible ventilación cruzada; espacio se debe proyectar permitiendo actividades del niño como explorar, descubrir y el libre desplazamiento. Se debe incluir una zona para estimulación con piso amortiguante y texturas. Comunicación visual y física con la zona de cunas y la zona de transición. El antepecho de las ventanas o parte de ellas deben estar a la altura del gateador para tener comunicación visual con el exterior. ACABADOS: Pisos en vinisol. Paredes con acabado de fácil aseo.

3 Lactario

ESPACIALIDAD: El espacio incluye una zona para el correcto manejo de la leche materna y una zona para que la madre lactante alimente al niño. Este último debe proyectarse con colores relajantes, iluminación suave, ventilación y acorde al mobiliario específico de esta área. ACABADOS: Pisos baldosín de cerámica. Paredes con acabado de fácil aseo. (enchape hasta 1,80)

4 Transición exterior

ESPACIALIDAD: Zona con cubierta traslúcida total o parcial, con tratamiento para la protección al sol y la lluvia, se puede acceder desde allí a la zona al aire libre de manera controlada. Debe ser una zona confinada para permitir el control de los niños. Debe tener ventilación natural. ACABADOS: Pisos baldosa de gress tipo Sahara. Remates en gravilla lavada

5 Cambio de ESPACIALIDAD: De fácil acceso desde cualquiera de las zonas de sala cuna,

4

pañales ventilación preferiblemente natural o en su defecto mecánica e iluminación preferiblemente natural o en su defecto mecánica. Índice: 1 bañera, 1 mesón, 1 cambia pañales y 1 mueble por cada 20 niños. Pisos y paredes enchapadas, disponibilidad de agua caliente, tomacorrientes altas (1,50m). Espacio para guardar toallas y pañales. ACABADOS: Pisos en baldosín de cerámica.

6 Control de esfínter

ESPACIALIDAD: De fácil acceso desde la zona de estimulación y gateo y la zona de bañeras, ventilación e iluminación natural. Comunicación con las aulas que permita el control visual del cuidador. ACABADOS: Pisos y paredes enchapadas en baldosín de cerámica, el de piso antideslizante y el de pared mínimo a una altura de 1,8 m, tomacorrientes altas (1,50m).

7 Almacenamiento

ESPACIALIDAD: Espacio para depósito de materiales como colchonetas, juguetes, material educativo y otros. Se incluir dentro del diseño, almacenamiento con unas dimensiones que permitan acceso del material a los niños. Buena ventilación. ACABADOS: Pisos en vinisol. Paredes con acabado de fácil aseo, contra impacto.

8

24 a 36 meses (15 niños por aula y por docente)

Pedagógico

ESPACIALIDAD: Iluminación y ventilación natural, altura libre mínimo de 2,50 m, ventilación cruzada idealmente, antepechos de ventana de un costado de fachada a 0.50 cm de altura para permitir relación visual con el exterior. Espacio se debe proyectar permitiendo actividades del niño como explorar, descubrir y actividades pedagógicas diversas. Espacio para depósito de materiales. Fácil acceso al área de control de esfínteres. ACABADOS: Pisos en vinisol, las partes móviles de las ventanas deben estar ubicadas a una altura tal que, al momento de abrir sus hojas, no permitan la intrusión de personal ajeno al jardín y no permita las caída de los niños. Los tomacorrientes con altura superior a 1,5 M, puerta de acceso abriendo a exterior que permita fácil evacuación con ancho no inferior a 1 M y con palanca de puerta máximo a 0.90 m de altura con respecto al piso. Se debe permitir la visual de los niños y niñas dentro del salón. Debe cumplir con las condiciones de confort visual, térmica y auditiva especificados por la NTC 4595.

9 Baños de aprendizaje

ESPACIALIDAD: Las baterías se ubicarán dentro del aula y deberá contar con una división que asegure la visibilidad del cuidador sin interferir con la actividad del aula. Ventilación natural o artificial. Índice por niño: 1 unidad sanitaria por cada 20 niños, 1 lavamanos por cada 20 niños, 1 ducha por cada 45 niños, 1 orinal para una batería de niños, estos elementos pueden distribuirse en más o menos baterías conforme al diseño arquitectónico del lugar. ACABADOS: Pisos y pared enchapados en baldosín de cerámica, el de pared mínimo a una altura de 1,8 m. Ducha tipo teléfono, disponibilidad de agua caliente, divisiones bajas que permitan la visual del educador desde arriba, puertas sin seguridad para evitar encerramiento y accidentes de los niños; elementos duraderos, si se utilizan divisiones metálicas deben tener recubrimiento de protección o en su defecto el uso de acero inoxidable.

10 Almacenamiento ESPACIALIDAD: Ídem #7

ACABADOS: Ídem #7

11 37 a 60 meses (20 niños por aula y por docente)

Pedagógico ESPACIALIDAD: Ídem #8

ACABADOS: Ídem #8

12 Almacenamiento ESPACIALIDAD: Ídem #7

ACABADOS: Ídem #7

13 Baños infantiles

37 a 60 meses (20 niños por batería)

Baño niños

ESPACIALIDAD: Las baterías deben estar cerca a las aulas a no más de 20 metros del puesto más lejano. Ventilación natural o artificial. Estos elementos pueden distribuirse en más o menos baterías conforme al diseño arquitectónico del lugar. Índices: 1 sanitario / 20 niños, 1 lavamanos / 20 niños, 1 orinal / 20 niños, 1 ducha / 40 niños. ACABADOS: Pisos y pared enchapados en baldosín de cerámica, el acabado de piso es antideslizante y el de pared mínimo a una altura de 1,8 m. Ducha tipo teléfono, disponibilidad de agua caliente, puertas o divisiones que permitan la visual

5

del educador desde arriba, puertas sin seguridad para evitar encerramiento y accidentes de los niños; elementos duraderos, si se utilizan divisiones metálicas deben tener recubrimiento de protección o en su defecto el uso de acero inoxidable.

14 Baño niñas

ESPACIALIDAD: Las baterías deben estar cerca a las aulas a no más de 20 metros del puesto más lejano. Ventilación natural o artificial. Estos elementos pueden distribuirse en más o menos baterías conforme al diseño arquitectónico del lugar. Índices: 1 sanitario / 20 niños, 1 lavamanos / 20 niños, 1 orinal / 20 niños, 1 ducha / 40 niños. ACABADOS: Pisos y pared enchapados en baldosín de cerámica, el acabado de piso es antideslizante y el de pared mínimo a una altura de 1,8 m. Ducha tipo teléfono, disponibilidad de agua caliente, puertas o divisiones que permitan la visual del educador desde arriba, puertas sin seguridad para evitar encerramiento y accidentes de los niños; elementos duraderos, si se utilizan divisiones metálicas deben tener recubrimiento de protección o en su defecto el uso de acero inoxidable.

NOTA

S

1

Un 40% de las aulas debe proyectarse en módulos de dos aulas diferenciadas por una división temporal que al abrirse, genere un espacio más amplio que permita actividades pedagógicas diversas. Esta división debe diseñarse de tal forma que sea manipulada únicamente por adultos y evitar accidentes de los niños. Espacio se debe proyectar permitiendo actividades del niño como explorar, descubrir y actividades pedagógicas diversas.

2 Uno de los sanitarios debe ser accesible para niños y niñas discapacitados, es decir que debe incluir un área mayor para el acompañamiento y apoyo de un adulto.

3 Un 30% de las aulas debe proyectarse con punto hidráulico para actividades plásticas.

ZONAS ADMINISTRATIVAS

15

Administración

Oficinas

Dirección

ESPACIALIDAD: Acceso visual al ingreso del jardín y preferiblemente a la zona educativa, iluminación natural, ventilación.

ACABADOS: Pisos en baldosa de gres tipo Sahara.

16 Salón docentes

ESPACIALIDAD: Iluminación natural, ventilación y espacio para almacenamiento de objetos personales de los docentes.

ACABADOS: Pisos en baldosa de gres tipo Sahara.

17 Depósito material

ESPACIALIDAD: Lugar seco y ventilado, con puerta que permita guardar los elementos bajo condiciones de seguridad.

ACABADOS: Pisos en baldosa de gres tipo Sahara. Paredes con acabado de fácil aseo, contra impacto. Entrepaños empotrados.

18

Baños adultos

Hombres

ESPACIALIDAD: Ventilado e iluminado. Preferiblemente ventilación e iluminación natural. ACABADOS: Pisos y pared enchapados en baldosín de cerámica, el acabado de pisos es antideslizante y el de pared mínimo a una altura de 1,8 m.

19 Mujeres

ESPACIALIDAD: Ventilado e iluminado. Preferiblemente ventilación e iluminación natural. ACABADOS: Pisos y pared enchapados en baldosín de cerámica, el acabado de pisos es antideslizante y el de pared mínimo a una altura de 1,8 m

20 Enfermería Enfermería Consultorio

ESPACIALIDAD: Ventilación e iluminación natural. Ventanas altas o con control visual desde el exterior.

ACABADOS: Pisos en baldosa de gres tipo Sahara

ZONAS SERVICIOS

21 Servicios Cocina

Lavado de alimentos

ESPACIALIDAD: Aislada de la zona pedagógica, Ambiente fresco, ventilación e iluminación. Cercano a la despensa. Condiciones certificadas por la secretaria de salud del municipio, acceso directo a la despensa. Debe tener paso restringido a los niños. Las características específicas del área se regirán por lo establecido en el Decreto 3075 de 1.997 ACABADOS: Se debe cumplir con los especificado en el Decreto 3075 de 1.997. Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado, guardaescobas en cañuela de granito pulido

22 Preparación de alimentos

ESPACIALIDAD: Aislada de la zona educativa, contigua al comedor, condiciones certificadas por la secretaria de salud del municipio, no deben usarse combustibles

6

líquidos, iluminación y ventilación, acceso directo a la despensa. Debe tener paso restringido a los niños. Las características específicas del área de preparación de alimentos, las condiciones de saneamiento, se regirán por lo establecido en el Decreto 3075 de 1.997. Se deberá incluir una trampa de grasas en el sistema sanitario, punto de lavaplatos, de fácil acceso para limpieza y mantenimiento. El área de este ambiente será establecida de acuerdo a la cantidad de niños a atender.

ACABADOS: Se debe cumplir con los especificado en el Decreto 3075 de 1.997

23 Armado de platos

ESPACIALIDAD: Ambiente fresco, ventilación e iluminación. Condiciones certificadas por la secretaria de salud del municipio, acceso directo a la despensa. Debe tener paso restringido a los niños. Las características específicas del área se regirán por lo establecido en el Decreto 3075 de 1.997 ACABADOS: Se debe cumplir con los especificado en el Decreto 3075 de 1.997 Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado, guardaescobas en cañuela de granito pulido.

24 Lavado de menaje

ESPACIALIDAD: Aislada de la zona educativa, condiciones certificadas por la secretaria de salud del municipio, no deben usarse combustibles líquidos, iluminación y ventilación, acceso directo a la despensa. Debe tener paso restringido a los niños. Las características específicas del área de preparación de alimentos, las condiciones de saneamiento, se regirán por lo establecido en el Decreto 3075 de 1.997. Se deberá incluir una trampa de grasas en el sistema sanitario, punto de lavaplatos, de fácil acceso para limpieza y mantenimiento. El área de este ambiente será establecida de acuerdo a la cantidad de niños a atender. ACABADOS: Se debe cumplir con los especificado en el Decreto 3075 de 1.997 Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado, guardaescobas en cañuela de granito pulido.

25 Almacenamiento menaje

ESPACIALIDAD: Aislada de la zona pedagógica, Ambiente fresco, ventilación e iluminación. Cercano a la despensa. Condiciones certificadas por la secretaria de salud del municipio, acceso directo a la despensa. Debe tener paso restringido a los niños. Las características específicas del área se regirán por lo establecido en el Decreto 3075 de 1.997 ACABADOS: Se debe cumplir con los especificado en el Decreto 3075 de 1.997 Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado, guardaescobas en cañuela de granito pulido.

26 Despensa diaria

ESPACIALIDAD: Aislada de la zona pedagógica, Ambiente fresco, ventilación e iluminación. Cercano a la despensa. Condiciones certificadas por la secretaria de salud del municipio, acceso directo a la despensa. Debe tener paso restringido a los niños. Las características específicas del área se regirán por lo establecido en el Decreto 3075 de 1.997. ACABADOS: Se debe cumplir con los especificado en el Decreto 3075 de 1.997 Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado, guardaescobas en cañuela de granito pulido.

27 Almacén

ESPACIALIDAD: Aislada de la zona pedagógica, Ambiente fresco, ventilación e iluminación. Cercano a la despensa. Condiciones certificadas por la secretaria de salud del municipio, acceso directo a la despensa. Debe tener paso restringido a los niños. Las características específicas del área se regirán por lo establecido en el Decreto 3075 de 1.997. Acceso de servicio independiente del acceso al CDI con dimensiones apropiada para la entrada y salida de insumos. ACABADOS: Se debe cumplir con los especificado en el Decreto 3075 de 1.997 Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado, guardaescobas en cañuela de granito pulido.

28

Preparación personal cocina

Baño Hombres ESPACIALIDAD: Ventilado e iluminado (natural o artificial).

ACABADOS: Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado muros enchapados en baldosín cerámico, mínimo a una altura de 1,8 m.

29 Baño Mujeres ESPACIALIDAD: Ventilado e iluminado (natural o artificial).

ACABADOS: Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado , muros enchapados en baldosín cerámico mínimo a una altura de 1,8 m.

30 Vestier Hombres ESPACIALIDAD: Ventilado e iluminado (natural o artificial). Disponibilidad de zona

7

de almacenamiento

ACABADOS: Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado y pared de fácil aseo.

31 Vestier Mujeres

ESPACIALIDAD: Ventilado e iluminado (natural o artificial). Disponibilidad de zona de almacenamiento ACABADOS: Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado y pared de fácil aseo.

32

Lavandería

Lavado ESPACIALIDAD: Iluminación y ventilación natural.

ACABADOS: Pared enchapadas, mínimo a una altura de 1,8 m. Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado, guardaescobas en cañuela de granito pulido.

33 Tendido y Secado

ESPACIALIDAD: Iluminación y ventilación natural.

ACABADOS: Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado, guardaescobas en cañuela de granito pulido.

34

Cuartos técnicos

Depósito de basuras

ESPACIALIDAD: Aún cuando puede tener acceso controlado desde la cocina, se requiere un acceso desde el exterior que permita la evacuación de las basuras sin contaminación, y con dimensiones apropiadas para la entrada y salidas de canecas. Ventilación natural. Se debe cumplir con los especificado en el Decreto 3075 de 1.997 en términos de organigrama de actividades. ACABADOS: Se debe cumplir con los especificado en el Decreto 3075 de 1.997. Pisos en concreto endurecido

35 Planta eléctrica

ESPACIALIDAD: Ventilación e iluminación, se debe permitir circulación dentro del cuarto para manipulación de equipos. Acceso con puertas con las especificaciones definidas para este tipo de espacio. ACABADOS: Pisos en concreto endurecido Materiales no inflamables según la norma.

36 Sistema hidroneumático

ESPACIALIDAD: Ventilación e iluminación, se debe permitir circulación dentro del cuarto para manipulación de equipos. Acceso con puertas con las especificaciones definidas para este tipo de espacio. ACABADOS: Pisos en concreto endurecido Materiales no inflamables según la norma.

37 Gas

ESPACIALIDAD: Ventilación e iluminación. Acceso con puertas con las especificaciones definidas para este tipo de espacio. ACABADOS: Pisos en concreto endurecido. Materiales no inflamables según la norma.

38 Cuarto eléctrico

ESPACIALIDAD: Ventilación e iluminación, se debe permitir circulación dentro del cuarto para manipulación de equipos. Acceso con puertas con las especificaciones definidas para este tipo de espacio. ACABADOS: Pisos en concreto endurecido Materiales no inflamables según la norma.

ZONAS SERVICIOS COMPLEMENTARIOS

39

Comedor

Alimentación Zona de alimentación

ESPACIALIDAD: De fácil acceso y evacuación, iluminación y ventilación natural. Se garantiza un puesto por cada niño de 0,80 cm2; puede ser en turnos. En caso que el espacio no sea exclusivo para comedor, se debe garantizar las prácticas adecuadas de aseo e higiene, antes y después de que los niños tomen sus alimentos. Relación visual con el exterior a la altura de los niños. ACABADOS: Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado. Paredes con acabado de fácil aseo, contra impacto.

40 Baños infantiles

Niños

ESPACIALIDAD: Las baterías deben estar cerca a las aulas a no más de 20 metros del puesto más lejano. Ventilación natural o artificial. Estos elementos pueden distribuirse en más o menos baterías conforme al diseño arquitectónico del lugar y según la implantación puede ser compartido con el Aula Múltiple. Índices: 1 sanitario / 20 niños, 1 lavamanos / 20 niños, 1 orinal / 20 niños. Se puede proyectar, según índice, lavamanos en el área del comedor para fácil acceso de aseo de manos antes de la alimentación. ACABADOS: Pisos y pared enchapados en baldosin de ceramica, los murosl de mínimo a una altura de 1,8 m.

8

41 Niñas

ESPACIALIDAD: Las baterías deben estar cerca a las aulas a no más de 20 metros del puesto más lejano. Ventilación natural o artificial. Estos elementos pueden distribuirse en más o menos baterías conforme al diseño arquitectónico del lugar y según la implantación puede ser compartido con el Aula Múltiple. Índices: 1 sanitario / 20 niños, 1 lavamanos / 20 niños, Se puede proyectar, según índice, lavamanos en el área del comedor para fácil acceso de aseo de manos antes de la alimentación. ACABADOS: Pisos y pared enchapados en baldosín de cerámica, los muros de mínimo una altura de 1,8 m.

42 Almacén ESPACIALIDAD: Ídem #7

ACABADOS: Pisos en baldosa de granito 33x33 pulido y brillado

43

Aula Múltiple

Desarrollo actividades

Zona de actividades

ESPACIALIDAD: Altura mínimo de 2,5 m. Espacio disponible para exhibición de trabajos infantiles, proyección de películas, reunión de comunidad, o actividades pedagógicas diversas. Se debe proyectar un acceso independiente hacia el exterior para reuniones comunitarias sin ingresar al resto de áreas del CDI. Espacio proyectado con control de luz. Ventilación natural o artificial. ACABADOS: Pisos en vinisol. Paredes con acabado de fácil aseo, contra impacto.

44 Almacén ESPACIALIDAD: Ídem #7

ACABADOS: Pisos en concreto endurecido Ídem #7

45

Baños

Niños

ESPACIALIDAD: Las baterías deben estar cerca a las aulas a no más de 20 metros del puesto más lejano. Ventilación natural o artificial. Estos elementos pueden distribuirse en más o menos baterías conforme al diseño arquitectónico del lugar y según la implantación pueden ser compartidos con el Aula Múltiple. Índices: 1 sanitario / 20 niños, 1 lavamanos / 20 niños, 1 orinal / 20 niños. Se puede proyectar, según índice, lavamanos en el área del comedor para fácil acceso de aseo de manos antes de la alimentación. ACABADOS: Pisos y pared enchapados en baldosín de cerámica y el de pared mínimo a una altura de 1,8 m.

46 Niñas

ESPACIALIDAD: Las baterías deben estar cerca a las aulas a no más de 20 metros del puesto más lejano. Ventilación natural o artificial. Estos elementos pueden distribuirse en más o menos baterías conforme al diseño arquitectónico del lugar y según la implantación pueden ser compartidos con el Aula Múltiple. Índices: 1 sanitario / 20 niños, 1 lavamanos / 20 niños, Se puede proyectar, según índice, lavamanos en el área del comedor para fácil acceso de aseo de manos antes de la alimentación. ACABADOS: Pisos y pared enchapados en baldosín de cerámica y el de pared mínimo a una altura de 1,8 m.

47 Hombres ESPACIALIDAD: Ventilado e iluminado (natural o artificial).

ACABADOS: Pisos y pared enchapados en baldosín de cerámica y el de pared mínimo a una altura de 1,8 m

48 Mujeres ESPACIALIDAD: Ventilado e iluminado (natural o artificial).

ACABADOS: Pisos y pared enchapados en baldosín de cerámica y el de pared mínimo a una altura de 1,8 m.

49 Discapacitados

ESPACIALIDAD: Ventilado e iluminado (natural o artificial). Espacio suficiente para maniobra de una silla de ruedas. ACABADOS: Pisos y pared enchapados en baldosín de cerámica y el de pared mínimo a una altura de 1,8 m. Accesorios especiales para acceso de discapacitados.

NOTA

S

4 El Aula Múltiple se proyecta para los CDI 500 y CDI 300 de manera obligatoria. Para el caso del CDI 160 se proyecta sólo si el área útil del predio lo permite. Para los CDI 90 y CDI 65 no se proyecta aula múltiple. En caso de necesitar espacio para reunión con la comunidad, se utilizará el área del comedor.

5 Para los CDI 160 que no incluyen Aula Múltiple y para todos los casos de CDI 95 y CDI 65 se utilizará el área del comedor para reuniones con la comunidad. En estos casos se incluye dentro del programa arquitectónico un almacén con el fin de guardar el mobiliario de comedor al momento de la reunión.

9

ZONA EXTERIOR

50

Exteriores

Pedagógicos

Parque infantil

ESPACIALIDAD: De fácil visibilidad y control por parte de los cuidadores. El área donde se localicen los juegos infantiles debe tener un piso semi-duro para minimizar el riesgo de fracturas por caídas. El módulo de columpios se debe instalar separado del resto del aparato. El área debe ser confinada para el correcto mantenimiento del material semi-duro. ACABADOS: Combinación de zona dura, semi dura, y blanda. Superficies de texturas.

51 Huerta

ESPACIALIDAD: Zona de actividad pedagógica de intercambio con la naturaleza. Se debe incluir un punto hidráulico y almacenamiento para la dotación. ACABADOS: Áreas en tierra negra, confinadas con madera, material reciclado o material de bajo costo, instalado de tal manera que evite accidentes o lesiones a los niños.

52

Otros

Zona verde tratada

ESPACIALIDAD: Zona exterior descubierta con cerramiento perimetral o confinamiento con la misma edificación o según diseño. Al momento de utilizar estos espacios deben estar disponibles 2.8 metros cuadrados por niño o niña, como mínimo, lo cual puede implicar la organización de turnos de funcionamiento. Se debe combinar zonas duras, semi-duras y verdes acordes con las actividades y las circulaciones. Se pueden incluir elementos lúdicos tales como chorros de agua, bebederos, aspersores de agua, etc. Para los casos de zonas húmedas se debe cumplir con las normas de seguridad para evitar accidentes. ACABADOS: Combinación zona dura y zona verde y superficies texturizadas. Se puede incluir mobiliario.

53 Circulación y muros

ESPACIALIDAD: Se debe prever la correcta accesibilidad para discapacitados. Debe existir un adecuado control de acceso a todas las áreas. En los casos que sea necesario se debe contar con barandas, pasamanos, antepechos a escala y seguros para niños y niñas. Cuando sea necesario el uso de escalera deber tener mínimo 1.20 M de ancho y las rampas no deben sobrepasar el 8% de pendiente. En circulaciones de poco flujo las circulaciones deben tener 1.20m de ancho. En circulaciones de alto flujo las circulaciones deben ser de 1.80m de ancho con pendientes máximas del 5%. La altura mínima útil en circulaciones debe ser 2.20m. Las rampas y escaleras deben contar con pasamanos ubicados a lado y lado ubicados a 45 y a 90 cm de altura del piso. Si la circulación colinda con un vacio o un cambio de nivel mayor a 0,60m se debe construir antepecho de 1,10m de alto, no baranda. Los pisos de las escaleras y rampas deben ser antideslizantes o tener recubrimientos que tengan el mismo efecto. Las circulaciones exteriores deben ser cubiertas. ACABADOS: Pisos en adoquín de concreto o cerámica. Al exterior materiales resistentes a la intemperie y de fácil aseo.

54 Acceso - Zona de Recibo

ESPACIALIDAD: Se debe prever la correcta accesibilidad para discapacitados. Zona cubierta para la protección del niño y cuidados en caso de lluvia. ACABADOS: Pisos en baldosa de gres tipo Sahara. Al exterior materiales resistentes a la intemperie y de fácil aseo.

PROGRAMA ARQUITECTÓNICO

Ambiente Categoría Espacios Ambiente

Descripción Área (m2) Cant

TIPO: C.D.I.T. - 500

CANTIDAD NIÑOS: 500

ZONAS EDUCATIVAS

Aulas 3 a 23 meses (40 niños por aula - 10 niños por

Cunas 40 1

Gateo 40

10

docente) Lactario 18 Transición exterior 30 Cambio de pañales 8 Control de esfinter 12

Almacenamiento 5

24 a 36 meses (15 niños por aula y por docente)

Pedagógico 30 12 Baño aprendizaje 6

Almacenamiento 3

37 a 60 meses (20 niños por aula y por docente)

Pedagógico 40 14

Almacenamiento 4

Baños infantiles 37 a 60 meses (20 niños por batería)

Baño niños 3,5 7

Baño niñas 3,5

ZONAS ADMINISTRATIVAS

Administración

Oficinas

Dirección 16

1 Salón docentes 24

Depósito material 7

Baños adultos Hombres 3

1 Mujeres 3

Enfermería Enfermería Consultorio 9 1

ZONAS SERVICIOS

Servicios

Cocina

Lavado de alimentos 8

1

Preparación de alimentos 40

Armado de platos 8

Lavado de menaje 8

Deposito menaje 4

Despensa diaria 4

Almacén 8

Preparación personal cocina

Baño Hombres 3,5

1 Baño Mujeres 3,5

Vestier Hombres 5

Vestier Mujeres 5

Lavandería Lavado 3

1 Tendido y Secado 12

Cuartos técnicos

Depósito de basuras 6

1

Planta eléctrica 3

Sistema hidroneumático 3

Gas 2

Cuarto eléctrico 2

ZONAS SERVICIOS COMPLEMENTARIOS

Comedor

Alimentación Zona de alimentación 123 1

Baños infantiles Niños 3,5

2 Niñas 3,5

Aula Múltiple Desarrollo actividades

Zona de actividades 80 1

Almacenamiento 6

Baños Niños 3,5 2

11

Niñas 3,5

Hombres 3

1 Mujeres 3

Discapacitados 4

ZONA EXTERIOR

Exteriores

Pedagógicos Parque infantil 40 2

Huerta 25 2

Otros Zona verde tratada 60%

1 Circulación y muros 35% Acceso - Zona de Recibo 25

TIPO: C.D.I.T. - 300

CANTIDAD NIÑOS: 300

ZONAS EDUCATIVAS

Aulas

3 a 23 meses (20 niños por aula - 10 niños por docente)

Cunas 20

1

Gateo 20

Lactario 12

Transición exterior 20 Cambio de pañales 8 Control de esfínter 8

Almacenamiento 5

24 a 36 meses (15 niños por aula y por docente)

Pedagógico 30

8 Baño aprendizaje 6

Almacenamiento 3

37 a 60 meses (20 niños por aula y por docente)

Pedagógico 40 8

Almacenamiento 4

Baños infantiles 37 a 60 meses (20 niños por batería)

Baño niños 3,5 4

Baño niñas 3,5

ZONAS ADMINISTRATIVAS

Administración

Oficinas

Dirección 10

1 Salón docentes 16

Depósito material 4

Baños adultos Hombres 3

1 Mujeres 3

Enfermería Enfermería Consultorio 9 1

ZONAS SERVICIOS

Servicios

Cocina

Lavado de alimentos 8

1

Preparación de alimentos 40

Armado de platos 8

Lavado de menaje 8

Deposito menaje 4

Despensa diaria 4

Almacén 8

Preparación personal cocina

Baño Hombres 3,5 1

Baño Mujeres 3,5

12

Vestier Hombres 5

Vestier Mujeres 5

Lavandería Lavado 3

1 Tendido y Secado 12

Cuartos técnicos

Depósito de basuras 6

1

Planta eléctrica 3

Sistema hidroneumático 3

Gas 2

Cuarto eléctrico 2

ZONAS SERVICIOS COMPLEMENTARIOS

Comedor

Alimentación Zona de alimentación 112 1

Baños infantiles Niños 3,5

2 Niñas 3,5

Aula Múltiple

Desarrollo actividades Zona de actividades 80

1 Almacenamiento 6

Baños

Niños 3,5 2

Niñas 3,5

Hombres 3,5

1 Mujeres 3,5

Discapacitados 4

ZONA EXTERIOR

Exteriores

Pedagógicos Parque infantil 40 2

Huerta 15 2

Otros Zona verde tratada 60%

1 Circulación y muros 35% Acceso - Zona de Recibo 15

TIPO: C.D.I.T. - 160

CANTIDAD NIÑOS: 160

ZONAS EDUCATIVAS

Aulas

3 a 23 meses (20 niños por aula - 10 niños por docente)

Cunas 20

1

Gateo 20

Lactario 12

Transición exterior 20

Cambio de pañales 8

Control de esfínter 8

Almacenamiento 5

24 a 36 meses (15 niños por aula y por docente)

Pedagógico 30

4 Baño aprendizaje 6

Almacenamiento 3

13

37 a 60 meses (20 niños por aula y por docente)

Pedagógico 40 4

Almacenamiento 4

Baños infantiles 37 a 60 meses (20 niños por batería)

Baño niños 3,5 2

Baño niñas 3,5

ZONAS ADMINISTRATIVAS

Administración

Oficinas

Dirección 10

1 Salón docentes 10

Depósito material 4

Baños adultos Hombres 3

1 Mujeres 3

Enfermería Enfermería Consultorio 9 1

ZONAS SERVICIOS

Servicios

Cocina

Lavado de alimentos 8

1

Preparación de alimentos 30

Armado de platos 6

Lavado de menaje 6

Deposito menaje 4

Despensa diaria 4

Almacén 8

Preparación personal cocina

Baño Hombres 3,5

1 Baño Mujeres 3,5

Vestier Hombres 5

Vestier Mujeres 5

Lavandería Lavado 3

1 Tendido y Secado 12

Cuartos técnicos

Depósito de basuras 6

1

Planta eléctrica 3

Sistema hidroneumático 3

Gas 2

Cuarto eléctrico 2

ZONAS SERVICIOS COMPLEMENTARIOS

Comedor

Alimentación Zona de alimentación 112 1 Almacenamiento Muebles infantiles 10 1

Baños infantiles Niños 3,5

1 Niñas 3,5

Aula Múltiple

Desarrollo actividades Zona de actividades 80

1 Almacenamiento 6

Baños

Niños 3,5 2

Niñas 3,5

Hombres 3,5

1 Mujeres 3,5

Discapacitados 4

ZONA EXTERIOR

Exteriores Pedagógicos Parque infantil 40 2

14

Huerta 8 2

Otros Zona verde tratada 60%

1 Circulación y muros 35% Acceso - Zona de Recibo 8

TIPO: C.D.I.T. - 95

CANTIDAD NIÑOS: 95

ZONAS EDUCATIVAS

Aulas

3 a 23 meses (10 niños por aula - 10 niños por docente)

Cunas 10

1

Gateo 10

Lactario 8

Transición exterior 10 Cambio de pañales 6 Control de esfínter 6

Almacenamiento 5

24 a 36 meses (15 niños por aula y por docente)

Pedagógico 30

3 Baño aprendizaje 6

Almacenamiento 3

37 a 60 meses (20 niños por aula y por docente)

Pedagógico 40 2

Almacenamiento 4

Baños infantiles 37 a 60 meses (20 niños por batería)

Baño niños 3,5 1

Baño niñas 3,5

ZONAS ADMINISTRATIVAS

Administración

Oficinas

Dirección 6

1 Salón docentes 8

Depósito material 4

Baños adultos Hombres 3

1 Mujeres 3

Enfermería Enfermería Consultorio 9 1

ZONAS SERVICIOS

Servicios

Cocina

Lavado de alimentos 8

1

Preparación de alimentos 30

Armado de platos 6

Lavado de menaje 6

Deposito menaje 4

Despensa diaria 4

Almacén 8

Preparación personal cocina

Baño Hombres 3,5

1 Baño Mujeres 3,5

Vestier Hombres 5

Vestier Mujeres 5

15

Lavandería Lavado 3

1 Tendido y Secado 12

Cuartos técnicos

Depósito de basuras 6

1

Planta eléctrica 3

Sistema hidroneumático 3

Gas 2

Cuarto eléctrico 2

ZONAS SERVICIOS COMPLEMENTARIOS

Comedor

Alimentación Zona de alimentación 68 1 Almacenamiento Muebles infantiles 10 1

Baños infantiles Niños 3,5

1 Niñas 3,5

ZONA EXTERIOR

Exteriores

Pedagógicos Parque infantil 40 2

Huerta 8 1

Otros Zona verde tratada 60%

1 Circulación y muros 35% Acceso - Zona de Recibo 4,75

TIPO: C.D.I.T. - 65

CANTIDAD NIÑOS: 65

ZONAS EDUCATIVAS

Aulas

3 a 23 meses (10 niños por aula - 10 niños por docente)

Cunas 10

1

Gateo 10

Lactario 8

Transición exterior 10

Cambio de pañales 6

Control de esfínter 6

Almacenamiento 5

24 a 36 meses (15 niños por aula y por docente)

Pedagógico 30

1 Baño aprendizaje 6

Almacenamiento 3

37 a 60 meses (20 niños por aula y por docente)

Pedagógico 40 2

Almacenamiento 4

Baños infantiles 37 a 60 meses (20 niños por batería)

Baño niños 3,5 1

Baño niñas 3,5

ZONAS ADMINISTRATIVAS

Administración

Oficinas

Dirección 6

1 Salón docentes 8

Depósito material 4

Baños adultos Hombres 3

1 Mujeres 3

Enfermería Enfermería Consultorio 9 1

ZONAS SERVICIOS

Servicios Cocina Lavado de alimentos 8 1

16

Preparación de alimentos 20

Armado de platos 3

Lavado de menaje 3

Deposito menaje 2

Despensa diaria 2

Almacén 7

Preparación personal cocina

Baño Hombres 3,5

1 Baño Mujeres 3,5

Vestier Hombres 5

Vestier Mujeres 5

Lavandería Lavado 3

1 Tendido y Secado 12

Cuartos técnicos

Depósito de basuras 6

1

Planta eléctrica 3

Sistema hidroneumático 3

Gas 2

Cuarto eléctrico 2

ZONAS SERVICIOS COMPLEMENTARIOS

Comedor

Alimentación Zona de alimentación 44 1 Almacenamiento Muebles infantiles 6 1

Baños infantiles Niños 3,5

1 Niñas 3,5

ZONA EXTERIOR

Exteriores

Pedagógicos Parque infantil 40 1

Huerta 8 1

Otros Zona verde tratada 60%

1 Circulación y muros 35% Acceso - Zona de Recibo 3,25

NOTA: LAS ÁREAS DE LOS AMBIENTES CORRESPONDEN AL ÁREA INTERNA MÍNIMA. RECOMENDACIONES GENERALES En todas las zona a las que tenga acceso los niños y niñas las tomas eléctricas deben estar a una altura mínima de 1.50 metros desde el piso. Los jardines deben contar con un adecuado sistema de manejo de residuos. Se debe propender porque el diseño plantee el reciclaje de agua y el ahorro de la misma. Se deben revisar los filos en paredes y pisos. Normas generales a aplicar: POT – Plan de Ordenamiento Territorial de los Municipios o norma de ordenamiento que aplique. NTC 4595 Instalaciones y Ambientes escolares NTC 4201 "Accesibilidad de las personas al medio físico. Edificios. Equipamientos. Bordillos, pasamanos y agarraderas"; RESOLUCION 14881 DE 1.983: Reglamentación para accesibilidad a discapacitados DECRETO 3075 DE 1997. Disposiciones generales manejo de alimentos – Ministerio de Protección RESOLUCION 3388 DE 2.008. Reglamento técnico sobre los requisitos sanitarios de los juguetes, sus componentes y accesorios

17

Todas las Normas vigentes relacionadas con los diseños y construcciones. ALCANCE DE LOS ESTUDIOS Y DISEÑOS LEVANTAMIENTO TOPOGRÁFICO DEL LOTE Se debe elaborar el levantamiento topográfico detallado del predio en donde se desarrollará las obras de construcción de las edificaciones proyectadas según se indica a continuación: • Materialización en terreno por lo menos ocho puntos de referencia o mojones para la localización de los ejes planteados, estos amarrados a las placas del IGAC (Instituto Geográfico Agustín Codazzi). • Levantamiento altimétrico: para tal fin el Ejecutor determinará una cuadricula de nivelación debidamente georeferenciada y dibujada en planos. El EJECUTOR calculará curvas de nivel cada 50 cm y puntos de nivel cada cinco (5) mts. • Secciones Transversales: el EJECUTOR suministrará por lo menos tres (3) secciones transversales según el criterio del supervisor o INTERVENTORIA y por donde lo indique este último. • Levantamiento de redes: El EJECUTOR hará el levantamiento de todas las redes hidráulicas tanto de agua potable como de aguas servidas que afecten el predio, tuberías, cajas, pozos, válvulas, cañuelas, aliviaderos, sumideros, etc., del levantamiento de dichas redes se indicará en los planos: diámetros, pendientes, cotas claves, cotas del terreno, profundidades, sentidos de flujo, flujo transportado (ALL, AN, Combinado) materiales, estado actual de las redes y cualquier otra indicación solicitada por el supervisor o el INTERVENTOR. • El EJECUTOR hará el levantamiento de todas las redes eléctricas que afecten el proyecto, tanto aéreo como subterráneo, postes, tuberías, cajas, líneas de alta y media tensión, subestaciones, etc. Del levantamiento de dichas redes se indicará en los planos: diámetros, tipo de luminarias, tipo de material, cotas de las cajas, cotas del terreno, profundidades, tipo de cableado, materiales, estado actual de las redes y cualquier otra indicación solicitada por el supervisor o el INTERVENTOR. En el plano topográfico, se indicará la posición y vistas de cada una de las fotos que se tomen El plano topográfico contará con el Cuadro de áreas, respectivo. • El EJECUTOR deberá calcular cada una de las áreas dentro del predio discriminando las áreas duras, en concreto, asfalto o cualquier otro tipo existente. • En el informe de topografía se hará un diagnostico de estructuras, materiales y estado de los diferentes elementos que hacen parte del predio. • En la memoria topográfica se deben anexar las carteras topográficas de campo, cálculos de coordenadas y poligonal y los certificados del IGAC, a los cuales se amarra el proyecto. • El EJECUTOR deberá anexar a su informe copia del plano donde se determine el límite del polígono del proyecto. • Cálculo de áreas verdes y su localización y levantamiento de los árboles existentes ESTUDIO DE SUELOS El EJECUTOR deberá realizar el estudio de suelos para el proyecto, para investigar y definir las propiedades geomecánicas y de deformabilidad del suelo de fundación, evaluar el estado de interacción suelo-estructura y entregar las recomendaciones para su cimentación.

18

El Ejecutor deberá realizar sondeos, pruebas de campo y laboratorio, análisis geotécnico y recomendaciones. Antes de iniciar las actividad de exploración, el EJECUTOR presentará para aprobación del INTERVENTOR el programa de exploración de campo y ensayos de laboratorio, el cual debe estar de acuerdo con lo exigido en la NSR 2010, el cual debe contener como mínimo las pruebas y ensayos requeridos y necesarios para lograr el objeto del estudio. Igualmente los métodos, procedimientos y metodología de diseño, deberán ser preestablecidos a través de un documento previo que se someterá a la aprobación de la INTERVENTORÍA. Sin esta aprobación, no se podrá dar curso a la elaboración de los estudios, siendo responsabilidad del EJECUTOR cualquier atraso por este motivo. El INTERVENTOR podrá oponerse al concepto del Especialista de suelos, cuando su propuesta resulte antieconómica, siendo obligación del EJECUTOR presentar otras alternativas de diseño para su revisión y aprobación. El estudio de suelos debe comprender: Análisis de resultados de los trabajos de campo y laboratorio. Recomendaciones y conclusiones basadas en las investigaciones realizadas, que permitan el diseño estructural para el proyecto, de tal forma que se garantice un comportamiento geotécnico adecuado en el tiempo, garantizando las mejores soluciones técnicas y económicas, protegiendo los predios y construcciones vecinas al proyecto, así como las estructuras y propiedades dentro de la zona a intervenir. El trabajo de campo, previa consulta y aprobación del INTERVENTOR, debe comprender como mínimo perforaciones mecánicas, en número y profundidad adecuada que permita conocer el límite de la interacción subsuelo-estructura. Durante las perforaciones se deben identificar los materiales del perfil del subsuelo a través de un registro continuo de las características de las muestras encontradas, extraerse muestras alteradas y/o inalteradas de cada uno de los estratos detectados para los ensayos de laboratorio y ejecutarse pruebas de campo, tales como penetración estándar (SPT) o veleta según el caso, para verificar la resistencia de los materiales in situ. Se debe estudiar en detalle la presencia y evolución del nivel freático y si se detectan suelos expansivos, especialmente, se evaluará el potencial de expansión libre y confinada. Las muestras seleccionadas deberán ser evaluadas mediante ensayos de comportamiento geomecánicas de clasificación y resistencia, acordes con el objeto del estudio El trabajo de laboratorio deberá comprender como mínimo, pero no limitarse, a los siguientes ensayos: Prueba de identificación y clasificación: Humedad natural, límites de Atterberg y peso específico de sólidos. Comprensión inconfinada Prueba de compresibilidad: Consolidación Evaluación del potencial expansivo, controlada y libre, en caso de que se detecten suelos expansivos. El diseño geotécnico debe comprender todos los análisis de suelos y diseño necesarios que permitan garantizar la estabilidad del proyecto. Para tal efecto se deben determinar los factores de resistencia y estabilidad de los suelos. Con los resultados del estudio de suelos, se suministrará la información necesaria para el desarrollo de los diseños técnicos. Adicionalmente de lo anterior, el EJECUTOR deberá realizar el análisis de estabilidad de taludes respectivo para los sitios críticos; en casos de requerirse, se adelantará un plan de exploración del subsuelo y ensayos, con el fin de determinar las características físicas y parámetros de resistencia requeridos para llevar a cabo el análisis de estabilización de los taludes. El estudio geotécnico de estabilidad de taludes, busca que se defina el comportamiento mecánico de la masa en movimiento y/o posibles movimientos, generados por la construcción de las obras.

19

Con base en lo anterior, se deberán recomendar las características físicas tales como la altura, inclinación de los cortes, etc., y las obras necesarias para garantizar la estabilidad de las construcciones proyectadas. DISEÑO ARQUITECTÓNICO DE LOS MÓDULOS CON SU IMPLANTACIÓN Y DISEÑO URBANÍSTICO El diseño arquitectónico de los módulos, deberá respetar las áreas mínimas que se indican en el programa arquitectónico, la descripción espacial de los ambientes y las recomendaciones mínimas de construcción (especificaciones técnicas), el EJECUTOR a partir de dicha información, debe realizar los diseños arquitectónicos de los módulos, su implantación en el lote destinado para la ejecución del proyecto y los diseños urbanísticos al interior del mismo. El desarrollo del diseño del proyecto, deberá obedecer a procedimientos de diseño estandarizados basados en estimación de parámetros y criterios técnicos acordes con la normatividad técnica vigente. No se aceptarán diseños no argumentados, ni aquellos que no puedan ser justificados técnicamente. La Formulación del diseño arquitectónico del proyecto, contemplará como mínimo el siguiente programa de actividades:

• Definición de la implantación arquitectónica en el lote. • Determinación de la estructura de circulaciones. • Definición de los accesos. • Definición a nivel de detalles de las principales zonas del proyecto. • Elaboración de los planos de diseños de los módulos y urbanísticos, de acuerdo con

en el programa arquitectónico y la descripción espacial de los ambientes. • Cuantificación de las cantidades de obra, involucrando todas las actividades que se

requieren para la construcción del proyecto. Se debe adjuntar memorias de cálculo. • Elaboración de especificaciones técnicas.

NOTA: LOS RESULTADOS DE LA CONSULTORÍA CONTRATADA POR FONADE, SERÁN PROPIEDAD DEL INSTITUTO COLOMBIANO DE BIENESTAR FAMILIAR – ICBF, Y PODRÁN SER UTILIZADOS TOTAL O PARCIALMENTE COMO PROTOTIPOS EN OTROS PROYECTOS. ESTUDIOS Y DISEÑOS ESTRUCTURALES Con base en el estudio de suelos, el levantamiento topográfico, el diseño arquitectónico, la implantación del proyecto y la información recopilada y analizada, el EJECUTOR deberá desarrollar el análisis estructural de las edificaciones proyectadas así como de todos los elementos portantes y no portantes con criterios de economía y estabilidad en el tiempo. En consecuencia los estudios y diseños estructurales, se realizarán acatando la Norma Sismo Resistente del 2010 (NSR-2010), los Decretos de Microzonificación Sísmica del Municipio y demás normas complementarias vigentes. Los diseños deben contemplar los análisis previos, las memorias de cálculo y análisis de resultados, información sobre el software utilizado, los planos de diseño para la construcción estructural de la cubierta, de los elementos portantes y no portantes; así mismo debe incluir las correspondientes cantidades de obra, análisis de precios unitarios, especificaciones técnicas, listas de refuerzo y figuración y despieces de estructuras. Estos estudios y diseños se realizarán para todos los elementos que lo requieran. ESTUDIOS Y DISEÑOS HIDROSANITARIOS

20

Comprende el estudio y diseño de las redes hidráulicas, sanitarias, de drenaje superficial y subterráneo y demás estructuras, necesarias para el óptimo suministro de agua potable; el sistema de tratamiento; la evacuación y disposición de las aguas negras y lluvias de todas las estructuras y del proyecto en general. Para la Elaboración de los diseños hidráulicos y sanitarios se deberá tener en cuenta las conexiones internas, externas y las redes principales del municipio. Se deberá propender por incluir un sistema de recolección de agua a partir de las cubiertas. También se debe tramitar la aprobación del proyecto Hidrosanitario ante la Empresa de servicios públicos respectiva. Los diseños Hidrosanitarios incluyen los diseños de las redes de distribución de agua potable, de incendios, de alcantarillado de aguas lluvias y aguas negras, con sus respectivos empates con las tuberías existentes. En general se establecen como Normas de diseño las de la empresa prestadora del servicio de acueducto y alcantarillado, el Código Colombiano de Fontanería (NTC-1500) y la NSR-2010 de Colombia. Además de lo anterior, el EJECUTOR deberá: Entregar las memorias de cálculo de la verificación, de los sistemas de desagües de aguas negras, lluvias y drenajes, sistema de suministro de agua potable, indicando los criterios, normas y metodología de diseño seguida. El EJECUTOR deberá evaluar La red y el sistema de disposición final de Aguas Lluvias y Aguas negras con que cuentan los predios y en caso de requerirse una intervención de los mismos, presentar los diseños y recomendaciones constructivas correspondientes. Cuantificación de las cantidades de obra, involucrando todas las actividades que se requieren para la construcción del proyecto. Se debe adjuntar memorias de cálculo. Elaboración de especificaciones técnicas. Elaboración de los planos de diseños, de acuerdo con lo indicado en el presente capítulo. Tramitar la aprobación del proyecto hidráulico y sanitario ante la Empresa Prestadora del servicio en caso de requerirse de acuerdo al nivel de intervención ESTUDIOS Y DISEÑOS ELÉCTRICOS Con base en el levantamiento topográfico del predio, el diseño arquitectónico y de implantación y los requerimientos de uso, se deben elaborar los diseños eléctricos, electrónicos y de teléfono necesarios para la construcción del proyecto, garantizando niveles adecuados de iluminación interior y exterior. Todos los diseños y planos deberán ajustarse a las Normas y Reglamentos de la empresa prestadora del servicio de electricidad y teléfonos, a los diseños arquitectónicos y de implantación, al uso y características propias de la obra. El EJECUTOR deberá: Diseñar los sistemas de alumbrado exterior, acorde con las diferentes áreas. Seleccionar los sistemas de alumbrado y niveles de iluminación de acuerdo a las diferentes áreas y sistemas de control seleccionados. Diseñar los sistemas seleccionados de control del alumbrado exterior. Indicar la ductería, cables y procedimientos constructivos para todos y cada uno de los sistemas mencionados. Diseño y calculo de acometidas eléctricas a equipos y tableros de distribución. Especificaciones del tipo de Luminarias a utilizar en el proyecto. Diseños de recorrido de ducterías y procedimientos constructivos para todos y cada uno de los sistemas mencionados Identificación de características físicas y técnicas de los equipos y accesorios que se conectarán a las redes proyectadas. Elaboración de los planos de instalaciones eléctricas (interiores y externas), detalles y otros, en formatos y escalas acordados con el supervisor o la INTERVENTORIA del Proyecto.

21

Elaborar los planos en plantas y detalles de ubicación de salidas, trayectorias de tuberías, ductos, calibres y números de conductores, esquemas de acometidas eléctricas a los diferentes sub-tableros y a los demás sistemas, cuartos de circuitos, detalles de tableros especiales, gabinetes, cajas, cámaras subterráneas. Elaborar planos con detalles y dimensiones de equipos, tableros de distribución, gabinetes para sistemas de cableado, y soportes para redes de distribución, sistemas de soportes de tuberías, cajas de paso y empalmes y sistemas de malla a tierra. Elaborar las especificaciones detalladas de materiales a utilizar así como la descripción de las técnicas y herramientas para la construcción de los Proyectos relacionados. Elaborar las memorias de cálculos eléctricos para determinar calibres de conductores, protecciones, caída de voltaje para cada circuito, factor de potencia y su cálculo para corrección, potencia de transformador, capacidades de corto circuito, selectividad y coordinación de protecciones. Elaborar cantidades detalladas de obra para el proyecto eléctrico, de acuerdo a los diferentes capítulos y etapas constructivas en que se divida el mismo. Elaborar el Presupuesto del proyecto eléctrico de acuerdo a las cantidades de obra. Elaborar las especificaciones técnicas de cada uno de los ítems del presupuesto. Todos los planos deberán ajustarse a las Normas y Reglamentos de la Norma ICONTEC 2050, el Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas RETIE, el código eléctrico internacional, los diseños arquitectónicos y a las características propias de las obras. El diseño deberá contemplar todos los elementos que requiere un proyecto de este tipo de acuerdo a las normas nacionales e internacionales que rigen al respecto. Los aspectos de iluminación deberán ser desarrollados por un especialista en el tema. Tramitar la aprobación del proyecto Eléctrico ante la Empresa prestadora del servicio en caso de requerirse de acuerdo al nivel de intervención. La realización del levantamiento de las redes e instalaciones eléctricas existentes en el área bajo diseño o asociadas directamente a esta, de baja tensión y alumbrado general ESTÚDIOS Y DISEÑOS DE GAS Con base en el levantamiento topográfico del predio, el diseño arquitectónico y los requerimientos de uso, se deben elaborar los diseños de gas necesarios para la construcción del proyecto. El EJECUTOR hará el levantamiento de todas las redes que afecten el proyecto. El EJECUTOR deberá realizar los diseños de gas, de acuerdo a: El tipo de servicio de gas que existe en el lugar del proyecto (por acometida o por tanques). Los respectivos diseños arquitectónicos. Todos los diseños y planos deberán ajustarse a las Normas y reglamentos de la Empresa Prestadora del servicio de Gas, a los diseños arquitectónicos y de implantación, al uso y características propias de la obra. Los estudios y diseños deben incluir: Planos de construcción del proyecto (Red de distribución interna y conexión externa), memorias de cálculo, cuantificación del presupuesto y de las especificaciones técnicas de acuerdo con lo descrito en este numeral. El EJECUTOR deberá tramitar ante la empresa de servicios públicos la solicitud pertinente, haciendo entrega de toda la información solicitada para tal efecto hasta la obtención de la aprobación. El diseño de gas deberá contener toda la información y se deberá hacer las correcciones si son necesarias durante el trámite para la aprobación del servicio. En todo caso será responsabilidad del EJECUTOR adelantar las consultas previas con las Empresas de Servicios públicos para garantizar la aprobación de los diseños. Se deberá entregar los diseños debidamente aprobados por la Empresa de Servicios Públicos correspondiente. OTROS DISEÑOS

22

El EJECUTOR debe plantear un DISEÑO PAISAJÍSTICO que procure la conservación de aquellos árboles cuya condición fitosanitaria lo amerite. Se deben utilizar especies nativas y propias de la zona según el espacio que se quiera conformar PRESUPUESTO DE OBRA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PRESUPUESTO DE OBRA Con base en los estudios y diseños técnicos, el EJECUTOR deberá medir, cuantificar todos los elementos del proyecto (arquitectónicos, de obra civil, eléctricos, etc.) objeto del presente proyecto. La elaboración del presupuesto de obra, requiere del conocimiento detallado de los diseños del proyecto, pues implica contar con dos insumos fundamentales que son las especificaciones técnicas (generales y particulares) y las cantidades de obra, que deberán ser aprobadas por la INTERVENTORIA, y servirá como documento de referencia para el control y seguimiento de los avances de obra y los respectivos pagos. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN Con base en los estudios y diseños técnicos, el EJECUTOR deberá entregar, debidamente aprobado por la INTERVENTORÍA, el documento de especificaciones técnicas constructivas; éste documento deberá recoger la totalidad de especificaciones resultantes de los distintos estudios y diseños, perfectamente coordinadas y coherentes entre sí, con el formulario de presupuesto, con los planos y con las memorias de estudios y diseños, obedeciendo a una misma redacción y presentación. Se debe presentar una especificación técnica para cada uno de los ítems a ejecutar, la cual debe contener como mínimo: Alcance de la actividad, materiales, equipos, mano de obra, unidad de medida y forma de pago. FORMA DE ENTREGA DE LOS PRODUCTOS Y CONTENIDO MÍNIMO DE LOS MISMOS. El Ejecutor entregará al Interventor en medio físico y magnético un original y una copia de todos los informes, estudios, memorias, planos y demás información correspondiente a cada una de las entregas programadas. De cada uno de los estudios y diseños mencionados, se elaborará un informe, con sus anexos si los hay, indicando los parámetros utilizados, el análisis de los resultados obtenidos, las conclusiones. La información presentada debe ceñirse a los parámetros técnicos de presentación de informes, planos, dibujos y demás contenidos en la Norma Técnica Colombiana NTC. A continuación se listan los elementos mínimos básicos que debe contener un informe: Portada que indique el diseño contenido, al inicio del mismo. Introducción donde se establezca el alcance del diseño, sus objetivos básicos y los trabajos desarrollados. Tabla detallada de contenido o índice. Descripción del trabajo de campo u oficina realizado. Descripción de los criterios básicos de diseño. Normas y códigos a los cuales se ciñen los diseños. Descripción de la metodología de diseño empleada. Descripción y análisis de las condiciones existentes Para los diseños incluir los Análisis, cálculos detallados y memorias de cálculo. Para las especificaciones técnicas incluir el documento, el cual debe estar de acuerdo con lo dispuesto en este numeral. Para el presupuesto de obra, incluir el documento, el cual debe estar de acuerdo con lo dispuesto en este numeral. Protocolos de Procedimientos. Memoria de cantidades de obra, las cuales deben coincidir con las indicadas en el presupuesto.

23

Conclusiones y recomendaciones. Anexos. Esquemas. Bibliografía. Las tablas incluidas deben tener una presentación unificada en cuanto a encabezados y deben estar incluidas en la tabla de contenido. A continuación se describe el contenido de los diseños y planos que debe presentar el Ejecutor: ENTREGA DE LOS DISEÑOS ARQUITECTÓNICOS Planos y detalles constructivos: El EJECUTOR deberá entregar el juego de planos correspondiente a los módulos, su implantación arquitectónica y de urbanismo, la cual deberá contener, cuadro de áreas detallado incluyendo mojones. Todas las plantas, cortes y fachadas necesarias y suficientes para una debida comprensión y construcción del proyecto. El EJECUTOR deberá entregar como mínimo los siguientes productos adicionales: Detalles constructivos necesarios para la ejecución de las obras, a escalas indicadas que definan dimensiones, localización, especificaciones de materiales y demás información requerida para la construcción de las obras. Elaboración de tres perspectivas desde tres diferentes ángulos del proyecto en las cuales se puedan detallar aspectos importantes del diseño. Estas perspectivas deben ser elaboradas en método de tres dimensiones digital (3D studio, Acad, archicad, etc.) o renders. ENTREGA DE LA INFORMACIÓN ESTRUCTURAL Planos y detalles constructivos: El EJECUTOR deberá entregar el juego de planos correspondiente al diseño estructural de las edificaciones y sus cubiertas, el cual deberá contener, todas las plantas, cortes necesarios y suficientes para una debida comprensión y construcción del proyecto. El EJECUTOR deberá entregar: Planos estructurales constructivos, los cuales deben contemplar las plantas de formaletas con localización y dimensiones de todos los elementos, los despieces y colocación de refuerzos, traslapos, longitudes de desarrollo, cortes y detalles especiales que se requieran para una fácil interpretación y ejecución. Dentro de los planos, se deberá indicar las especificaciones de los materiales de construcción, los procedimientos constructivos y toda la información que se considere relevante para la construcción y supervisión técnica estructural, grado de capacidad de disipación de energía bajo el cual se diseñó el material estructural del sistema de resistencia sísmica, las cargas vivas y de acabados supuestas en los cálculos y el grupo de uso al cual pertenece. Cuadro resumen de cantidades de obra. Listas de hierros y figuración para elementos de concreto y despiece de elementos. Especificación de materiales, detalles y procedimientos constructivos. Carta de responsabilidad del Diseñador de las estructuras. La información correspondiente al Diseño Estructural debe estar firmada por el Ingeniero encargado y debe incluir número de matrícula profesional ENTREGA DE LA INFORMACIÓN HIDROSANITARIA Planos y detalles constructivos: El EJECUTOR deberá entregar el juego de planos correspondiente al diseño hidrosanitario, el cual deberá contener, todas los planos de redes, isométricos y de detalles necesarios y suficientes para una debida comprensión y construcción del proyecto. El EJECUTOR deberá entregar:

24

Planta y perfiles generales de tuberías de suministro, indicando longitudes de tramos, diámetros, especificación de materiales y demás información necesaria para la perfecta ejecución del proyecto. Plantas y perfiles generales de tuberías de desagües de aguas negras, lluvias y drenajes, indicando longitudes de tramos, diámetros, especificación de materiales, cotas claves, pendientes, cajas y pozos de inspección, cotas de tapas y demás información necesaria para la completa información del proyecto. Plantas generales para la localización de tuberías de suministro y red de incendios, indicando diámetros, longitudes, accesorios, especificación de materiales, etcétera. Planta general para la localización de tuberías de desagües, reventilación, recirculación, limpieza y sistema de conducción indicando longitudes, accesorios, diámetros, especificación de materiales, cotas claves, pendientes y demás información necesaria para la perfecta ejecución del proyecto. Planta general de localización de redes, indicando diámetros, longitudes, equipos y accesorios, especificación de materiales, etc. Plantas generales de redes e instalaciones existentes. Isométrico de redes, donde se aprecie claramente los recorridos, dimensiones y accesorios, indicándose claramente los tramos a intervenir. Cuadros de cantidades de obra de los elementos nuevos o modificados. Indicar las especificaciones de materiales, equipos requeridos y procedimientos constructivos. Nota: La información contenida en los planos suministrados debe permitir la construcción del proyecto. ENTREGA DE LA INFORMACIÓN ELÉCTRICA Planos y detalles constructivos: El EJECUTOR deberá entregar el juego de planos correspondiente al diseño eléctrico y de teléfonos, el cual deberá contener, todas los planos de redes, de diagrama unifilar y de detalles necesarios y suficientes para una debida comprensión y construcción del proyecto. El EJECUTOR deberá entregar como mínimo: Plantas generales con indicación de las redes públicas y los puntos de acometidas, eléctricas y telefónicas. Plantas de ducterías y cajas para todos los sistemas, indicando trayectorias, diámetros de ductos, calibre y número de conductores, luminarias, tomas, interruptores, etc. Plantas y perfiles generales de tuberías, indicando longitudes de tramos, diámetros, materiales, cotas, cajas de empalmes, cámaras subterráneas, cotas de tapas y demás información necesaria para ejecución del proyecto. Planos de localización de equipos eléctricos, tableros de distribución, gabinetes para sistemas de cableado, cajas de paso y empalme, sistemas de puesta a tierra, subestación, si se requiere, y demás elementos. Diagramas unifilares y tablas de cableados, especificando calibres de conductores, códigos y demás información necesaria para la ejecución del proyecto. Igualmente se deberá indicar los aspectos importantes que deben ser tenidos en cuenta para la supervisión de los trabajos. Detalles de instalación de equipos, tableros y aparatos. Esquemas de acometidas a los tableros. Plantas generales de redes e instalaciones existentes. Nota: La información contenida en los planos suministrados debe permitir la construcción del proyecto. ENTREGA DE DISEÑO DE GAS

25

Planos y detalles constructivos: El EJECUTOR deberá entregar el juego de planos correspondiente a diseño de redes de gas (internas y externas) los cuales deberán contener, todos los planos necesarios y suficientes para una debida comprensión y construcción del proyecto. El diseño deberá incluir el tipo de acometida requerida para el proyecto de acuerdo al contexto (suministro por pipeta o acometida) ENTREGA DE OTROS DISEÑOS Planos y detalles constructivos: El EJECUTOR deberá entregar el juego de planos correspondiente a otros diseños (Diseño geométrico de vías, Diseños de estructura de andenes y pavimentos, mobiliario urbano, etc. ;) los cuales deberán contener, todos los planos necesarios y suficientes para una debida comprensión y construcción del proyecto. El diseño Paisajístico debe incluir planos con la vegetación, arborización y flora propuesta. Debe especificar las especies escogidas. ENTREGA DEL PRESUPUESTO DE OBRA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PRESUPUESTO Deberá presentarse utilizando el siguiente formato: Formulario resumen de cantidades de obra, coordinado en descripción y alcance con especificaciones técnicas. Memorias de la determinación de las cantidades de obra, de acuerdo a los diferentes capítulos y etapas El Presupuesto de Obra deberá estar conformado por los siguientes elementos: a. No. de Ítem: Es la numeración consecutiva y ordenada que identifica cada una de las actividades que se requieren ejecutar para la construcción de la obra. El orden de numeración de capítulos y actividades se debe realizar conforme la cronología de ejecución de las actividades b. Descripción: Es el nombre o una descripción corta de la actividad. Este nombre o descripción deberá corresponder a una especificación técnica detallada, la cual deberá identificarse con la misma numeración (No. de Ítem) c. Unidad: Es la unidad de pago de la actividad, deberá usarse el sistema métrico internacional. Las unidades más comunes son: d. Cantidad: Es la cantidad de unidades que se prevé ejecutar de la respectiva actividad. Se deberá utilizar, en lo posible, números enteros (sin decimales), de lo contrario, de ser necesario, redondear a máximo dos cifras decimales. Deberá corresponder a la medición o al cálculo realizado con base en los planos de construcción y/o memorias de diseño, y tendrá el soporte correspondiente en las memorias de cálculo de cantidades ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN Con base en los estudios y diseños técnicos, el Ejecutor deberá entregar al ICBF, debidamente aprobado por la INTERVENTORÍA, el documento de especificaciones técnicas constructivas; éste documento deberá recoger la totalidad de especificaciones resultantes de los distintos estudios y diseños, perfectamente coordinadas. Cada ítem del presupuesto deberá contar con su especificación técnica, la cual deberá contener como mínimo los elementos a continuación descritos y para mayor claridad se presenta un modelo de formato para la presentación de las especificaciones: Número consecutivo del ítem, igual al consecutivo del presupuesto. Nombre del ítem idéntico al nombre del ítem en el presupuesto. Actividades preliminares a considerar para la ejecución del ítem.

26

Alcance: Debe incluir exactamente los componentes de materiales, equipos y mano de obra incluidos en el respectivo APU. Descripción de la actividad. Procedimiento básico de ejecución. Especificación de materiales Normas Técnicas que deben cumplir, materiales, equipos, mano de obra, etc. Aspectos generales y relevantes a considerar por parte del Constructor e Interventor Las especificaciones técnicas se recopilarán y presentarán en un solo documento, deberán ser perfectamente coordinadas y coherentes entre sí, con el formulario de presupuesto, con los planos y con las memorias de estudios y diseños, obedeciendo a una misma redacción y presentación y deberán incluir como mínimo los siguientes capítulos: Índice Introducción (objetivos generales) 1. Generalidades. 2. Obras preliminares. 3. Cimientos. 4. Desagües, ducterías y manejo de aguas de infiltración o subterráneas. 5. Mampostería 6. Pañetes y revoques 7. Estructuras en concreto. 8. Pisos bases y acabados 9. Enchapes y accesorios 10. Pinturas 11. Carpintería en madera. 12. Carpintería metálica. 13. Aparatos sanitarios. 14. Cerrajería. 15. Vidrios y espejos. 16. Cubiertas. 17. Instalaciones hidrosanitarias. 18. Instalaciones eléctricas. 19. Instalaciones de gas. 20. Equipos especiales 21. Aseos. LICENCIAS DE CONSTRUCCIÓN Y PERMISOS El EJECUTOR deberá realizar los diseños acorde con los permisos y consultas previas emitidas por las Entidades competentes, tales como Planeación Municipal, Empresa de Acueducto y Alcantarillado Municipal, Empresa de Energía, Curaduría Urbana, y demás entidades que intervengan en la reglamentación, control y aprobación de estos proyectos. Entre los trámites que deberá realizar adicionalmente se incluyen la licencia de construcción. Así mismo deberá consultar con los entes correspondientes sobre demás licencias o requisitos que se requieran para la ejecución de sus diseños y la construcción. Nota: El EJECUTOR deberá realizar toda la gestión, trámites y demás permisos requeridos. TRAMITES DE LICENCIAS DE CONSTRUCCIÓN El EJECUTOR se obliga a realizar todos los trámites para la obtención de la respectiva licencia de construcción y las demás que se requieran para la zona donde se va a implantar el proyecto, ante la Curaduría o la oficina de planeación si es el caso y será responsable de la aprobación de sus diseños ante las respectivas curadurías y por ende, deberá realizar los ajustes necesarios para obtener dicha aprobación para la obtención de la licencia, la cual será

27

prerrequisito para el pago de los estudios y diseños y la correspondiente liquidación del contrato/convenio. Se aclara que los costos generados por la producción, impresión, presentación y entrega de los documentos requeridos para la solicitud de la Licencia correrán por cuenta del EJECUTOR y el pago de las expensas de dicha Licencia correrá por cuenta del MUNICIPIO a no ser que se acuerde algo diferente. El EJECUTOR adelantará bajo su total responsabilidad y dentro del plazo establecido en su cronograma de trabajo los trámites para obtener la licencia de construcción ante las entidades competentes. GESTIÓN CON EMPRESAS DE SERVICIOS PÚBLICOS El EJECUTOR deberá entregar, dentro del plazo definido, todos los diseños y estudios, aprobados por el INTERVENTOR, la supervisión de EL ICBF, y las empresas de servicios públicos y demás entidades del orden municipal. Para este efecto deberá programar sus reuniones con representantes de esas empresas, de tal manera que se cumplan totalmente estos requisitos de aprobación dentro del plazo estipulado en el contrato/convenio. Lo contrario le acarreará las sanciones del caso. El EJECUTOR deberá consultar con las entidades competentes los documentos que permitan el desarrollo del objeto del contrato/convenio. El EJECUTOR deberá radicar ante las empresas de servicios públicos, los diseños que requieran aprobación de éstas. De acuerdo con el alcance de los Estudios y Diseños, el EJECUTOR es responsable del seguimiento de los diseños que se radiquen en cada una de las empresas de servicios públicos, hasta obtener su aprobación, la cual será prerrequisito para el pago de los estudios y diseños y la correspondiente liquidación del contrato/convenio. El INTERVENTOR del contrato/convenio presentara por escrito su aprobación ó sus observaciones, a la información y documentación que le entregue el EJECUTOR. De igual forma, el EJECUTOR deberá realizar las correcciones y ajustes solicitados por El supervisor y/o interventor y/o las empresas de servicios públicos dentro de los cinco (5) días calendario siguientes a la fecha de la solicitud. Estos términos deberán ser considerados por el EJECUTOR en su programación, y no lo exoneran de cumplir con la entrega de los estudios y diseños, debidamente revisados y aprobados por el INTERVENTOR, dentro del plazo de ejecución del contrato/convenio Todos los costos y gastos que se generen durante la etapa de estudios y diseños correrán por parte del EJECUTOR. ACTIVIDADES PRELIMINARES LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO La parte de la obra especificada en esta sección consiste en la ejecución de las labores de topografía necesarias para la localización y replanteo de la totalidad de las obras, incluida mano de obra, materiales y equipos requeridos. Incluye la elaboración de los planos de obra construida, planos record, arquitectónicos y de redes eléctricas e hidrosanitarias. Se incluye la instalación del cerramiento preliminar, campamento y valla de obra de la cual el ICBF entregará el diseño. DESCRIPCIÓN Y MÉTODO Se entiende como localización y replanteo, el trabajo topográfico que debe realizar en campo el EJECUTOR para determinar la ubicación exacta en planta y en nivel de las obras por

28

construir, de acuerdo con los planos aprobados y/o las instrucciones recibidas de la INTERVENTORIA. El EJECUTOR deberá comunicar a la INTERVENTORIA antes de iniciar los trabajos sobre cualquier irregularidad encontrada durante las labores de localización y replanteo. Los trabajos se realizarán ciñéndose a los planos topográficos y de localización de las obras, partiendo de los ejes, puntos fijos y BM existentes en el terreno. Los ejes localizados se referenciarán mediante mojones que se localizarán fuera de las áreas de construcción. El EJECUTOR ejecutará la localización, replanteo y nivelación de la construcción en planta y nivel, utilizando para ello todos los instrumentos de precisión que fuesen necesarios, empleando los servicios de un topógrafo matriculado, aprobado por la INTERVENTORIA. Durante el período de construcción el EJECUTOR realizará el levantamiento de redes eléctricas, telefónicas, de sonido, de TV, de datos, hidráulicas, de acuerdo con su localización definitiva y elaborará los respectivos planos de obra construida, los cuales deberán ser aprobados por la INTERVENTORIA. VALLA INFORMATIVA DE LA OBRA Será en lámina galvanizada calibre 22; sus dimensiones serán 4m de ancho por 2m de alto y el diseño de la misma será el presentado en el Anexo 1, la cual irá en un lugar visible al público y contendrá la siguiente información: Logotipo de ICBF. Nombre del Proyecto. Localización Nombre del constructor Dirección y Teléfono. Nombre del Interventor Dirección y Teléfono. Valor total del proyecto. Empleos directos e indirectos generados con la obra. NIVELACIÓN Y RETIRO La parte de la obra que se especifica en este capítulo comprende el suministro de toda la mano de obra, materiales, planta y equipos, la ejecución de todos los trabajos necesarios para llevar a cabo las excavaciones, los movimientos y retiros de todos los elementos existentes en el terreno, requeridos para la adecuación del terreno a los niveles arquitectónicos de los módulos, terrazas y circulaciones del proyecto, entre los cuales se incluyen:

• Retiros elementos, retiros de capa vegetal y movimiento de tierras. • Cargue y retiro de materiales sobrantes de los retiros y excavaciones. • Disposición de materiales en el botadero.

El EJECUTOR deberá realizar las excavaciones por cualquier método que permita obtener resultados finales requeridos según los planos de la obra, siempre y cuando estos sean aprobados por la INTERVENTORIA previamente. La aprobación por parte de la INTERVENTORIA de los procedimientos de excavación no exime al EJECUTOR de su responsabilidad de obtener las secciones de excavación indicadas en los planos y de conservar la estabilidad de todos los taludes excavados en la obra. Todos los daños resultantes de las operaciones del EJECUTOR durante cualquier excavación, incluyendo daños a las fundaciones, a las superficies excavadas o a las estructuras existentes en las zonas aledañas a dicha excavación, serán reparados por cuenta del EJECUTOR y a satisfacción de la INTERVENTORIA. Cuando una excavación o un tramo de la misma haya sido terminado hasta las líneas y cotas especificadas, el EJECUTOR notificará inmediatamente a la INTERVENTORIA sobre su terminación, quien procederá a inspeccionar dicha excavación. No se deberá continuar con los trabajos, mientras no se haya dado por terminada la inspección y el EJECUTOR haya

29

obtenido de la INTERVENTORIA una autorización. El EJECUTOR retirará y reemplazará por su cuenta los materiales con los cuales haya cubierto cualquier excavación sin la previa inspección y aprobación de la INTERVENTORIA. El EJECUTOR antes de iniciar la excavación deberá informar a la INTERVENTORIA sobre sus programas de excavación. La excavación y la colocación del relleno, no deberán causar molestias al público. El EJECUTOR deberá suministrar y mantener todos los sistemas temporales y permanentes de bombeo y drenaje necesarios para evacuar y drenar el agua en las áreas excavadas para mantener estas superficies libres de agua. LÍMITE DE EXCAVACIÓN La excavación comprende la remoción de cualquier material por debajo del nivel de terreno natural hasta las líneas y cotas especificadas en los planos o las indicadas por la INTERVENTORIA necesarias para la ejecución de las obras. Incluye igualmente el corte de las raíces que se encuentren dentro de la sección de excavación o en vecindades de la misma, o en cualquier otra área en donde se requiera ejecutar dicha labor de acuerdo con lo indicado por la INTERVENTORIA. Para tal efecto el EJECUTOR deberá disponer de los equipos adecuados. El EJECUTOR no deberá excavar más allá de las líneas y cotas mostradas en los planos o indicadas por la INTERVENTORIA sin la previa aprobación por escrito de ésta. Cualquier excavación que se haga por fuera de las líneas y cotas mostradas en los planos o indicadas por la INTERVENTORIA, que el EJECUTOR lleve a cabo por cualquier propósito o razón, será por cuenta del EJECUTOR, aunque haya sido aprobada por la INTERVENTORIA. Si en opinión de la INTERVENTORIA, dicha excavación debe rellenarse a fin de completar la obra, el relleno correspondiente en concreto o cualquier otro material aprobado por la INTERVENTORIA, deberá ser hecho por cuenta del EJECUTOR y recibido por la INTERVENTORIA. Donde las superficies excavadas se vayan a cubrir con concreto, las excavaciones deberán ejecutarse como mínimo hasta los límites mostrados en los planos o indicados por la INTERVENTORIA. Se deberán tomar todas las precauciones necesarias y ser aprobadas por la INTERVENTORIA para mantener inalterado todo el material existente por fuera de los límites de excavación. Las sobre excavaciones que ocurran en las fundaciones para estructuras de concreto que vayan a estar en contacto con el suelo natural, deberán ser rellenadas con concreto por y a cuenta del EJECUTOR. Las excavaciones en las vecindades de las estructuras existentes deberán realizarse por un medio aprobado por la INTERVENTORIA que asegure la estabilidad y conservación de las mismas de acuerdo con estas Especificaciones. Durante el desarrollo de los trabajos, la INTERVENTORIA puede considerar que es necesario variar las líneas y cotas en cualquier parte de la obra por razones de seguridad o cualquier otra razón de orden técnico. Cuando se le notifique al EJECUTOR la necesidad de efectuar tales variaciones, la excavación que se lleve a cabo hasta los nuevos límites indicados será por cuenta del EJECUTOR. MÉTODOS DE EXCAVACIÓN El EJECUTOR empleará los métodos de excavación más adecuados para obtener superficies de excavaciones regulares y estables que cumplan con las dimensiones requeridas. La excavación podrá hacerse con maquinaria o a mano, o una combinación entre ambas. La INTERVENTORIA aprobará el método de excavación y el equipo conveniente entre los que proponga el EJECUTOR. Todo daño que se llegare a presentar, será reparado por y a cuenta del EJECUTOR y a satisfacción de la INTERVENTORIA. Antes de iniciar la excavación en cualquier sector u obra complementaria, el EJECUTOR someterá a la aprobación de la INTERVENTORIA, los métodos de excavación que se propone

30

emplear, el personal y equipos asignados, rendimientos, el programa de ejecución de los trabajos, la investigación de las interferencias, la localización y el manejo de las redes de agua, gas, teléfono, alcantarillado, energía afectadas por la obra, manejo de aguas, retiro de sobrantes, manejo del entorno ambiental y las demás que se requieran para la ejecución de la obra contratada. El EJECUTOR sólo podrá iniciar la excavación una vez la INTERVENTORIA haya aprobado tales procedimientos y métodos de excavación. Si en concepto de la INTERVENTORIA los métodos de excavación adoptados por el EJECUTOR no cumplen con las condiciones técnicas solicitadas, el Ejecutor deberá hacer todos los cambios y ajustes en los procedimientos que sean necesarios para obtener los resultados que cumplan con lo que dictamine la INTERVENTORIA. Todos los costos en que se incurra por razón de tales cambios serán por cuenta del EJECUTOR. La aprobación por parte de la INTERVENTORIA de los métodos de excavación, no releva al Ejecutor de su responsabilidad sobre los efectos que tales procedimientos puedan tener para la obra ni de reparar a su costo todos los daños o perjuicios que se causen a otras propiedades de terceros o de la misma. El EJECUTOR ejecutará las excavaciones necesarias para la construcción de las estructuras mostradas en los planos o que ordene la INTERVENTORIA PROTECCIÓN DE LAS SUPERFICIES EXCAVADAS El EJECUTOR será responsable por la estabilidad de todos los taludes temporales y deberá soportar y proteger todas las superficies expuestas por las excavaciones hasta la iniciación de los trabajos de relleno requeridos por la obra. CARGUE RETIRO Y DISPOSICIÓN DE SOBRANTES Esta parte de la especificación comprende las indicaciones generales aplicables al retiro y disposición de materiales sobrantes de descapote, demoliciones y excavaciones realizadas para la ejecución de las obras. El retiro y disposición de materiales sobrantes que el EJECUTOR realice, debe cumplir en todo con la Resolución 541 del Ministerio del Medio Ambiente, expedida el 14 de diciembre de 1994. Antes de la iniciación de los trabajos el EJECUTOR entregará el Plan de disposición de residuos para aprobación por parte de la INTERVENTORIA, el cual contendrá detalles de los sitios de disposición de los materiales, recorridos y características del equipo de transporte, volúmenes a ser depositados y sistema de colocación en el botadero. En general todo material excavado se retirará a sitios de botadero tan pronto como sea excavado a menos que a juicio de la INTERVENTORIA sea aceptable para ser utilizado en rellenos, caso en el cual se apilará de tal manera que no ofrezca peligro para la obra, propiedades aledañas, personas y vehículos; ni que obstruya andenes, calzadas o cunetas. Será por cuenta del EJECUTOR la negociación para utilizar las zonas de botadero que escoja. Si lo considera necesario, la INTERVENTORIA podrá solicitar al EJECUTOR una copia del respectivo documento de negociación. Las zonas de botadero deben dejarse en condiciones óptimas de uso y drenaje. El EJECUTOR preparará los sitios de botadero y colocará los materiales de desecho en forma que garantice su estabilidad. El EJECUTOR deberá retirar de la obra a su costo a los sitios de botadero aprobados, además del material de excavación, todo el material sobrante de su propiedad o rechazado por deficiente calidad por la INTERVENTORIA. Se deben realizar los siguientes trabajos de ser requeridos para completar la labor de excavación: • La limpieza de las áreas donde se ejecutarán las excavaciones para la construcción de

las obras. Los descapotes efectuados en las áreas para las instalaciones y campamentos del EJECUTOR; el material resultante del descapote sobre estas áreas, deberá ser apilado adecuadamente para luego ser extendido al levantarse las instalaciones y campamentos.

31

• Las excavaciones ejecutadas por fuera de los límites mostrados en los planos o indicados por la INTERVENTORIA, que sean llevadas a cabo por el EJECUTOR intencional o accidentalmente.

• Relleno en concreto o cualquier otro material, de las excavaciones ejecutadas por fuera de los límites de excavación mostrados en los planos o indicados por la INTERVENTORIA y que en concepto de ésta deben rellenarse para completar esta parte de la obra.

• Reparaciones por daños en estructuras, cajas, ductos, sumideros, pozos, etc., existentes por causa del empleo de métodos de excavación no aprobados ó suspendidos por la INTERVENTORIA.

• Los derrumbes que se presenten en la obra por descuido del EJECUTOR. • El corte de las raíces que se encuentren en las excavaciones requeridas para la obra. Todos los demás trabajos que deberá realizar el EJECUTOR para cumplir lo especificado en este Capítulo. OTROS REQUISITOS El EJECUTOR debe completar de acuerdo con las especificaciones y a satisfacción de la INTERVENTORIA, los siguientes trabajos que se relacionan con algunas partes de la obra. • En cualquier excavación, se requiere haber recolectado y manejado las aguas

conduciéndolas hacia lugares destinados para éstas. • Haber efectuado la limpieza y preparación de las superficies excavadas y de las áreas

de trabajo aledañas a la excavación. • Haber efectuado el cargue y transporte del material excavado hasta las zonas de

botadero o de depósito aprobadas por la INTERVENTORIA. Esta actividad consistirá en la ejecución de todos los trabajos necesarios para llevar a cabo la adecuada nivelación para el proyecto e incluirá el suministro de todos los materiales, instalaciones, equipos, control de agua, transporte, energía y mano de obra necesarios para completar esta parte de la obra y todos los trabajos relacionados con la misma. La propuesta deberá tener en cuenta que se excavarán diversos tipos de materiales de características y propiedades diferentes, así como también el efecto que sobre ellos pueda resultar de la excavación a diferentes profundidades. CIMIENTOS ESPECIFICACIONES GENERALES DE CONCRETOS. CONCRETOS La parte especificada en esta sección comprende el suministro y procesamiento de materiales, preparación, formaletas, suministro e instalación de sellos PVC, construcción de juntas de construcción, transportes, aditivos, colocación, fraguado, impermeabilizaciones y acabados de todo el concreto que se va a usar en la construcción de las estructuras permanentes de la obra como: cimentaciones, placas, graderías, vigas, columnas, viguetas y columnetas de confinamiento, muros de contención, mesones, cubiertas, dinteles, placas de sobrepiso, placas aéreas, cunetas, andenes, sardineles, escaleras, y demás. GENERALIDADES Códigos: Los materiales para el concreto y los métodos de construcción deben cumplir con los requisitos establecidos en la última revisión de las normas del "American Concrete Institute" (ACI), de la "American Society for Testing and Materials" (ASTM), Instituto Colombiano de Normas Técnicas "ICONTEC" y el NSR-2010, en especial lo

32

correspondiente a las “Especificaciones de Construcción y Control de Calidad de los Materiales". MUESTRAS Y ENSAYOS (CONCRETOS) Todos los materiales y métodos de preparación y colocación del concreto estarán sujetos a la aprobación de la INTERVENTORIA. Antes de iniciar la construcción de cualquier parte de la obra o cuando así lo exijan las especificaciones o lo ordene la INTERVENTORIA, el EJECUTOR deberá presentar para la aprobación de la INTERVENTORIA, las muestras, informaciones y detalles, incluyendo la información de los fabricantes, que se requieran para obtener dicha aprobación. El EJECUTOR deberá llevar a cabo ensayos para el control de los materiales y suministrará todas las muestras que la INTERVENTORIA requiera, en caso de no cumplir con las especificaciones suministradas, el EJECUTOR deberá hacer las correcciones determinadas por la INTERVENTORIA por cuenta y costo propio DISEÑO DE MEZCLAS DE CONCRETO El suministro y diseño de las mezclas de concreto estará a cargo del EJECUTOR y se hará para cada clase de concreto solicitado en estas especificaciones y con los materiales que haya aceptado la INTERVENTORIA con base en ensayos previos de laboratorio. Todos los diseños de mezcla, sus modificaciones y revisiones deberán someterse a la aprobación previa de la INTERVENTORIA. Para cada mezcla que se haya diseñado y que se someta a aprobación, el EJECUTOR deberá suministrar por cuenta suya y cuando la INTERVENTORIA lo requiera, muestras de las mezclas diseñadas que representen a criterio del INTERVENTOR la calidad del concreto que habrá de utilizarse en la obra. La aprobación del diseño de las mezclas, por parte de la INTERVENTORIA, no exonera al EJECUTOR de la responsabilidad que tiene de preparar y colocar el concreto de acuerdo con las normas especificadas. ENSAYOS DE RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN Los ensayos de resistencia a la compresión a que se someterán las muestras suministradas en pares por el EJECUTOR, serán realizados con el propósito de evaluar la calidad de las mezclas de concreto diseñadas por el EJECUTOR o suministradas por un fabricante de concreto, para aprobarlas o para indicar las modificaciones que se requieran. Los ensayos para esta evaluación se realizarán en cilindros standard de ensayo y con una elaboración y fraguado que esté de acuerdo con los requisitos de la norma ASTM C31; dichos ensayos se harán para cada mezcla que se someta a aprobación. Los cilindros se ensayarán a los 7, 14 y 28 días y/o de acuerdo con las instrucciones de la INTERVENTORIA. COMPONENTES DE LAS MEZCLAS DE CONCRETO El concreto estará compuesto por cemento Portland Tipo I, agregado fino, agregado grueso, agua y aditivos especificados, bien mezclados hasta obtener la consistencia especificada en los requisitos establecidos en las normas del ACI, ASTM, ICONTEC y NSR-2010. En general las proporciones de los ingredientes del concreto se establecerán con el criterio de producir un concreto que tenga adecuada plasticidad, resistencia, densidad, impermeabilidad, durabilidad, textura superficial y buena apariencia CLASES DE CONCRETO Resistencia de Diseño del Concreto tamaño Máximo de Agregados a los 28 días (fc) Clase Kg/cm2 Lb/pg2 Milímetros Pulgadas A 280 4000 19 ¾ B 210 3000 19 ¾ C 175 2500 38 1 ½ D 140 2000 38 1 ½ E Ciclópeo

33

F Pobre 2000 38 1 ½ El concreto ciclópeo Clase E (ver cuadro especificaciones concretos) consistirá en una mezcla de piedras tamaño entre 6 y 8 pulgadas y concreto clase C (2500 psi) y se usará donde lo indiquen los planos o lo requiera la INTERVENTORIA. Las piedras utilizadas serán las especificadas para los agregados del concreto, sólidas y libres de segregaciones, fracturas, grietas y otros defectos estructurales o imperfecciones. No se permitirá el uso de piedras cuyas superficies estén redondeadas, desgastadas, o meteorizadas. Las piedras deben mantenerse libres de polvo, aceite, o de cualquiera otra impureza que pueda afectar su adherencia con el concreto. Cada piedra debe colocarse cuidadosamente sin dejarla caer ni arrojar. Las piedras por incorporar en el concreto ciclópeo deben tener una dureza no inferior a la especificada para los agregados del concreto y que se encuentren totalmente saturadas en el momento de incorporarse al concreto. El volumen total de las piedras no debe ser mayor de 1/3 de volumen total de la estructura en que se vayan a colocar. Cada piedra deberá quedar rodeada de una capa de concreto de quince (15) centímetros de espesor, por lo menos en la cara superior. Resistencia: El criterio de resistencia para el concreto a los 28 días se hará de acuerdo con las normas del código ACI-214 y lo establecido en las Especificaciones de Construcción y Control de Calidad de los Materiales” del NSR-2010. Consistencia: La cantidad de agua que se use en el concreto debe ser la mínima necesaria para obtener una consistencia tal que el concreto pueda colocarse fácilmente en la posición que se requiera y cuando se someta a la vibración adecuada, fluya alrededor del acero de refuerzo. La cantidad de agua libre que se adicione a la mezcla, será regulada por el EJECUTOR a fin de compensar cualquier variación en el contenido de humedad de los agregados, a medida que éstos entran a la mezcladora. En ningún caso podrá aumentarse la relación agua / cemento aprobada por la INTERVENTORIA. No se permitirá la adición de agua para contrarrestar el endurecimiento del concreto que hubiera podido presentarse antes de su colocación. La consistencia del concreto será determinada por medio de ensayos de asentamiento y de acuerdo con los requisitos establecidos en la norma ASTM-C143 EQUIPO DEL EJECUTOR Con suficiente anticipación al inicio del procesamiento, manejo, transporte, almacenamiento, dosificación, mezcla, transporte, colocación y compactación, el EJECUTOR deberá presentar a la INTERVENTORIA el equipo a utilizar para su respectiva aprobación. El equipo del EJECUTOR deberá mantenerse en condiciones de óptimo servicio, y por lo tanto, limpios y libres en todo tiempo, de concreto y mortero endurecidos o de cualquiera otra sustancia extraña. MATERIALES GENERALIDADES El EJECUTOR suministrará todos los materiales que se requieran en la elaboración del concreto y notificará a la INTERVENTORIA con suficiente anticipación, respecto del uso de cualquier material en las mezclas de concreto. No deberá efectuarse ningún cambio respecto de las características de los mismos, sin que medie la aprobación previa de la INTERVENTORIA, por escrito. Cualquier material que se haya deteriorado, dañado o contaminado durante el transporte, o en el sitio de la Obra, deberá ser inmediatamente desechado y reemplazado por el EJECUTOR, por su cuenta. CEMENTO El EJECUTOR deberá suministrar a la INTERVENTORIA por escrito, antes de empezar la producción, el nombre del fabricante del cemento que utilizará y la forma en que lo colocará

34

en la obra. Todo el cemento Portland que se use en la preparación del concreto deberá ser de buena calidad, procedente de una fábrica aprobada por la INTERVENTORIA, su contenido de álcalis no deberá exceder del 0.6% y deberá cumplir con los requisitos para cemento Portland, Tipo I, según la designación ASTM C-150 y las normas ICONTEC 121 y 321. La temperatura máxima del cemento en el momento de entrar a las mezcladoras no deberá exceder de 60 grados centígrados, a menos que la INTERVENTORIA tome otra determinación. El cemento a granel deberá transportarse hasta el sitio de la obra en recipientes protegidos contra la intemperie y deberá ser almacenado en sitios igualmente protegidos contra la intemperie y contra la absorción de humedad, los cuales serán construidos por el EJECUTOR. El cemento proveniente de distintas fábricas deberá almacenarse separadamente en silos o recipientes limpios y protegidos contra la intemperie, los cuales también serán suministrados por el EJECUTOR. Sin embargo para el vaciado de una misma estructura se deberá utilizar cemento de una sola marca. El cemento suministrado en sacos deberá estar protegido durante el transporte con cubiertas impermeables y deberá almacenarse en bodegas protegidas contra la intemperie; en estas bodegas, construidas por el EJECUTOR, el material no debe quedar en contacto con el suelo y debe permanecer protegido contra cualquier daño ocasionado por la absorción de humedad. Los sacos de cemento deben ser colocados de costado y en pilas cuya altura no sea mayor de 5 sacos y deben voltearse cada catorce (14) días. Dichos sacos deben distribuirse en el lugar de almacenamiento de tal manera que permitan libre acceso para las labores de inspección e identificación de cada lote El cemento deberá usarse tan pronto como sea posible y deberá tomarse de su lugar de almacenamiento aproximadamente en el mismo orden cronológico en el que haya sido suministrado para evitar que queden sacos almacenados por un período mayor a 30 días. El cemento que la INTERVENTORIA considere que se ha deteriorado debido a la absorción de humedad o a cualquier otra causa, será sometido a ensayo por la INTERVENTORIA y si se encuentra en mal estado será rechazado y retirado del sitio por cuenta y costo del EJECUTOR. AGUA El agua que se vaya a usar en las mezclas de concreto debe someterse a la aprobación de la INTERVENTORIA y deberá estar limpia, fresca, y exenta de impurezas perjudiciales tales como aceite, ácidos, álcalis, sales, sedimentos, materia orgánica u otras substancias perjudiciales. Debe cumplir la norma ASTM C-94. AGREGADOS GENERALIDADES Los agregados para el concreto, y el mortero serán producidos y/o suministrados por el EJECUTOR a partir de las fuentes de arena y grava aprobadas por la INTERVENTORIA, sin que dicha aprobación de la fuente de suministro signifique una aprobación tácita de todos los materiales que se obtengan de esa fuente. El EJECUTOR será responsable por la producción de agregados de la calidad especificada en este Capítulo, para uso en la elaboración del concreto. Toda cantera aprobada por la INTERVENTORIA como fuente de materiales para la producción de agregados de concreto, debe explotarse de tal manera que permita producir agregados cuyas características estén de acuerdo con las normas establecidas en estas Especificaciones. El EJECUTOR deberá efectuar los ensayos y demás investigaciones que sean necesarios para demostrar de acuerdo con las normas de la ASTM que la fuente escogida permite producir agregados que cumplan estas especificaciones. El agregado se someterá a

35

ensayos de gravedad específica, abrasión en la máquina de los Ángeles, inalterabilidad en términos de sulfato de magnesio, reacción álcali-agregado, impurezas orgánicas y otros ensayos que se requieran para demostrar que los materiales propuestos son adecuados para producir un concreto de calidad aceptable. Si el concreto es suministrado por alguna fábrica especializada, el EJECUTOR deberá presentar para aprobación de la INTERVENTORIA las certificaciones del fabricante con respecto a la calidad de los agregados. AGREGADO FINO El agregado fino deberá ser arena natural, arena elaborada, o una combinación de arenas naturales y elaboradas con tamaño máximo igual a 4.8 mm. La arena consistirá en partículas duras, fuertes, durables y limpias y deberá estar bien lavada, tamizada, clasificada y mezclada, según se requiera para producir un agregado fino aceptable que cumpla con los requisitos establecidos en la norma ASTM C33. Las partículas deben tener, por lo general, forma cúbica, y el agregado debe estar razonablemente exento de partículas de forma plana o alargada. Las rocas que se desintegran formando partículas delgadas, planas y alargadas, sea cual fuere el tipo del equipo de procesamiento, no serán aprobadas para uso en la producción del agregado fino. Se considerarán como partículas delgadas, planas y alargadas, aquellas cuya dimensión máxima sea cinco veces mayor que su dimensión mínima. La arena procesada deberá manejarse y apilarse en forma tal que se evite su segregación y contaminación con impurezas o con otros materiales y partículas extrañas y que su contenido de humedad no varíe apreciablemente. Las áreas en las cuales se deposite la arena, deben tener un suelo firme, limpio y bien drenado. La preparación de las áreas para las pilas de arena, el almacenamiento de los materiales procesados y el desecho de cualquier material rechazado, estarán en todo tiempo sujetos a la aprobación de la INTERVENTORIA. AGREGADO GRUESO El agregado grueso consistirá en partículas duras, fuertes y limpias, obtenidas de grava natural o triturada, o de una combinación de ambas y debe estar exento de partículas alargadas o blandas, materia orgánica y otras substancias perjudiciales. El agregado grueso debe ser tamizado, lavado, depurado y sometido a los procesos que se requieran para obtener un material aceptable, este agregado se suministrará en dos (2) tamaños, los cuales deberán estar dentro de los límites especificados en el siguiente cuadro TAMAÑO DEL TAMIZ MALLA CUADRADA GRUPOS POR TAMAÑOS (mm) (U.S. Std.)

Orificios del Tamiz (mm) Porcentaje en peso que pasa por los tamices individuales

Malla Cuadrada 4.8 a 19 19 a 38 1 ½” 38 - 100 1” 25 - 20 - 55 ¾” 19 100 0 - 15 3/8” 10 20 - 55 0 - 5 No. 4 4,8 0 - 10 -

Los agregados gruesos que se sometan a ensayo de abrasión en la máquina de Los Ángeles, de acuerdo con lo establecido en la norma ASTM C131, usando la clasificación A, deberán tener una pérdida máxima de diez por ciento (10%) en peso, a cien (100) revoluciones y de no más de cuarenta por ciento (40%) en peso a quinientas (500) revoluciones. Los diferentes tipos de agregado grueso, en cuanto al tamaño, deben amontonarse en pilas separadas una de otra. Las áreas en las cuales se apilan los agregados deben tener un

36

suelo firme, limpio y bien drenado, y el método de manejo y apilamiento de los diferentes tipos de agregado debe realizarse en tal forma que éstos no se entremezclen antes de que se efectúe la dosificación, no sufran rotura o segregación, y no se mezclen con impurezas y substancias extrañas. Si las áreas son de tal forma que las pilas de agregados tienden a entremezclarse, deben instalarse elementos divisorios para separar los diferentes tipos de agregados. La preparación de las áreas para el almacenamiento de los agregados que ya hayan sido procesados y el desecho del material que se haya rechazado, estarán en todo tiempo sujetos a la aprobación de la INTERVENTORIA. El EJECUTOR deberá tomar las precauciones adecuadas para controlar la presencia de polvo en las áreas de almacenamiento del agregado grueso. El contenido de humedad de los agregados, deberá controlarse para garantizar que no varié apreciablemente a través de la masa de los mismos. ADITIVOS GENERALIDADES El EJECUTOR podrá usar cualquier producto aprobado siempre y cuando éste cumpla con los requisitos establecidos en este capítulo. A menos que el producto tenga antecedentes de reconocida eficacia, el EJECUTOR deberá suministrar, una muestra de 5 kilogramos, para ensayos. El EJECUTOR deberá suministrar también datos certificados sobre ensayos en los que se indiquen los resultados del uso de los aditivos y su efecto en la resistencia de concretos con edades hasta de un año y con intervalos de temperaturas iniciales de 10 a 32 grados centígrados. La aceptación previa de estos datos certificados no eximirá al EJECUTOR de la responsabilidad que tiene de suministrar aditivos que cumplan con los requisitos especificados. Los aditivos que se suministren deberán tener las mismas características que se hayan establecido con base en muestras anteriores. No se hará ningún pago separado por aditivos que el EJECUTOR use, aunque la INTERVENTORIA haya aprobado el uso de tales aditivos ADITIVOS REDUCTORES DE AGUA Y PARA CONTROL DE FRAGUADO Los aditivos reductores de agua y para control de fraguado deberán cumplir con los requisitos de la norma ASTM C494 y deberán manejarse y almacenarse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante y las instrucciones de la INTERVENTORIA. DOSIFICACIÓN Las cantidades de cemento a granel, arena, agregados, y de los aditivos en polvo que se requieran para cada dosificación, se determinarán por peso. La cantidad de aditivos líquidos se determinará por peso o por volumen. Cuando se utilice cemento en sacos, la dosificación se hará en función de un número entero de sacos. No se permitirán dosificaciones en función de fracciones de saco. El EJECUTOR deberá regular los pesos de las dosificaciones para mantener el asentamiento y el peso unitario del concreto, dentro de los límites requeridos. VARIACION PERMISIBLE EN LA DOSIFICACION DE LAS MEZCLAS Materiales Variación Permisible Agua, cemento y aditivos +1% Agregado fino +2% Agregado grueso hasta 38 mm +2% Agregado grueso mayor de 38 mm +3% MEZCLA

37

EQUIPO El equipo para la mezcla comprende la mezcladora, vibradores para concreto, dispositivos o vehículos para el transporte y colocación de los agregados, etc. Todos los equipos deberán estar en perfectas condiciones de servicio. Cualquier elemento que funcione deficientemente deberá ser reparado o reemplazado. Para la construcción de estructuras que requieran un vaciado sin interrupción, el EJECUTOR deberá proveer capacidad adicional o de reserva para garantizar la continuidad de la operación. A menos que la INTERVENTORIA permita algo diferente, el concreto debe mezclarse por medios mecánicos en mezcladoras. Las mezcladoras deberán ser de un tipo adecuado que permitan obtener una mezcla uniforme, deberán tener depósito de agua y dispositivos que permitan medir con precisión y controlar automáticamente, tanto la aplicación del agua como el tiempo de mezclado. MUESTREO Y ENSAYOS El concreto se considerará de composición y consistencia uniforme y aceptable, si los resultados de los ensayos realizados en dos (2) muestras tomadas en los puntos correspondientes a un cuarto (1/4) y tres cuartos (3/4) de una tanda en el momento en que ésta sale de la mezcladora, se encuentren dentro de los siguientes límites: El peso unitario del mortero de cada muestra no deberá variar en más de 0.8 por ciento del promedio del peso del mortero en las 2 muestras. El porcentaje en peso del agregado retenido en el tamiz No.4, para cada muestra, no deberá variar en más del cinco por ciento (5%) con respecto al promedio de los porcentajes de peso del agregado en las 2 muestras. La diferencia en el asentamiento de las muestras no debe exceder de 1.5 centímetros. OPERACIÓN DE MEZCLADO Los materiales para cada tanda del concreto deberán depositarse simultáneamente en la mezcladora, con excepción del agua, que se verterá primero y que se dejará fluir continuamente mientras los materiales sólidos entran a la mezcladora y continuará fluyendo por un corto período adicional después de que los últimos materiales sólidos hayan entrado a la mezcladora. Todos los materiales, incluyendo el agua deberán entrar en la mezcladora durante un período que no sea superior al 25% del tiempo total de mezclado. La INTERVENTORIA se reservará el derecho de aumentar el tiempo de mezcla, si las operaciones de mezclado no permiten producir un concreto que tenga una composición y consistencia uniforme, de acuerdo con estas especificaciones. En ningún caso el tiempo de mezcla podrá ser superior a 3 veces el tiempo mínimo de mezcla especificado y no se permitirá mezclado excesivo que requiera la adición de agua para mantener la consistencia requerida. Al iniciar cada operación de mezclado, la primera tanda de los materiales colocados en la mezcladora debe contener un exceso de cemento, arena y agua para revestir el interior del tambor, sin reducir el contenido del mortero requerido para la mezcla. Cada mezcladora deberá limpiarse después de cada período de operación continua y deberá mantenerse en condiciones que no perjudiquen la operación del mezclado. A menos que se especifique lo contrario la temperatura del concreto, en el momento de colocarse, no deberá ser mayor de veinte (20) grados centígrados para el concreto masivo y de veintisiete (27) grados centígrados para todos los concretos. FORMALETAS El EJECUTOR suministrará e instalará todas las formaletas necesarias para confinar y dar forma al concreto de acuerdo con las líneas mostradas en los planos u ordenadas por la INTERVENTORIA. Las formaletas deberán instalarse y mantenerse dentro de los límites especificados en este Capítulo con el fin de asegurar que el concreto permanezca dentro de

38

dichos límites. El concreto que exceda los límites establecidos deberá ser corregido y demolido y reemplazado por y a cuenta del EJECUTOR. Antes de iniciar la colocación de las formaletas para cualquier estructura, el EJECUTOR deberá someterlas a la aprobación de la INTERVENTORIA. La aprobación por parte de la INTERVENTORIA no eximirá al EJECUTOR de su responsabilidad respecto de la seguridad y calidad de la obra. Las formaletas y la obra falsa deberán ser lo suficientemente fuertes para soportar todas las cargas a que vayan a estar sujetas, incluyendo las cargas producidas por la colocación y vibración del concreto. Todas las formaletas y obras falsas deberán ser suficientemente herméticas para impedir pérdidas del concreto. Dichas formaletas y andamios deberán permanecer rígidamente en sus posiciones desde el momento en que se comience el vaciado del concreto hasta cuando éste se haya endurecido lo suficiente para sostenerse por si mismo. Las formaletas se construirán en tal forma que las superficies del concreto terminado sean de textura y color uniforme. Para estructuras que queden a la vista, el EJECUTOR deberá tener en cuenta que el acabado tenga excelentes condiciones, para lo cual deberá utilizar formaletas nuevas y para su utilización deberá contar con la aprobación de la INTERVENTORIA. Como procedimiento constructivo, se deben haber llenado los muros o elementos verticales, antes de proceder al vaciado de las placas de cubiertas cuidando dejar sin recubrir los tramos correspondientes a las tuberías de alimentación hidráulica (ver procedimientos instalaciones hidráulicas). Los límites de tolerancia para el concreto, especificados en este capítulo y las irregularidades de las superficies permitidas por la INTERVENTORIA, no constituyen límites para la construcción de formaletas o límites dentro de los cuales se puedan utilizar formaletas defectuosas. Dichos límites se establecen únicamente para tener en cuenta irregularidades que pasen inadvertidas o que sean poco frecuentes. Se prohibirán los procedimientos y materiales que, en opinión de la INTERVENTORIA den origen a irregularidades que puedan evitarse, aunque dichas irregularidades estén dentro de los límites especificados. Las formaletas deberán diseñarse de tal manera que permitan depositar el concreto en su posición final y que la inspección, revisión y limpieza del concreto puedan cumplirse sin demora Los elementos metálicos embebidos que se utilicen para sostener las formaletas, deberán permanecer embebidos y estar localizados a una distancia no menor de cinco centímetros de cualquier superficie que esté expuesta al agua y de 2.5 centímetros de cualquiera otra superficie, pero dicha separación no deberá ser menor de dos veces del diámetro del amarre. Los huecos que dejen sujetadores removibles embebidos en los extremos de los amarres, deberán ser regulares y de tal forma que permitan el escariado; estos huecos deberán llenarse con relleno seco (Drypack). No se permitirá el uso de alambres o sujetadores de resorte, y si se usan travesaños de madera, éstos no deberán estropear o deformar la formaleta y deberán removerse antes de que los cubra la superficie libre del concreto En el momento de la colocación del concreto, las superficies de las formaletas deberán estar libres de mortero, lechada o cualesquiera otras sustancias extrañas que puedan contaminar el concreto o que no permitan obtener los acabados para las superficies. Antes de colocar el concreto, las superficies de las formaletas deberán cubrirse con una capa de aceite comercial, o de un producto especial que evite la adherencia y que no manche la superficie del concreto. Deberá tenerse especial cuidado en no dejar que el aceite o el producto penetre en el concreto que vaya a estar en contacto con una nueva colada. A menos que se indique algo diferente, una misma formaleta sólo podrá usarse de nuevo una vez que haya sido sometida a limpieza y reparación adecuadas, y siempre y cuando la INTERVENTORIA considere que dicha formaleta permitirá obtener los acabados requeridos para el concreto. Las formaletas utilizadas para el vaciado de, viguetas y columnetas de confinamiento que estén adosadas a muros en ladrillo a la vista, se les deberá adicionar un perfil de madera en

39

los vértices de la formaleta que quedara a la vista con el fin dejar una dilatación arquitectónica entre el muro y la columna. El EJECUTOR usará formaletas para las superficies del concreto cuyas pendientes sean superiores 15 grados respecto de la horizontal. Para las superficies con pendientes entre 15 y 30 grados, estas formaletas serán elementos prefabricados de fácil remoción. Una vez que el concreto se haya endurecido lo suficiente, en forma que no haya posibilidad de desplazamiento del mismo, se retirarán las formaletas. JUNTAS GENERALIDADES Se dejarán juntas de construcción y dilatación en los sitios mostrados en los planos o en donde lo indique la INTERVENTORIA. El EJECUTOR no deberá introducir juntas adicionales, o modificar el diseño en la localización de las juntas mostradas en los planos o aprobadas por la INTERVENTORIA, sin la previa aprobación por escrito de esta última. En las superficies expuestas, las juntas serán horizontales o verticales, rectas y continuas, a menos que se indique lo contrario. El concreto en las superficies de las juntas, deberá permanecer inalterado durante los primeros días después de su colocación y no se permitirá el tráfico de equipos o personas sobre el nuevo concreto hasta tanto éste haya endurecido lo suficiente para que dicho tráfico pueda realizarse sin causar daño alguno. Se dejarán llaves en las juntas según lo indiquen los planos o lo requiera la INTERVENTORIA. No se permitirán juntas frías. En el caso de que el equipo sufra daños o de que por cualquier razón se interrumpa la colocación continua de la mezcla, el concreto ya colocado deberá consolidarse mientras se halle en estado plástico, hasta obtener una superficie con pendiente uniforme y estable y si las operaciones no se reanudan dentro de un período de una hora después de dicha interrupción, se deberá suspender la colocación hasta cuando el concreto haya fraguado lo suficiente para que su superficie pueda ser convertida en una junta de construcción. Antes de reanudar la colocación de la mezcla, la superficie del concreto deberá prepararse y tratarse según se especifica para juntas de construcción. JUNTAS DE CONSTRUCCIÓN Se denominan juntas de construcción a las superficies sobre, o contra las cuales se va a colocar concreto nuevo. El EJECUTOR podrá proponer, con suficiente anticipación a la fecha prevista para la fundida del concreto que contemple las juntas de construcción, que éstas se localicen en sitios distintos de los que se muestran en los planos. Sin embargo, la INTERVENTORIA aceptará dichas modificaciones, tan sólo cuando las considere convenientes y se reserva el derecho de rechazar los cambios propuestos por el EJECUTOR. Una vez la INTERVENTORIA acepte la relocalización de juntas de construcción en cualquier parte de una estructura, el EJECUTOR deberá revisar los planos de refuerzo por su cuenta y someter las respectivas revisiones a la aprobación de la INTERVENTORIA; cualquier demora que pueda presentarse en el suministro de los correspondientes planos revisados no será motivo de reclamo, por parte del Ejecutor en cuanto a extensiones en el plazo o compensación adicional. Los sellos PVC indicados en los planos o que se consideren necesarios durante la construcción, deben colocarse de acuerdo con las especificaciones e instrucciones del fabricante y el Interventor. PREPARACIÓN PARA LA COLOCACIÓN Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la Obra el EJECUTOR deberá notificar por escrito a la INTERVENTORIA al respecto, y deberá darle suficiente tiempo para verificar y aprobar los sitios donde el concreto se vaya a colocar. No se iniciará la colocación del concreto mientras la INTERVENTORIA no haya aprobado el

40

encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de quedar contra el concreto. La INTERVENTORIA establecerá procedimientos para revisar o aprobar cada sitio de colocación del concreto y el EJECUTOR deberá acatar dichos procedimientos. No se permitirá la instalación de encofrados, ni la colocación de concreto en ninguna sección de una estructura mientras no se haya terminado en su totalidad la excavación para dicha sección, incluyendo la limpieza final y remoción de soportes más allá de los límites de la sección, de manera que las excavaciones posteriores no interfieran con el encofrado, el concreto, o las fundaciones sobre las cuales el concreto estará en contacto. Todas las superficies sobre o contra las cuales se coloque el concreto, incluyendo las superficies de las juntas de construcción, el refuerzo, las partes embebidas y las superficies de la roca, deberán estar completamente libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, mortero o lechada, partículas sueltas u otras substancias perjudiciales. La limpieza incluirá el lavado por medio de chorros de agua y aire, excepto para superficies del suelo o rellenos, para los cuales este método no será obligatorio. Las fundaciones en suelo común contra las cuales se coloque el concreto deberán recubrirse con una capa de concreto pobre. TRANSPORTE El concreto deberá protegerse contra la intemperie durante su transporte y los recipientes del concreto o bandas transportadoras deberán cubrirse, cuando lo requiera la INTERVENTORIA. La utilización de cualquier sistema de transporte o de conducción del concreto estará sujeta a la aprobación de la INTERVENTORIA. Dicha aprobación no deberá ser considerada como definitiva por el EJECUTOR y se dará bajo la condición de suspender inmediatamente el uso del sistema de conducción o de transporte del concreto, si el asentamiento o la segregación exceden los límites especificados EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS GENERALIDADES La colocación del concreto deberá realizarse solamente en presencia de la INTERVENTORIA. El concreto no deberá colocarse bajo la lluvia, sin permiso de la INTERVENTORIA. Dicho permiso se dará solamente cuando el Ejecutor suministre cubiertas que en opinión de la INTERVENTORIA, sean adecuadas para la protección del concreto durante su colocación y hasta cuando éste haya fraguado. En todos los casos, el concreto deberá depositarse lo más cerca posible de su posición final y no deberá hacerse fluir por medio de los vibradores. Los métodos y equipos que se utilicen para la colocación del concreto deberán permitir una buena regulación de la cantidad de concreto que se deposita, para evitar así que éste salpique, o que haya segregación cuando el concreto caiga con demasiada presión, o que choque contra los encofrados o el refuerzo. No se permitirá que el concreto caiga libremente desde alturas mayores de 1.5 metros. A menos que se especifique lo contrario, el concreto deberá colocarse en capas continuas horizontales cuya profundidad no exceda de 0.5 metros. La INTERVENTORIA podrá exigir profundidades aún menores cuando lo estime conveniente, si las considera necesarias para la adecuada realización del trabajo. Cada capa de concreto deberá consolidarse hasta obtener la mayor densidad posible, igualmente deberá quedar exenta de huecos y cavidades causados por el agregado grueso y deberá llenar completamente todos los espacios de los encofrados y adherirse completamente a la superficie exterior de los elementos embebidos. No se colocarán nuevas capas de concreto mientras las anteriores no se hayan consolidado completamente según se ha especificado, ni tampoco deberán colocarse después de que la capa anterior haya empezado a fraguar, a fin de evitar daños al concreto recién colocado y la formación de juntas frías.

41

No se permitirá el uso de concreto al cual se haya agregado agua después de salir de la mezcladora. Todo concreto que haya endurecido hasta tal punto que no se pueda colocar apropiadamente, será desechado El EJECUTOR deberá tener especial cuidado de no mover los extremos del refuerzo que sobresalga del concreto por lo menos durante veinticuatro (24) horas después de que éste se haya colocado. CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO El concreto se consolidará mediante vibración hasta obtener la mayor densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas de agregado grueso y burbujas de aire y que cubra completamente las superficies de los encofrados y materiales embebidos. Durante la consolidación de cada capa de concreto, el vibrador deberá operarse a intervalos regulares y frecuentes y en posición casi vertical. La cabeza del vibrador debe penetrar profundamente dentro del concreto. No se deben colocar nuevas capas de concreto mientras las capas anteriores no hayan sido sometidas a las operaciones especificadas. Se debe impedir el contacto de la cabeza vibradora con los encofrados o con los elementos metálicos embebidos para evitar que éstos puedan dañarse o desplazarse. La consolidación del concreto deberá llevarse a cabo con vibradores eléctricos o a gasolina de inmersión o de tipo neumático, que tengan suficiente potencia y capacidad para consolidar el concreto en forma efectiva y rápida. Los vibradores de inmersión deberán operar, por lo menos a 7.000 r.p.m. REMOCIÓN DE ENCOFRADOS Los encofrados no deberán removerse sin previa autorización de la INTERVENTORIA. Esto con el fin de realizar el curado y la reparación de las imperfecciones de la superficie se realicen con la mayor brevedad posible, los encofrados generalmente deberán moverse tan pronto como el concreto haya endurecido lo suficiente. Los encofrados deberán removerse en forma tal que no se ocasionen roturas, desgarraduras, peladuras, o cualquier otro daño en el concreto. Solamente se permitirá utilizar cuñas de madera para retirar los encofrados del concreto. Los encofrados y la obra falsa solo se podrán retirar cuando el concreto haya obtenido la resistencia suficiente para sostener su propio peso y el peso de cualquier carga superpuesta; siempre y cuando la remoción no le cause absolutamente ningún daño al concreto. Previa aprobación de la INTERVENTORIA, el EJECUTOR podrá dejar permanentemente en su sitio y asumiendo el costo, los encofrados para superficies de concreto que no queden expuestas a la vista después de terminada la obra y que estén tan cerca de superficies excavadas en la roca y cuya remoción sea difícil. La aprobación dada por la INTERVENTORIA para la remoción de los encofrados no exime en ninguna forma al EJECUTOR de la obligación que tiene de llevar a cabo dicha operación sólo cuando el concreto haya endurecido lo suficiente para evitar toda clase de daños; el EJECUTOR deberá reparar por su propia cuenta, y a satisfacción de la INTERVENTORIA, cualquier daño causado al remover los encofrados. CURADO GENERALIDADES A menos que se especifique lo contrario, el concreto deberá curarse manteniendo sus superficies permanentemente húmedas con agua, durante un período de por lo menos 14 días después de la colocación del concreto o hasta cuando la superficie se cubra con concreto nuevo. La INTERVENTORIA podrá aprobar otros métodos alternativos propuestos por el EJECUTOR, tales como el curado con vapor o con membrana. Por lo menos cinco (5) días antes de usar métodos del curado diferentes del curado con agua, el EJECUTOR deberá notificar a la INTERVENTORIA al respecto. El equipo y los

42

materiales para el curado deberán estar disponibles en el sitio de la obra antes de que se inicie la colocación del concreto. AGUA El curado se hará cubriendo las superficies con un tejido de fique saturado de agua, o mediante el empleo de cualquier otro sistema efectivo, aprobado por la INTERVENTORIA, que conserve continuamente (y no periódicamente) humedad las superficies que se vayan a curar, desde el momento en que el concreto haya fraguado suficientemente, hasta el final del período especificado del curado. El agua que se use para el curado del concreto deberá cumplir con lo especificado para el agua destinada a usarse en mezclas de concreto. CURADO CON MEMBRANA Cuando el concreto se cure con membrana, el curado se hará aplicando un compuesto sellante que al secarse forme una membrana impermeable en la superficie del concreto. El compuesto sellante deberá cumplir con los requisitos establecidos en la norma ASTM C309 para compuestos líquidos del tipo 2 y deberá ser de consistencia y de calidad uniforme. El equipo y métodos de aplicación del compuesto sellante deberán corresponder a las recomendaciones del fabricante. El compuesto sellante que se vaya a usar en superficies no encofradas se aplicará inmediatamente después de haber concluido el tratamiento con los respectivos acabados. Cuando el compuesto se vaya a usar en superficies encofradas, éstas deberán humedecerse aplicando un chorro suave de agua inmediatamente después de retiradas las formaletas y deberán mantenerse húmedas hasta cuando cesen de absorber agua. Tan pronto como desaparezca la película superficial de humedad, se aplicará el compuesto sellante. Todo compuesto que se aplique a superficies de concreto en las cuales se vayan a reparar imperfecciones, deberán removerse completamente por medio de chorros de arena húmeda. La membrana deberá protegerse cuando sea inevitable el tráfico sobre la superficie del concreto; ésta deberá cubrirse con una capa de arena u otro material adecuado previamente aprobado por la INTERVENTORIA. TOLERANCIAS Las tolerancias serán las establecidas en las "Especificaciones de Construcción y Control de Calidad de los Materiales” del NSR-2010. MATERIALES PARA LA REPARACIÓN DEL CONCRETO El concreto defectuoso, así como el concreto que por exceso de irregularidades superficiales deba ser demolido y reconstruido adecuadamente, se retirará del sitio de la obra y se reemplazará con concreto, mortero o resinas epóxicas, según lo exija la INTERVENTORIA. En general tales materiales se usarán en la siguiente forma: Concreto: Deberá ser usado para llenar los huecos que atraviesan totalmente las secciones del concreto, sin encontrar refuerzo, donde el área de tales huecos sea mayor de 0.1 metros cuadrados y su profundidad mayor de 10 centímetros; también se usará para huecos en sitios reforzados, cuya área sea mayor de 0.05 metros cuadrados y su profundidad se extienda más allá del refuerzo. Los huecos cuya área sea menor de 0.05 metros cuadrados y que se extiendan más allá del refuerzo, deberán ensancharse para facilitar la colocación del relleno de concreto. Mortero: Se usará para llenar huecos demasiado anchos y poco profundos, en los cuales no se pueda usar concreto. Mortero Epóxico: Se usará cuando se requiera colocar capas delgadas en la superficie. Todos los rellenos anteriores deben quedar firmemente adheridos a las superficies del concreto. Donde lo requiera la INTERVENTORIA se usarán compuestos pegantes epóxica para obtener adecuada adherencia de estos rellenos El uso de cualquier aditivo necesario para garantizar el buen rendimiento de la obra, en ningún caso será motivo de reajuste en los precios del contrato/convenio. Por lo cual es

43

responsabilidad del constructor prever el uso de dichos aditivos como acelerantes de fraguado, plastificantes, o productos especiales para el curado. EXCAVACIONES PARA ESTRUTURA CONTROLES DURANTE LAS EXCAVACIONES PARA LAS ESTRUCTURAS Los limites de excavaciones y sus métodos ya expresados se complementan para las estructuras con los controles que El EJECUTOR determinará. Controlará el efecto que las excavaciones para las estructuras, podrán tener sobre las construcciones aledañas. Para esto implantará un sistema de control topográfico, con el cual se medirá periódicamente de acuerdo con el avance de la excavación, el comportamiento del terreno y de las estructuras; de acuerdo con los resultados obtenidos, en caso de requerirse, el EJECUTOR soportará las excavaciones en la forma que le señale el INTERVENTOR, de manera que evite los daños en las edificaciones o propiedades vecinas. El sistema de control deberá estar instalado antes del inicio de las excavaciones y estará sometido a la aprobación de la INTERVENTORIA. El EJECUTOR deberá realizar un inventario del estado de las estructuras vecinas antes de iniciar las excavaciones y será el responsable de los daños que ocurran en las edificaciones y propiedades vecinas a causa de las excavaciones. TIPO DE RELLENO A continuación se describen los requisitos mínimos que deberá cumplir el tipo de relleno que se empleará en la construcción de las estructuras del proyecto y donde lo indiquen los planos de construcción. RELLENO TIPO I Se denomina relleno Tipo 1 el constituido por materiales seleccionados que no contenga limo orgánico, materia vegetal, basuras, desperdicios o escombros. Este relleno se utilizará alrededor de las estructuras de concreto o donde lo indiquen los planos de construcción. El tamaño máximo del material no deberá exceder de cinco (5) centímetros. El contenido de finos (porcentaje que pasa por el tamiz #200) deberá ser inferior al veinticinco por ciento (25%), y el índice de plasticidad del material que pasa por el tamiz #40 será menor de diez por ciento (10%). El material deberá cumplir la siguiente granulometría: Tamiz Porcentaje que pasa 2” 100 1” 50 – 100 No. 4 20 – 70 No. 40 0 – 40 No. 200 0 – 25 La compactación se hará con el equipo apropiado y con la humedad óptima, a fin de obtener una densidad mínima igual al 95% de la máxima obtenida en el ensayo próctor Modificado. EQUIPO DE COMPACTACIÓN La compactación de los rellenos se hará por medio de equipos manuales o mecánicos, rodillos apisonadores o compactadores vibratorios, según sea el sitio de localización, y de acuerdo con lo indicado u ordenado por la INTERVENTORIA. El EJECUTOR mantendrá en los lugares de trabajo, el equipo mecánico y manual necesario en condiciones de funcionamiento y en cantidad suficiente para efectuar oportunamente la compactación exigida en estas Especificaciones. Los apisonadores manuales para la compactación de las capas horizontales deberán tener una superficie de apisonamiento no mayor de 15 x 15 centímetros y un peso no menor de diez (10) kilogramos.

44

CONTROL DE COMPACTACIÓN El control de compactación de los rellenos se llevará a cabo comparando la densidad de campo con la máxima densidad seca obtenida en el laboratorio. La densidad de campo de los rellenos se determinará de acuerdo con la norma D-1556 de la ASTM. La máxima densidad seca de los materiales, se determinará en el laboratorio de acuerdo con la Norma D-1557 de la ASTM. El EJECUTOR ejecutará por su cuenta y a su costo, en un laboratorio de suelos aceptado por la INTERVENTORIA los ensayos de próctor Modificado, gravedad específica y los análisis granulométricos de los diferentes materiales que pretenda usar y, antes de colocarlos y compactarlos deberá contar con la respectiva aprobación de la INTERVENTORIA. Las pruebas de compactación en el terreno, las hará la INTERVENTORIA con muestras tomadas de los sitios que estime conveniente. En caso de que los resultados de los ensayos presenten valores inferiores a los especificados, se tomarán las medidas complementarias necesarias tales como compactación adicional, escarificación, estabilización o cualesquiera otros procedimientos para lograr la especificación requerida. Estos trabajos deberán adelantarse sin ningún costo adicional para la INTERVENTORIA, sin ser motivo de aplazamiento a la fecha límite de entrega de la obra. EXCAVACIÓN MANUAL Y RETIRO Comprende el suministro de toda la mano de obra, planta, materiales y equipo y la ejecución de todos los trabajos necesarios para llevar a cabo las excavaciones requeridas para la obra, entre las cuales se incluyen: • Excavación para estructuras tales como cimentaciones. • Excavaciones misceláneas tales como cunetas, apiques y trincheras y zanjas para

tuberías. • Cargue y retiro de los materiales sobrantes de la excavación. • Disposición de materiales en el botadero. EXCAVACIONES MISCELÁNEAS Las excavaciones misceláneas incluyen las excavaciones menores tales como canales, cunetas, apiques, trincheras y otros tipos de zanjas y todas las demás excavaciones que no estén especificadas por separado en este capítulo ni que correspondan a estructuras mostradas en los planos y que se requieren para el desarrollo de la obra, previa autorización de la INTERVENTORIA. Los apiques y trincheras ejecutados por el EJECUTOR para la investigación y localización de interferencias se realizarán de acuerdo con la INTERVENTORIA. Las excavaciones misceláneas se deberán hacer de acuerdo con las líneas y pendientes mostradas en los planos o indicadas por la INTERVENTORIA. Todos los materiales excavados serán cargados y transportados a las zonas de botadero aprobadas por la INTERVENTORIA, de acuerdo con lo estipulado en el aparte de cargue, retiro de Sobrantes y Disposición de Materiales. RELLENOS EN MATERIAL SELECCIONADO Se considera como “Lleno con material selecto de la excavación” aquel que se efectúe con material extraído del área o zona de los trabajos. El EJECUTOR está en la obligación de seleccionar, cargar, transportar, almacenar, proteger, colocar y compactar los materiales aptos para llenos, que se obtengan como resultado de las excavaciones; todo lo anterior a su costo y bajo su responsabilidad. Estos materiales son propiedad de la obra y el EJECUTOR deberá emplearlos para las actividades previstas en la misma.

45

Cuando el material proveniente de la excavación pueda ser empleado como material de lleno pero no pueda ser utilizado en el mismo día; el EJECUTOR deberá trasladarlo a sus centros de acopio de materiales y almacenarlos temporalmente con las protecciones requeridas para conservar sus condiciones mientras puede ser reutilizado. BASE GRAVA RECEBO Compac. Mec. Comprende el suministro de toda la mano de obra, planta, materiales, equipo, ensayos de laboratorio de todos los materiales y la ejecución de todos los trabajos necesarios para llevar a cabo el suministro, selección, colocación y compactación, a las densidades especificadas de los rellenos que requieran las Obras de acuerdo con los alineamientos del Estudio de Suelos y dimensiones que se indiquen en los Planos Generales y Planos de Detalle del proyecto. Incluirá, además, el transporte, almacenamiento y manejo de los materiales de relleno, así como la preparación de las superficies sobre las cuales se vaya a colocar el relleno y todos los trabajos relacionados con la misma, de acuerdo con estas especificaciones y lo indicado por la INTERVENTORIA. GENERALIDADES Antes de iniciar los trabajos de relleno, el terreno que servirá de base deberá estar totalmente libre de vegetación, tierra orgánica, y materiales de desecho de la construcción y las superficies no deberán presentar zonas con aguas estancadas o inundadas. No se autorizará la colocación de ningún relleno sin que se haya tomado la topografía detallada de los sitios excavados. Sólo se podrán colocar rellenos directamente contra una estructura de concreto, cuando se hayan removido todos los encofrados y entibados y las estructuras hayan adquirido la resistencia suficiente que le permita soportar las cargas impuestas por los materiales de relleno. Los materiales para los rellenos se obtendrán, según el caso, de las fuentes seleccionadas por el EJECUTOR y aprobadas por la INTERVENTORIA, o de las excavaciones ejecutadas en la obra previa autorización de la INTERVENTORIA. Previo a la iniciación de los trabajos de relleno, por parte del EJECUTOR, este deberá someter a la consideración de la INTERVENTORIA las fuentes de materiales y deberá presentar muestras representativas y los resultados de los ensayos de laboratorio, para ser aprobados y autorizar el relleno respectivo. El suministro de las muestras y los ensayos no serán objeto de pago adicional. CONCRETO POBRE LIMPIEZA e=0.05 El concreto "pobre" tendrá la resistencia especificada como resultado de los diseños y estudios técnicos elaborados por el EJECUTOR y se usará para nivelación de las fundaciones antes de los concretos estructurales, donde lo indiquen los planos o lo ordene la INTERVENTORIA. CIMENTACION EN CONCRETO Se refiere a la construcción de todos los elementos de cimentación en concreto (incluidos muros de contención y demás elementos que se requieran en el proyecto), consignados en los planos estructurales y de detalle, resultado de los diseños y estudios técnicos elaborados por el ejecutor, teniendo en cuenta la norma NSR/2010 y las especificaciones sobre concretos, formaletas y aceros de refuerzo dadas en estas especificaciones. Se empleara el concreto especificado en los planos estructurales. El INTERVENTOR deberá comprobar periódicamente por medio de ensayos de laboratorio, las calidades de los materiales para establecer comparaciones con lo exigido en estas especificaciones.

46

VIGA DE AMARRE EN CONCRETO Se refiere a la construcción de las vigas en concreto especificadas en los planos estructurales, que enlazan las columnas o cimentaciones a nivel del terreno y sirven para absorber los esfuerzos sísmicos. Generalmente estas vigas sirven para los cimientos de los antepechos de las fachadas y muros divisorios y el ejecutor deberá verificar los niveles de los pisos terminados para cumplir con esta recomendación. Se usará el concreto especificado en los planos estructurales resultados de los diseños y estudios técnicos elaborados por el ejecutor y de acuerdo con las recomendaciones para concretos reforzados. CONCRETO CICLÓPEO Se usará concreto ciclópeo, si se requiere en los sitios indicados en los diseños estructurales y en los planos o definidos por la INTERVENTORÍA. Su dosificación será la indicada en los planos, o la definida por la Interventoría y se preparará por volumen. PLACA CONTRAPISO Se cuidarán especialmente los niveles y pendientes señalados en los planos, o de acuerdo con las instrucciones de la INTERVENTORIA. Se instalaran las juntas de retracción o construcción de listón de madera, asfalto o gravilla de acuerdo con lo especificado por la norma NSR/2010. Las placas estarán provistas de un desnivel que deberá ser acordado junto con la Interventoría para evitar apozamientos de agua. Se usará el concreto y refuerzo que se especifique en los estudios y diseños técnicos, las formaletas se harán utilizando listones de madera rectos y preferiblemente cepillados. CIMIENTO CERRAMIENTO Se deberá tener en cuenta todas las especificaciones sobre concretos formaletas y aceros de refuerzo dadas por el Capitulo de concretos. Incluye los pilotes de anclaje, los dados y una cinta continua de concreto a lo largo de todo el cerramiento o el detalle de los elementos estructurales y materiales que se especifique en los estudios y diseños técnicos. DESAGUES E INSTALACIONES SUBTERRANEAS CAJA INSPECCIÓN.60x.60x.60 CAJA INSPECCIÓN.80x.80x.80 CAJA DISTRIBUCIÓN.70x.70x.70 TRAMPA DE GRASAS.60x.90x1.10 DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA Todas las cajas trampas de grasa y cámaras de inspección serán enterradas y servirán para la conexión de las redes de desagüe. Serán construidas con forma cuadrada o de acuerdo a los requerimientos de trampa de grasas y en las dimensiones que se especifique en los estudios y diseños técnicos. La base de las cajas estará constituida por una capa de concreto de 6 cm de espesor de 2.000 PSI. Los muros serán construidos en ladrillo recocido sentado con mortero 1:2 de cemento impermeabilizado 1:3 Sika 1 o similar y arena lavada de peña a no ser que en los estudios y diseños se indique otro material. Interiormente se pañetarán con el mismo mortero de pega, rematando todos los cambios de plano en forma redondeada o de media caña; al comenzar el fraguado del pañete este se esmaltará con cemento puro y llana metálica.

47

En el fondo de las cajas se harán cañuelas con mortero 1:2 de cemento impermeabilizado 1:3 Sika 1 o similar y arena lavada de peña. El piso de las cajas tendrá una inclinación mínima de 5% hacia las cañuelas. Las cañuelas se harán de tal forma que se asegure el flujo hacia la salida, sin interrupción y sin que se formen remansos o remolinos en la corriente. Tendrán una profundidad mínima de 5cm respecto a la cota de batea del tubo saliente más bajo. Las tapas tendrán un espesor de 7 cm, marco en hierro de 2 X 2"x 3/16”, serán reforzadas y estarán provistas de una argolla metálica para su remoción, tendrán un refuerzo de 3/8 cada 10cms en ambos sentidos y se harán en concreto de 2.000 PSI. No se aceptará que la tapa de una caja o cámara de inspección o trampa de grasa sea pegada ya que debe ser fácil su remoción. La tapa debe ajustarse perfectamente sobre el pañete del borde superior de la caja para evitar el escape de olores. CÁRCAMO DE PISO CON TAPA EN REJILLA DE CONCRETO Se construirá el cárcamo en concreto reforzado, rematado en su parte superior con rejillas en concreto para la recolección de aguas lluvias de la plazoleta, de acuerdo con el detalle estructural de los elementos y materiales que se especifique en los estudios y diseños técnicos. El cárcamo deberá ser pañetado en su interior con mortero impermeable 1:4, creando las cañuelas necesarias para su correcto funcionamiento. SISTEMA RECOLECCIÓN DE AGUAS LLUVIAS Se construirá el sistema de manejo de conducción de aguas lluvias (filtros, canales, cárcamos, cañuelas etc.) que requiera el proyecto de acuerdo con el resultado de los estudios y diseños. CÁRCAMO DE PISO EN CONCRETO CON TAPA EN REJILLA METALICA DE 0.15x0.10 Se efectuará una excavación de dimensiones de acuerdo con los planos de detalle, para fundir un cárcamo con dimensiones interiores útiles de 0.15 x 0.10 en concreto reforzado (incluye refuerzo), con muros de 0.10 de espesor y piso de igual espesor, rematados en su parte superior con tapa en rejilla metálica (incluye wash primer y pintura), esta tapa deberá permitir el correcto mantenimiento del cárcamo, éste deberá ser pañetado en su interior con mortero impermeable 1:4, creando cañuelas necesarias para su correcto funcionamiento. TUBERÍA PVCS 8", 6", 4" Ver especificaciones Instalaciones Hidrosanitarias Se instalará la tubería que se requiera para el proyecto en las dimensiones que se especifiquen en los estudios y diseños técnicos, conservando los alineamientos, niveles y pendientes indicados en ellos. Incluye el suministro e instalación de la tubería, accesorios, materiales de sellamiento y atraque, mano de obra y equipos MAMPOSTERÍA MURO TABIQUE 2cv Se utilizará en muros de fachada. Se refiere a los muros exteriores a la vista. Se utilizará ladrillo de arcilla prensado aligerado de perforación vertical, según lo disponible en la región donde se realizará la construcción, del espesor determinado en los planos o acordados con el INTERVENTOR. Se utilizará el ladrillo previamente limpio de cualquier tipo de suciedad, de color y textura homogénea que garantice un resultado uniforme aprobado por la INTERVENTORIA. El muro debe quedar perfectamente hilado, plomado y a escuadra en sus cambios de dirección. En todos los sitios donde los muros a la vista estén en contacto con vigas y

48

columnas estructurales, se deberá tener en cuenta los detalles de dilatación entre muro y estructura. En acabados exteriores, se utilizara mampostería a la vista (ladrillo de arcilla). Por tema de mantenimiento se dará prioridad a mampostería a la vista. La mampostería a la vista deberá incluir limpieza y protección con lavado hidrófugo. El proveedor de material deberá contar con los certificados de cumplimiento de la norma del producto.En climas con índices de humedad altos, se debe prever la protección especial del material, Todos los muros que se levanten en el proyecto, se construirán de acuerdo a la localización y dimensiones consignadas en los planos arquitectónicos, de acuerdo con los estudios y diseños, cumpliendo con lo señalado en la NSR-2010 y se deberán entregar perfectamente limpios para la posterior aplicación del acabado especificado, quedando estas perfectamente plomadas, con estrías limpias y uniformes. Todos aquellos elementos que deban quedar incrustados en los muros, tales como chazos, cajas de contadores tuberías, etc., deberán colocarse al tiempo. Cuándo sea necesaria la apertura de regatas para incrustación de instalaciones u otros elementos, estas deberán ejecutarse en los muros después de 20 días de haber sido construidos cada uno de ellos con el fin de evitar que por los golpes el muro sufra debilitamiento, caso contrario se autorizará la ejecución de regatas una semana después de haber sido pañetados y en los muros a la vista se deberán reponer con piezas completas. En la obra se deberán definir las trabas de los ladrillos y bloques y las dilataciones entre los mismos con el fin de dar estabilidad a los muros, debiéndose utilizar grafil, donde sea necesario y de acuerdo con lo que se defina en los estudios y diseños utilizando para el complemento las piezas especiales. La INTERVENTORÍA podrá rechazar aquellos muros que estén desplomados más de 5 líneas que no hayan sido repartidas sus hiladas y se presenten piezas que no tengan hilo adecuado en la colocación de las hiladas horizontales, que el grosor de las pegas varíe en un mismo paño del muro, que los materiales no cumplan con las especificaciones, que tengan piezas fracturadas o desportilladas. Los muros no estructurales se aislarán lateralmente de la estructura dejando una separación suficiente para que la estructura al deformarse como consecuencia de los sismos, no los afecte adversamente, en esta dilatación se utilizará un aislamiento de lana mineral o poliestireno o el que se especifique en los estudios y diseños, sin que en el acabado final del muro se note. Estos muros se apoyaran en la parte inferior sobre la estructura o se cuelgan de ella, por lo tanto deben ser capaces de resistir por si mismos las fuerzas inerciales que les impone el sismo y sus anclajes verticales y horizontales según el diseño estructural particular, deben ser capaces de resistir y transferir a la estructura estas fuerza inducidas por el sismo, además la separación de la estructura de la edificación debe ser lo suficientemente amplia para garantizar que no entren en contacto, para los desplazamientos impuestos por el sismo ni para el vuelco o particiones de los mismos, cuando los muros den contra un vano de ventana o de puerta o contra la misma estructura, se llenarán las dovelas con concreto reforzado y anclado al sistema portante del edificio, cumpliendo así con lo señalado en el Capitulo A.9 del NSR-2010. El mortero de pega o los rellenos que se ejecuten en los muros, será de proporción 1:4, los resanes se harán con mezcla húmeda en la misma proporción.

49

Para los muros de fachada podrá incluirse los calados o celosías. En los casos que se amerite se deberá proteger con mallas de angeo estructuradas con un marco de aluminio y adosadas al interior del muro. Nota: Las estrías o dilataciones entre hiladas de los muros vistos, serán repelladas a ras con el muro. Nota: Las divisiones de baño deberán ser en mampostería, las cuales deberán ser enchapadas en colores vivos. REMATES LADRILLO, HILADAS PARADAS, ENCHAPES Se refiere a la construcción de todos los remates en ladrillo y así como los enchapes de placas, columnas, dinteles, alfajías, bajantes de A.LL., etc., según lo indique los planos arquitectónicos. BLOQUES TABIQUE DE ARCILLA O DE CEMENTO MUROS BLOQUE DE ARCILLA No. 4 y 5. O DE CEMENTO (PARA LOS MUROS INTERIORES) Se utilizará en muros interiores con acabado pañetado, enchapado o estucado y pintado. Se empleara bloque divisorio de espesor 12.5 ms.y 9.0 ms de primera calidad y con acabado de pañete. Incluye mano de obra, materiales y transporte de los insumos necesarios. Estos muros se podrán realizar en Bloque de arcilla o de cemento. Nota: Las divisiones de baño deberán ser en mampostería, las cuales deberán ser enchapadas en colores vivos. MESÓN EN CONCRETO Y GRANITO PULIDO Inc. POYO Se refiere a los mesones con dimensiones variables fundidos en concreto de 3.000 psi corriente con refuerzo de acero de 60.000 psi, rematados en granito pulido, incluyendo salpicaderos, bordes, dilataciones plásticas o en bronce. Incluye la construcción de sus muros de apoyo, entrepaño en concreto prefabricado enchapado en cerámica y poyo enchapado en cerámica, así como los enchapes laterales y posteriores de los nichos internos del mesón, según lo indican los planos de detalles. Estos mesones se colocaran en las zonas de lactario y lavacolas del área de Sala Cuna, en las zonas de armada de platos, lavado de alimentos y menaje en el área de cocina. Se utilizará un concreto 3.000 PSI corriente, con refuerzo de acero corrugado de 60.000 psi de ½” fundido en sitio confinado con tabla chapa y cerco ordinario. Su espesor debe ser de 5 cm. aproximadamente. Granito blanco No 2, marmolina, cemento gris y blanco, bloque, arena, dilataciones plásticas o de bronce. Bloque, Ladrillo macizo, enchape cerámico blanco 20x20 y remates en win de aluminio. Se podrá incluir como acabado un aditivo que de color al granito. Se elaborará la formaleta con tabla chapa y cerco ordinario dependiendo del tamaño del mesón indicado en los planos. Se procede a armar el hierro y se funde finalmente el mesón. Se debe cuidar el empate de la superficie la cual deberá quedar con los ángulos estipulados en los planos, así como el afinado de la superficie. Incluye el acabado en granito blanco y marmolina pulido y brillado, más los entrepaños y poyos, debidamente enchapados y rematados según lo indiquen los planos de detalle o la INTERVENTORIA. Nota: Esta especificación NO APLICA al mesón principal de la cocina, el cual es en acero inoxidable. MESÓN EN CONCRETO Y GRANITO PULIDO PARA LAVAMANOS DE SOBREPONER

50

Mesones fundidos en concreto de 3.000 psi corriente con refuerzo de acero de 60.000 psi, rematados en granito pulido, incluyendo salpicaderos, bordes, vanos para lavamanos de sobreponer distanciados de acuerdo a planimetría, dilataciones plásticas o en bronce. Estos mesones se colocaran en las zonas de lavamanos de las áreas de baños para niños. Se utilizará un concreto 3.000 PSI corriente, con refuerzo de acero corrugado de 60.000 psi de ½” fundido en sitio confinado con tabla chapa y cerco ordinario. Su espesor debe ser de 5 cm. aproximadamente. Granito blanco No 2, marmolina, cemento gris y blanco, bloque, arena, dilataciones plásticas o de bronce. Bloque, Ladrillo macizo, enchape cerámico blanco 20x20 y remates en win de aluminio. Se debe estudiar y definir formaletas a emplear, luego estudiar y definir métodos de vibrado mecánico, se limpian las formaletas y se preparan los moldes aplicando desmoldantes. Se colocar refuerzo de acero para cada elemento y se verifican los refuerzos, traslapos y recubrimientos, se estudian y definen las dilataciones y modulaciones. Se debe prever negativos dentro de la formaleta para la incrustación de aparatos según dimensiones suministradas por el fabricante, y dejar descolgado de 5 cm. Se debe realizar pases de instalaciones técnicas, al igual que prever el sistema de anclaje y suspensión. Se verifican las dimensiones, plomos y secciones. Se prepara el concreto con arena lavada y gravilla de ½” (12mm). Se vacía el concreto sobre los moldes el cual se vibra mecánicamente. Se verifican plomos y alineamientos, y finalmente se resanan y aplica el acabado exterior. BORDILLO POCETA DUCHA Se harán prefabricados con concreto de 2.500 P.S.I. o tolete en pandereta, de 30 cm. de altura, 7 cm de ancho y la longitud requerida, se instalarán rematando sus caras en enchape de baldosín de los muros. ENTREPAÑOS PREFABRICADOS EN CONCRETO Inc. POYO Se refiere al conjunto de Entrepaños con dimensiones variables en los nichos de los diferentes espacios (aulas, servicios, administración y aula múltiple), fundidos en concreto de 3.000 psi corriente con refuerzo de acero de 60.000 psi, rematados esmaltados. El entrepaño incluirá la construcción de sus muros de apoyo, entrepaños en concreto prefabricado y poyo esmaltado, según lo indican los planos de detalles. Se construirán en concreto de 3000 psi en un espesor mínimo de 5 cm. y llevaran un refuerzo en malla electro soldada de 15x 15 cms en grafil de 4mm ò hierro de ¼” cada 10 cms. En ambas direcciones, serán afinados con llana metálica para dar acabado esmaltado y se colocaran según lo indique los planos detalles. Los Entrepaños incluirán el mortero esmaltado. DINTEL CONCRETO REFORZADO. Irán sobre los vanos de las puertas y ventanas según se indique en los planos arquitectónicos, se construirán en concreto reforzados de 3000 psi y hierro 2 varillas de diámetro 3/8” para el refuerzo longitudinal y de flejes de ¼” para el transversal. Con dimensiones y especificaciones según lo indiquen los detalles estructurales. LAVADO E IMPERMEABILIZACIÓN DE LADRILLO Todos los muros de ladrillo deberán entregarse completamente limpios. Las superficies expuestas a la intemperie que vayan terminados en ladrillo a la vista, se protegerán contra la humedad, formación de lama o colonias de hongos, con un hidrófugo fabricado con siliconas. Esta protección, además de ser incolora y sin brillo, será de tal calidad que no cambie en ninguna forma el aspecto y color de los materiales. Su aplicación se efectuará acogiéndose a las instrucciones del fabricante, utilizando como mínimo tres (3) manos mediante pistola, fumigador o brocha, según el caso.

51

DIVISIONES DE BAÑO Se construirán en mampostería, serán pañetadas según especificaciones de morteros, se enchaparan y se instalarán según lo indique los planos de detalles. VIGA CINTA DE REMATE MUROS NO ESTRUCTURALES. Se refiere este ítem a la construcción de las vigas en concreto de 3000 psi, que rematan la mampostería no estructural y sirven para absorber los esfuerzos sísmicos. Generalmente estas vigas serán en los muros de mayor altura y su posición, dimensiones y refuerzo serán los señalados en los planos de detalles. CELOSIA/MAMPOSTERIA SOBRE VIGA AEREA PERIMETRAL Proyecto ubicado en región de clima CALIDO: Se refiere a la celosía en calados de mampostería utilizada en la estructura que rematan las aulas de la viga de concreto a la cubierta, de acuerdo con los planos de detalle, se construirá por hiladas de calado rematadas en su parte superior con una viga de confinamiento, cerrado en su cara exterior con un anjeo tipo mosquitero (debidamente marqueteado), se deberá ejecutar una muestra física instalada para la aprobación de la INTERVENTORÍA, el EJECUTOR deberá verificar las condiciones para cumplir con las recomendaciones para elementos no estructurales. Esta especificación solo aplica para los CDI desarrollados en zonas de clima cálido. Proyecto ubicado en región de clima FRIO: Se utilizará en mampostería utilizada en la estructura, según lo disponible en la región donde se realizará la construcción, del espesor determinado acordados con el INTERVENTOR. Se utilizará el ladrillo o bloque previamente limpio de cualquier tipo de suciedad, de color y textura homogénea que garantice un resultado uniforme aprobado por la INTERVENTORIA. El muro debe quedar perfectamente hilado, plomado y a escuadra en sus cambios de dirección. En todos los sitios donde los muros a la vista estén en contacto con vigas y columnas estructurales, se deberá tener en cuenta los detalles de dilatación entre muro y estructura. LLENADO CELDAS MAMP. NO EST. Se refiere al llenado de las celdas con concreto fluido graut tipo S (12.5 Mpa) de forma vertical y a medida que se avance la mampostería cuidando la colocación de los conectores horizontales cada 4 hiladas y el refuerzo vertical de acuerdo a las indicaciones señaladas en los planos de detalles no estructurales. Se deberá verificar las condiciones para cumplir con esta recomendación y las indicadas para concretos reforzados. REFUERZO VERTICAL, GRAFIL Y CINTAS MAMP. NO EST. Se refiere al refuerzo en acero para todos los detalles de la mampostería no estructural, tanto vertical como horizontal (conectores) de acuerdo a las indicaciones señaladas en los planos de detalles no estructurales. El EJECUTOR deberá verificar las condiciones para cumplir con esta recomendación. Incluye el suministro, figuración, transporte y colocación del acero de refuerzo para los detalles de mampostería no estructural y debe cumplir con las recomendaciones para aceros de refuerzo. DETALLE ESTRUCTURAL MUROS CONTRA COLUMNAS Se refiere a la dilatación vertical de los muros no estructurales contra las columnas para garantizar la protección de ésta última, se debe dilatar completamente en forma vertical los muros de las columnas, colocando un material compresible (como icopor) entre la columna y el muro, como lo indican los planos de detalle no estructurales, rematando sus caras vistas con dilataciones, el ejecutor deberá verificar las condiciones para cumplir con las recomendaciones estructurales.

52

PAÑETES REVOQUES Y REPELLOS FILOS Y DILATACIONES Se refiere al remate de los muros en filos de vanos correspondientes a puertas y ventanas, dilataciones entre la placa y el muro de aprox. 8mm. en los sitios que se defina en los diseños y estudios técnicos. Se utilizará mortero 1:4, mano de obra calificada que defina y nivele los bordes de muro tanto en vanos de puertas y ventanas, como el remate hacia la placa. PAÑETE LISO MUROS 1:4 Se refiere al pañete interior que se aplicará sobre los muros indicados en los planos o lo que señale el INTERVENTOR. Se utilizará mortero 1:4 con arena de granos finos y uniformes con un contenido máximo del 20% de arcilla adicionándole los aditivos necesarios para asegurar su adherencia a la superficie previa aprobación del INTERVENTOR. La cantidad de agua con relación al cemento deberá ser uniforme permitiendo la obtención de una pasta consistente que no se deforme al ser aplicada y su espesor debe ser de 1.5 a 2 cm aproximadamente. El muro debe quedar perfectamente afinado y plomado después de la aplicación del pañete, teniendo en cuenta que el estuco se aplicara directamente sobre este, por lo cual debe estar libre de sobrantes e irregularidades en el mortero. En las zonas húmedas a ser acabadas en enchapes de cerámica se deberá aplicar el pañete impermeabilizado. Se utilizará mortero impermeabilizado. PAÑETE LISO BAJO PLACAS 1:4 Se refiere al pañete interior que se aplicará bajo las placas donde a criterio de la INTERVENTORÍA no se haya logrado un concreto para dejar a la vista. Se utilizará mortero 1:4 con arena de granos finos y uniformes con un contenido máximo del 20% de arcilla adicionándole los aditivos necesarios para asegurar su adherencia a la superficie. La cantidad de agua con relación al cemento deberá ser uniforme permitiendo la obtención de una pasta consistente que no se deforme al ser aplicada y su espesor debe ser de 1.5 a 2 cm aproximadamente. La placa debe quedar perfectamente afinada y nivelada después de la aplicación del pañete, teniendo en cuenta que el estuco se aplicara directamente sobre este, por lo cual debe estar libre de sobrantes e irregularidades en el mortero. ESTUCO SOBRE PAÑETE Se refiere al estuco interior que se aplicará sobre los muros en lo que el acabado es pintura de cualquier tono o lo que señale el INTERVENTOR. Se utilizará estuco fino y uniforme adicionándole los aditivos necesarios para asegurar su adherencia a la superficie previa aprobación del INTERVENTOR. La cantidad de agua con relación al material deberá ser uniforme permitiendo la obtención de una pasta consistente que no se deforme al ser aplicada y su espesor debe ser de 0.1 a 0.2 cm aproximadamente, teniendo en cuenta que la pintura se aplicara directamente sobre este, por lo cual debe estar libre de sobrantes e irregularidades en el mortero. COLOR El uso del color debe medirse en torno a la sensación que se quiere crear en un espacio determinado. Se debe evitar los ambientes visualmente saturados a través de uso de colores brillantes dispersos. Por el contrario, debe primar un color neutro (ejemplo blanco) y añadir color en elementos específicos: un muro, los estantes de almacenamiento, un vano, etc. Se presentan como referente unas posibles combinaciones, para cualquier caso se debe incluir el verde característico de la imagen del ICBF, definido en el Anexo 2. Cada caso debe estudiarse de acuerdo al diseño y al carácter del espacio planteado por el ejecutor.

53

1.1.1.1. Posible Combinación 1

R: 114 228 0 246 G: 191 109 161 217 B: 68 10 218 4 1.1.1.2. Posible Combinación 2

R: 114 135 167 246 226 G: 191 58 214 217 0 B: 68 192 227 4 0 ESTRUCTURAS EN CONCRETO COLUMNAS, ALEROS, VIGAS AÉREAS CUBIERTA, PLACA MACIZA Y DEMÁS ELEMENTOS Se refiere a los elementos concreto que deban formar parte de la construcción y se requieran como resultado de los estudios y diseños elaborados por el ejecutor; son concretos a la vista y deben incluir en los casos en que aplique, según planos arquitectónicos, chaflanes, goteros, filos y todos lo referido a su acabado final. Ver especificaciones de concretos capitulo cimientos aplican para los elementos que incluyen concreto, salvo notas aclaratorias. Nota: El acabado de los elementos de la estructura en concretó que quede a la vista deberá ejecutarse con formaleta para obtener un acabado liso, suave y homogéneo a la vista. Tal es el caso de columnas, vigas y aleros. REFUERZOS HIERRO ESPECIFICACIONES GENERALES PARA ACERO DE REFUERZO La parte de la obra especificada en esta sección cubre los requisitos referentes al suministro, figuración, transporte y colocación del acero de refuerzo para concretos. Los planos que muestran todas las dimensiones de figuración y localización para la colocación del acero de refuerzo y accesorios, deben someterse a la aprobación por parte de la INTERVENTORIA y su aprobación debe obtenerse antes de la figuración. Los detalles de refuerzo y accesorios de concreto no cubiertos en este capítulo deberán estar de acuerdo con el NSR-2010. Todo el refuerzo debe ser de la resistencia indicada por los planos y cartillas de despiece, documentos que serán del resultado de la primera etapa del contrato/convenio. MALLAS ELECTRO SOLDADAS Las mallas electro soldadas deben cumplir con la muestra y el tamaño de alambre liso o corrugado requerido o mostrado en los planos del contrato/convenio y debe cumplir con uno de los siguientes requisitos: Para mallas fabricadas con alambre liso, la norma NTC 1925 (ASTM A 185) excepto que las intersecciones soldadas no deben tener un espaciamiento mayor a 30 cm en la dirección del refuerzo principal. Para mallas fabricadas con alambre corrugado, la norma NTC 2310 (ASTM A 497) excepto que las intersecciones soldadas no deben tener un espaciamiento mayor a 40 cm en la dirección del refuerzo principal.

54

SUMINISTRO Y ALMACENAMIENTO Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a ser doblado deberá estar identificado con etiquetas en la fábrica que indique el grado del acero y el lote o colada correspondiente. Las varillas se transportarán y almacenarán en forma ordenada y no deberán colocarse directamente sobre el piso. Asimismo, deberán agruparse y marcarse debidamente de acuerdo con el tamaño, forma y tipo de refuerzo PLANOS Y DESPIECES El refuerzo mostrado en los Planos indica la localización y las formas típicas de las varillas requeridas en la obra. En caso necesario durante la ejecución del trabajo, la INTERVENTORIA suministrará al Ejecutor cartillas de despiece, en los cuales se indicará en detalle la figuración y disposición del refuerzo. Los despieces del refuerzo se harán de forma tal que se ajuste a las juntas de construcción, contracción y expansión mostradas en los planos o requeridas por la INTERVENTORIA. A menos que se indique lo contrario, las dimensiones mostradas en los planos del refuerzo indicarán las distancias hasta los ejes o centros de las varillas y las dimensiones mostradas en las cartillas de despiece indicarán las distancias entre las superficies externas de las varillas. DOBLAJE Las varillas de refuerzo deberán ser dobladas de acuerdo con los requisitos establecidos en la sección pertinente de las normas ACI. Cuando el refuerzo esté a cargo de un proveedor cuyas instalaciones se encuentren fuera de la obra, el EJECUTOR deberá suministrar y mantener en el sitio de la obra y por su cuenta, una máquina dobladora y una existencia adecuada de varillas de refuerzo con el fin de suministrar oportunamente el refuerzo que llegue a requerirse por cambios o adiciones en las estructuras COLOCACIÓN El refuerzo se colocará con exactitud según lo indiquen los planos y deberá asegurarse firmemente en las posiciones indicadas de manera que no sufra desplazamiento durante la colocación y fraguado del concreto. El refuerzo deberá mantenerse en su posición correcta por medio de bloques pequeños de concreto, silletas de acero, espaciadores, ganchos o cualesquiera otros soportes de acero, aprobados por la INTERVENTORIA. Donde las varillas de refuerzo se crucen, éstas deberán unirse con alambre amarrado firmemente alrededor del cruce. Sin embargo, cuando el espaciamiento entre las varillas sea inferior a 30 cm en ambas direcciones, solo se requerirá que se amarre cada tercera varilla. El alambre para amarre de cruces y los soportes de acero estarán sujetos a los mismos requisitos referentes a recubrimiento de concreto para refuerzo y por lo tanto no se permitirá que sus extremos queden expuestos en las superficies del concreto. En el momento de su colocación, el refuerzo y los soportes metálicos deberán estar libres de escamas, polvo, lodo, pintura, aceite o cualquiera otra materia extraña que pueda perjudicar su adherencia con el concreto. Las varillas de refuerzo se colocarán en tal forma que quede una distancia libre de por lo menos 2.5 cm entre éstas y los pernos de anclaje o elementos metálicos embebidos. A menos que los planos o la INTERVENTORIA indiquen lo contrario, deberán obtenerse los recubrimientos mínimos especificados en la norma ACI. Se aplicarán las siguientes tolerancias en la colocación del acero de refuerzo: Desviación en el espesor del recubrimiento Con recubrimiento igual o inferior a 5 cm: 1/2 cm Con recubrimiento superior a 5 cm: 1 cm Desviación en los espaciamientos prescritos: 2.5 cm

55

TRASLAPOS Y UNIONES Los traslapos y uniones de las varillas de refuerzo deberán cumplir con los requisitos de la norma ACI y se harán en los sitios mostrados en los planos o donde lo indique la INTERVENTORIA. Los traslapos se localizarán de acuerdo con las juntas del concreto, y en forma tal que se evite el uso de varillas de longitudes superiores a 9 metros. El EJECUTOR podrá introducir traslapos y uniones adicionales en sitios diferentes a los mostrados en los planos, siempre y cuando que dichas modificaciones sean aprobadas por la INTERVENTORIA, que los traslapos y uniones en varillas adyacentes queden alternados según lo exija la INTERVENTORIA y que el costo del refuerzo adicional que se requiera sea por cuenta del EJECUTOR. Las longitudes de los traslapos de las varillas de refuerzo serán las que se indiquen en los planos de construcción, o las que determine la INTERVENTORIA, sin embargo, previa aprobación de la INTERVENTORIA, el EJECUTOR podrá reemplazar las uniones traslapadas por uniones soldadas que cumplan con los requisitos establecidos en las normas TANQUE DE AGUA Incluirá de acuerdo con el resultado de los estudios y diseños, concreto impermeabilizado, acero de refuerzo indicado en los planos estructurales, pañete con mortero impermeabilizado, mediacañas, impermeabilización, mano de obra, y demás, tales como desinfección y lavado, escotilla de inspección con marco y ángulo de 2*2*3/16”. Se fundirá en lo posible piso y muros monolíticamente, para evitar filtraciones y juntas frías. Si se llegare a fundir independiente los muros del piso por solicitud del ejecutor este suministrara sin ningún costo adicional los elementos a tratar para las juntas tales como cintas de PVC, pegantes epóxidos, etc. PISOS - BASES PLACA BASE CONCRETO Se construirán pisos de concreto de 3000 psi, a los 28 días y de espesor y ubicación indicados en los planos, los cuales serán ejecutados de acuerdo con el resultado de los estudios y diseños, observando las normas establecidas en estas especificaciones en el capítulo de concretos, para los materiales de agregado, diseño de mezclas, ensayos de resistencia, transporte, colocación y curados del concreto. Ver especificaciones de concretos. CONCRETO ESTRIADO RAMPAS En donde se requieran, se construirán rampas en concreto estriado en espina de pescado, de acuerdo con el resultado de los estudios y diseños. Ver especificaciones de concretos. PISOS - ACABADOS ADOQUÍN CONCRETO 6 Cm Se utilizará este acabado en circulaciones entre módulos, plazoleta central, terrazas de aulas y plazoleta de acceso y en general para las zonas exteriores, su instalación será de acuerdo a las Normas del fabricante, para la distribución de los adoquines se establecerán dos colores, uno para los marcos y otros para su interior. Se presentará el material para la aprobación de la Interventoría con dimensiones mínimas de 10*20*6 cms, para tráfico peatonal. Sobre la base de agregado pétreo compactada al 95% del proctor modificado, se colocará una capa de arena que sirve como elemento de soporte directo a los adoquines (incluida en este ítem de adoquín), la capa de arena debe ser gruesa y limpia con una granulometría

56

tal que la totalidad de la arena pase por el tamiz 3/8” y no más del 5% pasando la malla No 200. La capa base de arena antes de colocarse se debe remover para buscar homogeneidad y protegerse de la lluvia para que su contenido de humedad sea lo más uniforme posible; su colocación se realiza en toda el área obteniéndose un espesor suelto de 4cms de tal forma que al compactarse se obtenga un espesor no mayor de 3 cms. La arena fina para el sello de las juntas (incluida en este ítem de adoquín), debe estar libre de materia orgánica y de elementos contaminantes , debe tener una granulometría continua de tal forma que todo el material pase la malla No 8 y no más del 1% pasando la malla No 200, esta arena debe estar seca y suelta para su colocación y así pueda penetrar en las juntas, se hace el barrido con cepillos de cerdas largas y duras repitiendo la operación de manera que las juntas queden completamente llenas; se deja durante un tiempo arena esparcida en la superficie del adoquín de manera que el tráfico y las probables lluvias ayuden a su acomodamiento y consolidación . Se recomienda mezclar la arena de sello con cemento en proporción 1:10 Incluye los materiales, equipos y mano de obra necesarios para el suministro y la correcta instalación en la obra. BALDOSA GRANITO 33x33 PULIDO Y BRILLADO Se utilizará este acabado en los ambientes de servicios y en comedor (en color blanco). De acuerdo con los niveles y espesores indicados en los planos y apoyado sobre la placa de concreto de piso, se vaciará una capa de mortero 1:3 de cemento y arena lavada, sobre la cual se sentará y ajustará correctamente el baldosín de granito, cuyas uniones serán paralelas y coincidentes, además se deberá destroncar y pulir con maquinaria lijas de acuerdo con las recomendaciones de los fabricantes. Su forma de aparejo será a junta perdida. No se debe regar ningún material seco ni húmedo sobre el piso a emboquillar. Seguidamente se emboquillaran las uniones con una lechada de color especificado, luego se procederá a proteger el piso de forma adecuada para garantizar su conservación mientras se entrega. MEDIACAÑA EN GRANITO PULIDO Se refiere a la instalación de mediacaña en las zonas interiores con piso en baldosa granito 33x33 pulido y brillado, específicamente en el área de cocina. Este trabajo deberá ser ejecutado por graniteros expertos con piezas de granito similares al acabado de los pisos. BORDILLO EN CONCRETO Se utilizará este acabado en márgenes de circulaciones exteriores. Se refiere a la construcción de bordillos en concreto de 2500 psi de 0.15x 0.40, ubicados en las circulaciones contra las zonas verdes y confinando el adoquín lateralmente, su acabado es en concreto a la vista con los filos redondeados con llana de borde, este ítem incluye un refuerzo de 2 varillas de 3/8” longitudinales con flejes de 1/4" según detalle amarradas a taches cada 60 cms. Incluye todos los obras adicionales al ítem para su perfecto funcionamiento. BALDOSA CERAMICA 20 X 20 TRAFICO 4. Cerámica Tráfico 4, de 20.5 X 20.5 tipo Corona ó similar, línea y color según especificaciones arquitectónicas. Instalación de pisos en cerámica de porcelana para áreas de baños y zonas húmedas de salacunas (en color blanco), en formatos nominales de acuerdo con la localización y las especificaciones establecidas en los Planos Constructivos y en los Planos Arquitectónicos. El procedimiento de ejecución se realizara como continuación se describe: Consultar Planos Arquitectónicos y verificar localización. Verificar lotes de fabricación para garantizar texturas y colores uniformes. Verificar niveles y pendientes.

57

Definir despieces y orden de colocación de baldosas, dejando las piezas cortadas (si se requieren) en lugar menos visible. Remojar el lote de material por seis horas. Retirar el material del agua por lo menos dos horas antes de su instalación. Preparar la pega en lechada de cemento puro. Alinear las hiladas con hilos transversales. Extender la pega sobre la losa humedecida con espesor mínimo de 3 mm. Colocar hiladas transversales sucesivas, dejando un piso uniforme y continuo. Detallar especialmente el área contra rejillas y sifones. Dejar fraguar la pega. Emboquillar el piso con lechada de cemento blanco y por medio de una espátula de caucho. Realizar primera limpieza del baldosín dos horas después del fraguado inicial del emboquillado. Ejecutar segunda limpieza 24 horas después de realizada la primera. Verificar niveles, pendientes y alineamientos para aceptación. TABLON DE GRES TIPO SAHARA Se aplicará en las zonas interiores de Administración y la terraza de transición exterior de la Sala-cuna, Se instalará de acuerdo con las instrucciones del proveedor del material. Incluye la instalación del guardaescoba correspondiente en el mismo material. PISO EN CONCRETO ENDURECIDO Se utilizará este acabado en cuartos técnicos y de basuras. El endurecedor debe estar dentro de la gama de endurecedores de cuarzo. El concreto del piso de soporte debe ser de muy buena calidad y resistencia mínima de 3.000 psi. Está resistencia deberá ser verificada por medio de los ensayos correspondientes y aprobada por la Interventoría. El producto deberá ser aplicado por espolvoreo directo sobre la placa de concreto antes de su fraguado incrustando el material con llana de madera y dándole el terminado o afinado con llana metálica o palustradora mecánica. Las placas de piso deben ser fundidas en cuadros de 10m2 a 16m2, o tiras largas para después cortar las juntas transversales, con sus respectivas dilataciones. Tan pronto como el agua de exudación ha desaparecido de la superficie, se aplicará el producto espolvoreándolo metro cuadrado por metro cuadrado dejando que absorba la humedad de la mezcla hasta que quede uniformemente mojado. Luego se incrusta con llana de madera golpeando repetidamente la superficie hasta la aparición de masilla, inmediatamente después se espolvorea la otra mitad del producto y se incrusta como en el paso anterior. Finalmente se da el terminado o afinado dejando la superficie pulida. Después de la aplicación la superficie del concreto o mortero debe curarse, con el fin de mejorar así las características en el blindaje del piso. Doce (12) horas después de terminar el pulimento, el piso se cubrirá con papel para protegerlo del polvo; no se permitirá el tránsito o la colocación de objetos pesados sobre el piso, hasta tanto el INTERVENTOR considere que el piso ya ha adquirido la resistencia requerida. El EJECUTOR deberá hacer una muestra previa y todos los ensayos que sean necesarios y los solicitados por el INTERVENTOR para que se pueda garantizar un producto adecuado a las circunstancias solicitadas por éstas. Se deberá colocar el endurecedor en cuantía de 4 a 5 kg/m2. PISO VINISOL EN ROLLO EN TRÁFICO PESADO DE TEXTURA LISA. Espesor 3mm

58

Se aplicará en las zonas pedagógicas de las aulas y del aula múltiple de acuerdo con las instrucciones del proveedor, en los diseños y colores previstos en los planos de diseño arquitectónico. El EJECUTOR deberá hacer una muestra previa y todos los ensayos que sean necesarios y los solicitados por el INTERVENTOR para que se pueda garantizar un producto adecuado a las circunstancias solicitadas. Su instalación incluye el guardaescoba respectivo

ENCHAPES Y ACCESORIOS ENCHAPE MURO 20x20 EN COLOR BLANCO Se refiere a la ejecución de enchapados en muros de baños, cocina y cuartos de aseo; en baldosín de porcelana y en altura de piso a techo, y/o la altura indicada en planos, 1:20 baños niños y niñas y 1.40 para sala cuna. Una vez conformado el alistado o pañete impermeabilizado, se debe revisar que esté “a escuadra”, no presenten grietas, desplomes y desniveles, esto será previamente verificado por la INTERVENTORIA, hay que eliminar residuos de polvo y humedecer la superficie. Las zonas donde se formen esquinas el enchape deberá instalarse win de remate en aluminio; así como también, el remate de la cenefa de baldosa. Nota: El acabado de los muros del cuarto de basuras deberá ser en enchape desde el piso hasta el techo. Antes de enchapar se procede a: Preparar la superficie Prepare la Mezcla cemento gris, pegacor o pega similar y agua 5x2 cinco de cemento gris, pegacor o pega similar por dos de agua en un recipiente limpio mezcle hasta obtener una masa homogénea, libre de grumos, Vuélvala uniforme y déjela reposar, déjela reposar quince minutos y vuelva a mezclar antes de usar

Extendida del pegante con llana dentada: Aplique cemento gris, pegacor o pega similar sobre la superficie con el lado liso de la llana y extiéndalo con el lado dentado, inclinándola a 45 grados aplique solo la cantidad que pueda cubrir de 10 a 15 minutos

Instale las baldosas mientras el cemento gris, pegacor o pega similar este húmedo y pegajoso, Revise constantemente la superficie del pegante, si éste no se adhiere al contacto del dedo, retírelo y aplique cemento gris, pegacor o pega similar fresco.

Asiente de piezas: La baldosa debe apretarse u golpearla con un martillo de caucho.

Retiro de los residuos de pegante y limpieza: Habrá que retirar de la superficie el pegante y residuos con una esponja húmeda mientras la mezcla está fresca. Si se utiliza pegacor no se deben remojar las baldosas. No se emboquilla con pegacor, debe realizarse con cemento blanco, concolor o boquilla similar. No mezclar el pegacor con otros productos.

Para emboquillar debe esperarse 24 horas luego de pegada la cerámica.

Preparar la mezcla con color o boquilla similar agua a una parte de agua agregue cuatro partes de concolor o boquilla similar.

Mezclar con el palustre hasta obtener una mezcla homogénea. Llene la rasqueta de caucho. Aplique diagonal a la dirección de las juntas.

Limpie el producto sobrante con una estopa cinco minutos después de su aplicación. Nota: Las divisiones de baño deben ser enchapadas en colores vivos.

59

WIN DE ALUMINIO Se colocara win de aluminio, en todos los vértices de porcelana, para evitar accidentes y desportilladuras, el color del win debe ser igual o similar al del enchape instalado, previa autorización de la INTERVENTORIA. TAPAS REGISTRO 20x20 Se refiere a la tapa de registro que se colocará en baños para colocar el registro que permitirá el control del agua y la presión de la misma, el interior del nicho deberá ser rematado y permitir el fácil acceso y maniobra de los registros. Después de enchapado el muro se procederá a instalar las tapas registro plásticas 20x20 cm en los lugares y según indicaciones de planos y según aprobación de la INTERVENTORIA. CENEFA EN BALDOSÍN DE COLOR Se instalará una cenefa de 10 cm en baldosín decorado, rematando el enchape en baños y modulo de Sala Cuna a una altura según detalle diseñado por el EJUCUTOR y aprobado por la Interventoría. PINTURA ESMALTE SOBRE LÁMINA LLENA Se deberá preparar debidamente la superficie libre de grasas e impurezas, para luego aplicar una mano de anticorrosivo o Wash Primer en casos de lamina galvanizada, para luego dar el acabado final en esmalte sintético de primera calidad. Se aplica para elementos como puertas y estructuras metálicas de cubiertas. PINTURA SOBRE ESTUCO (para interiores) Aplicación de pintura para interiores de tipo 1, sobre las superficies estucadas. Sobre los estucos se aplicarán, con brocha o rodillo, tres manos (mínimo) de pintura tipo 1. La pintura de acabado se aplicará directamente sobre los estucos, después de resanar y limpiar la superficie de contacto. EL EJECUTOR debe utilizar pintores calificados, respetando siempre las instrucciones del fabricante en todo lo relacionado con preparación de superficies, mezcla y aplicación de pinturas. Los muros acabados deben quedar con una apariencia uniforme en el tono, desprovistos de rugosidades, rayas, manchas y goteras, o marcas de brochas. EL EJECUTOR preparará muestras de pintura para ser revisadas por EL INTERVENTOR. Nota: Los materiales recibidos en la obra deben conservarse bien almacenados y en sus envases originales. EL INTERVENTOR rechazará los envases cuyo contenido haya sido alterado. CARPINTERÍA EN MADERA CASILLERO EN TRIPLEX 14 COMPART Comprende el suministro, instalación, pintura de casillero en triplex de 4mm según diseños de planos arquitectónicos. Para las áreas de Aula Múltiple y comedor CASILLERO EN TRIPLEX 8 COMPART Comprende el suministro, instalación, pintura de casillero en triplex 4mm según diseños de planos arquitectónicos. Para las áreas de aulas PUERTAS Y MARCOS EN MADERA

60

Comprende el suministro e instalación de puertas, las cuales estarán compuestas por un bastidor y un marco de la madera determinada por la Interventoría. Incluye la pintura y sus accesorios. En los sitios determinados en los diseños arquitectónicos del lactario de la Sala cuna, los depósitos de la Administración, el depósito del comedor, los baños del Aula múltiple, la entrada a servicios desde el comedor y el almacén de servicios. CARPINTERÍA METÁLICA Nota: El EJECUTOR realizará el diseño para la carpintería metálica de las edificaciones y esta propuesta deberá presentarse junto con el concepto de la INTERVENTORIA, el cual deberá incluir mínimo aspectos de carácter normativo, presupuestal y técnico; para la determinación por parte del ICBF. PUERTA VENTANA ALUMINIO Se utilizará en sala cunas, Aula múltiple y Comedor. Las Puertas ventanas deben ser de bisagra doble para ser recogidas en dos mitades sobre los muros colindantes, de manera que permitan una fácil movilización de las personas y se construirá de acuerdo a los planos de detalles previa rectificación de los vanos de obra, de acuerdo a muestra aprobada por la INTERVENTORÍA. Incluye los marcos, paneles fijos, vidrio con película de seguridad (4 micras), accesorios y demás según lo muestren los planos arquitectónicos. Cada cuerpo que conforma la puerta ventana tendrá la distribución en las secciones de vidrios y aluminio de forma tal que permita la seguridad de los niños. Incluye los refuerzos internos, rieles, bisagras, rodachinas, sistema de apertura y cierre y demás herrajes para su normal funcionamiento. VENTANA ALUMINIO Se utilizará en ambientes pedagógicos, administrativos y de apoyo. La Ventanearía se construirá de acuerdo a los planos de detalles previa rectificación de los vanos de obra. Esta ventanearía incluirá los paneles fijos, vidrio con película de seguridad (4 micras), accesorios y demás según lo muestren los planos arquitectónicos. Cada cuerpo que conforma la ventana tendrá la distribución en las secciones de vidrios y aluminio de forma tal que permita la seguridad de los niños. La INTERVENTORIA aprobara una muestra de la Ventanearía a instalar. Toda ventana se debe instalar con su respectiva alfajía en el mismo material de la ventana. PUERTA ALUMINIO Se utilizará en ambientes pedagógicos, administrativos y de apoyo. Las Puertas se construirán de acuerdo a los planos de detalles previa rectificación de los vanos de obra, de acuerdo a muestra aprobada por la INTERVENTORÍA. Estas incluirán los marcos, paneles fijos, celosías, vidrio con película de seguridad (4 micras), accesorios y demás según lo muestren los planos arquitectónicos. Cada cuerpo que conforma la puerta tendrá la distribución en las secciones de vidrios y aluminio de forma tal que permita la seguridad de los niños. Las puertas de los baños o vestieres que den sobre una circulación exterior deberán tener en sus vidrios una película distorsionante. Incluye los refuerzos internos, bisagras, sistema de apertura y cierre y demás herrajes para su normal funcionamiento. Nota: La sección inferior de las puertas, puerta ventanas y las ventanas de piso a techo, se realizaran en lámina llena de aluminio. El vidrio será crudo, de espesor de acuerdo con su tamaño y con una película de seguridad.

61

PUERTA LAMINA CR C18 Se utilizará en cuartos técnicos y ambientes que requieran una seguridad especial. Se refiere a la colocación de las puertas entamboradas o en persiana en lámina CR cal 18, instalada con 4 bisagras, según indiquen los planos de detalles, donde se muestran su localización y detalles específicos de las puertas, las puertas de celosía exteriores llevarán además pasador y porta candado cada una. Incluye el marco metálico cal 18, los vidrios crudos según los detalles de los planos arquitectónicos. La fijación de las puertas a los marcos se hará de tal manera que garantice la adecuada resistencia y con el suficiente cuidado para que queden plomadas. PUERTA REJA EN PERFILERIA RECTANGULAR DE 2” x 2”. Se utilizará en el acceso principal del proyecto. La Puerta Reja deben ser de bisagra doble para ser recogidas en dos mitades sobre los muros colindantes, de manera que permitan una fácil movilización de las personas y se construirá de acuerdo a los planos de detalles previa rectificación de los vanos de obra. Se refiere a la colocación de la puerta reja. Este incluye suministro e instalación debidamente pintada sobre anticorrosivo, así como los marcos, anclajes, herrajes necesarios, pasador y porta candado. La fijación de las puertas a los marcos se hará de tal manera que garantice la adecuada resistencia y con el suficiente cuidado para que queden plomadas. REJA FIJA METÁLICA Se refiere a la colocación de la reja fija la cual va fabricada según indiquen los planos, los detalles que muestran su localización y especificaciones. Este ítem incluye suministro e instalación debidamente pintada sobre anticorrosivo, así como los anclajes y herrajes necesarios. La fijación de las reja a los marcos o muros se hará de tal manera que garantice la adecuada resistencia y con el suficiente cuidado para que queden plomadas. PUERTA REJA DE MALLA ESLABONADA Se utilizará en el acceso de suministros del proyecto. Incluye el suministro y fabricación de la puerta en reja con tubos cuadrado anclados al cerramiento, con un marco en ángulo de 11/2 x 3/16 con malla eslabonada galvanizada. Incluye el anclaje al cerramiento. Los marcos en ángulo, parales metálicos y malla. Incluirá para la puerta el suministro, instalación de candado y porta candado debidamente instalado y asegurado. REJA DE CERRAMIENTO MALLA Y TUBO Se utilizará en el cerramiento de las zonas verdes y exteriores del proyecto. Se refiere al suministro y fabricación de un Cerramiento de 2.00 mts. De altura en módulos con tubos anclados al piso en concreto cada 3m, con un marco en ángulo de 11/2 x 11/2 x 3/16 con malla eslabonada galvanizada, el cerramiento deberá quedar separado del piso para evitar su deterioro, según recomendaciones que imparta INTERVENTORIA. FLANCHE LÁMINA GALVANIZADA - DESARROLLO: 0.7M Esta especificación se refiere a la instalación de remates metálicos tipo flanche en las zonas indicadas en los planos de cubiertas o cortes. Los remates metálicos se deberán construir empleando lámina metálica galvanizada que se especifique, se instalarán embebidas haciendo regata en el muro, y se rematará con mortero impermeabilizado e lgas con el fin de sellar las fisuras. Igualmente el EJECUTOR podrá someter a consideración del INTERVENTOR antes de su ejecución algún tratamiento alternativo para sellar las juntas. La lámina se cortará en sentido longitudinal y las diferentes secciones se empatarán por medio de remaches y soldadura de estaño. La lámina galvanizada se cubrirá por todas sus

62

caras con Wash Primer. El acabado final será en esmalte de color similar al color de la cubierta, el cual debe ser previamente autorizado por la INTERVENTORÍA. CANAL LAMINA GALVANIZADA CAL 18 - DESARROLLO: 1.0M Se refiere al suministro e instalación de canales metálicas en lámina doblada de acuerdo a los detalles de corte de fachada arquitectónicos, en las zonas indicadas en los planos. Las canales metálicas se deberán construir empleando lámina metálica galvanizada en el calibre 18, se instalarán embebidas haciendo regata en el muro, y se rematará con mortero impermeabilizado e Igas con el fin de sellar las fisuras. Igualmente el EJECUTOR podrá someter a consideración del INTERVENTOR antes de su ejecución algún tratamiento alternativo para sellar las juntas. La lámina se cortará en sentido longitudinal y las diferentes secciones se empatarán por medio de remaches y soldadura de estaño. La lámina galvanizada se cubrirá por todas sus caras con Wash Primer. El acabado final será en esmalte de color similar al color de la cubierta, el cual debe ser previamente autorizado por la INTERVENTORÍA. MESON EN ACERO INOXIDABLE Se refiere al suministro y colocación del mesón en acero inoxidable tipo industrial para la cocina, del tamaño especificado en los planos. Incluye el mueble de soporte en acero inoxidable y un entrepaño en acero inoxidable continuo en la longitud del mesón. Incluye LAVAPLATOS ACERO Inoxidable. 0.90x0.50x.0.30 tipo industrial incluye el suministro de las canastillas de desagües y el sifón LAVAPLATOS ACERO Inoxidable. TIPO INDUSTRIAL 0.60x0.60x0.30 Se utilizará en las zonas de lavado de alimentos y lactario. Se refiere al suministro y colocación del lavaplatos en acero inoxidable tipo industrial, del tamaño y profundidad especificado en los planos (60x60x30 cms); se sobrepondrá la poceta a los mesones garantizando que queden perfectamente sentadas y firmes, se impermeabilizara y sellara la junta bajo la pestaña con un cordón de silicona transparente, cuidando de limpiar los sobrantes, incluye el suministro de las canastillas de desagües y el sifón plástico PUERTA PARA SANITARIO EN ACERO INOXIDABLE CAL. 18. PERFILES SEGÚN ESPECIFICACIONES Suministro e instalación de puertas para sanitarios, línea institucional, de acuerdo al diseño, localización y especificaciones establecida dentro de los planos arquitectónicos y de detalle. APARATOS SANITARIOS LAVAMANOS TIPO ACUACER BLANCO + GRIFERIA De acuerdo con los planos se instalará el lavamanos de colgar o equivalente de color blanco. Será de una llave para agua fría con grifería (incluye sistema antivandàlico) y desagüe en sifón, desmontable o inspeccionable, debe quedar perfectamente nivelado y adosado a la pared por medio de grapas atornilladas a chazos anclados en el muro. La instalación será cumpliendo las instrucciones de la casa fabricante. Incluye los acoples, sifón y desagüe, válvula reguladora de caudal. LAVAMANOS DE SOBREPONER LINEA INFANTIL BLANCO + GRIFERIA Se utilizará en el módulo de baños de niños. De acuerdo con los planos se instalará el lavamanos línea infantil de color blanco sobre el mesón de granito. Será de una llave para agua fría con grifería (incluye sistema antivandàlico) y desagüe en sifón, desmontable o inspeccionable, debe quedar perfectamente nivelado y adosado al mesón. La instalación será cumpliendo las instrucciones de la casa fabricante. Incluye los acoples, sifón y desagüe, válvula reguladora de caudal. Vandálico.

63

LAVAMANOS BLANCO DE COLGAR LINEA DISCAPACITADOS Se utilizará en los baños de adultos para discapacitados. De acuerdo con los planos se instalará el lavamanos. Será de una llave para agua fría con grifería (incluye sistema antivandàlico) y desagüe en sifón, desmontable o inspeccionable, debe quedar perfectamente nivelado y adosado a la pared. La instalación será cumpliendo las instrucciones de la casa fabricante. Incluye los acoples, sifón y desagüe, válvula reguladora de caudal. Vandálico. SANITARIO TIPO ACUACER BLANCO Se utilizará en los baños de adultos. De acuerdo con los planos y cumpliendo las instrucciones de la casa fabricante, se instalará el conjunto sanitario de color blanco. Incluye los acoples y válvula reguladora de caudal. SANITARIO INFANTIL Se utilizará en el módulo de baños de niños. De acuerdo con los planos y cumpliendo las instrucciones de la casa fabricante, se instalará el conjunto sanitario tipo infantil de color blanco. Incluye los acoples y válvula reguladora de caudal. Se encuentran ubicados en los módulos de baños, de sala cuna, de aulas de 24 a 36 meses, de comedor y de aula múltiple. SANITARIO BLANCO PARA PERSONAS DISCAPACITADAS Se utilizará en los baños de adultos para discapacitados. De acuerdo con los planos y cumpliendo las instrucciones de la casa fabricante, se instalará el conjunto sanitario tipo discapacitado o equivalente de color blanco. Incluye los acoples y válvula reguladora de caudal. ORINAL LINEA INFANTIL BLANCO + GRIFERIA Se utilizará en el módulo de baños de niños. De acuerdo con los planos se instalará los orinales línea infantil de color blanco de colgar. Incluye accesorios grifería (incluye sistema antivandàlico), válvula alta y la instalación será cumpliendo las Instrucciones de la casa fabricante. La altura máxima del filo exterior del orinal deberá ser 0.40m DUCHA Se utilizará en el Vestier de adultos, en el módulo de baños de niños, el módulo de comedor, los módulos de aulas para niños de 24 a 36 meses, el módulo de aula múltiple y en el espacio de lavacolas. De acuerdo con los planos y cumpliendo las instrucciones de la casa fabricante, se instalará la ducha galaxia sencilla, cierre rápido. Nota: En regiones de clima frio se debe cambiar por ducha eléctrica y se debe incluir la instalación eléctrica respectiva. En los baños para niños se deben instalar duchas tipo teléfono. JUEGO DE INCRUSTACIONES SENCILLO De acuerdo con los planos se instalará el juego de incrustaciones de 2 ganchos, jabonera, toallero, tipo Acuacer o equivalente. Su ubicación es en los baños para adulto del modulo de servicios. DISPENSADOR DE JABÓN EN ACERO INOX Tipo industrial, aprobado por INTERVENTORÍA, fabricada en acero inoxidable, con pernos de anclaje. DISPENSADOR DE PAPEL ACERO INOX Tipo industrial, aprobado por INTERVENTORÍA, fabricada en acero inoxidable, con pernos de anclaje.

64

DISPENSADOR DE PAPEL PARA MANOS EN ACERO INOX Tipo industrial, aprobado por INTERVENTORÍA, fabricada en acero inoxidable, con pernos de anclaje LAVACOLAS EN FIBRA DE VIDRIO Se utilizará en el espacio de lavacolas. Fabricadas en lámina de fibra de vidrio o granato de 0.80 x 0.45 de profundidad mínima de 0.30m con inclinación, incluirá accesorios de conexión a los puntos de desagüe. El sistema de salida del punto debe ofrecer la posibilidad de cuello de ganso y tipo teléfono. En proyectos ubicados en regiones de clima frio deberá incluir suministro e instalación de ducha eléctrica con conexión y punto eléctrico. LAVADERO L=.80x.60. Lavadero en concreto con poceta prefabricada, de dimensiones de 0.80x0.60, incluyendo salpicaderos. GRIFERÍA LAVAPLATOS CUELLO DE GANSO INSTITUCIONAL De acuerdo con los planos y cumpliendo las instrucciones de la casa fabricante, se instalará la grifería para agua fría únicamente, tipo lavaplatos sencillo Galaxia, cromo. Incluye el sifón “p” de desagüe. CERRAJERÍA Se usarán cerraduras, según las referencias adecuadas para cada tipo de puerta de acuerdo con la especificación previa aprobación del INTERVENTOR. El EJECUTOR deberá entregar las cerraduras con dos llaves cada una, además de una llave maestra que abra todas las cerraduras del grupo. Cada par de llaves se proveerá de una ficha acrílica explicativa de la puerta correspondiente por cada edificio. Incluirá el suministro, instalación de la cerradura, las fallebas de fijación de la hoja y tope de resorte, la cerradura tendrá poma o perilla en aluminio satinado. Para los ambientes pedagógicos se usarán cerraduras con apertura con y sin llave por ambas caras. CERRADURA PUERTA-VENTANAS Se refiere este artículo al suministro e instalación de las cerraduras para puertas de aluminio. El EJECUTOR tendrá cuidado en instalar todas las cerraduras conforme con las indicaciones que aparecen en los catálogos del fabricante empleando para ello personal experto en la materia. CANDADO PARA REJAS El EJECUTOR tendrá cuidado en instalar todos los candados conforme con las indicaciones que aparecen en los catálogos del fabricante empleando para ello personal experto en la materia. El EJECUTOR deberá entregar los candados con dos llaves cada uno. Cada par de llaves se proveerá de una ficha acrílica explicativa de la puerta correspondiente por cada edificio. Se usarán candado de seguridad, según las referencias adecuadas para cada puerta de acuerdo con la especificación previa aprobación del INTERVENTOR. CERRADURA PUERTAS ALUMINIO Se refiere este artículo al suministro e instalación de las cerraduras para puertas de aluminio.

65

El EJECUTOR tendrá cuidado en instalar todas las cerraduras conforme con las indicaciones que aparecen en los catálogos del fabricante empleando para ello personal experto en la materia. Se usarán cerraduras CERROJO sencillo, según las referencias adecuadas para cada tipo de puerta de acuerdo con la especificación o planos previa aprobación del INTERVENTOR. Incluirá el suministro, instalación de la cerradura y tope de resorte, la cerradura tendrá poma o perilla en aluminio satinado. CERRADURA PUERTAS LÁMINA Se refiere este artículo al suministro e instalación de las cerraduras para puertas de lámina. El EJECUTOR tendrá cuidado en instalar todas las cerraduras conforme con las indicaciones que aparecen en los catálogos del fabricante empleando para ello personal experto en la materia. Se usarán cerraduras cerrojo sencillo tipo tambor de 1” de penetración al momento del cierre según las referencias adecuadas para cada tipo de puerta de acuerdo con la especificación o planos previa aprobación del INTERVENTOR. Incluirá el suministro, instalación de la cerradura y tope de resorte, la cerradura tendrá poma o perilla en aluminio satinado. CERRADURA PUERTAS EN MADERA Se refiere este artículo al suministro e instalación de las cerraduras para puertas de madera. El EJECUTOR tendrá cuidado en instalar todas las cerraduras conforme con las indicaciones que aparecen en los catálogos del fabricante empleando para ello personal experto en la materia, para cada tipo de puerta de acuerdo con la especificación o planos previa aprobación del INTERVENTOR. VIDRIOS Y ESPEJOS ESPEJO 4mm Los espejos serán de calidad A de 4 mm, adherido a la superficie con silicona e icopor y soportes que garanticen la estabilidad según las indicaciones suministradas por el proveedor al EJECUTOR, el espejo deberá ser con los bordes pulidos para evitar cortaduras. Biselado e instalado colgado sobre listones de madera como lo indica el detalle. Se utilizarán materiales de primera calidad, las herramientas y mano de obra calificada que sean necesarias para la correcta instalación del espejo. Nota: para el baño de discapacitados, el espejo se realizará de acuerdo con la norma respectiva. VIDRIOS Se utilizara vidrio con película de seguridad (4 micras) y vidrio crudo, de acuerdo a lo indicado en planos. CUBIERTAS ESTRUCTURA METÁLICA CUBIERTAS Se refiere a la fabricación, suministro y montaje en el sitio, de todos los elementos que componen la estructura metálica, como columnas, cerchas, vigas, pórticos, armaduras de entrepisos, cerchas para cubierta, correas de acero, (lámina doblada, perfiles o varillas), tensores y arriostramiento, todo de acuerdo con los diseños estructurales y de acuerdo a los planos de taller debidamente aprobados por la INTERVENTORIA, realizados por el EJECUTOR.

66

La estructura deberá ser montada e instalada por el EJECUTOR, según los alineamientos y niveles indicados en los planos, para lo cual además el EJECUTOR deberá proveer todos los elementos de anclaje correspondientes. Los sistemas de empalmes, tipos de perfiles y clases de aceros serán los indicados en los planos de detalles y en las especificaciones particulares de cada estructura. Los aceros empleados cumplirán las especificaciones generales y encontrarse en condiciones similares a las que tienen al salir de la fábrica y no deben haber sufrido dobladuras ni calentamientos. Ningún elemento metálico deberá sufrir accidentes mecánicos o químicos antes, después o durante el montaje o cualquier dobladura e impacto fuerte que pueda producir variaciones en las propiedades mecánicas del elemento, caso en el cual se sustituirá. Todas las conexiones, ya sean de remaches o tornillos, se fabricarán en la forma indicada en los planos, de modo que no varíen sus centros de gravedad. Los electrodos y los procedimientos de soldadura deberán adaptarse a los detalles de las juntas indicadas en los planos de fabricación y a las posiciones en que las soldaduras deben llevarse a cabo para garantizar que el metal quede depositado satisfactoriamente en toda la longitud y en todo el espesor de la junta y se reduzcan al mínimo las distancias y los esfuerzos por la retracción del material. Las caras de fusión y las superficies circundantes estarán libres de escorias, aceites o grasas, pinturas, óxidos o cualquier otra sustancia o elemento que pueda perjudicar la calidad de la soldadura. Las partes o elementos que se estén soldando se mantendrán firmemente en su posición correcta por medio de prensas o abrazaderas. Las partes que deban soldarse con filete se pondrán en contacto tan estrechamente como sea posible. Cuando el espesor del elemento para soldar sea superior a 2.5 cm, es necesario precalentarlo a 38 o C (100 o F), y si el espesor es mayor de 5 cm, el precalentamiento será de 93 o C (200 o F). Toda la soldadura debe dejarse enfriar libremente. Después de cada paso de soldadura se removerá completamente toda la escoria que haya quedado. El metal de la soldadura, una vez depositado, debe aparecer sin grietas, inclusiones de escorias, porosidades grandes, cavidades ni otros defectos de posición. La porosidad fina, distribuida ampliamente en la junta soldada será aceptada o no a juicio del Interventor. El metal de la soldadura se fundirá adecuadamente con el de las piezas por juntar, sin socavación seria o traslapo en los bordes de la soldadura, la cual debe pulirse con esmeril para presentar contornos sólidos y uniformes. En las juntas que presenten grietas, inclusiones de escorias, porosidades grandes, cavidades o en que el metal de soldadura tienda a traspasar el de las piezas soldadas sin fusión adecuada, las porciones defectuosas se recortarán y escoplearán y la junta se soldará de nuevo. Las socavaciones se podrán reparar depositando más metal. Una vez montada la estructura, ésta deberá ofrecer todas las condiciones de seguridad necesarias; si el INTERVENTOR lo exigiere, el EJECUTOR deberá hacer las pruebas de cargas apropiadas para el caso. Todas las partes de la estructura deberán ser revisadas detalladamente por el INTERVENTOR antes del montaje para su aceptación u observación. Una correa apoyada en los dos extremos bajo el efecto de carga de diseño aplicada, su flecha no deberá exceder 1/250 de la luz. Antes de proceder a la fabricación de la estructura en general, las medidas deberán ser verificadas en la obra para evitar modificaciones posteriores. ACABADO DE LA ESTRUCTURA - CUIDADOS EN LA OBRA La estructura metálica llevará una mano de pintura anticorrosiva, aplicada en los talleres y otra adicional en la obra, para lo cual se limpiarán con papel esmeril o cepillo de acero todos los elementos previamente. Finalmente se le aplicará la pintura blanca de acabado en esmalte especial para metales.

67

Todos los elementos se almacenarán en la obra en lugares cubiertos y secos, para evitar oxidación y deformaciones de los mismos. Nota: Una vez instalada la cubierta se deberá realizar perforaciones a la estructura para asegurar la evacuación de posibles aguas lluvias empozadas dentro de los perfiles. CUBIERTA TIPO SANDWICH Ítem 1. Cubierta metálica sin traslapo (STAQNDING SEAM), STEEL tipo SSS costura mecánica, instalación mediante Clip ocultos tipo Z que no perforan la cubierta, fabricada en Acero Aluminizado NOM ASTM A 792 AZ-50 Acero de calidad estructural tipo SQ grado 37 Calibre 26 en 0,50 mm Prepintado en acería en procesos continúo con resinas poliéster tipo FLEX DX 30 Colores: exterior a escoger por la Interventoría o cliente; Blanco interior. Ancho útil 500 mm. Altura cubierta 1 ½”. Ítem 2. Bandeja metálica sin traslapo (STANDING SEAM) STEEL tipo SSS costura mecánica Instalación mediante Clip ocultos tipo Z que no perforan la cubierta, fabricada en Acero Aluminizado NOM ASTM A 792 AZ-50 Acero de calidad estructural tipo SQ grado 37 Calibre 26 en 0,50 mm Prepintado en acería en procesos continúo con resinas poliéster tipo FLEX DX 30 Colores: exterior a escoger por la Interventoría o cliente; Blanco interior. Ancho útil 500 mm. Altura cubierta 1 ½”. Ítem 3. Laminas en fibra de vidrio. No propaga llama. Ancho 500 mm, longitud 2,97 m (según ficha técnica Fiber Glass). Ítem 4. Clip de fijación tipo Z en acero galvanizado cal 24 y tornillo Autoperforante tipo GX, se incluyen remates. Sistema de instalación: Paneles de cubierta interconectados sin traslapo transversal fijados a las correas mediante ganchos ocultos (Clips) tipo Z que no perforan la cubierta y garantizan absoluta estanquidad. Ancho útil 500 mm. Distancia entre correas, máxima recomendada por el fabricante 1,70 m, con láminas de fibra de vidrio moduladas según las dimensiones de la cubierta e instaladas en sitio. Se deberán contemplar todos los accesorios y elementos para su correcta instalación, funcionamiento y durabilidad. AFINADO CUBIERTA PLANA Incluye la construcción de los pendientados de las cubiertas planas en mortero 1:4 impermeabilizado hasta los bordes de los remates, dando los desniveles necesarios hacia los desagües, incluye la construcción de las mediacañas para los remates de impermeabilización. IMPERMEABILIZACIÓN EDIL ESPECIAL Se realizarán donde indiquen los planos arquitectónicos con mantos impermeabilizantes asfálticos tipo manto Edil, Morterplas o similar de fabricación tipo laminar flexible a base de asfaltos catalíticos modificados y alma central reforzada en poliéster o fibra de vidrio, resistentes al envejecimiento, gran flexibilidad y elasticidad con terminación en película de foil aluminio para la reflexión solar., o productos similares según lo apruebe la INTERVENTORÍA. CUBIERTAS EN POLICARBONATO

68

Se usarán cubiertas en policarbonato con protección solar blanco de ancho mínimo de 1.8 m a una sola agua y dilatada de los bloques, para las áreas de circulaciones y zonas de transición. Incluye cimentación, estructura metálica con acabados, cañuela de conducción de aguas, suministro y colocación de teja INSTALACIONES HIDROSANITARIAS PROPOSITO DE LAS ESPECIFICACIONES Estas especificaciones pretenden hacer una reseña de los materiales, equipos, mano de obra y servicios necesarios para acometer cabalmente las obras hidrosanitarias objeto del contrato, las cuales, junto con los diseños finales ejecutados por el EJECUTOR previa aprobación de la INTERVENTORIA, harán parte integral y complementaria de la documentación relacionada para el desarrollo y construcción del sistema hidrosanitario requerido. DESCRIPCION SUCINTA DEL PROYECTO El proyecto a desarrollar comprende todas las actividades, materiales, equipos y trámites necesarios para instalar y dar el servicio de agua y sanitario requerido para el cabal funcionamiento del proyecto; Incluye todos los elementos necesarios y suficientes para dar una correcta funcionalidad a las actividades que allí se desarrollen, además deberá ajustarse y dar cumplimiento a las normatividad vigente y a las disposiciones sobre redes que requiera las Empresa de Distribución de agua y alcantarillado local. GENERALIDADES. . Todos los materiales deberán ser nuevos, de la mejor calidad y deberán cumplir con las normas ICONTEC y A.S.T.M. Tuberías Las tuberías deberán ser rectas, alineadas, sin curvas y sin dobleces. Únicamente se usarán uniones cuando la longitud del trayecto sea superior a la longitud de fabricación del tubo. Desvíos Cualquier cambio de dirección de los tramos de tubería deberá hacerse mediante accesorios. Pendientes Las pendientes serán las indicadas en los planos. En donde no aparezcan explícitamente indicadas, se inferirá que son de 2% en tuberías de desagües y de 0.4% en redes de drenaje. Bocas Las bocas para conexión de los aparatos deberán taponarse con tapones soldados, los cuales deberán permanecer hasta cuando no sea montado el aparato. Pruebas Las pruebas se efectuarán en presencia del delegado de la INTERVENTORÍA quien las aprobará. Estas pruebas deberán hacerse en: Redes de desagües.- Una vez tendidas las tuberías se llenarán con agua con una cabeza estática de 2 metros la que se mantendrá por un lapso de dos horas comprobando que el nivel del agua no sufra variación alguna. Redes hidráulicas.- Las tuberías de suministro de agua se llenarán con agua a una presión de 120 libras por pulgada cuadrada, la que se mantendrá durante cuatro horas sin que se registre variación en la lectura manométrica. SISTEMA DE DESAGÜES Tubería PVC Sanitaria 4”, 6” Las bajantes y tramos horizontales de aguas negras y los tramos horizontales de aguas lluvias irán en tubería y accesorios de PVC Sanitaria. Las uniones se sellarán con soldadura

69

líquida PVC, aplicada después de limpiar perfectamente las superficies a soldar con líquido limpiador removedor PVC. La ejecución de los cortes y cuidados en la instalación deberán cumplir estrictamente con las recomendaciones de los fabricantes. Tubería PVC Liviana Las reventilaciones de aguas negras irán en tubería de PVCL línea LIVIANA, con accesorios de PVC Sanitarios. Para las uniones y ejecución, se seguirán las recomendaciones del numeral anterior. Rejillas Piso Las rejillas de los sifones del piso serán de acuerdo a los diámetros de las tuberías y características de los planos Desagües PVC 2”, 3”, 4” Serán instalados en tubería y accesorios PVC sanitaria con uniones soldadas con soldadura líquida PVC. La localización de los puntos sanitarios deberá hacerse de acuerdo con los planos de detalles arquitectónicos correspondientes. Los tramos incrustados en las losas irán apoyados sobre soportes construidos en varilla de hierro de 3/8” con alturas tales que permitan el pendientado de las tuberías especificado en los planos. Estos soportes se asegurarán a la formaleta con puntillas y el tubo se asegurará al soporte con alambre negro calibre 18. SISTEMA DE SUMINISTRO DE AGUA FRIA TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE AGUA Será subterráneo en concreto reforzado según diseños estructurales y capacidad de acuerdo con los estudios hidráulicos. REDES DE CONDUCCIÓN DE AGUA. Las redes de acometida de acueducto hasta el tanque de reserva de agua y las redes de suministro de agua fría hasta los registros de los cuartos de utilización, irán en tubería y accesorios PVC RDE-21 en diámetros de 1” y superiores; RDE-11, en diámetro de ¾” y RDE-9, en diámetro de ½”. Las uniones serán soldadas con soldadura líquida PVC la cual deberá ser aplicada después de haber sido limpiadas las superficies a soldar, con líquido removedor para PVC. PUNTOS HIDRÁULICOS DE AGUA FRÍA El punto hidráulico de agua fría comprende los tramos de tubería y accesorios PVC de Presión con uniones soldadas con soldadura líquida PVC, desde el ramal principal que recibe el paral de suministro al aparato hasta la boca para conexión del mismo. Los parales se prolongaran 25 cm. Por encima de la te de salida al aparato, y se taponará en el extremo superior, con el fin de formar una recámara para amortiguar posibles golpes de ariete. La te de salida al aparato y la recámara serán de hierro galvanizado; en la te, se roscará un niple de H.G. que sobresalga 2 centímetros del muro terminado y se taponará exteriormente con un tapón copa roscado PVC, el cual permanecerá hasta no montar el aparato. Las uniones de las partes de hierro galvanizado se sellarán con cinta de teflón. RED CONTRA INCENDIOS De acuerdo con las Normas vigentes y las determinantes del sitio INSTALACIÓN DENTRO DEL CUARTO DE BOMBAS Será en Tubería y accesorios de hierro galvanizado calibre 40, para presión de trabajo de 150 libras por pulgada cuadrada. Las uniones serán de rosca y se sellarán con Cinta de Teflón. VÁLVULAS

70

REGISTROS. Serán de paso directo del tipo de cortina levantable, con cuerpo y asiento fabricados en bronce para presión de 125 Libras por pulgada cuadrada. Los extremos serán de rosca. CHEQUES Las Válvulas de cheque serán de bronce para 125 libras por pulgada cuadrada; con uniones de rosca. Serán del tipo horizontal o vertical de acuerdo con la ubicación dentro de la instalación. Después de cada válvula, en el sentido del flujo y antes de los equipos se deberán instalar uniones universales. FLOTADORES MECÁNICOS. Serán fabricados en bronce con sello de caucho para instalación horizontal, para presión de trabajo de 100 PSIG. La varilla será de bronce y la bola de cobre. CAJILLAS PARA MEDIDORES Para alojar el medidor de agua se instalará una cajilla con la capacidad indicada en los planos. CONEXIÓN PARA MEDIDORES El accesorio de derivación de la red a la cajilla; la tubería y el accesorio después de la cajilla irá en hierro galvanizado calibre 40 en el mismo diámetro de la red de ingreso a la construcción. Dentro de la cajilla se dejará un espacio de 48 cm., Con copas reducidas a ½” en los dos extremos para la instalación del medidor y sus accesorios. Este espacio se instalará, provisionalmente, con tubería PVC presión la que permanecerá allí hasta el montaje del medidor. MONTAJE DE APARATOS El montaje de aparatos comprende tanto la conexión de desagüe como las conexiones de aguas. SANITARIOS: El tubo que recibirá el aparato deberá sobresalir 1.5 centímetros del nivel del piso terminado y se deberá tener especial cuidado en que la pestaña del sanitario penetre en el tubo de desagüe. La “taza” se sentará sobre mortero 1:8 de cemento y arena semilavada; una vez que el mortero haya fraguado se emboquillará con cemento blanco. La conexión de agua se hará mediante un acople plástico flexible de alta presión de ½” con tuercas roscadas al niple en el muro y al árbol de entrada del sanitario. Las uniones se sellarán con cinta teflón. LAVAMANOS Y LAVAPLATOS O VERTEDEROS: El sifón del aparato se conectará al desagüe en el muro, mediante un adaptador de sifón de PVC sanitaria de 1-1/4” en los lavamanos y de 1-1/2”, en los lavaplatos o vertederos. No se aceptará el uso de igás en esta conexión. El suministro de agua se hará mediante acoples flexibles plásticos para agua caliente. Las uniones se harán con cinta de teflón. LLAVES DE MANGUERA Serán cromadas y con conexión para manguera donde indiquen los planos; la unión se sellará con cinta de Teflón ACOMETIDAS, REDES, SIFONES, PUNTOS, TUBERIAS, LLAVES, REGISTROS, CHEQUES, CAJILLAS, FLOTADOR, ENTRE OTROS

71

Las especificaciones hidráulicas y sanitarias para Equipos y materiales serán las incluidas en las especificaciones particulares del proyecto hidro-sanitario, elaboradas por el EJECUTOR de acuerdo con los resultados de los estudios y diseños. INSTALACIÓN APARATO SANITARIO El montaje de aparatos comprende tanto la conexión de desagüe como las conexiones de aguas fría. Incluye la mano de obra, herramientas, y accesorios tales como acoples, adaptadores, necesarios para la instalación de los aparatos y las conexiones de empate de la tubería hasta la grifería y colocación de grapas según el caso. INSTALACIÓN EQUIPO HIDRONEUMÁTICO INCLUYE ACCESORIOS Y REGISTROS. Se refiere a la instalación de las tuberías, registros, conexiones, pasamuros de tanque, mano de obra desde la acometida, pasando por el tanque hasta el equipo hidroneumático y dentro del cuarto de bombas, para el correcto funcionamiento del equipo de acuerdo a los planos hidráulicos. INSTALACIÓN ELÉCTRICA PROPOSITO DE LAS ESPECIFICACIONES Estas especificaciones pretenden hacer una reseña de los materiales, equipos, mano de obra y servicios necesarios para acometer cabalmente las obras eléctricas objeto del contrato/convenio, las cuales, junto con los diseños finales ejecutados por el EJECUTOR previa aprobación de la INTERVENTORIA, harán parte integral y complementaria de la documentación relacionada para el desarrollo y construcción del sistema eléctrico requerido. DESCRIPCION SUCINTA DEL PROYECTO El proyecto a desarrollar comprende todas las actividades, materiales, equipos y trámites necesarios para instalar y dar el servicio eléctrico requerido para el cabal funcionamiento del proyecto; Incluye todos los elementos necesarios y suficientes para dar una correcta funcionalidad a las actividades que allí se desarrollen, además deberá ajustarse y dar cumplimiento a las normatividad establecida en el Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas RETIE y a las disposiciones sobre redes de distribución que requiera La Empresa de Distribución de Energía Local. PLANOS Y DOCUMENTOS Para la ejecución de los trabajos concernientes con las instalaciones eléctricas, el EJECUTOR se guiará por los siguientes documentos Planos arquitectónicos, estructurales y de instalaciones hidráulicas: Será responsabilidad del ejecutor familiarizarse con estos planos a fin de que pueda coordinar debidamente la ejecución de las instalaciones eléctricas con todos los sistemas mencionados. Planos eléctricos: El EJECUTOR se ceñirá en un todo a los planos aprobados resultado de la etapa de diseño. Cualquier detalle que se muestre en los planos aprobados y no figure en las especificaciones o que se encuentre en estas pero no aparezca en los planos, tendrán tanta validez como si se presentase en ambos documentos. El Ejecutor deberá mantener en la obra una copia de los planos eléctricos aprobados, con el único fin de indicar en ellos todos aquellos cambios que se hagan al proyecto durante su construcción. Al terminar las obras correspondientes el EJECUTOR hará entrega de los planos definitivos (planos record) con todos aquellos cambios al diseño original ocasionados por ajuste a las condiciones iniciales de obra. Especificaciones: El EJECUTOR cumplirá cabalmente con la totalidad de estas especificaciones; así como también con todas aquellas instrucciones que den los fabricantes

72

sobre el manejo de los equipos y material concerniente con la instalación, operación y mantenimiento de la red eléctrica

CODIGOS Y REGLAMENTOS Respecto al sistema eléctrico, el EJECUTOR desde la fase de diseño hasta la entrega de los trabajos deberá tener en cuenta y dar cumplimiento al Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas -RETIE- vigente, además dará cumplimiento en lo que a este tipo de edificaciones se refiere a los siete (7) primeros capítulos del Código Eléctrico Colombiano norma ICONTEC NTC2050 primera actualización, además dará cumplimiento al Reglamento de Redes de Distribución adoptado por la Empresa de Distribución de Energía Local. ESPECIFICACIONES PARA LA EJECUCION DE LAS INSTALACIONES ELECTRICAS NORMAS TECNICAS PARA LA EJECUCION DE TRABAJOS CODIGOS La ejecución de las instalaciones eléctricas se regirá por los reglamentos aplicables para instalaciones eléctricas en Edificios estipulados en el Código Eléctrico Nacional norma ICONTEC 2050 – ULTIMA REVISION y al Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas RETIE vigente. TUBERIA Los planos indicarán el rumbo general de las canalizaciones de las diferentes salidas. Se pueden hacer cambios menores durante el proceso de instalación para que el sistema se adapte a los detalles arquitectónicos y a las condiciones estructurales y mecánicas de los equipos. Pero ningún cambio puede hacerse sin previa autorización de la INTERVENTORÍA. La mayor cantidad de la tubería deberá quedar expuesta en ejecución "a la vista" excepto para el sistema de tomas en el cual la tubería deberá quedar incrustada en las placas y muros. La tubería deberá fijarse a las superficies de acero concreto, ladrillo, etc. Por las grapas y soportes se sujetarán utilizando pernos de fijación tipo "RAM set u Omark" o similares, incrustados a pistola. En ningún caso podrán usarse chazos de madera o plásticos. El espaciamiento de los soportes deberá exceder las siguientes distancias: Hasta 1" cada 1.00 mts. Desde 1 1/4" hasta 1 1/2" cada 2.00 mts De 1 1/2" en adelante cada 2.50 mts Cuando se requieran curvas solamente se permitirá doblado en la tubería hasta 1" y de tal manera que el tubo no se lastime o sufra reducción en su diámetro inferior. Un tendido de tubería entre dos cajas consecutivas no debe tener más curvas que el equivalente a cuatro codos en ángulo recto. La tubería que llegue a los tableros o cajas de paso deberá hacerlo en ángulo recto con la caja y ser cortada de tal manera que sus extremos coincidan exactamente con las perforaciones en lámina de sus caras. La tubería deberá terminar a nivel con la lámina, siendo asegurada con su respectivo conector terminal. Los puntos de los tramos de la tubería instalados a la vista deberán proveerse de orificios apropiados para el drenaje de la humedad que pueda condensarse para ellos. La tubería en general deberá colocarse con una pendiente hacia las cajas de paso. Cuando no se pueda proveer de orificios a un tramo, se deberán sellar sus dos extremos después de que el cable haya sido instalado a fin de evitar la entrada de agua. Toda tubería que deba quedar incrustada, será inspeccionada antes de la fundición correspondiente con el fin de asegurar su continuidad y correcta localización. Durante la construcción todos los extremos de la tubería permanecerán cerrados con tapones hechos del mismo tubo y no se aceptarán tapones de papel.

73

Deberá utilizarse flexible, donde el rígido sea inadecuado debido a vibración o movimiento, de acuerdo con lo indicado en los planos arquitectónicos u ordenados por la INTERVENTORIA. Todo el sistema de la tubería deberá ser soplado y limpiado con anterioridad a la instalación de los conductores. CAJAS PARA SALIDAS La instalación de cajas para salidas cumplirá con los requisitos de la sección 370 del Código Eléctrico Nacional. Las cajas para salidas de lámparas, tomacorrientes, aparatos, etc... Serán del tamaño suficiente para proveer espacio libre a todos los conductores contenidos en la caja. Las salidas para luminarias, estarán provistas de una conduleta acorde con el tamaño de la tubería. Las salidas para interruptores sencillos y tomacorrientes dispondrán de una caja fundida de 2x4x1.1/2" con suplemento, correspondiente al tipo de aparato que se vaya a utilizar. A menos que se indique lo contrario, las cajas serán colocadas a las siguientes alturas, medidas sobre el nivel del piso fino hasta el centro de la caja: Interruptor de pared 0.90 mts Tomacorriente de pared 0.30 mts Toma para Voz y Datos 0.30 mts Tomacorrientes especiales 1.10 mts Tomacorrientes sobre mesón 1.10 mts Toma para t.v. 1.80 mts Tableros Eléctricos 1.40 mts. TABLEROS DE DISTRIBUCION La totalidad de los tableros se colocaran empotrados y en forma tal que sus lados queden completamente nivelados. El cableado de los tableros se hará en forma completamente nítida dejando una longitud suficiente de conductor para efectos de permitir la adecuada conexión de los mismos a los interruptores automáticos. Antes de hacer entrega de la instalación eléctrica el ejecutor imprimirá a máquina o a díngrafo en el tarjetero del tablero la nomenclatura señalada en los planos. CONDUCTORES Para el sistema de alumbrado no se permitirá en ningún caso la ejecución de empalmes de cable y alambre dentro de la tubería conduit. En el sistema de alumbrado todas las conexiones para empalmes y derivaciones en conductores hasta el calibre AWG #10 inclusive, que se hagan dentro cajas de paso, se ejecutaran por medio de cinta Tipo 33 de 3M. Todos los conductores del calibre AWG #8 y mayores utilizaran para sus terminales conductores del tamaño apropiado y equipos de comprensión hechos con herramienta adecuada. Durante los cambios de dirección de los cables se tendrá en extremo cuidado que estos cambios se hagan por medio de curvaturas suaves, considerando necesario no exceder un radio mínimo de curvatura de 20 veces el diámetro del cable Código de colores: Para el alambrado general se debe tener en cuenta la utilización de los conductores con los siguientes colores: Conductor de puesta a tierra (Continuidad) Desnudo. Conductor de puesta a tierra (Regulado) Verde. Conductor neutro Blanco o gris claro. Conductor de fases Amarillo, Azul y Rojo.

74

La totalidad de los cables que conforman las acometidas tanto de alumbrado como de fuerza motriz, serán plenamente identificados en el Tablero General con la nomenclatura señalada en los planos. Para este propósito el EJECUTOR presentara para aprobación de la INTERVENTORÍA muestra de los rótulos en material aislante e incombustible que se proponga utilizar. Durante el cableado la tensión será aplicada gradualmente a los cables evitando jalones fuertes, la tensión máxima recomendada por el fabricante del cable y por la buena práctica no será excedida por ningún cable. Los cables deberán ser empalmados a los dispositivos de tensionamiento de tal manera que los refuerzos se transmitan uniformemente. Ningún cable o alambre será metido dentro de la tubería hasta que esta no haya sido completamente limpiada y secada. Los conductores de las acometidas deberán ser del mismo tamaño a través de toda su longitud y los alimentadores para motores, paneles, interruptores, etc. serán continuos sin empalmes en todo su trayecto. El tamaño del conductor más pequeño que se permitirá será el AWG #12 excepto donde se indique lo contrario. Se instalará un conductor aislado AWG #10 color verde, el cual llegara a todas las salidas reguladas. SISTEMA DE TIERRA El sistema de tierra se ejecutara de acuerdo con lo estipulado en el código eléctrico nacional sección 250. Para la construcción del sistema de tierra se utilizarán varillas Copper Weld de 5/8" de 8 pies de longitud, entrelazadas con cable de cobre desnudo calibre 2 AWG. En caso de que al medirse la resistencia a tierra su valor sea mayor de 5 ohmios, el EJECUTOR colocara varillas Copper Weld adicionales, en sitios determinados conjuntamente con la INTERVENTORÍA y profundizara los electrodos existentes añadiéndoles varillas Copper Weld hasta obtener el valor deseado. Todos los sistemas de canalizaciones, tubería conduit, bandeja, cajas, partes metálicas de equipos eléctricos serán puestos a tierra de acuerdo con las estipulaciones del "CEN" Todas las derivaciones de malla de tierra subterráneas, serán hechas por medio del proceso de termosoldadura Cadwell o similar, los empalmes con soldadura blanda no serán permitidos. Cada equipo o parte que deba ser aterrizado, deberá ir conectado a la red colectora o malla de tierra, por medio de una unión directa individual y continúa. Para la conexión del cable de tierra para los equipos propiamente dichos se emplearan conectores, tornillos y tuercas de bronce fosfatado en caso de que el equipo se encuentre bajo tierra por ejemplo un tanque subterráneo, su conexión al sistema de tierra se hará con un proceso de soldadura exotérmica. La continuidad de tierra se mantendrá a través de todo el sistema de distribución para asegurar la operación de los elementos de protección y eliminar voltajes causados por corrientes de corto circuito. Los empalmes en los conductores de tierra no serán más frecuentes que lo absolutamente necesario y todas sus uniones y empalmes serán soldadas exotérmicamente. Cuando un conductor de tierra pase por un sitio donde este sujeto a la posibilidad de daño mecánico, será protegido por medio de un tubo PVC. Cuando se utilice un conductor de tierra aislado dentro de un tubo de conduit o ducto su aislamiento será de color verde. Cuando un conductor de tierra penetre a través de una barrera metálica será asegurado firmemente a ella para evitar un posible efecto de choque. Los conductores de malla de tierra en el exterior de la construcción serán tendidos a una profundidad no menor 50 cm. por debajo de la rasante de la placa y se colocaran completamente distencionadas para evitar que se rompan con los asentamientos del terreno.

75

Todos los materiales para puesta a tierra de los equipos serán suministrados por el EJECUTOR Nota: Las especificaciones del sistema de puesta a tierra para Equipos y materiales serán las incluidas en las especificaciones particulares del proyecto, elaboradas por el EJECUTOR de acuerdo con los resultados de los estudios y diseños. TRANSFORMADOR ELÉCTRICO Contempla el suministro e instalación del transformador eléctrico con la capacidad recomendada en los estudios técnicos correspondientes. PRUEBAS A medida que se terminen las diferentes fases de la obra el EJECUTOR llevara a cabo las siguientes pruebas cuyos resultados serán comunicados por escrito a la INTERVENTORÍA en formularios previamente aprobados para el registro de ensayos y datos. Se medirá la resistencia de aislamiento entre fase y fase y entre fase y tierra de cada una de las acometidas y de los circuitos ramales. Se medirá con equipo apropiado la resistencia del sistema de puesta a tierra en caso de que esta prueba indique una resistencia mayor de 5 ohmios, el EJECUTOR instalara electrodos adicionales hasta obtener un valor de resistencia no mayor de lo anotado. El EJECUTOR comprobara que la carga de cada fase de los tableros no señale un desequilibrio mayor del 10% con respecto a otras fases esta comprobación se realizara con la totalidad de la carga conectada. Para la puesta en marcha de los motores se determinara su correcto alineamiento y sentido de rotación, se debe medir las corrientes de carga. Todos los ajustes necesarios que sean requeridos en los equipos, medidores, aparatos de protección, control, etc. para una correcta operación de los equipos serán hechos por el EJECUTOR siguiendo las instrucciones del fabricante. LOCALIZACIÓN DE EQUIPOS La localización indicada en los planos para los tableros, aparatos, rutas de acometidas y salidas es aproximada y por lo tanto el EJECUTOR hará los desplazamientos requeridos para satisfacer las características arquitectónicas o estructurales de la Edificación; sin que ello implique costo adicional para el propietario y por consiguiente será necesario que el EJECUTOR se familiarice completamente con los detalles arquitectónicos y estructurales. Para la instalación de los tableros, el EJECUTOR verificara todas las dimensiones, accesibilidad y demás condiciones existentes en el sitio, teniendo en cuenta los tamaños y áreas libres para asegurarse de que los aparatos y los materiales pueden ser instalados y operados satisfactoriamente en el espacio escogido. Los equipos serán montados de tal manera que se preserven las alturas y libre circulación. Los equipos y las cajas de paso serán instalados en sitios accesibles. Los constructores fijaran los ejes y niveles principales y el EJECUTOR hará todos los replanteos necesarios a partir de ellos. El EJECUTOR ejercerá especial cuidado en la colocación de las salidas haciéndolo de tal manera que se permita dar un acabado impecable entre las placas de los diferentes aparatos y las superficies finales de acabado. MARCAS DE IDENTIFICACION El EJECUTOR suministrara y colocara placas plásticas con un grabado en bajo relieve de color negro y letras blancas de una altura no inferior a un centímetro, a todos los tableros. Estas placas indicaran la destinación dada a cada equipo o elemento del diagrama unifilar y además su voltaje. Sin embargo las especificaciones eléctricas para Equipos y materiales serán las incluidas en las especificaciones particulares del proyecto eléctrico PARARRAYOS

76

El EJECUTOR suministrará y colocara el sistema de pararrayos de acuerdo con lo especificado en los estudios de instalaciones Eléctricas a su cargo, según las normas vigentes. INSTALACIONES DE GAS REGISTRO DE BOLA DE 1/2 P/GAS Las especificaciones de las redes de gas en materiales serán las incluidas en las especificaciones particulares del proyecto de gas, según proyecto aprobado y de acuerdo a las condiciones particulares de este servicio en el municipio a intervenir. RED DE GAS ACERO GALV. SCH. 40 DE 1/2 Incl. Accesorios. Las especificaciones de las redes de en materiales serán las incluidas en las especificaciones particulares del proyecto de gas, según proyecto aprobado. EQUIPOS ESPECIALES EQUIPO PRESIÓN HIDRÓFLO Características Será un sistema que garantice el apagado de la bomba cuando la demanda sea nula. Por lo tanto será un equipo que tenga tanque hidroacumulador. El EJECUTOR deberá constatar en obra el espacio disponible para la instalación de sus equipos. Las especificaciones del equipo estarán de acuerdo con el resultado de los estudios técnicos. La bomba será centrifuga de eje horizontal Para 3.600 R.P.M Los motores serán eléctricos de tipo jaula de ardilla a prueba de humedad y con las siguientes características: Pintura exterior especial para protegerlo contra la corrosión. Tensión conmutable de 220 a 440. Capacidad de reducción de tensión hasta en un 15% de nominal. Capacidad hasta de un 5% en las oscilaciones de tensión, sin disminución de su potencia nominal. Capacidad admisible de sobre carga de 1.5 veces la corriente nominal durante 60 segundos. Variaciones del par de arranque: -15% y +25% par de arranque garantizado. Disminución máxima del número nominal de revoluciones: 20% con carga nominal. La bomba y el motor irán montados sobre una base rígida anti vibradora, tendrán un acoplamiento flexible y estarán balanceadas dinámicamente. Los pernos de anclaje se ajustarán uniformemente, para evitar que las patas y la carcaza queden sometidas a esfuerzos internos de flexión. Conexión eléctrica La motobomba se alimentará tanto del sistema normal como del sistema de emergencia, en caso de que este último exista se conectará a ambos sistemas del total de la carga instalada y para efectos de cálculo de protecciones y controles, se tomará el 100% de la carga que está en posibilidad de funciona simultáneamente la acometida al tablero de control del equipo de bombeo se calculará de acuerdo con el Artículo 430 del CODIGO NACIONAL(NEC) sujetará a tamaños de conductores y tubería Conduit. El tablero de control para el equipo de bombeo constará de las siguientes partes: • De un armario metálico en lámina Cold Rolled calibre 16 sometida al proceso de

bomderización y fosfatado para evitar la corrosión y lograr la máxima adherencia de la pintura, el acabado final será en esmalte horneado de color azul marino.

• Tendrá un baraje para 250 Amps. el cual estará montado sobre aisladores para 600 voltios, desde donde se alimentarán, cada uno de los motores instalados.

77

• Poseerá puerta, chapa con llave y suficiente espacio para alojar los elementos de control, señalización y operación.

• Un interruptor automático termo magnético para protección y desconexión general de los equipos. Su tamaño y capacidad se calcularán con base en la potencia del equipo conectado y de acuerdo con la tabla 430-152 del CODIGO NACIONAL y de los Artículos que sobre el hagan referencia.

• Se escogerá entre las marcas: Siemens, Klockner, Moeller, Merlín Gerín, General Electric y AEG. Telefunken.

Arrancadores de motores: Los motores se arrancarán mediante conexión directa o arranque en estrella-triángulo, de acuerdo con su potencia nominal a las recomendaciones del fabricante. En general para motores de 10 H.P. o más se utilizará el arranque estrella-triángulo. Los contactadores trabajarán al 80% de su capacidad nominal y los relees térmicos de sobrecarga se calcularán al 1.25 del valor de la corriente nominal del motor. Sistema de señalización y control: Para el control de cada motor se deben tener los siguientes elementos: • Dos pulsadores: Uno para arranque y otro para parada. • Una lámpara de señalización para funcionamiento normal • Una lámpara de señalización para indicación de disparo del relee térmico. • Pulsador para reposición del relee térmico. • Un switch para selección manual de la secuencia de arranque de las bombas. • Un switch para seleccionar la operación manual o automática de los equipos. Las convenciones a usar para lámparas y pulsadores serán: • Rojo: Peligro inminente. • Amarillo: Precaución, atención. • Verde: Funcionamiento normal (sin Peligro) • Azul: Información especial. Se pueden usar pulsadores dobles de mando con indicador luminoso incluido o pulsadores independientes del tipo botón. Los pulsadores deben reunir las siguientes características: • Capacidad de corriente a 220 voltios : 7 Amps. • Capacidad de corriente a 125 voltios : 7 Amps. • Capacidad de corriente a 380 voltios : 6 Amps. • Vida útil : 10 millones de maniobras • Conductor de conexión : Máximo No. 14 AWG. Los aparatos de señalización y control se escogerá entre las siguientes marcas: Siemens, Klockner, Moeller, General Electric y AEG. Telefunken. Aparatos de medida (voltímetro, amperímetro, conmutador de fases). Se usarán aparatos de hierro móvil, tipo cuadro para montaje vertical, 60 HZ, clase de exactitud 1.5 y las siguientes características: Características del voltímetro • Capacidad de sobre carga : 20% de la tensión normal. • Rango de la escala : 0-250 Voltios. Características del Amperímetro Existirá un amperímetro por cada fase y cada uno de ellos reunirá las siguientes características:

78

• Capacidad de sobre carga : 7 veces la corriente nominal durante 20 segundos. • Tipo de conexión : A través de transformadores de corriente. Rangos de medición a escoger para conexión directa. • - 10 Amps. 0 - 60 Amps. • - 25 Amps. 0 - 100 Amps. Rangos de medición a través de transformadores de corriente. • 100/ 5 Amps. 400 / 5 Amps. • 200/ 5 Amps. 600 / 5 Amps. Características del conmutador de fases para voltímetro • Tipo de accionamiento : Manual. • Tensión nominal : 600 Voltios. • Corriente nominal : 25 Amperios. • Número de posiciones : Cuatro (4). • Fusibles de protección : 25 Amps. tipo Diazed. Características de los transformadores de corriente Estos transformadores deben cortocircuitarse cuando funcionen en vacío para evitar sobre tensiones peligrosas. Los rangos de corrientes primarias a escoger son: 100-200-400-600-800-1000-1500-2000 Amps. • Tensión nominal : 600 Voltios. • Clase de exactitud : 1.2 • Frecuencia nominal : 60 HZ. Conmutador para selección de tipo de operación. Fabricados manteniéndose las dimensiones y cotas estipuladas en los planos arquitectónicos. Las instalaciones comunes para aparatos se harán de acuerdo a planos hidráulicos y a los detalles típicos para seleccionar el tipo de operación deseada, será de tres (3) posiciones: (manual automático) y tendrá las características del conmutador de fase para voltímetro en cuanto a capacidad se refiere. Tanque Hidroacumulador El tanque hidroacumulador debe cumplir con las recomendaciones del estudio técnico hidrosanitario Accesorios Cada EJECUTOR diseñará los elementos propios de su sistema, acogiéndose a lo especificado en las condiciones generales. La descarga de cada motobomba tendrá un manómetro para la lectura hasta 150 PSI y carátula de por lo menos 8 CMS. de diámetro. Así mismo se proveerá de un manómetro para ser instalado en la acometida antes del paso directo. ESTUFA ELÉCTRICA 2 PUESTOS incrustar Estufa de incrustar (empotrada) compuesta por dos resistencias 1000 vatios, con cubierta en acero inoxidable, bifásica, botoneras que indiquen apagado o encendido. Para colocar en el área de Sala cuna Se colocará dos hornillas eléctricas instaladas en el mesón indicado en las cantidades de obra y/o en planos. Se instalarán de acuerdo con recomendaciones del fabricante, previa aprobación de la INTERVENTORÍA.

79

ESTUFA INDUSTRIAL 4 PUESTOS Se utilizara en cocinas de instalaciones que alberguen de 65 a 95 niños. Equipo industrial diseñado para grandes procesos de cocción, asados y horneo en amplios recipientes por sus fogones de amplia cobertura y su horno espacioso. Línea de ACERO INOXIDABLE. Compuesta por; Estufa industrial 4 puestos, plancha y horno a Gas. Incluye reguladores y demás accesorios de instalación. ESTUFA CON HORNO Y 4 FOGONES Características de Fabricación; Superficie compuesta por (4) planchas en hierro fundido, (4) quemadores tipo hongo en hierro para 30.000 BTU. Cada uno Controlados por válvulas de paso, Perillas tipo mariposas cromadas de origen americano y pilotos de encendido instantáneo. PLANCHA ASADORA en platina de ACERO H.R. En ¾” de espesor de 0.45 x 0.75 con salpicadero de 12 cm de alto. (2) quemadores tipo flauta también con sus pilotos de encendido instantáneo y mariposas cromadas guardas, chambrana o tablero de mandos en acero inoxidable. HORNO; gabinete interior esmaltado con parrilla cromada graduable, sistema de circulación controlada de aire caliente operado por quemadores tipo flauta o circular para 50.000 BTU. KIT o Sistema automático de seguridad compuesto; por válvula de seguridad 11K y termocupla de 72” , Piloto de encendido instantáneo sencillo para gas Control de temperatura por Termostato industrial para GAS, carátula con rango de 300º a 650º c. Desfogue de gases en combustión para evitar acumulación de gas en la cámara del horno. Puerta SÓLIDA Removible escualizable con sistema especial de resortes para una fácil operación y asepsia. Mueble o gabinete inferior con estructura manufacturados totalmente en lámina de ACERO INOXIDABLE. Patas en tubo redondo de 1 1/4 forradas en acero inoxidable, con ajustes de nivel en aluminio fundido. PESO EN KILOS Dimensiones: Frente. 1.32 Fondo. 0.80 Altura. 0. 91 Dimensiones aproximadas: Frente. 1.30 m Fondo. 0.80 m Altura. 0. 90 m ESTUFA INDUSTRIAL Se utilizara en cocinas de instalaciones que alberguen de 130 a 500 niños. Equipo industrial diseñado para grandes procesos de cocción, asados y horneo en amplios recipientes por sus fogones de amplia cobertura y su horno espacioso. Línea de ACERO INOXIDABLE. Compuesta por; Estufa industrial 6 puestos, plancha y horno a Gas. Características de Fabricación; Superficie compuesta por (6) parrillas en hierro fundido, (6) quemadores tipo hongo en hierro para 50.000 BTU/hora cada uno Controlados por válvulas de paso, Perillas tipo Mariposas cromadas y pilotos de encendido instantáneo. PLANCHA ASADORA, compuesta dos planchas en platina de ACERO H.R. En ¾” de espesor de 0.45 x 0.75 con salpicadero de 12 cm de alto. (2) quemadores tipo flauta también con sus pilotos de encendido instantáneo y mariposas cromadas guardas, chambrana o tablero de mandos en acero inoxidable. HORNO; gabinete interior esmaltado con parrilla cromada graduable, sistema de circulación controlada de aire caliente operado por quemadores tipo flauta o circular para 50.000 BTU. KIT o Sistema automático de seguridad compuesto; por válvula de seguridad y termocupla de 72”, Piloto de encendido instantáneo sencillo para gas. Control de temperatura por Termostato industrial para GAS. Carátula con rango de 300º a 650º c. Desfogue de gases en combustión para evitar acumulación de gas en la cámara del horno. Puerta SÓLIDA Removible escualizable con sistema especial de resortes para una fácil operación y asepsia. Manija tubular para un agarre perfecto fría al tacto con soportes en aluminio.

80

Mueble o gabinete inferior con estructura manufacturados totalmente en lámina de ACERO INOXIDABLE. Patas en tubo redondo de 1 ¼ forradas en acero inoxidable, con ajustes de nivel en aluminio fundido. Dimensiones aproximadas: Frente. 2.30 m, Fondo. 0.80 m Altura. 0.85 m. ESTUFA TIPO ENANA LINEA INDUSTRIAL EN ACERO INOXIDABLE Adicionalmente se deberá instalar estufa industrial tipo enano con dos fogones para calefacción con gas en todas las cocinas. Equipo diseñado para soportar grandes recipientes como: Fondos, ollas, pailas y otros que se requieren para cocinar en grandes escalas. Incluye reguladores y demás accesorios de instalación. Características de cada fogón: Parrilla en hierro fundido de 54X54cms. Fogón extra grande de tres quemadores tipo aro en hierro. Potencia de 165.000BTU\H. Mueble, guarda y gabinete en lámina de ACERO INOXIDABLE Calibres 16-18 Ref.304. Chambrana o tablero frontal también en acero inoxidable, patas en acero inoxidable con ajustes de nivel en aluminio fundido. Dimensiones aproximadas: 105X60X50cms. CAMPANAS EXTRACTORAS Suministro e instalación de campanas extractoras en todas las cocinas, la cual deberá contar con un sistema extracción mecánica o motorizada, y un sistema de soporte estructural adecuado, de acuerdo con los estudios y diseños correspondientes, realizados por el EJECUTOR. SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PLANTA DE ENERGIA ELÉCTRICA TRIFASICA DE 5 KVA EFECTIVOS A LA ALTURA DE LA LOCALIDAD Planta eléctrica para suplir las necesidades de energía en casos de falla en el sistema normal de La Empresa Distribuidora de Energía, según el diagrama unifilar. La potencia calculada es de 5 KVA –120V efectivos a la altura de la localidad. Esta planta alimentará el Equipo Hidroneumático (1 motor de 1HP), el circuito de neveras y un circuito en el aula múltiple según se indica en los planos. Se debe incluir suministro, instalación y montaje en la obra. Deberá ser de las marcas recomendadas o de características similares. La instalación incluye el desfogue de la planta a través de ducto que sale a una altura mínima de 3.00m Ver especificaciones y planos eléctricos. DUCHA ELECTRICA Se refiere al suministro e instalación de duchas eléctricas en polipropileno de primera calidad, de tres temperaturas marca Boccherini ref. millenium o equivalente. Incluye montaje, anclaje y todos los accesorios necesarios para su correcto funcionamiento. Se instalarán en los lavacolas y las duchas del modulo de baños de acuerdo con recomendaciones del fabricante. SUMINISTRO E INSTALACIÓN VENTILADOR DE TECHO Se refiere al suministro e instalación de un ventilador de techo de 3 aspas, 56”, 5 Velocidades, Línea de seguridad, r.p.m. de 87 a 107 en baja y de 273 a 333 en Alta RPM., velocidad de aire 161 m3/min., control fijo de pared. Incluye montaje, anclaje y control de encendido. Se instalarán donde lo indiquen los planos y de acuerdo con recomendaciones del fabricante. Incluye todos los accesorios necesarios para su correcto funcionamiento ASEO FINAL

ASEO FINAL

81

Para dejar la obra totalmente limpia. El EJECUTOR deberá tener en cuenta la retirada de todos los escombros y residuos de materiales que se producen en la obra desde su inicio, así como sobrantes o retales de madera, arena, gravilla, ladrillo, baldosín, morteros, etc., que haya quedado en interiores o exteriores dejando todos los ambientes perfectamente barridos y limpios de tal forma que permita el uso de la obra utilizando los materiales necesarios para desmanchar los aparatos sanitarios y todas las áreas que lo requieran, retirar machas de mortero o pintura y en fin cualquier tipo de suciedad que impida el perfecto acabado de la obra. Este ítem incluye muros, ventanas, vidrios, enchapes y todos los demás espacios y elementos que integran el proyecto. EL EJECUTOR mantendrá la obra aseada permanentemente durante su ejecución. EXTERIORES

HUERTA Se adelantará en un área de terreno mínimo de 12.50 m2 (4.80 x 2.60 m aproximadamente) ubicada en la zona verde del proyecto y su distribución interior será la especificada en planos. Al área de 12.50 m2 se debe sumar 2.50 m2 para la ubicación del adulto responsable. En esa área se debe mejorar la calidad del suelo para cultivo incluyendo materia orgánica. Debe disponer también de un punto hidráulico para asegurar el suministro de agua al sitio. Para mayor claridad se adjunta al presente documento la Guía de Línea Técnica de Huertas Familiares ICBF (Anexo 3). ÁREA DESTINADA AL PARQUE INFANTIL (1) Se adelantará en un área de terreno de 40 m2 (8 x 5 m aproximadamente) y otro de 20 m2, para que sean ubicados en las zonas verde del proyecto y sus acabado será en grama sintética instalada de acuerdo a las recomendaciones del fabricante/proveedor de la grama la cual debe permitir la evacuación de aguas lluvias y su fácil mantenimiento. ZONA EXTERIOR Las zonas exteriores deben considerarse parte inherente al diseño arquitectónico, descripción espacial de los ambientes y programa arquitectónico. El cerramiento del predio debe preferirse aquellos que permitan alguna forma de relación visual con el entorno para mejorar las calidades del mismo. ARBORIZACION Se refiere a la siembra de árboles al interior del lote del proyecto en las zonas blandas. Se debe realizar con especies de la región que no afecten con su crecimiento aéreo o subterráneo las cubiertas, instalaciones subterráneas o cimentación de la infraestructura. Para mayor claridad se adjunta al presente documento la Guía de paisajismo del ICBF (Anexo 4 y 5). GRAMA SINTETICA Para instalaciones en todos los CDI (de 65 a 500 cupos) debe utilizarse material de relleno no compacto de una profundidad de 30 cm (25 cm de relleno base y 5 cm de arena de rio cernida). El material de relleno de estas superficies no debe compactarse, porque, en tal caso, se reducirá su efecto amortiguador. –luego el recubrimiento anti-impacto en grama sintética del tipo utilizado para parques. No se aceptan tapetes. El diseño de la base, sobre la cual se instalara el césped sintético con su relleno, depende básicamente del área de la zona, tipo de suelo y lluvias de la zona. Existen dos tipos de base para el área a instalar: Impermeables: son bases compactadas (granulares –es decir de recebos especiales – o en asfalto, cemento o cualquier superficie rígida estable, sin filos ni grietas y debidamente

82

nivelada donde el agua rueda por las pendientes de la base hacia los lados, este tipo de base generalmente se usa en aéreas pequeñas. Permeable. Son bases en gravilla con geotextil superior y sistemas de filtros con tuberías internas en espina de pescado que recogen el agua que se filtra por debajo del césped y lo llevan a un sistema de recolección de agua perimetral. Este tipo de base se usa en aéreas grandes y donde el tipo de suelo o las características de lluvia lo requiere así. El tipo de base para el proyecto debe ser definido con el especialista en suelos, dependiendo del área, tipo de suelo y pluviosidad de la zona. La instalación de césped o pasto sintético se hace entre dos y tres partes, se recomienda consultar previamente con un especialista en suelos sobre el tipo de base a utilizar para evitar futuros problemas futuros como hundimientos y grietas que son muy costosos de corregir posteriormente. MATERIALES NO PERMITIDOS POR EL ICBF PARA SUS PROYECTO

ADOQUIN ECOLOGICO O EQUIVALENTE El ICBF no aprueba el uso del adoquín ecológico o equivalente para sus proyectos, en la medida que pueden causar accidentes para los niños y niñas usuarios del proyecto. CERRADURAS CON APERTURA POR UN SOLO LADO El ICBF no aprueba el uso de cerraduras que no permitan su apertura con y sin llave por ambos lados en los ambientes pedagógicos. BLOQUE DE CONCRETO ABUJARDADO O ESTRIADO El ICBF no aprueba el uso bloque de concreto con acabado abujardado para evitar lesiones y raspaduras al contacto de los niños con el mismo. TEJA DE ASBESTO CEMENTO El ICBF no aprueba el uso de teja de asbesto cemento. GRIFERIA TIPO MONOCONTROL PARA LAVAMANOS INFANTILES El ICBF no aprueba el uso de la grifería que con una sola llave controla el suministro de dos temperaturas. Se debe manejar grifería que, en caso de contar con las dos temperaturas (agua fría o caliente) se maneje con llaves independientes. CAJAS DE INSPECCION ELECTRICAS A UNA ALTURA INFERIOR DE 1.50 M El ICBF no aprueba la colocación/instalación de cajas de inspección eléctricas a una altura inferior a los 1.50m, independiente de la zona.

83

ANEXOS

84

85

86

87

88