pem533 d00013 00 m xxes 2015 a5
Post on 01-Jan-2022
5 Views
Preview:
TRANSCRIPT
ManualES
PEM533
Equipo universal de medida
Versión de software 2.00.xx
PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
B 9310 0533
B 9310 0534
B 9310 0535
B 9310 0536
© Bender GmbH & Co. KG
Todos los derechos reservados.Reimpresión solo con el permiso
del editor.Sujetos a modificación!
Bender GmbH & Co. KGLondorfer Str. 65 • 35305 Gruenberg • AlemaniaApartado de Correos 1161 • 35301 Gruenberg • Alemania
Tel.: +49 6401 807-0Fax: +49 6401 807-259
E-Mail: info@bender.dewww.bender.de
Fotos: Archivo de Bender.
Índice de materias
1. Hacer un uso eficaz de este documento ............................................. 7
1.1 Cómo utilizar este manual ............................................................................. 7
1.2 Soporte técnico: Servicio y Asistencia ....................................................... 8
1.3 Cursos de formación ........................................................................................ 9
1.4 Condiciones de suministro, garantía y responsabilidad ..................... 9
2. Seguridad .............................................................................................. 11
2.1 Utilización según las normas ....................................................................... 11
2.2 Personal cualificado ........................................................................................ 11
2.3 Instrucciones de seguridad generales ..................................................... 12
3. Descripción del equipo ....................................................................... 13
3.1 Ámbito de aplicación ..................................................................................... 13
3.2 Características del equipo ............................................................................ 13
3.3 Versiones ............................................................................................................ 14
3.3.1 PEM533 ............................................................................................................... 14
3.3.2 PEM533-251 ....................................................................................................... 14
3.4 Ejemplo de aplicación .................................................................................... 15
3.5 Descripción del funcionamiento ............................................................... 15
3.6 Vista frontal y vista posterior ...................................................................... 16
4. Montaje y conexión ............................................................................. 17
4.1 Planificación ...................................................................................................... 17
4.2 Observaciones sobre seguridad ................................................................. 17
4.3 Montar el equipo ............................................................................................. 17
4.3.1 Diagramas de dimensiones ......................................................................... 17
4.3.2 Montaje en el frontal del panel .................................................................. 18
4.4 Conectar el equipo .......................................................................................... 19
4.4.1 Observaciones sobre seguridad ................................................................. 19
3PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Índice de materias
4.4.2 Fusibles ................................................................................................................ 19
4.4.3 Conexión del transformador de corriente de medida ....................... 19
4.5 Instrucciones para la conexión ................................................................... 19
4.6 Esquema de conexiones ............................................................................... 20
4.7 Diagramas de conexión de las entradas de tensión ........................... 21
4.7.1 Sistemas trifásicos con 4 conductores (sistemas TN, TT, IT) ............. 21
4.7.2 Sistema trifásico con 3 conductores ......................................................... 22
4.7.3 Conexión a través de transformadores de tensión ............................. 23
4.8 Entradas digitales ............................................................................................ 23
4.9 Salidas digitales ................................................................................................ 24
5. Puesta en servicio ................................................................................. 25
5.1 Comprobar que la conexión se haya realizado correctamente ...... 25
5.2 Antes de encender el equipo ...................................................................... 25
5.3 Encender el equipo ......................................................................................... 25
5.4 Sistema ................................................................................................................ 25
6. Operación ............................................................................................... 27
6.1 Aprendiendo a manejar los elementos de operación ........................ 27
6.2 Prueba Pantalla LCD ....................................................................................... 28
6.3 Aprendiendo las indicaciones estándar de la pantalla ...................... 28
6.4 Demanda de potencia e intensidad (Demand Display) .................... 30
6.5 Indicación mediante LED .............................................................................. 31
6.6 Indicación estándar ........................................................................................ 31
6.7 Indicación de datos ......................................................................................... 32
6.7.1 Botón "V/I" .......................................................................................................... 32
6.7.2 Botón "POWER" ................................................................................................ 34
6.7.3 Botón "HARMONICS" ...................................................................................... 36
6.7.4 Botón "ENERGY" ............................................................................................... 37
6.8 Ajustes empleando botones del equipo ................................................. 38
6.8.1 Setup: Significado de los botones ............................................................. 38
6.8.2 Setup: Diagrama general del menú .......................................................... 38
6.9 Setup: Posibilidades de ajuste .................................................................... 40
6.10 Ejemplo de configuración ............................................................................ 44
4 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Índice de materias
7. Aplicación: Entradas y salidas ............................................................ 45
7.1 Entradas digitales ............................................................................................ 45
7.2 Salidas digitales ................................................................................................ 45
7.3 Indicación pulsos de energía por LED (Energy Pulsing) .................... 45
7.4 Potencia y energía ........................................................................................... 46
7.4.1 Ángulo de fase de tensión e intensidad .................................................. 46
7.4.2 Energía ................................................................................................................. 46
7.4.3 Demanda (Demand DMD) ........................................................................... 46
7.5 Puntos de ajuste .............................................................................................. 47
7.5.1 Puntos de ajuste de control ......................................................................... 47
7.5.2 Puntos de ajuste de las entradas y salidas digitales (DI-Setpoint) 49
7.6 Memoria .............................................................................................................. 49
7.6.1 Demanda pico de la memoria (Peak demand) ..................................... 49
7.6.2 Valores máximos y mínimos (máx. y mín.) ............................................. 50
7.6.3 Memoria de eventos (SOE Log) .................................................................. 52
7.7 Calidad de Red (Power Quality) .................................................................. 52
7.7.1 Distorsión armónica ....................................................................................... 52
7.7.2 Desequilibrio ..................................................................................................... 53
8. Vista general del Registro Modbus ................................................... 55
8.1 Magnitudes de medida básicas .................................................................. 55
8.2 Medición de la energía .................................................................................. 59
8.3 Medición de armónicos ................................................................................. 59
8.4 Demanda ............................................................................................................ 61
8.5 Valores máximos y mínimos durante la ventana de medición de demanda .................................................................................. 63
8.5.1 Valores máximos de demanda ................................................................... 63
8.5.2 Valores mínimos de demanda .................................................................... 65
8.6 Pico de demanda ............................................................................................. 66
8.6.1 Pico de demanda en el mes actual ........................................................... 66
8.6.2 Pico de demanda en el mes anterior ........................................................ 67
8.7 Memoria de valores máximos/mínimos (Max/Mín-Log) ................... 68
8.7.1 Valores máximos en el mes actual ......................................................... 68
5PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Índice de materias
8.7.2 Valores mínimos en el mes actual .......................................................... 70
8.7.3 Valores máximos del mes anterior ............................................................ 72
8.7.4 Valores mínimos del mes anterior ............................................................. 74
8.8 Parámetros de ajuste ..................................................................................... 76
8.9 Memoria de eventos (SOE Log) .................................................................. 83
8.10 Ajuste de la hora .............................................................................................. 90
8.11 Control de las salidas DOx ............................................................................ 91
8.12 Información del equipo universal de medida ....................................... 92
9. Datos técnicos ....................................................................................... 93
9.1 Normas y aprobaciones ................................................................................ 94
9.2 Datos para el pedido ...................................................................................... 95
ÍNDICE .......................................................................................................... 97
6PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Hacer un uso eficaz de este documento
1. Hacer un uso eficaz de este documento
1.1 Cómo utilizar este manualEste manual de instrucciones está dirigido a instaladores y usuarios del equipo, y siempre debe estar guardado muy cerca del mismo.Para facilitar la comprensión y para poder encontrar fácilmente en el texto, deter-minadas partes del mismo, se han marcado las informaciones más importantes con símbolos. Los siguientes ejemplos explican el significado de estos símbolos:
Este manual de manejo ha sido realizado con el máximo cuidado e interés. Pese a ello no cabe descartar completamente eventuales fallos o errores. Las sociedades de Bender no asumen ninguna responsabilidad por daños de personas o cosas que pudieran derivarse de los fallos o errores eventualmente contenidos en este ma-nual de manejo.Cada una de las marcas registradas que aparecen en este manual son propiedad de las empresas correspondientes.
Este símbolo indicador describe un peligro con un alto grado deriesgo, que si no se evita, tendrá como consecuencia la muerte o unalesión grave.
Este símbolo indicador describe un peligro con un grado de riesgomedio, que si no se evita, podría tener como consecuencia la muerteo una lesión grave.
Este símbolo indicador describe un peligro con un grado de riesgobajo, que si no se evita, podría tener como consecuencia una lesiónleve o media, o daños materiales.
Este símbolo destaca informaciones que pretenden ser de ayuda parala utilización óptima del producto.
PELIGRO
ADVERTENCIA
CUIDADO
7PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Hacer un uso eficaz de este documento
1.2 Soporte técnico: Servicio y AsistenciaPara la puesta en marcha y la solución de problemas, Bender ofrece a sus clientes:
Ayuda de Primer NivelSoporte técnico telefónico o por correo electrónico para todos los productos Bender Consultas sobre aplicaciones especiales de los clientes Puesta en servicio Solución de problemasTeléfono: +49 6401 807-760*Fax: +49 6401 807-259Sólo disponible en Alemania: 0700BenderHelp (teléfono y fax)E-Mail: support@bender-service.de
Servicio de reparaciónServicio de reparación, calibración, actualización y sustitución para todos los pro-ductos Bender: Reparación, calibración, ensayos y análisis de productos Bender. Actualizaciones de hardware y software de los equipos Bender. Suministro de equipos de sustitución para los equipos defectuosos o
erróneamente enviados por Bender. Extensión de la garantía para los equipos de Bender con servicio de repara-
ción gratuita en fábrica o sustitución de equipo sin cargo adicional.Teléfono: +49 6401 807-780** (temas técnicos)/
+49 6401 807-784**, -785** (temas comerciales)Fax: +49 6401 807-789E-Mail: repair@bender-service.de
Por favor enviar los equipos para el servicio de reparación a la siguiente dirección:
Bender GmbH, Repair-Service, Londorfer Strasse 65, 35305 Grünberg
8 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Hacer un uso eficaz de este documento
Servicios en la instalaciónServicio in situ para todos los productos Bender Puesta en marcha, parametrización, mantenimiento, solución de problemas
para todos los productos Bender. Análisis de la instalación del edificio (comprobación de la calidad de red, de la
compatibilidad electromagnética, termografía). Cursos de formación práctica para clientes.
Teléfono: +49 6401 807-752**, -762 **(temas técnicos)/+49 6401 807-753** (temas comerciales)
Fax: +49 6401 807-759E-Mail: fieldservice@bender-service.deInternet: www.bender.de
*365 días de 07:00h - 20:00h (MEZ/UTC +1)**Lu-Ju 07:00h - 16:00h, Vi 07:00h - 13:00h
1.3 Cursos de formaciónBender le ofrece cursos de formación sobre el uso del equipo de medida universal. Encontrará las fechas actualizadas de los próximos cursos y seminarios prácticos en Internet bender.de
1.4 Condiciones de suministro, garantía y responsabilidadLas condiciones de suministro y pago aplicables son las establecidas por Bender. Para los productos de software es además aplicable la cláusula de software para la cesión de software estándar como parte de suministros, complemento y modifi-cación de las condiciones generales de suministro de productos y servicios en la in-dustria eléctrica.
Las condiciones de suministro y pago pueden obtenerse de Bender como docu-mento impreso o en formato electrónico.
9PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Seguridad
2. Seguridad
2.1 Utilización según las normasEl equipo universal de medida PEM533 está previsto para realizar las siguientes fun-ciones: Análisis de energías y potencias (Power Analyzer). Control de la calidad del suministro eléctrico
(Calidad de Red, "Power Quality"). Registro de datos relevantes para la gestión de la energía (Energy Manage-
ment). Como equipo para el montaje en el frontal del cuadro o panel es adecuado para sustituir instrumentos de indicación analógicos. El PEM533 es adecuado para redes de 2, 3 y 4 conductores, así como en redes TN, TT e IT. Las entradas para la medida de la corriente del PEM se conectan a través de transformadores de corriente de medida de …/1A o …/5A externos. La medida en redes de media y alta tensión se realiza siempre a través de transformadores de corriente de medida y transforma-dores de tensión.La utilización según las normas se refiere a: Ajustes de equipo específicos en función de las condiciones de la instalación
y de uso en la planta. La observación de todas las indicaciones e instrucciones de este manual.
2.2 Personal cualificadoEl equipo solo podrá ser instalado y puesto en servicio por personal con cuali-ficación eléctrica. Personal con cualificación eléctrica es aquel que por su formación especializada, conocimientos y experiencia, así como el conocimiento de las normas aplicables, está capacitado para realizar trabajos en instalaciones eléctricas y percibir los posi-bles peligros por si mismo. El personal con cualificación eléctrica ha recibido forma-ción especial para el entorno de trabajo y conoce las normas y disposiciones relevantes. En Alemania, las personas con cualificación eléctrica están obligadas a cumplir con las disposiciones de la norma de protección contra accidentes labo-rales BGV A3. En otros países se han de aplicar las normas correspondientes.
11PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Seguridad
2.3 Instrucciones de seguridad generalesLos equipos Bender han sido construidos de acuerdo con el estado más actual de la técnica y con las normas de seguridad reconocidas. Sin embargo, al utilizar los aparatos podrían producirse riesgos para la vida y el cuerpo de los usuarios o de ter-ceros, o respectivamente ocasionarse daños en los equipos Bender o en otros bienes materiales.
Sólo utilice los equipos de Bender:– Para el uso previsto según su destino.– En estado perfecto de seguridad.– Observando las normas y reglas para la prevención de accidentes aplicables en el
lugar de uso. Elimine inmediatamente todos los defectos que podrían influir en la seguri-
dad. No realice cambios no autorizados y sólo utilice repuestos y accesorios que
sean vendidos o recomendados por el fabricante de los equipos. Si no se observan estas indicaciones, podrían ocasionarse fuegos, descargas eléctricas y lesiones.
Los rótulos indicadores deben ser siempre legibles. Sustituya inmediata-mente las placas que estén deterioradas o sean ilegibles.
Si el equipo ha sufrido una sobrecarga por sobretensión o corriente de corto-circuito, deberá ser revisado y/o sustituido, si es necesario.
Si el equipo es utilizado fuera de la República Federal de Alemania, deberán observarse las normas del país de destino. La norma europea EN 50110 puede servir de orientación.
¡Peligro de muerte por corriente eléctrica!Al tocar partes bajo tensión existe peligro de muerte por corrienteeléctrica. ¡Todos los trabajos en instalaciones eléctricas, así como lostrabajos para la instalación, puesta en marcha y los trabajos duranteel funcionamiento del equipo sólo deben ser realizados porpersonas con cualificación eléctrica!
PELIGRO
12 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Descripción del equipo
3. Descripción del equipo
3.1 Ámbito de aplicaciónLa corriente eléctrica no es directamente visible para el ser humano. Los equipos de medida universal para la vigilancia de magnitudes eléctricas se utilizan en aquellos casos, en los que se desee visualizar los consumos de energía, necesidades de po-tencia o la calidad del suministro de tensión.El PEM533 es adecuado para la vigilancia: De instalaciones generadoras de potencia (sistemas fotovoltáicos, plantas de
cogeneración, centrales hidráulicas, parques eólicos). Consumos eléctricos de equipos y partes de la instalación. Equipos sensibles.
3.2 Características del equipoEl equipo de medida universal PEM533 para la evaluación de la calidad de potencia y la gestión de energía destaca por las siguientes características: Clase de precisión según IEC62053-22: 0,5 S. Protección por contraseña. 9 puntos de ajuste programables . Salidas de pulsos LED para indicación de energía activa y reactiva. Comunicación Modbus RTU a través de interface RS-485. 6 entradas digitales. 2 salidas digitales. Demandas de potencia e intensidad en franjas de tiempos determinados. Picos de demanda con marcas de tiempo. Proporción individual de armónicos en corriente y tensión hasta el armónico
de orden 31. Valores máximos y mínimos. Magnitudes medidas
– Tensiones de fase UL1, UL2, UL3 en V– Tensiones de línea UL1L2, UL2L3, UL3L1 en V– Intensidades de fase I1, I2, I3 en A– Intensidad de neutro (calculada) I4 en A – Frecuencia f en Hz– Ángulo de fase para U e I en °– Potencia por línea P en kW, Q en kvar, S en kVA– Potencia total P en kW, Q en kvar, S en kVA
13PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Descripción del equipo
– Factor de desplazamiento cos (φ)– Factor de potencia λ– Energía activa y reactiva de importación en kWh, kvarh– Energía activa y reactiva de exportación en kWh, kvarh– Desequilibrio de tensión en %– Desequilibrio de intensidad en %– Distorsión armónica
(THD, TOHD, TEHD) para U e I– Factor k para I
3.3 Versiones
3.3.1 PEM533 Entrada de corriente 5 A
3.3.2 PEM533-251 Entrada de corriente 1 A
14 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Descripción del equipo
3.4 Ejemplo de aplicación
Fig. 3.1: Ejemplo de aplicación
3.5 Descripción del funcionamientoCon el equipo universal de medida PEM533 se registran y visualizan los parámetros eléctricos de redes de suministro eléctrico. Las medidas abarcan corrientes, ten-siones, consumos de energía y potencia hasta la representación de los armónicos individuales en corriente y tensión.
La precisión de la medida de energía activa corresponde a la clase 0,5 S según DIN EN 62053-22 (VDE 0418 parte 3-22):2003-11.
Modbus TCP
Ethernet
BMS 1…12
ModbusRTU
Datenbank
LPEN
PE
LNPE
U
I
Modbus TCPModbus RTU
PAS
PEM7xx
U
I
NSHV
UV1
1…12
RCMSUV2
U
I
U
I
U
I
RCMS
Modbus TCPModbus RTU
Modbus TCP
PEM5xx PEM5xx
Modbus RTU
PEM3xx
PEM7xx
CP700
3
U
I
Modbus RTU
PEM3xx
3
15PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Descripción del equipo
El gran display del equipo empotrable en el panel de mando facilita la lectura de magnitudes de medida relevantes y permite una configuración rápida. Además, el interface RS-485 permite una valoración y un procesamiento centralizado de los datos. A través de las entradas y salidas digitales se pueden vigilar o iniciar opera-ciones (ejemplo: desconexión de un consumidor no crítico en caso de superar un valor umbral de un pico de carga).
El equipo universal de medida del tipo PEM533 realiza las siguientes funciones: Indicación de datos de consumo de energía para una gestión planificada de
la energía. Asignación de costes energéticos específico para cada centro de coste. Vigilancia de la calidad de la red para reducir costes e incrementar la disponi-
bilidad de la instalación.
3.6 Vista frontal y vista posterior
Fig. 3.2: Vista frontal y posterior PEM533
En la cara posterior se encuentran las bornas de conexión.
kvarhkWhPEM533
LINETRAXX®
V/I POWER HARMONICS ENERGY
OK
DICDI1 DI2 DI3 DI4
DO13 DO14 DO23 DO24
DI5 DI6A1 A2Power
• l11 l12 l22 l32
L1 L2 L3 N
• l21 • l31
D+RS-485
D- SH
16 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Montaje y conexión
4. Montaje y conexión
4.1 PlanificaciónSi tiene preguntas relativas a la planificación, póngase en contacto con Bender:Internet: www.bender.deTeléfono: +49-6401-807-0
4.2 Observaciones sobre seguridadEl equipo sólo puede ser conectado y puesto en servicio por personas con cualifi-cación eléctrica.El personal deberá leer este manual y haber entendido todas las observaciones relativas a la seguridad.
4.3 Montar el equipo
4.3.1 Diagramas de dimensiones
Fig. 4.1: Diagrama de dimensiones PEM533 (vista frontal)
¡Peligro de muerte por corriente eléctrica! Observe las reglas básicas para el trabajo con corriente eléctrica.¡Observe las indicaciones relativas a la tensión nominal deconexión y a la tensión nominal de alimentación que seencuentran en los datos técnicos!
PELIGRO
96
106
88
96
91
17PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Montaje y conexión
Fig. 4.2: Diagrama de dimensiones PEM533 (vista lateral)
Fig. 4.3: Diagrama de dimensiones PEM533 (sección de montaje)
4.3.2 Montaje en el frontal del panelSe requiere un corte de 92 mm x 92 mm para instalar el equipo.
1. Coloque el equipo en el corte de montaje del panel frontal.
2. Coloque las dos pestañas de sujeción desde atrás en los rieles del equipo.
3. Empuje y apriete las pestañas contra el panel y apriete los tornillos de suje-ción correspondientes.
4. Compruebe que el equipo esté fijamente colocado en el panel frontal.
El equipo está montado.
18 88
91
18
96
92
92
18 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Montaje y conexión
4.4 Conectar el equipo
4.4.1 Observaciones sobre seguridad
4.4.2 FusiblesFusibles tensión auxiliar: 6 AProtección contra cortocircuito: Proteja las entradas de medida según los requerimientos de la normativa aplicable (recomendación: 2 A). Asegúrese de dis-poner de un dispositivo de separación adecuado. Encontrará detalles en los manuales de los transformadores de corriente de medida utilizados.
4.4.3 Conexión del transformador de corriente de medidaAl conectar el transformador de corriente de medida deberá tener en cuenta las ex-igencias de la norma DIN VDE 0100-557 (VDE 0100-557) – Montaje de instalaciones de baja tensión - Parte 5: Selección y montaje de equipos eléctricos - Capítulo 557: Circuitos auxiliares.
4.5 Instrucciones para la conexión Conecte el PEM533 a la tensión de alimentación (bornas A1 y A2 o resp. +/-).
Conecte el terminal " " al conductor de protección. Protección de la alimentación por fusibles de 6A de respuesta rápida. Si el
equipo se alimenta a través de un sistema IT deberán protegerse ambas líneas.
La conexión al bus RS-485 se realiza a través de los terminales D+, D- y SH. Es posible conectar hasta 32 equipos al bus. La máxima longitud de cable para la conexión de todos los equipos al bus es de 1200 m.
¡Peligro de muerte por corriente eléctrica! Observe las reglas básicas para el trabajo con corriente eléctrica.¡Observe las indicaciones relativas a la tensión nominal deconexión y a la tensión nominal de alimentación que seencuentran en los datos técnicos!
Si la tensión auxiliar Us es obtenida de una red IT, deberán prote-gerse ambas líneas.
PELIGRO
19PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Montaje y conexión
4.6 Esquema de conexionesRealice el cableado del equipo siguiendo el esquema de conexiones. Encontrará las conexiones en la parte trasera del equipo.
Fig. 4.4: Esquema de conexiones
Leyenda del esquema de conexiones
1 Conexión bus RS-485
2Tensión de alimentación. Protección de la alimentación por fusibles de 6 A de respuesta rápida. Si el equipo se alimenta a través de un sistema IT deberán protegerse ambas líneas.
3 Entradas digitales
4 Salidas digitales (contactos N/O)
5Entradas de tensión de medida: Los cables de medida deberán protegerse con fusibles adecuados.
6Entradas de corriente al equipo a través de transformadores de corriente instalados en el sistema.
DICDI1 DI2 DI3 DI4
DO13 DO14 DO23 DO24
DI5 DI6A1 A2Power
• l11 l12 l22 l32
L1 L2 L3 N
• l21 • l31
D+RS-485
D- SH
L1
L1
I11I12
I21I22
I31I32
L2
L2
L3
L3
N
N
DI1 DICDI5 DI6DI2 DI3 DI4
US
DO13 DO14
DO23 DO24
1
2
3
45
6
20 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Montaje y conexión
4.7 Diagramas de conexión de las entradas de tensión
4.7.1 Sistemas trifásicos con 4 conductores (sistemas TN, TT, IT)El equipo de medida universal PEM533 puede emplearse en sistemas trifásicos de 4 conductores independientemente del tipo de sistema de distribución (sistema TN, TT, IT).
Fig. 4.5: Diagrama de conexión Sistema trifásico con 4 conductores (ejemplo sistema TN-S)
L1 L2 L3 N
PEM
Ri
400 V / 230 V c.a.
21PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Montaje y conexión
4.7.2 Sistema trifásico con 3 conductoresEl equipo de medida universal PEM533 puede emplearse en sistemas trifásicos con 3 conductores. La tensión del conductor externo no puede ser superior a 400 V c.a.
Fig. 4.6: Diagrama de conexión Sistema trifásico con 3 conductores
Al utilizarlo en un sistema de 3 conductores deberá seleccionarse eltipo de conexión (TYPE) triangular (DELTA) (véase página 40).Para ello deberán puentearse las entradas de medida L2 y N .
L1 L2 L3
PEM
Ri
400 V c.a.
N
22 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Montaje y conexión
4.7.3 Conexión a través de transformadores de tensiónLa conexión del equipo a los secundarios de transformadores de tensión de medi-da permite que se emplee como equipo de medida en redes de media y alta ten-sión. La relación de transmisión en el PEM533 se puede ajustar (1…2200).
Fig. 4.7: Diagrama de conexión sistema de 3 conectoresa través de transformadores de tensión
4.8 Entradas digitales El equipo de medida universal PEM533 dispone de 6 entradas digitales. Las entra-das son alimentadas con una tensión de 24 V c.c. separada galvánicamente. Medi-ante conexión externa, debe fluir por lo menos una corriente de Imín > 2,4 mA, para lograr la activación de las entradas.
Fig. 4.8: Entradas digitales
L1 L2 L3 N
PEM
Ri
LV / MV / HV
DI1 DICDI5 DI6DI2 DI3 DI4
23PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Montaje y conexión
4.9 Salidas digitalesEl equipo universal de medida PEM533 dispone de 2 salidas configurables
Tensión de servicio nominal 230 V c.a. 24 V c.c. 110 V c.a. 12 V c.c.
Corriente de servicio nominal 5 A 5 A 6 A 5 A
DO13 DO14
DO23 DO24
24 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Puesta en servicio
5. Puesta en servicio
5.1 Comprobar que la conexión se haya realizado correctamenteDurante la instalación y conexión del equipo observe las normas y regulaciones aplicables, así como las instrucciones del manual de manejo de los equipos.
5.2 Antes de encender el equipoConfirme las siguientes preguntas antes de encender el equipo:
1. ¿La tensión de alimentación se corresponde con los datos en las placas de características de los equipos?
2. ¿La tensión de aislamiento nominal de los transformadores de corriente de medida no se supera?
3. ¿La corriente máxima del transformador de corriente de medida se corres-ponde con los datos de la placa de características del equipo conectado?
5.3 Encender el equipoRealice los siguientes pasos después de encender el equipo:
1. Conectar tensión de alimentación.
2. Configurar la dirección de bus/IP.
3. Configurar la relación de transmisión del transformador de corriente de medida (para cada canal).
4. Modificar la polaridad de los transformadores de corriente de medida si es necesario.
5. Ajustar tensión nominal.
6. Seleccionar la conexión en estrella o en triangulo.
5.4 SistemaEl equipo de medida universal PEM533 puede ser parametrizado y consultado a través de Modbus-RTU. Encontrará más detalle en „Sección 8. Vista general del Registro Modbus“ así como en Internet en www.modbus.org.
Además es posible la integración en el protocolo de bus de Bender bus BMS (Bend-er Messgeräte Schnittstelle) a través de módulos de comunicación adicionales. De esta manera se logra la comunicación con equipos Bender (ya existentes) para la
25PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Puesta en servicio
parametrización de equipos y la visualización de los valores de medida y las alar-mas.
Encontrará ayuda y ejemplos para la integración de sistemas en la página Web de Bender www.bender.de, así como mediante el asesoramiento personal que ofrece el Servicio Bender (véase „Sección 1.2 Soporte técnico: Servicio y Asistencia“).
26 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
6. Operación
6.1 Aprendiendo a manejar los elementos de operación
Fig. 6.1: Elementos de operación
Leyenda de los elementos de operación
Núm. Elemento Descripción
1 LED kWhSalida de pulso, ver „Indicación mediante LED“ en página 31.
2 LED kvarh3 Pantalla LCD
4Botón "V/I"
Mostrar valores promedio y totales (corriente, tensión) en el menú: para valores numéricos: Mover el cursor una posición a la izquierda
5Botón "POWER"
Mostrar magnitudes relativas a la potenciaen el menú: Mover una entrada hacia arribapara valores numéricos: Incrementar el valor
6
Botón "HARMONICS"
Mostrar armónicosen el menú: Mover una entrada hacia abajopara valores numéricos: Reducir el valor
7Botón "ENERGY" OK
pulsar > 3s: Cambiar entre menú Setup y la pantalla estándarMostrar valores de medida: Importación de energía activa y reactiva/exportación de energía activa y reactiva (línea 5)en el menú: Selección del parámetro a editarseConfirmar la entrada
1 2
3
4 5 6 7
kvarhkWhPEM533
LINETRAXX®
V/I POWER HARMONICS ENERGY
OK
27PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
6.2 Prueba Pantalla LCDPulsar los botones "POWER" y "HARMONICS" simultáneamente durante > 2 segun-dos para realizar una prueba a la pantalla LCD. Durante la prueba, todos los seg-mentos que aparecen en la pantalla LCD se iluminan durante un segundo y se vuelven a apagar. Una vez completada la prueba, el equipo vuelve automática-mente al modo de indicación normal.
Fig. 6.2: Pantalla durante la prueba LCD
6.3 Aprendiendo las indicaciones estándar de la pantallaLa pantalla se divide en cinco áreas de indicación distintas.
Fig. 6.3: Áreas de indicación
1
2
3
4
5
28 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
Leyenda de las áreas de indicación
1) energía neta = Energía Importada - Energía exportada
energía total = Energía Importada + Energía exportada
Descripción de las indicaciones estándar de la pantalla (áreas 1, 3 y 4)
1 Muestra el estado de las entradas y salidas digitales (DI Status, DO Status),
2 Valores de medida
3 Distorsión armónica (Harmonic Distortion HD), Desequilibrio (unb), cuadrante, unidades de medida
4Muestra información de energía como por ejemplo energía activa (importación, exportación, energía neta y total 1) en kWh), energía reactiva (importación, exportación, energía neta y total en kvarh), energía aparente (kVAh)
5Muestra parámetros de tensión, intensidad, oscilación fundamental, potencia, distorsión armónica total THD, TOHD, TEHD (2. …31. armónico), factor k, desequilibrio (unb), ángulo de fase para tensiones e intensidades, demandas
Área Segmentos Descripción del símbolo
1 DI abierta DI cerrada
DO abierta DO cerrada
3
V, kV, A, %, HzUnidades de medida para U, I, THD, f
kW, MW, kvar, kVA, MVAUnidades de medida para P, Q, S
escala de % para intensidad inductiva, capacitivaC1Estado del interface de comunicación
Símbolo de alarmaCuadrante
Q1
Q4Q3
Q2
29PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
Fig. 6.4: Indicaciones estándar de la pantalla
6.4 Demanda de potencia e intensidad (Demand Display)Las demandas se indican en la pantalla según el siguiente esquema:
Fig. 6.5: Pantalla demanda pico
4
IMP kWhImportación de energía activa
EXP kWhExportación de energía activa
NET kWhEnergía activa neta
TOT kWhEnergía activa total
IMP kvarhImportación de energía reactiva
EXP kvarhExportación de energía reactiva
NET kvarEnergía reactiva neta
TOT kvarhEnergía reactiva total
kVAhEnergía aparente
1 Valor demanda pico
2 Sello de tiempo demanda pico (fecha): AAAA.MM.DD
3 Sello de tiempo demanda pico (hora): hh:mm:ss
Área Segmentos Descripción del símbolo
1
2
3
4
30 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
6.5 Indicación mediante LEDEl equipo universal de medida universal dispone de dos LEDs rojos en la parte fron-tal: kWh y kvarh. Estos indicadores se emplean para la indicación de kWh y kvar, si la función EN PULSE está activada. El ajuste puede llevarse a cabo en el menú Setup empleando los botones del frontal del equipo o a través del interface de comunicación.Los LEDs parpadean cada vez que se aplica una determinada cantidad de energía (1kWh y 1kvarh, respectivamente). La cantidad de energía indicada corresponde a la cantidad de energía aplicada por el equipo. Para determinar la cantidad actual de energía, la frecuencia de parpadeo puede calcularse a partir de la relación de transformación del transformador de in-tensidad y la constante de pulsos.
6.6 Indicación estándarEl equipo universal de medida muestra automáticamente la pantalla estándar si no se ha pulsado ningún botón en el modo de ajuste durante tres minutos.
4
Indicación de demandas: I1: I1I2: I2I3: I3P: Demanda de potencia activa P q: Demanda de potencia reactiva QS: Demanda de potencia aparente
DMD: Demanda (Demand)MAX Máximo
TM: Mes actual (this month)LM: Mes anterior (last month)
31PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
Fig. 6.6: Indicación estándar
6.7 Indicación de datosLa indicación de los datos de medida se realiza a través de los cuatro botones "V/I", "POWER", "HARMONICS" y "ENERGY". Las siguientes tablas ilustran cómo recuperar los valores individuales.
6.7.1 Botón "V/I"Columna izquierda
Columna derecha
Primera línea
Segunda línea
Tercera línea
Cuarta línea
TOT
VAW
Ø U Ø I Pges Factor de potencia λ
U1U2U3
UAVG
V UL1 UL2 UL3 Ø ULL
U1-2U2-3U3-1UAVG
V UL1L2 UL2L3 UL3L1 Ø ULN
I1I2I3
IAVG
A I1 I2 I3 Ø I
I4 A I4F Hz f
primera línea
segunda línea
tercera línea
cuarta línea
quinta línea
columna derechacolumna izquierda
32 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
U unb
% Desequilibrio U
Iunb
% Desequilibrio I
U1PA U2
U3
Ángulo de fase UL1
Ángulo de fase UL2
Ángulo de fase UL3
I1PA I2
I3
Ángulo de fase I1
Ángulo de fase I2
Ángulo de fase I3
I1DMD I2
I3IAVG
A Demanda I1 Demanda I2 Demanda I3 Ø Demanda I
I1DMD MAX TM
A Pico de demanda I1 mes actual
AAAA.MM.DD hh:mm:ss
I2DMD MAX TM
A Pico de demanda I2 mes actual
AAAA.MM.DD hh:mm:ss
I3DMD MAX TM
A Pico de demanda I3 mes actual
AAAA.MM.DD hh:mm:ss
I1DMD MAX LM
A Pico de demanda I1 mes anterior
AAAA.MM.DD hh:mm:ss
I2DMD MAX LM
A Pico de demanda I2 mes anterior
AAAA.MM.DD hh:mm:ss
Columna izquierda
Columna derecha
Primera línea
Segunda línea
Tercera línea
Cuarta línea
33PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
Tab. 6.1: Posibilidades de indicación con el botón "V/I"
6.7.2 Botón "POWER"
I3DMD MAX LM
A Pico de demanda I3 mes anterior
AAAA.MM.DD hh:mm:ss
Columna izquierda
Columna derecha
Primera línea
Segunda línea
Tercera línea
Cuarta línea
* P1P2P3
PTOT
kWkWkW
PL1* PL2
* PL3* Pges
*q1q2q3
qTOT
varvarvar
QL1* QL2
* QL3* Qges
*S1S2S3
S TOT
kVAkVAkVA
SL1* SL2
* SL3* Sges
*PF1PF2PF3
PFTOT
λL1* λL2
* λL3* lges
*dPF1dPF2dPF3dTOT
Factor de desplazamiento cos (φ)L1
*
Factor de desplazamiento cos (φ)L2
*
Factor de desplazamiento cos (φ)L3
*
TOT WvarVA
Pges Qges Sges λges
Columna izquierda
Columna derecha
Primera línea
Segunda línea
Tercera línea
Cuarta línea
34 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
Tab. 6.2: Posibilidades de indicación con el botón "POWER"Nota: * En el modo "conexión en triángulo" se salta esta indicación.
DMD WvarVA
Demanda P Demanda Q Demanda S Demanda λ
PDMDMAXTM
Pico de demanda P en el mes actual
AAAA.MM.DD hh:mm:ss
QDMDMAXTM
var Pico de demanda Q en el mes actual
AAAA.MM.DD hh:mm:ss
SDMDMAXTM
VA Pico de demanda S en el mes actual
AAAA.MM.DD hh:mm:ss
PDMDMAXLM
W Pico de demanda P en el mes anterior
AAAA.MM.DD hh:mm:ss
QDMDMAXLM
var Pico de demanda Q en el mes anterior
AAAA.MM.DD hh:mm:ss
SDMDMAXLM
VA Pico de demanda S en el mes anterior
AAAA.MM.DD hh:mm:ss
Columna izquierda
Columna derecha
Primera línea
Segunda línea
Tercera línea
Cuarta línea
35PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
6.7.3 Botón "HARMONICS"Columna izquierda
Columna derecha
Primera línea
Segunda línea
Tercera línea
Cuarta línea
THD U1U2U3
UAVG
% THDUL1 THDUL2 THDUL3 Ø THDULN
THD I1I2I3
IAVG
% THDI1 THDI2 THDI3 Ø THDI
123
Factor k I1 Factor k I2 Factor k I3
UTHDEven
% TEHDUL1 TEHDUL2 TEHDUL3 Ø TEHDULN
ITHDEVEN
TEHDI1 TEHDI2 TEHDI3 Ø TEHDI
UTHDODD
TOHDUL1 TOHDUL2 TOHDUL3 Ø TOHDULN
ITHDODD
TOHDI1 TOHDI2 TOHDI3 Ø TOHDI
HD2 U1U2U3
UAVG
% 2. Armónico UL1
2. Armónico UL2
2. Armónico UL3
Ø 2. Armónico ULN
HD2 I1I2I3
IAVG
% 2. Armónico I1 2. Armónico I2 2. Armónico I3 Ø 2. Armónico I
HD3 U1U2U3
UAVG
% 3. Armónico UL1
3. Armónico UL2
3. Armónico UL3
Ø 3. Armónico ULN
36 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
Tab. 6.3: Posibilidades de indicación con el botón "HARMONICS"
6.7.4 Botón "ENERGY"Muestra las indicaciones de la quinta línea:
Tab. 6.4: Posibilidades de indicación con el botón "ENERGY"
…HD31 U1
U2U3
UAVG
% 31. Armónico UL1
31. Armónico UL2
31. Armónico UL3
Ø 31. Armónico ULN
HD31 I1I2I3
IAVG
% 31. Armónico I1
31. Armónico I2
31. Armónico I3
Ø 31. Armónico I
Columna izquierda Columna derecha Valor
IMP kWh Importación de energía activa
EXP kWh Exportación de energía activa
NET kWh Energía activa neta
TOT kWh Energía activa total
IMP kvarh Importación de energía reactiva
EXP kvarh Exportación de energía reactiva
NET kvarh Energía reactiva neta
TOT kvarh Energía reactiva total
S kVAh Energía aparente
Columna izquierda
Columna derecha
Primera línea
Segunda línea
Tercera línea
Cuarta línea
37PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
6.8 Ajustes empleando botones del equipoPresione el botón "ENERGY" durante más de 3 segundos para acceder al modo Setup. Para volver al modo de indicación pulse nuevamente el botón "ENERGY" (> 3 s).
6.8.1 Setup: Significado de los botonesLos significados de los botones en el modo Setup se encuentran indicados debajo de los botones en la cara frontal:"V / I" botón flecha " ": en valores numéricos mueve el cursor una
posición hacia la izquierda
"POWER" botón flecha " " : subir en el menú o incrementarun valor numérico
"HARMONICS" botón flecha " " : bajar en el menú o reducir un valor numérico.
"ENERGY" botón ENTER: Confirmar la entrada
6.8.2 Setup: Diagrama general del menúEl siguiente diagrama le facilitará la orientación dentro de los menús:
Para poder modificar parámetros primero se ha deintroducir la contraseña. (Ajuste de fábrica: 0)
38 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
Fig. 6.7: Setup: Posibilidades de ajuste
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
PROGRAMMING
Introducir contraseña PASWORD
Cambiar contraseña PAS SET
Ajustar fecha DAT
PreajusteDemandas DMD SET
PreajusteValores de energía ENGY SET
Ajustar hora CLK
Modo de disparosalida digital DO SET
Info INFO
Botón de equipo
Ajustes de sistema SYS SET
Borrar memoria CLR SET
Interface de comunicación COM1 SET
Preajuste Pulsos de energía (Energy Pulsing) PULS SET
> 3 sENERGY
Activar Pulsos de energía EN PULSE
Introducir nueva contraseña NEW PAS
Seleccionar tipo de conexión TYPE
Rel. trans. transf. tensión PT
Establecer tasa de baudios BAUD
Rel. trans. transf. corriente CT
Ajustar constante de pulso EN CONST
Borrar valores energía CLR ENGY
Borrar valores máx/mín CLR MXMN
Borrar pico de demanda CLR PDMD
Importación energía reactiva IMP kvarh
Exportación energía activa EXP kWh
Importación energía activa IMP kWh
Exportación energía reactiva EXP kvarh
Energía aparente S kVAh
Número de serie
Fecha actualización UPDAT
Versión de protocolo PROVER
Versión de software SW-VER
Establecer dirección ID
Bit de paridad CONFIG
Método de cálculo kVA KVA SET
Regla factor de potencia PF SET
Ventana deslizante NUM
Duración tiempo de medida PERIOD
Controlar DO1 DO1 Control
Cambiar polaridad I3 I3 REV
Cambiar polaridad I2 I2 REV
Cambiar polaridad I1 I1 REV
Controlar DO2 DO2 Control
Borrar contador de pulsos CLR DIC
Borrar memoria de eventos CLR SOE
Ilum. pantalla constante BLTO SET
39PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
6.9 Setup: Posibilidades de ajusteEn la siguiente tabla se reflejan los mensajes que se indican en la pantalla del equi-po junto con sus significados y posibilidades de ajuste.
Entrada en la pantallaNivel 1 Nivel 2
Parámetro DescripciónPosibilidades
de ajusteAjuste
de fábrica
PROGRAMMING Modo SetupPASSWORD Contraseña Introducir contraseña / 0
PAS SET ¿Cambiar contraseña? YES /NO NONEW PAS Nueva
contraseñaIntroducir nueva contraseña
0000…9999 0
SYS SET Configuraciones del sistema YES/NO NOTYPE Tipo de
conexiónSeleccionar tipo de conexión
WYE/DELTA/DEMO
WYE
PT Transformador de tensión
Seleccionar relación de transmisión del transformador de tensión
1…2200 1
CT Transformador de corriente de medida
Seleccionar relación de transmisión del transformador de corriente de medida
1…30.000 (1A)1… 6.000 (5A)
1
PF SET Regla del factor de potencia
Regla del factor de potencia *
IEC/IEEE/-IEEE IEC
KVA SET Método de cálculo S ** V/S VI1 REV I1 CT I1 cambiar polaridad del
transformador de corriente de medida
YES/NO NO
I2 REV I2 CT I2 cambiar polaridad del transformador de corriente de medida
YES/NO NO
I3 REV I3 CT I3 cambiar polaridad del transformador de corriente de medida
YES/NO NO
COM 1 SET Configurar interface de comunicación YES/NO NOID Dirección
equipo de medida
Ajustar dirección equipo de medida
1…247 100
40 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
BAUD Tasa de baudios Ajustar tasa de baudios 1200/2400/4800/9600/19200 bps
9600
CONFIG Bit de paridad ConfiguraciónBit de paridad
8N2/8O1/8E1/8N1/8O2/8E2
8E1
DMD SET Medición de demanda on/off YES /NO NOPERIOD Duración del
período de medición:
Ajustar periodo de medición para la medición de demanda
1, 2, 3, 5, 10, 15, 30, 60 (minutos)
15
NUM Número de períodos de medida para Ventana deslizante
Número Ventana deslizante ajustar
1…15 1
PULS SET Ajustar salida de pulso YES/NO NOEN PULSE Pulsos de
energía (Energy Pulsing)
Activar kWh y kvar Pulsos de energía (Energy Pulsing)
YES/NO NO
EN CONST Constante de pulso
Número de pulsos LED por cantidad de energía
1K 1K
ENGY SET Preajuste valores de energía YES/NO NOIMP kWh Importación de
energía activaPreajuste importación de energía activa
0…999.999.999
0
EXP kWh Exportación de energía activa
Preajuste exportación de energía activa
0…999.999.999
0
IMP kvarh Importación de energía reactiva
Preajuste importación de energía reactiva
0…999.999.999
0
EXP kvarh Exportación de energía reactiva
Preajuste exportación de energía reactiva
0…999.999.999
0
S kVAh Energía aparente
Preajuste energía aparente
0…999.999.999
0
DO SET Cambiar modo de activación de las salidas digitales
YES/NO NO
Entrada en la pantallaNivel 1 Nivel 2
Parámetro DescripciónPosibilidades
de ajusteAjuste
de fábrica
41PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
Tab. 6.5: Posibilidades de ajuste Setup
DO1 Modo de funcionamiento DO1
Ajustar modo de funcionamiento DO1
NORMAL/ON/OFF
NORMAL
DO2 Modo de funcionamiento DO2
Ajustar modo de funcionamiento DO2
NORMAL/ON/OFF
NORMAL
CLR SET Borrar memoria YES/NO NOCLR ENGY Borrar valores
de energíaBorrar kWh, kvar y kVAh YES/NO NO
CLR MXMN Borrar valores máx y mín
Borrar valores máx. y mín. mes actual
YES/NO NO
CLR PDMD Borrar pico de demanda
Borrar valores pico de demanda mes actual
YES/NO NO
CLR DIC Borrar contador de pulsos
YES/NO NO
CLR SOE Borrar memoria de eventos
Borrar memoria de eventos
YES/NO NO
DAT Fecha Fecha actual ajustar
YY-MM-DD /
CLK Hora Ajustar hora actual HH:MM:SS /BLTO SET Iluminación de
la pantallaTiempo hasta pantalla oscura
0…59 (minutos)
3
INFO Información de equipo
sólo lectura YES/NO NO
SW-VER Versión de software
/ /
PRO VER Versión de protocolo
50 significa V5.0 / /
UPDAT Fecha actualización de software
AAMMDD / /
Número de serie
Número de serie del equipo
/ /
Entrada en la pantallaNivel 1 Nivel 2
Parámetro DescripciónPosibilidades
de ajusteAjuste
de fábrica
42 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
Notas sobre la tabla superior * Factor de potencia λ Reglas
Cuadrante 3
Factor de potencia (-)Exportación de potencia activa (-)Exportación de potencia reactiva(-)
Cuadrante 4
Factor de potencia (+)Importación de potencia activa (+)Exportación de potencia reactiva(-)
Cuadrante 1
Factor de potencia (+)Importación de potencia activa (+)Importación de potencia reactiva (+)
Cuadrante 2
Factor de potencia (-)Exportación de potencia activa (-)Importación de potencia reactiva (+)
IEC
Importación de potencia reactiva
Importación de potencia activa
Cuadrante 3
Factor de potencia (-)Exportación de potencia activa (-)Exportación de potencia reactiva (-)
Cuadrante 4
Factor de potencia (+)Importación de potencia activa (+)Exportación de potencia reactiva (-)
Cuadrante 1
Factor de potencia (-)Exportación de potencia activa (+)Importación de potencia reactiva (+)
Cuadrante 2
Factor de potencia (+)Exportación de potencia activa (-)Importación de potencia reactiva (+)
IEEE
Importación de potencia reactiva
Importación de potencia activa
43PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Operación
"IEEE" y "–IEEE" se distinguen solamente por tener el signo intercambiado.** Existen dos maneras distintas para el cálculo de la potencia aparente:
El tipo de cálculo se puede seleccionar: V = método vectorialS = método escalar
6.10 Ejemplo de configuraciónAjuste transformador de corriente de medida"Relación 1000:5 (=200)"
Botón Indicación en pantalla Descripción
ENERGY > 3 s PROGRAMMING
PASSWORD ****
OK (o cotnraseña) PASSWORD 0 0 parpadeaOK PASSWORD 0 0 es el ajuste de fábrica
PAS SET NO
SYS SET NO
OK SYS SET NO NO parpadea
o SYS SET YES YES parpadea
OK SYS SET YESTYPE WYE Ajuste de fábrica
PT 1 Ajuste de fábrica
CT 1 Ajuste de fábrica
OK CT 1 1 parpadea (posición unidad)
CTERR 0 0 parpadea (posición unidad)
CTERR 00 0 parpadea (posición decena)
CTERR 0 0 0 izquierda parpadea (posición centena)
CT 200 2 parpadea
OK CT 200 Relación CT 200 ajustadaOK > 3 s Indicación estándar
Sges = Pges2 + Qges
2
Método vectorial V: Método escalar S:
Sges = SL1 + SL2 + SL3
44 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Aplicación: Entradas y salidas
7. Aplicación: Entradas y salidas
7.1 Entradas digitalesEl equipo dispone de seis entradas digitales que funcionan internamente con 24 V c.c. Las entradas digitales generalmente son utilizadas para la vigilancia de estados externos. Los estados de conmutación de las entradas digitales se pueden consul-tar en la pantalla LCD o en componentes de sistema conectados al equipo. Los cambios de estados externo son guardados en la memoria de eventos (SOE Log) como eventos con una resolución de 1 ms.
7.2 Salidas digitalesEl equipo dispone de dos salidas digitales. Las salidas digitales se utilizan general-mente como alarmas al activarse puntos de ajuste, para el control de cargas o para aplicaciones telecontroladas.Ejemplos:
1. Operación a través de los botones de la cara frontal (ver „Ajustes empleando botones del equipo“ en página 38.
2. Operación a través del interface de comunicación.
3. Puntos de ajuste de control: Control a superar consignas (ver „Puntos de ajuste de control“ en página 47.
4. Control a través de entradas digitales.
7.3 Indicación pulsos de energía por LED (Energy Pulsing)Las dos salidas de pulso LED se emplean para la indicación de kWh y kvar, si la fun-ción EN PULSE está activada. El ajuste puede llevarse a cabo en el menú Setup em-pleando los botones del frontal del equipo o a través del interface de comunicación.
Los LEDs parpadean cada vez que se aplica una determinada cantidad de energía (1kWh y 1kvarh, respectivamente).
45PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Aplicación: Entradas y salidas
7.4 Potencia y energía
7.4.1 Ángulo de fase de tensión e intensidadEl análisis de ángulos de fase se emplea para la determinación del ángulo entre las tensiones e intensidades de los tres conductores externos.
7.4.2 EnergíaEntre los parámetros de medida básicas de la energía se encuentran Energía activa (importación, exportación, energía neta y total en kWh) Energía reactiva (importación, exportación, energía neta y total en kvarh) Energía aparente (Sges en kVAh)El valor máximo que se puede indicar es ± 999.999.999,99. Una vez alcanzado el val-or máximo, el registro vuelve a 0. El valor del contador se puede editar mediante software y los botones en la cara frontal. Está protegido por contraseña.
7.4.3 Demanda (Demand DMD)La demanda se define como el consumo de potencia promedio medido sobre un intervalo de tiempo de medición fijo. Se determinan valores para: Tensiones(U1, U2, U3, ØULN, UL1L2, UL2L3, UL3L1, ØULL) Intensidades (I1, I2, I3, Ø I) Potencia activa P (P1, P2, P3, ØP) Potencia aparente S (S1, S2, S3, ØS) Potencia reactiva Q (Q1, Q2, Q3, ØQ) Factor de potencia λ (λ1, λ2, λ3, Øλ) Frecuencia Desequilibrio de tensión Desequilibrio de intensidad Distorsión armónica total tensión
(THDU1, THDU2, THDU3) Distorsión armónica total intensidad
(THDI1, THDI2, THDI3)La duración del período de medición se puede ajustar a través de los botones en la cada frontal o a través del interface de comunicación. Se puede elegir entre los siguientes valores:
1, 2, 3, 5, 10, 15, 30, 60 minutosAdemás de la duración también se ha de determinar el número de los períodos de medición (Ventana deslizante) entre 1 y 15.
46 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Aplicación: Entradas y salidas
Durante el período de medición total (duración multiplicada por número), se mide el consumo y/o la potencia importada. A continuación se indica en la pantalla el valor promedio como demanda y se emite a través del interface de comuni-cación.El valor máximo de la demanda determinada durante todo el período de grabación (pico de demanda/peak demand) es guardado e indicado. El pico de demanda se puede resetear manualmente.Para opciones de ajuste ver „Setup: Posibilidades de ajuste“ en página 40.
7.5 Puntos de ajusteEl equipo soporta dos tipos de puntos de ajuste:
1. Puntos de ajuste de control para aplicaciones generales del control y las alar-mas
2. Puntos de ajuste de las entradas y salidas digitales: Los cambios en las entra-das digitales tienen como efecto acciones en la salida digital.
7.5.1 Puntos de ajuste de controlEl equipo dispone de 9 puntos de ajuste de control libremente configurables, que permiten un amplio control de la reacción ante eventos determinados. El símbolo de alarma en la línea inferior de la pantalla LCD aparece cuando hay puntos de ajuste alcanzados/activos. Los puntos de ajuste se programan a través del interface de comunicación. Se dispone de los siguientes parámetros de configuración:
1. Tipo de punto de ajuste: establece el tipo de determinación (si queda por encima o por debajo de un valor) o está desactivado.
47PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Aplicación: Entradas y salidas
2. Parámetros de punto de ajuste
Tab. 7.1: Parámetros de punto de ajuste
3. Límite de punto de ajuste (limite activo): Determina los límites superiores (para el caso de superación) o respecto los límites inferiores (cuando queda por debajo del valor) que activan el punto de ajuste al superarlos o quedar por debajo (valor umbral de reacción).
Clave Parámetro Factor; unidad
0 — —
1 ULN x 100; V
2 ULL x 100; V
3 I x 1000; A
4 Pges x 1.000; kW
5 Qges x 1.000; kvar
6 λges x 1.000
7 THDU x 10.000
8 THDI x 10.000
9 TEHDU x 10.000
10 TEHDI x 10.000
11 TOHDU x 10.000
12 TOHDI x 10.000
13 Demanda Pges x 1.000; kW
14 Demanda Qges x 1.000; kvar
15 Demanda S x 1.000; kVA
16 Ø Demanda I x 1.000; A
48 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Aplicación: Entradas y salidas
4. Límite de punto de ajuste (limite inactivo): Determina los límites inferiores (para el caso de superación del valor) o respecto los límites superiores (cuando queda por debajo del valor) para la desactivación del punto de ajuste, p.e. cuando vuelve al estado normal (valor umbral de retorno).
5. Retardo de reacción: Determina el tiempo mínimo durante el cual un valor tiene que haber infringido un valor umbral para activar una acción. Todo cambio de estado de un punto de ajuste genera una entrada en la memoria de eventos. La indicación del retardo de reacción se realiza en segundos y puede ser un valor de entre 0 y 9.999 segundos.
6. Retardo de retorno: Determina el tiempo mínimo durante el cual un valor tiene que cumplir con las condiciones para volver al estado normal. Todo cambio de estado de un punto de ajuste genera una entrada en la memoria de eventos. La indicación del retardo de retorno se realiza en segundos y puede ser un valor de entre 0 y 9.999 segundos.
7. Punto de ajuste de disparo (Setpoint Trigger): Determina que acción acti-vará el punto de ajuste al ser alcanzado. Esta acción incluye "No Trigger" y "Trigger DOx".
7.5.2 Puntos de ajuste de las entradas y salidas digitales (DI-Setpoint)Cada una de las seis entradas digitales puede ser programada a través de puntos de ajuste de tal manera que controle a una salida digital. Los puntos de ajuste para las entradas digitales se utilizan para supervisar estados externos y para activar una reacción de alarma o de control al violar un valor. La programación se realiza a través de los botones en la cara frontal y/o a través del interface de comunicación. Una salida digital puede controlar una o ambas salidas digitales. Los siguientes eventos son guardados en la memoria de eventos: Cambio de estado de la salida digital (apertura o cierre). El canal de entrada digital activa la acción de la salida. La salida digital es conectada por la entrada digital.
7.6 Memoria
7.6.1 Demanda pico de la memoria (Peak demand)El PEM533 guarda el pico de demanda del mes anterior y del mes actual para I1, I2, I3, Pges, Qges y Sges con sello de tiempo. Los valores se pueden consultar a través de los botones frontales, así como a través del interface de comunicación.
49PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Aplicación: Entradas y salidas
7.6.2 Valores máximos y mínimos (máx. y mín.)El PEM533 guarda cada valor máximo y mínimo nuevo para el mes actual y para el mes anterior. La siguiente tabla muestra una vista general de los valores guardados.
Mes actual Mes anterior
Valores máximos Valores mínimos Valores máximos Valores mínimos
UL1 máx UL1 mín UL1 máx UL1 mín
UL2 máx UL2 mín UL2 máx UL2 mín
UL3 máx UL3 mín UL3 máx UL3 mín
Ø ULN máx ULN mín Ø ULN máx ULN mín
UL1L2 máx UL1L2 mín UL1L2 máx UL1L2 mín
UL2L3 máx UL2L3 mín UL2L3 máx UL2L3 mín
UL3L1 máx UL3L1 mín UL3L1 máx UL3L1 mín
Ø ULL máx Ø ULL mín Ø ULL máx Ø ULL mín
I1 máx I1 mín I1 máx I1 mín
I2 máx I2 mín I2 máx I2 mín
I3 máx I3 mín I3 máx I3 mín
Ø I máx Ø I mín Ø I máx Ø I mín
PL1 máx PL1 mín PL1 máx PL1 mín
PL2 máx PL2 mín PL2 máx PL2 mín
PL3 máx PL3 mín PL3 máx PL3 mín
Pges máx Pges mín Pges máx Pges mín
QL1 máx QL1 mín QL1 máx QL1 mín
QL2 máx QL2 mín QL2 máx QL2 mín
QL3 máx QL3 mín QL3 máx QL3 mín
50 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Aplicación: Entradas y salidas
Tab. 7.2: Valores de medida en la memoria de valores máximos y mínimos para el mes actual un el mes anterior
Qges máx Qges mín Qges máx Qges mín
SL1 máx SL1 mín SL1 máx SL1 mín
SL2 máx SL2 mín SL2 máx SL2 mín
SL3 máx SL3 mín SL3 máx SL3 mín
Sges máx Sges mín Sges máx Sges mín
λ1 máx λ1 mín λ1 máx λ1 mín
λ2 máx λ2 mín λ2 máx λ2 mín
λ3 máx λ3 mín λ3 máx λ3 mín
λges máx λges mín λges máx λges mín
f máx f mín f máx f mín
Desequilibrio máx. U
Desequilibrio mín. U
Desequilibrio máx. U
Desequilibrio mín. U
Desequilibrio máx. I
Desequilibrio mín. I
Desequilibrio máx. I
Desequilibrio mín. I
THD UL1 máx THD UL1 mín THD UL1 máx THD UL1 mín
THD UL2 máx THD UL2 mín THD UL2 máx THD UL2 mín
THD UL3 máx THD UL3 mín THD UL3 máx THD UL3 mín
THD I1 máx THD I1 mín THD I1 máx THD I1 mín
THD I2 máx THD I2 mín THD I2 máx THD I2 mín
THD I3 máx THD I3 mín THD I3 máx THD I3 mín
Mes actual Mes anterior
Valores máximos Valores mínimos Valores máximos Valores mínimos
51PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Aplicación: Entradas y salidas
7.6.3 Memoria de eventos (SOE Log)El equipo puede guardar hasta 64 eventos. El registro se realiza según el principio FIFO (first in, first out): El evento 65 sobrescribe la primera entrada, el 66 la segunda, etc. Los eventos pueden ser: Fallo de la tensión de alimentación. Cambio del estado del punto de ajuste. Acciones de relés. Cambio del estado de las entradas digitales. Cambios en la configuración.Cada entrada de evento contiene la clasificación del evento, los valores de parámetro relevantes, así como un sello de tiempo con una resolución de 1 ms. Todas las entradas de eventos pueden consultarse a través del interface de comu-nicación. La memoria de eventos puede ser borrada mediante el botón en la cara frontal o a través del interface de comunicación.
7.7 Calidad de Red (Power Quality)
7.7.1 Distorsión armónicaEl equipo ofrece un análisis Distorsión armónica total (THD) Distorsión armónica total par (TEHD) Distorsión armónica total impar (TOHD) Factor k De todos los armónicos hasta el orden 31.La valoración de las partes armónicas se realiza siempre y cuando esté fluyendo una corriente de por lo menos 150 mA (entrada de corriente 1 A) o resp. 750 mA (entrada de corriente 5 A).Todos los parámetros se pueden consultar en la pantalla y están a disposición de consultarse a través del interface de comunicación.
52 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Aplicación: Entradas y salidas
Se soportan los siguientes parámetros:
7.7.2 DesequilibrioEl equipo puede determinar desequilibrios de tensión e intensidad. El método de cálculo aplicado es el siguiente:
Nota: Ø determina el valor promedio (average)
L1 L2 L3
Armónicos Tensión
THD THD THD
TEHD TEHD TEHD
TOHD TOHD TOHD
2. Armónico 2. Armónico 2. Armónico
… … …
31. Armónico 31. Armónico 31. Armónico
Armónicos Intensidad
THD THD THD
TEHD TEHD TEHD
TOHD TOHD TOHD
Factor k Factor k Factor k
2. Armónico 2. Armónico 2. Armónico
… … …
31. Armónico
31. Armónico
31. Armónico
[|UL1– Ø U|,|UL2 – Ø U|,|UL3 – Ø U|]máx
Ø Ux 100 %Desequilibrio-
de tensión=
[|I1 – Ø I|,|I2 – Ø I|,|I3 – Ø I|]máx
Ø Ix 100 %Desequilibrio-
de intensidad=
53PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
8. Vista general del Registro Modbus
Este capítulo ofrece una descripción completa de los registros de Modbus (versión de protocolo 6.0) para la serie PEM533, con el fin de facilitar el acceso a la informa-ción. Generalmente los registros se implementan como registros Modbus de sólo lectura (RO = read only). Una excepción son los registros de control de DO, que sólo tienen función de escritura (WO = write only).El PEM533 soporta las siguientes funciones de Modbus:
1. Registro de parada para la lectura de valores (Read Holding Register; código de función 0x03)
2. Registro para activar estados de DO (Force Single Coil; código de función 0x05)
3. Registro para la programación del equipo (Preset Multiple Registers; código de función 0x10)
Para una especificación completa del protocolo Modbus, visite www.modbus.org.
8.1 Magnitudes de medida básicas
Registro Característica Descripción Formato Escalado/Unidad
0000 RO UL1 1) UINT32 ×100, V (2
0002 RO UL2 1) UINT32 ×100, V
0004 RO UL3 1) UINT32 ×100, V
0006 RO Ø ULN UINT32 ×100, V
0008 RO UL1L2 UINT32 ×100, V
0010 RO UL2L3 UINT32 ×100, V
0012 RO UL3L1 UINT32 ×100, V
0014 RO Ø ULL UINT32 ×100, V
0016 RO I1 UINT32 ×1000, A
0018 RO I2 UINT32 ×1000, A
55PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
0020 RO I3 UINT32 ×1000, A
0022 RO Ø I UINT32 ×1000, A
0024 RO PL1 1) INT32 ×1000, kW
0026 RO PL2 1) INT32 ×1000, kW
0028 RO PL3 1) INT32 ×1000, kW
0030 RO Pges INT32 ×1000, kW
0032 RO QL1 1) INT32 ×1000, kvar
0034 RO QL2 1) INT32 ×1000, kvar
0036 RO QL3 1) INT32 ×1000, kvar
0038 RO Qges INT32 ×1000, kvar
0040 RO SL1 1) INT32 ×1000, kVA
0042 RO SL2 1) INT32 ×1000, kVA
0044 RO SL3 1) INT32 ×1000, kVA
0046 RO Sges INT32 ×1000, kVA
0048 RO λL1 1) INT16 ×1000, -
0049 RO λL2 1) INT16 ×1000, -
0050 RO λL3 1) INT16 ×1000, -
0051 RO λges INT16 ×1000, -
0052 RO f UINT16 ×100, Hz
0053 RO I4 UINT32 x1000, A
Registro Característica Descripción Formato Escalado/Unidad
56 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Tab. 8.1: Magnitudes de medida básicasNotas:
0055…0064 Reservado
0065 RO Desequilibrio de tensión UINT16 x1000
0066 RO Desequilibrio de intensidad UINT16 x1000
0067 RO Factor de desplazamiento L1 INT16 x1000
0068 RO Factor de desplazamiento L2 INT16 x1000
0069 RO Factor de desplazamiento L3 INT16 x1000
0070 RO Ángulo de fase UL1 UINT16 x100, °
0071 RO Ángulo de fase UL2 UINT16 x100, °
0072 RO Ángulo de fase UL3 UINT16 x100, °
0073 RO Ángulo de fase I1 UINT16 x100, °
0074 RO Ángulo de fase I2 UINT16 x100, °
0075 RO Ángulo de fase I3 UINT16 x100, °
0076…0079 Reservado
0080 ROEstado entradas digitales 3) UINT16
0081 ROEstado salidas digitales 4) UINT16
0082 RO Alarma 5) UINT16
0083 ROPuntero de eventos (SOE Poin-ter) 6) UINT32
0085…0119 Reservado
Registro Característica Descripción Formato Escalado/Unidad
57PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
1) Sólo si se utiliza una conexión en estrella (WYE).2) "x 100“ significa que el valor de tensión proporcionado por el registro es 100 veces
superior al valor de medida (es decir que el valor del registro tiene que ser dividido por 100 para obtener el valor de medida).
3) Registro de estado 0080: Representa el estado de las seis entradas digitales B0…B5 para DI1…DI6 (1 = activa/cerrada; 0 = inactiva/abierta)
4) Registro de estado 0081: Representa el estado de las dos salidas digitales B0 para DO1 (1 = activa/cerrada; 0 = inactiva/abierta)B1 para DO2 (1 = activa/cerrada; 0 = inactiva/abierta)
5) El registro de alarma 0082 indica los distintos estados de alarma (1 = activa, 0 = inactiva). La Tabla 8.2 en la página 58 muestra los detalles del registro de alarma:
Tab. 8.2: Secuencia de bits del registro de alarmas (0082)
6) El Puntero de eventos (SOE Pointer) indica la última entrada añadida. La memoria de eventos puede guardar hasta 64 eventos. Funciona como una memoria inter-media en anillo, según el principio FIFO: el evento 65 sobrescribe el primer valor, el 66 el segundo, etc. Se puede realizar un reset de la memoria de eventos en los parámetros de ajuste (véase página 42).
Bit en registro 0082 Alarma por evento
B0…B2 Reservado
B3 Setpoint (Punto de ajuste) 1
B4 Setpoint (Punto de ajuste) 2
B5 Setpoint (Punto de ajuste) 3
B6 Setpoint (Punto de ajuste) 4
B7 Setpoint (Punto de ajuste) 5
B8 Setpoint (Punto de ajuste) 6
B9 Setpoint (Punto de ajuste) 7
B10 Setpoint (Punto de ajuste) 8
B11 Setpoint (Punto de ajuste) 9
todos los demás bits Reservado
58 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
8.2 Medición de la energía
Tab. 8.3: Medición de la energíaNota: Una vez alcanzado el valor máximo de 999.999.999 kWh/kvarh/kVAh la medición vuelve a empezar desde 0.
8.3 Medición de armónicos
Registro Característica Descripción Formato Unidad
0200 RW Importación de energía activa UINT32 kWh
0202 RW Exportación de energía activa UINT32 kWh
0204 RO Neta Energía activa INT32 kWh
0206 RO Energía activa total UINT32 kWh
0208 RW Importación de energía reactiva UINT32 kvarh
0210 RW Exportación de energía reactiva UINT32 kvarh
0212 RO Neta Energía reactiva INT32 kvarh
0214 RO Energía reactiva total UINT32 kvarh
0216 RW Energía aparente UINT32 kVAh
Registro Característica Descripción Formato Unidad
0400…0402 Reservado
0403 RO Factor k I1 UINT16 x10
0404 RO Factor k I2 UINT16 x10
0405 RO Factor k I3 UINT16 x10
0406 RO TEHDUL1 UINT16 x10.000
0407 RO TEHDUL2 UINT16 x10.000
0408 RO TEHDUL3 UINT16 x10.000
0409 RO TEHDI1 UINT16 x10.000
59PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
0410 RO TEHDI2 UINT16 x10.000
0411 RO TEHDI3 UINT16 x10.000
0412 RO TOHDUL1 UINT16 x10.000
0413 RO TOHDUL2 UINT16 x10.000
0414 RO TOHDUL3 UINT16 x10.000
0415 RO TOHDI1 UINT16 x10.000
0416 RO TOHDI2 UINT16 x10.000
0417 RO TOHDI3 UINT16 x10.000
0418 RO THDUL1 UINT16 x10.000
0419 RO THDUL2 UINT16 x10.000
0420 RO THDUL3 UINT16 x10.000
0421 RO THDI1 UINT16 x10.000
0422 RO THDI2 UINT16 x10.000
0423 RO THDI3 UINT16 x10.000
0424 RO UL1 2. Armónico UINT16 x10.000
0425 RO UL2 2. Armónico UINT16 x10.000
0426 RO UL3 2. Armónico UINT16 x10.000
0427 RO I1 2. Armónico UINT16 x10.000
0428 RO I2 2. Armónico UINT16 x10.000
0429 RO I3 2. Armónico UINT16 x10.000
… RO … UINT16 x10.000
0598 RO UL1 31. Armónico UINT16 x10.000
0599 RO UL2 31. Armónico UINT16 x10.000
Registro Característica Descripción Formato Unidad
60 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Tab. 8.4: Medición de armónicos
8.4 Demanda
0600 RO UL3 31. Armónico UINT16 x10.000
0601 RO I1 31. Armónico UINT16 x10.000
0602 RO I2 31. Armónico UINT16 x10.000
0603 RO I3 31. Armónico UINT16 x10.000
Registro Característica Descripción Formato Unidad
1000 RO Demanda UL1 INT32 x100, V
1002 RO Demanda UL2 INT32 x100, V
1004 RO Demanda UL3 INT32 x100, V
1006 RO Ø Demanda ULN INT32 x100, V
1008 RO Demanda UL1L2 INT32 x100, V
1010 RO Demanda UL2L3 INT32 x100, V
1012 RO Demanda UL3L1 INT32 x100, V
1014 RO Ø Demanda ULL INT32 x100, V
1016 RO Demanda I1 INT32 x1000, A
1018 RO Demanda I2 INT32 x1000, A
1020 RO Demanda I3 INT32 x1000, A
1022 RO Ø Demanda I INT32 x1000, A
1024 RO Demanda PL1 INT32 x1000, kW
1026 RO Demanda PL2 INT32 x1000, kW
1028 RO Demanda PL3 INT32 x1000, kW
Registro Característica Descripción Formato Unidad
61PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Tab. 8.5: Registro de demandas
1030 RO Demanda Pges INT32 x1000, kW
1032 RO Demanda QL1 INT32 x1000, kvar
1034 RO Demanda QL2 INT32 x1000, kvar
1036 RO Demanda QL3 INT32 x1000, kvar
1038 RO Demanda Qges INT32 x1000, kvar
1040 RO Demanda SL1 INT32 x1000, kVA
1042 RO Demanda SL2 INT32 x1000, kVA
1044 RO Demanda SL3 INT32 x1000, kVA
1046 RO Demanda Sges INT32 x1000, kVA
1048 RO Demanda λ1 INT32 x1000
1050 RO Demanda λ2 INT32 x1000
1052 RO Demanda λ3 INT32 x1000
1054 RO Demanda λges INT32 x1000
1056 RO Demanda f INT32 x100, Hz
1058 RO Demanda desequilibrio de tensión INT32 x1000
1060 RO Demanda desequilibrio de intensidad INT32 x1000
1062 RO Demanda THDUL1 INT32 x10.000
1064 RO Demanda THDUL2 INT32 x10.000
1066 RO Demanda THDUL3 INT32 x10.000
1068 RO Demanda THDI1 INT32 x10.000
1070 RO Demanda THDI2 INT32 x10.000
1072 RO Demanda THDI3 INT32 x10.000
Registro Característica Descripción Formato Unidad
62 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
8.5 Valores máximos y mínimos durante la ventana de medición de demanda
8.5.1 Valores máximos de demanda
Registro Característica Descripción Formato Unidad
1400 RO UL1 máx INT32 x100, V
1402 RO UL2 máx INT32 x100, V
1404 RO UL3 máx INT32 x100, V
1406 RO Ø ULN máx INT32 x100, V
1408 RO UL1L2 máx INT32 x100, V
1410 RO UL2L3 máx INT32 x100, V
1412 RO UL3L1 máx INT32 x100, V
1414 RO Ø ULL máx INT32 x100, V
1416 RO I1 máx INT32 x1000, A
1418 RO I2 máx INT32 x1000, A
1420 RO I3 máx INT32 x1000, A
1422 RO Ø I máx INT32 x1000, A
1424 RO PL1 máx INT32 x1000, kW
1426 RO PL2 máx INT32 x1000, kW
1428 RO PL3 máx INT32 x1000, kW
1430 RO Pges máx INT32 x1000, kW
1432 RO QL1 máx INT32 x1000, kvar
1434 RO QL2 máx INT32 x1000, kvar
1436 RO QL3 máx INT32 x1000, kvar
1438 RO Qges máx INT32 x1000, kvar
1440 RO SL1 máx INT32 x1000, kVA
1442 RO SL2 máx INT32 x1000, kVA
1444 RO SL3 máx INT32 x1000, kVA
63PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Fig. 8.1: Valores máximos en la ventana de tiempo para la medición de demanda
1446 RO Sges máx INT32 x1000, kVA
1448 RO λ1 máx INT32 x1000
1450 RO λ2 máx INT32 x1000
1452 RO λ3 máx INT32 x1000
1454 RO λges máx INT32 x1000
1456 RO f máx INT32 x100, Hz
1458 RO Desequilibrio de tensión máx. INT32 x1000
1460 RO Desequilibrio de intensidad máx. INT32 x1000
1462 RO THDUL1 máx INT32 x10.000
1464 RO THDUL2 máx INT32 x10.000
1466 RO THDUL3 máx INT32 x10.000
1468 RO THDI1 máx INT32 x10.000
1470 RO THDI2 máx INT32 x10.000
1472 RO THDI3 máx INT32 x10.000
Registro Característica Descripción Formato Unidad
64 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
8.5.2 Valores mínimos de demanda
Registro Característica Descripción Formato Unidad
1600 RO UL1 mín INT32 x100, V
1602 RO UL2 mín INT32 x100, V
1604 RO UL3 mín INT32 x100, V
1606 RO ULN mín INT32 x100, V
1608 RO UL1L2 mín INT32 x100, V
1610 RO UL2L3 mín INT32 x100, V
1612 RO UL3L1 mín INT32 x100, V
1614 RO Ø ULL mín INT32 x100, V
1616 RO I1 mín INT32 x1000, A
1618 RO I2 mín INT32 x1000, A
1620 RO I3 mín INT32 x1000, A
1622 RO Ø I mín INT32 x1000, A
1624 RO PL1 mín INT32 x1000, kW
1626 RO PL2 mín INT32 x1000, kW
1628 RO PL3 mín INT32 x1000, kW
1630 RO Pges mín INT32 x1000, kW
1632 RO QL1 mín INT32 x1000, kvar
1634 RO QL2 mín INT32 x1000, kvar
1636 RO QL3 mín INT32 x1000, kvar
1638 RO Qges mín INT32 x1000, kvar
1640 RO SL1 mín INT32 x1000, kVA
1642 RO SL2 mín INT32 x1000, kVA
1644 RO SL3 mín INT32 x1000, kVA
1646 RO Sges mín INT32 x1000, kVA
1648 RO λ1 mín INT32 x1000
65PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Tab. 8.6: Valores mínimos en la ventana de tiempo de la medición de demanda
8.6 Pico de demandaEl valor del registro del pico de demanda es el valor actual x 1000, es decir que para obtener el valor en kW, kVA o kvar es necesario dividir el valor de registro por 1000.
8.6.1 Pico de demanda en el mes actual
Tab. 8.7: Pico de demanda en el mes actual
1650 RO λ2 mín INT32 x1000
1652 RO λ3 mín INT32 x1000
1654 RO λges mín INT32 x1000
1656 RO f mín INT32 x100, Hz
1658 RO Desequilibrio mín. de tensión INT32 x1000
1660 RO Desequilibrio mín. de intensidad INT32 x1000
1662 RO THDUL1 mín INT32 x10.000
1664 RO THDUL2 mín INT32 x10.000
1666 RO THDUL3 mín INT32 x10.000
1668 RO THDI1 mín INT32 x10.000
1670 RO THDI2 mín INT32 x10.000
1672 RO THDI3 mín INT32 x10.000
Registro Característica Descripción Formato
1800…1804 RO Pico de demanda Pges en este mes véase Tabla 8.9 en la página67
x1000, kW
1805…1809 RO Pico de demanda Qges en este mes x1000, kvar
1810…1814 RO Pico de demanda Sges en este mes x1000, kVA
1815…1819 RO Pico de demanda I1 en este mes x1000, A
1820…1824 RO Pico de demanda I2 en este mes x1000, A
1825…1829 RO Pico de demanda I3 en este mes x1000, A
Registro Característica Descripción Formato Unidad
66 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
8.6.2 Pico de demanda en el mes anterior
Tab. 8.8: Pido de demanda en el mes anterior
Estructura de datos del pico de demanda
Tab. 8.9: Estructura de datos del pico de demanda
Registro Característica Descripción Formato
1850…1854 RO Pico de demanda P en el mes anterior véase Tabla 8.9 en la página67
x1000, kW
1855…1859 RO Pico de demanda Q en el mes anterior x1000, kvar
1860…1864 RO Pico de demanda S en el mes anterior x1000, kVA
1865…1869 RO Pico de demanda I1 en el mes anterior x1000, A
1870…1874 RO Pico de demanda I2 en el mes anterior x1000, A
1875…1879 RO Pico de demanda I3 en el mes anterior x1000, A
Offset Característica Descripción Formato Observación
+ 0 RO Valor pico de demanda INT32
+ 2 RO HiWord: Año UINT16 1…99 (año-2000)
RO LoWord: Mes 1…12
+ 3 RO HiWord: Día UINT16 1…28/29/30/31
RO LoWord: Hora 0…23
+ 4 RO HiWord: Minuto UINT16 0…59
RO LoWord: Segundo 0…59
67PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
8.7 Memoria de valores máximos/mínimos (Max/Mín-Log)
8.7.1 Valores máximos en el mes actual
Registro Característica Descripción Formato
2000…2004 RO UL1 máx véase Tabla 8.14 en la página76
x100, V
2005…2009 RO UL2 máx x100, V
2010…2014 RO UL3 máx x100, V
2015…2019 RO Ø ULN máx x100, V
2020…2024 RO UL1L2 máx x100, V
2025…2029 RO UL2L3 máx x100, V
2030…2034 RO UL3L1 máx x100, V
2035…2039 RO Ø ULL máx x100, V
2040…2044 RO I1 máx x1000, A
2045…2049 RO I2 máx x1000, A
2050…2054 RO I3 máx x1000, A
2055…2059 RO Ø I máx x1000, A
2060…2064 RO PL1 máx x1000, kW
2065…2069 RO PL2 máx x1000, kW
2070…2074 RO PL3 máx x1000, kW
2075…2079 RO Pges máx x1000, kW
2080…2084 RO QL1 máx x1000, kvar
2085…2089 RO QL2 máx x1000, kvar
2090…2095 RO QL3 máx x1000, kvar
68 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Tab. 8.10: Memoria de valores máximos del mes actual
2096…2099 RO Qges máx véase Tabla 8.14 en la página76
x1000, kvar
2100…2104 RO SL1 máx x1000, kVA
2105…2109 RO SL2 máx x1000, kVA
2110…2114 RO SL3 máx x1000, kVA
2115…2119 RO Sges máx x1000, kVA
2120…2124 RO λ1 máx x1000
2125…2129 RO λ2 máx x1000
2130…2134 RO λ3 máx x1000
2135…2139 RO λges máx x1000
2140…2144 RO f máx x100, Hz
2145…2149 RO Desequilibrio de tensión máx.
x1000
2150…2154 RO Desequilibrio de intensidad máx.
x1000
2155…2159 RO THDUL1 máx x10.000
2160…2164 RO THDUL2 máx x10.000
2165…2169 RO THDUL3 máx x10.000
2170…2174 RO THDI1 máx x10.000
2175…2179 RO THDI2 máx x10.000
2180…2184 RO THDI3 máx x10.000
Registro Característica Descripción Formato
69PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
8.7.2 Valores mínimos en el mes actual
Registro Característica Descripción Formato
2300…2304 RO UL1 mín véase Tabla 8.14 en la página76
x100, V
2305…2309 RO UL2 mín x100, V
2310…2314 RO UL3 mín x100, V
2315…2319 RO ULN mín x100, V
2320…2324 RO UL1L2 mín x100, V
2325…2329 RO UL2L3 mín x100, V
2330…2334 RO UL3L1 mín x100, V
2335…2339 RO Ø ULL mín x100, V
2340…2344 RO I1 mín x1000, A
2345…2349 RO I2 mín x1000, A
2350…2354 RO I3 mín x1000, A
2355…2359 RO Ø I mín x1000, A
2360…2364 RO PL1 mín x1000, kW
2365…2369 RO PL2 mín x1000, kW
2370…2374 RO PL3 mín x1000, kW
2375…2379 RO Pges mín x1000, kW
2380…2384 RO QL1 mín x1000, kvar
2385…2389 RO QL2 mín x1000, kvar
2390…2395 RO QL3 mín x1000, kvar
70 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Tab. 8.11: Memoria de valores mínimos del mes actual
2396…2399 RO Qges mín véase Tabla 8.14 en la página76
x1000, kvar
2400…2404 RO SL1 mín x1000, kVA
2405…2409 RO SL2 mín x1000, kVA
2410…2414 RO SL3 mín x1000, kVA
2415…2419 RO Sges mín x1000, kVA
2420…2424 RO λ1 mín x1000
2425…2429 RO λ2 mín x1000
2430…2434 RO λ3 mín x1000
2435…2439 RO λges mín x1000
2440…2444 RO f mín x100, Hz
2445…2449 RO Desequilibrio mín. de tensión x1000
2450…2454 RO Desequilibrio mín. de intensidad
x1000
2455…2459 RO THDUL1 mín x10.000
2460…2464 RO THDUL2 mín x10.000
2465…2469 RO THDUL3 mín x10.000
2470…2474 RO THDI1 mín x10.000
2475…2479 RO THDI2 mín x10.000
2480…2484 RO THDI3 mín x10.000
Registro Característica Descripción Formato
71PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
8.7.3 Valores máximos del mes anterior
Registro Característica Descripción Formato
2600…2604 RO UL1 máx véase Tabla 8.14 en la página76
x100, V
2605…2609 RO UL2 máx x100, V
2610…2614 RO UL3 máx x100, V
2615…2619 RO Ø ULN máx x100, V
2620…2624 RO UL1L2 máx x100, V
2625…2629 RO UL2L3 máx x100, V
2630…2634 RO UL3L1 máx x100, V
2635…2639 RO Ø ULL máx x100, V
2640…2644 RO I1 máx x1000, A
2645…2649 RO I2 máx x1000, A
2650…2654 RO I3 máx x1000, A
2655…2659 RO Ø I máx x1000, A
2660…2664 RO PL1 máx x1000, kW
2665…2669 RO PL2 máx x1000, kW
2670…2674 RO PL3 máx x1000, kW
2675…2679 RO Pges máx x1000, kW
2680…2684 RO QL1 máx x1000, kvar
2685…2689 RO QL2 máx x1000, kvar
2690…2695 RO QL3 máx x1000, kvar
72 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Tab. 8.12: Memoria de valores máximos del mes anterior
2696…2699 RO Qges máx véase Tabla 8.14 en la página76
x1000, kvar
2700…2704 RO SL1 máx x1000, kVA
2705…2709 RO SL2 máx x1000, kVA
2710…2714 RO SL3 máx x1000, kVA
2715…2719 RO Sges máx x1000, kVA
2720…2724 RO λ1 máx x1000
2725…2729 RO λ2 máx x1000
2730…2734 RO λ3 máx x1000
2735…2739 RO λges máx x1000
2740…2744 RO f máx x100, Hz
2745…2749 RO Desequilibrio de tensión máx.
x1000
2750…2754 RO Desequilibrio de intensidad máx.
x1000
2755…2759 RO THDUL1 máx x10.000
2760…2764 RO THDUL2 máx x10.000
2765…2769 RO THDUL3 máx x10.000
2770…2774 RO THDI1 máx x10.000
2775…2779 RO THDI2 máx x10.000
2780…2784 RO THDI3 máx x10.000
Registro Característica Descripción Formato
73PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
8.7.4 Valores mínimos del mes anterior
Registro Característica Descripción Formato
2900…2904 RO UL1 mín véase Tabla 8.14 en la página76
x100, V
2905…2909 RO UL2 mín x100, V
2910…2914 RO UL3 mín x100, V
2915…2919 RO ULN mín x100, V
2920…2924 RO UL1L2 mín x100, V
2925…2929 RO UL2L3 mín x100, V
2930…2934 RO UL3L1 mín x100, V
2935…2939 RO Ø ULL mín x100, V
2940…2944 RO I1 mín x1000, A
2945…2949 RO I2 mín x1000, A
2950…2954 RO I3 mín x1000, A
2955…2959 RO Ø I mín x1000, A
2960…2964 RO PL1 mín x1000, kW
2965…2969 RO PL2 mín x1000, kW
2970…2974 RO PL3 mín x1000, kW
2975…2979 RO Pges mín x1000, kW
2980…2984 RO QL1 mín x1000, kvar
2985…2989 RO QL2 mín x1000, kvar
2990…2995 RO QL3 mín x1000, kvar
74 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Tab. 8.13: Memoria de valores mínimos del mes anterior
2996…2999 RO Qges mín véase Tabla 8.14 en la página76
x1000, kvar
3000…3004 RO SL1 mín x1000, kVA
3005…3009 RO SL2 mín x1000, kVA
3010…3014 RO SL3 mín x1000, kVA
3015…3019 RO Sges mín x1000, kVA
3020…3024 RO λ1 mín x1000
3025…3029 RO λ2 mín x1000
3030…3034 RO λ3 mín x1000
3035…3039 RO λges mín x1000
3040…3044 RO f mín x100, Hz
3045…3049 RO Desequilibrio mín. de tensión
x1000
3050…3054 RO Desequilibrio mín. de intensidad
x1000
3055…3059 RO THDUL1 mín x10.000
3060…3064 RO THDUL2 mín x10.000
3065…3069 RO THDUL3 mín x10.000
3070…3074 RO THDI1 mín x10.000
3075…3079 RO THDI2 mín x10.000
3080…3084 RO THDI3 mín x10.000
Registro Característica Descripción Formato
75PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Estructura de datos de la memoria Máx/Mín
Tab. 8.14: Estructura de datos de la memoria Máx/Mín
8.8 Parámetros de ajuste
Offset Caract. Descripción Formato Observación
+ 0 RO Valor máx. o mín. INT32
+ 2 RO HiWord: Año UINT16 1…99 (año-2000)
RO LoWord: Mes 1…12
+ 3 RO HiWord: Día UINT16 1…28/29/30/31
RO LoWord: Hora 0…23
+ 4 RO HiWord: Minuto UINT16 0…59
RO LoWord: Segundo 0…59
Registro Característica Descripción Formato Rango/Unidad
6000 RW Relación de transmisión del transformador de tensión
UINT16 1*…2200
6001 RW Relación de transmisión del transformador de corriente de medida
UINT16 1*…6000 (entrada de corriente 5A) 1*…30000(entrada de corriente 1A)
6002 RW Tipo de conexión UINT16 0 = WYE*
1 = DELTA 2 = DEMO
6003 RW Dirección de equipo Modbus RTU
UINT16 1…247 (100*)
76 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
6004 RW Modbus RTUTasa de baudios
UINT16 0 = 1200 1 = 2400 2 = 4800 3 = 9600* 4 = 19200
6005 RW Paridad Modbus RTU UINT16 0 = 8N2; 1 = 8O1 2 = 8E1* ; 3 = 8N1 4 = 8O2 ; 5 = 8E2
6006…6014 Reservado
6015 RW Factor de potencia λ Regla UINT16 B1B0: 00* = IEC 01= IEEE 10 = -IEEE
6016 RW Método de cálculo S UINT16 B1B0: 00* = Vector 01 = Escala
6017 RW Polaridad de los transformadores de corriente de medida L1
UINT16 0* = Normal1 = Reversed
6018 RW Polaridad de los transformadores de corriente de medida L2
UINT16 0* = Normal 1=Reversed
6019 RW Polaridad de los transformadores de corriente de medida L3
UINT16 0=Normal 1=Reversed
6020 RW Duración medición de demanda
UINT16 1, 2, 3, 5, 10, 15*, 60 minutos
6021 RW Número Ventana deslizante
UINT16 1*…15
6022…6045 Reservado
Registro Característica Descripción Formato Rango/Unidad
77PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
6046 RW Puntos de ajuste (Setpoints) DI1/ DI2
ver „Estructura de datos de los puntos de ajuste (Setpoints) de las entradas digitales (Registros 6046, 6047 y 6048)“ en página 80.
6047 RW Puntos de ajuste (Setpoints) DI3 / DI4
6048 RW Puntos de ajuste (Setpoints) DI5 / DI6
6049…6071 Reservado
6072…6080 RW Punto de ajuste (Setpoint) 1
ver „Estructura de datos de los puntos de ajuste de control“ en página 81.
6081…6089 RW Punto de ajuste (Setpoint) 2
6090…6098 RW Punto de ajuste (Setpoint) 3
6099…6107 RW Punto de ajuste (Setpoint) 4
6108…6016 RW Punto de ajuste (Setpoint) 5
6117…6125 RW Punto de ajuste (Setpoint) 6
6126…6134 RW Punto de ajuste (Setpoint) 7
6135…6143 RW Punto de ajuste (Setpoint) 8
6144…6152 RW Punto de ajuste (Setpoint) 9
6153…6271 Reservado
6272 RW Activar Pulsos de energía (Energy Pulsing)
UINT16 0* = no activado1 = activado
Registro Característica Descripción Formato Rango/Unidad
78 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Tab. 8.15: Parámetros de ajuste
6273 RW Constante de pulso UINT16 0* = 1000 imp/kxh
6274 RW Tiempo de lectura UINT16 0*
6275…6289 Reservado
6290 WO Borrar todas las memorias de valores de energía
UINT16 Entrada 0xFF00 enel registro borralos valores de energía
6291 WO Borrar memoria de eventos UINT16 Entrada 0xFF00 enel registro pone el puntero de la memoria de eventos en 0
6292 WO Borrar demanda del mes actual
UINT16 Entrada 0xFF00 enel registro borralos valores de demanda del mes actual
6293 WO Borrar memoria Máx/mín UINT16 Entrada 0xFF00 enel registro borralos valores del Max/mín Log
6294…6329 Reservado
Registro Característica Descripción Formato Rango/Unidad
79PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Estructura de datos de los puntos de ajuste (Setpoints) de las entradas digitales (Registros 6046, 6047 y 6048)
Entradas digitales DI1 y DI2:
Tab. 8.16: Registro 6046
Entradas digitales DI3 y DI4:
Tab. 8.17: Registro 6047
Entradas digitales DI5 y DI6:
Tab. 8.18: Registro 6048
DI2 DI1
Bit 15…10 9 8 7…2 1 0
dispara salida digital Reservado DO2 DO1 Reservado DO2 DO1
DI4 DI3
Bit 15…10 9 8 7…2 1 0
dispara salida digital Reservado DO2 DO1 Reservado DO2 DO1
DI6 DI5
Bit 15…10 9 8 7…2 1 0
dispara salida digital Reservado DO2 DO1 Reservado DO2 DO1
80 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Ejemplo: Cuando el registro 6046 tiene un valor de 0x101 significa lo siguiente: Tras la activación: DI1 controla la salida DO2. DI2 controla la salida DO1.
Estructura de datos de los puntos de ajuste de control
Tab. 8.19: Estructura de datos de los puntos de ajuste de control
Notas sobre la tabla superior:
Offset Característica Descripción Formato Rango/Opciones
+ 0 RW Tipo UINT16 0 = no activado1 = superación del valor2 = valor no alcanzado
+ 1 RW Parámetro 1) UINT16 1…16
+ 2 RW Superación del valor umbral de reacción
INT32 /
+ 4 RW No se alcanzael valor umbral de retorno
INT32 /
+ 6 RW Retardo delvalor umbral de reacción
UINT16 0…9999 (s)
+ 7 RW Retardo delvalor umbral de retorno
UINT16 0…9999 (s)
+ 8 RW Disparo (Trigger) 2) UINT16 0…21
81PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
1) Parámetros
Tab. 8.20: Parámetros de los puntos de ajuste
Clave Parámetro Escalado/Unidad
0 — —
1 ULN x100, V
2 ULL x100, V
3 I x 1.000, A
4 Pges x1.000, kW
5 Sges x1.000, kvar
6 lges x1.000
7 THDU x10.000
8 THDI x10.000
9 TEHDU x10.000
10 TEHDI x10.000
11 TOHDU x10.000
12 TOHDI x10.000
13 Demanda Pges x1.000, kW
14 Demanda Qges x1.000, kvar
15 Demanda Sges x1.000, kVA
16 Ø Demanda I x1.000, A
82 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
2) Disparo (Trigger)
Tab. 8.21: Punto de ajuste del disparo (Setpoint Trigger)
8.9 Memoria de eventos (SOE Log)Cada entrada en la memoria de eventos ocupa 8 registros, como se muestra en la siguiente tabla. La estructura de datos interna de la memoria de eventos se indica en Tabla 8.23 en la página 84.
Tab. 8.22: Memoria de eventos (SOE Log)
Clave 0 1 2 3…21
Acción / DO1 DO2 Reservado
Registro Característica Descripción Formato
10000…10007 RO Evento 1 Véase Tabla 8.23 en la página 84.
10008…10015 RO Evento 2
10016…10023 RO Evento 3
10024…10031 RO Evento 4
10032…10039 RO Evento 5
10040…10047 RO Evento 6
10048…10055 RO Evento 7
10056…10063 RO Evento 8
10064…10071 RO Evento 9
10072…10079 RO Evento 10
10080…10087 RO Evento 11
…
10504…10511 RO Evento 64
83PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Estructura de datos de evento (SOE Log)La siguiente tabla muestra la estructura de datos interna de los 8 registros que pertenecen a cada entrada en la memoria de eventos (SOE Log).
Tab. 8.23: Estructura de datos de un evento
Clasificación de eventos (SOE Log)
Offset Característica Descripción
+ 0 RO Reservado
+ 1 RO Clasificación de eventos (véase Tabla 8.24 en la página 90 ss.)
+ 2 RO HiWord: Año-2000LoWord: Mes (1…12)
+ 3 RO HiWord: Día (0…31)LoWord: Hora (1…23)
+ 4 RO HiWord: Minuto (0…59)LoWord: Segundo (0…59)
+ 5 RO Milisegundo (0…999))
+ 6 RO HiWord: Valor de evento
+ 7 RO LoWord: Valor de evento
Clasificación de eventos
Subclasificación de eventos
Valor de evento Unidad Opción Significado
1
1 1/0 Entrada digital 1 cerrada/abierta
2 1/0 Entrada digital 2 cerrada/abierta
3 1/0 Entrada digital 3 cerrada/abierta
4 1/0 Entrada digital 4 cerrada/abierta
5 1/0 Entrada digital 5 cerrada/abierta
6 1/0 Entrada digital 6 cerrada/abierta
84 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
2
1 1/0 Salida digital 1 cerrada/abierta por acceso de Modbus
2 1/0 Salida digital 2 cerrada/abierta por acceso de Modbus
3…4 Reservado
5 1/0 Salida digital 1 cerrada/abierta a través del punto de ajuste
6 1/0 Salida digital 2 cerrada/abierta a través del punto de ajuste
7…8 Reservado
9 1/0 Salida digital 1 cerrada/abierta a través del botón frontal
10 1/0 Salida digital 2 cerrada/abierta a través del botón frontal
11…14 Reservado
15 1/0 Salida digital 1 cerrada/abierta a través del punto de ajuste DI
16 1/0 Salida digital 2 cerrada/abierta a través del punto de ajuste DI
17…18 Reservado
3
1 Valor de disparo x 100 >-Punto de ajuste ULN superado
2 Valor de disparo x 100 >-Punto de ajuste ULL superado
3 Valor de disparo x 1000 >-Punto de ajuste I superado
4 Valor de disparo >-Punto de ajuste Pges superado
5 Valor de disparo >-Punto de ajuste Qges superado
6 Valor de disparo x 1000 >-Punto de ajuste λges superado
7 Valor de disparo x 10.000 >-Punto de ajuste THDU superado
8 Valor de disparo x 10.000 >-Punto de ajuste THDI superado
9 Valor de disparo x 10.000 >-Punto de ajuste TEHDU superado
Clasificación de eventos
Subclasificación de eventos
Valor de evento Unidad Opción
Significado
85PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
3
10 Valor de disparo x 10.000 >-Punto de ajuste TEHDI superado
11 Valor de disparo x 10.000 >-Punto de ajuste TOHDU superado
12 Valor de disparo x 1000 >-Punto de ajuste TOHDI superado
13 Valor de disparo x 1000 >-Punto de ajuste de demanda Pges superado
14 Valor de disparo x 1000 >-Punto de ajuste de demanda Qges superado
15 Valor de disparo x 1000 >-Punto de ajuste de demanda Sges superado
16 Valor de disparo x 100 >-Punto de ajuste de demanda I superado
17 Valor de retorno x 100 >-Punto de ajuste ULN retorno
18 Valor de retorno x 100 >-Punto de ajuste ULL retorno
19 Valor de retorno x 1000 >-Punto de ajuste I retorno
20 Valor de retorno >-Punto de ajuste Pges retorno
21 Valor de retorno >-Punto de ajuste Qges retorno
22 Valor de retorno x 1000 >-Punto de ajuste λges retorno
23 Valor de retorno x 10.000 >-Punto de ajuste THDU retorno
24 Valor de retorno x 10.000 >-Punto de ajuste THDI retorno
25 Valor de retorno x 10.000 >-Punto de ajuste TEHDU retorno
26 Valor de retorno x 10.000 >-Punto de ajuste TEHDI retorno
27 Valor de retorno x 10.000 >-Punto de ajuste TOHDU retorno
28 Valor de retorno x 1000 >-Punto de ajuste TOHDI retorno
29 Valor de retorno x 1000 >-Punto de ajuste de demanda Pges retorno
Clasificación de eventos
Subclasificación de eventos
Valor de evento Unidad Opción
Significado
86 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
3
30 Valor de retorno x 1000 >-Punto de ajuste de demanda Qges retorno
31 Valor de retorno x 1000 >-Punto de ajuste de demanda Sges retorno
32 Valor de retorno x 100 >-Punto de ajuste de demanda I retorno
33 Valor de disparo x 100 <-Punto de ajuste ULN no alcanzado
34 Valor de disparo x 100 <-Punto de ajuste ULL no alcanzado
35 Valor de disparo x 1000 <-Punto de ajuste I no alcanzado
36 Valor de disparo <-Punto de ajuste Pges no alcanzado
37 Valor de disparo <-Punto de ajuste Qges no alcanzado
38 Valor de disparo x 1000 <-Punto de ajuste λges no alcanzado
39 Valor de disparo x 10.000 <-Punto de ajuste THDU no alcanzado
40 Valor de disparo x 10.000 <-Punto de ajuste THDI no alcanzado
41 Valor de disparo x 10.000 <-Punto de ajuste TEHDU no alcanzado
42 Valor de disparo x 10.000 <-Punto de ajuste TEHDI no alcanzado
43 Valor de disparo x 10.000 <-Punto de ajuste TOHDU no alcanzado
44 Valor de disparo x 1000 <-Punto de ajuste TOHDI no alcanzado
45 Valor de disparo x 1000 <-Punto de ajuste de demanda Pges no alcanzado
Clasificación de eventos
Subclasificación de eventos
Valor de evento Unidad Opción
Significado
87PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
3
46 Valor de disparo x 1000 <-Punto de ajuste de demanda Qges no alcanzado
47 Valor de disparo x 1000 <-Punto de ajuste de demanda Sges no alcanzado
48 Valor de disparo x 100 <-Punto de ajuste de demanda I no alcanzado
49 Valor de retorno x 100 <-Punto de ajuste ULN retorno
50 Valor de retorno x 100 <-Punto de ajuste ULL retorno
51 Valor de retorno x 1000 <-Punto de ajuste I retorno
52 Valor de retorno <-Punto de ajuste Pges retorno
53 Valor de retorno <-Punto de ajuste Qges retorno
54 Valor de retorno x 1000 <-Punto de ajuste λges retorno
55 Valor de retorno x 10.000 <-Punto de ajuste THDU retorno
56 Valor de retorno x 10.000 <-Punto de ajuste THDI retorno
57 Valor de retorno x 10.000 <-Punto de ajuste TEHDU retorno
58 Valor de retorno x 10.000 <-Punto de ajuste TEHDI retorno
59 Valor de retorno x 10.000 <-Punto de ajuste TOHDU retorno
60 Valor de retorno x 1000 <-Punto de ajuste TOHDI retorno
61 Valor de retorno x1000 <-Punto de ajuste de demanda Pges retorno
62 Valor de retorno x1000 <-Punto de ajuste de demanda Qges retorno
63 Valor de retorno x 1000 <-Punto de ajuste de demanda Sges retorno
64 Valor de retorno x 100 <-Punto de ajuste de demanda I retorno
65 Bit 31 Indica qué DO es activado por el punto de ajuste de DI0 = abierto / 1 = cerrado
Clasificación de eventos
Subclasificación de eventos
Valor de evento Unidad Opción
Significado
88 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
3
Bits 16…30 Indica qué DI ha sido activado por DO1 = DI1 / 2 = DI2 / 3 = DI3 / 4 = DI45 = DI5 / 6 = DI6
Bits 2…15 Reservado
Bits 0…1 Indica qué DO son activado por los DI asignadosBit 0 = DO1/ Bit 1 = DO2
66…69 Reservado
4
1 0 Tensión de alimentación encendida
2 0 Tensión de alimentación apagada
3 0 Ajuste modificado a través de botones del equipo
4 0 Ajuste modificado a través de comunicación
5 0 Contador DI borrado a través de comunicación
6 0 Memoria de eventos borrada a través de botones de equipo
7 0 Memoria de eventos borrada a través de comunicación
8 0 Valores de energía borrados a través de botones de equipo
9 0 Valores de energía borrados a través de comunicación
10 0 Pico de demanda del mes actual borrado a través de botones del equipo
11 0 Pico de demanda del mes actual borrado a través de comunicación
Clasificación de eventos
Subclasificación de eventos
Valor de evento Unidad Opción
Significado
89PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Tab. 8.24: Clasificación de eventos
8.10 Ajuste de la horaEl PEM533 ofrece dos formas de indicación de la hora:
1. Año/mes/día/hora/minuto/segundo Registro 9000…9002
2. Hora UNIX Registro 9004
Al ajustar la hora a través de Modbus debe tenerse en cuenta que solamente se uti-liza un formato de la indicación de la hora. Los registros correspondientes deben ajustarse simultáneamente.Una vez que todos los registros 9000…9004 han sido ajustados, ambos registro de sello de tiempo indicarán la hora como hora UNIX. Se ignorarán posibles ajustes re-alizados en la primera forma de presentación.El registro 9003 indica de manera opcional los milisegundos. Para la transmisión de sellos de tiempo es necesario ajustar el código de función en 0x10 (Preset Multiple Register). El equipo universal de medida rechazará toda entrada de fecha u hora que no sea válida.
4
12 0 Memoria de valores Máx/Mín del mes actual borrada a través de botones del equipo
13 0 Memoria de valores Máx/Mín del mes actual borrada a través de comunicación
14 Reservado
5 1…6 Reservado
6 1…17 Reservado
Registro Característica Descripción Formato Nota
9000 RW Año y Mes
UINT16 HiWord: Año - 2000LoWord: Mes (1…12)
9001 RW Día y Hora
UINT16 HiWord: Día (1…28/29/30/31) LoWord: Hora (0…23)
Clasificación de eventos
Subclasificación de eventos
Valor de evento Unidad Opción
Significado
90 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
Tab. 8.25: Registro de sello de tiempo
8.11 Control de las salidas DOxLos registros de control de las salidas digitales son registros de solo escritura (WO) y son ajustados mediante el código de función 0x05. Para consultar el estado actual de las salidas debe consultarse el registro 0081.El PEM533 soporta la ejecución en dos niveles de órdenes a las salidas (ARM before EXECUTING): Antes de enviar una orden de apertura o cierre a una de las salidas, ésta tiene que ser activada. Esto se realiza a través de la entrada 0xFF00 en el regis-tro DO correspondiente. Si la salida activada no recibe una orden para ejecutar en un plazo de 15 segundo, la salida se desactiva nuevamente.Cada orden a ejecutar que es enviada a una salida que no ha sido activada previa-mente es ignorada por el PEM533 y en su lugar se emite un código de excepción 0x04.
Tab. 8.26: Registro de control de salidas digitales
9002 RW Minuto y Segundo
UINT16 HiWord: Minuto (0…59) LoWord: Segundo (0…59)
9003 RW Milisegundo UINT16 0…999
9004 RW UNIX Time UINT32 Hora en segundos, que ha transcurrido desde el 1 de enero de 1970 (00:00:00 h) (0…4102444799)
Registro Característica Formato Descripción
9100 WO UINT16 Activar cerrar DO1
9101 WO UINT16 Ejecutar cerrar DO1
9102 WO UINT16 Activar abrir DO1
9103 WO UINT16 Ejecutar abrir DO1
9104 WO UINT16 Activar cerrar DO2
9105 WO UINT16 Ejecutar cerrar DO2
9106 WO UINT16 Activar abrir DO2
9107 WO UINT16 Ejecutar abrir DO2
9108…9165 Reservado
Registro Característica Descripción Formato Nota
91PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Vista general del Registro Modbus
8.12 Información del equipo universal de medida
Tab. 8.27: Información del equipo universal de medida
* El modelo del equipo universal de medida está incluido en los registros 9800…9819. La siguiente tabla muestra la codificación a través del ejemplo "PEM533".
Tab. 8.28: Codificación ASCII "PEM533"
Registro Característica Descripción Formato Nota
9800… 9819 RO Modelo UINT16Véase Tabla 8.28 en la página 92.
9820 RO Versión de software UINT16 Ej.: 10000 = V1.00.009821 RO Versión de protocolo UINT16 Ej.: 40 = V4.09822 RO Fecha de actualización
de software (año -2000)UINT16 Ej.: 080709 = 09 de julio de
20089823 RO Fecha de actualización
de software: MesUINT16
9824 RO Fecha de actualización de software: Día
UINT16
9825 RO Número de serie9827…9829 Reservado9830 RO Corriente de medida de
entradaUINT16 1 / 5 (A)
9831 RO US UINT16 100 / 400 (V)
Registro Value(Hex) ASCII
9800 0x50 P9801 0x45 E9802 0x4D M9803 0x35 59804 0x33 39805 0x33 39806…9819 0x20 Cero
92 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Datos técnicos
9. Datos técnicos
Coordinación de aislamientoCircuito de medidaTensión nominal ........................................................................................................................................................... 300 VCategoría de sobretensión.................................................................................................................................................... IIIGrado de polución .................................................................................................................................................................2
Circuito de alimentaciónTensión nominal ........................................................................................................................................................... 300 VCategoría de sobretensión.................................................................................................................................................... IIGrado de polución .................................................................................................................................................................2
Tensión de alimentaciónTensión de alimentación nominal Us .................................................................................................................. 95…250 VMargen de frecuencia de Us ...................................................................................................................... c.c., 44…440 HzConsumo propio.......................................................................................................................................................... ≤ 5 VA
Circuito de medida
Entradas de tensión de medidaUL1-N,L2-N,L3-N ............................................................................................................................................................... 230 VUL1-L2,L2-L3,L3-L1 ............................................................................................................................................................ 400 VMargen de medida .......................................................................................................................................10… 120 % UNResistencia interna (L-N) ........................................................................................................................................> 500 kΩ
Entradas de corriente de medidaTransformador de corriente de medida externo ................................................................. clase de precisión mínima 0,5 SCarga .............................................................................................................. n.a., transformadores de intensidad internosMargen de medida ........................................................................................................................................0,1… 120% INPEM533......................................................................................................................................................................................... IN5 A...................................................................Relación de transmisión del transformador de corriente de medida 1…6.000PEM533-251......................................................................................................................................................................................... IN1 A................................................................ Relación de transmisión del transformador de corriente de medida 1…30.000
Precisiones (del valor de medida/del valor de fondo de escala)Tensión de fase UL1-N, UL2-N, UL3-N .................................................................................................................± 0,2 % v. M.Intensidad .................................................................... ±0,2 % del valor de medida/+0,05% del valor de final de escalaIntensidad de neutro I4 ........................................................................................................ 1 % del valor de final de escalaFrecuencia .............................................................................................................................................................. ± 0,02 HzPosición de fase ..............................................................................................................................................................± 1 °Medida de la tensión activa 0.5 S..............................................................según DIN EN 62053-22 (VDE 0418 parte 3-22)Medición de los valores efectivos de la tensión ................................. según DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), cap. 4.7.6
93PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Datos técnicos
Medición de los valores efectivos de la intensidad de fase ................ según DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), cap. 4.7.5Medición de la frecuencia ................................................................... según DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), cap. 4.7.4
InterfaceInterface/protocolo ..............................................................................................................................RS-485/Modbus RTUTasa de baudios ..........................................................................................................................................1,2…19,2 kBit/sLongitud de cable ...............................................................................................................................................0…1200 mCable recomendado (blindado, blindaje a un lado en PE) ................................................................. J-Y(St)Y mín. 2 x 0,8
Elementos de conmutaciónSalidas ......................................................................................................................................................................... 2 x N/OFuncionamiento .....................................................................................................................................Corriente de trabajoTensión no0al de servicio ..................................................................... 230 V c.a. ......... 24 V c.c. .......110 V c.a. 12 V c.c.Corriente nominal de servicio ................................................................... 5 A .................. 5 A ............. 6 A ...............5 ACargabilidad de contacto mínima 1 mA con c.a./c.c. ≥10 VEntradas ........................................................................................................ 6 entradas digitales con separación galvánicaImín ...............................................................................................................................................................................2,4 mAUDI ..............................................................................................................................................................................24 V c.c.
Medio ambiente/compatibilidad electromagnéticaCEM ..................................................................................................................................................................... IEC 61326-1Temperatura de operación ............................................................................................................................ –25…+55 °CClase climática según DIN EN 60721(uso estacionario).................................................................................................. 3K5Clasificación de las condiciones mecánicas según DIN EN 60721 (uso estacionario)................................................... 3M4
Conexión Clase de conexión......................................................................................................................................Bornas con tornillo
Datos generalesGrado de protección de la instalación ............................................................................................................................. IP20Grado de protección frontal ............................................................................................................................................ IP65Peso ..........................................................................................................................................................................≤ 1100 g
9.1 Normas y aprobacionesEl PEM533 ha sido desarrollado bajo consideración de las siguientes normas:
DIN EN 62053-22 (VDE 0418 Parte 3-22) Equipos de medida de la energía eléctrica (c.a.). Requisitos particulares - Parte 22: Contadores estáticos de energía activa (clases 0,2 y 0,5) (IEC 62053);
DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12) Seguridad eléctrica en redes de distribución de baja tensión de hasta 1000 V en c.a. y 1500 V en c.c. - Equipos para ensayo, medida o vigilancia de las medidas de pro-tección - Parte 12: Dispositivos de medición y vigilancia del funcionamiento
94 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Datos técnicos
9.2 Datos para el pedido
TipoEntrada de corriente
Artículo
PEM533 230 V/400 V, 50 Hz 5A B 9310 0533
PEM533-251 230 V/400 V, 50 Hz 1A B 9310 0534
PEM533-455 400 V/690 V, 50 Hz 5A B 9310 0535
PEM533-451 400 V/690 V, 50 Hz 1A B 9310 0536
95PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
ÍNDICE
AÁmbito de aplicación 13Ángulo de fase
- Intensidad 46- Tensión 46
Armónico 36, 52Asistencia 8
BBotón
- Energy 37
CCalidad de Red (Power Quality) 52Características del equipo 13Cómo utilizar este manual 7Conexión a través de transformadores de tensión
23Control
- Salidas digitales 91Cursos de formación 9
DDatos técnicos 93Demand Display 30Demanda 46Demanda, longitud período de medición 46Descripción del funcionamiento 15Desequilibrio 53Diagrama de conexión
- Sistema trifásico con 4 conductores 21- Sistemas trifásico con 3 conductores 23
Diagrama de dimensiones 17
Distorsión armónica total 36
EEjemplo de aplicación 15Elementos de operación 27Entradas digitales 23Esquema de conexiones 20Evento
- Clasificación 84- Memoria 52- Registro de Modbus 83
FFactor k 36Fusibles 19
IIndicación mediante LED 31Iniciar
- modo setup 38
MModbus
- Información del equipo de medida 92- Magnitudes de medida básicas 55- Medición de la energía 59- Memoria de eventos 83- Parámetros de ajuste 76- Pico de demanda 66- SOE Log 83- Vista general del registro 55
Modo de indicación- Indicación de datos 32- Indicación estándar 31
Montaje 17
97PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
INDEX
Montaje en el frontal del panel 18
OObservaciones sobre seguridad 12, 17
PPantalla LCD
- Demanda de potencia e intensidad 30- Indicaciones estándar 28– 30
Período de medición demanda, ajustar longitud 46Potencia aparente, cálculo 44Prueba
- de la pantalla LCD 28Puesta en servicio 25Pulsos de energía (Energy Pulsing)
- activar/desactivar 41- Indicación mediante LED 31
Punto de ajuste de control 47Punto de ajuste, entradas y salidas digitales 49
RReglas del factor de potencia 43
SSalida digital 24
- Control Modbus 91Seminarios prácticos 9Servicio 8Setup 39
- Diagrama general del menú 38- Posibilidades de ajuste 40– 43- Significado de los botones 38
Símbolos 7SOE Log
- Modbus 83SOE-Log
- Estructura de datos 67
TTEHD 36, 48, 52THD 36TOHD 36, 48, 52Trabajos en instalaciones eléctricas 11Transformador de corriente de medida 19
UUtilización según las normas 11
VVentana deslizante 46Versiones 14Vista frontal 16Vista posterior 16
98 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016
Bender GmbH & Co. KGPostfach 1161 • 35301 Gruenberg • GermanyLondorfer Str. 65 • 35305 Gruenberg • Germany
Tel.: +49 6401 807-0Fax: +49 6401 807-259
E-Mail: info@bender.dewww.bender.de
Fotos: Archivo de Bender.
top related