manual de propietario - motomel global
Post on 30-Jul-2022
17 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Manual de Propietario
Consejos ÚtilesPara un mejor funcionamiento durante años recomendamos:
•Utilicecombustiblesyaceitessegúnloindicaelpresentemanual •Leaatentamenteestemanual •AcudaaConcesionariosyServiciosTécnicosoficiales •UtilicerepuestosoriginalesMotomel
AGENTEAUTORIZADO IDENTIFICACIÓNDELAUNIDADADQUIRIDALugar: N°demotor:Fecha: N°decuadro: N°dedominio:
Firmaautorizada
Manual de Propietario Página3
BienvenidoEstimadoCliente:
LeagradecemoslaconfianzayresponsabilidadquehadepositadoennosotrosylofelicitamosmuysinceramenteporlaeleccióndesuMotomelBlitz110v8,unvehículoquecolmaráconcrecestodassusexpectativas.
EstemanualessuguíaparalaconducciónymantenimientobásicodesunuevoMotomelBlitz110v8,noolvideleerlominuciosamente.
SuDistribuidor/Servicio Técnico autorizadoMotomel podrá facilitarlemás información y está equipado paratratartodaslasnecesidadesdemantenimientoqueselepuedanplantearenelfuturo.
Uncordialsaludo!
Página4 Manual de Propietario
ÍndiceMarcasdeindentificacióndelmotovehículo página5Especificacionestécnicas página6Válvuladecombustible página7Depósitodecombustible página8Controlesdelmanillar página9Tableroycomandos página10Puestaenmarcha página11Aceitedemotor página12Frenos página13Sistemadeluces página14Consejosparaunmanejoseguro página15Programademantenimiento página16E.Service página18Garantía página19Exclusióndelagarantía página21Recomendaciones página25Serviceobligatorios página26
Manual de Propietario Página 5
El número de motor se encuentra estampado en la tapa de la carcaza del motor, del lado izquierdo. El número de serie del chasis se encuentra estampado debajo del asiento.
1
2
1
2
1
Página 6 Manual de Propietario
Motor Monocilíndrico horizontal de 4 tiempos Neumático del. 2.50 - 17
Cilindrada 110cc Neumático tra. 80/100 - 14
Diámetro x carrera 52,4mm x 49,5mm Freno delantero Tambor / Disco (Según Versión)
Potencia 7,1hp / 8500rpm Freno trasero Tambor
Refrigeración Por aire Batería 12v / 5 Amp. / H
Encendido Electrónico por CDI Faro delantero 2 x 12v - 35w
Arranque Eléctrico y a patada Luz freno 12v - 8w
Transmisión 4 velocidades / Automática (Según Versión) Luz de giro 4 x 12v - 10w
Distancia entre ejes 128 cm Luz de instrumentos Gral. 1,7w - neutro / interm. 3,4w
Largo 190 cm Fusible 7 Amp.
Ancho 66 cm Capacidad de carga 150kg (aprox.)
Alto 106,8 cm Tanque de combustible 3,5 Litros
Peso 99 kg Aceite del motor 0,9 Litros
Suspensión del. Horquilla hidráulica
Suspensión tra. Amortiguadores hidráulicos
Manual de Propietario Página 7
Válvula de combustibleLa válvula de combustible se encuentra del lado izquierdo del motor junto al carburador.
Tiene 2 posiciones: ON - OFF
OFF: Estando la válvula en la posición OFF, el combustibleno puede circular desde el depósito hacia el carburador.Ponga la válvula en la posición OFF cuando no vaya a utilizar el motovehículo.
ON: Estando la válvula en la posición ON, el combustible circulará desde el depósio hacia el carburador.
• Para evitar agotar el combustible, lo que podría causar una parada repentina, aprenda a usar la válvula de combustible cuando consuzca la motocicleta.
• Tenga cuidado de no tocar ninguna parte caliente del motor mientras manipula la válvula.
• Recuerde comprobar que la válvula esté en posición ON cada vez que rellene combustible.
Manual de Propietario
Depósito de combustible
de del
la
hacia la izquierda
Importante: de recuerde que la del es de 3,5 litros.
la
1
1
2
2
3
Controles del manillar
Puño izquierdo. Bocina.
Control de luz alta y luz baja. Cebador.
Interruptor de luces de giro. Balizas.
Manual de Propietario Página 9
1
2
3
45
6
7
8
1
2
3
4
5
6
Botón de encendido.
Puño derecho, acelerador.
7
8
Página 10 Manual de Propietario
Tablero y comandos
Indicador luz de giro izquierdo.1
Odómetro.2
Velocímetro.3
Indicador de luz alta.4
Indicador de combustible.5
Indicador de marchas.6
Indicador luz de giro derecho.7
1
6 7
3
2
4
5
Manual de Propietario Página 11
Puesta en marchaPara poner en marcha siga los siguientes pasos:
Mueva la llave de contacto a la posición “ON”.
Apriete la palanca de freno y manténgala apretada.
Obsevación: Con respecto a las unidades con inyección electrónica, al poner en contacto durante el auto-check (se enciende la luz del tacometro y se vuelve a apagar) escuchará el funcionamiento de la bomba de combustible durante unos segundos. Aguarde a que se apague para poner en marcha la unidad.
1
2
3
1
3
2
Presione el botón de encendido. Tambiénpuede utilizar la patada de arránque delvehículo como alternativa.
Página 12 Manual de Propietario
Aceite de motorControle diariamente el nivel de aceite del motor, antes de conducir su motovehículo. El nivel debe mantenerse entre las marcas de nivel superior e inferior de la varilla de nivel de aceite.
Para comprobar el nivel de aceite siga los siguientes pasos:
Arranque el motor y déjelo al ralentí durante algunos minutos.
Detenga el motor y pare la unidad sobre un piso nivelado.
Después de algunos minutos, saque la varilla de medición, limpiela y vuelva a insertarla sin enroscarla. Extraiga la varilla de medición nuevamente. El nivel de aceite debe estar entre las marcas superior e inferior de la varilla de medición.
Si fuese necesario agrege el aceite hasta alcanzar la marca del nivel superior de la varilla de nivel. no llene excesivamente.
Vuelva a colocar la tapa de llenado de aceite y que no haya fugas ni derrames.
Precaución: El funcionamiento del motor sin presión de aceite podría ser causa de que éste sufriese averías. La calidad del aceite contribuye a la performance y vida útil del motor. Siempre utilice aceites de la línea de lubricantes Motomel y exíjaselo a su centro de servicio. Durante el periodo de garantía, la no utilización de lubricantes Motomel, invalida la garantía.
1
2
3
4
5
Manual de Propietario Página 13
FrenosFreno delantero
Else acciona con la palanca de freno que se encuentraen el manillar derecho.
freno delantero es a tambor/disco
Tipos de frenos y llantas según versión:
.FULL ALEACIÓNLlantas de Aleación. Freno delanteroa disco. Arranque a distancia. Alarma.
.AUTOMÁTICALlantas de Rayos. Frenos a tambor.Cambios automáticos.
1
Freno trasero
El freno trasero es a tambor y se acciona con el pedal ubicado en el lado derecho del motor.
2
1
2
(según versión),
START FULL RAYOS
FULL ALEACIÓN AUTOMÁTICA
.STARTLlantas de Rayos. Frenos a tambor.
.FULL RAYOSLlantas de Rayos. Freno delantero a disco.
Página 14 Manual de Propietario
Sistema de luces
Control de luz alta y luz baja
Interruptor de luces de giro.
Luz delantera.
Luz trasera.
Luces de giro:
Los guiños se accionan con la llave situada en el manillar izquierdo, deslizándola a la derecha ó izquierda, según se desee indicar.
Para apagar se debe presionar el botón hacia adentro.
2
5
3
1
2
1
4
3 4 5
Luces de giro trasero / delanero.
Manual de Propietario Página15
Consejos para un manejo seguro•USECASCO.Utiliceelcascoabrochadosiemprequemaneje.
•INDUMENTARIAPARAELMANEJO.Laropaholgadayelegantepuedeserincómodaeinseguracuandomanejasumotovehículo.Losguantesyelcalzadodeberánserutilizadosparaunamayorprotección.
•Leacompletamentelasinstruccionesdeestemanualysígalascuidadosamente.
•Evitelosaccesoriosinnecesariosparalaseguridaddeambos,conductorypasajero,ydeotrosmotovehículos.
•Obedezcalaleyesdetránsito.
•Nosobrecarguesumotovehículo.
•Llevesiemprelospapelesderegistrodesumotovehículoylalicenciademanejovigente.
•Familiarícesebienconlossistemasdefrenoyutiliceambosfrenos(delanteroytrasero).Siustedaplica solamenteunfrenopodríaperdercontroldelmotovehículo.
•Manejaraunavelocidadapropiadayevitaraceleraryfrenarinnecesariamenteesimportantenosoloporlaseguridadybajoconsumodecombustibles,sinoquetambiénincrementalavidaútildelmotovehículoyayudaaunmanejomássuaveyplacentero.
•Endíasdelluviamanejesumotovehículoconmayorprecaución.Recuerdequeencondicionesdebaja adherenciaesmuyfácilresbalar.
•Manejecuidadosamenteyrespetealosdemás.
Página 16 Manual de Propietario
TODOS LOS ITEMS MARCADOS CON (*) DEBERÁN SER ATENDIDOS POR UN SERVICE OFICIAL MOTOMEL
NOTAS: 1. Cuando las indicaciones del cuenta kilómetros sean mayores, repita el trabajo de mantenimiento a partir de los 3.000km. 2. Atienda más frecuentemente cuando conduzca en zonas de mucho polvo. 3. Atienda más frecuentemente cuando conduzca bajo la lluvia ó a la máxima aceleración.
Programa de mantenimientoEn el siguiente plan se especifícan todos los puntos requeridos para conservar su motovehículo en las mejores condiciones de funcionamiento. El servicio de mantenimiento deberá ser realizado por técnicos adecuadamente instruidos y equipados de acuerdo con
S: Sustituir - V L: Lubricar
FRECUENCIALos chequeos y acciones deben realizarse al punto que ocurra primero (kilometraje ó tiempo)
LECTURA ODÓMETRO Nota (1)
Km. x1000 1 3 6 9 12ITEM Nota Meses 6 12 18 24
ACEITE DE MOTOR S S S S S
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR * S S S S S
ACEITE DEL DIFERENCIAL V V V S S
FILTRO DE AIRE * 2 y 3
3
V V S V V
FILTRO DE COMBUSTIBLE * V V S S S
BATERÍA V V V V V
BUJÍA V V S S S
CABLE DE ACELERADOR * V V V V V
CABLE DE EMBRAGUE * V V V y L V y L V y L
Manual de Propietario Página 17
CABLES DE FRENOS
CADENA DE TRANSMISIÓN *
CORONA
PIÑÓN
CARBURACIÓN *
VÁLVULAS *
SISTEMA DE FRENOS
LÍQUIDO DE FRENOS
PRESIÓN DE AIRE DE LAS RUEDAS
DIBUJO DE LAS CUBIERTAS
SUSPENSIONES *
SISTEMA DE LUCES *
V V V y L V y L V y L
V V V y L V y L V y L
V y L V y L V y L
V y L V y L V y L
V V
V V
V V V
V V V V V
V V V V V
V V V V V
V V V V V
V V V V V
V V V V V
V V V V V
Programa de mantenimiento cont.
2
2
2
3
TODOS LOS ITEMS MARCADOS CON (*) DEBERÁN SER ATENDIDOS POR UN SERVICE OFICIAL MOTOMEL S: Sustituir - V L: Lubricar
FRECUENCIALos chequeos y acciones deben realizarse al punto que ocurra primero (kilometraje ó tiempo)
LECTURA ODÓMETRO Nota (1)
Km. x1000 1 3 6 9 12ITEM Nota Meses 6 12 18 24
Página18 Manual de Propietario
E.Service
MotomelE.Service tienecomofinalidadayudarteentodoloreferidoalmantenimientodetumotoacualquierhorayencualquierlugar.Desdehoyvosytumotocomienzanavivirunaexperienciaúnica,porqueconMotomelE.Service:
•Contásconunsistemadeauto-alertasquetepermiteidentificarelestadodetumotosin quetengasquepreocupartepornada.
•Conunsoloclic,podesprogramarelturnodelservicioenelconcesionariomáscercano.
•Tenésunformulariodevalidezdelosserviciosoficialesrealizados,elcuálpodestransferiral momentodeventadetumoto.
•Disponesdeunsitioexclusivodetumotodondepodesverlaevoluciónyperformancealo largodeltiempo.
USUARIO: CONTRASEÑA:
Ingreseen:www.motomel.com.arpararegistrarse
Observación: SolicitéasuconcesionarioelcomprobantederegistroenE.Servicedesumotovehículo.
Manual de Propietario Página19
Garantía
LIMITACIONESDELAGARANTÍA
Lapresentegarantíanocubrelosgastosrelativosaltrasladooalojamientodepersonasovehículos,remolque,auxiliomédico,lucrocesante,dañosfísicosdelusuarioodetercerostransportadosono,odañosapropie-dadesdecualquieríndole. Segarantizasólolosproductosfabricadosoimportadospordichacompañíaapartirdelaentregadelproductoalusuariofinal.Sialgunapartecubiertaporlagarantíaesencontradacondefectosdefabricaciónodematerial,dentrodeloqueocurraenelperíododegarantía(tiempookilometraje)ysolobajocondicionesnormalesdefuncionamiento.Seránreparadasbajolostérminosexpresadosenlapresente garantía.
• Motovehículos fabricados o importados por Motomel: 6 meses o 6.000 km.• All-terrain vehicle (ATV) fabricados o importados por Motomel: 6 meses, 150 horas o 2.400 km.
RESPONSABILIDADDELUSUARIO
Duranteelperíododegarantíalaunidadsolodebeseratendidoenconcesionariosautorizadospor Motomel.Mantenerenbuenascondicioneselmotovehículoynosometerloaesfuerzosmásalládelosdeusonormal.Duranteelperíododevigenciadelagarantía,deberáusarsololubricantesMotomel,como asimismodeberácumplircontodoslosserviceobligatoriosindicadosporlamarca.Encasocontrario,lagarantíaquedará invalidadaautomáticamente.
Página20 Manual de Propietario
Garantia cont.
TRANSFERENCIADELAGARANTÍA
Latransferenciadelagarantíaseharáefectivaalnuevousuariocuandoéstedemuestrehaberconcluidoelrespectivocambiodetitularidaddelmotovehículo,segúnloindicanlasleyesvigentes.
REEMPLAZODELVELOCÍMETRO
EsresponsabilidaddeldistribuidoroCentrodeServicioautorizadodejarconstanciaenlacartadegarantía correspondiente,delkilometrajeindicadoenelvelocímetroreemplazadoylafechaenlacualseefectuóelcambio.
SERVICEOBLIGATORIOS
ParamantenerlavalidezdelagarantíadesuMotomeldebenefectuarsetodoslosserviceentiempoyformaquecorrespondansegúnkilometrajeyperiododeusodesdelacompra.Sepuedepresentarencualquier serviciotécnicooficialdelpaís(nonecesariamentedondeadquiriósuunidad)presentandoloscupones contenidosenelpresentemanualyladocumentaciónrespectiva(recuerdepresentarlafacturadecompra).
Manual de Propietario Página21
Exclusión de la garantía
Lagarantíanocubrereparacionesdedañosaparecidoscomoconsecuenciadelmaluso,abuso,accidentesonegligenciacomoasítampocoaunidadesquepresentenlassiguientescaracterísticas:
1. Alteradasrespectodesuconfiguraciónoriginal2. Usadasencompeticiónentendiéndoseporestoapruebasportiempo,competenciasocualquierotra
aplicacióndeesfuerzoanormal.3. Carentesdecorrectomantenimiento,sinhaberrealizadoloscorrespondientesserviciosobligatorios.4. Motovehículoshayansidoalteradoelcontadordedistancia(odómetro).5. Utilizadosenalquiler.6. Partesquesedesgastanporsuusonaturalcomoser: bujías,cintasypastillasdefreno,patinesodiscos
deembrague,neumáticos,tapizados,componenteseléctricos,elementosdesuspensión,etc.7. Sehayanutilizadocombustiblesolubricantesinadecuados.8. Circuitoeléctricoalteradoporlapresenciadealarmasuotrosdispositivoselectrónicosquenoseanorigi-
nalesoautorizadosporlamarca.9. Unidadesquehayansidoatendidaspor concesionarios noautorizadospor lamarca, oqueposeanpartes
nooriginalesdeMotomel.10. Nocubreningúnlucrocesante.11. Estagarantíanocubreelcostodelosserviciosdemantenimientoperiódicosobligatorios,nieldelos
serviciosderutina.12. Elsistemadealarmanotienegarantíaenningúncaso.
CERTIFICADO DE GARANTÍAMotomel BLITZ110v8
Otorga la presente garantía La Emilia S.A. en su carácter de Importador ó Fabricante.
Identificación de la unidad adquirida
N°demotor:
N°dechasis:
N°dedominio:
Fecha LugarFirma del Agente autorizado
Ante cualquier anomalía en el cumplimiento de la garantía, comunicarse con el Departamento de Service Pre y Post Venta. Raulet 55 (C1437DMA), C.A.B.A., Argentina.
Tel:+54 11 4860 5500 | Fax:+54 11 4860 5502 | E-mail:garantias@motomel.com.ar
ACEPTACIÓN DE GARANTÍAFecha de entrega de la unidad:
Nombre del adquiriente:
Domicilio: Ciudad:
Provincia: Código Postal:
Teléfono: E-mail:
N° de motor: N° de chasis:
Marque según corresponda:
• Edad del principal usuario 14/16 17/25 26/46 47 ó más
• Tipo de actividad Mensajero Correo interno Repartidor Estudiante
Ama de casa Profesional Cta. Propista Otros
• Fué anterior poseedor de: Ciclomotor Motocicleta Otros
• Promedio de kilómetros diarios:
Firma y sello del Concesionario / VendedorFirma del Cliente
Declaro haber leído las condiciones generales de garantía y aceptado las mismas.
Departamento de Service y Post Venta
Raulet 55 (C1437DMA), C.A.B.A., Argentina. Tel:+54 11 4860 5500 | Fax:+54 11 4860 5502
E-mail:garantias@motomel.com.ar
Manual de Propietario Página25
Recomendaciones
ParalograrobtenerlasmejoresprestacionesdesumotovehículoMotomelypodercontarconlacoberturadelagarantía,debeseguiratentamentelasinstruccionesdelmanualdelusuarioqueseentregajuntoconlaunidad,igualmentelerecordamoslosiguiente:
•Durantelosprimeros1.000kmnoacelereamásde1/2aberturadeacelerador.
•Durantelosprimeros3.000kmnoacelereamásde3/4aberturadeacelerador.
•Nollevemáspesodelmáximoindicado.
•Controleperiódicamentelaadecuadapresióndelosneumáticos.
•Noempujeelmotovehículoparaarrancarlo.
•Realicetodoslosserviciosperiódicosobligatoriosenunconcesionarioautorizado.
•Aunqueseacelereamáximaaberturadeacelerador,lavelocidadmáximasoloseobtienedespuésde aproximadamente4.000kmderecorrido.
•Lavidaútildelmotordependederealizaruncorrectoasentamiento.Lafaltadeuntratocorrectodeja señalesdefácillecturaenloscomponentesmecánicosqueharánperderlacoberturadelagarantía.
Página 26 Manual de Propietario
Registro de Mantenimiento Programado
Sello de Concesionario
Fecha: / /
Motomel
Pre - Entrega
Sello de Concesionario
Fecha: / /
Km:
1° Servicio ( 1000 km )
Sello de Concesionario
Fecha: / /
Km:
2° Servicio ( 3000 km )
Sello de Concesionario
Fecha: / /
Km:
4° Servicio ( 9000 km )
Sello de Concesionario
Fecha: / /
Km:
5° Servicio ( 12000 km )
Sello de Concesionario
Fecha: / /
Km:
3° Servicio ( 6000 km )
Blitz 110 v8
Manual de Propietario Página 27
Registro de Mantenimiento
Sello de Concesionario
Fecha: / /
Motomel
Sello de Concesionario
Fecha: / /
Km: Km:
7° Servicio
Sello de Concesionario
Fecha: / /
Km:
8° Servicio
Sello de Concesionario
Fecha: / /
Km:
10° Servicio
Sello de Concesionario
Fecha: / /
Km:
11° Servicio
Sello de Concesionario
Fecha: / /
Km:
9° Servicio
6° Servicio
Blitz 110 v8
top related