la sociología del conocimiento de pierre bourdieula ... · pdf filela sociología...

Post on 16-Feb-2018

221 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

L a s o c i o l o g í a d e l c o n o c i m i e n t o d e P i e r r e B o u r d i e uL a s o c i o l o g í a d e l c o n o c i m i e n t o d e P i e r r e B o u r d i e uL a s o c i o l o g í a d e l c o n o c i m i e n t o d e P i e r r e B o u r d i e uL a s o c i o l o g í a d e l c o n o c i m i e n t o d e P i e r r e B o u r d i e u

D r . D a v i d V e l a s c o Y á ñ e z , s j I n t r o d u c c i ó n

E n e s t e c a p í t u l o , h a r e m o s l a e x p o s i c i ó n d e u n m o d o d e h a c e r s o c i o l o g í a , a l a m a n e r a c o m o l a v i e n e r e a l i z a n d o d e s d e h a c e m á s d e t r e i n t a a ñ o s e l s o c i ó l o g o f r a n c é s , P i e r r e B o u r d i e u . 1 S u b r a y a m o s q u e s e t r a t a m á s d e u n a p r e s e n t a c i ó n d e l m o d o d e h a c e r s o c i o l o g í a y n o t a n t o d e l a m i s m a s o c i o l o g í a e l a b o r a d a p o r e l a u t o r d e “ L a D i s t i n c i ó n ” . L a d i f e r e n c i a c i ó n e s i m p o r t a n t e , p o r q u e l a o r i g i n a l i d a d d e l f r a n c é s e s t á , p r e c i s a m e n t e , e n e l m o d o c o m o h a c e s o c i o l o g í a ; a d e m á s , u n o d e s u s p r i n c i p i o s f u n d a m e n t a l e s , e s e l a t e n d e r m á s a l a t e o r í a i m p l í c i t a e n u n a p r á c t i c a s o c i o l ó g i c a , q u e a l s e g u i m i e n t o p u n t u a l d e u n m é t o d o o l a p u e s t a e n p r á c t i c a d e u n a t e o r í a . E n u n a p a l a b r a , l a p r o p u e s t a s o c i o l ó g i c a d e B o u r d i e u e s m á s l a i n c u l c a c i ó n d e u n o f i c i o , d e u n a ‘ p r o f e s i ó n ’ , q u e d e u n s a b e r c o n c r e t o . E s t e a r t í c u l o p r e t e n d e d a r c u e n t a d e a l g u n o s d e l o s a s p e c t o s f u n d a m e n t a l e s d e e s t e m o d u s o p e r a n d i s o c i o l ó g i c o q u e p r o p o n e B o u r d i e u y q u e , e n b u e n a m e d i d a , d e s c a n s a n e n u n a s o c i o l o g í a d e l c o n o c i m i e n t o , c o m o s o c i o l o g í a d e l a s o c i o l o g í a y d e l s o c i ó l o g o . E s t a s o c i o l o g í a d e l c o n o c i m i e n t o i m p l í c i t a e n l a o b r a d e B o u r d i e u , r e c u p e r a s u s p l a n t e a m i e n t o s f u n d a m e n t a l e s a c e r c a d e l a s n e c e s a r i a s r u p t u r a s e p i s t e m o l ó g i c a s e n e l q u e h a c e r

1 El autor hace mención a su trabajo en términos de “filosofía de la acción”, como aparece en

uno de sus libros más recientes, Raisons pratiques. Sur la théorie de l’action, Seuil, Octubre de 1994, pp. 9-10

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 2

s o c i o l ó g i c o , q u e s o n t a m b i é n r u p t u r a s s o c i a l e s y q u e r e q u i e r e n , s i m u l t á n e a m e n t e , u n a c o m p r e n s i ó n h i s t ó r i c a d e l u s o d e l a r a z ó n , a l g r a d o d e p l a n t e a r l a n e c e s i d a d d e u n a p o l í t i c a d e l a r a z ó n . E s t e p l a n t e a m i e n t o e s c l a v e p a r a c o m p r e n d e r , n o s ó l o l a n o v e d a d y l a o r i g i n a l i d a d d e s u s o c i o l o g í a , s i n o t a m b i é n e l r e d u c c i o n i s m o e n e l q u e s e p r e t e n d e e n c e r r a r a e s t a d i s c i p l i n a . P o r u n l a d o , u n p o s i t i v i s m o o b j e t i v i s t a q u e a n u l a a l o s a g e n t e s y , p o r e l o t r o , e l s u b j e t i v i s m o d e u n s u p u e s t o a g e n t e r a c i o n a l q u e p r e s c i n d e d e l a s d e t e r m i n a c i o n e s d e l a s e s t r u c t u r a s s o c i a l e s . D e s d e e s t a p o l é m i c a , i n t e n t a m o s p r e c i s a r a l g u n o s d e l o s p a s o s e l e m e n t a l e s d e l a p r o p u e s t a m e t o d o l ó g i c a d e B o u r d i e u q u e , n o e s t a n t o l a p r o p u e s t a d e o t r o m é t o d o , s i n o l a c o m b i n a c i ó n r i g u r o s a d e l a p l u r a l i d a d d e l o s m é t o d o s q u e d i v e r s a s d i s c i p l i n a s h a n l o g r a d o d e s a r r o l l a r , e n f u n c i ó n d e l a c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o d e i n v e s t i g a c i ó n y d e l a c o m p r e n s i ó n e n p r o f u n d i d a d d e l a r e a l i d a d s o c i a l , e s d e c i r , d e s u t r a n s f o r m a c i ó n e n f a v o r d e l o s e x c l u i d o s . 1 . R u p t u r a e p i s t e m o l ó g i c a y s u p e r a c i ó n d e u n a f a l s a a l t e r n a t i v a a ) E p i s t e m o l o g í a d e l a s o c i o l o g í a D e s d e s u s p r i m e r a s i n v e s t i g a c i o n e s e t n o g r á f i c a s e n A r g e l i a , B o u r d i e u p l a n t e a e l e j e r c i c i o s o c i o l ó g i c o , “ c o m o u n a s u e r t e d e e x p e r i m e n t a c i ó n e p i s t e m o l ó g i c a . ” 2 E s e n l a o b r a R é p o n s e s , d o n d e B o u r d i e u d e s p l i e g a s u r e f l e x i ó n s o b r e e s t a n e c e s a r i a e i n d i s p e n s a b l e e p i s t e m o l o g í a d e l a s o c i o l o g í a , d e l a q u e

2 Bourdieu, P. Esquisse d’une theorie de la pratique, precede de trois etudes d’ethnologie

kabyle. Ginebra, Droz, 1972, p. 156

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 3

d e s t a c a , e n p r i m e r l u g a r , s u v e r a c i d a d , l a c u a l h a c e d e s c a n s a r e n “ u n a e p i s t e m o l o g í a i n c l u y e n d o e l c o n o c i m i e n t o d e l a s c o n d i c i o n e s s o c i a l e s e n l a s c u a l e s f u n c i o n a n l o s e s q u e m a s c i e n t í f i c o s ” . 3 S i g u i e n d o m u y d e c e r c a l a r e f l e x i ó n d e f i l o s o f í a d e l c o n o c i m i e n t o d e s a r r o l l a d a p o r B a c h e l a r d , B o u r d i e u s e ñ a l a q u e e n l a s c i e n c i a s s o c i a l e s , “ l a s r u p t u r a s e p i s t e m o l ó g i c a s s o n f r e c u e n t e m e n t e r u p t u r a s s o c i a l e s , r u p t u r a s c o n l a s c r e e n c i a s f u n d a m e n t a l e s d e u n g r u p o y , a v e c e s , c o n l a s c r e e n c i a s f u n d a m e n t a l e s d e l o s c u e r p o s d e p r o f e s i o n a l e s , c o n e l c u e r p o d e c e r t e z a s c o m p a r t i d a s q u e f u n d a l a c o m m u n i s d o c t o r u m o p i n i o . P r a c t i c a r l a d u d a r a d i c a l e n s o c i o l o g í a e s u n p o c o p o n e r s e f u e r a d e l a l e y ” . 4 S i e n e l o r i g e n d e l a s o c i o l o g í a e n c o n t r a m o s u n p a p e l e m i n e n t e m e n t e s u b v e r s i v o , d e r u p t u r a , n o e s c a s u a l , p o r t a n t o , q u e e l s o c i ó l o g o f r a n c é s s e i n s c r i b a e n e s t a t r a d i c i ó n y r e i v i n d i q u e e l p a p e l d e d e s e n m a s c a r a m i e n t o q u e t o d a r i g u r o s a s o c i o l o g í a d e b i e r a c u m p l i r a p a r t i r , p r e c i s a m e n t e d e u n a r u p t u r a “ c o n m o d o s d e p e n s a m i e n t o , c o n c e p t o s , m é t o d o s , q u e t i e n e n p a r a e l l o s t o d a s l a s a p a r i e n c i a s d e l s e n t i d o c o m ú n , d e l b u e n s e n t i d o o r d i n a r i o y d e l b u e n s e n t i d o c i e n t í f i c o ” . 5 N o b a s t a l a s i m p l e d e n u n c i a d e t o d o a q u e l l o q u e i m p i d e l a p r á c t i c a s o c i o l ó g i c a , e s n e c e s a r i o h a c e r u n d i a g n ó s t i c o , p a r a l o c u a l , W a c q u a n t r e t o m a d e B o u r d i e u t r e s “ s e s g o s ” o d e s v i a c i o n e s q u e l a i m p i d e n ( b i a i s , e n e l o r i g i n a l f r a n c é s ) : “ E l p r i m e r o , q u e h a s i d o r e c o r d a d o p o r o t r o s , t i e n d e a l o r i g e n y a l a s c o o r d e n a d a s p e r s o n a l e s ( d e c l a s e , d e s e x o o d e e t n i a ) d e l

3 Bourdieu, P. y Wacquant, L.J.D., Respuestas. Por una Antropología reflexiva. Grijalbo, México,

1995, p. 154 4 Ib., p. 211 5 Ib., p. 222

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 4

i n v e s t i g a d o r . . . ; e l s e g u n d o . . . , e s t á l i g a d o a l a p o s i c i ó n q u e e l a n a l i s t a o c u p a , n o e n l a e s t r u c t u r a s o c i a l e n e l s e n t i d o a m p l i o , s i n o e n e l m i c r o c o s m o s d e l c a m p o a c a d é m i c o , e s d e c i r , e n e l e s p a c i o o b j e t i v o d e l a s p o s i c i o n e s i n t e l e c t u a l e s q u e s e o f r e c e n a é l e n u n m o m e n t o d e f i n i d o , y , a d e m á s , e n e l “ c a m p o d e p o d e r ” . . . E l s e s g o i n t e l e c t u a l i s t a . . . ( t e r c e r o ) c o n d u c e e n e f e c t o a i g n o r a r c o m p l e t a m e n t e e s o q u e h a c e l a d i f e r e n c i a e s p e c í f i c a d e l a l ó g i c a d e l a p r á c t i c a ” . 6 E n e s t e p u n t o , e s d o n d e e l p r o p i o B o u r d i e u c o l o c a l a d i f e r e n c i a f u n d a m e n t a l d e l a s o c i o l o g í a q u e p r o p o n e : “ Y o c r e o q u e , s i l a s o c i o l o g í a q u e p r o p o n g o d i f i e r e e n a l g u n a c o s a d e o t r a s s o c i o l o g í a s d e l p a s a d o y d e l p r e s e n t e , e s s o b r e t o d o e n e s o q u e e l l a r e t o r n a c o n t r a e l l a m i s m a l a s a r m a s q u e e l l a p r o d u c e . E l l a s e a r m a d e l c o n o c i m i e n t o d e l a s d e t e r m i n a c i o n e s s o c i a l e s q u e p u e d e n p e s a r s o b r e e l l a y p a r t i c u l a r m e n t e d e l a n á l i s i s c i e n t í f i c o d e t o d a s l a s c o a c c i o n e s y d e t o d a s l a s l i m i t a c i o n e s l i g a d a s a l h e c h o d e o c u p a r u n a p o s i c i ó n d e t e r m i n a d a e n u n c a m p o y e n u n a c i e r t a t r a y e c t o r i a , p a r a n e u t r a l i z a r l o s e f e c t o s ” . 7 b ) C o n t r a u n a f a l s a a l t e r n a t i v a U n a d e l a s c o n s t a n t e s q u e p o d e m o s e n c o n t r a r e n l a s i n v e s t i g a c i o n e s d e B o u r d i e u , e s s u p e r m a n e n t e c r í t i c a a d o s r e d u c c i o n e s d e l t r a b a j o s o c i o l ó g i c o q u e , c o r r e s p o n d e n s i m u l t á n e a m e n t e , a d o s c o r r i e n t e s d e p e n s a m i e n t o y d o s t r a d i c i o n e s c i e n t í f i c a s q u e h a n i n f l u i d o p o d e r o s a m e n t e a l a s c i e n c i a s s o c i a l e s . P o r u n l a d o , e l o b j e t i v i s m o q u e a n u l a a l o s

6 Ib.,p. 34-35 7 Ib., p. 184

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 5

a g e n t e s s o c i a l e s y e n f a t i z a e l p a p e l d e l a s e s t r u c t u r a s s o c i a l e s ; p o r e l o t r o , e l s u b j e t i v i s m o , q u e r e i v i n d i c a a l o s a g e n t e s , s a c r i f i c a n d o o p r e s c i n d i e n d o d e l a s d e t e r m i n a c i o n e s d e l a s c o n d i c i o n e s s o c i a l e s . Y a e n e l e s t u d i o p u b l i c a d o e n e l E s q u i s s e . . . ( 1 9 7 2 ) , a l r e f e r i r s e a l a e x p e r i m e n t a c i ó n e p i s t e m o l ó g i c a , p l a n t e a t a m b i é n l a n e c e s a r i a e x p l o r a c i ó n d e l o s l í m i t e s d e t o d a e x p l o r a c i ó n o b j e t i v a , d o n d e s e u b i c a l a s u p e r a c i ó n d e e s a f a l s a a l t e r n a t i v a : “ E l l a e n s e ñ a q u e n o s e e s c a p a r á a l a a l t e r n a t i v a r i t u a l d e l o b j e t i v i s m o y d e l s u b j e t i v i s m o e n l a c u a l l a s c i e n c i a s d e l h o m b r e s e h a n d e j a d o e n c e r r a r , j u s t a m e n t e a c o n d i c i ó n d e i n t e r r o g a r s e s o b r e e l m o d o d e p r o d u c c i ó n y d e f u n c i o n a m i e n t o d e l d o m i n i o p r á c t i c o q u e h a c e p o s i b l e u n a a c c i ó n o b j e t i v a m e n t e i n t e l i g i b l e y d e s u b o r d i n a r t o d a s l a s o p e r a c i o n e s d e l a p r á c t i c a c i e n t í f i c a a u n a t e o r í a d e l a p r á c t i c a y d e l a e x p e r i e n c i a p r i m e r a d e l a p r á c t i c a q u e n o t i e n e n a d a q u e v e r c o n u n a r e s t i t u c i ó n f e n o m e n o l ó g i c a d e l a e x p e r i e n c i a v a c í a d e l a p r á c t i c a e , i n s e p a r a b l e m e n t e , c o n u n a t e o r í a d e l a s c o n d i c i o n e s d e p o s i b i l i d a d t e ó r i c a s y s o c i a l e s d e l a a p r e h e n s i ó n o b j e t i v a y , a l m i s m o t i e m p o , d e l o s l í m i t e s d e e s e m o d o d e c o n o c i m i e n t o ” . 8 E s e n s u o b r a “ L e s e n s p r a t i q u e ” , e n l a q u e B o u r d i e u h a c e u n a c r í t i c a d e l a r a z ó n t e ó r i c a , t a n t o c o n t r a e l o b j e t i v i s m o c o m o c o n t r a e l s u b j e t i v i s m o , c o n u n a c a r a c t e r í s t i c a i n t e r e s a n t e : n o s e t r a t a d e u n a c r í t i c a q u e a n u l a l a s a p o r t a c i o n e s d e a m b a s c o r r i e n t e s , a l a s q u e l l a m a “ m o d o s d e c o n o c i m i e n t o ” , s i n o q u e l a s r e c u p e r a e n u n a m a n e r a d i s t i n t a d e h a c e r s o c i o l o g í a . S o b r e e l a p a r e n t e a n t a g o n i s m o , s e ñ a l a : “ P a r a s u p e r a r e l a n t a g o n i s m o

8 Bourdieu, P. Esquisse d’une theorie de la pratique, precede de trois etudes d’ethnologie

kabyle. Ginebra, Droz, 1972, p. 156

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 6

q u e o p o n e e s t o s d o s m o d o s d e c o n o c i m i e n t o c o n s e r v a n d o t o d a s l a s a d q u i s i c i o n e s d e c a d a u n o d e e l l o s . . . e s n e c e s a r i o e x p l i c i t a r l o s s u p u e s t o s q u e e l l o s t i e n e n e n c o m ú n e n t a n t o q u e m o d o s d e c o n o c i m i e n t o t e ó r i c om o d o s d e c o n o c i m i e n t o t e ó r i c om o d o s d e c o n o c i m i e n t o t e ó r i c om o d o s d e c o n o c i m i e n t o t e ó r i c o [ s a v a n t e s ] , i g u a l m e n t e o p u e s t o s a l m o d o d e c o n o c i m i e n t o p r á c t i c o q u e e s t á a l p r i n c i p i o d e l a e x p e r i e n c i a o r d i n a r i a d e l m u n d o s o c i a l ” . 9 E n e l e j e f u n d a m e n t a l d e l a p r á c t i c a s o c i o l ó g i c a d e P i e r r e B o u r d i e u , v a m o s a e n c o n t r a r , e n e s t a d o p r á c t i c o , l a s n o c i o n e s d e h a b i t u s y d e c a m p o 10, e x p r e s a d a s d e d i f e r e n t e m a n e r a . P o r e s t e r u m b o e s p o r d o n d e B o u r d i e u p l a n t e a l a s u p e r a c i ó n d e e s t e a n t a g o n i s m o e n t r e s u b j e t i v i s m o y o b j e t i v i s m o : “ I m p l i c a q u e s e s o m e t e a u n a o b j e t i v a c i ó n c r í t i c a l a s c o n d i c i o n e s e p i s t e m o l ó g i c a s { h a b i t u s } y s o c i a l e s { c a m p o } , q u e h a c e n p o s i b l e s t a n t o e l r e t o r n o r e f l e x i v o s o b r e l a e x p e r i e n c i a s u b j e t i v a d e l m u n d o s o c i a l { h a b i t u s } c o m o l a o b j e t i v a c i ó n d e l a s c o n d i c i o n e s o b j e t i v a s { c a m p o } d e e s t a e x p e r i e n c i a ” . 11 L a s u p e r a c i ó n d e e s t a f a l s a a l t e r n a t i v a , c o l o c a a l a s c i e n c i a s s o c i a l e s e n l a n e c e s i d a d d e r e a l i z a r d o s r u p t u r a s : “ L a c i e n c i a s o c i a l n o d e b e r o m p e r s ó l o , c o m o l o q u i e r e e l o b j e t i v i s m o , c o n l a e x p e r i e n c i a i n d í g e n a y l a r e p r e s e n t a c i ó n i n d í g e n a d e e s t a e x p e r i e n c i a ; l e e s n e c e s a r i o , a d e m á s , m e d i a n t e u n a s e g u n d a r u p t u r a , p o n e r e n c u e s t i ó n l o s p r e s u p u e s t o s i n h e r e n t e s a l a p o s i c i ó n d e o b s e r v a d o r “ o b j e t i v o ” q u e , d e d i c a d o a i n t e r p r e t a r

9 Ib., p. 47 Las negritas son nuestras. 10 Para una visión de conjunto de estos conceptos claves de la sociología de Bourdieu, cfr.

Velasco, D. “La fórmula generadora del sentido práctico. Una aproximación a la filosofía de la práctica de Pierre Bourdieu”, en Revista Espiral, Universidad de Guadalajara, Volumen IV, Mayo/Agosto de 1998, No. 12, pp. 33-80

11 Ib., p. 47-48. Las llaves agregadas {habitus} y {campo} son mías. Con esto trato de destacar la manera como estas nociones pervaden literalmente la reflexión teórica de Pierre Bourdieu.

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 7

p r á c t i c a s , t i e n d e a t r a s l a d a r a l o b j e t o l o s p r i n c i p i o s d e s u r e l a c i ó n c o n e l o b j e t o , c o m o l o p r u e b a , p o r e j e m p l o , e l p r i v i l e g i o q u e c o n c e d e a l a s f u n c i o n e s d e c o m u n i c a c i ó n y d e c o n o c i m i e n t o y q u e l e i n c l i n a a r e d u c i r l a s i n t e r a c c i o n e s a p u r o s i n t e r c a m b i o s s i m b ó l i c o s ” . 12 L a s o c i o l o g í a d e l c o n o c i m i e n t o d e B o u r d i e u v a a c e n t r a r s u c r í t i c a c o n t r a e s t o s d o s t i p o s d e r e d u c c i o n i s m o q u e a r r i n c o n a n a l q u e h a c e r s o c i o l ó g i c o , p o n i e n d o e n j u e g o l a r i q u e z a d e l a s n o c i o n e s d e h a b i t u s y d e c a m p o : “ L a t e o r í a d e l a p r á c t i c a e n t a n t o q u e p r á c t i c a r e c u e r d a , e n c o n t r a d e l m a t e r i a l i s m o p o s i t i v i s t a , q u e l o s o b j e t o s d e c o n o c i m i e n t o { c a m p o } s o n c o n s t r u i d o s , y n o p a s i v a m e n t e r e g i s t r a d o s , y , c o n t r a e l i d e a l i s m o i n t e l e c t u a l i s t a , q u e e l p r i n c i p i o d e e s t a c o n s t r u c c i ó n e s e l s i s t e m a d e d i s p o s i c i o n e s e s t r u c t u r a d a s y e s t r u c t u r a n t e s { h a b i t u s } c o n s t i t u i d o e n l a p r á c t i c a y o r i e n t a d o h a c i a f u n c i o n e s p r á c t i c a s ” . 13 U n a v e z u b i c a d o s y a n a l i z a d o s e s t o s r e d u c c i o n i s m o s , B o u r d i e u p r o p o n e u n a s u p e r a c i ó n c r e a t i v a q u e r e t o m a , e n l o s u s t a n c i a l , e l v i e j o g r i t o p o s m o d e r n o d e v o l v e r a l a s c o s a s , q u e e n e l s o c i ó l o g o f r a n c é s a d q u i e r e e l m a t i z f u n d a m e n t a l d e v o l v e r a l a p r á c t i c a , a p a r t i r d e l a r e l a c i ó n e n t r e e l h a b i t u s y e l c a m p o : “ S e t r a t a d e e l u d i r e l r e a l i s m o d e l a e s t r u c t u r a a l c u a l e l o b j e t i v i s m o , m o m e n t o n e c e s a r i o d e l a r u p t u r a c o n l a e x p e r i e n c i a p r i m e r a y d e l a c o n s t r u c c i ó n d e r e l a c i o n e s o b j e t i v a s , c o n d u c e n e c e s a r i a m e n t e c u a n d o h i p o s t a s í a e s a s r e l a c i o n e s t r a t á n d o l a s c o m o r e a l i d a d e s y a c o n s t i t u i d a s f u e r a d e l a h i s t o r i a y d e l i n d i v i d u o y d e l g r u p o , s i n c a e r n o o b s t a n t e e n

12 Ib., p. 50 13 Ib., p. 91

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 8

e l s u b j e t i v i s m o , t o t a l m e n t e i n c a p a z d e d a r c u e n t a d e l a n e c e s i d a d d e l o s o c i a l : p o r t o d o e l l o , e s n e c e s a r i o v o l v e r a l a p r á c t i c a - l u g a r d e l a d i a l é c t i c a d e l o p u s o p e r a t u m y e l m o d u s o p e r a n d i , d e l o s p r o d u c t o s o b j e t i v a d o s y l o s p r o d u c t o s i n c o r p o r a d o s d e l a p r á c t i c a h i s t ó r i c a , d e l a s e s t r u c t u r a s y d e l o s h a b i t u s ” . 14 E l r a s g o c o m ú n s e e n c u e n t r a e n q u e i g n o r a n l a “ . . . l ó g i c a r e a l d e l a s p r á c t i c a s q u e s e d e f i n e e n l a r e l a c i ó n e n t r e l o s h a b i t u s , i n d i v i d u a l i d a d e s b i o l ó g i c a s s o c i a l m e n t e e s t r u c t u r a d a s , y l a s e s t r u c t u r a s o b j e t i v a s h e r e d a d a s d e l a h i s t o r i a . . . ” . 15 E n c u a n t o a l a s u p e r a c i ó n , y a n o t a n t o d e l s u b j e t i v i s m o y e l o b j e t i v i s m o , s i n o d e l a a n t i n o m i a e n t r e t e o r í a y p r á c t i c a , q u e , e n l a p r á c t i c a c i e n t í f i c a d a n l u g a r a l t e o r i c i s m o y a l m e t o d o l o g i s m o 16, W a c q u a n t r e c u e r d a o t r a c a r a c t e r í s t i c a d e l a p r á c t i c a s o c i o l ó g i c a d e B o u r d i e u , q u i e n i n t e n t a s u p e r a r t a l d i c o t o m í a : “ E n r e a l i d a d , m á s a l l á d e s u s a n t a g o n i s m o s , l a i n h i b i c i ó n m e t o d o l ó g i c a y e l f e t i c h i s m o c o n c e p t u a l c o i n c i d e n e n l a a b d i c a c i ó n o r g a n i z a d a d e l a f á n d e e x p l i c a r l a s o c i e d a d y l a h i s t o r i a t a l c o m o a c o n t e c e n . C o n t r a t a l “ a p a r t h e i d ” c i e n t í f i c o , B o u r d i e u s o s t i e n e q u e c u a l q u i e r a c t o d e i n v e s t i g a c i ó n e s s i m u l t á n e a m e n t e e m p í r i c o ( p o r e l h e c h o d e a b o r d a r e l m u n d o d e l o s f e n ó m e n o s o b s e r v a b l e s ) y t e ó r i c o ( p o r q u e n e c e s a r i a m e n t e p l a n t e a h i p ó t e s i s r e l a t i v a s a l a e s t r u c t u r a

14 Ib., p. 91-92 ; también en 235 15 Bourdieu, P. La noblesse d’Etat: grandes écoles et sprit de corps. París, Minuit, 1989, p. 80-

81 16 Una muestra de la separación del método de su reflexión teórica, son los innumerables

“manuales” de metodología de la investigación. Un ejemplo es el texto de Hernández Sampieri, R ., Fernández Collado, C. y Baptista Luicio, P., Metodología de la investigación. McGraw-Hill, México 1991.

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 9

s u b y a c e n t e d e l a s r e l a c i o n e s q u e l a o b s e r v a c i ó n i n t e n t a c a p t a r ) ” . 17 E s e n u n a d e s u s r e f l e x i o n e s m á s r e c i e n t e s , l a d e “ L a M i s é r e d u m o n d e ” , d o n d e B o u r d i e u d e s t a c a o t r o m a t i z a s u c r í t i c a d e l o b j e t i v i s m o , p a r a s e ñ a l a r l a s d i f e r e n c i a s c o n s u p r á c t i c a s o c i o l ó g i c a , y d e s t a c a r e l c o n o c i m i e n t o d e l o s a c t o s d e t o d o c o n o c i m i e n t o , c o m o p a r t e f u n d a m e n t a l d e l o b j e t o d e l a s c i e n c i a s s o c i a l e s : “ E l s u e ñ o p o s i t i v i s t a d e u n a p e r f e c t a i n o c e n c i a e p i s t e m o l ó g i c a e n c u b r e e n e f e c t o q u e l a d i f e r e n c i a n o e s t á e n t r e l a c i e n c i a q u e o p e r a u n a c o n s t r u c c i ó n y a q u é l l a q u e n o l a h a c e , s i n o e n t r e a q u e l l a q u e l a h a c e s i n s a b e r y a q u é l l a q u e , s a b i é n d o l o , s e e s f u e r z a p o r c o n o c e r y d o m i n a r t a n c o m p l e t a m e n t e c o m o s e a p o s i b l e , s u s a c t o s , i n e v i t a b l e s , d e c o n s t r u c c i ó n y l o s e f e c t o s q u e p r o d u c e n t a n i n e v i t a b l e m e n t e . ” 18 E n e l “ p o s t - s c r i p t u m ” d e l a o b r a c i t a d a , B o u r d i e u v u e l v e a p l a n t e a r l a s u p e r a c i ó n d e f a l s a s a l t e r n a t i v a s , p e r o a h o r a e n r e l a c i ó n c o n l a s p o s i b i l i d a d e s q u e a b r e e l q u e h a c e r c i e n t í f i c o a l a a c c i ó n p o l í t i c a : “ . . . l a c i e n c i a n o t i e n e q u e h a c e r d e a l t e r n a t i v a e n t r e l a d e s m e s u r a t o t a l i z a d o r a d e u n r a c i o n a l i s m o d o g m á t i c o y l a r e n u n c i a e s t e t a d e u n i r r a c i o n a l i s m o n i h i l i s t a ; e l l a s e s a t i s f a c e d e l a s v e r d a d e s p a r c i a l e s y p r o v i s o r i a s q u e p u e d e a d q u i r i r c o n t r a l a v i s i ó n c o m ú n y c o n t r a l a d o x a i n t e l e c t u a l y q u e e s t á n e n m e d i d a d e p r o c u r a r l o s ú n i c o s m e d i o s r a c i o n a l e s d e u t i l i z a r p l e n a m e n t e l o s m á r g e n e s d e m a n i o b r a d e j a d o s a l a l i b e r t a d , e s d e c i r , a l a a c c i ó n p o l í t i c a ” . 19

17 Bourdieu, P. y Wacquant, L.J.D., Respuestas. Por una Antropología reflexiva. Grijalbo,

México, 1995, p. 31 18 Bourdieu, P. (Sous la direction de) La Misere du monde. Paris, Seuil, 1993, p. 905 19 Ib., p. 944

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 10

C o n e s t a v i s i ó n d e c o n j u n t o , p u e d e q u e d a r c l a r o e n q u é s e n t i d o l a p r o p u e s t a t e ó r i c o - m e t o d o l ó g i c a d e B o u r d i e u e s u n i n t e n t o d e s u p e r a c i ó n d e v i e j a s a n t i n o m i a s , d i c o t o m í a s y d u a l i s m o s q u e c r u z a n y a p r i s i o n a n a l a s c i e n c i a s s o c i a l e s . P e r o h a c e f a l t a v o l v e r s o b r e u n p u n t o , r e c u r r e n t e e n e l s o c i ó l o g o f r a n c é s , q u e p u e d e p e r m i t i r n o s r e c o n o c e r q u e t a l e s d u a l i s m o s , s o n m á s p e r s i s t e n t e s d e l o q u e s u p o n e m o s y q u e n o s a c o m p a ñ a n , a u n c u a n d o n o q u i s i é r a m o s . E s d e c i r , p r e c i s a r e n q u é s e n t i d o l a s p r e n o c i o n e s 20 y l a s p r e c o n s t r u c c i o n e s , s o n p a r t e d e u n a v i s i ó n o r d i n a r i a d e l m u n d o y d e l a v i d a , p a r t e , i n c l u s o , d e l o q u e B o u r d i e u l l a m a l a “ s o c i o l o g í a e s p o n t á n e a ” . c ) P r e n o c i o n e s y p r e c o n s t r u i d o s D e d o s o b r a s b á s i c a s d e B o u r d i e u r e t o m a m o s a l g u n a s d e s u s a d v e r t e n c i a s e n t o r n o a e s t a s p r e n o c i o n e s , o p r e c o n s t r u i d o s , e n e l s e n t i d o d e q u e e n e l t r a b a j o d e c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o d e l a s c i e n c i a s s o c i a l e s , s e s u e l e q u e d a r e l t r a b a j o s o c i o l ó g i c o a m e d i o c a m i n o a l c o m e t e r s e r i o s y g r a v e s e r r o r e s . “ R é p o n s e s ” y “ L a M i s é r e d u m o n d e ” r e c u e r d a n l o s a s p e c t o s f u n d a m e n t a l e s q u e a l o l a r g o d e s u t r a b a j o , B o u r d i e u h a s u b r a y a d o l a i m p o r t a n c i a d e t e n e r l o s e n c u e n t a , p a r a s u s u p e r a c i ó n y s u c o n t r o l . 21 L l á m e n s e r e p r e s e n t a c i o n e s e s p o n t á n e a s , o s o c i o l o g í a e s p o n t á n e a , o , c o m o t i t u l a m o s e s t e a c á p i t e , p r e n o c i o n e s y

20 Bourdieu toma esta categoría de Durkheim y la hace equivalente de “ideología” en Marx. Cfr.

Bourdieu, P., Cosas dichas. Buenos Aires, Gedisa, 1988, p. 129 A los dos “padres fundadores, el sociólogo francés los coloca en la corriente objetivista de las ciencias sociales. En contraposición, la obra de Shutz y los etnometodólogos. Cf. Ib., pp. 127 y ss.

21 Bourdieu, P. y Wacquant, L.J.D., Respuestas. Por una Antropología reflexiva. Grijalbo, México, 1995, p. 56

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 11

p r e c o n s t r u i d o s , e l c a s o e s q u e , e n s u o r i g e n , B o u r d i e u p l a n t e a e l p r o b l e m a q u e o c a s i o n a e l l e n g u a j e , s i e m p r e s u j e t o a e s p e c i a l e s r i g o r e s p a r a p o d e r e x p r e s a r l o q u e s e q u i e r e d e c i r , f o r z a d o a e v i t a r l o s m a l o s e n t e n d i d o s y , s o b r e t o d o , p a r a e v i t a r c a e r e n c o n f u s i o n e s y , e n p a r t i c u l a r , e n u n t e o r i c i s m o l i n g ü í s t i c o q u e p u d i e r a d i s t o r s i o n a r l a e x p r e s i ó n d e l o q u e l a r e a l i d a d e s r e a l m e n t e ; e l p r o b l e m a m a y o r , e s q u e “ ( e l l e n g u a j e ) c o n s t i t u y e u n i n m e n s o d e p ó s i t o d e p r e c o n s t r u c c i o n e s n a t u r a l i z a d a s y , p o r t a n t o , i g n o r a d a s e n t a n t o q u e t a l e s , l a s c u a l e s f u n c i o n a n c o m o i n s t r u m e n t o s i n c o n s c i e n t e s d e c o n s t r u c c i ó n ” . 22 P e r o q u i z á l a a d v e r t e n c i a m a y o r q u e n o s h a c e B o u r d i e u e n t o r n o a l o s p r e c o n s t r u i d o s y p r e n o c i o n e s , r e s i d e e n q u e l o c a l i z a s u f u e r z a e n l a s a p a r i e n c i a s d e l a e v i d e n c i a c o n q u e s u e l e n m a n i f e s t a r s e , y , t o d a v í a m á s , p o r q u e l o s u b i c a c o m o e l r e s u l t a d o d e u n “ e f e c t o d e t e o r í a ” , e n e l q u e l l e g a a p o n e r c o m o e j e m p l o , e l m a r x i s m o e n s u s u s o s s o c i a l e s m á s c o m u n e s , p o r l o q u e , s e g ú n B o u r d i e u , “ c o n s t i t u y e a m e n u d o l a f o r m a p o r e x c e l e n c i a , p o r s e r l a m á s i n s o s p e c h a b l e , d e l o p r e c o n s t r u i d o c i e n t í f i c o ” . 23 D e a h í l a n e c e s a r i a y y a m e n c i o n a d a “ r u p t u r a e p i s t e m o l ó g i c a ” , q u e n o e s o t r a c o s a s i n o “ u n a c o n v e r s i ó n d e l a m i r a d a ” . 24 L a s p r e n o c i o n e s , d e c í a m o s a n t e r i o r m e n t e , s e e n c u e n t r a n p r e s e n t e s e n t o d o s l o s á m b i t o s d e l e s p a c i o s o c i a l . M á s a ú n , c o n s t i t u y e n l a d i v e r s i d a d d e l o s p u n t o s d e v i s t a , p o r e l h e c h o m i s m o d e l a p l u r a l i d a d d e l o s a g e n t e s , d e l a s p o s i c i o n e s y d e l a s t o m a s d e p o s i c i ó n , i n c l u y e n d o l a s d e l c a m p o i n t e l e c t u a l . 22 Ib., p. 180 23 Ib.,p. 187-188 24 Ib.,p. 188

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 12

T o m a r e n c u e n t a e s t a s d i s t o r s i o n e s , n o b a s t a p a r a s u a d e c u a d a s u p e r a c i ó n ; e s n e c e s a r i o , a d e m á s r e a l i z a r u n a p r á c t i c a r e f l e x i v a y m e t ó d i c a , s i n s e r l a a p l i c a c i ó n d e u n m é t o d o o l a p u e s t a e n p r á c t i c a d e u n a r e f l e x i ó n t e ó r i c a . P a r t i c u l a r i m p o r t a n c i a t i e n e n l a s p r e n o c i o n e s q u e h a c e n r e f e r e n c i a a l a s c a u s a s d e “ l a m i s e r i a d e l m u n d o ” , m á x i m e c u a n d o , e n l a s u p u e s t a l u c h a c o n t r a l a p o b r e z a d e m u c h o s g o b i e r n o s l a t i n o a m e r i c a n o s , u n o d e l o s a s p e c t o s f u n d a m e n t a l e s d e l d e b a t e s o n , p r e c i s a m e n t e , l o s a n á l i s i s d e l a p o b r e z a q u e s e p r e s e n t a n c o n t o d o s l o s r e q u i s i t o s d e l a c i e n t i f i c i d a d : “ P a r a i r m á s a l l á d e l a s m a n i f e s t a c i o n e s a p a r e n t e s , a p r o p ó s i t o d e l a s c u a l e s , s e e m p e ñ a n a q u é l l o s q u e P l a t o n l l a m a b a ‘ d o x o f o b o s ’ , ‘ t é c n i c o s - d e - l a - o p i n i ó n - q u e - s e - c r e e n - c i e n t í f i c o s ’ , c i e n t í f i c o s a p a r e n t e s d e l a a p a r i e n c i a , e s n e c e s a r i o , e v i d e n t e m e n t e , r e m o n t a r h a s t a l a s v e r d a d e r a s d e t e r m i n a n t e s e c o n ó m i c a s y s o c i a l e s d e l o s i n n u m e r a b l e s a t e n t a d o s a l a l i b e r t a d d e l a s p e r s o n a s , a s u l e g í t i m a a s p i r a c i ó n a l a f e l i c i d a d y a l a r e a l i z a c i ó n d e s í , q u e e j e r c e n h o y , n o s o l a m e n t e l a s c o a c c i o n e s i m p u t a b l e s d e l m e r c a d o d e t r a b a j o o d e l a v i v i e n d a , s i n o t a m b i é n l o s v e r e d i c t o s d e l m e r c a d o e s c o l a r , o l a s s a n c i o n e s a b i e r t a s o l a s a g r e s i o n e s i n s i d i o s a s d e l a v i d a p r o f e s i o n a l ” . 25 L a s p r e n o c i o n e s y p r e c o n s t r u i d o s s o n a d e m á s d e u n o b s t á c u l o p a r a l a v e r d a d , u n a r e a l i d a d q u e e n c u b r e y e n m a s c a r a r e a l i d a d e s d e d o l o r y s u f r i m i e n t o q u e e x i g e n n o s ó l o u n c o n o c i m i e n t o v e r d a d e r o , s i n o s u r a d i c a l t r a n s f o r m a c i ó n , p a r a l a c u a l , l a s c i e n c i a s s o c i a l e s p u e d e n h a c e r u n a i m p o r t a n t e a p o r t a c i ó n .

25 Bourdieu, P. (Sous la direction de) La Misere du monde. Paris, Seuil, 1993, p. 943-944

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 13

2 . C a r a c t e r í s t i c a s d e u n m o d u s o p e r a n d i s o c i o l ó g i c o P a r a q u e l a s c i e n c i a s s o c i a l e s p u e d a n l l e g a r a s e r r e a l m e n t e u n a c o n t r i b u c i ó n a l o s e s f u e r z o s p o r l a l i b e r a c i ó n d e l a “ g r a n m i s e r i a ” h u m a n a , d e l a p r á c t i c a s o c i o l ó g i c a d e P i e r r e B o u r d i e u d e s t a c a m o s a l g u n a s d e l a s c a r a c t e r í s t i c a s d e s u p a r t i c u l a r m o d o d e h a c e r l a , m e j o r d i c h o , d e c o n s t r u i r l a . E n e s t e a p a r t a d o , p r e s e n t a m o s c i n c o q u e n o s p a r e c e n i m p r e s c i n d i b l e s : e l l l a m a d o “ h a b i t u s c i e n t í f i c o ” , o s e n t i d o d e l q u e h a c e r s o c i o l ó g i c o , l a r e f l e x i v i d a d , q u e m a r c a d i f e r e n c i a s c o g n i t i v a s s i g n i f i c a t i v a s , l a y a m e n c i o n a d a “ c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o ” d e l a i n v e s t i g a c i ó n s o c i o l ó g i c a , l a s o c i o l o g í a d e l a s o c i o l o g í a y , e n p a r t i c u l a r , l a s o c i o l o g í a d e l s o c i ó l o g o , c o m o p r e l u d i o n e c e s a r i o d e l q u e h a c e r s o c i o l ó g i c o y , u n a c a r a c t e r í s t i c a q u e , e n c i e r t o m o d o , e n g l o b a a l g u n a s d e l a s a n t e r i o r e s , l o q u e B o u r d i e u l l a m a “ o b j e t i v a c i ó n p a r t i c i p a n t e ” , d i s t i n t a d e a q u e l l o q u e l o s e t n ó l o g o s l l a m a n o b s e r v a c i ó n p a r t i c i p a n t e . a ) H a b i t u s c i e n t í f i c o A p a r t i r d e u n a c i e r t a c a r a c t e r i z a c i ó n d e l h a b i t u s c i e n t í f i c o d e l p r o p i o B o u r d i e u e s c o m o p o d e m o s c o m p r e n d e r e s a n o c i ó n , e n t é r m i n o s d e u n a “ d i s p o s i c i ó n g e n e r a l i z a d a a l a i n v e n c i ó n s o c i o l ó g i c a ” . 26 S i q u i s i é r a m o s u b i c a r e l c o n j u n t o d e s u o b r a , c o m o q u i e n p r e t e n d e t e n e r u n f a r o o r i e n t a d o r , W a c q u a n t p r o p o n e u n a s i n t é t i c a f o r m u l a c i ó n q u e , a l m i s m o t i e m p o , n o s c o l o c a e n e l c e n t r o m i s m o d e l “ h a b i t u s c i e n t í f i c o ” d e P i e r r e

26 Bourdieu, P. y Wacquant, L.J.D., Respuestas. Por una Antropología reflexiva. Grijalbo,

México, 1995, p. 13

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 14

B o u r d i e u , e s d e c i r , s u s e n t i d o d e l j u e g o c i e n t í f i c o , s u p r i n c i p i o o r i e n t a d o r y e l s e n t i d o d e l a a n t i c i p a c i ó n e n l a i n v e n c i ó n s o c i o l ó g i c a : “ D e h e c h o , l a o b r a d e B o u r d i e u p u e d e i n t e r p r e t a r s e , e n s u c o n j u n t o , c o m o u n a a n t r o p o l o g í a m a t e r i a l i s t a d e l a c o n t r i b u c i ó n e s p e c í f i c a q u e l a v i o l e n c i a s i m b ó l i c a a p o r t a , e n s u s d i v e r s a s f o r m a s , a l a r e p r o d u c c i ó n y t r a n s f o r m a c i ó n d e l a s e s t r u c t u r a s d e d o m i n a c i ó n ” . 27 U n a c a r a c t e r í s t i c a d e e s t e h a b i t u s c i e n t í f i c o e s e l ‘ r e l a c i o n i s m o m e t o d o l ó g i c o ’ : “ C o n t r a t o d a s l a s f o r m a s d e m o n i s m o m e t o d o l ó g i c o q u e p r e t e n d e n a f i r m a r l a p r i o r i d a d o n t o l ó g i c a d e l a e s t r u c t u r a o d e l a g e n t e , d e l s i s t e m a o d e l a c t o r , d e l o c o l e c t i v o o d e l o i n d i v i d u a l , B o u r d i e u p r o c l a m a l a p r i m a c í a d e l a s r e l a c i o n e s ” . 28 D e l a m i s m a m a n e r a , c o n t r a l a f e t i c h i z a c i ó n d e l o s c o n c e p t o s , s e s u b r a y a s u u s o c o m o u n a “ c a j a d e h e r r a m i e n t a s ” . 29 E n l a e n t r e v i s t a y a s e ñ a l a d a , B o u r d i e u d e s c r i b e c o n m a y o r p r e c i s i ó n , l o q u e e n t i e n d e p o r e l “ h a b i t u s c i e n t í f i c o ” , u n p a r t i c u l a r ‘ s e n t i d o d e l j u e g o ’ : “ E l h a b i t u s c i e n t í f i c o e s u n a r e g l a e n c a r n a d a , m e j o r d i c h o , u n m o d u s o p e r a n d i c i e n t í f i c o q u e f u n c i o n a e n l a p r á c t i c a c o n f o r m e a l a s n o r m a s d e l a c i e n c i a , p e r o s i n p a r t i r d e e l l a s : e s t a e s p e c i e d e s e n t i d o d e l j u e g o c i e n t í f i c o h a c e q u e u n o h a g a l o q u e s e d e b e h a c e r e n e l m o m e n t o p r e c i s o , s i n q u e h a y a s i d o n e c e s a r i o t e m a t i z a r l o q u e s e d e b e r í a h a c e r y , m u c h o m e n o s t o d a v í a , l a r e g l a q u e p e r m i t i e r a e x h i b i r l a c o n d u c t a a p r o p i a d a ” . 30

27 Ib., p. 22 28 Ib.,p. 23 29 Ib.,p. 30-31 30 Ib.,p. 165

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 15

E n e s t a l í n e a d e h a c e r r e c o m e n d a c i o n e s p a r a l a b u e n a p r á c t i c a d e l “ h a b i t u s c i e n t í f i c o ” , B o u r d i e u p l a n t e a l a n e c e s i d a d d e “ c u i d a r s e d e t o d o s l o s r e c h a z o s s e c t a r i o s q u e s e o c u l t a n d e t r á s d e l a s p r o f e s i o n e s d e f e d e m a s i a d o e x c l u s i v a s , e i n t e n t a r , e n c a d a c a s o , m o v i l i z a r t o d a s l a s t é c n i c a s q u e , d a d a l a d e f i n i c i ó n d e l o b j e t o , p u e d a n p a r e c e r p e r t i n e n t e s y q u e , d a d a s l a s c o n d i c i o n e s p r á c t i c a s d e a c o p i o d e l o s d a t o s , s e a n u t i l i z a b l e s e n l a p r á c t i c a . P o d e m o s , p o r e j e m p l o , e m p l e a r e l a n á l i s i s d e l a s c o r r e s p o n d e n c i a s p a r a l l e v a r a c a b o u n a n á l i s i s d e l d i s c u r s o . . . ; o c o m b i n a r e l a n á l i s i s e s t a d í s t i c o m á s c l á s i c o c o n u n c o n j u n t o d e e n t r e v i s t a s p r o f u n d i z a d a s u o b s e r v a c i o n e s e t n o g r á f i c a s ” . 31 D e a h í v i e n e l a i m p o r t a n t e a d v e r t e n c i a d e n o “ c o n f u n d i r l a r i g i d e z , q u e e s l o c o n t r a r i o d e l a i n t e l i g e n c i a y l a i n v e n t i v a , c o n e l r i g o r , y p r e s c i n d i r d e t a l o c u a l d e l o s r e c u r s o s q u e p u e d e o f r e c e r e l c o n j u n t o d e l a s t r a d i c i o n e s i n t e l e c t u a l e s d e l a d i s c i p l i n a , y d e l a s d i s c i p l i n a s a f i n e s , c o m o l a e t n o l o g í a , l a e c o n o m í a y l a h i s t o r i a ” . 32 A l a l i b e r t a d q u e i m p u l s a B o u r d i e u p a r a l a r e a l i z a c i ó n d e l a i n v e n t i v a s o c i o l ó g i c a , b a s a d a e n e s t e “ h a b i t u s c i e n t í f i c o ” , a d v i e r t e d e s u c o n t r a p a r t e , “ u n a e x t r e m a v i g i l a n c i a s o b r e l a s c o n d i c i o n e s d e e m p l e o d e l a s t é c n i c a s , s o b r e s u p e r t i n e n c i a c o n r e s p e c t o a l p r o b l e m a p l a n t e a d o y s o b r e l a s c o n d i c i o n e s d e s u a p l i c a c i ó n ” . 33 D e d o n d e s e d e r i v a “ l a a n t i n o m i a d e l a p e d a g o g í a d e l a i n v e s t i g a c i ó n : d e b e t r a n s m i t i r i n s t r u m e n t o s d e c o n s t r u c c i ó n d e l a r e a l i d a d , p r o b l e m á t i c a s , c o n c e p t o s , t é c n i c a s

31 Ib.,p. 169 32 Ib.,p. 169 33 Ib.,p. 169

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 16

y m é t o d o s , a l m i s m o t i e m p o q u e u n a f o r m i d a b l e d i s p o s i c i ó n c r í t i c a , u n a i n c l i n a c i ó n a c u e s t i o n a r d i c h o s i n s t r u m e n t o s ” . 34 N o h a y q u e o l v i d a r q u e e l “ h a b i t u s c i e n t í f i c o ” e s s ó l o u n a d i m e n s i ó n d e l h a b i t u s , p o r t a n t o , B o u r d i e u a d v i e r t e q u e e n l a e m p r e s a c i e n t í f i c a , e l i n v e s t i g a d o r s e e n c u e n t r a e n f r e n t a d o a s u s p r o p i o s f a n t a s m a s i n t e r i o r e s , d i s p o s i c i o n e s p r o f u n d a s d e s u h a b i t u s , p u l s i o n e s n o s i e m p r e c o n t r o l a d a s , e n t r e l a s q u e d e s t a c a n l a e x c e s i v a h u m i l d a d o l a a r r o g a n c i a , p o r l o q u e , e l “ h a b i t u s c i e n t í f i c o ” d e B o u r d i e u , l o l l e v a a p l a n t e a r u n a c a r a c t e r í s t i c a m á s , n o s ó l o p a r a l a i n c u l c a c i ó n d e t a l h a b i t u s , s i n o e n l a c o n c r e t a d i r e c c i ó n d e i n v e s t i g a c i o n e s p a r t i c u l a r e s , a l s e ñ a l a r u n r o l e s p e c i a l p a r a e l d i r e c t o r d e i n v e s t i g a c i ó n , u n t a n t o p e l i g r o s o : “ d i r e c t o r d e c o n c i e n c i a ” . 35 U n a ú l t i m a c a r a c t e r í s t i c a d e l “ h a b i t u s c i e n t í f i c o ” , e s u n a e s p e c i e d e ‘ m a y é u t i c a s o c r á t i c a ’ e n e l i n v e s t i g a d o r : “ T o d o s e o p o n e a e s t a f o r m a d e m a y é u t i c a c o n l a i m p o s i c i ó n d e p r o b l e m á t i c a q u e o p e r a n , e n l a i l u s i ó n d e l a ‘ n e u t r a l i d a d ’ , n u m e r o s a s e n c u e s t a s p o r s o n d e o c u y a s p r e g u n t a s f o r z a d a s y a r t i f i c i a l e s p r o d u c e n t o d a c l a s e d e a r t e f a c t o s c o m o e l l a s c r e e n r e g i s t r a r . . . ” . 36 E l “ h a b i t u s c i e n t í f i c o ” d e l s o c i ó l o g o p u e d e a y u d a r a e s a t o m a d e c o n c i e n c i a d e s í y d e s u s r e a l e s n e c e s i d a d e s , t a n t o a l o s a g e n t e s c o m o a l o s g r u p o s , a c o n d i c i ó n d e p o n e r e n p r á c t i c a e s e ‘ s e n t i d o d e l j u e g o c i e n t í f i c o ’ : “ E l s o c i ó l o g o p u e d e a y u d a r l e s e n e s e t r a b a j o , e n l a f o r m a d e u n e n t r e n a d o r , a c o n d i c i ó n d e p o s e e r u n c o n o c i m i e n t o p r o f u n d o d e l a s 34 Ib.,p. 186 35 Ib.,p. 189 36 Bourdieu, P. (Sous la direction de) La Misere du monde. Paris, Seuil, 1993, p. 917

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 17

c o n d i c i o n e s d e e x i s t e n c i a d e l a s q u e s o n p r o d u c t o y l o s e f e c t o s s o c i a l e s q u e l a r e l a c i ó n d e i n v e s t i g a c i ó n y , a t r a v é s d e e l l a , s u p o s i c i ó n y s u s d i s p o s i c i o n e s p r i m a r i a s p u e d e n e j e r c e r . P e r o e l d e s e o d e d e s c u b r i r l a v e r d a d q u e e s c o n s t i t u t i v a d e l a i n t e n c i ó n c i e n t í f i c a q u e d a t o t a l m e n t e d e s p r o v i s t a d e e f i c a c i a p r á c t i c a s i n o e s t á a c t u a l i z a d a b a j o l a f o r m a d e u n “ o f i c i o ” , p r o d u c t o i n c o r p o r a d o d e t o d a s l a s i n v e s t i g a c i o n e s a n t e r i o r e s q u e n o t i e n e n n a d a d e u n s a b e r a b s t r a c t o y p u r a m e n t e i n t e l e c t u a l : e s t e o f i c i o e s u n a v e r d a d e r a ‘ d i s p o s i c i ó n a p e r s e g u i r l a v e r d a d ’ ( h e x i s t o y a l è t h e u e i n , c o m o d i c e A r i s t ó t e l e s e n l a M e t a f í s i c a ) , q u e d i s p o n e a i m p r o v i s a r s o b r e e l c a m p o , e n l a u r g e n c i a d e l a s i t u a c i ó n d e i n v e s t i g a c i ó n , l a s e s t r a t e g i a s d e p r e s e n t a c i ó n d e s í y l a s d i s t r i b u c i o n e s a d a p t a d a s , l a s a p r o b a c i o n e s y l a s c u e s t i o n e s o p o r t u n a s , e t c . , d e m a n e r a d e a y u d a r a l a i n v e s t i g a c i ó n a l i b e r a r s u v e r d a d o , m e j o r , a l i b e r a r s e d e s u v e r d a d ” . 37 P o r t a n t o , e l “ h a b i t u s c i e n t í f i c o ” e s u n a m a n e r a d e s u p e r a r u n a o p o s i c i ó n e n t r e c o n o c i m i e n t o s c o n s c i e n t e s o i n c o n s c i e n t e s , p e r o l o m á s r e l e v a n t e , e s s u c a p a c i d a d d e i m p r o v i s a c i ó n y d e i n v e n t i v a e n l a p r á c t i c a m i s m a d e u n a i n v e s t i g a c i ó n o e s t u d i o .

37 Ib.,p. 919-920. Bourdieu advierte sobre el “habitus científico y sus paradojas, en una

importante nota de pie de página, la # 14, de la p. 920: Este no es el lugar de analizar aquí todas las paradojas del habitus científico que supone de un lado un trabajo orientado a hacer conscientes las disposiciones primarias socialmente constituidas en vistas a neutralizarlas y desarraigarlas (o, mejor, de “desincorporarlas”), y, por otro lado, un trabajo -y un entrenamiento- orientado a incorporar, por tanto a volver casi “inconscientes” los principios conscientemente definidos de los diferentes métodos prácticamente disponibles. (La oposición entre los “conocimientos” conscientes y los “conocimientos” inconscientes a los cuales se recurre aquí por las necesidades de la transmisión es en efecto verdaderamente artificial y falaz: en efecto, los principios de la práctica científica pueden a la vez estar presentes en la conciencia -en grados diferentes según los momentos y según los “niveles” de práctica- y funcionar en el estado práctico bajo forma de disposiciones incorporadas).

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 18

E s , c o m o t o d o h a b i t u s , u n a d i s p o s i c i ó n i n c o r p o r a d a . E s l o q u e p u e d e e x p l i c a r l a s d e c i s i o n e s p r á c t i c a s q u e e l i n v e s t i g a d o r r e a l i z a e n l a m a r c h a m i s m a d e s u i n v e s t i g a c i ó n , o c u a n d o e l e n t r e v i s t a d o r i m p r o v i s a l a s p r e g u n t a s p o r e l m o m e n t o q u e v i v e e l i n v e s t i g a d o . E l v o l v e r s o b r e s í y s o b r e e l t r a b a j o q u e r e a l i z a e l s o c i ó l o g o e s o t r a c a r a c t e r í s t i c a d e e s t a m a n e r a “ b o u r d i e u s i a n a ” d e h a c e r s o c i o l o g í a , y e s l a r e f l e x i v i d a d , s o b r e l a q u e d e d i c a m o s e l s i g u i e n t e a p a r t a d o . b ) R e f l e x i v i d a d D e n u e v a c u e n t a , e s e n d o s o b r a s r e l a t i v a m e n t e r e c i e n t e s , e n l a s q u e B o u r d i e u p l a n t e a e s t a c a r a c t e r í s t i c a d e s u p r o p u e s t a s o c i o l ó g i c a . L a p r i m e r a , “ R e s p u e s t a s ” , q u e s e r e m o n t a a 1 9 8 7 , a u n q u e s e p u b l i c a e n f r a n c é s e n 1 9 9 2 y e n e s p a ñ o l e n 1 9 9 5 ; l a s e g u n d a , “ L a m i s é r e d u m o n d e ” , d e f e b r e r o d e 1 9 9 3 . L a s d o s t i e n e n c o m o c a r a c t e r í s t i c a l a r e f l e x i ó n d e B o u r d i e u s o b r e s u p r o p i o q u e h a c e r . D e a h í l a i m p o r t a n c i a q u e q u e r e m o s s u b r a y a r d e e s t a c a r a c t e r í s t i c a d e l m o d o d e p r o d u c i r s o c i o l o g í a q u e n o s p r o p o n e e l m i e m b r o d e l C o l l e g e d u F r a n c e . C o n t r a l o q u e p u d i e r a p e n s a r s e d e q u e l a r e f l e x i v i d a d e s n a r c i s i s t a , a l p r o p o n e r u n a “ v i g i l a n c i a e p i s t e m o l ó g i c a ” 38 r i g u r o s a d e t o d o s l o s p a s o s q u e r e a l i z a e l i n v e s t i g a d o r , 38 Esta noción la toma Bourdieu de Bachelard ; para el sociólogo se trata de “una institución del

campo sociológico”; por ella, “las oposiciones epistemológicas no adquieren todo su sentido sino cuando se las relaciona con el sistema de posiciones y oposiciones que se establecen entre instituciones, grupos o sectores diferentemente ubicados en el campo intelectual”, y también en el campo epistemológico; siguiendo a Bachelard, Bourdieu distingue tres grados de la vigilancia : a) la empirista, como espera de lo esperado ; b) la explicitación de los métodos y la vigilancia metódica ; c) interrogación propiamente epistemológica, la única capaz de romper con el ‘absoluto del método’. Cfr., Bourdieu, P., Chamboredon, J.C. y Passeron, J.C., El oficio de sociólogo. México, Siglo XXI, 1975, pp. 99, 103 y 121.

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 19

B o u r d i e u p l a n t e a u n a d e t a n t a s p a r a d o j a s q u e p r o d u c e n l a s n o c i o n e s p o r é l c o n s t r u i d a s : “ L a f o r m a d e r e f l e x i v i d a d q u e y o p r e c o n i z o e s p a r a d ó j i c a , p o r e l h e c h o d e s e r f u n d a m e n t a l m e n t e a n t i n a r c i s i s t a . L a a u s e n c i a d e a t r a c t i v o , e l a s p e c t o u n t a n t o t r i s t e d e l a v e r d a d e r a r e f l e x i v i d a d s o c i o l ó g i c a , s e d e b e a l h e c h o d e q u e n o s h a c e d e s c u b r i r p r o p i e d a d e s g e n é r i c a s , c o m p a r t i d a s p o r t o d o s , b a n a l e s , e n u n a p a l a b r a , c o m u n e s ” . 39 L a r e f l e x i v i d a d n o e s s ó l o u n a c a r a c t e r í s t i c a p r o p i a d e l h a b i t u s c i e n t í f i c o , s i n o q u e p u e d e e x t e n d e r s e a t o d o s l o s á m b i t o s d e l a p r á c t i c a : “ R e s u l t a d i f í c i l c o n t r o l a r l a i n c l i n a c i ó n i n i c i a l d e l h a b i t u s , p e r o e l a n á l i s i s r e f l e x i v o q u e n o s e n s e ñ a q u e n o s o t r o s m i s m o s l e d a m o s a l a s i t u a c i ó n p a r t e d e l p o d e r q u e e l l a t i e n e s o b r e n o s o t r o s , n o s p e r m i t e l u c h a r p o r m o d i f i c a r n u e s t r a p e r c e p c i ó n d e l a s i t u a c i ó n y , c o n e l l o , n u e s t r a r e a c c i ó n . N o s v u e l v e c a p a c e s d e d o m i n a r , h a s t a c i e r t o p u n t o , a l g u n a s d e l a s d e t e r m i n a c i o n e s q u e s e e j e r c e n a t r a v é s d e l a r e l a c i ó n d e c o m p l i c i d a d i n m e d i a t a e n t r e p o s i c i ó n y d i s p o s i c i o n e s ” . 40 U n a d e s c r i p c i ó n m á s d e t a l l a d a d e l a r e f l e x i v i d a d , l a p l a n t e a B o u r d i e u e n e l c o n t e x t o d e s u r e f l e x i ó n e n t o r n o a l a ‘ o b j e t i v a c i ó n d e l s u j e t o o b j e t i v a n t e ’ , s o b r e l a q u e v o l v e r e m o s m á s a d e l a n t e : “ O p t a r p o r l a r e f l e x i v i d a d e s t r a t a r d e d a r c u e n t a d e l “ s u j e t o ” e m p í r i c o e n l o s m i s m o s t é r m i n o s d e l a o b j e t i v i d a d c o n s t r u i d a p o r e l s u j e t o c i e n t í f i c o - e n p a r t i c u l a r , s i t u á n d o l o e n u n p u n t o d e t e r m i n a d o d e l e s p a c i o - t i e m p o s o c i a l - y , c o n b a s e a e l l o , t o m a r c o n c i e n c i a y l o g r a r e l d o m i n i o ( h a s t a d o n d e s e a p o s i b l e ) d e l a s c o a c c i o n e s q u e p u e d e n o p e r a r c o n t r a e l s u j e t o c i e n t í f i c o a t r a v é s d e t o d o s l o s n e x o s q u e l o u n e n a l 39 Bourdieu, P. y Wacquant, L.J.D., Respuestas. Por una Antropología reflexiva. Grijalbo,

México, 1995, p. 46 40 Ib.,p. 94

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 20

s u j e t o e m p í r i c o , a s u s i n t e r e s e s , a s u s i m p u l s o s y p r e m i s a s , l o s c u a l e s n e c e s i t a r o m p e r p a r a c o n s t i t u i r s e p l e n a m e n t e . N o b a s t a c o n b u s c a r e n e l s u j e t o , c o m o l o e n s e ñ a l a f i l o s o f í a c l á s i c a d e l c o n o c i m i e n t o , l a s c o n d i c i o n e s d e p o s i b i l i d a d y l o s l í m i t e s d e l c o n o c i m i e n t o o b j e t i v o q u e é l i n s t i t u y e . T a m b i é n h a y q u e b u s c a r e n e l o b j e t o c o n s t r u i d o p o r l a c i e n c i a l a s c o n d i c i o n e s s o c i a l e s d e p o s i b i l i d a d d e l “ s u j e t o ” . . . y l o s p o s i b l e s l í m i t e s d e s u s a c t o s d e o b j e t i v a c i ó n ” . 41 E s e n l a r e f l e x i ó n s o b r e l a i n v e s t i g a c i ó n c o l e c t i v a p u b l i c a d a e n L a m i s è r e d u m o n d e , d o n d e B o u r d i e u c o m p l e m e n t a y e n r i q u e c e s u n o c i ó n d e l a r e f l e x i v i d a d : “ S ó l o l a r e f l e x i v i d a d , q u e e s s i n ó n i m o d e m é t o d o , p e r o u n a r e f l e x i v i d a d r e f l e j a , f u n d a d a s o b r e u n ‘ o f i c i o ’ , u n ‘ o j o ’ s o c i o l ó g i c o , p e r m i t e p e r c i b i r y c o n t r o l a r s o b r e e l c a m p o , e n l a c o n d u c c i ó n m i s m a d e l a e n t r e v i s t a , l o s e f e c t o s d e l a e s t r u c t u r a s o c i a l e n l a c u a l s e r e a l i z a . ¿ C ó m o p r e t e n d e r h a c e r l a c i e n c i a d e l o s p r e s u p u e s t o s , s i n t r a b a j a r e n d a r s e u n a c i e n c i a d e s u s p r o p i o s p r e s u p u e s t o s ? E s p e c i a l m e n t e e s f o r z á n d o s e d e h a c e r u n u s o r e f l e x i v o d e l a s a d q u i s i c i o n e s d e l a c i e n c i a s o c i a l p a r a c o n t r o l a r l o s e f e c t o s d e l a i n v e s t i g a c i ó n m i s m a y c o m p r o m e t e r s e e n l a i n t e r r o g a c i ó n d o m i n a n d o l o s e f e c t o s i n e v i t a b l e s d e l a i n t e r r o g a c i ó n ” . 42 c ) C o n s t r u i r e l o b j e t o Q u i z á u n a c a r a c t e r í s t i c a c l a v e d e l m o d u s o p e r a n d i s o c i o l ó g i c o q u e p r o p o n e B o u r d i e u s e a e s t a d e c o n s t r u i r e l o b j e t o d e l a s c i e n c i a s s o c i a l e s y , p o r t a n t o , d e c u a l q u i e r t r a b a j o d e i n v e s t i g a c i ó n y a n á l i s i s . L o d a d o e s c o n s t r u i d o . E s t e e s u n

41 Ib.,p. 156 42 Bourdieu, P. (Sous la direction de) La Misere du monde. Paris, Seuil, 1993, p. 904-905

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 21

p r i n c i p i o f u n d a m e n t a l . P e r o d e s m e n u z a r u n p o c o e s t e p o s t u l a d o e s i m p o r t a n t e . ¿ C ó m o s e c o n s t r u y e e l o b j e t o y c u á l e s s o n s u s e l e m e n t o s b á s i c o s ? E n p r i m e r l u g a r , l a o r g a n i z a c i ó n y l a r e c o l e c c i ó n d e l o s d a t o s , d e b e n i r e s t r e c h a m e n t e r e l a c i o n a d o s . A q u í c o m i e n z a l a p r o d u c c i ó n . U n s e g u n d o e l e m e n t o e n l a c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o , t i e n e q u e v e r c o n l a a d e c u a c i ó n d e l o s m é t o d o s c o n e l t i p o d e p r o b l e m a q u e s e p r e t e n d e i n v e s t i g a r , c o n l a s a l v e d a d y a s e ñ a l a d a a n t e r i o r m e n t e , d e e v i t a r c a e r e n e l m e t o d o l o g i s m o ; p o r t a n t o , s e t r a t a d e u t i l i z a r u n a v a r i e d a d d e m é t o d o s , p e r t i n e n t e s y v i a b l e s , s e g ú n e l o b j e t o q u e s e v i e n e c o n s t r u y e n d o . T r e s e l e m e n t o s r e s u l t a n d e e s t a r e f l e x i ó n , l a q u e s e r e f i e r e a l “ p l u r a l i s m o m e t o d o l ó g i c o ” y s u a d e c u a c i ó n a l o b j e t o , l a r e f l e x i ó n q u e i m p l i c a e s t e u s o y , p o r s u p u e s t o , l a s o l u c i ó n d e l p r o b l e m a c o n c r e t o ; e l e m e n t o s e s t r e c h a m e n t e l i g a d o s . S i g u i e n d o c o n e l e s t i l o d e e x p o s i c i ó n e n e l q u e d e s t a c a m o s , p o r u n l a d o , e l p o s t u l a d o t e ó r i c o q u e n o s a y u d a a p r e c i s a r u n p u n t o c o n c r e t o y , p o r e l o t r o , l a r e f e r e n c i a a u n e j e m p l o p a r t i c u l a r , e n e s t a d o p r á c t i c o , B o u r d i e u a l u d e a l e j e r c i c i o r e a l i z a d o e n s u o b r a “ H o m o A c a d e m i c u s ” 43, y d i s t i n g u e d o s t i p o s d e o b j e t o s p o r é l c o n s t r u i d o s , e l o b j e t o a p a r e n t e y e l o b j e t o p r o f u n d o : “ . . . e n e s t a i n v e s t i g a c i ó n , p e r s i g o u n d o b l e o b j e t i v o y c o n s t r u y o u n d o b l e o b j e t o . P r i m e r o , e l o b j e t o a p a r e n t e : l a u n i v e r s i d a d f r a n c e s a c o m o i n s t i t u c i ó n ; d e a h í , e l a n á l i s i s d e s u e s t r u c t u r a y f u n c i o n a m i e n t o , d e l a s d i f e r e n t e s e s p e c i e s d e p o d e r q u e s o n e f i c a c e s e n e l l a , l a s t r a y e c t o r i a s d e l o s a g e n t e s q u e a h í s e e n c u e n t r a n , l a s v a r i a n t e s d e l a v i s i ó n “ p r o f e s o r a l ” d e l m u n d o , e t c . S e g u n d o , e l o b j e t o p r o f u n d o : e l

43 Bourdieu, P. Homo Academicus. Paris, Minuit, 1984

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 22

r e t o r n o r e f l e x i v o i m p l í c i t o e n l a o b j e t i v a c i ó n d e s u p r o p i o u n i v e r s o , y e l r a d i c a l c u e s t i o n a m i e n t o q u e i m p o n e l a “ h i s t o r i z a c i ó n ” d e u n a i n s t i t u c i ó n c u y a m i s i ó n s o c i a l m e n t e r e c o n o c i d a e s l a d e r e i v i n d i c a r l a o b j e t i v i d a d y l a u n i v e r s a l i d a d p a r a s u s p r o p i a s o b j e t i v a c i o n e s ” . 44 E s t e e j e m p l o d e “ c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o ” , p u e s t o e n p r á c t i c a a l m e n o s e n s u e x p l i c a c i ó n d e l o q u e y a o c u r r i ó , n o s a d v i e r t e s o b r e l a i m p o r t a n c i a d e l a e x p l i c i t a c i ó n d e l d o b l e o b j e t o q u e , e n l a p r á c t i c a o c u r r e , e s d e c i r , e l o b j e t o o b j e t i v o , e l d e l a s c o s a s , m a t e r i a l e s o s i m b ó l i c a s y q u e c o n s t i t u y e n e l c a m p o c o n c r e t o ; y e l o b j e t o e n s u s r e p r e s e n t a c i o n e s , e l o b j e t o s u b j e t i v o , e l q u e e s n e c e s a r i o o b j e t i v a r y q u e s u e l e d e j a r s e d e l a d o , c o r r e s p o n d e r í a a l a o b j e t i v a c i ó n d e l o s h a b i t u s , d e l a s d i s p o s i c i o n e s d e l o s a g e n t e s y d e s u s r e p r e s e n t a c i o n e s q u e s e h a c e n d e l o b j e t o . O b j e t o a p a r e n t e y o b j e t o p r o f u n d o , l o s d o s e n s u o b j e t i v i d a d c o n s t r u i d a m e t ó d i c a y s i s t e m á t i c a m e n t e . L a f i n a l i d a d d e e s t a d o b l e c o n s t r u c c i ó n , e n c u a n t o f i n a l i d a d d e l a i n v e s t i g a c i ó n , s e r í a l a d e s c r i p c i ó n d e l a s n o t a s c o n s t i t u t i v a s d e l a s c o s a s , l o q u e e n l a r e a l i d a d s o n r e a l m e n t e , e s e n c o n t r a r l a v e r d a d d e l a r e a l i d a d y e n l a r e a l i d a d . B o u r d i e u , e n e s a m i s m a l í n e a , n o s s e ñ a l a q u e e l f i n d e t o d a i n v e s t i g a c i ó n , “ e s d e s c u b r i r i n v a r i a n t e s t r a n s h i s t ó r i c a s o c o n j u n t o s d e r e l a c i o n e s e n t r e e s t r u c t u r a s r e l a t i v a m e n t e e s t a b l e s y d u r a b l e s ” . 45 E n l a s e g u n d a p a r t e d e s u o b r a “ R e s p u e s t a s ” , B o u r d i e u n o s v a a d e s c r i b i r c o n c i e r t o d e t a l l e e l p r o c e s o q u e i m p l i c a l a c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o , p a r t i e n d o d e l r e c o n o c i m i e n t o d e s u i m p o r t a n c i a y , a l m i s m o t i e m p o , d e s u o l v i d o s i s t e m á t i c o p o r l a 44 Bourdieu, P. y Wacquant, L.J.D., Respuestas. Por una Antropología reflexiva. Grijalbo,

México, 1995, p. 42 45 Ib.,p. 50

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 23

t r a d i c i ó n d o m i n a n t e e n s o c i o l o g í a , l a d e l f u n c i o n a l i s m o p o s i t i v i s t a d e P a r s o n s y L a z a r s f e l d : “ E n n i n g ú n c a m p o s e a p l i c a n m e j o r e s t o s p r i n c i p i o s q u e e n l a c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o , l a o p e r a c i ó n s i n d u d a m á s i m p o r t a n t e y s i n e m b a r g o , m á s i g n o r a d a , e n p a r t i c u l a r e n l a t r a d i c i ó n d o m i n a n t e , q u e s e o r g a n i z a e n t o r n o a l a o p o s i c i ó n e n t r e l a ‘ t e o r í a ’ y l a ‘ m e t o d o l o g í a ’ ” . 46 E s i m p o r t a n t e t o m a r e n c u e n t a , q u e e n e l p r o c e s o d e c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o “ s e t r a t a d e u n t r a b a j o d e l a r g a d u r a c i ó n , q u e s e r e a l i z a p o c o a p o c o , m e d i a n t e r e t o q u e s s u c e s i v o s , y t o d a u n a s e r i e d e c o r r e c c i o n e s y r e c t i f i c a c i o n e s d i c t a d a s p o r l o q u e l l a m a m o s l a e x p e r i e n c i a , e s d e c i r , e s t e c o n j u n t o d e p r i n c i p i o s p r á c t i c o s q u e o r i e n t a n l a s e l e c c i o n e s m i n ú s c u l a s y , s i n e m b a r g o , d e c i s i v a s ” . 47 L a a t e n c i ó n a l o s p e q u e ñ o s d e t a l l e s q u e v a n o c u r r i e n d o e n e l d i s e ñ o y o p e r a c i ó n d e l a i n v e s t i g a c i ó n , e s u n a s u n t o i m p o r t a n t e , e n l a m e d i d a e n q u e s e e v i t a l a a p l i c a c i ó n c i e g a d e u n m a n u a l o d e l o s m i s m o s c o n c e p t o s : “ E s t a a t e n c i ó n a l o s d e t a l l e s d e l o s p r o c e d i m i e n t o s d e l a i n v e s t i g a c i ó n , c u y a d i m e n s i ó n p r o p i a m e n t e s o c i a l ( c ó m o e n c o n t r a r b u e n o s i n f o r m a d o r e s , c ó m o d i r i g i r s e a e l l o s , c ó m o e x p o n e r l e s l o s p r o p ó s i t o s d e l a i n v e s t i g a c i ó n y , m á s g e n e r a l m e n t e , c ó m o “ p e n e t r a r ” e n e l e n t o r n o e s t u d i a d o , e t c . ) n o e s l o m e n o s i m p o r t a n t e , d e b e r í a t e n e r e l e f e c t o d e p o n e r l o s e n g u a r d i a c o n t r a e l f e t i c h i s m o d e l o s c o n c e p t o s y d e l a “ t e o r í a ” , e l c u a l t i e n e s u o r i g e n e n l a p r o p e n s i ó n a c o n s i d e r a r l o s i n s t r u m e n t o s

46 Ib.,p. 167 47 Ib.,p. 169

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 24

“ t e ó r i c o s ” - h a b i t u s , c a m p o , c a p i t a l , e t c . - e n s í m i s m o s , e n v e z d e h a c e r l o s f u n c i o n a r , d e a p l i c a r l o s ” . 48 L a n o c i ó n d e c a m p o , p o r e j e m p l o , e s u n a c l a v e o r i e n t a d o r a d e l p r o c e s o d e c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o , e s “ e n c i e r t o s e n t i d o , l a e s t e n o g r a f í a c o n c e p t u a l d e u n m o d o d e c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o q u e h a b r á d e r e g i r - u o r i e n t a r - t o d a s l a s d e c i s i o n e s p r á c t i c a s d e l a i n v e s t i g a c i ó n . F u n c i o n a c o m o u n r e c o r d a t o r i o : d e b o v e r i f i c a r q u e e l o b j e t o q u e m e p r o p o n g o e s t u d i a r n o e s t é a t r a p a d o e n u n a r e d d e r e l a c i o n e s a l a s c u a l e s d e b a l a e s e n c i a d e s u s p r o p i e d a d e s ” . 49 U n a d e l a s s u g e r e n c i a s p r á c t i c a s q u e p r o p o n e B o u r d i e u p a r a s u p e r a r l a s d i f i c u l t a d e s d e p e n s a r e n t é r m i n o s r e l a c i o n a l e s y n o r e a l i s t a s o s u s t a n c i a l i s t a s , c o n s i s t e e n u n a h e r r a m i e n t a m u y s e n c i l l a q u e p e r m i t e c o n s t r u i r e l o b j e t o a b a s e d e d e s c r i b i r s u s r a s g o s p e r t i n e n t e s , y a s e a d e g r u p o s o d e i n s t i t u c i o n e s : “ E s t e i n s t r u m e n t o t a n s e n c i l l o t i e n e l a v i r t u d d e o b l i g a r a c o n c e p t u a l i z a r e n t é r m i n o s r e l a c i o n a l e s t a n t o l a s u n i d a d e s s o c i a l e s c o n s i d e r a d a s c o m o s u s p r o p i e d a d e s , l a s c u a l e s p u e d e n c a r a c t e r i z a r s e e n t é r m i n o s d e p r e s e n c i a o a u s e n c i a ( s í / n o ) ” . 50 E s t e p r o c e s o d e c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o n o e s t a n d i f í c i l , n o s c o m e n t a B o u r d i e u , c o m o e v i t a r l a t r a m p a d e l o b j e t o p r e c o n s t r u i d o , c u a n d o a h í v a e l i n t e r é s d e l i n v e s t i g a d o r y , e s p e c i a l m e n t e , c u a n d o n o s e e x p l i c i t a n l a s r a z o n e s d e e s e i n t e r é s . P o r t a n t o , s e p r e s e n t a a s í u n d o b l e b l o q u e o q u e i m p i d e l a a d e c u a d a c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o ; p o r u n l a d o , e l o b j e t o 48 Ib.,p. 170 49 Ib.,p. 170 50 Ib.,p. 171

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 25

p r e c o n s t r u i d o q u e s e p r e s e n t a c o m o “ i n t e r e s a n t e ” y , p o r e l o t r o , e l d e s c o n o c i m i e n t o e i n c l u s o , e l o c u l t a m i e n t o d e l o s m o t i v o s d e d i c h o i n t e r é s , q u e p u e d e i r e n l a l í n e a d e l o q u e e n o t r a p a r t e B o u r d i e u p l a n t e a e n t é r m i n o s d e “ i n v e r s i ó n ” , o d e l “ u s o c í n i c o ” d e l o s p r o d u c t o s d e l a s c i e n c i a s s o c i a l e s , e s d e c i r , a h í d o n d e e l i n t e r é s d e l i n v e s t i g a d o r e s l l e v a r s u s e s t r a t e g i a s p a r a m o d i f i c a r s u p o s i c i ó n e n e l c a m p o c i e n t í f i c o e n e l q u e s e m u e v e . 51 O t r a c a r a c t e r í s t i c a d e l p r o c e s o d e c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o , e s e l r a z o n a m i e n t o a n a l ó g i c o , d e l q u e B o u r d i e u s e ñ a l a q u e e s “ u n f o r m i d a b l e i n s t r u m e n t o d e c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o : p o s i b i l i t a s u m e r g i r s e p o r c o m p l e t o e n l a p a r t i c u l a r i d a d d e l c a s o e s t u d i a d o s i n a h o g a r s e , c o m o l o h a c e l a i d e o g r a f í a e m p i r i s t a , y c u m p l i r c o n e l p r o p ó s i t o d e g e n e r a l i z a c i ó n , q u e e s l a c i e n c i a m i s m a , n o m e d i a n t e l a a p l i c a c i ó n d e g r a n d e s c o n s t r u c c i o n e s f o r m a l e s y v a c u a s , s i n o a t r a v é s d e e s t a m a n e r a p e c u l i a r d e c o n c e p t u a l i z a r e l c a s o p a r t i c u l a r c o n s i s t e n t e e n c o n c e b i r l o r e a l m e n t e c o m o t a l ” . 52 S i g u i e n d o e s t e r a z o n a m i e n t o a n a l ó g i c o , s e c o m p l e m e n t a c o n e l m é t o d o c o m p a r a t i v o , “ q u e p e r m i t e c o n c e p t u a l i z a r e n t é r m i n o s r e l a c i o n a l e s u n c a s o p a r t i c u l a r c o n s t i t u i d o e n c a s o p a r t i c u l a r d e l o p o s i b l e , a p o y á n d o s e e n l a s h o m o l o g í a s e s t r u c t u r a l e s e x i s t e n t e s e n t r e c a m p o s d i f e r e n t e s ( e l c a m p o d e l p o d e r u n i v e r s i t a r i o y e l c a m p o d e l p o d e r r e l i g i o s o , a t r a v é s d e l a h o m o l o g í a p r o p i a d e l a s r e l a c i o n e s p r o f e s o r - i n t e l e c t u a l y o b i s p o - t e ó l o g o ) e n t r e e s t a d o s d i s t i n t o s d e l m i s m o c a m p o ( e l c a m p o r e l i g i o s o e n l a E d a d M e d i a y e n l a a c t u a l i d a d ) ” . 53 51 Ib.,p. 172 52 Ib.,p. 174 53 Ib.,p. 174

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 26

L a s u p u e s t a n e u t r a l i d a d d e l i n v e s t i g a d o r , t a n p r e g o n a d a p o r l a c o r r i e n t e p o s i t i v i s t a , n o d e j a d e s e r u n a i l u s i ó n , p e r o q u e e s n e c e s a r i o “ a d m i t i r q u e , p a r a d o j a l m e n t e , n o e s ‘ e s p o n t á n e o ’ l o q u e c o n s t r u y e , s i n o p o r u n a c o n s t r u c c i ó n r e a l i s t a ” . 54 R e c o r d a n d o l a m e d i c i n a g r i e g a , B o u r d i e u n o s r e c u e r d a q u e e l p r o c e s o d e c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o e s , a l m i s m o t i e m p o , u n a r u p t u r a e p i s t e m o l ó g i c a , t a n t o m á s u r g e n t e , c u a n t o q u e , a c t u a l m e n t e , p a r t e d e l a s l u c h a s s o c i a l e s q u e e n f r e n t a n l o s e x c l u i d o s d e t o d o b e n e f i c i o d e l d e s a r r o l l o s o c i a l , s o n p r e c i s a m e n t e l a s d i s p u t a s e n t o r n o a l o q u e r e a l m e n t e o c u r r e c o n e l f e n ó m e n o d e l a p o b r e z a y d e l o s p o b r e s , h o y m á s n u m e r o s o s y a q u é l l a m á s g r a v e q u e h a c e t r e i n t a a ñ o s : “ A s í , a n t i c i p a n d o l a s l e c c i o n e s d e l a e p i s t e m o l o g í a m o d e r n a , l a m e d i c i n a g r i e g a a f i r m a b a e n c o n j u n t o , l a n e c e s i d a d d e c o n s t r u i r e l o b j e t o d e l a c i e n c i a p o r u n a r u p t u r a c o n e s o q u e D u r k h e i m l l a m a b a l a s ‘ p r e n o c i o n e s ’ , e s d e c i r , l a s r e p r e s e n t a c i o n e s q u e l o s a g e n t e s s o c i a l e s s e h a c e n d e s u e s t a d o . Y , c o m o l a m e d i c i n a n a c i e n t e d e b í a c o n t a r c o n l a c o m p e t e n c i a d e s l e a l d e a d i v i n o s , m a g o s , b r u j o s , c h a r l a t a n e s o ‘ f a b r i c a n t e s d e h i p ó t e s i s ’ , l a c i e n c i a s o c i a l e s h o y d í a , e n f r e n t a d a a t o d o s a q u e l l o s q u e s e f o r t a l e c e n p o r i n t e r p r e t a r l o s s i g n o s m á s v i s i b l e s d e l m a l e s t a r s o c i a l . . . ” . 55 E n t r e l o s i n s t r u m e n t o s d e c o n s t r u c c i ó n d e l o b j e t o , p a r t i c u l a r m e n t e p o d e r o s o s , e n o p i n i ó n d e B o u r d i e u , e s l a s o c i o l o g í a d e l a s o c i o l o g í a , d e l a q u e p r e s e n t a m o s s u s c a r a c t e r í s t i c a s e n e l s i g u i e n t e a p a r t a d o .

54 Bourdieu, P. (Sous la direction de) La Misere du monde. Paris, Seuil, 1993, p. 916 55 Ib.,p. 943

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 27

d ) S o c i o l o g í a d e l a s o c i o l o g í a Y a h a b í a m o s s e ñ a l a d o a n t e r i o r m e n t e q u e e s t a c a r a c t e r í s t i c a d e l m o d u s o p e r a n d i q u e n o s p r o p o n e B o u r d i e u e s u n a e s p e c i e d e p r e l u d i o a b s o l u t o d e l a p r á c t i c a s o c i o l ó g i c a , y u n a d i m e n s i ó n d e l a e p i s t e m o l o g í a d e l a s o c i o l o g í a , 56 c o m o s o c i o l o g í a d e l c o n o c i m i e n t o s o c i o l ó g i c o . L a i m p o r t a n c i a d e e j e r c i t a r l a s o c i o l o g í a d e l a s o c i o l o g í a 57, e s t á , e n t r e o t r a s c o s a s , e n l a d i s t i n c i ó n d e l o s u s o s q u e s e p u e d e n h a c e r d e l o s a n á l i s i s s o c i o l ó g i c o s y q u e B o u r d i e u l a p r e c i s a c o n u n a p a r e n t e j u e g o d e p a l a b r a s - c l í n i c o s y c í n i c o s . L o q u e q u e r e m o s d e s t a c a r e s q u e n o h a y t r a b a j o s o c i o l ó g i c o , n o s ó l o n e u t r a l , n i s i q u i e r a d e s i n t e r e s a d o , s i n o q u e s i e m p r e l l e v a u n a a p u e s t a , o p a r a m o d i f i c a r l a ‘ p o s i c i ó n ’ d e l s o c i ó l o g o e n e l c a m p o i n t e l e c t u a l , o p a r a g e n e r a r u n a c o m p r e n s i ó n d e l a r e a l i d a d s o c i a l y d e s c u b r i r l e s u s p o s i b i l i d a d e s . 58 L a s o c i o l o g í a d e l a s o c i o l o g í a q u e p r o m u e v e B o u r d i e u , t i e n e d o s v a r i a n t e s , u n a q u e s e f i j a m á s e n s u s d e t e r m i n a n t e s s o c i a l e s , e s d e c i r , e n e l a n á l i s i s d e l “ c a m p o ” , y o t r a , q u e s e f i j a e n e l s u j e t o d e l a p r á c t i c a s o c i o l ó g i c a , e n e l a g e n t e c o n c r e t o d e l s o c i ó l o g o , e s d e c i r , e n s u h a b i t u s c i e n t í f i c o .

56 Bourdieu, P. y Wacquant, L.J.D., Respuestas. Por una Antropología reflexiva. Grijalbo,

México, 1995, p. 43 57 Para Bourdieu, la sociología de la sociología y la sociología del conocimiento, “constituyen

instrumentos particularmente eficaces del control epistemológico de la práctica sociológica”. Bourdieu, P., Chamboredon, J.C. y Passeron, J.C., El oficio de sociólogo. México, Siglo XXI, 1975, pp. 106

58 Bourdieu, P. y Wacquant, L.J.D., Respuestas. Por una Antropología reflexiva. Grijalbo, México, 1995, p. 154

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 28

D e l a p r i m e r a v a r i a n t e , B o u r d i e u s e ñ a l a s u f u n c i ó n : “ L e j o s d e s o c a v a r l a s b a s e s d e l a c i e n c i a s o c i a l , l a s o c i o l o g í a d e l o s d e t e r m i n a n t e s s o c i a l e s d e l a p r á c t i c a s o c i o l ó g i c a e s e l ú n i c o f u n d a m e n t o f a c t i b l e d e u n a l i b e r t a d p o s i b l e d e n t r o d e l m a r c o d e e s t a s d e t e r m i n a c i o n e s . Y s o l a m e n t e a c o n d i c i ó n d e a s e g u r a r s e e l p l e n o u s o d e e s t a l i b e r t a d s o m e t i é n d o s e e n t o d o m o m e n t o a e s t e a n á l i s i s , p o d r á e l s o c i ó l o g o p r o d u c i r u n a c i e n c i a t a n r i g u r o s a d e l m u n d o s o c i a l q u e , l e j o s d e c o n d e n a r a l o s a g e n t e s a l a s r e g l a s f é r r e a s d e u n d e t e r m i n i s m o r í g i d o l e s o f r e c e l o s r e c u r s o s d e u n a t o m a d e c o n c i e n c i a p o t e n c i a l m e n t e l i b e r t a d o r a ” . 59 L a o t r a v a r i a n t e , l a s o c i o l o g í a d e l s o c i ó l o g o , c o n c r e t i z a d i c h a l i b e r t a d a l f a v o r e c e r u n d o m i n i o d e l a s p r o p i a s d i s p o s i c i o n e s e n l a p r á c t i c a m i s m a d e l a i n v e s t i g a c i ó n . 60 E s t a s e g u n d a v a r i a n t e , r e c u p e r a l o q u e e l p r o p i o B o u r d i e u h a c e a p a r t i r d e l o q u e é l l l a m a s o c i o l o g í a d e l o s s o c i ó l o g o s 61, e n l a q u e h a c e o b s e r v a c i o n e s q u e c o n s i d e r a m o s s o n b á s i c a s p a r a c u a l q u i e r t i p o d e s o c i o l o g í a . S u f i n a l i d a d e s t á “ e n h a c e r v i s i b l e s a l g u n o s d e l o s o b s t á c u l o s s o c i a l e s m á s p o d e r o s o s p a r a l a p r o d u c c i ó n c i e n t í f i c a ” . 62 S u p u n t o d e p a r t i d a , a p a r e n t e m e n t e e s s e n c i l l o , “ e l d e l a c i e n c i a s o c i a l d e l o s p a í s e s c o l o n i z a d o s y

59 Ib.,p. 156-157 60 Ib.,p. 190 61Intervención durante el coloquio "Ethnologie et politique au Maghreb", Jussieu, 5 de junio de

1975, publicada en Le mal de voir, Cahiers Jussieu 2, Université de Paris VII, coll 10/18, París, Union générale d'éditions, 1976, pp. 416-427. Texto en castellano publicado en: Sociología y Cultura. Ed. Grijalbo. Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, México 1990. Original francés, Questions de sociologie, Les Editions de Minuit, París, 1984.

62 Bourdieu, P., Cosas dichas. Buenos Aires, Gedisa, 1988, p. 96

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 29

d e s c o l o n i z a d o s ” . 63 A l a n t a g o n i s m o d e t o d o c a m p o d e p r á c t i c a s o c i a l , s e d e b e a g r e g a r u n a s e r i e d e o b s t á c u l o s e p i s t e m o l ó g i c o s p a r a s u c o r r e c t a c o m p r e n s i ó n . Q u i z á e l a s p e c t o q u e c o n s i d e r a m o s m á s v a l i o s o e n l a p r o p u e s t a d e B o u r d i e u s e a l a c o n s i d e r a c i ó n d e l a r e l a c i ó n d e l i n v e s t i g a d o r c o n s u o b j e t o d e i n v e s t i g a c i ó n . E n n u e s t r o c a s o , e l p e r s o n a l p u n t o d e v i s t a c o m o i n v e s t i g a d o r d e l a e d u c a c i ó n p o p u l a r , s i e n d o s i m u l t á n e a m e n t e p r o t a g o n i s t a d e u n a e x p e r i e n c i a d e m á s d e 2 0 a ñ o s c o m o e d u c a d o r p o p u l a r . D e a h í p r o v i e n e l a i m p o r t a n t e o b s e r v a c i ó n , e n e l s e n t i d o d e “ s u s t i t u i r l a c u e s t i ó n d e l p u n t o d e v i s t a p r i v i l e g i a d o p o r l a d e l c o n t r o l c i e n t í f i c o d e l a r e l a c i ó n c o n e l o b j e t o d e l a c i e n c i a , q u e e s p a r a m í u n a d e l a s c o n d i c i o n e s f u n d a m e n t a l e s p a r a l a c o n s t r u c c i ó n d e u n v e r d a d e r o o b j e t o d e l a c i e n c i a . C u a l q u i e r a q u e s e a e l o b j e t o q u e e l i j a e l s o c i ó l o g o o e l h i s t o r i a d o r , e n e s t e o b j e t o , e n s u f o r m a d e c o n s t r u i r l o , l a c u e s t i ó n n o e s e l s o c i ó l o g o o e l h i s t o r i a d o r c o m o s u j e t o s i n g u l a r , s i n o l a r e l a c i ó n o b j e t i v a q u e e x i s t e e n t r e l a s c a r a c t e r í s t i c a s s o c i a l e s p e r t i n e n t e s d e l s o c i ó l o g o y l a s c a r a c t e r í s t i c a s s o c i a l e s d e l o b j e t o ” . 64 B o u r d i e u p r o p o n e u n r e a l c o n t r o l c i e n t í f i c o d e e s t a r e l a c i ó n q u e n e c e s a r i a m e n t e c o n d i c i o n a l a c o n s t r u c c i ó n d e u n d i s c u r s o c o n c r e t o e n t o r n o a l a e d u c a c i ó n p o p u l a r , c o m o e n t o r n o a c u a l q u i e r o t r o o b j e t o d e e s t u d i o . N o h a y n e u t r a l i d a d d e n i n g u n a m a n e r a , p o r m u c h a p r e t e n s i ó n c i e n t í f i c a q u e s e q u i e r a . D e a q u í p o d r í a m o s a d e l a n t a r , s i n h a c e r d e m a s i a d a s p r e c i s i o n e s , q u e s e r á d i f e r e n t e u n d i s c u r s o s o b r e l a e d u c a c i ó n p o p u l a r h e c h a

63 Bourdieu, P., “Para una sociología de los sociólogos”, en: Sociología y Cultura. Ed. Grijalbo.

Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, México 1990. Original francés, Questions de sociologie, Les Editions de Minuit, París, 1984. En la edición castellana, p. 101

64 Ib. p. 105

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 30

p o r u n o d e s u s p r o t a g o n i s t a s , a o t r o h e c h o p o r u n o b s e r v a d o r a c a d é m i c o o i n v e s t i g a d o r d e d i c h a s p r á c t i c a s . I n c l u s o s e r á d i f e r e n t e e l d i s c u r s o p r o d u c i d o p o r d o s p r o t a g o n i s t a s d e l a e d u c a c i ó n p o p u l a r c u y a s e x p e r i e n c i a s s e a n d i f e r e n t e s , p o r m ú l t i p l e s p a r t i c u l a r i d a d e s q u e l a s h a c e n d i s t i n t a s . O p o r q u e l o s a c t o r e s s o c i a l e s h a n s i d o d i f e r e n t e s , o p o r q u e h a n a c t u a d o e n c o n d i c i o n e s s o c i o p o l í t i c a s d i v e r s a s . O t a n s e n c i l l o , c o m o e s e l h e c h o d e q u e s u f o r m a c i ó n h a s i d o d i f e r e n t e o e l f i n a n c i a m i e n t o q u e a p o y a t a l p r o y e c t o d e e d u c a c i ó n p o p u l a r e s d i s t i n t o . E l e s f u e r z o , p o r t a n t o , h a b r í a q u e a p l i c a r l o n o s ó l o a l c o n t r o l c i e n t í f i c o d e e s t a r e l a c i ó n - c o n c r e t a m e n t e l a d e u n e d u c a d o r p o p u l a r c o n s u p r o p i a e x p e r i e n c i a a l o l a r g o d e l o s a ñ o s - , s i n o h a c i a l a b ú s q u e d a d e l o s r a s g o s c o m u n e s a l a s v a r i a d a s e x p e r i e n c i a s d e e d u c a c i ó n p o p u l a r q u e l a s p u e d a n m a n t e n e r e n e l t i e m p o c o m o e x p r e s i o n e s v á l i d a s y l e g í t i m a s d e l o s s e c t o r e s d o m i n a d o s . D e e s t a m a n e r a l l e g a m o s a u n o d e l o s p u n t o s c l a v e s d e l a p r o p u e s t a d e B o u r d i e u , q u i e n s e ñ a l a e l p r o b l e m a d e u n e j e r c i c i o s o c i o l ó g i c o e n e l q u e e l i n v e s t i g a d o r e s p a r t e d e s u o b j e t o d e e s t u d i o : “ c ó m o o b j e t i v a r l a r e l a c i ó n c o n e l o b j e t o p a r a q u e e l d i s c u r s o s o b r e é s t e n o s e a u n a s i m p l e p r o y e c c i ó n d e u n a r e l a c i ó n i n c o n s c i e n t e c o n é l ” . 65 S i l a p r o y e c c i ó n e s r e a l e n e l c a s o d e c u a l q u i e r t i p o d e o b s e r v a d o r p a r a c u a l q u i e r o b j e t o d e e s t u d i o , e l p r o b l e m a s e c o m p l e j i z a c u a n d o s e p r e t e n d e u n d i s c u r s o e n t o r n o a l a p r o p i a p r á c t i c a . S e r e q u i e r e d e u n a r u p t u r a e p i s t e m o l ó g i c a m a y o r , q u e a g r e g u e c o n t r o l c i e n t í f i c o a l a r e l a c i ó n s u j e t o / o b j e t o , d a d o q u e e l s u j e t o f o r m a p a r t e d e d i c h o o b j e t o . P o r e s o , B o u r d i e u

65 Ib. p. 106

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 31

p l a n t e a e l p r o b l e m a m a y o r , “ l a c u e s t i ó n d e s a b e r q u é e s s e r o b s e r v a d o r o a g e n t e , d e s a b e r , a f i n d e c u e n t a s q u é e s l a p r á c t i c a . 66 E s t a v i s i ó n d e l a s o c i o l o g í a d e l a s o c i o l o g í a y d e l s o c i ó l o g o , c o m o c a r a c t e r í s t i c a s f u n d a m e n t a l e s d e l m o d u s o p e r a n d i q u e n o s p r o p o n e B o u r d i e u , n o s c o l o c a e n e l u m b r a l d e o t r o a n á l i s i s , e l d e l a “ o b j e t i v a c i ó n p a r t i c i p a n t e ” , u n a r e s p u e s t a a l a p r e g u n t a p l a n t e a d a d e c ó m o o b j e t i v a r l a r e l a c i ó n c o n e l o b j e t o . e ) O b j e t i v a c i ó n p a r t i c i p a n t e E s t a e x p r e s i ó n , “ o b j e t i v a c i ó n p a r t i c i p a n t e ” , e s o t r a m a n e r a d e l l a m a r a e s t e m o d u s o p e r a n d i , d e l q u e t r a t a m o s d e d e s m e n u z a r s u s p r i n c i p a l e s c a r a c t e r í s t i c a s . D e s d e u n o d e s u s e s t u d i o s m á s a n t i g u o s , e l d e l “ E s q u i s s e d ’ u n e t h é o r i e d e l a p r a t i q u e ” , e l q u e h a c e r s o c i o l ó g i c o d e B o u r d i e u e s u n a e x p l o r a c i ó n d e l o s l í m i t e s d e l a o b j e t i v i d a d . A l g o p a r e c i d o i n t e n t ó e n “ H o m o A c a d e m i c u s ” . E l p a r a l e l i s m o e n t r e a q u e l l a o b r a y é s t a , s e e s t a b l e c e n e n e l e n u n c i a d o d e s u p r o p ó s i t o : “ . . . l a e x p l o r a c i ó n o b j e t i v a d e l m u n d o m á s f a m i l i a r y d e l a e x p e r i e n c i a i n d í g e n a d e e s e m u n d o e s , a l m i s m o t i e m p o , u n a e x p l o r a c i ó n d e l o s l í m i t e s d e t o d a e x p l o r a c i ó n o b j e t i v a ” . 67 Y a h a b í a m o s s e ñ a l a d o a n t e r i o r m e n t e , c ó m o B o u r d i e u h a c e e x p l í c i t a s u e x p l o r a c i ó n d e l m u n d o u n i v e r s i t a r i o f r a n c é s , q u e e s s u p r o p i o m u n d o e n e l q u e t i e n e u n a c l a r a p o s i c i ó n , t a n t o c o m o e g r e s a d o d e l a E s c u e l a N o r m a l , c o m o p o r s e r m i e m b r o d e l

66 Ib. p. 106 67 Bourdieu, P. Esquisse d’une theorie de la pratique, precede de trois etudes d’ethnologie

kabyle. Ginebra, Droz, 1972, p. 156

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 32

C o l e g i o d e F r a n c i a 68. E s e s t a p a r t i c i p a c i ó n e n e l o b j e t o , l o q u e l e v a a p e r m i t i r c o n s t r u i r l o a b a s e d e o b j e t i v a r s u r e l a c i ó n c o n e l o b j e t o . E s t a n e c e s a r i a o b j e t i v a c i ó n , B o u r d i e u l a p l a n t e a e n t é r m i n o s d e “ c o n d i c i o n e s d e l c o n o c i m i e n t o ” . 69 E n e l p r e f a c i o d e e s t a i m p o r t a n t e o b r a s o b r e e l s e n t i d o p r á c t i c o , B o u r d i e u h a c e r e f l e x i o n e s t e ó r i c a s y m e t o d o l ó g i c a s e n l a s q u e p l a n t e a l a n e c e s i d a d d e o b j e t i v a r e s t a r e l a c i ó n c o n e l o b j e t o , a l m i s m o t i e m p o q u e s e s o r p r e n d e d e l a p o s t u r a d e l e s t r u c t u r a l i s m o q u e a f i r m a c o n a u d a c i a e l p r i v i l e g i o e p i s t e m o l ó g i c o d e l o b s e r v a d o r , p u e s d e l o q u e s e t r a t a e s d e “ o b j e t i v a r e s t a d i s t a n c i a o b j e t i v a n t e y l a s c o n d i c i o n e s s o c i a l e s q u e l a h a c e n p o s i b l e , c o m o s o n l a e x t e r i o r i d a d d e l o b s e r v a d o r , l a s t é c n i c a s d e o b j e t i v a c i ó n d e q u e d i s p o n e , e t c ” . 70 U n a m a n e r a c o m o s e s u e l e r e f e r i r a l a r e l a c i ó n c o n e l o b j e t o , e s l a d i s t a n c i a e n t r e e l o b s e r v a d o r y s u o b j e t o , c a l i f i c a d a c o m o d i s t a n c i a c u l t u r a l . S i n e m b a r g o , B o u r d i e u s e ñ a l a q u e s e t r a t a m á s d e d i f e r e n c i a d e c o n d i c i o n e s , q u e d e d i f e r e n c i a c u l t u r a l y s u s u p e r a c i ó n v i e n e m á s p o r l a f a m i l i a r i d a d y l a s o l i d a r i d a d . 71 E n b u e n a m e d i d a , e s t a o b j e t i v a c i ó n p a r t i c i p a n t e i n c l u y e l a o b j e t i v a c i ó n d e l a o b j e t i v i d a d q u e b u s c a a b a r c a r a s p e c t o s d e l a s u b j e t i v i d a d , “ c o m o e s a s c a t e g o r í a s d e p e n s a m i e n t o , p e r c e p c i ó n y a p r e c i a c i ó n q u e f o r m a n e l p r i n c i p i o i m p e n s a d o d e t o d a r e p r e s e n t a c i ó n d e l m u n d o l l a m a d o o b j e t i v o ” . 72

68 Dos de las instituciones de mayor prestigio en Francia. 69 Bourdieu, P. El sentido práctico. Madrid, Taurus Humanidades, 1991. Original franc{es, Le

sens pratique. París, Minuit, 1980. En la edición castellana, p. 13 70 Ib.,p. 34 71 Ib.,p. 34-35 72 Ib.,p. 44

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 33

L a o b j e t i v a c i ó n p a r t i c i p a n t e e s , q u i z á , u n j u e g o d e p a l a b r a s p a r a d i s t i n g u i r s e d e o t r a e x p r e s i ó n u s u a l e n c i e n c i a s s o c i a l e s , l a d e “ o b s e r v a c i ó n p a r t i c i p a n t e ” : “ L a p r o y e c c i ó n i n d e b i d a d e l s u j e t o e n e l o b j e t o n o e s n u n c a m á s e v i d e n t e q u e e n e l c a s o d e l a p a r t i c i p a c i ó n p r i m i t i v i s t a d e l e t n ó l o g o h e c h i z a d o o m í s t i c o q u e , c o m o l a i n m e r s i ó n p o p u l i s t a , s i m u l a t o d a v í a l a d i s t a n c i a o b j e t i v a c o n e l o b j e t o p a r a j u g a r e l j u e g o c o m o u n j u e g o e s p e r a n d o s a l i r d e é l p a r a c o n t a r l o . E s t o s i g n i f i c a q u e l a o b s e r v a c i ó n p a r t i c i p a n t e e s , d e a l g u n a m a n e r a , u n a c o n t r a d i c c i ó n e n l o s t é r m i n o s ( c o m o q u i e n h a y a i n t e n t a d o h a c e r l a e x p e r i e n c i a h a p o d i d o v e r i f i c a r p r á c t i c a m e n t e ) ; y q u e l a c r í t i c a d e l o b j e t i v i s m o y d e s u i n c a p a c i d a d p a r a a p r e h e n d e r l a p r á c t i c a c o m o t a l n o i m p l i c a d e n i n g ú n m o d o l a r e h a b i l i t a c i ó n d e l a i n m e r s i ó n e n l a p r á c t i c a : e l p r e j u i c i o p a r t i c i p a c i o n i s t a s ó l o e s o t r a m a n e r a d e e v a c u a r l a c u e s t i ó n d e l a v e r d a d e r a r e l a c i ó n d e l o b s e r v a d o r c o n l o o b s e r v a d o y , s o b r e t o d o , l a s c o n s e c u e n c i a s c r í t i c a s p a r a l a p r á c t i c a c i e n t í f i c a q u e d e a h í s e d e r i v a n ” . 73 B o u r d i e u s e ñ a l a l o s r e q u i s i t o s f u n d a m e n t a l e s d e t o d a o b j e t i v a c i ó n p a r t i c i p a n t e q u e , d e a l g u n a m a n e r a , r e c u p e r a y c o n t r a p o n e p a r a l e l a m e n t e l o s t r e s s e s g o s ( b i a i s ) q u e p u e d e n a f e c t a r e l t r a b a j o s o c i o l ó g i c o y q u e m e n c i o n á b a m o s a n t e r i o r m e n t e . L a o b j e t i v a c i ó n d e l o r i g e n s o c i a l d e l i n v e s t i g a d o r y s u p o s i c i ó n e n e l c a m p o c i e n t í f i c o n o s o n s u f i c i e n t e s p a r a u n a p l e n a o b j e t i v a c i ó n p a r t i c i p a n t e . B o u r d i e u t i e n e q u e r e c o r d a r l a “ p a r c i a l i d a d ” m á s e s e n c i a l , e l s e s g o i n t e l e c t u a l i s t a , q u e d e b e s e r s u p e r a d o y p e r m a n e n t e m e n t e v i g i l a d o : “ L a “ p a r c i a l i d a d ” t e o r i c i s t a i n t e l e c t u a l i s t a c o n s i s t e e n

73 Ib.,p. 61

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 34

o l v i d a r s e d e s e ñ a l a r , e n l a t e o r í a d e l m u n d o s o c i a l q u e s e c o n s t r u y e , e l h e c h o d e q u e d i c h a t e o r í a e s p r o d u c t o d e u n e n f o q u e t e ó r i c o , d e u n a “ m i r a d a c o n t e m p l a t i v a ” ( t h e o r e i n ) ” . 74 E s t a t e r c e r a o b j e t i v a c i ó n e s l a m á s d i f í c i l , p u e s t o q u e , a d e m á s d e u n c i e r t o “ e t n o c e n t r i s m o i n t e l e c t u a l ” , q u i z á e s m á s d e f i n i t i v o e l e n c u b r i m i e n t o q u e e l i n v e s t i g a d o r h a c e d e s u s v e r d a d e r a s m o t i v a c i o n e s d e l i n t e r é s q u e l o l l e v a a e s t u d i a r d e t e r m i n a d o s p r o b l e m a s y a d e j a r d e l a d o o t r o s . D e a h í q u e s e ñ a l e q u e l a o b j e t i v a c i ó n p a r t i c i p a n t e e s e l m á s d i f í c i l d e l o s e j e r c i c i o s y e l m á s n e c e s a r i o . 75 L a m a y o r d i f i c u l t a d p a r a r e a l i z a r e s t e e j e r c i c i o , r a d i c a e n “ l a p r o p e n s i ó n a i n v e r t i r e n e l o b j e t o , l o c u a l e s , s i n d u d a a l g u n a , e l m o t i v o d e s u “ i n t e r é s ” h a c i a d i c h o o b j e t o . E n c i e r t a f o r m a , e s n e c e s a r i o h a b e r r e n u n c i a d o a l a t e n t a c i ó n d e s e r v i r s e d e l a c i e n c i a p a r a i n t e r v e n i r e n e l o b j e t o , a f i n d e e s t a r e n p o s i c i ó n d e l l e v a r a c a b o u n a o b j e t i v a c i ó n q u e n o s e a l a s i m p l e v i s i ó n r e d u c t o r a y p a r c i a l q u e s e p u e d a t e n e r , u n a v e z d e n t r o d e l j u e g o , d e o t r o j u g a d o r , s i n o l a v i s i ó n g l o b a l q u e s e p u e d a t e n e r d e u n j u e g o q u e e s p o s i b l e c a p t a r c o m o t a l p o r q u e u n o s e r e t i r ó d e é l ” . 76 C o n v i e n e d e s t a c a r l a i m p o r t a n c i a d e e s t e e j e r c i c i o , y a q u e p a r a B o u r d i e u , “ l a o b j e t i v a c i ó n p a r t i c i p a n t e q u e , s i n d u d a a l g u n a ,

74 Ib.,p. 44 75 Bourdieu, P. y Wacquant, L.J.D., Respuestas. Por una Antropología reflexiva. Grijalbo,

México, 1995, p. 191. Bourdieu da cuenta de su propio intento, en Homo academicus, en una charla, “Objetivar el sujeto objetivante”. Ahí señala que “para hacer una ciencia justa del mundo social, es necesario a la vez producir una teoría... e introducir en la teoría final una teoría de la diferencia entre la teoría y la práctica”. Cf. Bourdieu, P., Cosas dichas. Buenos Aires, Gedisa, 1988, p. 98-101

76 Ib.,p. 196

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 35

r e p r e s e n t a l a c u m b r e d e l a r t e s o c i o l ó g i c o , s ó l o p u e d e a l c a n z a r s e s i d e s c a n s a e n u n a o b j e t i v a c i ó n l o m á s c o m p l e t a p o s i b l e d e l i n t e r é s p o r o b j e t i v a r - i n h e r e n t e a l h e c h o d e l a p a r t i c i p a c i ó n - , a s í c o m o e n u n c u e s t i o n a m i e n t o d e d i c h o i n t e r é s y d e l a s r e p r e s e n t a c i o n e s q u e i n d u c e ” . 77 3 . N o t a s d e u n a t e o r í a s o c i o l ó g i c a E n e s t e a p a r t a d o , q u e r e m o s a n a l i z a r o t r o a s p e c t o d e l a p r á c t i c a s o c i o l ó g i c a d e P i e r r e B o u r d i e u , y a n o f i j á n d o n o s t a n t o e n s u m o d o d e h a c e r s o c i o l o g í a , s i n o e n l o q u e s e r í a u n a e s p e c i e d e “ r a c i o n a l i d a d s o c i o l ó g i c a ” . E n p r i m e r l u g a r , d e s t a c a r s u p o s i c i ó n c o m o i n t e l e c t u a l q u e r e i v i n d i c a u n “ r a c i o n a l i s m o h i s t o r i c i s t a ” , e s d e c i r , s u b r a y a r e l h i s t o r i c i s m o m á s q u e e l r a c i o n a l i s m o e i n c l u s o d e s t a c a r s u r e i v i n d i c a c i ó n d e l o q u e l l a m a “ u n a p o l í t i c a d e l a r a z ó n ” , d a d a s l a s l u c h a s s o c i a l e s q u e a n a l i z a e n e l c a m p o d e l a p r o d u c c i ó n c u l t u r a l , e n e s p e c i a l , e n e l c a m p o c i e n t í f i c o . E n s e g u n d o l u g a r , a n a l i z a r l o q u e B o u r d i e u l l a m a “ e f e c t o d e t e o r í a ” , p a r a d e s t a c a r u n a p o s i c i ó n q u e p u e d e s e r p o l é m i c a s i s e l e e d e s d e l a f i l o s o f í a d e X a v i e r Z u b i r i , e n e l s e n t i d o d e a t r i b u i r “ p r o d u c c i ó n d e r e a l i d a d ” c o m o u n o d e l o s e f e c t o s m á s i m p o r t a n t e s d e l a p r o d u c c i ó n s o c i o l ó g i c a , m á s q u e e n n i n g u n a o t r a d i s c i p l i n a c i e n t í f i c a . F i n a l m e n t e , e n u n t e r c e r a p a r t a d o , d e s t a c a m o s l a p o s i c i ó n d e B o u r d i e u e n c u a n t o a l o s f i n e s d e l q u e h a c e r s o c i o l ó g i c o , e l l l e g a r a l a v e r d a d d e l o s o c i a l e n t é r m i n o s d e c o m p r e n s i ó n .

77 Ib.,p. 196

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 36

a ) R a z ó n h i s t ó r i c a y p o l í t i c a d e l a r a z ó n E n s u e s t u d i o s o b r e e l “ s e n t i d o p r á c t i c o ” , B o u r d i e u n o s a d v i e r t e q u e “ t o d a e m p r e s a s o c i o l ó g i c a v e r d a d e r a e s , i n s e p a r a b l e m e n t e , u n s o c i o a n á l i s i s , e i n t e n t a r a s í c o n t r i b u i r a q u e s u p r o d u c t o l l e g u e a s e r , a s u v e z , e l i n s t r u m e n t o d e u n s o c i o - a n á l i s i s ” . 78 L a f i n a l i d a d d e e s t e s o c i o a n á l i s i s e s t á d a d a p o r l a r e a p r o p i a c i ó n d e l o s p r i n c i p i o s d e p e r c e p c i ó n y a p r e c i a c i ó n q u e e s t á n e n l a b a s e d e t o d a m i s e r i a s o c i a l y q u e , a l r e a p r o p i a r s e , e s d e c i r , a l t o m a r c o n c i e n c i a d e e l l o s , c u m p l e n c o n u n a f u n c i ó n l i b e r a d o r a , a l h a c e r c o n s c i e n t e a q u e l l o q u e d e t e r m i n a l a s p r á c t i c a s d e l o s a g e n t e s s o c i a l e s . E n l a s u p e r a c i ó n d e l s u b j e t i v i s m o y e l o b j e t i v i s m o , B o u r d i e u r e i v i n d i c a “ u n a e c o n o m í a d e l a s p r á c t i c a s , e s d e c i r , u n a r a z ó n i n m a n e n t e a l a s p r á c t i c a s , q u e n o e n c u e n t r a s u ‘ o r i g e n ’ e n l a s ‘ d e c i s i o n e s ’ d e l a r a z ó n c o m o c á l c u l o c o n s c i e n t e n i e n l a s d e t e r m i n a c i o n e s d e m e c a n i s m o s e x t e r i o r e s y s u p e r i o r e s a l o s a g e n t e s ” . 79 E n e l c o n t e x t o d e l a d i s c u s i ó n d e s i l a s o c i o l o g í a d e B o u r d i e u e s s ó l o a p l i c a b l e a l a r e a l i d a d f r a n c e s a , r e s p o n d e a l a s c r í t i c a s , p r e c i s a m e n t e d e s t a c a n d o e l m o d u s o p e r a n d i s o c i o l ó g i c o y s e ñ a l a n d o e l p a p e l q u e t i e n e n l a s t e o r í a s , c o m o “ t r a b a j o s d e i n v e s t i g a c i ó n q u e r e q u i e r e n , n o u n ‘ d e b a t e t e ó r i c o ’ , s i n o u n a a p l i c a c i ó n p r á c t i c a c a p a z d e r e f u t a r l a s o g e n e r a l i z a r l a s o , m e j o r a ú n , d e e s p e c i f i c a r y d i f e r e n c i a r s u 78 Bourdieu, P. El sentido práctico. Madrid, Taurus Humanidades, 1991. Original franc{es, Le

sens pratique. París, Minuit, 1980. En la edición castellana, p. 44 79 Ib.,p. 88

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 37

p r e t e n s i ó n d e g e n e r a l i d a d . H u s s e r l e n s e ñ a b a q u e e s n e c e s a r i o s u m e r g i r s e e n l o p a r t i c u l a r p a r a d e s c u b r i r a h í l o i n v a r i a n t e , y K o y r é , q u i e n a s i s t i ó a l o s c u r s o s d e H u s s e r l , d e m o s t r ó q u e G a l i l e o n o n e c e s i t ó r e p e t i r i n d e f i n i d a m e n t e e l e x p e r i m e n t o d e l p l a n o i n c l i n a d o a f i n d e c o n s t r u i r e l m o d e l o d e l a c a í d a d e l o s c u e r p o s . U n c a s o p a r t i c u l a r b i e n c o n s t r u i d o d e j a d e s e r p a r t i c u l a r ” . 80 E n e s t e c a s o , s e v e c l a r a m e n t e e l p a p e l q u e B o u r d i e u l e a s i g n a a l a r a z ó n q u e , e n t é r m i n o s d e Z u b i r i , s u f u n c i ó n e s s u m e r g i r s e e n l a r e a l i d a d p a r a d e s c u b r i r l o q u e e s r e a l m e n t e . N o s e t r a t a , s i g u i e n d o a Z u b i r i t a m b i é n , d e c o n t r a p o n e r l a r e a l i d a d d e u n m o d e l o t e ó r i c o c o n o t r o m o d e l o t e ó r i c o , s i n o , c o m o s e ñ a l a B o u r d i e u , d e c o n t r a p o n e r l o c o n l a r e a l i d a d m i s m a y d e s c u b r i r s u c a p a c i d a d p a r a d a r r a z ó n d e e l l a . D e a h í l a i m p o r t a n c i a y p o s i b l e r e l e v a n c i a q u e p u e d a t e n e r e l a n á l i s i s c o n c r e t o d e u n c a s o p a r t i c u l a r , p o r l a c a p a c i d a d d e e n c o n t r a r n o t a s i n v a r i a n t e s q u e s e p u e d e n d e s c u b r i r e n o t r o s c a m p o s s o c i a l e s . E l r a c i o n a l i s m o h i s t o r i c i s t a d e B o u r d i e u l o l l e v a a p l a n t e a r u n p u n t o q u e p u e d e s e r m u y d i s c u t i b l e , d e s d e l a f i l o s o f í a d e Z u b i r i : “ N o c r e o q u e l a r a z ó n s e a i n h e r e n t e a l a e s t r u c t u r a d e l a m e n t e h u m a n a o a l l e n g u a j e . R e s i d e , m á s b i e n , e n c i e r t o s t i p o s d e c o n d i c i o n e s h i s t ó r i c a s , e n d e t e r m i n a d a s e s t r u c t u r a s s o c i a l e s d e d i á l o g o y c o m u n i c a c i ó n n o v i o l e n t a ” . 81

80 Ib.,p. 49-50. Las negritas son nuestras. 81 Ib.,p. 138. Algunos elementos de un posible debate entre Xavier Zubiri y Pierre Bourdieu, cfr.

Velasco, D. La filosofía de la habitud y la teoría del habitus. Crítica del campo de la educación popular”. Tesis de Maestría en Ciencias Sociales en ILADES-Pontificia Universidad Gregoriana, Santiago de Chile, Septiembre de 1995

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 38

S i g u i e n d o e s t e r a z o n a m i e n t o , B o u r d i e u r e l a c i o n a v e r i f i c a c i ó n y r a z ó n c i e n t í f i c a , n u e v a m e n t e , a p a r t i r d e l a r e l a c i ó n d e u n h a b i t u s y u n c a m p o e s p e c í f i c o : “ L a r a z ó n c i e n t í f i c a s e v e r i f i c a c u a n d o l l e g a a f o r m a r p a r t e , n o d e l a s n o r m a s é t i c a s d e u n a r a z ó n p r á c t i c a o d e l a s r e g l a s t é c n i c a s d e u n a m e t o d o l o g í a c i e n t í f i c a , s i n o d e l o s m e c a n i s m o s s o c i a l e s d e l a c o m p e t i c i ó n a p a r e n t e m e n t e a n á r q u i c a e n t r e e s t r a t e g i a s d o t a d a s d e i n s t r u m e n t o s d e a c c i ó n y p e n s a m i e n t o c a p a c e s d e r e g u l a r s u s p r o p i o s u s o s , a s í c o m o d e l a s d i s p o s i c i o n e s p e r d u r a b l e s q u e e l f u n c i o n a m i e n t o d e d i c h o c a m p o p r o d u c e y p r e s u p o n e ” . 82 C o n v e n c i d o d e q u e d e b e h a b e r u n a “ p o l í t i c a d e l a r a z ó n ” , d i f e r e n t e a l a “ p o l í t i c a d e l a s o c i e d a d ” , B o u r d i e u s u b r a y a e l c a r á c t e r h i s t ó r i c o d e l a r a z ó n , a u n e n p o l é m i c a c o n l a p o s t u r a r e i v i n d i c a d a p o r H a b e r m a s : “ N a d i e l l e g a a s e r c i e n t í f i c o p o r s u p r o p i a c u e n t a . A s í c o m o n o s e e s a r t i s t a p o r u n o m i s m o , s i n o a c o n d i c i ó n d e p a r t i c i p a r e n e l c a m p o a r t í s t i c o , d e l m i s m o m o d o e l c a m p o c i e n t í f i c o p o s i b i l i t a l a r a z ó n c i e n t í f i c a g r a c i a s a l a l ó g i c a m i s m a d e s u f u n c i o n a m i e n t o . L a r a z ó n , d i g a l o q u e d i g a H a b e r m a s , t i e n e s u p r o p i a h i s t o r i a : n o c a y ó d e l c i e l o e n n u e s t r o p e n s a m i e n t o o n u e s t r o l e n g u a j e . E l h a b i t u s ( c i e n t í f i c o u o t r o ) e s u n f a c t o r t r a s c e n d e n t e , p e r o c o n t r a s c e n d e n c i a h i s t ó r i c a , c u y a s u e r t e e s t á l i g a d a a l a e s t r u c t u r a y l a h i s t o r i a d e u n c a m p o ” . 83 U n a d e l a s c o n s e c u e n c i a s d e e s t e “ r a c i o n a l i s m o h i s t o r i c i s t a ” e s , e n c i e r t o m o d o , e l c o m p r o m i s o s o c i a l d e l s o c i ó l o g o y l a p r o p u e s t a d e u n a c i e r t a e f i c a c i a d e l m e n s a j e s o c i o l ó g i c o : “ P e r o , p o r m u y e s c é p t i c o q u e s e p u e d a s e r s o b r e l a e f i c a c i a

82 Ib.,p. 138 83 Ib.,p. 138

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 39

s o c i a l d e l m e n s a j e s o c i o l ó g i c o , n o s e p u e d e t e n e r p o r n u l o e l e f e c t o q u e p u e d e e j e r c e r p e r m i t i e n d o a a q u é l l o s q u e s u f r e n , d e s c u b r i r l a p o s i b i l i d a d d e i m p u t a r s u s u f r i m i e n t o a c a u s a s s o c i a l e s y d e s e n t i r s e a s í d i s c u l p a d o s , y h a c i e n d o c o n o c e r l a r g a m e n t e e l o r i g e n s o c i a l , c o l e c t i v a m e n t e o c u l t a d o , d e l m a l e s t a r b a j o t o d a s s u s f o r m a s , y c o m p r e n d i e n d o l o s m á s í n t i m o s y l o s m á s s e c r e t o s ” . 84 E s t e m i s m o c o m p r o m i s o h i s t ó r i c o d e l q u e h a c e r s o c i o l ó g i c o e s e l q u e s o s t i e n e B o u r d i e u , a l d a r l e u n a f u n c i ó n q u e p u e d e p o s i b i l i t a r l a t r a n s f o r m a c i ó n d e l a s c o n d i c i o n e s d e d o m i n a c i ó n : “ C o n s t a t o q u e , a p e s a r d e l a s a p a r i e n c i a s , n o t i e n e n a d a d e d e s e s p e r a n t e : e s o q u e e l m u n d o s o c i a l h a h e c h o , e l m u n d o s o c i a l p u e d e , a r m a d o d e e s e s a b e r , d e s h a c e r l o ” . 85 C o m o e l p r o p i o B o u r d i e u a f i r m a l í n e a s a d e l a n t e , e n t o d o c a s o , n o h a y n a d a m e n o s i n o c e n t e q u e e l d e j a r h a c e r . b ) E f e c t o d e t e o r í a A q u í e n c o n t r a m o s o t r o p u n t o d e p o s i b l e s d i f e r e n c i a s e n t r e l a f i l o s o f í a d e Z u b i r i y l a s o c i o l o g í a d e B o u r d i e u , p e r o q u e v a l e l a p e n a d e t e n e r s e e n l a p r o p u e s t a d e é s t e ú l t i m o . L a n o c i ó n d e “ e f e c t o d e t e o r í a ” a l u d e a u n a c i e r t a p r e s c r i p c i ó n c a p a z d e f a v o r e c e r s u p r o p i a v e r i f i c a c i ó n , p e r o a d e m á s a f a v o r e c e r e s o q u e e l l a a n u n c i a , c o n t a n t a m a y o r f u e r z a , c u a n t o q u e l a t e o r í a a s í f o r m u l a d a e s t é m á s f u n d a d a e n l a r e a l i d a d . L o i n t e r e s a n t e d e e s t a r e f l e x i ó n , e s q u e s e t r a t a d e u n a l í n e a q u e a t r a v i e s a p r á c t i c a m e n t e t o d a l a o b r a d e B o u r d i e u , c o n u n o s

84 Bourdieu, P. (Sous la direction de) La Misere du monde. Paris, Seuil, 1993, p. 944 85 Ib.,p. 944

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 40

m a t i c e s y c o n o t r o s , c o m o s u p r o p u e s t a , e n “ C o s a s d i c h a s ” , d e p r o f e s a r u n “ n o m i n a l i s m o r e a l i s t a ” . A s í , p o r e j e m p l o , e n e l E s q u i s s e d ’ u n e t h e o r i e d e l a p r a t i q u e , p l a n t e a e l “ e f e c t o d e o b j e t i v a c i ó n ” , “ e s d e c i r , l a t r a n s f o r m a c i ó n d e u n a r e l a c i ó n d e f a m i l i a r i d a d e n c o n o c i m i e n t o c i e n t í f i c o . . . ” . 86 E n s u e s t u d i o s o b r e e l “ s e n t i d o p r á c t i c o ” , B o u r d i e u p l a n t e a l o s e f e c t o s d e l a s o c i o l o g í a , e n t é r m i n o s d e u n a t o m a d e c o n c i e n c i a s o b r e l a s d e t e r m i n a c i o n e s q u e c o n d i c i o n a n l a s p r á c t i c a s y c u y o d o m i n i o , e n e l m e j o r d e l o s c a s o s , c o n t r i b u y e n a l a c o n s t r u c c i ó n d e u n “ s u j e t o ” , c o n t o d a s l a s r e s e r v a s q u e d i c h a n o c i ó n t i e n e p a r a e l a u t o r . 87 E n s u e s t u d i o d e s o c i o l i n g ü í s t i c a , “ ¿ Q u é s i g n i f i c a h a b l a r ? ” , B o u r d i e u a p o r t a o t r o e l e m e n t o i m p o r t a n t e d e e s t e “ e f e c t o d e t e o r í a ” , “ ( e n t e n d i d o c o m o e l e f e c t o d e i m p o s i c i ó n d e p r i n c i p i o s d e d i v i s i ó n q u e r e a l i z a t o d a e x p l i c i t a c i ó n ) a c t ú a e n e l m a r g e n d e i n c e r t i d u m b r e r e s u l t a n t e d e l a d i s c o n t i n u i d a d e n t r e l a s e v i d e n c i a s s i l e n c i o s a s d e l e t h o s y l a s m a n i f e s t a c i o n e s p ú b l i c a s d e l l o g o s . . . ” 88 E l e f e c t o d e t e o r í a , B o u r d i e u l o h a c e m á s e x p l í c i t o : “ . . . l a c i e n c i a e s t á d e s t i n a d a a e j e r c e r u n e f e c t o d e t e o r í a , p e r o e n u n a f o r m a m u y p a r t i c u l a r : m a n i f e s t a n d o e n u n d i s c u r s o c o h e r e n t e y e m p í r i c a m e n t e v á l i d o l o q u e h a s t a e s e m o m e n t o s e

86 Bourdieu, P. Esquisse d’une theorie de la pratique, precede de trois etudes d’ethnologie

kabyle. Ginebra, Droz, 1972, p. 156 87 Bourdieu, P. El sentido práctico. Madrid, Taurus Humanidades, 1991. Original francés, Le

sens pratique. París, Minuit, 1980. En la edición castellana, p. 44 88 Bourdieu, P., ¿Qué significa hablar? Madrid, Akal, 1985. Original francés, Ce que parler veut

dire: l’economie des échanges lingüístiques. París, Fayard, 1982. En la edición castellana, p. 101

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 41

i g n o r a b a , e s d e c i r , s e g ú n l o s c a s o s , i m p l í c i t o o i n h i b i d o , l a c i e n c i a t r a n s f o r m a l a r e p r e s e n t a c i ó n d e l m u n d o s o c i a l y a l m i s m o t i e m p o e l p r o p i o m u n d o s o c i a l , e n l a m e d i d a e n q u e a l m e n o s h a c e p o s i b l e s p r á c t i c a s d e a c u e r d o c o n e s t a r e p r e s e n t a c i ó n t r a n s f o r m a d a ” . 89 L a s p r á c t i c a s c o n f o r m e s a e s t a r e p r e s e n t a c i ó n t r a n s f o r m a d a , p u e d e n s e r o b s e r v a d a s e n l a d i n á m i c a i n t e r n a d e u n g r u p o o i n s t i t u c i ó n , e n d o n d e l a e x p l i c i t a c i ó n , e s d e c i r u n d e t e r m i n a d o t i p o d e d i s c u r s o , c o n d e t e r m i n a d a s c a t e g o r í a s y v a l o r e s , t i e n e u n a f u n c i ó n e s p e c i a l a l i n t e r i o r d e u n g r u p o , d a d o q u e e s u n a f o r m a d e c o n t r i b u i r a l a r e a l i d a d d e d i c h o g r u p o , o t r a f o r m a c o m o s e r e a l i z a e l “ e f e c t o d e t e o r í a ” . 90 E n e s t e s e n t i d o , c o n s t r u i r r e a l i d a d o s e r p a r t e d e l a r e a l i d a d , c o r r e s p o n d e a t e o r í a s c o n m a y o r f u n d a m e n t o e n l a r e a l i d a d : “ L a d e s c r i p c i ó n c i e n t í f i c a m á s e s t r i c t a m e n t e m o s t r a t i v a e s t á s i e m p r e e x p u e s t a a f u n c i o n a r c o m o p r e s c r i p c i ó n c a p a z d e c o n t r i b u i r a s u p r o p i a v e r i f i c a c i ó n e j e r c i e n d o u n e f e c t o d e t e o r í a a p t o p a r a f a v o r e c e r e l a c a e c i m i e n t o d e l o q u e p r o n o s t i c a ” . 91 E l e f e c t o d e t e o r í a p u e d e s e r m e d i d o : “ T o d o p e r m i t e s u p o n e r q u e e l e f e c t o d e t e o r í a , q u e p u e d e e j e r c e r s e e n l a p r o p i a r e a l i d a d p o r a g e n t e s y o r g a n i z a c i o n e s c a p a c e s d e i m p o n e r u n p r i n c i p i o d e d i - v i s i ó n o , s i s e q u i e r e , d e p r o d u c i r o d e r e f o r z a r s i m b ó l i c a m e n t e l a p r o p e n s i ó n s i s t e m á t i c a a p r i v i l e g i a r d e t e r m i n a d o s a s p e c t o s d e l o r e a l i g n o r a n d o o t r o s , e s t a n t o m á s p o d e r o s o y s o b r e t o d o m á s d u r a d e r o c u a n t o m á s f u n d a d a s 89 Ib., 101 90 Ib., 102 91 Ib., 102

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 42

a p a r e z c a n l a e x p l i c i t a c i ó n y o b j e t i v a c i ó n e n l a r e a l i d a d y c u a n t o m á s e x a c t a m e n t e l a s d i v i s i o n e s p e n s a d a s c o r r e s p o n d a n a d i v i s i o n e s r e a l e s ” . 92 P o r t a n t o , e l e f e c t o d e t e o r í a n o e s n i i n g e n u o n i i n o c e n t e d e l o s r e s u l t a d o s o b s e r v a b l e s e n e l m u n d o s o c i a l e n e l q u e t i e n d e n a i m p e r a r o p i n i o n e s y p u n t o s d e v i s t a q u e , t e n i e n d o c i e r t a b a s e e n l a r e a l i d a d , s e i m p o n e n e n b e n e f i c i o d e a q u e l l o s q u e m á s h a n a c u m u l a d o l a r i q u e z a p r o d u c i d a p o r t o d a l a s o c i e d a d y q u e e s , e n t é r m i n o s d e B o u r d i e u , i n s t r u m e n t o s d e a p r o p i a c i ó n d e t a l “ e n e r g í a s o c i a l ” , e s d e c i r , d e l a s d i f e r e n t e s e s p e c i e s d e c a p i t a l . c ) C o m p r e n s i ó n L a n o c i ó n d e “ c o m p r e n s i ó n ” t i e n e e n B o u r d i e u u n p a r t i c u l a r s e n t i d o . R e p r e s e n t a a l g o a s í c o m o u n p u n t o d e l l e g a d a d e l q u e h a c e r s o c i o l ó g i c o y , a l m i s m o t i e m p o , u n n u e v o p u n t o d e p a r t i d a . U n a e s p e c i e d e s í n t e s i s t e ó r i c o - p r á c t i c a , o t e n e r l a c a p a c i d a d d e s e n t i r y p e n s a r d e s d e l a r e a l i d a d d e l o s a g e n t e s o b s e r v a d o s o i n v e s t i g a d o s . E n e s t e e s f u e r z o , B o u r d i e u h a d e s t a c a d o d e s d e s u s e s t u d i o s e t n o g r á f i c o s , l a i m p o r t a n c i a d e l o g r a r u n a “ c o m p r e n s i ó n ” d e l o s r i t u a l e s q u e , p o r c i e r t o , n o s e t r a t a d e u n a p r á c t i c a e x c l u s i v a d e s o c i e d a d e s a n c e s t r a l e s , s i n o u n a m a n e r a c o m o s e e x p r e s a l a p r á c t i c a d e l o s a g e n t e s s o c i a l e s t a m b i é n e n s o c i e d a d e s a l t a m e n t e d e s a r r o l l a d a s . L o q u e q u e r e m o s s u b r a y a r e s q u e n o s e t r a t a d e u n a c o m p r e n s i ó n p u r a m e n t e t e ó r i c a , s i n o d e u n a “ c o m p r e n s i ó n p r á c t i c a ” : “ P a r a e s c a p a r v e r d a d e r a m e n t e , e n e l

92 Ib., 103

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 43

a n á l i s i s d e u n r i t u a l , a l e t n o c e n t r i s m o d e l o b s e r v a d o r s i n r e c a e r e n l a f a l s a p a r t i c i p a c i ó n i n t u i t i v a d e l o s n o s t á l g i c o s d e l o s o r í g e n e s p a t r i a r c a l e s e n e l c u l t o n e o f r a z e r i a n o d e l a s s u p e r v i v e n c i a s , e s n e c e s a r i o y s u f i c i e n t e , e n e f e c t o , c o m p r e n d e r e s t a c o m p r e n s i ó n p r á c t i c a , q u e h a c e q u e a n t e u n r i t o c u y a r a z ó n s e n o s e s c a p a , c o m p r e n d a m o s a l m e n o s q u e s e t r a t a d e u n r i t o , y l o q u e s e p a r a d e l a i n t e r p r e t a c i ó n q u e s ó l o p u e d e o b t e n e r s e s i u n o s e s i t ú a e n e l e x t e r i o r d e l a p r á c t i c a . 93 D i c h o d e o t r o m o d o , e s n e c e s a r i o r e i n t e g r a r e n l a t e o r í a d e l o s r i t u a l e s l a t e o r í a d e l a c o m p r e n s i ó n p r á c t i c a d e t o d o s l o s a c t o s y t o d o s l o s d i s c u r s o s r i t u a l e s a l o s q u e n o s e n t r e g a m o s , n o s ó l o e n l a i g l e s i a o e n e l c e m e n t e r i o , y c u y a p a r t i c u l a r i d a d r e s i d e p r e c i s a m e n t e e n q u e a n a d i e s e l e o c u r r e v i v i r l o s c o m o a b s u r d o s , a r b i t r a r i o s o i n m o t i v a d o s , a u n q u e n o t e n g a n o t r a r a z ó n d e s e r q u e s e r , s e r s o c i a l m e n t e r e c o n o c i d o s c o m o d i g n o s d e e x i s t i r ” . 94 A l f i n a l d e l a i n v e s t i g a c i ó n c o l e c t i v a s o b r e l a m i s e r i a d e l m u n d o , B o u r d i e u d e s g l o s a l o q u e e n t i e n d e p o r “ c o m p r e n s i ó n ” : “ T r a t a r d e s i t u a r s e m e n t a l m e n t e . . . e s d a r s e u n a c o m p r e h e n s i ó n

93 Bourdieu trae una nota de pie que resulta relevante en el propósito de un estudio de caso, en

el que el investigador no es un “extranjero”, sino parte del mismo proceso. La importancia de esta nota está en que el sociólogo francés advierte de las condiciones que deben cumplirse, cfr. Bourdieu, P. El sentido práctico. Madrid, Taurus Humanidades, 1991. Original francés, Le sens pratique. París, Minuit, 1980. En la edición castellana, p. 39, nota de pie # 24: “El hecho de que el etnólogo, en tanto que observador extranjero, sea necesariamente reenviado a esta posición de exterioridad no es en absoluto un privilegio, pues nada impide al indígena ocupar esa posición con respecto a sus propias tradiciones, con tal de que esté en condiciones de apropiarse de los instrumentos de objetivación y esté dispuesto, lo que no necesariamente va unido, a asumir el coste de la puesta fuera de juego que la objetivación supone y engendra. Se comprende entonces la importancia que reviste el desarrollo de una etnología de Argelia hecha por argelinos.”

94 Ib., p. 39-40

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 44

g e n é r i c a y g e n é t i c a d e l o q u e e s , f u n d a d a s o b r e e l d o m i n i o ( t e ó r i c o o p r á c t i c o ) d e l a s c o n d i c i o n e s s o c i a l e s d e l a s q u e e s p r o d u c t o : d o m i n i o d e l a s c o n d i c i o n e s d e e x i s t e n c i a y d e l o s m e c a n i s m o s s o c i a l e s c u y o s e f e c t o s s e e j e r c e n s o b r e e l c o n j u n t o d e l a c a t e g o r í a d e l a q u e e s p a r t e . . . y d o m i n i o d e l o s c o n d i c i o n a m i e n t o s i n s e p a r a b l e m e n t e p s í q u i c o s y s o c i a l e s a s o c i a d o s a s u p o s i c i ó n y a s u t r a y e c t o r i a p a r t i c u l a r e s e n e l e s p a c i o s o c i a l . C o n t r a l a v i e j a d i s t i n c i ó n d i l t h e y a n a , e s n e c e s a r i o p r o p o n e r q u e c o m p r e n d e r y e x p l i c a r n o s o n s i n o u n o ” . 95 U n a c o m p r e n s i ó n d e t a l n a t u r a l e z a , c a p a z d e p o n e r s e e n e l p e n s a m i e n t o d e l o t r o , s e r e a l i z a a t r a v é s d e u n a i n v e s t i g a c i ó n q u e t e n g a s e n t i d o p a r a e l i n v e s t i g a d o 96; s u p o n e u n a m p l i o c o n o c i m i e n t o e n e l i n v e s t i g a d o r 97; e s t a i n f o r m a c i ó n p r e v i a , “ e s o q u e p e r m i t e i m p r o v i s a r c o n t i n u a m e n t e l a s c u e s t i o n e s p e r t i n e n t e s , v e r d a d e r a s h i p ó t e s i s q u e s e a p o y a n s o b r e u n a r e p r e s e n t a c i ó n i n t u i t i v a y p r o v i s o r i a d e l a f ó r m u l a g e n e r a d o r a p r o p i a d e l a i n v e s t i g a c i ó n p a r a p r o v o c a r l a a d e s a r r o l l a r s e m á s c o m p l e t a m e n t e ” . 98 P a r a e l s o c i ó l o g o , c o m p r e n d e r t i e n e u n d o b l e s e n t i d o : “ E l s o c i ó l o g o n o p u e d e i g n o r a r q u e l o p r o p i o d e s u p u n t o d e v i s t a e s s e r u n p u n t o d e v i s t a s o b r e u n p u n t o d e v i s t a . . . Y e s s o l a m e n t e e n l a m e d i d a e n q u e e s c a p a z d e o b j e t i v a r s e é l m i s m o , c o m o p u e d e , q u e d a n d o e n e l l u g a r q u e l e e s t á i n e x o r a b l e m e n t e a s i g n a d o e n e l m u n d o s o c i a l , c o l o c a r s e m e n t a l m e n t e e n e l l u g a r d o n d e s e e n c u e n t r a c o l o c a d o s u o b j e t o

95 Bourdieu, P. (Sous la direction de) La Misere du monde. Paris, Seuil, 1993, p. 910 96 Ib., p. 911 97 Ib., p. 910-911 98 Ib., p. 911

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 45

( q u e e s t a m b i é n , a l m e n o s e n u n a c i e r t a m e d i d a , u n a l t e r e g o ) y t o m a r a s í s u p u n t o d e v i s t a , e s d e c i r , c o m p r e n d e r q u e , s i é l e s t u v i e r a , c o m o s e d i c e , e n s u l u g a r , e s t a r í a y p e n s a r í a s i n d u d a c o m o é l ” . 99 C o n e s t a e x p o s i c i ó n d e t a l l a d a d e l a s c a r a c t e r í s t i c a s d e l a c o m p r e n s i ó n c o m o p u n t o t e r m i n a l d e l q u e h a c e r s o c i o l ó g i c o , p o d e m o s p l a n t e a r n o s l o q u e p a r a B o u r d i e u e s c l a r a m e n t e e l o b j e t o d e l a s o c i o l o g í a , c o m o v e r e m o s e n e l s i g u i e n t e a p a r t a d o . 4 . E l o b j e t o d e l a s c i e n c i a s s o c i a l e s E n e s t e b r e v e a p a r t a d o , q u e r e m o s d e s t a c a r c u a t r o a f i r m a c i o n e s f u n d a m e n t a l e s q u e n o s i n d i c a n c ó m o p r o p o n e B o u r d i e u e l o b j e t o p r o p i o d e l a s c i e n c i a s s o c i a l e s . E n p r i m e r l u g a r , c o n t r a e l p o s t u l a d o c a s i c l á s i c o d e D u r k h e i m , e n e l s e n t i d o d e t r a t a r l o s h e c h o s s o c i a l e s “ c o m o c o s a s ” , B o u r d i e u , p o n i e n d o a t r a b a j a r l a n o c i ó n d e h a b i t u s , s e ñ a l a q u e e s n e c e s a r i o a g r e g a r e l e s t u d i o d e l a s r e p r e s e n t a c i o n e s q u e l o s a g e n t e s s e h a c e n d e l o s h e c h o s s o c i a l e s . E s d e c i r , e l o b j e t o s e r í a p r o p i a m e n t e l a r e l a c i ó n e n t r e l o s h a b i t u s y l o s c a m p o s : “ E l o r d e n e s t a b l e c i d o , y l a d i s t r i b u c i ó n d e l c a p i t a l q u e e s t á e n s u b a s e , c o n t r i b u y e n a s u p r o p i a p e r p e t u a c i ó n g r a c i a s a s u e x i s t e n c i a m i s m a , e s d e c i r , a l e f e c t o s i m b ó l i c o q u e e j e r c e n d e s d e e l m o m e n t o e n q u e s e a f i r m a n p ú b l i c a y o f i c i a l m e n t e , s i e n d o d e e s e m o d o ( n o - r e ) c o n o c i d o s { ( m é ) c o n n u s } y r e c o n o c i d o s . E n c o n s e c u e n c i a , l a c i e n c i a s o c i a l n o p u e d e “ t r a t a r l o s h e c h o s s o c i a l e s c o m o c o s a s ” , s e g ú n e l p r e c e p t o d u r k h e i m i a n o , s i n d e j a r e s c a p a r a s í l o q u e d e b e n a l h e c h o d e

99 Ib., p. 925

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 46

s e r o b j e t o s d e c o n o c i m i e n t o . . . e n l a o b j e t i v i d a d m i s m a d e l a e x i s t e n c i a s o c i a l . Y d e b e r e i n t r o d u c i r e n s u d e f i n i c i ó n c o m p l e t a d e l o b j e t o l a s r e p r e s e n t a c i o n e s p r i m e r a s d e é s t e , q u e p r e v i a m e n t e h a d e b i d o d e s t r u i r p a r a l l e g a r a l a d e f i n i c i ó n “ o b j e t i v a ” . 100 U n a s e g u n d a n o t a s o b r e e l o b j e t o d e l a s c i e n c i a s s o c i a l e s , s e r e f i e r e a l a t o t a l i d a d d e l a s l u c h a s q u e s e p r e s e n t a n e n e l e s p a c i o s o c i a l , p a r a c o n s e r v a r l o o t r a n s f o r m a r l o , e n t r e l a s q u e d e s t a c a u n a p a r t i c u l a r l u c h a , a q u é l l a q u e t i e n e p o r a p u e s t a l a i m p o s i c i ó n d e l a d e f i n i c i ó n l e g í t i m a d e l a r e a l i d a d . 101 E n l a p r á c t i c a , y a h e m o s v i s t o e n o t r o s m o m e n t o s q u e , p o r e j e m p l o , e n l a s l l a m a d a s “ l u c h a s c o n t r a l a p o b r e z a ” , u n a d e l a s l u c h a s m á s i m p o r t a n t e s s e d e b e , p r e c i s a m e n t e , a l d e b a t e t e ó r i c o e n t o r n o a l a s c a u s a s e s t r u c t u r a l e s d e l a p o b r e z a y , p o r t a n t o , e n l a d e f i n i c i ó n l e g í t i m a q u e t i e n d e a i m p o n e r s e , s o b r e e l o r i g e n d e l a p o b r e z a . D e a q u í s e s i g u e u n a t e r c e r a n o t a a c e r c a d e l o b j e t o d e l a s o c i o l o g í a , e l q u e y a h a b í a m o s s e ñ a l a d o e n o t r o m o m e n t o a c e r c a d e l e f e c t o d e t e o r í a : “ E n s u m a l a c i e n c i a s o c i a l d e b e e n g l o b a r e n l a t e o r í a d e l m u n d o s o c i a l u n a t e o r í a d e l e f e c t o t e ó r i c o q u e , c o n t r i b u y e n d o a i m p o n e r u n a m a n e r a m á s o m e n o s a u t o r i z a d a d e v e r e l m u n d o s o c i a l , c o n t r i b u y e a h a c e r l a r e a l i d a d d e e s t e m u n d o : l a p a l a b r a o , a f o r m a t i o r i , e l r e f r á n , e l p r o v e r b i o y t o d a s l a s f o r m a s d e e x p r e s i ó n e s t e r e o t i p a d a s o r i t u a l e s s o n p r o g r a m a s d e p e r c e p c i ó n y d i f e r e n t e s e s t r a t e g i a s , m á s o m e n o s r i t u a l i z a d a s , d e l a l u c h a s i m b ó l i c a d i a r i a , d e l a m i s m a m a n e r a q u e l o s g r a n d e s r i t u a l e s c o l e c t i v o s d e n o m i n a c i ó n o , m á s c l a r a m e n t e 100 Bourdieu, P. El sentido práctico. Madrid, Taurus Humanidades, 1991. Original francés, Le

sens pratique. París, Minuit, 1980. En la edición castellana, p. 227 101 Ib., p. 237

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 47

a ú n , l o s e n f r e n t a m i e n t o s d e v i s i o n e s y p r e v i s i o n e s d e l a l u c h a p r o p i a m e n t e p o l í t i c a , c o n t i e n e n u n a c i e r t a p r e t e n s i ó n d e l a a u t o r i d a d s i m b ó l i c a e n t a n t o q u e p o d e r s o c i a l m e n t e r e c o n o c i d o a i m p o n e r u n a c i e r t a v i s i ó n d e l m u n d o s o c i a l , e s d e c i r , a i m p o n e r d i v i s i o n e s d e l m u n d o s o c i a l ” . 102 F i n a l m e n t e , u n a c u a r t a n o t a a c e r c a d e l o b j e t o d e l a s c i e n c i a s s o c i a l e s , t i e n e q u e v e r c o n e l m o m e n t o c o n c r e t o e n e l q u e o f r e c e s u s p r o d u c t o s y c a e r e n l a c u e n t a d e q u e s ó l o r e g i s t r a u n e s t a d o d e l a s l u c h a s s o c i a l e s y , a g r e g a r í a m o s , e n e l m e j o r d e l o s c a s o s u n a c i e r t a p r e v i s i ó n s o b r e l a s t e n d e n c i a s p o s i b l e s q u e s e g u i r í a n a l g u n a s f u e r z a s s o c i a l e s e n c o n t r a d a s , b a j o d e t e r m i n a d a s c o n d i c i o n e s s o c i a l e s y p o l í t i c a s : “ A s í , l a c i e n c i a q u e p r e t e n d a p r o p o n e r c r i t e r i o s f u n d a d o s e n l a r e a l i d a d , l o s d e m a y o r f u n d a m e n t o e n l o r e a l , d e b e d e t e n e r s i e m p r e b i e n p r e s e n t e q u e e n r e a l i d a d s ó l o r e g i s t r a n u n e s t a d o d e l a l u c h a d e l a s c l a s i f i c a c i o n e s . E s d e c i r , u n e s t a d o d e l a r e l a c i ó n d e f u e r z a s m a t e r i a l e s o s i m b ó l i c a s e n t r e q u i e n e s t i e n e n q u e h a b é r s e l a s c o n u n o u o t r o m o d o d e c l a s i f i c a c i ó n , g r u p o s q u e s u e l e n i n v o c a r l a a u t o r i d a d c i e n t í f i c a p a r a f u n d a r e n r e a l i d a d y e n r a z ó n e l r e p a r t o a r b i t r a r i o q u e d e s e a n i m p o n e r ” . 103 E l é x i t o d e e s t a i m p o s i c i ó n , t i e n e u n c a r á c t e r s i m b ó l i c o , u n a d e l a s n o c i o n e s m á s s o c o r r i d a s e n l a p r o p u e s t a s o c i o l ó g i c a d e B o u r d i e u y q u e a b o r d a m o s a n t e r i o r m e n t e .

- - - - - 0 - - - - -

102 Bourdieu, P., ¿Qué significa hablar? Madrid, Akal, 1985. Original francés, Ce que parler veut

dire: l’economie des échanges lingüístiques. París, Fayard, 1982. En la edición castellana, 66

103 Ib., 90

Saber, conocimiento y verdad en ciencias sociales... 48

H e a q u í , e n u n a m u y a p r e t a d a s í n t e s i s , l o s e l e m e n t o s c o n s t i t u t i v o s d e u n a s o c i o l o g í a d e l c o n o c i m i e n t o y l a f u e r z a s u b v e r s i v a q u e t i e n e e l h a c e r s o c i o l o g í a a l a m a n e r a d e P i e r r e B o u r d i e u .

top related