iv. 40 las visperas de una tragedia.dadun.unav.edu/bitstream/10171/28861/1/fa.foll 005.337.pdf ·...

Post on 15-Oct-2020

6 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

iV. 40LAS VISPERAS DE UNA TRAGEDIA.

Escritas por Mot-Soù^ Poeta Chino,

^ Y a n k i , E m p erad or de la China.■D i7P cr»V A c ^ Z a sc a n d il , s u p r i m e r mandarín.

■ j Un Coronel de las tropas Chinas.•<-ün criado del emperador.

E l teairn representa una m agnifica habitación d e l P a la cio tnipe^ r ia l de Pehin, adornada a l gusto Oriental. A un lado se ve itda me­s a sobre la que están, esparcidos varios legajos de papeles, y ün gran libro en fo lio sobre ellos,

AF a n k i y el criado. visa á Zascandil que aquí le aguardo. '

Criado» Y o y al punto, se ñ o r , á obedeceros, vastv Y an H , ¡Q u é ciímulo de exti'añas aventuras

S e agolpan-sobre m í! ¡C u á n sin sosiego, •Cuán agitado y pesaroso v ivo !¡P o sib le es que el venturoso tiempo E n que , cual Dios mirado de los Chino»E r a mi gusto ley de aqueste imperio.P ar a siempre pasó! ¡ Que para siempr«He diB y jv ir á un código sujeto!¡ Y o precisado íí obedecer ius leyes Que dictado tí su antojo el mismo pueb la Que antes al oir mi voz se extrem eciai ¡ Penosa jsituacioo ! ¡ P o r qué los cieioa P ara mí r.eservaron este yugo Que nunca conocieron mis abuelos!A h ! Cuan,do mis vasallos fervorosos Inundaban de flores todo el suelo P o r tlondo en .mi carroza yo pasnba,^Pudiera imaginar que en algún iie m p » :É s t e pueblo pífediente y tan sumiso M e impusiera sus i c y e s 'y decretos?¿ D e dónde ^ha procedido esta mudanza,É ste aspecto imponente, este denuedo C on que el C hino se opone á mis caprichosY rae recuerda el duro juramento ?P o r todas partes franca y libremente :Demuestifa su pesar y descontento A l m irar.de sus leyes promulgadas iA lgu n as infracciones qu«i se lian heclio.,L a s provincias enteras se resisten Apres-tar obediencia «í mi gobierno;L a nación toda acusa ú mis ministros De arbitrarios , de déspotas y fierosj ;Y en el mismo Pekin se manifiesta L a ^ x e c x ’acion en gritos altanelos.¡ t e r r i b l e sujeción! ¡ cuánto me oprime ,

D e aquestas circunstancias el recuerdo!V e o que me es difícil resignarme A vivir en estado tan violento,Y q ue me espera una perpetua lucha . ,Con hom bres que conocen sus derechos,Que han gustado el encanto de ser libres,Han aprendido »'í serlo , y son guerreros.E s t a certeza causa mis pesares:M e asaltan sin cesar presentimiento*...Ideas de dolor... {E n tra Z a sca n d il. ) Zascandil mío. L le g a íí ser como siem p re, mi consxielo.

Za scan d il. j E s p o s ib le , S e ñ o r , que eternamentef S in que de nada sirvan -mis desvelos O s he de v e r cubierto de tristeza,L le n o de confusion y abatimiento!¡In ü til ha de ser cuanto os he dicho P a r a tranquilizaros! ¿H a y de nuevo A lg u n a cosa que afligiros pueda?¿Dudáis de mi lealtad? ¿D udáis del celo C on que activo trabajo en libertaros D e la opresion del insolente pueblo,Y haceros reco brar las preeminencias D e absoluto monarca de este imperio?¿Jam a s os harán fuerza las razones Gon que q uise inil veces convencerosD e que mientras y o mande , no h a y motivO D e tem er el mas leve contratiempo,Y que el plan de oprimir á los rebelde# M archará hasta llenar nuestros deseos?

Yanhi. ¡ A y Zascandil I E n vano te fatigas E n calmar las angustias de mi p ech o .A q n e s e mismo plan es el origen D e donde nacen todos mis tormentos*S i y o , cual r e s o lv í , me sometiera A la ley del destino , ni recelos,H i sinsabores ahora probaria.Respetado y querido en el imperio,Y pasando una vida deliciosa,N o me acordara de que estoy sujeto.P e r o . . . malos amigos me ÍRcitaronY éntre ellos t ü , quizás de los primeros^A entrar en esa senda de peligros.M e pintasteis tan fácil el proyecto D e nacer nulo mi voto , que lograsteis K o hiciese oposicion á vuestro intento.

^ C u á n t o me pesa y a ! ¡C uánto he sufrido y sufro por oir vuestros consejos!

Z ascandil. P e r d o n a d , gran s e ñ o r : nunca c re y e ra Que un terror infundado á tal extremo Os pudiera l le v a r , que me acusaseis P o r buscar vuestra dicha con empeño. • • ' ¿Q ué es lo que habéis perdido p or prestaros ̂A l plan qrte os.propusieron, vuestros s ie rvo s? •

¿ N o babeis visto hasta ahora que las leyea; E sa s severas leyes sin efecto Han quedado en la China , y vuestro gasto, E n fuerza de inl afan y mi desvelo Ha sido como siempre obedecido?¿ N o se va p or momentos extendiendo V u estro p oder , y no se acerca el dia E d que se rompa para siem pre el fren o? j Me pintáis una vida deliciosa Que pudierais pasar en el sosiego !¿ Q u é c e g u e d a d , s e ñ o r , os arrebata?¿ Q u é delicias pudierais prom eteros, P re c isad o á v iv ir siempre ajustado A los caprichos del indócil pueblo ?¿S in acción para dar un solo paso S in consultar la ley h e c h a al efecto ?¡Q u é desdicha ! j U n monarca poderoso. N acido para Dios de tantos reynos.T e n e rse que bajar humildemente A observar los mandatos del p le b e y o ! N unca , señor , jamás : mi fiel cuidado Os librará de tanto vilipendio:Reflexionad el fío que me propongo,Y no me acusareis p o r lo que he, hecho.

Yariki. E sc u c h a , Zascandil : y o mentiríaS i quisiera decir que no deseo A mi arbitrio v ivir : cual todo hombre» T e n g o pasiones, y saciarlas quiero.E s t o y acostumbrado desde niño >A v e r obedecido en el momento Cuanto mi fantasía meditaba,Y y a es preciso que me cause tedio T o d a contradicción á mis caprichos.Mas si ha querido sujetarme el cielo A leyes p o p u la r e s , si conozcoQue es imposible deshacer lo hecho-,¿ N o he de acusarte de que iniítilmente Me haces mas infeliz con tus proyecto# Privándom e del plácido reposo,Causándome temores y recelos,Y obligándome à estar continuamenteE n guerra abierta con mi mismo, p u e b lo ? ¿ Q u é efectos hasta ahora han producido T u s planes todos ? Reina un descontento General en la China : en todas partes S e maldice altamente mi gobierno:Irritado^ .ios ánimos, se aprestan A una explosión fatal para el imperio;M ira sobre esa mesa mil escritos Que demuestran las iras de los pueblos;E n Cantón , en Nankin y crtias provincias S e han-desohedecid 'f mis decretos,Y y a p o r donde q uieia se repite

4 .Que los Cliinos íí todo están dispuestos A n t e s que consentii' sigan mandando Z ascan d il y sus malos compañeros.Y o os amo : lo sabéis, y fí todo trance Os lie de conservar en vuestros puestos.P e r o aquesto demuestra tlacamente Que sujetarse al yugo es lo mas cuerdo;Tí que seguir tu plan es peligroso P u es ya no es íaci{ engañar al pueblo.

Za sca n d il, Me causara sorpresa el escucliaroa S i cada día con igual empeño No me hicieseis las mismas reflexiones;Mas , de cuanto decís , nada me es nuevo.¿ E s p o s ib le , se ñ o r , que de este mòdo A sucum bir os demostréis dispuesto,Cuando ningún peligro os amenaza,Cuando os espera el triunfo mas com pleto?¿ Os asustan las voces impotentesD e una corta porcion de hom bres inquietoáA quienes acallar es lo mas fácil?

Yonki. I Acallarlos !' y cómo ? Z a sc. P o r los medios,Y con ia fuerza que nos dan las leyes Que ellos mismos juraron otro tiempo.P o r éllas ', de nombrar vuestros ministrot A vuestra- voluntad ttineis derecli<».Sin que exista poder que ct' esto se oponga A u n cuánd^o el que nombréis fuere un pervei’so. Castigar de un ministro los delitos T a n solo es dado á la Asam blea del P ae b lo j E s t a no est¿ reunida ; y no lo estando,Nadie estií autorizado en el imperio A juzgar nuestros h e ch o s ; esto solo Hace nuestra defensa en todo tiempo.He procurado cunda esta doctrina P o r diaristas com piados al efecto;Vu estro s amigos y los hombres sanos Con incansable afan van repitiendo A l igriarante vu lgo que esos viies Faccio so s que se oponen al gobierno,Traen la patria en los labios , y anarquía,Gueijra y desolación dentro dél pecho.Que 'es preciso ayudar á los que mandan A sostener la ley : que este es el medio D e saivar la nación de los desastres

« E n que quieren sumirla los perversos.Tam bién mañosamente hemos sabido E s | larcir el rumor de que el p ro ye c ta D e ios ‘rebeldes es daros la muerte.E sto s ardides han surtido efecto.L a irimensa mayoría de la China Estif y a decidida tí sostenernos.<Qué p u e s , hay que tem er? ¿ Q u é nos detiene? Seó o r, el tiempo urge ; sin p erd erlo,

M í consejo tftthàd, y en el ínslanté Declorati enemigos á el imperio,Reljeltles y traidores -á las leyes,A ios que no obedecen al gobierno E n Cantón y en Naiikin ; que marche tropa A siijetarios ; sufran todo el peso- D e vuestra indiguncion , y de este modo Servinín pai'a siempre de escarmiento.Conseguido este triunfo . no JiabriC cesA Que se oponga después á nuestro intento;E l pueblo' callará atemorizado,'Y cual m erece lo gobernaremos. ( E n lra el criado. )

Criado. TJn Coronel S e ñ o r , pretende hablaros. Z ascan dil. Y sabes para qué ? Cr. T ra e unos pliegos,

Y viene de Nankin. Z ascandil. Dile que ahora E s t á el Em p erad or bastante enfermoY no se deja vex’ : que espere un pnco E n mi secí’etaría y hablaVemos.-Sin duda trae representaciones Y anki)Que os han- de fastidiar con su contexto:Conque bueno será que y o os liberte D e este rato penoso. Yanhi. IVo ; y o quiero'E l estado saber de esos países.Hazle entrar. ( V a s t e l criado.) Z . No creyera que mí celo Os disgustara... .y<7/?Aí. N o : de ningún modo;Alas estoy tan ansioso , tan inquieto C on los nuevos sucesos, que de todos Su s pormenores informarme anhelo.

Entra el Coronel con un escrito en la mano. Hace xma prafufida re­verencia a l Em peraddr, y dice:

L a cuidad íÍe Nankin y sn provincia Cansadas de sufrir el duro peso D e la arbitrariedad de unos ministros Que mirando las leyes con desprecio,L a libertad de la- nación oprimen Con un descaro de que no bay ejemplo,A deciros , señor, aquí me en-pia Que' precÍJiadas á guardar sus fueros,Y habiendo prometido para siempre A todos los tiranos odio eterno,l ío pueden sufrir mas á esa canalla Que quiere esclavizar todo el imperio;Y p or este papel á suplicaros Llegan que despfjeis dé sus empleos A l triador Zascándil y sus colegas.Bien podéis conocer, Señ or excelso, ■ •E n esto mismo , de les Nankinenses E l patrio anrop, al Código él afecto.E l lo s detestan a' los infi'actoreaD e las leyes qué'os ligan con él pweblo;Y con una energía de hambres libres Juran no obedecer á los pei’versosQue á la patria y á vos-buscan la muerte. •

Señ or, oíd sa voz tíual padre tíérnoí Lanzad de vuestro lailo á esos infames# ü sereis adorado en el imperio.

Yanki, R espon de, Zascandil. Ttascandil. E so s clamoi'ctf Que llamais de Nankin, solo son eco 3íe lina infame gavilla de rebeldes H enchidos de ambición , de vicios llenos»L o son de una facción que disfrazandoCon el amor al bien su vil deseo, >Soio aspira ¡l envolver al pueblo C h in o >E n la anarquía. ¿Dónde estcín los h e ch o s , 'Que puedan demostrar qjie los ministros fA tacan rf las leyes? Exponedlos.

Coronel. ¡ Y con tal impudencia habéis osado Hacerme esa pregunta?... Ten go á menos Contextaros lí ella. E l mundo todo EstiC informado de vuestros excesos^Y vuestra iniquidad es conocida D el último habitante de estos reinos.^R e co rre d nuestra historia desde el dia E n que llegasteis á. tan alto puesto;L e e d las muchas representacionesQue las provincias al monarca han h e ch a :P o r do quiera hallareis consignados Vuestra maldad, el execrable empeño De destruir las libertades patrias,Y a ai digno ciudadano persiguiendo,Y a premiando al traidor, ya decretando L a violacion de todos los derechos D el pueblo soberano, sin que haya XJno que hayais tratado con respeto.E n fin: toda ia China ya os conoce P o r sus malvados opresores fieros;V e en vosotros sus viles enemigos,Y mira como oprobio obedeceros.E n vano repetís que es solamente H ijo de una facciorf este denuedoj Capitales, cuidades populosas,La s mayores provincias del imperio,Tro pas, corporaciones respetahles,E l sexo femenil, en fin, el P u eb lo ,E xcep tu ad o el relajado Bonzo, ,E l que la liÉertad mira con ceño,Y el escritor venal y corrompido.T o d o s , todos levantan á los ciclos S u s manos, suplicando fervorosos,Caigan tales ministros al averno.V e d aquí la facción: L a nación China.P e r o . . . . no os acomoda conocerlo.Siem pre soni facción para vosotros Toda contradicción íí vuestro intento.¡A h ! . . . ¡Cuándo al hombre libre los tiranos N o hau llamado facciosol E n todo tiempo

? ,t o s azotes del áórilíJo egoísm o'Han sido aborrecidos del perverso.M as... os lo digo; aunque tan solo fttcta Corta fíVccion.la que con tal empeño Reclama la observancia de las leyesY del crimen y el vicio el escarmiento.D e esa facción heró ica las acciones Bendijeran los siglos venideros,Y la eterna ju stic ia , Invariable,A p o y a r a sus nobles sentimientos.P e r d o n a d , gran seño r, que á vuestra vista M uestre mi indignación hKcia este fiero Doméstico enemigo que pretende Envolveros- en males sin remedio.

Z a scan d il. S iem pre pensaba yo que de ese modo S e expresara un rebelde ; con efecto.L a facción destructora del Estado O cu lta su ambición bajo ese velo.F in g ís solo quérer que los ministros A ban donen-sus sillas. jQ u é pretexto!P o r fortuna son ya bien conocidos V u e stro s malvados pérfidos proyectos.A sp irá is á dejar abandonado A vuestro em perador de sus afectos-,Y entregarlo á facciosos anarquistas Que vayan s ^ ’ p odér disminuyendo,P a r a lograr al fin volcar el tronoY entablar otra forma de gobierno.

Coronel. ,-A tro z acusación! Resorte infameQ ue habéis usado para envilecernos,Ptíi’o que , conocido , y a es inútil.N o es al monarca á quien detesta el pueblo.N o : ÍK)... jamas. Sus súbditos le aman,Y en prueba de su amor estíín resuelto«A librarlo de harpías infernalesQue quieren prepararle xiii fin funesto.¡Variai^ el gobierna!. ¿Dónde existe Una prueba siquiera de ese intento?

Z a sca n d il. E n ese libro se conservan todas. Coronel. ¡D esp reciable invención! ¡F a ls o misterio)

E s e libro está en blanco, misei’able.S i en él están escritos tales hechos ^Poi* qué no lo mostráis , y de este modo A calláis la inquietud de todo el pueblo?Mas ¿qué habéis de mostrar? S i solamente L o habéis forjado para contenernos E impedir que prosiga el entusiasmo Con qite los chinos quieren deponeros.

Z a sca n d il, E l puebio d^be...Coronel Siem pre sus deberos

Tetteís presente , nunca sus derechos.E l pueblo debe conservar sus leyes,Y no sufrir bajo ningún aspecto

A l feroz clespoflsmo , ya lo é je r ta ' j • • v - •Uno solo , ya siete , ya doscientos.

Yanki. Escuchiicl, muy mal puede combinarse Que corsei'var sus ,leyes quiera el pueblo ,Con esa resistencia á .obedecerlás,Con esa ,9posicioo d mis decretos.^•Sabéis que de nombrai‘ á mis ministros Ten go por esas leyes el dereclio?

Coronel. Perdonad , gran .seüor , que libremente Me decida esta y.ez ú responderos.Tam bH *í dere'üho la nación tpnia . .De deponeros efi divers<)s tiempos,,.Y h acer su emperador tí o,tro ,Qualquíera,Y por su rnisn^ü bien dejó de hacerlo.A p'ar de los derechos los deberes Caminar deben de común acuerdo.S i podéis elegir vuestros ministros,Tam bién la ley» os nmuda que sugetosQue íí la naeion inspiren confianza, ; . ;;Nombréis para destimos tan excelsos.Ninguna ley autorizaros puede >A conservar ministros tan perversos.

Za scan dil. Y a sois molesto;,nadie os ha pe,di¿o _Nos Ueneis la cabqza-de cqnsejos. , , ,M archad pueg y decid á los rebeldesQue el monarca re,pi;ueba ,^us expesqs, , . tY que bien pro^ito tropas en apoyo B e las sagradas leye.s t el in^peiip , ■ .Iríín ií refrenar su loco orgullo. : ^

Coronel. ¡Eso decís! ¡Qif^ .cpg,ue4acÍ|'¡0 h clelosj . i ¡Oh patria, cara patriji!, ¡^uíín,t‘os males . . i T e pi^epara.es^ ministerio!.Se ñ o r, abrid los ojos. D e m o s tia o s Y ^P a d re dtj un puebío quc os adora ciegoj Evitad los peligros que le ama¿aulílenando sus justísimos dese.ps, )

Yanki. S i hubieren delinquido mjs ministros, ■ Representad ¡i la asamblea ,del ppeblo.

Corone/, ¿ y entretanto que aquesta se reúneQue la patria perezca sufriremos?

Yanki. H acer guardar las leyes he jurado,Corone/. Y guardarlas también al mismo; tiempo.Zascand. É a , marchad al punto. Cpr, ^y. j o n^ai’CUOj

P e r o bien promto me vereis de nueyQ.Acom pañado de los hombres libres •

0 A destrozar los ominosos hierros-D e que al emperador habéis car^ad.o.

Yanki. Marchad pues, y temed mi justo ceño,Z ascandil. ¡Oh príncipe invenciblel Coronel. ¡Oh desgraciado,

víutima de tvaydores lisonjeros! ( Cae el telan.)

R E I M P R E S O E N V A L E N C I A P O R M I G U E L D O M I N G O . 18 2 1 .

top related