algunas diferencias sistematicas entre la fonetica del español y el sueco

Upload: raymondnomyar

Post on 14-Jul-2015

24 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Algunas diferencias sistematicas entre la fonetica del espaol y el sueco. 1.- Existen en el sueco pero no en el espaol: La diferencia entre acento 1 (anden < en and) y acento 2 (anden < en ande) La diferencia entre vocales con acentos largos (vIt) = [viiit] y acentos cortos (vItt) = [vitt] y como por consecuencia, la diferencia entre los acentos cortos tras vocal acentuada como la i en viT y en consonantes con acentuacin larga como en viTT Vocales delantares redondeadas (labiales) nu, ny st La diferencia entre el medio cerrado y medio abierto sonido e ( vev, resp. vv; ler resp. lr ) la diferencia entre /b/ y /v/ ( bet resp. vet ) El fonema / / (sng vinge) Alternativas entre diferentes consonantes nasales delante de consonantes ( hmta/vnta/lngta ) y al final de las palabras ( som/sn/sng ) Ms posibilidades de combinar consonates al principio de las palabras ( skrapa ) y al final de las palabras ( hemsk ) 2.- Existen en el espaol pero no el sueco El fonema / / ( caa ) El fonema / / en el espaol peninsular ( Cero, veZ ) 3. Parecidos pero diferentes sonidos en sueco y el espaol El fonema espaol / / y el fonema tje en sueco ( chata - Tjata ) *se pronuncian igual El fonema espaol / x / y el fonema sje en sueco ( justa skjorta ) * Vocales inacentuadas: las del sueco son claramente menos articuladas que en las del espaol. ( colA- kollA ) La inaspiracin en el espaol de las consonates/ p / / t / y / k / y la aspiracin de las mismas en el sueco. ( comPs - komPass ) Las consonantes sonoras del espaol / b / / d/ y / g/ y las medio sonoras del sueco ( Gata? - Gata? )

Adems, tengan cuidado con las expectativas en lo que concierne reciprocidad mutua al corregir errores al hablar, los suecos por lo general NO SON MUY BUENOS PARA PUNTUALIZAR QU UNO HAYA COMETIDO ERRORES GRAMATICALES, pues no saben s seriase una ofensa o no, aparte de que son muy timidos, no tomen esta reaccin negativamente, pues s se les preguntan responden a la pregunta. Aunque he notado que se pierden en la conversacin si una pronuncia mal ciertas palabras, en ese aspecto son un poco fijadillos. Adems, s en verdad quieren entablar una buena discusin del sueco acerquense a los Finlandenses-suecos u suecas, pues ellos estn ms concientes sobre la idioma pues viven siempre pensando en cuidar su idioma. Bueno dejo de escribir y paso ahora a lo que realmente queria hacer y eso es recomendar unos libritos que han hecho de mi travesa por la cultura Sueca un viaje ms placentero y un poco menos vergonsoso. Como saben, la lengua es cultura y por ende la lengua esta minada de potenciales actos y hechos vergonzosos, creanlo, yo ya lo he sufrido en carne viva. Ms si estn interesados en minimizar sus experiencias y shocks culturales, los siguientes libros son excelentes guias para poder caminar por el terreno sueco a sano y salvo. Los siguientes libros que les recomiendo podrn encontrarlos en cualesquier biblioteca dentro del Reino de Suecia y si no los encontran en su biblioteca local, suecia cuenta con una red de prestamos de libros a distancias largas.