acta de la asamblea general ordinaria de la julio 2004 -en.pdf · acta de la asamblea general...

12
1 ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ MINUTES OF THE ORDINARY GENERAL MEETING DE LA CDAD. PROP. RANCHO “C” Asistencia / Attendance: Afanasiev, Vladimir Bloque 5-0 B 0,00000 % Arnold, Arthur Bloque 2-2 F 0,58000 % Bexon, David Bloque 5-3 F 0,00000 % Buhne, James Lee Bloque 2-2 C 0,58000 % Byrne, Barry Bloque 2-1 G 0,58000 % Carr, John Bloque 4-1 C 0,58000 % Cervino, Joaquin Bloque 4-3 I 0,82000 % Chinn, Matthew Bloque 4-0 B 0,64000 % Collins, Graham Bloque 2-1 H 0,58000 % Coster, Steve Bloque 4-2 H 0,58000 % Dovey, Philip Bloque 3-0 A 0,82000 % Flynn, Robert Bloque 5-2 D 0,00000 % Foster, Alan Bloque 1-0 E 0,29000 % Foster, Tim Bloque 1-0 F 0,29000 % Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000 % Lynch, Julie Bloque 2-0 E 0,29000 % Lynch, Keith Bloque 5-A B 0,00000 % Marsh, Reginald Bloque 3-3 H 0,82000 % Meijers, Jannes Bloque 5-A A 0,00000 % Munday, Malcolm Bloque 4-0 F 0,58000 % O'Brien, Pat Bloque 1-0 A 0,43000 % Oldroyd, Stuart Bloque 5-2 A 0,00000 % Powell, Charles Bloque 4-2 D 0,58000 % Presburg, David Bloque 2-2 H 0,58000 % Smith, Natalie Bloque 4-3 B 0,41000 % Smith, Ray Bloque 1-3 D 0,58000 % Stallard, Peter Bloque 2-0 K 0,82000 % Stankler, Jonathan Bloque 1-0 H 0,82000 % Stewart, Keith Bloque 1-2 A 0,43000 % Thompson, David Bloque 5-2 E 0,00000 % Wade, Raymond Bloque 1-1 C 0,58000 % Whitehead, Peter Bloque 5-0 I 0,00000 % Wildgoose, Les Bloque 5-2 I 0,00000 % Woodham, Brian Bloque 5-3 I 0,00000 % Wright, Martin Bloque 4-3 H 0,58000 % Representados / Represented Abdullah, Ahmed Bloque 3-A B 0,64000 % Adams, Robert Bloque 5-1 H 0,00000 % Advani, Raj Bloque 4-A C 0,64000 % Azurro Properties, Bloque 4-0 E 0,58000 % Azurro, A.W. Donker Bloque 2-1 B 0,42000 % Azurro, Rob van Rooijen Bloque 2-1 A 0,43000 % Azzurro Properties, A.D. Donker Bloque 3-2 E 0,58000 % Bell, Gary Bloque 1-0 G 0,29000 % Bell, Philip Bloque 2-2 G 0,58000 % Bradley, Bob Bloque 5-2 C 0,00000 % Collins, Richard Bloque 4-0 I 0,82000 % Couzins, Raymond Bloque 5-0 A 0,00000 % Davies, John Bloque 5-1 D 0,00000 % Driver, Andrew Bloque 3-3 E 0,58000 % Georgiou, Andy Bloque 1-3 F 0,82000 % Gregg, Michael Bloque 5-1 E 0,00000 % Groves, Mike Bloque 3-0 F 0,58000 % Gunn, Ben Bloque 2-2 B 0,42000 % Gunn, Ben Bloque 2-2 E 0,58000 % Hawkes, John Bloque 2-1 I 0,82000 % Heath, Ashley Bloque 4-1 D 0,58000 % Heffels, Jan Bloque 1-0 B 0,41000 % Holland, Guy Bloque 5-A C 0,00000 % Lindley, Carl Bloque 3-0 C 0,58000 % Lovering, Philip Bloque 1-2 D 0,58000 % McKee, Sam Bloque 4-A A 0,62000 % Meijer, Derk Bloque 1-0 C 0,58000 % O'Connor, Terence Bloque 4-2 G 0,58000 % Oldfield, Michael Bloque 3-0 G 0,58000 % Ormesha, Pamela Bloque 5-1 C 0,00000 %

Upload: others

Post on 05-Aug-2021

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE LA Julio 2004 -en.pdf · ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ ... Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000

1

ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/

MINUTES OF THE ORDINARY GENERAL MEETING

DE LA CDAD. PROP. RANCHO “C”

Asistencia / Attendance:

Afanasiev, Vladimir Bloque 5-0 B 0,00000 %

Arnold, Arthur Bloque 2-2 F 0,58000 %

Bexon, David Bloque 5-3 F 0,00000 %

Buhne, James Lee Bloque 2-2 C 0,58000 %

Byrne, Barry Bloque 2-1 G 0,58000 %

Carr, John Bloque 4-1 C 0,58000 %

Cervino, Joaquin Bloque 4-3 I 0,82000 %

Chinn, Matthew Bloque 4-0 B 0,64000 %

Collins, Graham Bloque 2-1 H 0,58000 %

Coster, Steve Bloque 4-2 H 0,58000 %

Dovey, Philip Bloque 3-0 A 0,82000 %

Flynn, Robert Bloque 5-2 D 0,00000 %

Foster, Alan Bloque 1-0 E 0,29000 %

Foster, Tim Bloque 1-0 F 0,29000 %

Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 %

Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000 %

Lynch, Julie Bloque 2-0 E 0,29000 %

Lynch, Keith Bloque 5-A B 0,00000 %

Marsh, Reginald Bloque 3-3 H 0,82000 %

Meijers, Jannes Bloque 5-A A 0,00000 %

Munday, Malcolm Bloque 4-0 F 0,58000 %

O'Brien, Pat Bloque 1-0 A 0,43000 %

Oldroyd, Stuart Bloque 5-2 A 0,00000 %

Powell, Charles Bloque 4-2 D 0,58000 %

Presburg, David Bloque 2-2 H 0,58000 %

Smith, Natalie Bloque 4-3 B 0,41000 %

Smith, Ray Bloque 1-3 D 0,58000 %

Stallard, Peter Bloque 2-0 K 0,82000 %

Stankler, Jonathan Bloque 1-0 H 0,82000 %

Stewart, Keith Bloque 1-2 A 0,43000 %

Thompson, David Bloque 5-2 E 0,00000 %

Wade, Raymond Bloque 1-1 C 0,58000 %

Whitehead, Peter Bloque 5-0 I 0,00000 %

Wildgoose, Les Bloque 5-2 I 0,00000 %

Woodham, Brian Bloque 5-3 I 0,00000 %

Wright, Martin Bloque 4-3 H 0,58000 %

Representados / Represented Abdullah, Ahmed Bloque 3-A B 0,64000 %

Adams, Robert Bloque 5-1 H 0,00000 %

Advani, Raj Bloque 4-A C 0,64000 %

Azurro Properties, Bloque 4-0 E 0,58000 %

Azurro, A.W. Donker Bloque 2-1 B 0,42000 %

Azurro, Rob van Rooijen Bloque 2-1 A 0,43000 %

Azzurro Properties, A.D. Donker Bloque 3-2 E 0,58000 %

Bell, Gary Bloque 1-0 G 0,29000 %

Bell, Philip Bloque 2-2 G 0,58000 %

Bradley, Bob Bloque 5-2 C 0,00000 %

Collins, Richard Bloque 4-0 I 0,82000 %

Couzins, Raymond Bloque 5-0 A 0,00000 %

Davies, John Bloque 5-1 D 0,00000 %

Driver, Andrew Bloque 3-3 E 0,58000 %

Georgiou, Andy Bloque 1-3 F 0,82000 %

Gregg, Michael Bloque 5-1 E 0,00000 %

Groves, Mike Bloque 3-0 F 0,58000 %

Gunn, Ben Bloque 2-2 B 0,42000 %

Gunn, Ben Bloque 2-2 E 0,58000 %

Hawkes, John Bloque 2-1 I 0,82000 %

Heath, Ashley Bloque 4-1 D 0,58000 %

Heffels, Jan Bloque 1-0 B 0,41000 %

Holland, Guy Bloque 5-A C 0,00000 %

Lindley, Carl Bloque 3-0 C 0,58000 %

Lovering, Philip Bloque 1-2 D 0,58000 %

McKee, Sam Bloque 4-A A 0,62000 %

Meijer, Derk Bloque 1-0 C 0,58000 %

O'Connor, Terence Bloque 4-2 G 0,58000 %

Oldfield, Michael Bloque 3-0 G 0,58000 %

Ormesha, Pamela Bloque 5-1 C 0,00000 %

Page 2: ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE LA Julio 2004 -en.pdf · ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ ... Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000

2

Palmer, Robert Bloque 5-0 F 0,00000 %

Parsonson, Keith Bloque 5-3 C 0,00000 %

Price, John (Billy) Bloque 5-2 F 0,00000 %

Rai Vijh, Diljit Bloque 3-1 H 0,82000 %

Ridings, Arthur Bloque 4-1 A 0,43000 %

Ross, Harry/Andrew/Iain Bloque 2-1 E 0,58000 %

Simpson, Jacqueline Bloque 5-1 B 0,00000 %

Sinnott, Edward Bloque 4-1 B 0,41000 %

Staines & Davies, Bloque 5-0 H 0,00000 %

Swain, Neville Bloque 2-0 J 0,58000 %

Wells, Walter Bloque 4-1 I 0,82000 %

White, Peter Bloque 3-1 D 0,58000 %

Whitworth, Adele Bloque 2-1 C 0,58000 %

Willemsen, M.B. Bloque 4-2 C 0,58000 %

Zubillaga, Amaya Bloque 4-2 A 0,43000 %

Bravo Villalba, Manuel

En Mijas-Costa, a 2 de Julio de 2004 siendo las 10:30 horas, las personas cuyos nombres se relacionan con ante-

rioridad se reúnen en el Edificio del Centro Miraflores - en Miraflores cerca de la N-340 - Mijas-Costa, en segunda convo-

catoria por no existir quórum suficiente para la primera, previamente convocados por el Administrador en nombre del

Presidente, para debatir el siguiente:

In Mijas-Costa, on 2nd of July of 2004 at 10:30 hours, the people whose names are related previously met in the Building

of the Miraflores Center - in Miraflores near the N-340 - Mijas-Costa, in second call because there was sufficient quo-

rum for first call, previously summoned by the Administrator in the name of the President, to debate the following :

ORDEN DEL DIA / Agenda :

1. Bienvenida y informe del Presidente.

2. Balance de las cuentas del ejercicio 2003/2004 anteriormente consideradas en la Asamblea General Extraordinaria de

18 de Junio de 2004.

3. Elección de cargos de l a Comunidad.

- Presidente

- Vicepresidente

- Administrador

- Comité

- Auditor

4. Liquidación de saldos de propietarios con deudas y aprobación de emprender acciones legales en contra todos estos

deudores.

5. Consideración del informe y acciones de la Asamblea Ordinaria de 2002/3 para su aceptación, aprobación o rechazo.

6. Presentación y Aprobación del presupuesto para la comunidad del ejercicio 2004/2005.

7. Presentación a los propietarios y aprobación por parte de estos.

- Cambio de Normas de Comunidad.

- Modificaciones en la propiedad.

8. Sumario de decisiones y acciones de la reunión.

9. Cierre de la Asamblea.

10. Debate abierto (dependiendo del tiempo)

1. Welcome and President’s Report.

2. Statement of the accounts for the year 2003/2004 previously considered by the EGM on 18 th June 2004

3. Election of the Officers of the Community:

- President

Peter Stallard will stand for re-election

Other candidates

- Vice President

Les Wildgoose to stand down.

Candidate: Chris Homer

Other candidates

- Administrator

Page 3: ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE LA Julio 2004 -en.pdf · ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ ... Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000

3

- Operational Committee

- Auditor – Steve Coster as one of the above Committee

4. a) Recording of Owner's debts and approval to take legal action against all debt-

ors.

b) Steps to reduce the amount of debt.

5. Consideration of Reports of Actions from 2002/3 AGM for acceptance, rejection or deferal.

1. Installation of Post Boxes

2. Appointment of Internal Auditor for Year End Accounts

3. Establishment of a Paint Reserve Fund

4. Vetting of Management & Letting Agents

5. Installation for clothes dryers:

6. Solar cells for energy generation:

7. Heating of Swimming Pools:

8. Security Cameras:

9. Pool / Communty Bar:

6. Presentation and Approval of the Community Budget for the year 2004 / 2005

7. Owners’ Submissions and matters requiring General Meeting approvals:

- Rule Changes - NONE

- Property and Community Modifications

1. Steps providing access to garden from 5.0.I side terrace wall. This is a retrospective request. Permission is

requested under Community Statutes Article 6 as a modification to be granted as a collective agreement by the General

Meeting. Any granting of this request must specify the method and materials used, and any restrictions such that similar

and future requests can be considered with predefined criteria.

2. Wind break on end terrace side in white aluminium and glass windows to apartment 4.2.A. Permission is requested

under Community Statutes Article 6 as a modification to be granted as a collective agreement by the General Meeting.

Any granting of this request must specify the method and materials used, and any restrictions such that similar and future

requests can be considered with predefined criteria.

3. Partition walls and door on car parking space for a boat storage. This is expressly forbidden in Community Stat-

ute Article 6.

The garage spaces are limited by space and the partition of any one space will render access and parking by

others difficult or impossible. The space in question is a stand alone space behind the garage doors in block 4.

4. Community Garden change requested by 5.0.B and supported by 2 other ground floor owners, to create a gar-

den bed between block 5 and the pool area for increased privacy. This request is made under Community Statute Article

3 as a change in allocation of garden from pool grassed area for common use to decorative garden bed.

- Unauthorised constructions. Permission is sought from the General Meeting to take legal action to have the

modifications removed:

1. Erection of wall and gate on Communal property on the Attico block 4 by owner of 4.A.A – Mr McKee.

This is in direct contravention of Community Statutes Articles 3, 5, 6 and 10 and cannot be granted. The owner

has ignored many attempts to contact him and has offered a bribe through a third party to be allowed to keep it.

2. Erection of a satellite dish extending beyond the building line and fully visible form outside at apart-

ment 2.0.D – owner Mr Smyth. This is in direct contravention of Community Statute Article 6 and is expressly

not allowed.

8. Summary of decisions and actions from the meeting

9. Close of Formal Meeting

10. Open Forum (time dependant) – Community level issues

Page 4: ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE LA Julio 2004 -en.pdf · ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ ... Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000

4

Tras dar la bienvenida y agradecer la asistencia, se pasa a debatir los diferentes puntos de este orden del día.

After giving the welcome and thanking for the attendance, the main items were discussed.

1. Bienvenida y informe del Presidente. Welcome and address by the President.

El Sr. Stallard toma la palabra y da lectura a su informe que se transcribe a continuación:

“ Good Morning and Welcome to the third General Meeting of Owners.

I would like to firstly introduce LES WILDGOOSE as Vice President, Regina van den Burger, our Community

secretary, and Manuel Bravo who is attending and I hope will receive your vote to become our new Administra-

tor. The first meeting had, I think 6 attendees.

Last year there were 30 owners with even more represented by proxy. This year is slightly more.

Last year was the first FULL YEAR of the Community with most of us new to the experience of Spanish Communi-

ty living and owning. The non-Spanish amongst us have been learning all about the Spanish way, although it

sometimes seems that we will never fully grasp it.

This includes why it takes so long to get the builder to do anything to correct his faults, to all the Spanish taxes

and forms.

From my perspective, as well as many of you, that has included wondering whether an Administrator ever does

anything to earn his fees as well as questioning the value of their qualifications in finance and administration and

the legal aspects of the Horizontal Property law.

When I became President last year I did not think that I would have to be Administrator but without the official

position, while someone else collected the fees. However, that hopefully is now behind us.

One of the most damaging elements of last year has been the finances. Whether the administration of Community

Charges or the recording of Income and Expense and availability of information, not to mention that our budget

was grossly inadequate - it all adds up to a scenario we do not want to repeat. Perhaps the most disappointing

thing about the budget is that everyone that you ask, who has experience in this area, says that the budget was

much too low. So, why did not we ?

Gardening and cleaning have suffered this year as a result of reducing costs. Alfonso has been performing basic

cleaning duties for some months now while we try to source a suitable cleaning company.

We have also been looking at other gardening companies to improve on the basic and creative skills of our cur-

rent gardeners, but competitive quotes are significantly higher than we currently pay.

Those who were present last year will want to forget the appearance and disappearance of the developer and then

President Dona Adele Doblare. A formidable lady. This lady complained that the gardeners wasted the huge sums

she committed to the gardens, but seemed unwilling or unable to do anything about correcting the situation. Un-

fortunately for us, there was no specification or plan for the garden to allow us to do anything about it. Rather

like the boast of superb sea views on the Rancho C advertising brochure, it does not constitute a contract.

Water, gardens and security seem to have been the 3 main topics throughout the year. Although I do not mind

helping present and non present owners whose apartments are being slowly or quickly filled with water, I do now

dread weekends in case there is a ring of my front door bell.

Security is important to people and we still have things to do to advise owners and visitors about simple measures

which they should be taking. We have initiated a search for someone to perform an independent security audit to

highlight how we can optimize security in the complex for owners and visitors.

We have had our successes this year. We have an excellent secretary who is conscientious, responsible, effective

and charming, and speaks nearly all the languages of owners. So I would like to thank Regina for all her work

and support in the year and trying to keep me sane from time to time.

The Newsletter is well appreciated by all and thank you to those who provide feedback. I would also like to thank

Charles Powell for producing the last edition and his interest in continuing in the role.

Les Wildgoose has been Vice President for the year and will be stepping down as he concentrates on a very im-

portant personal project in the coming year, Thanks Les for your support and guidance.”

Page 5: ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE LA Julio 2004 -en.pdf · ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ ... Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000

5

2. Balance de las cuentas del ejercicio 2003/2004 anteriormente consideradas en la Asamblea General Extraordinaria de

18 de Junio de 2004.

El Sr. Stallard comenta los siguientes puntos en referencia alas cuentas del ejercicio 2003/4.

Balance of the accounts of year 2003/2004 previously considered in the Extraordinary General Assembly of 18 of June of

2004. Mr. Stallard commented the following points in reference to the accounts of year 2003/4.

1. The accounts were approved at the EGM on 18th June 2004.

2. The EGM was called for the express purpose of removing the Administrator whom we had trusted to create a budget

suitable for a complex such as this, but had demonstrated a number of shortcomings in the necessary transparency of

financial dealings as well as adequacy of the budget, and who had generally lost any credibility in being able to effective-

ly manage this Community.

3. In order to achieve this it was necessary for him to complete the accounts for the year, as it would have been impossi-

ble to get another Administrator to take over responsibility of accounts part way through and toward the end of the finan-

cial year.

4. I was not prepared to accept that this AGM could be productive were we to have dealt with this issue here rather than

at an EGM.

5. General Points:

1. The budget was fairly accurate for the following items:

Garage Maintenance, Administrator Charges, Community Insurance, Water Charges , Telephone Charges, Staff

Costs

Total 4% under spend = 6.2 % of overspend

2. The budget had no projections for the following:

Office Repairs, Lifeguard, Pool Analysis, Legal Fees, Financial Advisor (staff admin & salaries), Bank Charges,

Miscellaneous Other

In total approximately 12.120 Euros (7 % of budget or 37% of the overspend)

3. Budgeting Errors:

Quoted Garden contract (labour) incorrectly entered into Budget 27.147,84 instead of 33.464,40 - a error of

6.316,56 € Actual spend of 29.281,35 after reduction of service for 4 months to control costs (+ 8% or 6.5% of the

overspend)

4. Budgeting Inaccuracies:

General Repairs & Mtce budgeted at 8.000€ costs of 12.399€, (+5% or 13% of overspend) This included unbudget-

ed spend approved at the AGM for post boxes at 5k€. ( 15% of overspend)

Cleaning contract budgeted at 14.883,70 - actual costs of 19.484,59 ( +31 % or 14% of the overspend)

After a severe reduction in service from January to control costs. Run rate of 2k€ plus NA. Double budgeted rate.

Plants and garden materials budget of 7.000€, costs of 14.584€ (+108% or 23% of the overspend)

Electricity budget of 8.000 €, costs of 13.105€ (+64% or 16% of the overspend)

Office Materials (paper, mailings etc..) budget of 1.200€ , costs of 3.964€ (+230% Or 8.5% of overspend)

5. Well, we said that the first year was a little unknown territory. The major issues should have been foreseen by a

good Administrator.

3. Elección de cargos de l a Comunidad / Election of positions of the Community.

Después de un cambio de impresiones se eligen los siguientes cargos por unanimidad de los presentes y representados.

After a change of candidates the following positions of the represented presents were chosen unanimously :

- Presidente : Mr. Peter Stallard.

- Vice presidente : Mr. Chris Homer.

- Administrador : Sr. Manuel Bravo Villalba en representación de Gestiones Bravo Asesoría S.L.

- Comité : Mrs. Pat O'Brien

Mr. Phil Dovey

Mr. Ray Smith

- Auditor: Mr. Steve Coster

4. Liquidación de saldos de propietarios con deudas y aprobación de emprender acciones legales en contra todos estos

deudores / Liquidation of balances of proprietors with debts and approval to undertake legal action against all those

indebted ones listed below:

Page 6: ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE LA Julio 2004 -en.pdf · ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ ... Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000

6

El Sr. Bravo informa a los presentes de los pasos a seguir para la reclamación de las cuotas a los propietarios con deudas, y

que es intención de esta Junta el proceder contra todo aquel vecino que mantenga saldos deudores a la comunidad. la li-

quidación de estos saldos son los que se detallan a continuación:

Mr. Bravo informed the meeting of the steps to follow for the claim from the proprietors with debts, and that it is the in-

tention of this Meeting to take action against all owners who maintain indebted balances to the community. The liquida-

tion of these balances are detailed next:

Name Apt Outstanding

Pat O'Brien 1.0.A 212,24 €

Andres Fortuin 1.0.B 539,46 €

Helge Oestvang 1.1.E 505,06 €

Anna McNeela 1.2.C 913,57 €

Manuel Urdiales 1.3.B 180,50 €

Mark Scout 2.0.B 187,68 €

Thomas Smyth 2.0.D 517,33 €

Azzuro Prop. 2.1.A 187,22 €

Azzuro Prop. 2.1.B 178,52 €

Adele Whitworth 2.1.C 648,37 €

Graham Collins 2.1.H 257,95 €

Patrick Bowers 2.2.A 187,70 €

James Buehne 2.2.C 263,39 €

David Presburg 2.2.H 281,54 €

Mike Money 2.2.I 8,13 €

Haghiran Fereshteh 2.G.30 78,36 €

Stephen Pope 3.1.E 1.027,42 €

Farhad Sarkosh 3.2.A 1.061,45 €

Ahmed Abdullah 3.A.B 8,08 €

John Collins 4.0.B 178,46 €

Lado Azul 4.0.E 252,53 €

William Fenlon 4.1.F 1.807,31 €

Willemsen 4.2.C 757,59 €

Joaquin Zubillaga 4.3.I 1,23 €

Djalai Zadeh 4.G.41 65,30 €

Haghiran Fereshteh 4.G.42 104,52 €

Neil Metcalfe 5.0.C 254,20 €

Joanne McMinn 5.0.E 254,20 €

Robert Palmer 5.0.F 254,20 €

Robert Adams 5.1.H 9,57 €

Graeme Williams 5.2.G 510,46 €

Bridget Batstone 5.2.H 1.010,12 €

Michael Evans 5.3.A 379,08 €

Sayavosh Entezami 5.3.H 476,99 €

Guy Holland 5.A.C 280,23 €

Djalai Zadeh 5.G.41 52,26 €

Haghiran Fereshteh 5.G.42 52,26 €

Haghiran Fereshteh 5.G.43 134,30 €

Page 7: ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE LA Julio 2004 -en.pdf · ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ ... Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000

7

Después de un cambio de impresiones y someterlo a votación se aprueba por unanimidad la liquidación anterior, acordán-

dose de la misma forma en este acto autorizar al Sr. Presidente para que otorgue poderes a abogados y procuradores con el

fin de que emprenda las acciones legales necesarias para recuperar los saldos de propietarios deudores a la comunidad.

After an exchange of views the vote is approved unanimously, remembering the same form in this act to authorize Mr.

President to grant powers to lawyers and solicitors in order that they undertake the legal actions necessary to recover the

balances of indebted proprietors to the community.

5. Consideración del informe y acciones de la Asamblea Ordinaria de 2002/3 para su aceptación, aprobación o rechazo.

Consideration of the report and actions of the Ordinary Assembly of 2002/3 for its acceptance, approval or rejection.

1. Instalación de Buzones – se completó en el garaje del bloque 5, junto a la oficina y el servicio ha mejorado.

Installation of Mailboxes. This was completed and the service to owners has improved.

2. Nombramiento del auditor interno para la finalización de las cuentas anuales. Se realizo, aportando su informe

que se debatió en la pasada Asamblea Extraordinaria.

Appointment of the internal auditor for the conclusion of the annual accounts. This was done and the Auditor

contributed greatly to the preparation for the declaration of accounts in the last Extraordinary Assembly.

3. Instauración del fondo de reserva para pintura – Se ha realizado.

Creation of the Reserve fund for painting. It has been made.

4. Vettin de Agencias de alquiler. Vetting of Renting Agencies.

Debido al abuso en las instalaciones, se acuerda no colaborar en facilitar llaves ni mandos.

Due to the general abuse of the facilities by agencies and renters, there is an on-going problem with keys and

garage remote controls. Also many owners complain of financial irregularities. It was therefore difficult to put

any agency onto a vetted or recommended status.

5. Instalación de secadoras. Installation of dryers

El Sr. Stallard informa que el coste de esta es aproximadamente de 2.125 €, que para un coste de 2,5 e por acción,

y un uso racional se amortizarían aproximadamente en 2 años. Después de un cambio de impresiones y someterlo

a votación resulta rechazada por mayoría la instalación de estas.

Mr. Stallard said that the cost of this is approximately of 2,125 Euros. For a cost of 2.5€ per session, and a me-

dium use this would be amortized approximately in 2 years. After a discussion the voting rejected the proposal

by a majority decision.

6. Células solares para la generación de energía. Solar cells for the energy generation

Después de un cambio de impresiones y explicar que se necesitarían 25 años para amortizar la inversión. Se so-

mete a votación, quedando rechazada por unanimidad.

After a discussion and explaination that 25 years would be needed to amortize the investment. It is put to the

vote and rejected unanimously.

7. Calentamiento de las piscinas. Heating of the swimming pools.

El Sr. Stallard explica que hay dos sistemas por bomba de calor o placas solares, que después de analizar los cos-

tes y las características de las piscina, ve que no es practico. Se somete a votación resultando rechazada la instala-

ción de estas por unanimidad.

Mr. Stallard explained that there are two systems - by heat pump or solar panels, and that after analyzing the

costs and the characteristics of the swimming pool, the meeting agreed that it was not a viable proposal. The

voting rejected the installation unanimously.

8. Cámaras de seguridad. Security Cameras.

El Sr. Stallard comenta que puede ser un activo importante para la comunidad, que estas en ningún momento po-

drían invadir el espacio privado. Se acuerda pedir a un asesor de seguridad que redacte un informe de mejoras de

seguridad en la comunidad.

Mr. Stallard commented that this is an important item for the community, that no one should be able to gain un-

lawful access to the Community. It was agreed to ask a security adviser to compile a report of all possible im-

provements of security in the community.

9. Bar de la comunidad en la piscina. Community Pool Bar.

El Sr. Wildgoose toma la palabra y presenta el proyecto de la construcción de un bar en jardin de la piscina del

bloque 5, este será gestionado por un vecino y después de consultar con otras comunidades el coste puede ser de

aproximadamente 10.000 € , la idea es ponerlo en marcha durante un año y analizar en la próxima Asamblea co-

mo ha evolucionado y ver si este es interesante para la comunidad, si molesta, etc..

Mr. Wildgoose presented the project of the construction of a bar in the garden below block 5 behind block 1.

This bar will be managed by a neighbour and after consulting with other communities the cost would be of ap-

Page 8: ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE LA Julio 2004 -en.pdf · ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ ... Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000

8

proximately 10.000€ for the building and installations. The idea is to put it in place for a one year trial period

and to analyze the results and impact in the next Assembly and to see if this is of value to the community, if it

bothers owners , etc..

En este se servirían bebidas y comidas frías, y podría se un sitio ideal para las fiestas de comunidad. Seguiría las

normas de comunidad, en cuanto a ruidos y no tener vasos de cristal. Y su horario podría ser de 11:00h a 19:00h,

no tendría música.

The bar would serve drinks and cold meals, and would be an ideal site for the community celebrations. It would

follow the community norms, as far as noise and not to use glass for drinks. And its opening hours would be of

11:00h to 19:00h, and would not have music.

Este debería de cumplir las normas establecidas por el Ayuntamiento de mijas, en cuanto apertura y tener un se-

guro de responsabilidad civil.

It must fulfill the norms established by the City council of Mijas, as soon as opening and have an insurance of ci-

vil responsibility.

Después de un cambio de impresiones y el Sr. Bravo comenta que para la instalación de este es necesario unani-

midad, no solamente por la construcción de una estructura en una zona común y su cambio de uso, sino también

por el cambio de uso de una zona común por una zona de explotación comercial, para lo cual indiscutiblemente es

necesario unanimidad. después de esto el Sr. Presidente considera no conveniente someterlo a votación, pidiéndo-

se un dictamen de un abogado por escrito sobre este tema.

After a change of views, Mr. Bravo commented that for the installation of this kind it is necessary to have a

unanimous vote, because the construction of a structure in a common zone and its change of use, but also by the

change of use of a common zone by a zone of commercial operation. The President is obliged to accept only a

unanimous vote and so considered it inadvisable to put the proposal to the vote. The President committed to re-

questing an opinion of a lawyer in writing on this whole subject.

El Sr. Gary Hawkins contesta que el lo ha consultado con su abogado y le ha informado que no es necesaria la

Unanimidad.

Mr. Gary Hawkins said that he had consulted with a lawyer who informed him that is not necessary for a unani-

mous vote, but a 60% vote was sufficient.

6. Presentación y Aprobación del presupuesto para la comunidad del ejercicio 2004/2005.

Presentation and Approval of the budget for the community for 2004/2005.

Después de su explicación y un breve cambio de impresiones, se somete a votación el presupuesto siguiente presu-

puesto, resultando aprobado por unanimidad.

After an explanation and a brief exchange of views, the following estimated budget was put to the vote and was

approved unanimously.

BUDGET

Account Description 2004 / 5

INCOME:

Community Charges 254.078

Sales

Additional Charges -

Interest (on Bank credits or debt recovery) -

TOTAL 254.078

EXPEDITURE:

6 Total Expenditure 230.074

6,2 General Services 201.702

6,22 Repairs and Maintenance 43.600

6,2201 General Repairs & Maintenance 13.750

6,2202 Repairs and Servicing of Swimming Pools 8.100

Page 9: ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE LA Julio 2004 -en.pdf · ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ ... Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000

9

6,2204 Maintenance of Doorways and Stairs 1.600

6,2205 Plants and Garden Materials 13.150

6,2206 Garage Maintenance 3.500

6,2207 Office Repairs 1.800

6,2208 TV / Communications 1.700

6,23 Professional Services 88.770

6,2301 Administrator 12.120

6,2302 Garden Contract 35.138

6,2303 Lift Maintenance Contract 5.560

6,2304 Cleaning Contract 26.796

6,2305 Lifeguard 6.380

6,2306 Pool analysis & Associated Costs 580

6,2307 Legal Fees and Costs 750

6,2308 Financial Advisor (employment) 696

6,2309 Pest & Vermin Control 750

6,25 Insurances and Fees 8.500

6,2501 Community Insurance 8.500

6,2502 Affiliation and Membership Costs

6,26 Bank & Other Financial Costs 1.500

6,2601 Bank Charges 1.500

6,2602 Interest (on Loans & Overdrafts) -

6,28 Utilities 14.500

6,2801 Electricity 12.000

6,2802 Water 2.500

6,29 Other Costs 44.832

6,2901 Miscellaneous Other 5.700

6,2902 Office Telephone 2.300

6,2903 Emergency Lift Telephones 1.000

6,2904 Mobile Telephones 370

6,2905 Office Materials, mailings & Postage 4.200

6,2906 Cleaning Materials 250

6,2907 Miraflores Grand Community Affiliation Fees 27.512

6,2908 President Expenses 3.500

6,4 Staff Costs 28.372

6.40 Salaries and wages 23.005

6,401 Caretaker 16.477

6,402 Secretary 6.528

6,42 Insurance & Social Security 5.367

6,4201 Insurance & Social Security 5.367

6,6 Expense Costs & Rounding -

6,601 Rounding Correction -

6.8 Previous Year Non-declared Expense -

Sub-Total 230.074

Page 10: ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE LA Julio 2004 -en.pdf · ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ ... Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000

10

Contingency 5% 11.504

Maintenance Reserve 12.500

6.9 Discount Prompt Payment 63.520

TOTAL 317.598

Mr Vladimir Afanasiev proposed that the President should receive a salary for all the work that is done for the communi-

ty and owners. It was explained that a salary is not allowed but expenses for time and effort is admissable. It was unani-

mously agreed that the President should receive expenses for his/ her work in the form of Community Charges for the year

to be borne by the budget.

En este momento el Sr. Bravo toma la palabra y propone ??

Mr Bravo proposed the application of a discount system for paying the Community fees to encourage prompt payment,

applicable to those property owners who pay by direct debit or pay within 30 days following the Community fees payment

notice.

Mr. Bravo commented that there is a systematic delay in the payments of the community fees which represents a problem

as money is needed. As a consequence, it is proposed a discount system to encourage prompt payment which was ex-

plained as follows:

The existing community fees will have a surcharge of 25 % added which will enable any owner who pays on time (i.e.

within 30 days of the due date) to receive a discount of 20 % (thus returning the fees to their original value). Any owner

who does not pay within the 30 days will forfeit the discount.

After being discussed and voted, it is agreed unanimously that the proposal should be put into practice when the next fees

are due i.e. 1st September 2004. This means not only to apply 20% discount to the owners who pay within the 30 following

days to the collection of receipts, but to add an item to compensate that discount in the ordinary budget as well.

7. Presentación a los propietarios y aprobación por parte de estos.

Owners ' Proposals and approvals.

- Cambio de Normas de Comunidad. Change of Rules of Community. No se observa ningún cambio. No changes

were proposed.

- Modificaciones en la propiedad. Modifications in the Property.

Modificaciones en propiedades y en la Comunidad

1. Escalones de acceso de la terraza del 5.0.I al jardín. Esta es una petición atrasada. Según el artº

6 de los Estatutos de la Comunidad se requiere permiso colectivo de la Asamblea General. Para cualquier

concesión de este tipo de peticiones se debe especificar la forma y los materiales que se usarán, igual-

mente las restricciones con el fin de tener para peticiones similares futuras los criterios preestablecidos.

Después de someterlo a votación este es aprobado con tres votos en contra.

Steps of access of the terrace from 5.0.I to the garden. This is a retrospective request. According to

artº 6 of the Statutes of the Community collective permission of the General Assembly is required. For

any concession of this type of request one has to to specify the form and the materials that will be used,

also the restrictions must be specified with the purpose of managing future similar requests with pre-

established criteria. After putting it to the vote it was not approved with three votes against.

2. Rompevientos, en las terrazas en aluminio blanco y ventanas del apartamento 4.2.A. Según el artº

6 de los Estatutos de la Comunidad se requiere permiso colectivo de la Asamblea General. Para cualquier

concesión de este tipo de peticiones se debe especificar la forma y los materiales que se usarán, igual-

mente las restricciones con el fin de tener para peticiones similares futuras los criterios preestablecidos.

Se somete a votación y es aprobado por unanimidad.

Wind break, in the terraces in white aluminum and windows of the apartment 4.2.A. According to artº 6

of the Statutes of the Community collective permission of the General Assembly is required. For any

concession of this type of requests one is due to specify the form and the materials that will be used, also

the restrictions with the purpose of having for future similar requests the pre-established criteria. It was

putto the vote and it was approved unanimously.

3. Muros de división y puerta en el aparcamiento para guardar un barco. Esto está expresamente

prohibido según el artº 6 de los Estatutos de la Comunidad.

Page 11: ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE LA Julio 2004 -en.pdf · ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ ... Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000

11

Los aparcamientos están limitados por metros y la división de cualquier plaza aparcamiento hará el acce-

so y el aparcamiento de otros difícil o imposible. La plaza en cuestión es una plaza única que está detrás

de la puerta del garaje en el bloque 4.

Se somete a votación, necesitando unanimidad y existen votos en contra.

Walls of division and door in the parking space to keep a boat. This is specifically prohibited accor-

ding to artº 6 of the Statutes of the Community. The parking spaces are limited in size and the division

of any parking space will make the access difficult or impossible for other's parking. The space at issue

is a unique space that is behind the door of the garage in block 4. Unanimity is required, and with votes

against the request was rejected.

4. Cambio de jardín de la Comunidad solicitado por el 5.0.B y apoyado por otros dos propietarios

de la planta baja, para crear un trozo de jardín entre el bloque 5 y la zona de piscina para aumentar la

privacidad. Esta petición se hace bajo el artº 3 de los Estatutos de la Comunidad para cambiar un trozo

de césped del jardín cerca de la piscina de uso común por una zona decorativa con plantas.

Se somete a votación resultando aprobado por unanimidad.

Change of garden of the Community asked for by 5.0.B and supported by other two proprietors of the

ground floor, to create a piece of garden between block 5 and the zone of the swimming pool to increa-

se privacy. This request is made under artº 3 of the Statutes of the Community to change a piece of turf

of the garden near the swimming pool of common use by a decorative zone with plants. It was put to the

vote and rejected mainly due to initial costs and maintenance increase, under the unanimity voting ru-

le.

Constructiones sin permiso. Se solicita permiso de la Asamblea General para tomar acciones legales

con el fin de quitar las modificaciones sin autorización.

Constructiones without permission. Permission of the General Assembly is asked for to take legal ac-

tions with the purpose of clearing the modifications without authorization.

1. Construcción de un muro y una puerta en propiedad común en el ático del bloque 4 por el pro-

pietario del 4.A.A – Sr. McKee. Esto es contrario a los arts. 3, 5, 6 y 10 de los Estatutos de la Comuni-

dad y no puede ser otorgado. El propietario ha ignorado muchos intentos de contactar con él y ha ofreci-

do un incentivo financiero a través de una tercera persona para que se le autorice dicha modificación.

Se somete a votación resultando aprobado por unanimidades proceder contra este propietario para vol-

verlo a su situación original.

Construction of a wall and a gate on common property in the attic of block 4 by the proprietor of the

4.A.A, Mr. McKee. This is contrary to arts. 3, 5, 6 and 10 of the Statutes of the Community and cannot

be granted. The proprietor has ignored many attempts to contact with him and has offered a financial

incentive through one third person so that this modification is authorized . It was unanimously appro-

ved to take legalaction against this proprietor to return the area to his original state.

2. Colocación de una antena satélite, la cual puede verse totalmente desde fuera del apartamento

2.0.D de la sra. Smyth. Esto va en contra del artº 6 de los Estatutos de la Comunidad y está expresamen-

te prohibido.

Se somete a votación resultando aprobado por unanimidad, pedirle que la quite y si es necesario empren-

der acciones para proceder a su retirada.

Positioning of a satellite antenna , which can be seen totally from outside the apartment 2.0.D of Mrs.

Smyth. This goes against artº 6 of the Statutes of the Community and is specifically prohibited. It is

approved unanimously, to request to the owner to remove it and if it is necessary to undertake legal ac-

tion to bring this about..

8. Sumario de decisiones y acciones de la reunión. Summary of decisions and actions of the meeting.

9. Cierre de la Asamblea. Close of the Meeting.

Sin otros asuntos que tratar y sin más preguntas por parte de los presentes propietarios, la asamblea se cierra a las

14:25 horas en el mismo lugar y fecha señalados al principio.

Without other subjects to cover and without more questions on the part of the present proprietors, the assembly

closed at 14:25 hours in the same place and date indicated in the beginning.

Page 12: ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE LA Julio 2004 -en.pdf · ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA/ ... Homer, Chris Bloque 3-0 D 0,58000 % Jaggers, Stuart Bloque 2-2 D 0,58000

12

10. Debate abierto (dependiendo del tiempo) . Open debate (depending on the time)

En este punto se tratan los siguientes temas:

In this point the following subjects were raised:

- Mejorar el sistema de TV

- To improve the TV system

- Controlar los gatos en las zonas comunes y sobre todo en las piscinas.

- To control the cats in the common zones and in the swimming pools.

- Poner las normas en marcha y ejecutarlas.

- To put the rules in place and to execute them.

- Más hamacas.

- More sunbeds

Secretario-Administrador

Manuel Bravo Villalba

Vº Bº Presidente.

Peter Stallard.