aa_afrg_000002 equipos móviles de superficie guías en español

87
GUÍA ANGLO DE RIESGOS FATALES EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 1 de 87 Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros. AA_AFRG_000002 EDICIÓN 0

Upload: camila-riffo-m

Post on 24-Dec-2015

15 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

equipos móviles de superficie

TRANSCRIPT

Page 1: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

GUÍA ANGLO DE RIESGOS FATALES

EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 1 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 2: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

TABLA DE CONTENIDO PÁGINA

1 OBJETIVO 3

2 APLICACIÓN 3

3 DEFINICIONES 6

4 REQUERIMIENTOS ASOCIADOS A PLANTA Y EQUIPO 9

5 REQUERIMIENTOS ASOCIADOS A SISTEMAS Y PROCEDIMIENTOS 35

6 REQUERIMIENTOS ASOCIADOS AL PERSONAL 51

7 OTROS ASPECTOS DE SEGURIDAD DE LOS EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE QUE NO SE INCLUYEN EN EL ESTÁNDAR 55

APÉNDICE A: DOCUMENTOS DE REFERENCIA 57

APÉNDICE B: REGISTRO DE MODIFICACIONES 58

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 2 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 3: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

1 OBJETIVO

Eliminar o minimizar el riesgo de fatalidades, lesiones e incidentes resultantes del uso de equipo móvil de superficie.

Esta guía se refiere a la implementación del estándar de Riesgos Fatales Anglo: Equipos Móviles de Superficie y debería leerse en conjunto con tal Estándar.

Las pautas contenidas en este documento se consideran como “altamente recomendadas” y las desviaciones que ocurran se deben documentar y justificar. Seguir estas guías no será un factor que determine el cumplimiento de los Estándares, ya que pueden existir métodos alternativos si los riesgos así lo justifican.

En caso que haya conflictos con cualquier otro documento o guía Anglo, se aplicará la siguiente jerarquía:

1. Anglo Safety Way - ASW

2. Estándares Anglo de Riesgos Fatales - AFRS

3. Guías Anglo de Riesgos Fatales - AFRG

Es importante señalar que al implementar los Estándares, la organización reconoce y cumple con los requerimientos legales pertinentes en el país donde ellos se aplican.

2 APLICACIÓN

Este Estándar se aplica a equipos móviles de superficie tales como camiones con descarga trasera, con descarga inferior o para transporte de agua, niveladoras, motoniveladoras, cargadores y tanqueros presurizados de carretera y de riel. En el caso de equipo móvil de superficie no comprendido en este grupo (ejemplo: dragas, palas, excavadoras, montacargas, grúas móviles, buses, retroexcavadoras, ‘bobcats’ y otros camiones de mayor tamaño que los vehículos livianos) la aplicación de algunos de los requerimientos de este estándar puede que no sea razonable. En estos casos debe efectuarse un análisis de riesgos para determinar el grado de cumplimiento necesario para cada uno de los requerimientos específicos.

Este Estándar se aplica a todas las empresas y operaciones gestionadas por el Grupo Anglo American, incluyendo a contratistas y visitantes cuando ellos participan en actividades controladas.

El propósito de esta Guía es dar pautas y aclarar las exigencias del Estándar Anglo de Riesgos Fatales: EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE, que describe los requerimientos mínimos aceptables para la operación de equipos móviles de superficie par alas actividades controladas dentro de Anglo American.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 3 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 4: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Esta Guía se ha desarrollado para proveer más detalles y aclarar la implementación de los requerimientos del Estándar. Ella debería permitir a las faenas estar más alineadas entre ellas sobre cuales son los límites para cumplir con los requerimientos.

Esta Guía no está completa y se actualizará periódicamente con el aporte de las mejores prácticas compartidas. No se debe considerar como una plantilla para lograr el cumplimiento de las normas.

Este documento está estructurado usando exactamente la misma secuencia de numeración del documento del Estándar de Riesgos Fatales. Cada requerimiento se repite en un casillero, seguido por una declaración de intención. Luego sigue una discusión y aclaración de ese requerimiento en particular con referencia a otros requerimientos relacionados, los Apéndices y otros documentos pertinentes. Los Apéndices se utilizan para reducir el tamaño de este documento y permitir un mejoramiento continuo más eficiente.

Se deben hacer dos preguntas para determinar la aplicación del estándar de Equipos Móviles de Superficie;

¿Clasifica este equipo específico como Equipo Móvil de Superficie para los propósitos de este Estándar?

¿Está cualquiera de los equipos que se incluyen en el Estándar de Equipos Móviles de Superficie también sujeto a cumplimiento de los requerimientos de otro Estándar de Riesgos Fatales?

Esta preguntas se revisarán en los próximos párrafos.

Enfoque Recomendado

Sería aconsejable comenzar con una lista de todos los Equipos Móviles de Superficie tal como se especifica en la sección 2.2 del estándar y tenerlos en un formato de matriz. Luego chequee todos los requerimientos de seguridad tal como se describe en las secciones 1, 2, 3, 6 y 8 para cada uno de los equipos listados. Consulte la guía técnica para aclarar y ver la aplicabilidad (basada en riesgos) de cada uno de estos requerimientos de seguridad tal como se estipula en la sección 2.2. Una vez que se ha realizado esto, se debe evaluar si un proceso de reemplazo natural de estos equipos por el periodo de los próximos tres años permitirá tener un cumplimiento total el 4 de Octubre de 2010.

Se recomienda tener una interacción temprana con los distintos OEMs para permitir la conversión de equipos fuera de servicio tal como se requiere en el AFRS para todos los nuevos procesos de selección y aceptación en faena para permitir el cumplimiento de la sección 10 del AFRS. Este procesos normalmente se hará por Divisiones para asegurar la administración y coordinación y así permitir resultados eficientes en cuanto a costos.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 4 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 5: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Si se identifica que no se puede lograr un cumplimiento total a través de una rotación natural para algunos equipos, se tendrá que implementar un programa de conversión con los OEMs o en faena con la aprobación de un ingeniero utilizando las especificaciones de la Guía.

Una vez que este proceso se esté implementando, se necesita encontrar un calce entre los equipos enumerados y sus ambientes operacionales, incluyendo los requerimientos de las secciones 4, 5, 7, 14, 17, 18 y 20. Este proceso se tendrá que estar rigurosamente sometido a los del proceso de gestión del cambio de acuerdo al Estándar 2 de ASW y las secciones, 11 y 21 del AFRS.

La siguiente tarea será identificar los requerimientos de inspección y mantenimiento tal como lo describe el FRS. Se recomienda utilizar la técnica de auto-evaluación EMECA para determinar los requerimientos de mantenimiento - esto quizás ya podría haberse hecho y posiblemente se debería revisar considerando que sólo parte del equipo tendrá que ser modificado para cumplir.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 5 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 6: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

3 DEFINICIONES

Ninguna

Actividades ó Faenas Controladas

: Son aquellas donde la Empresa Anglo American tiene la autoridad para determinar como gestionar la operación. No incluyen las actividades monitorizadas o no controladas.

Actividades Monitorizadas

: son aquellas actividades donde Anglo American puede ejercer alguna influencia, pero no puede establecer Políticas y/o Estándares de Control detallados y/o supervisar y fiscalizar directamente su aplicación (por ejemplo, el transporte de insumos o personal hacia o desde las “faenas controladas” de parte del contratista y del proveedor).

Actividades No Controladas

: Son aquellas actividades donde Anglo American no puede establecer o ejercer alguna influencia sobre Políticas o Estándares de Control y donde no supervisa el desempeño de seguridad. Estas actividades incluyen los servicios provistos por Empresas públicas, las actividades realizadas en los talleres del proveedor o del fabricante, etc.

Cuando no se está seguro si la actividad está bajo control, bajo monitoreo o sin control, este estado debe ser comunicado a Seguridad para que determine su estado final.

AFRS : Estándares Anglo de Riesgos Fatales

Cabina : La estructura para el ocupante de un equipo móvil de superficie.

Equipo de Movimiento de Tierra

: Equipo pesado de gran tamaño para minería como por ejemplo equipo de volteo trasero, volteo inferior y camiones cisterna, niveladoras, motoniveladoras y cargadores.

Ergonomía : Diseño de equipos y procesos para permitir que una persona(s) realice(n) las tareas y actividades con el mínimo de efectos dañinos en su salud y capacidades físicas.

FOPS : Estructura de protección contra objetos que caen.

Impracticable : No viable, no factible, imposible, no practicable.

OEM : Fabricante Original de Equipo

Mantenibilidad : Una medición de la facilidad o riesgo de accesar o mantener / realizar servicio en un equipo.

ROPS : Estructura de protección contra vuelco.

SOP : Práctica operacional Estándar

COP : Código de Práctica

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 6 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 7: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Definición de Equipos Móviles de Superficie (SME)

En el Documento de Referencia 1 se encuentran ejemplos de SMEs.

a. Equipos Móviles de Superficie (SMEs) – Inclusiones

Este Estándar se aplica a equipos móviles de superficie tales como camiones con descarga trasera, con descarga inferior o para transporte de agua, niveladoras, motoniveladoras, cargadores y tanqueros presurizados de carretera y de ferrocarril.

La lista mencionada incluye las siguientes categorías:

Equipos móviles de superficie de propiedad o arrendados por Anglo American,

Equipos móviles de superficie contratados,

Equipos móviles de superficie de Contratistas o Proveedores que estén operando en faenas controladas.

b. Equipos móviles de superficie - Exclusiones

Sección pertinente del Estándar: “En el caso de equipo móvil de superficie no comprendido en este grupo (por ejemplo, pero no limitado a: dragas, palas, excavadoras, montacargas, grúas móviles, buses, retroexcavadoras, ‘bobcats’ y otros camiones de mayor tamaño que los vehículos livianos) la aplicación de algunos de los requerimientos de este estándar puede que no sea razonable. En estos casos debe efectuarse un análisis de riesgos para determinar el grado de cumplimiento necesario para cada uno de los requerimientos específicos.”

Los siguientes equipos no se consideran como Equipos Móviles de Superficie para los propósitos de este Estándar:

Equipos aeronáuticos,

Equipos ferroviarios y marinos,

Plataformas de trabajo en altura,

Elevadores móviles,

Elevadores de tijeras y equipos cuya actividad principal está relacionada con un ambiente subterráneo.

Una grúa se considera como un Equipo Móvil de superficie cuando está en movimiento en el suelo, pero el Estándar de Operaciones de Levante se aplica una vez que la grúa comienza a realizar la operación de levante.

c. Gestión de Riesgos / Enfoque basado en riesgos

De acuerdo con la “JERARQUÍA DE CONTROLES”, los riesgos significativos identificados en las evaluaciones de riesgo se deberían enfrentar de la siguiente manera:

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 7 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 8: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

ELIMINAR – Eliminación total del peligro.

SUBSTITUIR – Reemplazo del material o proceso por uno menos peligroso.

REDISEÑO – Rediseño de equipos o proceso de trabajo

SEPARAR – Aislar el peligro poniendo protecciones o confinándolo.

ADMINISTRAR – Proveer control con capacitación, procedimientos, etc.

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP) – Uso de EPP apropiado y de tamaño adecuado cuando no es práctico realizar otros controles.

Se recomienda que las operaciones no tan solo confíen en “procedimientos”. Los accidentes fatales continúan ocurriendo donde se pensaba que existían procedimientos robustos.

Las evaluaciones de riesgo deberían incluir la aplicación diseñada, operación y mantenimiento de los SMEs y sus equipos y herramientas asociados en los distintos ambientes mineros de AAplc.

Los documentos de evaluación de riesgos deferían enumerar los peligros identificados, sus riesgos asociados con su calificación de importancia y los controles detallados.

Cuando se aplique, se debe utilizar la información pertinente como las estadísticas de accidentes, estudios ergonómicos, especificaciones de fabricantes, aprobaciones, criterios de diseño y desempeño para evaluar los riesgos.

En el proceso de selección de cada SME se deberían considerar los siguientes aspectos y deberían estar disponibles para utilizarse en el proceso de identificación de peligros.

Cuando aplique, la información detallada de cada SME debería incluir lo siguiente:

Marca y tipo de máquina o equipo

Masa y capacidad de carga

Dimensiones físicas del equipo

Propósito y uso principal del equipo

Potencia requerida y tipos de freno con la potencia al freno

Velocidad y distancia de giro del equipo

Visibilidad, visión y puntos ciegos para el conductor

Dispositivos de seguridad requeridos y disposiciones de señalización / comunicaciones

Limitaciones del equipo

Iluminación requerida y ergonomía del equipo

Requerimientos de operación y mantenimiento

Procedimientos de capacitación y emergencia

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 8 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 9: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Las evaluaciones de riesgos deberían revisarse después de incidentes / accidentes serios que estén relacionados con un SME o cuando se hacen cambios significativos en los procedimientos, layout minero, métodos de explotación, planta o equipos y / o auditorías realizadas.

Debería haber un Registro de Riesgos en la mina para indicar los Potenciales Peligros y Controles identificados.

4 REQUERIMIENTOS ASOCIADOS A PLANTA Y EQUIPO

1. Especificaciones Mínimas de Seguridad

El equipo móvil de superficie debe tener las siguientes especificaciones mínimas de seguridad:

Cinturones de seguridad para todos los ocupantes Iluminación adecuada (ejemplo – faroles delanteros, luces traseras, de giro,

de freno, estroboscópicas, e intermitentes) Punto de bloqueo/aislamiento identificado de acuerdo con el Estándar de

Aislamiento Vías de acceso/paso adecuadas, barandas, combinaciones de

manijas/escalones y facilidades de abordaje, incluyendo una vía alternativa de desembarco para casos de emergencia

Tecnología y/o procedimientos para evitar colisiones Alarmas de marcha atrás Cuñas para equipo móvil de superficie con neumáticos Bocina Limpia-parabrisas eficaces Protección efectiva en partes móviles accesibles (consistente con el Estándar

para Protecciones de Equipos) Letreros en el equipo que permitan una clara y fácil identificación a distancia Sistemas de seguridad para impedir la operación no autorizada..

Nota: La sección 2.5 del estándar es obligatoria.

Cualquier exención del estándar debe justificarse utilizando un enfoque basado en el riesgo y debe ser aprobado por el CEO de la División.

Por ejemplo, no sería apropiado tener limpiaparabrisas en una grúa horquilla que no tenga una cabina cerrada. Por el contrario, esta disposición no se debería utilizar para evitar requerimientos difíciles pero esenciales (por ejemplo, se deberán proveer cinturones de seguridad para los operadores de grúa horquilla para que los utilicen constantemente, aunque la mayoría de los operadores se suben y bajan de la máquina todo el día, y cumplir esta disposición podría ser muy tediosa).

Cinturones de seguridad para todos los ocupantes

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 9 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 10: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades asegurando a los ocupantes del SME con seguridad en el caso de una colisión o un volcamiento.

Existen evidencias documentadas tanto dentro como fuera de la empresa que señalan que las posibilidades de una lesión grave o víctima se reducen significativamente si los ocupantes de los equipos utilizan cinturones de seguridad. El SME se debe comprar con cinturones de seguridad diseñados y suministrados por el OEM para todas las posiciones del vehículo. Se prefieren cinturones de seguridad suministrados por el OEM ya que ellos generalmente cumplen con las normas internacionales. Se aceptarán reemplazos equivalentes o de mejor desempeño siempre que se apliquen y se cumplan los procedimientos adecuados de gestión del cambio para asegurar que no hayan consecuencias accidentales conjuntamente con los requerimientos legislativos para el país de uso.

Las normas técnicas aplicables son:

Norma ISO 6683 Internacional

Norma Australiana AS2664, ADR4

Norma de la Sociedad de Ingenieros Automotrices SAE J386.

La práctica normal es utilizar cinturones de tres puntos con mecanismos retráctiles. Estos cinturones proveen protección superior contra lesiones de cabeza y tórax en el caso de colisión. Son más cómodos, más fáciles de usar y son más limpios para los ocupantes, por lo tanto se utilizan con mayor frecuencia.

Los cinturones fijos necesitan ajustarse manualmente (lo que los ocupantes usualmente no lo hacen) y tienden a ensuciarse y son incómodos de usar ya que quedan sueltos en el piso.

Cuando no sea práctico el uso de un cinturón sobre el hombro, se deben utilizar cinturones sobre la cintura.

En caso que un instructor deba acompañar al operador en el SME para propósitos de entrenamiento, se debe implementar un asiento fijo con un cinturón de seguridad para el instructor. El diseño del asiento adicional debe ser aprobado por un ingeniero.

Se prefiere la adquisición de SMEs nuevos en vez del reacondicionamiento de equipos existentes.

Si es necesario reacondicionar, se debe hacer consultar el Código de Práctica Australiano para Modificaciones de Vehículos Pesados. Este documento provee especificaciones prácticas para cinturones de seguridad y para la resistencia de los anclajes de cinturones de seguridad. Existe una copia de este código en el Documento de Referencia 2.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 10 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 11: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Iluminación adecuada (ejemplo – faroles delanteros, luces traseras, de giro, de freno, estroboscópicas, e intermitentes)

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades como resultado de accidentes de SMEs cuando las condiciones de iluminación hacen que el operador tenga una visión inapropiada para una operación segura. También procura que el vehículo sea visible para los peatones, los otros choferes y operadores.

Este requerimiento no elimina la necesidad de tener iluminación general y suplementaria en las áreas operacionales.

Se espera que cada faena tenga un estándar de iluminación establecido que sea aplicable a cada categoría de equipo. Un ejemplo típico se puede encontrar en el Documento de Referencia 3.

Una iluminación inadecuada también puede tener impactos adversos sobre la salud de los operadores debido a cansancio ocular que puede contribuir a la fatiga.

Se pueden reducir los riesgos de resbalamientos y caídas se pueden reducir agregando suficiente iluminación en las vías de acceso y otros puntos de servicio.

La iluminación deberá asegurar que el ancho y largo del vehículo estén claramente visibles.

Es necesario indicar el ancho del vehículo si los faros delanteros están ajustados mirando hacia afuera de las extremidades de la máquina.

Los SMEs deberán tener las luces encendidas en cualquier momento en que el motor esté funcionando para aminorar las colisiones. Esto es congruente con los requerimiento del estándar AFRS 1, Estándar de Vehículos livianos.

La luces rotatorias para camiones mineros deberían instalarse en el techo de la cabina del operador.

Punto de bloqueo/aislamiento identificado de acuerdo con el Estándar de Aislamiento

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido a puesta en marcha u operación del equipo mientras el personal está trabajando en él.

El SME debe tener un punto de aislamiento / bloqueo claramente identificado (Figuras 1 y 2) capaz de aceptar un candado de aislamiento personal o un cerrojo para usuarios múltiples de acuerdo con el Estándar AFRS 6, Estándar de Aislamiento.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 11 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 12: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Figura 1: Ejemplo de Punto de Aislación

Figura 2: Este ejemplo protege los terminales de puenteo. Este bastidor simplemente se monta sobre la parte superior del interruptor original de aislamiento para permitir adosar un candado.

Figura 3: Identificación utilizada en las práctica existente

En AA_AFRBP_000004: Mejores prácticas en el Aislamiento de SMEs se dan ejemplos de las mejores prácticas.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 12 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 13: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Se debe notar que en algunos regimenes legislativos (por ej., MDG15 de New South Wales) exigen que el aislamiento de la batería sea tanto en el polo negativo como en el positivo. Esto está un nivel más alto en las medidas de control que lo que se exige específicamente en este Estándar AFRS.

Otro problema que debería considerarse es que en algunos casos el uso de terminales de puenteo podrían sobrecontrolar el interruptor de aislamiento de batería. Vea la Figura 2 como se ha incorporado una aleta protectora para cubrir los receptáculos cuando el interruptor de aislamiento se ha bloqueado.

Se debe notar que el Estándar de Aislamiento requiere que se puedan aislar todas las fuentes de energía y no tan solo el conductor principal del terminal de la batería. Se debería utilizar un enfoque basado en riesgos para determinar si otras fuentes de energía (por ejemplo, energía hidráulica) también deberían tener un punto de bloqueo / aislamiento. Existen múltiples de aislamiento hidráulico para estos propósitos.

Figura 4: Punto de aislamiento para equipo con inicio neumático

Se han hecho intentos para modificar los puntos de aislamiento existentes y que no son bloqueables ubicándolos en una caja segura que se pueda bloquear (Figura 5). Esto no es aceptable, ya que el error humano puede causar que se bloquee la caja con el interruptor aun encendido.

Figura 5: Aislamiento Inaceptable

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 13 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 14: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Cuando los interruptores de aislamiento se ubican detrás de cubiertas, se deberían poner etiquetas de aislamiento transparentes tanto al lado del punto de aislamiento con en la parte exterior de la cubierta.

Se deberán desarrollar procedimientos de inmovilización cuando exista la necesidad de estar dentro de la zona de trabajo de un SME mientras éste no está completamente aislado.

Este procedimiento permitirá al usuario inmovilizar la máquina sin aislarla. Por ejemplo, un chofer de camión puede hacer una inspección preoperacional con las luces encendidas, pero con el motor de partida inmovilizado.

Referirse a AA_AFRBP_000005 para ver un ejemplo de procedimiento de inmovilización.

Vías de acceso/paso adecuadas, barandas, combinaciones de manillas/escalones y facilidades de subida, incluyendo una vía alternativa de salida para casos de emergencia

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades asegurándose que el operador y/o pasajeros puedan subir con seguridad y realizar las funciones de inspección/servicio regulares sin estar expuesto al riesgo de caída desde alturas.

Generalmente, los sistemas de acceso de los OEM son las escaleras.

Ellas normalmente cumplen con este requerimiento siempre que se pueda mantener un contacto en tres puntos.

La escalera tiene que estar bien mantenida y sin daños ni corrosión o distorsiones.

La práctica existente para los sistemas de acceso generalmente se basa en sistemas de escalas y no necesariamente escaleras.

Se incentiva a las faenas usar sistemas de acceso de práctica existente como forma de acceso principal a equipos, tal como se muestra en el Documento de Referencia 6, Acceso a Equipos Móviles de Superficie y Protección de Trabajo en Altura.

Los sistemas de acceso OEM típicamente exponen a los operadores a riesgos de torceduras/esguinces y a la posibilidad resbalarse y caerse, particularmente cuando están mojados y con poca iluminación.

El acceso de emergencia aun puede ser una escalera, pero debería estar bien mantenida y razonablemente bien ubicada para proveer un acceso sin riesgos a ella. También se debería considerar si la persona que sube a la máquina puede mantener un contacto de tres puntos mientras lleva objetos como bolsas de herramientas. Los sistemas de escala generalmente proveen la capacidad de llevar un objeto y subir con seguridad. Si es posible poner el objeto en la pasarela desde el suelo y luego subir la escalera (si no se puede tener un sistema de escala), esto podría resolver este problema en particular.

Se aplicará los requerimientos de trabajo en altura del AFRS 7 a todos los SMEs.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 14 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 15: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Las pasarelas provistas por los OEMs y la protección para trabajo en altura generalmente no cumplen con los estándares AFRS. Donde se espere que un operador / persona de servicio tenga que trabajar (por ejemplo, limpiando ventanas, chequeando extintores de incendio, aislando, reabasteciendo combustible, chequeando los niveles de líquidos, etc.), se deben implementar disposiciones para incorporar protección para trabajo en altura. En algunos casos la caída potencial es menor que el requerimiento de 2 metros del AFRS 7, pero el riesgo de caer aun es alto.

Para otras funciones, como una mantención mayor, se recomienda que se utilicen plataformas de trabajo o de levante móviles en vez de instalar muchas pasarelas en el equipo.

Figura 6: Plataforma móvil de trabajo

El estándar AA_AFRBP 6 – Acceso a Equipos Móviles de Superficie y Protección para Trabajo en Altura incluye este tema.

Es mejor eliminar el riesgo de trabajar en altura llevando el trabajo al suelo y recurrir al uso de plataformas. El estándar AFRS 7 Trabajo en Altura es una fuente útil de mejores prácticas con respecto a este tema.

Anglo American está trabajando con las OEMs para que mejoren el acceso y plataformas de trabajo estándares, o para que al menos ofrezcan paquetes opcionales que cumplan con este requerimiento.

En el caso de los bulldozers con orugas, existen dos opciones genéricas de acceso. La primera es la escalera de acceso que puede oscilar para guardarse en una posición de guardado paralela al suelo tal como se muestra en la próxima página.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 15 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 16: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Figura 7: Escalera de acceso en posición vertical

Figura 8: Escalera llevándose a su posición de guardado

Figura 9: Escalera en la posición de guardado

La segunda opción no tiene la función de oscilación y se pliega hacia arriba hacia su posición de guardado tal como aparecen en la siguiente página. Ambos diseños se han probado en la Mina de Carbón de New Vaal en Sudáfrica y se puede obtener más referencias de ellos en caso que sea necesario.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 16 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 17: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Figure 10: Escalera de acceso en su posición inferior

Figura 11: Escalera de acceso plegada

Tecnología y/o procedimientos para evitar colisiones

La intención de este requerimiento es evitar colisiones que involucren SMEs (incluyendo con vehículos livianos, personal y estructuras fijas) y así reducir lesiones graves / fatalidades.

La tecnología para evitar (advertir) colisiones ayuda al operador a detectar y evitar potenciales situaciones de colisión.

En 2006, Anglo American sufrió 14 fatalidades (en la superficie y en minas subterráneas) debido a colisiones. Esto representa un 33% de fatalidades en el grupo y por lo tanto es un área que requiere enfocarse y donde se requiere un mejoramiento substancial. El perfil de riesgo asociado con grandes camiones mineros es alto. Los operadores de esta máquinas se enfrentan a:

Una mala visibilidad alrededor de la máquina

La necesidad de operar máquinas a velocidades de hasta 60 km/h por 24 horas al día, siete días de la semana en operaciones continuas.

La aplicación de esta tecnología se debe considerar como un sistema que provee herramientas adicionales al operador para evitar colisiones y no es una solución completa o reemplazo de las buenas habilidades, conducta y disciplina del operador. Este requerimiento necesita evitar y/o tener procedimientos contra colisiones.

Antes de implementar cualquier tecnología para evitar colisiones, cada operación necesita conducir una evaluación de riesgos detallada. La evaluación de riesgos detectará problemas particulares para cada faena que necesitan afrontarse y también si se requerirán sistemas de advertencia de colisiones de baja velocidad y corto alcance y/o sistemas de alta velocidad y de largo alcance.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 17 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 18: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Existe un informe Técnico de Sistemas de Evasión de Colisiones en AA AFRBP 7. Se debe notar que los Sistemas de Evasión de Colisiones se consideran dispositivos de seguridad críticos y por lo tanto el equipo no se puede utilizar si el Sistema de Evasión de Colisiones está defectuoso y debe repararse antes que puedan continuar las operaciones.

Se recomienda instalar el sistema de parachoques mecánico rebajado en camiones fuera de carretera en las minas de rajo abierto para evitar que los vehículos livianos sean arrollados por el camión en el caso de una colisión frontal.

La opción de instalar parachoques delanteros extendidos es para disminuir el riesgo fatal debido a colisiones tipo “cola de pato” (Figura 12). Algunos camiones no están sujetos al mismo nivel de riesgos debido a la geometría relativa del motor que sobresale desde la parte delantera de la cabina, la cabina ubicada en la parte trasera de la plataforma o la tolva del camión que tiene una saliente trasera corta.

Figura 12: La cabina de un camión aplastada por la colisión contra la tolva de otro camión

Se debe notar que este requerimiento se aplica a los “camiones mineros” de más de 70 toneladas, pero también debería aplicarse a otros camiones con la misma configuración de cabina / chasis como los camiones cisterna o de servicios que tendrían el mismo riesgo de colisión tipo “cola de pato”.

La efectividad de los parachoques delanteros extendidos depende en forma crítica de su diseño. La estructura debería poder soportar las fuerzas inducidas durante un accidente de colisión en la parte trasera a baja velocidad y a la vez debe ser lo más liviana posible para no causar un impacto negativo en la distribución de peso en los ejes y neumáticos.

Algunas operaciones también han instalado parachoques delanteros extendidos para evitar que un camión minero arrolle un vehículo liviano empujándolo hacia un lado. Las alturas requeridas para el parachoques para evitar la colisión cola de pato y la requerida para evitar arrollar una vehículo liviano son distintas, aunque es posible adoptar un diseño de propósito doble.

Las colisiones tipo “cola de pato” casi siempre involucran la fatiga del operador, y el requerimiento 2.7-30 de este Estándar es altamente pertinente para este problema de riesgo. Los procedimientos requeridos deberían incluir el Manejo de la Fatiga, Documento de Referencia 19.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 18 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 19: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

La División Técnica Anglo puede ayudar as proveer un diseño para un vehículo específico o auditar la aplicabilidad de los diseños existentes.

Ejemplos de la práctica existente en parachoques delanteros extendidos se muestran en el Documento de Referencia 8, Parachoques Delanteros Extendidos para Camiones de Volteo Trasero

Los procedimientos mencionados en este requerimiento deberían incluir los de los Estándares de Estacionamiento (2.6-18), el plan de Gestión de Tráfico (2.6-20) (distancias de separación entre equipos, notificación de intención de movimiento), chequeos preoperacionales, colas de camiones, manejo de la fatiga, control de velocidad, falla de emergencia, iluminación para obtener visibilidad, clima húmedo y controles en caminos húmedos.

Alarmas de marcha atrás

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades proveyendo una alarma audible que advierta a los peatones y conductores de otros equipos que el SME está retrocediendo.

Ciertas faenas tienen problemas ambientales / comunitarios por el ruido causado por estas alarmas. En estos casos, se pueden aplicar controles alternativos siguiendo el procedimiento “Aprobación de Controles Alternativos” explicados en el AFRS. Como potencial solución a este problema, existen alarmas de retroceso direccionales que utilizan tecnología para transmitir sólo ruidos de alto volumen en el campo angosto donde podría ocurrir una colisión. Otra tecnología disponible permite ajustar el volumen de la alarma al nivel del ruido ambiente.

Los chequeos de las alarmas de retroceso deberían ser un elemento de las inspeccione pre-operacionales señaladas en 2.6 – 12 de este Estándar.

Cuñas para equipo móvil de superficie con neumáticos

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades evitando que los SMEs se muevan cuando están estacionados.

Todos los SMEs deben llevar cuñas que deben estar disponibles para utilizarlas si así lo requiere el Estándar de Estacionamiento desarrollado por la faena.

Las cuñas deberían ser del tamaño y especificaciones correctas para el peso y tamaño de neumático del SME tal como lo describen los fabricantes de cuñas. En algunos casos los fabricantes de cuñas recomiendan el uso de cuñas para detener toda la masa del equipo.

En caso de equipos cargados o de estacionamiento en pendientes muy inclinadas, las cuñas quizás no son eficaces y se debería utilizar otra forma de control. Su uso debería ser tal como se define en el Estándar de Estacionamiento desarrollado para cumplir con el 2.6-18 de este Estándar.

El Documento de Referencia 9 muestra varios métodos de poner las cuñas en los equipos para su mayor facilidad de manejo y algunas mejores prácticas recomendadas.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 19 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 20: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Figura 13: Ubicación correcta de cuñas

Existen cuñas más livianas y hay sistemas innovadores (como por ejemplo poniéndolos debajo de la escalera hidráulica de acceso) que han diseñado las faenas para transportarlas y reducir el riesgo de torceduras / esguinces.

En el caso de los talleres, se han desarrollado carros de cuñas para evitar que el personal de mantenimiento tenga agacharse para levantarlas.

Figura 14: Carro de cuñas

Bocina

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades proveyendo una advertencia audible sobre la presencia de un SME para evitar una colisión.

La bocina debería ser capaz de escucharse sobre el nivel de ruido ambiente incluyendo el ruido de otra maquinaria.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 20 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 21: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

El botón de la bocina debería ubicarse en una posición que esté disponible fácilmente para el operador durante la operación normal y en el caso de una emergencia.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 21 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 22: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Limpia-parabrisas eficaces

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades proveyendo una visión clara al operador para una operación segura.

Las plumillas de los limpiaparabrisas deberían ser parte del programa de mantenimiento para asegurar que son eficaces y que no dañen el parabrisas.

También deberían haber lavadores de parabrisas apropiados para ayudar a limpiar el parabrisas sacando el lodo o polvo acumulado.

Protección efectiva en partes móviles accesibles (consistente con el Estándar para Protecciones de Equipos)

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades protegiendo al personal de quedar atrapado en equipos en movimiento como ejes rotatorios, poleas y correas.

Las guardas deberían cumplir con los requerimientos de AFRS 5, Estándar para las Protecciones de Equipos.

Letreros en el equipo que permitan una clara y fácil identificación a distancia

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades permitiendo una identificación rápida y fácil de un equipo SME en particular desde una cierta distancia en alguna situación de emergencia y/o para asegurar una comunicación positiva entre el SME y otros vehículos.

Figura 15: Ejemplo de identificación de vehículo

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 22 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 23: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

También es útil tener estos letreros para las observaciones de conducta e investigaciones de incidentes. Las faenas deberían establecer su propio estándar para la identificación de equipos en la faena.

Generalmente el diseño más eficaz ha sido una letra color amarillo iridiscente sobre un fondo negro (o todo lo contrario).

La identificación pintada directamente en el color del equipo (como trasfondo) no es una práctica existente ya que se confunde con el número de modelo del OEM y no resalta.

Si es practicable, la identificación debería ser visible desde todos los lados del SME.

Se debería considerar letreros de identificación magnética cuando:

No es práctico aplicar letreros de identificación adhesivos permanentes a un SME (por ejemplo, una operación de corto plazo de in vehículos en terreno), o

existen sensibilidades locales que puedan causar preocupación con respecto al despliegue de letreros cuando el SME sale de la faena.

Las mejores prácticas sobre la identificación de equipos se pueden encontrar en el Documento de Referencia 10.

Sistemas de seguridad para impedir la operación no autorizada.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades que pudiera pudieran ser causadas por la operación de equipos móviles de superficie de parte de personal no autorizado.

Los detalles de los sistemas de gestión de acceso a maquinaria se incluyen en el Documento de Referencia 11.

2. Especificaciones mínimas de seguridad a menos que estén exentas mediante una evaluación de riesgos

El equipo móvil de superficie debería tener las siguientes especificaciones mínimas de seguridad, salvo que sea exento mediante una evaluación de riesgo:

- Protección aprobada o certificada contra vuelco (ROP)- Frenos de falla segura o de doble protección- Un sistema de detección y supresión de incendio capaz de ser activado

tanto desde el piso como en la cabina- Radio bi-direccional (no portátil) u otras formas de comunicación- Protección contra caída de objetos (FOP)- Cabinas cerradas y herméticas, considerando requerimientos de supresión

de polvo y ruido y vidrio protector adecuado (ejemplo: vidrio reforzado, laminado, inastillable)

- Un método para llevar o sacar suministros y objetos de uso personal hasta la cabina del operador (ejemplo: mochila, bolsa de hombro) para permitir a los conductores mantener tres puntos de contacto permanente al ascender o descender del equipo

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 23 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 24: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

- Verificaciones de seguridad, apoyos, enclavamientos, etc., para ser usados al trabajar en la máquina.

Nótese que estos requerimientos son “debería” y su intención principal es cumplir con todos los requerimientos como si fueran obligatorios.

Sin embargo, habrán circunstancias cuando las condiciones locales podrían demostrar que el requerimiento no es aplicable o se necesita un enfoque alternativo. Por ejemplo, quizás no sería necesario tener una cabina cerrada y con aire acondicionado en una grúa horquilla que se utiliza por periodos cortos en un taller.

En estos casos la aprobación debe ser aprobada por el más alto gerente de la operación basado en una evaluación del riesgo. Una copia de esa variación se deberá enviar a la unidad de Desarrollo Sustentable del Grupo.

Protección aprobada o certificada contra vuelco (ROP)

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades protegiendo al operador y otros ocupantes de SMEs en el caso de un accidente de volcamiento con una Estructura de Protección Contra Volcamiento (ROPS) apropiada.

Nótese que estos requerimientos se aplican a todos los SMEs en las faenas Anglo. Esto incluye los vehículos de contratistas.

Existen distintas normas internacionales para ROPS en Equipos de Movimiento de Material:

- Norma Internacional ISO3471 - Norma Australiana AS 2294.2 - NSW MDG1 - Norma de la Sociedad de Ingenieros Automotrices SAEJ1040 - Norma Europea BS EN 13510 - Norma Sudafricana SABS 3471

Algunas versiones iniciales de estas normas no proveían una protección adecuada y se debe tener cuidado para asegurar que los vehículos antiguos tengan ROPS aceptables.

Para el caso de buses medianos y pesados, los que se vendieron desde 1993 en Australia cumplen con la norma ADR 59/00 que es la norma mínima para resistencia contra vuelco para buses. Este hecho se puede utilizar como parte de la evaluación de riesgo para determinar si se debiera instalar ROPS. El cumplimiento de la norma ADR59/00 o su equivalente internacional (por ejemplo, la de las Naciones Unidas ECE R 66/00) implica que se tiene un alto control de los riesgos. Las especificaciones en la placa de cumplimiento del bus debería chequearse cuidadosamente para verificar la norma ADR o su equivalente.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 24 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 25: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Los camiones de carretera de fabricación más reciente generalmente cumplen alguna norma internacional de resistencia de cabina (Comisión Europea para Europa (ECE); Normas Estructurales (Reglamento 29). La placa de cumplimiento del camión se debería chequear para determinar si existe control y si se puede utilizar como parte de la evaluación de riesgo para instalar un ROPS o no.

A ASPEC 264073: La especificación para Estructuras de Protección Contra Volcamiento y estructuras de Protección Contra Caída de Objetos en Vehículos sin orugas tiene la intención de dar una protección razonable a los operadores y pasajeros de vehículos durante los accidentes de volcamiento. La especificación tiene la intención de abarcar todos los vehículos sin oruga, incluyendo Vehículos Livianos y Buses. La especificación no define donde se exigirán Estructuras de Protección para vehículos específicos. Esto estará establecido por operaciones mediante Evaluaciones de Riesgo.

Figura 16: Accidente de volcamiento

Las mayoría de los Equipos de Movimiento de Material se entrega directamente de fábrica con ROPS como norma o como una opción OEM.

Si el ROPS está certificado, habrá una etiqueta de certificación en la unidad.

Cualquier reparación o modificación no autorizada que se haga a un ROPS invalida la certificación a menos que sea específicamente aprobada por el fabricante o por un ingeniero profesional registrado que esté familiarizado con ROPS.

No se puede realizar trabajo alguno en ROPS que debilite la habilidad de la estructura para realizar su función objetivo. Ejemplos de ello son soldadura, perforación, corte o esmerilado.

Los componentes ROPS doblados, deformados o quebrados, incluyendo los bastidores de montaje, no se pueden reparar y se deben reemplazar.

Cualquier ROPS instalado en un SME por alguien distinto al OEM deberá ser diseñado, fabricado e instalado por una persona debidamente calificada y autorizada.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 25 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 26: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Cualquier diseño ROPS recientemente determinado debería pasar a través de una apropiada evaluación de riesgos.

En algunos casos podría haber requerimientos del gobierno local o legislativos con respecto al diseño y la instalación de un ROPS a un SME y es importante que estos requerimientos se determinen a nivel local.

El diseño e instalación de un ROPS debería tomar en consideración los siguientes ítems:

- Configuración: revisión del diseño general del ROPS:

¿Debería ser el ROPS “interno” o “externo”? ¿Provee el diseño del ROPS protección adecuada para todos los

ocupantes de un SME? ¿Incorpora suficientes soportes el diseño del ROPS para asegurar

que el ROPS puede soportar un impacto de volcamiento?

- Montajes:

¿Son aceptables las placas de montaje del ROPS (incluyendo sus accesorios) en el tipo, tamaño y diseño para soportar las fuerzas significativas aplicadas a la estructura durante un evento de volcamiento?

¿Interfieren los montajes con loa integridad estructural de los vehículos?

No se debería perforar o soldar en el chasis del vehiculo ya que podría causar potenciales preocupaciones con respecto a la capacidad de soportar choques de los vehículos.

Se recomienda que las placas de montaje consisten en una placa de montaje “superior” e “inferior”

Se recomienda que las placas de montaje consistan en una placa de montaje “superior” e “inferior” para dar un efecto sándwich a la estructura primaria a la cual está adherida la placa.

- Espacio para pasajeros: ¿Puede crear el diseño del ROPS crear otros riesgos o interrupciones a los ocupantes de un SME? Por ejemplo:

Dificultades para el operador o los pasajeros asociadas con la entrada / salida del vehículo;

Interrupción de la visibilidad del operador; Dificultades asociadas con la abertura o cierre de puertas; Riesgos asociados con impacto del operador o de los pasajeros

contra el ROPS en caso de choque.

- Tubería: ¿es el tamaño del diámetro y la forma suficiente como para soportar un impacto de volcamiento?

- Amortiguación: ¿existe un sistema de amortiguamiento bien aplicado a un ROPS interno para proveer suficiente protección a los ocupantes en un evento de choque?

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 26 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 27: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

- Anclajes de cinturones de seguridad: es importante que el ROPS se diseñe e instale de tal forma que no se fije contra o interrumpa los puntos de anclaje del cinturón de seguridad .

- Calidad del trabajo: debe cumplir con los requerimientos de ISO 9001.- Rotulado: el ROPS se debe rotular de acuerdo con la norma de diseño

pertinente.

El Documento de Referencia 12 muestra ejemplos de cómo las faenas lograron el cumplimiento de este requerimiento para equipos que no extrae materiales.

Frenos de falla segura o de doble protección

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades deteniendo el SME en caso de falla del sistema de frenos.

La función de freno de falla segura causará que se apliquen automáticamente los frenos básicos al perder la energía del sistema de frenado.

Existen más detalles en AA_SPEC_236001: Sistemas de frenos para máquinas mineras móviles sin orugas.

Un sistema de detección y supresión de incendio capaz de ser activado tanto desde el piso como en la cabina

La intención de este requerimiento es mejorar la habilidad de escapar al suelo son lesiones graves o víctimas en caso de incendio en el equipo.

El sistema de extinción de incendio debería ser capaz de activarse tanto del nivel del suelo como del nivel de la cabina para abarcar una gran cantidad de escenarios de emergencia.

Un extintor de incendios portátil no se considera como un sistema de extinción de incendios para los propósitos de este requerimiento. Esto no elimina la necesidad de equipar al SME con extintores portátiles en línea con los requerimientos normales de la faena.

Se deberá aplicar una técnica de gestión de riesgos basada en tareas para determinar arreglos de extinción de incendios adecuados. Un ejemplo donde no se necesita tener extinción de incendios sería una máquina como una grúa horquilla o camioneta donde el operador normalmente puede bajar al suelo por cualquiera de los lados con facilidad en caso de incendio.

El sistema de extinción de incendios se considera un componente de seguridad crítico tal como se menciona en 2.6 – 19 de este Estándar y como tal, se debería incluir en un programa de mantenimiento e inspección para asegurar su operación eficiente.

Radio bi-direccional (no portátil) u otras formas de comunicación

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades proveyendo medios de comunicación adecuados entre el SME, el personal y otros vehículos y personal de respuesta ante emergencias.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 27 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 28: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Cualquier comunicación es inherentemente peligrosa ya que distrae al conductor / operador. Se requiere una gestión de riesgos basada en tareas para cualquier sistema de comunicaciones que se utilice en los SMEs.

Se deberá utilizar una técnica de gestión de riesgos basada en sujetos para determinar donde se requieren comunicaciones de radios de dos vías.

Las radios “sin manos libres”:

- Deben ser audibles sin activación de parte del operador - Debe permitir al operador responder con mínima distracción y esfuerzos

Los operadores y choferes de SMEs sólo deberán utilizar radios portátiles cuando el vehículos está estacionado en un lugar seguro.

Las radios no portátiles son más aceptables que los teléfonos celulares debido a la duración limitada y el alcance de la conversación.

Protección contra caída de objetos (FOP)

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades proveyendo protección a los ocupantes de SME’s contra objetos que caen.

Existen Normas Internacionales y Nacionales para Estructuras de Protección contra Caída de Objetos.

Norma Internacional ISO 3449

Norma Australiana AS 2294.3

Sociedad de Ingenieros Automotrices SAE J1040

Norma Europea BS EN 13627

Norma Sudafricana SANS 3449

AA_SPEC_264073: La especificación para Estructuras de Protección contra Volcamiento y Estructuras de Protección contra Caída de Objetos para Vehículos sin Oruga tiene la intención de proveer protección razonable para los operadores y pasajeros de vehículos durante accidentes que involucran la caída de objetos. La especificación incluye los vehículos sin orugas, incluyendo Vehículos Livianos y Buses. La especificación no define donde se exigirán las Estructuras de Protección para vehículos específicos. Esto lo establece operaciones mediante Evaluaciones de Riesgo.

Se deberían aplicar los mismos principios generales para el diseño y mantenimiento señalado para los ROPS en la sección anterior cuando sea pertinente para las FOPs.

El Boletín SHE Anglo American ”Diseño de guías para la estabilidad en rajos abiertos” se incluye como Documento de Referencia 22 que revisa las normas aplicables en relación con el diseño de talud y la estabilidad de paredes dentro de las operaciones utilizando métodos de explotación con desmonte.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 28 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 29: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Cabinas cerradas y herméticas, considerando requerimientos de supresión de polvo y ruido y vidrio protector adecuado (ejemplo: vidrio reforzado, laminado, inastillable)

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades / problemas de salud protegiendo los ocupantes de SME del polvo y otras condiciones ambientales severas y del impacto de objetos que caen o proyectados tales como rocas.

Se deberá utilizar una técnica de gestión de riesgos basados en sujetos para determinar cuando se necesita una ambiente controlado en la cabina. Los problemas que se deben considerar incluyen la temperatura, polvo, gases, clima, radiación UV, ruido y proyectiles.

Se debería considerar específicamente la elección de distintos tipos de vidrios para la cabina.

- Generalmente, se necesita vidrio resistente a la presión en los buldózeres que trabajan en pilas de acopia activas con alimentadores de fondo (en caso de inundaciones).

- Se requiere vidrio inastillable al trabajar en situaciones mineras que incluyen situaciones de riesgo tales como lugares adyacentes a paredes altas y objetos que caen.

- Se requiere vidrio antitérmico en las operaciones de fundición.- Si se especifica el uso de película polarizada o vidrio de reducción de

radiación solar para la cabina, se debe considerar una operación segura durante la noche y los efectos de las ralladuras en la película debido al polvo. Existen algunas películas de polarización que hacen que sea casi imposible operar durante la noche debido al reflejo de los instrumentos y de la luz de la pantalla del monitor de la cabina en esta película.

A menudo se descuidan algunos problemas de mantenimiento en la cabina, pero sin embargo, estos aspectos son parte de la Sección 19 de este estándar y ellos deberían incluir lo siguiente:

- La inspección y reemplazo del vidrio de la cabina que esté trizado o quebrado a fin de mantener la visibilidad, la protección y el sellado contra el polvo.

- Es esencial mantener la integridad del ambiente reemplazando los sellos de goma que estén dañados, aplanados o desgastados.

- Se debería hacer mantenimiento en las puertas, ventanas y cerrojos para asegurar que cierran en forma segura.

- Se debería tener cuidado al instalar el cableado y los conductores para luces, radios y otros dispositivos para asegurar que no pasen por sobre o debajo de sellos de goma impidiendo un sellado adecuado.

- Los orificios perforados a través de la cabina deberían sellarse utilizando los medios apropiados.

- Se debería realizar un monitoreo periódico del polvo, vibraciones y niveles de ruido dentro de la cabina.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 29 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 30: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Los niveles de ruido en las cabinas usualmente se rigen bajo la legislación, pero también se debe considerar su reducción si es necesario para evitar la pérdida de audición permanente en los operadores de los equipos.

Un método para llevar o sacar suministros y objetos de uso personal hasta la cabina del operador para permitir a los conductores mantener tres puntos de contacto permanente al ascender o descender del equipo (ejemplo: mochilla, bolsa de hombro).

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades incluyendo las disposiciones necesarias para que el personal mantenga tres puntos de contacto al entrar al SME.

Se deberán aplicar técnicas de gestión basadas en tareas a los problemas relacionados con el acceso a los SMEs.

Los riesgos asociados con el transporte de artículos serán menores cuando el artículo se puede poner en el piso de la cabina desde el suelo o cuando se proveen sistemas de escala y cuando ese método no sea necesario hacerlo.

Las faenas han implementado varias soluciones tales como el uso de mochilas. Esto debería estar acoplado con las observaciones basadas en conductas para asegurar que el uso de estas mochilas es tal como se espera.

Figura 17: Operador utilizando una bolsa al hombro

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 30 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 31: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Verificaciones de seguridad, apoyos, enclavamientos, etc., para ser usados al trabajar en la máquina

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades asegurando que se utilizan chequeos, soportes y enclavamientos de seguridad al realizar trabajo de mantenimiento o de reparación de fallas.

Se deben evaluar todos los peligros de aplastamientos y cortes para todos los tipos de movimientos de las máquinas, o sea no tan solo las articulaciones. Los peligros deberán protegerse e identificarse claramente con letreros permanentes.

Se deben aislar los controles para evitar la operación accidental o sin control de la máquina. Esto se puede lograr ya sea instalando guardas apropiadas alrededor de los controles o con enclavamientos adicionales para poder aislar la activación de los controles.

Las guardas no deberían afectar adversamente la ergonomía para el personal de mantenimiento.

La ubicación de los controles de encendido / partida debería ser tal que la máquina no se pueda hacer partir desde fuera de la cabina del operador. Una práctica peligrosa es hacer partir la máquina desde afuera de la cabina mientras se está parado en el área de la articulación, que corresponde a una zona de aplastamiento.

Todas las formas de energía almacenada se debería identificar claramente y deben existir sistemas adecuados para permitir que la energía sea controlada o liberada con seguridad.

Revisar los elementos que forman parte de sistemas con energía almacenada y donde sea posible, separar los ítems de aquellas partes del sistema que contiene energía almacenada. Los OEMs deben aprobar cualquiera de estos cambios.

Los acumuladores deben rotularse en forma permanente para identificar la presión de carga y el gas de carga.

Se deben instalar dispositivos de parada de emergencia en lugares apropiados y fácilmente accesibles en la máquina.

Deben existir pasadores de seguridad o cuñas para los aguilones permanentes en el equipo de tal forma que el dispositivo siempre se mantenga en la máquina y por lo tanto, permitiendo que siempre esté disponible.

Los toldos ajustables deben tener un espacio de no menos de 250 mm en su posición más baja. Deben haber topes mecánicos físicos para evitar que el toldo ajustable se baje aun más. Se debe considerar cualquier luz que pudiera reducir este espacio del toldo.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 31 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 32: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

3. Nuevas Tecnologías

Los avances en tecnología para evitar colisiones, sistemas de gestión de seguridad, gestión de flota y mejora de visibilidad, deben ser monitoreados y se deben realizar revisiones adecuadas de ingeniería para determinar si la tecnología nueva debería ser implementada o usada.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades mejorando la seguridad de los SMEs a través de la aplicación de nuevas tecnologías que ayudan a los operadores y sus supervisores para realizar sus funciones más eficazmente.

La tecnología que se debería monitorear incluye lo siguiente:

- Cámaras - Radar - Identificación por radio frecuencia - GPS - Detección de fatiga y dispositivos de manejo de la fatiga - Sistemas de control de operación de equipos - Sistemas para monitorear las separaciones, posición, velocidad,

acceso, cinturones de seguridad uy otras conductas de operación, - Radios y otro tipo de señalización remota para comunicar la condición

del equipo, alarmas de condición, parámetros de operación de los neumáticos, etc.

- Despacho de flota y operaciones de emergencia

La revisión de las nuevas tecnologías se debería alimentar en las especificaciones de Grupo, estándares y Guías para que el conocimiento compartido sea eficaz entre todas las operaciones.

AskAnglo es un medio útil de colaboración.

4. Diseño, Inspección y Mantenimiento de Caminos Viales

Debería haber en vigor requerimientos de mantenimiento, de diseño y de inspección para todas las carreteras incluyendo protección contra colisión de instalaciones y equipos críticos y peligrosos. Deberían realizarse evaluaciones de riesgo antes de cualquier cambio de movimientos de tráfico.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades teniendo caminos, rampas, intersecciones y áreas de estacionamiento seguros.

Los caminos deberán diseñarse de acuerdo a las normas apropiadas (ancho mínimo, radio de giro, peralte, corona, distancia de visión clara, pendiente máxima y material superficial, drenaje, demarcación y letreros, etc.).

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 32 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 33: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

La inspección y mantenimiento deberán asegurar que se apliquen las normas pertinentes.

Se ha probado que los cambios en wel movimiento del tráfico dan un mayor potencial de riesgo por lo tanto se deberán considerar la instalación de controles apropiados. Como parte de este requerimientos se deberán utilizar técnicas de gestión de riesgos basadas en sujetos antes de hacer cualquier cambio. Los controles adicionales incluyen lo siguiente:

- Letreros - Dirección del tránsito restringida - Banderero - Iluminación - Barreras y otras estructuras de demarcación vial - Conos- Reducción de límites de velocidad y tecnología de monitoreo de

velocidad - Control de polvo - Postes guía - Semáforos- Notificación a los operadores de cambios en el flujo del tránsito, cierre o

cambios de caminos, etc.

Figura 18: Demarcación de obra de construcción

En el Documento de Referencia 13: Guía para el Diseño de Caminos de Acarreo, se provee información adicional sobre el tema.

5. Áreas Peligrosas

Debe haber sistemas (tales como bermas de seguridad) en caminos, excavaciones y áreas de descarga para impedir que los vehículos ingresen a áreas peligrosas determinadas por la evaluación de riesgo.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades evitando que los SMEs salgan de la calzada cuando hay un cambio significativo de cota.

El método normal para evitar esto es la implementación de bermas de seguridad en áreas de riesgo de acuerdo a lo que determine la evaluación de riesgos. Esto usualmente

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 33 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 34: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

significa proteger la parte superior de las excavaciones, puentes, áreas de botadero, cortes y otros caminos y estructuras viales cuando hay una alta variación de cota.

Las faenas deberían establecer estándares para estas bermas de seguridad apropiadas para:

- El tamaño del SME que opera en esa área.- El material de construcción de la berma de seguridad.

El estándar generalmente aceptado es la mitad del diámetro del neumático del SME más grande. Esto quizás tendría que aumentarse si las propiedades del material de construcción de la berma tiene demasiada fluencia.

Un ejemplo de estándar de berma de seguridad se puede encontrar en el Documento de Referencia 13: Guía de Diseño de Caminos de Acarreo.

Figura 19: Material de construcción de bermas con demasiada fluencia

6. Diseño / Distribución de las Cabinas

El diseño/ distribución de las cabinas debería tomar en consideración la ergonomía de asientos, controles del operador y dispositivos reacondicionados.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades e impactos en la salud proveyendo un ambiente de operación ergonómicamente sólido y cómodo para el operador y los ocupantes de un SME.

Se deberán proveer butacas que cumplan con los Estándares Internacionales y Nacionales apropiados incluyendo lo siguiente:

- Resistencia y comodidad adecuada- Correctamente dimensionadas y ajustables- Con los riesgos de vibraciones en los equipos controlados

Controles de operador

- Los controles deberán ser intuitivos, o sea, el movimiento del control debe calzar con el movimiento del equipo. Se debe tener cuidado cuando los controles son multifuncionales.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 34 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 35: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

- Se deben diseñar y ubicar ergonómicamente los controles para evitar lesiones como las torceduras repetidas y para no aumentar el inicio de la fatiga. Los controles deberán ser de fácil acceso para las situaciones de emergencia.

- La ubicación de los controles no debería hacer que el operador u otro ocupante del SME cometa errores humanos debido a la ubicación inconsistente de los controles (error estereotípico).

- Las pantallas deben ser claras y de fácil comprensión. Las pantallas múltiples deberán tomar en cuenta la inhabilidad de los operadores para ver demasiada información.

- Las señales de advertencia deben ser distinguibles y audibles y de fácil comprensión para el operador.

Dispositivos reacondicionados

- Los dispositivos reacondicionados estarán sometidos a un proceso de gestión de cambios. Su instalación no deberá agregar riesgos adicionales ni comprometer la efectividad de otros controles o dispositivos de seguridad, por ejemplo, una situación no deseada es una radio que está instalada en una posición elevada que cause que el operador se golpee en la cabeza.

7. Consistencia de la flota y de los controles

Se debería considerar la consistencia de la flota y de los controles, cuando sea posible, para minimizar errores cometidos por operadores al cambiar de máquina.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades proveyendo controles consistentes (incluyendo su ubicación) con los tipos de equipos similares para minimizar accidentes debido a errores de operador.

Cuando sea posible, se debería considerar la consistencia de controles en la flota a fin de minimizar el error estereotípico del operador cuando cambia de máquinas.

Un ejemplo de error estereotípico es cuando una persona cambia de auto y activa el limpia parabrisas en vez de activar el intermitente porque los controles están en el lado contrario.

Los controles de los equipos existentes no se deberían cambiar precipitadamente para lograr el cumplimiento. En algunos casos esto no es práctico, prohibitivo en cuanto a costos y podría llevar a consecuencias accidentales y no deseables. Una modificación de los controles existentes para los equipos para crear una consistencia de controles en la flota podría ser apropiada cuando esos cambios son eficientes en cuanto a costos y si se siguen procesos de gestión de cambios. Un ejemplo de esto podría ser reubicar la posición del botón de extinción de incendios en un mismo lugar en todos los equipos de un mismo tipo.

Al considerar la compra de equipos, se deberá considerar como un factor importante la consistencia de los controles de los equipos.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 35 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 36: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

8. Tanqueros presurizados de carretera y de ferrocarril

Todos los tanqueros presurizados de carretera y de ferrocarril deben ser inspeccionados dos veces al año de acuerdo con las especificaciones de Anglo American y normativa de salud y de seguridad locales. El certificado de fabricación y los registros de inspección deben ser presentados en el punto de control de acceso antes de ingresar a los recintos de Anglo American.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido a una falla catastrófica de banqueros presurizados.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 36 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 37: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

La especificación Anglo American aun está en desarrollo y estará disponible como documento de referencia cuando se apruebe. El documentó recomendará adoptar un programa de inspección basado en riesgos en vez de cumplir con el requerimiento de inspección bianual.

5 REQUERIMIENTOS ASOCIADOS A SISTEMAS Y PROCEDIMIENTOS

9. Cinturones de Seguridad

Los cinturones de seguridad deben ser usados en todos los casos por todos los ocupantes.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades obligando a todos los ocupantes de un SME a utilizar sus cinturones de seguridad en todo momento cuando el vehículos está en movimiento.

Hay algunas operaciones con SMEs donde el operador debe estar parado, por ejemplo, al trasladarse con algunas perforadoras, En estos casos se deberá aplicar un enfoque basado en riesgos para asegurar que el riesgo del operador es lo más razonablemente bajo posible.

Quizás cumplir con este requerimiento es el mayor paso que puede dar un individuo para aumentar las posibilidades de sobrevivir a un accidente de un SME. Por esa razón, el cumplimiento debería ser una consideración importante en las observaciones basadas en la conducta. Algunas faenas tienen implementadas iniciativas que ayudan al cumplimiento como por ejemplo cinturones de seguridad de color naranja, cortinas reflectoras para cinturones de seguridad, luces y alarmas detectoras de cinturón de seguridad y enclavamientos cinturón de seguridad – partida.

Figura 20: Cinturón de seguridad de color naranja

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 37 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 38: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

10. Selección basada en riesgos

Debe haber en vigor un proceso formal de selección y aceptación, basado en el riesgo, para el equipo móvil de superficie nuevo (respecto a la faena) y modificado, antes del comienzo del trabajo en la faena.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido a equipos nuevos en la faena y modificados que tiene problemas de seguridad y que no se han detectado o controlado.

Los proveedores de equipos tienen el deber de asegurarse que sus productos no causan riesgos a la salud y la seguridad cuando se utilizan apropiadamente. Las operaciones deberían asegurar que tienen la documentación adecuada incluyendo las evaluaciones de riesgo y manuales para confirmar esto antes de poner las órdenes de compra.

La Operación deberá considerar el equipo específico y su interacción con el personal, otros equipos y los sistemas en la faena.

Cuando un SME no cumple totalmente con AFRS y se requieren modificaciones, ellas deberán acordarse durante las negociaciones antes de la adjudicación. Esto eliminaría los retrasos y los costos adicionales que surgen si ha llegado una máquina a la faena y luego se requiere modificar substancialmente.

El procedimiento de aceptación en la faena será la confirmación que las modificaciones y opciones acordadas se entregan tal como se ha especificado. Se recomienda utilizar hojas de chequeo formal para la inspección de recepción.

11. Proceso de Gestión del Cambio

La selección de equipo, y cualquier modificación del equipo, debe ser sometida a un proceso riguroso de gestión del cambio.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades causadas por cambios en los equipos.

Los cambios siempre afectan el perfil de riesgos de una operación porque las condiciones físicas cambian y el personal toma tiempo en adaptarse.

No se deberían realizar cambios antes de implementar nuevos controles identificados por evaluaciones de riesgo.

Los riesgos que se deben considerar incluyen lo siguiente:

- Densidad de tráfico - Rendimiento y características del SME - Patrones de uso

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 38 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 39: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

12. Inspección Preoperacional

Debe haber en vigor un sistema y procedimiento de lista de verificación, incluyendo una prueba de funcionamiento de frenos, como parte de una inspección preoperacional por parte del operador. Los registros deben mantenerse en el equipo y deben ser auditados.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades causadas por operar un SME defectuoso.

Deberá existir un sistema de lista de chequeo preoperacional que exija que los operadores y choferes realicen una inspección de la máquina para:

- Encontrar daños y defectos visibles - Realizar una prueba de funcionalidad de los frenos que la pueda realizar

un operador competente

Los defectos se deberán clasificar como aquellos que:

- Requieren que la máquina se detenga y no se opere hasta que se repare

- Permitirían una operación segura y que se completen las reparaciones como parte de una actividad planificada de mantenimiento

- Si la máquina no se debería operar, el operador se debería asegurar que se identifica claramente la falla (con un rótulo de fuera de servicio) y que se informe al personal responsable de mantenimiento y producción.

- Los resultados de las inspecciones deberán registrarse tan pronto se completan y se deberían mantener en la máquina. No es satisfactorio que se completen durante el turno, aunque podrían haber situaciones, por ejemplo en el caso de traspaso de sillas calientes, donde podría ser más apropiado realizar la inspección un poco después del inicio del turno (después que se ha descargado la carga o cuando se pueda detener la máquina en un lugar seguro para realizar la inspección).

- Algunas faenas han utilizado funciones dentro de sus sistemas de gestión de flota a bordo para registrar electrónicamente los chequeos preoperacionales realizados por el operador. Esto generalmente satisfacerla este requerimiento.

-

Un ejemplo de una hoja de chequeo preoperacional aparece en el Documento de Referencia 14.

13. Sobrecarga de Vehículos

Debe haber procedimientos en vigor para asegurar que los vehículos no se sobrecarguen.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 39 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 40: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades causadas por peligros asociados con SMEs sobrecargados, por ejemplo, una mayor distancia de frenado, pérdida de estabilidad, transmisión ineficaz, falta de potencia, visibilidad reducida y derrames importantes.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 40 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 41: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Los problemas que se deben considerar incluyen lo siguiente:

- Distribución de carga - Depósito de aguas lluvia - Volumen de mineral que se puede cargar podría causar una

sobrecarga.- Sistema eficaz de medición de carga- Historia de reparaciones relacionadas -

14. Superficies y Pendientes Estables

Debe haber procedimientos en vigor para asegurar que el equipo móvil de superficie opera solamente en superficies y pendientes suficientemente estables y que están dentro de los límites de operación segura.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades evitando volcamiento, pérdida de control y colisiones.

Este requerimiento tiene como objetivo evitar situaciones como:

- Operación, estacionamiento, descenso, ascenso o viajes a través de pendientes muy inclinadas.

- Equipos que operan en superficies que están sujetas a deslizamientos, desplomes, fallas, inundaciones o hundimientos.

Se debería considerar cómo los operadores juzgan la pendiente por la cual están operando el equipo, Algunos equipos tienen instalados inclinómetros para ayudar en ese juicio.

Figura 21: Inclinómetro

El boletín SHE de Anglo American “Guías de diseño para estabilidad de taludes en rajos abiertos” se incluye como Documento de Referencia 22 que muestra los estándares aplicables en relación a la pendiente y al diseño de la estabilidad de la pared en las operaciones de rajo abierto.

15. Pruebas de las Máquinas después del Mantenimiento

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 41 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 42: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Se debe realizar una prueba de la máquina luego del mantenimiento (programado o por una falla).

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades asegurando que el equipo ha sido reparado no vuelva a ponerse en servicio hasta que se haya probado que tiene una operación segura.

Después de cualquier trabajo en un equipo, la persona de mantenimiento se debe asegurar que se hacen las pruebas y que se documenten para confirmar que el equipo es seguro para operar.

También se debería prestar atención a otros componentes o funciones que se han interferido para completar el trabajo original. Por ejemplo, si el trabajo original era reemplazar un cojinete de neumático y se necesitó sacar los discos de freno, la prueba después del arreglo debería no tan solo confirmar que el cojinete de la rueda está funcionando bien sino que también debería confirmar que los frenos está funcionan bien.

Si la prueba requerida está más allá del alcance de la prueba o de la operación que se le permite a la persona de mantenimiento, se debe disponer que un operador adecuadamente calificado la haga.

La persona de mantenimiento deberá asegurar que el operador esté notificado de qué trabajo se ha completado y que el equipo es seguro para operar. esto se puede documentar en la bitácora.

16. Evaluaciones de Riesgo en el Trabajo

Se deben realizar evaluaciones de riesgo en el trabajo como parte del proceso de planificación de las operaciones de equipo móvil de superficie, incluyendo mantenimiento y otras actividades..

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades asegurándose que los riesgos basados en tareas de la operación, mantenimiento y otras actividades se identifiquen y controlen antes de comenzar la operación o actividad.

El equipo de trabajo se deberá involucrar en este proceso. se consideraría insatisfactorio que un supervisor realice una evaluación de riesgos en el trabajo aisladamente sin el equipo de trabajo.

También se deberían tomar en consideración los riesgos adicionales introducidos por operaciones simultáneas.

Si las condiciones cambian una vez que comienza la operación, el proceso de evaluación de riesgos en el trabajo necesitaría revisarse. Este requerimiento no limitará la aplicación de otros procesos de evaluación de riesgos semi formales.

17. Control de Polvo y Manejo del Agua

Debe haber un adecuado mantenimiento, control de polvo y planes de manejo de agua para caminos, minería y operaciones de transporte de carga. Se deberá tomar en consideración climas con lluvia excesiva y el exceso de riego en pistas

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 42 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 43: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

de circulación.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades controlando el riesgo de los accidentes de SMEs debido a la interferencia del polvo en la visión y visibilidad y la pérdida de control debido a caminos mojados o con exceso de agua.

Figura 22: peligro de polvo para la visión

Los métodos de control de polvo podrían incluir el sellado del pavimento de los caminos, limpiado/aspirado de caminos, mojado y tratamiento o aplicación de químicos.

El manejo de agua podría incluir un camino u otras estructuras de drenaje para sacar eficazmente el agua de la superficie de operación que pudiera crear condiciones inseguras tales como daño en los caminos y pérdida de tracción.

El exceso de agua es un factor que contribuye con una gran cantidad de incidentes críticos de seguridad con SMEs.

Es importante que las operaciones estén conscientes que el rol del chofer del camión cisterna es importante para la seguridad de todos los usuarios de los caminos y que debe realizarse una debida capacitación y aumento de competencias de esta persona.

El diseño de los rociadores y los sistemas de control también son importantes para lograr el buen equilibrio del control de polvo y una buena tracción en la superficie del camino.

En el caso de inundaciones, se debe tener mucho cuidado con los peligros adicionales tales como baches y obstáculos ocultos.

18. Estándares de Estacionamiento

Los Estándares de estacionamiento deben incluir requerimientos para la inmovilización de equipo móvil de superficie (uso de cuñas o de zanjas/trincheras) sin olvidar los casos de detención por mantenimiento en caso de averías.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido a la pérdida de control de equipos sin operador o colisiones debido estacionamiento inapropiado.

Operaciones debería crear un estándar de estacionamiento que incluya una especificación del método preferido de estacionamiento, incluyendo instrucciones de cuando se deberían aplicar las cuñas.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 43 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 44: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

La práctica existente tiene zonas de estacionamiento para SMEs, segregados de las zonas de peatones y de vehículos livianos.

Cuando sea posible, estas zonas de estacionamiento deberían construirse de forma tal que se pueda estacionar sin tener que retroceder, minimizando así el riesgo de colisiones.

Se deberían implementar zanjas o bermas de estacionamiento que permitan que los SME pasen por arriba de ellos sin causar daños para evitar el uso de cuñas.

Se deberían utilizar cuñas en todos los otros casos para evitar la pérdida de control de los equipos.

Se debería considerar un pasillo separado para que los operadores puedan salir de la zona de estacionamiento con seguridad.

Figura 23: Ejemplo de la Berma del estacionamiento

Figura 24: Berma doble

Si es necesario, se deberá disponer de estacionamiento temporal fuera de la zona de estacionamiento definida. Este lugar no deberá obstaculizar el flujo de tráfico ni la visión de otros usuarios del camino.

Los vehículos de mantenimiento podrían tener que estar estacionados fuera de las áreas normales en el caso de una falla o servicio en terreno. Hay muchos incidentes recientes relacionados con SMEs causados por una falta de procedimientos competentes y de disciplina en esta área. La Figura 25 demuestra los riesgos potenciales involucrados en esas instancias.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 44 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 45: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Finalmente, el estándar de estacionamiento también debería incluir las situaciones procedimientos de emergencia que deberían existir para guiar al operador en los procedimientos de estacionamiento de emergencia con bloqueo.

Figura 25: Vehículos de mantenimiento estacionados cerca de un SME

Un estándar típico de estacionamiento de muestra en el Documento de Referencia 15.

19. Programa de Inspección y Mantenimiento

Debe haber en vigor un programa de inspección y mantenimiento de equipo móvil de superficie, incluyendo equipos y componentes críticos.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades causadas por falla o mal funcionamiento de equipos debido a problemas de mantenimiento.

Debería existir un programa de mantenimiento e inspección basado en las recomendaciones del OEM para minimizar la probabilidad de falla o mal funcionamiento de equipos.

Los elementos básicos de un programa de mantenimiento e inspección son los siguientes:

Salud y Seguridad Ambiente PolíticaDesarrollo de Empleados

Organización Estrategia de Equipos

Origen del Trabajo Planificación ProgramaciónAsignación de Trabajo Término de Trabajo ParadaContratos Materiales Presupuesto y Costos Medidas de Desempeño

Gestión de CI Análisis de Fallas

Gestión de MIS (Informática)

Instalaciones y Equipos

Planos y Documentos

Adquisición de Planta

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 45 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 46: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

20. Gestión del Tráfico Basado en la Faena

Debería haber en vigor un plan de gestión de tráfico basado en la faena incluyendo, pero no limitado a:

Segregación de peatones, vehículos livianos y equipo móvil pesado, donde sea posible

Instrucciones claras sobre en qué sitios los peatones deben dar prioridad a los vehículos

Sistemas para alertar a los operadores de equipo móvil respecto de la presencia de peatones

Establecimiento de límites de velocidad adecuados y la instalación y mantenimiento de señales viales

Reglas sobre el derecho de paso (incluyendo restricciones respecto de adelantamiento)

Planificación de acceso en áreas identificadas como peligrosas con riesgos importantes asociados

Sistemas para controlar el movimiento de equipo móvil en áreas accesibles a los peatones, de entrada y salida de talleres, y controles respecto al movimiento de peatones y vehículos livianos alrededor de equipo móvil

Zonas de estacionamiento designadas para vehículos pesados y vehículos livianos, incluyendo áreas de mantenimiento

Sistemas de control de acercamiento, recarga de combustible, estacionamiento, abordaje, desembarco y aislamiento para personal de producción y mantenimiento y otros peatones

Instrucciones claras indicando que los operadores o conductores deben estar fuera de la cabina y en el piso cuando su participación directa en el mantenimiento o la reparación no sea requerida

Directrices sobre condiciones anormales de caminos (ejemplo: lluvia, nieve, vientos fuertes) indicando criterios de ‘parar/no parar’ e indicando cual es la persona responsable de esta decisión

Claros procedimientos de comunicación para interacción entre todos los vehículos

Procedimientos de carga y descarga de camiones para evitar la caída de material u objetos del vehículo

Directrices sobre cargas anchas o anormales, incluyendo transporte fuera de la faena

Sistemas para controlar el uso de equipos cerca de cables aéreos de energía eléctrica.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades asegurando que se diseñen, construyan y desarrollen redes de caminos en la faena para minimizar el riesgo de colisiones de SMEs con el personal, otros equipos y estructuras.

Los Planes Completos de Gestión de Vehículos proveen una estructura para la gestión eficaz de la interacción vehicular para minimizar cualquier daño a personas, propiedad o

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 46 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 47: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

al ambiente. Se pueden obtener copias de los Planes de Gestión de Vehículos del Jefe de la División de Seguridad y Desarrollo Sustentable.

Este requerimiento que está construido con los 15 elementos enumerados más abajo aparece prominentemente en las deficiencias encontradas e identificadas en los informes de incidentes graves recientes. Por lo tanto, se deberían tomar con la debida atención.

Segregación de peatones, vehículos livianos y equipo móvil pesado, donde sea posible

Existen muchas buenas herramientas disponibles para ayudar en el diseño de la segregación del tráfico. También hay consultores especializados para realizar una revisión de faena y emitir un plan de acción recomendado para el mejoramiento.

No es necesario hacer una segregación total, o incluso algunas veces no es posible hacerla, pero se la atención se debería enfocar en las áreas de alto riesgo.

La segregación incluye lo siguiente, en orden de efectividad:

- Se deberían construir barreras tales como compuertas, barreras y vallas para segregar los peligros significativos.

- Se pueden utilizar demarcaciones tales como líneas marcadoras y pintura de pasillos, pero se debe reconocer que se debe mantener una disciplina individual si se quiere que sean eficaces.

Algunas veces se utilizan redes de caminos para Vehículos Livianos y SMEs. Es deseable que esto se haga sin agregar intersecciones, ya que las intersecciones agregan riesgos. También se deberían considerar los recursos adicionales para la mantención de los caminos requeridos para la red de caminos adicionales.

La segregación de los Vehículos Livianos y los SMEs es esencial para los estacionamientos y otras áreas de alto riesgo como las tolvas de volteo.

Figura 26: Ejemplos de segregación y demarcación peatonal

Figura 27: Ejemplos de segregación y demarcación peatonal

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 47 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 48: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Figura 28: Ejemplos de segregación y demarcación peatonal

Figura 29: Ejemplos de segregación y demarcación peatonal

Instrucciones claras sobre en qué sitios los peatones deben dar prioridad a los vehículos

Se puede notificar a los peatones mediante letreros adecuados y otras demarcaciones.

Todo el personal debería informarse sobre están los puntos ciegos para el chofer en las distintas máquinas y deberían evitar en estas áreas todo el tiempo.

Sistemas para alertar a los operadores de equipo móvil respecto de la presencia de peatones

Ver la tecnología para evitar colisiones incluida en el 5to punto de 2.5-1 del Estándar.

Establecimiento de límites de velocidad adecuados y la instalación y mantenimiento de señales viales

No se deberían olvidar el mantenimiento y la limpieza de los letreros.

Para las operaciones de gran escala, se debería considerar el tamaño de los letreros en comparación con la escala de los caminos y equipos.

Ajustar muy alto el límite de velocidad máxima contribuye directamente a accidentes relacionados con SME y vehículos livianos (VL). Ajustar innecesariamente muy bajo el límite de velocidad máxima lleva a una aceptación cultural de la violación.

Las reglas y la capacitación de la faena debería dejar muy en claro que el limite de velocidad máxima es el límite que hace que todos los factores ambientales sean normales y es responsabilidad del operador bajar su velocidad cuando sea necesario para una operación segura.

Un vehículo fuera de control es un signo que el operador no ha juzgado correctamente las condiciones del camino y deberá reducir la velocidad apropiadamente.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 48 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 49: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

En este requerimiento está implícito el hecho que se deben realizar chequeos regulares de la velocidad por ejemplo, con medición de la velocidad mediante radar.

Los sitios con las mejores practicas han implementado controles más severos como el monitoreo continuo de la velocidad vinculado con una identificación positiva del operador.

Reglas sobre el derecho a vía (incluyendo restricciones respecto de adelantamiento)

Un mejor nombre para este requerimiento sería “ceder el paso” más que “derecho a vía”. Las reglas de derecho a vía de las mejores prácticas usualmente son aquellas que imitan las reglas viales dentro de la comunidad donde se opera.

Esto debería venir acompañado de letreros de derecho a vía o pare cuando sea apropiado. Los programas de capacitación e inducción deberían enfatizar que el término “derecho a vía” no excluye la responsabilidad de todos los choferes y operadores para ejecutar cualquier acción que sea necesaria para evitar una colisión sin importar quien tiene el derecho a vía técnico.

Adelantar a otro vehículo en cualquier faena es una actividad de alto riesgo y se deberían definir cuidadosamente las reglas de adelantamiento y las áreas permitidas para adelantar. Algunas faenas prohíben totalmente el adelantamiento y tienen un control muy estricto. En los lugares que se permite adelantar, se debería incluir una forma positiva de comunicación entre las distintas partes.

También se debe informar a todo el personal sobre la ubicación de los puntos ciegos para el chofer de distintas máquinas y se debería evitar en todo momento estar en estas áreas.

Planificación de acceso en áreas identificadas como peligrosas con riesgos importantes asociados

Se debe asegurar que los SMEs no autorizados no ingresen a áreas identificadas como de alto riesgo, tales como las áreas de tronadura, áreas donde hay gases inflamables, tóxico o explosivos u otros materiales almacenados o conducidos, áreas de alta tensión, y las áreas que se consideran inestables desde el punto de vista geotécnico.

Sistemas para controlar el movimiento de equipo móvil en áreas accesibles a los peatones, de entrada y salida de talleres, y controles respecto al movimiento de peatones y vehículos livianos alrededor de equipo móvil

Esto puede incluir el uso de coordinadores de campo para las maniobras en lugares muy estrechos. Ver el punto que corresponde a la segregación.

Zonas de estacionamiento designadas para vehículos pesados y vehículos livianos, incluyendo áreas de mantenimiento

Ver la sección 2.6-18 del estándar con respecto a las normas de estacionamiento.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 49 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 50: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Sistemas de control de acercamiento, recarga de combustible, estacionamiento, abordaje, desembarco y aislamiento para personal de producción y mantenimiento y otros peatones

Se debe notar que muchos incidentes de SMEs involucran colisiones con vehículos de mantenimiento que se utilizan para transportar personal al equipo con fallas. El sistema debe incluir procedimientos claros donde se señala donde se estacionan esos vehículos con respecto al SME y cómo el personal de mantenimiento debe tener autorización para abordar el vehículo.

Figura 30: Vehículo de mantenimiento muy cerca de un SME

También deben existir procedimientos muy claros para servicios / reabastecimiento ya que hay una interacción de equipos y personal y un alto potencial de error humano y falta de comprensión.

Figura 31: Accidente de un SME y un vehiculo liviano

Instrucciones claras indicando que los operadores o conductores deben estar fuera de la cabina y en el piso cuando su participación directa en el mantenimiento o la reparación no sea requerida

Auto explicativo.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 50 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 51: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Directrices sobre condiciones anormales de caminos (ejemplo: lluvia, nieve, vientos fuertes) indicando criterios de ‘parar/no parar’ e indicando cual es la persona responsable de esta decisión

Ver la sección 2.6-17 del Estándar con respecto al Control de Polvo y Plan de Gestión de Agua.

La guía desarrollada por la faena debe establecer quien es responsable de la decisión de suspender las operaciones cuando las condiciones hacen que sea inseguro proceder con el trabajo y cuándo continuar con ellas.

Esto no exime la responsabilidad de cada empleado y contratista de detener la actividad si piensan en buena fe que es inseguro continuar con el trabajo.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 51 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 52: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Claros procedimientos de comunicación para interacción entre todos los vehículos

Ver el 4to elemento de la sección 2.5-2 del Estándar con respecto a las radios bidireccionales u otras formas de comunicación.

Procedimientos de carga y descarga de camiones para evitar la caída de material u objetos del vehículo

Incluyen los equipos de movimiento de tierra y otras formas de carguío (por ejemplo, la carga de grandes objetos y ballets en camiones de carretera). Ver el Documento de Referencia 16: Principios Generales para la Carga y Estibaje de Carga.

El procedimiento de carguío de los camiones mineros en las operaciones mineras debería considerar la reducción de derrames para ayudar en los sistemas de gestión de neumáticos tal como se describe en el requerimiento 2.6-23 de este Estándar.

Directrices sobre cargas anchas o anormales, incluyendo transporte fuera de la faena

Cuando sea apropiado, deberían cumplirse los requerimientos de escolta de vehículos.

El transporte fuera de la faena debería considerar los permisos y licencias apropiadas de la comunidad cumpliendo con las restricciones de distancias de espacios y pesos a lo largo de la ruta programada.

Ver un ejemplo en el Documento de Referencia 17.

Sistemas para controlar el uso de equipos cerca de cables aéreos de energía eléctrica

El sistema debería incluir controles como los permisos de movimiento de vehículos altos, rotulación con el espacio libre a líneas eléctricas aéreas y otras estructuras, rotulación del espacio libre dentro de las cabinas de los SMEs, indicadores de “tolva levantada” y limitadores de velocidad/recorrido y protección de las líneas eléctricas aéreas y estructuras mediante “barras de advertencia de altura máxima”.

Los indicadores de “tolva levantada” se deberían activar automáticamente tan pronto la tolva se levanta. Luego el movimiento del SME se debería detener a menos que el operador presione un interruptor de sobrecontrol en cuyo caso la velocidad del SME se limite solamente a una marcha muy lenta. La distancia a la cual el SME puede viajar con el interruptor de sobrecontrol activado debería ser limitada.

Ver un ejemplo en el Documento de Referencia 18.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 52 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 53: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Figura 32: SME muy cerca de líneas eléctricas aéreas

21. Evaluaciones de Riesgo

Se deben realizar evaluaciones de riesgo antes de cualquier cambio en los movimientos de tráfico o sistemas viales.

Se incluye en 2.5-4 del estándar.

22. Detalles de las tareas de mantenimiento

Debería haber en vigor procedimientos para proporcionar detalles de las tareas de mantenimiento que un operador puede realizar, y de las operaciones que el personal de mantenimiento puede llevar a cabo bajo condiciones de prueba.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido a operadores que realizan trabajo de mantenimiento y que no son competentes para realizarlo o debido que el personal de mantenimiento opera SMEs en funciones o áreas donde ellos no tienen competencia o no se les permite hacerlo.

Se deberán aplicar programas de capacitación que detallen las funciones de mantenimiento donde se espera que sean realizadas por operadores.

Las faenas deberán capacitar y autorizar a su personal de mantenimiento para que sea competente en:

- Trasladar en forma segura los SME desde las áreas de estacionamiento a los talleres. - Hacer pruebas de funcionamiento para encontrar fallas, y - Registrar las pruebas de mantenimiento y retornar a la línea operacional.

Las faenas deberán tener sistemas para asegurar que el personal no trabaje fuera de sus áreas de competencia.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 53 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 54: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

23. Gestión de neumáticos

Debe haber en vigor un sistema de gestión de neumáticos para afrontar asuntos que incluyan incendio, calentamiento, explosión, contacto eléctrico, separaciones, mantenimiento, recambio de neumáticos, etc.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido a incendios o explosiones de neumáticos, accidentes debido a neumáticos desgastados, dañados, con fallas o mal ajustados o mal seleccionados y accidentes relacionados con la instalación o inflado/desinflado de neumáticos.

La Gestión de Neumáticos va más allá del chequeo de presiones y profundidad de banda de rodado. También debería incluir cosas como lo siguiente:

- La especificación y selección de neumáticos para adecuarse a la tarea que realizará el SME (capacidad nominal en TKPH, riesgo de rasgaduras, etc.)

- Montaje, ajuste, inflado y desinflado seguros (incluyendo el uso seguro de manejadores y jaulas de neumáticos)

- Mantenimiento e inspecciones continuas (profundidad de banda de rodadura, presiones, rasgaduras y daños)

- Monitoreo de funcionamiento (TKPH, velocidad, carga, distancia, temperatura)

- Decisiones de reemplazo y rotación de neumáticos - Procedimientos de incendios de neumáticos y procedimientos de

emergencia - Selección y mantenimiento de llantas - Procedimientos en caso de contacto con líneas eléctricas - Mantenimiento y diseño de caminos para maximizar la vida de los

neumáticos y minimizar el daños de los neumáticos.

24. Teléfonos celulares

Los teléfonos celulares, sean “manos libres” o no, solamente podrán ser usados por el conductor cuando el vehículo esté detenido y en un lugar seguro.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido a accidentes SME causados por la distracción del operador debido al uso de teléfonos celulares mientras el equipo está en movimiento.

Existe suficiente información y evidencias para apoyar la necesidad de tener este requerimiento.

Los kits manos libre también causan distracción igual que tener el teléfono en la mano y tampoco se deberían utilizar.

Este requerimiento incluye la creación, envío o lectura de mensajes de texto.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 54 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 55: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Si las reglas de la faena permiten a los operadores de SMEs el uso de teléfonos celulares, ellos, deberían llegar con seguridad al lugar de estacionamiento seguro y aprobado más cercano y estacionarse con seguridad de acuerdo al Procedimiento de Estacionamiento antes de utilizar el teléfono celular.

25. Chequeo y Verificación

Debe haber en vigor un procedimiento para la verificación de los registros de inspección de tanqueros presurizados de carretera y ferrocarril, antes de que tales vehículos ingresen a un recinto de Anglo American.

Ver 2.5-8 del Estándar.

6 REQUERIMIENTOS ASOCIADOS AL PERSONAL

26. Reclutamiento e Inducción

Los procesos de reclutamiento y de inducción de operadores de equipos móviles de superficie deben tomar en cuenta la historia laboral, pruebas en el sitio de trabajo y exámenes médicos exhaustivos que confirmen la aptitud para el trabajo.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido a accidentes de SMEs causados por interactuar o seleccionar operadores de SME que no son aptos para el trabajo.

En este caso, la intención es evitar las lesiones / fatalidades / accidentes como:

- Caídas desde equipos al subir y trabajar sobre ellos debido a la falta de movilidad, resistencia, agilidad, etc.

- Impactos o agravamiento de problemas de la salud preexistentes debido a la vibración de los equipos, vibraciones, polvo, ruido, etc.

- Colisiones debido a problemas de visión, de percepción de la profundidad, velocidad de reacción, coordinación, audición, trastornos del sueño, epilepsia, alcohol o dependencia incapacitante de las drogas, etc.

- Incidentes agudos en la salud como ataque cardíaco y accidentes vasculares

- Pérdida de control debido a la fatiga.

27. Inducción en faena y en el área

Antes de comenzar el trabajo en un área nueva debe realizarse una inducción a los operadores.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 55 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 56: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades causadas por accidentes SME como resultado de la falta de cuidado de los operadores con los riesgos en el lugar de trabajo o ambiente en particular donde están operando.

La inducción de la faena deberá incluir una capacitación global sobre la legislación, seguridad, procedimientos operacionales y conductas de seguridad esperadas para que ellos lleven a cabo sus tareas sin lesionarse o lesionar a otros o dañar los equipos o las instalaciones. Ésta debería sensibilizarlos sobre los riesgos globales de la faena a los cuales estarían expuestos.

La inducción de la faena incluye una capacitación más profunda y una familiarización con los riesgos específicos y los procedimientos operacionales y de seguridad del área donde trabajan. Ésta deberá incluir el sistema de tránsito, flujo de tráfico, áreas de estacionamiento, velocidades, áreas restringidas, etc.

28. Permisos o certificación

Debe haber en vigor un sistema de permisos o certificación para asegurar que los conductores son competentes para conducir en la faena, incluyendo la habilidad para responder en situaciones de emergencia. Además, debe haber en vigor un sistema para verificar que los operadores de vehículos de Anglo American tienen una licencia de conductor válida antes de operar vehículos de Anglo American fuera del recinto.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido accidentes de SMEs causados por operadores que no son competentes o no están autorizados para operar en la faena. También tienen como objetivo asegurarse que los operadores de SMEs no operen equipos fuera de la faena sin la licencia o permisos municipales apropiados.

Las faenas deberán implementar sistemas apropiados para capacitar y formalmente emitir autorizaciones o permisos para operar SMEs.

Las faenas podrían aceptar la certificación municipal y endosarla como una prueba de competencia, siempre que se haga un chequeo de calidad.

Si no hay recursos en la faena que tengan la competencia para chequear las licencias municipales, se sugiere que la faena desarrolle sistemas como contratistas externos calificados para el chequeo. En algunos países las licencias municipales pueden tener un control de calidad tan bueno que esto no es necesario, pero aun se debería tener que hacer el endoso para realizar operaciones en la faena.

Se debería aplicar un monitoreo continuo del rendimiento de los Operadores junto con un programa de reevaluación para reevaluar la competencia de los operadores por lo menos una vez al año.

Si una persona no opera un cierto tipo de SME por un periodo de seis meses, la competencia se considerará como vencida y se requerirá una reevaluación.

Deberá haber un proceso formal para chequear que los operadores de SNE poseen licencias municipales para operar los equipos fuera de la faena. Por ejemplo, si se

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 56 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 57: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

necesita llevar una motoniveladora a la ciudad para completar un proyecto, debe hacerse un chequeo formal para asegurar que el operador tiene una licencia municipal vigente para operar el equipo fuera de la faena. Cuando hay una mayor frecuencia de trabajos fuera de la faena como transporte de productos a un puerto, se debería desarrollar un proceso de chequeo sistemático (por ejemplo, una vez al año).

Deberá existir un sistema de manejo de documentos eficaz para los registros de capacitación y autorización.

Las faenas con las mejores prácticas han implementado sistemas que automatizan el control o acceso a los equipos. Los operadores reciben una llave o tarjeta que les permite manejar sólo los equipos autorizados para ellos.

El sistema podría tener la capacidad de alterar o suspender los derechos de estas tarjetas (por ejemplo, si el operador no ha pasado su chequeo médico regular o si ha expirado el tiempo asignado desde la última operación del equipo). Algunos equipos también tienen la capacidad de monitorear e informar las conductas del chofer tales como las conductas de velocidad y frenado.

Figura 33: Sistema de acceso vehicular con tarjeta

29. Política de Aptitud Laboral

Debe haber en vigor una política de aptitud laboral, incorporando niveles máximos claramente definidos sobre drogas (incluyendo medicamentos prescritos) y alcohol para conductores/ operadores.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido a accidentes causados por operadores que están impedidos por un problema de aptitud para el trabajo.

Este requerimiento tiene el objetivo de controlar algo que históricamente ha sido un riesgo alto.

El control de este riesgo no debería causar una pérdida de dignidad de nuestro personal y empleados.

30. Fatiga del conductor GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 57 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 58: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Debe haber en vigor un sistema para gestionar la fatiga del conductor.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido a accidentes causados por operadores fatigados.

Este requerimiento no se trata sólo de tecnologías para detectar la fatiga.

El sistema de gestión de fatiga debería incluir elementos para asegurar que los operadores (y sus familias, si se aplica) se seleccionen y clasifiquen de acuerdo a su condición de salud/médica, se eduquen, capaciten, motiven, monitoreen, apoyen, curen, y que se modifiquen sus conductas, etc. en torno al tema de la fatiga.

También debería incluir una adecuada estructura y arreglos en forma de lista considerando los tiempos de viaje/desplazamiento, instalaciones, identificación de la fatiga por terceros, procesos detectados después que se detecta/experimenta la fatiga, etc.

Dos elementos que no se deberían descuidar son la hidratación y las afecciones médicas. Existen evidencias que señalan que la falta de una correcta hidratación en los operadores puede llevar a la fatiga. Este factor se debe considerar en los elementos globales de educación y capacitación. Los problemas médicos tales como la apnea del sueño y la narcolepsia también son comunes y se deberían afrontar.

Este requerimiento tiene el objetivo de controlar algo que históricamente ha sido un riesgo alto.

El control de este riesgo no debería causar una pérdida de dignidad de nuestro personal y empleados.

El Manual Anglo de Gestión de Fatiga está disponible como Documento de Referencia 19.

31. Observaciones basadas en conductas

Las observaciones basadas en conductas deben incluir la operación de equipo móvil de superficie. Cualquier necesidad de entrenamiento específico adicional debe incorporar los resultados de estas observaciones.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido a la conducta insegura de un operador de SME, equipos malos y malas condiciones en el ambiente operacional (la mayoría de ellos causa otras conductas inseguras).

En el Documento de Referencia 20 se encuentra un ejemplo de una lista de chequeo de observación de conductas seguras dirigida a los SMEs.

Las observaciones de conductas seguras son relativamente fáciles de conducir en las operaciones de SMEs y se pueden hacer eficazmente con algo de capacitación simple. El objetivo es hacer que los operadores y otros actores involucrados (incluyendo a los supervisores) para identificar las buenas o malas prácticas en el lugar de trabajo. De esta forma el aprendizaje es más rápido. Usualmente se pueden identificar más que lo que puede identificar el observador, ya que están más familiarizados con el lugar de trabajo y sus procedimientos.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 58 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 59: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

Se debería tener cuidado de evitar enfocar las observaciones de seguridad solamente en la condición del equipo o del lugar de trabajo. Deben enfocarse mucho en lo que se está haciendo y qué conductas se están demostrando.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 59 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 60: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

7 OTROS ASPECTOS DE SEGURIDAD DE LOS EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE QUE NO SE INCLUYEN EN EL ESTÁNDAR

Estos aspectos actualmente no se incluyen en el Estándar, pero se consideran de tal importancia y relevancia que se han agregado a la guía. Se podría considerar incluirlos en la próxima actualización del AFRS.

REMOLQUE

Deberían existir procedimientos para asegurar que las operaciones de remolque de SME se realicen con seguridad y sin dañar los equipos.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades como resultado de remolques que involucren SMEs.

Esta actividad incluye llevar a remolque los tráilers y otros implementos utilizando accesorios de remolque como por ejemplo barras de arrastre y remolque con Equipos de Extracción de Material tales como desgarradores o escarificadores y otros.

Se deberían establecer procedimientos en la faena que detallen el procesos de remolque. Ellos deberían incluir factores tales como:

Evaluación de Riesgos

Capacitación y Competencias

Supervisión

Uso, capacidades e inspecciones de barras de remolque, ganchos de remolques, cadenas de seguridad, estrobos de alambre y tela, grilletes, frenos del tráiler, etc.

Liberación del freno del equipo remolcado

Protección de operadores

Capacidades de remolque y codificación de colores de puntos de remolque y barras de remolque

Comunicaciones y escolta de equipos

Inmovilización de equipos (con cuñas y otros) durante enganche y liberación

Movimiento de personal alrededor del equipo durante enganche y liberación

Distancias y velocidades de remolque

Estimación del peso de los equipos u objetos remolcados incluyendo la consideración si el SME está completamente cargado o no

Descarga del objeto o del SME antes del remolque

Ver el Documento de Referencia 21 para revisar las mejores prácticas sobre el procedimiento de remolque y recuperación.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 60 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 61: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

RECUPERACIÓN DE SME

Deberían existir procedimientos para asegurar que las operaciones de recuperación de SMEs se lleven a cabo con seguridad y sin dañar los equipos.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades como resultado de las operaciones de recuperación de SMEs.

Esto incluye operaciones tales como el remolque de SME inhabilitados del circuito de caminos de acarreo o de vuelta al taller, sacar equipos de ciénagas o cuerpos de agua y recuperar equipos de situaciones de volcamiento o de posiciones inestables en taludes o en excavaciones.

en la faena se deberían establecer procedimientos que den detalles del proceso de recuperación de SMEs. Ellos deberían incluir los mismos factores que se enumeran en la sección de Remolque. Se debería prestar especial atención al carguío con impacto, que ocurre cuando los operadores intentan soltar los equipos atorados y una estimación de pesos / cargas al considerar las fuerzas adicionales aplicadas por la succión de lodo o la fricción del material que atasca el objeto o el equipo.

Cuando hay grúas involucradas en tareas de levante como parte del proceso de recuperación de SMEs, se debería aplicar el Estándar de Levante 8 AFRS.

MANTENIBILIDAD

Se debería considerar la mantenibilidad al seleccionar o modificar los SMEs, Se debería aplicar el proceso de Gestión del Cambio con respecto a la mantenibilidad cuando se introducen equipos nuevos o se hacen modificaciones en la faena.

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades / problemas de salud causados por SMEs que incurran en riesgos significativos como resultado de actividades de mantenimiento y servicio.

La mantenibilidad es una medición de la facilidad de acceso o mantención/servicio de los equipos. Si por ejemplo una persona de servicios ha tenido que subir una escalera vertical de 4 metros de alto y ha tenido que estar parado en la parte superior de la escalera para abrir una tapa de 40 kilos y llevarla hacia un lado para llegar a una varilla de medición de aceite requiere usar las dos manos para hacer el trabajo, eso se consideraría una mala mantenibilidad. Los mismo se aplicaría si se necesitara realizar un reacondicionamiento de la transmisión cada 10.000 horas que necesita sacar completamente el motor y la cabina del operador.

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 61 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0

Page 62: AA_AFRG_000002 Equipos Móviles de Superficie Guías en Español

APÉNDICE A: DOCUMENTOS DE REFERENCIA

Todos los Documentos de Referencia están disponibles en el Portal de Información de Anglo American.

AA_AFRBP_000001 : Identificación de Equipos Móviles de Superficie AA_AFRBP_000002 : Código de Práctica Nacional Australiano de Modificaciones de Equipos

Pesados AA_AFRBP_000003 : Ejemplo de Normas de Iluminación AA_AFRBP_000004 : Equipos Móviles de Superficie – Prácticas Claves de Aislamiento AA_AFRBP_000005 : Ejemplo de Procedimiento de Inmovilización AA_AFRBP_000006 : Acceso de Equipos Móviles de Superficie y Protección en Trabajos en

Altura AA_AFRBP_000007 : Tecnología para Evitar Colisiones AA_AFRBP_000008 : Tapabarros Delanteros Extendidos para Camiones de Volteo Trasero AA_AFRBP_000009 : Cuñas AA_AFRBP_000010 : Identificación de Equipos AA_AFRBP_000011 : Sistemas de Gestión de Acceso a Maquinaria AA_AFRBP_000012 : Estructura de Protección contra Vuelco (ROPS) para Equipos que no

Extraen Material: Ejemplos AA_AFRBP_000013 : Guía de Diseño de Vías de Acarreo Minero AA_AFRBP_000014 : Ejemplo de una Lista de Verificación Pre-operacional AA_AFRBP_000015 : Ejemplo de una Norma de Estacionamiento AA_AFRBP_000016 : Principios Generales de Carguío y Elementos de Sujeción AA_AFRBP_000017 : Ejemplo de un Procedimiento de Carguío Ancho o Anormal AA_AFRBP_000018 : Ejemplo de Procedimiento de Circulación Bajo una Línea de Energía

Aérea AA_AFRBP_000019 : Manual de Gestión de la Fatiga AA_AFRBP_000020 : Ejemplo de una Lista de Verificación de Conducta Segura en Equipos

Móviles de Superficie AA_AFRBP_000021 : Ejemplo de un Procedimiento de Remolque y Recuperación AA_AFRBP_000022 : Guías de Diseño para la estabilidad de Taludes en Rajos Abiertos AA_SPEC_236001 : Sistemas De Freno Para Máquinas Mineras Móviles Sin Orugas AAC_SPEC_264073 : Estructuras de Protección contra Vuelco y para Protección contra Caída

de Objetos para Vehículos sin Orugas

APÉNDICE B: REGISTRO DE MODIFICACIONES

Edición 0 : Documento Nuevo (R. Diering; Diciembre 2008)

GUÍA DE EQUIPOS MÓVILES DE SUPERFICIE

document.docx APROBADA 17 Diciembre 2008 Página 62 de 62

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000002

EDICIÓN 0