aa_afrg_000001 vehículos livianos guías en español

47
GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 1 de 46 Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros. AA_AFRG_000001 EDICIÓN 0 GUÍA ANGLO DE RIESGOS FATALES VEHÍCULOS LIVIANOS

Upload: marcelo-antivilo

Post on 10-Dec-2015

30 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

procedimiento

TRANSCRIPT

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 1 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

GUÍA ANGLO DE RIESGOS FATALES

VEHÍCULOS LIVIANOS

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 2 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

TABLA DE CONTENIDO PÁGINA

1 OBJETIVO 3

2 APLICACIÓN 3

3 DEFINICIONES 4

4 RAZÓN DE INCLUSIÓN 5

5 REQUERIMIENTOS 7

6 REQUERIMIENTOS ASOCIADOS A PLANTA Y EQUIPO 10

7 REQUERIMIENTOS ASOCIADOS A SISTEMAS Y PROCEDIMIENT OS 20

8 REQUERIMIENTOS ASOCIADOS AL PERSONAL 28

APÉNDICE A: DOCUMENTOS DE REFERENCIA 34

APÉNDICE B: ESPECIFICACIONES DE LOS LETREROS DE IDE NTIFICACIÓN 35

APÉNDICE C: KITS DE PRIMEROS AUXILIOS 41

APÉNDICE D: HOJA DE INSPECCIÓN 45

REGISTRO DE MODIFICACIONES 46

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 3 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

1 OBJETIVO

Eliminar o minimizar el riesgo de fatalidades, lesiones e incidentes a partir del uso de vehículos livianos en operaciones de superficie..

Esta guía se refiere a la implementación del estándar de Riesgos Fatales Anglo: Equipos Livianos y debería leerse en conjunto con tal Estándar

Las pautas contenidas en este documento se consideran como “altamente recomendadas” y las desviaciones que ocurran se deben documentar y justificar. Seguir estas guías no será un factor que determine el cumplimiento de los Estándares, ya que pueden existir métodos alternativos si los riesgos así lo justifican.

En caso que haya conflictos con cualquier otro documento o guía Anglo, se aplicará la siguiente jerarquía:

1. Anglo Safety Way - ASW

2. Estándares Anglo de Riesgos Fatales - AFRS

3. Guías Anglo de Riesgos Fatales - AFRG

Es importante señalar que al implementar los Estándares, la organización reconoce y cumple con los requerimientos legales pertinentes en el país donde ellos se aplican.

2 APLICACIÓN

Este Estándar se aplica a todos los vehículos livianos usados para el transporte de personas y de cargas livianas en actividades relacionadas con el trabajo. Ejemplos de vehículos livianos abarcados por este Estándar son automóviles de pasajeros, vehículos con tracción en cuatro ruedas (incluidos vehículos con tracción en todas las ruedas), automóviles deportivos utilitarios (SUVs), camionetas (de trabajo, pasajeros y carga) y mini-buses.

Este Estándar se aplica a todas las empresas y operaciones gestionadas por el Grupo Anglo American, incluyendo a contratistas y visitantes cuando ellos participan en actividades controladas.

El propósito de este documento es proveer guías y claridad para permitir que las faenas implementen los requerimientos del Estándar Anglo de Riesgos Fatales de Vehículos Livianos antes del 4 de Octubre de 2010.

Esto debería ayudar a las faenas a alinearse entre ellas y adoptar soluciones comunes con respecto al cumplimiento de los requerimientos.

Esta guía por ningún motivo es completa y se actualizará periódicamente y se apoyará con las mejores prácticas compartidas. La intención no es que sea una plantilla para lograr el cumplimiento.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 4 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

La aplicación del estándar es obligatoria cuando se utilizan vehículos privados regularmente para realizar los viajes relacionados con el trabajo.

Se debería evitar el uso de motocicletas (vehículos autopropulsados de dos ruedas) para realizar actividades relacionadas con el trabajo debido a los grandes riesgos asociados con los viajes en motocicletas.

Un empleado podría utilizar su motocicleta para viajar al trabajo, pero no para una comisión de servicio ya que ésta se considera como una actividad del trabajo.

3 DEFINICIONES

Un ‘vehículo liviano’ es un vehículo que:

− Puede ser autorizado y registrado para uso en la vía pública

− Tiene cuatro o más ruedas

− Tiene capacidad para hasta 12 adultos sentados(incluyendo al conductor)

− Cuando está registrado puede ser conducido legalmente en la vía pública por un conductor que tiene un permiso estándar de conducción básico.

− No excede las 4,5 toneladas de peso bruto del vehículo (GVM), que es el peso máximo del vehículo cargado, según especificaciones de:

• El fabricante del vehículo, ó

• Un ingeniero automotriz aprobado y acreditado, si el vehículo ha sido modificado de modo tal que la especificación del fabricante ya no es adecuada.

Todo vehículo liviano que no calce en la descripción de este grupo deberá referirse al Estándar para Equipos Móviles de Superficie.

Los vehículos livianos pueden incluir las categorías siguientes de vehículos usados en actividades relacionadas con el trabajo:

− Vehículos que son propiedad de Anglo American (adquiridos o bajo leasing);

− Vehículos de alquiler (por ejemplo, vehículos de Budget o Hertz);

− Vehículos de contratistas o proveedores operando en recintos de la compañía;

− Vehículos privados (personales o alquilados) usados en actividades relacionadas con el trabajo.

Actividades Controladas:

Son aquellas donde la Empresa Anglo American tiene la autoridad para determinar como gestionar la operación. No incluyen las actividades monitoreadas o no controladas.

Actividades Son aquellas actividades donde Anglo American puede ejercer alguna influencia, pero no tiene la autoridad para determinar cómo se deberían

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 5 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Monitoreadas: gestionar, por ejemplo, un proveedor que transporta personal fuera de la faena.

Actividades no Controladas:

Son aquellas actividades donde Anglo American no puede establecer o ejercer alguna influencia sobre Políticas o Estándares de Control y donde no supervisa el desempeño de seguridad, por ejemplo servicio provistos por Empresas Publicas 0o actividades realizadas en las obras de los proveedores.

Actividad relacionada con el trabajo:

El “ambiente de trabajo” se define como el establecimiento y otros lugares donde uno o más empleados están trabajando o están presentes como condición de su empleo.

Las lesiones y enfermedades que ocurren mientras el empleado / contratista está viajando para realizar actividades en el interés del empleador se clasifican como relacionado con el trabajo. Algunos ejemplos de estas actividades incluyen lo siguiente:

• Conducir o ser transportado en un vehículo para propósitos relacionados con el trabajo, independientemente de la causa de cualquier incidente relacionado con el vehículo.

• Ser transportado hacia y desde los contactos del cliente después de alojar se ha establecido cono parte de una actividad relacionada con el trabajo.

• Atender o ser atendido para negociar, discutir o promover los negocios siempre que las reuniones sean en la dirección del empleador.

Ejemplos de actividades que no se clasifican como relacionadas con el trabajo son los siguientes:

• Las lesiones sufridas durante el viaje normal desde la residencia permanente hasta una oficina no se consideran como relacionadas con el trabajo.

• Las situaciones donde el empleado sale desde una ruta razonablemente directa de un viaje relacionado con el trabajo por razones personales, por ejemplo, desviarse para visitar un lugar de interés o por vacaciones.

4 RAZÓN DE INCLUSIÓN

Los vehículos livianos han estado involucrados en una proporción importante de nuestros accidentes fatales e incidentes graves. Las causas y factores contribuyentes identificados incluyen:

− Velocidad inadecuada para las condiciones;

− Fatiga del conductor;

− Inestabilidad del vehículo;

− Distracción del conductor;

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 6 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

− Condición inadecuada del vehículo (neumáticos, frenos, etc.);

− Conductor bajo la influencia de alcohol o drogas;

− Visibilidad reducida;

− Poca separación respecto de otros equipos móviles, instalaciones o peatones;

− Riesgo excesivo asumido por el conductor;

− Conductor sin experiencia/ incompetente.

El riesgo de fatalidades o lesiones relacionados con vehículos es muy alto.

Las estadísticas internacionales sobre la Frecuencia de Lesiones Fatales debido a accidentes vehiculares típicamente es de 0,1 fatalidad por 200.000 horas hombre de conducción.

Esto es 5 veces más alto que la Frecuencia global actual de Lesiones Fatales de Anglo American.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 7 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

5 REQUERIMIENTOS

La aplicación de los Estándares Anglo de Riesgos Fatales es obligatoria en todas las empresas y operaciones gestionadas por el Grupo Anglo American. La naturaleza obligatoria está indicada por la palabra ‘deberá’ en los Estándares.

En algunos sitios, se utiliza la palabra ‘debería’. Esto significa que la intención primaria se mantiene, pero circunstancias específicas pueden implicar que la implementación de los requerimientos no es razonable.

Cualquier desvío de las especificaciones establecidas en estos Estándares debería ser aprobado formalmente siguiendo un procedimiento para el manejo de excepciones.

El procedimiento para el Manejo de Excepciones comprende los pasos siguientes:

1. Descripción documentada y detallada de las dificultades de implementación

2. Evaluación de riesgo detallada y documentada de la situación bajo medidas de control alternativas propuestas

3. Aprobación formal documentada del Jefe de Seguridad y del Presidente y Director Ejecutivo (CEO) Divisional indicando que el nivel de riesgo resultante de las medidas de control alternativas es entendido, es tolerable para la organización y es consistente con la Visión de Cero Daño del Grupo Anglo American.

5.1 CATEGORIZACIÓN

Es aconsejable comenzar con una lista de todos los Vehículos Livianos tal como se especifica en la sección 1.2 del Estándar. Luego estos vehículos deberán ser clasificados en 1 de 3 categorías, tal como se define más abajo.

Categoría A: Vehículos que tienen acceso solamente al estacionamiento de la mina/faena.

Estos vehículos pueden ser privados, de contratistas, de la flota de la empresa o de ejecutivos y proveedores o vehículos provistos por le Compañía con el único propósito de transportar personal desde sus hogares al establecimiento de trabajo (actividades no relacionadas con el trabajo).

También incluye los vehículos de contratistas o proveedores que entren a la faena a recolectar o dejar pasajeros o carga en forma infrecuente y que no interactúa con las operaciones de la faena. Estos vehículos usualmente requieren un permiso temporal emitido en la puerta de entrada y serán controlados de cerca (escoltados) mientras están en la faena. Ya que los caminos de acceso a los estacionamientos usualmente son de tierra, Operaciones deberá incorporar medidas de control apropiadas cuando estos caminos de acceso se consideren peligrosos (por ejemplo, inclinados, de alta montaña o con barro cuando llueve). Las medidas pueden incluir control de velocidad, mantención propia si es necesario, aplicación de sal, límites de velocidad, señalización, etc.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 8 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Categoría B: Vehículos (privados, de terceros o provistos por la Compañía) que tienen acceso a áreas operacionales (planta/talleres), pero que no interactúan con equipos móviles pesados (HMEs).

Un equipo móvil pesado se define como cualquier vehículo que tenga un tamaño de aro de más de 25 pulgadas. La razón por la que se especifica el tamaño de aro es que los operadores de equipos/vehículos con llantas de más de 25 pulgadas tienen visibilidad restringida al interactuar con vehículos livianos.

Los vehículos de esta categoría podrían interactuar con otros equipos / vehículos que tienen una tamaño de aro menor a 25 pulgadas (tamaño de aro para camiones tolva articulados).

Categoría C: Vehículos que interactúan con Equipos Móviles Pesados.

Las áreas operacionales incluyen caminos dentro de los rajos abiertos, áreas de carga, áreas de botaderos, puntos de vaciado y accesos a los talleres de HMEs.

En las operaciones subterráneas, estas áreas incluyen todas las áreas subterráneas, incluyendo las rampas inclinadas (ver la definición de Áreas en la Guía de Equipos Subterráneos).

Nota: Los vehículos que se utilizan en actividades relacionadas con el trabajo fuera de la faena se deberán clasificar en Categorías A, B y C de acuerdo a las áreas a las cuales se está entrando.

5.2 PASOS PARA EL CUMPLIMIENTO

• Se recomienda que todos los requerimientos de seguridad tal como se especifica en los puntos 1, 2, 3 y 4 del AFRS se enumeren nuevamente para cada vehículo que se haya clasificado en la Categoría C. Se sugiere que esto se haga en formato de matriz. Se recomienda una interacción temprana con los distintos fabricantes originales de equipos (OEMs) y firmas de arriendo de equipos para permitir las conversiones de flota oportunamente.

• Este proceso normalmente se hará a nivel de División para asegurar una correcta administración y coordinación y así maximizar los resultados eficientes en cuanto a costos.

• Si se identifica que no es posible cumplir completamente con el estándar a través del reemplazo de vehículos que llegan al final de su vida útil, se tendrá que implementar un programa de conversión. Esto se puede lograr ya sea con el proveedor de los equipos o en faena con la aprobación de un ingeniero utilizando las especificaciones de la Guía Técnica.

• Luego las faenas tendrán que enfocarse en los requerimientos de seguridad relacionados con los ambientes de operación que incluyen los puntos 13, 14 y 15 del AFRS. Este proceso tendrá que someterse estrechamente a los requerimientos

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 9 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

del proceso de gestión de cambios tal como se describe en el punto 5. El proceso de gestión del cambio también se detalla en el estándar 2 del Anglo Safety Way.

• La siguiente tarea sería identificar los requerimientos de inspección y mantenimiento tal como se describe en los puntos 7 y 9 del AFRS. Se recomienda utilizar una técnica de evaluación de riesgo FMECA para determinar los requerimientos de mantenimiento. Esto quizás ya se habrá hecho y posiblemente sólo tendría que revisarse considerando que algunos equipos tendrán que modificarse para cumplir con el estándar.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 10 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

6 REQUERIMIENTOS ASOCIADOS A PLANTA Y EQUIPO

1. Características Mínimas de Seguridad

Los vehículos livianos deben tener las siguientes características mínimas de seguridad:

− Cinturones de seguridad adecuados para todos los ocupantes;

− Protección en caso de vuelco para todos los vehículos que se intenta conducir en caminos de tierra o empinados;

− Barreras y dispositivos para asegurar la carga en todos los vehículos diseñados para transportar cargas (en lugar de pasajeros), o que no pueden separar el espacio destinado a la carga del espacio destinado a los ocupantes;

− “Air Bag” para el conductor.

Cinturones de seguridad apropiados para todos los o cupantes

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

El personal sólo deberá viajar en asientos dedicados con cinturones de seguridad.

Se deberá instalar un sistema de cinturón de seguridad de tres puntos para cada ocupante. Se pueden utilizar cinturones de seguridad de cintura en aquellas situaciones cuando no es practicable utilizar cinturones de tres puntos. Los cinturones deben cumplir con SAE J140. Esto se aplica a los asientos que miran hacia adelante o hacia atrás.

No se deberán permitir asientos de lado porque no se puede dar un soporte eficaz al cuello en caso de una colisión.

Todos los asientos deberán tener apoyacabezas.

Protección contra vuelcos en todos los vehículos qu e se deben conducir en caminos de tierra o muy inclinados

Categoría A Categoría B Categoría C

Evaluación de riesgos para ROPS adicional

Evaluación de riesgos para ROPS adicional

Es obligatorio implementar ROPS adicional

20% de las fatalidades y lesiones serias durante los accidentes vehiculares están relacionadas con volcamiento.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 11 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Todos los vehículos livianos tendrán algún riesgo de volcamiento debido a las condiciones de los caminos (por ejemplo, un camino de tierra), al bajar una pendiente muy inclinada (por ejemplo, una cuesta), tal como se menciona específicamente en el AFRS, pero también debido a accidentes por alta velocidad, accidentes con otros vehículos, etc. Todos los vehículos con cabina ya tienen ROPS de acuerdo con las normas OEM (no podrán viajar pasajeros en vehículos abiertos, por ejemplo en la parte trasera de camionetas sin cubierta). La principal intención de la guía es adoptar el requerimiento de ROPS adicionales (por arriba y por sobre la estructura de la cabina).

Categoría A y B

El requerimiento de ROPS adicional para los vehículos Categoría A y B se debe establecer basado en una evaluación de riesgos específica. Se deberá considerar las condiciones como la operación fuera de carretera, conducción frecuente en caminos mal mantenidos o de tierra y/o caminos ondulados, altos centros de gravedad (por ejemplo, camionetas y vehículos livianos que se utilizan para transportar equipo pesado), o rutas o conductores susceptibles a accidentes. Será obligatorio instalar ROPS adicionales en cualquier vehículo de propiedad de la Compañía que esté expuesto frecuentemente a cualquiera de las condiciones mencionadas anteriormente. La intención no es aplicar ROPS adicional a vehículos livianos distintos a los vehículos comerciales livianos como camionetas y minibuses. Esto implica entonces que no se deberán utilizar vehículos tipo sedán en los lugares e instancias donde cualquiera de los factores de riesgo mencionados anteriormente son prevalentes.

Categoría C

ROPS adicionales serán obligatorios para los vehículos Categoría C (ya sea de la Compañía o no) cuando las áreas operacionales que incluyen una interacción con SMEs implique factores de riesgos, tales como camions de tierra, pendientes muy inclinadas, posibles caminos mal mantenidos o uso fuera de carretera, etc. El ROPS adicional deberá diseñarse, probarse y fabricarse de acuerdo a la Especificación Anglo American AA Specification 264073. Esta especificación hace una diferenciación de dos niveles de ROPS adicionales, el ROPS estándar y el ROPS para Trabajo Pesado. Para los vehículos Categoría C se deberá decidir cual es el nivel de ROPS adicional requerido y los vehículos de Categoría A y B que requieren ROPS adicional también deberán basarse en una evaluación específica de riesgos para decidir este punto.

Diseño de ROPS estándar

Para condiciones normales de rajo abierto (con caminos de acarreo bien mantenidos, con restricciones de velocidad, bermas, etc.), los ROPS estándar adicionales deberán diseñarse y probarse de acuerdo a los requerimientos de AA Specification 264073, que invoca la norma internacional ISO 3471 o su equivalente, Estrictamente, esta norma no es aplicable a vehículos livianos, pero se ha adaptado para este propósito en la especificación.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 12 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Diseño de ROPS para Trabajo Pesado

En aquellos casos donde hay altos riesgos de tener volcamiento múltiple se deberán utilizar estructuras ROPS adicionales que den niveles de protección más altos que los que dispone la norma ISO 3471. Ejemplos de estas situaciones de alto riesgo incluyen pasos en alta montaña y los viajes de larga distancia en caminos fuera de carretera no pavimentados o con mala mantención. El ROPS de trabajo pesado debe estar diseñado y probado de acuerdo a lo que se describe en AA SPEC 264073.

FOPS para vehículos Categoría C

Aunque AFRS no habla específicamente del requerimientos de Estructuras de Protección de Caída de Objetos (FOPS), también se necesita ejecutar una evaluación de riesgos a nivel de faena para vehículos Categoría C para determinar si se deben instalar FOPS. FOPS debe diseñarse de acuerdo a la Especificación de Anglo American AA SPEC 264073.

Deben instalarse barreras y sujeciones para la carga de todos los vehículos diseñados para transportar carga (excluyendo pasajeros) o que no pueden segregar la carga del espacio para los ocupantes del vehículo.

Air bag de conductor

Categoría A Categoría B Categoría C

Altamente recomendado

Obligatorio Obligatorio

Es obligatorio usar airbags para el conductor y para pasajeros en todos los vehículos Categoría A recién comprados de propiedad y operados por las Unidades de Negocio de Anglo American. En el caso de los vehículos actualmente de propiedad y operados por las Unidades de Negocio de Anglo American que están en etapa de desfase, un airbag en el lado del conductor es suficiente. Si ese tipo de vehículo no tiene airbag en el lado del conductor, se podría instalar un airbag reacondicionado (ver comentarios más abajo).

Se recomienda que los empleados Anglo American que utilizan sus vehículos privados (Categoría A) realizando actividades comerciales tal como se define anteriormente compren vehículos con airbags en el lado del conductor y del pasajero. Los gerentes de línea tienen la responsabilidad de demostrar a través de una evaluación de riesgos documentada si los vehículos privados que se utilizan al realizar negocios para Anglo son seguros para utilizarlos sin airbags. Esta evaluación de riesgos deberá tomar en cuenta la naturaleza y frecuencia de los viajes realizados por el empleado para realizar negocios.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 13 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Los vehículos livianos Categoría B y Categoría C incluyendo los vehículos de contratistas deben cumplir con el requerimiento de tener airbag en el lado del conductor. También se aceptarán airbags reacondicionados que hayan sido aprobados mediante ISO 12097 en vehículos que hayan sido comprados antes de Marzo de 2008. ATD ha evaluado el cumplimiento de un proveedor de airbags reacondicionados mediante una inspección de terceros y está satisfecho con el cumplimiento de la norma ISO 12097 para este caso en particular. Cualquier vehículo comprado después de Marzo de 2008 debe estar equipado con un airbag para el lado del conductor suministrado por el OEM,

Por favor revise el Documento de Referencia 4 enumerado en el Apéndice A para obtener más información sobre airbags en vehículos livianos.

2. Interacción de Vehículos Livianos con equipo Móv iles Pesados y/o instalaciones

Los vehículos livianos que interactúan con equipo minero pesado y/o instalaciones móviles deben tener:

− Sistemas que permiten comunicación positiva con el equipo y/o planta;

− Banderín de alta visibilidad (ejemplo: pértiga levantada);

− Luz intermitente, giratoria o estroboscópica;

− Color de alta visibilidad;

− Cintas reflectantes.

Sistemas que permiten una comunicación positiva con los equipos y/o planta

Categoría A Categoría B Categoría C

No Aplica No Aplica Obligatorio

Se recomienda el uso de radio transmisores, especialmente aquellas que son “manos libres” si es posible. Se aceptan las radios de mano libre con un micrófono incorporado siempre que el soporte de la radio esté instalado dentro del vehiculo y que la radio se mantenga en su soporte en todo momento (o sea, sin tenerla en la mano). Se debe realizar una evaluación de riesgos para determinar la mejor ubicación posible para la instalación.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 14 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Banderín de alta visibilidad (ejemplo: pértiga lev antada)

Categoría A Categoría B Categoría C

No Aplica No Aplica Obligatorio

Se deberá instalar una pértiga ya sea en la parte delantera o trasera del vehículo para que la bandera quede al menos 3 metros del nivel del suelo. La altura de la bandera debe ser tal que los operadores de los camiones mineros puedan ver claramente la bandera desde la parte interior del camión cuando el vehículo liviano esté a 3 m del camión.

Especificaciones recomendadas:

• La pértiga debe estar forrada con una manga reflectora estándar.

• Opcionalmente se puede ajustar una luz nocturna LED de alta visibilidad en la pértiga. Se recomienda utilizar una luz LED de color verde destellante de 12 volts.

• La bandera deberá ser triangular con las dimensiones mínimas de 300 mm x 250 mm.

• El color de la bandera deberá ser rojo fluorescente.

• La manga reflectante debe tener al menos 1 m de largo y deberá ser de color amarillo fluorescente.

La pértiga deberá estar fabricada de fibra de vidrio.

Luz intermitente, giratoria o estroboscópica

Categoría A Categoría B Categoría C

No Aplica Obligatorio Obligatorio

Se recomiendo utilizar luces LED destellantes. Las luces destellantes deberán instalarse en el punto más alto y más visible de la estructura del vehículo. Se recomienda que la luz destellante sea verde para un máximo de visibilidad. En algunos países / áreas no se permiten las luces estroboscópicas porque las utilizan el gobierno u otros vehículos oficiales. En esos casos, se debe evaluar para determinar el color más adecuado pare el ambiente en particular. Usualmente las distintas operaciones utilizan sistemas de 12/48 volts, 3,0 a 4,0 amps y 37/70 watts SAE Clase 2. La luz destellante se deberá cubrir cuando se circula por caminos públicos.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 15 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Color de alta visibilidad

Categoría A Categoría B Categoría C

No Aplica Obligatorio Obligatorio

La elección del color más apropiado de un vehículo liviano dependerá de varios factores tales como:

� El ambiente típico donde opera el vehículo, incluyendo el paisaje general, la superficie de los caminos y edificios, etc. (por ejemplo, una zona urbana o un lugar remoto)

� Las condiciones climáticas típicas donde opera el vehículo (por ejemplo, clima seco, nieve o neblina, etc.)

Generalmente, los colores livianos brillantes son mejores que los colores oscuros ya que reflejan más la luz y se pueden ver a más de cuatro veces que la distancia a la cual se ven los colores pintados con un color más oscuro. El color de vehículo más seguro es el que es altamente visible en la gama más amplia de condiciones de iluminación, clima y visión.

Se considera que el blanco es el color más visible en condiciones de iluminación uniforme. Sin embargo, se debería hacer notar que el blanco tiene baja visibilidad en superficies de caminos de colores claros con mucha luz solar y en la neblina y la nieve. Cuando el vehículo debe operar en estas condiciones, se deberían considerar otros colores más apropiados.

Cintas reflectantes

Categoría A Categoría B Categoría C

No Aplica Altamente recomendado Obligatorio

Se deberían utilizar cintas reflectantes en los lados de los vehículos. Se deberá aplicar cinta roja en la parte trasera y cinta blanca en la parte delantera del vehículo para aumentar la visibilidad del vehículo, especialmente de noche.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 16 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

3. Identificación de Vehículos

Los vehículos livianos que operan en la faena deberían tener señas que permitan la fácil y positiva identificación del vehículo desde una distancia razonable.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

No Aplica Obligatorio Obligatorio

Se deberá exigir que los vehículos livianos tengan instalado letreros de identificación para asegurar que el vehículo (ya sea al estar en movimiento, detenidos o estacionados) sea identificable desde una distancia razonable. La identificación rápida y fácil del vehículo ayuda a verificar que el vehículo está operando dentro de áreas aprobadas y para hacer contacto con el operador del vehículo en situaciones de emergencia.

Los requerimientos específicos de letreros dependerán de la naturaleza individual del negocio. Se recomienda que los letreros de identificación se apliquen a:

• Los lados del vehículo – para permitir la identificación del vehículos desde el lado por otro operador de vehículo y/o los peatones;

• Capó o techo del vehículo para permitir la identificación desde arriba (por ejemplo desde un camión minero) cuando sea necesario; y

• La parte trasera del vehículo para permitir la identificación desde otro vehículo que va detrás o que lo ha pasado. .

Se considerarán letreros magnéticos de identificación cuando:

� No es práctico aplicar letreros de identificación adhesivos permanentes a un vehículo (por ejemplo, operación de corto plazo de un vehículo en una faena); o

� Existan sensibilidades locales que pudieran causar preocupación con respecto a los letreros cuando el vehículo viaja fuera de la faena; y

� Se puedan sacar antes de operar entre arbustos ya que los letreros se podrían dañar con el contacto con los arbustos.

Ver el Apéndice B para revisar las especificaciones de los letreros de identificación.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 17 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

4. Equipos de Emergencia

Los vehículos livianos deberían tener:

−−−− Kit de primeros auxilios;

−−−− Triángulos o balizas para uso en caso de emergencia en carretera (tres de cualquiera de éstos);

−−−− Equipo de emergencia o de supervivencia adecuado para el ambiente en que se opera.

Kit de primeros auxilios

Categoría A Categoría B Categoría C

Altamente Recomendado

Altamente Recomendado

Obligatorio

Se recomienda fehacientemente para los vehículos Categoría A y B, siempre que no sea obligatorio por la ley, como sucede en algunos países (Chile).

Se debe solicitar que los vehículos arrendados tengan un kit de primeros auxilios.

El requerimiento es obligatorio para todos los vehículos de propiedad de la Compañía y Categoría C.

Ver el Apéndice C para ver más detalles de los Kits de Primeros Auxilios.

Triángulos o balizas para uso en caso de emergencia en carretera (tres de cualquiera de éstos)

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

Categoría A y Categoría B

� Se recomienda utilizar triángulos o balizas para uso de emergencia en carretera tal como lo establece la legislación del país.

Categoría C – Se requieren tres balizas / triángulos de emergencia. En caso de falla del vehículo:

� Se debe poner 1 baliza / triangulo 10 m detrás del vehículo.

� Se debe poner 1 baliza / triangulo 10 m al frente del vehículo, y

� Se debe poner 1 baliza / triangulo a 2 m (cuando sea practicable) de distancia en el lado del tránsito del vehículo con falla.

Los vehículos contratados también deben cumplir con este requerimiento.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 18 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Equipo de emergencia o de supervivencia adecuado pa ra el ambiente en que se opera

Este requerimiento se aplica a viajes hacia lugares remotos o viajes poco usuales o muy largos.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

Los equipos típicos deberán incluir lo siguiente:

� Extintor de incendios (tipo ABC, este es el extintor de químicos seco multi-propósito. El tipo ABC tiene mono-amonio fosfato. Se necesitan unidades de 2,5 kg para autos y unidades de 9 kg para los LDVs).

� Cordel de remolque

� Línea de seguridad

� Chaqueta salvavidas (para casos de inmersión)

� Rueda de repuesto

� Gata de auto

� Agua potable (para viajes largos a lugares remotos)

5. Gestión del Cambio

Un proceso de administración del cambio debe acompañar cualquier modificación del vehículo, incluyendo el aditamento de cualquier equipo. Ejemplos de cambios o modificaciones pueden incluir, pero no se limitan a:

− Cualquier cambio o modificación de la estructura o del diseño global del vehículo;

− Cualquier cambio o modificación del tipo de neumáticos o llantas originales provistos por el fabricante;

− Cualquier cambio o modificación del sistema de suspensión del vehículo;

− Cualquier cambio o modificación del sistema mecánico del vehículo;

− Cualquier cambio o modificación que pueda alterar en forma adversa el centro de gravedad del vehículo;

− Cualquier cambio o modificación que altera la capacidad del carga del vehículo;

− Cualquier cambio o modificación del vehículo que pueda afectar el comportamiento del vehículo en caso de una colisión (por ejemplo, la

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 19 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

colocación de parachoques reforzados).

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

No Aplica Obligatorio Obligatorio

Se requiere realizar la gestión del cambio y evaluaciones de riesgo para cualquier modificación que se haga a los vehículos livianos o para cualquier instalación auxiliar tal como ROPS, etc. Cualquier cambio que se requiera deberá evaluarse completamente y los cambios deberán ser autorizados por un Ingeniero calificado antes de hacer el cambio.

Antes de realizar las modificaciones, también se debe consultar al OEM del vehículo

Estos documentos necesitan ser aprobados por la alta gerencia (o alguna persona competente asignada) de cada unidad de negocios.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 20 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

7 REQUERIMIENTOS ASOCIADOS A SISTEMAS Y PROCEDIMIE NTOS

6. Selección de Vehículos

La selección de vehículos debe estar basada en una evaluación de riesgos tomando en cuenta las tareas, aplicación, ambiente, protección anti-vuelcos y grado de resistencia en el caso de una colisión.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

No Aplica No Aplica Obligatorio

Se puede utilizar la siguiente matriz de vehículos al adquirir un vehículo nuevo

Requerimiento Comentarios LDV Mini-bus Auto

Cinturones de seguridad

de 3 puntos para todos los ocupantes: Acreditado SAE J140, Sin asientos de lado.

ROPS Ver guía ROPS No es necesario

FOPS ISO 3449 No es necesario

Calificación NCAP Euro/Aus ≥4 ≥3 ≥4

Barreras de carga / afianzadores de carga

Airbag lado chofer ISO 12097

Color de alta visibilidad Depende del ambiente No es necesario

Triángulos de emergencia para carretera 3 unidades

Kit de primeros auxilios

ABS No es necesario

Desactivación de ABS No es necesario

No es necesario

Desactivación de kits manos libres para celulares

Espejo lateral modificado para ver punto ciego

Ganchos para bins para afianzar la carga No es

necesario No es

necesario

Ventanas de seguridad anti secuestros

Alarma de retroceso No es necesario

Baliza

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 21 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Requerimiento Comentarios LDV Mini-bus Auto

Cuñas No es necesario

Radio transmisores

Espejos retrovisores plegables

Altamente recomendable Sujeto a Evaluación de

Riesgo Obligatorio

Los casilleros rojos de la matriz indican que un ítem en particular es obligatorio de acuerdo al estándar de vehículos livianos AFRS. Los casilleros verdes indican que es altamente recomendado mientras que el naranja indica que se debería hacer una evaluación de riesgo para determinar la aplicabilidad.

La calificación NCAP de un vehículo se determina utilizando 4 distintas pruebas de impacto. El daño de los maniquíes dentro del vehículo se utiliza para determinar la calificación de resistencia a los impactos.

Los datos para la calificación de resistencia a los impactos NCAP Euro/Australia están disponibles para la mayoría de los autos y LDVs. Hay más información disponible en www.euroncap.com o en www.ancap.com.au.

7. Inspección formal

Debe existir una inspección formal y un sistema de mantenimiento preventivo/ basado en condiciones, para asegurar que los vehículos estén en condiciones de uso seguro y que como mínimo sean mantenidos de acuerdo con el programa de mantenimiento del fabricante del vehículo. Se debe inspeccionar y mantener elementos críticos tales como:

− Ruedas y neumáticos;

− Sistemas de dirección, suspensión y frenado;

− Asientos y cinturones de seguridad;

− Focos, indicadores y reflectores;

− Parabrisas y ventanas, incluyendo limpia y lava parabrisas;

− La estructura del vehículo;

− Otros elementos relacionados con la estructura del vehículo, chasis o motor, incluidos los instrumentos.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 22 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

La intención de este requerimiento es asegurar que cada vehículo está en condiciones de funcionar en forma segura.

Los vehículos livianos deberán recibir servicios de acuerdo con los intervalos de servicios descritos por los técnicos aprobados del OEM.

El personal de minas deberá recibir capacitación básica de parte del OEM sobre los procedimientos apropiados de acuerdo al alcance del trabajo (usualmente de mantenimiento preventivo) que se tiene que realizar en la faena. Se deberán completar hojas de inspección diarias. Un ejemplo de ese tipo de hoja se incluye en el Apéndice D.

En el caso de los vehículos Categoría C, se deben realizar pruebas de funcionalidad de frenos en forma diaria y se deberán hacer pruebas de mantención de frenos en forma periódica de acuerdo a las condiciones de la faena.

Se deberán mantener registros adecuados de cada actividad.

8. Cinturones de seguridad

Los cinturones de seguridad deben ser usados en todos los casos por todos los ocupantes.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

Auto explicativo.

9. Chequeos de seguridad de los vehículos

Debe haber un sistema de verificación preoperacional de seguridad y de familiarización con el vehículo que debe utilizar el conductor.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Chequeo de seguridad obligatorio.

No aplica la familiarización

Obligatorio

Para realizar los chequeos preoperacionales de seguridad de los vehículos, se deberá utilizar una lista de chequeo que incluya el contenido mínimo que aparece en el Apéndice D.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 23 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

La intención del sistema de familiarización con el vehículo es familiarizar a los choferes con un vehículo en el caso que sea la primera vez en operar el equipo. Un ejemplo es cuando un empleado Anglo tiene que usar una auto arrendado con propósitos de trabajo.

10. Riesgos asociados con los viajes en vehículos

Debe haber un sistema para asegurar que los riesgos asociados con viajes de vehículos sean gestionados y controlados. Los sistemas deben incluir, pero no se limita a:

− Planes de viaje en vigor antes del comienzo de nuevos recorridos/rutas;

− Identificación y monitoreo de los riesgos asociados con la cantidad de jornadas, rutas, intersecciones, etc., para asegurar que se reduzca la exposición;

− Evaluación y comunicación de cambios en las condiciones ambientales y de la vía al momento del viaje;

− Esbozo de acciones requeridas en caso de emergencia, por ejemplo, colisión o avería;

− Medidas para controlar la fatiga del conductor.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio No Aplica No Aplica

Planes de gestión de viaje implementados antes de c omenzar actividades de viaje nuevas o modificadas

La intención de un Plan de Viaje es identificar e implementar controles en los viajes de alto riesgo. Generalmente estos viajes son largos y a áreas remotas donde faltan instalaciones. Cada faena deberá especificar cuando se requiere un Plan de Viaje. El Plan de Viaje se formulará y documentará antes de comenzar un viaje. Incluye, pero no se limita a lo siguiente:

� Una descripción clara del viaje y sus tareas asociadas.

� Identificación de posibles cambios ambientales en la ubicación de las tareas (por ejemplo, clima, cultura, altitud, reglamentos viales, terreno, estilos de conducción)

� Cambios significativos en las condiciones y restricciones viales (por ejemplo, caminos abiertos/cerrados)

� Personal involucrado

� Vehículo(s) asignado(s)

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 24 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

� Programa e itinerario del viaje (incluyendo los periodos de descanso programados)

� Requerimientos de equipos y herramientas para el viaje y la tarea

� Equipos especiales de respuesta ante emergencias

� Equipos de comunicaciones requeridos

� Contingencias necesarias (por ejemplo, almacenamiento de combustible de emergencia, rutas alternativas).

Para el caso de vehículos de exploración, se requerirá un plan de gestión de viajes al ingresar a faenas nuevas.

Las operaciones podrían elegir implementar herramientas comerciales que permitan a los empleados planear sus viajes. Por ejemplo, se puede utilizar software GPS para producir un plan de viajes paso por paso. Además, los peligros como los baches, cruces de animales, etc. se podrían ingresar en este tipo de software. Estas alertas podrían aparecer en el plan de viaje. Si los usuarios están equipados con un dispositivo GPS, el usuario recibiría una alerta de esos peligros a una distancia predeterminada antes del peligro. Sin embargo, el uso eficaz de este sistema se basa en personal que actualiza la lista de peligros.

Una persona responsable asignada debería mantener los Planes de Viaje actual. La persona responsable deberá:

� Monitorear el bienestar de seguridad de las personas que realizan el viaje

� Iniciar el apoyo en caso de una emergencia, y

� Estar accesible a través de toda la duración del viaje.

El dueño del Plan de Viaje deberá recibir una notificación de cualquier cambio(s) antes de su implementación o lo más pronto posible.

Los planes de viaje completados deben archivarse para referencias a futuro.

Identificación y monitoreo de los riesgos asociados con la cantidad de jornadas, rutas, intersecciones, etc., para asegura r que se reduzca la exposición

Evaluación y comunicación de cambios en las condici ones ambientales y de la vía al momento del viaje

Esbozo de acciones requeridas en caso de emergencia , por ejemplo, colisión o avería

Medidas para controlar la fatiga del conductor

La fatiga de conductor deberá controlarse planificando cuidadosamente los siguientes aspectos del viaje:

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 25 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

� Solamente viajar durante ciertas horas del día. No conducir cuando normalmente se duerme. Dormir si esto no se puede evitar.

� Identificar las áreas de descanso seguro dedicadas en la ruta. El conductor no deberá conducir por más de dos horas sin descansar.

� Cuando sea posible, mantenerse en caminos principales. Estos caminos tienen medidas de control de fatiga tales como bandas sonoras viales.

� Compartir la conducción cuando sea posible.

11. Luces de desplazamiento de vehículos livianos

Las luces de desplazamiento del vehículo liviano (luces bajas) deben estar encendidas en todo momento cuando el vehículo esté en operación.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

Auto explicativo

12. Teléfonos celulares

Los teléfonos celulares, sean o no “manos libres”, podrán ser usados por el conductor solamente cuando el vehículo esté detenido y en un lugar seguro.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades como resultado de accidentes causados por la distracción del conductor causada por el uso del teléfono celular mientras el vehículo está en movimiento.

La investigación actual indica que el riesgo asociado a una conversación telefónica mientras se conduce se puede atribuir a la exigencia cognitiva de la conversación misma y tiene poco que ver con tener una o ambas manos en el volante del vehículo.

Todos los estudios sugieren que hay muy pocas diferencias de riesgo entre utilizar un teléfono celular con la mano y un kit de manos libres mientras se conduce. Aunque este punto de vista no se ha adoptado en las leyes del tránsito de muchos países, toda la literatura sugiere que las autoridades legales deberían considerar una política que prohíbe completamente el uso de celulares mientras se conduce. De acuerdo a los estudios realizados, las conversaciones cortas de baja exigencia (como el uso de un sistema de radio receptor) tiene un efecto mínimo en el rendimiento al conducir y por lo tanto este requerimiento excluye el uso de radio receptores

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 26 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Aunque la opinión científica es mixta con respecto a losa peligros del uso del celular versus hablar con un pasajero, el entendimiento común es que los pasajeros regulan mejor la conversación basado en el nivel de peligro percibido y por lo tanto el riesgo es muy bajo.

Este requerimiento incluye la prohibición de crear, enviar o leer mensajes de texto.

Si las reglas de la faena permite a los conductores el uso de celulares, deben acudir al lugar de estacionamiento seguro y aprobado más cercano y estacionar de acuerdo al Procedimiento de Estacionamiento de la faena antes de utilizar el teléfono celular.

13. Seguridad del Personal

Debe haber en vigor controles para asegurar la seguridad de las personas que trabajan en caminos, incluyendo aquellos que trabajan en vehículos afectados por averías.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

Este requerimiento se debe incluir en el plan de gestión de viaje para los vehículos Categoría A.

Los conductores de vehículos categoría B deberán recibir un procedimiento específico para fallas durante la inducción formal antes de ingresar a los recintos de la mina.

Los conductores de vehículos categoría C deberán capacitarse en el procedimiento específico ante emergencias de falla antes de emitir el permiso de conducción en la mina/rajo y se deberán impartir cursos de actualización una vez al año. Se deberá tener un sistema para ayudar al operador en sus informes de emergencias y/o vehículos con fallas para realizar acciones lo más pronto posible.

Para los vehículos categoría B y C, se deberá garantizar la seguridad del personal que realiza trabajos (por ejemplo, mantenimiento vial) en los caminos laterales mediante procedimientos de trabajo con una evaluación de riesgos apropiada.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 27 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

14. Revisión de la interacción peatonal

Debe efectuarse una revisión de la interacción peatonal, diseño de caminos y flujos vehiculares (incluyendo los puntos de entrada y salida, intersecciones y otros puntos potenciales de interacción entre vehículos livianos y otro equipo móvil) a nivel de toda la faena, y actualizarse cada vez que se requiera. Siempre que sea posible, se debe recurrir a la segregación del tráfico para separar peatones, vehículos livianos y otro equipo móvil.

Aplicación: Específica para la faena

15. Gestión del tráfico basado en la faena

Debe haber en vigor un plan de gestión de tráfico en la faena que incluya, pero no se limite a:

− Establecimiento de límites de velocidad adecuados según tipo de vehículo, superficie de caminos y condiciones ambientales;

− Estándares de adelantamiento;

− Procedimientos para vehículos livianos que ingresan a áreas peligrosas o de acceso restringido;

− Claros protocolos de comunicación;

− Estándares sobre distancias mínimas de separación con otros vehículos, basadas en condiciones operacionales, condiciones ambientales y limitaciones visuales respecto de otros equipos móviles (punto ciego);

− Instalación y mantenimiento de letreros de control de tráfico adecuados al lugar de trabajo;

− Procedimientos de estacionamiento (ejemplo: ubicaciones y distancias seguras de estacionamiento) y barreras requeridas para equipo móvil pesado y peatones.

Aplicación: Específica para la faena

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades como resultado de accidentes de vehículos livianos causados por la interacción con Equipos Móviles de Superficie y con el ambiente de las operaciones de superficie. Uno de los requerimientos es asegurar que haya estándares claros para los operadores de vehículos livianos para comunicarse con los operadores de otros vehículos, incluyendo los equipos móviles de superficie, y la comunicación entre los operadores de distintos tipos de equipos.

En el Documento de Referencia 5 hay ejemplos e procedimientos estándar de operación (SOP) que se enumeran en el Apéndice A.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 28 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

8 REQUERIMIENTOS ASOCIADOS AL PERSONAL

16. Inducciones en Faena

Todos los empleados, contratistas y visitantes deben recibir inducción apropiada sobre peligros relacionados con la seguridad vial y conducción de vehículos en la faena.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

Los conductores de vehículos categoría B y C que no son empleados Anglo American deben ser instruidos sobre todos los peligros de seguridad vial y de vehículos específicos de la faena mediante una inducción formal antes de permitirles conducir en los caminos de las faenas.

17. Permisos y Certificación

Debe haber en vigor un sistema de permisos o certificación para asegurar que los conductores sean competentes para operar el tipo de vehículo/s en el ambiente específico, ya sea dentro o fuera de un recinto de Anglo American.

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

La intención de este requerimiento es evitar lesiones graves / fatalidades debido a accidentes de vehículos ligeros causados por conductores que no son competentes o que no están autorizados para manejar en la faena. También intenta asegurar que los conductores de vehículos livianos no conduzcan vehículos fuera de la faena sin la licencia municipal o los permisos apropiados.

Deberán haber niveles de competencia adecuados para los distintos tipos de conducción y distintos tipos de vehículos. Las personas deberán conducir sólo los vehículos que ellos saben conducir adecuadamente. Su competencia para manejar debe incluir la licencia municipal adecuada para la clase de vehículo y lugar.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 29 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Las faenas deberán implementar sistemas apropiados para capacitar y formalmente emitir autorizaciones o permisos para conducir vehículos livianos en esas faenas. En algunos casos, las faenas aceptan las licencias municipales y las consideran como una prueba de competencia, pero no siempre eso es una verdadera garantía de la competencia. Se aconseja a las faenas que hacen esto sin un chequeo de la calidad que consideren cuidadosamente los riesgos. Si no hay recursos en la faena para chequear la competencia de las licencias municipales, se sugiere que la faena desarrolle sistemas como el uso de especialistas calificados para conducir los chequeos. En algunos países las licencias municipales podrían tener ese control de calidad, por lo tanto esto no sería necesario, pero aun así se requeriría la aprobación de la faena para operar en la mina. También se deberá hacer la inducción de faena y de área.

Todas las competencias deberán reconfirmarse con un intervalo máximo de dos años o cuando hayan cambios significativos en el diseño o en los requerimientos operacionales de un vehículo en particular o un cambio en el lugar de operación.

Se deberá mantener una documentación detallada de la capacitación y los sistemas y registros de autorización.

18. Competencias de los Conductores

Debe haber en vigor un sistema para asegurar que los conductores de vehículos de Anglo American tengan una licencia de conductor en carreteras válida y de nivel apropiado antes de que se les permita operar un vehículo Anglo American fuera de la faena.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

Se recomienda considerar soluciones tecnológicas como las tarjetas o fichas de acceso que verifiquen la validez de la licencia de conducir antes que se pueda operar un equipo.

19. Capacitación de los Conductores

Debe haber en vigor un sistema para asegurar que los conductores reciban entrenamiento adecuado para operar o conducir el vehículo específico en forma segura. Como mínimo, el entrenamiento debería incluir:

− Principios de conducción a la defensiva;

− Familiarización con el vehículo, tomando en cuenta la dinámica de manejo del vehículo, la cantidad máxima de pasajeros, los límites de carga y otros aspectos;

− Principios de carga y de aseguramiento de la carga en vehículos diseñados

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 30 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

para el transporte de cargas;

− Educación y sensibilización respecto de riesgos en la conducción y viaje que se puede afrontar dentro del ambiente en que el vehículo puede ser operado o conducido y los requerimientos de cumplir con las reglas de tránsito y límites de velocidad;

− Aseguramiento (bloqueo) del equipo para impedir el uso no autorizado;

− Procedimientos de emergencia para casos de colisión o avería;

− Principios mecánicos básicos incluyendo como cambiar un neumático y realizar una verificación adecuada antes de operar el vehículo.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio No Aplica Obligatorio

Los conductores que utilizan vehículos trabajando para Anglo en caminos fuera del control de Anglo American (con vehículos Categoría A) deberán estar capacitados de acuerdo a los principios de manejo a la defensiva (de Avis, Masterdrive o similar). Estos cursos se basan en conductas y por lo tanto se deberán actualizar cuando expira la certificación. Los conductores de vehículos que operan en caminos controlados por Anglo (Categoría B y C) no necesitan ser capacitados formalmente en la conducción a la defensiva. Será suficiente explicar en una inducción los principios de la conducción y reglas específicas del transito en la faena.

Este tipo de operaciones se deberá realizar de acuerdo a los procedimientos y deberá ser supervisado por una persona capacitada y acreditada que haya sido asignada por escrito por el Ingeniero Responsable de supervisar esas operaciones.

Además, cada operador que esté involucrado en la operación deberá estar capacitado, acreditado y asignado por escrito por el Ingeniero responsable de realizar tales operaciones.

La acreditación para llevar a cabo tales operaciones deberá hacerse a través de una unidad externa que se especialice en tales temas. Esta unidad deberá ser aprobado por el departamento de capacitación como suficientemente calificada para realizar ese trabajo.

Una llave común y corriente será suficiente seguridad para evitar el uso no autorizado.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 31 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

20. Capacitación / acreditación

Debe haber en vigor un sistema para asegurar que las personas que operen cualquier equipo asociado con un vehículo liviano (ejemplo: grúas o winches montadas en vehículos) estén adecuadamente entrenadas y acreditadas.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

Solo los equipos que hayan sido marcados como apropiados para este propósito se consideran adecuados para estibar o remolcar.

No se deberán utilizar otros equipos para este propósito, Este trabajo incluye, pero no se limita a lo siguiente:

� Operaciones de levante que incluyan grúas puente, grúas móviles, grúas articuladas sobre orugas, etc.

� Operaciones de remolque realizadas por tractores.

Este tipo de operaciones se deberá realizar de acuerdo a los procedimientos y deberá ser supervisado por una persona capacitada y acreditada que haya sido asignada por escrito por el Ingeniero Responsable de supervisar esas operaciones.

Además, cada operador que esté involucrado en la operación deberá estar capacitado, acreditado y asignado por escrito por el Ingeniero responsable de realizar tales operaciones.

21. Observaciones Basadas en Conductas

Las observaciones basadas en conductas deben incluir la operación de vehículos livianos. Cualquier necesidad de entrenamiento específico adicional debe incorporar los resultados de estas observaciones.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 32 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Los conductores deberán evaluarse periódicamente mediante una observación basada en conductas adecuada conducida por el supervisor del chofer. Si no se han completado las observaciones exigidas, o si los conductores no han cumplido con el nivel de competencia requerido, la licencia expirará y el operador tendrá que realizar nuevamente la capacitación con, por ejemplo, un curso de conducción a la defensiva.

22. Política de Aptitud para el Trabajo

Debe haber en vigor una política de aptitud física laboral, incorporando niveles máximos claramente definidos sobre drogas (incluyendo medicamentos prescritos) y alcohol para conductores y operadores

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

Obligatorio Obligatorio Obligatorio

La faena deberá implementar una política de aptitud para el trabajo de acuerdo con la legislación pertinente que informe a los trabajadores que las Operaciones de Anglo son faenas de Cero Tolerancia y que es inaceptable que ellos vayan a trabajar bajo la influencia de drogas o alcohol. La política también deberá informar sobre los probables resultados de cualquier infracción de la política. La política también deberá informar a los trabajadores sobre el procedimiento que se debe seguir cuando el doctor les prescribe medicamentos por afecciones médicas.

La política deberá ser aprobada por la alta gerencia de operaciones y por los representantes elegidos de los sindicatos legales de empleados. La política deberá formar parte de la inducción y de la capacitación de actualización que cada trabajador recibe anualmente. Los empleados deberán firmar su aceptación de la política.

Se deberán realizar chequeos aleatorios sobre una muestra de todos los conductores que ingresan a los recintos de Anglo American.

23. Fatiga del conductor

Debe haber en vigor un sistema para el control de fatiga de conductores, incluyendo:

− Un sistema formal a ser usado en la faena

− Una evaluación de riesgo y procedimientos para conducción fuera de la faena.

Aplicación:

Categoría A Categoría B Categoría C

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 33 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Obligatorio No Aplica Obligatorio

Los vehículos Categoría A y C deberán tener un plan de gestión de viaje tal como se menciona en los requerimientos de procedimientos. Se recomienda considerar soluciones tecnológicas para los vehículos de Categoría C.

El departamento de Recursos Humanos de las operaciones deberán evaluar el patrón de turnos existente y asegurar que esté en línea con el Manual de Control de Fatiga de los Empleados. Ver el Documento de Referencia 3 enumerado en el Apéndice A.

Se debería señalar que el control de la fatiga no se trata solamente de instalar tecnología adecuada para monitorear el estado de alerta del conductor sino que más bien un sistema holístico implementado de tal forma que se asegura que los turnos trabajados permitan a los operadores descansar lo suficiente y a la vez cumplir con las exigencias de la operación. Esto incluye la incorporación de periodos de descanso durante el ciclo de cada turno.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 34 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

APÉNDICE A: DOCUMENTOS DE REFERENCIA

Todos los Documentos de Referencia están disponibles en el Portal de Información de Anglo American.

AA SPEC 264072 : Guía: Estructuras de Protección contra Vuelcos y Estructuras de Protección contra Caída de Objetos para Vehículos Sin Orugas

AA SPEC 264073 : Especificación: Estructuras de Protección contra Vuelco y para Protección contra Caída de Objetos para Vehículos sin Orugas

AA AFRBP 000019 : Manual de Gestión de la Fatiga

SAE J2074 : Sistemas de airbag en su auto – “Lo que necesita saber el público”

SOP.SO.072.3 : Procedimiento de Operación Segura sobre el Uso y Transporte Seguro de Planta y Equipos Móviles en Operaciones de Superficie

Guía de las Mejores Prácticas del estándar de Vehículos / Transporte del Grupo Anglo – Boletín No. S123/2003

Anglo Safety Way – Estándares del Sistema de Gestión de Seguridad - Versión 2 Diciembre 2007

Estándar para el Sistema de Gestión de Anglo Coal Drayton – Reglas de Transporte

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 35 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

APÉNDICE B: ESPECIFICACIONES DE LOS LETREROS DE IDE NTIFICACIÓN

Color

El color recomendado es de letras negras sobre un fondo reflectante blanco.

Diseño

Para reconocer clara y nítidamente el vehículo, no se recomienda utilizar el logo corporativo dentro del letrero debido a alguna posible perturbación de la visibilidad de la identificación del vehículo. Cuando se necesitan logotipos, ellos deberán estar separados de los letreros de identificación.

Tamaño

El tamaño nominal del letrero debería ser de aproximadamente A3 (420mm x 97mm) con una altura de letra de 150 mm. Sin embargo, el tamaño real del letrero dependerá del diseño de la puerta y de los paneles traseros del tipo de vehículo para el cual se está aplicando el letrero.

Si no es práctico usar un letrero tamaño A3, se deberían utilizar las proporciones de letrero señaladas más abajo.

Se debe tener cuidado de evitar las curvas muy cerradas o complejas, pliegues en el panel del cuerpo, etc., ya que el material reflectante de alta calidad no se adhiere adecuadamente a estas áreas.

Proporciones del letrero

• La altura del letrero adhesivo ‘B’ debería ser el 75% del Ancho ‘A’.

• La altura de letra ‘C’ debería ser el 50% del mínimo de altura ‘B’.

• La fuente debe ser del tipo Helvetica Narrow Bold.

• El ancho del borde debe ser 12mm.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 36 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 37 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 38 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 39 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 40 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 41 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 42 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

APÉNDICE C: KITS DE PRIMEROS AUXILIOS

NIVEL 1: Para vehículos que operan dentro de una am biente urbano o ‘en faena’

Los negocios o faenas individuales deberían considerar requerimientos adicionales basados en la necesidad local.

Ítem Cantidad Propósito

Guantes no estériles (grandes) 4 pares Protección personal

Gasa estéril (10 cm x 10 cm) 1 paquete Para poner sobre pequeñas heridas / abrasiones

Almohadilla mixta (20 cm 10 cm)

2 para heridas con gran cantidad de descarga

Máscara de resucitación 1 Resucitación

Notas:

• Se puede comprar material de reemplazo a través de un proveedor apropiado.

• La mantención del kit y de los accesorios del kit son de responsabilidad del dueño / usuario del vehículo.

• Por favor asegurarse que se utilizan los guantes al estar en contacto con sangre o fluidos / secreciones corporales.

• Si es posible, por favor asegurarse que se utiliza la máscara de resucitación en vez de aplicar respiración boca a boca.

• Portar una tarjeta de asistencia de salud global para tener acceso a asesoría y asistencia médica durante las 24 horas.

NIVEL 2: Para vehículos que viajan regularmente den tro de un ambiente ‘fiera de faena’ fuera de áreas urbanas.

Este nivel de kit también se recomienda como un estándar mínimo para buses.

Los negocios o faenas individuales deberían considerar requerimientos adicionales basados en la necesidad local (cantidades adicionales para buses).

Ítem Cantidad Propósito

Gasa estéril (10 cm x 10 cm) 5 / bus Para poner sobre pequeñas heridas / abrasiones

Vendas triangulares (90 cm x 90 cm x 120 cm) 10 / bus Para usar como cabestrillo para dar apoyo a

brazo fracturado

Venda de gasa (4”) 4 / bus Para mantener la gasa / apósito en su lugar

Almohadilla mixta grande 4 / bus Para ayudar a detener hemorragias

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 43 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

(20 cm x 10 cm)

Apósito no adhesivo 4 / bus Protección de heridas con descarga excesiva

Guantes no estériles (grandes) 10 / bus Protección personal

Povidona: Chequear si hay alergia antes de aplicar 1 Antiséptico cutáneo para heridas sucias

Cinta adhesiva 2 / bus Para mantener la venda / apósito en su lugar

Sachets de suero fisiológico 5 / bus Irrigación de la herida

Máscara de resucitación 2 / bus Resucitación

Apósito autoadhesivo 10 Cortes / ampollas pequeños

Cubre ojos (6 cm x 7.5 cm) 2 Cubierta / protección de ojo herido

Alfileres de gancho 10 / bus Para sujetar la venda triangular en su lugar

Cubierta de quemaduras (200 cm x 200 cm) 4 / bus Para aplicar inmediatamente a heridas por

quemaduras

Antiparras de seguridad 2 / bus Para usar en caso de sangramiento excesivo

Notas:

• Se puede comprar material de reemplazo a través de un proveedor apropiado.

• La mantención del kit y de los accesorios del kit son de responsabilidad del dueño / usuario del vehículo.

• Por favor asegurarse que se utilizan los guantes al estar en contacto con sangre o fluidos / secreciones corporales.

• Si es posible, por favor asegurarse que se utiliza la máscara de resucitación en vez de aplicar respiración boca a boca.

• Portar una tarjeta de asistencia de salud global para tener acceso a asesoría y asistencia médica durante las 24 horas.

NIVEL 3: Para vehículos que viajan en ambientes rem otos ‘fuera de faena’

Los negocios o faenas individuales deberían considerar requerimientos adicionales basados en la necesidad local (cantidades adicionales para buses).

Ítem Cantidad Propósito

Librillo de Primeros Auxilios de Emergencia

1 Información de Primeros Auxilios

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 44 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Ítem Cantidad Propósito

Gasa estéril (10 cm x 10 cm) 5 / bus Para poner sobre pequeñas heridas / abrasiones

Vendas triangulares (90 cm x 90 cm x 120 cm) 3 / bus Para usar como cabestrillo para dar apoyo a

brazo fracturado

Venda de gasa (4”) 3 / bus Para mantener la gasa / apósito en su lugar

Venda de gasa (6”) 3 / bus

Almohadilla mixta grande (20 cm x 10 cm)

5 / bus Para ayudar a detener hemorragias

Apósito no adhesivo 5 / bus Protección de heridas con descarga excesiva

Guantes no estériles (grandes) 5 pares / bus

Protección Personal

Povidona: Chequear si hay alergia antes de aplicar

1 Antiséptico cutáneo para heridas sucias

Cinta adhesiva 2 / bus Para mantener la venda / apósito en su lugar

Cubre ojos (6 cm x 7.5 cm) 2 Cubierta / protección de ojo herido

Repelente de insectos RID 2 / bus Repelente de zancudos / insectos

Manta térmica 2 / bus Shock/ hipotermia

Tijeras 1 Para cortar los apósitos al tamaño adecuado

Alfileres de gancho 10 / bus Para sujetar la venda triangular en su lugar

Bolsa para basura (amarilla) 2 Para desechar material contaminado

Libreta de notas y lápiz 1 Para registrar accidentes / incidentes

Guantes no estériles (grandes) 5 pares Protección Personal

Máscara de resucitación 2 / bus Resucitación

Férula 2 / bus Inmovilización de extremidad

Apósito autoadhesivo 20 Cortes / ampollas pequeños

Cubierta de quemaduras (400 cm x 400 cm) 2 Para aplicar inmediatamente a heridas por

quemaduras

Antiparras de seguridad 2 / bus Para usar en caso de sangramiento excesivo

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 45 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Notas:

• Se puede comprar material de reemplazo a través de un proveedor apropiado.

• La mantención del kit y de los accesorios del kit son de responsabilidad del dueño / usuario del vehículo.

• Por favor asegurarse que se utilizan los guantes al estar en contacto con sangre o fluidos / secreciones corporales.

• Si es posible, por favor asegurarse que se utiliza la máscara de resucitación en vez de aplicar respiración boca a boca.

• Portar una tarjeta de asistencia de salud global para tener acceso a asesoría y asistencia médica durante las 24 horas.

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 46 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

APÉNDICE D: HOJA DE INSPECCIÓN

ANGLO FIELD SERVICES LISTA DE CHEQUEO DE VEHÍCULOS Mes: Año:

Marca y modelo del vehículo Odómetro al inicio del mes

No. de registro del vehículo Odómetro al final del mes

Por favor marcar el casillero de la fecha pertinente con un � si es aceptable y con un � si no es aceptable. Por favor recordar que se deben anotar todos los problemas junto con una descripción de la acción para corregir el problema.

INSPECCIÓN DIARIA

Puertas: aseguradas / cerradas

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Nivel de combustible 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Bocina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Luces altas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Luces traseras 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Luces de retroceso 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Intermitentes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Espejos: sin astillas/quebraduras

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Cinturones de seguridad

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Neumáticos: Chequeo de presión

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Banda de rodadura 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Integridad de la pared del neumático

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Parabrisa: sin astillas/quebraduras

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Sellos dañados 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Limpieza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

INSPECCIÓN SEMANAL 1 2 3 4 5 Comentarios:

Kit de primeros auxilios 1 2 3 4 5

Placa de patente 1 2 3 4 5

limpieza del vehículo 1 2 3 4 5

Tuercas de rueda (todas en su lugar y apretadas)

1 2 3 4 5

INSPECCIÓN MENSUAL Problemas hallados y acciones realizadas:

Kit de herramientas básicas Chequeado por:

Niveles de batería

Terminales de batería

Nivel de aceite de motor

Extintor de incendios – fecha de próxima recarga

Firma:

Nivel de líquido hidráulico

Gata Fecha:

Fugas de aceite

Descansos – sin daños Chequeado por:

Nivel de agua

Llave de ruedas

Plumillas limpiaparabrisas Firma:

INSPECCIÓN ANUAL

GUÍA DE VEHÍCULOS LIVIANOS

AA_AFRG_000001 Vehículos Livianos Guías en Español APROBADA 19 Diciembre 2008 Página 47 de 46

Este documento es solo para uso interno de la Empresa. Sólo se permite su reproducción para uso externo bajo previa autorización específica. Anglo American no asume responsabilidad alguna por el contenido y/o las implicancias de su uso de parte de terceros.

AA_AFRG_000001

EDICIÓN 0

Air bags Fecha: Firma del conductor:

Patentes Fecha:

REGISTRO DE MODIFICACIONES

Edición 0 : Documento nuevo (De Wet Strydom; Diciembre 2008)