59380403 cvr - oki...• la configuración que se hace con estos botones queda guardada en memory...

127
59380403_cvr.jpg

Upload: others

Post on 21-Aug-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

59380403_cvr.jpg

Microline 8810 Guía del Usuario2

Información de CopyrightCopyright © 2007 por Oki Data Americas, Inc. Todos los derechos reservados.

Título del Documento ________________________Microline 8810 Guía del UsuarioP/N 46200903, Revisión 1.0Octubre, 2015

Aviso_____________________________________Se han realizado todos los esfuerzos para garantizar que la información de este documento sea completa y precisa y esté actualizada. El fabricante no asume responsabilidad alguna por el resultado de errores fuera de su control. El fabricante tampoco garantiza que los cambios en el software y equipo realizados por otros fabricantes y mencionados en esta guía no vayan a afectar a la aplicabilidad de la información incluida en ella. La mención de productos de software fabricados por otras compañías no constituye necesariamente una aprobación por parte de fabricante.Aunque se ha hecho todo lo posible para que este documento sea preciso y útil, no garantizamos en forma alguna, expresa o implícita, la precisión o integridad de la información contenida en el mismo.Los controladores y manuales más actualizados se pueden encontrar en el sitio Web: http://www.okiprintingsolutions.com.

Aviso sobre marcas registradas ________________Oki y Microline son marcas de fábrica registradas de Oki Electric Industry Company Ltd.Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas o marcas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o otros países.Otros nombres de productos y marcas mencionados son marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.

ContenidoInformación de Copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Título del Documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Aviso sobre marcas registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Vista de frente, por fuera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Vista de frente, por dentro (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Vista de frente, por dentro (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Botones individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Botones combinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Luces del Panel de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Referencia rápida: Funciones del Panel de control . . . . . . . . . . 16

Modos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Cambiar modos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Como cargar los medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Hojas individuales/Formularios (“MANUAL”) . . . . . . . . . . . . . . 18Formularios continuos (“FRONTAL”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Alternar entre hojas sueltas y formas continuas . . . . . . . . . . . 25

Menú de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Imprimir el Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Cómo deslizarse en el menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Volver a los valores por defecto de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . 31Imprimir el Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Resumen del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Explicación de los ítems del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Alineación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Deshabilitar Auto Align [Alineación automática] . . . . . . . . . . 78

Configurar Parte superior de la página (TOF) . . . . . . . . . . 80Información General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Utilice el menú de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Utilice 1Chr Set Pos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81TOF temporal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Microline 8810 Guía del UsuarioContenido • 3

Form Tear Off [Corte de formularios]. . . . . . . . . . . . . . . . . 86Activar Corte de formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Hacer avanzar los formularios continuos a la posición de corte . . . 87

Pruebas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Prueba de ASCII rotatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Prueba de modelos de fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Modo Hex Dump (Vaciado haxadecimal) . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Configuración de la separación del cabezal de impresión . . . 90Información General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Configuración de la separación del cabezal de impresión . . . . . 91Cambiar a la configuración manual de la separación del cabezal . . . 92

Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Atascos de papel: Hoja suelta / Formularios . . . . . . . . . . . . . 94Atascos de papel: Formularios continuos . . . . . . . . . . . . . . . . 96Atascos de papel: Cómo resolver los atascos de papel frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Reemplace el cartucho de cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Limpieza de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Método de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Cabeza de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Emulaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Interfaces (Estándar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Tamaño de la recepción de la memoria intermedia . . . . . . . . 111Velocidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Caracteres por línea (CPL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Resolución de gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Fuentes residentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Confiabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Especificaciones del Medios de Impresión. . . . . . . . . . . . . . . 113Dimensiones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Peso de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Requisitos ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Requerimientos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Microline 8810 Guía del UsuarioContenido • 4

Utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Acceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Descripción de las Utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Instalación de las utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122OKI DIPUS (Dot Impact Printer Utilities) . . . . . . . . . . . . . . . 123Direct Network Printing Utility (LPR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Network Setup Utility (Utilidad de Configuración de Red) . . . 127

Microline 8810 Guía del UsuarioContenido • 5

Introducción

Funciones• Control preciso de registro para la impresión de formularios

complejos• Manejo flexible de formularios multicopia

– Alimentación individual o continua– Máximo = original + 7 – Hasta 0,48 mm (0,02-pulgadas) de grosor

• Alineación automática cuando alimenta hojas o formularios individuales.

• Procesamiento rápido• Funcionamiento confiable y durable • Ajuste automático del grosor del papel • Paper Park (Retraer formulario)• Form Tear Off (Corte de formularios)• Selección de modos de impresión: Normal o Quiet [Silencio]

Microline 8810 Guía del UsuarioIntroducción • 6

Vista de frente, por fuera

1 Guía de papel

2 Tapa

3 Plataforma para alimentación manual

4 Panel de visualización

5 Interruptor ON/OFF (encendido/apagado)

6 Perilla del cilindro

7 Panel de control

8 Soporte de hojas

Front_View with sheet supports.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioIntroducción • 7

Vista de frente, por dentro (1)

1 Tapa

2 Cartucho de cinta

3 Pantalla LCD

4 Cabeza de impresión

Vista de frente, por dentro (2)

1 Orugas

F2_15d.JPG

F5-03c.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioIntroducción • 8

Vista posterior

1 Apiladora

2 Conexión del cable de alimentación

3 Puerto paralelo

4 Puerto USB 5 Puerto Ethernet 10/100 Base?T (estándar en el modelo de red Microline

8810n, opcional en Microline 8810)

ó

Puerto RS-232C (opcional, sólo para el modelo Microline 8810)

F1_24b2.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioIntroducción • 9

Panel de control

Botones individuales

Interruptor Impresora en línea Impresora fuera de línea (no esté seleccionado)

SEL.jpg

Presione para colocar la impresora fuera de línea.

Presione para poner la impresora en líneaModo menú • Avanza hacia atrás recorriendo todas las

configuraciones posibles de un ítem.

8810 MODE.jpg

No procede. Se utiliza para alternar entre Manual Feed [Alimentación manual] (para alimentar formularios individuales desde la plataforma) y Front Feed [Alimentación delantera]. Ver página 25.Si tiene instalado el CSF opcional y el Tractor de empuje trasero, utilice MODE para recorrer todos los trayectos de impresión (Manual, Front [Delantero], Rear [Trasero], CSF Front [CSF Delantero], CSF Rear [CSF Trasero]). Modo menú • Avanza hacia adelante recorriendo todas las

configuraciones posibles de un ítem.

8810 Control Panel.jpg

Microline 8810 Guía del UsuarioPanel de control • 10

8810 FF.jpg

Activa Quiet Print Mode [Modo de impresión silenciosa].

Formas continuas • En la posición de impresión: el formulario

avanza hasta la siguiente posición TOF. • Cargado en las orugas, pero no está en la

posición de impresión: el papel avanza a la posición de impresión.

Formularios individuales • Si hay un formulario en la impresora, el

mismo es expulsado. Modo menú • Avanza hacia adelante recorriendo todas las

configuraciones posibles de un grupo.

LF.jpg

Selecciona el modo de impresión normal.

Avanza el formulario una línea a la vez. Presione y sostenga para avanzar varias líneas a la vez. Modo menú • Avanza hacia atrás recorriendo todos los

ítems disponibles dentro de un grupo.

LOAD.jpg

Alterna entre la dirección de salida, por delante o por detrás, de hojas sueltas.

Formas continuas • En la posición de impresión: estaciona el

papel (lo retira del trayecto de impresión, hacia las orugas).

• Cargado en las orugas, pero no está en la posición de impresión: el papel avanza a la posición de impresión.

Formularios individuales • Si hay un formulario en la impresora, el

mismo es expulsado. • Si tiene instalado el CSF opcional y no hay

papel en la plataforma, en el modo Auto Feed [Alimentación automática] presione LOAD para cargar una hoja del CSF a la posición de impresión.

Modo menú • Guarda los cambios hechos en el menú y sale

del Modo menú, colocando la impresora en línea.

Botones individuales (cont.)

Interruptor Impresora en línea Impresora fuera de línea (no esté seleccionado)

Microline 8810 Guía del UsuarioPanel de control • 11

SHIFT.jpg

Avanza el papel continuo hasta la posición de corte Ver página 86. Presionar una vez más para hacer retroceder el formulario.Nota: Debe tener seleccionado Form Tear Off (Corte de formularios). El predeterminado de fábrica es Off [Apagado].

Se utiliza con otros botones para cambiar sus funciones. Ver la siguiente tabla.

Botones combinados Con la impresora encendida pero fuera de línea

Interruptores Tarea que realiza

+

8810 MODE.jpg 8810 SHIFT.jpg

Memory Auto ALign Cross Ref

Seleccionar Align 1, Align 2, Align 3, o Align 4:Presione y mantenga presionadas MODE, luego presione el botón SHIFT varias veces para seleccionar Align 1, Align 2, Align 3, o Align 4 como la configuración de Auto Align [Alineación automática] Ver página 58.• Auto Align [Alineación automática] (POW) debe

colocarse en SelectAutoAlign (el predeterminado). Ver página 58

• La configuración que se hace con estos botones queda guardada en Memory Auto Align a menos que haya sido cambiada a Invalid (Inválida). Ver página 58.

Entre en Function Setting Menu (Menú de config. de funciones)Presione los dos botones MODE y SHIFT al mismo tiempo para colocar la impresora en el modo Menu Settings Function (Menú de config de funciones).

Botones individuales (cont.)

Interruptor Impresora en línea Impresora fuera de línea (no esté seleccionado)

Microline 8810 Guía del UsuarioPanel de control • 12

+

SEL.jpg SHIFT.jpg

Presione y mantenga presionados los botones SHIFT y SEL para colocar la impresora en el modo para configurar TOF. Luego utilice SHIFT + FF y/o SHIFT + LF para fijar la nueva posición TOF.

+

SHIFT.jpg FF.jpg

Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF repetidamente para mover el papel cargado (hojas individuales o formularios continuos) hacia adelante 0,18 mm (1/144 de pulgada) a la vez. Si presiona y sostiene SHIFT, y luego presiona y sostiene LF, el papel avanzará en sucesivos incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada) a gran velocidad.

+

SHIFT.jpg LF.jpg

Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione LF repetidamente para mover el papel cargado (hojas sueltas o formularios continuos individuales) hacia atrás 0,18 mm (1/144 de pulgada) a la vez. El avance hacia atrás máximo permitido es de 18,5 mm (/3 de pulgada).Si presiona y sostiene SHIFT, y luego presiona y sostiene LF, el papel retrocederá en sucesivos incrementos 0,18 mm (1/144 de pulgada)de pulgada a gran velocidad.

+

LOAD.jpg SHIFT.jpg

Presione y sostenga los botones LOAD y SHIFT para cambiar la configuración de la separación del cabezal de impresión. El predeterminado de fábrica es Auto Gap; la separación del cabezal de impresión necesaria es detectada automáticamente por la impresora. Utilice estos botones para cambiar manualmente la separación del cabezal de impresión si no está satisfecho con la calidad de impresión. Ver “Gap Control [Control de separación]” en la página 65.

Botones combinados (cont.)Con la impresora encendida pero fuera de línea

Interruptores Tarea que realiza

Microline 8810 Guía del UsuarioPanel de control • 13

Luces del Panel de Control

Luz On [Encendida] Off [Apagada] Blinking [Titila]a

POWER [Alimentación]

La impresora esté encendido.

La impresora esté apagada.

No aplicable

ALARM • Sin papel.• Un papel se

atascó.Ver “Resolución de problemas” en la página 94.

El funcionamiento de la impresora es normal.

• A la espera de que retiren una hoja/formulario individual.

• Se está realizando un cambio en el tipo de medio de impresión

• Alarma de detección de papel inclinado.

• ISi los indicadores ALARM y SEL están centelleando, la tapa está abierta.

• Si los indicadores ALARM y AUTO ALIGN están centelleando, se produjo un error irrecuperable. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si eso no resuelve el problema, llame a su proveedor de servicio local.

AUTO GAP [SEPARACIÓN AUTOMÁTICA]

El modo Auto Gap está seleccionado (predeterminado).

El modo Manual Gap [Separación manual] está seleccionado.

Alarma de la configuración de Manual Gap [Separación manual].

QUIET [Silencio]

La impresora está en el modo de Quiet Print [Impresión silenciosa].

La impresora está en el modo de Normal Print [Impresión normal].

N.A.

Microline 8810 Guía del UsuarioPanel de control • 14

AUTO ALIGN [ALINEACIÓN AUTOMÁTICA]

La impresora está configurada para alinear automáticamente las hojas/formularios individuales.

Auto Align [Alineación automática] está desactivado.

Si los indicadores ALARM y AUTO ALIGN están centelleando, se produjo un error irrecuperable. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si eso no resuelve el problema, llame a su proveedor de servicio local.

SEL La impresora está en línea.

La impresora está fuera de línea.

• Modo Menú: Indica que el menú está siendo configurado.

• Con el indicador ALARM: Alarma que indica que la tapa está abierta.

EJECT DIRECTION [DIRECCIÓN DE SALIDA]

El papel está siendo expulsado a la plataforma.

El papel está siendo expulsado al apilador.

No aplicable

a. N.A. = No aplicable.

Luces del Panel de Control (cont.)

Luz On [Encendida] Off [Apagada] Blinking [Titila]a

Microline 8810 Guía del UsuarioPanel de control • 15

Referencia rápida: Funciones del Panel de control

Note A menos que se indique lo contrario, en estas instrucciones se asume que la impresora está seleccionada (en línea).

Ingrese a Menú1. Presione SEL.2. Presione simultáneamente los

botones MODE y SHIFT.

Imprimir el Menú1. Con la impresora en el Modo

manual, apáguela. 2. Presione y mantenga

presionadas SELECT y MODE mientras enciende la impresora.

3. Cuando se le indica, cargue una hoja de papel (tamaño carta o A4) en la plataforma.

Cambiar modos de impresión Con la impresora en línea: 1. Presione FF para seleccionar

el modo de Quiet Print [Impresión silenciosa].

2. Presione LF para seleccionar modo de impresión normal.

Cambiar la separación del cabezal de impresión1. Presione SEL. 2. Presione y sostenga el botón

SHIFT, y luego presione el botón LOAD varias veces para deslizarse sobre las diferentes opciones para configurar la separación del cabezal de impresión.

3. Presione SEL.

Cambiar la ruta del papel 1. Presione SEL.2. Presione MODE varias veces

para cambiar la ruta del papel.

La impresora automáticamente se reinicializa para utilizar la nueva ruta de papel.

Mover las formas continuas a la posición de impresión 1. Presione SEL.2. Presione FF.

Estacionar las formas continuas 1. Presione SEL.2. Presione LOAD.

Mover las formas continuas a la posición de corteNote Debe tener habilitado Form

Tear Off (Corte de formularios). Ver página 86.

1. Presione SHIFT para avanzar el formulario continuo a la posición de corte.

Cambiar la configuración de Align x (Alineación x)1. Presione SEL.2. Presione y sostenga el botón

MODE, y luego presione el botón SHIFT varias veces para seleccionar Align 1, Align 2, Align 3, o Align 4.

Microline 8810 Guía del UsuarioPanel de control • 16

Microline 8810 Guía del UsuarioModos de impresión • 17

Modos de impresión

La impresora cuenta con dos modos de impresión:

• Normal: corresponde a la configuración de la impresora. Los valores predeterminados de fábrica son Utility [Utilidad], High Speed [Alta velocidad] y Draft [Borrador].

• Silenciosa: reduce el ruido imprimiendo a mitad de la velocidad.

Cambiar modos de impresión Cambiar a Quiet

Note Si cambia el modo de impresión mientras está imprimiendo, la impresora inmediatamente asume el nuevo modo de impresión.

1. Asegúrese de que la impresora esté encendida y que el indicador de SEL esté encendido.

2. Presione FF. 3. El indicador de QUIET se enciende.

Cambiar a Normal Note Si cambia el modo de impresión

mientras está imprimiendo, la impresora inmediatamente asume el nuevo modo de impresión.

1. Asegúrese de que la impresora esté encendida y que el indicador de SEL esté encendido.

2. Presione LF. 3. El indicador de QUIET se apaga.

8810

_3_c

rop.

jpg

88

10_3

_cro

p.jp

g

Como cargar los medios

Hojas individuales/Formularios (“MANUAL”)La impresora viene configurada de la fábrica para

• Hojas individuales/formularios • Modo Auto Align (Auto Alineación) • Modo de impresión normal • separación del cabezal de impresión automático

¡IMPORTANTE!

Si está utilizando formularios multicopia individuales que contienen varias páginas de diferente longitud como el que se muestra abajo, cambie a Eject Direction [Dirección de salida] trasera para evitar posibles atascos.

• Para cambiar temporalmente, presione el botón LOAD/EJECT DIR. • Para cambiar permanentemente Eject Direction [Dirección de

salida] trasera, entre en el menú y cambie la configuración Eject Dir. [Dir. de salida] a Rear [Trasero] bajo Manual Feed [Alimentación manual] (o bajo CSF Front [CSF delantero] y/o CSF Rear [CSF trasero] si tiene instaladas estas opciones.

1. Presione SEL para anular la selección de la impresora.2. Presione MODE y SHIFT simultáneamente. 3. Oprima y mantenga oprimido SHIFT, luego presione FF varias

veces hasta que aparezca Manual Feed [Alimentación manual]. 4. Presione FF varias veces hasta que aparezca Eject Dir.

[Dirección de salida]. 5. Presione MODE para cambiar el ajuste a Rear [Posterior]. 6. Presione LOAD para guardarlo y salir del menú.

Microline 8810 Guía del UsuarioComo cargar los medios • 18

EspecificacionesHojas individuales/Formularios, para utilizarse con el modo Auto Align (Auto Alineación)

Note Para imprimir sobres hay que utilizar la guía de hojas (1) en vez del modo Alineación automática. Ver “Deshabilitar Auto Align [Alineación automática]” en la página 78.

Márgenes mínimos de impresión • 6,4 mm (1/4-pulgada) en todos los bordes

Hojas individualesTamaño• Ancho mínimo x Largo:

55 mm (2,2") x 70 mm (2,8") 100 mm (3,9") x 70mm (2,8") Modo Auto Alineación

• Ancho máximo x Largo: 420 mm (16,5") x 420 mm (16,5") 364 mm (14,3") x 420 mm (16,5") Modo Auto Alineación

Peso• 52 a 210 g/m2 (14 lb. a 56 lb. US Bond)

Formularios multipartes individualesTamaño• Ancho mínimo x Largo:

55 mm (2,2") x 70 mm (2,8") 100 mm (3,9") x 70mm (2,8") Modo Auto Alineación

• Ancho máximo x Largo: 420 mm (16,5") x 420 mm (16,5") 364 mm (14,3") x 420 mm (16,5") Modo Auto Alineación

Grosor • Hasta 8 formularios multicopia (original + 7)• Grosor máximo: 0,48 mm (0,0189”)

Sheet_Guide_crop1.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioComo cargar los medios • 19

Cargar hojas individuales/Formularios1. If you are using longer paper, extienda hacia afuera los

soportes de hojas (1).2. Mueva la guía de hojas (2) todo lo posible hacia la derecha.

De esta forma se asegura que la hoja/formulario está dentro del área de la plataforma “Paper range when Auto Align is ON" ["Margen de papel cuando Alineación automática está habilitada"].

3. Coloque una hoja tamaño papel o más grande en la plataforma en cualquier parte de “Paper range when Auto Align is ON” (Lugar para papel cuando la Alineación Automática está activada).

La hoja se carga en posición para imprimir, y es alineada automáticamente con el trayecto de impresión.

Sheet_Guide_crop.JPG

F5-11a.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioComo cargar los medios • 20

Formularios continuos (“FRONTAL”)Especificaciones Ancho

• Mínimo: 102 mm (4”)• Máximo: 406 mm (16”)

Formularios de grosor individual• Peso: 52 a 210 g/m2 (14 a 56 lb. US Bond)

Formularios de varias partes• Hasta 8 formularios multicopia (original + 7)• Grosor máximo: 0,48 mm (0,0189”)

Cargar formas continuas1. Empuje hacia adentro los soportes de hojas y levante la

plataforma de alimentación de hojas.

Sheet_Guide_crop.JPG F5-03a.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioComo cargar los medios • 21

2. Levante la palanca de cierre de la oruga izquierda, luego mueva la oruga izquierda a la posición adecuada para el margen izquierdo de impresión.

• La marca ▼ en la regla (1) –o el centro del hueco con forma de diamante (2) – representa el centro donde se imprime el primer carácter.

• Para imprimir formularios, luego mueva la oruga izquierda todo lo posible hacia la derecha. El movimiento de la oruga de arrastre izquierda se limita a asegurar de que el papel cubra el detector de falta de papel.

3. Empuje la palanca de cierre hacia abajo para fijar la oruga en su lugar.

4. Levante la palanca de cierre (1) de la oruga derecha (2) y deslice la oruga para ajustarla al ancho de las hojas continuas

F5-04a.JPG

8480_2_crop.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioComo cargar los medios • 22

que tiene cargadas. Centre el soporte del papel (3) entre las dos orugas.

5. Abra ambas tapas de las orugas y coloque los primeros tres huecos de las hojas continuas sobre las clavijas.

¡Importante!Asegúrese de que mismo número de huecos están utilizados en ambas orugas. De lo contrario, el papel se atascará.

F5-05a.JPG

F5-06a.JPG

F5-06b.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioComo cargar los medios • 23

6. Cierre las cubiertas de alimentadores y posicione con exactitud la oruga de arrastre derecha para centrar los agujeros del papel en las espigas de ambas orugas, luego empuje hacia atrás la palanca de bloqueo.

7. Baje la plataforma.8. Coloque la pila de hojas continuas más abajo de la impresora

de manera que quede alineada con ella con un margen máximo de desplazamiento hacia los lados de 3 cm (1 pulgada) (1).

F5-07a.JPG

F5-08a.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioComo cargar los medios • 24

Alternar entre hojas sueltas y formas continuas

De Hojas sueltas a Formularios continuos

Manual Feed [Alimentación manual] a Front Feed [Alimentación delantera]

Note Si tiene instalado el CSF opcional y el Tractor de empuje trasero, utilice MODE para recorrer todos los trayectos de impresión (Manual, Front [Delantero], Rear [Trasero], CSF Front [CSF Delantero], CSF Rear [CSF Trasero]) aparecen en la pantalla.

1. Con la impresora encendida, presione SEL para colocar la impresora fuera de línea.

2. Si tiene cargada una hoja suelta en la impresora, presione LOAD para expulsarla.

3. Presione MODE varias veces hasta que aparezca el mensaje FRONT en la segunda línea del panel.La impresora cambia de ruta y vuelve a su estado en línea.

4. Si hay formularios continuos estacionados, la impresora automáticamente las coloca en la posición de imprimir.

5. Si no hay formularios continuos cargados, aparece el mensaje INSERT PAPER [INSERTAR PAPEL]. Cargue formularios continuos en las orugas y presione LOAD para hacerlos avanzar a la posición para imprimir. Ver “Cargar formas continuas” en la página 21

8810

_3_c

rop.

JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioComo cargar los medios • 25

De Formularios continups a Hojas sueltas

De Alimentación delantera a Alimentación manual

Note Si tiene instalado el CSF opcional y el Tractor de empuje trasero, utilice MODE para recorrer todos los trayectos de impresión (Manual, Front [Delantero], Rear [Trasero], CSF Front [CSF Delantero], CSF Rear [CSF Trasero]) aparecen en la pantalla.

1. Presione SEL para colocar la impresora fuera de línea. 2. Presione LOAD para estacionar las formas continuas.

Los formularios continuos retroceden hacia las orugas. 3. Presione MODE varias veces hasta que vea el mensaje

MANUAL en la segunda línea del panel. La impresora cambia de ruta y vuelve a su estado en línea.

4. Cargue la hoja de papel o el formulario en la plataforma.

8810

_3_c

rop.

JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioComo cargar los medios • 26

Menú de impresora

Haga los cambios a la configuración del menú utilizando los botones del panel delantero. Los cambios son guardados automáticamente cuando sale del menú Function Setting [Configuración de funciones] y entran en vigencia, aún cuando usted apague la impresora.

Note SIEMPRE imprima las configuraciones actuales del modo Menú antes de reiniciar o cambiar las configuraciones del mismo. La única forma de llevar un registro de las configuraciones es imprimiéndolas.

Imprimir el Menú Para mayor información, ver “Imprimir el Menú” en la página 31.

1. Compruebe que la impresora está en el Modo manual. 2. Apagar la impresora.3. Presione y mantenga presionadas SELECT y MODE mientras

enciende la impresora.4. Cuando aparezca RELEASE SW [SOLTAR BOTONES], suelte los

botones.5. Cuando se le pida que cargue una hoja de papel (tamaño

carta o A4) en la plataforma.

El menú se imprime.

F5-11a.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioMenú de impresora • 27

Cómo deslizarse en el menúGroups [Grupos], Items [Elementos], y Settings [Valores]Cada Group [Grupo] incluye varios Items [Elementos] que pueden ser Settings [Configurados].

Acceso al menú

1. Con la impresora encendida y esté en línea, presione SEL.Aparece OFFLINE.

2. Presione los botones SHIFT y MODE simultáneamente.Aparece PRINTER CONTROL [CONTROL DE IMPRESORA].

Group 1Grupo 1

Item 1Elemento 1

Setting 1Configurado 1…Setting XConfigurado x

… Setting 1Configurado 1…Setting XConfigurado x

Item XElemento X

Setting 1Configurado 1…Setting XConfigurado x

8810_3_crop.jpg

Microline 8810 Guía del UsuarioMenú de impresora • 28

Cómo deslizarse Grupos, Elementos, y Configurados

Groups [Grupos] Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF para avanzar.

Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione LF para retroceder.

Items [Elementos]Press FF para avanzar.

Press LF para retroceder.

Settings [Configurados]Presione MODE para avanzar.

Presione SEL para retroceder.

Salir del menú Presione LOAD.

Microline 8810 Guía del UsuarioMenú de impresora • 29

Por ejemplo: Active Proportional Spacing (Espaciado proporcional) y Form Tear-Off (Corte de formularios)

1. Encienda la impresora.2. Presione SEL.

La impresora queda fuera de línea.3. Presione SHIFT y MODE simultáneamente. 4. Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF

varias veces hasta que aparezca FONT [FUENTE]. 5. Presione FF varias veces hasta que aparezca PROP. SPACING [

ESPACIAMIENTO PROPORCIONAL]. 6. Presione MODE [MODO].

La configuración se cambia a YES [Sí ].7. Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF

varias veces hasta que aparezca FRONT FEED [ALIMENTACIó N DELANTERA].

8. Presione FF varias veces hasta que aparezca FORM TEAR-OFF [CORTE DE FORMULARIOS].

9. Presione MODE [MODO] varias veces hasta que el intervalo de tiempo que desea seleccionar aparezca

La configuración se cambia a ON.10. Presione LOAD: de esta manera se guarda la configuración y

se sale del modo menú.

8810_3_crop.jpg

Microline 8810 Guía del UsuarioMenú de impresora • 30

Volver a los valores por defecto de fábricaNote SIEMPRE imprima las configuraciones actuales del modo

Menú (ver página 31) antes de reiniciar o cambiar las configuraciones del mismo. La única forma de llevar un registro de las configuraciones es imprimiéndolas.

1. Apagar la impresora.2. Presione y mantenga presionadas SEL y SHIFT mientras

enciende la impresora.Aparece

MENU INITIALIZE [MENÚ INICIALIZAR]

FNC. MENU [MENÚ DE FUNCIONES]

Imprimir el MenúHojas sueltas (Alimentación manual)Antes de comenzarNote SIEMPRE imprima las configuraciones actuales del modo

Menú antes de reiniciar o cambiar las configuraciones del mismo. La única forma de llevar un registro de las configuraciones es imprimiéndolas.

1. Tenga a mano una hoja, tamaño carta o más grande, para imprimir el menú.

2. Mueva la guía de hojas (1) todo lo posible hacia la derecha.

Front_View.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioMenú de impresora • 31

3. Asegúrese de que Page Length (Longitud del papel] que tiene seleccionado en el menú es el mismo tamaño del papel en que va a imprimir el menú. Ver página 31.

4. Asegúrese de que tiene seleccionado la alimentación manual.Si la alimentación manual no está seleccionada: a. Presione SEL para colocar la impresora fuera de línea.b. Presione MODE varias veces hasta que MANUAL aparezca en la

segunda línea del panel.La impresora automáticamente toma ruta manual y se coloca en línea.

Imprimir el menú en hojas sueltas 1. Apagar la impresora.2. Presione y mantenga presionadas SELECT y MODE mientras

enciende la impresora.3. Cuando aparezca RELEASE SW [SOLTAR BOTONES], suelte los

botones.4. Cargue el papel en la plataforma.

5. El menú se imprime.

F5-11a.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioMenú de impresora • 32

Imprimir el menú

Formularios continuos (Alimentación delantera)Antes de comenzarNote SIEMPRE imprima las configuraciones actuales del modo

Menú antes de reiniciar o cambiar las configuraciones del mismo. La única forma de llevar un registro de las configuraciones es imprimiéndolas.

1. Asegúrese de que tiene cargadas las formas continuas.

2. Asegúrese de que tiene seleccionado la alimentación delantera. Si tiene seleccionada la alimentación manual, en la segunda línea del panel aparece ALIGN1 (el predeterminado, o la alineación que usted haya seleccionado).Para cambiar de alimentación manual a formularios continuos:a. Presione SEL para colocar la impresora fuera de línea.b. Presione MODE varias veces hasta que aparezca FRONT en la

segunda línea del panel.La impresora automáticamente se cambia a la ruta delantera y se coloca en línea.

F7_10_e.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioMenú de impresora • 33

Imprimir el menú

Formularios continuos1. Apagar la impresora.2. Presione y mantenga presionadas SELECT y MODE mientras

enciende la impresora.3. Cuando aparezca RELEASE SW [SOLTAR BOTONES], suelte los

botones.El menú de configuración de las funciones se imprime.

4. Presione SHIFT.La hoja impresa avanza hacia el apilador para ser cortada.

5. Desprenda la hoja continua impresa.6. Presione SHIFT para mover los formularios continuos hacia la

posición para imprimir.

Microline 8810 Guía del UsuarioMenú de impresora • 34

Resumen del menúLa lista de los grupos de menús:

• Printer Control [Control de impresora]: ver página 36 • Font [Fuente]: ver página 36 • Symbol Sets [Juegos de Símbolos]: ver página 37 • Setup [Configurar]: ver página 38 • Manual Feed [Alimentación manual]: ver página 42 • CSF Front [CSF delantero]: ver página 45 • CSF Rear [CSF trasero]: ver página 47 • Front Feed [Alimentación delantera]: ver página 48 • Rear Feed [Alimentador trasero]: ver página 49 • Parallel I/F [I/F paralelo] : ver página 51• Serial I/F [I/F serial]: ver página 52 • Adjustment [Ajuste]: ver página 53

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 35

Printer Control [Control de impresora] Note Los valores predeterminados aparecen en azul y negrillas.

Font [Fuente] Note Los valores predeterminados aparecen en azul y negrillas.

Item [Elemento] Settings [Valores]

Emulation Mode [Modo emulación]

IBM PPR, Epson FX, ML

Item [Elemento] Settings [Valores]

Print Mode [Modo de impresión]

Utility (Utilitario), NLQ Courier (Calidad casi carta courier), NLQ Gothic (Calidad casi carta gothic), Draft (Borrador)

DRAFT Mode [Modo Borrador]

HSD, SSDHSD = Borrador alta velocidad SSD = Borrador súper velocidad

Pitch[Espaciamiento]

10, 12, 15, 17,1, 20 cpp

Prop. Spacing [Espaciado proporcional]

No, Yes No, Sí

Style [Estilo]

Normal, Italic Normal, itálica

Size[Tamaño]

Single, Double Simple, Double

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 36

Symbol Sets [Juegos de Símbolos] Note Los valores predeterminados aparecen en azul y negrillas.

Item [Elemento] Settings [Valores]

Character Set [Juego de caracteres]

Set I, Set II, Standard, Line Graphics, Block Graphics (ML emulation only)Juego I, Juego II, Estándar, Gráficos Lineales, Gráficos en bloque (Sólo emulación ML)

Language Set [Grupo de idiomas]

American, French, German, British, Danish 1, Swedish, Italian, Spanish I, Japanese, Norwegian, Danish II, Spanish II, Latin American, French Canadian, Dutch, Publisheringlés americano, francés, alemán, inglés británico, danés I, sueco, italiano, castellano I, japonés, noruego, danés II, castellano II, castellano latinoamericano, francés canadiense, holandés, Publisher

Zero Character [Carácter cero]

Slashed, Unslashed con barra, sin barra

Code Page [Página de códigos]

USA, Canada French, Multilingual, Portugal, Norway, BRASCII, Abicomp, Multilingual 858, ISO 8859-15EE.UU., francés canadiense, Multilingüe, Portugal, Noruega, BRASC II, Abicomp, Multilingüe 858, ISO 8859-15

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 37

Setup [Configurar] Note Los valores predeterminados aparecen en azul y negrillas.

Item [Elemento] Settings [Valores]

Multi Pass Impacto múltiple

Bi-directional, Uni-directional Bidireccional, Unidireccional

Graphics [Gráficos]

Bi-directional, Uni-directional Bidireccional, Unidireccional

Graphics Data (ML Only) Datos gráficos (Sólo ML)

8 Bits, 7 Bits

Rcv. Buffer [Recepción de la memoria]

128, 0 K

Data Word (ML Only) Data Word (Sólo ML)

8 Bits, 7 Bits

Panel Function[Función del panel]

Full, Limited Completo, Limitado

Path Change [Cambio de ruta]

Not Tear Off, Tear Off Sin corte, Corte

CutSheet Smooth [Hoja suelta delicada]

Valid, InvalidVálido, Inválido

Skp Ovr Binding [Salto encuadernación]

Invalid, Valid 1, Valid 2 Inválido, Válido 1, Válido 2

High Skip [Baja vibración]

Yes, No Sí, No

Eject Condition [Situación de salida]

Bottom Detect, FF CodeDetección inferior, Código FF

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 38

Sheet Feed ModeModo de alimentación de hojas(Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.)

Manual, CSF Manual, Alimentador de hojas sueltas

CSF Select Selección de Alimentación de hojas sueltas (Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.)

CSF Front, CSF Rear CSF delantero, CSF trasero

Print Suppress [Suprimir impresión]

No, Yes No, Sí

Auto LF [Retour à la ligne automatique]

No, Yes No, Sí

Auto CR [Auto retorno de carro]

No, Yes No, Sí

Print DEL Code [Imprimir código DEL]

No, Yes No, Sí

SI Pitch (10) 15 CPP, 17,1 CPP

SI Pitch (12) 12 CPP, 20 CPP

Reset Inhibit [Inhibir restablecimiento]

No, Yes No, Sí

Item [Elemento] Settings [Valores]

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 39

ESC SI Pitch Paso ESC/S1(Sólo IBM)

17,1 CPP, 20 CPP

Time Out Print Tiempo de impresión excedido

Valid, InvalidVálido, Inválido

Auto Select [Auto selección]

No, Yes No, Sí

Impact Mode [Modo Impacto]

Normal, QuietNormal, Silencio

Print Dir. Command[Comando de dirección de impresión]

Invalid, Valid Inválido, Válido

Host Interface [Interfaz de Host]

Auto Interface, Parallel, USB, Option I/F Auto interfaz, Paralelo, USB, Interfaz opcional

I/F Time Out [Tiempo de espera] Sólo aparece si la Interfaz de Host (arriba) está configurada en la interfaz.

15 sec, 30 sec, 45 sec, 1 min, 2 min, 3 min, 4 min, 5 min

Buzzer [Zumbador]

Enable, Disable Habilitar, deshabilitar

Buzzer Volume [Volumen del zumbador]

Low, Middle, High Bajo, Medio o Alto

Power Saving Ahorro de energía

Enable, DisableHabilitar, deshabilitar

Power Save Time Tiempo de Ahorro de Energía

5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 60 min

Item [Elemento] Settings [Valores]

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 40

Tear Mode (Modo de corte) (Disponible únicamente si tiene instalado el Tractor de empuje trasero opcional.)

FF + Tear Up, Tear Up Alimentación de formularios + Corte, Corte

Item [Elemento] Settings [Valores]

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 41

Manual Feed [Alimentación manual] Note Los valores predeterminados aparecen en azul y negrillas.

Item [Elemento] Settings [Valores]

Line Spacing [Espaciamiento entre líneas]

6 LPP, 8 LPP

Auto Eject Pos. [Posición de expulsión automática]

3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”)

Page Width [Ancho página]

8”, 10,6”, 13,2”, 13,6” 8” = 203,20 mm, 10,6” = 269,24 mm, 13,2” = 335,28 mm, 13,6” = 345,44 mm

Page Length [Longitud de página]

76,2 mm (3"), 82,6 mm (3,25"), 88,9 mm (3,5"), 101,6 mm (4"), 127,0 mm (8"), 139,7 mm (5,5"), 152,4 mm (6"), 177,8 mm (7"), 203,2 mm (8"), 215,9 mm (8,5"), 279,4 mm (11"), 296,3 mm (11,67"), 304,8 mm (12"), 355,6 mm (14"), 431,8 mm (17")

TOF [Margen superior]

2,12 mm (1/12”), 3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”), 7,62 mm (3/10”), 8,47 mm (1/3”), 10,58 mm (5/12”), 21,59 mm (0,85"), 23,28 mm (11/12”), 25,4 mm (1”), 27,52 mm (13/12”), 1Chr. Set Pos.Nota: 1Chr. Set Pos. aparece automáticamente como configuración cuando se ha utilizado el panel delantero para fijar el valor de 1Chr. Set Pos. para la ruta de alimentación manual. Ver página 81.

Wait Time[Tiempo de espera] Auto Alignment [Alineación automática] debe estar deshabilitado para poder usar Tiempo de espera.

2,0 sec, 1,5 sec, 1,0 sec, 0,5 sec

Load LF Speed [Velocidad de avance de línea]

Fast Speed, Slow Speed Alta velocidad, Baja velocidad

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 42

Eject Dir. Dirección para expulsar impreso

Front, Rear Delantero, Trasero

Paper End Fin de página

On-line, Off-line En línea, Fuera de línea

Gap Control [Control de separación]

Auto, Manual Gap x [Separación manual x] x = 1 - 8, A - E. Ver página 90

Gap Pos. [Posición de Gap]

50,8 mm (2”), 101,6 mm (4”)

Auto Align (POW) [Alineación automática (POW)]

Align 1, Align 2, Align 3, Align 4, SelectAutoAlign [Seleccionar Alineación automática]

Auto Align [Alineación automática]

Align 1, Align 2, Align 3, Align 4, Invalid [Inválido]

MemoryAutoAlign [Alineación automática memorizada]

Valid, Invalid Válido, Inválido

Align1 Pos.Adj. Ajuste de la posición de Align 1(Align 1 debe estar seleccionado)

0 mm, 5,1 mm, 45,4 mm Se ajusta en incrementos de 0,28 mm (1/90 de pulgada) a partir del ajuste inicial

Align2 Pos.Adj. Ajuste de la posición de Align 2(Align 2 debe estar seleccionado)

0 mm, 5,1 mm, 45,4 mmSe ajusta en incrementos de 0,28 mm (1/90 de pulgada) a partir del ajuste inicial

Align3 Pos.Adj. Ajuste de la posición de Align 3(Align 3 debe estar seleccionado)

0 mm, 5,1 mm, 45,4 mmSe ajusta en incrementos de 0,28 mm (1/90 de pulgada) a partir del ajuste inicial

Item [Elemento] Settings [Valores]

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 43

Align4 Pos.Adj.Ajuste de la posición de Align 4(Align 4 debe estar seleccionado)

0 mm, 5,1 mm, 45,4 mmSe ajusta en incrementos de 0,28 mm (1/90 de pulgada) a partir del ajuste inicial

AutoAlignDetect [Detección de alineación automática]

Valid Level 1, Valid Level 2, Invalid Nivel 1 Válido, Nivel 2 Válido, Inválida

Skew Detect Detección de inclinación

Valid Level 1, Valid Level 2, Invalid Nivel 1 Válido, Nivel 2 Válido, Inválida

Check Print Area [Verificar área de impresión]

Valid, InvalidVálido, Inválido

FF Function[Función de alimentación de formulario]

Eject, Form FeedExpulsar, Alimentación de formulario.

Set Alarm[Activar Alarma]

Valid, InvalidVálido, Inválido

Item [Elemento] Settings [Valores]

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 44

CSF Front [CSF delantero] Note Los valores predeterminados aparecen en azul y negrillas.

Item [Elemento] Settings [Valores]

Line Spacing [Espaciamiento entre líneas]

6 LPP, 8 LPP

Auto Eject Pos. [Posición de expulsión automática]

3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”)

Page Width [Ancho página]

8”. 10,6”, 13,2”, 13,6” 8” = 203,20 mm, 10,6” = 269,24 mm, 13,2” = 335,28 mm, 13,6” = 345,44 mm

Page Length [Longitud de página]

76,2 mm (3"), 82,6 mm (3,25"), 88,9 mm (3,5"), 101,6 mm (4"), 127,0 mm (8"), 139,7 mm (5,5"), 152,4 mm (6"), 177,8 mm (7"), 203,2 mm (8"), 215,9 mm (8,5"), 279,4 mm (11"), 296,3 mm (11,67"), 304,8 mm (12"), 355,6 mm (14"), 431,8 mm (17")

TOF [Margen superior]

2,12 mm (1/12”), 3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”), 7,62 mm (3/10”), 8,47 mm (1/3”), 10,58 mm (5/12”), 21,59 mm (0,85"), 23,28 mm (11/12”), 25,4 mm (1”), 27,52 mm (13/12”), 1Chr. Set Pos.Nota: 1Chr. Set Pos. aparece automáticamente como configuración cuando se ha utilizado el panel delantero para fijar el valor de 1Chr. Set Pos. para la ruta de alimentación manual. Ver página 92.

Eject Dir. [Dir. de salida]

Front, Rear Delantero, Trasero

Auto Gap Timing [Selección de Separación del cabezal automática]

Every Paper, 1st Paper Cada hoja, 1era. hoja

Gap Control[Control de separación]

Auto, Manual Gap x [Separación manual x] x = 1 - 8, A - E. Ver página 92

Gap Pos. [Posición de Gap]

50,8 mm (2”), 101,6 mm (4”)

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 45

Skew Detect [Detección de inclinación]

Valid Level1, Valid Level2, Invalid Nivel 1 Válido, Nivel 2 Válido, Inválida

ManualFeedCSF[Alimentación manual, Alimentador de hojas sueltas]

Valid, InvalidVálido, Inválido

ManualSheetCSF[Hoja manual, Alimentador de hojas sueltas]

CSF, Manual Alimentador de hojas sueltas, Manual

Item [Elemento] Settings [Valores]

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 46

CSF Rear [CSF trasero] Note Los valores predeterminados aparecen en azul y negrillas.

Item [Elemento] Settings [Valores]

Line Spacing [Espaciamiento entre líneas]

6 LPP, 8 LPP

Auto Eject Pos. [Posición de expulsión automática]

3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”)

Page Width [Ancho página]

8”, 10,6”, 13,2”, 13,6” 8” = 203,20 mm, 10,6” = 269,24 mm, 13,2” = 335,28 mm, 13,6” = 345,44 mm

Page Length [Longitud de página]

76,2 mm (3"), 82,6 mm (3,25"), 88,9 mm (3,5"), 101,6 mm (4"), 127,0 mm (8"), 139,7 mm (5,5"), 152,4 mm (6"), 177,8 mm (7"), 203,2 mm (8"), 215,9 mm (8,5"), 279,4 mm (11"), 296,3 mm (11,67"), 304,8 mm (12"), 355,6 mm (14"), 431,8 mm (17")

TOF[Margen superior]

2,12 mm (1/12”), 3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”), 7,62 mm (3/10”), 8,47 mm (1/3”), 10,58 mm (5/12”), 21,59 mm (0,85"), 23,28 mm (11/12”), 25,4 mm (1”), 27,52 mm (13/12”), 1Chr. Set Pos.Nota: 1Chr. Set Pos. aparece automáticamente como configuración cuando se ha utilizado el panel delantero para fijar el valor de 1Chr. Set Pos. para la ruta de alimentación manual. Ver página 81.

Eject Dir. [Dirección de salida]

Front, RearDelantero, Trasero

Auto Gap Timing [Selección de Separación del cabezal automática]

Every Paper, 1st Paper Cada hoja), 1era. hoja

Gap Control [Control de separación]

Auto, Manual Gap x [Separación manual x] x = 1 - 8, A - E. Ver página 92.

Gap Pos. [Posición de Gap]

50,8 mm (2”), 101,6 mm (4”)

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 47

Front Feed [Alimentación delantera] Note Los valores predeterminados aparecen en azul y negrillas.

RemoveSheetWait [Espera retirar papel]

Alarm, Wait Paper Feed Alarma, Espera alimentación de papel

ManualFeedCSF [Alimentación manual, Alimentador de hojas sueltas]

Valid, InvalidVálido, Inválido

ManualSheetCSF [Hoja manual, Alimentador de hojas sueltas]

CSF, Manual Alimentador de hojas sueltas, Manual

Item [Elemento] Settings [Valores]

Line Spacing [Espaciamiento entre líneas]

6LPP, 8LPP

Form Tear-Off [Corte de formularios]

Off, On Apagado, Encendido

Skip Over Perf. [Salto sobre perforación]

No, Yes No, Sí

Page Width [Ancho página]

8”. 10,6”, 13,2”, 13,6” 8” = 203,20 mm, 10,6” = 269,24 mm, 13,2” = 335,28 mm, 13,6” = 345,44 mm

Page Length [Longitud de página]

76,2 mm (3"), 82,6 mm (3,25"), 88,9 mm (3,5"), 101,6 mm (4"), 127,0 mm (8"), 139,7 mm (5,5"), 152,4 mm (6"), 177,8 mm (7"), 203,2 mm (8"), 215,9 mm (8,5"), 279,4 mm (11"), 296,3 mm (11,67"), 304,8 mm (12"), 355,6 mm (14"), 431,8 mm (17")

Item [Elemento] Settings [Valores]

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 48

Rear Feed [Alimentador trasero] Note Los valores predeterminados aparecen en azul y negrillas.

TOF [Margen superior]

2,12 mm (1/12”), 3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”), 8,47 mm (1/3”), 10,58 mm (5/12”), 19,05 mm (9/12”), 23,28 mm (11/12”), 25,4 mm (1”), 27,52 mm (13/12”), 1Chr. Set Pos. Note: 1Chr. Set Pos. aparece automáticamente como configuración cuando se ha utilizado el panel delantero para fijar el valor de 1Chr. Set Pos. para la ruta de alimentación delantera. Ver página 81.

Initial Pos. [Posición inicial]

Print, Tear Off Imprimir, Corte

PE Pos. [Posición de fin de página]

3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”)

Paper End [Fin de página]

On-Line, Off-Line En línea, Fuera de línea

Gap Control [Control de separación]

Auto, Manual Gap x [Separación manual x] x = 1 a 8, A a E. Ver página 92.

Gap Pos. [Posición de Gap]

50,8 mm (2”), 101,6 mm (4”)

Item [Elemento] Settings [Valores]

Line Spacing [Espaciamiento entre líneas]

6LPP, 8LPP

Form Tear-off [Corte de formularios]

Off, 500mS, 1 sec, 2 sec

Skip Over Perf. [Salto sobre perforación]

No, Yes No, Sí

Item [Elemento] Settings [Valores]

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 49

Page Width [Ancho página]

8”. 10,6”, 13,2”, 13,6” 8” = 203,20 mm, 10,6” = 269,24 mm, 13,2” = 335,28 mm, 13,6” = 345,44 mm

Page Length [Longitud de página]

76,2 mm (3"), 82,6 mm (3,25"), 88,9 mm (3,5"), 101,6 mm (4"), 127,0 mm (8"), 139,7 mm (5,5"), 152,4 mm (6"), 177,8 mm (7"), 203,2 mm (8"), 215,9 mm (8,5"), 279,4 mm (11"), 296,3 mm (11,67"), 304,8 mm (12"), 355,6 mm (14"), 431,8 mm (17")

TOF [Margen superior]

2,12 mm (1/12”), 3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”), 7,62 mm (3/10”), 8,47 mm (1/3”), 10,58 mm (5/12”), 21,59 mm (0,85"), 23,28 mm (11/12”), 25,4 mm (1”), 27,52 mm (13/12”), 1Chr. Set Pos.Nota: 1Chr. Set Pos. aparece automáticamente como configuración cuando se ha utilizado el panel delantero para fijar el valor de 1Chr. Set Pos. para la ruta de alimentación manual. Ver página 81.

Initial Pos. [Posición inicial]

Print, Tear Off Imprimir, Corte

PE Pos. [Posición de fin de página]

3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”)

Paper End [Fin de página]

On-Line, Off-Line En línea, Fuera de línea

Gap Control [Control de separación]

Auto, Manual Gap x [Separación manual x] x = 1 a 8, A a E. Ver página 92.

Gap Pos. [Posición de Gap]

50,8 mm (2”), 101,6 mm (4”)

Item [Elemento] Settings [Valores]

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 50

Parallel I/F [I/F paralelo] Note Los valores predeterminados aparecen en azul y negrillas.

Item [Elemento] Settings [Valores]

I-Prime Invalid, Buffer Print, Buffer Clear No válido, Impresión de memoria intermedia, Vaciar memoria intermedia

Cont. I-Prime[Relaciones con el consumidor]

Valid, Invalid Válido, Inválido

AUTO FEED XT [Alimentación automática XT]

Invalid, Valid Inválido, Válido

Bi-Direction[Bidireccional]

Disable, Enable Desactivado, Activado

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 51

Serial I/F [I/F serial] Note Los valores predeterminados aparecen en azul y negrillas.

Note Sólo aparece si tiene instalado la interfaz de serie RS-232C opcional.

Item [Elemento] Settings [Valores]

Parity [Paridad]

None, Odd, Even Ninguno, Impar, Par

Serial Data [Datos seriales]

8Bits, 7Bits

Protocol [Protocolo]

Ready/Busy, X-ON/X-OFF Listo-Ocupado, X-ON/X-OFF

Diagnostic Test [Autodiagnóstico]

No, Yes No, Sí

Busy Line [Línea ocupada]

SSD-, SSD+, DTR, RTS

Baud Rate[Velocidad en baudios]

300 BPS, 600 BPS, 1200 BPS, 2400 BPS, 4800 BPS, 9600 BPS, 19200 BPS, 38400 BPS

DSR Signal [Señal DSR]

Valid, InvalidVálido, Inválido

DTR Signal [Señal DTR]

Power UP, Select Suministro de energía, Seleccione

Busy Time [Tiempo ocupado]

200mS, 1 sec

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 52

Adjustment [Ajuste] Note Los valores predeterminados aparecen en azul y negrillas.

Item [Elemento] Settings [Valores]

TOF Adj. (Cut)[Margen superior Ajuste, (Sueltas)]

-40 a 0 a +40en incrementos de 1,78 mm (1/14 de pulgada)

TOF Adj.(CSFF)[Margen superior Ajuste, Alimentador de hojas sueltas Frontal)](Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.)

Igual que lo anterior.

TOF Adj.(CSFR)[Margen superior Ajuste, Alimentador de hojas sueltas Posterior] (Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.)

Igual que lo anterior.

Front Load Adj.[Ajuste de carga delantera]

-40 a 0 a +40 en incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada)

Rear Load Adj.[Ajuste de carga posterior] (Disponible únicamente si tiene instalado el Tractor de empuje trasero opcional)

Igual que lo anterior.

PE Adj. (Cut) [Ajuste de fin de página (Cortar)]

-15 a 0 a +15en incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada)

PE Adj. (CSFF)[Ajuste de fin de página (Alimentador de hojas sueltas Frontal)] (Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.)

Igual que lo anterior.

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 53

PE Adj. (CSFR)[Ajuste de fin de página (Alimentador de hojas sueltas Posterior)] (Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.)

Igual que lo anterior.

PE Adj. (Front)[Ajuste de fin de página (Alimentador de hojas sueltas Frontal)]

-15 a 0 a +15en incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada)

PE Adj. (Rear)[Ajuste de fin de página (Alimentador de hojas sueltas Posterior)] (Disponible únicamente si tiene instalado el Tractor de empuje trasero opcional.)

Igual que lo anterior.

1stDotAdjCut[Sueltas - Ajuste del primer punto]

Left x, 0, Right yx = 10 a 1y = 1 a 10Es ajustable en incrementos de 0,14 mm (1/180 de pulgada)

1stDotAdjAlign[Alineación - Ajuste del primer punto]

Igual que lo anterior.

1stDotAdjCSFF[Alimentador de hojas sueltas Frontal - Ajuste del primer punto] (Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.)

Igual que lo anterior.

1stDotAdjCSFR[Alimentador de hojas sueltas Posterior - Ajuste del primer punto] (Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.)

Igual que lo anterior.

Item [Elemento] Settings [Valores]

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 54

1stDotAdjFront[Frontal - Ajuste del primer punto]

Igual que lo anterior

1stDotAdjRear[Posterior - Ajuste del primer punto] (Disponible únicamente si tiene instalado el Tractor de empuje trasero opcional.)

Igual que lo anterior.

Regist. Low[Registro Bajo]

-5 a +5,Es ajustable en incrementos de 0,14 mm (1/360 de pulgada)

Regist. Normal[Registro Normal]

Igual que lo anterior.

Regist. High 1[Registro Alto 1]

Igual que lo anterior.

Regist. High 2[Registro Alto 2]

Igual que lo anterior.

LF Revise (Cut) [Revisar LF (Corte)]

-10 a 0 a +10Ver la siguiente tabla.

LF Revise (CSFF)[Avanzar una línea, Revisar (Alimentador de hojas sueltas Frontal)](Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional)

Igual que lo anterior.

LF Revise (CSFR)[Avanzar una línea, Revisar (Alimentador de hojas sueltas Posterior)](Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.)

Igual que lo anterior.

Item [Elemento] Settings [Valores]

Microline 8810 Guía del UsuarioResumen del menú • 55

Explicación de los ítems del menúLos ítems del menú están listados en orden alfabético.

Para un resumen de los grupos, ítems y configuraciones del menú, ver “Resumen del menú” en la página 35

1stDotAdjAlign [Alineación – Ajuste del primer punto]Nota Auto Alignment [Alineación automática] debe estar

habilitada. Ver página 58.

Ajusta la ubicación horizontal para imprimir el primer carácter en el formulario cuando se utiliza la alimentación manual desde la plataforma. Configuraciones seleccionables: Left [Izquierdo] 10, Left 9, … Left 2, Left 1, Right [Derecho] 1, Right 2 … Right 9, Right 10, en incrementos de 0,14 mm (1/180 de pulgada).

El predeterminado es 0,

1stDotAdj: Single Sheets/Forms [Ajuste del primer punto: Hojas sueltas/ Formularios]Nota Auto Alignment [Alineación automática] debe estar

habilitada. Ver página 58.

• 1stDotAdjCSFF [Alimentador de hojas sueltas Frontal - Ajuste del primer punto]Se refiere a hojas/formularios alimentados con el CSF opcional cuando está instalado por la parte delantera de la impresora.

• 1stDotAdjCSFR [Alimentador de hojas sueltas Posterior - Ajuste del primer punto]Se refiere a hojas/formularios alimentados con el CSF opcional cuando está instalado por la parte trasera de la impresora

• 1stDotAdjCut [Sueltas – Ajuste del primer punto]Se refiere a hojas/formularios alimentados manualmente por la plataforma.

Ajusta la ubicación horizontal para imprimir el primer carácter en el formulario cuando imprime hojas sueltas/ formularios. Configuraciones seleccionables: Left [Izquierdo] 10, Left 9, … Left 2, Left 1, Right [Derecho] 1, Right 2 … Right 9, Right 10, en incrementos de 1/180 de pulgada (0,14 mm).

La configuración predeterminada es 0,

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 56

1stDotAdj: Continuous Forms [Ajuste del primer punto: Hojas sueltas/ Formularios]

• 1stDotAdjFront [Ajuste del primer punto por delante]Se refiere a formas continuas alimentadas con el tractor delantero.

• 1stDotAdjRear [Posterior - Ajuste del primer punto]Se refiere a formas continuas alimentadas con el Tractor de empuje trasero.

Ajusta la ubicación horizontal para imprimir el primer carácter en el formulario cuando se utiliza la alimentación manual desde la plataforma. Configuraciones seleccionables: Left [Izquierdo] 10, Left 9, … Left 2, Left 1, Right [Derecho] 1, Right 2 … Right 9, Right 10, en incrementos de 1/180 de pulgada (0,14 mm).

La configuración predeterminada es 0,

Align1 Pos. Adj. [Ajuste de la posición de Align 1]Align2 Pos. Adj. [Ajuste de la posición de Align 2]Align3 Pos. Adj. [Ajuste de la posición de Align 3]Align4 Pos. Adj. [Ajuste de la posición de Align 4]

Nota Para utilizar esta configuración, la configuración correspondiente de Align 1/ Align 2/ Align 3 / Align 4 debe estar seleccionada bajo Auto Align [Alineación automática] (POW).

Utilícelos para configurar cuatro valores personalizados para el margen izquierdo de los formularios cuando utiliza la alimentación manual desde la plataforma. Esto representa la distancia del borde izquierdo del papel al lado izquierdo del primer carácter impreso.

Configuraciones disponibles: 0 mm o 45,4 mm. Se puede ajustar de 0 a 45,4 mm en incrementos de 0,26 mm (1/90 de pulgada).

La configuración predeterminada es 5,1 mm.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 57

Auto Align [Alineación automática]Se refiere únicamente a la alimentación manual desde la plataforma.

Cuando tiene seleccionado Auto Align [Alineación automática] (predeterminado de la impresora), puede utilizar los botones del panel delantero para seleccionar los valores de margen izquierdo que tiene asignados (Align 1, 2, 3 ó 4). Los valores se encuentran en el menú bajo Align 1 Pos. Adj., etc.

De esta manera puede cambiar los valores fácilmente cuando utiliza un formulario con un margen izquierdo diferente. Vea la página 12 para mayor información sobre cómo utilizar el panel delantero para cambiar la configuración de Align [Alineación].

Si MemoryAutoAlign (ver página 68) está configurada como Valid [Válida] (config. predeterminada), la última configuración de alineación que utilizó será guardada en la memoria y se activará la próxima vez que encienda la impresora.

Nota Esta configuración no se activa cuando la impresora se inicializa en respuesta a una señal I-PRIME.

Configuraciones disponibles: Align 1 (config. predeterminada), Align 2, Align 3, Align 4, o Invalida [Inválida] (ajuste de inclinación deshabilitado).

Auto Align Detect [Detección de alineación automática]Detecta y corrige la inclinación del papel cuando utiliza la alimentación manual desde la plataforma con Auto Align activada (config. predeterminada). Configuraciones disponibles: Valid Level 1 [Nivel 1 Válido], Valid Level 2 [Nivel 2 Válido] (config. predeterminada) o Invalid [Inválida].

Seleccione Valid Level 1 si desea que la detección sea más precisa.

Cambiar a Invalid [Inválida] si tiene dificultades para cargar los formularios en la impresora cuando utiliza formularios irregulares en su parte superior, o por ejemplo, un área oscura en un costado o un recorte. El sensor de inclinación no puede detectar ese tipo de formularios.

Form Unusable with Auto Align.bmp

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 58

Auto Align (POW) [Alineación automática (POW)]Nota Esta configuración interactúa con otros ítems de Align que

se encuentran bajo el grupo Manual Feed [Alimentación manual]. Ver página 42.

Seleccione este método de alineación (ajuste de inclinación) para la alimentación manual desde la plataforma cuando la impresora está encendida.

Nota Esta configuración no afecta a la impresora cuando se inicializa en respuesta a una señal I-PRIME.

Configuraciones disponibles: Align 1, Align 2, Align 3, Align 4, o SelectAutoAlign (config. predeterminada).

• Seleccionar Auto Align [Alineación automática] (config. predeterminada). El ajuste de alineación es configurado bajo Auto Align [Alineación automática] en el grupo Manual Feed [Alimentación manual]. Ver página 58.

• Align x (x = 1, 2, 3, or 4): Align x (x = 1, 2, 3, ó 4): El ajuste de alineación es configurado bajo Alignx Pos.Adj. en el grupo Manual Feed [Alimentación manual]. Ver página 57.

Auto CR [Auto retorno de carro]Sólo emulaciones IBM.

El valor por defecto es No. Si desea que su impresora agregue automáticamente un retorno de carro cuando recibe un avance de línea, cambie la configuración a Yes (Sí).

Auto Eject Pos. [Posición de expulsión automática]Sirve para configurar cuando expulsa el papel, basado en la distancia entre el centro vertical de los caracteres en la última línea y el borde inferior de la página. Selecciones 3,18 mm (1/8”) ó 6,35 mm (1/4”) (config. predeterminada).

Auto Feed XT [Alimentación automática XT]El valor por defecto es Invalid [No válido]. Seleccione Valid [Válido] si su sistema utiliza el pin 14 de la interfaz paralela para controlar el avance de línea automático.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 59

Auto Gap Timing [Selección de Separación del cabezal automática] Disponible únicamente cuando el CSF opcional está instalado en la parte trasera de la impresora.

Generalmente la separación es detectada con la primera hoja cuando el trayecto ha sido cambiado al CSF. Si desea que la impresora detecte la separación para cada hoja que alimenta desde el CSF, cambie la configuración a Every Paper (Cada hoja).

Auto LF [Retour à la ligne automatique]El valor por defecto es No. Si desea que la impresora agregue un avance de línea automático, seleccione Yes [Sí].

Auto Select [Auto selección]Si utiliza siempre la misma posición de Top of Form (Margen superior), cambie la configuración a Yes [Sí].

Baud Rate [Velocidad en baudios]Disponible únicamente si tiene instalado la interfaz de serie RS-232C opcional.

Seleccione una velocidad de transmisión de 300 BPS, 600 BPS, 1200 BPS, 2400 BPS, 4800 BPS, 9600 BPS [predeterminado], 19200 BPS, ó 38400 BPS.

Bi-Direction [Bidireccional]Para la interfaz paralela, en el modo nible. Para desactivar la interfaz bidireccional, cambie la configuración a Disable (Deshabilitar).

Busy Line [Línea ocupada]Disponible únicamente si tiene instalado la interfaz de serie RS-232C opcional.

Para seleccionar la línea que su sistema investiga para detectar una señal de ocupado si el protocolo predeterminado Ready/Busy (Lista/Ocupada) está seleccionado. Seleccionar SSD- [predeterminado], SSD+, DTR, o RTS.

Busy Time [Tiempo ocupado] Disponible únicamente si tiene instalado la interfaz de serie RS-232C opcional.

Para indicar la duración de la señal de ocupado cuando el protocolo predeterminado Ready/Busy (Lista/ocupada) está seleccionado. Seleccionar 200 milisegundos (predeterminado) ó 1 segundo.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 60

Buzzer [Zumbador]El valor por defecto es Enable [Habilitado]. Seleccionar Disable [Deshabilitar] para silenciar la alarma audible de la impresora.

Buzzer Volume [Volumen del zumbador]Seleccione el volumen del zumbador. Low [Bajo] (config. predeterminada), Middle [Medio] o High [Alto].

Character Set [Juego de caracteres]Seleccione el juego de caracteres: Set I (Juego I) (config. predeterminada), Set II (Juego II), Standard (Estándar), Line Graphics (Gráficos lineales), o Block Graphics (Gráficos en bloque) (disponible sólo si tiene seleccionada la emulación OKI ML).

Check Print Area [Verificar área de impresión]Se refiere a la alimentación manual desde la plataforma cuando tiene habilitado Auto Alignment [Alineación automática]. Determina si se imprimen datos que están fuera del área normal de impresión especificada.

El valor predeterminado y Valid [Válido] los datos desbordados no se imprimen. De esta manera se evita que los datos sean imprimidos en el rodillo.

¡Precaución! Si selecciona Invalid [Inválido) los datos podrían imprimirse directamente sobre el rodillo y ocasionar daños al cabezal de impresión.

Code Page [Código de página]Seleccione la página de códigos del juego de caracteres que desea utilizar: USA (config. predeterminada), Canada French [Francés canadiense], Multilingual [Multilingüe], Portugal, Norway [Noruega], BRASCII, Abicomp, Multilingual 858, o ISO 8859-15,

Cont. I-Prime (Continuar I-Prime)Para indicar lo que ha de suceder cuando se recibe una señal I-Prime. Para evitar que el cabezal de impresión se mueva cuando se recibe una señal I-Prime, cambie la configuración a Invalid (Inválida).

CSF Select (Selección de Alimentación de hojas sueltas) Disponible únicamente si tiene instalados dos CSF opcionales.

Determina cual CSF (delantero o trasero) es usado/seleccionado primero.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 61

CutSheet Smooth [Hoja suelta delicada]Sirve para enderezar el papel que se dobla cuando lo alimenta manualmente desde la plataforma. Configuraciones disponibles: Valid [Válido] (config. predeterminada) o Invalid [Inválido].

Data Word [Data Word] Sólo emulación ML.

Configura el código de caracteres y datos gráficos en 8 bits (predeterminado) ó 7 bits.

Diagnostic Test [Prueba de diagnóstico]Disponible únicamente si tiene instalado la interfaz de serie RS-232C opcional.

Para correr la prueba de diagnóstico, entre en el menú y seleccione Yes (Sí).

DRAFT Mode [Modo Borrador]Seleccione HSD (High Speed Draft) (Borrador de alta velocidad), el valor predeterminado, o SSD (Super Speed Draft) (Borrador de supervelocidad).

DSR Signal [Señal DSR]Disponible únicamente si tiene instalado la interfaz de serie RS-232C opcional.

Define la forma en que el sistema maneja la señal DSR cuando se emplea el protocolo Ready/Busy (Listo?Ocupado). Cambie el valor a Invalid (Inválido) si desea que la impresora ignore la señal DSR.

DTR Signal [Señal DTR]Disponible únicamente si tiene instalado la interfaz de serie RS-232C opcional.

El predeterminado es Power Up (Encendido). Cambie el valor a Select (Seleccionar) si se requiere la señal DTR cuando la impresora está seleccionada.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 62

Eject Direction [Dirección de salida]Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.

Seleccione FF Code (Código FF) si quiere que la impresora expulse una hoja suelta cuando recibe el comando FF.

Eject Dir. [Dirección para expulsar impreso]Seleccione el lugar donde quiere que el papel sea expulsado cuando utiliza la alimentación manual desde la plataforma o la(s) CSF opcional(es). Front [por delante] (config. predeterminada) o Rear [por detrás].

Emulation Mode [Modo Emulation (Emulación)]Seleccione la emulación de impresora: IBM PPR [config. predeterminada], Epson FX, o ML (Oki Microline).

ESC SI Pitch [Paso ESC/S1]Sólo emulaciones IBM.

Configura el paso de caracteres utilizado cuando se recibe el comando ESC SI. Seleccionar 17,1 cpp [config. predeterminada] o 20 cpp.

FF Function [Función de alimentación de formulario]Se refiere a la alimentación manual desde la plataforma.

Indica lo que ha de suceder cuando la impresora recibe el comando FF. Eject (Expulsar), el valor predeterminado, o Form Feed (Alimentación de formulario).

Form Tear-Off [Corte de formularios]El valor predeterminado y Off [Desactivado] Para activar Form Tear-Off [Corte de formularios], cambie este valor a On [Activado].

La función de Form Tear-Off [Corte de formularios] permite cortar el formulario continuo impreso sin gastar papel y sin necesidad de ajustar la impresora.

Para mayor información, ver página 86.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 63

Front Load Adj. [Ajuste de carga delantera]Para ajustar en forma precisa Top of Form [Parte superior del formulario] (TOF) cuando utiliza formularios continuos (alimentación delantera). Se puede ajustar de -40 a +40 en incrementos de 1/144 de pulgada (0,18 mm 0, El valor predeterminado y 0,

Los valores negativos disminuyen el espacio desde la parte superior del formulario::

• TOF se sube• el papel se baja.Los valores positivos aumentan el espacio desde la parte superior del formulario:

• TOF se baja• el papel se sube.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 64

Gap Control [Control de separación]Determina si la separación del cabezal se configura automáticamente (config. predeterminada) o manualmente.

Configuraciones manuales de la separación

Configuracion Se utiliza

Manual Gap 1 • Hojas sueltas 52 a 81 g/m2 (14 a 22 lb. US Bond)• Grosor del documento 0,06 a 0,10 mm

Manual Gap 2 • Hojas sueltas 81 a 128 g/m2 (22 a 34 lb. US Bond)• 2 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0,10 a 0,15 mm

Manual Gap 3 • Hojas sueltas 128 a 156 g/m2 (34 a 42 lb. US Bond)• 3 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0,15 a 0,20 mm

Manual Gap 4 • Tarjetas • 4 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0,20 a 0,25 mm

Manual Gap 5 • 5 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0,25 a 0,30 mm

Manual Gap 6 • 6 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0,30 a 0,35 mm

Manual Gap 7 • 7 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0,35 a 0,40 mm

Manual Gap 8 • 8 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0,40 a 0,45 mm

Manual Gap A • Papel pesado, con grosor de 0,45 a 0,50 mm

Manual Gap B • Papel pesado, con grosor de 0,50 a 0,55 mm

Manual Gap C • Papel pesado, con grosor de 0,55 a 0,60 mm

Manual Gap D • Papel pesado, con grosor de 0,60 a 0,65 mm

Manual Gap E • Papel pesado, con grosor de 0,65 a 0,70 mm

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 65

Gap Pos. [Posición de Gap]Cuando tiene activada la detección de Auto Gap [Separación del cabezal automática], esta función determina la distancia desde el borde izquierdo del formulario para iniciar la detección de la separación del cabezal. 51 mm (2 pulgadas) (config. predeterminada) o 102 mm (4 pulgadas).

Graphics [Gráficos]El valor predeterminado y Bi-directional [Bidireccional] La selección de la impresión unidireccional mejora el registro de impresión pero es más lenta.

Graphics Data [Datos gráficos]Para configurar los datos gráficos para que impriman 7 bits (predeterminado) ó 8 bits.

High Skip [Baja vibración]El valor predeterminado y Yes [SÍ]. Esta función activa el modo de baja vibración que reduce la vibración de la impresora durante su funcionamiento. Para desactivar el modo de baja vibración, cambie el valor a No.

Host Interface [Interfaz de Host]Seleccione el modo de interfaz: Auto interface (config. predeterminada), Parallel [Paralela], USB o Option I/F (Interfaz opcional).

I-PrimeEl valor predeterminado y Enable [Habilitar] imprime el contenido de la memoria intermedia cuando recibe una señal I-Prime. Cambie el valor a Disable [Deshabilitado] si desea que la impresora ignore la señal I-Prime.

I/F Time Out [Tiempo de espera]Sólo aparece si la Interfaz de Host está configurada como Auto Interface [Auto interfaz] [config. predeterminada].Seleccione el tiempo que la impresora se coloca en espera (mientras recibe datos) antes de colocarse en modo de inactividad. 15 sec [seg.] (config. predeterminada), 30 sec, 45 sec, 1 min, 2 min, 3 min, 4 min, o 5 min.Si su software se demora mucho procesando las porciones de datos que envía a la impresora, seleccione un intervalo de tiempo mayor para evitar que la impresora vacíe los datos recibidos mientras está a la espera de más datos.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 66

Impact Mode [Modo Impacto]Selecciona el modo de impresión, Normal (el predeterminado) o Quiet (Silencioso), que se activará al encender la impresora.

Initial Pos. [Posición inicial]Seleccione el lugar donde se ubicará el formulario continuo cuando enciende la impresora.

Print [Imprimir] (config. predeterminada): el papel se ubica en posición lista para imprimir.

Tear [Corte]: el papel se ubica en posición para cortarlo.

Language Set [Grupo de idiomas]Sustituye algunos símbolos estándar por caracteres especiales utilizados en otros idiomas.

Seleccione inglés americano (config. predeterminada), francés, alemán, inglés británico, danés, sueco, italiano, castellano I, japonés, noruego, danés II, castellano II, castellano latinoamericano, francés canadiense, holandés, ó Publisher

Line Spacing (Espaciamiento entre líneas)El valor predeterminado y 6 LPI (líneas por pulgada). Cambie el valor a 8 LPI (líneas por pulgada) para colocar más líneas en una página.

LF Revise [Avanzar una línea, Revisar ]• LF Revise (Cut) [Avanzar una línea, Revisar (Corte)]

Se refiere a hojas/formularios alimentados manualmente por la plataforma.

• LF Revise (CSFF) [Avanzar una línea, Revisar (Alimentador de hojas sueltas Frontal)]Se refiere a hojas/formularios alimentados con el CSF opcional cuando está instalado por la parte delantera de la impresora .

• LF Revise (CSFR) [Avanzar una línea, Revisar (Alimentador de hojas sueltas Posterior)]Se refiere a hojas/formularios alimentados con el CSF opcional cuando está instalado por la parte trasera de la impresora.

Ajuste el valor de alimentación de líneas para hojas/formularios individuales. Se puede ajustar de -10 a +10, La configuración predeterminada es 0.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 67

Load LF Speed [Velocidad de avance de línea]Seleccione la velocidad de alimentación de las hojas cuando está utilizando la alimentación manual desde la plataforma. Fast Speed [alimentación rápida] (config. predeterminada) o Slow Speed {Alimentación lenta].

Manual Feed CSF [Alimentación manual, Alimentador de hojas sueltas]Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.

Permite alimentar el medio de impresión manualmente por la plataforma cuando está seleccionado CSF, siempre y cuando no haya papel cargado en la plataforma.

Manual Sheet CSF [Hoja manual, Alimentador de hojas sueltas]Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.

Determina la configuración TOF y Eject Direction (Trayecto de expulsión) que será usada cuando imprime hojas mediante alimentación manual y está seleccionado CSF. Si desea que la impresora utilice la configuración del menú Manual Feed (Alimentación manual), cambie el valor a Manual.

Memory Auto Align [Alineación automática memorizada] Se refiere únicamente a la alimentación manual desde la plataforma.

El valor predeterminado y Valid [Válido] Sirve para que el valor de Auto Align [Alineación automática] que se configuró utilizando los botones del panel MODE y SHIFT (ver página 12) sea guardado en la memoria de la impresora. Seleccione Invalid [Inválido] si no quiere guardar este valor.

Multi Pass [Pasadas múltiples]Seleccione la dirección de impresión (Bidireccional: config. predeterminada, o Unidireccional) para una línea que contiene caracteres de doble altura.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 68

Page Length [Longitud de la página]Seleccione la longitud del medio de impresión que está utilizando: 76,2 mm (3"), 82,6 mm (3,25"), 88,9 mm (3,5"), 101,6 mm (4"), 127,0 mm (8"), 139,7 mm (5,5"), 152,4 mm (6"), 177,8 mm (7"), 203,2 mm (8"), 215,9 mm (8,5"), 279,4 mm (11") [config. predeterminada], 296,3 mm (11,67"), 304,8 mm (12"), 355,6 mm (14"), 431,8 mm (17").

Nota Si la impresora recibe un comando de configuración de la longitud de papel, el mismo tiene precedencia sobre la configuración en este menú.

Page Width [Ancho página]Seleccione el ancho del medio de impresión que está utilizando: 8", 10,6", 13,2", ó 13,6" (config. predeterminada). 203,20 mm, 269,24 mm, 335,28, 345,44 mm.

Panel Function [Función del panel]Cuando la configuración de Panel Function (Función del panel) es cambiado a Limited (Limitado), los botones QUIET [Silencioso] (SHIFT + FF) y NORMAL PRINT [Impresión normal] (SHIFT + LF) no funcionan. De esta manera se evita que otras personas que estén usando la impresora cambien la configuración.

Paper End [Fin de página]Seleccione la acción a seguir cuando se detecta el fin de página y está utilizando la alimentación manual desde la plataforma: On-line [EN LÍNEA] [config. predeterminada] ó Off-line [Fuera de línea].

Parallel I/F [I/F paralelo]Sólo el modo Nibble es compatible con la impresión bidireccional.Seleccione la dirección de impresión que utilizará con la interfaz paralela: Uni-directional [Unidireccional] o Bi-directional [Bidireccional] (config. predeterminada).

Parity [Paridad]Disponible únicamente si tiene instalado la interfaz de serie RS-232C opcional.Las configuraciones incluyen None (Ninguno), el valor predeterminado, Odd (Impar) y Even (Par).

Path Change [Cambio de ruta]Indique si se debe activar la función de Tear Off [Corte] (ver página 86) cuando cambia la ruta de los formularios continuos. El valor predeterminado y Off [Desactivado] (no es Tear Off). Para que la impresora automáticamente active la función Form Tear-Off [Corte

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 69

de formularios] cuando cambia a la impresión en formularios continuos, cambie el valor a Tear Off [Corte].

PE Adj. [Paper End Adjust] (Ajuste de fin de página)Para indicar con precisión la ubicación para imprimir la última línea (Paper End) [Fin de página] cuando utiliza la alimentación manual desde la plataforma.

Se puede ajustar de -15 a +15 en incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada). La configuración predeterminada es 0,

Los valores negativos permiten imprimir más abajo en el formulario:

• Paper End [Fin de página] se baja• el papel se sube.Los valores positivos no permiten imprimir más arriba en el formulario:

• Paper End [Fin de página] se sube • el papel se baja Ruta del papel

• PE Adj. (Cut) [Ajuste de fin de página (Cortar)]Se refiere a hojas alimentadas manualmente por la plataforma.

• PE Adj. (CSFF) [Ajuste de fin de página (Alimentador de hojas sueltas Fronta]

Se refiere a hojas alimentadas con el CSF opcional cuando está instalado por la parte delantera de la impresora.

• PE Adj. (CSFR) [Ajuste de fin de página (Alimentador de hojas sueltas Posterior)]

Se refiere a hojas alimentadas con el CSF opcional cuando está instalado por la parte trasera de la impresora.

• PE Adj. (Front) [Ajuste de fin de página (Alimentador de hojas sueltas Frontal)]

Se refiere a formas continuas alimentadas con el tractor delantero.

• PE Adj. (Rear) [Ajuste de fin de página (Alimentador de hojas sueltas Posterior)]

Se refiere a formas continuas alimentadas con el Tractor de empuje trasero.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 70

PE Pos. [Paper End Position] (PE Pos. [Paper End Position] (PE Pos. [Posición de fin de página])Sirve para fijar el momento en que la impresora hace avanzar el siguiente formulario continuo, basado en la distancia entre el centro de los caracteres en la última línea y el borde inferior del formulario. Configuraciones disponibles: 3,18 mm (1/8") o 6,35 mm (1/4") [el predeterminado].

Pitch [Espaciamiento]Seleccione el ancho del carácter, en caracteres por pulgada (cpi) [cpp]: 10 (config. predeterminada), 12, 15, 17 o 20 cpi [cpp].

Power Save Time [Tiempo de Ahorro de Energía]Indicar el tiempo que la impresora espera antes de entrar en Power Save Mode [Modo de ahorro de energía] cuando Power Saving [Ahorro de energía] está en Enable [Activado] (config. predeterminada). 5 min, 10 min (config. predeterminada), 15 min, 30 min, o 60 min.

Power Saving [Ahorro de energía]Indicar si la impresora entra o no en el modo de ahorro de energía después del intervalo especificado bajo Power Save Time [Hora de ahorro de energía]. El valor predeterminado y Enable [Habilitar].

Print DEL Code [Imprimir código DE]Sólo emulaciones IBM.

El valor predeterminado es No. Cambie a Yes si desea imprimir el código DEL (decimal 127) como una casilla llena.

Print Dir. Cmd. [Comando de dirección de impresión]El valor predeterminado y Valid [Válido]: la impresora reconoce el comando para la impresión unidireccional. Cambiar a Invalid [Inválido] si no desea que la impresora reconozca los comandos de impresión unidireccional.

Print Mode [Modo de impresión]Seleccione la calidad de impresión y la velocidad: Utility (Utilitario)[ config. predeterminada], NLQ Courier (Calidad casi carta courier), NLQ Gothic (Calidad casi carta gothic), o Draft (Borrador)

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 71

Print Suppress [Suprimir impresión]El valor predeterminado es No. Si su sistema utiliza los códigos DC1 y DC3 para el modo de supresión de impresión, cambie el valor a Yes [Sí].

Prop. Spacing [Espaciado proporcional]El valor predeterminado es No. Seleccione Yes [Sí] para activar el espaciado proporcional de caracteres.

Protocol [Protocolo]Disponible únicamente si tiene instalado la interfaz de serie RS-232C opcional.

Indica el protocolo a utilizar: Ready/Busy (Lista/Ocupada), el valor predeterminado, o X?ON/X?OFF.

Rcv. Buffer [Búfer de recepción]Indique la cantidad de memoria (0 a 128 Kbytes) a utilizarse para guardar los datos recibidos. El valor predeterminado es 128 Kbytes. Si selecciona 0 ocupará la memoria de la computadora mientras imprime, pero tiene la ventaja de que si cancela la tarea de impresión, la impresora se detiene mucho más rápido.

Rear Load Adj. [Ajuste de carga posterior]Disponible únicamente si tiene instalado el Tractor de empuje trasero opcional.

Para ajustar en forma precisa Top of Form [Parte superior del formulario] (TOF) cuando utiliza formularios continuos con el Tractor de empuje trasero. Se puede ajustar de -40 a +40 en incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada). La configuración predeterminada es 0.

Los valores negativos disminuyen el espacio desde la parte superior del formulario:

• TOF se sube.• el papel se baja.Los valores positivos aumentan el espacio desde la parte superior del formulario:

• TOF se baja.• el papel se sube.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 72

Regist. Low [Registro Bajo]Regist. Normal [Registro Normal]Regist. High 1 [Registro Alto 1]Regist. High 2 [Registro Alto 2]

Para ajustar el registro de impresión. Estos valores vienen configurados de fábrica.

Remove Sheet Wait [Espera retirar papel] Disponible únicamente cuando el CSF opcional está instalado en la parte trasera de la impresora.

Cambie este valor a Alarm (Alarma) si desea que la impresora emita un sonido de alarma cuando una hoja impresa ha sido expulsada del CSF trasero y está colocada en la plataforma.

Reset Inhibit [Inhibir restablecimiento]El valor predeterminado es No. Cambie este ajuste a Yes [Sí] para evitar que su software reconfigure los valores de la impresora. La impresora ignora el comando INITIAL.

Serial Data [Datos seriales]Disponible únicamente si tiene instalado la interfaz de serie RS-232C opcional.

Indica la longitud de los datos en serie: 8 Bits [config. predeterminada] o 7 Bits.

Set Alarm [Activar Alarma]Controla la activación de la alarma del papel. Las configuraciones son la predeterminada Valid (Activar) e Invalid (Desactivar).

Desactive la alarma seleccionando Invalid si la alarma del papel suena cuando está colocando formularios preimpresos con irregularidades en la parte superior, como partes muy oscuras o un corte distinto. Este tipo de formularios invalidan los sensores de papel.

Sheet Feed Mode [Modo de alimentación de hojas]Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional.

Indica si el modo Manual (predeterminado) o el modo Automático de hojas sueltas (CSF) se activará cuando se enciende la impresora.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 73

SI Pitch (10)Sólo emulaciones IBM.

Indica el número de caracteres por pulgada que debe activar cuando tiene seleccionado 10 cpp en el panel de control y la impresora recibe un comando SI. Seleccione 15 cpi [cpp] o 17,1 cpi (config. predeterminada).

SI Pitch (12)Sólo emulaciones IBM.

Indica el número de caracteres por pulgada que debe activar cuando tiene seleccionado 12 cpp en el panel de control y la impresora recibe un comando SI. Seleccione 12 cpi [cpp] o 20 cpi (config. predeterminada).

Size [Tamaño]El valor predeterminado y Single [Sencillo] Seleccione Double [Doble] para la impresión de doble ancho y alto.

Skew Detect [Detección de inclinación]Detecta y corrige la inclinación del papel cuando utiliza la alimentación manual desde la plataforma con Auto Align deshabilitada. Configuraciones disponibles: Valid Level 1 [Nivel Válido 1], Valid Level 2 [Nivel Válido 2] (config. predeterminada), o Invalid [Inválido].

Seleccione Valid Level 1 si desea que la detección sea más precisa.

Cambiar a Invalid [Inválida] si tiene dificultades para cargar los formularios en la impresora cuando utiliza formularios irregulares en su parte superior, o por ejemplo, un área oscura en un costado o un recorte. El sensor de inclinación no puede detectar ese tipo de formularios.

Form Unusable with Auto Align.bmp

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 74

Skp Ovr Binding [Salto encuadernación]Seleccione Invalid [inválido], Valid 1 [Válido 1] (config. predeterminada) o Valid 2 [Válido 2].

Valid 1 [Válido 1]

• Sólo formularios continuos• antes de Form Feeding [Alimentación de formularios] • antes de Perforation Skip [Saltar perforación] • avance de línea de 18 mm (7,1”) o mayor Valid 2 [Válido 2]

• Formularios continuos y alimentación manual • antes de Form Feeding [Alimentación de formularios]

Skip Over Perf. [Salto sobre perforación]Indique la acción a seguir cuando la impresora llega a 25 mm (1 pulgada) del borde de la página. Se utiliza cuando su software tiene sus propios controles de formateo de páginas. Cambie a Yes [Sí] si quiere que la impresora siga en la siguiente página cuando llega a 25 mm (1 pulgada) del borde inferior de la página.

Style [Estilo]El valor predeterminado y Normal. Seleccione itálicas si quiere imprimir los caracteres inclinados.

Tear Mode [Modo de corte]Disponible únicamente si tiene instalado el Tractor de empuje trasero opcional.

Cambie este valor a Tear Up (Corte) si no desea que la impresora ejecute un comando de alimentación de papel antes de avanzar el formulario a la posición de corte.

Time Out Print [Tiempo de impresión excedido]Si su software tarda mucho tiempo procesando las porciones de información que transmite a la impresora, cambie las configuraciones a Invalid (Inválido) para evitar que la impresora elimine la información recibida mientras espera la siguiente porción.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 75

TOF [Margen superior]Top of Form [Parte superior de la página] configura la posición desde el tope de la página donde la impresora comienza a imprimir. La configuración predeterminada es 6,35 mm (1/4") del borde superior de la página al medio vertical de la primera línea de impresión.

Nota El margen de ajuste es limitado para evitar los atascos de papel.

Configuraciones de alimentación manual: 2,12 mm (1/12"), 3,18 mm (1/8"), 6,35 mm (1/4"), 7,62 mm (3/10"), 8,47 mm (1/3")*, 10,58 mm (5/12"), 21,59 mm (0,85"), 23,28 mm (11/12"), 25,4 mm (1"), 27,52 mm (13/12"), 1 Chr [Carácter]. Set Pos (1 Chr. Set Pos).

Configuraciones de formularios continuos: 2,12 mm (1/12”), 3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”), 8,47 mm (1/3”)*, 10,58 mm (5/12”), 19,05 mm (9/12”), 21,59 mm (0,85"), 23,28 mm (11/12”), 25,4 mm (1”), 27,52 mm (13/12”), 1 Chr [Carácter]. Set Pos (1 Chr. Set Pos).

* Cuando se selecciona 1/3 de pulgada, la distancia es calculada del tope de la página al tope de la primer línea a imprimir, y no al medio vertical.

TOF Adj. (Cut) Ajuste Parte superior de la página (Corte)

Para ajustar en forma precisa Top of Form [Parte superior del formulario] (TOF) cuando utiliza la alimentación manual desde la plataforma. Se puede ajustar de -40 a +40 en incrementos de 1/144 (0,18 mm) de pulgada. El valor predeterminado y 0,

Los valores negativos disminuyen el espacio desde la parte superior del formulario:

• TOF se sube• el papel se baja.Los valores positivos aumentan el espacio desde la parte superior del formulario:

• TOF se baja• el papel se sube.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 76

TOF Adj. (CSSF) [Ajuste Parte superior de la página (Alimentador de hojas sueltas Frontal)]Disponible únicamente cuando el CSF opcional está instalado en la parte delantera de la impresora.

Para ajustar en forma precisa Top of Form [Parte superior del formulario] (TOF) cuando tiene seleccionado el CSF instalado en la parte delantera.

Los valores y la información son los mismos que los descritos bajo TOF Adj. (Cut) [Ajuste TOF (Corte)] indicado más arriba.

TOF ADj. (CSFR) [Ajuste Parte superior de la página (Alimentador de hojas sueltas Posterior)]Disponible únicamente cuando el CSF opcional está instalado en la parte trasera de la impresora.

Para ajustar en forma precisa Top of Form [Parte superior del formulario] (TOF) cuando tiene seleccionado el CSF instalado en la parte trasera de la impresora.

Los valores y la información son los mismos que los descritos bajo TOF Adj. (Cut) [Ajuste TOF (Corte)] indicado más arriba.

Wait Time (Tiempo de espera)Nota Auto Alignment [Alineación automática] debe estar

deshabilitado para poder usar Tiempo de espera. Ver página 58.

Seleccione el tiempo que la impresora espera para que cargue papel después que se reciben datos cuado está utilizando la alimentación manual desde la plataforma: 2,0 sec [seg] (config. predeterminada), 1,5 sec, 1,0 sec, o 0,5 sec.

Zero Character [Carácter cero]El valor predeterminado y Unslashed [Sin barra inclinada] Cambie a Slashed [Con barra inclinada] si quiere utilizar la barra para diferenciar el número cero de la letra O en mayúsculas.

Microline 8810 Guía del UsuarioExplicación de los ítems del menú • 77

Alineación automática

La impresora viene configurada de fábrica y Auto Align [Alineación automática] está habilitado. Al colocar las hojas sueltas o formularios en la plataforma, esta función los alinea automáticamente con el rodillo para introducirlos dentro de la impresora.

Auto Align [Alineación automática] no se puede utilizar con sobres. Para imprimir sobres, debe deshabilitar Auto Align [Alineación automática] (ver abajo), luego utilice la guía de hojas (1) para cargar y alinear los sobres. Sheet_Guide_crop1.JPG

Deshabilitar Auto Align [Alineación automática]

Para deshabilitar Auto Align [Alineación automática] debe abrir el menú de la impresora:

1. Presione SEL.La impresora queda fuera de línea.

2. Presione SHIFT y MODE simultáneamente. Aparece PRINTER CONTROL [la ventana de control de la impresora].

3. Presione simultáneamente SHIFT y FF varias veces hasta que aparezca MANUAL FEED [Alimentación manual].

8810_3_crop.jpg

Microline 8810 Guía del UsuarioAlineación automática • 78

4. Presione FF varias veces hasta que aparezca AUTO ALIGN [Alineación automática].

5. Presione MODE varias veces hasta que aparezca INVALID [Inválido].

6. Presione LOAD para guardar el nuevo valor y salir del modo menú.

Microline 8810 Guía del UsuarioAlineación automática • 79

Configurar Parte superior de la página (TOF)

Información GeneralLa parte superior de la página se configura en el menú de la impresora.

El valor predeterminado de fábrica de TOF es 6,4 mm (¼ de pulgada ), esto es la distancia del extremo superior de la página al punto horizontal en el centro de la primera línea donde se imprimen los caracteres.

Puede configurar una posición de TOF para cada tipo de alimentación (Manual y delantera) y guardarla en el memoria de la impresora bajo 1 Chr Set Pos. La selección que configure aparecerá automáticamente como el valor de TOF para el grupo correspondiente en el menú Function Setting (Config. de funciones).

También puede utilizar los botones del panel de control para fijar el TOF temporalmente para una hoja o una forma continua.

TOF_Spanish.jpg

Microline 8810 Guía del UsuarioConfigurar Parte superior de la página (TOF) • 80

Utilice el menú de la impresora

Note El valor predeterminado de TOF es 6,4 mm (¼ de pulgada).

1. Presione SEL.La impresora queda fuera de línea.

2. Presione SHIFT y MODE simultáneamente. La impresora entra en el menú Function Setting [Config. de funciones). Aparece PRINTER CONTRO [la ventana de control de la impresora].

3. Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF varias veces hasta que aparezca MANUAL FEED [ALIMENTACIóN MANUAL] o FRONT FEED [Alimentación delantera] (la ruta de alimentación donde quiere cambiar TOF).

4. Presione FF varias veces hasta que aparezca el mensaje TOF. 5. Presione MODE varias veces hasta que aparezca el valor que

desea utilizar: 2,12 mm (1/12”), 3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”), 7,62 mm (3/10”), 8,47 mm (1/3”), 10,58 mm (5/12”), 21,59 mm (0,85”) 23,28 mm (11/12”), 25,4 mm (1”), o 27,52 mm (13/12”).

6. Presione LOAD: de esta manera se guarda la configuración y se sale del modo menú.

Utilice 1Chr Set PosPuede configurar y utilizar dos topes superiores de papel personalizados:

• Alimentación manual (formularios individuales)

• Alimentación delantera (formularios continuos).

8810_3_crop.jpg

Microline 8810 Guía del UsuarioConfigurar Parte superior de la página (TOF) • 81

Alimentación delantera (Formularios continuos)

1. Asegúrese de que la impresora está configurada para la ruta Front Feed [Alimentación delantera].

2. Presione SEL, luego presione LOAD para estacionar las formas continuas.

3. Presione SHIFT y SEL simultáneamente.El formulario continuo avanza a la posición TOF predeterminada (6,4 mm [1/4"]).En el panel aparece 1CHR. SET POS.

4. Ajuste la posición de inicio de impresión de la siguiente manera:

a. Si está ajustando el TOF con precisión que configuró para un formulario, puede mover el formulario a la última posición que fijó bajo Front Feed 1 Chr [Alimentación delantera 1 carácter]. Fije Pos. presionando el botón FF.

b. Para mover TOF más abajo en la página (el papel avanza dentro de la impresora): – En incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada): Presione y

mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF.– En incrementos de 1,76 mm (10/144”): Presione y mantenga

presionadas SHIFT, luego presione SEL.– Una línea a la vez: presione LF.

c. Para mover TOF más arriba en la página (el papel retrocede dentro de la impresora): – En incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada): Presione y

mantenga presionadas SHIFT, luego presione LF.– En incrementos de 1,76 mm (10/144”): Presione y mantenga

presionadas SHIFT, luego presione MODE.

8810_3_crop.jpg

Microline 8810 Guía del UsuarioConfigurar Parte superior de la página (TOF) • 82

5. Guarde la posición TOF en la memoria de la impresora:

a. Para guardar la posición bajo 1 Chr. Set Pos. presione el botón SEL. El valor es guardado aún cuando apague la impresora o hasta que vuelva a utilizar este procedimiento para cambiar la configuración. De esta manera también fija automáticamente la configuración TOF bajo 1 Chr. Set Pos. del grupo Front Feed (Alimentación delantera).

Nota Si reestablece la impresora a los valores predeterminados de fábrica, el valor de 1Chr. Set Pos. que configuró anteriormente será borrado.

b. Para guardar la posición en la memoria de la impresora sólo hasta que la apague o hasta que reciba una señal I-Prime, presione el botón LOAD.

6. Presione SEL para colocar la impresora en línea.

Alimentación manual (Hojas sueltas/Formularios)

1. Asegúrese de que la impresora está configurada para la ruta Manual Feed [Alimentación manual].

2. Presione SEL, luego presione LOAD para retirar el papel desde el trayecto de alimentación manual.

3. Presione SHIFT y SEL simultáneamente.El indicador SEL empieza a centellear y aparece el mensaje1CHR. SET MODE INSERT PAPER [INSERTAR PAPEL].

4. Cargue la hoja de papel o el formulario en la plataforma.La hoja o formulario avanza al TOF predeterminado (6,4 mm [1/4 de pulgada]) y aparece el mensaje 1 CHR. SET POS.

8810_3_crop.jpg

Microline 8810 Guía del UsuarioConfigurar Parte superior de la página (TOF) • 83

5. Ajuste la posición de inicio de impresión de la siguiente manera:

a. Si está ajustando el TOF con precisión que configuró para un formulario, puede mover la hoja o el formulario a la última posición que fijó bajo 1 Chr Set Pos. para Maual Feed [Alimentación manual] presionando el botón FF.

b. Para mover TOF más abajo en la página (el papel avanza dentro de la impresora):– En incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada): Presione y

mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF.– En incrementos de 1,76 mm (10/144 de pulgada): Presione y

mantenga presionadas SHIFT, luego presione SEL.– Una línea a la vez: presione LF.

c. Para mover TOF más arriba en la página (el papel retrocede dentro de la impresora):– En incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada):: Presione y

mantenga presionadas SHIFT, luego presione LF.– En incrementos de 1,76 mm (10/144 de pulgada): Presione y

mantenga presionadas SHIFT, luego presione MODE.6. Guarde la posición TOF en la memoria de la impresora:

a. Para guardar la posición bajo 1 Chr. Set Pos. presione el botón SEL. El valor es guardado aún cuando apague la impresora o hasta que vuelva a utilizar este procedimiento para cambiar la configuración. De esta manera también fija automáticamente la configuración TOF bajo 1 Chr. Set Pos. del grupo Manual Feed (Alimentación manual).

Nota Si reestablece la impresora a los valores predeterminados de fábrica, el valor de 1Chr. Set Pos. que configuró anteriormente será borrado.

b. Para guardar la posición en la memoria de la impresora sólo hasta que la apague o hasta que reciba una señal I-Prime, presione el botón LOAD.

7. Presione SEL para colocar la impresora en línea.

Microline 8810 Guía del UsuarioConfigurar Parte superior de la página (TOF) • 84

TOF temporalUtilice el panel de control

Este valor solamente se utilizará para la hoja o formulario continuo que cargó en la impresora en el momento que hizo los cambios en la configuración. La siguiente hoja o formulario se ubica de acuerdo al TOF predeterminado seleccionado.

1. Con papel cargado en la ruta de impresión, presione SEL para colocar la impresora fuera de línea.

2. Cambie la posición de impresión de la primera línea:

a. Para mover TOF más abajo en la página (el papel avanza dentro de la impresora):

– En incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada): Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF.

– Una línea a la vez: presione LF.

b. Para mover TOF más arriba en la página (el papel retrocede dentro de la impresora): – En incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada): Presione y

mantenga presionadas SHIFT, luego presione LF. 3. Presione SEL para colocar la impresora en líneae.4. Envíe a imprimir la tarea.

Microline 8810 Guía del UsuarioConfigurar Parte superior de la página (TOF) • 85

Form Tear Off [Corte de formularios]

La función de Form Tear Off [Corte de formularios] le permite avanzar las formas continuas en el apilador para su corte.

El valor predeterminado de la impresora para Form Tear Off [Corte de formularios] es Off [Desactivado]. Para utilizar esta función, debe entrar en el menú de Configuración de funciones para activarla.

Activar Corte de formularios

1. Presione SEL.La impresora queda fuera de línea.

2. Presione los botones SHIFT y MODE simultáneamente para entrar en el menú Function Settings [Configuración de funciones]. Aparece la ventana de control de la impresora.

3. Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF varias veces hasta que aparezca FRONT FEED [Alimentación delantera].

4. Presione FF varias veces hasta que aparezca FORM TEAR-OFF [Corte de formularios].

5. Presione MODE varias veces hasta que el intervalo que desea seleccionar (2 segundos, 1 segundo o 500 milisegundos) aparezca en el panel. La configuración se cambia a On [Activada].

6. Presione LOAD: de esta manera se guarda la configuración y se sale del modo menú.

8810_3_crop.jpg

Microline 8810 Guía del UsuarioForm Tear Off [Corte de formularios] • 86

Hacer avanzar los formularios continuos a la posición de corte Presione SHIFT/TEAR para avanzar el formulario continuo a la posición de corte.

Microline 8810 Guía del UsuarioForm Tear Off [Corte de formularios] • 87

Pruebas

Prueba de ASCII rotatorio Note Cuando la impresora está haciendo una prueba, siempre

utiliza un margen izquierdo de 5,1 mm (0,2 pulgadas).

Esta prueba permite la impresión continua de una página de los caracteres ASCII.

1. Apague la impresora.2. Presiones y sostenga los botones LF y FF simultáneamente y

encienda la impresora, cuando aparezca RELEASE SW [SOLTAR BOTONES.

3. Cuando se le indica, cargue una hoja de papel en la plataforma.

4. La prueba Rolling ASCII se ejecuta y luego la hoja es expulsada.

Prueba de modelos de fuentesNote Cuando la impresora está haciendo una prueba, siempre

utiliza un margen izquierdo de 5,1 mm (0,2 pulgadas).

Esta prueba suministra una muestra de todas las fuentes con que cuenta la impresora.

Note La prueba de muestras de fuentes requiere dos hojas tamaño cartas.

1. Apague la impresora.2. Presiones y sostenga los botones MODE y LF

simultáneamente y encienda la impresora, cuando aparezca RELEASE SW [SOLTAR BOTONES.

3. Cuando se le indica, cargue una hoja de papel en la plataforma.

4. La prueba Font Sample (Prueba de Fuentes) se ejecuta y luego la hoja es expulsada.

5. Reitre la primera hoja que fue imprimida de la plataforma y cargue otra hoja.

6. La prueba termina de imprimirse y la hoja es expulsada.

Microline 8810 Guía del UsuarioPruebas • 88

Modo Hex Dump (Vaciado haxadecimal)Note Cuando la impresora está haciendo una prueba, siempre

utiliza un margen izquierdo de 5,1 mm (0,2 pulgadas).

Cuando la impresora está en modo de volcado hexadecimal, todos los datos que recibe, tanto el texto como los comandos de la impresora, son imprimidos en formato hexadecimal y en ASCII.

Note En el formato ASCII, los caracteres no imprimibles son representados por puntos.

Activar el Modo de volcado hexadecimal1. Asegúrese de que haya papel cargado. 2. Apagar la impresora.3. Presione y sostenga los botones MODE + LF + SHIFT

simultáneamente mientras enciende la impresora y suéltelos cuando aparezca RELEASE SW [SOLTAR BOTONES] en el panel.

Aparece HEXDUMP NORMAL y se imprime el Modo de volcado hexadecimal en la parte superior de la hoja.

Ejecutar una prueba Hex Dump [Volcado hexadecimal]Para ejecutar la prueba, envía datos a la impresora mientras está en Modo de volcado hexadecimal.

Salir de Hex Dump Mode [Modo de volcado hexadecimal]Para salir del modo Hex Dump, apague la impresora y vuelva a encenderla.

Microline 8810 Guía del UsuarioPruebas • 89

Configuración de la separación del cabezal de impresión

Información GeneralEl espacio de la cabeza de impresión es la distancia que hay entre la cabeza de impresión y el cilindro.

La impresora está configurada desde la fábrica para que detecte automáticamente la separación del cabezal (Auto Gap [Separación automática] está activada] para los medios de impresión comunes. Ciertos medios que tienen grosores dispares puede que no se adapten bien a la función Auto Gap predeterminada y los resultados de impresión pueden no ser satisfactorios.

Para ello, puedo cambiar Auto Gap para configurar la separación manualmente. Puede que tenga que experimentar un poco para determinar cual es la configuración ideal para un tipo de medio en particular.

Note Como el grosor de los sobres varía, los mismos no funcionan correctamente con Auto Gap.

Microline 8810 Guía del UsuarioConfiguración de la separación del cabezal de impresión • 90

Configuración de la separación del cabezal de impresión

Configuracion Se utiliza

Manual Gap 1 • Hojas sueltas 52 a 81 g/m2 (14 a 22 lb. US Bond)• Grosor del documento 0.06 a 0.10 mm

Manual Gap 2 • Hojas sueltas 81 a 128 g/m2 (22 a 34 lb. US Bond)• 2 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0.10 a 0.15 mm

Manual Gap 3 • Hojas sueltas 128 a 156 g/m2 (34 a 42 lb. US Bond)• 3 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0.15 a 0.20 mm

Manual Gap 4 • Tarjetas • 4 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0.20 a 0.25 mm

Manual Gap 5 • 5 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0.25 a 0.30 mm

Manual Gap 6 • 6 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0.30 a 0.35 mm

Manual Gap 7 • 7 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0.35 a 0.40 mm

Manual Gap 8 • 8 partes Formularios multipartes (con capa de carbón)• Grosor del documento 0.40 a 0.45 mm

Manual Gap A • Papel pesado, con grosor de 0.45 a 0.50 mm

Manual Gap B • Papel pesado, con grosor de 0.50 a 0.55 mm

Manual Gap C • Papel pesado, con grosor de 0.55 a 0.60 mm

Manual Gap D • Papel pesado, con grosor de 0.60 a 0.65 mm

Manual Gap E • Papel pesado, con grosor de 0.65 a 0.70 mm

Microline 8810 Guía del UsuarioConfiguración de la separación del cabezal de impresión • 91

Cambiar a la configuración manual de la separación del cabezal

“Provisional” Si va a imprimir con un medio diferente y quiere cambiar temporalmente la separación del cabezal para esa tarea, puede utilizar los botones del panel de control para cambiar la configuración de la separación del cabezal. Dicha configuración tendrá validez hasta que apague la impresora o hasta que la impresora reciba una señal I-Prime.

También puede utilizar esta función para probar diferentes configuraciones para el medio y luego seleccionar la configuración ideal y guardarla como valor predeterminado en el menú Function Settings [Configuración de funciones] (ver abajo).

1. Presione SEL para anular la selección de la impresora. 2. Presione y sostenga el botón SHIFT, y luego presione el botón

LOAD varias veces para deslizarse sobre las diferentes opciones para configurar la separación del cabezal de impresión.

3. Cuando aparezca la configuración deseada en el panel, presione SEL para volver a colocar la impresora en línea.

Cambiar a la configuración manual de la separación del cabezal

Si en el menúSi desea cambiar la separación del cabezal y conservar la configuración manual aun después de apagar la impresora, debe hacer el cambio en el Menú Impresora.

Puede definir dos configuraciones de la separación del cabezal en el menú: una en el grupo de alimentación manual y otra en el grupo de alimentación de formularios.

Microline 8810 Guía del UsuarioConfiguración de la separación del cabezal de impresión • 92

Note También puede utilizar el menú para configurar la separación del cabezal de impresión para el CSF (Alimentador de hojas sueltas) y el Tractor de empuje trasero opcionales.

1. Presione SEL para anular la selección de la impresora2. Presione SEL.

La impresora queda fuera de línea.3. Presione SHIFT y MODE simultáneamente.

Aparece PRINTER CONTRO [la ventana de control de la impresora].4. Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF

varias veces hasta que aparezca MANUAL FEED [Alimentación manual].

5. Presione FF varias veces hasta que aparezca GAP CONTROL [CONTROL DE SEPARACIÓN].

6. Presione MODE varias veces hasta que la configuración de separación de cabezal deseada aparezca en el panel.

7. Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF varias veces hasta que aparezca FRONT FEED [Alimentación delantera].

8. Presione FF varias veces hasta que aparezca GAP CONTROL [CONTROL DE SEPARACIÓN].

9. Presione MODE varias veces hasta que la configuración de separación de cabezal deseada aparezca en el panel.

Nota Para configurar la separación del cabezal para el CSF (Alimentador de hojas sueltas) y el Tractor de empuje trasero opcionales, repita los pasos 7-9 para CSF FRONT(CSF DELANTERO), CSF REAR (CSF TRASERO) y/o REAR FEED (ALIMENTACION TRASERA).

10. Presione LOAD: de esta manera se guarda la configuración y se sale del modo menú.

8810_3_crop.j

Microline 8810 Guía del UsuarioConfiguración de la separación del cabezal de impresión • 93

Resolución de problemas

Atascos de papel: Hoja suelta / Formularios

¡IMPORTANTE!

Si está utilizando formularios multicopia individuales que contienen varias páginas de diferente longitud como el que se muestra abajo, cambie a Eject Direction [Dirección de salida] trasera para evitar posibles atascos.

• Para cambiar temporalmente, presione el botón LOAD/EJECT DIR. • Para cambiar permanentemente Eject Direction [Dirección de

salida] trasera, entre en el menú y cambie la configuración Eject Dir. [Dir. de salida] a Rear [Trasero] bajo Manual Feed [Alimentación manual] (o bajo CSF Front [CSF delantero] y/o CSF Rear [CSF trasero] si tiene instaladas estas opciones.

1. Presione SEL para anular la selección de la impresora.2. Presione MODE y SHIFT simultáneamente. 3. Oprima y mantenga oprimido SHIFT, luego presione FF varias

veces hasta que aparezca Manual Feed [Alimentación manual]. 4. Presione FF varias veces hasta que aparezca Eject Dir. [Dir. de

salida]. 5. Presione MODE para cambiar el ajuste a Rear [Posterior].6. Presione LOAD para guardarlo y salir del menú.

Microline 8810 Guía del UsuarioResolución de problemas • 94

Si el panel indica que hay una hoja atascada, haga lo siguiente para solucionar el problema.

Precaución! No abra la tapa de acceso con la impresora encendida ya que puede lesionarse.

Precaución! Puede que el cabezal de impresión esté muy caliente si ha estado imprimiendo. Espere a que el cabezal se enfríe antes de tocarlo.

1. Apague la impresora.2. Abra la tapa and y deslice el cabezal de impresión

[¡Precaución! ¡La cabeza de impresión puede estar CALIENTE!] lejos del papel.

3. Gire la perilla del rodilla hacia adelante o hacia atrás para liberar la hoja.

F7_07.jpg

F7_08b.jpg

Microline 8810 Guía del UsuarioResolución de problemas • 95

Atascos de papel: Formularios continuosSi el panel indica que hay una hoja atascada, haga lo siguiente para solucionar el problema.

Precaución! No abra la tapa de acceso con la impresora encendida ya que puede lesionarse.

Precaución! Puede que el cabezal de impresión esté muy caliente si ha estado imprimiendo. Espere a que el cabezal se enfríe antes de tocarlo.

1. Apague la impresora.2. Corte el formulario continuo que se encuentra en la pila de

papel.

3. Gire la perilla del rodillo para liberar los formularios continuos.

F7_10_a.jpg

F7_10_b.jpg

Microline 8810 Guía del UsuarioResolución de problemas • 96

Atascos de papel: Cómo resolver los atascos de papel frecuentesSi el panel indica que hay una hoja atascada, haga lo siguiente para solucionar el problema.

Precaución! No abra la tapa de acceso con la impresora encendida ya que puede lesionarse.

Precaución! Puede que el cabezal de impresión esté muy caliente si ha estado imprimiendo. Espere a que el cabezal se enfríe antes de tocarlo.

Si el papel se atasca con frecuencia es muy posible que haya trozos de papel atascados en la ruta del papel.

1. Si tiene cargados formularios continuos, estacione el papel presionando SEL para poner la impresora fuera de línea, luego presione LOAD.

2. Apague la impresora.3. Abra la tapa y retire los trozos de papel visibles utilizando un

par de pinzas.

4. Doble una hoja suelta en tres partes.

F2_03_open_cover.JPG

F7_09a.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioResolución de problemas • 97

5. Coloque la hoja doblada en la plataforma y aliméntela girando la perilla del rodillo.

6. Retire los trozos de papel que la hoja arrastró.7. Utilice la perilla del rodillo para retirar el papel de formularios

continuos.

8. Empuje hacia adentro los soportes de hojas y levante la plataforma de alimentación de hojas.

9. Doble una hoja de papel de formulario continuo dos veces para obtener una hoja con un grosor de cuatro hojas, luego cárguela en las orugas.

F7_08b_back.JPG

F7_08b_forward.JPG

F5-03a.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioResolución de problemas • 98

10. Utilice la perilla del rodillo para alimentar el formulario de cuatro hojas de grosor en el rodillo hasta que salga totalmente de la impresora.

11. Retire los trozos de papel que la hoja arrastró. 12. Vuelva a cargar los formularios continuos.

F7_10_d.JPG

F5-06a.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioResolución de problemas • 99

13. Cierre la plataforma de alimentación de hojas y la tapa.

14. Encienda la impresora.

F7_10_c.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioResolución de problemas • 100

Mensajes de errorManual paper End Insert Paper

Fin de papel manual Insertar papel

Cargue papel en la plataforma y presione SEL.

Paper end alignx insert paper

Fin de papel y alinear x Insertar papel

Cargue papel en la plataforma y presione SEL.

Front Paper End Insert Paper

Fin de papel delantero Insertar papel

Cargue formularios continuos en las orugas en los tractores delanteros.

Rear Paper End Insert Paper

Fin papel trasero Insertar papel

Solo aparece si tiene instalado el Tractor de empuje trasero opcional. Cargue formularios continuos en el tractor trasero.

CSFF Paper End Set Paper to CSF

Fin papel CSF delantero Bajo Paper (Papel) seleccione CSF

Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional. Cargue papel en el CSF.

Microline 8810 Guía del UsuarioResolución de problemas • 101

CSFR Paper End Set Paper to CSF

Fin papel CSF trasero Bajo Paper (Papel) seleccione CSF

Disponible únicamente si tiene instalado el CSF opcional. Cargue papel en el CSF.

Paper Jam Remove paper

Atasco de papel Retire papel

Retire el papel atascado (ver página 94) y presione SEL.

Data Present Insert Paper

Datos Presente Insertar papel

La impresora recibió datos, pero no hay un medio de impresión cargado en la ruta seleccionada. Cargar el medio de impresión.

Data Present Press SEL Sw

Datos Presente Presione SEL

La impresora recibió datos y hay papel cargado, pero la impresora está fuera de línea. Presione el botón SEL para colocar la impresora en línea.

Path Changing Remove Cut Sheet

Cambio de ruta Retire la hoja suelta

La impresora está tratando de cambiar la ruta de papel de Manual Feed [Alimentación manual] a Front Feed [Alimentación delantera] pero hay un medio de impresión en la plataforma. Presione FF para retirar el medio de impresión de la plataforma.

Microline 8810 Guía del UsuarioResolución de problemas • 102

Path Changing Remove Paper

Cambio de ruta Retire papel

La impresora está intentando cambiar el trayecto del papel de formas continuas a hojas/formularios individuales pero hay papel colocado en el tractor delantero o en el Tractor de empuje trasero opcional. Presione LOAD para estacionar las formas continuas. Presione LOAD para estacionar las formas continuas.

Press LOAD SW Presionar LOAD SW

La impresora está esperando que se cargue papel en el CSF opcional. Presione LOAD.

Cover Open Close Cover

Tapa abierta Cierre Tapa

Cerrar la tapa superior.

Paper Feed Alarm Re-Set Paper

Alarma de alimentación de papel Volver a colocar papel

El medio de impresión de la plataforma entró incorrectamente en la impresora. Presione SEL, luego LOAD para expulsar el medio, y luego vuelva a cargarlo.

Paper Set Alarm Re-Set Paper

Alarma de papel torcido Volver a colocar papel

El papel no está alineado correctamente. Retire el papel y vuelva a colocarlo correctamente.

Microline 8810 Guía del UsuarioResolución de problemas • 103

Left Margin Err Check Margin

Error del margen izquierdo Verifique el margen

El margen izquierdo debe ser ajustado de acuerdo al medio de impresión. Verifique que el valor Align x Pos. Adjust [Ajuste de la posición de Align x] que seleccionó es la adecuada. Ver página 57.

Head Thermal Single Pass

Cabezal térmico Una sola pasada

El cabezal de impresión tiene un sensor térmico que ha detectado que el cabezal está demasiado caliente. La impresora se cambió a la impresión unidireccional hasta que el cabezal se enfríe.

High Duty Print Single Pass

Impresión de densidad alta Una sola pasada

La densidad de impresión es muy alta y la impresora se cambió a la impresión unidireccional.

Gap NG Reload

Separación NG Volver a cargar

La separación del cabezal de separación fue cambiado a una configuración manual que no concuerda con el medio de impresión. Cambie la configuración o reinicie el predeterminado Auto Gap [Separación automática] antes de imprimir.

Microline 8810 Guía del UsuarioResolución de problemas • 104

Mantenimiento

Reemplace el cartucho de cintaNote La pieza de repuesto para el cartucho de cinta es 41708209.

Sólo utilice cintas originales de OKI.

1. Apague la impresora.2. Abra la tapa.3. Incline el panel hacia adelante.

4. Saque un poco la cinta en el extremo izquierdo del cartucho para aflojarla. Saque la cinta del cabezal.

F2_15e.JPG

F2_13b.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioMantenimiento • 105

5. Reitre el cartucho de cinta usado y disponga de él de acuerdo a las regulaciones locales.

6. Desempaque el cartucho de cinta y retire las piezas de protección (1).

7. Abra las extensiones de la cinta en ambos lados del cartucho hasta que calcen en su lugar.

F2_18a.JPG

F2_09.jpg

F2_10a.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioMantenimiento • 106

8. Coloque las extensiones de la cinta (1) en las guías (2), coloque la perilla tensora (3) sobre la clavija, luego presione firmemente el cartucho en ambos lados.

9. Saque un poco la cinta en el extremo izquierdo del cartucho para aflojarla, luego deslice la cinta debajo del cabezal de impresión. Asegúrese de que la cinta no quede doblada ni que se salga de las extensiones de la cinta durante el proceso.

F2_11

F2_13a.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioMantenimiento • 107

10. Asegúrese de que la cinta pase por las hendiduras en cada extensión de guía de la cinta.

¡Precaución! Siempre gire la perilla de la cinta en sentido horario: si lo gira en sentido contrario (anti-horario) la cinta puede atascarse. 11. Gire la perilla de la cinta en sentido horario (con el pasador

del eje de la platina y empújelo con firmeza hasta que entre en su sitio.

F2_13b.JPG

F2_15a.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioMantenimiento • 108

12. Empuje el panel de visualización hacia su posición original.

13. Cierre la tapa.

¡Precaución!Si la tapa no cierra con facilidad, no la fuerce. Es posible que el extremo derecho del cartucho de cinta no esté colocado correctamente. Abra la tapa y colóquelo en su lugar. Luego cierre la tapa.14. Vuelva a encender la impresora.

F2_15b.JPG

F2_03_close_cover.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioMantenimiento • 109

Limpieza de la cajaSe recomienda limpiar su dentro de la impresora cada seis meses (o después de aproximadamente 300 horas de funcionamiento).

Note Si usa papel reciclable con frecuencia, deberá limpiar la impresora con más frecuencia porque el papel reciclado genera más polvo.

¡Precaución!Nunca utilice solventes o detergentes fuertes sobre el gabinete: pueden ocasionar daños. 1. Apagar la impresora y retire todo papel de la impresora.2. Abra la plataforma y utilice un paño limpio para limpiar el

polvo y los trozos de papel.

3. Cierre la plataforma.4. Abra la tapa.5. Incline el panel hacia adelante y retire o cartucho da fita.

6. Utilice un paño seco y limpio para limpiar el polvo y los trozos de papel alrededor del rodillo.

7. Reemplace el cartucho de cinta (ver página 105 para mayor información) y incline el panel hacia adentro.

8. Cierre la tapa.

F5-03b.JPG

F2_18a.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioMantenimiento • 110

Especificaciones

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Método de impresión• Matriz de puntos de impacto

Cabeza de impresión• 9 pines dobles, 0,3 mm (0,0118”) de diámetro • Protección térmica

Emulaciones• IBM Proprinter• Epson FX• ML

Interfaces (Estándar)• Paralela Centronics, compatible con IEEE-1284 • USB 1.1• Sólo Microline 8810n: Ethernet 10/100 Base-T

Tamaño de la recepción de la memoria intermedia • seleccionar 0 o 128 Kbytes

Velocidad de impresiónLa velocidad de impresión varía de acuerdo al grosor del papel, el número de copias, el tamaño de la fuente y la calidad de impresión seleccionada.

Modo de impresión Velocidad

HSD (Borrador alta velocidad) 720 cps NLQ (Calidad de carta) 150 cps Utility (Utilitario) 600 cps SSD (Borrador súper velocidad) 810 cps, 12 cpi únicamente

Microline 8810 Guía del UsuarioEspecificaciones • 111

Caracteres por línea (CPL)

Resolución de gráficos• 240 ppp horizontal x 144 ppp vertical

Fuentes residentes • Utility (Utilitario)• NLQ Courier (Calidad casi carta courier) • NLQ Gothic (Calidad casi carta gothic)

Confiabilidad

Configuraciones Espaciamiento

10 cpp 136 cpl12 cpp 163 cpl15 cpp 204 cpl

Parámetro Confiabilidad

Tiempo Medio Entre Fallas (MTBF) 10.000 horas al 25% del ciclo de capacidad y al 35% de densidad de la página

Tiempo Medio para Reparar (MTTR) 30 minutos Vida útil de la cabeza de impresión 400 millones de caracteres Vida útil de la cinta (en promedio, Utility (Utilitario))

10 millones de caracteres

Microline 8810 Guía del UsuarioEspecificaciones • 112

Especificaciones del Medios de Impresión Hojas sueltasNote Se puede utilizar papel reciclado, pero por favor tomar nota

de lo siguiente:• El papel reciclado tiende a crear más polvo, por ello es necesario

limpiar la impresora con más frecuencia.• El papel reciclado es muy susceptible a la humedad y no debe

utilizarse en ambientes húmedos.Ancho

Mínimo• 55 mm (2.2 pulgadas)

• 100 mm (3.94 pulgadas) Modo Auto Align (Auto Alineación)Máximo

• 420 mm (16.5 pulgadas)

• 364 mm (14.3 pulgadas) Modo Auto Align (Auto Alineación)

Largo

Mínimo• 70 mm (2.8 pulgadas)

Máximo• 420 mm (16.5 pulgadas)

Peso

• 52 a 210 g/m2 (14 a 56 lb. US Bond)

Microline 8810 Guía del UsuarioEspecificaciones • 113

Especificaciones del Medios de Impresión (cont.)Formularios multipartes individualesNote Se puede utilizar papel reciclado, pero por favor tomar nota

de lo siguiente:• El papel reciclado tiende a crear más polvo, por ello es necesario

limpiar la impresora con más frecuencia.• El papel reciclado es muy susceptible a la humedad y no debe

utilizarse en ambientes húmedos.Ancho

Mínimo• 55 mm (2.17 pulgadas)

• 100 mm (3.94 pulgadas) Modo Auto Align (Auto Alineación)Máximo

• 420 mm (16.54 pulgadas)

• 364 mm (14.33 pulgadas) Modo Auto Align (Auto Alineación)

Largo

Mínimo• 70 mm (2.8 pulgadas)

Máximo• 420 mm (16.54 pulgadas)

Espesor

Modo normal • Hasta 6 partes (original + 5)

• Hasta 0,36 mm (0.014-pulgada) de grosor Modo High Impact [Gran impacto]

• Hasta 8 partes (original + 7)

• Hasta 0,48 mm (0.019-pulgada) de grosor

Microline 8810 Guía del UsuarioEspecificaciones • 114

Especificaciones del Medios de Impresión (cont.)Formulario continuos de una copia Note Se puede utilizar papel reciclado, pero por favor tomar nota

de lo siguiente:• El papel reciclado tiende a crear más polvo, por ello es necesario

limpiar la impresora con más frecuencia.• El papel reciclado es muy susceptible a la humedad y no debe

utilizarse en ambientes húmedos.Ancho

• Mínimo: 101,6 mm (4 pulgadas)

• Máximo: 406,4 mm (16 pulgadas)

Peso

• 52 a 128 g/m2 (14 a 34 lb. US Bond)

Formularios multicopia continuosAncho

• Mínimo: 4 pulgadas (102 mm)

• Máximo: 16 pulgadas (406 mm)

Espesor

Modo normal • Hasta 6 partes (original + 5)

• Hasta 0,36 mm (0.014-pulgada) de grosor Modo High Impact [Gran impacto]

• Hasta 8 partes (original + 7)

• Hasta 0,48 mm (0.019-pulgada) de grosor

Microline 8810 Guía del UsuarioEspecificaciones • 115

Especificaciones del Medios de Impresión (cont.)SobresNote Se puede utilizar papel reciclado, pero por favor tomar nota

de lo siguiente:• El papel reciclado tiende a crear más polvo, por ello es necesario

limpiar la impresora con más frecuencia.• El papel reciclado es muy susceptible a la humedad y no debe

utilizarse en ambientes húmedos.

Note Para imprimir sobres hay que utilizar la guía de hojas (1) en vez del modo Auto Align [Alineación automática]. Ver “Deshabilitar Auto Align [Alineación automática]” en la página 78.

C6: 162 x 114 mm (6-3/8 x 4-1/2 pulgadas)

DL: 220 x 110 mm (4 -5/16 x 8-11/16 pulgadas)

COM-10: 241 x 104,8 mm (9-1/2 x 4 -1/8 pulgadas)

Dimensiones de la impresoraAncho: 630 mm (24,8 pulgadas)

Profundidad: 609 mm (23,4 pulgadas)

Altura: 263 mm (10,4 pulgadas)

Peso de la impresoraLa unidad de la impresora únicamente, 20 kg (44,1 lb.)

Sheet_Guide_crop1.JPG

Microline 8810 Guía del UsuarioEspecificaciones • 116

Requisitos ambientales

Requerimientos eléctricos Voltaje

• 120 voltios ac (±10%), 50/60 Hz (±2%)

Consumo de energía• Funcionando: 120W o menor • En espera: 25W o menor • Modo de ahorro de energía: 15W

Parámetro Rango

Temperatura Funcionamiento 5 a 40°C

41 a 104°FImprimir 15 a 30°C

59 a 86°FAlmacenamiento -20 a +60°C

-4 a 140°FHumidity Funcionamiento 30 a 85% HRImprimir 40 a 70% HRAlmacenamiento 5 a 95% HR

Microline 8810 Guía del UsuarioEspecificaciones • 117

Utilidades

GeneralidadesLa impresora cuenta con las siguientes utilidades(Sólo el modelo de red).

Utilidad Direct Network Printing [Impresión Directa en la Red] (OKI LPR)

Dot Impact Printer Utilities [Utilidades de Impresoras de impacto de puntos] (OKI DIPUS)

Status Monitor (Monitor de estado)

Utilidad Menu Setup (Configuración del menú)

Utilidad Top of Form Setup (Configuración de la Parte superior de la página)

Utilidad Switch Setup (Configuración de botones)

Network Setup Utility (Utilidad de Configuración de Red)

PrintSuperVision

AccesoPuede obtener acceso a estas utilidades de dos maneras.

con el CD que viene con la impresora

para bajar en la Internet; acceso mediante Menu Installer que se encuentra en el CD

La siguiente es una lista de las utilidades que vienen en el CD con su impresora.

Utilidad Direct Network Printing [Impresión Directa en la Red] (OKI LPR)

Dot Impact Printer Utilities [Utilidades de Impresoras de impacto de puntos] (OKI DIPUS)

Status Monitor (Monitor de estado)

Utilidad Menu Setup (Configuración del menú)

Utilidad Top of Form Setup (Configuración de la Parte superior de la página)

Utilidad Switch Setup (Configuración de botones)

Network Setup Utility (Utilidad de Configuración de Red)

Microline 8810 Guía del UsuarioUtilidades • 118

La siguiente es una lista de las utilidades que puede bajar en la Internet.

PrintSuperVision

Microline 8810 Guía del UsuarioUtilidades • 119

Descripción de las Utilidades1. Direct Network Printing [Impresión Directa en la Red] (OKI

LPR) El programa LPR le permite imprimir directamente a la impresora en la red sin pasar por el Servidor de Impresión. El programa crea un puerto de impresora e instala un cuadro de estado para que usted pueda supervisar el estado de la impresora.

El programa LPR se puede instalar bajo los sistemas operativos Windows Me/98, Windows NT 4.0, Windows 2000, y Windows XP.

Ver “Direct Network Printing Utility (LPR)” en la página 125.

2. Dot Impact Printer Utilities [Utilidades de Impresoras de impacto de puntos] (OKI DIPUS)Este es un grupo de utilidades que le permiten controlar la impresora desde la computadora. Estas utilidades son compatibles con los sistemas operativos de 32 bits y 64 bits de Windows, incluyendo Vista, que utilizan conexiones paralelas, de red o USB. Ver la Ayuda para información sobre como utilizar estas utilidades.

Estas utlidades son:

Status Monitor (Monitor de estado)

Utilidad Menu Setup (Configuración del menú)

Utilidad Top of Form Setup (Configuración de la Parte superior de la página)

Utilidad Switch Setup (Configuración de botones)

Ver “OKI DIPUS (Dot Impact Printer Utilities)” en la página 123.

3. Network Setup Utility (Utilidad de Configuración de Red)Esta utilidad sirve para configurar la impresora en la red de manera fácil.

Refiérase a la Guía de Configuración en línea para mayor información sobre cómo utilizar esta utilidad. La Guía de Configuración se encuentra en línea y puede encontrarla en los CDs que vinieron con su impresora.

Ver “Network Setup Utility (Utilidad de Configuración de Red)” en la página 127.

Microline 8810 Guía del UsuarioDescripción de las Utilidades • 120

4. PrintSuperVision (Supervisión de Impresión)PrintSuperVision es una aplicación que puede utilizar la Web para gestionar los dispositivos de impresión conectados a una red. PrintSuperVision proporciona acceso a los datos de las impresoras en la red para realizar tareas de supervisión, creación de reportes y demás gestiones. El programa cuenta con una amplia gama de funciones de gestión para las impresoras y para impresoras de otras marcas.

Microline 8810 Guía del UsuarioDescripción de las Utilidades • 121

Microline 8810 Guía del UsuarioInstalación de las utilidades • 122

Instalación de las utilidadesWindowsUtilidades en el CD

Instale estos programas que se encuentran en el CD utilizando el menú de instalación, Menu Installer.

Utilidades que se pueden descargar Baje las utilidades de la Internet.

OKI DIPUS (Dot Impact Printer Utilities)Utilidades de Impresoras de impacto de puntos

Información GeneralEste es un grupo de utilidades que le permiten controlar la impresora desde la computadora. Estas utilidades son compatibles con los sistemas operativos de 32 bits y 64 bits de Windows, incluyendo Vista, que utilizan conexiones paralelas, de red o USB.

Estas utlidades son:

Status Monitor (Monitor de estado)

Utilidad Menu Setup (Configuración del menú)

Utilidad Top of Form Setup (Configuración de la Parte superior de la página)

Utilidad Switch Setup (Configuración de botones)

InstalaciónInstale estos programas que se encuentran en el CD que vino con su impresora.

Información adicionalVer la Ayuda para información sobre como utilizar estas utilidades.

Status Monitor (Monitor de estado)El Monitor de estado es un programa pequeño que corre en el fondo y que monitorea el estado de la impresora. Le informa si la impresora está funcionando normalmente, si existe un problema como cuando se atasca el papel o hay un error de comunicación, y si los consumibles están por agotarse.

Generalmente el Monitor de estado aparece como un icono en la barra de tareas y cambia de color para indicar el estado de la impresora. Puede configurar el programa para que abra una ventana automáticamente cuando se produce un estado de alerta o de error.

Utilidad Menu Setup (Configuración del menú)Esta utilidad le permite cambiar las configuraciones en el menú de la impresora desde su computadora. También puede guardar configuraciones que usa con frecuencia en un archivo en su computadora para hacer cambios cómodamente.

Microline 8810 Guía del UsuarioOKI DIPUS (Dot Impact Printer Utilities) • 123

Utilidad Top of Form Setup (Configuración de la Parte superior de la página)Esta utilidad le permite ajustar la parte superior del formulario desde su computadora para los trayectos de papel disponibles. También puede guardar configuraciones que usa con frecuencia en un archivo en su computadora para hacer cambios cómodamente.

Utilidad Switch Setup (Configuración de botones)Esta utilidad le permite desactivar los botones de la impresora desde su computadora. El programa es muy útil para los administradores ya que pueden desactivar los botones para que los usuarios no cambien la configuración de la impresora accidentalmente.

Microline 8810 Guía del UsuarioOKI DIPUS (Dot Impact Printer Utilities) • 124

Direct Network Printing Utility (LPR)Utilidad de Impresión Directa en la Red (LPR)

Información generalEsta utilidad permite imprimir directamente a la impresora en la red sin pasar por el Servidor de Impresión. El programa crea un puerto de impresora e instala un cuadro de estado para que usted pueda supervisar el estado de la impresora.

Esta utilidad se puede instalar bajo los sistemas operativos Windows Me/98, Windows NT 4.0, Windows 2000, y Windows XP.

InstalaciónInstale estos programas que se encuentran en el CD que vino con su impresora.

Esta utilidad es compatible con TCP/IP. Primero, el Administrador de redes debe configurar una dirección IP y las propiedades TCP/IP para la impresora.

Es posible que el Administrador de redes ya instaló el programa.

Instale estos programas que se encuentran en el CD utilizando el menú de instalación, Menu Installer.

1. Para instalar el programa, inserte el CD en la unidad CD-ROM.Si el CD no se ejecuta, haga clic en Start [Inicio] → Run [Ejecutar] → Browse [Examinar]. Busque la unidad CD-ROM. Haga doble clic en AutoRun.exe. Haga clic en OK [Aceptar].

2. Haga clic en Next [Siguiente] para aceptar los términos del Contrato de licencia.

3. Haga clic en Optional Utilities (Utilidades opcionales) → Install Direct Network Printing Utility (Instalar “Utilidad de Impresión Directa en la Red”). Siga las instrucciones en pantalla.

Microline 8810 Guía del UsuarioDirect Network Printing Utility (LPR) • 125

Cuadro de estado lpr_status.jpg

El cuadro muestra la siguiente información:

• Printers (Impresoras): Nombre de las impresoras agregadas (puede agregar hasta 30 impresoras)

• Status (Estado): vacío, conectándose, enviando, detenido, verificando estado, sin conexión

• Finish (Completo): Número de trabajos finalizados.• Queue (Cola): Número de trabajos en espera para imprimir.

Información adicionalPara obtener más información, consulte la ayuda en línea en la utilidad.

Microline 8810 Guía del UsuarioDirect Network Printing Utility (LPR) • 126

Microline 8810 Guía del UsuarioNetwork Setup Utility (Utilidad de Configuración de Red) • 127

Network Setup Utility (Utilidad de Configuración de Red)

Información generalEsta utilidad sirve para configurar la impresora en la red de manera fácil.

InstalaciónInstale estos programas que se encuentran en el CD utilizando el menú de instalación, Menu Installer.

Información adicionalRefiérase a la Guía del Usuario de Redes en línea para mayor información sobre cómo utilizar esta utilidad.

La Guía del Usuario de Redes se encuentra en línea y puede encontrarla en los CDs que vinieron con su impresora.