4 5 6...orde de la puerta sore la ase del orificio c a altura recomendada desde la parte inerior de...

2
5043488-G_B85202 Copyright © 2014 Stanley Security Solutions, Inc. Exterior Exterior Extérieur Interior Interior Intérieur Model Modelo Modélo A B C D E B C D E Through Hole Orificio pasante Trou traversant Alignment Hole Orificio de alineación Trou d’alignement Lever Hole Orificio de palanca Trou de levier Cylinder Hole Orificio de cilindro Trou de cylindre Emergency Access Acceso de emergencia Accès d’urgence Alignment Hole Orificio de alineación Trou d’alignement Lever Hole Orificio de palanca Trou de levier Cylinder Hole Cylinder Hole Cylinder Hole Turnpiece Hole Turnpiece agujero Turnpiece trou QME130 QMS130 QME140 QMS140 QME145 QMS145 QME150 QMS150 QME152 QMS152 QME154 QMS154 QME158 QMS158 QME160 QMS160 QME162 QMS162 QME164 QMS164 QME170 QMS170 QME172 QMS172 QME174 QMS174 QME176 QMS176 A G J M M M M K L L L L K J J J G A A QME/QMS100 Drilling Instructions QME/QMS100 Instrucciones de perforación QME/QMS100 Instructions de perçage 3/4" 19.1 mm 3/32" 2.4 mm 4-7/8" (124 mm) 1-1/4" (31.8 mm) 3-3/8" (85.7 mm) 4-1/8" (104.8 mm) 1-1/8" (28.6 mm) 4-1/4" (108 mm) Pocket Dimension Mortise Pocket 2-3/4" (69.9 mm) 8" (203.2 mm) 7-1/4" (184.2 mm) 3/8" 9.5 mm 7/32" (5.6 mm) 6-1/2" (165.1 mm) Faceplate Pocket 7-1/2" (190.5 mm) 3-3/4" (95.3 mm) C L C L C L 1/2" (12.7mm) deep profundo profonde Lockset Cerradura Serrure Strike Huelga Grève Ø 5/8" 15.9 mm Ø 5/32" (4 mm) 1-1/4" (31.8 mm) C L 3/4" 19.1 mm E H H D 3-5/8" (92.1 mm) 2-7/16" (61.9 mm) 1-1/2" (38.1 mm) Ø 5/8" 15.9 mm 3/8" 9.5mm Ø 1-3/8" 34.9 mm 1-15/64" (31.4 mm) B B C 1-1/2" (38.1 mm) Ø 3/8" (9.5 mm) Ø 1" (25.4 mm) 1-1/16" (27 mm) Ø 5/32" 4 mm Align to High Edge (wide side) Alinee con el borde más alto (lado ancho) Aligner au bord supérieur (côté large) Align to Low Edge (narrow side) Alinee con el borde más bajo (lado estrecho) Aligner au bord inférieur (côté étroit) Latch Bolt Relief Pocket Perno de retención Cavidad de alivio Gabarit de la poche de dégagement du pêne demi-tour. 1-1/8" (28.6 mm) Lockset Body Cerradura cuerpo Serrure corps Faceplate Placa frontal Façade Place the template on the exterior edge of door and mark horizontal line for door edge template based on hole C. Suggested height from bottom of the door to hole C is 39-9/16" (1005 mm). Mark centerline of lockset on the door face and continued onto door edge. Coloque la plantilla sobre el borde exterior de la puerta y marque una línea horizontal para la plantilla del borde de la puerta sobre la base del orificio C. La altura recomendada desde la parte inferior de la puerta al orificio C es 39-9/16" (1005 mm). Marque la línea central de la cerradura en la cara de la puerta y continúe sobre el borde de esta. Placer le gabarit sur le bord extérieur de la porte et marquer la ligne horizontale pour le gabarit du bord de la porte sur la base du trou C. La hauteur suggérée, mesurée du bas de la porte jusqu'au trou C, est de 39-9/16" (1005 mm). Marquer l’axe central de l’ensemble serrure et accessoires sur la face de la porte et continuer sur le bord de la porte. Center punch holes according to Model Chart. Centre los orificios de perforación teniendo en cuenta el cuadro de ejemplo. Marquer les trous conformément au Tableau Modèle. D E A B B A C Line template up with centerline and centerpunch hole M and J. Alinee la plantilla con la línea central y centre el orificio de perforación J. Aligner le gabarit avec l’axe central et marquer le trou J. 1-1/8" 28.6 mm Tools Needed Herramientas necesarias Outils nécessaires 1-1/4" 32 mm Chisel Cincel Ciseler 7/32" 6.4 mm deep profundidad profondeur 4-1/4" (108 mm) deep profundidad profondeur Connect previous marks. Conecte las marcas anteriores. Connecter les marques antérieures. Auger Bit Broca Mèche de tarière 5/32" 4 mm 5/8" 16 mm #12-24 3/4" 19.1 mm Chisel Cincel Ciseler 1-1/4" 32 mm Chisel Cincel Ciseler 3/8" 9.5 mm #8-32 Tap Bit Broca roscada Taraud Ø1-3/8" 35 mm Hole Saw Sierra perforadora Scie cylindrique 1-1/8" 28.6 mm Auger Bit Broca Mèche de tarière 1" 25 mm Auger Bit Broca Mèche de tarière 1" 25 mm Spade Bit Broca tipo espada Foret plat 1/8" 3.2 mm Drill Bit Broca de taladro Foret J M M M M J J J 5/16" 7.9 mm 1/4" 6.4 mm 1/16" 1.6 mm C L Lockset Cerradura Serrure 1 2 4 5 6 3

Upload: others

Post on 14-Mar-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

5043488-G_B85202 Copyright© 2014 Stanley Security Solutions, Inc.

Exterior Exterior Extérieur Interior Interior Intérieur

ModelModeloModélo

A B C D E B C D E

Thro

ugh

Hole

Orifi

cio p

asan

teTr

ou tr

aver

sant

Alig

nmen

t Hol

eO

rificio

de

alin

eació

nTr

ou d

’alig

nem

ent

Leve

r Hol

eO

rificio

de

pala

nca

Trou

de

levi

er

Cylin

der H

ole

Orifi

cio d

e cil

indr

oTr

ou d

e cy

lindr

e

Emer

genc

y Ac

cess

Acce

so d

e em

erge

ncia

Accè

s d’

urge

nce

Alig

nmen

t Hol

eO

rificio

de

alin

eació

nTr

ou d

’alig

nem

ent

Leve

r Hol

eO

rificio

de

pala

nca

Trou

de

levi

er

Cylin

der H

ole

Cylin

der H

ole

Cylin

der H

ole

Turn

piec

e Ho

leTu

rnpi

ece

aguj

ero

Turn

piec

e tro

u

QME130 • • • • •

QMS130 • • • •

QME140 • • • • • • •

QMS140 • • • • • •

QME145 • • • • • • •

QMS145 • • • • • •

QME150 • • • • • •

QMS150 • • • • •

QME152 • • • • • • •

QMS152 • • • • • •

QME154 • • • • • • •

QMS154 • • • • • •

QME158 • • • • • • •

QMS158 • • • • • •

QME160 • • • • • •

QMS160 • • • • •

QME162 • • • • • • •

QMS162 • • • • • •

QME164 • • • • • • •

QMS164 • • • • • •

QME170 • • • • • •

QMS170 • • • • •

QME172 • • • • • • •

QMS172 • • • • • •

QME174 • • • • • • •

QMS174 • • • • • •

QME176 • • • • • • •

QMS176 • • • • • •

A

G

J

M M

M M

K

L L

L L

K

J

J J

G

A

A

QME/QMS100 Drilling Instructions QME/QMS100 Instrucciones de perforación QME/QMS100 Instructions de perçage

3/4"

19.1

mm

3/32"2.4 mm

4-7/

8" (1

24 m

m)

1-1/4" (31.8 mm)

3-3/

8" (8

5.7

mm

)

4-1/

8" (1

04.8

mm

)

1-1/8" (28.6 mm)

4-1/4" (108 mm) Pocket Dimension

Mortise Pocket

2-3/4" (69.9 mm)

8" (2

03.2

mm

)7-

1/4"

(184

.2 m

m)

3/8"9.5 mm

7/32" (5.6 mm)

6-1/

2" (1

65.1

mm

)

Face

plat

e Po

cket

7-1/

2" (1

90.5

mm

)

3-3/

4" (9

5.3

mm

)

CL

CL

CL

1/2" (12.7mm)deepprofundoprofonde

Lockset CerraduraSerrure

Strike HuelgaGrève

Ø 5/8"15.9 mm

Ø 5/32"(4 mm)

1-1/4" (31.8 mm)

CL

3/4"19.1 mm

EH H

D

3-5/

8" (9

2.1

mm

)

2-7/

16"

(61.

9 m

m)

1-1/

2" (3

8.1

mm

)

Ø 5/8"15.9 mm

3/8"9.5mm

Ø 1-3/8"34.9 mm

1-15/64" (31.4 mm)

B

B

C

1-1/

2" (3

8.1

mm

)

Ø 3/8"(9.5 mm)

Ø 1"(25.4 mm)

1-1/16" (27 mm)

Ø 5/32"4 mm

Align to High Edge (wide side) Alinee con el borde más alto (lado ancho)Aligner au bord supérieur (côté large)

Align to Low Edge (narrow side)Alinee con el borde más bajo (lado estrecho)Aligner au bord inférieur (côté étroit)

Latch BoltRelief Pocket

Perno de retención Cavidad de alivio

Gabarit de la poche de dégagement du pêne demi-tour.

1-1/8" (28.6 mm)

Lockset BodyCerradura cuerpo

Serrure corps

Faceplate Placa frontalFaçade

Place the template on the exterior edge of door and mark horizontal line for door edge template based on hole C. Suggested height from bottom of the door to hole C is 39-9/16" (1005 mm). Mark centerline of lockset on the door face and continued onto door edge.

Coloque la plantilla sobre el borde exterior de la puerta y marque una línea horizontal para la plantilla del borde de la puerta sobre la base del orificio C. La altura recomendada desde la parte inferior de la puerta al orificio C es 39-9/16" (1005 mm). Marque la línea central de la cerradura en la cara de la puerta y continúe sobre el borde de esta.

Placer le gabarit sur le bord extérieur de la porte et marquer la ligne horizontale pour le gabarit du bord de la porte sur la base du trou C. La hauteur suggérée, mesurée du bas de la porte jusqu'au trou C, est de 39-9/16" (1005 mm). Marquer l’axe central de l’ensemble serrure et accessoires sur la face de la porte et continuer sur le bord de la porte.

Center punch holes according to Model Chart.

Centre los orificios de perforación teniendo en cuenta el cuadro de ejemplo.

Marquer les trous conformément au Tableau Modèle.

D

E

A

B

BA

C

Line template up with centerline and centerpunch hole M and J.

Alinee la plantilla con la línea central y centre el orificio de perforación J.

Aligner le gabarit avec l’axe central et marquer le trou J.

1-1/8"28.6 mm

Tools Needed

Herramientas necesarias

Outils nécessaires

1-1/4"32 mmChiselCincelCiseler

7/32"6.4 mmdeepprofundidadprofondeur

4-1/4"(108 mm)deepprofundidadprofondeur

Connect previous marks.

Conecte las marcas anteriores.

Connecter les marques antérieures. Auger Bit

BrocaMèche de tarière

5/32"4 mm

5/8"16 mm

#12-24

3/4"19.1 mmChiselCincelCiseler

1-1/4"32 mmChiselCincelCiseler

3/8"9.5 mm

#8-32Tap BitBroca roscadaTaraud

Ø1-3/8"35 mm

Hole SawSierra perforadoraScie cylindrique

1-1/8"28.6 mmAuger BitBrocaMèche de tarière

1"25 mmAuger BitBrocaMèche de tarière

1"25 mmSpade BitBroca tipo espadaForet plat

1/8"3.2 mmDrill BitBroca de taladroForet

J

MM

MM

JJ

J

5/16"7.9 mm

1/4"6.4 mm

1/16"1.6 mm

CLLockset

CerraduraSerrure

1

2

4 5 6

3

5043488-G_B85202 Copyright© 2014 Stanley Security Solutions, Inc.

3/4"19 mmdeep profundidad profondeur

5/32"4 mm

Metal Doors: #12-24 TapPuertas de metal: rosca #12-24Portes métalliques : Taraud #12-24

Connect previous marks.

Conecte las marcas anteriores.

Connecter les marques antérieures.

Drill holes selected from Model Chart.

Perfore los orificios seleccionados del cuadro de ejemplo.

Percer les trous sélectionnés à partirdu Tableau Modèle.

Place strike template on Lockset centerlines, centerpunch hole L, and trace strike.

Coloque la plantilla del cerradero eléctrico sobre las líneas centrales de la cerradura, centre el orificio de abertura por punzón L y calque el cerradero eléctrico.

Placer le gabarit de la gâche sur les axes centraux de l’Ensemble serrure et accessoires, marquer le trou L, et tracer les contours de la gâche.

1-3/8"35 mm

3/32" (2.4 mm)deep profundidadprofondeur

5/32" (4 mm)deep w/ dust boxprofundo con caja para polvoProfond avec boîte à poussière

1/8"3.2 mm

Mark holesMarque los orificiosMarquer les trous

Locate center of strike hole by measuring back from door stop, 1/2 the thickness of door.

Marque el centro del orificios de la placas midiendo hacia atrás desde el tope de la puerta, la mitad del espesor de la puerta.

Trouver le centre du trous de la gâche en mesurant à partir de l’arrêt de porte à la moitié de l’épaisseur de la porte.

Continue the Lockset centerline (located on template) onto the door frame.

Continúe la línea central de la cerradura (situada en la plantilla) sobre el marco de la puerta.

Continuer l’axe central de l’Ensemble serrure et accessoires (situé sur le gabarit) sur le cadre de la porte.

LL

LL

1"25 mm

1-1/8"(29 mm)deepprofundidadprofondeur

1/2"(29 mm)

deepprofundidadprofondeur

1-1/4"32 mmChiselCincelCiseler

3/4"19.1 mmChiselCincelCiseler

3/4" (19 mm)deepprofundidadprofondeur

Metal Doors: #12-24 TapPuertas de metal: rosca #12-24Portes métalliques : Taraud #12-24

Metal Doors: #8-32 TapPuertas de metal: rosca #8-32Portes métalliques : Taraud #8-32

5/32"4 mm

Mark holes

Marque los orificios

Marquer les trous

Wood Doors onlySolo puertas de maderaPortes en bois uniquement

3/4"19 mmdeepprofundidadprofondeur

A

G

J

MM

MM

K

LL

LL

K

J

JJ

G

A

A

3/4"

19.1

mm

3/32"2.4 mm

4-7/

8" (1

24 m

m)

1-1/4" (31.8 mm)

3-3/

8" (8

5.7

mm

)

4-1/

8" (1

04.8

mm

)

1-1/8" (28.6 mm)

4-1/4" (108 mm)Pocket Dimension

Mortise Pocket

2-3/4" (69.9 mm)

8" (2

03.2

mm

)7-

1/4"

(184

.2 m

m)

3/8"9.5 mm

7/32" (5.6 mm)

6-1/

2" (1

65.1

mm

)

Face

plat

e Po

cket

7-1/

2" (1

90.5

mm

)

3-3/

4" (9

5.3

mm

)

CL

CL

CL

1/2" (12.7mm)deep

profundoprofonde

Strike HuelgaGrève

Ø 5/8"15.9 mm

Ø 5/32"(4 mm)

1-1/4" (31.8 mm)

3/4"19.1 mm

EHH

D

3-5/

8" (9

2.1

mm

)

2-7/

16"

(61.

9 m

m)

1-1/

2" (3

8.1

mm

)

Ø 5/8"15.9 mm

3/8"9.5mm

Ø 1-3/8"34.9 mm

B

B

C

1-1/

2" (3

8.1

mm

)

Ø 3/8"(9.5 mm)

Ø 1"(25.4 mm)

1-1/16" (27 mm)

Ø 5/32"4 mm

Align to High Edge (wide side) Alinee con el borde más alto (lado ancho)Aligner au bord supérieur (côté large)

Align to Low Edge (narrow side)

Alinee con el borde más bajo (lado

estrecho)Aligner au bord

inférieur (côté étroit)

Latch BoltRelief Pocket

Perno de retención Cavidad

de alivio

Gabarit de la poche de

dégagement du pêne demi-tour.

1-1/8" (28.6 mm)

Lockset BodyCerradura cuerpo

Serrure corps

Faceplate Placa frontalFaçade

5/16"7.9 mm

1/4"6.4 mm

1-15/64" (31.4 mm)

CLLockset

CerraduraSerrure

CLLockset

CerraduraSerrure

1/16"1.6 mm

7 8 9 10

11 12

15 16

17 18 19 20

13

14