3 instrucciones breves de montaje (español)

12
ES Instrucciones breves de montaje (Español) Página 18 Instrucciones breves de montaje Powador 30.0-72.0 TL3 3 Instrucciones breves de montaje (Español) 3.1 (2.) Seguridad PELIGRO Al encender y apagar el inversor, los bornes y cables del mismo pueden conducir tensiones que conlleven peligro de muerte. El contacto con los cables y los bornes del inversor provoca lesiones graves o la muerte. Por ello, la apertura, la instalación y el mantenimiento del inversor deben realizarse exclusivamente por técnicos electricistas homologados y autorizados por el operador de la red de distribución. Durante el funcionamiento, el inversor debe mantenerse cerrado. ¡No toque los cables ni los bornes durante el encendido y el apagado! No modifique el inversor. El técnico electricista es responsable del cumplimiento de las normas y disposiciones vigentes. Las personas no autorizadas deben mantenerse alejadas del inversor o de la instalación FV. Observe sobre todo la norma IEC-60364-7-712:2002 "Requisitos para centros de producción, recintos e instalaciones especiales - Sistemas de alimentación de corriente fotovoltaicos (FV) solares". Asegúrese de que el funcionamiento es totalmente seguro a través de una puesta a tierra correcta, un dimension- amiento de cables adecuado y la correspondiente protección contra cortocircuitos. Observe las instrucciones de seguridad que se encuentran en el inversor y en estas instrucciones de manejo. Antes de realizar inspecciones visuales y trabajos de mantenimiento, desconecte todas las fuentes de tensión y asegúrese de que no pueden conectarse de nuevo accidentalmente. Al realizar mediciones en el inversor conductor de corriente, tenga en cuenta lo siguiente: No toque los puntos de conexión eléctrica. Quítese la bisutería de las muñecas y los dedos. Compruebe que los medios de prueba a utilizar se encuentran en un estado seguro de funcionamiento Si realiza trabajos con el inversor, hágalo sobre una base aislada. Los cambios en el entorno del inversor deben cumplir con las normas nacionales. A la hora de realizar trabajos en el generador FV, además de desconectar la red eléctrica, desconecte también la tensión de CC mediante el seccionador de CC del inversor. PELIGRO Peligro de muerte por fuego o explosiones. El fuego provocado por material inflamable o explosivo en las proximidades del inversor puede ser causa de graves lesiones. No monte el inversor en zonas con peligro de explosión ni en las proximidades de materiales fácil- mente inflamables. ATENCIÓN Peligro de sufrir quemaduras por componentes calientes de la carcasa. El contacto con la carcasa puede ser causa de quemaduras. Monte el inversor de forma que quede excluida la posibilidad del contacto accidental. ADVERTENCIA Peligro por impacto, riesgo de fractura del inversor Embale el inversor de forma segura para el transporte. ¡Transporte el inversor con cuidado tomándolo por las asas de sujeción del palet!

Upload: others

Post on 29-Nov-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

ESES

Instrucciones breves de montaje (Español)

Página 18 Instrucciones breves de montaje Powador 30.0-72.0 TL3

3 Instrucciones breves de montaje (Español)

3.1 (2.) Seguridad

PELIGRO

Al encender y apagar el inversor, los bornes y cables del mismo pueden conducir tensiones

que conlleven peligro de muerte.

El contacto con los cables y los bornes del inversor provoca lesiones graves o la muerte. Por ello, la apertura, la instalación y el mantenimiento del inversor deben realizarse exclusivamente por técnicos electricistas homologados y autorizados por el operador de la red de distribución. › Durante el funcionamiento, el inversor debe mantenerse cerrado. › ¡No toque los cables ni los bornes durante el encendido y el apagado! › No modifique el inversor.

El técnico electricista es responsable del cumplimiento de las normas y disposiciones vigentes. • Las personas no autorizadas deben mantenerse alejadas del inversor o de la instalación FV.• Observe sobre todo la norma IEC-60364-7-712:2002 "Requisitos para centros de producción, recintos e instalaciones

especiales - Sistemas de alimentación de corriente fotovoltaicos (FV) solares".• Asegúrese de que el funcionamiento es totalmente seguro a través de una puesta a tierra correcta, un dimension-

amiento de cables adecuado y la correspondiente protección contra cortocircuitos.• Observe las instrucciones de seguridad que se encuentran en el inversor y en estas instrucciones de manejo.• Antes de realizar inspecciones visuales y trabajos de mantenimiento, desconecte todas las fuentes de tensión y

asegúrese de que no pueden conectarse de nuevo accidentalmente.• Al realizar mediciones en el inversor conductor de corriente, tenga en cuenta lo siguiente:

– No toque los puntos de conexión eléctrica. – Quítese la bisutería de las muñecas y los dedos. – Compruebe que los medios de prueba a utilizar se encuentran en un estado seguro de funcionamiento

• Si realiza trabajos con el inversor, hágalo sobre una base aislada.• Los cambios en el entorno del inversor deben cumplir con las normas nacionales.• A la hora de realizar trabajos en el generador FV, además de desconectar la red eléctrica, desconecte también la

tensión de CC mediante el seccionador de CC del inversor.

PELIGRO

Peligro de muerte por fuego o explosiones.

El fuego provocado por material inflamable o explosivo en las proximidades del inversor puede ser causa de graves lesiones. › No monte el inversor en zonas con peligro de explosión ni en las proximidades de materiales fácil-

mente inflamables.

ATENCIÓN

Peligro de sufrir quemaduras por componentes calientes de la carcasa.

El contacto con la carcasa puede ser causa de quemaduras. › Monte el inversor de forma que quede excluida la posibilidad del contacto accidental.

ADVERTENCIA

Peligro por impacto, riesgo de fractura del inversor

› Embale el inversor de forma segura para el transporte. › ¡Transporte el inversor con cuidado tomándolo por las asas de sujeción del palet!

ES

Instrucciones breves de montaje (Español)

Instrucciones breves de montaje Powador 30.0-72.0 TL3 Página 19

3.2 (2.1) Uso adecuado

El inversor se ha construido según el estado actual de la técnica y de los reglamentos técnicos de seguridad recono-cidos. Sin embargo, un uso incorrecto puede suponer peligros para la salud y la vida del usuario o de terceras perso-nas, así como el mal funcionamiento del equipo y otros daños materiales. El inversor se debe operar sólo con una conexión fija a la red de corriente pública. Cualquier uso distinto será considerado como no adecuado. Entre esos usos no adecuados se encuentran: • uso móvil,• uso en lugares potencialmente explosivos,• uso en espacios con una humedad ambiental > 95 %,• uso en exteriores si el inversor está expuesto a la radiación directa del sol, a lluvia o tormentas,• uso en lugares situados a menos de 100 m de la costa,• funcionamiento fuera de las especificaciones del fabricante,• funcionamiento aislado de la red.

3.3 (3.1) Modo de funcionamiento

El inversor transforma la tensión continua generada por los módulos fotovoltaicos en tensión alterna y la alimenta a la red eléctrica. El proceso de alimentación comienza cuando hay suficiente radiación disponible y el inversor tiene una tensión mínima determinada. El proceso de alimentación se inicia una vez que el generador FV pasa la prueba de aislamiento y los parámetros de red permanecen en el rango especificado por el operador de red durante un tiempo de observación determinado. Cuando la oscuridad hace que no se alcance el valor mínimo de tensión, el servicio de alimentación finaliza y el inversor se desconecta.

3.3.1 (3.2.2) Estructura del inversor

1

2

3

4

5

6

Figura 1: Estructura del inversor

Leyenda

1 Cubierta superior de la carcasa 4 Panel de manejo

2 Puerta 5 Tapa del ventilador

3 Tapa del recinto de conexiones 6 Cubierta de aparato lateral

3.3.2 (3.2.3) Componentes mecánicos

Seccionador de CC

En el interior de la carcasa del inversor se encuentran 3 seccionadores de CC. Con los seccionadores de CC se desconecta el inversor del generador FV para fines de servicio.

ESES

Instrucciones breves de montaje (Español)

Página 20 Instrucciones breves de montaje Powador 30.0-72.0 TL3

3.4 (6.) Montaje del inversor

ATENCIÓN

¡Riesgo de sufrir lesiones debido al vuelco del inversor!

Riesgo de vuelco debido al centro de gravedad elevado, especialmente con la puerta abierta. › Una vez emplazado, anclar el inversor de forma segura al suelo y, si fuera posible, además fijarlo a

la pared. › No abrir la puerta de la carcasa hasta que el inversor no se haya anclado de forma segura.

AVISO

Acceso del personal de mantenimiento en caso de asistencia técnica

El trabajo adicional derivado de condiciones de obra o técnicas de montaje desfavorables, se le fac-turará al cliente.

Cuarto de montaje

• lo más seco posible, bien climatizado, el calor de salida se debe poder evacuar del inversor• libre circulación del aire• en caso de montaje en un armario de distribución, se debe garantizar la suficiente evacuación de calor mediante

ventilación forzada• si el inversor está expuesto a gases agresivos, debe estar montado siempre visible.• próximo al suelo, buena accesibilidad desde la parte delantera y lateral sin medios auxiliares• en las zonas al aire libre totalmente protegido de las tormentas y de la radiación directa del sol (calentamiento

térmico). Dado el caso, tomar medidas constructivas, p. ej., paravientos.

• para facilitar el manejo durante el montaje, monte la pantalla a una altura levemente inferior a la de los ojos

Suelo y pared

• con capacidad de carga suficiente,• debe poderse acceder para trabajos de montaje y mantenimiento,• de material termorresistente (hasta 90 °C),• difícilmente inflamable,• observar las distancias mínimas para el montaje.

735

1328

140

766,5

45

Figura 2: Especificaciones para la instalación Figura 3: Distancia de agujeros (en mm)

ES

Instrucciones breves de montaje (Español)

Instrucciones breves de montaje Powador 30.0-72.0 TL3 Página 21

Electricista especializado

B

A

AC

A

A

Figura 4: Distancias mínimas

Leyenda

A distancia horizontal entre dos inversores/ distancia vertical entre inversor y el techo 50 cm

B Distancia hacia delante 100 cm

C Distancia hacia arriba para otro inversor apto para el montaje mural. 70 cm

3.5 (7.1) Abrir el recinto de conexiones

Abrir el recinto de conexiones

Ha realizado el montaje.1. 2 cerraduras de puertas con llave para armario eléctrico.2. Abra la puerta.3. Retire la tapa del recinto de conexiones. » Establecer la conexión eléctrica.

3.6 (7.2) Establecer la conexión eléctrica

Realice la conexión al generador FV, así como la conexión a la red de corriente, mediante los terminales de la placa de circuitos que se encuentran en el recinto de conexiones del inversor. Observe las siguientes secciones transversa-les de los cables:

Conexión de CA (M/

XL/F)

Conexión de CC

(M)

Conexión de CC

(XL/F)

Sección máx. de los cables sin terminales para cable

50 mm² 35 mm² 10 mm²

Sección máx. de los cables con terminales para cable

30.0-48.0 TL3: 50 mm² 60.0-72.0 TL3: 35 mm²

35 mm² 10 mm²

Par de apriete 30.0-48.0 TL3: 4-4,5 Nm 60.0-72.0 TL3: 2,5-4 Nm

- 2,5 Nm

Las variantes de equipo M y XL, F se diferencian además en los siguientes puntos:

ESES

Instrucciones breves de montaje (Español)

Página 22 Instrucciones breves de montaje Powador 30.0-72.0 TL3

Electricista especializadoVariante M Variante XL Variante XL SPD 1+2

Fusibles de ramal externo, por parte del cliente El tamaño de fusible interno depende del circuito

Descargador de sobreten-

sión

externo, por parte del cliente integrado interior-mente, tipo II, 1 por

seguidor MPP

integrado interior-mente, tipo I+II, 1 por

seguidor MPP

Colector de ramal externo, por parte del cliente integrado interiormente

Conexión en paralelo de

las entradas de CC

No es posible la conexión en paralelo, conexión individual de cables

No es posible la conexión en paralelo, conexión individual de cables

Clase de protección contra

sobretensión

CC: III, CA: III CC: II + III, AC: III

Categoría de sobretensión CC: II, CA: III CC: II, CA: III

Bornes de conexión de CC 3 (1 por seguidor MPP) 30.0-60.0 TL3: 12 (4 por seguidor MPP) 72.0 TL3: 15 (5 por seguidor MPP)

Preparación de la conexión a la red

Manguera con 5 hilos conductores (L1 marrón, L2 negro, L3 gris, N azul, PE amarillo / verde) o bien 4 hilos conductores (L1 marrón, L2 negro, L3 gris, PE amarillo/verde).

1. Suelte el racor de cable de la conexión de CA.2. Retire el aislamiento de los cables de CA.3. Introduzca los cables de CA en el recinto de conexiones a través del

racor.4. Pele los cables de CA.5. Realizar la conexión a la red

Lado de CALado de CC

Figura 5: Bornes de conexión

1

2

3a3b 1

2

3a4 3c 1

2

3a4 3bFigura 6: Powador 30.0-48.0 TL3 - M Figura 7: Powador 30.0-48.0 TL3 - XL* Figura 8: Powador 30.0-48.0 TL3 - XL- F*

2

3a3b1

2

3a4 3c1

2

3a4 3b1Figura 9: Powador 60.0 TL3 - M Figura 10: Powador 60.0 TL3 - XL* Figura 11: Powador 60.0 TL3 - XL - F*

2

3a3b1

2

3a4 3c1

2

3a4 3b1

Figura 12: Powador 72.0 TL3 - M Figura 13: Powador 72.0 TL3 - XL* Figura 14: Powador 72.0 TL3 - XL - F*

Leyenda

1 Bornes de conexión de CA 3 Bornes de conexión de CC

ES

Instrucciones breves de montaje (Español)

Instrucciones breves de montaje Powador 30.0-72.0 TL3 Página 23

Electricista especializado 3a) Bloque de fusibles (CC+) 3b) Bloque de fusibles (CC-) 3c) Borne de paso (CC-)

2 Seccionador de CC 4 Protección contra sobretensión tipo II (*- SPD 1+2)

3.6.1 (7.2.1) Conexión del inversor a la red de distribución

Tipos de aparatos Sección transversal

del cable

Fusibles: Fusibles gL

Powador 30.0 - 48.0 TL3 M/XL 16 mm² 63 A con sección de cable de 16 mm²

Powador 60.0 - 72.0 TL3 M/XL 35 mm² 100 A con sección de cable de 35 mm²

Tabla 1: Secciones transversales de cable y fusibles recomendados para cables NYM

Realización de la conexión de red (conexión 5 conductores, sistema

TN-S)

1. Introduzca L1, L2, L3 N a través de la ferrita adjunta (solo 60.0 - 72.0 TL3).2. Conecte los cables de acuerdo con la rotulación de los terminales de la

placa de circuitos (Figura 15).3. Compruebe que los cables conectados han quedado fijos.4. Apriete el racor de cable.

L1 L2 N PEL3

L1 L2 L3 BU GNYE

» El inversor está conectado a la red de cables. Figura 15: Conexión 5 conductores

Realización de la conexión de red (conexión 4 conductores, sistema

TN-C)

1. Instale el borne PE (no contenido en el suministro) sobre el carril DIN de sombrerete. ¡Observar las secciones de los cables!

2. Introduzca L1, L2, L3 a través de la ferrita adjunta (solo 60.0 - 72.0 TL3).3. Conecte los cables de acuerdo con la rotulación de los terminales de la

placa de circuitos (Figura 16).4. Compruebe que los cables conectados han quedado fijos.5. Apriete el racor de cable.

L1 L2 N PE

PEN

L3

L1 L2 L3

» El inversor está conectado a la red de cables. Figura 16: Conexión 4 conductores

AVISO

En la instalación final se debe prever un dispositivo de desconexión de CA. Este dispositivo de desconexión se debe instalar de modo que sea posible acceder a él sin impedimentos en cualquier momento. Si la instalación prescribe el uso de un FI, se debe utilizar un interruptor diferencial de protección contra la corriente de fuga se ha de usar uno del tipo A. Si se utiliza el RCD modelo A, deberá ajus-tarse el umbral de aislamiento a un valor mayor/ igual que (≥) 200kOhm en el menú “Parámetros”.200kOhm en el menú “Parámetros”.Para preguntas relacionadas con el tipo adecuado, póngase en contacto con el instalador o con nuestro servicio de atención al cliente KACO new energy.

3.7 (7.2.2) Conexión del generador FV

PELIGRO

¡Peligro de muerte por tensiones de contacto!

› Durante el montaje: Desconecte eléctricamente CC positivo y CC negativo del potencial de tierra (PE).

Desenchufar sin haber desconectado antes el inversor del generador FV puede provocar daños para la salud o deterioros en el inversor. › Desconecte el inversor del generador FV accionando el seccionador de CC integrado. › Saque el conector.

ESES

Instrucciones breves de montaje (Español)

Página 24 Instrucciones breves de montaje Powador 30.0-72.0 TL3

Electricista especializado

AVISOLos módulos FV conectados deben estar dimensionados para la tensión CC del sistema en conformi-dad con IEC 61730 clase A, pero como mínimo para el valor de la tensión de red de CA

Comprobar la ausencia de contacto a tierra

1. Tensión continua y resistencia eléctrica entre – la tierra (PE) y el cable positivo del generador FV, – la tierra (PE) y el cable negativo del generador FV.

Si se pueden medir tensiones estables, entonces hay una conexión de tierra en el generador FV o en su cableado. La relación entre las tensiones medidas proporciona una pista sobre la posición de este fallo.

Tenga en cuenta que la suma del generador FV debe indicar una resistencia de aislamiento de más de 2,0 mega-ohmios, ya que el inversor no alimentará con una resistencia de aislamiento demasiado baja.

2. Solucione todos los fallos antes de conectar el generador de CC.

3.7.1.1 (7.2.2.2) Utilizar fusibles de ramal CC positivo (solo en la variante de equipos XL)

En estado de suministro van insertados en el portafusibles de cada entrada CC positivo un puente de cortocircuito por cada seguidor MPP. El resto de los portafusibles no van equipados en estado de suministro. Para equipar el portafusibles con fusibles de ramal, se le adjunta fusibles al inversor. Estado de suministro y tipo y cantidad de los fusibles de ramal adjuntos:

Tipos de aparatos Estado de suministro Fusibles adjuntos

Powador 30.0 - 60.0 TL3 XL Puentes de cortocircuito en el porta-fusibles 1 del seguidor MPP 1, 2 y 3.

12x Fusibles FV 10 x 38mm, 15 A, 1000 V/CC

Powador 72.0 TL3 XL 15x Fusibles FV 10 x 38mm, 15 A, 1000 V/CC

Montaje de los fusibles de ramal

1. Abrir el portafusible.2. Retire y guarde los puentes de cortocircuito.3. Monte fusibles de ramal adecuados en el portafusibles CC-positivo.4. Cerrar el portafusible. » Proceda a conectar el generador FV.

3.7.1.2 (7.2.2.3) Conexionado estándar recomendado para Powador 39.0 TL3 XL/72.0 TL3 XL

PELIGRO

¡Peligro de muerte por descarga eléctrica (arco voltaico)!

Una asignación incorrecta de las conexiones del seguidor MPP puede provocar graves deterio-

ros en el inversor.El contacto con las conexiones conductoras de tensión puede ser causa de lesiones graves o incluso la muerte. › Asegúrese de haber realizado la desconexión omnipolar de cada seguidor MPP. › Utilice la conexión estándar recomendada.

Datos eléctricos en la conexión estándar

Número de módulos por ramal: Pmáx Imax por seguidor MPP-

39.0 TL3 XL En cada seguidor MPP: n1=n2=n3=n4 por seguidor MPP < 13 kWSeguidor MPP 1+2+3 agrupados < 39 kW

<34,0 A

72.0 TL3 XL En cada seguidor MPP: n1=n2=n3=n4=n5

por seguidor MPP < 24 kWSeguidor MPP 1+2+3 agrupados < 72 kW

<36,0 A

ES

Instrucciones breves de montaje (Español)

Instrucciones breves de montaje Powador 30.0-72.0 TL3 Página 25

Electricista especializado

MPP-Tracker 130.0-60.0 TL3

MPP-Tracker 3MPP-Tracker 2

UM

PP

UM

PP

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

n1 = n2 = n3 = n4 n5 = n6 = n7 = n8 n9 = n10 = n11 = n12

MPP-Tracker 1 MPP-Tracker 3MPP-Tracker 2

UM

PP

UM

PP

n1 = n2 = n3 = n4= n5 n6 = n7 = n8 = n9= n10n11 = n12 = n13 = n14= n15

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

72.0 TL3

Figura 17: Conexionado estándar recomendado Variante XL (izquierda: 39.0 TL3, derecha: 72.0 TL3)

Conexión del generador FV

1. Suelte los racores de cables.2. Retire el aislamiento de los cables de CC.3. Introduzca los cables de CC en el recinto de conexiones a través de los racores.4. Pele los cables de CC.5. Emborne los extremos de los cables en las conexiones de CC.6. Compruebe que los cables conectados han quedado fijos.7. Apriete los racores de cables.8. Garantice el tipo de protección IP54 cerrando los racores de cables no utilizados con tapones ciegos. » El inversor está conectado al generador FV.

3.8 Números de teléfono de servicio

Solución de problemas técnicos Asesoramiento técnico de

inversores +34 916 740 798 +34 916 740 798

Registro de datos y accesorios +34 916 740 798 +34 916 740 798

AVISO

En las instrucciones de uso en inglés encontrará más información sobre los datos técnicos, la cone-xión de las interfaces, el manejo, el mantenimiento y la solución de fallos. Puede encontrar las instrucciones completas en su idioma en nuestra página de internet http://kaco-newenergy.com. (mapamundi de la zona "Descargas")

KACO new energy GmbH | Carl-Zeiss-Str. 1 | 74172 Neckarsulm | Alemania

Powador 39,0-72,0 TL3

www.kaco-newenergy.com

Sin transformador, los inversores string trifásicos.

E fi ciente. Flexible. Probado.

3 seguidores MPP y gama amplia de MPP

flexibilidad en la planificación del sistema y

se trata de sombreado

Las versiones con protección contra sobretensiones, 12

entradas de cadena y la protección de fusible para las

entradas de CC

pantalla gráfica, menú y pre-gurada con fi

entornos de países multilingües para una

fácil operación

Control de la instalación a través de registrador de datos

integrado con el servidor Web

Las cifras de texto y fi reflejan el estado de la técnica en el m

om

ento de la im

presión. S

ujeto a cam

bios técnicos. E

rrores y om

isiones excluidos. E

sta versión actual reem

plaza todas las

versiones anteriores. D

escargue la versión m

ás reciente en: w

ww

. kaco-new

energy.com

versiones anteriores. D

escargue la versión m

ás reciente en: w

ww

. kaco-new

energy.com

Datos técnicos

los datos de entrada de CC 39.0 TL3 M1 39.0 TL3

Max. PV potencia del generador recomendada 39 000 W 39 000 W

rango MPP 340-800 V 340-800 V

Rango de operación 200-950 V 200-950 V

Tensión nominal DC / tensión de arranque 600 V / 250 V 600 V / 250 V

Max. sin carga de voltaje 1 000 V 1 000 V

Max. corriente de entrada 102 A 3 x 34 A

Max. cortocircuitos corriente I sc máximo Max. cortocircuitos corriente I sc máximo A 122,4 3 x 40,8 A

Número de MPPT 1 3

Conexión por seguidor 1 1 (M) / 4 (XL)

poder Max.input por seguidor 34 300 W 20 000 W

de datos de salida AC

salida nominal 33 300 VA 33 300 VA

Max. poder 34 600 VA 34 600 VA

Linea de voltaje

240 V / 415 V (3 / N / PE) 230 V

/ 400 V (3 / N / PE) 220 V / 380

V (3 / N / PE)

240 V / 415 V (3 / N / PE) 230 V

/ 400 V (3 / N / PE) 220 V / 380

V (3 / N / PE)

Rango de tensión (Ph-Ph) 304-480 V 304-480 V

frecuencia nominal (rango) 50 Hz / 60 Hz (45 - 65 Hz) 50 Hz / 60 Hz (45 - 65 Hz)

Corriente nominal

3 x 46,4 A @ 415 V 3 x

48,1 A @ 400 V 3 x 50,6

A @ 380 V

3 x 46,4 A @ 415 V 3 x

48,1 A @ 400 V 3 x 50,6

A @ 380 V

Max. corriente 3 x 51,1 A 3 x 51,1 A

La potencia reactiva / cos phi 0 - 100% Snom / 0,30 ind. - 0.30 tapa. 0 - 100% Snom / 0,30 ind. - 0.30 tapa.

Max. distorsión armónica total (THD) 3% 3%

Número de fases de cuadrícula 3 3

Informacion General

Max. eficiencia 98,0% 98,0%

Europ. eficiencia 97,8% 97,8%

el consumo de espera 1,5 W 1,5 W

topología de circuitos de sin transformador sin transformador

datos mecánicos

Monitor pantalla gráfica + LEDs pantalla gráfica + LEDs

Unidades de control 4 vías de navegación + 2 botones 4 vías de navegación + 2 botones

Interfaces Ethernet, USB, RS485 Ethernet, USB, RS485

Relé de fallo de señalización NOC libre de potencial máximo. 30 V / 1 A NOC libre de potencial máximo. 30 V / 1 A

conexión de CC max.70 mm 2 enchufe del cable, Cu / Al max.70 mm 2 enchufe del cable, Cu / Al max.70 mm 2 enchufe del cable, Cu / Al

M: de tornillo / resorte terminales max. 35 mm 2M: de tornillo / resorte terminales max. 35 mm 2

XL: terminales de tornillo / de tipo resorte max. 10 mm 2XL: terminales de tornillo / de tipo resorte max. 10 mm 2

conexión de CA terminales de tornillo max 50 mm 2 terminales de tornillo max 50 mm 2 terminales de tornillo max 50 mm 2terminales de tornillo max 50 mm 2

Temperatura ambiente - 20 ° C - 60 ° C 1) - 20 ° C - 60 ° C 1) - 20 ° C - 60 ° C 1)- 20 ° C - 60 ° C 1)

Humedad 0 - 95% 0 - 95%

Max. elevación de instalación (por encima de MSL) 2 000 m 2 000 m

Min. distancia de la costa 2 000 m 2 000 m

Enfriamiento ventilador de temperatura controlada ventilador de temperatura controlada

clase de protección IP54 IP54

emisión de ruido <58 dB (A) <58 dB (A)

H x W x D 1 360 x 840 x 355 mm 1 360 x 840 x 355 mm

Peso 151 kg 151 kg

certificaciones

La seguridad EN 62109-1 / -2, EN 61000-6-1 / -2 / -3, EN 61000-3-11 / -12

regla de conexión a la red Ver página de inicio visión general / zona de descargas

Datos técnicos

los datos de entrada de CC 39.0 TL3 M1 39.0 TL3

Max. PV potencia del generador recomendada 39 000 W 39 000 W

rango MPP 340-800 V 340-800 V

Rango de operación 200-950 V 200-950 V

Tensión nominal DC / tensión de arranque 600 V / 250 V 600 V / 250 V

Max. sin carga de voltaje 1 000 V 1 000 V

Max. corriente de entrada 102 A 3 x 34 A

Max. cortocircuitos corriente I sc máximo Max. cortocircuitos corriente I sc máximo A 122,4 3 x 40,8 A

Número de MPPT 1 3

Conexión por seguidor 1 1 (M) / 4 (XL)

poder Max.input por seguidor 34 300 W 20 000 W

de datos de salida AC

salida nominal 33 300 VA 33 300 VA

Max. poder 34 600 VA 34 600 VA

Linea de voltaje

240 V / 415 V (3 / N / PE) 230 V / 400 V (3 / N / PE) 220 V / 380 V (3 / N / PE)240 V / 415 V (3 / N / PE) 230 V / 400 V (3 / N / PE) 220 V / 380 V (3 / N / PE)

Rango de tensión (Ph-Ph) 304-480 V 304-480 V

frecuencia nominal (rango) 50 Hz / 60 Hz (45 - 65 Hz) 50 Hz / 60 Hz (45 - 65 Hz)

Corriente nominal

3 x 46,4 A @ 415 V 3 x 48,1 A @ 400 V 3 x 50,6 A @ 380 V 3 x 46,4 A @ 415 V 3 x 48,1 A @ 400 V 3 x 50,6 A @ 380 V

Max. corriente 3 x 51,1 A 3 x 51,1 A

La potencia reactiva / cos phi 0 - 100% Snom / 0,30 ind. - 0.30 tapa. 0 - 100% Snom / 0,30 ind. - 0.30 tapa.

Max. distorsión armónica total (THD) 3% 3%

Número de fases de cuadrícula 3 3

Informacion General

Max. eficiencia 98,0% 98,0%

Europ. eficiencia 97,8% 97,8%

el consumo de espera 1,5 W 1,5 W

topología de circuitos de sin transformador sin transformador

datos mecánicos

Monitor pantalla gráfica + LEDs pantalla gráfica + LEDs

Unidades de control 4 vías de navegación + 2 botones 4 vías de navegación + 2 botones

Interfaces Ethernet, USB, RS485 Ethernet, USB, RS485

Relé de fallo de señalización NOC libre de potencial máximo. 30 V / 1 A NOC libre de potencial máximo. 30 V / 1 A

conexión de CC max.70 mm 2 enchufe del cable, Cu / Al max.70 mm 2 enchufe del cable, Cu / Al max.70 mm 2 enchufe del cable, Cu / Al

M: de tornillo / resorte terminales max. 35 mm 2M: de tornillo / resorte terminales max. 35 mm 2

XL: terminales de tornillo / de tipo resorte max. 10 mm 2XL: terminales de tornillo / de tipo resorte max. 10 mm 2

conexión de CA terminales de tornillo max 50 mm 2 terminales de tornillo max 50 mm 2 terminales de tornillo max 50 mm 2terminales de tornillo max 50 mm 2

Temperatura ambiente - 20 ° C - 60 ° C 1) - 20 ° C - 60 ° C 1) - 20 ° C - 60 ° C 1)- 20 ° C - 60 ° C 1)

Humedad 0 - 95% 0 - 95%

Max. elevación de instalación (por encima de MSL) 2 000 m 2 000 m

Min. distancia de la costa 2 000 m 2 000 m

Enfriamiento ventilador de temperatura controlada ventilador de temperatura controlada

clase de protección IP54 IP54

emisión de ruido <58 dB (A) <58 dB (A)

H x W x D 1 360 x 840 x 355 mm 1 360 x 840 x 355 mm

Peso 151 kg 151 kg

certificaciones

La seguridad EN 62109-1 / -2, EN 61000-6-1 / -2 / -3, EN 61000-3-11 / -12

regla de conexión a la red Ver página de inicio visión general / zona de descargas

1) Reducción de potencia a altas temperaturas ambiente1) Reducción de potencia a altas temperaturas ambiente

60.0 TL3 48.0 TL3 Parque 72.0 TL3 Parque

60 000 W 48 000 W 72 000 W

480-850 V 410-800 V 580-850 V

200-950 V 200-950 V 200-950 V

600 V / 250 V 790 V / 250 V 790 V / 250 V

1 000 V 1 000 V 1 000 V

3 x 36 A 3 x 34 A 3 x 36 A

3 x 45 A 3 x 40,8 A 3 x 45 A

3 3 3

1 (M) / 4 (XL) 1 (M) / 4 (XL) 1 (M) / 5 (XL)

20 000 W 20 000 W 24 000 W

50 000 VA 40 000 VA 60 000 VA

52 000 VA 41 600 VA 62 400 VA

240 V / 415 V (3 / N / PE) 230 V /

400 V (3 / N / PE) 220 V / 380 V (3 /

N / PE)

277 V / 480 V (3 / N / PE) 277 V / 480 V (3 / N / PE)

304-480 V 330-528 V 330-528 V

50 Hz / 60 Hz (45 - 65 Hz) 50 Hz / 60 Hz (45 - 65 Hz) 50 Hz / 60 Hz (45 - 65 Hz)

3 x 69,6 A @ 415 V 3 x 72,2

A @ 400 V 3 x 76,0 A @ 380

V

3 x 48,2 A 3 x 72,2 A

3 x 76,5 A 3 x 51,1 A 3 x 76,5 A

0 - 100% Snom / 0,30 ind. - 0.30 tapa. 0 - 100% Snom / 0,30 ind. - 0.30 tapa. 0 - 100% Snom / 0,30 ind. - 0.30 tapa.

3% 3% 3%

3 3 3

97,8% 98,0% 98,0%

97,5% 97,9% 97,8%

1,5 W 1,5 W 1,5 W

sin transformador sin transformador sin transformador

pantalla gráfica + LEDs pantalla gráfica + LEDs pantalla gráfica + LEDs

4 vías de navegación + 2 botones 4 vías de navegación + 2 botones 4 vías de navegación + 2 botones

Ethernet, USB, RS485 Ethernet, USB, RS485 Ethernet, USB, RS485

NOC libre de potencial máximo. 30 V / 1 A NOC libre de potencial máximo. 30 V / 1 A NOC libre de potencial máximo. 30 V / 1 A

M: de tornillo / resorte terminales max. 35 mm 2M: de tornillo / resorte terminales max. 35 mm 2

XL: terminales de tornillo / de tipo resorte max. 10 mm 2XL: terminales de tornillo / de tipo resorte max. 10 mm 2

M: de tornillo / resorte terminales max. 35 mm 2M: de tornillo / resorte terminales max. 35 mm 2

XL: terminales de tornillo / de tipo resorte max. 10 mm 2XL: terminales de tornillo / de tipo resorte max. 10 mm 2

M: de tornillo / resorte terminales max. 35 mm 2M: de tornillo / resorte terminales max. 35 mm 2

XL: terminales de tornillo / de tipo resorte max. 10 mm 2XL: terminales de tornillo / de tipo resorte max. 10 mm 2

terminales de tornillo max 50 mm 2 terminales de tornillo max 50 mm 2 terminales de tornillo max 50 mm 2 terminales de tornillo max 50 mm 2 terminales de tornillo max 50 mm 2terminales de tornillo max 50 mm 2

-20 ° C - 60 ° C 1) 20 ° C - 60 ° C 1) - 20 ° C - 60 ° C 1) - 20 ° C - 60 ° C 1) - 20 ° C - 60 ° C 1)- 20 ° C - 60 ° C 1)

0 - 95% 0 - 95% 0 - 95%

2 000 m 2 000 m 2 000 m

2 000 m 2 000 m 2 000 m

ventilador de temperatura controlada ventilador de temperatura controlada ventilador de temperatura controlada

IP54 IP54 IP54

<58 dB (A) <58 dB (A) <58 dB (A)

1 360 x 840 x 355 mm 1 360 x 840 x 355 mm 1 360 x 840 x 355 mm

173 kg 151 kg 173 kg

EN 62109-1 / -2, EN 61000-6-1 / -2 / -3, EN 61000-3-11 / -12

Ver página de inicio visión general / zona de descargas

Versionen METRO SG XLF

Número de entradas de CC 3 x 1

3 x 4 x 3

5 2)5 2)

3 x 4 x 3

5 2)5 2)

Interruptor de CC • • •

protección de cadena fotovoltaica + - • •

protección de cadena fotovoltaica - - • •

protección contra sobretensiones DC - Tipo 1 + 2 Tipo 1 + 2

= estándar • = actualizables • = opcionales •= estándar • = actualizables • = opcionales •= estándar • = actualizables • = opcionales •= estándar • = actualizables • = opcionales •= estándar • = actualizables • = opcionales •= estándar • = actualizables • = opcionales •

2) Park-versiones2) Park-versiones

KACO new energy GmbH | Carl-Zeiss-Str. 1 | 74172 Neckarsulm | Alemania

Powador 39,0-72,0 TL3

www.kaco-newenergy.com

Sin transformador, los inversores string trifásicos.

E fi ciente. Flexible. Probado.

3 seguidores MPP y gama amplia de MPP

flexibilidad en la planificación del sistema y

se trata de sombreado

Las versiones con protección contra sobretensiones, 12

entradas de cadena y la protección de fusible para las

entradas de CC

pantalla gráfica, menú y pre-gurada con fi

entornos de países multilingües para una

fácil operación

Control de la instalación a través de registrador de datos

integrado con el servidor Web

Las cifras de texto y fi reflejan el estado de la técnica en el m

om

ento de la im

presión. S

ujeto a cam

bios técnicos. E

rrores y om

isiones excluidos. E

sta versión actual reem

plaza todas las

versiones anteriores. D

escargue la versión m

ás reciente en: w

ww

. kaco-new

energy.com

versiones anteriores. D

escargue la versión m

ás reciente en: w

ww

. kaco-new

energy.com

E

S 5

00

11

31

-0

1-1

80

72

3