3 inglésecaths1.s3.amazonaws.com/semipresencial/ingles.iii...un empleo real o puede inventar una...

92
3 Inglés Tercer Ciclo de Educación General Básica para Adultos 3

Upload: lynhi

Post on 27-May-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

3 Inglés

Terc

er C

iclo

de

Educ

ació

n G

ener

al B

ásic

a pa

ra A

dultos

Inglé

s 3

3

Inglés

Tercer Ciclo de EducaciónGeneral Básica para Adultos

M O D A L I D A D S E M I P R E S E N C I A L

Ministro de Educación de la Nación

Lic. Andrés Delich

Subsecretario de Educación Básica

Lic. Gustavo Iaies

[email protected]

Ministerio de Educación de la Nación. Av. Santa Fe 1548. Buenos Aires.Hecho el depósito que marca la ley 11.723. Libro de edición argentina.

ISBN 950-00-0297-3. Primera Edición. Primera Reimpresión.

Material elaborado por los Equipos Técnicos del Programa de

Acciones Compensatorias en Educacióndel Ministerio de Educación.

Índice

5

779

12162023

2525262832363942

4647

5156586062

67

79

Introducción ..............................................................................

Mosaico 1: Buscando trabajo ............................................Introducción ....................................................................................Texto 1: The Many Paths Through Job Land ..............................Texto 2: Avisos clasificados del Herald........................................Texto 3: Empleos y áreas de especialización ..............................Texto 4: Competencias ..................................................................Texto 5: Currículum vitae ..............................................................

Mosaico 2: Lucha por la vida ............................................Introducción ....................................................................................Texto 1: Migrating to Brasilia for a better life............................Texto 2: Patagonian Heroines ......................................................Texto 3: Veterans from the Malvina's War: suicides increase ..Texto 4: The organization of street children ..............................Texto 5: A fight for children working ........................................Texto 6: After a struggle women win a place on the Ice ........

Mosaico 3: La Salud ..............................................................Texto 1: Health & Medicine ........................................................Texto 2: Antibiotics help the heart yTexto 3: Obesity drug helps weight loss ......................................Texto 4: Breathing easier with asthma ........................................Texto 5: Pain-free vaccines of the future ..................................Texto 6: Are your vaccinations up-to-date? ..............................Texto 7: Scientists find how to make cancer cells die ..............

Claves de corrección ..............................................................

Glosario ........................................................................................

5

Introducción

En este Libro se han incluido tres mosaicos. En el primero deellos usted leerá una serie de artículos referidos a la búsqueda detrabajo. Los textos seleccionados le permitirán incorporarvocabulario sobre diferentes áreas de trabajos y empleos y sobrelas competencias y habilidades que algunos de ellos requieren. Eltema del segundo mosaico es “La lucha por la vida”. Los artículosdan cuenta de las acciones que individuos e instituciones realizanpara paliar algunos de los problemas que padecen diferentessectores de la sociedad. Por último, leerá diversos textos sobretemas vinculados con el cuidado de la salud y con algunasinvestigaciones que se han realizado en el campo de la medicina.

Recuerde que para facilitarle la tarea se adjunta al final del Libro elglosario y las claves de corrección correspondientes a cadamosaico.

7

Mosaico 1:Buscando trabajo

IntroducciónTodos los adultos han pasado por la experiencia de buscartrabajo (job hunting), asistir a entrevistas, presentarreferencias. Una con flechas las dos columnas siguientes deacuerdo con las veces que haya atravesado las experienciasque se mencionan a continuación:

Job hunting in the newspaper Never

Job hunting through personal relations Once

Attending formal interviews Twice

Attending informal interviews Three times

Presenting your curriculum vitae Four times

Being unemployed Five times

More than 5 times

a

¡Ah, no!Once (uáns)es una vez

¡Once veces!

8

Para aprender

A la pregunta How often...? o sea ¿Cuán a menudo...?, se puedecontestar con expresiones que indican frecuencia:

Ejemplo: never nuncaonce una veztwice dos vecesthree times tres veces, ... etc.

Ahora trabajará con la palabra unemployed que aparece en elejercicio anterior. El trabajo que realizará se llama familia depalabras.

La palabra base es employ, que significa emplear, dar trabajo. Deella podemos derivar otras. Trate de ubicar el significado de cadauna en español. Siga las pistas que aparecen entre paréntesis.

¿Cómo se produjeron todos esos cambios?

Observe la lista de palabras: hemos diferenciado la palabra base(employ) de algunos agregados que la transformaron. Estosagregados se llaman afijos en general.

Son prefijos si aparecen antes de la palabra base y sufijos siaparecen al final.

employed

unemployed

employment

unemployment

employee

employer

(persona con empleo)

(persona sin empleo)

(ej. employment agency)

(ej. unemployment level)

(el que da empleo)

(el que tiene un empleo)

b

9

Texto 1:The Many Paths Through Job LandBuscar trabajo (job hunting) no es un juego. Pero si trata deanalizar de un modo entretenido y claro las distintasposibilidades, caminos y obstáculos que se le podríanpresentar sus chances serán más amplias.

Estudie el siguiente esquema, a modo de laberinto, y veacuanto puede entender del texto.

Cada uno de ellos marca una característica de la palabra, o sea, sies un sustantivo, un adjetivo, un adverbio, o si tiene una carganegativa, como vimos con unemployment (desempleo), conirreverent (Soledad, ¿recuerda?) y con uncloned (eucaliptus noclonados).

Veamos otro ejemplo, donde la palabra base es passion:

passionate

passionately

dispassionate

dispassionately

(que siente pasión)

(que hace algo con pasión)

(sin pasión)

(que hace algo sin sentir pasión)

c

10

THE MANY PATHSTHROUGH JOB-LAND

1. SAME CAREERBUT IN A NEW

PLACE

2. STAYING ATYOUR PRESENT

ORGANIZATION3. PART-TIME

WORK

4. FULL-TIMEWORK

5. A COMPOSITECAREER (2, 3 OR

MORE PART-TIMECAREERS) 6. ONE CAREER

11. GOING BACK TO SCHOOL FOR

LEGITIMATERETRAINING

14. HUNTING FOR A JOB WHILEUNEMPLOYED

13. HUNTING FOR A JOB WHILE STILL

EMPLOYED

JOBLAND

7. CONTINUINGIN YOURPRESENTCAREER

8. STARTING ANEW

CAREER

10.

WORKING

FOR YOUR

SELF

9. WORKINGFORSOMEONEELSE

12. DOINGVOLUNTARY WORKOR AN INTERNSHIP

11

Recuerde: primero debe ubicar cognados; luego verificar sihay palabras que recuerde por haberlas visto en actividadesanteriores; y por último, relacionar todos esos conceptos paraelaborar el significado de cada frase o al menos su ideageneral.

Esta es la traducción de todas las leyendas incluidas en ellaberinto anterior. Coloque el número correspondiente juntoa la leyenda en español equivalente del texto original.

Trabajo como voluntario opasante trabajar para un tercero

Buscar empleo mientrasse está desempleado

La misma carreraen un nuevo lugar

Buscar empleo mientras aún seconserva el anterior

Vuelta al estudiopara reeducación

Comenzar una nueva carrera

Continuar en la carrera actual

Varios empleos de tiempo parcial

Permanecer en la misma empresa

La tierra del trabajo

Empleo de tiempo parcial

Una carrera

Empleo de tiempo completo

Trabajar por cuenta propia

a

12

Texto 2:Avisos clasificados del Herald

EMPLOYMENT

TEACHERS OF ENGLISH*Grammar *Natives

Required for vacant positions incompanies.

DOWNTOWN AND CABALLITO4328 8067/393 3084 (9 am/6 pm)

MIDDLE-AGED female receptionistwanted temporarily. Mondays throughThursdays from 2 to 8:30 pm. Applypersonally. Zabala 1686. Monday andTuesday from 3 to 6 pm.

QUALIFIEDENGLISH TEACHERSAND TRANSLATORS

(Arg. Amer. Brit.) to teach in companies.Please fax resume at: 4313-0084. Attn.:Federico. a call back guaranteed.

MECHANICAL TECHNICIANSWith full English knowledge to work in setup or special machines. Write giving C.V.to: C.C. N⁄ 52 (1752) Lomas del Mirador.

NATIVE TEACHERSOf English needed. Experience preferred.Send resumé to James Nuss. Billinghurst2014, 15º E (1425) Capital.

JOB OPPORTUNITY IN THE USAAmerican couple is looking for anexperienced, responsible and flexiblemiddle-aged female CHILD CARE to lookafter baby. Twelve month legal contractoffered and very good command of Englishreq. Full-time position. Call for localinterview at: 15-4183-4354 or 4964-2836.

ENGLISH SPEAKING COUPLESenior or Junior

For general farmwork, housekeepingand guest attendance.

Please write to:Casilla de Correo 71

(2942) Baradero. Prov. Buenos Aires.

REAL STATE OFFICERequires English-Spanish person for clientcontact.Dynamic, PC, driving license. Please leaveC.V. at: Roque Sáenz Peña 1279, Olivos.

2

3

4

5

6

9

10

11

1

MALE OR FEMALEFor administrative tasks with eventually

lots of P.R. involved.Young Anglo-Argentine native Englishspeaker required for this Chamber. Goodpossibilities for progress.Please send handwritten application (withrecent photo) and salary expected.Ref. Oficina de Personal.AV. CORRIENTES 457, 10º P. (1043) BS. AS.

BAR/RESTAURANTSeeks experienced bar manager. Applicantsshould speak Spanish very well, have lived inArgentina for more than one year and please!!!a sense of humor. Leave messaget- 4964-3556.

8

DO YOU HAVE A FAX?WORK FROM HOME

OR THE OFFICEPART-TIME/FULL TIME

EARN AN EXTRA INCOMECALL: 4784 0182

7

13

Lea los avisos ofreciendo empleos y conteste estas preguntas.¿Cómo se llama la sección?

Recorra todos los avisos y subraye qué trabajo se ofrece encada uno. Luego haga una lista.

¿Cuántos avisos requieren la presentación de un curriculumvitae?

¿Cuál de todos los avisos tiene más requisitos?

BUSINESS WRITERThe Buenos Aires Herald is looking for an

Experienced Business WriterIdeal candidates will have the followingqualifications:

* English as first language with fluency in Spanish* College degree in Journalism or Business* 2 years of work experience in Argentina* Excellent knowledge of the Argentine Business

Culture* Computer literacy

Candidates should fax their C.V./Resume and3 clippings to the attention of Julia Cass, Fax:

(54-1) 4334-7917

13BILINGUALSCHOOLIN PALERMORequires:

SUBSTITUTE TEACHER OFENGLISH

With experience, for 6th Form.Afternoon shift.

I.G.C.S.E. MATHS TEACHER2 afternoons per week.

Send C.V. to: C.C. 133, Suc. 25,Jorge L. Borges 2470 (1425) Capital.

12

a

b

c

d

14

¿Y el que menos requisitos pide?

¿En cuál se menciona algo sobre el salario?

Suponga que necesita escribir un aviso para el Buenos AiresHerald con el objetivo de contratar a una persona de algunaespecialidad que usted elija (ver el listado de empleos yprofesiones en el texto 3). Puede confeccionar un aviso paraun empleo real o puede inventar una necesidad de trabajopara este ejercicio.

Trate de escribirlo en inglés. La tarea es sencilla y tienemuchos ejemplos. Le recomendamos tomar los avisos queaparecen en esta sección y lo invitamos, además, a incluircualquier palabra o frase en inglés que haya aprendido hastael momento. En los avisos están subrayadas las palabras ofrases que probablemente necesitará.

Le presentamos a un grupo de personas que está buscandotrabajo y las referencias de cada uno sobre datos personalesy laborales.

Lea los datos que acompañan a las fotos; luego busqueentre los clasificados de la página anterior alguno queresponda al perfil de la persona. Escriba el número del avisoal lado de la foto correspondiente. Tenga en cuenta quetodos ellos hablan inglés.

g

f

h

e

Fijate los sinónimos enesas frases subrayadasexperienced = qualifiedrequired = wanted = neededis looking for = seeks

15

Omar ArsenoArgentino65 añosVeterinario - Jubilado

Clara Martínez de ArsenoArgentina45 añosAma de casa

Andrés EstévezArgentino38 añosSolteroPeriodista. 6 años en diariosregionales y 2 años en diarionacional.Especialidad: economía y finanzas

María Teresa SoldánArgentina35 añosEnfermera diplomadaEspecialidad: pediatría

Raúl RondeauArgentinoCasado: 3 hijosIngeniero mecánico.

Peter SwainAmericanoCasado. Sin hijos.Profesor de Inglés.

16

Texto 3:Empleos y áreas de especializaciónComo en el texto la gama de trabajos ofrecidos no es muyamplia le presentamos una lista más exhaustiva devocabulario de servicios, oficios y profesiones.

Lea y verá la gran cantidad de transparencias. Trate de ubicaren el listado su ocupación o trabajo y subráyelo. Si no loencuentra, trate de localizar por medio de los subtítulos, elárea o tipo de ocupación

Service Occupations

Protective service occupationsFirefightersGuardsPolice & detectivesFood & Drinks preparation & Service occupationBarmanChefs & cooksWaiters & waitressesHealth service occupationsDental assistantsMedical assistantsNursing aidesCleaning service occupationsJanitors & cleanersMaidsPersonal service occupationsBarbersChildcare workersCosmetologists & related workersFamily serviceHousewifeHousehusband

17

Agricultural, Forestry & Fishing Occupations

Farm operators and managers

Mechanics and Repairers

Automotive & motorcycle repairersDiesel mechanicsFarm equipment mechanicsHeavy equipment mechanicsElectrical & Electronic Equipment RepairersCommercial & electronic equipment repairersCommunications equipment mechanicsComputer service techniciansElectronic home entertainment equipment repairersHome appliance & power tool repairersLine installersTelephone installersOther mechanics & repairersGeneral maintenance mechanicsHeating, air-conditioning mechanicsIndustrial machinery repairersMusical instruments repairers

Construction Occupations

BricklayersCarpentersCarpet installersElectriciansGlaziersInsulation workersPaintersPlasterersPlumbersRoofers

Production Occupations

SupervisorsButchers & meatcuttersDental laboratory techniciansJewelers

18

Lithographic workersShoe & leather workers & repairersWater & sewage treatment plant operators

Machine Operators

Metalworking & Plastic-working operatorsPrinting press operators

Transportation & Material Moving Occupations

BusdriversConstruction machinery operatorsIndustrial truck & tractor operatorsTruck drivers

Writers, Artists & Entertainers

Radio & TV announcersReporters & correspondentsWriters & editorsDesignersPhotographers & camera operatorsActorsDancers & choreographersMusicians

Marketing & Sales Occupations

CashiersSecretariesReceptionistsInsurance sales workersManufacturers' sales workersReal estate agentsTravel agents

Extraído y adaptado del libro What color is your Parachute?citado en el Texto 1

19

a Elija 3 servicios, oficios o profesiones que le gustaría realizar.

Elija un servicio, oficio o profesión que cree que cada uno desus hijos podría llegar a realizar. Ocupe la cantidad de líneasde acuerdo con el número de hijos que tenga. Si no tienehijos elija sobrinos, sobrinas o hijos e hijas de amigos.

Elija los servicios, oficios o profesiones que usted cree estácapacitado para realizar. No importa si le gusta o no hacerlos,sino simplemente si se considera capacitado.

b

c

20

Texto 4: Competencias

Seguramente usted encontró en el listado anterior el nombrede su ocupación u oficio. O al menos habrá ubicado el áreade trabajo. Sin embargo, debe haber muchas otrasactividades que usted es capaz de hacer pero que no pone enpráctica en su empleo actual.

En este texto tendrá la oportunidad de pensar en todas esascompetencias que quizá posea, las ponga o no en práctica ensu trabajo. Es muy importante estar consciente de ellas puesson parte del capital personal.

Aquí tiene una lista de 247 posibles competencias. Repase lalista por lo menos de 2 veces y subraye aquellas que ustedposee. Muchas palabras son transparentes, pero no todas.Necesitará consultar el glosario o un diccionario. Cuando lohaga tenga en cuenta que los verbos aparecen en infinitivo, osea, sin la terminación -ing que usted ve en la lista.

21

achievingactingadaptingaddressingadministeringadvisinganalyzinganticipatingarbitratingarrangingascertainingassemblingassessingattainingauditingbudgetingbuildingcalculatingchartingcheckingclassifyingcoachingcollectingcommunicatingcompilingcompletingcomposingcomputingconceptualizingconductingconservingconsolidatingconstructingcontrollingcoordinatingcopingcounselingcreatingdecidingdefiningdeliveringdesigningdetailingdetectingdeterminingdevelopingdevisingdiagnosingdiggingdirecting

discoveringdispensingdisplayingdisprovingdissectingdistributingdivertingdramatizingdrawingdrivingeditingeliminatingempathizingenforcingestablishingestimatingevaluatingexaminingexpandingexperimentingexplainingexpressingextractingfilingfinancingfixingfollowingformulatingfoundinggatheringgeneratinggettinggivingguidinghandlinghavingresponsibilityheadinghelpinghypothesizingidentifyingillustratingimaginingimplementingimprovingimprovisingincreasinginfluencinginforminginitiating

innovatinginspectinginspiringinstallinginstitutinginstructingintegratinginterpretinginterviewingintuitinginventinginventoryinginvestigatingjudgingkeepingleadinglearninglecturingliftinglisteningloggingmaintainingmakingmanagingmanipulatingmediatingmeetingmemorizingmentoringmodelingmonitoringmotivatingnavigatingnegotiatingobservingobtainingofferingoperatingorderingorganizingoriginatingoverseeingpaintingperceivingperformingpersuading photographingpilotingplanningplaying

A List of 247 Skills as Verbspredictingpreparingprescribingpresentingprintingproblem solvingprocessingproducingprogrammingprojectingpromotingproof-readingprotectingprovidingpublicizingpurchasingquestioningraisingreadingrealizingreasoningreceivingrecommendingreconcilingrecordingrecruitingreducingreferringrehabilitatingrelatingrememberingrenderingrepairingreportingrepresentingresearchingresolvingrespondingrestoringretrievingreviewingriskingschedulingselectingsellingsensingseparatingservingsettingsetting-up

sewingshapingsharingshowingsingingsketchingsolvingsortingspeakingstudyingsummarizingsupervisingsupplyingsymbolizingsynergizingsynthesizingsystematizingtakingtaking instructionstalkingteachingteam-buildingtellingtendingtesting and provingtrainingtranscribingtranslatingtravelingtreatingtrouble-shootingtutoringtypingumpiringunderstandingunderstudyingundertakingunifyingunitingupgradingusingutilizingverbalizingwashingweighingwinningworkingwriting

Extraído del libro What color is your parachute?

2222

¿Quién no soñó alguna vez con trabajar en algo distinto a loque hace habitualmente? ¿Cuántas personas conoce aquienes les gustaría ser deportistas, artistas, médicos, trabajaren contacto con la naturaleza, enseñar, etc.?

Trate de delinear las características de ese empleo o profesiónideal completando el siguiente esquema.

MYFAVORITESUBJETS:

MYFAVORITE

SKILLS:1.

2.

3.

1.

2.

3.

Kind of place I’d like to

work 1.2.3.

QualitiesI respect in mysuperiors

Kinds ofco-workers

I’d like:

1.

2.

3.

My primarygoals in my newcareer

1.

2.

3.

Salary orlevel I’d like:

1.

2.

3.

1.

2.

3.

Kinds ofpeople I’d like

to help:

1.

2.

3.

Ejercicio de la flor(Extraído del libro What Color is your Parachute? citado anteriormente (texto 1)

Te aviso que I'dlike significa me

gustaría

23

Texto 5: Currículum vitaeEn algunas ocasiones, cuando se está buscandotrabajo, el primer contacto con un posible empleadores a través de un currículum.

¿Qué información le parece que debe incluir uncurrículum? Marque con una cruz los datos queconsidera relevantes:

Complete el suyo en una hoja aparte siguiendo este esquema:

edad

experiencia previa

estudios

nombre de los padres

fecha de nacimiento

fecha de casamiento

estado civil

dirección

nacionalidad

deportes que practica

a

Working experience:

Education:

Marital status:

Date of birth:

Nationality:

Name:

Skills:

single married divorced

b

En Estados Unidos alcurriculum lo llaman"resumé" porque es

donde resumís elresumen de tu vida.

24

Observe los siguientes diseños hechos con las distintasprofesiones y oficios:

c

Trate de hacer lo mismo con el nombre de algún otro trabajoo profesión.

(Extraído del libroThe mad book of word power,

Brandel, Max.New York, Warner

Paperback Edition, 1973.

2525

Mosaico 2:Lucha por la vida

Trabajando con los textos seleccionados en este Mosaico ustedaprenderá a:� reconocer preposiciones � reconocer vocabulario relacionado con nacionalidades y

género� detectar el prefijo mis-� reconocer nacionalidades y la oposición off / on� leer una reseña literaria

IntroducciónConsidere el título de todos los artículos de este Mosaico ytrate de descubrir cuál es el punto en común o el hiloconector que permitió agruparlos.Lea los títulos:

MIGRATING TO BRASILIA FOR A BETTER LIFE

PATAGONIAN HEROINES

VETERANS FROM THE MALVINA'S WAR: SUICIDESINCREASE

A FIGHT FOR CHILDREN WORKING

THE ORGANIZATION OF STREET KIDS

AFTER A STRUGGLE WOMEN WIN A PLACE ON THE ICE

Elija una de las siguientes opciones. Hacer prediccionesacerca de lo que se leerá es una de las estrategias que másusamos en nuestra lengua materna.

� El derecho de los niños de trabajar libremente.� La segregación de mujeres y niños a través de la historia.� Distintas minorías y su lucha por acceder a derechos que les

son denegados.

a

2626

Texto 1:Migrating to Brasilia for a better life

En la foto se observa a una familia viviendo en condicionesde pobreza. Esta escena podría pertenecer a cualquier país,pero si leemos el texto que la acompaña reconocemos unaproblemática característica de países latinoamericanos envías de desarrollo.

Lea el texto. ¿Cuál es la problemática?

Podríamos decir que la migración, o sea, el movimientode población, se produce desde las zonas haciala

¿Qué busca la gente en las ciudades capitales? Escríbalo eninglés en la línea siguiente.

b

c

Migrating to Brasilia for a better liferiscila, 4, bathes her 9 month old brother, Gabriel, as their motherMarcia Rodrígues looks at the land they have occupied 10 km from

the presidential palace in Brasilia, Brazil, yesterday. An estimated 50families a day migrate to the city from rural areas hoping to find abetter way of life.

a

P

2727

Ahora vuelva a la lista de antónimos en la introducción delLibro 1. Allí encontrará la palabra: better. ¿Puede inferir elsignificado de la otra palabra?

Explique el título de este texto.

¿Oyó hablar del "Movimiento de Los Sin Tierra" de Brasil?Es un movimiento que lucha para lograr que ciertasporciones de tierra sean entregadas a campesinos para queellos las trabajen y puedan subsistir.

Vuelva al texto. Allí no aparece la frase "sin tierra", pero sí lapalabra "tierra". Trate de ubicarla ¿Cuál es?

e

Recordar

Repasemos la comparación de modificadores:

Modificador Comparación Comparaciónentre dos entre todos

good better than the bestbueno mejor que el mejor de todosbad worse than the worstmalo peor que el peor de todos

d

¿Sabía queDisneyland

significa "tierra deDisney"?

2828

¿Recuerda cuando estudió el sufijo -less? Vuelva al Libro 2 Mosaico 2 - Texto 4. A partir de land sepuede formar sin tierra con el uso de un sufijo: -less.

Trate de escribir palabras en inglés.

Texto 2: Patagonian Heroines

f

Si hogar es home en inglés, entonces sin hogar es:

Si niño es child en inglés, entonces sin niño o niños es:

Si forma es form en inglés, entonces sin forma es:

Si humor es humor en inglés, entonces sin humor es:

Patagonian heroinesBOOKS / Sunday, October 13, 1996

Mujeres en tierra de hombres,by Virginia Haurie.Published by Sudamericana,Buenos Aires

Reviewed by Inés Pardal

nder the headline ofHistorias reales de

la Patagonia invisible,Virginia Haurie hascollected 16 stories of realwomen -Spanish-descendedcriollas, English, Indian oreven a black slave- whoselives were deeply entwinedwith the making of thiscountry in the inhospitable

but bewitching far South.Among those stories, one

of the most pathetic is thatof Ana María Castellanoswho, at Fuerte del Carmen

in 1780, defied the strictmores of the time for thesake of her lover -withrecords of her letters fromViceroy Vertiz's archivesattesting to a doomedpassion. There is also thestory of Rachel Jones, apioneering Welsh settler inChubut, giving evidence ofthe true cooperationdeveloped with the nativeTehuelches. Or that ofElena Greenhill, an Englishbandit woman daringenough to kidnap the chiefof police. Or that of "PastoVerde", the nickname ofCarmen Funes who went

U1

5

10 15

20

25

30

35

2929

¿En qué sección se publicó este artículo? Observe la línea ennegro ubicada por encima del texto a leer.

El artículo en el cual el autor opina y comenta sobre elcontenido de un libro recién publicado se llama reseñaliteraria. Por eso tiene los datos bibliográficos al comienzodel artículo.

¿Cuál es el título del libro reseñado?

¿Quién es la autora del libro?

¿Quién lo publicó? ¿Cuál es el nombre de la editorial?

¿Quién es la autora de la reseña?

En el texto aparece delante de las tres últimas respuestas unapalabra muy corta. ¿Qué significa en español?

c

b

a

d

e

f

Inglés Español

along with the men on the1879 "Desert Campaign"(though the militaryexpedition led by GeneralRoca against the Indiansmay by current standards beconsidered truly genocidal).

Mixing horror withhumour, the story ofMacagua, the Indian witch

doctor, suggests that quite afew turcos (Syrianimmigrants) ended up asbarbecue for the Indians.And while Patagonia oncehad a mythical French Kingit also had its indigenousQueens from María laGrande first met by Fitz Royon the Magellan Strait to Lien

Kintui (or "Silver Digger"), aNahuel Pan Indian chief tillnot long ago.

These and many otheramazing stories of bravewomen of a country in themaking help dispel themyth of Patagonia as only a"man's land".

40

45

50

55

60

30

Para aprender

Ésta es una preposición. En español a veces se las memoriza enorden alfabético: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, ...etc.

Estas palabras introducen un grupo de palabras dando idea a vecesde lugar; a veces de tiempo; a veces de instrumento; a veces deautor; como en este caso. Son muy difíciles para traducir porquecambian de acuerdo con el grupo de palabras en las que seencuentran.

Ahora mire el texto propiamente dicho. Trate de descubrir elnombre de las heroínas mencionadas y algún/algunoscognados que permitan determinar porqué se las consideraheroínas.

g

Nombre cognados

Ej.: A. M. Castellanos Fuerte del Carmen-1780-lover-letter-passion

¿Conoce alguna otra heroína a la que usted incluiría en lalista? ¿Por qué?

h

31

i

Para aprender

De una manera u otra estas mujeres fueron famosas en laPatagonia. ¿Son argentinas? ¿De qué procedencia son?

A lo largo de este texto aparecen mencionadas distintasnacionalidades. Búsquelas y escríbalas al lado del paíscorrespondiente.

Observe este texto y algún otro artículo de un diario en español ytache lo que no corresponda.

En inglés las nacionalidades se escriben con:

¿Y en español?

En inglés, los días de la semana se escriben con:

¿Y en español?

En inglés los meses del año se escriben con:

¿Y en español?

i

País Nacionalidad

England

France

Syria

Spain

Patagonia

India

Wales

j

mayúscula minúscula

mayúscula minúscula

mayúscula minúscula

mayúscula minúscula

mayúscula minúscula

mayúscula minúscula

32

Texto 3: Veterans from the Malvina's War: suicides increase

Varón Mujer

heroe

king

men

En este artículo aparecen términos que se refieren a la mujer. Leindicamos el nombre para el varón, en la línea escriba el nombrepara la mujer.

k

Veterans from the Malvina's War:suicides increase

By Beatriz V. GoyoagaFor the Herald

hile the Argentine andBritish governments talk

of reconciliation, the ArgentineVeterans Association says thatmore Malvinas veterans havecommitted suicide since thewar ended than died on thebattlefields, blaming the highnumbers on inadequateassistance.

"Some 378 veterans havecommitted suicide since thewar ended while only 363died in combat", says SergioGigena, head of the VeteransAssociation in Córdoba. "Thisis a number which Argentineauthorities wish to ignore butwhich we are determined toreveal, to make Argentina

aware of the veterans'desperation". (A total of 652Argentines were killed in theMalvinas War; Gigena's figuredoes not include those whodied on the Belgrano.)

Argentina started a healthand pension plan for veteransonly in 1993, 11 years afterthe war ended, and in thewake of big demonstrationsby veterans accusing thegovernment of negligence. Bythen, several hundred men hadalready hanged or shotthemselves. In the province ofCórdoba alone, 98 mencommitted suicide with themost recent suicide takingplace this year, Gigena said.

Last month, the veteransorganized a street demonstrationdemanding a meeting withauthorities. "No governor or

government representativesever received us to listen toour plight", Gigena said. "Ourmen have been supported foryears only by other colleagues.Veterans feel like outsiders inthe civilian society. The warbecame a no-no, hush-hushthing one had to hide. As theArmed Forces apparatus isdismantled, war veteransbecome a shameful subject."

In t he p rov ince s ,veterans' resentment is evenstronger than in Buenos Airesand assistance even less. "Wewere given a heroes' sendoffand returned through the backdoor", says Eduardo Chorrero,head of the Salta VeteransAssociation. He said that twosoldiers from Salta committedsuicide. One of them jumpedonto a highway and was run

1

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

65

W

33

d e c r e a s e

i n c r e a s e

¿De qué minoría/grupo de personas habla este artículo?

¿Qué dice el título con respecto al número de suicidios?¿Bajan o suben? Marque con una cruz. Observe el número enla línea 12.

¿Recuerda los conectores? Siempre que trabajamos con los conectores se cumple lasiguiente estructura:

El conector se ubica en el medio de los dos conceptos a losque une de alguna manera lógica: adición, contraste, causa,resultado, etc. Vuelva a leer la introducción del Libro 1.

Pero......no siempre el conector aparece en el medio de ambos conceptos.

Lea el primer párrafo nuevamente. Fíjese en el conector While. Este conector significa mientras.¿Qué une?

over by a truck. Chorrerocomplained that veterans donot receive help fromspecialists in treating thetrauma of war or terror (calledpost traumatic stress disorder)

and instead are treated by PAMIprofessionals or receiveassistance in public hospitals.

Most veterans receive a 300-peso government pensionunless disabled, in which case

they receive another 430pesos for a total of 730 pesos.Those with minor handicapswere given a lump sum onceand can only claim a pension.

Bs. As. HeraldJuly 12, 1998

a

b

c

concepto A + conector + concepto B

7075

80

34

Párrafo I

Ubique en el texto a los dos siguientes conceptos:

� Los gobiernos argentino y británico hablan de reconciliación

� Han muerto más veteranos de guerra por suicidio que en la guerra misma.

Ahora ordénelos de manera lógica.

mientras (contraste)

¿Por qué eligieron poner el concepto B primero? Elija larespuesta que le parece más apropiada:

• porque el autor quiso enfatizar la situación reinante.

• porque el autor quiso preparar al lector para la noticia importante.

• porque el autor lo decidió.

• porque el autor tiene derecho a escribir como quiera.

Lea el resto del artículo y con la ayuda del glosario escribaun resumen del contenido de cada párrafo. Su conocimientosobre el tema será de gran ayuda.

d

concepto A

concepto B

e

f

35

Párrafo II

Párrafo III

Párrafo IV

Párrafo V

Párrafo VI

36

Texto 4: The organization of streetchildren

wealth significa

poverty significa

The organization of street childrenmong the world's topeconomies, Brazil has the

greatest disparity in distributionof wealth: 30 million live inabsolute poverty and only 38per cent of children completeprimary school.

Death squads -mostlyoff-duty police and localbusinessmen- take up "publicsecurity" where the on-dutypolice and security guardsleave off. A thousand or sochildren are killed a year.Everybody knows about thesquads but many people don'tknow that Brazil is the leadern the world in organizing

children to fight for theirrights.

The struggle started 25 yearsago but took off when theNational Movement of StreetBoys and girls was founded byeducators -outreach workers involuntary and governmentorganizations- in 1985, the yearthe dictatorship ended. In 1986,the ch i ld ren themse lvessuggested the idea of nationalmeetings. Education was theirmajor theme.

Most of the educators arefrom poor backgrounds, andthey work voluntarily inprogrammes with street childrenand poor community children:

they want profoundly, tochange society. The childrenhave been brutalized spirituallyas well as physically.

Educators give themloving, reliable companionshipand organize them into smallgroups, in which, throughworkshops and recreation, theyget a new sense of themselves.

Children from the groupshave taken many local actions,challenging municipalauthorities over policeviolence against them. theplanning of the nationalmeetings begins in thesegroups. And the children lovethem.

A

Guardian WeeklyNovember 26, 1995

Lea el título y el primer párrafo. Seguramente comprendiócasi todo.

En el primer párrafo probablemente haya encontrado dospalabras que no son transparentes pero que son muyimportantes: wealth y poverty. Lea el texto nuevamente yno se olvide del título. Trate de inferir el significado deambas palabras.

a

1

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

¡Ya sé!Tiene que ver

con los antónimosrich-poor / rico-pobre

37

off - duty police

on - duty police

El segundo párrafo empieza hablando de death squads.¿Puede descifrar el concepto? Squads es una palabratransparente y death ya la hemos visto.

¿Oyó hablar de ellos? Trate de descifrar lo que el texto dicesobre ellos y su accionar.

Hay dos frases que podríamos focalizar para llegar al sentidode todo el párrafo: off-duty police y on-duty police

Claramente está hablando de la policía, pero de dos tipos depolicía. Para comprender esa diferencia piense en elsignificado de off y on en los aparatos eléctricos de su casa.¿Cuál será la diferencia?

La última palabra que vamos a focalizar es struggle, alcomienzo del tercer párrafo. Es una palabra clave para elmensaje de todo este Mosaico. Significa lucha. Otras palabrasque tienen un significado similar son: fight (pelea) y battle(batalla) que aparecen en algunos de estos textos.

Recorra todo el texto y haga un círculo entorno a laspalabras que reconoce y que le ayudan comprender el texto.Luego utilice el glosario para entender más palabras y susignificado.

b

e

c

d

38

ayuda recibida:

beneficios para los niños:

la lucha de los niños:

Escriba en qué consiste la lucha de los niños de la calle,quiénes la llevan adelante y cuáles son los beneficios paraellos.

f

39

Texto 5:A fight for children working

A fight for children workingsuch a young age has beenlinked to serious psychologicaldisturbances, including nightmaresand psychosomatic illnesses.

A member o f the UN'scommittee for children's rights,Portuguese lawyer Marta SantosPais, is demanding world-widecompliance with the UN's 1989children's convention -in line withits widespread formal acceptance.It has been ratified by 187countries so far, more than anyother convention of the worldbody.

Among the few states not toratify it are the United States.And a number of the countrieswhich have ratified it,including Germany, have

nevertheless reserved the rightto disregard some of its clauses.

Germany, for example ,refuses to forfeit the right todeport some children born inthe country if they commitoffences or to give automaticright of residence to childrenwho arrive in the country withoutadult accompaniment, seekingrefuge. UNICEF wants both

Buenos Aires HeraldNovember 18, 1996

In Latin America, childrenhave even demandedguarantees of their right towork, claiming that it is a wayout of poverty.

these points to be reviewed.But protecting children,

especially in poorer countries,is not always straightforward.

Terre des Hommes warnsagainst unilateral boycotts orbans designed to eliminatechild labour, saying thatchildren could be the first thedeveloping world need theincome to pay school fees, theaid group says, warning thattheir future chances foreducation could be damaged ifthey lost their jobs.

In Latin America, childrenhave even demanded guaranteesof their right to work, claimingthat it is a way out of povertyand a means of helping tosupport their families.

A sweeping ban on childlabour, it is warned, could forcemany of these youngsters intoprostitution or illegal jobswhere they would enjoy noprotection whatsoever fromexploitation.

Nevertheless , effect ivemeasures should be taken assoon as possible to reduceprostitution, forced labour andslavery, says UNICEF, otherwiseconsumers in particular shoulddemand proof that productshave not been produced bychildren. And, when that proofis not forthcoming, refuse tobuy them.

by Charima Reinhardt

Bonnore than 100 millionyoungsters spent World

Children's Day toiling under"inhuman conditions", according toUNICEF, which marked theoccasion in September by callingfor a world-wide struggle againsttheir exploitation.

UNICEF (the United NationsChildren's Fund), is beingsupported in the declaration bythe international aid groupTerre des Hommes, which citesInternational Labour Organizationstatistics showing as many as200 million cases of childlabour under 15 overall.

Moreover, the mistreatment ofchildren appears to be on theincrease, according to ReinhardSchlagintweit, the GermanUNICEF representative. Hepoints to figures showing sometwo million children have beenforced into prostitution, whilesome 200.000 youngsters wereforced to fight in civil and otherwars during the 1980s alone.

After hostilities suchchildren often find it extremelydifficult to reintegrate intosociety, and make easy recruitsfor criminal organizations,according to UNICEF.

Direct exposure to violence at

M1

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

65

70

75

80

85

90

95

100

105

40

Al leer el título, el primer párrafo y las líneas que estánresaltadas en el centro del artículo, verá que además de lastransparencias empieza a reconocer palabras que haaprendido en algún otro texto.

Lea todo el artículo, focalizando transparencias, haciendouso del glosario para detectar por qué los niños quierentrabajar y por qué no quieren que a través de una leyinternacional se les impida hacerlo.

Escriba un texto sobre este tema. Explique la situación difícilde muchos niños en el mundo.

Repaso de conectores. Seguramente en este texto encontróvarios conectores interesantes.

Moreover en la línea 18 indica que se agrega una idea a lapresentada en el párrafo anterior. Moreover significa más aún.

But en la línea 70 indica una oposición a todo lo dichoanteriormente en cuanto a la protección que debe brindarse alos niños. But significa pero.

Nevertheless en la línea 97 indica una oposición a lo dicho enel párrafo anterior. Nevertheless significa sin embargo.

a

¡OUT! ¡Afuera!¡Ah! "a way out ofpoverty" será: ¡una

salida de la pobreza!

41

Para aprender

Observe la palabra mistreatment en la línea 17.Esta palabra se compone de dos partes: treatment que significatrato o tratamiento y el prefijo mis- que significa mal.

Indique el significado de las palabras que llevan este prefijoporque ahora puede entender muchas palabras más.

b

misrepresent

misconduct

misdate

misrecord

misread

42

Texto 6: After a struggle womenwin a place on the Ice

By Cornelia DeanNew York Times

McMurdo Station, Antarctica

Twenty years ago, when JuliaUberuaga first began working inAntarctica, she was one of only a fewwomen among hundreds of men. theystared at her, or leered at her, orotherwise let her know she wasunwelcome on the job.

"I cried myself to sleep more than onenight", she recalled.

Rita Mathews, a microbiologist thenat Hunter College, remembers being"pretty well beset by men" when shedid research at McMurdo for a few seasons in the late 70s and early 80s.

"They were a nuisance", she said. "They were all over the place. There were some that wouldnever stop going after you." True to her biologist's calling, Dr. Mathews devised a taxonomyfor the Antarctic male: there were the predators, who lurked at every turn; the scavengers, whousually were considerate enough to wait for a signal before pouncing; and herbivores, whoapparently wanted nothing to do with women.

The women's usual response, Dr. Mathews said, was to link up with one man. He would keepthe others away.

Life is far different now in Mactown, as its inhabitants call McMurdo Station, the mainAmerican base in Antarctica. As 1.000 or more scientists and support staff return to "the Ice"for another season of work in the austral summer, about a third of them are women.

Like the men, they are drawn by the wild beauty of the landscape, the idea of living at one ofEarth's last frontiers and the chance to contribute to scientific research.

In the process, they are bringing profound change to one of the most unusual outposts ofAmerican society. And they have made McMurdo a king of laboratory of watching whathappens when anall-male group is gradually infiltrated by the opposite sex.

When it was established by the Navy in 1956, McMurdo had all the charm of a frontier

After a struggle women win a place on the Ice

1

5

10

15

20

25

43

mining camp. Buildings were a hodgepodge of strictly utilitarian Quonset huts and sheds,painted in the military palette of gray or green and plunked down, seemingly at random, onvolcanic soil devoid of even a blade of grass. Social life centered around alcohol, lots of it, andthe first few women to visit were protected by military guards.

Today, it looks much the same. But there are women in offices and research labs, drivingtrucks, managing remote field sites and even, like Ms. Uberuaga, operating heavy earth-moving equipment. And they seem to be accepted, confident and at ease.

To researchers like Charles Moskos, a professor of sociology at Northwestern University whohas studied military organizations, the change is a matter of numbers. As more and morewomen join an organization, he said, there is a "tipping point" when its atmosphere changes.

In the military, he said, the point is somewhere between 15 percent and 20 percent of thegroup. Then, he said, "women are no longer regarded as abberant people who have to be treatedwith kid gloves".

Not suprisingly, many of the issues involving women in remote outposts relate to sex, and notjust to sexual relations. For example, Moskos said, when there are only a few women around,men may feel free to make off-color jokes, and the women may feel pressure to laugh at them.

All that stars to change at the tipping point, he said. "a more civil culture develops." Thewomen begin to censor their own behavior, and men keep other men in line.

Moreover, he and other social psychologists say, the presence of women seems to encouragemen to behave better toward each other. Past the tipping point, for example, men get into farfewer fights.

This change is good, because "aggression is one of the major things you can't tolerate" in theisolation of Antarctica, said John Nicoletti of Lakewood, Colo., a psychologist who headed theteam evaluating the men and women who spent this winter (summer in the Northern Hemisphere)on the ice. "The presence of women adds normality", he went on. "It's less like a wildernessexperience. it mimics regular society where there are rules and you have to follow them."

The change in social code has probably been accelerated by the change in McMurdo’smission since the end of the Cold War. Until then, the base was primarily a military outpostwhere some scientific work also went on. Today, it is a research establishment run by theNational Science Foundation and administered by a private contractor, Antarctic SupportAssociates. Almost everyone works as a scientist or in support of scientists.

And social life no longer revolves around Navy liquor rations.Women were almost totally excluded from Antarctica until about 30 years ago. The first

woman to set foot on the continent was Caroline Mikkelsen, the wife of a Norwegian whalingcaptain, who landed with him at the Vestfold Hills, on the Antarctica peninsula, in 1935.

The first women to winter on Antarctica were also accompanying their husbands, on a privateexpedition in 1947.

For decades, though, the nations that ran Antarctic programs officially banned women,supposedly because the rigors of the continent were too great for the women and the rigors ofproviding separate bathroom facilities were too great for the program administrators. It waswidely acknowledged, however, that the real reason was fear of sexual misconduct.

Though other countries, notably Chile and the Soviet Union, gradually allowed more andmore women into their stations, the United States’ Antarctic programs were all-male until1969, and it was not until 1974 that American women wintered over at McMurdo, two among128 men.

One was Mary Alice McWhinnie, the first woman to head scientific operations there, and theother was her assistant, Sister Mary Odile Cahoon, a teaching nun from St. Scholastica Collegein Duluth, Minn. Barbara Land described their first winter in her book, The New Explorers,(Dodd, Mead, 1981). "Both the Navy and the NSF were still a little uptight about havingwomen at McMurdo for the winter", Sister Odile told her. "I am sure they felt morecomfortable having a couple of maiden aunts test the situation."

30

35

40

45

50

55

60

65

70

75

80

44

The first women at the South Pole arrived in 1969, in a Navy plane. so that none could grabcredit for being the first woman at the Pole, the six left the plane together, walking down itsrear cargo ramp arm in arm. But women did not stay overnight at the polar base until 1971 andit was not until 1979 that a woman wintered there.

But it is only within the last few years that there have been enough women at the UnitedStates’Antarctica stations to make a big difference. When women first arrived on the Ice, theNavy Shore Patrol was still making regular sweeps to rescue men who had fallen down drunk,so they would not freeze to death in the McMurdo streets.

"It was a pretty rough place", said Rebecca Johnson, an author who first visited Antarctica in1991, as part of the NSF's Writers and Artists program. "There were three bars", she recalled,"When I came back in '94 one of those that had been the hardest-driving had been convertedinto a gym and what had been the Officers' Club had been converted into the Coffee House."Today, it is a popular after-work spot for wine, cheese, capuccino and conversation.

Buenos Aires Herald

Este texto es más largo; sin embargo es más fácil porque, engeneral, el autor repite mucho y esto ayuda al lector.

Considerando:

puede hacerse una idea sobre el tema de este artículo.

Hemos elegido tres grupos de cognados sacados del texto.Solamente uno de ellos contiene lo más importante del temaque se está tratando. Los otros dos grupos contieneninformación accesoria, detalles.

a

el título del artículo

el mapa

lo que leyó en los otros textos sobre minorías,+

+

85

90

45

h A modo de predicción y con lo que ha visto hasta ahora, sinleer el texto, identifique el grupo de cognados que incluye alas palabras clave o aquellas que contienen la idea central altexto, y márquelo con una cruz (X).

Lea el texto focalizando aquellas secciones que másfácilmente comprenda y saltee aquellas que contienenmuchas palabras o conceptos a los que no puede acceder tanfácilmente. No se olvide de utilizar el glosario en segundotérmino.

Procure comprender:

• la presencia de mujeres en la Antártida

• las formas en que las mujeres se defendieron en un contextomachista

• la idea del "tipping point"

Escriba un texto sobre la lucha por la vida en una hojaaparte. Puede hacerlo sobre su propia lucha. Comience conuna presentación del tema, luego desarróllelo y, al final,presente una pequeña conclusión.

b

1 2 Antarcticawomen

scientistschange

accepted regular society

excluded30 years agocontribute to

scientific research

menstop

biologistsignal

laboratoryinfiltratedconfident

3 socialaccelerated

establishmentcontinentprogram

administratorsconverted

c

d

46

Mosaico 3: La salud

Con los siguientes artículos usted aprenderá:

• vocabulario relacionado con el área de la salud y de lasinvestigaciones sobre la salud;

• a reconocer las correlativas not only y but also y a identificarlos verbos modales;

• continuar en la lectura y reconocimiento de cognados.

47

Texto 1 Health & Medicine

Buenos Aires Herald,21 de julio de 1998.

BRIEFS

Heal th & Med ic ineNEW AIDS DRUG IN ARGENTINA

A new drug cocktail aimed at attacking the AIDSvirus has been launched in Argentina by Glaxo Well-come laboratory.

The 3TC complex cocktail is a combination of twodrugs that AIDS patients had to take separately, AZT and3TC.

The new drug will reduce the number of pills that HIVpositive patients have to take daily and therefore impro-ve their quality of life. A World Congress on AIDSrecently held in Geneva stressed the importance ofsimplifying treatment to produce a positive psychologi-cal effect of patients.

3TC complex, which was launched in the US at theend of last year, will be 30 percent cheaper than currentcocktails.

BUNGE & BORN FOUNDATIONThe University of Buenos Aires Medical School's

"Angel H. Roffo" Institute of Oncology was recentlydonated a new modern isolation area on the 4th floor ofits Costa Buero wing by the Bunge & Born Foundation.The addition of this area will allow the Roffo Institute -a pioneer in the study of cancer- to attend not only itsown patients, but also those coming from other areas ofthe country.

1

5

10

15

20

25

Artículo 1

Artículo 2

La sección del diario Buenos Aires Herald que aquí lepresentamos, está compuesta de dos pequeños artículos.Como este mosaico trata sobre salud, lo primero que debeaprender es cómo se dice salud en inglés. Leyendo el título dela sección del diario que acompaña a los artículos loencontrará fácilmente.

48

Lea ahora el artículo 1. Trate de completar los títulos de cadasección del cuadro. A medida que va leyendo escriba en laprimera línea los títulos que irían en negrita. Guíese por elejemplo de la primera columna.

Por suerte se han desarrollado nuevos medicamentos en lalucha contra el sida.

Note el orden diferente de las letras en inglés y en español.

AIDS: Acquired Immuno-Deficiency Syndromesida: Síndrome de Inmuno Deficiencia Adquirida

Lea el segundo artículo de esta sección y conteste lassiguientes preguntas.

¿Quién hizo la donación?

¿A qué institución se entregó la donación?

¿Cuál es el área de especialización de esta institución?

¿En qué parte del edificio se ubicará la nueva área?

¿Quiénes se beneficiarán con esta donación?

b

c

d

e

f

a

Enfermedad

AIDS GlaxoWellcome

AZT and3TC

The newdrug will

reduce thenumber of

pills apatient has

to take.

30 %cheaper

than thancurrent

cocktails.

49

Ordene la siguiente lista de palabras sacadas de los dos textode acuerdo con las categorías de la tabla:

g

AIDSVirus

AttackingDrug

PatientsTreatmentOncology

CancerPills

PsychologicalHIV

Palabras asociadascon enfermedades

Palabras asociadascon la medicina

Imagine que usted es un periodista y debe informar en elperiódico local, a la comunidad en la cual vive, sobre estasdos noticias de mucha relevancia para aquellos afectados porestas enfermedades. Haga un breve resumen de lo másimportante de cada artículo y señale dónde y cuándo fueronpublicados. No olvide que en las claves de corrección puedeverificar la información.

h

Para aprender

En las líneas 23 y 24 aparecen dos conjuntos de palabras;reconocerlas le ayudará en futuros textos: not only y but also.Estos dos conjuntos introducen frases que siempre aparecen juntasporque se relacionan, mejor dicho se co-relacionan.Es necesario que aparezca el segundo grupo para completar la ideaque comenzó a expresar el primero. Se llaman correlativos. Observeel sentido de la siguiente oración:

50

The Roffo Institute will attendnot only its own patientsbut also those (patients) coming from other areas of the country.

En español sucede exactamente lo mismo aunque a veces nopercibimos estas correlaciones. En español se dice:

El Instituto Roffo atenderáno solamente a sus propios pacientessino también a aquellos (pacientes) que provienen de otras áreas del país.

A veces esta relación se expresa con otras palabras, tales como:not only ..... butnot only ..... but rathernot ..... butnot only ..... rathernot just .... but

51

Texto 2: Antibiotics help the heart

Texto 3: Obesity drug helps weight loss

Observe los dos artículos que le proponemos leer acontinuación. ¿Qué palabra tienen en común? ¿Recuerda elsignificado de help? Ver el ejercicio de la flor.

a

By Denise GradyNew York Times

ertain antibiotics may reducethe risk of heart attack, resear-chers are reporting. A recent

study that adds to a growing body ofevidence suggests that chronic infec-tions may play a role in artery dis-ease, heart attacks and strokes.

But researchers said it was prema-ture to recommend that people takeantibiotics to prevent heart attacksbecause infections had not been pro-ved to cause heart disease. And theoveruse of antibiotics has alreadyhelped to create dangerous strains ofdrug-resistant bacteria that are

exceedingly hard to kill.The latest finding comes from

researchers at Boston UniversityMedical Center, who compared themedical records of 3,315 people whohad suffered heart attacks and 13,139who had not. Those with healthyhearts were more likely to have tak-encertain antibiotics: tetracycline, which lowered the risk of heart attack by 30 percent, or quinolones(Ciprofloxacin, Enoxacin and otherdrugs) which decreased the risk by55 percent. Other antibiotics did notreduce risk.

C

Buenos Aires Herald, 24 de enero de 1999.

Obesity drug helps weight loss

1

5

10

15

20

25

30

By Gina KolataNew York Times

The largest and longest studyever of an obesity medicationfound that a new drug, orlis-

tat, can help obese people losemodest amounts of weight, a studybeing published Wednesday says.

While orlistat is not yet appro-ved for marketing, its maker,Hoffmann-La Roche of Nutley,N.J., said that the Food and DrugAdministration had sent the com-pany a letter saying the drug couldbe approved if it sent the agencyadditional safety information.Tuesday, the company submittedthat data, said Dr. JonathanHauptman, the director of metabol-ic research at Hoffmann-La Roche.

The study, paid for byHoffmann-La Roche and published

Wednesday in the Journal ofthe American MedicalAssociation , involved 892healthy, but obese, adults, mostlywomen, who were studied at 18medical centers across the country.Their average weight at the start ofthe study was about220 pounds.

After one year, those who wererandomly assigned to take orlistatand follow a weight loss diet lostan average of 19.3 pounds whilethose assigned to take a dummypill and follow the weight lossdiet lost about 12.8 pounds. Thatmeant, Hauptman said, that theweight loss with orlistat was 50percent greater than with placebo.

In the second year of the study,the orlistat group was divided,with half the participants ran-

domly assigned to continuetaking the drug and to follow aweight maintenance diet and theothers randomly assigned to takea placebo and follow the weightmaintenance diet. Those whotook the drug regained an averageof 7 pounds while those who tooka placebo regained 12.4 pounds.

Half of the study participantsdropped out before the two yearswere up.

Dr. Steven Heymsfield of St.Luke's Roosevelt Medical Centerin New York, who was the leadauthor of the study, said its advan-tage was that the study was solarge and so prolonged, askingnot just whether people could loseweight over a period of weeks ormonths but over years. "Thisstudy is the largest and longest of

1

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

Antibiotics help the heart

¡Ëstoy muyobeso y el heartme palpita fuerte!

Buenos Aires Herald, 7 de febrero de 1999.

52

En la introducción del Libro 1 busque el significado de hearten la página donde se ubicó el cuerpo humano. Busqueweight en el glosario y escriba acerca de qué cree que tratarácada uno de los artículos.

b

c Lea el Texto 2 y subraye toda la información que entienda.

Relea el artículo y haga un círculo en torno a todas aquellaspalabras que no son cognados pero que ya conoce porqueaparecieron en textos anteriores. Por ejemplo: researchers.

But es el conector de contraste que encabeza el segundopárrafo. ¿Qué ideas contrapone? Elíjalas de entre lossiguientes conceptos extraídos del texto:

• El descubrimiento se hizo en la Universidad de Boston.• Los investigadores consideran que es prematuro recomendar

antibióticos a enfermos cardíacos.

• El uso de antibióticos podría reducir el riesgo de ataques al corazón.

• Las infecciones crónicas juegan un papel importante en enfermedades coronarias.

e

Para aprender

May es un verbo especial que aparece dos veces en el primerpárrafo (líneas 1 y 6). Forma parte de un grupo de verbos llamadosmodales que en general indican posibilidad, probabilidad,imposibilidad, obligación. Su detección en el texto inmediatamentealerta al lector sobre la no confirmación efectiva del hecho o de laobligatoriedad severa o simplemente moral. A medida queaparezcan en los textos los analizaremos. Los más comunes son losque figuran a continuación. La traducción es simplementeindicativa pues es necesario verificar su sentido en cada contexto.Lo importante es reconocer que se trata de verbos que indican unsentido no determinante, excepto el caso de must.

Vuelva al Texto 2. Elija la respuesta correcta:

53

f

g

Importante

La detección del verbo may resulta sumamente importante eneste texto. No conviene tomar antibióticos para el corazón

hasta que la ciencia haya desarrollado la investigaciónpertinente y tenga los resultados finales.

Forma Verbalen el presente

Forma Verbalen el pasado Significado

MayCanMust

Should

mightcould

probabilidadposibilidad

obligatoriedad severaobligatoriedad moral

• posibilidad • probabilidad• obligación

Trate de resolver el siguiente anagrama con las definicionesen inglés. Las respuestas están en el texto.

1 _ _ _ _ _ _ _ H _ _ _2 _ E _ _ _

3 A _ _ _ _ _ _ _ _ _ _4 _ _ _ _ L _

5 _ _ T _ _ _6 H _ _ _

7 C _ _ _ _ _ _8 _ _ _ _ A _ _

9 _ R _ _10 _ E _ _ _ _ _

54

Lea el Texto 3.Trate de averiguar el mensaje central de cada uno de lospárrafos:• Párrafo I: ¿Cuál es la droga que se descubrió?

• Párrafo II : Haga un círculo a los nombres propios que allíse mencionan. ¿A qué se refieren? Elija las respuestas de esta lista:

Investigador/esUniversidadCiudadLaboratorioEnte reguladorDroga

• Párrafo III: ¿Cuántas personas fueron estudiadas? ¿Cuántopesaban en promedio? ¿A cuánto equivale en kilos el pesopromedio de 220 libras?

Un kilo equivale a 2,2 libras.

• Párrafo IV: ¿Qué pasó el primer año con las personas quetomaron orlistat?

• Párrafo V: ¿Y en el segundo año?

• Conclusión: ¿Cuál es el valor de este estudio?

h

1. Investigators in science

2. Vital organ of the human body

3. Substance that can cure infections

4. Persons

5. Tube that takes blood from the heart to all parts of the body

6. Assist

8. Infections that repeat continually

9. Illness, health problem

10. Substance used as medicine, sometimes it is addictive

11. Portion, quantity of increase or decrease.

En este texto encontraráen la línea 12 el verbomodal could. Fíjese cuánimportante es reconocerque este verbo indicaposibilidad.En la línea 59 encuentrala frase, not just. En lalínea 60 encuentra lapalabra but. Recuerde queesto es una correlación.Aquí tiene la traducciónpara su análisis.

...el estudio fue tan amplioy prolongado pregun-tando no solamente si lagente podría perder pesoa través de un período desemanas o meses sino através de años.

55

Texto 2 Texto 3

Droga/Medicamento

Problemas de salud

Centro de investigación

Beneficios

Cantidad depersonas estudiadas

Otros detalles

Trate de escribir las definiciones de este anagrama. Laspalabras se sacaron del artículo.

1 O R L I S T A T

2 O B E S E

2 W E I G H T

4 P O U N D S5 P I L L

6 D I E T7 H E A L T H Y

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Relea los dos artículos y luego complete este cuadro:

i

j

56

Texto 4:Breathing easier with asthma

Breathing easier with asthmaAsthma is the most common chronic children's illness. the FDArecently approved a product that may help asthmatic childrenbreathe more easily: a chewable pill that is simpler to use thanan inhaler. The once-a-day medication, called Singulair, works byreducing inflammation of the airways. Singulair can be usedalone or in combination with other asthma medications. "Asthmais not a curable disease, but this drug will help control it", saysallergy and asthma specialist William W. Storms, M.D., associateclinical professor of medicine at the University of ColoradoHealth Sciences Center. "Children with asthma shouldn't have tomiss school or ever need to be rushed to the hospital because ofan asthma attack."For advice on managing asthma symptoms and also on calmingthe fears that many children with asthma experience, check outthe new book Living Well with Asthma (Guilford Press, $ 14.95).

Lea el texto y luego elabore preguntas en base a esta lista:

¿Para quién?

¿Qué droga?

¿Qué efectos?

¿Qué libro?

¿Frecuencia?

¿Ventajas?

a

Family Life, agosto de 1998.

1

5

10

15

c Si conociera a alguien que sufre asma, ¿qué información deltexto le daría? Escríbalo en dos o tres oraciones.

57

Conteste las preguntas que usted formuló. Trate de responderen inglés usando frases del texto.

Si conociera a alguien que sufre asma, ¿qué información deltexto le daría? Escríbalo en dos o tres oraciones.

b

Para recordar

En las líneas 11-12 de este texto aparece la frase Children withasthma shouldn't have to miss school. Aquí el verbo modalindica una obligatoriedad moral y no la obligatoriedad severa delverbo must.

Con should la traducción sería: Los niños asmáticos no deberíantener que faltar a la escuela (si toman este remedio nuevo).

Con must la traducción sería: Los niños asmáticos no deben faltara la escuela.

58

Texto 5:Pain-free vaccines of the future

a

b

Pain-free vaccines of the futureChildren may soon be able to get the protection of the bestvaccines without the pain of a shot. New research withanimals at the University of Alabama, and at IomaiCorporation, a biotech company in Washington D.C.,shows that common vaccines (including those fordiphtheria, tetanus and other diseases) can be absorbedthrough the skin. The hope is that these absorbable

vaccines, though still at the experimental stage, could beavailable for use in humans within the next few years.Other researchers at Tulane University in NewOrleans are currently experimenting with ways to

develop edible vaccines. In one study that began in1997, adults ate bite-size pieces of a potato that

had been genetically engineered to containa vaccine effective against the E.coli

bacterium, which causes severe diarrhea,abdominal pain and even death in peoplewho consume it in food or water. While

the test subjects did appear to developstrong immunity, more research is needed

before the vaccine can be used routinely.

Family Life, septiembre de 1998, pag. 34.

1

5

10

15

20

b

a

Lea el título del texto y observe el dibujo que lo acompaña.¿Qué significa vaccines?

¿Cuál es la diferencia entre a y b del dibujo? ¿De qué se tratala segunda opción que el niño muestra en su brazo? En el

vacíos vacacionesvacunas

59

Para recordar

En la líneas 8-9 se encuentra la frase could be available for use conel verbo modal could, y en la línea 21 encuentra la frase before thevaccine can be used routinely con el verbo modal can.

c

d

Vuelva a observar el dibujo que acompaña al texto. Todoparece indicar que el niño está feliz aun cuando se trate deltema de vacunas. Basándose en la información del textoescriba en español la razón de tanta felicidad.

e

título se encuentra la palabra free, que ya la aprendió en eltexto sobre las entradas libres o gratuitas a ciertas funcionesen los diferentes teatros de Buenos Aires.

Ahora puede empezar a darle sentido al texto.

Lea la primera oración. Probablemente children, protection,without pain le llamarán la atención.

Combine esas palabras o frases en una oración que expliquede qué trata el texto.

Lea el resto del texto y elija las palabras o frases másimportantes para expresar la idea que presenta.

Ejemplo: absorbable (absorbentes) vaccines.

¡Que pain decabeza

que tengo!

60

Texto 6:Are your vaccinations up-to-date?

Are you vaccination up-to-date?

Once your child starts school, you'll be exposed to anyillnesses he brings home. So when you update your child'svaccinations at his back-to-school check-up, it´s a goodidea to check your own, too. Many diseases, such asmumps, measles and chicken pox, can be more serious inadults than in children. You may be more vulnerable tocertain illnesses if you were born after 1956. (In thedecades following, several vaccines, such as those formeasles, mumps and rubella, were still being phased inand were not yet in universal use.) Or you may be due fora booster shot. A doctor can give you a blood test tocheck your immunity, says Raymond Strikas, M.D. chiefof the Adult Vaccine Preventable Diseases Branch for theCenters for Disease Control and Prevention's NationalImmunization Program.

Family Live,agosto de 1998, pag. 29.

Lea el texto y haga un círculo entorno a todas las palabrasrelacionadas con enfermedades y prevención que seancognados o que ya conozca por haberlas trabajando conotros textos.

Ejemplo: vaccinationsdiseases

a

1

5

10

15

61

La oración que está entre las líneas 4-6 es clave paraentender el mensaje más importante del texto. Léala condetenimiento y asóciela con el dibujo que acompaña al texto.¿Quién debe vacunarse? ¿Qué significan mumps, measles, ychicken pox? Trabaje con el glosario especialmente para lasenfermedades mencionadas en este texto.

¿Qué otra enfermedad infecciosa se menciona en la línea 9?

Recuerde que existen verbos modales en inglés que se usanpara expresar probabilidad y posibilidad.

En este texto hay tres probabilidades enumeradas y en cadauna de ellas está la presencia de uno de estos verbosmodales: may (línea 6), may (línea 10) y can (línea 11). Relealas oraciones correspondientes y trate de focalizar suatención en cuáles son estas tres probabilidades.

d

c

b

Complete el siguiente cuadro con la información que obtuvoen el punto anterior:

Posibilidad deproblemas serios

en adultos

Pasos a seguir

62

Trate de conseguir un carnet de vacunas para completar elsiguiente cuadro en inglés en la medida de lo posible:

e

NAME OFVACCINE

DATE OF FIRST DATE/S OFBOOSTER SHOTS

DISEASEPREVENTED

Texto 7 Scientists find how tomake cancer cells die

Buenos Aires Herald, 6 de enero de 1999.

British scientists said yesterday they haddiscovered how cancer cells can beinstructed to die, opening the way for newanti-cancer therapies.

The scientists, whose findings werereported in the Journal of the NationalCancer Institute, said they had identified agroup of genes that could halt the productionof the enzyme telomerase, which preventscancer cells from dying. The enzyme isfound in cancer cells but not in normalhuman cells.

"This is a mayor advance in that we havenow demonstrated that switching offtelomerase actually turns off cancer cells’division potential and stops them dividing inevery case", Professor Robert Newbold ofBrunel University in West London and alead investigator, said in a telephoneinterview.

The British research team, financed by

the Cancer Research Campaign, observedthe action of telomerase in breast cancercells. But the findings also apply to othercancers.

"Telomerase is present in virtually allcancers and is absent in virtually all normaltissues. It represents a unique biochemicaltarget against which we can smash cancereffectively", Newbold said.

The discovery opened the possibility thatscientists might develop new gene therapiesfor fighting cancer.

"A number of companies, particularly inthe US, have been trying to developchemical inhibitors of this enzyme",Newbold said.

"What our study has given to them is thereassurance that if they get a chemical thatinhibits it as effectively as the normal genedoes, then they will get a result", he added.(Reuter)

Scientists find how to make cancer cells dieLondon

1

5

10

15

20

63

Palabras asociadas conenfermedades

Palabras asociadas con lamedicina

Lea el artículo y luego organice la información de una de lassiguientes maneras:

• Cuadro sinóptico

• Tabla de contenidos

• Párrafo resumen

• Oración unificadora

Haga una lista de las palabras del texto en relación contemas médicos que haya aprendido trabajando con los textosanteriores.

a

b

c Complete el siguiente cuadro utilizando el vocabulario detodos los textos de este Mosaico.

64

¿Cuál/es de todos los artículos incluidos en el mosaico creemás importante/s para el futuro de la ciencia y de la salud delas personas? ¿Qué texto le resultó más interesante?

Cuadro integrador

d

e

TEXT PRESENT/PASTSITUATION

NEW FINDING OR DRUG FUTURE POSSIBILITIES

New AIDS drugin Argentina

Antibiotics helpthe heart

Obesity drughelps weight loss

Breathing easierwith asthma

Pain-free vaccinesfor the future

Scientists findhow to make

cancer cells die

Bunge & BornFoundation

Claves de Corrección

67

Claves de corrección

Mosaico 1: Buscando trabajo

IntroducciónEl significado en español es:

employed empleadounemployed desempleadoemployment empleo (ej. agencia de empleo)unemployment desempleo (ej. índice de desempleo)employer empleadoremployee empleado

passionate apasionadopassionately apasionadamentedispassionate desapasionadodispassionately desapasionadamente

Texto 1: The many paths through job land

hunting for a job while still employed

buscar empleo mientras se conserva el anterior

hunting for a job while unemployed

buscar empleo mientras se está desempleado

continuing in your present career

continuar en la carrera actual

same career in a new place la misma carrera en un nuevolugar

staying at your present organization

la misma carrera en un nuevolugar

starting a new career comenzar una nueva carrera

working for someone else trabajar para un tercero

part-time work empleo de tiempo parcial

full-time work empleo de tiempo completo

working for yourself trabajar por cuenta propia

a composite career ( 2, 3 or more part-time careers)

varios empleos de tiempo parcial

a

b

c

68

Texto 2: Avisos clasificados del Herald

La sección se llama employment.

Los trabajos que aparecen son: teachers of English- receptionist - mechanical technicians - bar manager - femalechild care to look after baby (baby-sitter) - administrative -substitute teacher - experienced business writer.

Los avisos que requieren la presentación de curriculum vitaeson: 1-4-5-6-12-13.

El aviso con más requisitos es el número 13.

El que tiene menos requisitos es el número 7 (solamentenecesita poseer un fax).

Se menciona algo sobre salario en el número 11.

one career una carrera

doing voluntary work or an internship

trabajo como voluntario o pasante

going back to school for legitimate training

vuelta al estudio para reeducación

a

b

c

d

e

f

69

Mosaico 2: Lucha por la vida

Introducción

El punto en común de este mosaico es: Distintas minorías y su lucha por acceder a derechos que les sondenegados.

Texto 1: Migrating to Brasilia for a better life

pobreza, viviendas precarias, falta de servicios básicos, familiasnumerosas.

La migración se produce desde zonas rurales hacia zonasurbanas.

better life. Migrar a Brasilia para llevar una vida mejor.

land

Las palabras son:homelesschildlessformlesshumorless

a

b

c

d

e

a

70

Texto 2: Patagonian Heroines

En la sección que comenta sobre libros (books).

Título: Mujeres en Tierra de Hombres.

Autora: Virginia Haurie

Editorial: Sudamericana

Autora de la reseña: Inés Pardal

Inglés: by Español: por

Rachel Jones: pioneering-Chubut-evidence-cooperation-nativeTehuelchesElena Greenhill: English bandit-policeCarmen Funes (a) Pasto Verde: 1879-Desert Campaign-militaryexpedition - General Roca - Indians - standards - genocidalMacagua: Indian - doctor-turcos - Syrian immigrants - barbecue

EnglishFrenchWelshIndianPatagonianSpanishSyrian

Inglés: mayúsculaEspañol: minúsculaInglés: mayúsculaEspañol: minúsculaInglés: mayúsculaEspañol: minúscula

heroinequeenwomen

b

c

d

e

f

g

i

j

k

a

71

Texto 3: Veterans from the Malvinas' War:suicides increase

El artículo se refiere a los veteranos de guerra.

El número de suicidios aumenta.

Han muerto más veteranos de guerra por suicidio que en laguerra misma mientras los gobiernos argentino y británicohablan de reconciliación.

La respuesta más apropiada sería: porque el autor quiso preparar al lector para la noticia másimportante

Resumen de cada párrafo:

� Párrafo I: Los veteranos de la guerra de en Las Islas Malvinasse han suicidado en mayores números que el número demuertos en los enfrentamientos de guerra.

� Párrafo II: Resumen del número de combatientes muertos enla guerra.

� Párrafo III: El gobierno respondió con un plan de salud a losonce años de haber terminado la guerra cuando ya muchos sehabían suicidado.

� Párrafo IV: La lucha de los veteranos de la guerra por seroídos por las autoridades.

� Párrafo V: La ida a la guerra como héroes y la vuelta sinreconocimiento ninguno.

� Párrafo VI: Las pensiones que el gobierno le paga a losveteranos.

b

c

d

e

a

72

Texto 4: The organization of street children

El significado en inglés es:wealth = riquezapoverty = pobreza

off = apagado, fuera de funcionamientoon = encendido, en funcionamientooff-duty police = policías fuera de servicioon-duty police = policía en servicio

Una posible respuesta:

� Los niños llevan adelante acciones entre las cuales seencuentran la planificación de las reuniones nacionales delmovimiento y la confrontación de las autoridades municipalesen donde cuestionan la violencia policial hacia ellos.

� Estos niños reciben la ayuda de educadores que trabajan en elmovimiento como voluntarios tratando de asistir a los niñosde la calle y a los niños pobres.

� Los chicos reciben amor y confianza y son organizados engrupos, donde a través de talleres y recreación, logran dar unnuevo sentido a su vida.

Texto 5: A fight for children working

Una posible respuesta:

Los niños quieren trabajar porque de esa manera puedenintentar salir de la pobreza, apoyar económicamente a susfamilias y tener la oportunidad de acceder a educación. Una leyinternacional que prohíba el trabajo de menores obligaría a estosniños a emplearse ilegalmente o a ser explotados en el ejerciciode la prostitución.

El significado de las palabras que llevan prefijo:

misrepresent = representar mal o fraudulentamente (a alguien)misconduct = inmoralidad, mala conducta.misdate = fechar malmisrecord = grabar mal, registrar equivocadamente.misread = leer mal.

d

f

a

b

a

73

c

d

e

f

g

h

b

a

b

Enfermedad Laboratorioque fabrica

la droga

Drogas paratratar el

SIDA

Ventajas delnuevocóctel

Precio delnuevo cóctel

de drogas

Texo 6: After a struggle women win a place on the ice

opción 2.

Mosaico 3: La Salud

Texto 1: Health & Medicine

Los títulos de cada sección:

La donación la realizó La Fundación Bunge & Born.

Al Instituto de Oncología "Ángel H. Roffo" de la Facultad deMedicina de la Universidad de Buenos Aires

La institución se especializa en el estudio del cáncer.

En el cuarto piso del ala Costa Buero.

Se beneficiarán no sólo sus propios pacientes sino aquellosde otras partes del país.

Palabras asociadas con enfermedades: AIDS, virus, drug,cancer, HIV.Palabras asociadas con la medicina: attacking, patients,treatment, oncology, pills, psychological.

Estas son posibles respuestas:

� Artículo 1: De acuerdo con un artículo publicado en elBuenos Aires Herald el 21 de julio de 1998, un nuevo cóctelde drogas ayudará a los enfermos de SIDA. Este nuevo cóctelpresenta dos ventajas: los pacientes no necesitarán tomartantas pastillas por día, lo cual mejorará su calidad de vida, yel precio será un 30 % más barato.

� Artículo 2: La Fundación Bunge y Born ha hecho unaimportante donación al Instituto "Roffo" de Oncología de laFacultad de Medicina de la UBA. Esta donación consiste enuna nueva área que le permitirá a este instituto, líder en elestudio del cáncer, atender no sólo a sus pacientes sino a losque vengan de otras áreas.

74

Textos 2 y 3: Antibiotics help the heart Obesity drug helps weight loss

But contrapone los siguientes conceptos:El uso de antibióticos podría reducir el riesgo de ataques alcorazón.Los investigadores consideran que es prematuro recomendarantibióticos a enfermos cardíacos.

May indica probabilidad.

Anagrama.

1 R E S E A R C H E R S

2 H E A R T

3 A N T I B I O T I C S

4 P E O P L E

5 A R T E R Y

6 H E L P

7 C H R O N I C

8 D I S E A S E

9 D R U G

10 P E R C E N T

Párrafo I: Droga: Orlistat

Párrafo II: Dr. Jonathan Hauptman / Dr. Steven HeymsfieldSt. Luke's-Roosevelt Medical Center New YorkHoffmann-La RocheFood and Drug AdministrationOrlistat

Párrafo III: 892 personas que pesaban alrededor de 220 librasfueron estudiadas.

Párrafo IV: 4º: Perdieron 19,3 libras, un 50% por ciento másque el otro grupo.

f

g

e

h

75

Párrafo V: Durante la dieta de mantenimiento sólo recuperaron7 libras.

Conclusión: Este estudio es el más importante que se ha hechocon respecto a la obesidad.

Anagrama:

� Nueva droga para combatir la obesidad

� Persona que sufre de obesidad

� Kilos pesados por una persona

� Unidad de peso en el sistema norteamericano

� Forma en la que se presenta un medicamento que no esjarabe, gotas o crema

� Conjunto de alimentos que se ingieren regularmente

� Estado en el que no se tiene ninguna enfermedad

i

a

j

Droga/Medicamento

Problemas de salud

Centro de investigación

Beneficios

Cantidad depersonas estudiadas

Otros detalles

Texto 2:

antibióticos

problemas cardíacos

Boston University Medical Center

reducir el riesgo de ataques cardíacos

3,315

es un estudio preliminar y noconclusivo.

Texto 3:

orlistat

obesidad

Luke's-Roosevelt Medical Center yel laboratorio Hoffmann-La Roche

ayuda a perder peso

892

aún no está aprobado para suventa.

Texto 4: Breathing easier with asthma

Posibles preguntas:

� ¿Para quién fue elaborado el producto?

� ¿De qué droga se trata?

� ¿Qué efectos produce?

� ¿Qué libro nuevo se puede consultar para calmar a chicos conasma?

� ¿Con qué frecuencia se toma la pastilla?

� ¿Cuáles son las ventajas de esta nueva droga?

76

Posibles respuestas:

� Para niños asmáticos. / For asthmatic children.

� Se llama Singulair. / It is called Singulair.

� Reduce la inflamación de las vías respiratorias. / It reducesinflamation of the airways.

� Living Well with Asthma.

� Una vez por día. / Once a day.

� Puede ayudar a los chicos asmáticos a respirar con mayorfacilidad. Se puede tomar sola o con otros medicamentospara el asma. / It may help asthmatic children to breathemore easily and it can be used in combination with otherdrugs.

Texto 5: Pain-free vaccines of the future

Significa vacunas.

La segunda opción es una curita aparentemente.Pain-free: libre de dolor, sin dolor. O sea que habría formas devacunar sin dolor (sin pinchazos!) en el futuro.

Los niños tendrán protección sin sufrir dolor.

Esta es una posible respuesta:

De acuerdo con experimentos recientes, en los próximos años, sepodrán utilizar un nuevo tipo de vacunas indoloras que seabsorberán a través de la piel. De esta forma los niños no sufriránel dolor del pinchazo y a la vez estarán protegidos contra lasenfermedades más comunes. Existen también otros experimentoscon vacunas que serán comestibles. Pero para que todo esto seauna práctica rutinaria, hacen falta más investigaciones.

b

a

b

c

d

77

a

b

c

d

Texto 6: Are your vaccinations up-to-date?

Entre otras pudo haber seleccionado:

illnessesrubellashotdoctorimmunitypreventableimmunization

Los adultos también deben vacunarse.

Rubéola.

Línea 6: Probabilidad de ser vulnerable a ciertas enfermedades.

Línea 10: Probabilidad de refuerzo de dosis.

Línea 11: Probabilidad de un análisis de sangre.

Pasos a seguir:

� Asegurarse de tener las vacunas contra la rubéola, laspaperas y el sarampión.

� Refuerzo de dosis.

� Análisis de sangre.

79

Glosario

Mosaico 1: Buscando trabajo

IntroducciónInglés Español

job hunting búsqueda de trabajo

through a través

to attend asistir

Texto 1: The Many Paths Through Job-LandInglés Español

career carrera

full-time work tiempo completo

internship pasantía

job empleo

legitimate retraining reeducación legítima

path sendero

staying quedarse

to go back volver

work trabajo

Texto 2: Avisos clasificadosInglés Español

advertisement aviso

business writer escritor sobre empresas, finanzas,

negocios

child care cuidado de niños

college degree diploma universitario

English speaking couple pareja que sepa el idioma inglés

farmwork trabajo de granja, de campo

guest attendance atención a invitados

housekeeping manejo de la casa

income ingreso, sueldo

P.R. relaciones públicas

real estate office inmobiliaria

to apply presentarse para un empleo

to seek, to look for buscar

translator traductor

80

Texto 3: Empleos y áreas de especializaciónInglés Español

barbers peluqueros

bricklayers albañiles

busdrivers conductores de colectivos

butchers carniceros

cashiers cajeros

glaziers vidrieros

heating calefacción

housewife ama de casa

househusband amo de casa

insurance seguros

jewelers joyeros

maid mucama

nurses enfermeras

plasterers yesistas

plumbers plomeros

printing press imprenteros

repairers mantenimiento

roofers techistas

shoe & leather zapatos & cueros

truck drivers camioneros

waiters & waitresses mozos y camareras

water & sewage agua y cloacas

81

Texto 4: CompetenciasInglés Español

achieve lograr

ascertain averiguar, comprobar

arrange arreglar, organizar

assemble ensamblar

assess evaluar

budget presupuestar

build construir

chart completar mapas, cuadros

coach entrenar

cope enfrentar

counsel aconsejar

dig profundizar, cavar

drive conducir

empathize capacidad de sentir con otros

fix arreglar

gather juntar, agrupar

lead guiar, liderar

learn aprender

manage gerenciar

mentor servir de mentor, de consejero

problem solving solucionar problemas

proof-reading corrector de galera

purchase comprar

raise buscar fondos, dinero para proyectos

reason pensar, razonar

remember recordar

research investigar

set-up preparar

sew coser

shape dar forma

share compartir

sketch dibujar

take tomar

team-build construir equipos

trouble-shooting solucionar problemas

wash lavar

weigh pesar

win ganar

write escribir

82

Ejercicio de la flor: me gustaríaInglés Español

career carrera

co-worker colega, compañero de trabajo

goal objetivo, meta

I'd like me gustaría

kind clase, tipo

level nivel

people gente

qualities cualidades

skills competencias

subjects materias, temas

to help ayudar

Mosaico 2: Lucha por la vidaTexto 1: Migrating to Brasilia for a better life

Inglés Español

land tierra

to find encontrar

to hope esperar

to look at mirar

Texto 2

83

Patagonian heroinesInglés Español

amazing sorprendente

bewitching fascinante, embrujante

books libros

chief jefe

headline título

indigenous indígenas

King rey

life, lives vida, vidas

lover amante

man, men hombre, hombres

mores costumbres, tradiciones

Queens reinas

the making la construcción

to defy desafiar

to dispel hacer desaparecer

to kidnap secuestrar

were deeply entwined estaban profundamente entrelazadas

woman, women mujer, mujeres

Texto 3: Veterans from the Malvina's War:suicides increase

Inglés Español

battlefields campos de batalla

blaming culpando to blame: culpar

demonstration manifestación

handicaps discapacidades

heroes' sendoff despedida de héroes

plight situación de apuro, de crisis

returned through the back door volvieron por la puerta trasera

shameful subjects sujetos vergonzantes

to become convertirse

to commit suicide suicidarse

to hang ahorcarse

to listen escuchar

to make Argentina aware of concientizar a la Argentina

to shoot oneself dispararse

to support apoyar

to talk hablar

war guerra

84

Texto 4: The organization of street childrenInglés Español

challenging desafiando

death muerte

major theme lema

planning la planificación

poor backgrounds de orígenes humildes

poverty pobreza

rights derechos

sense sentido

struggle lucha

to change cambiar

to fight lucha, luchar

to kill matar

to suggest sugerir

to take off arrancar, empezar

wealth riqueza

85

Texto 5: A fight for children workingInglés Español

a sweeping ban una prohibición total

bans prohibiciones

born nacidos

civil and other wars guerras civiles y otras

effective measures deberían tomarse

should be taken medidas efectivas

instead of en vez de

make easy recruits se convierten en reclutas fáciles

mistreatment maltrato

more than any other más que cualquier otra medida

convention of the world body en el mundo

nevertheless sin embargo

nightmares pesadillas

psychosomatic illnesses enfermedades psicosomáticas

serious psychological disturbios psicológicos serios

disturbances

so far hasta ahora

straightforward sincero, claro, franco

to demand exigir

to disregard hacer caso omiso, desatender

to force forzar

to forfeit the right to perder el derecho a

to give automatic right to dar a niños el derecho automático

residence to children a residir

to hire emplear

to link relacionar, enlazar

to point to figures señala cifras

to refuse rechazar

to warn advertir

toiling trabajando

when the proof is not cuando la prueba no es próxima

forthcoming

widespread formal acceptance aceptación formal generalizada

86

Texto 6:After a struggle women win a place on the Ice

Inglés Español

a taxonomy una taxonomía, una clasificación

at ease cómodo

bathroom facilities baños

behavior comportamiento

change cambio

charm of a frontier encanto de un pueblo

mining camp minero de frontera

drawn by the wild beauty atraídos por la belleza natural

fear miedo, temor

fewer fights menos peleas

I cried myself to sleep me dormía llorando

It's less like se torna menos una

a wilderness experience experiencia solitaria

landscape paisaje

mimics regular society copia a la sociedad en general

no longer regarded no son consideradas más

no longer revolves around ya no gira en torno a raciones de

liquor rations bebidas alcohólicas

nuisance fastidio

off-color jokes chistes de mal gusto

outposts puesto de avanzada

predators depredadores

rough place lugar difícil, violento

scavengers animales de carroña

scientific research investigación científica

seems to encourage parece alentar

tipping point punto de equilibrio

to be treated with kid gloves ser tratadas con deferencia

to behave better toward a comportarse mejor entre sí

each other

to devise generar

to fall down drunk estar borrachos

87

to land desembarcar

to laugh reirse

to leer mirada lasciva, de reojo

to link up engancharse

to lurk estar al acecho

to make regular sweeps to realizar patrullas para rescatar

rescue men a los hombres

to set foot desembarcar, poner el pie

to stare mirar fijo

to stay overnight pernoctar, pasar la noche

to wait for a signal esperar una señal

to win a place ganarse un espacio

to winter pasar el invierno

unwelcome no era bienvenida

uptight tenso

whaling captain capitán de barcos cazadores

de ballenas

88

Mosaico 3: La SaludTexto 1: Health & Medicine

Inglés Español

aimed at destinado

cheaper más barato

cocktails combinaciones de medicamentos

isolation aislamiento

pills pastillas

to allow permitir

to improve mejorar

to launch lanzar

to stress subrayar, recalcar, insistir

wing ala

Texto 2: Antibiotics help the heartInglés Español

dangerous strains of bacteria tipos peligrosos de bacteria

disease enfermedad

finding descubrimiento

had not been proved no habían sido probadas

has already helped ya ha ayudado

healthy hearts corazones sanos

loss pérdida

overuse abuso

risk riesgo

strains of drug-resistant tipos de bacterias resistentes

bacteria a las drogas

to add agregar

to lower, to decrease the risk reducir el riesgo

to prevent prevenir

weight peso

were more likely to have taken tenían más probabilidad

de haber tomado

89

Texto 3: Obesity drug helps weight lossInglés Español

50 percent greater than with un 50% mayor que con

placebo el placebo

average weight peso promedio

before two years were up antes de que se cumplieran

los dos años

could be approved podría aprobarse

dummy pill placebo, pastilla sin la droga que se

investiga

lead author autor-director

not yet approved no está aún aprobado

randomly assigned designados al azar

regained aumentaron otra vez

the largest and longest study el estudio más prolongado y amplio

the largest and longest study el estudio más prolongado y amplio

ever made jamás hecho

to drop out abandonar

to lose weight perder peso

weight loss diet dieta para perder peso

weight maintenance diet dieta de mantenimiento de peso

Texto 4: Breathing easier with asthmaInglés Español

advice consejo

airways vías respiratorias

alone solo

chewable pill pastilla masticable

fears miedos

inhaler inhalador

Living Well with Asthma Viviendo bien con el asma

once-a-day una vez por día

shouldn't have to miss school no deberían tener que faltar a la escuela

to be rushed llevar de apuro

90

Texto 5: Pain-free vaccines of the futureInglés Español

bite-size pieces of a potato pedacitos de papa

could be available podría estar disponible

edible vaccines vacunas comestibles

for use para su uso

hope esperanza

next few years en los próximos años

shot injección

strong immunity inmunidad poderosa

test subjects sujetos realizando el experimento

that had been que habían sido

genetically engineered genéticamente fabricadas

through the skin a través de la piel

Texto 6: Are your vaccinations up-to-dateInglés Español

back-to-school checkup examen médico para

volver a la escuela

blood test análisis de sangre

booster shot injección o vacuna de refuerzo

chicken pox varicela

measles sarampión

mumps paperas

preventable diseases enfermedades evitables

Prevention's National Programa de inmunización

Immunization Program de prevención nacional

rubella rubéola

to be phased in ser ingresadas al circuito

to bring home traer a casa

to certain illnesses a ciertas enfermedades

to check your own verificar las vacunas propias

up-to-date al día

update poner al día

yet todavía, aún

you may be due Ud. puede necesitar una vacuna

ya que las anteriores están vencidas

you'll be exposed Ud. estará expuesto

91

Texto 7:Scientists find how to make cancer cells die

Inglés Español

breast cancer cells células cancerígenas de mama

cancer cells' division potential el potencial de división de las

células cancerígenas

enzyme enzima

instructed to die ordenadas a morirse

major advance avance importante

normal tissues tejidos normales

reassurance reaseguranza

reported publicados

to add agregar

to fight batallar, pelear

to halt parar

to turn off cortar

unique biochemical target un blanco o meta bioquímica

singular

we can smash cancer podemos aplastar efectivamente

effectively al cáncer