12deoctubre2

2

Click here to load reader

Upload: gestion-cultural

Post on 11-Feb-2017

197 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: 12deoctubre2

12 DE OCTUBRE

Hoy es un día triste para los primeros pueblos. La única conmemoración posible es su marcha

hacia el olvido y la extinción, las leyendas, los sueños, los mitos, los hombres y mujeres del

extenso territorio del Abya Yala habrían de diluirse irremediablemente en la brutalidad de la

conquista hispánica. Una sistemática y exitosa empresa de exterminio imposible de redimensionar

en sus justas proporciones a la luz de las conceptualizaciones modernas, sobre la justicia y la

verdad. Lo que nuestros ancestros le hicieron a los otros ancestros necesita un ritual de perdón

como el ho-oponopono donde se expresa aquel sentimiento de invocar el “lo siento”

“perdóname””gracias” y “te amo”; para tratar de subsanar en niveles más profundos de la

consciencia las memorias históricas fragmentadas y enfermas que nos acosan.

Si bien nuestros ancestros en el frenesí de la sangre y el despojo consolidaron para nosotros su

visión eurocentrista, su lengua y patológica cultura; esta tierra sorprendente de altas montañas y

selvas húmedas pertenece a un mito antiguo que reclama nuestras almas; que otra cosa puede

explicar nuestra infinita fascinación por el universo indio que sedujo nuestros abuelos con el brillo

de su oro, la sexualidad y la gracia de sus mujeres y hasta el día de hoy en sus inagotables relatos

legendarios de mágicos encantamientos.

Indisolublemente unidos a la tierra, los habitantes no indios deberíamos reconocer e incluir los

descendientes de los primeros pueblos y ellos a su vez abandonar la pretensión tribal de exclusión

que parece animar sus expresiones sociales de protesta. Obligados a coexistir en el mismo

Page 2: 12deoctubre2

territorio más allá de las causas del origen tenemos que buscar una construcción social favorable

para que los sueños y la felicidad de todos sean posibles. A todos nos ha tocado experimentar la

exclusión de las estructuras del poder que legó la vieja España y que de alguna manera al

permanecer prácticamente con cambios superficiales hasta la fecha, carecen de la capacidad de

integrar la humanidad del hombre colombiano dispersa a lo largo de la extensa y diversa

geografía, sus climas y subculturas tan marcadamente diferentes.

No soy indio pero tampoco soy europeo, mi identidad y mi construcción consensual admiten tanto

el fervor religioso como la magia y la brujería prehispánica, soy tanto hijo del conquistador que me

dejo la armonía de su lengua como de la madre india conquistada que guardo en su corazón la luz

del horizonte ancestral; en la vivencia de sus leyendas aun corriendo de boca en boca por nuestros

pueblos, caminos y trochas campesinas. Que el sincretismo oculto de los antiguos dioses no pinte

nuestra cara de rojo con los signos del ritual, no quiere decir que bajo ella deje de subyacer la

ternura de la madre tierra que también nos reconoce como suyos. Hoy en lengua ancestral y en

lengua hispánica vamos a entonar nuestras canciones, sonaran nuestros tambores y se agitaran

nuestros sonajeros, a la sentida memoria de todos los ancestros; será un canto de perdón y será

un canto de amor bajo el cielo sagrado que nos ha visto nacer y bajo este sol divino que nos

conforta y alimenta a todo lo largo y ancho del legendario territorio del Abya Yala.

[email protected]