09 sargentos y_tornillos-grampos_e_tornos2

7
SARGENTOS Y TORNILLOS GRAMPOS E TORNOS

Upload: carlos-coronel-sotillo

Post on 17-Jan-2015

62 views

Category:

Technology


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: 09 sargentos y_tornillos-grampos_e_tornos2

SARGEnTOS y TORnIllOS

gRAMPOS E TORNOS

Page 2: 09 sargentos y_tornillos-grampos_e_tornos2

SARGEnTOS y TORnIllOS

gRAMPOS E TORNOS

Page 3: 09 sargentos y_tornillos-grampos_e_tornos2

SARGEnTO fATmAx® gRAMPO FATMAx®

Es la forma más fácil y rápida de ajuste y es ideal para sujetar material al banco de trabajo, para sujetar partes durante el pegado. Además, girando las mordazas se puede emplear para expandir superficies de forma segura y controlada.

Este oferece o ajustamento mais fácil e mais rápido e é ideal para prender material à bancada, para unir componentes durante uma colagem, além disso ao inverter as garras pode ser usado para separar superfícies de uma forma segura e controlada.

mORdAzA dE cuERPO En G / gRAMPO EM g

Forjadas en hierro maleable extra­resistente para trabajos pesados. Se emplean para trabajos similares a los que requieren sargentos de tornillo, pero que hacen necesaria una mayor fuerza de mordaza. La de 100 mm y la de 150 mm son los tamaños más útiles.

Forjados com ferro maleável reforçado para uma força extra. Destinam-se a serem usados em situações similares às situações em que são usados os grampos em "F", mas nos casos em que é necessário prender cargas mais pesadas.Os de 100 mm e 150 mm são os tamanhos mais úteis.

SARGEnTO dE ÁnGulO / gRAMPO DE ÂNguLO

Útil para sujetar un ángulo. Tienen la ventaja de poder sujetarse al banco de trabajo para que ambas manos queden libres para hacer los ajustes finales.

Adequados quando se quer prender um canto de cada vez. Oferecem a vantagem de poderem ser presos à bancada de modo a que ambas as mãos fiquem livres para fazer ajustamentos finais.

PInzAS / gRAMPO DE MOLA

Ideales para trabajar con materiales ligeros, tales como lienzos, etc.

Ideal para várias pequenas tarefas envolvendo pesos baixos, tais como telas, etc.

TEnSOR dE cInTA / gRAMPO DE FITA

Una cinta de nilón de 4,5 m que puede emplearse para amordazar elementos con cualquier tipo de forma. Dos mordazas que se combinan con barras rígidas y dan como resultado una mordaza de gran capacidad. No es necesario utilizar ninguna herramienta para tensar la mordaza.

Uma fita de nylon de 4,5 mm que pode ser usada para prender qualquer forma. Dois grampos usados em combinação com barras rígidas tornam-se um grampo de armação muito forte e com grande capacidade. Não são necessárias ferramentas para produzir tensão no grampo.

A la hora de elegir, tenga siempre en cuenta cuál es el trabajo que quiere usted realizar con la mordaza y compre la del tamaño y operatividad adecuado. una demasiado pesada y potente podría dañar una pieza de trabajo delicada y una demasiado ligera podría dañar la abrazadera.

Ao fazer a sua escolha tenha sempre en mente a principal aplicação na qual quer usar o grampo e compre o grampo com o tamanho e o desempenho adequado - demasiado pesado e forte e poderá danificar uma peça de trabalho delicada, demasiado leve poderá danificar o grampo.

luis Redondo, obrero de la construcción / trabalhador da construção civil

InfORmAcIÓn PRÁcTIcA INFORMAçãO PRáTICAEl SARGEnTO QuE mEjOR SE AdAPTA A SuS nEcESIdAdESO MELHOR gRAMPO PARA SATISFAçãO DAS SuAS NECESSIDADES

Page 4: 09 sargentos y_tornillos-grampos_e_tornos2

cOnSEjO / SugESTãO 1 Antes de encolar la más sencilla de las estructuras, siempre es bueno comprobar que las partes coinciden adecuadamente y de que las mordazas están ajustadas para que sólo sea necesario un apriete y un ajuste mínimos para pegar todo lo que usted quiera.Antes de "colar" mesmo a mais simples das estruturas é sempre um bom hábito proceder a uma verificação em seco para ter certeza que todas as juntas estão bem ajustadas e que os grampos estão regulados de modo a que seja necessário apertar e ajustar o mínimo quando tiver tudo colado.

cOnSEjO / SugESTãO 2 Asegúrese de que la fuerza de la mordaza recae sobre la línea de la junta y de que está paralela al material. Certifique-se que a força de aperto se encontra na linha da junta e que o grampo está em posição perpendicular ao material.

cOnSEjO / SugESTãO 3 Para amordazar elementos anchos coloque un taco de madera entre las mandíbulas de la mordaza. Es aún mejor si el taco es ligeramente convexo, porque distribuye la presión de la mordaza más uniformemente sobre el punto de unión garantizando un mejor acabado. Para ello, necesitará al menos tres manos para colocar en la posición adecuada y sostener las dos piezas de madera mediante una mordaza pequeña en C o un sargento de tornillo, de modo que le queden ambas manos libres para poder colocar correctamente la mordaza de barra larga.Ao prender armações amplas coloque uma peça rígida de madeira entre as almofadas de preensão. Será ainda melhor se a madeira for ligeiramente convexa, pois tal irá distribuir a acção do grampo mais uniformemente em toda a junta e assegurar um melhor acabamento. Para fazer isto necessitaria de pelo menos três mãos, portanto segure as duas peças de madeira em posição com um pequeno grampo em "G" ou "F" deixando ambas as mãos livres para posicionar com exactidão os grampos de barra maiores.

cOnSEjO / SugESTãO 4 Apriete la mordaza progresivamente. Según la complejidad del trabajo deberá utilizar mordazas cuatro o incluso ocho barras a la vez, así que tendrá que unir todos los puntos de unión al mismo tiempo sin que la pieza de trabajo sufra cargas indebidas.Aperte os grampos progressivamente. Dependendo da complexidade do trabalho, poderá ficar a trabalhar com quatro, ou mesmo oito grampos de barra, ao mesmo tempo, portanto o seu objectivo é unir todas as juntas no mesmo momento, sem qualquer tensão desnecessária para o trabalho.

cOnSEjO / SugESTãO 5

Una vez haya unido todos los puntos de unión, deberá comprobar que el trabajo está cuadrado. Lo mejor para ello es medir las diagonales con una regla de acero. También puede emplear dos tacos de madera con un extremo en punta dispuestos a

lo largo de las diagonales del marco. Trace una línea sobre los dos tacos y a continuación compare la dimensión diagonal en las otras esquinas. Si fuera necesario, podrá realizar ajustes cambiando ligeramente la posición de las mordazas.Tendo unido todas as juntas necessita de verificar se o trabalho está plano. A melhor forma de fazer tal é medir as diagonais com uma régua de aço.Alternativamente, use duas peças de madeira afiadas numa extremidade e estendidas sobre as diagonais da estrutura. Marque uma linha nas duas peças de madeira e depois compare a dimensão das diagonais dos outros cantos. Deverá ser capaz de fazer quaisquer pequenos ajustamentos necessários alterando ligeiramente a posição dos grampos.

cOnSEjO / SugESTãO 6

Para pegar borde con borde tableros anchos (unión engomada) ajuste la abertura para introducir una lámina de protección de madera y colocar las mordazas sobre el banco o en el suelo. Situar los tableros encolados encima de las barras de acero de las mordazas colocando previamente unas tiras de papel en el medio para proteger las barras de acero del pegamento.Para colar placas amplas rebordo a rebordo (junta polida) ajuste a abertura de modo a incluir o refugo de protecção e disponha os grampos na bancada ou no chão. Coloque as placas coladas no topo das barras de aço dos grampos com refugos de papel protegendo as barras de aço da cola.

cOnSEjO / SugESTãO 7 Si ha aplanado y cuadrado los bordes de los tableros sólo necesitará efectuar una leve presión. Si el tamaño del trabajo hace necesario emplear más de dos mordazas, alterne una de ellas en la parte superior. Cuando aplique la presión compruebe que los tableros siguen planos sobre las barras de las mordazas. Si no es así, probablemente es porque los bordes no están cuadrados y entonces tendrá que utilizar una garlopa para hacer el trabajo correctamente.Se tiver aplainado as extremidades das placas de forma plana e recta, apenas deverá necessitar de uma ligeira pressão. Se a dimensão do trabalho requerer mais de dois grampos, alterne com um na parte superior. À medida que aplica a pressão verifique se as placas se mantêm direitas nas barras dos grampos. Se não se mantiverem provavelmente significa que as extremidades não estão rectas e que é o momento de ir buscar o cepilho e fazer o trabalho correctamente!

cOnSEjO / SugESTãO 8 Una característica muy importante de muchas de las mordazas del mercado es la posibilidad de que las mandíbulas puedan girarse para separar superficies. Para separar tableros, si utiliza un martillo podría dañarlos, mientras que si utiliza nuestras mordazas podrá separar los puntos de unión de modo controlado.Uma característica muito importante de muitos grampos da gama é a possibilidade de se inverter as cabeças de preensão e de usar o grampo para separar superfícies. Muitas vezes ao testar as juntas numa verificação em seco, estas podem unir-se demasiado bem. Separá-las com um martelo poderia causar danos, mas com os nossos grampos pode invertê-las, o que lhe permite abrir as juntas de um modo controlado.

luis Redondo, obrero de la construcción / trabalhador da construção civil

InfORmAcIÓn PRÁcTIcA INFORMAçãO PRáTICAcOnSEjOS y TÉcnIcASSugESTÕES E TÉCNICAS

Page 5: 09 sargentos y_tornillos-grampos_e_tornos2

www.stanleyworks.es314 www.stanleyworks.es

fuerza (kg) / força (kg)

capacidad (mm) / capacidade (mm)

Profundidad (mm) / Profundidade (mm) f

0-83-002 90 150 76 X 4 3253560830021 10,87

0-83-003 90 300 76 X 4 3253560830038 12,49

3 veces más rápido que un sargento monomanual -convencional. 50% de fuerza de apriete. Permite cambiar la posición de las mordazas sin necesidad de herramientas para mayor versatilidad. Utilización en apriete y apertura. Se utiliza con una sola mano, ajuste rápido y peso ligero.

SARGEnTO mOnOmAnuAl mEdIAnO

capacidad (mm) / capacidade (mm)

Profundidad (mm) / Profundidade (mm) f

0-83-006 455 110 X 4 3253560830069 23,36

0-83-004 150 110 X 4 3253560830045 19,29

0-83-005 300 110 X 4 3253560830052 20,37

0-83-007 610 110 X 4 3253560830076 26,48

0-83-008 910 110 X 2 3253560830083 29,74

3 veces más rápido que un sargento monomanual -convencional. 50% de fuerza de apriete. Permite cambiar la posición de las mordazas sin necesidad de herramientas para mayor versatilidad. Utilización en apriete y apertura. Se utiliza con una sola mano, ajuste rápido y peso ligero.

SARGEnTO mOnOmAnuAl GRAndE

longitud en mm / comprimento em mm

fuerza (kg) / força (kg)

Profundidad (mm) / Profundidade (mm) f

0-83-033 75 680 57 X 12 3253560830335 4,48

0-83-034 100 680 75 X 12 3253560830342 6,25

0-83-035 150 680 89 X 8 3253560830359 10,73

0-83-036 200 1000 100 X 1 3253560830366 15,92

Acabado resistente a la corrosión y de alta visibilidad. Diseño -resistente a la flexibilidad y a las encorvaduras. Estructura de hierro y acero. Tornillo con husillo que asegura una operación suave y duradera. Empuñadura en forma de “T” para una torsión extra.

mORdAzA mAxSTEEl® cuERPO “c”

capacidad (mm) / capacidade (mm)

Peso (gr) f

9-83-079 25 77 X 50 3253569830794 1,22

9-83-080 50 198 X 30 3253569830800 2,04

Estructura de acero muy resistente. Mangos revestidos -con una funda de plástico ergonómica para un efecto antideslizante. Protectores de plástico en las mordazas para proteger el objeto sujetado. Muelle de acero templado para mayor durabilidad.

PInzAS dE SujEcIÓn mETÁlIcAS

3 vezes mais rápido que um sargento monomanual -convencional. 50% de força de aperte. Permite trocar a posição das maxilas sem a necessidade de ferramentas para maior versatilidade. Utilização em aperte e abertura. Utiliza-se com uma só mão, ajuste rápido e peso ligeiro.

gRAMPO MONOMANuAL MÉDIO

3 vezes mais rápido que um sargento monomanual -convencional. 50% de força de aperte. Permite trocar a posição das maxilas sem a necessidade de ferramentas para maior versatilidade. Utilização em aperte e abertura. Utiliza-se com uma só mão, ajuste rápido e peso ligeiro.

gRAMPO MONOMANuAL gRANDE

Acabamento resistente à corrosão e de alta visibilidade. -Desenho resistente à flexibilidade e aos encurvamentos. Estrutura em ferro e aço. Rosca dos parafusos laminada que assegura uma operação suave e duradoura. Punho em forma de “T” para uma torção extra.

gRAMPO MAxSTEEL® CORPO “C”

Estrutura em aço muito resistente. Cabos revestidos com uma -capa em plástico ergonómica para um efeito antiderrapante. Protectores em plástico nas maxilas para proteger o objecto sujeitado. Mola em aço temperado para maior durabilidade.

gRAMPO DE MOLA METáLICO

Page 6: 09 sargentos y_tornillos-grampos_e_tornos2

www.stanleyworks.es www.stanleyworks.es 315

capacidad (mm) / capacidade (mm)

Profundidad (mm) / Profundidade (mm)

Peso (gr) f

1-83-069 70 40 1600 ­ 2 3253561830693 28,30

Su diseño con varias mordazas ajustables e independientes -permite una fácil fijación en la mayoría de las superfícies. Cada mordaza mecanizada distribuye la misma presión y se puede bloquear y ajustar en cualquier orientación. Acabado resistente a la corrosión.

TORnIllO dE BAncO mulTI ÁnGulOS

capacidad (mm) / capacidade (mm) f

0-83-100 4500 X 4 3253560831004 11,54

Cinta de 4,5m de largo para acomodar los objetos grandes -e irregulares. Empuñadura bimateria, trilobular confortable. Mejora la torsión. Estructura de metal y nylon reforzado para mayor resistencia y durabilidad.

TEnSOR dE cInTA BAIlEy®

capacidad (mm) / capacidade (mm)

Profundidad (mm) / Profundidade (mm)

Peso (gr) f

0-83-121 75 15 275 X 4 3253560831219 7,47

Mordazas ajustables independientemente que pueden -acomodar materiales iguales o con grosor variable en ángulos rectos. Agujeros en la base que permiten fijar el sargento a la superficie de trabajo para mayor seguridad. Estructura de aluminio fundido.

SARGEnTO dE ÁnGulO dE cARGA lIGERA

capacidad (mm) / capacidade (mm)

Profundidad (mm) / Profundidade (mm)

Peso (gr) f

0-83-122 57 30 1010 X 2 3253560831226 10,87

Su diseño articulado permite acomodar materiales iguales -o con grosor variable en ángulos rectos. Diseño de cabeza reversible que permite usarlo como un tornillo de apriete con barras paralelas. Empuñadura bimateria, trilobular confortable. Mejora la torsión. Agujeros en la base que permiten fijar el sargento a la superficie de trabajo para mayor seguridad. Estructura ultra resistente de fundición de zinc para mayor durabilidad.

SARGEnTO dE ÁnGulO cARGA PESAdA

O seu desenho com várias mordaças ajustáveis e -independentes permite uma fácil fixação à maioria das superfícies. Bloqueável e ajustável em qualquer orientação. Cada mordaça mecanizada distribui a mesma pressão. Acabamento resistente à corrosão.

TORNO DE BANCADA ÂNguLOS MúLTIPLOS

Fita de 4,5m de comprimento para acomodar os objectos -grandes e irregulares. Empunhadura bimateria, trilobular confortável. Melhora a torção. Estrutura em metal e nylon reforçado para maior resistência e durabilidade.

gRAMPO DE FITA BAILEy®

Maxilas ajustáveis de modo independente que podem -fixar materiais iguais ou com grossura variável em ângulos retos. Furos de montagem permitem que o grampo seja seguramente fixado na superfície de trabalho. Estrutura em alumínio fundiido.

gRAMPO DE ÂNguLO SERVIçO LEVE

O seu desenho articulado permite acomodar materiais iguais -ou com grossura variável em ângulos retos. Desenho de cabeça reversível que permite utilizar-o como um parafuso de aperto com barras paralelas. Empunhadura bimatéria, trilobular confortável. Melhora a torção. Furos de montagem que permitem fixar o grampo à superfície de trabalho para maior seguridade. Estrutura ultra resistente de fundição de zinco para maior durabilidade.

gRAMPO DE ÂNguLO SERVIçO PESADO

Page 7: 09 sargentos y_tornillos-grampos_e_tornos2

www.stanleyworks.es316

fuerza (kg) / força (kg)

capacidad (mm) / capacidade (mm)

Profundidad (mm) / Profundidade (mm)

Peso (gr) f

1-83-065 1100 100 85 6000 ­ 1 3253561830655 27,16

Estructura de hierro fundido para mayor dureza. Tornillo con -husillo asegura una operación suave y duradera. Base con agujeros para sujetar directamente al banco de trabajo para mayor estabilidad. Base con perno y bloqueo para mayor versatilidad. Tornillería cromada resistente a la corrosión.

TORnIllO dE BAncO dE cARGA lIGERA mAxSTEEl®

fuerza (kg) / força (kg)

capacidad (mm) / capacidade (mm)

Profundidad (mm) / Profundidade (mm)

Peso (gr) f

1-83-066 1400 100 85 13000 ­ 1 3253561830662 56,19

1-83-067 1800 125 95 18000 ­ 1 3253561830679 74,93

1-83-068 2200 150 105 27000 ­ 1 3253561830686 93,66

Estructura de hierro fundido para mayor dureza. Tornillo con -husillo que asegura una operación suave y duradera. Base con agujeros para sujetar directamente al banco de trabajo para mayor estabilidad. Base con perno y bloqueo para mayor versatilidad. Tornillería cromada resistente a la corrosión.

TORnIllO dE BAncO dE cARGA PESAdA mAxSTEEl®

Estrutura de ferro fundido para maior dureza. Rosca dos -parafusos que assegura uma operação suave e duradoura. Pernos de base directamente na superfície da banca de trabalho para maior estabilidade. Torniquetes e bloqueios de base para maior versatilidade. Material cromado resistente à corrosão.

TORNO DE BANCADA DE SERVIçO LEVE MAxSTEEL®

Estrutura de ferro fundido para maior dureza. Rosca dos -parafusos que assegura uma operação suave e duradoura. Pernos de base directamente na superfície da banca de trabalho para maior estabilidade. Torniquetes e bloqueios de base para maior versatilidade. Material cromado resistente à corrosão.

TORNO DE BANCADA DE SERVIçO PESADO MAxSTEEL®