00-cubierta m-abril. 08 - nº4 - pedeca press · 2012. 2. 24. · • el matricero, el inyectador y...

50
NOVIEMBRE 2009 • Nº 13 MOLD PRESS

Upload: others

Post on 27-Feb-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

NO

VIE

MB

RE

2009

•N

º13

MO

LDPR

ESS

Page 2: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe
Page 3: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

1

En estos tiempos inciertos, en los que “subsistir”es un arte, ahora más que nunca debemos buscaralternativas a nuestro saber hacer cotidiano, nosacaremos nada echando la culpa a otros, aun-que la tengan. Cada vez la lucha es más dura y laguerra más cruel, nuestros enemigos alzan suscañones desde fuera de nuestro territorio, comoel no tan “lejano” oriente y desde dentro, como lafalta de crédito. Otros crearán nuestros proble-mas, pero nosotros seremos los que encontrare-mos solución a los mismos o nos extinguiremos.Partamos de la base de que “todo” eso que ya ha-cemos no es suficiente, busquemos ese paso conel que siempre estaremos por delante de nuestracompetencia, seamos los primeros Moldistas en

utilizar un sistema “experto” para el cálculo depresupuestos y resolvamos de una vez por todasel primer problema con el que nos vamos a en-contrar, ser competitivos y acertar con el precioque demos. No dejes que tu competencia dé elpaso antes que tú, ellos no van a esperar a que sepase la crisis sola.

QSMC/ Dr. Manuel Candela, 13-2

46021 Valencia - Spain

Tel.: +34 96 360 52 24 - +34 96 360 52 17

[email protected] – www.gproy.com

Por su amable y desinteresada co-laboración en la redacción de estenúmero, agradecemos sus infor-maciones, realización de reporta-jes y redacción de artículos a susautores.

MOLD PRESS se publica seis vecesal año: Febrero, Abril, Junio, Sep-tiembre, Octubre y Diciembre.

Los autores son los únicos res-ponsables de las opiniones y con-ceptos por ellos emitidos.

Queda prohibida la reproduccióntotal o parcial de cualquier texto oartículo publicado en MOLD PRESSsin previo acuerdo con la revista.

Editorial 2Noticias 4WNT en fresado tangenial • D’ANDREA TA-Center • A-6 Centro de mecanizado de alta velocidad y gran rendimien-to • Sofitec adquiere una máquina Mazak para aeronáutica • Lavado y desengrase industrial sin contaminación •Hexagon Metrology adquiere Mahr Multisensor • Impresoras 3D PROJET CP 3000 y CPX 3000 • Soluciones de lecturasde códigos • Puertas abiertas en Intermaher.

Artículos• ONA suministra a la alemana Lechner Stahl GmbH la máquina de electroerosión por hilo más grande del mun-

do 10• Invierta en máquina-herramienta - Por Koldo Arandia 12• Maquinabilidad en el límite del desarrollo - Por SSAB 14• PFERD en la industria aeroespacial - Por PFERD-Rüggeberg, S.A. 16• Novedades SCHUNK 18• El consumo aparente de acero desciende el 50%, esperándose una moderada recuperación en el cuarto trimestre 20• Sistema de seguimiento láser para grandes volúmenes 23• El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24• La VDW y Messe Düsseldorf: Colaboración excelente desde hace más de 30 años 26• Highight en el Pabellón 8.0 de Euromold 28• Impresora 3D: Piezas en cera para microfusión 29• Renishaw amplía las posibilidades del proceso de mecanizado creativo 32• NECO calificada como proveedor rango 1 de EADS-AIRBUS 34• IZAR presenta su Memoria de Sostenibilidad 2007-08 35• La Fundación ASCAMM participa en la creación de la Plataforma Tecnológica Europea del Tooling 36• Controles Numéricos Fidia nC 12 / nC 15 37• Tekniker-IK4 lidera un proyecto europeo con Rolls-Royce, Renault y EADS que desarrolla nuevos materiales pa-

ra automoción y aeronáutica 39• Sin soldaduras, resistentes a la tensión y precisos - Por Burkert 40Guía de compras 44Indice de Anunciantes 48

Sumario • NOVIEMBRE 2009 - Nº 13

Nue

stra

Port

ada

Director: Antonio Pérez de CaminoPublicidad: Ana TocinoAdministración y Suscripciones: Carolina Abuin

PEDECA PRESS PUBLICACIONES S.L.U.Goya, 20, 4º - 28001 Madrid

Teléfono: 917 817 776 - Fax: 917 817 126www.pedeca.es • [email protected]

ISSN: 1888-4423 - Depósito legal: M-53065-2007

Diseño y Maquetación: José González OteroCreatividad: Víctor J. RuizImpresión: Villena Artes Gráficas

Colaborador:Manuel A.

Martínez Baena

Page 4: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

2

MAYOR DIFUSIÓNDEL SECTOR

Una vez más, en este caso en EUROMOLD (Alemania), estamos pre-sentes con nuestra revista en otro evento para una mayor difusióndel sector y para contactar con nuevos clientes.

Este año hemos estado presentes distribuyendo revistas en 4 even-tos importantes: Maquitec (Barcelona), Moldexpo (Zaragoza), Idino-va (Valencia) y Euromold (Alemania). Y reiteramos, somos la únicarevista de Moldes presentes en todos ellos.

En breve recibirán los temarios para el año próximo, adelantarque contamos con la celebración de la BIEMH, considerada comola tercera feria más importante de Europa en este sector. Confor-me tengamos más noticias de nuevos eventos, los iremos incor-porando a nuestro temario, les informaremos previamente y allíestaremos. Seguimos en esta línea, es la correcta y la que el sectordemanda.

No dude en “viajar” con nosotros y promocionar su empresa a tra-vés de nuestro medio. Seguro que no se arrepentirá. Además, re-cordar que si están interesados en insertar publicidad, nosotros sincoste diseñamos su anuncio.

Este número de EUROMOLD tiene noticias y artículos novedosos einteresantes. Esta Feria es un evento relevante dentro del sector yallí veremos la perspectiva del sector desde el lado europeo.

Antonio Pérez de Camino

Editorial

Page 5: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe
Page 6: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

WNT en fresadotangencialFruto de los últimos avances desu Centro Tecnológico en Aus-tria, WNT se posiciona con fir-meza en los procesos de fresadode alta eficiencia de fundicio-nes. Lo hace con su nuevo platode fresado AHEC-11.

Es un plato de fresado tangen-cial que por sus característicasgeométricas y por la calidad delas plaquitas su campo de apli-cación es el planeado de des-baste y acabado en piezas de to-do tipo de fundición.

Los procesos de fresado dondeeste plato da el máximo rendi-miento son característicos delos siguientes sectores indus-triales: Automoción, industriaeólica, fabricación de máquinaherramientas, fabricación demotores (industria naval, agrí-cola, vehículos industriales,etc.), fabricación de bombas hi-dráulicas de todo tipo, fabrica-ción de todo tipo de piezas defundición (p.e. mordazas, ban-cadas, etc.)…

Las principales ventajas del nue-vo sistema AHEC-11 de WNTson: 8 Filos de corte útiles por ca-da placa; 4 filos en disposicióntangencial y 4 en axial; disposi-ción especial de las plaquitasque aporta máxima estabilidad;se intercala una plaquita de pie yla otra tumbada; la vida útil de laplaquita se maximiza; se consi-guen procesos de fresado muyestables y económicos; reduc-

ción de los esfuerzos de corte;bajo consumo de potencia demáquina; la disposición de lasplaquitas hace que los acabadossean inmejorables.

Los materiales base de las pla-cas son el metal duro, la cerámi-ca y el CBN. La alimentación derefrigerante está especialmentediseñada y los tornillos de suje-ción de las plaquitas tangencia-les tienen una buena accesibili-dad incluso en fresas con pasosreducidos para que el cambio deplaquita sea sencillo.

Info 1

D’ANDREATA-CenterZetae, S.A. presenta los nuevoscabezales TA-Center de la firmaitaliana D’Andrea, que nacen pa-ra su empleo en máquinas concambio automático de herra-mientas, principalmente centrosde mecanizado. El control de a-vance de la corredera portahe-rramientas y de la posición de laherramienta, incluso durante larotación del cabezal, está contro-lado por el grupo motorizado U’-DRIVE. Este grupo es gestionadopor un eje llamado “U” del con-trol numérico de la máquina.

Un centro de mecanizado equi-pado de esta manera, permite so-lucionar una serie de elaboracio-nes diferentes como por ejemplo:torneado interno y externo, rega-tas, mandrinados cónicos e in-cluso variables, radios cóncavosy convexos, roscas cilíndricas,espirales fonográficas, etc.

La eventual aplicación en má-quinas que no permiten la co-nexión a un eje controlado delCNC, se puede realizar gestio-nando el motor del grupo moto-rizado U’Drive con un práctico,simple y económico posiciona-

dor U’Control con control remo-to wireless. El posicionador sepuede conectar a las funcionesM del CNC de la máquina pararecibir señales de start de las di-ferentes operaciones programa-das en el control remoto. Con elU’Control no es posible realizarelaboraciones esféricas.

Info 2

A-6 Centrode mecanizadode alta velocidady granrendimientoCentro de Mecanizado con ar-quitectura de tipo mesa cruzada,ideal para la obtención de unagran flexibilidad y prestaciones.

Las características principalesde este centro de mecanizadoson las dimensiones de la mesa(800 x 400 mm), peso máximosobre la mesa (450 kg), los reco-

Noticias / Noviembre 2009

4

Page 7: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe
Page 8: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

rridos de los ejes (X = 600 mm, Y= 400 mm, Z = 510 mm) y losdesplazamientos rapidos de losejes de 300 m/min. Existe unamultitud de posibilidades de ca-beza, adaptándose a las necesi-dadades de cada cliente, dandouna solución personalizada.

El cono del cabezal puede se tan-to ISO como BT, con el sistemade doble contacto como están-dar. Con cabezales desde 6.000hasta 50.000 rpm, con potenciasdesde 5,5 hasta 20 kW.

La máquina puede ser equipadacon cambiadores de herramien-ta con brazo intercambiador dedoble pinza, de 20 herramientas.El diámetro máximo de la herra-mienta es de 135 mm con unalongitud máxima de 250 mm, unpeso máximo de herramienta de6 kg y un tiempo de cambio deherramienta de 3,75 seg.

Se puede optar por controles deúltima generación Fanuc, Hei-denhain o Fagor.

Info 3

Sofitec adquiereuna máquinaMazakpara aeronáuticaLa empresa sevillana Sofitec haadquirido recientemente a Inter-maher un modelo Integrex e 1550V10, valorado en 1.200.000 euros.Es el primer gran centro de torne-ado y fresado de la gama Integrexe Vertical de Mazak comercializa-do en España para aeronáutica,aunque en Europa ya existen mu-chas experiencias satisfactorias.

El modelo integra en una mismamáquina las capacidades de uncentro de mecanizado de 5 ejes yde un torno vertical. Sus recorri-dos son X 1.875, Y 1.550, Z 1.345.

Dispone de un cabezal de fresarque bascula 150º ISO50 con 10.000rpm y 50 hp. Asimismo disponede una mesa de tornear con 50 hpy de cambiador de 2 pallets.

Sofitec, ubicada en el Parque Tec-nológico Aeroespacial de Andalu-cía Aerópolis, es una importanteempresa altamente cualificadadedicada a ofrecer servicios de in-geniería llave en mano al sectoraeronáutico. Lleva a cabo proyec-tos de mecanizado, tecnología dechapa, montaje y composites.

Info 4

Lavadoy desengraseindustrial sincontaminaciónCon la gama de lavadoras quefabrica BAUTERMIC, S.A. es po-sible limpiar de forma manual oautomática, todo tipo de piezaspequeñas o grandes, con formassimples o complejas, mecaniza-das, forjadas, embutidas, im-pregnadas con aceites, grasas,virutas, polvo, etc.

Estas máquinas pueden ser: Está-ticas, lineales, rotativas, de tam-bor, por aspersión, por inmersión,agitación, etc... Pueden estar pre-paradas con diferentes progra-

mas de lavado, aclarado, pasiva-do, fosfatado, secado, etc... Todoello sin necesidad de manipularlas piezas a tratar y con el mínimoservicio de manutención, ya quevan equipadas con niveles y desa-gües automáticos, aspiradores devahos, filtros, desaceitadores, do-sificadores de detergente, ultraso-nidos y demás complementos deautomatización.

Info 5

HexagonMetrologyadquiere MahrMultisensorHexagon Metrology anuncia laadquisición de todos los bieneseconómicos necesarios, así co-mo el conocimiento práctico deMahr Multisensor GmbH y, en elmarco del concepto de adquisi-ción que sirve de base, dará o-cupación a los empleados delservicio técnico, del desarrollo yde la técnica de aplicación.

La unidad empresarial de ópticay los productos formarán partede Hexagon Metrology, el grupode medición más grande delmundo, que integra marcas in-dustriales líder como Brown &Sharpe, CE Johansson, CimCore,CogniTens, DEA, Leica Geosys-

Noticias / Noviembre 2009

6

Page 9: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

La Asociación Portuguesade Fundición (APF) y la Fe-deración Española de Aso-

ciaciones de Fundidores (FEAF)van a organizar el 6º CONGRE-SO DE LA FUNDICIÓN IBÉRI-CA, bajo el título “INNOVACIÓNY MERCADOS”, que tendrá lu-gar en la Fundación Cupertino deMiranda en Oporto (Portugal), losdías 25, 26 y 27 de Noviembrede 2009.

Este 6º Congreso cuenta con lacolaboración de las asociacionesportuguesa y española, así comocon el patrocinio de entidades ysuministradores de la industria defundición de ambos países.

En su programa técnico consta-rán Paneles, Mesa Redonda ypresentación de comunicaciones,abordando varios sub-temas rela-cionados con el tema central delCongreso, sin olvidar las princi-pales preocupaciones del sectorde cara a la situación nacional ymundial y los desafíos a los que seenfrenta. Manteniendo la tradi-ción, van a realizarse también vi-sitas técnicas a fundiciones férre-as y no férreas.

Simultáneamente funcionará unaexposición permanente de pro-ductos, equipamientos y servicios,a cargo de suministradores de laindustria de fundición.

6º Congreso de la Fundición IbéricaOPORTO, 25 AL 27 DE NOVIEMBRE DE 2008

25 DE NOVIEMBRE

09.00 a 10.00 SESIÓN DE APERTURA

10.00 a 11.30 PONENCIAS TÉCNICAS

11.30 a 11.45 Café

11.45 a 13.15 PANEL DE RECURSOS HUMANOS

13.15 a 14.30 Almuerzo

14.30 a 16.00 PANEL DE ENERGÍA

16.00 a 16.15 Café

16.15 a 18.15 MESA REDONDA: MERCADOS

20.00 Cena de Gala

26 DE NOVIEMBRE

09.00 a 10.30 PONENCIAS

10.30 a 10.45 Café

10.45 a 13.00 PONENCIAS TÉCNICAS

13.00 a 14.30 Almuerzo

14.30 a 16.00 PANEL DE I+D / INNOVACIÓN

16.00 a 16.15 Café

16.15 a 18.00 PANEL DE MEDIO AMBIENTE

18.00 a 19.00 Clausura

27 DE NOVIEMBRE

09.00 a 17.00 VISITAS TÉCNICAS

1. SCHMIDT LIGHT METAL / CINFU

2. SAKTHI PORTUGAL / FUNFRAP

3. FERESPE / FUNDIÇAO ALTO DA LIXA

Más información: Tel. 944 700 707

Page 10: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

tems (división de metrología),Leitz, m&h Inprocess Messtech-nik, PC-DMIS, ROMER, Sheffieldand TESA.

“Esta adquisición permitirá me-jorar aún más nuestra oferta in-ternacional de productos en tec-nología óptica de multisensor yconfirma el compromiso de He-xagon Metrology de ofrecer lamás amplia gama de sistemas demedición para todas las aplica-ciones industriales”, afirma Wi-lliam Gruber, CEO y Presidentede Hexagon Metrology.

Info 6

Impresoras 3DAquateknica SA presenta lasnuevas impresoras 3D de la se-rie Projet 3000 construidas porla firma 3DSystems, que permi-te la construcción de piezas encera en pocas horas, a partir deun diseño 3D.

El modelo CPX 3000 para reali-zación de piezas de pequeño ta-maño y alta precisión con finosdetalles, utilizada principal-mente para construcción demáster destinados a fundiciónen joyería o similares.

El modelo CP 3000 está destinadoa la fabricación de piezas indus-triales en cera, que aunque conalgo inferior de precisión que elmodelo CPX, tiene una velocidad

de fabricación mucho más alta ypuede conseguir piezas de un vo-lumen superior a 11 dm3.

La utilización de estas impreso-ras es un gran salto de reduc-ción de tiempo en la obtenciónde pequeñas series en microfu-sión, sobre todo en piezas condiseños complejos.

Info 7

Solucionesde lecturade códigosSi tiene aplicaciones de lecturade códigos que han de ser insta-lados en un espacio reducido,SICK es el compañero perfectocon su nueva gama de Mini S-canners. Apenas más grandesque un conector USB, los equi-pos son ideales en múltiples a-plicaciones para automatiza-ción industrial.

La gama miniatura de SICK sebasa en dos tecnologías: los lec-tores CLV503 y los CLV505 sonescáners láser, mientras que elICR803 es tecnología CCD, por lotanto que son capaces de identi-ficar no sólo los códigos de ba-rras, sino también los códigos2D en cualquier orientación. To-dos los equipos en la serie MiniLine comparten no sólo su ta-maño, tan pequeños como unconector USB, sino que tambiénofrecen una puesta en marchasencilla y rápida “plug&play”gracias a su estándar interfaceUSB o RS232TTL.

El CLV503 –con tan sólo 18,5 gra-mos– es adecuado para la lectu-ra de códigos de barras en para-do o a alta velocidad (hasta 5m/s). La aplicación requiere leercódigos 2D, el ICR803 es la solu-ción correcta. El código puedeser leído omnidireccional.

Info 8

Puertas abiertasen IntermaherIntermaher, empresa dedicadaa la venta de máquina herra-mienta para arranque de virutaMazak, ha organizado unas Jor-nadas de Puertas Abiertas quese celebrarán durante los días18, 19 y 20 de noviembre en elCentro Tecnológico que la firmaalavesa dispone en sus instala-ciones de Legutiano. Expondrádurante los tres días una mues-tra de la avanzada tecnología encentros de torneado, mecaniza-do y máquinas multitarea deMazak. Se podrán ver las má-quinas mediante demostracio-nes in situ.

Noticias / Noviembre 2009

8

Los asistentes podrán benefi-ciarse de ventajosas condicio-nes de adquisición durante lacelebración de las Jornadas dePuertas Abiertas, especialmentepara máquinas en stock.

Todas las máquinas integran u-na serie de funciones que defi-nen a la máquina inteligente:control activo de vibraciones,compensación térmica, controlde colisiones (detiene la máqui-na en tiempo real antes de queuna colisión suceda), avisadorde voz y control del funciona-miento del cabezal.

Info 9

Page 11: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe
Page 12: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

10

ONA ha suministrado a la empresa alemanaLechner Stahl GmbH una máquina ONAAF130 MODULAR, considerada la máquina

de electroerosión por hilo más grande del mundo.Esta es la cuarta máquina de e-lectroerosión por hilo ONAque Lechner instala en su fá-brica de Dürnau (Alemania).En el modelo ONA AF130MODULAR el volumen de re-corridos X,

Y, Z (2000 x 1300 x 700 mm) es igual a 1820 dm3.Gracias a ello el tratamiento de piezas de gran peso(hasta 10.000 kg) y volumen (2450 x 2000 x 700 mm)se realiza con facilidad y precisión.

La máquina ONA AF130 pertenece a la nueva fami-lia de máquinas de electroerosión por hilo de gran-des dimensiones ONA AF MODULAR. La principalcaracterística de esta nueva gama de máquinas esque poseen un diseño modular y versátil, que per-mite a cada cliente configurar su propia máquina

con una flexibilidad sin precedentes.La primera presentación en públicode la gama AF MODULAR tuvo lu-gar en la última edición de la feria

IMTS de Chicago.

Las máquinas ONA se-rie AF MODULAR uti-lizan módulos prefa-bricados para losdiferentes cuerposque configuran losejes X-Y-U-V-Z, re-duciéndose drásti-camente el tiempode ensamblaje delas máquinas. Lagama ONA AF MO-DULAR ofrece múlti-ples combinacionespara los recorridos X-

Y-Z. En el eje X los reco-rridos a elegir son: 800, 1000, 1500 ó 2000 mm de re-corrido. En el eje Y: 600, 800, 1000 ó 1300 mm de

ONA suministra a la alemanaLechner Stahl GmbH la máquinade electroerosión por hilomás grande del mundo

Page 13: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Máxima productividad (450 mm2/minuto)y excelente calidad (0.2 µm Ra)

Los modelos ONA AF MODULAR incorporan el nue-vo generador digital de gran potencia ONA Easy-cut, diseñado y dimensionado para alcanzar lasmás altas velocidades de corte posibles en electro-erosión (450 mm2/minuto con hilo de Ø 0,33 mm y370 mm2/min con hilo de Ø 0,25 mm), proporcio-nando un corte 100% libre de corrosión electrolíti-ca y sin detrimento alguno de la velocidad de corte.

La alta velocidad de corte que proporciona el gene-rador Easycut también es extensible a los repasos,siendo posible cortar con un gran ahorro de tiempopiezas de alta precisión y excelente calidad super-ficial. El generador ONA Easycut preserva al 100%la integridad superficial del material cortado y evi-ta la corrosión electrolítica incluso en los procesosde trabajo de larga duración, previniendo la oxida-ción y deterioro de la calidad superficial de la pie-za. La rugosidad mínima que se puede obtener esde 0.2 µm Ra (6 VDI).

recorrido. En el eje Z: 500, 600 ó 700 mm de recorri-do.

Cada cliente puede disponer de una máquina es-pecial a su medida sin tener que pagar un precioextra por ello y, además, con un plazo de entregasimilar al de una máquina estándar.

Las máquinas ONA AF MODULAR ofrecen la posibi-lidad de cortar piezas de hasta 700 mm de alturaen modo totalmente sumergido. El corte en modosumergido mejora notablemente las condicionesde corte, especialmente en aplicaciones complejas,evitando roturas de hilo y la disminución de la ve-locidad de corte.

La gama de ONA AF MODULAR incorpora, opcio-nalmente, el sistema de filtración 100% ecológicoONA AquaPrima, que no requiere cartuchos fil-trantes. El elemento filtrante utilizado son partícu-las de mineral calibradas, que ni se pierden, ni sonperecederas, no siendo necesario sustituirlas a lolargo de la vida del filtro.

Noviembre 2009 / Información

Page 14: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

12

Esta es mi recomendación si es usted uno de e-sos muchos empresarios de la industria delmetal del País Vasco. Además le animo a in-

vertir aquí y ahora en máquinas-herramientas na-cionales, sí, de aquí mismo, porque no se equivoca-rá: invertirá en tecnología, proximidad y servicio.

Escribo estas líneas desde mi hotel en Milán, dondeestamos celebrando la EMO, la Feria de las Ferias en elmundo de la máquina-herramienta. Una representa-ción muy significativa de la máquina-herramienta es-pañola expone aquí sus propuestas más punteras pa-ra clientes de todo el mundo. Para nosotros losfabricantes de Burgos, Elgoibar, Itziar, Azkoitia, etc.,este es un ejercicio habitual: salir y confrontar nues-tras capacidades con los líderes mundiales. Modestiaaparte, ya que no lo hacemos nada mal. En algunos ti-pos de máquinas somos líderes mundiales, en algunaaplicación en concreto también, algunas de las plan-tas “llave en mano” que suministramos se catalogancomo las más modernas del mundo. Todo esto haceque exportemos el 75% de nuestra producción, con unfuerte grado de internacionalización (Alemania, Italia,Francia, pero también China, India, Rusia, etc.). Tam-bién hace que nos situemos entre los 10 principalespaíses fabricantes a nivel mundial, exactamente en la9ª posición, y que seamos el tercer fabricante de la U-nión Europea sólo superados por Alemania e Italia.

El sector en el País Vasco ha contado siempre con elreconocimiento y apoyo de los sucesivos ejecuti-vos. El Consejero Bernabé Unda al frente del Depar-tamento de Industria, ha identificado con acierto yrapidez el aspecto estratégico de esta actividad, porsu misión de ser proveedora a otros sectores de tec-nología y medios que los hacen más competitivos,y ha incorporado una partida de 5 millones de eu-ros, para despertar esa demanda amedrentada por

los temores de la crisis que atravesamos, y cuya luzal final del túnel empezamos a atisbar. Siendo elSector uno de los beneficiarios de esta acción, tam-bién lo son la industria en general y los importado-res de máquina-herramienta, por lo que califica-mos la iniciativa de sabia y oportuna.

Sabia y oportuna porque es una medida orientada ala inversión y no tanto al gasto. Como decimos los e-conomistas es una medida de Balance, a medio lar-go/plazo, y no de Cuenta de Resultados o de caráctermás inmediato. Lo que trata es de aportar mejoresmedios, más modernos, más precisos, más seguros,más productivos, para elevar la competitividad denuestras empresas, de nuestra industria y de nues-tro país.

En la situación actual es importante el control delos gastos, pero lo es también el hecho de no dar laespalda a la inversión. La crisis pasará dejandomuchos damnificados por todos lados. El escenarioque nos encontraremos será diferente al que deja-mos, y si el de antes era difícil, éste lo será tanto omás. Los que mejor se adaptarán serán los máscompetitivos, los que más preparados estén, losque cuenten con los mejores medios para hacerpiezas de más valor añadido, piezas más difíciles,piezas más precisas, porque las fáciles las harán o-tros que trabajan más barato que nosotros.

Es por tanto una excelente oportunidad para pre-parar nuestros talleres, nuestras empresas de for-ma adecuada, para posicionarnos en los puestosde cabeza, cara a la salida de la crisis. La ayuda escuantiosa, subvencionando hasta el 30% de la in-versión, con un tope por operación y empresa de200.000 euros, para operaciones que se contratenantes de final de año o hasta que se agote el fondo.

Invierta en máquina-herramientaPPoorr KKoollddoo AArraannddiiaa.. PPrreessiiddeennttee ddee AAFFMM

Page 15: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Noviembre 2009 / Información

Desde nuestro Club Pm3 Advanced, es un objetivo la promoción del sector del Molde en todos los campos, es por ello y junto a la ayuda de Qsm – Gproy que que-remos hacer el esfuerzo de que se nos note. Durante la Euromold 2008, nuestra visita confirmó que Euromold es la feria más importante a la que debe asistir unMoldista. Por esta cuestión estamos promocionando la visita a Euromold, queremos que el grupo de Moldistas españoles suenen en Alemania y en el sector del Mol-de. Al igual que queremos que el Moldista local vea con sus propios ojos que el sector del Molde ¡no esta en recesión¡ en Europa está en pleno auge de crecimiento.El objetivo futuro para la feria Euromold 2010 es tener presencia con stand propio, con marca propia. Regístrese y recibirá la información del viaje y participará enel sorteo de un viaje a Euromold 2009 para dos personas totalmente gratis.

www.gproy.com

Sorteo viaje a EUROMOLDSorteo viaje a EUROMOLD

dor, es enorme, ya que da trabajo a modelistas, fun-didores, caldereros, instaladores, transportistas, etc.y todas estas industrias dan trabajo a los servicios,desatando una onda que nos aleja a todos de la cri-sis. Es responsabilidad de todos, que esos 5 millonesde euros de dinero público, raspados de otras gran-des necesidades, que el ejecutivo ha puesto a favorde la iniciativa tengan el más y mejor impacto posi-ble, y eso se consigue comprando máquinas “de a-quí”. Desde AFM atenderemos con gusto sus cuestio-nes sobre la iniciativa.

Pero desde mi papel de Presidente de la Asocia-ción, quiero hacer dos llamamientos. El primero alas entidades de financiación, para que contribu-yan al éxito de la iniciativa facilitando fondos queayuden al inversor a hacer frente a la operación.

El segundo a los clientes para que compren nuestrasmáquinas, máquinas fabricadas aquí y por personasde aquí. He hecho mención al altísimo nivel de nues-tros productos, sin nada que envidiar a los de otrosorígenes, pero es que además cuando compramos“de aquí” el efecto expansivo, el efecto multiplica-

Page 16: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

14

Durante muchos años ha existido la tenden-cia entre los fabricantes de moldes y matri-ces de evitar los tratamientos térmicos en

sus productos siempre que era posible. Hacerlo o-frece varios beneficios; los obvios, como costes ytiempos de envío más reducidos, pero también unaconsistencia controlada de las propiedades, ya quese puede evitar el riesgo que conlleva el tratamien-to térmico. Esta tendencia se ha vuelto aún másfundamental debido a la situación actual de condi-ciones económicas dificultosas. Los fabricantes demoldes y matrices necesitan ser aún más competi-tivos con sus costes, pero también es fundamentalser capaz de enviar los productos en el tiempo másreducido posible, especialmente cuando los clien-tes finales hacen sus pedidos lo más tarde posible.

Al mismo tiempo, las grandes tiradas de produc-ción no son tan frecuentes como antes, lo que haceaún menos importante tratar los moldes y matri-ces térmicamente hasta la mayor dureza posible.

Para satisfacer este interés creciente en evitar lostratamientos térmicos, los fabricantes de acerosestán fabricando aceros de matriz y de molde másresistentes y duros. En la actualidad, el acero tem-plado previamente con la mayor dureza y resisten-cia del mercado es el acero para herramientas delfabricante de acero sueco SSAB, llamado Toolox.

Toolox 44 tiene una gran dureza de 45 HRC y poseeuna excelente maquinabilidad gracias a su bajo con-tenido en carbón y su gran homogeneidad. Sin em-bargo, a veces el cliente puede tener problemas demaquinabilidad la primera vez que utiliza el acero.

Se ha demostrado que la operación más crítica esel taladrado profundo (conocido como taladradocon sistema de refrigeración). El taladrado profun-do normalmente se utiliza en la fabricación demoldes y matrices cuando se requieren canales derefrigeración en la herramienta.

Para desarrollar procedimientos y recomendacio-nes para realizar este proceso con éxito en Toolox,SSAB han considerado beneficioso trabajar con unespecialista de renombre en este ámbito. Por tanto,se ha llevado a cabo un proyecto de desarrollo téc-nico junto con el proveedor de herramientas Boteky el especialista francés en taladrados profundosRené Devaux.

Mediante la optimización de los parámetros del ta-ladrado y las herramientas, para René Devaux eltaladrado profundo no fue una tarea demasiado di-

Maquinabilidad en el límitedel desarrolloPPoorr SSSSAABB

Page 17: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

• El taladrado profundo en Toolox 44 es posible,pero es necesario adaptar los parámetros indivi-dualmente para cada aplicación.

• No se pueden aceptar vibraciones.

• Contar con herramientas recubiertas con el tipode carburo correcto es extremadamente impor-tante.

• Tener el ángulo recomendado en la punta de labroca es crucial (que no sea demasiado pronun-ciado).

• Se necesita aceite para taladradoras 100 % (no seaceptan mezclas).

• Para orificios con más de 40 x del diámetro, esnecesario un soporte del la broca.

El desarrollo de aceros especiales junto con losnuevos parámetros de herramientas son el caminohacia delante, pero los técnicos más importantessaben cómo sacar provecho de estos desarrollosinnovadores y cómo aprovecharse de que los gran-des beneficios que ofrecen son cruciales para el é-xito de las industrias relevantes.

fícil. En una prueba, se taladraron cinco orificios de12 mm de diámetro y 650 mm de profundidad, loque da una profundidad combinada de 3.250 mmsin complicaciones, no fue necesario retallar labroca.

De acuerdo con las pruebas realizadas, Botek reali-za los siguientes comentarios en el taladrado pro-fundo en aceros 45 HRC Toolox:

Noviembre 2009 / Información

Page 18: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

16

Más rápido, más silencioso y más e-conómico“. La aeronáutica esuno de los sectores indus-

triales que presenta un crecimientocontinuado en todo el mundo.

Actualmente, un gran avión incor-pora casi 30 millones de piezas. Re-sulta difícil imaginar por tanto queun avión tan complejo pueda enve-jecer de manera imperceptible y ten-ga una vida útil superior a los 30 años.

La industria aeronáutica siempre ha sido u-na industria diferenciada por aplicar criterios es-peciales en los procesos de producción y mecani-zado, así como por regirse por normas estrictas enmateria de fabricación y mantenimiento.

En este sector es tan importante la precisión en elfuncionamiento del apara-to como el control exhaus-tivo de los materiales quese utilizan en la fabricaciónde sus piezas y componen-tes. Un tratamiento ade-cuado de los materiales,considerados generalmen-te “de difícil mecanización“es un requisito esencial.

MATERIALES

Para la fabricación y elmantenimiento de avio-

nes, reactores y sus componentes, es im-prescindible el conocimiento especia-

lizado de las características de des-gaste y eficacia de los materiales.

Entre el amplio espectro de mate-riales utilizados, cabe destacar porejemplo, el titanio o aleaciones deníquel para piezas que están some-

tidas a un esfuerzo combinado de ele-vadas cargas dinámicas y altas tempe-

raturas de servicio. Por ejemplo: paletasde turbina y cámaras de combustión en la

zona caliente de los motores de los aviones.

Las herramientas PFERD cumplen los requisitos es-peciales necesarios para el trabajo de los materia-les mecanizados y de los distintos procesos de tra-tamiento.

Como proveedor líder en la industria aeronáutica, P-FERD ofrece una gama de aproximadamente 6.500herramientas. Asimismo PFERD ofrece la posibilidadde desarrollar herramientas especiales y específicasen colaboración con la industria aeronáutica para ta-reas de mecanizado especiales y complejas.

Las herramientas PFERD cumplen siempre el mis-mo objetivo: Rendimiento óptimo, optimización deprocesos y reducción de costes. Se utilizan allídonde se requieren las más altas exigencias demecanizado y calidad en el resultados de trabajo.

Objetivo: con herramientas de calidad y asesora-miento cualificado, PFERD soluciona óptimamentelas tareas de mecanizado en la industria y el taller.

PFERD en la industria aeroespacialPPoorr PPFFEERRDD--RRüüggggeebbeerrgg,, SS..AA..

Page 19: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Principales sectores: • Industria química.• Construcción de contenedores y calderería.• Acerías.

• Fundiciones.

• Construcción de herramientas y matricería.

• Construcción de tuberías.

• Astilleros.

• Automoción.

• Talleres mecánicos.

• Aeronáutica, construcción y reparación de turbi-nas de gas.

• Construcción de máquinas.

Estas herramientas se utilizan en la fabricación yel mantenimiento (MRO) de aviones, reactores ysus componentes, para los procesos más diversos,por ejemplo, cortar, rectificar, fresar, limar, cepi-llar, pulir, limpiar y desbarbar, así como para con-seguir superficies definidas.

Ofrece una amplia selección de herramientas y úti-les especiales, con sus máquinas correspondien-tes, para la variedad de materiales que se utilizanen el sector aeronáutico.

Objetivo: optimización de procesos y reducción decostes.

Noviembre 2009 / Información

Page 20: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

18

KONTEC MTC – Revolucionario,tres mordazas en una

La nueva mordaza SCHUNK KONTEC MTC le per-mitirá fijar sus piezas de tres maneras distintas:

• Dos garras autocentrantes para fijar la pieza enel centro de la mordaza.

• Una garra central fija y dos garras móviles parafijar dos piezas.

• Una garra móvil para fijar la pieza contra una ga-rra fija a la extremidad de la mordaza.

KONTEC MTC ya está disponible en tres versiones:

• MTC 60 (dimensiones 60 x 88.5 x 164) con fuerzade agarre de 15.000 N.

• MTC 80 (dimensiones 80 x 105.5 x 250) con fuerzade agarre de 20.000 N.

• MTC 100 (dimensiones 100 x 123 x 312) con fuer-za de agarre de 25.000 N.

Con la mordaza KONTEC MTC dispondrá de unproducto de máxima versatilidad, de manejo fácily rápido, con la garantía de calidad SCHUNK.

KONTEC KSL – La mordaza manualmás rapida, al mejor precio

Como gran novedad una mordaza con relación pre-cio-prestaciones inmejorable, fruto de una colabora-ción entre SCHUNK y GRESSEL en su diseño. Se tratade una mordaza con ajuste rápido de la garra móvil yun sistema de montaje/desmontaje ultra rápido(clic-in system sin herramientas) para su limpieza.Actualmente hay dos modelos disponibles:

• La BB 100 (garra con anchura 100 mm) permite fi-jar piezas de hasta 153 mm con una fuerza de30.000 N.

• La BB 125 (garra con anchura 125 mm) permite fi-jar piezas de hasta 208 mm con una fuerza de40.000 N.

Novedades SCHUNK

Page 21: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Con las mordazas TANDEM dispondrá de unproducto de máxima calidad, con la garantíaSCHUNK a un precio que le sorprenderá. Todasestas mordazas se pueden combinar con el sis-tema UNILOCK de fijación en punto cero, queaumentará la rentabilidad de sus máquinas.

Portaherramientas de granamarre Sino-R

El nuevo portaherramientas universal Sino-Rde Schunk, está basado en la innovadora tec-nología de expasión, mediante un elastóme-ro, ejerciendo presión en su interior. A medi-da que la camisa de sujección es apretadaaxialmente con la llave, el elastómero es for-zado contra la pared de la camisa. La fuerzase expande uniformemente en la direccióndel eje central del portaherramientas y pro-porciona un amarre con gran fuerza de aprie-te, lo que convierte a este portaherramientasen el útil perfecto para el desbaste. El sistemaproporciona las siguientes características:

• Hasta 850 N·m de fuerza de apriete.• Cuerpo reforzado para dotar al portahe-

rramientas de una mayor rigidez.• Muy fácil de manejar.• Versatilidad gracias a la gama de casqui-

llos intermedios.• Concentricidad de 0,005 mm (5µ).• Ajuste de longitud de la herramienta.• Absorción de vibraciones por los elastó-

meros. Se consigue triplicar la vida útil dela herramienta en comparación con el sis-tema térmico.

El Sino-R es el portaherramientas con la ma-yor fuerza de amarre del mercado. Adecuadopara los mecanizados más duros y exigentesle proporcionará la solución definitivaa sus exigencias.

Page 22: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

20

Desde el verano la industria siderúrgica es-pañola está experimentando una recupera-ción en su cartera de pedidos, como conse-

cuencia del bajo nivel de los inventarios, lo que setraducirá en una mejora del consumo aparente enel cuarto trimestre del año. Las principales cifrasextraídas de la evolución de la siderurgia españolaen los primeros siete meses del año muestran quelas empresas españolas han reforzado su actividadexportadora para intentar compensar la caída de lademanda nacional, destacando las exportaciones apaíses terceros que, a pesar de las dificultades deltipo de cambio, han aumentado el 67% respecto a lamisma etapa de 2008.

Producción

La producción de acero bruto en España se ha redu-cido un 37% durante los siete primeros meses del a-ño, hasta situarse en 7,6 millones de toneladas. Eneste periodo, el consumo aparente de acero cayó ca-si un 50%, como consecuencia de una caída de la de-manda real acompañada de un importante ajustede los inventarios. Las importaciones disminuyeronel 53%, destacando la caída de las procedentes depaíses terceros, que se redujeron a la tercera parte.

El ajuste de la producción de acero fue similar entodas las calidades, si bien con mayor intensidaden la producción de aceros aleados, directamenteligados al sector de automoción. Por lo que se refie-re a los distintos sectores de productos, la dismi-nución de la producción fue más intensa en pro-ductos planos (-52%), que en productos largos

(-25%), ya que en éstos se experimentó una mayoractividad exportadora.

La industria de primera transformación ha continua-do con la misma tónica marcada en los últimos me-ses, con descensos de producción cercanos al 50% ycon una falta de consumo generalizado en todos lossectores. Las empresas españolas han afrontado estefuerte ajuste con procesos temporales de regulaciónde empleo, al mismo tiempo que abordaban impor-tantes planes de reducción de sus costes operativos.

Entregas

Las entregas totales de las fábricas españolas almercado alcanzaron, en los siete primeros mesesdel año, 8,6 millones de toneladas, con un impor-tante ajuste respecto del mismo periodo de 2008(-29,8%). El ajuste fue mucho más intenso en lasentregas al mercado nacional, con una caída del44%, mientras que las entregas a los mercados ex-teriores, sobre todo a países terceros, compensa-ron parcialmente la caída del mercado nacional.

Comercio Exterior Siderúrgico

El saldo comercial de productos siderúrgicos ha sidopositivo entre enero y julio, tanto en volumen (1 mi-llón de toneladas) como en valor (561 millones deeuros), lo que supone una modificación sustancialdel patrón comercial que había mantenido el comer-cio exterior siderúrgico en los últimos quince años.

Las importaciones totales de productos siderúrgicos

El consumo aparente de acerodesciende el 50%, esperándoseuna moderada recuperaciónen el cuarto trimestrePPoorr UUNNEESSIIDD

Page 23: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

acumulan un descenso, en volumen, del 53% con res-pecto al mismo periodo de 2008, situándose en 3,7 mi-llones de toneladas. Las importaciones procedentesde países terceros disminuyeron el -63%. En valor, lasimportaciones de productos siderúrgicos se redujeronel 55%, con un valor total de 2.426 millones de euros.

Las exportaciones totales de productos siderúrgicosalcanzaron los 4,7 millones de toneladas, frente alos 5,3 millones de 2008. Sin embargo, las exporta-ciones a países terceros se vieron incrementadas enun 67,3%, pasando de 1,5 a 2,4 millones de tonela-das. Sin embargo, la fortaleza relativa del euro res-pecto del dólar junto con el proceso de ajuste de losprecios de los productos siderúrgicos impulsó a labaja el valor de las exportaciones que con un totalde 2.987 millones de euros, disminuyó el 43% conrespecto al mismo período del año anterior.

Consumo aparente

El consumo aparente de acero entre enero y julio de

Page 24: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

2009 ha disminuido en un 50% respecto al mismoperiodo de 2008, con una mayor disminución en pro-ductos planos que en largos, debido a una mayor in-tensidad en el proceso de ajuste de los inventarios.

Previsiones

Existe una coincidencia generalizada en que lo pe-or de la crisis ya ha pasado, y se vislumbra una me-jora del consumo mundial, liderado por China y o-tros países de Asia.

A partir de la pausa veraniega se ha venido experi-

mentado un aumento de la demanda aparente deproductos siderúrgicos, que ha permitido la rea-pertura de algunas instalaciones que habían teni-do que parar su producción, lo que supondrá unamoderada recuperación del consumo aparente enel cuarto trimestre del año.

Sin embargo, se mantiene la debilidad de la de-manda real en los principales sectores consumido-res de acero: construcción, automóvil, bienes de e-quipo mecánicos, electrodomésticos, etc, por lo queno se espera una recuperación significativa de lademanda real hasta la segunda mitad del año 2010.

Información / Noviembre 2009

22

Page 25: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Noviembre 2009 / Información

23

El FARO Laser Tracker ION es el FARO LaserTracker más avanzado y vanguardista jamáspresentado. Se trata del sistema de segui-

miento láser más preciso disponible para las apli-caciones de medición más comunes. También pre-senta un mayor rango de medición, un peso másligero e incluye el sistema de medición a distanciamás rápido y sofisticado: Agile Absolute DistanceMeter (aADM).

En concreto, el ION ha mejorado su precisión volu-métrica en un 27% en relación con el modelo ante-rior, alcanzando 0,049 mm a 10 metros. El rangodel diámetro de medición se ha ampliado un 36%,hasta 110 metros y el peso ha disminuido un 12%,

hasta 17,7 kg.

“En FARO, nuestra me-ta es suministrar siem-pre soluciones avanza-das que impulsen anuestros clientes”, afir-mó Jay Freeland, Direc-tor Ejecutivo de FARO.“Más que de ofrecersimplemente nuevosproductos, se trata decentrarnos en una rela-ción a largo plazo paraque nuestros produc-tos y procesos sean losmejores del mundo.Dada la coyuntura eco-nómica actual, es ex-

tremadamente importante disponer de un instru-mento de medición que pueda producir resulta-dos fiables y, al mismo tiempo, reducir las tareasmás costosas y racionalizar los procesos. El IONcontribuirá a que nuestros clientes se beneficiende la innovación necesaria para seguir siendocompetitivos.”

Una característica patentada de que dispone enexclusiva el ION es Agile ADM. “Agile ADM repre-senta el último avance en la tecnología AbsoluteDistance Meter (ADM)”, declaró Ken Steffey, direc-tor de gestión de productos de seguimiento láserde FARO. “El ION es el único sistema ADM del mer-cado suficientemente rápido para permitir un es-caneo de alta densidad sin basarse en un interfe-rómetro (IFM). Este sistema se ha simplificadomucho más que la tecnología usada en otros siste-mas de seguimiento láser: con Agile ADM, no esnecesario cambiar entre sistemas basados en IFMy ADM.”

Al sustituir las herramientas convencionales, co-mo cintas de medición, cuerdas de piano, ploma-das y teodolitos, los clientes se han dado cuentade las ventajas de los FARO Laser Trackers paraaplicaciones como alineación, instalación de ma-quinaria, inspección de componentes, fabrica-ción y montaje de herramientas, e ingeniería in-versa.

Empresas de todos los tamaños descubren rápida-mente los beneficios de implementar esta herra-mienta y logran la rentabilidad íntegra de su inver-sión.

Sistema de seguimiento láserpara grandes volúmenes

Page 26: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Publireportaje / Noviembre 2009

24

¿Qué es MPS? Mould Predictor System esun sistema para realizar presupuestosde moldes y piezas inyectadas reco-

giendo las especificaciones de las piezas y tenien-do en cuenta las especificaciones y parámetros óp-timos del molde.

¿Por qué el MPS?

¿Quiénes son los usuarios del MPS? Por una parteel Moldista, por otra parte el Inyectador y por últi-ma el cliente de la pieza. No siempre el Inyectadores el comprador de la pieza y tampoco el Inyecta-dor es siempre el comprador del molde, para acla-rar este aspecto debemos definir las relaciones en-tre las tres partes y sus diferentes roles:

a. El Cliente de la pieza compra el molde al Mol-dista y la inyección de la pieza al Inyectador. (ElMolde es propiedad del Cliente de la pieza).

b. El Cliente de la pieza, compra la pieza al Inyec-tador. El Inyectador adquiere el molde e inyec-ta, en este caso el molde se amortiza medianteel número de piezas a inyectar. (El molde espropiedad del Inyectador).

c. El Cliente de la pieza, compra la pieza al Inyec-tador. El Inyectador se encarga de la compra delmolde e inyecta. (El molde es propiedad delCliente de la pieza).

d. El Cliente de la pieza, compra la pieza al Moldis-ta, éste se encarga de la subcontratación de lainyección y fabrica el molde. (El molde puedeser propiedad del Cliente de la pieza o del Mol-dista según se estipule en el contrato).

Ante tantas posibilidades e interacción de diferen-

tes agentes es necesario dejar las especificacionesde la pieza y del molde definidas, documentadas,conocidas por las partes y aceptadas formalmentebajo el contrato o documento de especificaciones.

Ante la falta de estas especificaciones contractua-les, ningún agente queda fuera de las responsabili-dades. En algunas ocasiones Vd. Moldista ha salidotrasquilado de una operación por falta de defini-ción de algún aspecto o especificación contractual.En otras ocasiones Vd. Inyectador ha quedado enmedio “del sándwich”, el que recibe los aspectosnegativos, aun “sin haberlo bebido ni comido”, da-do que recibe un molde que no recoge las expecta-tivas que Vd. tenía, por lo que le había contado elCliente y al final tiene que soportar las inclemen-cias del Molde que le han asignado. Por otro ladocuando el Moldista va por un camino, el Inyectadorpor otro y el Cliente de la pieza por un tercero, to-dos lo pasan mal. Vd. Cliente de piezas también sa-bemos que tiene muchas experiencias negativas alrespecto. En definitiva, la falta de concatenaciónde las tres partes genera problemas y sobre todoincremento de costes, “falta de competitividad”.

MPS pone orden y concierto a estas situaciones,que de cualquier forma siempre generan estrés yafectan negativamente al negocio de todos los a-gentes. Pero, ¿cómo pone orden?

Primero en la recogida de datos, la información derecogida de los datos de la pieza es fundamental,de forma que tenemos una guía para el contactocomercial.

En segundo lugar establece un lenguaje común aundentro de la propia empresa proveedora, el fondo de

El matricero, el inyectadory el cliente de la piezaPPoorr MMiigguueell ÁÁnnggeell ddee OOrrttuuzzaarr GGóómmeezz

Page 27: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

con una serie de patrones establecidos y su cálculoestadístico nos proyecta un precio estimado de ba-se, que siempre podremos aceptar o modificar sinperder la referencia a la estimación objetiva que elsistema ha realizado, con el fin de conocer la preci-sión de trabajo del sistema comparándola connuestra visión subjetiva.

Por último, la presentación de la oferta al cliente,recogida de forma metódica, presentada tanto ensus aspectos técnicos como de gestión e imagen,marcan la diferencia ante el mercado tan variopin-to de ofertas de moldes sin definición, con defini-ción mediocre, sin concreción, que permite que lapiratería impere a sus anchas.

Por primera vez estamos ante un sistema “exper-to”, que se basa en la experiencia de los moldes re-alizados desde la base de datos del fabricante Qsm,aportando continuamente nuevos datos al sistema,por eso se dice que es un sistema vivo y experto.

Actualmente y después de tres meses de estar a laventa en el mercado, más de veinte usuarios traba-jan con MPS, el compromiso de Qsm es la mejoracontinua, todas las sugerencias de clientes se im-plementan de manera inmediata, después del aná-lisis y avaluación de la sugerencia, sin coste alguno.

El sistema Software MPS es una herramienta de li-bre distribución interna en la empresa Cliente, esdecir se la puede usted instalar en todos los PCs dela empresa, fijos o portátiles, no existe el conceptode “Licencias de uso”.

Las diferentes opiniones de nuestros clientes sonmuy variopintas, pero todas denotan las mejorasque el sistema nos aporta:— “Al recoger la información ante el cliente me da

seguridad”.— “Más de un cliente nos ha felicitado por la clari-

dad de nuestras ofertas”.— “Lleva Vd. quince minutos recogiendo datos y

ya me ha preguntado más cuestiones que todoslos moldistas juntos que han estado aquí”.

— “Ojala todos los Moldistas tuvieran el sistemaMPS”.

— “Si se trabajara así, menos moldes irían a la chi-na”.

la información es el mismo. Una vez definidos todoslos aspectos de la pieza y del molde, recordemosque un molde sin datos de la pieza o piezas que va aproducir no tiene mucho sentido. Es el momento debuscar en la base de datos de MPS las piezas y / o losmoldes que tenían alguna característica similar a loque vamos a presupuestar. Después de localizarlasllega la hora de recordar como eran, vamos a visua-lizarlas, para ello MPS utiliza el Exchange de DEL-CAM, partner de MPS, que sin tener montado un sis-tema CAD nos permite visualizar renderizado elmolde o la pieza de forma que podemos enseñarle anuestro equipo de trabajo o inclusive al cliente cual-quier producto en sólido 3D, sus partes o cualquieraspecto técnico que queramos resaltar.

En tercer lugar, la parte comercial y los técnicos pue-den establecer diferentes ofertas posibles que par-tiendo de una pieza a fabricar podamos obtener dife-rentes precios de moldes y también de piezas, segúnlas diferentes variables que puedan cambiar, núme-ro de piezas, número de cavidades, materiales demolde, porta moldes etc., en este aspecto el sistemaMPS está integrado con la herramienta de HASCO,partner de MPS, para el cálculo de costes del portamoldes. Siempre el equipo o la persona individual vaa tener en cuenta las especificaciones del cliente de-finidas y documentadas en el propio sistema.

Después de definir todas las posibilidades del sis-tema para la fabricación del molde respecto a lapieza definida, viene el desglose de las actividadesa realizar para la construcción del molde; las horasde cada actividad basadas en las diferentes posi-ciones del Molde a realizar, Placa de amarre ladoinyección, Placa de figura etc., aquí MPS nos ayuda

Cerebro Humano. Cerebro Mould Predictor Sys-tem (MPS).

Noviembre 2009 / Publireportaje

25

Page 28: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

26

Desde hace más de 30 años existe la colabo-ración entre la Asociación de fabricantes a-lemanes de máquinas-herramienta (Verein

Deutscher Werkzeugmaschinenfabriken e.V.(VDW)) y Messe Düsseldorf. A finales de los años70 los expertos de Messe Düsseldorf y los grandesprofesionales de la VDW crearon juntos una feriapropia para los fabricantes alemanes de tecnologí-as para la producción y automatización y sus clien-

tes. En 1980, la primera METAV se abrió el mercadosin esfuerzo: 478 expositores espontáneamentedecidieron participar, y la respuesta entre los40.085 visitantes profesionales sobrepasó por mu-cho todas las expectativas de los organizadores.

La orientación puramente nacional de METAV noduró mucho tiempo. La experiencia y los conoci-mientos de las 66 Representaciones y Filiales en elextranjero de Messe Düsseldorf, que actúan en 117

países a nivel mundial,contribuyó a que la inter-nacionalidad de METAVaumentase sin parar. ME-TAV llegó a ser uno de loseventos líder del sector delas máquinas-herramientapara el mercado europeo.

Un factor importante deléxito de METAV es su em-plazamiento en Düssel-dorf. La capital del Landfederal con la mayor po-blación y con su ubicacióncéntrica en una región degran peso económico a ni-vel mundial ofrece gran-des ventajas para el orga-nizador de una feria. Enun radio de 500 km en tor-no a Düsseldorf vive el40% de la población totalde la UE. En la región R-hein-Ruhr, incluyendo la

La VDW y Messe Düsseldorf:Colaboración excelentedesde hace más de 30 años

Page 29: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

parte de los políticos y los medios fueron las publica-ciones actuales del Instituto Federal de Estadísticas,que decían que, por primera vez desde 2008, en el se-gundo trimestre de 2009 el PIB había crecido un 0,3%.Messe Düsseldorf cuenta con que este tímido plustenga también efectos positivos sobre las ferias debienes de equipo.

Las condiciones económicas para nuestro sectorde momento aún parecen difíciles. Pero el GrupoMesse Düsseldorf utilizará toda su competencia ysu experiencia para preparar, a pesar de esta situa-ción económica adversa, una METAV excepcionaly llevarla al éxito (del 23 al 27 de febrero de 2010)METAV constituye una piedra angular en la ofertade Messe Düsseldorf para el sector internacionalde construcción de maquinaria. Los dos equipos dela organización de esta feria, en Düsseldorf y enFrankfurt en la sede de la VDW, colaboran estre-chamente y con mutua confianza, para que estecertamen siga su curso de éxitos también en añosvenideros.

capital, viven 11,2 millones de personas, es decirmás que en las áreas metropolitanas de París, Lon-dres o Chicago. A pocas horas de coche se llega alos países vecinos, como son los Países Bajos, Bél-gica, Luxemburgo o Francia, y menos de una horade vuelo separa Düsseldorf de las grandes metró-polis de Europa occidental, tales como París, Lon-dres, Milán o de las capitales del Este europeo, co-mo son Praga, Varsovia o Budapest.

En Alemania se tiene la convicción de que la crisis e-conómica, la más profunda desde el año 1945, se es-tá acercando a su fin y que la economía vuelva a ircuesta arriba a partir del año que viene. Ya en agostodel presente año, el prestigioso “Handelsblatt“ citóuna frase del Ministro alemán de economía, Karl-Theodor zu Guttenberg. Sobre el tema del crecimien-to coyuntural dijo: "parece que ya hemos superadola mayor caída del rendimiento económico" El diario"Frankfurter Allgemeine Zeitung", por las mismasfechas, calificó la recesión en Alemania de haber pa-rado. La base de estas apreciaciones positivas por

Noviembre 2009 / Información

Page 30: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

28

En el pabellón 8.0, EuroMold 2009 presentauna novedad mundial: La automación de laconstrucción de moldes y herramientas. Esta

exposición especial presenta de manera única lasinergia entre la construcción y el taller, ademásde mostrar a todos los visitantes las nuevas ten-dencias de la técnica en este área.

Con esta exposición especial, EuroMold demuestraa los visitantes las posiblidades actuales de la au-tomación de la construcción de moldes y herra-mientas. Con esto, EuroMold 2009 subraya su buenrenombre como plataforma tecnológica y de inno-vaciones continuas.

Esta exposición deja en claro las posiblidades de op-timización para aumentar el aprovechamiento / ren-dimiento y de disminuir los tiempos de producción.

La automación de los procesos de fabricación ofre-ce una solución para los desafíos actuales de laconstrucción de moldes y herramientas. Estos son

algunos de los sectores que se pueden optimizar almáximo: la rentabilidad, la fiabilidad de procesos,la disminución de los tiempos de montaje y el parode maquinaria, el aumento de la productividad y elcontrol de calidad.

Esta exposición especial presenta de una maneramuy eficaz como los datos de procesos manejadosdesde una velocidad óptima de producción y desdeuna calidad óptima, pueden alcanzar una mejor si-nergia a través de la coordinación de datos comopor ejemplo, la producción de electrodos, pasandopor producción, embalaje, calibración, fresado, e-lectroerosión, limpieza y gestión.

En esta exposición se muestra, con las ocho diver-sas máquinas, el proceso completo de automatiza-ción y la sinergia de las diferentes tecnologías deuna fase de fabricación. La finalidad de esta expo-sición es presentar la comunicación entre la cons-trucción y el taller.

En el sector del taller será una célula automáti-ca – en el sector de la construcción una “islatecnológica” en forma de stands individualesde diferentes fabricantes del ámbito CAD/CAM, programación, sistemas de presión. De lacélula de fabricación estarán presentes, el ma-niobraje de los cargadores, dos máquinas defresado, dos máquinas de medición, una esta-ción de lavado y dos máquinas de electroero-sión. Todo será acompañado por los más re-cientes programas de presentación, en loscuales se explicarán todas las diefrentes fasestécnicas de toda la entera cadena de procesos.

Highlight en el Pabellón 8.0de EUROMOLD

Page 31: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Noviembre 2009 / Información

29

Aquateknica SA presenta las nuevas impre-soras 3D de la serie Projet 3000 construidaspor la firma 3DSystems, que permiten la

construcción de piezas en cera en pocas horas, apartir de un diseño 3D.

Los dos modelos existentes trabajando en cera sonCPX 3000 para aplicaciones de joyería o similares yel modelo CP 3000 para aplicaciones industriales.

La utilización de las impresoras 3D acorta conside-rablemente el tiempo de creación de los máster autilizar.

La Projet CP 3000 con una capacidad de 300 x 185 x200 mm de volumen de trabajo y una resolución o-frecida de 328 x 328 x 606 (x, y, z) dpi, permite laconstrucción de un gran número de piezas.

La denominación de Rapid manufacturing (RM)viene dada por la obtención de piezas finales me-diante la utilización se sistemas de solidificaciónde capas superpuestas, por aportación de mate-rial. Las piezas finales se pueden considerar aqué-llas que son utilizadas individualmente o integra-das en conjuntos que no requieren más procesos,o bien otras que sirven como piezas finales paranuevos procesos. En este grupo entran las piezasque son los máster para la producción de piezas fi-nales por microfusión.

Evidentemente la tecnología de RM no es válidapor el momento para grandes series, pero sí parapiezas unitarias o pequeñas series con geometríascomplejas.

Aunque hasta el momento diversas tecnologías deDM han aportado máster para microfusión, siem-pre ha habido que solventar diferentes problemas,como terminación superficial o dilataciones quellegaban a producir la rotura del molde.

3DSystems pionero en rapid prototyping (RP) y RM,presenta una solución para microfusión poniendoen el mercado el sistema Projet CP 3000, que per-mite la realización de piezas en cera, solventandotodos los antiguos problemas de dilataciones, ter-minación superficial, cenizas y procesos de que-mado para eliminación de las resinas empleadas.

Impresora 3D:Piezas en cera para microfusión

Page 32: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

30

piezas obtenidas no tengan deformaciones, para a-segurar en la pieza final un correcto ensamblaje enpaciente.

La impresora 3D CPX 3000 está destinada a proce-sos de microfusión en joyería y a una alta precisiónsuma una alta definición en detalles. Las piezasson obtenidas en cera.

Las características de esta impresora 3D están deacuerdo a su producto teniendo una cuba de pocaaltura, 50 mm.

El procedimiento de trabajo para el usuario essimple; partiendo de un modelo tridimensional,realizado en cualquier CAD, se exporta en un fi-chero con extensión stl, que se lee en el softwareProjetAcelerator, suministrado por 3DSystems ycon el que se trata el modelo y envía a la impreso-ra 3D, a partir de ese momento la impresora cons-truye la pieza en cera, capa a capa hasta su termi-nación.

El material utilizado para los soportes de la cons-trucción es de cera que funde a baja temperatura yes eliminada sin alterar la geometría de la pieza fi-nal.

Las impresoras Projet son importadas y comercia-lizadas en España por Aquatecnica SA.

La solución es la mismaque se emplea en los pro-cesos tradicionales demicrofusión: CERA.

La utilización de siste-mas RP/RM utilizando ce-ra no es nueva, pero hasta ahora se limitaba a joye-ría y piezas pequeñas, debido a su velocidad ylimitaciones de tamaño.

Existen otras 2 impresoras Projet destinadas a mi-crofusión, pero enfocadas a dos mercados específi-cos: los laboratorios dentales y la joyería.

En ambos se realizan procesos de microfusión, evi-dentemente en piezas pequeñas y generalmenteen forma manual, aunque el procedimiento es elmismo: Pieza/racimo máster, molde, eliminaciónmáster y colado.

La impresora 3D Projet DP3000 está destinada a la-boratorios dentales, sus características son la ob-tención de piezas con alta precisión y con un mate-rial de resina calcinable, que asegura el que las

Page 33: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe
Page 34: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

32

Las máquinas-herramienta de varios ejes aña-den nuevas dimensiones a las posibilidadesde mecanizado, y el software para PC Produc-

tivity+™ permite a los usuarios aprovechar todaslas ventajas de los movimientos multi-dimensio-nales de la sonda. Desde el momento en que uncomponente se carga por primera vez, el softwareProductivity+™ puede utilizarse para llevar a cabopruebas lógicas sobre la pieza para confirmar quela configuración es la correcta, y después actuali-zar con precisión los parámetros del proceso antesde que comience el mecanizado. Después, durantela operación de mecanizado, puede utilizarse parael ajuste fino de las variables de la máquina, talescomo las compensaciones de trabajo, o para tomardecisiones durante el proceso, de acuerdo con lascondiciones exactas encontradas en la máquina.De manera sencilla, este software ayuda a adaptarlos procesos de mecanizado a las variaciones natu-rales.

La opción para varios ejes Productivity+™ se pre-sentó en la feria EMO 2009 como una evaluacióngratuita para nuevos clientes y suscriptores decontratos de mantenimiento que utilicen configu-raciones que incorporen hasta dos ejes giratoriosmontados en la mesa de la máquina. Como afirmaDerek Marshall, Director de software para máqui-nas-herramienta de Renishaw, “queremos impul-sar el uso creativo de la inspección por parte denuestros usuarios, de modo que les invitamos aque prueben esta nueva funcionalidad y los benefi-cios que puede proporcionar”. Con el tiempo, latecnología se extenderá para incorporar los benefi-cios del control de procesos a una amplia gama deconfiguraciones de máquina.

Marshall continúa diciendo: “Impulsar la innova-ción y la creatividad en los procesos de mecaniza-do es lo que hace Productivity+™, de modo que

Renishaw amplía las posibilidadesdel proceso de mecanizado creativo

Page 35: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

receptor de señal, circunstancia bastante comúnen el mecanizado de varios ejes. La RMP600 tam-bién incorpora una innovadora función “Auto-Re-set” capaz de compensar las fuerzas del palpador,producidas por los cambios en la orientación de lasonda, que pueden provocar un disparo falso de lasonda. Esta función permite que la sonda funcionede manera eficiente incluso en máquinas de cabe-zal oscilante. Al ser la primera sonda de galgas deesfuerzo en combinar la radio-transmisión, la tec-nología 3D Rengage™ y la tecnología Auto-Reset, laRMP600 es la compañera ideal para el mecanizadopreciso en varios ejes.

Combinando la precisión en varios ejes de la líneade productos 3D Rengage™ con los beneficios delcontrol de procesos creativo que proporciona elsoftware para PC Productivity+™, los usuarios demáquinas-herramienta encontrarán más fácil quenunca la medición durante el proceso, ganando eneficiencia y eliminando los errores de mecanizado.

también presentamos una amplia gama de presta-ciones en la feria EMO de Milán, como las “Macrospersonalizadas” que permiten integrar los progra-mas de macros existentes o de lógica compleja enel código de Productivity+™, además de una mayorampliación de la capacidad de las poderosas fun-ciones incluidas en el software”. A pesar de estascrecientes y poderosas habilidades, el código Pro-ductivity+™ puede ejecutarse completamente enun controlador de máquina-herramienta sin nece-sidad de un PC externo o de un servidor, de mane-ra que los jefes de taller puedan mejorar sus proce-sos con seguridad, sin necesidad de hardwareadicional y sin tener que preocuparse por los pro-blemas de comunicación inherentes en otros siste-mas.

Los componentes fabricados en máquinas-herra-mienta de varios ejes demandan unos altos nivelesde precisión en cada una de las direcciones de me-dida, y esto es lo que proporciona la tecnología 3Dde galgas de esfuerzo Rengage™ de Renishaw. Uti-lizando un mecanismo de sensores de detecciónpatentado y un avanzado sistema electrónico, tan-to la sonda de contacto OMP400 como la RMP600permiten alcanzar precisiones en 3D por debajo deuna micra en superficies contorneadas, inclusocon los palpadores más largos.

De especial interés para usuarios de máquinas devarios ejes es la sonda de contacto RMP600, queemplea la radio-transmisión de salto de frecuen-cias de espectro amplio (FHSS) de calidad demos-trada de Renishaw para las señales de la sonda. Es-to permite que la sonda funcione incluso cuandoesté completamente fuera del campo de visión del

Noviembre 2009 / Información

33

Page 36: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

34

NECO como empresa perteneciente al Gru-po Tivoly ha sido recientemente califica-da como proveedor de rango 1 por EADS-

Airbus, pasando así a formar parte del selectogrupo de 14 suministradores de herramientas decorte.

El Grupo Tivoly suministrará sus productos a E-ADS-Airbus a partir de sus diferentes plantas pro-ductivas en Francia, UK y España.

Tanto en la aviación civil como en la militar Air-bus sigue cimentando su posición de líder delmercado e innovación a través de la introducción

de nuevas aeronaves como el A380, A350 y elA400M (militar).

Las consecuencias económicas negativas que haacarreado el retraso en la producción del AirbusA380, así como la debilidad del dólar frente al eu-ro, han llevado a Airbus a lanzar una proyecto lla-mado “Power 8”, dirigido a garantizar una rápidarecuperación y una exitosa gestión de cara al fu-turo.

Esta iniciativa se centra principalmente en una “Ges-tión de compras inteligente”, lo cual supone un re-planteamiento de su política de aprovisionamiento

así como una reduccióndel panel de proveedo-res, con el objetivo dereducir el precio unita-rio de cada artículo.

Como consecuencia dela puesta en marcha deeste proyecto y de lasdecisiones adoptadas,NECO ha conseguido laintervención directaen Airbus como prove-edor “estratégico” y laoportunidad de actuarcomo distribuidor delos proveedores de 2ºrango, los cuales, hastaahora, habían trabaja-do en directo con estegigante aeronáutico.

NECO calificada como proveedorrango 1 de EADS-AIRBUS

Page 37: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Noviembre 2009 / Información

35

IZAR CUTTING TOOLS S.A.L., el fabricante líderen el mercado de la herramienta de corte, a-puesta por la transparencia informativa y, en

consecuencia, acaba de presentar en sociedad laMemoria de Sostenibilidad de la empresa en los a-ños 2007 y 2008.

Esta memoria surge con el objetivo de afianzar elcompromiso de la empresa vizcaína con la respon-sabilidad social de empresa y resume el perfil de laorganización, su manera de afrontar la participa-ción de los grupos de interés, lo que es IZAR y loque quiere ser, sus valores, hitos y planes de futu-ro; en definitiva, lo que le ayuda a situarse y, comoreza su lema, avanzar “construyendo futuro”.

IZAR sostiene que, en una organización de econo-mía social como la suya, el compromiso con lamejora de su impacto económico, respeto al me-dioambiente y contribución a la cohesión social,forma parte de su propia razón de ser, de formanatural.

Desde su fundación, hace ya un siglo, IZAR ha sidouna empresa referente en su entorno y confía enseguir siéndolo, tanto a nivel de empleo como en lapromoción de la cultura, el deporte y la solidari-dad. En este sentido, IZAR busca el equilibrio entreel desarrollo humano y el empresarial, sin olvidarsu compromiso con el medio ambiente, certificadode acuerdo a la norma ISO 14001 en sus nuevasinstalaciones de Boroa-Amorebieta.

En éste difícil 2009, IZAR sigue luchando por mere-cer la confianza de sus clientes y proveedores, con

el orgullo por parte de sus trabajadores de pertene-cer a una empresa líder también en el ámbito de laresponsabilidad social.

IZAR presenta su Memoriade Sostenibilidad 2007-08

Page 38: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

36

Durante el European Tooling Forum celebra-do en Milán (Italia) el pasado 25 de sep-tiembre se realizó la presentación institu-

cional de la nueva Plataforma Tecnológica Europeadel Tooling, una iniciativa que tiene por misióntransformar la industria europea fabricante demoldes, matrices y utillajes en general en una in-dustria basada en el conocimiento.

La presentación de esta nueva Plataforma ha con-tado con la participación de la Fundación Ascammal lado de un centenar de representantes de toda lacadena de valor de la industria de tooling, desdeempresas, y sus proveedores y clientes, así comolos principales investigadores relacionados con es-te sector.

“Para Ascamm, esta Plataforma supone un paso

más allá en el camino iniciado hace años para lle-var a la industria del molde y la matriz hacia el es-cenario de la industria moderna, basada en el co-nocimiento, operativa en un mercado global einnovadora”, afirma Joan Guasch, director de pro-yectos internacionales de Ascamm. “Proyectos co-mo Eurotooling 21, Hipermoulding y Emold del 6ºPrograma Marco de la Unión Europea han signifi-cado el primer paso firme en esta dirección. Ahora,la creación de esta Plataforma supone un reconoci-miento al sector y a su constante vocación de inno-vación y servicio”, concluye Guasch.

El grupo de trabajo fundador de la nueva platafor-ma ha establecido un programa de trabajo para lospróximos años. Su objetivo es dar mayor presenciaal sector en las políticas europeas de investigacióny desarrollo. Al mismo tiempo, la plataforma servi-rá como espacio para intercambio de informacio-nes entre los distintos agentes tecnológicos queactúan como promotores de la innovación secto-rial, entre ellos industrias, centros tecnológicos, u-niversidades y asociaciones representativas.

Al acto de presentación en público también asistie-ron representantes de la Unión Europea y del go-bierno italiano. Todos ellos han coincidido en pro-mover el trabajo en cooperación para hacer frentea la actual coyuntura y a la revolución industrial yempresarial corrientes. Asimismo, la Unión Euro-pea se ha comprometido a participar en la finan-ciación de proyectos de I+D sectoriales que esténen el marco de los trabajos definidos por la Plata-forma Europea del Tooling.

La Fundación ASCAMM participaen la creación de la PlataformaTecnológica Europea del Tooling

Page 39: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Noviembre 2009 / Información

37

En la búsqueda de soluciones cada vez máscompletas para equipar las modernas má-quinas herramienta, Fidia ha proporciona-

do con los nuevos modelos nC12 y nC15 una so-lución compacta y funcional que optimiza ysimplifica el suministro del equipamiento elec-trónico. Todo esto manteniendo inalterados lostrazos esenciales de las prestaciones que desdehace más de 30 años caracterizan la marca Fidia:ejecución veloz y precisa de trayectorias 3D, ges-tión de 5 ejes interpolados, funcionalidades a-vanzadas para la elaboración de superficies com-plejas, apertura a las aplicaciones del entornoWindows.

Además de las ya conocidas funcionalidades porlos usuarios Fidia se han presentado nuevas fun-ciones específicas dedicadas a quien debe fresar,taladrar, mandrinar, etc…

Los nuevos ciclos ISO para la re-alización de elaboraciones me-cánicas son simples e intuitivos,con un soporte grafico interacti-vo de ayuda para el usuario queacerca además de un modo muysencillo a la interpretación di-recta de ficheros DXF/DWG e I-GES, funcionalidades que estánintegradas dentro del ControlNumérico.

La adopción de la pantalla táctil“Touch screen” representa otrainnovación desde la óptica de o-

frecer un sistema cada vez más compacto dándoleuna mayor funcionalidad.

Al mismo tiempo se ha mantenido una plena uni-formidad de comandos con los cnc Fidia de las o-tras familias (Clase C y Clase M), de este modo semantiene una total compatibilidad con todos losprogramas escritos en formato ISO, ISOGRAPH oPRJ (proyecto HIMILL).

Para finalizar, la utilización de los accionamientosFidia XPower, permite una gestión del control delos ejes completamente digital ofreciendo unas ex-celentes prestaciones de fresado.

Mejoras en el mecanizado de 5 ejes

Cada vez son más numerosas las aplicaciones en las

Controles Numéricos FidianC 12 / nC 15

Page 40: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

que se recurre a la programación de trayectorias conmovimientos simultáneos coordinados de 5 ejes.

Gracias a la experiencia acumulada en estas apli-caciones y al trabajo de investigación del personaltécnico de Fidia, se ha desarrollado una nueva fun-cionalidad, llamada TCPhs (TCP hyper smooth / Hí-per suavizado) que es realmente un control diná-mico avanzado de los ejes involucrados en elmovimiento RTCP.

La elaboración con RTCP involucra a los ejes rotati-vos (cabezales y/o mesas) que en ocasiones puedentener prestaciones limitadas por la morfología de lamáquina o de su motorización, si a esto sumamosque en ocasiones el programa calculado por el CAMpuede ser discontinuo, podemos obtener como re-sultado un movimiento brusco durante el mecani-zado de 5 ejes a causa del efecto de “amplificación”del movimiento causado por el RTCP para mantenerla punta de la herramienta en contacto con la pieza,este efecto de “amplificación” existe siempre, y esmás evidente en el caso de trabajar con mesas rotobasculantes donde normalmente la pieza está situa-da lejos del centro de rotación.

La funcionalidad TCPhs permite reducir notable-mente las imperfecciones que se producen duran-te el mecanizado de 5 ejes causadas por este fenó-meno, confiriendo a la máquina un movimientomás suave y fluido, y por consiguiente, una mejorade la calidad superficial obtenida durante el meca-nizado de 5 ejes.

En el fresado, la aplicación de estos efectos se tra-duce en mejoras de la calidad de la superficie ela-borada en modalidad RTCP ya sea con herramien-tas tóricas o esféricas, trabajando con herramientas

tóricas y contacto lateral la fragmentación verticaltípica de la superficie se reduce considerablemente,mientras que trabajando con herramientas esféri-cas mejora la lucidez de la superficie limitando lasvibraciones derivadas de este fenómeno.

Sistema de simulación de interferenciasVI-MILL

Desde la óptica de optimizar los procesos producti-vos es necesario que las operaciones a realizar abordo máquina sean siempre lo más simples y se-guras.

El software VI-MILL de simulación dinámica de latrayectoria de fresado representa la junta de uniónentre los sistemas CAM de generación de progra-mas de mecanizado y la Máquina Herramienta.

Las modernas técnicas de elaboración, que prevéncada vez más la adopción de trayectorias en 5 ejescontinuos aumentan significativamente la posibi-lidad de riesgos de que se produzca una colisiónentre los elementos de la máquina en movimientoy los elementos fijados en el campo de trabajo. Unaeventual colisión resulta extremamente costosa yaque generalmente daña la máquina y la pieza, ade-más de retrasar el ciclo productivo. Con el softwa-re VI-MILL es posible realizar una simulación vir-tual de los movimientos programados y controlarlas colisiones entre todos los elementos de la má-quina herramienta, la pieza, la herramienta y losdispositivos de fijación. Además, es posible reali-zar realísticas simulaciones 3D de la máquinacompleta, pudiéndose verificar todas las fases dela elaboración. Todo esto se realiza en tiemposmuy breves, no requiriendo el movimiento físicode los ejes, sino más bien una elaboración simula-da de los movimientos de la máquina.

Información / Noviembre 2009

38

Page 41: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Noviembre 2009 / Información

39

Tekniker-IK4 lidera el proyecto europeo Fore-most, la más decidida apuesta que se lleva acabo en estos momentos en Europa para el

desarrollo de nuevos materiales avanzados capa-ces de aunar baja fricción con elevadas propieda-des mecánicas y resistencia al desgaste, una tradi-cional demanda de la industria. El proyecto, quecuenta con un presupuesto de 19 millones de eurosy en el que participan 31 organizaciones de 13 paí-ses, entre ellas empresas como Rolls-Royce, EADSo Renault, tiene previsto desarrollar importantesaplicaciones en sectores como la aeronáutica, laautomoción o la máquina-herramienta.

Foremost, integrado en el VI Programa Marco de laUnión Europea y con una duración prevista de cua-tro años y medio, tiene como objetivo el desarrollode nuevos recubrimientos y lubricantes basados enla incorporación de nanopartículas de fullerenos i-norgánicos (partículas microscópicas de una molé-cula en capas duras y superpuestas), recubrimien-tos poliméricos, pinturas, grasas o aceites, parareducir la fricción y mejorar simultáneamente la re-sistencia al desgaste en componentes mecánicos.

Esto permite extender la vida operativa, reducir losrequisitos de mantenimiento y reducir el impactomedioambiental de una gama amplia de elemen-tos mecánicos para sectores como el aeroespacial,automoción, generación de energía o fabricaciónindustrial.

Además del papel de Tekniker-IK4, como coordi-nador del proyecto, destaca la presencia de gran-des empresas como EADS, Rolls-Royce, Renault oGoodrich, que evalúan los nuevos materiales en di-ferentes demostradores y piezas reales que se u-

san en sus respectivos sectores. También partici-pan empresas como la israelí NanoMaterials, la an-glo-suiza IonBond, la alemana Fuchs o la checa S-polchemie, que llevan a cabo los procesos deincorporación de los fullerenos en lubricantes, gra-sas, pinturas poliméricas y resinas.

En estas actividades de síntesis e incorporaciónparticipan también, junto a Tekniker-IK4, otros 14centros tecnológicos y universidades de gran pres-tigio internacional en ciencia de materiales y Físicade superficies. Asimismo, Tekniker-IK4, con otros7 centros tecnológicos y universidades expertos,toma parte además en el estudio de la fricción, eldesgaste y la lubricación de los nuevos materialespara determinar sus límites de aplicación práctica.

Tekniker-IK4 lidera un proyectoeuropeo con Rolls-Royce, Renaulty EADS que desarrolla nuevosmateriales para automocióny aeronáutica

Fullerenos inorgánicos WS2 (Partner NanoMaterials).

Page 42: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

40

Tener una unidad de control de temperaturaque opere en paralelo en los procesos de mol-deo por inyección garantiza una alta calidad

en el producto y más eficiencia en el proyecto.

Satisfacer las crecientes exigencias en cuanto aprecisión y calidad superficial es todo un reto en el

sector del moldeo por inyección. El mercado de-manda piezas indeformables y resistentes a la ten-sión que presenten, además, un alto grado de preci-sión y una superficie sin soldaduras. En estesentido, el sector automovilístico y la industria debienes de consumo son los que llevan la delantera.Y es que el alojamiento de los faros o una televisión

Sin soldaduras, resistentesa la tensión y precisosPPoorr BBuurrkkeerrtt

Modularidad del equipo eCONTROL 8611 con instrumentación Bürkert.

Page 43: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

rente debido al distinto grosor de las paredes.Cuantos más canales de refrigeración hay por elmolde y cuanto más cerca están de la cavidad, conmayor precisión se puede ajustar y regular el proce-so de enfriamiento. Además, todos los canales de-ben tener su propio control de temperatura y, se-gún la complejidad, puede haber muchos canalesen el molde. En los moldes pequeños, los canales sesitúan 1,5 mm por debajo de la cavidad. Por su par-te, los moldes grandes están compuestos por dosmitades y están equipados con canales de controlde temperatura que siguen los perfiles del molde.

Control de temperatura cerca de la cavidad

El control variotérmico de la temperatura choca,en cierta manera, con la demanda de unos ciclosmás cortos. No obstante, este conflicto puede re-solverse mediante moldes de nueva tecnología. Eneste caso, los canales de refrigeración pasan muycerca de la cavidad del molde y de esta manera esposible crear estructuras de canales tridimensio-nales en el interior del molde y conseguir una con-figuración ideal de los canales de refrigeración.

En el moldeo por inyección es esencial que hayaun control preciso de la temperatura, en concreto,es esencial la temperatura media de la pared delmolde dentro de la cavidad del molde de inyec-ción. El control de la temperatura puede realizarseo bien dentro del molde, cerca de la cavidad, o bienmediante la medición de la temperatura del fluidorefrigerante en la línea de retorno. Por lo general,para estas tareas, como sensores se utilizan termo-pares o termómetros de resistencia, por ejemplo,PT 100. Estos dispositivos miden la temperatura e-

de pantalla plana deben presentar una superficiede apariencia exquisita; hay que evitar a toda costairregularidades o costuras. Por otro lado, aparte dela calidad superficial y de la precisión del moldeo,otro elemento esencial es el rendimiento global delproceso de moldeo por inyección. Así, puesto que el70% del tiempo de fabricación lo ocupa la refrigera-ción de la pieza moldeada, acelerar el proceso deenfriamiento equivale a un rendimiento mayor.

Estos tres retos –superficie sin soldadura, ciclos deinyección más cortos y alto grado de precisión enel moldeo– exigen utilizar tecnologías especialesde refrigeración para los moldes de inyección. Unade ellas es el preciso control de la temperatura encada instante (control variotérmico).

Control variotérmico de la temperaturadel molde

Control variotérmico de la temperatura significaque la temperatura del molde no es siempre lamisma, sino que se controla en función de un per-fil de temperatura definido durante un ciclo de in-yección. En el momento de las inyecciones la tem-peratura es casi tan alta como la del materialinyectado; luego, inmediatamente después de lainyección, el molde se enfría rápidamente paraconseguir una solidificación rápida de la masa.Gracias a esta tecnología, es posible fabricar piezasde plástico con una superficie muy lisa y brillante,sin líneas de discontinuidad superficial, e indefor-mables. Hay muchas tecnologías de control vario-térmico de la temperatura, por ejemplo, con doscircuitos de refrigeración (vapor/agua o aceite/a-ceite), calentamiento por inducción en combina-ción con refrigeración por líquido, calentamientopor radiación infrarroja con refrigeración por líqui-do o calentamiento electrotérmico en combinacióncon refrigeración por líquido. Para conseguir un ca-lentamiento rápido justo antes de las inyeccionesy un enfriamiento rápido hasta una completa soli-dificación, además de unos ciclos cortos, es impor-tante el control de temperatura con dos ciclos.

En primer lugar, el molde para moldeo por inyec-ción se precalienta con vapor saturado o agua y,luego, se enfría mediante agua hasta la temperatu-ra de desmoldeo. Para llevar a cabo este proceso di-námico, es necesario que los canales de temperatu-ra estén cerca de los perfiles del molde, para lograrun calentamiento y enfriamiento rápidos. Asimis-mo, es necesario tener en cuenta que en la pieza e-xisten zonas que conducen el calor de manera dife-

El sensor de caudal de rodetes turbina tangencial para montajeen placa o componente individual para temperaturas de hasta160°C.

Noviembre 2009 / Información

41

Page 44: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

xistente y transmiten la información a un contro-lador que, a su vez, regula el flujo de refrigerantede cada uno de los canales. «Regular» implica obien inyectar vapor o agua caliente para calentar obien agua para refrigerar. Este tipo de refrigeracióna demanda mejora significativamente la calidad dela superficie y reduce considerablemente la dura-ción de los ciclos.

Tecnología innovadora de válvulas

Las últimas tecnologías en electroválvulas propor-cionales han permitido aplicar circuitos de regula-ción de temperatura multilazo que trabajan en pa-ralelo. La principal ventaja de estas válvulas es elrodamiento sin fricción del núcleo magnético, con-seguido mediante muelles especiales que evitanlos efectos stick-slip. Gracias a esto, las nuevas vál-vulas ofrecen un rendimiento excelente: sensibili-dad de respuesta magnífica (0,1% del valor final),errores de inversión mínimos y regulación excep-cional. El intervalo de medición de las nuevas elec-troválvulas es de 1:100, de modo que pueden ajus-

tarse, mediante movimientos muy precisos, hastael más mínimo cambio en la temperatura.

Ingeniería de actuadores

La elección de una válvula u otra depende del cau-dal y del grado de contaminación del fluido refrige-rante. «Con caudales altos y líquidos sucios lo másrecomendable es utilizar válvulas de acción direc-ta», señala Hüfner. El control de la temperatura to-do/nada o la refrigeración mediante pulsos en lafase de refrigeración de un ciclo de moldeo por in-yección pueden utilizarse si los tiempos de apertu-ra de la válvula están regulados según la cantidaddisipada de calor.

Con caudales bajos y fluidos refrigerantes muy lim-pios, es decir, si hay una unidad central de tratamien-to de aguas, y si la temperatura del agua es inferior a90 ºC, las válvulas electromagnéticas servoasistidasson perfectas. En este caso, en lugar de un orificio depurga pequeño, ofrecen diámetros nominales de has-ta 20 mm. La última generación de válvulas todo/na-da de Bürkert funciona incluso sin orificios de purgaen la membrana y, por tanto, es menos sensible a losfluidos refrigerantes contaminados.

En el caso del control de temperatura en múltiplescanales que implica más o menos refrigeración, y se-gún la naturaleza de la pieza, las válvulas de regula-

Información / Noviembre 2009

42

Bloque de refrigeración multivía con sensor de caudal, sensorde temperatura y electroválvula de control.

Válvula de control de proceso con mini-posicionador para ta-maños de tubería desde 4mm hasta 15mm.

Page 45: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

• Memorización de datos de la mayoría de válvulasy sensores de Bürkert.

También hay disponible una versión del eCON-TROL para montaje en panel con plantilla de tala-dros 1/16 DIN que puede integrarse en un armariode control ya existente.

El control descentralizado de las temperaturas demoldeado simplifica, a su vez, el control de las má-quinas que, de este modo, pueden centrarse en susfunciones. También facilita las actualizaciones;con unas simples medidas de optimización, sepueden reducir considerablemente los ciclos deenfriado y se puede optimizar significativamentela calidad de la pieza.

Hechos

Ventajas del control variotérmico de la temperatu-ra de los moldes:

• No se generan líneas de discontinuidad superfi-cial en la pieza.

• Piezas indeformables y resistentes a la tensión.

• Superficies lisas y brillantes en todo tipo de plás-ticos.

• Sin rastros de fibra de vidrio o de carbono en lasuperficie cuando se procesan plásticos reforza-dos.

• Posibilidad de moldear piezas de paredes muy fi-nas.

• Ciclos significativamente más cortos en piezasde paredes gruesas.

• Mayor solidez final gracias a una mayor homoge-neidad.

ción neumáticas, de acción directa o servoasistidaspueden ser la opción más adecuada. La apertura,parcial puede regularse rápidamente en cualquiervalor entre 0% y 100%. De esta forma, estas válvulasde regulación dinámica permiten utilizar perfiles detemperatura preprogramados y ajustados específi-camente a cada pieza. La regulación rápida de latemperatura protege la válvula y aumenta su durabi-lidad. Además, con las válvulas de accionamientoneumático, el diámetro nominal no está limitadopor la presión del fluido; normalmente, se sitúa enun rango de entre 4 y 20 mm, o incluso superior. Noobstante, para ajustar una apertura parcial concreta,se necesita una unidad de control electrónica adicio-nal. En las electroválvulas proporcionales, esto se re-aliza mediante modulación del ancho de pulsos(PWM). En el caso de las válvulas de proceso norma-les, esto se realiza mediante un posicionador asisti-do por una unidad integrada de control de posiciónde la válvula. Este dispositivo ajusta el pistón de laválvula de proceso a una apertura parcial concreta.

Control descentralizado de la temperatura

El sistema de caudal integrado que se utiliza nor-malmente se compone de un sensor de caudal (deturbina tangencial o ultrasónico), una válvula pro-porcional y un controlador de caudal con controlde temperatura en cascada que puede combinarsecon varios tipos de válvula. El controlador desem-peña un papel fundamental en el sistema, ya quetiene que ser capaz de procesar distintas señalesdel sensor (temperatura, presión o caudal). Ade-más, debe poder operar sistemas de control eléctri-co y neumático. El nuevo controlador universal e-CONTROL de Bürkert dispone de todas estascualidades. Entre sus características más impor-tantes se incluyen:

• Regulación de la temperatura.

• Control de presión.

• Control de caudal.

• Control de electroválvulas todo/nada, válvulasproporcionales, válvulas de regulación neumáti-cas y válvulas de regulación eléctricas.

• Entrada para señales normales de sensor (señalestándar 4-20 mA, frecuencia, PT100).

• Comunicación con unidades centrales de controlcon señales 4-20 mA para indicación de punto deconsigna y de valor de proceso.

• Ajuste sencillo a la aplicación seleccionada (con-trol de caudal, temperatura o presión).

Noviembre 2009 / Información

43

Electroválvulas de control para diámetros desde 0.05mm hasta20mm.

Page 46: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

44

BUSCAMOSInformático que sepa utilizar un programa ERP, Active Directory, Termi-nal Server. Conocer la actividad del tratamiento de superficie. Saber ad-ministrar un servidor.

Realmente buscamos a una persona capaz de administrar un puesto dedistribuidor en Barcelona. Tendrá que viajar a Asia, Valencia, Bilbao yFrancia (por lo menos 1 ó 2 veces por mes para concretar su negocioen España).

Remuneración: sueldo + comisión sobre el margen comercial.

Sociedad DATAXIOME – telf.: +33 (0)1 48 18 18 10 - Yann BARILE(+33(0)6 42 53 22 03 – [email protected]) oCharles GREGOIRE (+33(0)6 80 33 30 37 – [email protected])

SE VENDE HORNO DE FOSA“NUEVO A ESTRENAR”

Características:• Calentamiento eléctrico (250 kW).• Dimensiones 1.750 mm ancho x

2.500 mm largo x 2.500 mm alto.• Temperatura trabajo 750 ºC máx.• Sistema de recirculación interna.

Teléfono de Contacto: 650 714 800

w Lavadora de tricloro-etileno.

w Horno continuo GuineaShaker-S30 de 30 kW y 50kg de producción hora, elhorno está funcionando yrecién reparado.

TRATAMIENTOS TÉRMICOS MARGOC/ MINUTISA, 10 - 47012 VALLADOLID

983-206-113 – E-mail: [email protected]

Se VendeSe Vende

w Horno de nitruración Aube Lindberg 1717 con dos cri-soles más regulación, consumo 30 kW, con un diámetrode 550 m/m * 750 m/m.

Empresa metalúrgica Valenciana,desearía una instalación a ser posible

de 2ª mano, para el T.T. hasta los 1.080 ºCde piezas planas, preferentemente hornos

de pote para temple y revenido,con posibilidad de incorporar

una atmósfera protectora.

Interesados pueden contactar al tfn.649 174 480 (Gabriel)

Vendemosfundición completa

Hornos inducción 600 kg/h.Moldeado Pepset.

Mezcladora, carrusel, recuperadora de arena,desmoldeadora, horno de recocido, spectrómetro, etc.

Toda o por partes.

Teléfs.: 949 214 288, 660 324 139 [email protected]

Importante compañía suministradora de materiasprimas para el sector de fundición en España bus-ca técnico comercial para cubrir la zona norte.

Se requiere:• Conocimientos y experiencia mínima de 3/5 años en el sector de

fundición.• Conocimientos y experiencia en refractarios.• Nivel alto de inglés hablado y escrito.• Residencia en País Vasco/Cantabria.• Disponibilidad para viajes frecuentes.• Permiso de conducción. Coche propio.

Interesados remitir currículo actualizado [email protected]

Page 47: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

SE BUSCASIFCO APPLIED SURFACE

CONCEPTS,

líder mundial del metalizado electro-

químico con brocha, busca un

distribuidor en España de nuestros

métodos de electrolizado selectivo.

Pueden Vds. tomar contacto con

nosotros:

E-mail: [email protected]

SE BUSCAArena Negra para Moldear Aluminio.

Arena fina que parece arena de Mar, añadenalguna sustancia química que la hace negra

y cuando la secas se queda dura.

Móvil: 660 747 [email protected]

SE BUSCA“Franceses que viven en Canadá con

intención de establecerse en España estánbuscando informaciones (direcciones y sitio

Internet) sobre empresas fabricantes demoldes de precisión en acero en toda

España. Por favor, envíenos los detalles deellos a la siguiente dirección:

[email protected] antemano, muchas gracias por su

respuesta.”

SE BUSCA DISTRIBUIDORPARA GENERADORESDE OXÍGENO A PARTIR DEL AIREPARA SOLDAR EN LA MISMAPLANTA/TALLER(TAMBIÉN PUEDE LLENARSECILINDROS DE ALTA PRESIÓN)

TEL: 93 205 0012

MAIL: [email protected]

Se Vende Máquinade colado en vacío

MCP 4/01 de 2ª manojunto con

EstufaVGO 200

DIMENSIONES EXTERNAS:Alto 799, largo 1.034, ancho 745 mm.

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA:220 V- 50 Hz – Monofásica

CAPACIDAD DE CALEFACCIÓN:1,95 kW

REGULACIÓN DE TEMPERATURA:hasta 300 ºC

Contacto:[email protected]

45

Page 48: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

46

Page 49: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

C/ Arboleda, 14 - Local 11428031 MADRID

Tel. : 91 332 52 95Fax : 91 332 81 46

e-mail : [email protected] Metalográfico de Materiales

Laboratorio de ensayo acreditado por ENAC¥ Laboratorio de ensayo de materiales : an�lisis qu�micos, ensayos mec�nicos, metalo-

gr�ficos de materiales met�licos y sus uniones soldadas.¥ Soluci�n a problemas relacionados con fallos y roturas de piezas o componentes me-

t�licos en producci�n o servicio : calidad de suministro, transformaci�n, conformado,tratamientos t�rmico, termoqu�mico, galv�nico, uniones soldadas etc.

¥ Puesta a punto de equipos autom�ticos de soldadura y rob�tica, y temple superficialpor inducci�n de aceros.

¥ Cursos de fundici�n inyectada de aluminio y zamak con pr�ctica real de trabajo en laempresa.

Solución total conun único proveedor

PROGRAMA DE FABRICACIÓN:• Hornos de atmósfera de una o varias cámaras.• Hornos de vacío horizontales y verticales.• Instalaciones contínuas de atmósfera.• Instalaciones vontínuas de vacío.• Generación de atmósferas para procesos.• Control y automatización de procesos.• Investigación, fabricación, servicio postventa, formación.

Ipsen International GmbHFlutstrasse 78 – 47533 Kleve, Alemania – Teléfono 0049-2821-804-518

www.ipsen.de

47

Page 50: 00-Cubierta M-Abril. 08 - nº4 - PEDECA Press · 2012. 2. 24. · • El matricero, el inyectador y el cliente de la pieza - Por Miguel Ángel de Ortuzar Gómez 24 • La VDW y Messe

Información / Noviembre 2009

48

ABRASIVOS Y MAQUINARIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47ACEMSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47AMPCO METAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11APLITEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9BAUTERMIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21BIEMH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada 4CONGRESO DE LA FUNDICIÓN IBÉRICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7DÖRRENBERG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13HORNOS ALFERIEFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5INDUSTRIAS TEY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3INEO PROTOTIPOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46IPSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47LIBRO DE LOS TRATAMIENTOS TÉRMICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31METALOGRÁFICA DE LEVANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27MOLDES J. MORALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47ONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15QSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PORTADAREVISTAS TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada 3S.A METALOGRÁFICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47SELTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21SUMINISTROS ARRALBE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46TALLER DE MODELOS Y TROQUELES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46TALLERES ALJU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada 2TECNO DISSENY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17TRATAMIENTOS TÉRMICOS ESPECIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

DICIEMBRENº especial CAD/CAM, software, CNC, copiado, digitalización. Instrumentos de medición

y control. Aceros, metales, aleaciones. Útiles y accesorios.

Próximo número

INDICE de ANUNCIANTES