x1series user manual manual de usuario · para su propia seguridad en la conducción, lea este...

41
INMOTION IBERIA www.inmotioniberia.com Manual de Usuario User Manual SERIES INMOTION Hovershoes X1

Upload: others

Post on 16-Mar-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

INMOTION SCV

INMOTION IBERIA

www.inmotioniberia.com

Manual de Usuario

User Manual SERIES INMOTION Hovershoes X1

Page 2: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias
Page 3: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

1. Acerca del Manual ….………………………………………………………………………………………………………………….. 5

2. Descripción del Producto ……...…………………………………………………………………………………………………….... 6

2.1. Número de serie ………………………………………………………………………………………………………... 6

2.2. Contenido del embalaje ……………………………………………………………………………………………….. 7

2.3. Diagrama del producto …………..……………………………………………………………………………………. 7

3.4. Parámetros ………………………..………………………………………………………………………….………… 8

3. Prácticas de Uso Seguro ……………………………………………………………………………………………………………… 9

3.1. Indicaciones a seguir ……………..………………….……………….……………………………………………….. 9

3.2. Conductas estrictamente prohibidas …………..….…………………..…………………………………………….. 9

3.3. Precauciones de uso legal y seguro ….………...……………………..…………………………………………… 10

4. Instrucciones de Uso ……………….………………………..…...…………………………………………………..……………… 12

4.1. Precauciones antes del uso …………………………………………………………………………………………. 12

4.2. Puesta en marcha …….……………………………………………………………………………………………… 12

4.3. Calibración del equilibrio …………………………………….………………………………………………………. 13

4.4. Avanzar, retroceder, frenar, girar y bajar ……………………..……………………….…………………………… 14

4.5. Carga …………….….…………………..……………..………………………………………………………………. 15

5. Cuidado y Mantenimiento ……………………………………….…………………………………………………………………… 16

5.1. Limpieza y almacenamiento ………………………….……………………………………………………...……… 16

5.2. Mantenimiento de los Hovershoes ……..…….…………………….………….………………………….……….. 17

5.3. Eliminación de residuos …………………….……………………………………………………………………….. 17

7. Cumplimiento de las normas de circulación …………………………………………………..………………………………..…. 18

8. Garantía …………………………………………………………………………………………...……………………………….….. 19

9. Servicio Técnico ……………………………………………………………………………………………………………..……….. 20

10. Contacto e Información legal ………………..……………………………………………….……………………………………. 21

INMOTION HOVERSHOES X1 Manual de Usuario

Page 4: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

INMOTION HOVERSHOES X1 User Manual

1. About this Manual ….………………………………………..……………………………………………………………………….. 23

2. Product Overview …………………………………………..……………………………………………………………………….... 24

2.1. Serial Number …………………………….…………………………………………………………………………... 24

2.2. Unpacking List ……………………………..………………………………………………………………………….. 25

2.3. Structure Diagram ………………………….…………………………………………………………………………. 25

2.4. Parameters ………………………………………………………………………………………………….………… 26

3. Safe Use Practices …………………………………………………………………………………………………………………… 27

3.1. Requirements that must be followed …………….……………….……………………………………….……….. 27

3.2. Strictly prohibited behaviors …………….…………………..……………………………………………...……….. 27

3.3. Legal and Safe Use Precautions ….………...……………………..……………………………………..………… 28

4. Operation Instructions ………………………………..……………………………………………………..……………..………… 30

4.1. Preparation Before Use ………………………………………………………………………………......…………. 30

4.2. Startup ……………………………………………………………………………………………………….………… 30

4.3. Balance Debugging ……………………………………………………………..……………………………………. 31

4.4. Forward, Backward, Braking, Turning, Getting Off ………….……………………………….…………………… 32

4.5. Charging ………………………………………………………….……………………………………………………. 33

5. Routine Care and Maintenance ………………………………………………..…………………………………………………… 34

5.1. Cleaning and Storage ………………………………………………………..………………………………………. 34

5.2. Maintenance of Hovershoes …………….………………………………….……………………………………….. 35

5.3. Waste Disposal and Discarding …………………………………………………………………………………….. 35

6. Traffic Rules Fulfilment ……..……………………………………….…………………………..………………………………..…. 36

7. Warranty ……………………...…………………………………………………………………...……………………………….….. 37

8. Workshop Service ………….………………………………………………………………………………………………..……….. 38

9. Contact and Legal Information ………………..……………………………………………….……………………………………. 39

Page 5: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

INMOTION HOVERSHOES X1 MANUAL DE USUARIO

Page 6: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente

todas las advertencias y precauciones de seguridad que aparecen en este Manual antes de usar los INMOTION

Hovershoes (en adelante “Hovershoes”).

El presente Manual le ayudará a entender mejor los Hovershoes y su uso. Este Manual es aplicable a los Hovershoes

creados por INMOTION. En caso de tener dudas o cuestiones que no le puedan ser resueltas mediante la información

contenida en este Manual, por favor contacte con un agente autorizado por INMOTION IBERIA o con el Departamento

de Soporte Técnico.

Acerca del Manual

1

5

Page 7: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Descripción del Producto

2

6

Los Hovershoes también pueden denominarse Skates eléctricos. Una vez subido a los Hovershoes, empieza un sinfín

de posibilidades. Su apariencia acompañada de luces LED indicadoras es nueva y única y ofrece un festival de color,

estilo y dinamismo con el movimiento.

El producto emplea tecnología de autobalance mediante unos sensores incorporados en los reposapiés, facilitando a los

principiantes el rápido manejo de los Skates. Cuando el usuario se inclina hacia adelante, los Hovershoes se desplazan

hacia adelante; cuando el usuario permanece recto, los Hovershoes se quedan parados; cuando el usuario se inclina

hacia atrás, los Hovershoes retroceden.

Ambos Hovershoes son independientes entre sí y pueden usarse por separado. Además, no existe diferencia entre la

parte frontal y trasera, por lo que el usuario no debe preocuparse por la dirección en la que coloca los pies.

2.1. Número de Serie

El número de serie es una secuencia de 16 caracteres normalmente acompañada por un código de barras

unidimensional o de menos de dos dimensiones y es el único identificador del producto. Se utiliza para el seguimiento de

calidad del producto, el servicio posventa, el reclamo de seguros y la reclamación de pérdidas, entre otras cuestiones.

Por favor, guarde el número de serie y manténgalo en un sitio seguro. Éste puede obtenerlo del embalaje del producto o

del cuerpo de los Hovershoes.

Page 8: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Descripción del Producto

2

7

2.2. Contenido del Embalaje

El producto debe contener las partes mencionadas a continuación. Si alguna de ellas faltara, por favor contacte con su

distribuidor.

Un par de Hovershoes

Cargador

Manual de Usuario

2.3. Diagrama del Producto

Reposapiés

Botón de encendido

Puerto de carga

Asa de transporte

Rueda Carcasa de metal

Page 9: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Vehículo

Peso Neto 3.3KG*2

Motor

Tipo Inducción Brushless

DC

Dimensiones 227*155*113mm Velocidad Máxima 12 Km/H

Autonomía 10 KM Dimensiones 90mm

Rango de temperatura 0ºC ~ 40ºC Potencia 250W*2

Ángulo de inclinación

máximo 9º

Controladora

Parámetros

Técnicos

Control de onda

sinusoidal

Máximo peso soportado 80KG*2 Luz Hovershoe Luz correspondiente

Ángulo frontal y trasero 80º Sonido Alarma

correspondiente

Ángulo derecho e izquierdo 50º

Cargador

Input AC100V-240V

Batería

Capacidad 1.9Ah*2

Rango de

temperatura de

carga

0ºC ~ 40ºC

Tipo 18650 DC Dual Output L/R Routputs

29.4V/1A

Tiempo de carga 2H

Ciclos de carga 500 ciclos

Descripción del Producto

2

8

2.4. Parámetros

Page 10: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Prácticas de Uso Seguro

3

9

Advertencia No desmonte o modifique la INMOTION SCV V10 sin autorización dado que puede ocasionar daños irreparables para el aparato o lesiones personales para el conductor.

3.1. Indicaciones a seguir

Entienda y cumpla estrictamente las normativas de tráfico locales.

Póngase un casco de protección así como rodilleras, coderas y muñequeras antes de conducir, con el fin de contar

con la máxima protección.

Asegúrese de que el vehículo está encendido antes de montarse en él.

Compruebe el estado de los Hovershoes. Asegúrese de que ninguna parte está suelta o dañada. Asimismo, verifique

que no exista ningún sonido anormal o una alarma constante mientras conduce.

Antes de conducir asegúrese de que se encuentra bien y de no haber bebido alcohol, tomado sedantes o otras

sustancias psicoactivas en las últimas 6 horas.

3.2. Conductas estrictamente prohibidas

Está prohibido su uso en áreas expresamente prohibidas por el país/región en cuestión.

Cuando conduzca los Hovershoes, manténgase alerta y evite colisionar con la cabeza cuando pase por debajo del

marco de una puerta o pase por debajo de ramas, señales u otros obstáculos bajos.

Evite conducir en áreas de riesgo o en las que no existan los requisitos necesarios para el uso del producto, como

por ejemplo caminos irregulares, caminos de piedras, baches, pendientes superiores a los 10º, superficies cubiertas

de agua, etc.

No está permitido circular en carreteras o vías motorizadas. Algunos países o regiones no permiten la entrada de

estos vehículos en vías no motorizadas.

Page 11: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Prácticas de Uso Seguro

3

10

Advertencia No desmonte o modifique la INMOTION SCV V10 sin autorización dado que puede ocasionar daños irreparables para el aparato o lesiones personales para el conductor.

Está prohibido que dos o más personas monten en un mismo Hovershoe.

Los niños menores de 10 años y los adultos mayores de 65 años no deben usar este producto sin la supervisión de

otros.

Las mujeres embarazadas, alcohólicos, pacientes mentales, personas con problemas de corazón y personas con

movilidad reducida no deben conducir los Hovershoes.

Evite conducir los Hovershoes en entornos no seguros, como zonas con gases inflamables, vapores, líquidos, polvo

o fibras que pueden causar situaciones peligrosas como fuego o explosiones.

Evite realizar curvas cerradas a gran velocidad. Evite asimismo las distracciones, como el uso del teléfono móvil

durante la conducción.

Está prohibido violar las recomendaciones de este Manual de Usuario.

3.3. Precauciones de Uso Legal y Seguro

Antes de usar este producto, familiarícese con las normas de tráfico locales para garantizar su buen uso y preste

atención a las personas y objetos a su alrededor para evitar colisiones.

Asegúrese de conducir a una velocidad prudente y bajo condiciones controladas. Mantenga una distancia de

seguridad con los viandantes y los vehículos y deténgase cuando sea necesario.

Adopte unos buenos hábitos y evite aceleraciones, giros y frenazos bruscos.

Respete los derechos de los viandantes en las calles y evite causar el pánico, en especial por la seguridad de los

niños. Si debe adelantar viandantes, hágalo a baja velocidad y –de acuerdo con las normas de tráfico en general-

por la izquierda. Si se cruza con un viandante, manténgase en el lado derecho y circule despacio.

Page 12: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Prácticas de Uso Seguro

3

11

Advertencia No desmonte o modifique la INMOTION SCV V10 sin autorización dado que puede ocasionar daños irreparables para el aparato o lesiones personales para el conductor.

Cuando se encuentre con un grupo numeroso de viandantes, circule a la misma velocidad que ellos. Asegúrese de

que existe el espacio suficiente para un adelantamiento. Es muy peligroso cruzar una zona llena de gente a gran

velocidad.

Cuando circule junto con otros usuarios, mantenga una distancia prudente y preste atención para evitar peligros y

obstáculos.

Intente no conducir de lado a menos que no haya espacio suficiente.

Trate de no circular en el exterior bajo altas temperaturas por un largo periodo de tiempo para evitar la activación del

mecanismo de protección de sobrecalentamiento del producto.

Los Hovershoes limitarán automáticamente la velocidad máxima en los siguientes casos:

o Exceso de velocidad: Cuando se esté desplazando a alta velocidad, asegúrese de que la velocidad no sigue

aumentando, lo cual indicaría que su cuerpo está demasiado inclinado y que se mueve demasiado rápido. El

mecanismo de limitación de velocidad de los Hovershoes se activa junto con una alarma y una desaceleración.

Ante esta situación, asegúrese de que disminuye su inclinación para que el cuerpo del Hovershoe pueda

estabilizarse. Si continúa inclinándose y acelerando, los Hovershoes podrían perder su equilibrio y podría sufrir

un accidente.

o Sobrecarga o pendiente continua: Cuando la carga exceda los valores máximos establecidos de los

Hovershoes durante un cierto periodo de tiempo –normalmente en caso de pendientes pronunciadas, hoyos

profundos, peso excesivo del usuario, cuesta continuada, etc.-, el motor se calentará y se irá deteniendo.

o Batería baja: Cuando la carga de la batería sea inferior al 30% de su capacidad, la velocidad máxima

alcanzada irá disminuyendo progresivamente.

Page 13: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

4.1. Precauciones antes del Uso

Antes de usarlos por primera vez, elija el lugar correcto para empezar y aprenda a usar el producto. Puede hacerlo en

interior o exterior, pero debe contar por lo menos con 4*4m (16m2) de terreno llano, sin obstrucciones ni distracciones

causadas por otras personas, animales u objetos.

Un ayudante experimentado en la conducción de este tipo de vehículos, o alguien que esté familiarizado con el presente

Manual y sus precauciones de seguridad debería ayudarle en el proceso de aprendizaje.

Trate de ponerse siempre un casco y otro material de protección para evitar cualquier lesión.

4.2. Puesta en Marcha

Pulse el botón de encendido para encender el vehículo. Inmediatamente debería oírse un pitido y deberían encenderse

las luces LED, lo cual indica que el Hovershoe se ha encendido correctamente. Ponga un pie encima del reposapiés de

un Hovershoe para poner en marcha el sistema de auto equilibrio y posteriormente ponga el otro pie lentamente encima

del otro Hovershoe. Trate de mantener el centro de gravedad en posición vertical.

Instrucciones de Uso

4

12

Page 14: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

4.3. Calibración del Equilibrio

La operación de calibración de los Hovershoes sólo será necesaria en caso de que los pedales no mantengan una

posición horizontal.

Sitúe los Hovershoes en posición horizontal. Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante

aproximadamente 3 segundos. Escuchará un pitido y las luces LED harán varios flashes, indicando que se está

realizando el calibrado. Suelte el botón de encendido para completar el calibrado. A continuación apague el vehículo,

vuélvalo a encender normalmente y compruebe que el equilibrio ha sido restaurado.

Instrucciones de Uso

4

13

Puesta en marcha Avanzar Frenar Retroceder

Page 15: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

4.4. Avanzar, retroceder, frenar, girar y bajar

Avanzar: Lentamente incline el centro de gravedad de su cuerpo hacia adelante para avanzar. Vuelva a centrar el

centro de gravedad de su cuerpo lentamente y sentirá la desaceleración. No vaya demasiado rápido.

Retroceder: Lentamente incline el centro de gravedad de su cuerpo hacia atrás para moverse hacia atrás. Vuelva a

centrar el centro de gravedad de su cuerpo lentamente y sentirá la desaceleración.

Frenar: Mientras se mueve hacia adelante o hacia atrás, mantenga una postura recta y su cuerpo en posición vertical a

los Hovershoes de modo que éstos dejen de moverse hacia adelante o hacia atrás.

Instrucciones de Uso

4

14

Giro a la izquierda Giro a la derecha

Page 16: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Girar: Los Hovershoes girarán en la dirección en la que se mueva. Gire sus pies hacia izquierda o derecha para hacer

que los Hovershoes giren en la dirección deseada.

Bajar: Cuando necesite bajarse de los Hovershoes, manténgalos equilibrados y posteriormente baje el pie de uno de

ellos y a continuación del otro. Controle el centro de gravedad de su cuerpo y no se mueva hacia adelante y hacia atrás.

Recuerde bajarse siempre hacia atrás y nunca hacia adelante.

4.5. Carga

Cargue la batería usando sólo el cargador original y conecte el enchufe directamente al puerto de carga. La luz roja

indica que la batería se está cargando, mientras que el indicador verde indica que la batería está completamente

cargada.

Instrucciones de Uso

4

15

Page 17: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

5.1. Limpieza y Almacenamiento

Limpie los Hovershoes a menudo para mantener un funcionamiento óptimo.

Puede lavar el cuerpo de los Hovershoes usando un paño suave ligeramente humedecido con agua.

Un cabezal de ducha o un rociador de jardinería (con una presión de agua inferior a 1Mpa o 145PSI) pueden ser

usados para limpiar las ruedas y la parte inferior de los Hovershoes. Una vez lavados, es importante eliminar las

gotas de agua restantes y secar los Hovershoes en un lugar ventilado para evitar la corrosión de alguna de sus

partes metálicas.

Durante la limpieza, asegúrese de que los Hovershoes están apagados y el cable de corriente desconectado del

puerto de carga y éste sellado con el cierre de goma. En caso contrario, podría generarse una descarga eléctrica o

dañar seriamente el vehículo.

Está estrictamente prohibido lavar los Hovershoes directamente con agua a presión o sumergiéndolos en agua. Ello

podría conllevar la acumulación de vapor o agua en el cuerpo de los skates, causando daños irreparables.

No use gasolina, queroseno, acetona u otras sustancias químicas similares para limpiar los Hovershoes. Estas

sustancias podrían dañar la apariencia y la estructura interna de los Hovershoes.

Cuando no estén en uso, trate de guardar los Hovershoes en un lugar interior fresco y seco. Trate de no guardarlos

en el exterior por largos periodos de tiempo. La exposición al sol y a temperaturas extremadamente cálidas o frías

puede acelerar el deterioro de los Hovershoes.

Cuidado y Mantenimiento

5

16

Page 18: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

5.2. Mantenimiento de los Hovershoes

Trate de guardar los Hovershoes en un ambiente seco bajo una temperatura de entre 0ºC y 40ºC. En condiciones

extremadamente húmedas, los Hovershoes pueden formar condensación o incluso agua dentro, lo cual podría

causar daños rápidos en la batería.

Durante el uso diario, trate de evitar el total agotamiento de la batería antes de recargarla. Si se enciende el

indicador de batería baja, cargue los Hovershoes lo antes posible.

Si los Hovershoes no se usan durante un largo periodo de tiempo, continuarán consumiendo batería. Por ello, deben

ser cargados una vez al mes para mantener la capacidad y longevidad de la batería.

Unos Hovershoes completamente cargados se quedarán sin carga aproximadamente 30 o 40 días desde la fecha de

su carga. Unos Hovershoes con baja carga tardarán entre 10 y 20 días a quedarse sin carga. Si ante esta situación,

los Hovershoes no se cargan a tiempo, ello podría conllevar una descarga excesiva de las baterías, causando

daños. Estos daños por falta de mantenimiento (carga periódica) no son recuperables y no están cubiertos por la

garantía.

No atraviese nunca las baterías con objetos puntiagudos ni use objetos pesados para aplastar las baterías.

5.3. Eliminación de residuos

Las baterías deben ser recicladas de acuerdo con las normativas y estándares de cada país. Está prohibido lanzar las

baterías al fuego o al medio ambiente, con el fin de evitar cualquier tipo de contaminación ambiental.

Cuidado y Mantenimiento

5

17

Page 19: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Los INMOTION Hovershoes X1 son vehículo englobado dentro de la categoría de los VMP (Vehículos de Movilidad

Personal). En general, sus características suelen ser distintas a las de los vehículos convencionales, así como también

sus normativas de circulación.

Por ello, le rogamos prestar especial atención a la normativa de circulación vigente en cada ciudad, comunidad o país en

la que pretenda circular. Asimismo, le rogamos que circule con precaución y cumpla con todas las normas y señales de

tráfico.

Cumplimiento de las Normas de Circulación

6

18

Page 20: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

INMOTION IBERIA garantiza que durante el periodo de garantía INMOTION IBERIA o una compañía por esta autorizada

subsanará de forma gratuita y dentro de un plazo comercialmente razonable los defectos en los materiales, diseño y

manufactura mediante la reparación o sustitución del producto, de conformidad con la presente garantía.

El periodo de garantía de los productos INMOTION es, de acuerdo con la legislación vigente, de 2 años a partir de la

fecha de compra. El periodo de garantía dará comienzo en el momento de la compra original del producto por parte del

usuario. INMOTION IBERIA garantiza que los productos cumplen con las especificaciones anunciadas siempre que

hayan sido manipulados, transportados, almacenados y utilizados de acuerdo con las instrucciones contenidas en el

presente Manual de Usuario.

En ningún caso el período de garantía será ampliado o renovado ni se verá afectado de otra manera debido a la

posterior reventa, reparación o sustitución del producto autorizada por INMOTION IBERIA. No obstante, la(s) pieza(s)

reparada(s) o los productos de sustitución suministrados dentro del periodo de garantía estarán garantizados durante el

resto del periodo de la garantía original o durante 6 meses a partir de la fecha de reparación o sustitución.

La garantía de los productos INMOTION perderá su validez en los siguientes casos:

Modificación, alteración o sustitución deliberada de los datos originales contenidos en la factura de compra.

Pérdida o inexistencia de la factura de compra.

Manipulación o reparación por personas o agentes no autorizados por INMOTION IBERIA.

Manipulación o modificación del número de serie identificativo del producto sin causa justificada.

Defectos y/o mal funcionamiento del producto como consecuencia de un uso incorrecto del mismo, desatendiendo

las recomendaciones de uso y el presente Manual de Usuario.

Uso del vehículo por encima de las capacidades del mismo, así como maltrato evidente en forma de golpes y

cualquier otra anomalía atribuible al consumidor.

Garantía

7

19

Page 21: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Somos conscientes de la importancia que dan nuestros clientes al servicio recibido tras la adquisición de su vehículo y

por ello damos una gran importancia a nuestro Servicio de Asistencia Técnica (SAT). Contamos con un equipo de

profesionales cualificados que trabajan día a día para mejorar la orientación técnica prestada remotamente a nuestros

clientes y para reparar prácticamente cualquier desperfecto producido en nuestros vehículos.

Se trate de una reparación en garantía o fuera de ella, la mayoría de casos suelen tener solución. Por ello, aunque sólo

aquellas reparaciones cubiertas por la garantía se realizarán de forma totalmente gratuita, nuestros clientes pueden

solicitar un presupuesto de reparación, debiendo abonar los costes de envío de ida y de vuelta tras la aceptación o

rechazo del presupuesto efectuado.

Servicio Técnico

8

20

Page 22: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

INMOTION IBERIA es una marca de ROBOTIC DREAMS S.L.

Por favor, no dude en contactar con nosotros para resolver cualquier cuestión relacionada con su producto:

Contacto e Información Legal

9

21

Para cualquier duda de carácter general puede contactar con el Departamento de

Atención al Cliente llamando al (+34) 93 762 76 17 o mandando un correo

electrónico a [email protected]

ATENCIÓN AL CLIENTE

SOPORTE TÉCNICO

SERVICIO DE ATENCIÓN

AL CLIENTE

Para cualquier reclamación o cuestión legal por favor escriba un correo electrónico

a [email protected]

Para cualquier cuestión o incidencia técnica puede contactar con el Departamento

Posventa llamando al (+34) 93 767 04 07 o mandando un correo electrónico a

[email protected]

Page 23: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

INMOTION HOVERSHOES X1 USER MANUAL

Page 24: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

For your driving safety, carefully read and understand all the safety warnings and precautions listed in this Manual before

using the INMOTION Hovershoes (hereinafter referred to as Hovershoes), which will help you make better use of

Hovershoes.

This Manual will help you to better understand the Hovershoes and its use. This Manual is applicable to Hovershoes

produced by INMOTION. If you have any questions or cannot get the information you need from this Manual, please

contact INMOTION IBERIA authorized agent or After Sales Department.

About this Manual

1

23

Page 25: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Product Overview

2

24

Hovershoes can also be called electric skates. Once stepping on the Hovershoes, you will enjoy skating-like pleasure at

all times and places. The appearance equipped with dazzling LED lamps is novel and unique, and colorful, stylish and

dynamic in the running process, providing users with unique sports fun.

The product uses self-balanced gravity sensing technology, allowing beginners to quickly grasp the operation method.

When the user is leaning forward, the Hovershoes move forward; when the user stands upright, the Hovershoes stop;

when the user leans backwards, the Hovershoes recede.

The two Hovershoes are independent and can play alone. In addition, there is no difference between front and back, so

there is no need to worry about the direction you put your feet.

2.1. Serial Number

The serial number, a 16-character sequence normally accompanied by one-dimensional barcode or below two-

dimensional barcode, is the unique identifier of the product. It is used for quality tracing, after-sales service, insurance

claim, lost confirmation, and other occasions.

Please make sure to record and keep the serial number. You can obtain the product serial number from: outer package

of the product and Hovershoes body.

Page 26: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Product Overview

2

25

2.2. Unpacking List

The product shall contain the following parts at the time of leaving the factory. Check after unpacking and if any of them

is missing, please contact the vendor.

Hovershoes pair

Charger

User Manual

2.3. Structure Diagram

Page 27: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Device

Net Weight 3.3KG*2

Motor

Type Brushless inductive

DC motor

Dimensions 227*155*113mm Max. speed 12 Km/H

Range 10 KM Dimensions 90mm

Operating temperature 0ºC ~ 40ºC Power 250W*2

Max. climbing angle 9º

Controller

Technical

parameter Sine wave control

Max. load 80KG*2 Hovershoe light Light cue

Back and forth tilt angle 80º Buzzer cue Alarm sound

Left and right tilt angle 50º

Charger

Input AC100V-240V

Battery

Capacity 1.9Ah*2

Charging

temperatuire

range

0ºC ~ 40ºC

Type 18650 DC Dual Output L/R Routputs

29.4V/1A

Charging time 2H

Charge cycles 500 cycles

Product Overview

2

26

2.4. Parameters

Page 28: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Safe Use Practices

3

27

Advertencia No desmonte o modifique la INMOTION SCV V10 sin autorización dado que puede ocasionar daños irreparables para el aparato o lesiones personales para el conductor.

3.1. Requirements that must be followed

Understand and strictly abide by local traffic regulations.

Wear helmets as well as knee pads, elbow pads and wrist pads before driving, providing you with the most effective

protection.

Check the power when starting up.

Check the basic condition of Hovershoes. All exposed parts are not loose, fall or damaged. There should be no

abnormal noise or continuous alarm when driving.

Prior to driving, make sure that you are in good condition and sober, and that you haven’t been drinking alcohol,

taking sedatives or other psychoactive drugs within 6 hours.

3.2. Strictly Prohibited Behaviors

It is forbidden to use in the areas prohibited by the laws of the country/region and the relevant administrative

organizations.

When driving your Hovershoes, be alert and avoid collision with the head when passing through the door frame or

when coming close to doors, branches, marks, signs, or other lower overhead obstacles.

Avoid driving in areas where there is a risk or does not meet the requirements for product use, such as uneven roads,

gravel roads, deep pits/cracks, steep slopes greater than 10’’, surfaces gathered water, etc.

It is forbidden for two or more persons to stand on Hovershoes or manned driving, in particular to hold or carry infants

Page 29: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Safe Use Practices

3

28

Advertencia No desmonte o modifique la INMOTION SCV V10 sin autorización dado que puede ocasionar daños irreparables para el aparato o lesiones personales para el conductor.

Children under the age of 10 or seniors over the age of 65 are prohibited from using this product without the

supervision of others.

Pregnant women, alcohol abusers, mental patients, people with heart problems and persons with limited mobility are

prohibited from driving Hovershoes.

Avoid driving Hovershoes in unsafe environments, such as places with flammable gases, vapors, liquids, dust or

fibers, that can cause dangerous events such as fires or explosions.

Avoid high-speed retreatsand turning during high-speed retreats. Avoid distracting behaviors such as making or

receiving phone calls while driving.

It is forbidden to violate the provisions listed in the User Manual.

3.3. Legal and Safe Use Precautions

Before using this product, be familiar with the local traffic laws to ensure reasonable use, and pay attention to people

and objects around you to avoid collisions.

Make sure to ride at a safe speed and ride under controlled conditions. Keep a safe distance with pedestrians and

vehicles and stop when necessary.

Ensure good use habits and avoid sudden acceleration, deceleration, starting and breaking.

Respect the rights of pedestrians on the road and avoid causing them panic, especially for the safety of children. In

case of overtaking pedestrians, remind them and slow down, overtaking from the left –in compliance with general

traffic rules-. When faced with a pedestrian, stay on the right side and slow down.

Page 30: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Safe Use Practices

3

29

Advertencia No desmonte o modifique la INMOTION SCV V10 sin autorización dado que puede ocasionar daños irreparables para el aparato o lesiones personales para el conductor.

When encountering a large number of pedestrians on the road, keep driving at the same low speed as pedestrians.

Make sure there is enough space to go beyond pedestrians. It is very dangerous to cross crowded places at high

speed.

When riding with other users, keep a safe distance and pay attention to avoid dangers and obstacles.

Be careful not to ride side by side unless there is enough driving space.

Be careful not to ride continuously outdoors at a high temperature for a long time, so as to avoid triggering protection

due to overheating the product.

Hovershoes will automatically limit the speed in the following cases:

o Travelling too fast: When you are driving Hovershoes too fast, make sure that the speed does not continue to

increase, indicating that your body is tilting too much and too fast. The speed limit mechanism of Hovershoes is

triggered along with an alarm an deceleration. At this point, adjust your body’s tilt so that the body and

Hovershoes keep at the same level. If you continue to tilt forward and accelerate, Hovershoes may lose balance

and you may fall.

o Overload or long stay on slopes: When the load exceeds the designed safety value of the Hovershoes for a

certain period of time –normally occurring in cases of steep slopes, deep pits, excessive weight of the driver,

long stay on the slope, overload of the Hovershoes, etc.), the motor will be heated.

o Low battery: When the battery power is reduced to less than 30%, the maximum speed under normal

operation will gradually decrease.

Page 31: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

4.1. Preparations Before Use

Before riding for the first time, choose the right venue and learn how to operate the product. No matter whether it is

indoor or outdoor, there must be at least 4*4m (16m2) of flat ground, with no obstructions such as motorcycles and

bicycles, and no distraction of pets, children and other objects.

An assistant who has experience with this type of product riding, who is familiar with this Manual, safety precautions and

demonstration videos, shall assist in the process.

Always try to wear a helmet and protective gear to avoid injury.

4.2. Startup

Press the “Power On/Off” key, followed by a power-on beep, and the LED lights will turn on, indicating the successful

startup. Place one foot on a Hovershoe’s footpad to trigger the start of self-balancing, and then slowly step the other foot

onto the second Hovershoe’s footpad. Keep the vertical center of gravity.

Operation Instructions

4

30

Page 32: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

4.3. Balance Debugging

Debugging is required only if the pedals are not horizontal.

Place Hovershoes in a horizontal position. Press and hold the power button for 3 seconds, followed by a power-on beep

and the LED flashes, indicating the start of balance debugging. Release the button to complete debugging. Reboot and

perform the cycling test.

Operation Instructions

4

31

Page 33: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

4.4. Forward, Backward, Braking, Turning, Getting Off

Forward: Slowly lean the center of gravity forward to feel the advancing of the Hovershoes. Then gradually restore the

body’s vertical center of gravity to feel the deceleration and stop. Do not go too fast.

Backward: Slowly lean the center of gravity backward to feel the retreating of the Hovershoes. Then gradually restore

the body’s vertical center of gravity to feel the deceleration and stop.

Braking: When you are advancing or retreating, stand up straight and make the body vertical to the Hovershoes, so that

they can stop moving forward or backward.

Operation Instructions

4

32

Page 34: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

Turning: The Hovershoes will turn in the direction you are moving. Turn your feet to the left or right to make Hovershoes

turn in the appropriate direction.

Getting off: When you need to get off the Hovershoes, keep them balanced first, and then comedown from the

Hovershoes one foot after the other. Control your body’s center of gravity. Do not shake back and forth. Remember to get

off from behind.

4.5. Charging

Charge the battery using the supplied charger and connect the DC plug directly to the charging port. The red charging

indicator indicates that the battery is charging. The green indicator indicates that the battery is fully charged.

Operation Instructions

4

33

Page 35: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

5.1. Cleaning and Storage

Clean your Hovershoes usually to maintain optimal performance.

You can wipe the bodies of Hovershoes with a soft cloth dampened with a small amount of water.

A household shower head or a horticultural sprinkler (with a water pressure below 1MPa or 145PSI) may be used to

flush the tires and the bottom. After flushing is completed, it is necessary to drain the water droplets as soon as

possible and dry the Hovershoes in a ventilated place to avoid corrosion of certain steel parts.

During cleaning, make sure that the Hovershoes are turned off and the charging cable has been unplugged and the

charging port’s rubber cap buckled. Otherwise, it may cause electric shock or serious malfunction.

It is strictly forbidden to wash the Hovershoes directly with a high-pressure water cannon for vehicle cleaning or soak

the whole machine with water. It may lead to accumulation of water vapor or water in the body, thus causing serious

irreparable faults.

Do not use gasoline, kerosene, acetone or other corrosive and volatile chemical solvents to clean the bodies. These

substances may damage the appearance and internal structure of Hovershoes.

When not in use, try to store indoors in a dry and cool place. Try to avoid storing the Hovershoes outdoors for a long

time. Sun exposure and extremely hot/cold outdoor environments can accelerate the appearance aging of

Hovershoes.

Routine Care and Maintenance

5

34

Page 36: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

5.2. Maintenance of Hovershoes

Try to store Hovershoes in a dry environment at room temperature between 0ºC and 40ºC. In extreme humid

conditions, Hovershoes may form condensation or even water inside, which may cause rapid battery damage.

During daily use, try to avoid completely exhausting the Hovershoes before recharging. If low battery is prompted,

charge the Hovershoes as soon as possible.

If the Hovershoes are not used for a long time, they will continue to consume battery power. Therefore, the

Hovershoes should be recharged every other month and kept in storage to maintain battery capacity and longevity.

Typically, full-charged Hovershoes will run out of power after approximately 30 to 40 days of standby. Nearly depleted

Hovershoes will run out of power after approximately 10 to 20 days of standby. At this time, if the Hovershoes are not

charged in time, it will quickly lead to excessive discharge of the batteries inside the Hovershoes, causing damage.

This damage is not recoverable and is no longer covered by the warranty.

Do not pierce the battery with sharp objects or use heavy objects to smash the battery.

5.3. Waste Disposal and Discarding

The Hovershoes or batteries that have reached the standard for scrapping or discarded, shall be classified and recycled

according to the regulations and standards of each region. It is forbidden to put the battery into fire or natural water, so as

to avoid danger or environmental pollution.

Routine Care and Maintenance

5

35

Page 37: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

The INMOTION HOVERSHOES X1 is a vehicle defined as a PTV (Personal Transportation Vehicle). In general, PTV

specs are usually different from the conventional vehicles, as well as its traffic rules.

Thus, we highly recommend you to pay special attention at the traffic rules from each city, community or country where

you plan to ride. Likewise, please ride carefully and fulfil all rules and traffic signs.

Traffic Rules Fulfilment

6

36

Page 38: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

INMOTION IBERIA guarantees that during the warranty period INMOTION IBERIA or an authorized company will correct

without any charge and within a commercially reasonable period, the defects in the materials, design and manufacture

through the repair or replacement of the product, in accordance with this warranty.

The warranty period is, in accordance with the current laws, 2 years from the purchase date. The warranty period will

begin at the time of the original purchase of the product by the user. INMOTION IBERIA guarantees the products comply

with the announced specifications provided they have been handled, transported, stored and used in accordance with the

instructions contained in this User Manual.

In no case shall the warranty period be extended or renewed nor shall it be affected in any other way due to the

subsequent resale, repair or replacement of the product authorized by INMOTION IBERIA. However, the repaired part(s)

or replacement products supplied within the warranty period will be warranted for the remainder of the original warranty

period or for 6 months from the date of repair or replacement.

The warranty of the INMOTION products will lose its validity in the following cases:

Modification, alteration or deliberate substitution of the original data contained in the invoice or purchase proof.

Loss or non-existence of the purchase invoice.

Handling or repair by people or agents not authorized by INMOTION IBERIA.

Manipulation or modification of the serial number without justified cause.

Defects or malfunctions of the product as a result of improper use, disregarding the recommendations for use and this

User Manual.

Wear in some component of the product derived from its normal use.

Use of the vehicle beyond its capabilities, as well as obvious mistreatment of the product referable to the consumer.

Warranty

7

37

Page 39: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

We are aware of the importance our customers give to the service they get after the acquisition of their vehicle and

therefore we believe our Technical Service is extremely important. We have a team of qualified professionals who work

day after day to improve the technical guidance remotely provided to our customers and to repair almost any damage in

our vehicles.

Whether it is a repair under warranty or excluded from warranty, most of the cases have a solution. Therefore, although

only those repairs covered by the warranty will be repaired free of charge, our customers can request a repair budget,

having to pay the shipping costs after acceptance or rejection of the budget.

Workshop Service

8

38

Page 40: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

INMOTION IBERIA is a brand property of ROBOTIC DREAMS S.L.

Please do not hesitate to contact us to solve any matter related with your product:

Contact & Legal Information

9

39

For any question or doubt you can contact our Customer Care Team by calling

(+34) 93 762 76 17 or by sending an e-mail to [email protected]

CUSTOMER CARE

AFTER SALES SERVICE

CUSTOMER CARE SERVICE

For any claim or legal matter please write an e-mail to [email protected]

For any doubt or technical issue you can contact with After Sales Service by calling

(+34) 93 767 04 07 or by sending an e-mail to [email protected]

Page 41: X1SERIES User Manual Manual de Usuario · Para su propia seguridad en la conducción, lea este Manual atentamente, tratando de leer y entender correctamente todas las advertencias

40