· web viewlos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento,...

45
INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORA Plan de Área Vigencia 07/06/2011 Versión 1 Código F- A - 10 Página 1 de 45 AREA: Lengua extranjera (ingles) Fecha de Actualización: 15 de Enero de 2015 PRESENTACION DEL AREA: En la actualidad podemos apreciar como la lengua inglesa se ha convertido en una herramienta muy esencial a nivel personal y laboral, llevándonos a tenerla como un lenguaje común entre nosotros, que nos permite socializar e interactuar con distintas personas en diferentes sitios del mundo. La globalización de la lengua inglesa ha generado muchas expectativas en el ámbito educativo, expectativas que han llevado a los docentes del área de lenguas a trazarse ciertas metas muy bien estructuradas que les permitan a las personas que desean aprender una lengua extranjera expresar y/o comunicar sus ideas y/o expectativas. La enseñanza de la lengua inglesa en la institución educativa María Auxiliadora tiene como objetivo acompañar a las jóvenes, mediante el sistema preventivo de la institución y su(s) pregunta(s) problematizadora(s), en un proceso de análisis, búsqueda e investigación con el propósito de que encuentren su autonomía, crezcan y puedan desenvolverse en el contexto o lugar en que se

Upload: others

Post on 28-Mar-2020

16 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 1 de 34

AREA: Lengua extranjera (ingles)

Fecha de Actualización: 15 de Enero de 2015PRESENTACION DEL AREA:

En la actualidad podemos apreciar como la lengua inglesa se ha convertido en una

herramienta muy esencial a nivel personal y laboral, llevándonos a tenerla como un lenguaje

común entre nosotros, que nos permite socializar e interactuar con distintas personas en

diferentes sitios del mundo.

La globalización de la lengua inglesa ha generado muchas expectativas en el ámbito

educativo, expectativas que han llevado a los docentes del área de lenguas a trazarse

ciertas metas muy bien estructuradas que les permitan a las personas que desean aprender

una lengua extranjera expresar y/o comunicar sus ideas y/o expectativas.

La enseñanza de la lengua inglesa en la institución educativa María Auxiliadora tiene como

objetivo acompañar a las jóvenes, mediante el sistema preventivo de la institución y su(s)

pregunta(s) problematizadora(s), en un proceso de análisis, búsqueda e investigación con el

propósito de que encuentren su autonomía, crezcan y puedan desenvolverse en el contexto

o lugar en que se encuentren y puedan tener todas las herramientas esenciales para

socializar y tener una comunicación efectiva.

El plan de área de lengua inglesa de la Institución, está enmarcado en el enfoque del

aprendizaje PROBLEMATIZADOR. Enfoque en el que estamos caminando actualmente,

como enfoque didáctico del modelo pedagógico institucional.

Page 2:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 2 de 34

Entendemos por enseñanza problematizadora aquella que parte de preguntas abiertas,

preguntas que invitan a la búsqueda, la exploración, la investigación y la indagación.

Preguntas surgidas de las situaciones problemas del mundo de la joven, de ahí que el plan

de área parte de una pregunta generadora, aquella que la joven debe plantearse y

responderse durante todo el ciclo del aprendizaje de la lengua inglesa.

La parte central de este plan de área la constituye la estructura curricular en donde se

visualizan claro los ejes conceptuales que se trabajan a nivel de la lengua extranjera con las

pregunta problemicas y los estándares correspondientes.

Teniendo en cuenta todas estas recomendaciones damos una propuesta metodológica la

cual parte de la globalidad para llegar a lo analítico creando un clima propicio para que las

jóvenes afiancen su aprendizaje con el propósito de desarrollar las cuatro habilidades

básicas de la comunicación: Escuchar, Hablar, Leer y Escribir (Listening, Speaking, Reading

and Writing) a través de diferentes actividades que respondan a las capacidades

desarrollables tales como: diálogos, canciones, talleres, películas, foros, socializaciones,

exposiciones, etc. Buscando el desarrollo integral e intelectual de las jóvenes para ampliar y

sustentar su aprendizaje.

Page 3:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 3 de 34

1. PREGUNTA PROBLEMATIZADORA

2. NORMA DE COMPETENCIA:

3. TRANSVERSALIDAD DEL AREA

¿Cómo la lengua extranjera (Ingles) puede ayudarme en la formación personal y profesional?¿Cuáles son las ventajas del aprendizaje de una lengua extrajera? Qué elementos gramaticales, pragmáticos y sociolingüísticos debo interiorizar para comunicarme en lengua extranjera?

Desarrollar las competencias comunicativas que posibiliten el hablar, leer, escribir, y pensar

en lengua extranjera en los distintos contextos comunicativos.

La Institución Educativa María Auxiliadora pensando en contribuir al desarrollo de las

capacidades de las jóvenes propone estas competencias básicas que se consideran

necesarias para llegar a ser buenas cristianas y honestas ciudadanas. Estas capacidades

tienen mucho que ver con el conocimiento de las diversas materias que conforman el saber

de nuestros días, pero hay ciertas situaciones de gran transcendencia en nuestro mundo

actual, que no se abordan desde una perspectiva exclusivamente académica. Cuando

analizamos los grandes conflictos de nuestro mundo actual, de nuestra sociedad, ya sea

próxima o más alejada, nos encontramos con situaciones de violencia, discriminación,

desigualdad, etc. Que nos preocupan y a las cuales queremos mostrarles a las jóvenes de

manera adecuada, formativa y globalizada para que pueda discernir de manera correcta antes

las diferentes adversidades que se le puedan presentar a futuro.

En conclusión el área de ingles de nuestra institución desea posibilitar toda esta información

globalizada a nuestras jóvenes para que entiendan los problemas cruciales, y sean capaces

de elaborar un juicio crítico sobre estas situaciones y de adoptar actitudes y comportamientos

basados en valores racionales y libremente asumidos.

Page 4:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 4 de 34

3.1 APRENDER A SERAutonomía e iniciativa personal: Responsabilidad, perseverancia, autoestima, creatividad, autocrítica o control personal son

algunas de las habilidades relacionadas con esta competencia, unas habilidades que permiten

a las jóvenes tener una visión estratégica de los retos y oportunidades a los que se tiene que

enfrentar a lo largo de su vida y le facilitan la toma de decisiones

Competencia social y ciudadana: Entre las habilidades de esta competencia se incluyen el conocerse y valorarse, saber

comunicarse en diferentes contextos, expresar las ideas propias y escuchar las ajenas,

comprendiendo los diferentes puntos de vista y valorando tanto los intereses individuales como

los de un grupo, en definitiva habilidades para participar activa y plenamente en la vida cívica.

3. 2 APRENDER A CONOCERCompetencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico:

Es la habilidad para desenvolverse de forma autónoma en distintos ámbitos como la salud, el

consumo o la ciencia, de modo que se sepa analizar, interpretar y obtener conclusiones

personales en un contexto en el que los avances científicos y tecnológicos están en continuo

desarrollo.

Competencia en comunicación lingüística:

La adquisición de esta competencia supone que la joven es capaz de utilizar correctamente el

lenguaje tanto en la comunicación oral como escrita, y asimismo saber interpretarlo y

comprenderlo en los diferentes contextos. Debe permitir a la joven formarse juicios críticos,

generar ideas y adoptar decisiones. En el caso de lenguas extranjeras, significa poder

comunicarse en alguna de ellas de modo que se enriquezcan las relaciones sociales y

favorezcan el poder desenvolverse en contextos diferentes.

Page 5:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 5 de 34

4. ENFOQUE DEL AREA

La lengua extranjera la trabajamos en la Institución desde un enfoque comunicativo -

significativo.

4. 1 JUSTIFICACIONEl enfoque comunicativo – significativo de la lengua es la superación del concepto de lengua

como sistema de signos, para centrar su tención en la comunicación.

Chomsky con los lingüistas británicos señalaron la dimensión funcional y comunicativa de la

lengua, como una habilidad para comunicarse que debe estar por encima de las estructuras

propiamente dichas.

Dicen ellos que la lengua es mucho más que un simple sistema de reglas, es un instrumento

activo para la creación de significados. El enfoque significativo centra la atención en lo que

hace el lenguaje, Por lo tanto este enfoque tiene

3.3 APRENDER A HACER

Competencia para aprender a aprender:

Se refiere al aprendizaje a lo largo de la vida, es decir a la habilidad de continuar aprendiendo

de manera eficaz y autónoma una vez finalizada la etapa escolar. Esto implica, además de

tener conciencia y control de las propias capacidades y conocimientos y estar debidamente

motivado, el saber utilizar adecuadamente estrategias y técnicas de estudio.

3.4 APRENDER A CONVIVIR

Competencia para la comunicación asertiva

Se refiere a la capacidad de saber escuchar y hablar en el momento adecuado cuando

interactúa en grupo. Es la habilidad para intuir las necesidades y las demandas de la

comunicación en un grupo.

Page 6:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 6 de 34

• Las situaciones en las que se necesita la lengua

• Las funciones que responden a la finalidad su uso.

• Las nociones necesarias para llevarlas adelante.

Dos son los principios básicos de este enfoque:

• La estudiante esté en el centro del proceso de aprendizaje

• La lengua conviva como instrumento de comunicación.

El enfoque comunicativo de la didáctica de la lengua está superando el nivel oracional y sitúa

el foco de atención en el texto o discurso, reconociéndolo como la unidad real de

Comunicación. Desde esta perspectiva es unánime la opinión (A. Camps, 1994; A. M.

Kaufman, 1998; A. Pasquier y J. Dolz, 1996; Sol, 1987; A. Teberosky, 1992) que defiende el�

abordaje de la lengua a partir de contextos en los que aparezca de forma evidente, el valor

funcional de esta.

Las nociones son necesarias para llevarlas adelante y tienen unas implicaciones pedagógicas

para el trabajo en el aula ; el enfoque comunicativo- significativo, desde el cual abordamos El

aprendizaje de la lengua extranjera; surge como compromiso y reto inmediato: “ de convertir

el aula en un hábitat comunicativa” en donde el hablar, el leer, el escribir, el pensar y el

escuchar en la lengua extranjera ,tengan amplio espacio enmarcados en contextos y

situaciones significativas para la estudiante.

Es importante que la clase tenga una situación problemática del contexto inmediato, planteada

bien sea por el docente o las estudiantes y desde ahí se organice las distintas propuestas de

trabajo en la unidad de producción de conocimiento.

Desde el enfoque que plantamos institucionalmente el trabajo se concretiza en mesas

redondas, conversatorios abiertos sobre temáticas seleccionadas, trabajos en equipos,

Lecturas y traducciones con su correspondiente socialización, producciones textuales, foros

virtuales, juegos interactivos, simulación de situaciones.

Page 7:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 7 de 34

Es importante tener presente en los trabajos de clase dos principios:

• Principio de tarea:

Todo debe estar propuesto desde el uso real de la lengua para que encuentre significación en

la estructura cognitiva de la estudiante y se sienta convocada a realizarla.

• Principio de significación:

Todo debe estar fundamentado en el uso real de la lengua para que sea valorada en su

necesidad.

6. IMPLICACIONES PEDAGÓGICASLa globalización de la lengua extranjera (ingles) ha obligado a los jóvenes y adultos a manejar

una o más lenguas extranjeras como una necesidad para poder tener la opción de competir y

de desempeñar un mejor papel en la sociedad.

Muchas instituciones se dedican a la enseñanza de lenguas extranjeras (ingles) y nuestra

institución educativa maría auxiliadora con el apoyo ministerio de educación nacional en su

proyecto Cartagena bilingüe, la institución educativa maría auxiliadora y el docente de

INGLES, consciente de este entorno cambiante, buscan que las jóvenes adquiera el nuevo

idioma, con el fin de que pueda comunicarse dentro de culturas ajenas a la suya.

Es así que, el docente promueve, dentro del salón de clases, que el proceso de enseñanza-

aprendizaje se lleve a cabo de la forma más adecuada. Basado en diferentes actividades de

manera oral, escrita, escucha y lectura aplicadas dentro del salón de clase, pretendiendo

mostrar cómo las jóvenes aprende significativamente, con el fin de que los conocimientos que

han adquirido tomen sentido y propicien el desarrollo de su competencia comunicativa en una

o más lenguas extranjeras.

Page 8:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 8 de 34

En la didáctica tradicional, la educación se concibe como un proceso de transmisión de

conocimientos y valores en donde el docente juega el rol principal y cuya función es la de

transferir un concepto universal. Las jóvenes son agentes pasivos, contemplativos y receptivos

que reciben, repiten y aceptan sin discutir lo que se transmite.

En el terreno de la enseñanza de lenguas extranjeras, podemos decir que el enfoque

gramatical tiene como fundamento la didáctica tradicional ya que se organiza con base en las

formas gramaticales (fonológicas, morfológicas, sintácticas y léxicas) enfatizándose la forma en

que éstas deben ser combinadas. Las jóvenes realizan actividades descontextualizadas, en

donde sólo repite y memorizan estructuras gramaticales.

Por otro lado, los nuevos paradigmas de la educación consideran a la enseñanza como la

inducción de conocimiento esquemático significativo y de estrategias o habilidades cognitivas.

El docente toma el papel de promotor de habilidades del pensamiento y aprendizaje. Las

jóvenes son constructoras de esquemas y estructuras, son jóvenes cognoscentes que

construyen activamente el conocimiento.

Los actuales enfoques y metodologías a diferencia de los tradicionales tienen como punto

esencial el desarrollo de la competencia comunicativa oral y escrita. Al aprendiz se le considera

ya no como un joven pasivo sino como agente dentro del proceso enseñanza-aprendizaje.

Page 9:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 9 de 34

5. HISTORIA DEL SABER ESPECÍFICO.

En la Gran Colombia se entregó el control de la educación al estado, dejando viuda a la iglesia de tales funciones; se impuso la enseñanza del Ingles y del Francés en instituciones de nivel medio y alto y se desestimulo la enseñanza del Latín.

Se implementaron las escuelas de educación elemental introduciendo el método Lankasteriano, caracterizado por ser de muy fuerte disciplina, severos castigos y de fundamentos memorísticos. En la Educación secundaria presentaba deficiencias de profesores idóneos y de presupuesto.

En la Educación Universitaria se pretendía poner ésta al servicio de la nueva República, formando las nuevas clases dirigentes. A su vez se crearon Universidades públicas en varias regiones del país.

Los procesos de globalización y de apertura de la economía, la comunicación intercultural y el alto ritmo de progreso científico y tecnológico, ejercen presiones sobre nuestras vidas, exigen el desarrollo de la competencia comunicativa en una o más lenguas extranjeras para posibilitar la participación en igualdad de condiciones en la cultura global, sin perder el sentido de pertenencia a nuestra cultura.

Como respuesta a esta realidad se han establecido políticas educativas sobre lengua extranjera, que incluyen su estudio desde el ciclo de primaria. Se pretende brindar la posibilidad de tener mayor contacto y experiencia con otra lengua, otra cultura, y abordarla desde una perspectiva estratégica que la conciba como un medio para acrecentar en cada estudiante sus competencias de comunicación y sus habilidades para integrar saberes, para trabajar en equipo y para comprender mejor la realidad mundial y sus efectos sobre el contexto colombiano.

Los Lineamientos de procesos curriculares en idiomas extranjeros son orientaciones pedagógicas para que los docentes del área se apropien de los elementos conceptuales básicos y hagan efectiva la autonomía para guiar los procesos, para atender las necesidades del diseño curricular dentro del Proyecto Educativo Institucional, (PEI), buscar oportunidades de manejo innovador del área y asumir y apropiarse de los avances científicos y tecnológicos. Así mismo se busca que a partir de los Lineamientos, los docentes puedan establecer logros alcanzables en el desarrollo de la competencia comunicativa en lengua extranjera, efectuar evaluaciones continuas y tomar decisiones que hagan que el currículo específico sea pertinente y eficaz y los aprendizajes significativos.

Page 10:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 10 de 34

En este sentido la Ley General de Educación, Ley 115 de 1994, hace énfasis en una concepción de currículo centrado en procesos y competencias, con carácter flexible, participativo y abierto que propende por el desarrollo integral de las personas.

El capital y la riqueza que le produce a un país el plurilingüismo se traducen en capital lingüístico para cada individuo. Ese patrimonio está representado en el desarrollo integral de la personalidad y será mucho más fructífero si se propicia desde los primeros años de escolaridad. El Ministerio de Educación Nacional considera el plurilingüismo como una prioridad educativa. Es por ello que promueve la iniciación de la enseñanza de los idiomas extranjeros desde el ciclo de primaria y el fortalecimiento de los procesos educativos que se llevan a cabo en los últimos grados de la educación básica secundaria y de la educación media. Al insistir en esta empresa, partimos del principio de que aprender una lengua es también aprender a descubrir y valorar otras culturas.

El dominio u óptimo grado de competencia en idioma extranjero es un elemento de calidad de vida. En esta sociedad de culturas móviles y de acceso al conocimiento, los idiomas extranjeros se convierten en herramientas primordiales en la reconstrucción de las representaciones del mundo, en instrumentos básicos para la construcción de saberes, para llevar a cabo aprendizajes, para el manejo adecuado de las nuevas tecnologías y para el logro de una plena integración social y cultural.

Este documento es producto de procesos permanentes de consenso y construcción colectiva adelantados con docentes de universidades nacionales y extranjeras, secretarías de educación y colegios, de diversas regiones del país. Los Lineamientos curriculares de idiomas extranjeros son una propuesta para ser examinada a luz de las experiencias particulares que caracterizan el PEI de cada institución.

Indudablemente, el docente jugará un papel determinante en la validación final de estos lineamientos y sus percepciones y experiencias sistematizadas serán un invaluable aporte para el enriquecimiento de futuras publicaciones y orientaciones para el área.

La Revolución Educativa ha venido dando respuesta a las necesidades de cobertura y calidad que requiere el país para alcanzar mejores condiciones de desarrollo social y económico y mejorar la calidad de vida de la población. Para cumplir este objetivo, el Plan de Desarrollo Educativo de esta administración continúa trabajando tres pilares: ampliar la cobertura educativa, mejorar la calidad de la educación y mejorar la eficiencia del sector educativo.

Page 11:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 11 de 34

En este contexto, con el fin de mejorar la calidad del sistema educativo y con miras a adecuarlo a las exigencias actuales y futuras del país, el Ministerio de Educación Nacional define y socializa estándares para todos los niveles de la educación, de manera que los propósitos del sistema educativo se unifiquen en forma coherente. Así, inicialmente se formularon los estándares básicos de competencia en lenguaje, matemáticas, ciencias naturales, ciencias sociales y ciudadanas. A este grupo de estándares se suman los Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: Inglés, los cuales adicionalmente contribuyen a que los estudiantes colombianos se preparen para afrontar las exigencias del mundo globalizado. La cartilla que hoy presentamos es un reto que el Ministerio, a través del Programa Nacional de Bilingüismo, entrega al país con el propósito de contribuir a tener ciudadanos y ciudadanas capaces de comunicarse en inglés, con estándares internacionalmente comparables.

El Gobierno Nacional tiene el compromiso fundamental de crear las condiciones para que los colombianos desarrollen competencias comunicativas en otra lengua. Tener un buen nivel de inglés facilita el acceso a oportunidades laborales y educativas que ayudan a mejorar la calidad de vida. Ser competente en otra lengua es esencial en el mundo globalizado, el cual exige poderse comunicar mejor, abrir fronteras, comprender otros contextos, apropiar saberes y hacerlos circular, entender y hacerse entender, enriquecerse y jugar un papel decisivo en el desarrollo del país. Ser bilingüe amplía las oportunidades para ser más competentes y competitivos.

Los Estándares de Competencia en Lengua Extranjera: Inglés, al igual que los estándares para otras áreas, constituyen “criterios claros y públicos que permiten establecer cuáles son los niveles básicos de calidad a los que tienen derecho los niños y las niñas de todas las regiones de Colombia”. Con ellos, estamos diciéndole a la comunidad educativa y a los padres de familia, qué es lo que los niños y niñas deben aprender al final de cada grupo de niveles y qué deben ser capaces de hacer con eso que aprendieron, para que puedan desenvolverse de manera efectiva en el mundo estudiantil y laboral.

Así mismo, los estándares de inglés constituyen una orientación fundamental para que los profesores de inglés, los directivos y los padres de familia tengan claridad sobre las competencias comunicativas que se espera que desarrollen los niños y niñas de los niveles Básico y Medio, para ayudarles a lograr la meta planteada en el Documento Visión Colombia 2019. Dicha meta plantea que los estudiantes de Undécimo Grado alcancen un nivel intermedio de competencia en inglés (Nivel B1, según el Marco Común Europeo de Referencia para Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza y Evaluación), que les permita comunicarse en el idioma, apropiarse de conocimientos y utilizarlos efectivamente en situaciones reales de comunicación.

Page 12:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 12 de 34

6. ESTRUCTURA CONCEPTUAL

Competencia Lingüística: Es un conjunto de conocimientos que permiten al hablante de una lengua el comprender y producir una cantidad, potencialmente infinita, de oraciones gramaticalmente correctas, con una cantidad infinita de elementos. Además, ciertos enfoques que se ubican en la gramática funcional entienden que el término también debe incluir cierto conocimiento acerca de la adecuación de un enunciado al contexto de situación en que se produce.

Competencia Pragmática: La competencia pragmática debe entenderse como la capacidad o saber cultural que adquiere todo hablante para usar adecuadamente una lengua en situaciones comunicativas determinadas (Autor o autores). En un contexto comunicativo los participantes utilizan el lenguaje adecuándolo al interlocutor, al espacio, al tiempo, a las intenciones, a las metas, a las normas reguladoras, a los canales, etc. El conocimiento de estos elementos por el hablante se le llama competencia pragmática. De manera simple, la competencia pragmática consiste en saber utilizar situacionalmente el lenguaje.La competencia pragmática se manifiesta en la realización comunicativa o situacional del lenguaje, en la acción verbal del hablante (Heiman 1991; Lomas, Osoro y Tusón 1993; Tusón 1999; Lomas 1999), se trata del saber hablar en un contexto comunicativo específico o en una situación determinada.

Competencia Sociolingüística: Es uno de los componentes de la competencia comunicativa. Hace referencia a la capacidad de una persona para producir y entender adecuadamente expresiones lingüísticas en diferentes contextos de uso, en los que se dan factores variables tales como la situación de los participantes y la relación que hay entre ellos, sus intenciones comunicativas, el evento comunicativo en el que están participando y las normas y convenciones de interacción que lo regulan.

Los marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las normas de cortesía («cortesía positiva» -mostrar interés por el bienestar de una persona, expresar admiración, afecto o gratitud...-; «cortesía negativa» -evitar comportamientos amenazantes, disculparse por ellos,...-; descortesía deliberada -brusquedad, antipatía, reprimendas...-),

El ideal de tener colombianos capaces de comunicarse en inglés con estándares internacionalmente comparables ya no es un sueño, es una realidad y sólo podremos llegar a cumplir los propósitos establecidos si contamos con maestras y maestros convencidos y capaces de llevar a los niños y niñas a comunicarse en este idioma.

Page 13:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 13 de 34

Las expresiones de sabiduría popular (refranes, modismos, expresiones de creencias, actitudes o valores, etc.), las diferencias de registro, los dialectos y los acentos (reconocimiento de los marcadores lingüísticos, por ejemplo, de la clase social, la procedencia regional, el origen nacional, el grupo étnico o el grupo profesional), en sus manifestaciones del léxico, la gramática, la fonología, las características vocales, la paralingüística o el lenguaje corporal.

EJE CURRICULAR PREGUNTASPROBLEMATIZADORAS ESTANDARES DE COMPETENCIAS

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA

COMPETENCIA PRAGMÁTICA

• ¿Cuáles reglas gramaticales básicas debo adquirir para lograr una comunicación eficaz en inglés?

¿Cómo motivarme para aprender nuevas palabras que enriquezcanmi vocabulario en lengua inglesa?

¿Cuáles recursos lingüísticos debo conocer y aprender a utilizar para lograr una producción textual con coherencia y cohesión?

¿Cómo adquirir una adecuada pronunciación para la comunicación oral en situaciones reales en lengua extranjera.

• Comprendo el sentido general de un texto oral aunqueno entienda todas sus palabras (escucha)

• Escribo diferentes tipos de textos de mediana longitud con una estructura sencilla (cartas, notas, mensajes, correos electrónicos, Chat, escritura)

• Participo espontáneamente en conversaciones sobre temas de mi interés utilizando un lenguaje claro y sencillo (conversar, hablar)

• Identifico palabras claves del texto que me permitan comprender su sentido general (lectura)

• Identifico la idea principal de un texto oral cuando tengo conocimientos previos del tema (escucha)

• Utilizo diferentes estrategias de comprensión de lectura adecuadas al propósito y al tipo de texto (lectura)

• Estructuro mis textos teniendo en cuenta elementos formales de lenguaje como: puntuación, ortografía, sintaxis, coherencia y cohesión (Lectura).

• Utilizo estrategias que me permiten iniciar, mantener y cerrar una conversación sencilla sobre temas de mi interés de una

Page 14:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 14 de 34

COMPETENCIA SOCIOLINGÜÍSTICA

¿Qué debo saber de la cultura de los países que tienen el idioma inglés como lengua nativa?

¿Qué estrategias puedo utilizar para comprender y ser comprendida en lengua inglesa dentro de situaciones cotidianas reales?

manera o de una forma natural.

• Utilizo las imágenes y la información del contexto de habla para comprender mejor lo que escucho.(escucha)

• En un texto identifico los elementos que me permiten apreciar los valores de la cultura angloparlante (lectura)

• Comparto valores de mi cultura a través de textos que escribo (escritura)

• Utilizo una pronunciación inteligente para logar una comunicación efectiva.

Page 15:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 15 de 34

7. METODOLOGIA A DESARROLLAR EN EL AREA

La metodología está basada en el marco de La Enseñanza Para la Comprensión, en la

cualsedesarrollan las cuatro habilidades básicas de la comunicación: Escuchar, Hablar, Leer y Escribir

(Listening, Speaking, Reading and Writing), entendidas así…

Listening-Speaking: En el proceso de la enseñanza de una lengua extranjera es muy importante que

el estudiante escuche a su profesor-modelo y repita tratando de reproducir al máximo los sonidos del

idioma. Por ello, el método de escucha y repetición es básico para que el estudiante, sobre todo en los

primeros niveles, adquiera la habilidad fonética para la aproximación a los sonidos del inglés. Además

de lo anterior, debe ejercitar la escucha a través de Cds con textos, canciones y películas grabados

por angloparlantes (Nativos).

Reading-Comprehension: La lectura comprensiva tiene cuatro fases: la lectura oral del profesor o

escucha del CD o USB correspondiente, repetición por parte del estudiante, comprensión del

vocabulario y expresiones y lectura significativa con pronunciación y entonación adecuadas. De esta

forma, los estudiantes van adquiriendo, paulatinamente, la capacidad para deducir significados por

contexto y realizan ejercicios de lectura mental comprensiva con miras a la preparación para la pruebas

Saber Icfes.

Writing: El desarrollo de la escritura es importante cuando se aprende un idioma, ya que permite la

apropiación del vocabulario y expresiones propios de la lengua nueva. Las actividades que buscan el

desarrollo de esta habilidad estarán enfocadas hacia la construcción de oraciones, descripciones,

narraciones, pequeños resúmenes hechos a partir de lecturas realizadas en clase, construcción y

dramatización de diálogos adaptados a su propia realidad, aplicando las diferentes estructuras

gramaticales y vocabulario visto en clase.

NOTA: Importante aclarar que en el ciclo de la Básica primaria se trabaja las tres primeras

competencias, como una preparación al Writing, la cual se desarrolla de manera precisa en la básica

secundaria.

Page 16:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 16 de 34

8. CRITERIOS Y FORMA DE EVALUACIONPara ser coherente con el enfoque comunicativo- significativo del proceso de aprendizaje, la

evaluación prioriza esta dimensión de la lengua, es decir, que la evaluación está basada en el

principio de comunicación lo que significa que no sólo se valora la comprensión y corrección de las

estructuras lingüísticas gramaticales, sino sobre todo la capacidad de responder en determinadas

situaciones en función de lo comunicativo.

Situaciones evaluativos en el aula de clase, se consideran:

• Las experiencias reales y simuladas que se vivan en el aula.

• Los trabajos de traducción y comprensión lectora

• Los distintos trabajos de equipo

• Las evaluaciones escritas y orales a nivel individual.

• Trabajo con material audiovisual e interactivo.

En el marco de una evaluación integral se tiene en cuenta la participación en clase, la motivación y el

interés por el trabajo de clase y de casa, la creatividad y calidad en la presentación de trabajos.

Los estándares para la Educación Básica y Media están organizados en cinco grupos de grados

que corresponden, además, a un desarrollo progresivo en inglés. En cada grupo de grados se

desarrollan los estándares necesarios para llevar a los estudiantes a un nivel de desempeño

determinado .De esta manera, las estudiantes tendrán un desempeño EXCELENTE al:

Identificar y pronunciar el vocabulario aplicado Formular y responder preguntas sencillas, es forma oral y escrita Incorporar el vocabulario o temática a estructuras gramaticales aprendidas, en situaciones de la

vida cotidiana Identificar de quien se habla a partir de su descripción física Comprender descripciones cortas sobre personas, lugares y acciones conocidas Verificar la ortografía de las palabras que se escriben con frecuencia. Escribir textos cortos que describan sus preferencias Describir rasgos personales de gente de su entorno Reconocer en un texto corto aspectos como: Qué- Quién- Cuándo- Dónde?

Se aplican las cuatro habilidades básicas del idioma: escuchar, hablar, leer y escribir; pero enfatizando

más, en dos de dichas habilidades; escuchar y hablar, teniendo en cuenta el grado en que se

encuentra la estudiante.

Page 17:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 17 de 34

Estas estudiantes TIENE UN DESEMPEÑO ALTO porque generalmente: Formulan y responden preguntas tanto en forma oral como escrita Escribe textos breves y los pronuncia Muestra interés en el desarrollo de las actividades para luego dar muestra de ello. Desarrollar y manejar vocabulario para luego incorporarlo en las estructuras gramaticales Utiliza el diccionario como apoyo de la comprensión de textos Lee y entiende textos cortos y sencillos, sobre acontecimientos culturales (cumpleaños, navidad). Identifica las acciones en una secuencia corta de cuentos o historietas. Reconoce nombres de personajes y eventos principales de un cuento, apoyada en imágenes,

videos. Escribe y lee párrafos cortos sobre temas de interés.

Las estudiantes TIENE UN DESEMPEÑO BASICO cuando algunas veces: Reconoce las estructuras gramaticales básicas del grado Identifica y pronuncia textos breves Muestra poco interés en la participación de actividades grupales e individuales Formula y responde preguntas en inglés Escribe y lee oraciones en forma afirmativa, negativa e interrogativa. Participa en juegos de búsqueda de palabras desconocidas Lee y entiende textos auténticos y sencillos sobre acontecimientos asociados a tradiciones

culturales que conoce (cumpleaños, fiestas navideñas). Identifica de quién se habla a partir de una descripción Describe de manera sencilla a otras personas teniendo en cuenta datos personales.

Las estudiantes TIENE UN DESEMPEÑO BAJO porque se les dificulta: Reconocer y usar las estructuras gramaticales básicas Pronunciar el vocabulario desarrollado en las actividades de clase Leer y escribir palabras, oraciones y textos breves Mostrar interés en el desarrollo de sus actividades individuales y grupales. Incorporar el vocabulario y estructuras aprendidas en situaciones de la vida cotidiana Identificar elementos culturales (nombres, lugares…) en textos sencillos. Identificar las acciones en una secuencia corta de eventos Escribir textos cortos como mensajes de invitación o felicitación Participar en juegos de búsqueda de palabras desconocidas Desarrollar sus talleres en los textos. Bachillerato El departamento de inglés considera que las Estudiantes Excelentes TIENE UN DESEMPEÑO

SOBRESALIENTE en esta asignatura aplican las cuatro habilidades básicas del idioma (hablar, escuchar, leer y escribir) en diferentes contextos socioculturales, además de demostrar sus fortalezas en cada una de las competencias cognitivas.

TIENE UN DESEMPEÑO ALTO cuando ha desarrollado un buen nivel de comprensión utilizando estrategias adecuadas y tipo de texto y es capaz de inferir información a partir de este.

Page 18:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 18 de 34

9. RECURSOS A UTILIZAR EN EL DESARROLLO DEL AREA

Los recursos se pueden clasificar en físicos y tecnológicos.

Recursos Físicos: fotocopias, test y materiales saber 11 y pre-universitarios, textos del

bibliobanco institucional, texto “English Please” aulas especializadas para las nuevas

tecnologías.

Recursos tecnológicos: Aulas digitales, software educativo, páginas de internet, televisores.

LCD, memorias USB, entre otras cosas menos usadas, pero no menos importantes.

Cuando escribe textos donde explican sus opiniones y preferencias, además de textos sobre conceptos de otras disciplinas con estructuras, teniendo en cuenta elementos formales como la puntuación, ortografía, sintaxis, coherencia y cohesión.

Demuestra el manejo de un amplio vocabulario cotidiano y específico de algunas disciplinas, al participar en actividades comunicativas de tipo oral, formal e informal.

TIENE UN DESEMPEÑO BASICO cuando desarrolla con dificultad algunas de las habilidades básicas y las demuestra con deficiencia a través de las competencias socio-afectivas, las específicas del área y las cognitivas.

TIENE UN DESEMPEÑO BAJO cuando se le dificulta desarrollar las habilidades básicas, y presenta deficiencias para demostrarlas a través de las competencias socio-afectiva, las específicas y las cognitivas

Page 19:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 19 de 34

10.CUADROS SÍNTESIS DE TEMÁTICAS BÁSICAS DE COMPETENCIA PRAGMATICA PARA LOS GRADOS 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 SEGÚN ESTÁNDARES DEL MEN

GRADOS1° a 3°

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA SPEAKING

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

sigo atentamente lo que dicen mi profesor y mis compañeros durante un juego o una actividad.

participo en juegos y actividades siguiendo instrucciones simples.

identifico los nombres de los personajes y los eventos principales de un cuento leído por el profesor y apoyado en imágenes, videos o cualquier tipo de material visual.

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

me describo a mí o a otra persona conocida, con frases simples y cortas, teniendo en cuenta su edad y sus características físicas.

uso oraciones cortas para decir lo que puedo o no puedo hacer.

deletreo palabras que me son conocidas.

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

respondo a preguntas personales como nombre, edad, nacionalidad y dirección, con apoyo de repeticiones cuando sea necesario.

puedo saludar de acuerdo con la hora del día, de forma natural y apropiada.

saludo cortésmente de acuerdo con la edad y rango del interlocutor.

INTENCIONALIDADES: comprender textos cortos, sencillos e ilustrados sobre temas cotidianos , personales y literarios comprender cuentos cortos o loque dice mi profesor en clase participar en conversaciones cortas usando oraciones con estructuras predecibles

Page 20:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 20 de 34

GRADOS4°- 5°

AMBITO DISCIPLINAR( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA

SPEAKING

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Participo en juegos y actividades siguiendo instrucciones simples.

Identifico de quién me habla a partir de su descripción física.

Comprendo información personal proporcionada por mis compañeros y mi profesor.

Identifico objetos, personas y acciones que me son conocidas en un texto descriptivo corto leído por el profesor.

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Expreso en una palabra o frase corta, cómo me siento.

Digo un texto corto memorizado en una dramatización, ayudándome con gestos.

Describo con oraciones simples el clima y determino la ropa necesaria, según corresponda.

Busco oportunidades para usar lo que sé en inglés.

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Solicito a mi profesor y a mis compañeros que me aclaren una duda o me expliquen algo sobre lo que hablamos.

Pido y acepto disculpas de forma simple y cortés.

Sigo y doy instrucciones básicas cuando participo en juegos conocidos.

INTENCIONALIDADES: comprender textos cortos, sencillos e ilustrados sobre temas cotidianos , personales y literarios comprender cuentos cortos o loque dice mi profesor en clase participar en conversaciones cortas usando oraciones con estructuras predecibles

Page 21:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 21 de 34

GRADO SEXTO

AMBITO DISCIPLINAR( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA

SPEAKING

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Comprendo información básica sobre temas relacionados con mis actividades cotidianas y con mi entorno.

Comprendo preguntas y expresiones orales que se refieren a mí, a mi familia, mis amigos y mi entorno.

Comprendo mensajes cortos y simples relacionados con mi entorno y mis intereses personales y académicos.

Introducingyourself and friends

Saying Hello and Good bye Asking for names and phone

numbers Asking for and giving the

locations of objects

INTERCULTURAL(COMPETENCIA

SOCIOLINGÜISTICA)

Describo con oraciones simples a una persona, lugar u objeto que me son familiares aunque, si lo requiero, me apoyo en apuntes o en mi profesor.

Doy instrucciones orales sencillas en situaciones escolares, familiares y de mi entorno cercano.

Establezco comparaciones entre personajes, lugares y objetos.

Talking about cities and countries

Talking about the weather and seasons

Describing clothing and colors Telling the time Giving information about how

people go to work Describing houses and

apartments

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Respondo con frases cortas a preguntas sencillas sobre temas que me son familiares.

Solicito explicaciones sobre situaciones puntuales en mi escuela, mi familia y mi entorno cercano.

Participo en situaciones comunicativas cotidianas tales como pedir favores, disculparme y agradecer.

Numbers, date, months (math)

Cities and countries, nationality (social science)

Parts of your body(biology)

INTENCIONALIDADES comprender textos cortos de cierta dificultad sobre actividades cotidianas, de mi interés, sobre otras

asignaturas y mi entorno social. escuchar un texto oral, y si me resulta familiar comprender la información más importante sostener conversaciones rutinarias para saludar hablar del clima o de cómo me siento

Page 22:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 22 de 34

GRADO SEPTIMO

AMBITO DISCIPLINAR( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA

SPEAKING

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Comprendo y sigo instrucciones puntuales cuando éstas se presentan en forma clara y con vocabulario conocido.

Comprendo una descripción oral sobre una situación, persona, lugar u objeto.

Identifico el tema general y los detalles relevantes en conversaciones, informaciones radiales o exposiciones orales.

Comprendo la idea general en una descripción y en una narración.

Giving opinions about healthy and unhealthy foods

Asking for and giving directions

Talking about plans Describing school

experiences and memories Making excuses Declining invitations

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Expreso de manera sencilla lo que me gusta y me disgusta respecto a algo.

Narro o describo de forma sencilla hechos y actividades que me son familiares.

Hago exposiciones muy breves, de contenido predecible y aprendido.

Talking about food likes and dislikes

Talking about eating habits Giving information about

abilities and talents Talking about common

medications

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Utilizo códigos no verbales como gestos y entonación, entre otros.

Formulo preguntas sencillas sobre temas que me son familiares apoyándome en gestos y repetición.

Hago propuestas a mis compañeros sobre qué hacer, dónde, cuándo o cómo.

Describinghealthproblems (biology)

Talking about sports you watch and play(physical education)

Talking about stores and other place(social science)

INTENCIONALIDADES comprender textos cortos de cierta dificultad sobre actividades cotidianas, de mi interés, sobre otras

asignaturas y mi entorno social. escuchar un texto oral, y si me resulta familiar comprender la información más importante sostener conversaciones rutinarias para saludar hablar del clima o de cómo me siento

Page 23:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 23 de 34

GRADO OCTAV

O

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA

SPEAKING

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Sigo las instrucciones dadas en clase para realizar actividades académicas.

Entiendo lo que me dicen el profesor y mis compañeros en interacciones cotidianas dentro del aula, sin necesidad de repetición.

Identifico ideas generales y específicas en textos orales, si tengo conocimiento del tema y del vocabulario utilizado.

Reconozco los elementos de enlace de un texto oral para identificar su secuencia.

Exchanging personal information

Talkingaboutpastevents Checkinginformation Introducingsomeone Givingopinions Describingroutines

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Hago presentaciones cortas y ensayadas sobre temas cotidianos y personales.

Narro historias cortas enlazando mis ideas de manera apropiada.

Expreso mi opinión sobre asuntos de interés general para mí y mis compañeros.

Explico y justifico brevemente mis planes y acciones.

Describingwork and school

Describingfamilylife Buying and sellingthings Makingcomparisons Talkingaboutabilities

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Participo en una conversación cuando mi interlocutor me da el tiempo para pensar mis respuestas.

Converso con mis compañeros y mi profesor sobre experiencias pasadas y planes futuros.

Me arriesgo a participar en una conversación con mis compañeros y mi profesor

Discussing sports and athletes (physical education)

Describing locations of place(social science)

Talking about vacations (social science)

Asking about quantities (math)

INTENCIONALIDADES   leer y comprender textos narrativos y descriptivos o narraciones y descripciones de diferentes fuentes

sobre temas que me son familiares, y comprender textos argumentativos cortos y sencillos. comprender las ideas generales si el lenguaje es claro participar en conversaciones en las que expreso opiniones intercambiar información sobre temas personales o de mi vida diaria.

Page 24:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 24 de 34

GRADO NOVENO

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA

SPEAKING

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Muestro una actitud respetuosa y tolerante al escuchar a otros.

Identifico diferentes roles de los hablantes que participan en conversaciones de temas relacionados con mis intereses.

Utilizo mi conocimiento general del mundo para comprender lo que escucho.

Infiero información específica a partir de un texto oral.

Identifico la información clave en conversaciones breves tomadas de la vida real, si están acompañadas por imágenes.

Describingchanges Agreeing and disagreeing Givingsuggestions Givingadvice Describingpeople’sappearance Makingcomparisons

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Hago descripciones sencillas sobre diversos asuntos cotidianos de mi entorno.

Hago exposiciones ensayadas y breves sobre algún tema académico de mi interés.

Expreso mis opiniones, gustos y preferencias sobre temas que he trabajado en clase, utilizando estrategias para monitorear mi pronunciación.

Talkingaboutplans Makinginvitations , accepting

and refusing Taking and leavingmessage

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Me apoyo en mis conocimientos generales del mundo para participar en una conversación.

Interactúo con mis compañeros y profesor para tomar decisiones sobre temas específicos que conozco.

Uso lenguaje formal o informal en juegos de rol improvisados, según el contexto.

Monitoreo la toma de turnos entre los participantes en discusiones sobre temas preparados con anterioridad.

Talking about travel and tourist ( social science)

Talking about distances and measurements(math)

Health problems (biology)

INTENCIONALIDADES   leer y comprender textos narrativos y descriptivos o narraciones y descripciones de diferentes fuentes comprender las ideas generales si el lenguaje es claro participar en conversaciones en las que expreso opiniones

Page 25:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 25 de 34

GRADO DECIMO

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA SPEAKING

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Entiendo instrucciones para ejecutar acciones cotidianas.

Identifico la idea principal de un texto oral cuando tengo conocimiento previo del tema.

Identifico conectores en una situación de habla para comprender su sentido.

Identifico personas, situaciones, lugares y el tema en conversaciones sencillas.

Identifico el propósito de un texto oral.

Muestro una actitud respetuosa y tolerante cuando escucho a otros.

Exchanging personal information Talkingaboutyourself Expressingwishes Talkingaboutlifestyle Talkingabouttransportations Makingcomparisons Talking about present, past and

future events Making request Complaining Apologize Describing positive and negative

features

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Narro en forma detallada experiencias, hechos o historias de mi interés y del interés de mi audiencia.

Hago presentaciones orales sobre temas de mi interés y relacionados con el currículo escolar.

Utilizo un vocabulario apropiado para expresar mis ideas con claridad sobre temas del currículo y de mi interés.

Puedo expresarme con la seguridad y confianza propias de mi personalidad.

Describingvacations Describing holidays, festival,

customs and special events Talking about food Expressing likes and dislikes

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Participo espontáneamente en conversaciones sobre temas de mi interés utilizando un lenguaje claro y sencillo.

Respondo preguntas teniendo en cuenta a mi interlocutor y el contexto.

Utilizo una pronunciación inteligible para lograr una comunicación efectiva.

Uso mis conocimientos previos para participar en una conversación.

Describingtechnology Evaluating cities services(social

science) Giving travel advice(social

science)

INTENCIONALIDADES participar en conversaciones en las que puedo explicar mis opiniones e ideas sobre temas generales, personales y

abstractos. iniciar un tema de conversación mantener la atención de mis interlocutores; cuando hablo, mi discurso sencillo y coherente. pronunciar de manera clara y adecuada.

Page 26:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 26 de 34

GRADO UNDECIMO

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA SPEAKING

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Utilizo estrategias adecuadas al propósito y al tipo de texto (activación de conocimientos previos, apoyo en el lenguaje corporal y gestual, uso de imágenes) para comprender lo que escucho.

Comprendo el sentido general del texto oral aunque no entienda todas sus palabras.

Me apoyo en el lenguaje corporal y gestual del hablante para comprender mejor lo que dice.

Utilizo las imágenes e información del contexto de habla para comprender mejor lo que escucho.

Talkingaboutlifestyles Comparing time periods Describingpossibilities Describingabilities and

skills Talkingaboutjobpreferences Describingpersonalitytraits Talking about favorite

celebrities Describingcountries Discussingfacts Interpretingbodylanguage

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Utilizo elementos metalingüísticos como gestos y entonación para hacer más comprensible lo que digo.

Sustento mis opiniones, planes y proyectos

Uso estrategias como el parafraseo para compensar dificultades en la comunicación.

Opino sobre los estilos de vida de la gente de otras culturas, apoyándome en textos escritos y orales previamente estudiados.

Describing movies and books

Talking about landmarks and monuments

Describing emotions Talking about signs and

meaning Describing a predicament

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Describo en forma oral mis ambiciones, sueños y esperanzas utilizando un lenguaje claro y sencillo.

Uso lenguaje funcional para discutir alternativas, hacer recomendaciones y negociar acuerdos en debates preparados con anterioridad.

Utilizo estrategias que me permiten iniciar, mantener y cerrar una conversación sencilla sobre temas de mi interés, de una forma natural.

Monuments (social science)

Abilities and skills (physical education)

INTENCIONALIDADES participar en conversaciones en las que puedo explicar mis opiniones e ideas sobre temas generales, personales y

abstractos. iniciar un tema de conversación mantener la atención de mis interlocutores; cuando hablo, mi discurso sencillo y coherente. pronunciar de manera clara y adecuada.

Page 27:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 27 de 34

CUADROS SÍNTESIS DE TEMÁTICAS BÁSICAS DE COMPETENCIA LINGUISTICA PARA LOS GRADOS 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 SEGÚN ESTÁNDARES DEL MEN

GRADO CUARTO

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA

TEMÁTICA SUGERIDA GRAMATICA

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Sigo atentamente lo que dicen mi profesor y mis compañeros durante un juego o una actividad.

Participo en juegos y actividades siguiendo instrucciones simples.

Identifico los nombres de los personajes y los eventos principales de un cuento leído por el profesor y apoyado en imágenes, videos o cualquier tipo de material visual.

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Me describo a mí o a otra persona conocida, con frases simples y cortas, teniendo en cuenta su edad y sus características físicas.

Uso oraciones cortas para decir lo que puedo o no puedo hacer.

Deletreo palabras que me son conocidas.

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Respondo a preguntas personales como nombre, edad, nacionalidad y dirección, con apoyo de repeticiones cuando sea necesario.

Puedo saludar de acuerdo con la hora del día, de forma natural y apropiada.

Saludo cortésmente de acuerdo con la edad y rango del interlocutor.

INTENCIONALIDADES: comprender textos cortos, sencillos e ilustrados sobre temas cotidianos , personales y literarios comprender cuentos cortos o loque dice mi profesor en clase participar en conversaciones cortas usando oraciones con estructuras predecibles

Page 28:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 28 de 34

GRADO QUINTO

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA TEMÁTICA SUGERIDA GRAMATICA

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Reconozco algunos estados de ánimo a través del tono o volumen de voz en una historia leída por el profesor o en una grabación.

Identifico de quién me habla a partir de su descripción física.

Comprendo información personal proporcionada por mis compañeros y mi profesor.

Identifico objetos, personas y acciones que me son conocidas en un texto descriptivo corto leído por el profesor.

Possessive adjectives Verb to be: affirmative

statement and contraction

Articles : a , an and the Plurals nouns Yes / no questions Questions with be Prepositions of place Verb to be : affirmative

and negative statements

Wh questions/Short answers.

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Expreso en una palabra o frase corta, cómo me siento.

Digo un texto corto memorizado en una dramatización, ayudándome con gestos.

Describo con oraciones simples el clima y determino la ropa necesaria, según corresponda.

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Solicito a mi profesor y a mis compañeros que me aclaren una duda o me expliquen algo sobre lo que hablamos.

Pido y acepto disculpas de forma simple y cortés.

Sigo y doy instrucciones básicas cuando participo en juegos conocidos.

INTENCIONALIDADES: comprender textos cortos, sencillos e ilustrados sobre temas cotidianos , personales y literarios comprender cuentos cortos o loque dice mi profesor en clase participar en conversaciones cortas usando oraciones con estructuras predecibles

Page 29:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 29 de 34

GRADO SEXTO

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA TEMÁTICA SUGERIDA GRAMATICA

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Comprendo información básica sobre temas relacionados con mis actividades cotidianas y con mi entorno.

Comprendo preguntas y expresiones orales que se refieren a mí, a mi familia, mis amigos y mi entorno.

Comprendo mensajes cortos y simples relacionados con mi entorno y mis intereses personales y académicos.

Possessive adjectives Verb to be: affirmative

statement and contraction

Articles : a , an and the Plurals nouns Yes / no questions Questions with be Prepositions of place Verb to be : affirmative

and negative statements Wh questions

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Describo con oraciones simples a una persona, lugar u objeto que me son familiares aunque, si lo requiero, me apoyo en apuntes o en mi profesor.

Doy instrucciones orales sencillas en situaciones escolares, familiares y de mi entorno cercano.

Establezco comparaciones entre personajes, lugares y objetos.

Short answers Simple present:

affirmative, negative, interrogative statements

Time expression There is / there are Do / Does Adjectives Conjunctions Regular e irregular verbs

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Respondo con frases cortas a preguntas sencillas sobre temas que me son familiares.

Solicito explicaciones sobre situaciones puntuales en mi escuela, mi familia y mi entorno cercano.

Participo en situaciones comunicativas cotidianas tales como pedir favores, disculparme y agradecer.

Present progressive, affirmative, negative, interrogative statements

Placement of adjectives before nouns

INTENCIONALIDADES comprender textos cortos de cierta dificultad sobre actividades cotidianas, de mi interés, sobre otras asignaturas

y mi entorno social. escuchar un texto oral, y si me resulta familiar comprender la información más importante sostener conversaciones rutinarias para saludar hablar del clima o de cómo me siento

Page 30:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 30 de 34

GRADO SEPTIMO

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA TEMÁTICA SUGERIDA GRAMATICA

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Comprendo y sigo instrucciones puntuales cuando éstas se presentan en forma clara y con vocabulario conocido.

Comprendo una descripción oral sobre una situación, persona, lugar u objeto.

Identifico el tema general y los detalles relevantes en conversaciones, informaciones radiales o exposiciones orales.

Comprendo la idea general en una descripción y en una narración.

Some / any Countable and

uncountable nouns Specific and general

nouns Adverbs of frequency Simple present Can for abilities Yes /no and wh questions Be + going to + verb Future time expression

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Expreso de manera sencilla lo que me gusta y me disgusta respecto a algo.

Narro o describo de forma sencilla hechos y actividades que me son familiares.

Hago exposiciones muy breves, de contenido predecible y aprendido.

Negative and positive adjective

Feel + adjective Imperatives Prepositions of place Giving directions Simple past

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Utilizo códigos no verbales como gestos y entonación, entre otros.

Formulo preguntas sencillas sobre temas que me son familiares apoyándome en gestos y repetición.

Hago propuestas a mis compañeros sobre qué hacer, dónde, cuándo o cómo.

Regular e irregular verbs Short answer Questions with be in past Did Would you like to …….? Do you want to…….?

INTENCIONALIDADES comprender textos cortos de cierta dificultad sobre actividades cotidianas, de mi interés, sobre otras

asignaturas y mi entorno social. escuchar un texto oral, y si me resulta familiar comprender la información más importante sostener conversaciones rutinarias para saludar hablar del clima o de cómo me siento

Page 31:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 31 de 34

GRADO OCTAVO

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA

TEMÁTICA SUGERIDA GRAMATICA

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Sigo las instrucciones dadas en clase para realizar actividades académicas.

Entiendo lo que me dicen el profesor y mis compañeros en interacciones cotidianas dentro del aula, sin necesidad de repetición.

Represento, en forma gráfica, la información que encuentro en textos que comparan y contrastan objetos, animales y personas.

Identifico ideas generales y específicas en textos orales, si tengo conocimiento del tema y del vocabulario utilizado.

Reconozco los elementos de enlace de un texto oral para identificar su secuencia.

Wh questions and statements with be

Questions with what, where, who, and how

Yes/no questions and short answer with be

Possessive adjectives Simple present Simple past When / while Time expressions Demonstratives adjectives How much / how many

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Hago presentaciones cortas y ensayadas sobre temas cotidianos y personales.

Narro historias cortas enlazando mis ideas de manera apropiada.

Expreso mi opinión sobre asuntos de interés general para mí y mis compañeros.

Explico y justifico brevemente mis planes y acciones.

Comparisonswithadjectives Object pronoun Modal verbs Past progressive Wh – questions Quantifier Adverbs of frequency

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Participo en una conversación cuando mi interlocutor me da el tiempo para pensar mis respuestas.

Converso con mis compañeros y mi profesor sobre experiencias pasadas y planes futuros.

Me arriesgo a participar en una conversación con mis compañeros y mi profesor

How long, how often, how well and how good

There is / there are Adverbs of manner Preposition of time

INTENCIONALIDADES   leer y comprender textos narrativos y descriptivos o narraciones y descripciones de diferentes fuentes sobre

temas que me son familiares, y comprender textos argumentativos cortos y sencillos. comprender las ideas generales si el lenguaje es claro participar en conversaciones en las que expreso opiniones intercambiar información sobre temas personales o de mi vida diaria.

Page 32:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 32 de 34

GRADO NOVEN

O

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA TEMÁTICA SUGERIDA GRAMATICA

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Muestro una actitud respetuosa y tolerante al escuchar a otros.

Identifico diferentes roles de los hablantes que participan en conversaciones de temas relacionados con mis intereses.

Utilizo mi conocimiento general del mundo para comprender lo que escucho.

Infiero información específica a partir de un texto oral o escrito.

Identifico la información clave en conversaciones breves tomadas de la vida real, si están acompañadas por imágenes.

present simple and present progressive.

past simple and past progressive

Questionsfordescribingpeople Modifierswithparticiples and

prepositions Presentperfect Pastperfect Yet and already For and since Presentperfect and simple

past Modal Verbs

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Hago descripciones sencillas sobre diversos asuntos cotidianos de mi entorno.

Hago exposiciones ensayadas y breves sobre algún tema académico de mi interés.

Expreso mis opiniones, gustos y preferencias sobre temas que he trabajado en clase, utilizando estrategias para monitorear mi pronunciación.

Infinitecomplement Adverbsbeforeadjectives Will andgoingto Comparative and

Superlativesform Questions , how big, how

high, how deep, how hot. Conditionals Would you mind Regular e irregular verbs

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Me apoyo en mis conocimientos generales del mundo para participar en una conversación.

Interactúo con mis compañeros y profesor para tomar decisiones sobre temas específicos que conozco.

Uso lenguaje formal o informal en juegos de rol improvisados, según el contexto.

Monitoreo la toma de turnos entre los participantes en discusiones sobre temas preparados con anterioridad.

INTENCIONALIDADES   leer y comprender textos narrativos y descriptivos o narraciones y descripciones de diferentes fuentes sobre

temas que me son familiares, y comprender textos argumentativos cortos y sencillos. comprender las ideas generales si el lenguaje es claro participar en conversaciones en las que expreso opiniones intercambiar información sobre temas personales o de mi vida diaria.

Page 33:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 33 de 34

GRADO DECIMO

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA TEMÁTICA SUGERIDA GRAMATICA

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Entiendo instrucciones para ejecutar acciones cotidianas.

Identifico la idea principal de un texto oral cuando tengo conocimiento previo del tema.

Identifico conectores en una situación de habla para comprender su sentido.

Identifico personas, situaciones, lugares y el tema en conversaciones sencillas.

Identifico el propósito de un texto oral. Muestro una actitud respetuosa y

tolerante cuando escucho a otros.

Parts of speech Simple Past and

Past Progressive PresentPerfect WH questions For/ since Just/ yet/ already Still Used to Past Perfect

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Narro en forma detallada experiencias, hechos o historias de mi interés y del interés de mi audiencia.

Hago presentaciones orales sobre temas de mi interés y relacionados con el currículo escolar.

Utilizo un vocabulario apropiado para expresar mis ideas con claridad sobre temas del currículo y de mi interés.

Puedo expresarme con la seguridad y confianza propias de mi personalidad.

Adverbs of quantity Indirect questions Evaluations and

comparisons Not……. Enough Sequenceadverbs Be + goingto vs will Modal fornecessity

and suggestionsTwo-partverbs

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Participo espontáneamente en conversaciones sobre temas de mi interés utilizando un lenguaje claro y sencillo.

Respondo preguntas teniendo en cuenta a mi interlocutor y el contexto.

Utilizo una pronunciación inteligible para lograr una comunicación efectiva.

Uso mis conocimientos previos para participar en una conversación.

•Would you mind + verb+ ing

•Infinitives and gerunds

•Relatives clauses of time

•Adverbial clauses of timeConditionals.

INTENCIONALIDADES participar en conversaciones en las que puedo explicar mis opiniones e ideas sobre temas generales,

personales y abstractos. iniciar un tema de conversación mantener la atención de mis interlocutores; cuando hablo, mi discurso sencillo y coherente. pronunciar de manera clara y adecuada.

Page 34:  · Web viewLos marcadores lingüísticos de relaciones sociales (saludos y formas de tratamiento, convenciones para los turnos de palabra, interjecciones y frases interjectivas),las

INSTITUCIÓN EDUCATIVA MARÍA AUXILIADORAPlan de Área

Vigencia 07/06/2011Versión 1

Código F- A - 10

Página 34 de 34

GRADO UNDECI

MO

AMBITO DISCIPLINAR ( EJE CONCEPTUAL )

ESTANDARES DE COMPETENCIA TEMÁTICA SUGERIDA GRAMATICA

COMUNICACIÒN

(COMPETENCIA PRAGMATICA)

Utilizo estrategias adecuadas al propósito y al tipo de texto (activación de conocimientos previos, apoyo en el lenguaje corporal y gestual, uso de imágenes) para comprender lo que escucho.

Comprendo el sentido general del texto oral aunque no entienda todas sus palabras.

Me apoyo en el lenguaje corporal y gestual del hablante para comprender mejor lo que dice.

Utilizo las imágenes e información del contexto de habla para comprender mejor lo que escucho.

Comprendo variedad de textos informativos provenientes de diferentes fuentes.

Parts of Speech Present Simple

and Present Continous.

Present perfect with for and since.

Present perfect and past simple.

Separable and inseparable phrasal verbs.

Conditionals Gerunds Clauseswithbecau

se Passivevoice and

Active voice Presentperfectcont

inous

INTERCULTURAL

(COMPETENCIA SOCIOLINGÜISTICA)

Utilizo elementos metalingüísticos como gestos y entonación para hacer más comprensible lo que digo.

Sustento mis opiniones, planes y proyectos Uso estrategias como el parafraseo para

compensar dificultades en la comunicación. Opino sobre los estilos de vida de la gente de

otras culturas, apoyándome en textos escritos y orales previamente estudiados.

Pastperfect. Pastperfectcontino

us Participle as

adjectives Tagquestions. Relativesclauses Modalsverb Reportspeech

TRANSVERSALIDAD

(COMPETENCIA LINGÜÍSTICA)

Describo en forma oral mis ambiciones, sueños y esperanzas utilizando un lenguaje claro y sencillo.

Uso lenguaje funcional para discutir alternativas, hacer recomendaciones y negociar acuerdos en debates preparados con anterioridad.

Utilizo estrategias que me permiten iniciar, mantener y cerrar una conversación sencilla sobre temas de mi interés, de una forma natural.

Texts of the Reading Comprehension Strategies Project.