voxeljet technology

50
MARZO 2009 • Nº 13 FUNDI PRESS

Upload: others

Post on 17-Apr-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: voxeljet technology

MA

RZ

O20

09•

13FU

ND

IPR

ESS

Page 2: voxeljet technology
Page 3: voxeljet technology

1

voxeljet technology ofrece servicios en el área dela fabricación de núcleos y moldes de fundición sinherramientas con procedimientos de impresióncon resina de furano sobre arena de cuarzo. Estatécnica está diseñada específicamente para lafundición de arena y se puede aplicar en todo tipode materiales: acero, hierro fundido, aluminio,bronce.

voxeljet technology cuenta con más de seismáquinas para el proceso que, a su vez, cuentancada una de ellas con un volumen espacial de 1.500x 750 x 700 mm.

Esta tecnología es idónea para la elaboración de

prototipos, núcleos complejos y pequeñas se-ries.

voxeljet technology también ofrece soluciones enel área de la fundición a la cera perdida para lafabricación de grandes modelos. Estos modelos seproducen con los sistemas de “rapid prototyping”de voxeljet (VX500 y VX800) que también sondistribuidos por voxeljet.

Cómo ponerse en contacto:

[email protected]+33 689 121 476

www.voxeljet.com

Director: Antonio Pérez de CaminoPublicidad: Ana TocinoAdministración: Carolina AbuinDirector Técnico: Dr. Jordi TarteraColaboradores: Inmaculada Gómez, José Luis Enríquez,

Antonio Sorroche, Joan Francesc Pellicer,Manuel Martínez Baena y José Expósito

PEDECA PRESS PUBLICACIONES S.L.U.Goya, 20, 4º - 28001 Madrid

Teléfono: 917 817 776 - Fax: 917 817 126www.pedeca.es • [email protected]

ISSN: 1888-444X - Depósito legal: M-51754-2007

Diseño y Maquetación: José González OteroCreatividad: Víctor J. RuizImpresión: VILLENA

D. Manuel Gómez

D. Ignacio Sáenz de Gorbea

Asociaciones colaboradorasPor su amable y desinteresa-da colaboración en la redac-ción de este número, agrade-cemos sus informaciones,realización de reportajes y re-dacción de artículos a sus au-tores.

FUNDI PRESS se publica nue-ve veces al año (excepto ene-ro, julio y agosto).

Los autores son los únicosresponsables de las opinionesy conceptos por ellos emiti-dos.

Queda prohibida la reproduc-ción total o parcial de cual-quier texto o artículos publi-cados en FUNDI PRESS sinprevio acuerdo con la revista.

Editorial 2Noticias 4Air Products y Technip • PIROBLOC introduce el acero inoxidable en el diseño externo de sus calderas • Trans-misores de humedad con Ethernet • INEO Prototipos estrena nuevas instalaciones • CryoEase® de Carburos Me-tálicos.

Información

• Ashland informa 8• Revisión de la directiva marco de residuos de la UE - Por Confemetal 10• Air Products participa en un proyecto para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero 12• Sensores de nivel con cámara digital MDCLS 14• ABB establece nuevos criterios de referencia con el IRB 4600 16• Un moldeado de arena rápido que satisface las más altas exigencias - Por Dr. Ingo Ederer 18• Machería, mejorando productividad y calidad con Foundry Automation SRL - Por Crisanto Cerdán 22• Normfinish Powertrack 24• Boletín Técnico F.E.A.F. 25• Nuevos materiales y técnicas de fundición. La fundición artística contemporánea - Por Sorroche Cruz, A.; Lozano

Rodríguez, I; Durán Suárez, J. A. y Peralbo Cano, R. 30• MOYVEN lanza innovadoras soluciones medioambientales en el sector de fundición 37• Últimos desarrollos en el reciclado de chatarra y escoria de aluminio, utilizando hornos rotatorios basculan-

tes - Por Hormesa 38• Mis micrografías - Por Jordi Tartera 42• Inventario de Fundición - Por Jordi Tartera 43Oferta 44Guía de compras 46Índice de Anunciantes 48

Sumario • MARZO 2009 - Nº 13

Nue

stra

Port

ada

Page 4: voxeljet technology

OPTIMISMO

En momentos como los actuales y aunque parezca que todo sederrumba a nuestro alrededor, es cuando hay que ganarle el

pulso a esta maldita crisis.

Con mucho trabajo, esfuerzo y algo de optimismo saldremos deesta, porque como nos pongamos a pensar en que si ayudas, sisubvenciones, si créditos, … me parece que nos tienen pillados.

Con trabajo y esfuerzo está claro, nunca se nos regala nada y aho-ra menos. Pero hay que tener ese toque de optimismo en que lascosas van a empezar a moverse, en que hay que consumir, puedeque no al ritmo de antes, pero sí que hay que vivir.

En cuanto el consumo comience a ser una realidad y notemos queel dinero se mueve, tarde o temprano la cadena nos llegará.

Este optimismo nos ayuda a enfrentar las dificultades con buen á-nimo y perseverancia, de esta manera le ofrecemos este número ylos siguientes, esperando una recuperación económica.

Al igual que en otros números, publicamos el último boletín infor-mativo de la Federación Española de Asociaciones de Fundidores(F.E.A.F), junto con las secciones habituales “Mis Micrografías” e“Inventario” del Dr. Jordi Tartera.

Antonio Pérez de Camino

Editorial / Marzo 2009

2

Editorial

Page 5: voxeljet technology
Page 6: voxeljet technology

Air Productsy TechnipAir Products, compañía matrizde Carburos Metálicos y la com-pañía Technip, han anunciado laprórroga de su acuerdo a largoplazo hasta el año 2020. Este a-cuerdo ha propiciado el diseño,construcción y puesta en marchade 30 plantas de producción dehidrógeno y gas de síntesis a ni-vel mundial. Esta ampliación delacuerdo asegura la continuaciónde la instalación de plantas in-dustriales para el suministro dehidrógeno y gas de síntesis de u-na forma fiable y segura a un nú-mero cada vez mayor de clientesen el sector de refino, químico ypetroquímico.

También permitirá el desarrollocontinuo de la gama de plantaspara mejorar la eficiencia y loscostes.

“Este acuerdo ha sido muy satis-factorio tanto para las dos com-pañías como para nuestrosclientes”, comenta Jeff Byrne, vi-cepresidente y director generalde tonnage gases de Air Pro-ducts. “Trabajando juntos, su-ministramos a nuestros clien-tes, desde plantas con la mejortecnología, rendimientos, y unaseguridad reconocida mundial-mente.

Además de tener un diseño muycompetitivo, menores tiemposoferta y de plazos de ejecución.

Esto es de gran importancia pa-ra la industria del refino y susmayores necesidades de hidró-geno, ya que le permite reducirsus costes de ingeniería e inver-sión en dichas plantas”.

Ambas compañías aportan al a-cuerdo amplia experiencia en elcampo del hidrógeno. Technipfacilita la licencia de tecnología,

diseño e ingeniería para los re-formers de gas natural y AirProducts aporta la tecnología deseparación de gases.

Air Products con su presencia anivel mundial y Technip con suextensa lista de referencias,proporcionan un conocimientode cómo diseñar plantas de lamás alta fiabilidad y eficienciadel mercado.

Dichas plantas son propiedadde Air Products, quien las ges-tiona y mantiene, y suministraa los clientes mediante acuer-dos a largo plazo.

Info 1

PIROBLOCintroduce el aceroinoxidableen el diseñoexternode sus calderasPIROBLOC, empresa española lí-der en la fabricación de calderasde fluido térmico de alta cali-dad, cambia el diseño externode sus calderas de alta gama, através de una nueva propuestamoderna y actual.

La compañía, manteniendo siem-pre su clásico diseño en color rojoque caracteriza ya a sus calderas,presenta ahora un modelo inno-vador en acero inoxidable, de a-

tractiva y moderna estética, en elque mantiene en su interior la e-sencia de su tecnología.

El nuevo diseño, fruto de su de-partamento de Ingeniería, se a-plica ya, tanto a sus calderas tra-dicionales de aceite térmico,como a sus nuevas calderas devapor eléctricas, dirigidas a dife-rentes sectores de la industria yservicios.

Desde su departamento de Inge-niería, PIROBLOC desarrolla pro-yectos a medida de sus clientes,realizando diseños especiales,que complementan su alta gamade productos realizados en serie,ofreciendo un servicio adaptadoen cada caso, además de estu-dios técnicos, diagnosis de insta-laciones, asesoramiento técnicoy legal.

El objeto es ofrecer cualquiera desus productos o instalacionescon la máxima garantía de satis-facción para sus clientes.

Info 2

Transmisoresde humedadcon EthernetTesto, como primer proveedormundial de tecnología de medi-ción de humedad, ofrece una in-terface Ethernet para transmi-sores de humedad.

Ahora, además de las salidas a-nalógicas para tareas de regula-ción, también se pueden moni-torizar los datos de mediciónininterrumpidamente. La nuevagama de transmisores de hume-dad testo 6651 y testo 6681 sediseñó para monitorizar proce-sos industriales en los sectoresde aire acondicionado, procesosy del aire comprimido. La tecno-logía de última generación testo

Noticias / Marzo 2009

4

Page 7: voxeljet technology
Page 8: voxeljet technology

dispone de soluciones para ele-vada humedad, procesos de es-terilización con H2O2 y trazas dehumedad.

Los transmisores de humedadtesto 6651 y testo 6681 se pue-den integrar en el nuevo siste-ma de monitorización de datosde medición testo Saveris asícomo en cualquier red Ethernet.Las redes Ethernet están pre-sentes en la mayoría de empre-sas de forma que el trabajo deintegración de un transmisor dehumedad a la estructura ya e-xistente es mínimo.

Los transmisores en red vía Et-hernet ofrecen múltiples venta-jas en muchas aplicaciones comola monitorización en laborato-rios, almacenes, salas de produc-ción, salas blancas o sistemas desecado.

Gracias a la profesionalidad delsistema de monitorización dedatos de medición el responsa-ble puede disponer de los datosde producción en su mesa encuestión de segundos. Ademásde transmitir las señales de laslecturas por salidas analógicashasta el sistema de control, si-multáneamente los datos demedición también se puedenregistrar, documentar y visuali-zar vía Ethernet. Y también e-xiste la posibilidad de enviar a-larmas al responsable del pro-ceso.

Info 3

INEO Prototiposestrena nuevasinstalacionesDesde el pasado mes de enero,Ineo Prototipos desarrolla su ac-tividad en unas nuevas instala-ciones de 1.000 m2, también si-tuadas en Terrassa (Barcelona).

El cambio permite a la compañíafabricar sus productos con ma-yor eficacia y rapidez, repercu-tiendo así en la calidad del pro-ducto final.

Este nuevo espacio da cabida alos actuales recursos humanos ymateriales de la empresa: un e-quipo de 11 profesionales, 2 má-quinas de sinterización, 5 máqui-nas de vacío, un taller mecánicoy de modelos de fundición, unaThermojet destinada a la fabrica-ción de piezas de cera para mi-crofusión y maquinaria adicionalpara la fabricación de prototipos.

Con este traslado, Ineo Prototi-pos pretende aumentar su ca-pacidad de respuesta y mejorarasí su servicio al cliente.

Nuevas instalaciones en:

C/ Avenc del Daví, nº 6.

Pol. Ind. Can Petit

08227 Terrassa (Barcelona)

Tel.: 937 337 000

Fax: 937 337 001

Info 4

CryoEase®

de CarburosMetálicosCarburos Metálicos, Grupo AirProducts, cuenta con el servicioCryoEase® para el suministrode gases como el nitrógeno, oxí-geno, argón o dióxido de carbo-

no, entre otros. Gracias a esteservicio se puede instalar un de-pósito compacto que proporcio-na el gas a la presión adecuaday de forma ininterrumpida, in-cluso durante la recarga de losdepósitos.

Al utilizarse un solo depósito envez de los habituales bloques debotellas, se consigue una reduc-ción del espacio necesario. Porponer un ejemplo, un pequeñodepósito de líquido puede con-tener el equivalente a 16 bote-llas a alta presión ocupando unespacio más reducido. Asimis-mo, al instalarse un sólo depósi-to se mejora la seguridad y efi-cacia, ya que el gas se canalizadirectamente al punto de utili-zación, se evita el riesgo de con-taminación cruzada al ser reci-pientes de uso exclusivo, y lasentregas, que disminuyen res-pecto a las botellas, no requie-ren de la intervención ni mani-pulación por parte del cliente.

Otra de las ventajas del sistemaCryoEase® es su amplia gama dedepósitos que van de los 25 a los2.000 litros al igual que su fácilinstalación. Para su ubicaciónnormalmente no es necesarianinguna cimentación especial,ni licencia de obra y no requierede corriente eléctrica ni otrosservicios.

Info 5

Noticias / Marzo 2009

6

Page 9: voxeljet technology
Page 10: voxeljet technology

Nos comunican que Iberia Ash-land Chemical S.A. y ExaloidSüd-Chemie, S.L. disponen de

una nueva versión de su Política de Se-guridad, Salud y Medio Ambiente, ypara dar cumplimiento a los requisitosestablecidos en su sistema de gestiónmedioambiental y de prevención deriesgos laborales, basado en la normaISO 14.001:2004 y OHSAS 18001:2007respectivamente, nos adjuntan unacopia de la misma.

Asimismo, nos informan que puedenconsultar los principios guía de Com-promiso de Progreso a los que la políti-ca hace referencia en la página Web deFEIQUE (www.feique.org/comunica/pg2003.pdf).

Información / Marzo 2009

8

Ashland informa

Page 11: voxeljet technology
Page 12: voxeljet technology

El pasado 22 de noviembre ha visto finalmentela luz la Directiva por la que se crea un nuevomarco para la gestión de los residuos en la UE,

con el fin de fomentar la reutilización y el reciclaje delos residuos y simplificar la legislación actual.

Con la nueva legislación se procura reducir el ver-tido de residuos y las emisiones de gas de efectoinvernadero en los vertederos, promoviendo la uti-lización de los residuos como recurso secundario.

La Directiva presenta un nuevo planteamiento enmateria de gestión de residuos, en el que se hacehincapié en la prevención. Los Estados miembrosdeberán, por lo tanto, elaborar y ejecutar progra-mas de prevención de residuos y la Comisión Euro-pea deberá informar periódicamente sobre los pro-gresos realizados en este ámbito.

Además en la Directiva se establece una jerarquíaen materia de tratamiento de los residuos, aplica-ble en el marco de la definición de las políticas na-cionales de gestión de residuos, en la que se pre-vén las cinco acciones siguientes por orden deprioridad:

• Prevención de residuos (solución que debe favo-recerse);

• Reutilización;

• Reciclaje;

• Valorización (incluida la valorización energééti-ca), y

• Eliminación de los residuos, como último recur-so.

En la aplicación del principio de jerarquía, los E-EMM deberán adoptar aquellas medidas tendentesa fomentar las opciones más favorables desde elpunto de vista del impacto global sobre el medioambiente. Esto incluye la posibilidad de que la me-jor opción exija la desviación del principio generalde jerarquía de determinados flujos de residuos enconsideración a impactos globales y económicos.

La directiva establece objetivos de reciclado. Parael 2020 se fijan como objetivos:

— 50 % de preparación para la reutilización y el re-ciclado de residuos del papel, los metales, elplástico y el vidrio de los residuos urbanos y a-similables.

— 70 % de preparación para la reutilización, el re-ciclado y demás recuperación de materiales delos residuos no peligrosos procedentes de laconstrucción y de las demoliciones.

Además la Directiva establece:

• Objetivos medioambientales;

• Define los conceptos de valorización, eliminación,fin de la condición de residuo y subproducto;

• Definiendo las condiciones de mezcla de resi-duos peligrosos;

• Previendo un procedimiento encaminado a esta-blecer normas técnicas mínimas para las opera-ciones de gestión de determinados residuos.

Otro de los aspectos novedosos de esta directivafrente a su predecesora es la introducción de la

Información / Marzo 2009

10

Revisión de la directiva marcode residuos de la UEPPoorr CCoonnffeemmeettaall

Page 13: voxeljet technology

gestión de los residuos, la responsabilidad finan-ciera de estas actividades, o la publicación deinformación sobre en qué medida el producto esreutilizable y reciclable.

Esto, que formará parte del desarrollo específico decada país, deberá tomar en consideración, en todocaso, la viabilidad técnica y económica y el conjun-to de impactos medioambientales y garantizar asi-mismo el correcto funcionamiento del mercado in-terior.

La Directiva publicada deroga la Directiva marco vi-gente relativa a los residuos (2006/12/CE), la Directi-va relativa a los residuos peligrosos (91/689/CEE) yuna parte de la Directiva relativa a la gestión de a-ceites usados (75/439/CEE).

Corresponde ahora a los Estados miembros incor-porar la Directiva a sus respectivas legislaciones enel plazo de dos años.

responsabilidad ampliada del productor, cuyo ob-jetivo reconocido en la propia directiva es apoyarel diseño y fabricación de bienes que tengan plena-mente en cuenta y faciliten el uso eficaz de los re-cursos durante todo su ciclo de vida, incluidos sureparación, reutilización, desmontaje y recicladosin perjudicar a la libre circulación de bienes en elmercado interior.

En virtud de la misma, los estados miembros po-drán adoptar medidas para asegurar que cualquierpersona física o jurídica que desarrolle, fabrique,transforme, trate, venda o importe productos deforma profesional, vea ampliada su responsabili-dad de productor.

Teniendo en cuenta todo el ciclo de vida del pro-ducto (ecodiseño), estas medidas podrán incluir,por ejemplo, la aceptación de los productos de-vueltos y de los residuos que queden después dehaber utilizado dichos productos, la subsiguiente

Marzo 2009 / Información

Page 14: voxeljet technology

Air Products, compañía matriz de CarburosMetálicos, ha firmado un acuerdo para su-ministrar el oxígeno, los servicios de inge-

niería y equipos asociados para un proyecto a desa-rrollar en Gran Bretaña y liderado por la compañíaDoosan Babcock.

El objeto es desarrollar una nueva tecnología parareducir las emisiones de gases de efecto inverna-dero. El acuerdo forma parte del proyecto “OxyCoal2” que se desarrollará en Renfrew, Escocia y de-mostrará los beneficios de la tecnología de com-bustión con oxígeno puro, denominada “oxifuel”en la captura del dióxido de carbono en las centra-les térmicas de carbón.

En la combustión oxyfuel, se usa oxígeno puro envez de aire y se aumenta la concentración del dió-xido de carbono en los gases de combustión, dis-minuyendo los costes de captura.

“OxyCoal 2” es un proyecto piloto de una gran im-portancia, ya que tiene una capacidad térmica de40 MW. Los datos de diseño y operación permitiránimplementar la tecnología “oxyfuel” tanto en cen-trales térmicas de carbón existentes como de nue-vo diseño en todo el mundo.

En este proyecto de millones de dólares, DoosanBabcock hará diversas modificaciones en su plantaexperimental de Renfrew para adaptarlo a oxi-combustión de carbón pulverizado con reciclo degases de combustión. La instalación se espera queesté terminada para principios del 2009 y comen-zar las primeras pruebas en Marzo de 2009.

“Air Products está orgulloso de formar parte delproyecto Oxycoal 2 y preveemos que los resultadosde estas pruebas tendrán consecuencias globales.

Nuestra avanzada tecnología de oxycombustionpromete ser un componente crítico en los temasde cambio climático.

Air Products ha sido una compañía líder en el de-sarrollo de la tecnología oxycombustion, desde unprimer estudio que realizamos con Doosan Bab-cock hace más de una década.

Este último proyecto de investigación y desarrollode tecnología es un paso importante para estar ca-da vez más cerca de encontrar una solución viablea la captura del CO2” comenta Steve Carney – Busi-ness Development Mgr- Energy Group - Air Pro-ducts.

“Air Products es reconocida mundialmente por suscapacidades y experiencia en el diseño, integra-ción y operación de grandes plantas criogénicas deoxígeno y en la purificación de dióxido de carbono.

Todo ello nos proporciona un gran respaldo en eldesarrollo de la tecnología oxyfuel para la dismi-nución de emisiones de gases efecto invernadero”comenta Alan Belk, Director Tonnage Gases Euro-pe –Air Products.

“Nuestro desarrollo conceptual de una central tér-mica de oxycombustión con captura de CO2, estábasado en una amplia experiencia con la tecnolo-gía de centrales térmicas de combustión con aire.

Información / Marzo 2009

12

Air Productsparticipa en un proyectopara reducir las emisionesde gases de efecto invernadero

Page 15: voxeljet technology

Este desarrollo de oxycombustión concaptura de CO2 nos permite confiar queesta tecnología será comercializada conéxito.

Trabajando con nuestros socios en estenuevo proyecto, seremos capaces de con-seguir los conocimientos necesarios paraacelerar la implementación de proyectosde tecnología de combustión limpia decarbón, tanto en el Reino Unido como enel resto del mundo” comenta Ian Millar,Consejero Delegado de Doosan Babcock.

El proyecto “Oxycoal 2” está patrocinado yfinanciado por el “Department for Busi-ness, Enterprose and Regulatory Reform(BERR)” del Reino Unido y está dentro delprograma de demostración “HydrogenFuel Cells and Carbon Abatement Tech-nologies (HFCCAT).

Doosan Babcock Energy Limited es la em-presa que está lidera el proyecto. “Sottishand Southern Energy” es el principal pa-trocinador, junto con otros patrocinado-res y participantes, entre los que están in-cluidos: Air Products Plc, DONG EnergyGeneration, Drax Power Limited, EDF E-nergy, E.ON UK PLC y Scottish Power, asícomo el Imperial College, London y la U-niversidad de Nottingham.

El proyecto de demostración Renfrewcontinúa con el largo historial de colabo-raciones entre los miembros del proyectoOxycoal 2. Como parte de otro proyecto,Air Products está investigando con el Im-perial College y Doosan Babcock las reac-ciones químicas clave de un proceso in-novador que recupera el CO2 en los gasesde combustión.

Esta tecnología ha sido citada reciente-mente en un estudio publicado “FutureCO2 Capture Technology Options for theCanadian Market”.

El informe es el resultado de dos años deestudio y evaluación por parte del BERR yla Canadian Clean Power Coalition. Reve-la que esta tecnología ofrece unos costesde captura y consumo de energía de CO2similares a los procesos convencionalesde captura mediante lavado de gases.

Page 16: voxeljet technology

La empresa VORKAUF, S.A. presenta la últimanovedad de su representada MODULOC Con-trol Systems Ltd, los sensores de nivel con

cámara digital MDCLS.

El uso habitual de estos sensores es en las indus-trias de fundición, especialmente fundiciones de a-luminio, fundiciones de aluminio inyectado y fun-diciones de plomo y cobre.

En todas estas industrias es indispensable un controlpreciso, fiable y prolongado del nivel de los regueros,bebedores y mazarotas que se utilizan en una plantade fundición. Con esto en mente, estos sensores denivel incorporan salidas digitales que confirman quela medición del nivel es transmitida y que la tempe-ratura interna está dentro de los límites.

Los sensores de nivel con cámara digital MDCLSson unidades compactas con óptica y procesadorde señales integrados para una medida precisa delnivel de líquido. Un punto láser focalizado es diri-

gido sobre la superficie del líquido y la distancia dela imagen es determinada por una cámara CCD in-terna. Los LEDs indican si el objeto está en el cen-tro o en el límite del rango de medida. Viene equi-pado con un software de instalación para conexióna PC y para visualizar los valores medidos. La me-dición de datos es vía RS232 así como mediante sa-lida analógica 4-20 mA.

Todos los modelos operan a una frecuencia de1.000 mediciones por segundo, una frecuencia deactualización de la salida de serie de 1.000 puntosde medición por segundo o inferior.

La cámara está alojada en una segunda carcasa ro-busta de acero inoxidable equipada con ventilaciónde aire refrigerada por vórtice, así como purga de ai-re de la tobera de protección. Esto permite una sus-titución de la cámara sin alterar la configuración delmontaje. El cable de conexión también está encap-sulado en un conducto flexible inoxidable comoprotección contra salpicaduras de metal caliente.

Todos los modelos tienen una fun-cionalidad de programación/selec-ción. El modo grupo es la característi-ca principal. En el modo grupo secalcula un promedio de un númerode puntos de medida erróneos (cero),generalmente todos, antes de calcu-lar el valor promedio. Los valorespromedio son calculados a la fre-cuencia de medida completa y son u-tilizados para convertir las señales a-nalógicas.

Información / Marzo 2009

14

Sensores de nivel con cámaradigital MDCLS

Page 17: voxeljet technology
Page 18: voxeljet technology

ABB, proveedor líder de robots indus-triales, presenta el robot de tamañomedio más rápido, más preciso y

más ligero de todos los tiempos. En nuevoIRB 4600 se caracteriza por su nuevo diseñocompacto y ligero, con un brazo superior dealuminio y ruedas dentadas rectas diseñode ABB. El robot incorpora QuickMove yTrueMove, la innovadora tecnología puntade movimientos de ABB que define el rendi-miento exacto y la precisión de recorridocon el mínimo tiempo de ciclo.

El IRB 4600 se comercializa en cuatro ver-siones: dos versiones con brazo corto (2,05m) para capacidades de carga de 60 ó 45kg, y dos versiones con brazo largo (2,50 y2,55 m) para capacidades de 40 ó 20 kg. Elnuevo robot tiene un área de trabajo ex-tremadamente amplia, unos tiempos deciclo mínimos. Puede montarse en el sue-lo, inclinado e incluso invertido.

Gracias a su capacidad para funcionar invertido,tiene también un excelente radio de acción por de-bajo de la base del robot, el alcance vertical másamplio del mercado en los de su categoría y puedecolocarse encima de las máquinas.

“Creo que todos buscan la solución más eficienteen su mercado. En éste, lo fundamental es el rendi-miento, la calidad y el coste del ciclo de vida, todossinónimos de los robots de ABB. El IRB 4600 es elrobot más eficiente del mercado. Si lo que busca esun robot avanzado con el mejor rendimiento, el

IRB 4600 es la mejor elección, sencillamente. No seencuentra nada parecido en el mercado”, aseguraGustaf Flodström, director de proyecto de ABB.

Con un peso ligeramente superior a los 400 kilos,se trata del robot más ligero de los que se ofrecenen el mercado para aplicaciones diversas. El nuevodiseño, sin barras paralelas, ofrece un área de tra-bajo más amplia, y el cuerpo compacto encajará enlas estaciones de trabajo de los usuarios u ocuparámenos espacio que cualquier otro robot de su cate-goría. El IRB 4600 está diseñado para soportar en-tornos hostiles; todos los robots están protegidosde conformidad con la norma IP 67.

Información / Marzo 2009

16

ABB establece nuevos criteriosde referencia con el IRB 4600

Page 19: voxeljet technology
Page 20: voxeljet technology

La reducción de los ciclos productivos con u-nos costes de elaboración bajos es tambiénuna de las principales exigencias planteadas

al moldeado de arena. Voxeljet technology utilizaun procedimiento de impresión 3D que reduce elproceso de impresión de varias semanas a, tan só-lo, unos días.

Los productos industriales suelen estar integrados,en un alto porcentaje, de piezas de fundición. Porejemplo, los motores diesel se componen entre un70 y un 80 por ciento de piezas fundidas. Con losprocedimientos anteriores y con los pasos de tra-bajo ligados a ellos (como, por ejemplo, elabora-ción de modelos y moldes, moldeo y fundición), laspiezas fundidas se podían fabricar en un plazo deentre 12 a 16 semanas. Este ciclo de producción es,para cada vez más fabricantes, demasiado prolon-

gado. “La necesidad de un suministro a muy cortoplazo de las primeras piezas de fundición es cadavez más habitual”, afirma el Dr. Thomas Schusz-ter, director de la sección de Preparación de traba-jos de fundición de MAN Diesel SE de Augsburgo. Alo que añade: “Nos gusta comprometernos con es-ta tarea y consideramos la capacidad de ofrecer u-na respuesta rápida como un medio para distin-guirnos de la creciente competencia”.

El procedimiento de impresión con moldede arena 3D es la base adecuada

El uso del procedimiento de impresión 3D imple-mentado por voxeljet technology permite fabricarrápidamente piezas de función. Como especialis-tas para sistemas de impresión 3D, voxeljet une laúltima tecnología inkjet de alto rendimiento con e-laboración rápida y ofrece sistemas de impresión3D, tecnología de impresión y de dosificación, ydistintos servicios.

El llamado procedimiento “Generis-Sand” se basaen una tecnología de impresión 3D en que un mate-rial de moldeado (como, por ejemplo, arena de cuar-zo) se dispone en finas capas sobre una base demoldeado. A continuación se imprime de forma se-lectiva con resina de furano. La resina une las partí-culas dentro y por debajo de la capa. De esta forma,los moldes deseados se generan por ordenador y deforma totalmente automática capa a capa (véase, i-lustración Impresión 3D). El procedimiento aditivopermite crear geometrías complejas con la mayorprecisión. Para ello, el operario sólo tiene que intro-

Información / Marzo 2009

18

Un moldeado de arena rápidoque satisface las más altasexigenciasPPoorr DDrr.. IInnggoo EEddeerreerr,, ddiirreeccttoorr ggeenneerraall ddee vvooxxeelljjeett

En voxeljet, seis grandes sistemas de impresión S15 procesanhasta 27 toneladas de arena a la semana.

Page 21: voxeljet technology

Las máquinas de tipo S15 utilizadas por voxeljetprocesan datos STL que genera voxeljet gracias asu experiencia a partir de datos Step o Iges. Sinembargo, los clientes también pueden crear suspropios datos STL y transmitirlos a voxeljet. Trans-curridos al menos tres días, se tiene el molde listopara fundición que se envía al cliente por mensaje-ro o servicio de transporte. Además, los servicios

ducir los datos CAD del modelo. Para la construc-ción se pueden utilizar todos los programas CAD 3Dque generen datos Step o Iges y que dispongan de u-na interfaz de exportación. “Estos requisitos loscumplen casi todos los programas CAD utilizadoshoy en día a nivel comercial. Voxeljet suele trabajarcon Solid Works y Rhino”, explica el Dr. Ingo Ederer,director general de voxeljet.

Numerosas opciones de construcción

En términos generales, el procedimiento de voxel-jet permite implementar muescas traseras y parti-ciones de moldeado. El constructor no necesita dis-poner de ángulos de desmolde. No obstante, serecomienda insertar perforaciones de transportepara grandes núcleos y moldes de más de 30 kg. Losdatos de construcción se pueden transmitir fácil-mente a través de correo electrónico (si el volumende dato es relativamente pequeño y no supera los15 MB). Si el volumen de datos es mayor, los datosse transfieren a través de líneas FTP u Odette.

Marzo 2009 / Información

19

Proceso Generis-Sand, visión general.

Desempaquetado de piezas en vacío.

Acabado manual.

Núcleo de camisa de agua.

Page 22: voxeljet technology

de voxeljet también pueden incluir la elaboraciónde la pieza de fundición. La compañía adjunta do-cumentación detallada con los núcleos con diseñoespecialmente complejo o difíciles de almacenar.Si los núcleos no ofrecen, por sí solos, la estabili-dad necesaria, se integran refuerzos.

Voxeljet cuenta, en este momento, con más de seisinstalaciones del tipo S15 capaces de fabricar pie-zas de un tamaño de hasta 1,5 m x 0,75 m x 0,7 men distintos materiales. Cortando y pegando el nú-cleo original o el molde también se pueden elabo-rar piezas de mayor tamaño. Voxeljet moldea cadasemana hasta 27 toneladas de arena. "Fundicionesy constructores de moldes de toda Europa utilizanya este servicio único", afirma Ederer satisfecho.

Crecimiento de las áreas de aplicación

Durante mucho tiempo, el principal área de aplica-ción fue la industria automovilística que utiliza elprocedimiento para producir componentes de mo-tor y piezas de automóvil. Pero cada vez se produ-

cen en mayor medida moldes para piezas indivi-duales y series más reducidas para el usuario final.La preparación de repuestos específicos de clientegoza también de una creciente popularidad.

En la prestación de servicios de voxeljet hay quedestacar la experiencia con todo tipo de materia-les. Las arenas de cuarzo se pueden utilizar con unnivel de granulado de muy fino a muy basto. Ade-más, voxeljet está en posición de utilizar otras are-nas. Algo necesario, por ejemplo, en la fundiciónde piezas de acero y hierro fundido. Las altas tem-peraturas resultantes de estos procesos provocanlo que se denomina "inversión de cuarzo", quepuede causar fisuras en las piezas de fundición.Por este motivo, voxeljet utiliza otras arenas sin in-versión de cuarzo o que ya hayan superado esteproceso de aumento repentino de volumen.

En el abanico de servicios de voxeljet se incluye, porejemplo, la fabricación de moldes de fundición de a-rena para culatas de cilindro gran diesel de MANDiesel con un peso de fundición de 2,2 toneladas,con unas dimensiones externas del medio molde de1.460 x 741 x 600 mm. No obstante, voxeljet tambiénpuede fabricar moldes de arena para piezas de fun-dición con un grosor extremadamente reducido. Elespecialista en automoción Koncast pidió un moldede arena para una campana de embrague cuyo pun-to más fino medía menos de unos milímetros. Eneste tipo de zonas especialmente delicadas, las la-bores de limpieza de restos de arena de los moldesrequieren un gran tacto y el uso de herramientasendoscópicas. El principal problema es que la arenano ligada no se desprende por sí sola y hay que reti-rarla mediante aire comprimido, un pincel, un aspi-rador o un cepillo. Según el tipo de arena, la limpie-

Información / Marzo 2009

20

Culata de cilindro gran diesel fundida.

Molde de fundición de arena para culata de cilindro gran diesel.

Voxeljet fabricó la campana de embrague con un grosor extrema-damente fino de capas con los procedimientos de impresión 3D.

Page 23: voxeljet technology

Se sigue un control de calidad en el que voxeljet uti-liza el procedimiento de proyección de luz rasantede GOM. En este proceso se miden los datos globalesy se comparan con los datos de entrada. Frente a lacomprobación puntual (sistema tráctil con máqui-nas 3D), aquí se comprueba todo el módulo.

za del molde puede resultar más o menos compleja.Con los tipos de arena GS19 y GS25 también se pue-den limpiar superficies con muescas traseras pro-nunciadas e innaccesibles para las herramientas.Por contra, no se pueden crear así las hendiduras demolde de un tamaño demasiado reducido para lasherramientas habituales, formadas con GS14 y que,por lo demás, escapan a todo control.

Page 24: voxeljet technology

Producir buena calidad de machos es tan e-sencial para las fundiciones como el producirbuena calidad de piezas. Por este motivo,

Foundry Automation SRL ha perfeccionado suknow-how en diferentes aplicaciones técnicas demachería, durante los últimos años.

La necesidad de reducir los costes, mejorar la pro-ductividad y calidad de las plantas con una relativay rápida amortización, son claves exigidas por nues-tros clientes.

En términos de nuevas soluciones, Foundry Auto-mation ha conseguido excelentes resultados con elsistema UNICORE para machería.

En los últimos años, Italia ha estado ofreciendo latecnología UNICORE –y soporte técnico– a variasfundiciones por todo el mundo, obteniendo unaperfecta calidad de paquetes de machos como basepara una excelente producción de fundición.

¿Cómo es este sistema UNICORE?

El sistema UNICORE consiste en unidad robotizadapara producción automática de paquetes de ma-chos. Este sistema implica menos mano de obra ymayor eficiencia para las fundiciones.

Los machos se producen en una disparadora es-tándar, en función de su tamaño y volumen de dis-

Información / Marzo 2009

22

Machería, mejorandoproductividad y calidadcon Foundry Automation SRLPPoorr CCrriissaannttoo CCeerrddáánn

Vista general planta UNICORE. Paquete machería ensamblado por un sistema UNICORE.

Page 25: voxeljet technology

La compañía diseña máquinas para cubrir necesi-dades específicas, desde una disparadora indepen-diente hasta células de producción de machos conrobot integrado. Otras aplicaciones que incluye esla producción de machos para válvulas hidráuli-cas, con todas las operaciones en automático in-cluso el almacenaje, precalentamiento y el cambioautomático del utillaje o placas modelo (en el casode shell moulding).

Comentario respecto a la filosofía corporativa de lacompañía, el Sr. Pietro Visentin concluye: “FoundryAutomation está comprometida para proveer equi-pos con la máxima fiabilidad para cualquier tamañode fundición. Al mismo tiempo, la compañía tiene laflexibilidad de satisfacer las necesidades de cadafundición. El servicio al cliente juega un papel claveen las operaciones de Foundry Automation SRL”.

“Todas las máquinas disparadoras están online yconectadas a un software base el cual provee de unservicio “just-in-time” para solución de fallos asícomo de mantenimiento y planes preventivos,consiguiendo que los mismos operen con la máxi-ma eficacia y eficiencia”.

Recordar que esta compañía está representada enEspaña y Portugal por EIL –Foundry Machines–.

paro, entonces los paquetes de machos son pre-ensamblados por robots industriales.

El UNICORE provee de una fijación del paquete demachos disparando un macho adicional en el inte-rior del paquete, sin usar colas, ni varillas o cual-quier otra aplicación convencional. El resultado fi-nal es un paquete de machos con una ajustadatolerancia.

Este sistema de producción de machos de FoundryAutomation SRL ha sido usado exitosamente pa-ra muchas aplicaciones diferentes, principal-mente en el sector del automóvil produciendobloques motor para coches de pasajeros, camio-nes y otros vehículos industriales, pero tambiénpara válvulas hidráulicas particulares y compo-nentes que requieren una muy alta precisión ytolerancias.

Foundry Automation SRL también provee de utilla-jes y asesoría técnica con soluciones integraleshasta el producto final.

Disponibiliad de grandes y pequeñasmáquinas

Esta compañía destaca por sus máquinas dispa-radoras de robusta construcción y alta fuerza decierre durante las operaciones de disparo y ga-seo, diseñadas para conseguir machos de perfec-ta calidad sin necesidad de posteriores acaba-dos.

Estos conceptos se han aplicado en todos los mo-delos de disparadora, incluso en las de 15 a 20 li-tros y en las de 30 litros, las más usadas en fundi-ciones pequeñas y medianas.

Estos tipos de fundiciones de hierro y aluminiohan elegido las disparadoras de pequeño volu-men de Foundry Automation SRL porque son lasfundiciones que más requieren de una alta flexi-bilidad y una rápida amortización de la inver-sión.

“Cada máquina ha sido diseñada para usar utillajeexistente sin ninguna modificación y que permitaun rápido cambio, reduciendo tiempos muertos ymejorando la producción”, dice la compañía.

Este tipo de máquina disparadora pequeña incor-pora un gasificador patentado por Foundry Auto-mation SRL. Estas unidades pueden gasear hastatemperaturas de 120-130 ºC en la placa de gaseo, sies necesario.

Marzo 2009 / Información

23

Disparadora SPC-110.

Page 26: voxeljet technology

El equipo Normfinish® Powertrackes una unidad portátil de granalla-do a presión con todas las caracte-

rísticas necesarias para lograr resultadosperfectos.

Manejo y funcionamiento óptimos gra-cias a su moderna tecnología de grana-llado. Para una utilización de abrasivosde grado fino Normfinish® marca el estándar. Su diseño ergonómico y la aplicación de modernos

componentes en una estructura compacta formanun sistema perfecto.

Muy económico y fácil de utilizar gracias a su con-trol PLC. El efectivo cabezal de granallado y la efi-caz limpieza de abrasivo logran una inmejorable e-ficiencia del abrasivo.

El manejo sencillo y su avanzada seguridad son lascaracterísticas principales de esta unidad portátilde granallado a presión.

Especificaciones técnicas:

Dimensiones generales: 1.700 x 610 x 1.950 mm (L-xANxAL)

Peso: aprox. 350 Kg

Motor del ventilador: 3,0 kW

310 m3/h – 300 mBar (=30kPa)

Cartuchos de filtrado: 2 x 4,4 m2

Alimentación: 3 x 400 V / 50 Hz – 0 + tierra

Consumo de aire: 3.000 l/min a 6 bar (conboquilla de granallado de 6,3 mm)

Información / Marzo 2009

24

Normfinish Powertrack

Page 27: voxeljet technology

Marzo 2009 / Información

25

PROYECTO EUROPEO LEONARDOE-DECOM

La Asociación de Fundidores del País Vasco y Na-varra lidera el Proyecto E-DECOM, englobado den-tro de los proyectos europeos Leonardo. El proyec-to cuenta con la participación de siete entidades(Federación Vizcaína de Empresas del Metal, Insti-tuto Vasco de Cualificaciones y Formación Profe-sional, IDEC, Federación de Sindicatos IndustrialesOBES, Cámara de Comercio e Industria de Cluj, U-niversidad de Tecnología de Kaunas y AFV) en re-presentación de cuatro países: Grecia, Lituania,Rumania y España.

El objetivo del Proyecto E-DECOM es desarrollar elEntorno del Aprendizajepromoviendo la innova-ción pedagógica en for-mación en las organiza-ciones del Sector de laFundición, transfiriendola metodología DIPROCU

para diagnosticar las necesidades de formación enlas empresas.

Para alcanzar este objetivo, se creará y aplicará unSistema de Aprendizaje Electrónico con el fin dedesarrollar las capacidades y competencias claveen el Sector de Fundición.

Los beneficiarios a corto y medio plazo serían lasPYMES del Sector de Fundición, sus trabajadores a-sí como las nuevas incorporaciones al Sector, ade-

más de los Sistemas de Cualificaciones y las enti-dades implicadas en la Formación Continua, esta-bleciendo y reforzando el vínculo y acercamientodel sistema educación-formación al sistema pro-ductivo.

El proyecto ha comenzado oficialmente en octubrede 2008 y tiene una duración prevista de 24 meses,hasta Septiembre de 2010.

Boletín Técnico F.E.A.F.Noticias publicadas en el Boletín Técnicode la Federación Española de Asociaciones de Fundidoresdel mes de febrero 2009

Page 28: voxeljet technology

Información / Marzo 2009

26

• Visita a los laboratorios centrales y a las plantaspiloto que INASMET-TECNALIA posee en San Se-bastián.

• Visita a la planta que INASMET-TECNALIA tieneen Irún.

La FEAF participa como colaborador de este works-hop y es por ello que todos los socios de FEAF pue-den participar en el mismo con la misma tarifa deinscripción que los socios de EICF.

REVISIÓN DE NORMASDE FUNDICIÓN EUROPEAS

El Organismo de Normalización Europeo, CEN/TC190 “Tecnología de la Fundición”, está revisandolas principales normas europeas de fundición, EN1561 (Fundición gris), EN 1563 (Fundición de grafitoesferoidal), EN 1562 (fundición maleable), y EN1564 (bainítica), entre otras. La FEAF está partici-pando en las Actividades de Normalización de esteCómite Europeo, en calidad de Presidente y Secre-tario del CTN-78.

En el proceso de elaboración de normas europeasparticipan todos los Países Miembros de CEN, quie-nes tienen la obligación de adoptar en su propio i-dioma las normas europeas o ratificarlas mediantela traducción del título y la adopción del texto ori-ginal en inglés, francés y alemán. AENOR comomiembro español de CEN realiza esta labor adop-tando en español la gran mayoría de las normaspublicadas.

En el caso del SECTOR FUNDICIÓN, es la FEAFquién desempeña la Secretaría del Comité Técnicode Normalización de AENOR, CTN-78 “Industriasde la Fundición”, participando en la evaluación yrevisión de las normas y proyectos de los siguien-tes Organismos Europeos e Internacionales deNormalización de Fundición:

— CEN/TC 190 Comité Europeo de Normaliza-ción.“Tecnología de la Fundición”.

— ISO/TC 25 Organización Internacional para laNormalización. “Fundición de hierro y lingote”.

— ECISS/TC 31 Comité Europeo para la Normaliza-ción del Hierro y del acero. “Steel Casting”.

REVISIÓN DE LA NORMA EN 1563“FUNDICIÓN DE GRAFITO ESFEROIDAL”

Ya en marzo de 2007 desde la FEAF se facilitó a lasempresas de fundición nodular un primer cuestio-

WORKSHOP EICF: “INGENIERÍAPARA EL ÉXITO”

EICF (European Investment Casters’ Federation) haorganizado para los días 12 y 13 de mayo el works-hop “INGENIERÍA PARA EL ÉXITO” que tendrá lugaren San Sebastián en las instalaciones de INASMET-TECNALIA. El workshop abordará tecnologías a-vanzadas para la fabricación e inspección de pie-zas fundidas.

Pograma de la Jornada Técnica del 12 de mayo:

08:30 Registration.

09:00 Welcome and introduction to INASMET.

09:05 Process Modelling – Opportunities and Cha-llenges (Aachen).

09:35 Process Modelling – Shell mould insulation(ESI).

10:05 Analysis and control of induced stress incast parts (Inasmet).

10.40 Coffee Break.

11:00 Innovative Die Making (Gert Pistol).

11:30 Prototype Ceramic Cores (Prof. Günter Pis-tol).

12:00 Digital X-ray Technology (GE Inspectiontechnologies).

12:30 Lunch.

13:30 Developments on Optical Measurement(Datapixel).

14:00 Developments in NDT and Probability ofDetection (RR).

14:45 Inspection using Automated Visual Proces-sing (Siemens).

15:15 Open discussion on NDT and measurementissues.

15:30 Break.

15:45 First Article Inspection and Production Con-trol (SNECMA).

16:15 Case Study – concurrent engineering (RR).

20:00 Workshop Dinner.

Posteriormente, el 13 de mayo se visitarán las ins-talaciones de INASMET-TECNALIA, siendo válidasdos opciones:

Page 29: voxeljet technology

nario sobre la revisión de la norma relacionado conestructuras ferrítico-perlíticas y perlíticas, y poste-riormente en Julio de ese mismo año les remitimosel primer borrador de CEN de la norma prEN 1563.Posteriormente, el pasado 17 de febrero hemos en-viado a las fundiciones el último borrador del pro-yecto de norma PrEN 1563 “Founding-SpheroidalGraphite Cast Irons”. En este documento se han re-saltado aquellos aspectos que se van a discutir enel Grupo de Trabajo Europeo responsable de la re-visión de esta norma, CEN/TC190/WG7, en el queparticipa el CTN-78, el cual se reunirá el próximo12 de Marzo, en París.

Teniendo en cuenta que la actual norma EN 1563:1998, puede modificarse o anularse en función de las

observaciones recibidas por parte de los PaísesMiembros de CEN, consideramos de vital importan-cia el que las fundiciones españolas participen apor-tando sus consideraciones a través de la FEAF.

La norma europea EN 1563, ha sido adoptada y tra-ducida al español como norma UNE-EN 1563:1998en el año 1998, y modificada posteriormente en2002 (UNE-EN 1563:1998/A1:2002) y en 2006 (UNE-EN 1563:1998/A2:2006).

En el Programa de Trabajo de CEN/TC 190 que pre-sentamos a continuación se pueden ver los pro-yectos de norma en elaboración, así como, las nor-mas de fundición europeas que están siendorevisadas.

PROGRAMA DE TRABAJO DEL CTN-78 “INDUSTRIAS DE LA FUNDICIÓN”

• Proyectos de norma europea actualmente en revisión y/o elaboración (CEN/TC 190)

• Proyectos de norma española en tramitación (CTN-78)

Marzo 2009 / Información

27

Page 30: voxeljet technology

ACTIVIDAD DE ECOFOND

En Noviembre de 2007, tuvo lugar la inauguraciónde la PLANTA DE TRATAMIENTO DE ARENA que laempresa ECOFOND dispone en Salvatierra (Alava).

Durante el ejercicio 2008, ECOFOND ha recibido11.831 tn de arenas usadas de moldeo en verde, ensu planta de SALVATIERRA-AGURAIN. A su vez, lasfundiciones han reutilizado 8.412 tn de arena rege-nerada, bien en la fabricación de machos (sistemaISOCURE), bien como aporte al circuito de moldeoen verde, bien en el moldeo químico (resinas furá-nicas). Hasta la fecha 8 fundiciones han utilizadolos servicios de la planta, dando respuesta a unaparte importante de la problemática medioam-biental que plantea la puesta en marcha de las Au-torizaciones Ambientales Integradas (AAI). ECO-FOND ESTÁ ABIERTA A LA INCORPORACIÓN DE

• NORMAS ESPAÑOLAS de reciente publicación (fundición)

OTRAS NORMAS DE FUNDICIÓN DE INTERES DE RECIENTE PUBLICACIÓN

NUEVAS FUNDICIONES QUE NECESITEN UNA SO-LUCIÓN PARA VALORIZAR SUS ARENAS.

ECOFOND supone un paso adelante en la gestiónde los residuos del Sector de Fundición, al hacerposible la reutilización en las propias fundicionesde las arenas usadas de moldeo en verde, tras unproceso de lavado por vía húmeda.

PROTOCOLO DE VIGILANCIARADIOLÓGICA DE MATERIALESMETÁLICOS

PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR LAVIGILANCIA RADIOLÓGICA MEDIANTEINSTRUMENTACIÓN PORTÁTIL

Dentro de las actividades del Grupo Técnico del Pro-tocolo, y concretamente en el subgrupo de Fundiciónen el que participan 2 fundiciones del Sector, ade-más de la propia FEAF, se ha elaborado un procedi-miento de control radiológico de chatarra medianteequipo portátil, en línea con la propuesta de FEAF deequipamiento radiológico para las fundiciones, en lacual las fundiciones cuyo consumo total de chata-rras sea inferior a 10.000 tn año podrán adscribirse alProtocolo con la adquisición de un detector portátilque sirva para hacer un chequeo exterior de los ca-miones a la entrada de sus instalaciones.

Actualmente hay 3 fundiciones de FEAF adheridasal Protocolo; 2 disponen de equipo portátil y unatercera, de pórtico de detección.

28

Información / Marzo 2009

Page 31: voxeljet technology
Page 32: voxeljet technology

1. INTRODUCCIÓN

Desde el descubrimiento de la metalurgia, su desa-rrollo ha sido lento y gradual pero adaptándose alas necesidades del hombre en cada etapa históri-ca. Hoy, en la era de las tecnologías, los nuevosmétodos y materiales que el panorama artísticocontemporáneo nos ofrece, nos permiten abordarun conocimiento teórico y práctico que amplía lascapacidades técnicas y expresivas del ámbito quenos ocupa: La escultura.

El desarrollo de nuevas técnicas y materiales nosupone desechar los tradicionales, sino añadir me-joras tanto a nivel técnico, resultado final y adap-tabilidad al tipo de pieza que el artista desea obte-ner en metal.

La técnica tradicional defundición por excelenciaha sido “la cera perdida”,cuyos modelos, adaptán-dose a este material, hantomado formas general-mente realistas y humanaspor su apariencia traslúci-da, veáse la Figura 1. perosin olvidar el campo de ex-presión más abstracto.

Durante siglos hemos vis-to como esta técnica ha i-do desarrollándose de una

cultura a otra: egip-cia, mesopotámica,griega…, y todavíasigue vigente, pero laindustria de los últi-mos años, adaptán-dose a la demandadel arte actual, desa-rrolla una metalur-gia activa, ligada aun material revolu-cionario, los plásti-cos, el poliestireno expandido como modelo de fun-dición. (Figura 2).

Paralelamente, los sistemas de moldeo desde laantigüedad han sido aplicados al modelo de cera.

Sin embargo actualmente se han investigado are-nas de moldeo que simplifican y mejoran el proce-so. Estas investigaciones intentan aplicar el métodoadecuado para el uso de modelos de PE con revesti-miento, que no requieren horneo previo, como enel caso de la cera perdida.

Por ello consideramos necesario establecer puntosconceptuales entre la antigüedad y la actualidad ydeterminar comparativamente, los avances queestas nuevas técnicas y materiales aportan al ám-bito escultórico.

2. PLANTEAMIENTO DE LA METODOLOGÍAA SEGUIR

Estos nuevos procesos que tienen sus primeras ex-

Información / Marzo 2009

30

Nuevos materiales y técnicasde fundición. La fundición artísticacontemporáneaPPoorr SSoorrrroocchhee CCrruuzz,, AA..((11));; LLoozzaannoo RRooddrríígguueezz,, II..((22));; DDuurráánn SSuuáárreezz,, JJ.. AA..((11))yy PPeerraallbboo CCaannoo,, RR..

11.. DDeeppaarrttaammeennttoo ddee EEssccuullttuurraa.. UUnniivveerrssiiddaadd ddee GGrraannaaddaa22.. GGrruuppoo ddee IInnvveessttiiggaacciióónn HHUUMM--662299.. UUnniivveerrssiiddaadd ddee GGrraannaaddaa

Figura 1. Pieza modelada en cera.

Figura 2. Poliestireno expandido.

Page 33: voxeljet technology

la inmediatez y novedad del procedimiento porqueutilizamos un molde con el modelo dentro, que norequiere evacuación ni horneo previo.

Finalmente, otras características que lo distinguen,es su resistencia a la humedad, estabilidad a tempe-raturas ambientales, a los productos químicos y suversatilidad y ligereza para ser utilizado como mo-delo en fundición.

3.2 La cascarilla cerámica

Los orígenes de la cascarilla cerámica se remontana los primeros moldes por revestimiento cerámicode la antigüedad, compuestos de barro, paja y o-tros aditivos. Después surgieron arenas naturalescomo material refractario, que han sido extraídashasta casi agotar las provisiones que nos ofrecía lanaturaleza. Pero hoy los materiales han ido evolu-cionando desde las tierras naturales a las arenasrefractarias, más elaboradas, con agentes quími-cos, y en una variada gama de granulometría, co-mo se aprecia en la figura 4, ofreciendo con ello al-tas calidades de precisión.

Tal y como la conocemos hoy, la cascarilla cerámi-ca fue aplicada en la industria dental y aeronáuticade los años 30 y 40, aunque su uso en el ámbito ar-tístico había sido escaso hasta ahora.

La cascarilla es una papilla refractaria compuestade moloquita harina y sílice coloidal con la que re-cubrimos el modelo a reproducir, y seguidamenteestucamos con moloquita en grano mayor. Las ca-pas se repetirán hasta alcanzar el grosor adecuado.La posterior cocción del molde hace que se alcanceese carácter cerámico capaz de soportar el metalfundido.

periencias en la industria, pretenden incorporarseal conocimiento artístico, teniendo como punto dearranque la habitual fundición a la cera perdida einnovar en procedimientos que sirvan como alter-nativas en la escultura actual. Con ello recupera-mos la historia y analizamos la forma de trabajarde aquellos materiales para adaptarlos a la tecno-logía reciente.

Los nuevos métodos consisten en hacer operativossistemas tradicionales, adaptándolos a nuevosmateriales, es decir:

— Sustituimos la cera por el poliestireno expandi-do.

— Incorporamos nuevos métodos de moldeo com-patibles con esos materiales. La cascarilla cerá-mica, arena arebond, pinturas refractarias…

— Posibilitamos la combinación de métodos demoldeo nuevos con materiales tradicionales,como por ejemplo el Poliestireno y cera, plasti-linas o Poliestireno y cerámica…

3. MATERIALES NUEVOS

3.1 El Poliestireno expandido

Es un material plástico espumado y un polímerode gran interés industrial. Está formado por un 2%de materia y un 98% de aire. A partir de la II GuerraMundial las empresas se centran en él como unmaterial aislante y de gran resistencia al choque,muy apto para usarlo en la construcción.

Debido a sus propiedades gasificables y de gran lige-reza, se incorpora al ámbito de la creación artísticacon el registro de la patente en 1958 por H.F Shroyer.Por primera vez se propone este material como mo-delo para fundición. Hasta hoy ha sido la industriala encargada de desarrollar esta técnica y explotarsus posibilidades adaptándola para la extracción depiezas muy complejas por sus estrechas dimensio-nes y facilidad de conformado. Figura 3.

Las continuas experiencias han dado lugar a unnuevo método de moldeo, “lost foam”, de gran in-terés para el campo escultórico.

Dentro de nuestro ámbito artístico nos interesa so-bre todo por su carácter gasificable. Aspecto éste,que simplifica los métodos de trabajo.

Utilizado como modelo y expuesto a temperaturassuperiores a 80 ºC, el material se contrae y desapa-rece con la entrada del metal fundido. Ello justifica

Marzo 2009 / Información

31

Figura 3. Modelaje del Poliestireno Expandido.

Page 34: voxeljet technology

La fidelidad de copiado hace que la industria delmotor utilice este sistema para obtener piezas degran complejidad, cuyo modelo va a ser preferen-temente elaborado en cera. Nosotros pretendemosextrapolar este proceso al ámbito artístico, conmodelos de poliestireno expandido.

3.3 Arena Arebond

Se trata de una arena muy fina, aglomerada con ben-tonitas especiales y aceite mineral. (Figura 5). Se su-ministra preparada para su inmediata utilización yse emplea como arena de contacto para trabajos deprecisión, obteniéndose muy buen acabado con mí-

nimas tolerancias. Es por esto que actualmente se u-tiliza en la industria para piezas muy complejas.

Sus características tienen gran parecido con la are-na para moldeo “en verde”, pero además la finuradel grano y plasticidad aumenta la calidad de co-piado de las piezas, evitando los desprendimientosespontáneos al extraer el modelo del molde.

3.4 Pintura refractaria

Este material nos permite facilitar la separaciónentre el modelo y el molde. Este aspecto lo consi-deramos de gran importancia en la nueva técnicade fundición que proponemos.

Es una pintura compuesta de un material refracta-rio y un aglutinante al agua. Su novedad reside enque actúa como barrera física y química entre elmaterial del molde y el metal fundido, evitando laoxidación producida por el contacto directo.

Lo incorporamos a la fundición artística por sus pro-piedades y ventajas en la obtención de piezas escul-tóricas. Hemos comprobado su compatibilidad quí-mica con el modelo y adhesivos utilizados sobre él ycon los materiales del molde, presentando la sufi-ciente permeabilidad y dureza para permanecer es-table durante todo el proceso de fundición.

Actualmente la industria aplica esta pintura sobrelos moldes, pero como aportación nosotros la apli-camos directamente sobre los modelos de poliesti-reno expandido. (Figura 6). Con ello conseguimosun fácil descascarillado y ahorro en la limpieza fi-nal de la pieza, comparado con procesos a la ceraperdida, aumentando el registro superficial, que seve incrementado por el sistema de moldeo de lacascarilla.

Información / Marzo 2009

32

Figura 4. Moloquita en distintas granulometrías.

Figura 5. Arena arebond. Figura 6. Pintura refractaria sobre Poliestireno expandido.

Page 35: voxeljet technology

Es una arena natural que ofrece plasticidad paracopiar cualquier tipo de huella, finura para dar ca-lidad superficial a la reproducción y refractariedadpara soportar el metal fundido que entra en formade aluvión al interior del molde.

El proceso de moldeo en verde, utilizado más am-pliamente en la industria, ha sido escasamente u-tilizado en el ámbito escultórico con modelos tra-dicionales de cera, dada la dificultad para extraerel modelo y dejar el espacio que ocuparía el metal.El principal inconveniente consistía en un even-tual desprendimiento de la arena al extraer el mo-delo. Esto obligaba a hacer piezas muy sencillas,sin contrasalidas y prácticamente planas, para evi-tar ese desprendimiento.

Sin embargo con la utilización del PE como mode-lo, el molde en verde no requiere horneo previo, niextracción de la pieza, lo que nos permite realizarobras complejas con gran calidad de acabado.

• Moldeo químico autofraguante: Es un métododesarrollado recientemente y experimentado en laindustria actual, como resultado de la búsqueda deuna mejora en la calidad de la obra y la simplifica-ción de los procesos.

Los componentes de este molde son arena y pro-ductos químicos endurecedores (una resina y un

3.5 Otros materiales

En la búsqueda de nuevas parcelas expresivas e in-cluso de nuevos modelos de fundición, no debe-mos dejar de mencionar la integración de materia-les a la que son sometidas nuestras piezas.

Hierro, latón, bronce, madera, cerámica… son al-gunas de las integraciones que se realizan sobre elmodelo de poliestireno expandido. Un ejemplo deello es la Figura 7, una serie de piezas en poliestire-no con integración de alfileres.

Marzo 2009 / Información

33

Figura 7. Poliestireno con integración de alfileres.

También hemos desarrollado experiencias sobre o-tros materiales gasificables como son: la espumafloral, donde hemos podido comprobar su compa-tibilidad, permeabilidad y textura, así como obrasrealizadas con PE y cera, PE y plastilina, y otros ma-teriales plásticos, que están en fase de experimen-tación de su comportamiento y resultados.

4. MÉTODOS DE MOLDEOEN LA ACTUALIDAD

En la actualidad surgen numerosas arenas de mol-deo como sustitutivos o alternativas a materialestradicionales que complicaban el proceso de fundi-ción, haciéndolo incluso inaccesible y duradero.

Con la incorporación del poliestireno expandidocomo modelo, su uso prolifera, porque el empleode muchas de ellas no necesitan horneo y se adap-tan a la perfección a un material que también pres-cinde de ello.

• Moldeo en verde: mediante compactación de laarena alrededor del modelo de PE. (Veáse figura 8).

Figura 8. Moldeo en verde.

Page 36: voxeljet technology

catalizador), unidos en una mezcladora (figura 9),que prepara la arena directamente para ser com-pactada sobre el modelo en la caja de moldeo. Elresultado de este sistema, aplicado a modelos dePoliestireno expandido, es semejante al método enverde, pero incrementa la calidad superficial de lafundición.

• Moldeo horneado: más conocido como el moldede chamota (ladrillo molido refractario, escayola yagua), es el método tradicional aplicado a la ceraperdida. El molde se realiza en un armazón metáli-

co sobre el que esvertida la mezcla, fi-gura 10, y posterior-mente el conjunto eshorneado y prepara-do para la colada delmetal.

A diferencia de losanteriores métodosde moldeo citados,éste resuelve cual-quier problema quepueda plantear lamorfología de la pie-za, permitiendo for-mas huecas y com-

plejas, aunque es necesario el horneo previo, adiferencia de los métodos vistos anteriormente, enverde y autofraguante.

5. NUEVAS TÉCNICAS DE FUNDICIÓN

Como resultado de las numerosas pruebas experi-mentales, la nueva técnica de moldeo que denomi-

namos: “fundición de modelos de PE con moldesde cascarilla y uso de pinturas refractarias” resuel-ve la compatibilidad entre materiales relativamen-te recientes como son el PE y la pintura refractariay un material que encuentra sus orígenes en la an-tigüedad, la cascarilla, y que hoy ha evolucionadoen sus componentes adaptándose a la demandaactual, y se presenta como arena de sílice en varia-das granulometrías.

Esta unión, no sólo amplía nuevas parcelas expre-sivas, sino que simplifican y mejoran el proceso defundición como exponemos a continuación:

— La utilización del PE, por su ligereza y facilidadde conformado, permite una fácil manipulacióndel modelo durante todo el proceso. Esto nos a-porta una gran inmediatez al no requerir el hor-neo previo al molde.

— La cascarilla cerámica aumenta, aún más esa li-gereza, que en los procesos tradicionales quenos obligaba a realizar bloques macizos de cha-mota u otros materiales mucho más pesados.La precisión conseguida por su aplicación encapas es otro aspecto de valoración final.

— Y la pintura refractaria que con su estabilidadaumenta la calidad de registro superficial, perosobre todo aporta una facilidad de desmoldeoque simplifica el proceso.

A continuación presentamos el proceso de una delas piezas, durante la investigación:

El modelo realizado en Poliestireno Expandido (fig.11), con integración de chapa e hilo de cobre, es cu-bierto con una capa de pintura refractaria, (fig. 12).Tras el secado la pieza es sumergida en una barbo-tina cerámica compuesta por un aglutinante (sílicecoloidal), que da cohesión y plasticidad y un re-fractario (moloquita). (Fig. 13).

La textura de la mezcla permite su llegada a todaslas partes del modelo, el cual seguidamente serárecubierto por moloquita en grano fino, tomandoel grosor necesario en sucesivas capas de estuca-do. (Fig.14).

Un correcto secado entre capa y capa, valorandoespecialmente la final, resultará un molde resis-tente preparado para el proceso de cocción. A tra-vés de un choque térmico, el molde de cascarillaadquiere ese carácter cerámico, visible en el colorblanquecino que adquiere la pieza y que lo haceresistente a la colada. (Fig. 15, 16 y 17).

Información / Marzo 2009

34

Figura 9. Moldeo químico.

Figura 10. Moldeo horneado.

Page 37: voxeljet technology

cuado a la pieza que se desea obtener, dadas lasnuevas alternativas de moldeo y materiales.

Las mejoras que se obtienen en esta investigaciónafectan a los siguientes apartados:

Con un breve enfria-miento del modelobajo chorro de agua seproduce el descascari-llado del mismo, faci-litado por la aplica-ción en la primerafase, de la pintura re-fractaria. Los retoquesfinales son reducidosdado que las caracte-rísticas de la arena ypermeabilidad elimi-naban los respirade-ros, obligados en téc-nicas de fundicióntradicionales. Final-

mente se obtiene la pieza fundida. (Fig. 18).

CONCLUSIONES

La confluencia entre las nuevas tecnologías y mo-dernización de antiguos procesos y materiales,permiten al escultor actual, no sólo ampliar sus ví-as expresivas, sino mejorar los resultados, econo-mizar los procesos y escoger el método mas ade-

Marzo 2009 / Información

35

Figura 11. Modelo de Poliestireno. Figura 12. Pintura refractaria sobre modelo. Figura 13. Baño cerámico.

Figura 14. Estucado de la pieza. Figura 15. Cocción del molde. Choque térmicopara pasar a estado cerámico.

Figura 16. Molde cerámico.

Figura 17. Colada del metalfundido.

Figura 18. Pieza final en bronce con integración de metales.

Page 38: voxeljet technology

El modelo:

El poliestireno expandido:

a) Gasificable.

b) Peso mínimo.

c) Facilidad de conformado.

d) Resistente a impactos y temperaturas.

e) Económico.

El molde:

La cascarilla cerámica:

a) Ligereza de los moldes.

b) Mayor calidad superficial.

c) Prescinde de respiraderos.

d) Rapidez de ejecución.

e) Compatibilidad con el poliestireno y pinturasrefractarias.

f) Reduce el tiempo de cocción a más del 60%.

g) No requiere horneo.

Las pinturas refractarias:

a) Facilita el desmoldeo.

b) Mejora el registro superficial.

c) Buena permeabilidad.

d) Compatibilidad con el resto de materiales.

AGRADECIMIENTOS

Los resultados de la investigación presentados eneste artículo han sido obtenidos por el Grupo de In-vestigación HUM 629 de la Dirección General de U-niversidades e Investigación de la Junta de Andalu-cía. Además cuenta con la financiación del Proyectode Investigación 2006-00308 del Ministerio de Cien-cia e Innovación.

REFERENCIAS

CELLINI, Benvenuto: “ Tratado de orfebrería, escultura, dibu-jo y arquitectura”. Akal, Madrid, 1980.

METAL HANDBOOK:, Ohio, A.S.M. Metal Park, 9ª Ed. Volum.15, 1988.

REID, David. “The Reid Technique”: http//c2i.net/metaphor/-rt.html

SORROCHE Cruz, Antonio: “Nuevas técnicas y nuevos mate-riales en la fundición escultórica actual” Granada, 1998.

SORROCHE Cruz, Antonio: “Fusión e interaccion de metalesno férricos con la utilización de modelos gasificables de PE a-plicados a la escultura” Universidad de Granada, 1999.

WITTKOWER, R: “Procesos y principios”, Madrid. Alianza,1998.

Información / Marzo 2009

36

Page 39: voxeljet technology

Marzo 2009 / Información

37

La empresa MOYVEN viene realizando última-mente una fuerte apuesta en innovación, de-sarrollando importantes proyectos para dife-

rentes sectores industriales.

Concretamente en el área de fundición, MOYVENha desarrollado 3 proyectos que han sido aplicadoscon éxito en diversas fundiciones:

• Campanas de captación de humos solidarias a loshornos de inducción que, mediante un sistema de"by-pass", des-plazan los cau-dales de des-contaminaciónal área de fusióno al de colada.

• Cabinas móvi-les insonoriza-das, con siste-ma telescópicode apertura ycierre de lasmismas, para ladescontamina-ción de finos dearena genera-dos en las parri-llas de desmol-deo.Estas cabinasmóviles permi-ten una reduc-ción del espacio

ocupado, una óptima descontaminación y un flu-jo rápido de entrada y salida de piezas a desmol-dear.

• Sistemas subterráneos de captación y conduc-ción de partículas metálicas generadas en lasoperaciones de rebabado de grandes piezas defundición, que permiten trabajar a los opera-rios en unas adecuadas condiciones higiénico-sanitarias y mantener limpia la zona de traba-jo.

MOYVEN lanza innovadorassoluciones medioambientalesen el sector de fundición

Page 40: voxeljet technology

Últimos desarrollos en el recicladode aluminio utilizando hornos rotatoriosbasculantes (HRB) tomando como referenciauna nueva planta 30 000 TPY de segundafusión en Francia

La planta está equipada con dos Hornos RotatoriosBasculantes de 12 toneladas para fundir chatarra co-mercial general y un Horno Rotatorio Basculante de7,5 toneladas usado principalmente para fundir esco-ria de aluminio, junto con dos hornos de afinado/man-

tenimiento de 30 toneladas, secadero de viruta, equipode colada y apilador de lingotes automatizado. El do-cumento también compara la nueva planta con laplanta original del propietario, que está equipada conhornos rotatorios tradicionales de eje fijo (FARF).

Antecedentes:

La empresa SNR fue fundada hace 40 años en unemplazamiento situado a 50 km al oeste de París,en St. Arnoult. La Planta está equipada con:

Información / Marzo 2009

38

Últimos desarrollos en el recicladode chatarra y escoria de aluminio,utilizando hornos rotatoriosbasculantes (Parte I)PPoorr HHoorrmmeessaa

Aluminium Billet Casting Plants (Plantas de Colada de Barras de Aluminio).

Page 41: voxeljet technology

pos no fue capaz de obtener todos los beneficios deeste diseño tan sencillo pero ingenioso. Hoy en día,con los avances en la ingeniería mecánica, hidráu-lica, refractaria y en el control de los procesos, esteconcepto puede demostrar todas sus ventajas.

Eliminación o considerable disminución de la ne-cesidad de utilizar sales y/o fundentes en el proce-so de fusión:

• Mejora las condiciones de trabajo de los fundido-res.

• Fundición de una amplia gama de materia primapara refinería.

• Disminución o eliminación de la contaminacióndel metal por elementos traza en la carga (porhierro libre por ejemplo).

• Facilita la mezcla y homogeneidad de la carga.

• Promueve la “auto limpieza” del revestimiento.

• Ofrece un bajo consumo de energía y alto rendi-miento térmico.

• Asegura unos índices de fusión más rápidos: 2 a 3veces más altos que con los hornos tradicionales.

Hornos rotatorios basculantes comparadoscon los hornos rotatorios de eje fijo

Si comparamos el concepto de los Hornos Rotato-rios Basculantes (HRB) con los hornos rotatorios tra-dicionales de eje fijo (HREF), las ventajas de los pri-meros son evidentes. La cámara de HREF no es másque un tubo o cubeta rotatoria con un quemador enun extremo y un conducto en el otro. El horno operabajo presión negativa y recoge aire frío del exteriorde la cámara, por lo tanto es virtualmente imposiblecontrolar la atmósfera del horno que está casi siem-pre expuesta a oxidación (aire puro). Este fenómenohace necesario la utilización de grandes cantidadesde sales (NaCl/KC) para proteger la carga y obtenerproducciones de metal aceptables. La carga, segúnse va haciendo líquida, permanece más o menos es-tática. Al igual que con todos los hornos de alta tem-peratura, la transferencia de calor se obtiene funda-mentalmente mediante la radiación y reradiación(vía el revestimiento refractario) pero nunca de ma-nera tan eficiente como con un HRB.

Por otro lado, el HRB es de cámara cerrada con unúnico punto de entrada y salida. El quemador y elconducto van montados en la puerta. El horno ope-ra bajo presión positiva y cuando el quemador estáen funcionamiento no hay entrada de aire exteriory por lo tanto el horno puede operar reduciendo li-geramente el gas de la atmósfera, lo que elimina la

• 3 hornos rotatorios de eje fijo. Capacidad por u-nidad: 7,500 kg. Fusión en baño de sales.

• 1 horno de afinado/mantenimiento: Capacidad:20,000 kg.

• 1 máquina lineal de collar lingotes: Capacidad:6,000 kg/h.

• 1 Secador de virutas: capacidad 2,000 kg/h.

La capacidad de producción anual en St. Arnoult esactualmente de 15.000 toneladas y cada turno de tra-bajo opera con 11 personas. La planta se especializaen colada de aleaciones por gravedad y a presión.

Es imposible para cualquier empresa permanecer“estática” incluso algunos dirían especialmente enla situación económica actual, sin embargo la em-presa SNR tomó la decisión de aumentar considera-blemente su volumen de producción para satisfacerla fuerte demanda del sector del automóvil.

La empresa no podía expandirse más en su empla-zamiento original y por ello, tras 3 años de investi-gación, reflexiones y comparación de los equipos,SNR tomó la decisión de implantar su segunda re-finería de aluminio en Prémery, a 250 km al sur deParís, en un solar abandonado antes ocupado porBostik (fabricantes de pegamento). SNR ha inverti-do 7 millones de euros en la nueva planta.

Los objetivos de la empresa al diseñar una plantanueva empezando desde cero eran:

• Crear una herramienta de producción coherentey de alto rendimiento.

• Ser capaces de procesar la gama completa dechatarra comercial, incluyendo escoria utilizan-do técnicas sin sales.

• Durante los tres años de estudios preliminares,SNR revisó las diferentes opciones y los últimosprocedimientos de fundición que ofrecía el Mer-cado: hornos de reverbero (con y sin bombas),hornos de solera seca y hornos rotatorios bascu-lantes antes de optar por la última solución.

Hornos Rotatorios Basculantes para la fusiónde chatarra o escoria de aluminio

Un horno rotatorio de basculamiento (TTRF o TRF)es de hecho una “cuba rotatoria inclinada” que aú-na las ventajas de los hornos rotatorios, hornos dereverbero y hornos de solera seca en una sola má-quina. De hecho, la idea de estos hornos ha estadopresente durante muchos años y se utilizó antesde la Segunda Guerra Mundial en la industria delcobre. Sin embargo, la tecnología de aquellos tiem-

Marzo 2009 / Información

39

Page 42: voxeljet technology

necesidad de utilizar una capa de sales de protec-ción. Además, como el horno opera en ángulo, lacarga se mezcla de manera parecida a la de unahormigonera. Ello hace que mejore la homogenei-dad y la transferencia de calor resultando en unaalta eficiencia térmica.

Hornos de Dross Engineering

SNR comparó los hornos rotatorios basculantes o-fertados por varios proveedores antes de optar porlos diseñados y fabricados por Dross Engineering.

Las características de los HRB de Dross Engineeringson:• Diseño compacto.• Máximo uso de uniones de rotación eliminando

el uso de mangueras flexibles.• Panel de control de abordo, paquete de potencia

y ventilador de aire.• Chasis auto sustentado.• Eliminación de costosas cimentaciones.• Accionamiento positivo y directo.• Sistema de control del vari-gas del quemador.

• Control de temperatura de última generación.

Los HRB fabricados por Dross Engineering han te-nido aplicaciones en las industrias no férreas y seutilizan para la fusión de cinc y aluminio y reducirlos óxidos de plomo, estaño y bismuto, demostran-do así la destacable versatilidad de este horno.

La Planta en Prémery de SNR

• El plan de conjunto de la planta en Prémery tieneuna estructura lógica y divide la fundición en“zonas de actividad”.

• Recepción de materiales, almacenaje y “afinadoen frío”.

• Preparación de los materiales: Secado de viruta2.000 kg/h.

• Taller de fundición: hornos rotatorios basculan-tes 2 x 5 m3 (12,000 kg) y 1 x 3 m3 (7,500 kg). Dosmáquinas de carga para alimentar a los 3 hornos.Régimen de fusión para cada horno: 3,000 kg/h.

• Afinado: 2 hornos de mantenimiento basculan-tes de 30,000 kg cada uno.

• Colada/apilado de lingotes: 1 máquina de coladalineal de 6,000 kg/h, apiladora automática y unaestación de transporte del metal líquido para 14cucharas de transporte.

• Dross Engineering suministra la planta de fusióny de carga, los hornos de mantenimiento/afina-do, el equipo de colada y apilado de lingotes, elsecadero de virutas, etc.

La planta de Prémery tiene una capacidad anual de30,000 toneladas y emplea a 7 fundidores por turnode trabajo.

Control de la polución

La planta está equipada con una cámara de filtro demanga diseñado por la subsidiaria francesa de laempresa alemana INTENSIV. La empresa tiene unlargo historial en el diseño de procesos de secado ydetención de partículas de polvo para la industriadel cemento, fundiciones y minería. La particulari-dad del sistema de filtro de mangas INTENSIV es susistema de limpieza de aire invertido de dos fasesque asegura un funcionamiento óptimo y un bajoconsumo de aire comprimido. En el caso de la plan-ta SNR de Prémery, los medios utilizados y el siste-ma de aire invertido disminuyen la emisión de par-tículas de polvo en menos de 0.5 mg/Nm3.

Capacidad de filtrado: 140,000 m3 @ 110 ºC.

Información / Marzo 2009

40

Gama de los Hornos Rotatorios Basculantes(Horno Convertidor)

1.000 dm3 corresponden a aproximadamente 2,70 tone-ladas de fusión de aluminio.

* Vari-gas: La versión completa es Standard en todos los hor-nos Dross 160.

** Operación de las puertas: manual o automático (radio con-trol remoto) dependiendo del modelo y la opción.

*** Tipo de quemador: Los hornos están equipados con que-madores de tipo unidad completa o de tipo industrial, depen-diendo del modelo. Todos los hornos pueden caldearse porgas o combustible y los modelos de Dross 200 pueden equi-parse con quemadores de oxígeno (el oxígeno se utiliza en lu-gar del aire de combustión).

**** Diámetro de la puerta: la capacidad del horno (volumen)varía dependiendo del diámetro de la puerta elegido.

Page 43: voxeljet technology

• Costes más altos del equipo (válvulas inoxida-bles de conducción de gas, etc.).

• Costes y limitaciones del oxígeno (después de to-do, el aire es gratis).

• Control de los quemadores.• Seguridad de la planta.• Vida útil del refractario.

Todos aquéllos que tienen amplia experiencia en laindustria pueden asegurar que no hay nada nuevopor conocer. Hace más de 20 años la tendencia (enFrancia y resto de Europa) en los talleres de segundafusión era equipar los hornos (todos sus hornos; ro-tatorios y de solera seca) con quemadores de oxy-gas. Los índices de producción mejoraron de mane-ra efectiva (los hornos alcanzaban más temperaturay los índices de fusión aumentaron) y se registraronmejores índices de consume. Pero, ¿a qué coste? Losproblemas de los equipos y refractarios y los temasde seguridad hicieron que todas las instalacionesvolvieran utilizar quemadores de aire/combustible¿por qué? El control de la combustión de los quema-dores de oxy-gas es muy especializado y, en aquelmomento, no existían los sistemas disponibles conlos programas computerizados necesarios para con-trolar con éxito dichos quemadores para las aplica-ciones específicas de los hornos de segunda fusiónen aquella época.

(Continuará)

Adicionalmente, la unidad de secado de virutas es-tá equipada con un post quemador y torre de apa-gado para evitar la formación de NOX.

Elección del Equipo de Combustiónpara el HRB

En cualquier instalación de este tipo es muy impor-tante considerar la elección del sistema de combus-tión. Para los hornos rotatorios de basculamientohay esencialmente dos opciones:

• Quemadores de aire-gas o combustible líquido.

• Quemadores de Oxy-Gas o combustible.

La mayoría de los fabricantes de este tipo de hor-nos optan por los quemadores de oxy-gas alegan-do las siguientes ventajas:

• Aumento de los índices de producción.

• Reducción del consumo de combustible.

• O reducción del volumen de productos de com-bustión, por lo tanto menos necesidad de utilizarfiltros.

• Aumento del calor disponible.

• Prácticamente nada de NOx.

Sin embargo, antes de hacer una elección definiti-va, el usuario final debe tener en cuenta otros pun-tos que no son tan favorables:

Marzo 2009 / Información

41

Page 44: voxeljet technology

Información / Marzo 2009

42

Mis micrografíasPPoorr JJoorrddii TTaarrtteerraa

Continuamos esta sección que pretende publicar aquellas micrografías que a lo largode nuestra vida profesional nos han parecido más interesantes o curiosas. No pretenden ser ninguna novedadtécnica o científica y por ello pocas explicaciones acompañarán las fotos.

Como muchos fundidores e investigadores también han efectuado micros tanto o más interesantes, desde aquíles invitamos a que nos las envíen y las publicaremos con el nombre y foto del autor o autores.

Rechupes y segregación

Como consecuencia de la solidificación puedenaparecer rechupes (Fig. 1) que confirman que elgrafito y la austenita solidifican como eutéctico

divorciado, segregación asociada a microrrechu-pes (Fig. 2). La segregación delimita perfectamen-te las células eutécticas (Fig. 3) y puede provocarla presencia de martensita en las fundiciones ADI(Fig. 4).

Fig. 1. Fig. 3.

Fig. 4.

Fig. 2.

Page 45: voxeljet technology

Marzo 2009 / Información

43

Inventario de Fundición

PPoorr JJoorrddii TTaarrtteerraa

Siguiendo el camino emprendido en la revista Fundición y continuado en Fundidores, vuelvo a ofrecer a los lec-tores de FUNDI PRESS el "Inventario de Fundición" en el cual pretendo reseñar los artículos más interesantes,desde mi punto de vista, que aparecen en las publicaciones internacionales que recibo o a las que tengo acceso.

DEFECTOS

La teoría del bifilm: perspectivas para piezas sindefectos

Campbell, J. En francés e inglés. 10 pág.

A los que consideramos que no puede llamarse fundi-dor el que no sabe quién es John Campbell y no cono-ce sus trabajos sobre los bifilms, este artículo podríaparecernos reiterativo pero, aparte de la ventaja deestar en francés para los que lo conocen mejor que elinglés, es un compendio claro y preciso de los efectosde este tipo de defecto. El bifilm es una heterogenei-dad que provoca un defecto similar a una fisura, muydifícil de detectar dadas sus reducidas dimensiones.La mayoría de piezas fundidas presentan millones debifilms creados por las turbulencias durante el llena-do. A ellos cabe atribuir la formación de poros de gasy microrrechupes, las roturas en caliente, las bajascaracterísticas mecánicas y la escasa resistencia a lacorrosión. La presencia de bifilms permite explicar elmecanismo de modificación de las aleaciones Al-Si yla fragilización del acero moldeado por el nitrógeno olos sulfuros tipo 3. Los bifilms ya pueden estar pre-sentes en los lingotes de primera fusión como conse-cuencia de técnicas de elaboración deficientes, peroes durante el llenado y la alimentación de las piezascuando se forman en mayor cantidad. La colada con-tragravedad, el empleo de una artesa de colada, eluso de stopers o la colada por basculación minimizanla formación de bifilms. Por el contrario, deben evitar-se los sistemas de llenado por gravedad. En la alimen-tación, aunque las mazarotas actúan muchas vecescomo nido de escoria los bifilms de gran superficiepueden llegar a obstruir el cuello de las mazarotasimpidiendo la alimentación. De aquí la recomenda-ción de Campbell “no mazarotar excepto en los casosen que sea absolutamente necesario”. El cálculo y di-seño de sistemas de llenado y alimentación adecua-

dos significa menos rechazos, menos costes y piezascaracterísticas mecánicas más elevadas.

Hommes et Fonderie nº 391. Febrero 2009. P. 11-20

ACABADO

6 reglas para el mejor uso de los abrasivos

Clark, D.C. y S. Gibbs. En inglés. 4 pág.

Las operaciones de acabado suelen ser costosas, por laescasa mecanización del amolado y por la cantidad demano de obra que necesitan, y enojosas para los opera-rios por el ruido y polvo inherentes al trabajo. En esteartículo se dan 6 reglas prácticas tanto para muelas fi-jas, portátiles o de banda. En primer lugar debe selec-cionarse el abrasivo más adecuado. Para metales no fé-rreos se recomiendan los abrasivos a base de zircona oalúmina. También debe tenerse en cuenta la densidadde abrasivo, es decir, la cantidad de abrasivo por super-ficie, ya que cuanto más alta es, mejor el acabado. Ensegundo lugar hay que dejar que la muela haga su tra-bajo. Un exceso de presión no representa un amoladomás rápido, aparte de posibles tendinitis del operario.La tercera regla es cuidar el mantenimiento. Una mue-la mal equilibrada o que gire a menos velocidad de laespecificada redundará en un peor amolado. En cuartolugar, se recomienda que el ángulo de ataque sea de 35ºpara un buen contacto entre los granos de abrasivo y lapieza y para obtener un buen acabado. Se puede amolarentre 15 y 35º pero nunca llegar a los 45º. La quinta reglaes no utilizar nunca agua con abrasivos lubricados, re-comendados para piezas que pueden cambiar de coloro que puedan endurecerse al amolar. Finalmente, losdiscos abrasivos adhesivos una vez han perdido su po-der abrasivo deben sacarse en caliente por que se des-prenden mejor y se evita tener que desprenderlos conherramientas que pueden dañar el plato. Aunque algu-na de estas reglas puede parecer una perogrullada, res-petarlas es el mejor camino para un amolado eficiente.

Modern Casting 90 (2008) nº 2 p. 38-40

Page 46: voxeljet technology

44

Joven de 32 años de Hondarribia(GUIPÚZCOA) con experiencia

en ventas, busca trabajode COMERCIAL en el País Vasco,

en el sector metalúrgico.

Disponibilidad total para viajar.

Interesados contactar:[email protected]

EMPLEO

SE BUSCASIFCO APPLIED SURFACE

CONCEPTS,

líder mundial del metalizado electro-

químico con brocha, busca un

distribuidor en España de nuestros

métodos de electrolizado selectivo.

Pueden Vds. tomar contacto con

nosotros:

E-mail: [email protected]

SE BUSCAArena Negra para Moldear Aluminio.

Arena fina que parece arena de Mar, añadenalguna sustancia química que la hace negra

y cuando la secas se queda dura.

Móvil: 660 747 [email protected]

Se Vende Máquinade colado en vacío

MCP 4/01 de 2ª manojunto con

EstufaVGO 200

DIMENSIONES EXTERNAS:Alto 799, largo 1.034, ancho 745 mm.

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA:220 V- 50 Hz – Monofásica

CAPACIDAD DE CALEFACCIÓN:1,95 kW

REGULACIÓN DE TEMPERATURA:hasta 300 ºC

Contacto:[email protected]

SE BUSCA“Franceses que viven en Canadá con

intención de establecerse en España estánbuscando informaciones (direcciones y sitio

Internet) sobre empresas fabricantes demoldes de precisión en acero en toda

España. Por favor, envíenos los detalles deellos a la siguiente dirección:

[email protected] antemano, muchas gracias por su

respuesta.”

SE BUSCA DISTRIBUIDORPARA GENERADORESDE OXÍGENO A PARTIR DEL AIREPARA SOLDAR EN LA MISMAPLANTA/TALLER(TAMBIÉN PUEDE LLENARSECILINDROS DE ALTA PRESIÓN)

TEL: 93 205 0012

MAIL: [email protected]

SE VENDE HORNO DE FOSA“NUEVO A ESTRENAR”

Características:• Calentamiento eléctrico (250 kW).• Dimensiones 1.750 mm ancho x

2.500 mm largo x 2.500 mm alto.• Temperatura trabajo 750 ºC máx.• Sistema de recirculación interna.

Teléfono de Contacto: 650 714 800

Page 47: voxeljet technology

C/ Arboleda, 14 - Local 11428031 MADRID

Tel. : 91 332 52 95Fax : 91 332 81 46

e-mail : [email protected] Metalográfico de Materiales

Laboratorio de ensayo acreditado por ENAC• Laboratorio de ensayo de materiales : análisis químicos, ensayos mecánicos,

metalográficos de materiales metálicos y sus uniones soldadas.• Solución a problemas relacionados con fallos y roturas de piezas o compo-

nentes metálicos en producción o servicio : calidad de suministro, transfor-mación, conformado, tratamientos térmico, termoquímico, galvánico, u-niones soldadas etc.

• Puesta a punto de equipos automáticos de soldadura y robótica, y templesuperficial por inducción de aceros.

• Cursos de fundición inyectada de aluminio y zamak con práctica real de tra-bajo en la empresa.

Periodista experta en comunicacióncorporativa y gabinetes de prensa,especializada en I+D y materiales,en las áreas de Fundición, Energía

y Medio Ambiente, Salud,automoción y aeroespacial,

se ofrece para colaborar en modalidadfreelance o contrato.

Tel. 696 165 388 ([email protected])

BUSCAMOSInformático que sepa utilizar un programa ERP, Active Directory, Termi-nal Server. Conocer la actividad del tratamiento de superficie. Saber ad-ministrar un servidor.

Realmente buscamos a una persona capaz de administrar un puesto dedistribuidor en Barcelona. Tendrá que viajar a Asia, Valencia, Bilbao yFrancia (por lo menos 1 ó 2 veces por mes para concretar su negocioen España).

Remuneración: sueldo + comisión sobre el margen comercial.

Sociedad DATAXIOME – telf.: +33 (0)1 48 18 18 10 - Yann BARILE(+33(0)6 42 53 22 03 – [email protected]) oCharles GREGOIRE (+33(0)6 80 33 30 37 – [email protected])

45

Page 48: voxeljet technology

46

Page 49: voxeljet technology

47

Page 50: voxeljet technology

Información / Marzo 2009

48

ABRASIVOS Y MAQUINARIA . . . . . . . 17

ACEMSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

BAUTERMIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

CERAMIFRAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

CONIEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

CUMBRE INDUSTRIAL . . . . . . . . . . . . 13

DEUTSCHE MESSE . . . . . . . . . . . . . . . . 17

EUCON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

EURO-EQUIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

HEINRICH WAGNER SINTO . . . . . . . . 5

HORNOS ALFERIEFF . . . . . . . . . . . . . . 15

IBERIA ASHLAND CHEMICAL . . . . . . Contraportada 2

INSERTEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

INTERBIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

LIBRO TRATAMIENTOS TÉRMICOS . . 29

MATIC 09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada 4

MODELOS VIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

MOLDEXPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

REVISTAS TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . Contraportada 3

RÖSLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

SEFATEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

SPECTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

TALLER DE MODELOS Y TROQUELES . 46

TALLERES ALJU . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

TALLERES DE PLENCIA . . . . . . . . . . . . 47

TARNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

THERMO FISHER . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

TRASMET SUBCONTRATACIÓN . . . . 7

VOXELJET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PORTADA

VULKAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

ABRIL

Granalladoras y granallas. Shot Peening. Tratamiento superficial. Abrasivos. Muelas. Acabado.Rebarbado. Gases y atmósferas. Lubricantes, fluidos, aceite. Moldeo. Arenas.

Próximo número

INDICE de ANUNCIANTES