volume15 nwl 20jun s
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
Entrega de libretas Estamos muy contentos con los resultados de nuestras reuniones t ri-
partitas, queremos agradecer la participación de las familias así co-mo el inv olucramiento y seriedad con que tomaron estas reuniones
nuestros alumnos/as. Demost raron ser reflexiv os, pensadores y buenos
comunicadores. La mayoría tuv o la oportunidad de compartir con
sus padres/madres acerca de sus av ances académicos, inquietudes,
preocupaciones, dest rezas, debilidades y metas a fin de mejorar.
Esperamos que para nuestras próximas reuniones tripartitas en di-
ciembre contemos con la asistencia del 100% de las familias con sus
hijos/as.
Estaremos al tanto de los compromisos que han adquirido así como del cumplimiento de estos.
Viva la Huatia
Hoy disfrutamos de una rica huatia, costumbre de t iempos ancestra-
les en la que el hombre del campo se relacionaba con la tierra. Este
año, la comunidad educativ a de Ausangate hemos disfrutado de la
Huatia que se realizó en un terreno cercano al Colegio p restado por Gleni, mamá de Lorenza y Eduarda, de Primer y Sexto Grado respec-
tiv amente. Muchas gracias Gleni por tu apoyo y gracias a todos y
todas porque pasamos un lindo día compartiendo las ricas papas
junto con cremitas y salsitas deliciosas.
¡Visita nuestra página de Facebook para v er fotos del día marav illo-
so!
Las Fiestas del Cusco En 1944, Humberto Vidal Unda era v icepresidente del Instituto Ameri-cano de Arte de Cusco y, como tal, propuso la idea de dedicar un
día en el calendario cív ico expresamente dedicado a celebrar a la
ciudad del Cusco. Eligió el 24 de junio, descartando la fundación
española (23 de marzo), porque es cercana al solsticio de inv ierno,
que ha dado lugar a las celebraciones más importantes desde tiem-
pos inmemoriales.
Ausangate Bilingual School saluda a la ciudad del Cusco en su día. Es
una buena oportunidad para pensar en las cosas marav illosas que
nos ofrece esta ciudad y rev alorar la cultura de nuestro pueblo.
¡Kausachun, Qosqo!
Club NaturaNiños en las noticias ¡El Club Natura Niños, fundado por familias del colegio, está presente
en "Child ren and Nature Network"!. Un artículo sobre la experiencia
de este club, escrito por Jessica Groenendijk, mamá de Luca y Saba
Hajek de tercer y quinto grado, ha sido publicado por esta importan-
te organización. A trav és de este link pueden acceder al artículo y
v er una linda foto de los alumnos de Ausangate en la naturale-
za: http://blog.childrenandnature.org/2014/06/05/rewards-spanish/ Gracias a Jessica, y a todos los del proyecto, por su dedicación en
conectar a los n iños con la naturaleza. Para participar en Natura Ni-
ños v isiten su página de facebook: Club Natura Niños.
Nuestra página Facebook
Les recordamos que estamos subiendo fotos de nuestro día a día en
el colegio en nuest ra página de Facebook: Ausangate Bilingual
School (Sitio Oficial). Los inv itamos a darle “like” a nuestra página y
dejar sus comentarios si así lo desean. Gracias porsuapoyo.
Perdidos y Encontrados
Durante el día familiar del sábado 07 de junio, se extrav ió un chaleco
térmico de color negro brillante que pertenece a la señora Marita
Ladrón de Guev ara, mamá de Almudena Urruchi de Segundo Gra-
do. Si tienen información, pueden comunicarse a su celula r
993493584. Gracias.
Urb. Santa Maria S / N
(84) 27-5135—(84) 275453
Volume XV, Issue XV
20 de junio, June 20th2014.
Report Card Meetings We are v ery pleased with the outcomes of the report card
meetings. We would like to thank families who attended as well
as the seriousness with which our student took the meetings.
They prov ed to be reflectiv e, thinkers, and good communica-
tors. Most of the students had the opportunity to talk with their parents about their academic progress, concerns, st rengths,
weaknesses, and goals to improv e. We hope that all families
and students are able to attend the next three-way meetings in
December.
We look forward to following up with students on their commit-
ments.
Hooray for Huatia
Today we enjoyed a delicious “huatia”, an ancient t radit ion in
which farmers connected with the earth. This year the Ausan-
gate Educational Community had a great huatia in a field
nearby lent by Gleni, First Grader Lorenza and Sixth Grader Edu-
arda’s mother. Thank you very much Gleni for your support and thank you to everyone for a wonderfu l day sharing delicious
potatoes, creams, and salsas.
Check out our facebook page for pictures of this great day!
Cusco Celebrations
In 1944, Humberto Vidal Unda, the vice president of the Ameri-
can Institute of Art of Cusco proposed the idea to dedicate
one day in the year to celebrate the city of Cusco. Instead of
March 23rd, the date of the Spanish foundation of Cusco, he chose June 24th because it is close to the winter solst ice.
Ausangate Bilingual School salutes the city of Cusco for its day.
This is a good opportunity to think about the marvellous things
that this city offers us and to value our culture. We salute you,
Cusco!
Club NaturaNiñosIn the News
NaturaNiños Nature club founded by Ausangate families is fea-
tured in the Children and Nature Network! Jessica Groenendijk,
mother of Luca and Saba Hayek in Third and Fifth Grades re-spectively has had an article about the club’s experience pub-
lished by this great organization. Use this link to read the article
and see a great pictures of Ausangate students in nature:
http://blog.ch i ldrenandnatu re.org/2014/06/05/rewards -
spanish/
Thank you Jessica, and so many others, for your dedication
connect ing kids to nature. To take part in a fun NaturaNiños
outing, visit their facebook page: Club NaturaNiños.
Our Facebook Page
Remember that we are posting pictures for our daily life at school on our Facebook page: Ausangate Bilingual School
(SitioOficial). We encourage you to v isit us and “like” our page
and make comments if you feel so inclined. Thanks for your
support.
Lost and Found
A bright black down vest belonging to Marita Ladrón de
Guevara, Second Grader Alumudena Urruchi’s mother was lost last Saturday during Family Fun Day. If you have any informa-
tion, please contact her at 993493584. Thank you.
Política de reposición de pelotas y otros Los chicos usan pelotas para jugar durante las horas de
educación física y durante los recreos u horas de espera (entrada o salida). En las horas de educación física lo
hacen con las pelotas del colegio y en los recreos u otras
horas usan las pelotas que ellos traen de casa. En algu-
nas oportunidades, piden prestadas pelotas del colegio y
estas les son dadas con el compromiso de dev olv erlas en
iguales condiciones.
Algunas v eces, tiran la pelota con demasiada fuerza y
esta sale del colegio, en cuyo caso personal del colegio sale a reco-
gerlas. Sin embargo, tenemos una pared colindante con un v ecino a quien le causa mucho malestar y no las dev uelv e; y, a pesar de los
esfuerzos que hemos hecho por subir la malla colindante, esto sigue
sucediendo.
Cuando una pelota sale del colegio y se pierde durante las horas de
educación física o los talleres de AfterSchool, el colegio asume esta
reposición. Sin embargo, cuando los chicos piden prestada la pelota
para jugar en el recreo y la pierden, se hacen responsables grupal-
mente de esta reposición. Lo mismo sucede cuando ha habido algún
acto intencional de patearla fuera del colegio por parte de algún
alumno/a. Los niños que reciben pelotas prestadas conocen de estas condiciones y sentimos que es una forma de asumir de manera res-
ponsable sus actos.
En el caso de causar daños al mobiliario o infraestructura del colegio,
se considera como criterio si fue intencional o casual. En el caso de
haber sido intencional, haber sucedido realizando activ idades que
no estaban permitidas o como consecuencia de no haber seguido
las normas o indicaciones del colegio, será necesario que los alum-
nos/as asuman la reposición. Sugerimos que sean los chicos quienes
usen su dinero (propinas o ahorros) para reponer lo dañado. Gracias por su apoyo y comprensión.
Permisos para salir del Colegio Como todos ustedes saben, la principal preocupación de Ausangate
Bilingual School, es la seguridad de nuest ros alumnos/as, es por ello
que somos muy estrictos en temas como autorizaciones para sa lir de
paseo y permisos en el cuaderno de comunicados para que otra
persona ajena a la familia saque a su hijo/a del Colegio.
Es por esta razón que debemos recordarles que es obligatorio env iar
una nota en el cuaderno de comunicados o llamar a Secretaría e
informar acerca de los cambios en la rutina de recojo de su hijo/a, de
otro modo, no lo/ la dejaremos salir del Colegio. Agradeceremos to-mar en cuenta esta in formación para ev itar molestias.
Ingreso al Colegio Les recordamos que, tanto a la hora de entrada, como a la hora de
salida, los autos y taxis deberán estacionarse en la pista asfaltada y
entraremos caminando a partir de la reja exterior. Queremos hacer
hincapié especial en el respeto que les debemos a nuest ros v ecinos/
as y no dejar los autos estacionados en la entrada de las casas cer-
canas al Colegio. Es nuest ro interés generar un ambiente más seguro
para la circulación de nuestros niños/as, pero también dar un exce-lente ejemplo de consideración y respeto en el v ecindario. POR FA-
VOR, RECUERDEN QUE LOS ALUMNOS/AS RECIÉN PUEDEN INGRESAR
AL COLEGIO A PARTIR DE LAS 8:00AM Y NO ANTES.
Ball (and other items) Replacement Policy
Students use balls in Physical Education class,
recess, while waiting for school to start , and at the end of the school day. During PE they use
school balls, but during recess and other times
they use balls they bring from home. Some-
times they ask to borrow a school ball in which
case they are lent on the condition that they
are returned in the same condition.
Somet imes a ball has so much force that it
flies out of the school in which case school staff go out get it .
However, we have one neighbor who is bothered a great deal by this and does not give the balls back. And, despite
having put in a higher fence, balls cont inue to go into their
yard.
When a ball goes out of the school and lost during PE or an
afterschool class, the school assumes responsibility for replac-
ing the ball. However, when students who ask to borrow a ball
to play with during recess lose it , they, as a group, are respon-
sible for replacing it . The same is t rue if a student intentionally
kicks the ball over the school wall. Students who borrow balls
are aware of these conditions and we feel it is a way for them to assume responsibility for their actions.
In the case of damage to furniture or school infrastructure,
whether it was intent ional or by accident is taken into ac-
count . If it is deemed to have occurred intentionally, by doing
activities that are not permitted, or as a consequence of not
following school inst ructions or policy, the student(s) are re-
sponsible for repairs or replacement. We suggest that students
use their own money (allowance or savings) to fix the dam-
age. Thank you for your support and understanding.
Authorization to Leave School
As you know, our main concern at Ausangate Bilingual School
is the safety of our children. Consequent ly we have a very
st rict policy about signing permission slips to go on a field t rip
and notes in the communicat ion book authorizing a third
party to pick your child up from school.
Please remember that you must send a note in the communi-cation book or call the main office if you would like your child
to go home a different way than usual. Without a note or a
call to the school, we will not be able to let your child leave.
Thank you for keeping this policy in mind.
Arrival at School
Remember that during the arrival and dismissal time, we ask
those who come in their own cars to park beyond the outside
gate, on the asphalt road – not in the dirt road direct ly in front
of the school. We would like to also make a special request
to not leave cars blocking the entrances of our neighbors. This
helps provide a safer environment for the children and show
consideration and respect for our neighbors. Please remem-
ber that children cannot enter the school until 8:00am and
not before.
FECHAS IMPORTANTES 24 de junio: Día del Cusco. (no hay clases)
1 de julio: último día para el pago de pensiones del
mes de junio.
IMPORTANT DATES June 24t h: Cusco Day. No school.
July 1st : Last day to pay June tuition.