twg mag anuario de relojes extremos 2012
DESCRIPTION
La mejor revista de Relojeria y Joyeria de alta gama.TRANSCRIPT
AÑO XIV | NÚMERO 73 | ANUARIO 2012 ■ ARGENTINA $42URUGUAY $220 | BRASIL R$31 | CHILE $6.900 | PERÚ S./ 35MÉXICO $90 | VENEZUELA B/9.000 | BOLIVIA BS. 70COLOMBIA $16.500 | EE.UU. U$S8.95 | ESPAÑA €10
WWW.TWGMAG.COM
�anuarIo 2012
relojes extremos
Vacheron ConstantinHistorique American 1921
MA
GA
ZINE |A
ÑO
XIV
|N
ÚM
ERO
73 |A
NU
AR
IO 2012 |
$42
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Tapa TWG 73.pdf 1 10/26/12 10:54 AM
DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS ARGENTINA: BRISTOL - CHRONOS - EVE - PERRET - SIMONETTA ORSINI - TESTORELLI - VENDEMMIADISTRIBUIDORES AUTORIZADOS CHILE: JOYERÍA STEFAN - HBC BOUTIQUE (56 2) 412 0700 [email protected] - WWW.HBC.CLca
rtier.c
om
TANK ANGLAISELa nueva colección
Avisos TWG73.indd 2 10/24/12 2:23 PM
DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS ARGENTINA: BRISTOL - CHRONOS - EVE - PERRET - SIMONETTA ORSINI - TESTORELLI - VENDEMMIADISTRIBUIDORES AUTORIZADOS CHILE: JOYERÍA STEFAN - HBC BOUTIQUE (56 2) 412 0700 [email protected] - WWW.HBC.CLca
rtier.c
om
TANK ANGLAISELa nueva colección
Avisos TWG73.indd 1 10/24/12 2:24 PM
Abril de 1819. François Constantin se hace cargo de la expansión comercial de Vacheron Constantin por el mundo. En un viaje a Italia, este visionario acuña el lema de la sociedad y lo escribe en una carta dirigida a la fábrica: «Hacerlo mejor si es posible… es siempre posible…».
Siguiendo este lema y el espíritu que ha marcado su
historia, Vacheron Constantin se comprometió a ampliar
cada vez más los límites de la relojería a fin de ofrecer
a sus clientes el nivel más elevado de exigencia técnica,
estética y de acabados.
Overseas CronógrafoCaja en oro rosa, Movimiento mecánico automáticoRef. 49150/000R-9454
ww
w.v
ach
ero
n -
co
nsta
nti
n.c
om
001-009 Editorial_014 Editorial.qxd 6/9/11 12:23 PM Page 4 001-009 Editorial_014 Editorial.qxd 6/9/11 12:23 PM Page 5
Simonetta Orsini (B.A.) 4811-1409 / 4804-3222 - The Watch Gallery (B.A.) 4804-8968
Avisos TWG73.indd 2 10/24/12 2:24 PM
Abril de 1819. François Constantin se hace cargo de la expansión comercial de Vacheron Constantin por el mundo. En un viaje a Italia, este visionario acuña el lema de la sociedad y lo escribe en una carta dirigida a la fábrica: «Hacerlo mejor si es posible… es siempre posible…».
Siguiendo este lema y el espíritu que ha marcado su
historia, Vacheron Constantin se comprometió a ampliar
cada vez más los límites de la relojería a fin de ofrecer
a sus clientes el nivel más elevado de exigencia técnica,
estética y de acabados.
Overseas CronógrafoCaja en oro rosa, Movimiento mecánico automáticoRef. 49150/000R-9454
ww
w.v
ach
ero
n -
co
nsta
nti
n.c
om
001-009 Editorial_014 Editorial.qxd 6/9/11 12:23 PM Page 4 001-009 Editorial_014 Editorial.qxd 6/9/11 12:23 PM Page 5
Simonetta Orsini (B.A.) 4811-1409 / 4804-3222 - The Watch Gallery (B.A.) 4804-8968
Avisos TWG73.indd 3 10/24/12 2:24 PM
BOUTIQUE JAEGER-LECOULTRE JK Mall - Av Juscelino Kubitscheck, 2041 - 04543-011
Vila Olimpia, São Paulo - Tel: +55 11 3152 6640
www.jaeger-lecoultre.com
Por un lado, un planeta. Su fuerza de atracción
inaudita. Por el otro, un mecanismo complejo que
pesa menos de un gramo. El reloj Duomètre
Sphérotourbillon, revela un tourbillon multieje
inédito capaz de compensar los efectos de la gravedad
en cualquier posición. El ingenioso concepto Dual-
Wing abre el camino a funciones extraordinarias: esta
pieza excepcional se enorgullece por ser el primer
reloj tourbillon multieje que puede ajustarse con una
precisión de un segundo, gracias al sistema de vuelta a
cero del pequeño segundero.
ESPÍRITU DE INVENTIVA En 1833, Antoine LeCoultre, ingenioso inventor, funda
el primer taller de la Manufactura Jaeger- LeCoultre.
Perpetuando el espíritu de inventiva de su fundador, la
Grande Maison ha registrado más de 400 patentes y
ha creado 1231 movimientos mecánicos, un récord
absoluto en el universo relojero. A lo largo de la
década trascurrida, gracias a sus pericias únicas, la
Manufactura se ha mostrado excepcionalmente
creativa en la concepción y creación de las
complicaciones más impactantes del siglo XXI.
Gracias a este talento nació el Dual-Wing: dos
mecanismos distintos reunidos en una misma caja
permiten concebir funciones inéditas. Hasta el día de
hoy ningún tourbillon permitía un ajuste ultra-preciso
de la hora. Algo que hoy prevalece en el Duomètre
Sphérotourbillon, el nuevo hito de la inventiva de
Jaeger-LeCoultre: el primer reloj tourbillon multieje
que se puede ajustar con una precisión de un segundo
gracias al principio de vuelta al vuelo. Con el nuevo
calibre Dual-Wing 382, el reloj conserva su máxima
precisión incluso durante el ajuste exacto de la hora.
UN SABER-HACER DE VANGUARDIA A u t é n t i c a r e vo l u c i ó n , e l D u o m è t r e
Sphérotourbillon revela un tourbillon multieje
inédito. Ideado para los relojes de bolsillo, el
tourbillon tradicional no permite compensar los
efectos de la gravedad en todas las posiciones. Esto
sólo se puede lograr mediante la adjunción de un
eje de rotación suplementario. Además de la
revolución en torno al eje de su jaula de titanio, el
mecanismo Sphérotourbillon gira alrededor de un
segundo eje, inclinado a 20°. La combinación de
estas dos rotaciones distintas permite liberar el
reloj de los efectos de la gravedad en todas sus
posiciones. Este tourbillon espectacular integra
todo el savoir-faire único de Jaeger-LeCoultre: la
jaula elaborada de una sola pieza en un bloque de
titanio, la espiral cilíndrica con sus dos curvas
terminales y el volante de oro de generosa inercia.
El nuevo Calibre Jaeger-LeCoultre 382, legado del
ingenio relojero de la Manufactura, se integra en una
caja de proporciones ideales con sólo 14.1 mm de
grosor y 42 mm de diámetro. Proeza tecnológica
inigualada y complicación demostrativa del mayor
respeto a los códigos relojeros, el Duomètre
Sphérotourbillon es una de las piezas relojeras
excepcionales del siglo XXI.
DUOMÈTRE SPHÉROTOURBILLON. Calibre Jaeger-LeCoultre 382. ¡USTED SE MERECE UN AUTÉNTICO RELOJ!
UN DESAFÍO
BOUTIQUES JAEGER-LECOULTRE
MEXICO: Presidente Masaryk, 440 - Polanco Reforma - México, DF 11560 - Tel: +52 55 5280 3068
BRASIL: JK Mall - Av Juscelino Kubitscheck, 2041 - 04543-011 - Vila Olimpia, São Paulo - Tel: +55 11 3152 6640
ARGENTINA: Ayacucho, 1945 - Buenos Aires - Tel: +54 11 4804 3222
www.jaeger-lecoultre.com
SPHÉROTOURBILLON (0.000558 KG) VERSUS TIERRA (5 973 600 000 000 000 000 000 000 KG).
¿UN DUELO EQUILIBRADO?
Manufactura Jaeger-LeCoultre, Valle de Joux, Suiza, desde 1833.
Avisos TWG73.indd 4 10/24/12 2:24 PM
BOUTIQUE JAEGER-LECOULTRE JK Mall - Av Juscelino Kubitscheck, 2041 - 04543-011
Vila Olimpia, São Paulo - Tel: +55 11 3152 6640
www.jaeger-lecoultre.com
Por un lado, un planeta. Su fuerza de atracción
inaudita. Por el otro, un mecanismo complejo que
pesa menos de un gramo. El reloj Duomètre
Sphérotourbillon, revela un tourbillon multieje
inédito capaz de compensar los efectos de la gravedad
en cualquier posición. El ingenioso concepto Dual-
Wing abre el camino a funciones extraordinarias: esta
pieza excepcional se enorgullece por ser el primer
reloj tourbillon multieje que puede ajustarse con una
precisión de un segundo, gracias al sistema de vuelta a
cero del pequeño segundero.
ESPÍRITU DE INVENTIVA En 1833, Antoine LeCoultre, ingenioso inventor, funda
el primer taller de la Manufactura Jaeger- LeCoultre.
Perpetuando el espíritu de inventiva de su fundador, la
Grande Maison ha registrado más de 400 patentes y
ha creado 1231 movimientos mecánicos, un récord
absoluto en el universo relojero. A lo largo de la
década trascurrida, gracias a sus pericias únicas, la
Manufactura se ha mostrado excepcionalmente
creativa en la concepción y creación de las
complicaciones más impactantes del siglo XXI.
Gracias a este talento nació el Dual-Wing: dos
mecanismos distintos reunidos en una misma caja
permiten concebir funciones inéditas. Hasta el día de
hoy ningún tourbillon permitía un ajuste ultra-preciso
de la hora. Algo que hoy prevalece en el Duomètre
Sphérotourbillon, el nuevo hito de la inventiva de
Jaeger-LeCoultre: el primer reloj tourbillon multieje
que se puede ajustar con una precisión de un segundo
gracias al principio de vuelta al vuelo. Con el nuevo
calibre Dual-Wing 382, el reloj conserva su máxima
precisión incluso durante el ajuste exacto de la hora.
UN SABER-HACER DE VANGUARDIA A u t é n t i c a r e vo l u c i ó n , e l D u o m è t r e
Sphérotourbillon revela un tourbillon multieje
inédito. Ideado para los relojes de bolsillo, el
tourbillon tradicional no permite compensar los
efectos de la gravedad en todas las posiciones. Esto
sólo se puede lograr mediante la adjunción de un
eje de rotación suplementario. Además de la
revolución en torno al eje de su jaula de titanio, el
mecanismo Sphérotourbillon gira alrededor de un
segundo eje, inclinado a 20°. La combinación de
estas dos rotaciones distintas permite liberar el
reloj de los efectos de la gravedad en todas sus
posiciones. Este tourbillon espectacular integra
todo el savoir-faire único de Jaeger-LeCoultre: la
jaula elaborada de una sola pieza en un bloque de
titanio, la espiral cilíndrica con sus dos curvas
terminales y el volante de oro de generosa inercia.
El nuevo Calibre Jaeger-LeCoultre 382, legado del
ingenio relojero de la Manufactura, se integra en una
caja de proporciones ideales con sólo 14.1 mm de
grosor y 42 mm de diámetro. Proeza tecnológica
inigualada y complicación demostrativa del mayor
respeto a los códigos relojeros, el Duomètre
Sphérotourbillon es una de las piezas relojeras
excepcionales del siglo XXI.
DUOMÈTRE SPHÉROTOURBILLON. Calibre Jaeger-LeCoultre 382. ¡USTED SE MERECE UN AUTÉNTICO RELOJ!
UN DESAFÍO
BOUTIQUES JAEGER-LECOULTRE
MEXICO: Presidente Masaryk, 440 - Polanco Reforma - México, DF 11560 - Tel: +52 55 5280 3068
BRASIL: JK Mall - Av Juscelino Kubitscheck, 2041 - 04543-011 - Vila Olimpia, São Paulo - Tel: +55 11 3152 6640
ARGENTINA: Ayacucho, 1945 - Buenos Aires - Tel: +54 11 4804 3222
www.jaeger-lecoultre.com
SPHÉROTOURBILLON (0.000558 KG) VERSUS TIERRA (5 973 600 000 000 000 000 000 000 KG).
¿UN DUELO EQUILIBRADO?
Manufactura Jaeger-LeCoultre, Valle de Joux, Suiza, desde 1833.
Avisos TWG73.indd 5 10/24/12 2:24 PM
Avisos TWG73.indd 6 10/24/12 2:24 PM
Avisos TWG73.indd 7 10/24/12 2:24 PM
DOS RECORDS MUNDIALES
www.piaget-altiplano.es
Para celebrar el 50 aniversario de su legendario Calibre 12P lanzado
en 1960, la Manufactura de Alta Relojería Piaget establece dos nuevos
récords en la carrera del ultra-plano.
Con una masa oscilante descentrada, la nueva generación 1208P es el
movimiento automático más plano del mundo, con sólo 2,35 mm de
grosor- primer record.
Gracias a este nuevo calibre 1208P, el reloj Piaget Altiplano se
convierte en el reloj automático más plano del mundo con 5,25 mm de
espesor – segundo record.
PIAGET ALTIPLANO
Caja de oro blanco, 5.25 mm de espesor
El movimiento automático más plano del mundo
Calibre de la Manufactura Piaget 2.35 mm de espesor
El reloj automático más plano del mundo
MÁXIMA DISCRECIÓN
ARGENTINA: Joyería Chronos: Florida 1045, Capital Federal - Tortugas Open Mall Local 13, TortugasDanfer: O´Higgins 1917 - Av Callao 109 - Shopping Patio Bullrich Local 003 • The Watch Gallery: Av Alvear 1910, Capital Federal
URUGUAY: Sensation Du Temps: Galería Hotel Conrad Resort L8 Rambla Williman Parada 4, Playa Mansa, Punta del Este
Avisos TWG66.indd 6 12/12/11 5:01 PM
DOS RECORDS MUNDIALES
www.piaget-altiplano.es
Para celebrar el 50 aniversario de su legendario Calibre 12P lanzado
en 1960, la Manufactura de Alta Relojería Piaget establece dos nuevos
récords en la carrera del ultra-plano.
Con una masa oscilante descentrada, la nueva generación 1208P es el
movimiento automático más plano del mundo, con sólo 2,35 mm de
grosor- primer record.
Gracias a este nuevo calibre 1208P, el reloj Piaget Altiplano se
convierte en el reloj automático más plano del mundo con 5,25 mm de
espesor – segundo record.
PIAGET ALTIPLANO
Caja de oro blanco, 5.25 mm de espesor
El movimiento automático más plano del mundo
Calibre de la Manufactura Piaget 2.35 mm de espesor
El reloj automático más plano del mundo
MÁXIMA DISCRECIÓN
ARGENTINA: Joyería Chronos: Florida 1045, Capital Federal - Tortugas Open Mall Local 13, TortugasDanfer: O´Higgins 1917 - Av Callao 109 - Shopping Patio Bullrich Local 003 • The Watch Gallery: Av Alvear 1910, Capital Federal
URUGUAY: Sensation Du Temps: Galería Hotel Conrad Resort L8 Rambla Williman Parada 4, Playa Mansa, Punta del Este
Avisos TWG66.indd 7 12/12/11 5:01 PMAvisos TWG73.indd 8 10/24/12 2:24 PM
DOS RECORDS MUNDIALES
www.piaget-altiplano.es
Para celebrar el 50 aniversario de su legendario Calibre 12P lanzado
en 1960, la Manufactura de Alta Relojería Piaget establece dos nuevos
récords en la carrera del ultra-plano.
Con una masa oscilante descentrada, la nueva generación 1208P es el
movimiento automático más plano del mundo, con sólo 2,35 mm de
grosor- primer record.
Gracias a este nuevo calibre 1208P, el reloj Piaget Altiplano se
convierte en el reloj automático más plano del mundo con 5,25 mm de
espesor – segundo record.
PIAGET ALTIPLANO
Caja de oro blanco, 5.25 mm de espesor
El movimiento automático más plano del mundo
Calibre de la Manufactura Piaget 2.35 mm de espesor
El reloj automático más plano del mundo
MÁXIMA DISCRECIÓN
ARGENTINA: Joyería Chronos: Florida 1045, Capital Federal - Tortugas Open Mall Local 13, TortugasDanfer: O´Higgins 1917 - Av Callao 109 - Shopping Patio Bullrich Local 003 • The Watch Gallery: Av Alvear 1910, Capital Federal
URUGUAY: Sensation Du Temps: Galería Hotel Conrad Resort L8 Rambla Williman Parada 4, Playa Mansa, Punta del Este
Avisos TWG66.indd 6 12/12/11 5:01 PM
DOS RECORDS MUNDIALES
www.piaget-altiplano.es
Para celebrar el 50 aniversario de su legendario Calibre 12P lanzado
en 1960, la Manufactura de Alta Relojería Piaget establece dos nuevos
récords en la carrera del ultra-plano.
Con una masa oscilante descentrada, la nueva generación 1208P es el
movimiento automático más plano del mundo, con sólo 2,35 mm de
grosor- primer record.
Gracias a este nuevo calibre 1208P, el reloj Piaget Altiplano se
convierte en el reloj automático más plano del mundo con 5,25 mm de
espesor – segundo record.
PIAGET ALTIPLANO
Caja de oro blanco, 5.25 mm de espesor
El movimiento automático más plano del mundo
Calibre de la Manufactura Piaget 2.35 mm de espesor
El reloj automático más plano del mundo
MÁXIMA DISCRECIÓN
ARGENTINA: Joyería Chronos: Florida 1045, Capital Federal - Tortugas Open Mall Local 13, TortugasDanfer: O´Higgins 1917 - Av Callao 109 - Shopping Patio Bullrich Local 003 • The Watch Gallery: Av Alvear 1910, Capital Federal
URUGUAY: Sensation Du Temps: Galería Hotel Conrad Resort L8 Rambla Williman Parada 4, Playa Mansa, Punta del Este
Avisos TWG66.indd 7 12/12/11 5:01 PMAvisos TWG73.indd 9 10/24/12 2:24 PM
Colección VilleretQuantième Complet Demi-SavonnetteSemi-Saboneta calendario completoCorrectores bajo asas patentadosMecanismo de calendario y fases de la luna con sistema de seguridad
Ref. 6664-3642-55B
www.blancpain.com
Avisos TWG73.indd 10 10/24/12 2:24 PM
Colección VilleretQuantième Complet Demi-SavonnetteSemi-Saboneta calendario completoCorrectores bajo asas patentadosMecanismo de calendario y fases de la luna con sistema de seguridad
Ref. 6664-3642-55B
www.blancpain.com
Avisos TWG73.indd 11 10/24/12 2:24 PM
12
relojes extremos
editoriAl
Hace pocas semanas una muy querida amiga que representa a una de las grandes
marcas de la relojería suiza en nuestra región me inquirió acerca de los cambios, for-
males y de contenidos, que han sucedido en los últimos tres años de TWG. La pre-
gunta apuntaba a un punto axial de la gramática de nuestra revista. ¿Somos o no una
revista de relojes?
Aquí intento, y, con motivo de la edición de Relojes Extremos, una respuesta: sí,
lo somos, pues no importa cuánto le agreguemos a nuestro ADN, con la cultura y la
experiencia, la estructura combinada inicial, intervenida o no, permanece.
En TWG, el arte contemporáneo, la moda, las políticas de la curiosidad, la fotogra-
fía, ocupan páginas y debates internos que devienen artículos. Sin embargo, los relo-
jes, la micromecánica y su poética, nunca se alejan. Son el continente desde donde
la revista parte hacia diversos territorios.
Así entonces, aquí tiene el lector en sus manos la colección de Relojes
Extremos de 2012, pero también otro enunciado que acompaña: la Fundación
Proa. Ella, desde 1996 hasta hoy, ha sido un medidor de tiempo de la relación del
arte y su presente para la ciudad de Buenos Aires.
Hasta TWG 74…
012-014 Edito-Direc Web_grandes compl 10/24/12 2:30 PM Page 12
Nacido en Sajonia.En todo el mundo como en su propia casa.
Acabado por medio de un largo y minucioso proceso de trabajo manual, el LANGE 1
HUSOS HORARIOS exporta por todo el mundo la legendaria perfección del arte
relojero de Lange. Además de la esfera principal, el reloj dispone de una pequeña
esfera auxiliar en la que se pueden consultar los 24 husos horarios del planeta. Por
otra parte, la colocación del anillo de las ciudades giratorio determina el huso horario
que se está indicando actualmente. Ambas esferas disponen además de una indicación
del día y de la noche. Una obra maestra como ésta sólo es posible encontrarla en las
más lujosas joyerías y relojerías del mundo – como Simonetta Orsini en Buenos Aires.
Posadas 1101 • Tel. +54 11 4811-1409/1353 • Ayacucho 1945 • Tel. +54 11 4804 3222 • Buenos Aires, Argentina • www.simonettaorsini.com
El LANGE 1 HUSOS HORARIOS. En exclusiva en:
Final_ZD_ARG_C_SimonettaOrsini_TWG_L1TZ_PG_225x275_ATMO-134-11.indd 1 18.07.2011 16:16:55 UhrAvisos TWG73.indd 13 10/24/12 2:24 PM
website diRectorio
14
website directorio
a.lange & söhne www.alange-soehne.com
audemars piguet www.audemarspiguet.com
baume & mercier
www.baume-et-mercier.com
blancpain www.blancpain.com
breguet www.breguet.com
breitling www.breitling.com
bulgari www.bulgari.com
cartier www.cartier.com
chopard www.chopard.com
christophe claret www.claret.ch
corum www.corum.ch
dewitt www.dewitt.ch
fp. journe www.fpjourne.com
frank vila www.francvila.com
girard perregaux
www.girard-perregaux.ch
glashutte original
www.glashuette-original.com
graham
www.graham-london.com
greubel forsey www.greubelforsey.ch
harry winston www.harrywinston.com
hd3 www.hd3complication.com
hublot www.hublot.ch
iwc www.iwc.ch
jaeger-lecoultre
www.jaeger-lecoultre.com
jaquet droz www.jaquet-droz.com
longines www.longines.com
louis vuitton www.louisvuitton.com
mb&f www.mbandf.com
montblanc www.montblanc.com
omega www.omegawatches.com
panerai www.panerai.com
parmigiani www.parmigiani.ch
patek philippe www.patek.com
piaget www.piaget.com
richard mille www.richardmille.com
rolex www.rolex.com
romain jerome www.romainjerome.ch
tag heuer www.tagheuer.com
tudor www.tudorwatch.com
ulysse nardin www.ulysse-nardin.ch
urwerk www.urwerk.com
vacheron constantin
www.vacheron-constantin.com
zenith www.zenith-watches.com
Director Editorial Carlos Álvarez Insúa • Secretaria de Redacción Verónica Moñino • Redacción Clara Anich• Colaboradores Jorge Peralta • Arte y producción Natalia Arakaki l Gregorio Sáenz • Jefe de FotografíaFacundo de Zuviría • Corrección Jimena Repetto • Director Richard Courbrant • Gerente Comercial DiegoEgusquiza • Asistente Ejecutiva Florencia Piccaluga • Coordinación General Daniel Berdichevsky •Comercio Exterior Lic. Dardo Petrantonio • Asesoría Contable Dra. Graciela Luaces •
TWG Magazine® es una pu bli ca ción de Lux me dia So cie dad Anó ni ma. Ro drí guez Peña 2021 8° A,(C1021ABQ), Bue nos Ai res. Te l ./Fax: 4811-3537. e-mail: [email protected] Edi tor Res pon sa ble:Car los Ál va rez In súa. TWG Magazine® es mar ca re gis tra da en cla ses 14 y 16 del No men cla dor Mar ca rio In -ter na cio nal. TWG Ma ga zi ne® es una pu bli ca ción bi mes tral edi ta da en la Ar gen ti na por Lux me dia S.A. To doslos de re chos re ser va dos. Pro hi bi da su re pro ducción to tal o par cial. Dis tribui dor en la Ar gen ti na: Sa na bria SA4304-3416. In te rior y Uru guay: Aus tral 4304-0869. Chi le: dis tri bui do ra Sur (562)-772-8563. Bra sil: dis tri bui do -ra Magexpress: (55 11) 3644-6008.
Printed in Argentina by Platt Grupo Impresor
012-014 Edito-Direc Web_grandes compl 10/24/12 2:30 PM Page 14
Avisos TWG73.indd 15 10/24/12 2:24 PM
sumaRio relojes extremos anuario 2012
16
sumario
12 editorial
14 directorio web
16 sumario
38 Un faro en la ribera
46 Giacometti azul y oro
50 Invitación a mirar con ojos propios
64 Para no perder de vista
66 a. lange
Datograph AUF, 67. Grand Lange 1, 68. Lange 1 Tourbillon Perpetual
Calendar, 69. Lange 1 Time Zone, 70. Saxonia Thin, 71.
72 audemars piguet
Royal Oak 40 aniversario extra thin tourbillon, 73. Royal Oak 40 aniversario
extra thin tourbillon openworked, 74. Royal Oak 40 aniversario extra thin
openworked, 75. Royal Oak Chronograph, 76. Royal Oak engarzado, 77.
78 baume & mercier
Capeland 10068, 79. Capeland 10065, 80. Classima 10039, 81.
82 blancpain
L-Evolution Chronographe Flyback A Rattrapante, 83. Villeret Calendrier
Chinois Traditionnel, 84. Villeret Squellet 8 Jours, 85.
66
78
72
82
016-125 Sumario_grandes compl 10/24/12 1:49 PM Page 16
IWC Pilot. Diseñado para aviadores.
Reloj de Aviador Cronógrafo TOP GUN. Ref. 3880: A diferencia de lo que puedas pensar, la vida del piloto no es nada fácil. Tanto si está volando a 9000 metros o atrapado en un portaaviones lejos de casa, debe dejar muchas cosas detrás. Pero hay algo de lo que nunca se olvidará: su IWC. ¿Quién puede culparlo? Cuenta con una caja de 46 mm de resisten-te cerámica y titanio de tecnología avanzada, e indicadores que fácilmente podrían ser los de una cabina de avión. Y eso no es algo que uno se olvida cuando está en un apuro. de 68 horas con toda la cuerda dada | Indicación de fecha | Función de parada de minutos y segundos Función flyback | Pequeño segun-dero con dispositivo de parada | Caja interior de hierro dulce para protección contra la radiación de los campos magnéticos | Corona
atornillada | Cristal de zafiro abombado, antirreflejos por ambos lados | Hermético 6 bar | Cerámica | IWC. Engineered for men.
Movimiento cronógrafo mecánico | Cuerda automática | Reserva de marcha
Avisos TWG73.indd 17 10/24/12 2:25 PM
18
sumario
86 breguet
Marine GMT 5857, 87. Tradition Breguet 7067 GMT, 88.
Breguet Heritage Phases De Lune Retrograde 8860, 89.
Breguet Reine De Naples Pulsera De Hilos De Oro 8908, 90.
Tradition Breguet 7047 Tourbillon Fusée, 91.
92 breitling
Navitimer Cosmonaute, 93.
94 bvlgari
Carrillon Tourbillon, 95. Diagono Ceramic, 96. Octo Maserati, 97.
Serpenti, 98. Papillon Voyageur, 99.
100 cartier
Reloj de Bolsillo Gran Complicación Esqueleto calibre 9436 MC, 101.
Rotonde de Cartier Repetición de Minutos Tourbillon Volante calibre
9402, 102. Rotonde de Cartier Calendario Anual calibre 9908 MC, 103.
Rotonde de Cartier Tourbillon Cadran Lové calibre 9458, 104.
Reloj Santos-Dumont Esqueleto oro rosa calibre 9614 MC, 105.
Promenade d’une Panthère, 106. Tank Louis Cartier XL ultraplano, 107.
108 chopard
Imperial Tourbillon Full set, 109. Imperial Chrono, 110. L.U.C Quattro, 111.
112 christophe claret
X-Trem 1 Calibre fly 11, 113.
114 corum
Admiral’s Cup Legend 42 Tourbillon Micro-rotor Calibre CO 029, 115.
116 dewitt
Academia Tourbillon Differentiel Phantom, 117. Twenty-8-Eight skeletonised
tourbillon, 118. X-Watch, 119.
120 fp. journe
Centigraph Sport, 121.
122 frank vila
FVT N°1 Planetary Tourbillon, 123.
86
94
92
100
112
116
122
108
114
120
016-125 Sumario_grandes compl 10/24/12 1:49 PM Page 18
Avisos TWG73.indd 19 10/24/12 2:25 PM
20
sumario
124 girard perregaux
Girard-Perregaux 1966 Repetición Minutos, 125. Laureato Tourbillon Bajo
Tres Puentes, 126. WW.TC Chronograph ‘Mondo Exploris’, 127.
128 glashütte
Grande Cosmopolite Tourbillon, 129. PanoInverse XL, 130.
PanoMaticLunar, 131.
132 graham
GeoGraham The Moon, 133.
134 greubel forsey
Doble Tourbillon 30˚ Édition Historique, 135.
136 harry winston
Histoire de Tourbillon 3, 137.
138 hd 3
Slyde 3, 139.
140 hublot
King Power Unico GMT, 141. Classic Fusion Squelette Tourbillon, 142.
Big Bang Ferrari Magic Gold, 143. King Power Tourbillon
Ayrton Senna, 144. King Power Maradona, 145.
146 iwc
Reloj de Aviador Top Gun, 147. Gran Reloj de Aviador
Calendario Perpetuo Top Gun, 148. Reloj de Aviador Doble Cronógrafo, 149.
Reloj de Aviador Worldtimer, 150. Spitfire Cronógrafo, 151.
152 jaeger-lecoultre
Duometre Spherotourbillon, 153. Master Grande Tradition a Repetition
Minutes, 154. Master Ultra Thin Tourbillon, 155. Master Ultra Thin Reserve
de Marche, 156. Atmos Marqueterie, 157. Reverso Répétition Minutes
á Rideau Venise, 158. Deep Sea Vintage Cronograph, 159.
160 jaquet droz
Ceramic Perpetual Calendar, 161. Petite Heure Minute Phoenix, 162.
Petite Heure Minute Relief Dragon, 163.
124
132
136
128
134
138
152
160
146
140
016-125 Sumario_grandes compl 10/24/12 1:49 PM Page 20
P A N E R A I . C O M
LUMINOR 1950 CHRONO MONOPULSANTE
8 DAYS GMT TITANIO - 4 4MM
diseño tecnología.y
BUENOS AIRES BOUTIQUEAv. Alvear 1814 • 54 11 4802 0170
Avisos TWG73.indd 21 10/24/12 2:25 PM
22
sumario
164 longines
The Longines Saint-Imier Collection, 165.
166 louis vuitton
Tambour Tourbillon, 167. Tambour Repetition Minutes, 168.
Tambour Regatta America’s Cup Automatic, 169.
170 mb&f
Horological Machine N˚ 4 Thunderbolt, 171.
172 montblanc
TimeWriter II Chronographe Bi-Fréquence 1000, 173. Nicolas Rieussec
Chronograph Open Home Time, 174. Régulateur Nautique, 175.
176 omega
De Ville Annual Calendar, 177.
178 panerai
Luminor 1950 Tourbillon GMT Cerámica, 179. Tuttonero, 180.
Radiomir 8 Days GMT Oro Rosso, 181.
182 parmigiani
Bugatti Super Sport, 183.
184 patek philippe
Split Seconds Chronograph, 185. Chronograph Nautilus, 186.
Grand Complication Celestial, 187. Annual Calendar Chronograph, 188.
10 Day Tourbillon, 189. Minute Repeater Perpetual Calendar, 190.
Tourbillon Minute Repeater, 191
192 piaget
Altiplano Automático Esqueleto, 193. Gouverneur G0A37114, 194.
Gouverneur G0A37113, 195. Limelight, 196. Polo, 197.
198 richard mille
RM039, 199. RM031, 200. RM055, 201.
164
170
176
182
166
172
178
184
198
192
016-125 Sumario_grandes compl 10/24/12 1:49 PM Page 22
Avisos TWG73.indd 23 10/24/12 2:25 PM
24
sumario
202 rolex
Oyster Perpetual Sky-Dweller, 203. Deep Sea Challenge, 204.
Oyster Perpetual Submariner Date, 205.
206 romain jérôme
Space Invaders, 207.
208 tag heuer
Carrera Calibre 1887, 209.
210 tudor
Pelagos, 211.
212 ulysse nardin
El Toro, 213 Freak Diavolo, 214. Moonstruck, 215.
216 urwerk
UR-110 ST, 217.
218 vacheron
Vacheron Constantin Historique American 1921, 219. Patrimony
Traditionnelle Tourbillon 14 Días, 220. Malte tourbillon, 221.
Metier d’Arts, 222. Metiers d’Arts La Symbolique des Laques, 223.
Atelier Cabinotiers Vladimir, 224. Atelier Cabinotiers Philosophia, 225.
226 zenith
El Primero Chronomaster, 227. El Primero Espada, 228.
Pilot Doublematic, 229. Christophe Colomb, 230. El Primero Tourbillon, 231.
232 directorio de marcas
202
208
212
218
202
210
226
016-125 Sumario_grandes compl 10/24/12 1:50 PM Page 24
Avisos TWG73.indd 25 10/24/12 2:25 PM
CHRONOS BA FLORIDA 1045 - C.A.B.A - ARGENTINA - (54 11) 4312 6073 | (54 11) 4312 6075
TORTUGAS OPEN MALL LOCAL 13 - BS.AS. - ARGENTINA - (54 11) 5544 4689 | (54 3327) 42 [email protected] | WWW.CHRONOSBA.COM
EVEBUENOS AIRES - PUERTO MADERO - PETRONA EYLE 421 - ARGENTINA - (54 11) 4315 6616 | (54 11) 4315 6626
VINTAGE 1945 Tourbillon
Titanio con DLC, fondo de cristal zafiro,
Movimiento Girard-Perregaux mecánico de cuerda manual.
Tourbillon bi-axial.
Edicion limitada de 8 piezas.
Avisos TWG73.indd 26 10/24/12 2:25 PM
CHRONOS BA FLORIDA 1045 - C.A.B.A - ARGENTINA - (54 11) 4312 6073 | (54 11) 4312 6075
TORTUGAS OPEN MALL LOCAL 13 - BS.AS. - ARGENTINA - (54 11) 5544 4689 | (54 3327) 42 [email protected] | WWW.CHRONOSBA.COM
EVEBUENOS AIRES - PUERTO MADERO - PETRONA EYLE 421 - ARGENTINA - (54 11) 4315 6616 | (54 11) 4315 6626
VINTAGE 1945 Tourbillon
Titanio con DLC, fondo de cristal zafiro,
Movimiento Girard-Perregaux mecánico de cuerda manual.
Tourbillon bi-axial.
Edicion limitada de 8 piezas.
Avisos TWG73.indd 27 10/24/12 2:25 PM
ARGENTINA Simonetta Orsini, Testorelli – CHILE H.Briones COLOMBIA Joyeria Glauser, Sterling, Time Square – ECUADOR Plaza Vendome – GUATEMALA Abby PANAMA Attenza, Mercurio, Tiempo Boutique – PARAGUAY Monalisa – PERU G&G Joyeros, Plaza Vendome URUGUAY VENEZUELA Daoro, Gerais
–
– Chronos –
El cronógrafo Capeland, digno exponente de la tradiciónrelojera y la elegancia atemporal, late al ritmo de losmomentos más preciados de la vida, una fascinantecombinación de autenticidad y estilo.
Avisos TWG73.indd 28 10/24/12 2:25 PM
ARGENTINA Simonetta Orsini, Testorelli – CHILE H.Briones COLOMBIA Joyeria Glauser, Sterling, Time Square – ECUADOR Plaza Vendome – GUATEMALA Abby PANAMA Attenza, Mercurio, Tiempo Boutique – PARAGUAY Monalisa – PERU G&G Joyeros, Plaza Vendome URUGUAY VENEZUELA Daoro, Gerais
–
– Chronos –
El cronógrafo Capeland, digno exponente de la tradiciónrelojera y la elegancia atemporal, late al ritmo de losmomentos más preciados de la vida, una fascinantecombinación de autenticidad y estilo.
Avisos TWG73.indd 29 10/24/12 2:25 PM
Zenith_HQ • Visual: Stratos Flyback • Magazine: TWG (AR) • Language: English • Issue: 22.10.2012 • Doc size: 450 x 275 mm • Calitho #: 10-12-79689 • AOS #: ZEN_03595
ARGENTINADanfer Joyeros • Simonetta Orsini
The Watch Gallery • Joyeria EVE • Chronos
www.zenith-watches.com/felixbaumgartner
MISSION TO THE EDGE OF SPACE
The Manufacture Zenith congratulates Felix Baumgartner on having beaten three records by jumping from the stratosphere during the Red Bull Stratos mission
EL PRIMERO STRATOSthe fi rst watch to break the sound barrier
in a near space environment
Avisos TWG73.indd 30 10/24/12 2:25 PM
Zenith_HQ • Visual: Stratos Flyback • Magazine: TWG (AR) • Language: English • Issue: 22.10.2012 • Doc size: 450 x 275 mm • Calitho #: 10-12-79689 • AOS #: ZEN_03595
ARGENTINADanfer Joyeros • Simonetta Orsini
The Watch Gallery • Joyeria EVE • Chronos
www.zenith-watches.com/felixbaumgartner
MISSION TO THE EDGE OF SPACE
The Manufacture Zenith congratulates Felix Baumgartner on having beaten three records by jumping from the stratosphere during the Red Bull Stratos mission
EL PRIMERO STRATOSthe fi rst watch to break the sound barrier
in a near space environment
Avisos TWG73.indd 31 10/24/12 2:25 PM
Avisos TWG72.indd 18 9/7/12 11:38 AM
Avisos TWG72.indd 19 9/7/12 11:39 AM
W W W . S L Y D E . C HW W W . S L Y D E . C H
THE SLYDE CONCEPT IS A REVOLUTIONARY WATCHMAKING EXPERIMENT COMBINING A
HIGH-TECHNOLOGY PRODUCT AND AN INTERNET PLATFORM ENABLING THE WATCH TO
BE PERSONALIZED WHILE OFFERING THE OPPORTUNITY TO DOWNLOAD NEW VIRTUAL
MECHANISMS. >> FOR THE FIRST TIME, A WATCH ADOPTS THE BASIC PRINCIPLES OF
“INTUITIVE TECHNOLOGIES” AND SUBLIMATES THEM INTO THE 21ST CENTURY WORLD OF
HIGH-END WATCHMAKING. AS A REAL TECHNOLOGICAL FEAT, THE SLYDE FEATURES A TOUCH
SCREEN, A CUTTING-EDGE GRAPHIC ENGINE AND A NAVIGATION SYSTEM OF UNEQUALLED
SIMPLICITY AND CONVENIENCE. >> THE INNOVATIVE DISPLAY ENABLES THE USER TO
GENERATE AN INFINITE VARIETY OF TIMEPIECES ON HIS WRIST. THIS RANGE OF MULTIPLE
WATCHES IN ONE HAS BEEN MADE POSSIBLE BY CREATING TOP-QUALITY VIRTUAL MODULES.
Slyde’s patented bi-axial navigation system shows every form of time:On the vertical axis, present time offers a variety of watch interfaces for a customized indication of the current time. By tapping or sliding a finger on the screen the wearer selects a display from the range of modules, scrolling from an animated virtual mechanism in 3D to a digital module that can be entirely configured to personal preferences. Each movement displays seven functions: the time, the date, time zones, a calendar, the moon phase, a chronograph and a countdown timer.
On the horizontal axis, past and future time can be fully personalized by activating the time elapsed since an occasion or the countdown of time remaining until an event (using personal pictures and integrated indicators).
All the technologies applied in SLYDE are protected by international patents.
The SLYDE watch was made according to the traditional standards of top-grade Swiss watchmaking and is labelled «Swiss Made».
C
M
J
CM
MJ
CJ
CMJ
N
Avisos TWG73.indd 34 10/24/12 2:49 PM
W W W . S L Y D E . C HW W W . S L Y D E . C H
THE SLYDE CONCEPT IS A REVOLUTIONARY WATCHMAKING EXPERIMENT COMBINING A
HIGH-TECHNOLOGY PRODUCT AND AN INTERNET PLATFORM ENABLING THE WATCH TO
BE PERSONALIZED WHILE OFFERING THE OPPORTUNITY TO DOWNLOAD NEW VIRTUAL
MECHANISMS. >> FOR THE FIRST TIME, A WATCH ADOPTS THE BASIC PRINCIPLES OF
“INTUITIVE TECHNOLOGIES” AND SUBLIMATES THEM INTO THE 21ST CENTURY WORLD OF
HIGH-END WATCHMAKING. AS A REAL TECHNOLOGICAL FEAT, THE SLYDE FEATURES A TOUCH
SCREEN, A CUTTING-EDGE GRAPHIC ENGINE AND A NAVIGATION SYSTEM OF UNEQUALLED
SIMPLICITY AND CONVENIENCE. >> THE INNOVATIVE DISPLAY ENABLES THE USER TO
GENERATE AN INFINITE VARIETY OF TIMEPIECES ON HIS WRIST. THIS RANGE OF MULTIPLE
WATCHES IN ONE HAS BEEN MADE POSSIBLE BY CREATING TOP-QUALITY VIRTUAL MODULES.
Slyde’s patented bi-axial navigation system shows every form of time:On the vertical axis, present time offers a variety of watch interfaces for a customized indication of the current time. By tapping or sliding a finger on the screen the wearer selects a display from the range of modules, scrolling from an animated virtual mechanism in 3D to a digital module that can be entirely configured to personal preferences. Each movement displays seven functions: the time, the date, time zones, a calendar, the moon phase, a chronograph and a countdown timer.
On the horizontal axis, past and future time can be fully personalized by activating the time elapsed since an occasion or the countdown of time remaining until an event (using personal pictures and integrated indicators).
All the technologies applied in SLYDE are protected by international patents.
The SLYDE watch was made according to the traditional standards of top-grade Swiss watchmaking and is labelled «Swiss Made».
C
M
J
CM
MJ
CJ
CMJ
N
Avisos TWG73.indd 35 10/24/12 2:49 PM
Montblanc Star World –Time GMT Automático GANADOR del “Grand
Prix d’Horlogerie de Genève 2011” categoría “Petite Aiguille”. El mundo
está en sus manos con el Montblanc Star World-Time GMT. Todas las funciones
de este reloj pueden fácilmente manejarse a través de la corona con un nuevo
mecanismo patentado. Movimiento automático, home time, hora mundial de 24
zonas. Esfera guilloché, cuadrante con agujas en plaqué de rodio. Cristal de zafiro con
doble protección antireflex. Correa de caimán con triple cierre desplegable. Fabricado
en la Manufactura Montblanc en Le Locle, Suiza.
AWA R D W I N N E R
boutique montblanc av. alvear 1920, c.a.b.a. • unicenter shopping local 1045, martínezagentes autorizados testorelli eve nigro miller chronos danfer bleu joyeros gerkovich joyeros treffinger
MB_450x2757_MasterDP_StarWorltimer_GPHG.indd 1 10/24/12 1:44 PMAvisos TWG73.indd 36 10/24/12 2:25 PM
Montblanc Star World –Time GMT Automático GANADOR del “Grand
Prix d’Horlogerie de Genève 2011” categoría “Petite Aiguille”. El mundo
está en sus manos con el Montblanc Star World-Time GMT. Todas las funciones
de este reloj pueden fácilmente manejarse a través de la corona con un nuevo
mecanismo patentado. Movimiento automático, home time, hora mundial de 24
zonas. Esfera guilloché, cuadrante con agujas en plaqué de rodio. Cristal de zafiro con
doble protección antireflex. Correa de caimán con triple cierre desplegable. Fabricado
en la Manufactura Montblanc en Le Locle, Suiza.
AWA R D W I N N E R
boutique montblanc av. alvear 1920, c.a.b.a. • unicenter shopping local 1045, martínezagentes autorizados testorelli eve nigro miller chronos danfer bleu joyeros gerkovich joyeros treffinger
MB_450x2757_MasterDP_StarWorltimer_GPHG.indd 1 10/24/12 1:44 PMAvisos TWG73.indd 37 10/24/12 2:25 PM
38
relojes extremos
Un faro en la riberaPor Carlos Álvarez Insúa
El barrio de La Boca todavía conserva la impronta que imaginó Quinquela Martín
a mediados del siglo pasado: colores furiosos, arquitectura singular y paredes
de chapa. Allí se levanta la Fundación Proa que, desde su inauguración en 1996,
es la ineludible referencia artística de Buenos Aires.
Po
r C
arlo
s Á
lvar
ez I
nsúa
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 38
39
proa
Louise BourgeoisMaman, 1999. (Mamá)Bronce, acero inoxidable y mármol927,1 x 891,5 x 1023,6 cm.Instalada en Fundación Proa,Buenos Aires.Colección privada, cortesía deCheim & Read, Nueva York
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 39
40
relojes extremos
Casi como una instalación, La Boca entremezcla las artes a tra-
vés de inesperados frentes atacados por salvajes colores, la
escuela, el museo y el teatro concebidos e impulsados por
Quinquela, y su casa-taller. Como en espejo, este marco geo-
gráfico interpela e integra a la Fundación, generando una ten-
sión entre lo viejo y lo nuevo: asunto central del arte contempo-
ráneo. En Caminito, la paradigmática calle del barrio, se siente
la ilusión vanguardista de vivir el arte. Ayer, artistas reconoci-
dos como Lacámera, Victorica, Cúnsolo, Macció, también
tuvieron allí sus talleres. Hoy, los paseantes completan el cua-
dro vivo del tradicional refugio de artistas, a los que agrega el
flujo de los contemporáneos tramando un diálogo vital.
Su nombre evoca a una de las primeras revistas literarias
de la modernidad de Latinoamérica, fundada por Jorge Luis
Borges en 1922 y, también, al actual término de la marinería
desde donde pensar al mundo del arte.
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 40
41
proa
Fuga versátil. Gabriel BaggioMotivo para sábana (variaciones cromáticas), 2011.Adhesivo vinílico sobre pared. Medidas variables.
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 41
42
relojes extremos
La obra de innumerables artistas nacionales e internacio-
nales pasó por Proa durante estos 16 años de existencia.
Rufino Tamayo, Rómulo Macció, Andrés Serrano, Anselm
Kiefer, Jenny Holzer, Diego Rivera, Sol LeWitt, Mario Merz,
Jesús Rafael Soto, Rosemarie Trockel, Marcel Duchamp,
Alberto Giacometti, Louise Bourgeois, entre muchos otros,
han dejado allí sus huellas.
La programación de Proa se centra en la difusión de los
grandes movimientos artísticos del siglo XX, e incluye una
diversidad de propuestas como fotografía, video, diseño y
música electrónica. Por otro lado, la Fundación desarrolla
programas de educación y de intercambio con reconocidas
instituciones culturales.
Una alianza estratégica entre Proa y la Organización
Techint, el grupo originado en 1945 que cuenta con más de
cien compañías operativas en todo el mundo en el campo de
la provisión de productos y servicios tubulares para la explo-
ración y producción de petróleo y gas, productos siderúrgi-
cos, diseño y construcción de facilidades industriales, entre
otros, alimenta una sinergia muy particular, a través de una
relación de permanente intercambio de know how. Así,
ambas instituciones comparten la voluntad de organizar y
Desfile Moda FuturistaFotografía: GonzalopepeMakeup: José Herrera y Romina RuizProducción: Fernando MoreTraje: Cátedra Saltzman
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 42
www.dior.c
om
RELOJ DE CERÁMICA DE ÚLTIMA TECNOLOGÍAESFERA ENGASTADA CON DIAMANTES
BRAZALETE DE CERÁMICA DE PUNTAS DE DIAMANTEMOVIMIENTO AUTOMÁTICO
RESERVA DE MARCHA DE 40 HORAS
TWG_CD9872_38mmSDwht.indd 1 9/17/12 8:50 AMAvisos TWG73.indd 43 10/24/12 2:25 PM
44
relojes extremos
compartir el patrimonio cultural de la historia del arte del
siglo XX con las comunidades con las que interactúan.
UNA NUEVA VENTANA EN EL BARRIO. Diez años después
de su apertura, Fundación Proa impulsó un proceso de reno-
vación que concluyó en 2008 con la inauguración de su
nueva sede. El edificio de tres plantas cuenta con cuatro
salas de exhibición, un auditorio multimedial, una librería
especializada, un restaurante y terraza, además de espacios
de acción y apertura al público, y una fachada transparente
para comunicar experiencias desde el interior hacia el barrio.
El proyecto y dirección de las obras estuvo a cargo del
estudio Caruso-Torricella de Milán, el mismo que en 1996
transformó el antiguo edificio. Giuseppe Caruso y Agata
Torricella, asociados desde 1993, se graduaron en el
Politecnico di Milano a fines de los 70 y se especializan en
espacios museológicos. Han desarrollado una serie de pro-
yectos para clientes públicos y privados en países de
Europa, América y Asia.
El edificio actual, una casona de fachada italiana de fina-
les de siglo XIX, fue recuperado y diseñado poniendo en
juego la vieja planta arquitectónica, la noción contemporánea
de museo, un programa cultural y el relato urbano. El recicla-
do inicial de 1996 respetó los estándares museísticos de
nivel internacional como ser las condiciones de luz, tempera-
tura, seguridad, y accesos para personas con discapacidad.
Años más tarde, la renovación de la nueva sede incluyó
nuevo equipamiento tecnológico para dar soporte a inespe-
radas formas de comunicación, articulando muestras inte-
gradas a lo audiovisual y experimentación fundada en la pro-
ducción con las tecnologías (videoarte, arte sonoro, net-art,
diseño industrial).
En el proyecto de remodelación, a los dos lados del his-
tórico y restaurado frente de la casona que hospedó original-
mente a la Fundación en La Boca, se incorporaron dos
fachadas de vidrio. Arquitectónica y conceptualmente, Proa
fue pensada como un todo. Ella misma se autodefine como
un espacio abierto, de bienvenida, que borra las fronteras entre
exterior e interior.
ADN PROA. Con la intención de innovar y adaptarse a un
nuevo contexto global, en 2010, Fundación Proa acompañó
el lanzamiento de su nueva etapa con un replanteo de su
imagen. En este proceso, se tuvieron como referencia imáge-
nes de instituciones culturales afines, como la Whitechapel
Gallery, Dia Center for the Arts, Fondation Cartier, Moderna
Musset, Stedelijk Museum y el ICA Boston, entre otras.
La propuesta llegó de la mano del estudio de diseño Spin
de Londres, que presentó un plan que permitía trabajar en
los dos países en conjunto, a través de la videoconferencia y
el e-mail. El proceso de creación e implementación duró 10
meses y generó un diálogo intenso que también permitió
capacitar a diseñadores y equipos locales para lograr, a futu-
ro, implementar los lineamentos creativos.
Sala de Prensa Proa arteBA 2010
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 44
Graham TWG_10_12.indd 2 10/18/12 8:51 AM
Avisos TWG73.indd 45 10/24/12 2:25 PM
46
relojes extremos
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 46
47
proa
Giacometti azul y oro
Invitado por la Fundación Proa, TWG asistió a
la reciente inauguración de la muestra de
Alberto Giacometti, el artista suizo que supo
interpretar las tensiones del arte del siglo XX.
Por Carlos Álvarez Insúa
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 47
48
relojes extremos
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 48
49
proa
En las páginas que anteceden se fatigaron líneas acerca de
la relevancia institucional y en el modo en que la Fundación
Proa interpela desde la contemporaneidad el lugar del museo
en la Argentina. Aquí entonces, una breve colección de im -
presiones, sentimientos y observaciones, a propósito de la
inauguración de la muestra de Alberto Giacometti de la que
participamos un memorable 13 de octubre. Un largo taxi nos
llevó hasta la entraña de La Boca, ese barrio inefable cuya
singularidad inventa una ciudad dentro de otra ciudad: las
refracciones doradas del Riachuelo mirado mientras recorre-
mos el look de La Vuelta de Rocha, un muelle saturado de
turistas de Centroamérica y vecinos que todavía no despejan
el duermevela; la saturación de color casi digital de Caminito,
con sus carteles ofreciendo engañosos menús fijos, tantas
camisetas de Boca entreveradas con otras de la selección
Argentina donde puede leerse el 10, ahora junto al nombre
Messi, y un edificio cuya belleza racional dialoga con la satu-
ración kitsch del barrio.
A poco de entrar, mi viejo amigo Juan Pablo Correa reci-
biendo a los invitados junto a Andrés Herrera de Proa, y
enseguida la inmersión en el singularísimo mundo de
Giacometti con sus esmirriadas siluetas que construyen así
como las gordas curvas de Henry Moore como volúmenes
del imaginario colectivo del siglo XX. La muestra es extraor-
dinaria pues condensa lo más importante de Giacometti.
Hábilmente curada por Véronique Wiesinger, Directora de la
Fundación Alberto y Annette Giacometti, ese universo de
siluetas altas y delgadas construyen la travesía de un viaje,
casi guían al visitante. Diré, desde fuera de todo territorio
académico, que viendo la figuración de Giacometti evoco el
pasaje de un suizo por el África, uno que entendió la belleza
de las piernas interminables y la piel que se confunde con la
noche. Hay también, sospecho, el poderoso fantasma del
movimiento en cada una de estas formas que a veces me
engañan e imagino comenzando a andar.
Lo que Proa ha traído a la Argentina no es solo una colec-
ción de obras de inestimable valor económico cuya visita a
Buenos Aires hará huella, sino también, una de las más rele-
vantes tensiones contemporáneas. Ese punto axial donde la
modernidad del siglo XX vivió el debate entre la figuración y
la abstracción. Asunto necesario de recordar durante los días
cuando la posmodernidad se marea y las altermodernidades
comienzan a manifestarse desde diversos territorios geográ-
ficos y epocales.
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 49
Invitación a mirar con ojos propios
148 obras de Alberto Giacometti, provenientes en su mayoría de la
Colección de la Fundación Alberto y Annette Giacometti de París, y un
conjunto de piezas pertenecientes a colecciones privadas de la
Argentina y al Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro, desembarcaron
por primera vez en la Argentina.
Alberto GiacomettiLe Palais à 4 heures du matin (El Palacio a las cuatro de la madrugada), 1932Óleo sobre cartón, trazas de lápiz 49,3 x 55,1 cmColección de la Fundación Giacometti, Paris, inv. 1994-0575© Succession Giacometti / SAVA, 2012
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 50
Alberto GiacomettiLe Nez (La Nariz), 1947 (vers. 1949)Bronce 80,9 x 70,5 x 40,6 cmColección de la Fundación Giacometti, Paris, inv. 1994-0017© Succession Giacometti / SAVA, 2012
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 51
52
relojes extremos
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 52
53
alberto giacometti
Para mí la realidad vale más que la pintura. El hombre vale
más que la pintura. La historia de la pintura es la historia de
los cambios de los modos de ver la realidad. Y, a propósito
de realidad, debo precisar que en mi concepto la distinción
entre realidad interior y realidad exterior es puramente didác-
tica, porque la realidad es un tejido de relaciones en todos los
niveles, respondía Alberto Giacometti a su entrevistador,
Antonio del Guercio, en 1962, para la revista comunista ita-
liana Rinascita. Es que para el artista suizo la cotidianeidad
más banal se presentaba misteriosa. Y si bien el paisaje que
sucedía tras la ventana de su taller en Stampa mutaba ince-
santemente, él podía pasarse los días frente al mismo jardín,
los mismos árboles y el mismo fondo. Acaso de ello den tes-
timonio sus repetitivas figuras desnudas, sus flacos hombres
que caminan, y las cabezas de rasgos intercambiables,
devenidas íconos emblemáticos del siglo XX.
Desde el 13 de octubre de 2012 y hasta el 9 de enero de
2013, las cuatro salas de la Fundación Proa albergan 148 de
sus obras. Ellas componen la retrospectiva que tiene a
Véronique Wiesinger, Directora de la Fundación Alberto y
Annette Giacometti, como curadora, y abarca su vasta pro-
ducción, que sucedió al ritmo de los grandes movimientos de
la modernidad como el cubismo, el surrealismo, la abstrac-
ción y el regreso a la figuración, sin desviarse del camino que
se fue trazando de manera independiente.
Alberto Giacometti modelando un busto de Yanaihara en su taller, septiembre de 1960Foto: Annette GiacomettiFundación Giacometti, Paris, inv. 2003-2411© Fundación Alberto y Annette Giacometti / SAVA, 2012
Alberto GiacomettiBuste d’homme [New York II] (Busto de hombre [Nueva York II]), 1965Bronce 46,9 x 24,5 x 15,9 cmColección de la Fundación Giacometti, Paris, inv. 1994-0095© Succession Giacometti / SAVA, 2012
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 53
54
relojes extremos
Según Weiesinger, Giacometti fue un artista inclasificable,
que se aplicó sin descanso a crear una obra que apunta a
responder numerosas preguntas de fondo y siempre vigentes
sobre la práctica artística, como los significados y mecanis-
mos de la representación, la relación entre la obra de arte y
el espacio, y el rol del arte y el artista. Pero […] fue más allá,
abordando cuestiones filosóficas fundamentales del ser
humano, como las relaciones entre el sujeto y su entorno, la
forma en que el individuo se inscribe en el tiempo, y el papel
que desempeña la memoria. Rechazando los formulismos
que entorpecen continuamente nuestra percepción, […] des-
pertaba cada mañana con el propósito de mirar por sí mismo,
con ojos propios, para luego traducir lo que veía con la mayor
exactitud posible.
Considerado uno de los artistas más destacados del siglo
XX, Giacometti vivió desde muy joven en París, que en la déca-
da de 1920 fue el epicentro de la efervescencia cultural de las
primeras vanguardias. Allí, su búsqueda intelectual lo conectó
con grandes pensadores de su tiempo como André Breton,
Jean-Paul Sartre, Simone de Beauvoir, y Jean Genet, muchos
de ellos retratados en sus cuadros y esculturas.
La formación con Cézanne, la influencia del cubismo, el
descubrimiento del arte africano en los años 20, la huella
perenne del pensamiento mágico y del surrealismo, la inven-
ción de una nueva representación del ser humano, son todos
ejes de su reflexión artística que se encuentran condensados
en el recorrido propuesto por la exhibición, que comienza con
la presentación de sus primeras pinturas, dibujos y escultu-
ras, disciplinas que practicó a lo largo de toda su vida, para
culminar con sus obras monumentales de los años 60.
Alberto GiacomettiFemme qui marche I (Mujer que camina I), 1932Bronce 150,3 x 27,7 x 38,4 cmColección de la Fundación Giacometti, Paris, inv. 1994-0138© Succession Giacometti / SAVA, 2012
Alberto GiacomettiCaroline en larmes (Caroline llorando), 1962Óleo sobre tela 100 x 73 cmColección de la Fundación Giacometti, Paris, inv. 1994-0638© Succession Giacometti / SAVA, 2012
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 54
55
alberto giacometti
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 55
56
relojes extremos
Los núcleos elegidos por la curadora para dar cuenta de
las preocupaciones estéticas de Giacometti son el descubri-
miento del arte primitivo, la cuestión de la cabeza humana, los
objetos, las jaulas y los marcos, las dimensiones de la repre-
sentación, y las figuras, bustos y monumentos; desvelos que
también quedaron reflejados en sus escritos y entrevistas.
Se exhiben su primer busto esculpido entre 1914 y 1915,
la pequeña Tête de Diego sur socle (Cabeza de Diego con
Alberto GiacomettiNu debout sur socle cubique (Desnudo de pie sobre pedestal cúbico), 1953Yeso retocado con navaja y pintado 43,5 x 11,7 x 11,8 cmColección de la Fundación Giacometti, Paris, inv. 1994-0317© Succession Giacometti / SAVA, 2012
Alberto GiacomettiLa cage, première versión (La jaula, primera versión), 1949-1950Bronce 90,5 x 36,5 x 34 cmColección de la Fundación Giacometti, Paris, inv. 1994-0179© Succession Giacometti / SAVA, 2012
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 56
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Avisos TWG73.indd 57 10/24/12 2:25 PM
58
relojes extremos
base), y sus célebres Femme-cuillère (La mujer-cuchara) y Le
Couple (La pareja), expuestas en 1927 en el Salón de las
Tullerías de París, que revelan la conmoción que produjo en
el joven Giacometti el descubrimiento del arte africano.
Otra sala está dedicada a la cuestión de la cabeza huma-
na, tema capital en su búsqueda permanente, que le costó la
expulsión del grupo surrealista en 1935. Para Giacometti, la
cabeza, y sobre todo los ojos, son la sede del ser humano y
de la vida, cuyo misterio lo fascinaba. Después de la Tête-
crâne (Cabeza-cráneo) de 1934, realizada tras la muerte de
su padre en 1933, sus múltiples variaciones de cabezas
demostraron que el tema es inagotable.
Como activo miembro del movimiento surrealista de
André Breton (1931-1935), se impuso rápidamente como uno
de los pocos escultores del grupo. De esta época se exhi-
ben, entre otras, las obras Femme qui marche (Mujer que
camina) de 1932, concebida como un maniquí para la expo-
sición surrealista de 1933, presentada aquí sin brazos ni
cabeza, tal como se expuso en Londres en 1936; y una ver-
sión pintada de la construcción Le Palais à 4 heures du matin
(El Palacio a las 4 de la madrugada), que evoca el aspecto
teatral de su universo onírico.
En todo el recorrido, los bustos, esculturas y objetos de
Giacometti interpelan y exigen respuestas. Es que la visión y
las representaciones del mundo obsesionaron a su creador,
que ha afirmado, en la citada entrevista: —La visión del
mundo se ha modificado. Ahora bien, ciertas formas moder-
nas de la visión, como el cine, la fotografía, la televisión, la
microscopia —que a los ojos de muchos aparecen con el non
plus ultra de la representación objetiva de las cosas— han
Alberto GiacomettiCaroline, 1965Óleo sobre tela 130 x 89 cmColección de la Fundación Giacometti, Paris, inv. 1994-0622© Succession Giacometti / SAVA, 2012
Alberto GiacomettiAnnette noire, 1962Óleo sobre tela, 55 x 45,8 cmColección de la Fundación Giacometti, Paris, inv. 1994-0618© Succession Giacometti / SAVA, 2012
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 58
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Avisos TWG73.indd 59 10/24/12 2:25 PM
60
relojes extremos
desalentado la pintura; esta teme ya no ser necesaria como
lo era antes. […] Los rostros que yo pinto o esculpo hoy, trato
de hacerlos de modo que no tengan ninguna relación con la
visión fotográfica.
Si se busca ver de manera no fotográfica, —continuaba—
todo deviene nuevo y desconocido; y por consiguiente para
darme cuenta de lo que veo, debo pintar y esculpir. No me
importa en absoluto el problema de hacer un bello cuadro o
de terminarlo. Veo la persona que está frente a mí, como una
cosa compleja, contradictoria: por eso, para comprenderla,
debo copiarla; así la veré mejor, la descubriré un poco más;
y por consiguiente sigo copiándola. Mis pinturas son copias
no logradas de la realidad. Cada vez que trabajo recuerdo
que la distancia entre lo que hago y esa cabeza que quiero
representar, es siempre la misma.
Acaso el desafío más interesante, tras transitar los territo-
rios de este artista, es aceptar la invitación a compartir su
visión singular, para animarnos a abrir nuestros propios ojos.
Verónica Moñino
Alberto GiacomettiLe Couple (Pareja), 1927Bronce, 58,3 x 37,4 x 17,5 cmColección de la Fundación Giacometti, Paris, inv. 1994-0185© Succession Giacometti / SAVA, 2012
Alberto GiacomettiL’homme qui marche I (Hombre que camina I), 1960Bronce 180,5 x 23,9 x 97 cmColección de la Fundación Giacometti, Paris, inv. 1994-0186© Succession Giacometti / SAVA, 2012
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 60
RJSP TWG_10_12.indd 2 10/18/12 9:28 AMAvisos TWG73.indd 61 10/24/12 2:25 PM
62
relojes extremos
1901 Nace el 10 de octubre en Borgonovo, un pequeño pueblo de la Suiza italiana. Es el primer hijo del pintory grabador impresionista suizo Giovanni Giacometti(1868-1933) y de Annetta Stampa (1871-1964). Tendrátres hermanos: Diego (1902-1985), Bruno (1907-2012)y Ottilia (1904-1937).
1906 Se muda a Stampa, a dos kilómetros de Borgonovo,donde su padre instala un taller.
Hacia 1915 Realiza el primer retrato esculpido de su hermanoDiego y la primera pintura al óleo Naturaleza muertacon manzanas.
1919 Deja sus estudios secundarios y se inscribe en laEscuela de Bellas Artes, después en la Escuela deArtes y Oficios de Ginebra.
1922 Llega a París en enero para estudiar escultura.1926 El 1º de diciembre se instala en el taller de la calle
Hippolyte Maindron, 46.1927 Participa en el Salón de las Tullerías con La Pareja
(Couple) y La mujer cuchara (Femme cuillère).1929 Se vincula con Jean Cocteau, los Noailles y André
Masson, quienes lo introducen en los medios surrealistas.1930 Su hermano Diego se reúne definitivamente con él en
París.1931 Se adhiere al grupo surrealista de André Breton y par-
ticipa en las actividades, publicaciones y exposicionesdel movimiento.
1932 Realiza su primera exposición individual en París, en lagalería Pierre Colle.
1934 Realiza su exposición individual en Nueva York, en lagalería Julien Levy, en diciembre.
1935 Es excluido del grupo surrealista el 14 de febrero.1936 Confía a Pierre Matisse la representación de su obra
en Estados Unidos. Le Palais à 4 heures du matin (ElPalacio a las 4 de la madrugada) entra en la coleccióndel Museum of Modern Art (MoMA) de Nueva York, suprimera obra en un museo.
1942-45 Permanece en Suiza durante la guerra. Conoce a laque será su esposa en 1949 y una de sus modelosfavoritas, Annette Arm (1923-1993).
Septiembre de 1945 Regresa a París. Se reencuentra con elmedio literario parisino.
Enero de 1948 Realiza su primera exposición individual en lagalería Pierre Matisse de Nueva York. Sartre escribe elprefacio del catálogo.
1951 Realiza su primera exposición en la galería Maeght enParís, donde se sucederán otras exposiciones en1954, 1957 y 1961. En esta ocasión hace las primerasplanchas litográficas editadas por Maeght, para larevista Derrière le miroir. Seguirán otras, para la revistao en forma de edición numerada, en 1954 y luego cadaaño entre 1957 y 1961.
1955 Realiza sus primeras retrospectivas en museos deNueva York, Londres y Alemania.
Comienza una intensa colaboración, que durará hastasu muerte, con escritores y poetas para ilustrar suslibros o poemas con dibujos o grabados: René Char,Jean Genet, André du Bouchet, Paul Eluard, JacquesDupin, Olivier Larronde, Lena Leclercq, Edith Boissonas.
1957 Jean Genet escribe L’atelier d’Alberto Giacometti, queaparece en la revista Derrière le miroir, y después enforma de libro, ilustrado con fotografías de ErnstScheidegger, en 1963.
1962 Invitado en la Bienal de Venecia con una exposiciónindividual, obtiene el Gran Premio de Escultura.
Gran retrospectiva en la Kunsthaus de Zúrich.1965 Recibe el Gran Premio Nacional de las Artes, otorgado
por el Ministerio francés de Cultura.11 de enero de 1966 Muere por una falla cardíaca en el hos-
pital de Coira y es enterrado el día 15 de enero en elcementerio de Borgonovo.
Alberto Giac
Alberto Giacometti modelando un busto de Yanaihara en su taller, septiembre de 1960Foto: Annette GiacomettiFundación Giacometti, Paris, inv. 2003-2420© Fundación Alberto y Annette Giacometti / SAVA, 2012
038-063 Giacometti_grandes compl 10/24/12 1:51 PM Page 62
Avisos TWG73.indd 63 10/24/12 2:25 PM
Para no perder de vista
064-065 Doble Vacheron_grandes compl 10/23/12 12:24 PM Page 64
Inmune al paso del tiempo, un modelo de
Vacheron Constantin que no pasa de moda. Hace
unos años, Vacheron presentó el Vacheron Constantin
Historiqes American 1921, que fue distinguido en el 2009 con
el premio “Reloj de año 2009” por la revista Montres Passion.
El fallo otorgado por un jurado compuesto por periodistas
especializados y gente de la industria, definió el primer lugar
para Vacheron, el segundo para el Corum Ti-Bridge y el ter-
cero para Montblanc el por el modelo Nicolas Rieussec
Chronographe Monopoussoir.
La pieza es una reinterpretación de uno de sus modelos
más elegantes: Historiques American 1921, pero presentada
en una edición limitada con caja cuadrada de oro rosa 18
quilates, de 40 mm de ancho por 40 mm de largo y 8 mm de
espesor; con corona a la 1 en punto, cristal de zafiro al fren-
te y al dorso los grabados de la marca, del número único del
reloj y “Madison and 64th”, y cuadrante ladeado hacia la
derecha con tratamiento sandblasted y dial railtrack interno,
color negro pintado a mano, en color beige con números
arábigos, un pequeño segundero a las 3. Muchas son las
historias que se escuchan cuando uno busca entender de
dónde provino la idea de este particular diseño del cuadran-
te, desde una leyenda que afirma que en 1921 un hombre
del clero ordenó diseñar un reloj con estas características; o
aquella que dice que Vacheron escuchó el pedido de aque-
llos que al conducir, allá por los años 20, en Estados
Unidos, pensaba en tener un reloj al que le pudieran echar
el ojo mientras conducían.
Pero más allá de cuál haya sido el detonante creativo
para el desarrollo del Vacheron Consantin Historiqes
American 1921, el modelo conserva hoy una actualidad e
impacto como aquellos del último minuto. Con su movimien-
to de carga manual, Calibre 4400 AS, con 21 rubíes y 127
componentes, de 28,60 mm de diámetro y 2,80 mm de espe-
sor, Certificado Hallmark de Ginebra, esta pieza homenajea y
rescata la historia de la casa y su tradición relojera.
064-065 Doble Vacheron_grandes compl 10/23/12 12:24 PM Page 65
El Universo Futurista 1909-1936Leonardo DudrevilleAspirazione, 1917Óleo sobre tela, 275 x 145 cmColección Antologia Monza, MART,RoveretoExposición PROA01.04.10 – 04.07.10
a .lAnge&söhNe
066-071 01 A Lange_grandes compl 10/23/12 2:59 PM Page 66
67
a. lange & söhne
El Datograph AUF/AB —referencia 405.035— es un cronógrafo flyback con
minutos saltantes que otorga horas, minutos, pequeño segundero con
parada de segundos; e indicación de la reserva de marcha y gran fechador.
El mecanismo de carga manual de la manufactura, Calibre Lange L951.6,
de 30.6 mm de diámetro y 7.9 mm de altura, fue fabricado según los crite-
rios de calidad de Lange, decorado y montado a mano; con regulación de
precisión en cinco posiciones; platinas y puentes de alpaca natural; puente
del volante grabado a mano; escape de áncora; sistema de oscilación
volante antichoque con regulador excéntrico; espiral del volante de la más
alta calidad de fabricación propia, frecuencia del volante de 18.000
semioscilaciones por hora, y ajuste de precisión del declive con tornillo de
ajuste lateral y muelle en forma de cuello de cisne. El Calibre L951.6 tiene
46 rubíes y 451 componentes, 4 engarces de oro atornillados, y garantiza
una reserva de marcha de 60 horas. La corona para dar cuerda al reloj y
ajustar la hora, dos pulsadores para la manipulación del cronógrafo y un
pulsador para la corrección rápida de la gran fecha. La caja es de platino,
de 41,0 milímetros de diámetro y 13,1 milímetros de altura, y tiene cristal y
fondo de zafiro y esfera de plata maciza color negra con agujas de oro rodi-
nado. Sobre la esfera: horas y minutos saltantes, pequeño segundero con
parada de segundos a las 8.30; indicación de la reserva de marcha a las 6;
gran fechador a las 12.
La correa es de cuero de cocodrilo cosida a mano de color azul grisáceo
con hebilla Lange de platino.
Funciones 1+5: horas, minutos y pequeño segundero con parada del se -
gundero; 1/2/3 cronógrafo flyback con minutos saltantes; 4 indicación de
la reserva de marcha; 5 gran fecha.
Datograph AUFCronógrafo flyback Ref. 405.035 Calibre Lange L951.÷
066-071 01 A Lange_grandes compl 10/23/12 2:59 PM Page 67
68
relojes extremos
El Gran Lange 1 —referencia 117.021— otorga horas, minutos, pequeño
segundero con parada de segundos, indicación de la reserva de marcha y
gran fechador. El movimiento Lange de carga manual, Calibre L095.1, de
34.1 mm de diámetro y 4.7 mm de espesor, tiene 42 rubíes y 397 compo-
nentes. Fue decorado y montado a mano y tiene regulación de precisión en
cinco posiciones; platinas y puentes de alpaca natural; puente del volante
grabado a mano; sistema de oscilación volante con tornillos antichoque;
espiral del volante de la más alta calidad de fabricación propia, frecuencia
del volante de 21.600 semioscilaciones por hora, ajuste de precisión del
declive con tornillo de ajuste lateral y muelle en forma de cuello de cisne;
escape de áncora; y garantiza una reserva de marcha 72 horas. La caja es
de oro amarillo, de 40,9 milímetros de diámetro y 8,8 milímetros de espe-
sor, y tiene cristal y fondo de zafiro, con esfera de plata maciza color cham-
pagne. Sobre el dial, se visualiza: a la 1, el gran fechador; a las 3, la indi-
cación de la reserva de marcha; a las 5.30, el pequeño segundero; y a las
9, las horas y minutos. La correa es de cuero de cocodrilo cosida a mano,
color marrón con hebilla Lange de oro amarillo. El Gran Lange 1 se ofrece
también en una versión en oro rojo y otra en platino.
Funciones 1+2: horas, minutos y pequeño segundero con parada del
segundero; 1 indicación de la reserva de marcha; 2 gran fechador.
Grand LaNge 1 Ref. 117.021 Calibre Lange L095.1
066-071 01 A Lange_grandes compl 10/23/12 2:59 PM Page 68
69
a. lange & söhne
Lange 1.Tourbillon CaLendario perpetuo Ref. 720.025 CaliBre Lange L082.1
El Lange 1 Tourbillon Calendario Perpetuo —referencia 720.025— otorga
horas, minutos, pequeño segundero, tourbillon con parada de segundos,
calendario perpetuo con gran fechador, día de la semana, mes y año
bisiesto; indicación del día y de la noche; e indicación de las fases de la
Luna. El movimiento de carga automática, Calibre Lange L082.1, decorado
y montado a mano; tiene regulación de precisión en cinco posiciones; pla-
tinas y puentes de alpaca natural; el elemento central del rotor, que da
cuerda para un solo lado, es de oro 21 quilates con masa oscilante de pla-
tino; puente de la rueda central y puente del tourbillon grabados a mano;
escape de áncora; sistema de oscilación volante excéntrico antichoque;
espiral del volante de la más alta calidad de fabricación propia, frecuencia
del volante de 21.600 semioscilaciones por hora; y garantiza una reserva
de marcha de 50 horas. Este Calibre, desarrolla 34.1 mm de diámetro y 7,8
milímetros de altura, y tiene 68 rubíes y 624 componentes. La caja es de
platino, y se ofrece también en oro rojo. De 41,9 milímetros de diámetro y
12,2 milímetros de altura, tiene cristal y fondo de zafiro; y esfera de plata
maciza rodinada. Sobre el dial, las horas, minutos y el pequeño segundero
se encuentran descentrados a las 3; el tourbillon con parada de segundos
oculto a las 6; el calendario perpetuo con gran fechador por ventana a las
11; el día de la semana, a las 9, por aguja retrógrada; el mes en el bisel inte-
rior; el año bisiesto, a las 6; y la indicación del día y de la noche a las 5; la
indicación de las fases de la Luna a las 7. Al costado, la corona para dar
cuerda al reloj y ajustar la hora; y los pulsadores encastrados para avanzar
todas las indicaciones del calendario o corrección por del mes, día de la
semana y fase de la Luna.
La correa es de cuero de cocodrilo color negro, cosida a mano, con déplo-
yante de platino. El Lange 1 Tourbillon Calendario Perpetuo se presentó en
una edición limitada a 100 ejemplares.
Funciones 1+6: horas, minutos y pequeño segundero; 1/2 tourbillon con
parada de segundos; 3/4 calendario perpetuo con gran fechador, día de la
semana, mes y año bisiesto; 5 indicación del día y de la noche; 6 indicación
de las fases de la Luna.
066-071 01 A Lange_grandes compl 10/23/12 2:59 PM Page 69
70
relojes extremos
El Lange 1 Time Zone —referencia 116.039— otorga horas con indicación
día/noche para cada huso horario; minutos y segundos con parada de
segundos; segundo huso horario con horas y minutos; un bisel interno que
indica las ciudades; y gran fechador para la hora del lugar de origen, ade-
más de la indicación de la reserva de marcha.
El movimiento de carga manual, Calibre de la manufactura de Lange
L031.1, de 34,1 milímetros de diámetro y 6,7 milímetros de espesor, tiene
regulación de precisión en cinco posiciones; doble barrilete; platinas y
puentes de alpaca natural; puente del volante y puente de la rueda inter-
media grabados a mano; escape de áncora; sistema de oscilación volante
con tornillos antichoque, espiral Nivarox con una frecuencia del volante de
21.600 semioscilaciones por hora, ajuste de precisión en forma de cuello
de cisne y regulación en declive patentada. Este Calibre tiene 54 rubíes y
417 componentes, y garantiza una reserva de marcha de 72 horas. La caja
es de oro blanco 18 quilates, de 41,9 milímetros de diámetro y 11,0 milí-
metros de altura, y tiene corona, dos pulsadores, cristal y fondo de zafiro
con tratamiento anti-reflex, esfera de plata maciza con apliques de oro y
agujas de acero con superluminova. Sobre la esfera: la indicación de las
horas con indicación día/noche, minutos y segundos con parada de segun-
dos, descentrada a las 9; segundo huso horario con horas y minutos e indi-
cación día/ noche, a las 4.30; el anillo de las ciudades bordeando el bisel;
el gran fechador por ventana a la 1; y la indicación de la reserva de mar-
cha, a las 3. La correa es de cuero de cocodrilo color negro, cosida a
mano, con hebilla Lange de oro blanco.
Funciones 1+6: horas, minutos y segundos con parada de segundos; 1
indicación día/noche para el home; 2 segundo huso horario con horas y
minutos; 3/4 indicación día/noche y anillo de las ciudades; 5 gran fechador;
6 indicación de la reserva de marcha.
Lange 1 Time ZonERef. 116.039 Calibre LanGe L031.1
066-071 01 A Lange_grandes compl 10/23/12 2:59 PM Page 70
71
a. lange & söhne
El Saxonia Thin —referencia 211.026— otorga horas y minutos con un
mecanismo ultradelgado.
El movimiento de carga manual, Calibre de la manufactura de Lange
L093.1, es decorado y montado a mano; y tiene regulación de precisión en
cinco posiciones; platinas de alpaca natural; puente del volante grabado a
mano; escape de áncora; sistema de oscilación volante con tornillos anti-
choque; espiral del volante de la más alta calidad de fabricación propia,
frecuencia del volante de 21.600 semioscilaciones por hora y una reserva
de marcha de 72 horas. Este mecanismo tiene 21 rubíes y 167 componen-
tes, y desarrolla 28 mm de diámetro y 2.9 mm de altura. La caja es de oro
blanco, de 40 mm de diámetro y 5.9 mm de espesor, con cristal y fondo
transparente de zafiro y esfera de plata maciza con agujas de oro rodinado.
Las horas y minutos son centrales.
La correa es de cuero de cocodrilo cosida a mano, color negro con hebilla
maciza de Lange en oro blanco.
Funciones 1+1: horas y minutos; 1 movimiento ultra-delgado.
SaxoniaThin ReF. 211.026 Calibre Lange L093.1
066-071 01 A Lange_grandes compl 10/23/12 2:59 PM Page 71
Marcel Duchamp: una obra que no es una obra “de arte”Marcel DuchampBicycle Wheel, 1913/1964 ReplicaReadymade: Metal wheel mounted on painted wood stool.Edition of eight replicas. N° 8/8126,3 x 64,1 x 32 cm Indiana University Art Museum, Bloomington: Partialgift of Mrs. William H. ConroySuccession Marcel Duchamp, 2008, ADAGP/Paris,AUTVIS/Sao Paulo
Exposición PROA22.11.08 – 01.02.09
audemarspiGuet
072-077 02 Audemars Piguet_grandes compl 10/23/12 2:24 PM Page 72
73
audemars piguet
El Royal Oak 40ª aniversario Extra Thin Tourbillon —referencia
26510OR.OO.1220OR.01— es uno de los modelos aniversario que
Audemars Piguet lanzó en homenaje a los cuarenta años del Royal Oak.
Con tourbillon, horas, minutos, este reloj cuenta con un movimiento de
carga manual, propio de la manufactura, Calibre 2924, con 25 rubíes y 216
componentes, que desarrolla 31.50 mm de diámetro y 4.46 mm de espe-
sor. El Calibre oscila a 21.600 alternancias por hora y garantiza una reserva
de marcha de 70 horas.
La caja es de oro rosa 18 quilates, de 41 mm de diámetro, con cristal y
fondo de zafiro con tratamiento anti-reflex. Hermética hasta 50 metros, la
caja tiene el bisel octogonal y la esfera es de color azul con motivo Petite
Tapisserie, con índices aplicados y agujas Royal Oak en oro rosa, estas
últimas, con inserción de material luminiscente. A las 6, se visualiza el tour-
billon; las horas y minutos son centrales.
La correa es de oro rosa 18 quilates con déployante.
Funciones 1+2: Horas y minutos; 1 tourbillon; 2 mecanismo extraplano.
Royal Oak 40 aniversario Extra Thin Tourbillon Ref. 26510OR.1220OR.01, Cal. 2924
072-077 02 Audemars Piguet_grandes compl 10/23/12 2:24 PM Page 73
74
relojes extremos
El Royal Oak 40ª aniversario Extra Thin Tourbillon Openworked —referencia
26511PT.OO.1220PT.01— otorga las funciones de tourbillon, horas, minu-
tos e indicación de la reserva de marcha. El movimiento de carga manual,
Calibre de la manufactura 2924, tiene 31,50 mm de diámetro y 4,46 mm de
espesor. Con 25 rubíes y 216 componentes, este mecanismo oscila a
21.600 alternancias por hora y garantiza 70 horas de reserva de marcha. La
caja es de platino 950, de 41 mm de diámetro, con cristal y fondo de zafiro
con tratamiento anti-reflex. Esta pieza, como el resto, también es herméti-
ca hasta los 50 metros de profundidad. La esfera es de diseño esquelético
con índices aplicados y agujas Royal Oak en oro blanco, estas últimas, con
material luminiscente. El tourbillon se visualiza a las 6; las horas y minutos
son centrales; y la indicación de la reserva de marcha se ve al dorso. La
correa es de platino 950 con déployante AP.
Funciones 1+4: Horas y minutos; 1 tourbillon; 2 movimiento extraplano; 3
indicación de la reserva de marcha; 4 diseño esquelético.
Royal Oak 40 aniversario Extra Thin Tourbillon Openworked Ref. 26511PT.OO.1220PT.01, Cal. 2924
072-077 02 Audemars Piguet_grandes compl 10/23/12 2:24 PM Page 74
75
audemars piguet
El Royal Oak Extra Thin Openworked —referencia 15203PT.OO.
1240PT.01— otorga las funciones de horas, minutos y fecha con un meca-
nismo ultradelgado y el diseño de una esfera esquelética.
El movimiento de carga manual de la manufactura, Calibre 5122, tiene 36
rubíes y 249 componentes. Este mecanismo desarrolla un diámetro total
de 28.40 mm y un espesor de 3,05 mm, oscila a 19.800 alternancias por
hora, y garantiza una reserva de marcha de 40 horas. La caja, de 39 mm
de diámetro, es de platino 950, cristal y fondo de zafiro con tratamiento
anti-reflex, y cuadrante de color gris con diseño esquelético, con índices y
agujas en oro blanco, éstas con material luminiscente. Las horas y minutos
son centrales; la fecha se visualiza por ventana a las 3. El Royal Oak 40ª
aniversario Extra Thin Openworked es hermético hasta los 50 mentros de
profundidad y tiene una correa de platino 950 con déployante AP.
Funciones 1+3: horas y minutos; 1 fecha; 2 movimiento extraplano; 3 dise-
ño esquelético.
Royal Oak Extra Thin Openworked Ref. 15203PT.OO.1240PT.01, Cal. 5122
072-077 02 Audemars Piguet_grandes compl 10/23/12 2:24 PM Page 75
76
relojes extremos
El Royal Oak Chronograph —referencia 26320OR.OO.D002CR.01— es un
cronógrafo que agrega horas, minutos, pequeño segundero y fecha.
El movimiento de carga automática, Calibre 2385, con 37 rubíes y 304
componentes, desarrolla un diámetro total de 26,20 mm y un espesor de
5,50 mm. Este Calibre oscila a 21.600 alternancias por hora y garantiza una
reserva de marcha de 40 horas.
La caja, de 41 mm de diámetro, es de oro rosa 18 quilates, y tiene cristal
de zafiro con tratamiento anti-reflex, corona a rosca y esfera negra con
diseño Grande Tapisserie con índices aplicados y agujas en oro rosa con
inserción luminiscente. A las 3, el acumulador de 30 minutos del cronógra-
fo; a las 4.30, la fecha por ventana; a las 6, el segundero habitual; y a las
9, el acumulador de 12 horas.
La correa es de cuero de cocodrilo, cosido a mano, con grandes escamas
cuadradas y déployante AP de oro rosa 18 quilates.
Funciones 1+2: horas, minutos y pequeño segundero; 1 cronógrafo con
acumulador de 30 minutos, de 12 horas y trotadora central; 2 fecha.
Royal Oak Chronograph Ref. 26320OR.OO.D002CR.01, Cal. 2385
072-077 02 Audemars Piguet_grandes compl 10/23/12 2:24 PM Page 76
77
audemars piguet
El Royal Oak engarzado —referencia 15451OR.ZZ.1256OR.01— otorga las
funciones de horas, minutos y segundos centrales, además de la fecha,
todo dentro del marco de la joyería.
El movimiento de carga automática, Calibre de manufactura 3120, tiene 40
rubíes y 280 componentes, y un tamaño de 26.60 mm de diámetro y 4.26
mm de espesor. Este mecanismo, oscila a 21.600 alternancias por hora y
garantiza casi 60 horas de reserva de marcha. La caja es de oro rosa 18
quilates, de 37 mm de diámetro, tiene cristal y fondo de zafiro con trata-
miento anti-reflex, bisel engarzado con 40 diamantes talla brillante (0.90
quilates) y corona a rosca. La esfera es plateada con motivo Grande
Tapisserie, con índices aplicados en oro rosa y agujas Royal Oak en oro
rosa con inserción luminiscente. El reloj, hermético hasta los 50 metros de
profundidad, tiene un brazalete de oro rosa 18 quilates con déployante AP.
Funciones 1+2: horas, minutos y segundos; 1 fecha; 2 joyería.
Royal Oak engarzado Ref. 15451OR.ZZ.1256OR.01, Cal. 3120
072-077 02 Audemars Piguet_grandes compl 10/23/12 2:24 PM Page 77
Sistemas, Acciones y Procesos. 1965-1975 Mel BochnerMeasurement: Plant (Palm), 1969-2011(Medida: Planta (Palmera))Instalación. Medidas variablesCortesía del artista, Nueva YorkExposición PROA23.07.11 – 25.09.11
baume&merciEr
078-081 03 Baume & Mercier_grandes compl 10/23/12 2:22 PM Page 78
79
baume & mercier
El Capeland –referencia 10068- es un cronógrafo flyback con taquímetro,
telémetro y fecha.
El movimiento es de carga automática, Calibre La Joux-Perret 8147-2, con
27 rubíes, abierto, con decoración Côtes de Genève, que trabaja a una fre-
cuencia de 4 Hz, y garantiza una reserva de marcha de 48 horas.
La caja es de acero pulido y satinado, de 44 mm de diámetro y 16.5 mm
de espesor, y tiene cristal y fondo de zafiro con tratamiento anti-reflex. La
esfera es de opalina negra con cifras arábigas y agujas estilo Breguet, y
exhibe: el acumulador de 30 minutos a las 3; la fecha a las 4.30; el pequeño
segundero a las 9; el taquímetro bordeando el bisel; el telémetro en círcu-
los rojos; y las horas, los minutos y la trotadora centrales.
La correa es de cuero de cocodrilo marrón con cierre de seguridad.
Funciones 1+5: horas, minutos y pequeño segundero; 1/2 cronógrafo fly-
back; 3 taquímetro; 4 telémetro; 5 fecha.
Capeland 10068 Ref. 10068, Cal. La Joux-Perret 8147-2
078-081 03 Baume & Mercier_grandes compl 10/23/12 2:22 PM Page 79
80
relojes extremos
El Capeland –referencia 10065- es un cronógrafo con taquímetro, telémetro
y fecha. El movimiento de carga automática, Calibre La Joux-Perret 8120,
con 25 rubíes, decorado con terminación Côtes de Genève, que trabaja a
una frecuencia de 4 Hz y garantiza una reserva de marcha de 48 horas.
La caja es de acero pulido y satinado, de 44 mm de diámetro y 14.9 mm
de espesor, con cristal y fondo de zafiro anti-reflex. Hermético hasta 50
metros de profundidad, este reloj tiene una esfera azul satinada con núme-
ros arábigos y agujas con superluminova. Sobre el dial se visualizan: el
acumulador de 30 minutos a las 3; la fecha a las 4.30; el acumulador de 12
horas a las 6; el pequeño segundero a las 9; el taquímetro bordeando el
bisel; el telémetro en un círculo rojo interior; además de las horas, los minu-
tos y la trotadora que son centrales.
La correa es de cuero de cocodrilo negro con cierre de seguridad.
Funciones 1+4: horas, minutos y pequeño segundero; 1 cronógrafo; 2
taquímetro; 3 telémetro; 4 fecha.
Capeland 10065 Ref. 10065, Cal. La Joux-Perret 8120
078-081 03 Baume & Mercier_grandes compl 10/23/12 2:22 PM Page 80
81
baume & mercier
El Classima – referencia 10039- agrega la función de horas saltantes y los
minutos por aguja.
El movimiento es de carga automática, Dubois Depraz 14400, y se encuen-
tra dentro de una caja de 42 mm de diámetro y 10.05 mm de altura, de
acero pulido con cristal de zafiro.
La esfera es plateada con diseño guilloché, y tiene número romanos. A las
12, se visualizan las horas saltantes; en el dial superior los minutos; y en el
inferior, los segundos.
La correa es de cuero de cocodrilo negro con triple cierre de seguridad.
El Classima 10039 se presentó en una edición limitada a 500 piezas.
Funciones 1+1: horas, minutos y segundos; 1 horas saltantes.
Classima 10039 Ref. 10039, Mov. Dubois Depraz 14400
078-081 03 Baume & Mercier_grandes compl 10/23/12 2:22 PM Page 81
LINDEROFernanda LagunaEdiciones Belleza y Felicidad, 1997-2009Móvil con libros fotocopiadosMedidas variablesExposición PROA24.10.09 – 17.01.10
blaNcpAin
082-085 04 Blancpain_grandes compl 10/23/12 2:20 PM Page 82
83
blancpain
L-Evolution Chronographe Flyback A Rattrapante —referencia 8886F-
3603-52B— es un cronógrafo flyback rattrapante con gran fechador.
El movimiento es de carga automática, Calibre 69F9, con 44 rubíes y 409
componentes, de 32 mm de diámetro y 8.40 mm de espesor, que garantiza
40 horas de reserva de marcha.
La caja, de 43 mm de diámetro y 16.04 mm de espesor, es de oro rojo sati-
nado, al igual que las asas. Con bisel y fondo de fibra de carbono, la caja
tiene además cristal de zafiro, y esfera de fibra de carbono donde se
visuealizan: a las 3, el acumulador de 30 minutos del cronógrafo; a las 6, la
fecha; y, a las 9, el acumulador de 12 horas.
La correa es de alcántara con inserciones de fibra de carbono y hebilla con
inserción del mismo material.
Funciones 1+3: horas y minutos; 1/2 cronógrafo flyback rattrapante con acu-
muladores de 12 horas, de 30 minutos y trotadora central; 3 gran fechador.
L-Evolution Chronographe Flyback A Rattrapante Ref. 8886F3603-52B
082-085 04 Blancpain_grandes compl 10/23/12 2:20 PM Page 83
84
relojes extremos
El Villeret Calendrier Chinois Traditionnel —referencia 00888-3431-55B—
otorga calendario chino tradicional con doble indicación de la hora, del
signo del zodíaco, de la fecha y del mes; además de la indicación de los
cinco elementos, los diez troncos celestes y de los meses intercalados;
calendario gregoriano ; indicación de las fases de la luna, y horas y minu-
tos. El movimiento de carga automática, Calibre 3638, con 39 rubíes y 434
componentes, de 32 mm de diámetro y 8.30 mm de espesor, garantiza una
reserva de marcha de 168 horas. La caja es de platino, de 45 mm de diá-
metro y 15 mm de espesor, con fondo de cristal de zafiro, masa oscilante
engarzada con un rubí de Madagascar, correctores bajo asas, y esfera
esmaltada con la técnica grand feu en color blanco. Sobre el dial se visua-
lizan: a las 3, se indican los elementos del sistema central; a las 6, la indi-
cación de las fases de la luna; a las 9, la indicación del mes del calendario
chino, el indicador del ciclo de 30 días y el año bisiesto; y a las 12, indica-
dor de doble hora en un círculo de 24 horas ; la ventana a las 12 revela los
signos del zoodíaco. La correa es de cuero de cocodrilo negro con esca-
mas. El Villeret Calendrier Chinois Traditionnel se lanzó en una edición limi-
tada a 20 ejemplares.
Funciones 1+7: horas y minutos; 1/2 calendario chino tradicional con indi-
cación de la hora, del signo del zodíaco, de la fecha y del mes; 3/4/5 indi-
cación de los cinco elementos, los diez troncos celestes y de los meses
intercalados; 6 calendario gregoriano; 7 indicación de las fases de la luna.
Villeret Calendrier Chinois Traditionnel Ref. 00888-3431-55B
082-085 04 Blancpain_grandes compl 10/23/12 2:20 PM Page 84
85
blancpain
Villeret Squellet 8 Jours Ref. 6633-1500-55B
El Villeret Squellet 8 Jours —referencia 6633-1500-55B— tiene 192 horas
de reserva de marcha en el marco de un movimiento esqueletizado.
El movimiento de carga manual, Calibre 1333SQ, con 30 rubíes y 157 com-
ponentes, de 30.60 mm de diámetro y 4.20 mm de espesor, garantiza una
reserva de marcha de 192 horas, lo que es igual a 8 días.
La caja es de oro blanco, de 38 mm de diámetro y 9.08 mm de espesor,
con fondo de cristal de zafiro y un movimiento esqueletizado y muy deco-
rado. Las horas, los minutos y los segundos son centrales.
La correa es de cuero negro con escamas cuadradas.
Funciones 1+2: horas, minutos y segundos; 1 gran reserva de marcha; 2
movimiento esqueletizado.
082-085 04 Blancpain_grandes compl 10/23/12 2:20 PM Page 85
Aire de Lyon.Diego BianchiSin causa aparente, 2012.Instalación. Colección del artistaExposición PROA17.03.12 – 24.06.12
bregUeT
086-091 05 Breguet_grandes compl 10/23/12 2:18 PM Page 86
87
breguet
El Breguet Marine GMT 5857 —referencia 5857BR/Z2/5ZU— otorga horas,
minutos, segundos, GMT, indicación de 24 horas y fecha. El movimiento es
mecánico de carga automática, numerado y firmado Breguet, Calibre 517F,
con 28 rubíes, escape de áncora en línea invertida y espiral de silicio, espi-
ral plano del volante, y ajuste en 6 posiciones. Este Calibre trabaja a una
frecuencia de 4 Hz y garantiza una reserva de marcha de 72 horas. La caja
es de oro rosa 18 quilates, de 42 mm de diámetro, y tiene el canto molete-
ado, fondo de zafiro, y asas de forma. Estanco hasta 100 metros, este reloj
tiene una esfera en rodio negro sobre oro 18 quilates con decoración gui-
lloché realizada a mano con motivos de olas; y disco horario con números
romanos para las horas de referencia, y disco horario con números arábi-
gos para el segundo huso horario. Las agujas son motivo pomme évidée
de oro. Sobre el dial se visualizan: el huso horario central; el GMT y la fecha
a las 6; y el indicador de 24 horas a 2. La correa es de caucho negro.
Funciones 1+3: horas, minutos, segundos; 1 GMT; 2 indicación AM/PM;
3 fecha.
Marine GMT 5857 Ref. 5857BR/Z2/5ZU
086-091 05 Breguet_grandes compl 10/23/12 2:18 PM Page 87
88
relojes extremos
El Tradition Breguet 7067 GMT —referencia 7067BR/G1/9W6— otorga
GMT, indicador día/noche, e indicación de la reserva de marcha.
El movimiento es mecánico de carga manual, con tratamiento color antra-
cita, Calibre 507 DRF, con 40 rubíes, escape de áncora suizo en línea de
silicio, y espiral Breguet en silicio. Este mecanismo trabaja a una frecuencia
de 3.0 Hz, y garantiza una reserva de marcha de 50 horas.
La caja es de oro rosa 18 quilates, de 40 mm de diámetro, con el canto
acanalado, fondo de zafiro, pulsador a las 10, asas soldadas y barritas
atornilladas. Estanco hasta 30 metros, tiene una esfera en oro con decora-
ción guilloché realizada a mano y plateado para el segundo huso horario,
descentrada a las 12; en oro tratado en negro para las horas de referencia,
descentrada a las 8; y un indicador día/noche a las 10. La indicación de la
reserva de marcha se visualiza al dorso.
La correa es de cuero.
Funciones 1+3: horas y minutos; 1 GMT; 2 indicador día/noche; 3 indica-
ción de la reserva de marcha.
Tradition Breguet 7067 GMT Ref. 7067BR/G1/9W6
086-091 05 Breguet_grandes compl 10/23/12 2:18 PM Page 88
89
El Breguet Heritage Phases De Lune Retrograde 8860 —referencia
8860BR/11/386— agrega a la colección el indicador de fases de la luna, a
las horas y minutos. El movimiento es mecánico de carga automática,
Calibre 586L, con 38 rubíes, escape de áncora en línea y espiral plano en
silicio. Este mecanismo trabaja a una frecuencia de 3 Hz y garantiza una
reserva de marcha de 40 horas. La caja de forma tonneau es de oro rosa
18 quilates, de 35 mm por 25 mm, y tiene el canto moleteado, fondo cerra-
do y esfera escarchada y plateada en la zona del disco horario y en nácar
natural con decoración guilloché realizada a mano con motivo flinqué alter-
né en el centro, para las horas y los minutos. La indicación de la fase la de
luna retrógrada está ubicada a la 1. La correa es de cuero trenzado.
Funciones 1+1: horas y minutos; 1/2 Indicación de las fases de la luna
retrógrada.
Breguet Heritage Phases De Lune Retrograde 8860 Ref.8860BR/11/386breguet
086-091 05 Breguet_grandes compl 10/23/12 2:18 PM Page 89
90
relojes extremos
El Breguet Reine De Naples Pulsera De Hilos De Oro 8908 —referencia
8908BB/5T/J70 D0DD— otorga horas, minutos, pequeño segundero, indi-
cación de las fases de la luna y de la reserva de marcha.
El movimiento es mecánico de carga automática, numerado y firmado
Breguet, Calibre 537 DRL1, con 22 rubíes, escape de áncora suizo en línea
y espiral plano, y ajuste en 5 posiciones. Este Calibre trabaja a una frecuen-
cia de 3 Hz y garantiza una reserva de marcha de 40 horas.
La caja de forma oval es de oro blanco 18 quilates, de 28.45 mm por 36.50
mm de tamaño, y tiene el canto moleteado, el bisel engarzado con 117 dia-
mantes talla brillante, con un total de 0,99 quilates, corona con cabujón y
fondo de zafiro. La esfera es de oro 18 quilates, plateada con decoración
guilloché realizada a mano, y de nácar negro de Tahití. Sobre el dial se
visualizan: el pequeño segundero descentrado a las 7, el indicador de fases
de la luna a las 12, junto al indicador de reserva de marcha.
El brazalete es de hilos de oro blanco.
Funciones 1+3: horas, minutos y pequeño segundero; 1 Indicación de
fases de la luna; 2 indicación de la reserva de marcha; 3 alta joyería.
Breguet Reine De Naples Pulsera De Hilos De Oro 8908Ref. 8908BB/5T/J70
086-091 05 Breguet_grandes compl 10/23/12 2:19 PM Page 90
91
con 4 tornillos reguladores de oro; espiral Breguet en silicio. El Calibre 569
trabaja a una frecuencia de 2.5Hz, con ajuste en 6 posiciones.
La caja es de oro rosa 18 quilates, de 41 mm de diámetro, y tiene el canto
moleteado, fondo de zafiro, asas redondeadas. La esfera es de oro con
decoración guilloché realizada a mano y con tratamiento en negro, descen-
trada a las 7, para la indicación de las horas y los minutos. El tourbillon de
60 segundos se ubica a la 1.
La correa es de cuero de cocodrilo marrón.
Funciones 1+3: horas y minutos; 1 tourbillon; 2 indicación de reserva de
marcha; 3 par constante con fusée por cadena.
El Tradition Breguet 7047 Tourbillon Fusée —referencia 7047BR/G9/9ZU—
agrega tourbillon y la transmisión fusée por cadena colocada por encima
de la platina al mecanismo.
El movimiento es mecánico de carga manual con tourbillon, con un trata-
miento de color antracita, numerado y firmado Breguet, Calibre 569, con:
43 rubíes; garantiza 50 horas de reserva de marcha con la indicación de la
reserva sobre el tambor de la cuerda; par constante asegurado continua-
mente por transmisión fusée por cadena; puente superior de la jaula del
tourbillon de titanio; puente de tourbillon de forma Breguet de acero inox
amagnético; escape de áncora suizo en línea; volante Breguet de titanio
Tradition Breguet 7047 Tourbillon Fusée Ref. 7047BR/G9/9ZU
breguet
086-091 05 Breguet_grandes compl 10/23/12 2:19 PM Page 91
RAMLucio DorrSin título2010Vidrio ploteado, calado y piezas de vidriosMedidas variablesCortesía de Fundación ProaExposición PROA18.09.10 – 09.01.11
breitlinG
092-093 06 Breitling_grandes compl 10/23/12 2:07 PM Page 92
93
breitling
El Navitimer Cosmonaute es un cronógrafo a ¼ de segundo, con fecha,
hora, minutos y pequeño segundero, que se presentó en una serie limitada
a 1.962 ejemplares.
El movimiento es cronógrafo mecánico de carga manual, Calibre manufac-
tura Breitling 02, con 39 rubíes, oficialmente certificado cronómetro COSC,
que oscila a 28,800 alternancias por hora y garantiza una reserva de mar-
cha de 70 horas. La caja es de acero, de 44 mm de diámetro, y tiene bisel
giratorio bidireccional con regla de cálculo circular, cristal de zafiro bom-
beé anti-reflex en ambas caras. La esfera es negra con contadores platea-
dos de 30 minutos a las 3; fecha a las 4.30; acumulador de 12 horas a las
6; pequeño segundero a las 9; y horas, minutos y trotadora centrales.
La correa se ofrece en varias versiones: de cuero de cocodrilo o metálica
Air Racer o Navitimer.
Funciones 1+2: horas, minutos y pequeño segundero; 1/2 cronógrafo a ¼
de segundo con acumuladores de 12 horas y de 30 minutos; 2 fecha.
Navitimer Cosmonaute Cal. Breitling 02
092-093 06 Breitling_grandes compl 10/23/12 2:07 PM Page 93
RAMMariano FerranteConstrucción dinámica N 4/102010Acrílico y óleo pastel sobrepared.11.5 x 3 m Cortesía de Fundación ProaExposición PROA18.09.10 – 09.01.11
bvlgAri
094-099 07 Bvlgari_grandes compl 10/23/12 2:05 PM Page 94
95
bvlgari
El Carrillon Tourbillon agrega tourbillon e indicación de la reserva de marcha
a las horas, los minutos y los segundos. El movimiento de de carga manual,
Calibre DR3300, con 35 rubíes y 327 componentes, regulador silencioso
inercial, tratamiento de superficie NAC para los puentes y la platina, puentes
con grabado y decoración soleil, aceros pulidos y ruedas enchapadas en
oro. Este mecanismo oscila a 21.600 alternancias por hora y garantiza una
reserva de marcha de 74 horas. La caja es de oro rosa 18 quilates, de 43
mm de diámetro, con fondo transparente de cristal de zafiro, corona de oro
rosa, y esfera en zafiro abierta sobre los martillos y el tourbillon. Las horas
y minutos son centrales; el tourbillon se ubica a las 6, junto a los segundos,
y la indicación de la reserva de marcha al dorso del reloj. La correa es de
cuero de cocodrilo con déployante de oro rosa 18 quilates.
Funciones 1+2: horas, minutos y segundos; 1 tourbillon; 2 indicación de la
reserva de marcha.
Carrillon Tourbillon Cal. DR3300
094-099 07 Bvlgari_grandes compl 10/23/12 2:05 PM Page 95
96
relojes extremos
El Diagono Ceramic es un cronógrafo que se ofrece en su versión femenina
y masculina. Aquí, esta última, agrega además la fecha a las horas y los
minutos.
El movimiento cronógrafo es mecánico de carga automática, Calibre BVL
130, con 37 rubíes, de 28.60 mm de diámetro y 6.10 mm de altura, con
decoración Côtes de Genève. Este Calibre oscila a 28.800 alternancias por
hora y garantiza una reserva de marcha de 42 horas.
La caja es de acero, de 42 mm de diámetro, con bisel de cerámica, pulsa-
dores del mismo material, corona recubierta en cerámica, y cristal de zafiro
resistente a las rayas con tratamiento anti-reflex. La esfera es negra con
índices rodinados con superluminova, sobre la que se visualizan: el segun-
dero a las 3; la fecha por ventana a las 4.30; el acumulador de 12 horas a
las 6; el acumulador de 30 minutos a las 9; y las horas, los minutos y los
segundos centrales.
La correa es negra de caucho mono-bloque con inserciones de acero y
hebilla de ardillon.
Funciones 1+2: horas, minutos y segundos; 1 cronógrafo con acumulador
de 12 horas, 30 minutos y segundos; 2 fecha.
Diagono Ceramic Cal. BVL 130
094-099 07 Bvlgari_grandes compl 10/23/12 2:05 PM Page 96
97
bvlgari
El Octo Maserati es un cronógrafo que integra horas saltantes, minutos y
fecha retrógrados, escala taquimétrica.
El movimiento cronógrafo sobre rueda de columnas es mecánico de carga
automática, Calibre GG7800, con 45 rubíes, oscila a 21.600 alternancias
por horas y garantiza una reserva de marcha de 38 horas.
La caja es de acero, de 45 mm de diámetro, con bisel de acero con escala
taquimétrica, cristal de zafiro con tramiento anti-reflex y fondo transparente
de cristal de zafiro adornado con el Tridente Maserati. La esfera motivo
champlevé laqueada en azul, con el acumulador retrógrado de minutos en
arco a las 3; la fecha retrógrada a las 6; el arco del acumulador retrógrado
de horas a las 9; las horas saltantes a las 12; y los minutos retrógrados
entre las 10 y las 2.
La correa es de cuero con déployante de acero.
Funciones 1+6: horas y minutos; 1/2 cronógrafo con acumuladores retró-
grados de 30 minutos y de 12 horas; 3 horas saltantes; 4 minutos retrógra-
dos; 5 fecha retrógrada; 6 escala taquimétrica.
Octo Maserati Cal. GG7800
094-099 07 Bvlgari_grandes compl 10/23/12 2:05 PM Page 97
98
relojes extremos
El Serpenti es una pieza de joyería con horas y minutos. El movimiento es
de cuarzo con Calibre Bulgari B031. La caja es de oro rosa 18 quilates, per-
filada y pulida, y tiene un bisel con un engarce de 6 diamantes talla brillan-
te, cristal de zafiro con tratamiento anti-reflex y esfera de zafiro negro con
33 diamantes engarzados. El brazalete es de oro rosa, también 18 quilates,
de dos vueltas, con escamas de oro rosa esmaltadas en negro de azaba-
che y con 346 diamantes, de 3,46 quilates.
Funciones 1+1: horas y minutos; 1 joyería.
SerpeNti Calibre BVlgari B031
094-099 07 Bvlgari_grandes compl 10/23/12 2:05 PM Page 98
99
bvlgari
El Papillon Voyageur es el nuevo modelo Daniel Roth que agrega segundo
huso horario, en una edición limitada a 99 ejemplares.
El movimiento es mecánico de carga automática, Calibre DR1307, con 26
rubíes, masa oscilante bimetálica, decoración Côtes de Genève, acabados
aperlados, puentes biselados y pulidos a mano. Este mecanismo oscila a
28.800 alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 45
horas. La caja es de oro rosa 18 quilates, de doble elipse, con cristal de
zafiro curvado con tratamiento anti-reflex en ambas caras, y esfera en dos
planos: el superior laqueado en blanco y el inferior satinado en negro. A las
12, la ventanilla con las horas saltantes; en el centro, sobre un disco, el
segundo huso horario sobre 24 horas; en un semicírculo inferior, la lectura
de los 60 minutos se efectúa mediante el Papillon que centrado sobre la
esfera presenta la los minutos mediante un disco portador. Dos agujas
independientes retractables en forma de rombo se desplazan por turno a
lo largo de dos segmentos de 180 grados. El primero descompone los 60
minutos de la hora, el segundo los señala por decenas.
La correa es de cuero de cocodrilo con déployante de oro rosa.
Funciones 1+3: horas y minutos; 1 horas saltantes, minutos y minutos por
decenas; 2 segundo huso horario sobre 24 horas.
Papillon VoyagerCalibre DR1307
094-099 07 Bvlgari_grandes compl 10/23/12 2:05 PM Page 99
El Universo Futurista.1909-1936Tullio CraliAbito scomponibile,1932 (Vestido desmontable)Témpera sobre papel,24,5 x 18 cmExhibición PROA01.04.10 – 04.07.10
cartiEr
100-107 08 Cartier_grandes compl 10/23/12 2:02 PM Page 100
101
cartier
El reloj de Bolsillo Gran Complicación Esqueleto es un cronógrafo mono-
pulsador que incluye tourbillon y calendario perpetuo.
El movimiento es mecánico manufactura de carga manual, Calibre 9436
MC, esqueleto, con 37 rubíes y 457 componentes, de 34. 6 mm de diáme-
tro y 10.25 mm de espesor. Este mecanismo escila a 21.600 alternancias
por hora y garantiza una reserva de marcha de 8 días aproximadamente. El
movimiento viene numerado.
La caja es de oro blanco, 18 quilates, de 59 mm de diámetro, con un deco-
rado en oro, y tiene corona perlada en oro blanco con un cabujón de zafiro
y cristal y fondo de zafiro. Hermético hasta 30 metros, el reloj tiene una
esfera también de oro con las agujas de las horas y los minutos en acero
azulado en forma de pomo y las agujas de los contadores pequeños en
forma de martillo. A las 12, la fecha y el acumulador de 30 minutos; a las
3, el día y el acumulador de 12 horas; a las 6, el tourbillon; a las 9, los
meses; y a las 10, la indicación de la reserva de la marcha.
El reloj de Bolsillo Gran Complicación Esqueleto también se ofrece con una
cadena de oro blanco 18 quilates.
Funciones 1+6: horas, minutos y segundos; 1 tourbillon; 2 cronógrafo
monopulsante con acumulador de 12 horas y de 30 minutos; 3 calendario
perpetuo con mes, día y fecha; 4 indicación de la reserva de marcha; 5
cuadrante esqueletizado; 6 reserva de marcha de 8 días.
Reloj de Bolsillo Gran ComplIcación Esqueleto calibre 9436 MC
100-107 08 Cartier_grandes compl 10/23/12 2:02 PM Page 101
102
relojes extremos
El reloj Rotonde de Cartier Repetición de Minutos Tourbillon Volante otorga
tourbillon volante y repetición de minutos. El movimiento es mecánico
manufactura de carga manual, Calibre 9402 MC, con Punzón de Ginebra,
con 45 rubíes y 447 componentes. De 39,7 mm de diámetro y 9,58 mm
espesor, este mecanismo oscila a 21.600 alternancias por hora y garantiza
una reserva de marcha de 50 horas aproximadamente.
La caja es de titanio, de 45 mm de diámetro, con corona perlada en titanio
con un cabujón de zafiro, cristal y fondo de zafiro. Hermética hasta 30
metros, la pieza tiene una esfera motivo guilloché galvanizado de color
blanco, con rejilla plateada calada efecto sol con números romanos
negros, y agujas de acero azulado en forma de espada. Las horas y minu-
tos son centrales; a las 12, se visualiza el tourbillon; y a las 6 los martillos
de la repetición de minutos.
La correa es de cuero de cocodrilo color negra con dèployante de oro blan-
co 18 quilates.
Funciones 1+2: horas y minutos; 1 tourbillon; 2 repetición de minutos.
Rotonde de CarTier Repetición de Minutos Tourbillon Volante Calibre 9402 MC
100-107 08 Cartier_grandes compl 10/23/12 2:03 PM Page 102
103
cartier
El Rotonde de Cartier Calendario Anual incluye calendario anual con indi-
cación de los días y los meses, y gran fechador.
El movimiento es mecánico de la manufactura con carga automática,
Calibre 9908 MC, con 32 rubíes y 239 componentes. De 30 mm de diáme-
tro y 5.9 mm de espesor, este Calibre oscila a 28.800 alternancias por hora
y garantiza una reserva de marcha de marcha de 48 horas. El movimiento
lleva numeración individual. La caja es de oro rosa 18 quilates, de 45 mm
de diámetro, y tiene una corona perlada en oro 18 quilates con un cabujón
de zafiro, cristal y fondo de zafiro.
La esfera tiene una rejilla plateada calada con efecto soleado con números
romanos en calco negro y una zona central galvanizada guilloché color
pizarra; mientras que la esfera inferior también guilloché color pizarra, indi-
ca los días y los meses en una zona plateada; el gran fechador se ubica a
las 12. La correa es de cuero de cocodrilo color marrón con déployante de
oro rosa 18 quilates.
Funciones 1+1: horas y minutos; 1 calendario anual con indicación de días,
meses y gran fechador.
RotOnde de CartierCaleNdario Anual Calibre 9908 MC
100-107 08 Cartier_grandes compl 10/23/12 2:03 PM Page 103
104
relojes extremos
El Rotonde de Cartier Tourbillon Cadran Lové agrega la complicación del
tourbillon a la indicación d las horas y los minutos.
El movimiento es mecánico propio de la manufactura con carga manual,
Calibre 9458 MC, con Punzón de Ginebra, y tourbillon con jaula del tourbi-
llon en forma de C. De 39 mm de diámetro y 5,58 mm de espesor, este
mecanismo tiene 19 rubíes y 167 componentes; oscila a 21.600 alternan-
cias por hora; y garantiza una reserva de marcha de 50 horas.
La caja es de oro blanco 18 quilates, de 46 mm de diámetro, y tiene una
corona perlada en oro 18 quilates con un cabujón de zafiro, y cristal y
fondo de zafiro. Este reloj es hermético hasta 30 metros, y tiene una esfera
galvanizada motivo guilloché color pizarra, con rejilla de oro blanco 18 qui-
lates en forma de números romanos, acabado satinado circular, y agujas
de acero azulado en forma de espada. Las horas y minutos son centrales,
mientras que el tourbillon volante se visualiza a las 6.
La correa es de cuero de cocodrilo color negro con déployante doble de
oro blanco 18 quilates.
Funciones 1+1: horas y minutos; 1 tourbillon volante.
RotonDe de Cartier Tourbillon CadrAnLové Calibre 9458 MC
100-107 08 Cartier_grandes compl 10/23/12 2:03 PM Page 104
105
cartier
47,4 mm de alto, y tiene un zafiro facetado en la corona, y cristal y fondo
de zafiro. Hermética hasta 30 metros de profundidad, este Santos tiene
una esfera con números romanos realizados con los puentes del movi-
miento y agujas de acero azulado en forma de espada. Las horas y minutos
son centrales. La correa es de cuero de cocodrilo marrón con déployante
doble de oro rosa 18 quilates.
Funciones 1+1: horas y minutos; 1 diseño esquelético.
Santos- DumoNt EsqueleTo Calibre 9614 MC
El reloj Santos-Dumont Esqueleto otorga horas y minutos dentro del clási-
co modelo Santos aunque con un diseño esqueletizado.
El movimiento mecánico es propio de la manufactura, de cuerda manual,
Calibre 9614 MC, cuadrado, de 28,6 mm de lado por 3,97 mm de espesor.
Con 20 rubíes y 138 componentes, el Calibre 9614 MC oscila a 28.800
alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 72 horas.
La caja octogonal de oro rosa 18 quilates, mide 38,75 mm de ancho por
100-107 08 Cartier_grandes compl 10/23/12 2:03 PM Page 105
106
relojes extremos
Promenade d’une Panthère otorga horas y minutos junto a una pantera de
diamantes atrapada en un anillo doble de diamantes. El movimiento es de
carga automática, Calibre 9603 MC, con 31 rubíes y 204 componentes, de
36.18 mm de diámetro y 6.85 mm de espesor. Este mecanismo oscila a
28.800 alternancias por hora y tiene una masa oscilante con forma de pan-
tera, en oro blanco tratado con rodio, engarzada con diamantes redondos,
además de una reserva de marcha de 48 horas. La caja es de oro blanco,
18 quilates, tratado con rodio, de 42 mm de diámetro, con una corona ador-
nada con un diamante engarzado, cristal de zafiro y fondo transparente. La
esfera es el madreperla color púrpura oscuro. El Promenade d’une Panthere
tiene un total de 633 diamantes entre blancos y negros, de un total de 6.8
quilates. La pantera gira alrededor del cuadrante moviendo el reloj. La correa
es de cuero de cocodrilo color negro semi-mate con hebilla ardillon de oro
blanco 18K tratado con rodio, engarzada también con diamantes.
Funciones 1+2: horas y minutos; 1 alta joyería; 2 movimiento giratorio de
la pantera.
PromenAde d’une PanthÈre Calibre 9603 MC
100-107 08 Cartier_grandes compl 10/23/12 2:03 PM Page 106
107
cartier
El reloj Tank Louis Cartier XL ultraplano es una nueva versión del clásico de
la relojería. El movimiento es mecánico propio de la manufactura, de carga
manual, Calibre 430 MC.
La caja es de oro rosa 18 quilates, de 34,92 mm de ancho con la corona
por 40,40 mm de largo y 5,1 mm de espesor, y tiene cristal mineral.
Hermético hasta 20 metros de profundidad, este reloj tiene una esfera pla-
teada con horas y minutos centrales; cifras en números romanos negros y
agujas azules. La correa es de cuero de cocodrilo semi-mate color marrón,
con hebilla de oro rosa 18 quilates.
Funciones 1+1: horas y minutos; 1 diseño ultraplano.
Tank Louis CarTier XL ultraPlano Calibre 430 MC
100-107 08 Cartier_grandes compl 10/23/12 2:03 PM Page 107
Block - Dibujos 1996-2008Jorge Macchi BlockLibro de dibujosFotografía: Jorge MacchiExposición PROA14.03.09 – 26.04.09
cHopard
108-111 09 Chopard_grandes compl 10/23/12 1:59 PM Page 108
109
chopard
El Imperial Tourbillon Full set —referencia 384250-1002— otorga tourbillon
y una excepcional reserva de marcha dentro una pieza de joyería. El movi-
miento es de carga manual con tourbillon, Calibre L.U.C 02.14-L, con 33
rubíes, 4 barriletes, puentes decoración Côtes de Genève, certificado de
Cronometría COSC y Punzón de Ginebra. De 29,70 mm de diámetro y 6,10
mm de espesor, oscila a 28.800 alternancias por hora y garantiza una
reserva de marcha de 216 horas, lo que es igual a 9 días. La caja es de oro
blanco 18 quilates, de 42 mm de diámetro y 12,40 mm de espesor, con
corona de oro blanco engarzada con diamantes talla baguette y briolette,
asas con diamantes ovales talla cabujón, cristal de zafiro anti-reflex y fondo
abierto. La esfera también de oro blanco está engarzada con diamantes
talla baguette y brillante, y exhibe el tourbillon a las 6, la reserva de marcha
completamente engarzada de baguettes y amatistas a las 12, y las agujas
de las horas y los minutos rodiadas, y las agujas de la reserva de marcha
y del segundero pequeño en negro metalizado. La correa es de oro blanco
completamente engarzada en diamantes talla baguette.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundero habitual; 1 tourbillon; 2 indica-
dor de la reserva de marcha; 3 joyería.
Imperial Tourbillon Full set Ref. 384250-1002
108-111 09 Chopard_grandes compl 10/23/12 1:59 PM Page 109
110
relojes extremos
El Imperial Chrono —referencia 388549-3001— es un cronógrafo de la
colección Imperial. El movimiento es mecánico de carga automática.
La caja es de acero inoxidable, de 40mm de diámetro, con esfera de nácar
color plateado. Sumergible a 50 metros, exhibe sobre la esfera el pequeño
segundero a las 3; el acumulador de 12 horas a las 6; y el acumulador de
30 minutos a las 9. Las horas, minutos y trotadora son centrales.
La correa es de cuero de cocodrilo negro con hebilla de acero inoxidable.
Funciones 1+1: horas, minutos y segundero pequeño; 1 cronógrafo con
acumulador de 12 horas, de 30 minutos y trotadora central.
Imperial Chrono Ref. 388549-3001
108-111 09 Chopard_grandes compl 10/23/12 1:59 PM Page 110
111
chopard
El L.U.C Quattro —referencia 161926-5001— remite su nombre a la canti-
dad de tabores del movimiento.
El movimiento es mecánico de carga manual, Calibre L.U.C 1.98, de 28,00
mm de diámetro y 3,70 mm de espesor, con certificado COSC y Punzón
de Ginebra, tiene 39 rubíes, oscila a 28.800 alternancias por horas y garan-
tiza una reserva de marcha de 216 horas, es decir 9 días.
La caja es de oro rosa 18 quilates, de 43 mm de diámetro y 8,87 mm de
altura, hermética hasta 50 metros, tiene corona de oro rosa, fondo abierto
y cristal de zafiro anti-reflex. La esfera es satinada y tiene índices dorados,
y agujas de horas, minutos y segundos en color dorado; segundero y fecha
por aguja a las 6; y reserva de marcha a las 12.
La correa es de cuero de caimán marrón, cosida a mano, con hebilla de
hebijón de oro rosa.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundero habitual; 1 movimiento con 9
días de reserva de marcha; 2 fecha; 3 indicador de la reserva de marcha.
L.U.C Quattro Ref. 161926-5001
108-111 09 Chopard_grandes compl 10/23/12 1:59 PM Page 111
Louise Bourgeois: el retorno de lo reprimidoLouise BourgeoisFEMME MAISON, 1946-1947Mujer casaOleo y tinta sobre tela91,4 x 35,6 cm.Cortesía de Cheim & Read yHauser & WirthFotografía: Rafael LobatoExposición PROA19.03.11 – 19.06.11
chrIstophclAret
112-113 10 Christophe Claret_grandes compl 10/23/12 1:57 PM Page 112
113
christoph claret
El X-Trem 1 agrega tourbillon volante de minuto, indicación de la reserva
de marcha e indicación de las horas y los minutos dentro de dos tubos
cilíndricos.
El movimiento de carga manual, Calibre FLY11, con 64 rubíes y 419 com-
ponentes, dos barriletes: uno para el rodaje de tiempo, otro para la pre-
sentación; y escape de áncora suizo. De 26,6 mm por 46,4 mm por 11,94
mm de tamaño, este mecanismo trabaja a una frecuencia de 3 Hz y
garantiza una reserva de marcha de 50 horas. La caja es rectangular con
un perfil curvilíneo, de 40.80 mm de ancho por 56.80 mm de largo por 15
mm de espesor. De oro blanco /platino/ con titanio grado 5 PVD enne-
grecido con micro esferas, este reloj indica las horas y los minutos
mediante dos esferas, de 4,00 mm de diámetro y un peso de 0,100 gra-
mos, que se desplazan frente a unas reglas graduadas en zafiro, donde
los minutos y las horas se indican mediante graduaciones en superlumi-
nova por debajo del zafiro. A las 6, se visualiza el tourbillon junto a los
segundos; y la indicación de la reserva en torno al barrilete. La correa es
de cuero de cocodrilo y caucho con déployante de titanio.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundos; 1 tourbillon volante; 2 indi-
cación por cilindros para las horas y los minutos; 3 indicación de la reser-
va de marcha.
X-Trem 1 Calibre Fly11
112-113 10 Christophe Claret_grandes compl 10/23/12 1:57 PM Page 113
Las comisuras de La BocaJulia Masvernat,Los gestos textiles, 2009Papel caladoIntervención en PROA CaféExhibición PROA14.03.09 – 30.08.09
cOrum
114-115 11 Corum_grandes compl 10/23/12 1:52 PM Page 114
115
corum
El Admiral’s Cup Legend 42 Tourbillon Micro-Rotor agrega tourbillon a las
horas y los minutos.,
El movimiento de carga automática con tourbillon, Calibre CO 029, oscila
a 28.800 alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 60
horas. La caja, de 42 mm de diámetro, se ofrece en tres versiones –oro rojo
18 quilates, bicolor con el bisel de oro rojo 18 quilates y la caja de acero, y
en acero- con fondo de cristal de zafiro. La esfera color gris tiene 11 índi-
ces dorados en lugar de los dígitos horarios. En el centro, el logotipo de
Corum; a las 6 el tourbillon. Las agujas de las horas y de los minutos son
esqueletizadas y facetadas.
La correa es de cuero con hebilla ardillón.
Funciones 1+1: horas y minutos; 1 tourbillon.
Admiral’sCup leGend42 TourBillon Micro-rotor Calibre CO029
114-115 11 Corum_grandes compl 10/23/12 1:53 PM Page 115
Marcel Duchamp: una obra que noes una obra “de arte”Marcel DuchampFountain, 1917/1964 replicaReadymade: Porcelain urinal turnedon it back. Edition of eightreplicas, 36 x 48 x 61 cm.Collection Luisella Zigninec. Succesion Marcel Duchamp, 2008,ADAGP/PARIS, AUTVIS/SAO PAULOExhibición PROA22.11.08 – 01.02.09
deWitT
116-119 12 deWitt_grandes compl 10/23/12 1:50 PM Page 116
117
dewitt
El Academia Tourbillon Differentiel Phantom —referencia 8002-22-M955—
otorga tourbillon volante con sistema diferencial, e indicación de la reserva
de marcha.
El movimiento es mecánico de carga manual, Calibre DW8002, con 24
rubíes, oscila a 21,600 alternancias por hora, garantiza una reserva de mar-
cha de 120 horas y tiene acabados biselados a mano con terminación
Côtes de Genève en los puentes. La caja es de titanio, de 44 mm de
diámetro, con los laterales y el bisel decorados con columnas diseño
DeWitt, corona de titanio con anillo negro y la W de la marca, y fondo de
zafiro atornillado. La esfera exhibe una apertura sobre el movimiento y el
tourbillon volante, y tiene números romanos en el interior del bisel, indi-
cador de reserva de marcha a las 9; y horas y minutos centrales. La correa
es de cuero de cocodrilo con déployante de titanio.
Funciones 1+2: horas y minutos; 1 tourbillon; 2 indicación de la reserva de
marcha.
Academia Tourbillon Differentiel Phantom Ref.8002-22-M955
116-119 12 deWitt_grandes compl 10/23/12 1:50 PM Page 117
118
relojes extremos
El Twenty-8-Eight Skeletonised Tourbillon otorga horas, minutos y tourbi-
llon. El movimiento de carga manual, Calibre DW 8028s, con 19 rubíes y
185 componentes, es la primera versión esqueletizada completamente
fabricada en la casa. Con dos platinas en niquel plata tratadas con chorro
de arena, acabado de superficies en oro negro colocadas en dos niveles
diferentes, y un tourbillon impulsado por un muelle de volante Straumann
con una curva terminal Phillips, este mecanismo trabaja a 18,000 alternan-
cias por hora y garantiza una reserva de marcha de 72 horas.
La caja es de oro blanco 18 quilates, de 43 mm de diámetro y 10,78mm de
espesor, y tiene los laterales decorados al estilo columnas imperiales,
emblemáticas de DeWitt. En el interior del bisel y rodeando todo el movi-
miento con una ligera inclinación, deja ver el movimiento esquelético. El
lateral está decorado con cuatro logotipos “W” ubicados en los puntos car-
dinales. Sobre la esfera, el tourbillon y las horas y minutos centrales.
La correa es de cuero de cocodrilo color negro.
Funciones 1+2: horas y minutos; 1 tourbillon; 2 movimiento esquelético.
Twenty-8-Eight skeletonised tourbillon Calibre DW 8028s
116-119 12 deWitt_grandes compl 10/23/12 1:50 PM Page 118
119
dewitt
El Concept Watch n° 3, el X-Watch, es un cronógrafo reversible con horas
y minutos bi-retrógrados en ambos lados, que agrega un tourbillon.
El movimiento cronógrafo de carga automática secuencial —Automatic
Sequential Winding, A.S.W.—, íntegramente fabricado por DeWitt, Calibre
DW 8046, está compuesto por 544 componentes.
La caja es de titanio, de 49 mm de diámetro, y está construida en varios
niveles, con 4 pulsadores en los extremos que abren o cierran la tapa arti-
culada en forma de X: al presionarlos, la X se separa por la mitad y se abre
lentamente para revelar la cara del reloj. Al interior, horas y minutos retró-
grados; mientras que en la cara de arriba, a la misma altura del escape de
tourbillon ubicado en la otra cara, un subdial rodinado exhibe los segundos
sobre discos de zafiro.
La correa es de caucho.
Funciones 1+5: horas y minutos; 1 cronógrafo; 2/3 horas y minutos bi-
retrógrados; 4 tourbillon; 5 tapa articulada.
X-Watch Calibre DW 8046
116-119 12 deWitt_grandes compl 10/23/12 1:51 PM Page 119
Fuga versátil.Irina KirchukAutorregulable I, 2011Plástico de tipo alto impacto,vainas de plástico y burletes decaucho. 250 x 240 x 260 cmExhibición PROA12.11.11 – 12.02.12
fpjoUrne
120-121 13 Fp Journe_grandes compl 10/23/12 1:47 PM Page 120
121
fp journe
El Centigraphe Sport inaugura la LineSport, es un cronógrafo de 1/100th de
segundos, realizado enteramente en aluminio.
El movimiento es de carga manual, Calibre 1506, de 34.40mm de diámetro
y 5.60mm de espesor, tiene 324 componentes y 50 rubíes. Este mecanis-
mo oscila a 21.600 alternancias por hora y garantiza 100 horas de reserva
de marcha con el cronógrafo detenido, y 24 horas con el cronógrafo en
funcionamiento.
La caja es de aluminio con inclusiones de caucho, y desarrolla 42 mm de
diámetro y 11.60mm de espesor. Tiene corona de titanio con caucho, y
esfera de aluminio con zafiro transparente sobre la que se visualizan: las
horas y minutos centrales; acumulador de 20 segundos del cronógrafo, a
las 2; acumulador de 10 minutos, a las 6; y segundero de céntima de
segundo a las 10. La correa es de aluminio con inclusiones de caucho y
cierre ajustable del mismo material.
Funciones 1+3: horas y minutos; 1/2 cronógrafo de céntimo de segundo
con acumulador de 20 segundos y de 10 minutos; 3 realizado enteramente
en aluminio.
Centigraphe Sport Calibre 1506
120-121 13 Fp Journe_grandes compl 10/23/12 1:47 PM Page 121
Espacios UrbanosThomas Ruff Interieur 7 D, 1982c. Thomas Ruff/VG Bild-Kunst,Bonn/ SAVA, Buenos Aires 2009C-print. 27,5 x 20,5 cmColección privadaExhibición PROA30.05.09 – 30.08.09
fRa
ncvila
122-123 14 Franc Vila_grandes compl 10/23/12 1:46 PM Page 122
123
franc vila
El Franc Vila FVT N°1 Planetary Tourbillon es una pieza femenina limitada a
8 ejemplares, con tourbillon, horas, minutos e indicación de reserva de
marcha. El movimiento es mecánico de carga manual FV N°1, con 24 rubí-
es, oscila a 21.600 alternancias por hora, con tourbillon volante con engra-
naje diferencial y mecanismo de control de inercia. Garantiza una reserva
de marcha de 5 días. La caja es de acero endurecido DieHard Extreme de
forma especial denominada Espíritu Único, con bisel elíptico y circular con
2 rubíes engarzados, cristal y fondo de zafiro con doble tratamiento anti-
reflex. La esfera es de madreperla color negro motivo Clous de Paris, con
el tourbillon a las 6; la indicación de la reserva de marcha a las 9; y las cifras
para las horas y los minutos bordeando el bisel.
La correa es de cuero de cocodrilo negro cosido a mano con hebilla de
hebijón de acero endurecido modelo DieHard Extreme.
Funciones 1+2: horas, minutos; 1 tourbillon; 2 indicación de la reserva de
marcha.
Franc Vila FVT No.1 Planetary Tourbillon Movimiento FV No.1
122-123 14 Franc Vila_grandes compl 10/23/12 1:46 PM Page 123
Fuga versátil.Augusto ZanelaAnamorfia: Globo (Urbs et Orbis), 2011Pintura y vinilo autoadhesivosobre vidrio, cemento y pared.Dimensiones variablesExhibición PROA12.11.11 – 12.02.12
girard perRegaux
124-127 15 Girard Perregaux_grandes compl 10/23/12 1:43 PM Page 124
125
girard perregaux
El Girard-Perregaux 1966 Repetición Minutos —referencia 99650-52-711-
BK6A— otorga horas, minutos, segundero habitual y sonería.
El movimiento es mecánico de carga manual, Calibre Girard-Perregaux
E09-0001, con 27 rubíes y 317 componentes, de 32 mm de diámetro y 5.36
mm de altura, con volante de inercia variable, puente de volante cuneado
en oro, tipo semi-flecha, platina rodinada y perlada, puentes con decora-
ción Côtes de Genève, y regulación de la velocidad de sonería por volante
inercial, contra-resortes accesibles del lado de los puentes, rastrillo de los
minutos invertido, y timbres de sonería convencionales. Este mecanismo
oscila a 21.600 alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de
100 horas. La caja es de oro rosa pulida, de 42 mm de diámetro, con cristal
zafiro anti-reflex, bisel de oro, fondo atornillado con 4 tornillos, corona de
oro rosa con logo GP grabado, y esfera esmaltada Grand Feu con apliques
en oro rosa y agujas tipo hoja, azuladas y diamantadas. Hermético hasta
30 metros, este reloj exhibe sobre el dial: las horas y minutos centrales y el
segundero habitual. La sonería con repetición tiene 2 martillos opuestos,
para indicar las horas, los cuartos y los minutos. La correa es de cuero de
cocodrilo color negro con hebilla ardillón de oro rosa.
Funciones 1+1: horas, minutos y segundero habitual; 1 sonería.
Girard-Perregaux 1966 Repetición Minutos Ref. 99650-52-711-BK6A
124-127 15 Girard Perregaux_grandes compl 10/23/12 1:43 PM Page 125
126
relojes extremos
El LaureatoTourbillon Bajo Tres Puentes —referencia 99071-27-001-21A—
otorga tourbillon, horas, minutos, y un pequeño segundero sobre el tourbi-
llon, en una edición limitada a 10 ejemplares. El Movimiento es mecánico
de carga automática con micro-rotor en platino coaxial al barrilete, Calibre
Girard-Perregaux 9600-0004, con 31 rubíes y 241 componentes, de 28.60
mm de diámetro y 6.54 mm de espesor, con volante de inercia variable con
tornillos reguladores en oro, espiral curva terminal Philips, platina rodinada,
barillete de tapa calada, grabada a mano y cerclé pulido, puentes del bari-
llete, del centro y de tourbillon en espinela, ángulos pulidos a mano, cha-
totes en oro, con cavidades pulidas y superficies cerclés a mano, 2 tornillos
de cabeza plana por puente, acabado pulido a mano con torno y hendidura
achaflanados; puente de tren de ruedas con ángulos entrantes pulidos a
mano, guilloché circular y cavidades pulidas a mano; y tourbillon de minu-
to, con 72 componentes, y jaulas superiores e inferiores pulidas a mano.
Este mecanismo oscila a 21.600 alternancias por hora y garantiza una rese-
va de marcha de 48 horas. La caja es de titanio con acabado satinado ver-
tical, de 42.60 mm de diámetro, con cristal de zafiro anti-reflex, bisel octo-
gonal en platino, fondo cerrado por 6 tornillos con cristal zafiro anti-reflex
y número individual grabado a mano y corona de oro blanco rodinado con
el logo GP grabado. Sobre el dial se observan los tres puentes, el tourbillon
a las 6 con el segundero sobre su eje, y las horas y minutos centrales.
La correa es de titanio con eslabones centrales con acabado satinado hori-
zontal y eslabones externos en H con acabado satinado vertical; el cierre
tiene láminas dobles, en titanio, con logo GP grabado.
Funciones 1+1: horas, minutos y pequeño segundero sobre el tourbillon; 1
tourbillon.
LaureatoTourbillon Bajo Tres Puentes Ref.99071-27-001-21A
124-127 15 Girard Perregaux_grandes compl 10/23/12 1:43 PM Page 126
127
girard perregaux
El WW.TC Chronograph ‘Mondo Exploris’ —referencia 49805-11-
777SBA6A— es un cronógrafo que otorga horas, minutos, pequeño
segundero, indicación de hora mundial con indicador día/noche y fecha.
El movimiento es mecánico de carga automática, Calibre Girard-Perregaux
GP033C0, con 63 rubíes, decoración Côtes de Genève, trabaja a una fre-
cuencia de 4 Hz, y garantiza una reserva de 46 horas de reserva de mar-
cha. La caja es de acero inoxidable, de 43 mm de diámetro y 13.40 mm de
espesor, con bisel redondeado, corona a rosca, cristal de zafiro con trata-
miento anti-reflex, fondo de zafiro con los logos de AE y Mondo Exploris, y
esfera negra. Sobre el dial se visualizan: un primer disco de 24 ciudades
para el GMT bordeando el bisel; a continuación, el indicador de 24 horas
rojo y negro; fecha por ventana a la 1; pequeño segundero a las 3; acumu-
lador de 12 horas a las 6; acumulador de 30 minutos a las 9; las horas, los
minutos y la trotadora son centrales.
La correa es de cuero de cocodrilo negro con cierre de acero inoxidable y
se ofrece con una segunda versión de caucho.
El WW.TC Chronograph ‘Mondo Exploris’ se presentó en una edición limi-
tada a 8 ejemplares.
Funciones 1+4: horas, minutos y pequeño segundero; 1 cronógrafo con
acumuladores de 12 horas, de 30 minutos y trotadora central; 2/3 indica-
ción de hora mundial con indicador día/noche y fecha; 4 fecha.
WW.TC Chronograph ‘Mondo Exploris’ Ref. 49805-11-777SBA6A
124-127 15 Girard Perregaux_grandes compl 10/23/12 1:43 PM Page 127
Imán: Nueva YorkKazuya SakaiGun II, 1967Acrílico y collage sobre tela118,5 x 99 cmColección del artistaCortesía Fundación ProaExhibición PROA24.07.10 – 03.10.10
glAshütTe
128-131 16 Glashutte_grandes compl 10/23/12 1:37 PM Page 128
129
glashütte
El Grande Cosmopolite Tourbillon otorga 37 husos horarios, calendario
perpetuo y tourbillon volante de minuto, en una edición limitada a 25 ejem-
plares. El movimiento es de carga manual, Calibre 89-01, de la manufac-
tura de Glashütte Original, con más de 500 componentes. La platina
muestra las características nervaduras de Glashütte, chatones de oro
montados con tornillos, ruedas de tensado y visor de reserva de marcha
de 72 horas. La caja es de platino, de 48 mm de diámetro, con fondo de
cristal de zafiro anti-reflex. La esfera es plateada de oro 18 quilates,
enmarcada por números romanos negros fresados sobre la que se exhibe:
la hora home a las 6 sobre un subdial de 24 horas con indicador de día y
noche, mientras que la hora de destino aparece al centro y hace un segui-
miento de la hora local en una ubicación dada. Entre los 37 diferentes
husos horarios, incluye aquellos que respetan los desplazamientos de 30
minutos, como Delhi, y de 45 minutos, como Eucla.
Los husos horarios sobre el aro de la ciudad están indicados con los códi-
gos IATA de tres letras, por dos ventanas a las 8, una dedicada al Horario
Estándar (STD), y otra al Horario de Verano (DST). A las 9, se visualiza el
día y la indicación día/noche; a las 12, el tourbillon; a las 3, el mes y la indi-
cación de año bisiesto; y a las 4.30, el gran fechador. Al dorso la indica-
ción de la reserva de marcha. La correa es de cuero de cocodrilo negra
con déployante de platino.
Funciones 1+6: horas, minutos y segundos; 1 tourbillon; 2 37 husos hora-
rios; 3/4 calendario perpetuo con indicación del día, la fecha el mes y el
año bisiesto; 5 indicador AM/PM; 6 indicación de reserva de marcha.
Grande Cosmopolite Tourbillon Calibre 89-01
128-131 16 Glashutte_grandes compl 10/23/12 1:37 PM Page 129
130
relojes extremos
El PanoInverse XL de Glashütte Original otorga horas minutos, segundos e
indicación de la reserva de marcha, y reaparece ahora en una nueva ver-
sión estética y mantiene el doble ajuste de cuello de cisne.
La caja de acero inoxidable está satinada y pulida, de 42 mm de diámetro
y 12mm de altura, con cristal de zafiro ligeramente bombeé con tratamien-
to anti-reflex por ambos lados, y fondo con cristal de zafiro. El reloj hermé-
tico hasta los 50 metros, tiene una esfera donde se pueden observar los
chatones de oro, cada uno de ellos montado con tres tornillos blancos
sobre la platina de tres cuartos con nervaduras de Glashütte; los números
arábigos aplicados, índices y agujas del subdial; el indicador de reserva de
marcha a las 2; y el ajuste de cuello de cisne. También, el ajuste de plata
galvanizada ha sido montado sobre un puente de volante acabado con un
grabado blanco galvánico, y la oscilación regular del volante de tornillos
deja entrever el movimiento Calibre 66-04 de Glashütte Original.
La correa es de nobuk gris de cuero de cocodrilo.
Funciones 1+2: horas, minutos y segundos; 1 indicación de la reserva de mar-
cha; 2 esqueletización parcial del cuadrante que deja ver el ente regulador.
PanoInverse XL Calibre 66-04
128-131 16 Glashutte_grandes compl 10/23/12 1:37 PM Page 130
131
glashütte
El PanoMaticLunar otorga horas, minutos, segundos, gran fechador, e indi-
cación de las fases de la luna.
El movimiento es mecánico de carga automática, Calibre 90-02, con 47
rubíes, y garantiza una reserva de marcha de 42 horas.
La caja es de oro rojo, con un bisel delgado, y cristal de zafiro al frente y al
dorso. Sobre la esfera de plata con agujas e índices en oro rojo, se visua-
lizan: la indicación de las fases de la luna, con la luna en oro, a las 2; la gran
fecha por ventana a las 4.30; y el subdial de horas y minutos y el subsidia-
rio segundero habitual están descentrados hacia la a la izquierda.
La correa es de cuero de cocodrilo de Louisiana.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundero habitual; 1 gran fechador; 2/3
indicación de las fases y edades de la luna.
PanoMaticLunar Calibre 90-02
128-131 16 Glashutte_grandes compl 10/23/12 1:37 PM Page 131
Louise Bourgeois: el retorno de lo reprimidoLouise BourgeoisNATURE STUDY, 1984-2002Estudio del naturalGoma azul76,2 x 48,3 x 38,1 cm.Base de acero inoxidable: 104,1 x 55,2 x 55,2 cm.Cortesía de Cheim & Read y Hauser & WirthFotografía: Christopher BurkeExhibición PROA19.03.11 – 19.06.11
graHam
132-133 17 Graham_grandes compl 10/23/12 1:34 PM Page 132
133
graham
El GeoGraham The Moon —referencia 2GGAP:U01A— es un tourbillon
volante con indicación de la luna retrógrada con precisión de 122 años,
horas, minutos y segundos. El movimiento es de carga manual, Calibre
G1769, con 29 rubíes, oscila a 21.600 alternancias por hora y garantiza una
reserva de marcha de 96 horas.
La caja es de oro rosa 18 quilates, de 46 mm de diámetro, y tiene corona
de oro rosa decorada con un zafiro, y cristal de zafiro anti-reflex en ambas
caras. La esfera es azul y exhibe la carta celeste como decoración;
mediando el engarce de 45 diamantes se representan las constelaciones
Camelopardalis, Perseo, Cassiopeia, Osa Mayor y Osa Menor. Sobre el
dial, de observan las horas, minutos y segundos centrales; el tourbillon a
las 6; y la fase lunar retrógrada a las 12, mediante la cual la luna recorre sus
fases durante un periodo sinódico – es decir, el tiempo que tarda la luna en
volver a aparecer en el mismo punto del cielo respecto del Sol: 29 días, 12
horas, 44 minutos- luego de lo que la luna vuelve de forma retrógrada a su
punto de partida.
La correa es de cuero de cocodrilo azul con cierre de oro rosa.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundos; 1 tourbillon volante; 2/3 indi-
cación retrógrada de las fases de la luna.
GeoGraham The Moon Ref. 2GGAP:U01A, <calibre G1769
132-133 17 Graham_grandes compl 10/23/12 1:34 PM Page 133
Dialogville 2009-10Alejandra SeeberObjetos de vidrio(técnica de soplado libre).Cortesía de la artista.Exhibición PROA23.01.10 – 14.03.10
greUbelforsey
134-135 18 Greubel Forsey_grandes compl 10/23/12 1:21 PM Page 134
135
greubel forsey
El Double Tourbillon 30° Édition Historique se lanzó en dos ediciones limi-
tadas: 11 ejemplares en oro rojo 5N, y 11 en platino. El movimiento está
equipado con dos tourbillons: uno interno inclinado 30º y otro exterior que
rota en 4 minutos. Además de otorgar horas, minutos y pequeño segunde-
ro; este mecanismo garantiza 72 horas de reserva de marcha. La caja es
de oro rojo, de 44,50 mm de diámetro, cristal de zafiro al frente y al dorso,
y esfera de oro de 18 quilates coloreada en antracita. El dial está confor-
mado por tres placas de cristal de zafiro, donde se visualizan: las horas y
minutos centrales; la indicación de la reserva de marcha a las 3; el doble
tourbillon a las 6; y el pequeño segundero a las 9. La correa es de cuero de
cocodrilo de color negro.
Funciones 1+3: horas, minutos y pequeño segundero; 1/2 doble tourbillon;
3 indicación de la reserva de marcha.
double tourbillon 30ºédition historique
134-135 18 Greubel Forsey_grandes compl 10/23/12 1:21 PM Page 135
Arte de contradicciones. Pop, realismos y política. Brasil – Argentina 1960Carlos ZilioLute, 1967-98Serigrafía sobre film plástico, resina plástica y marmita de aluminio. 5,8 x 10,5 x 17,5 cmCol. Museu de Arte Moderna de São PauloExhibición PROA14.07.12 – 16.09.12
hArry winston
136-137 19 Harry Winston_grandes compl 10/23/12 11:50 AM Page 136
137
harry winston
El Histoire de Tourbillon 3 —referencia500/MMTWZL.K— retoma la colec-
ción inaugurada por Harry Winston en 2009, esta vez con las funciones de
horas, minutos, segundos, indicador de la reserva de marcha y 3 tourbi-
llons. El movimiento es mecánico de carga manual, con 479 componentes,
acabados aperlados, pulidos y microlijados. Este mecanismo garantiza una
reserva de marcha de 50 horas. La caja es de oro blanco 18 quilates, pulido
y satinado, de 65 mm de anchopor 45,9 mm de largo, con 5 cristales de
zafiro con tratamiento anti-reflex, y corona de oro blanco y caucho.
Sumergible hasta 30 metros de profundidad, este reloj tiene una esfera de
opalina negra, satinado circular sobre los discos de las horas y los minutos;
el doble tourbillon biaxial a las 9,cuya caja externa efectúa una revolución
en 120 segundos, mientras la caja interna realiza una vuelta completa en
40 segundos; a las 6, otro tourbillon de 36 segundos. La tercera zona de la
esfera exhibe el indicador de la reserva de marcha, sobre un disco con 11
zafiros y 6 citrinas. La correa es de cuero de cocodrilo negro, cosida a
mano, con hebilla de hebijón de oro blanco.
Funciones 1+4: horas, minutos y segundos; 1/2 doble tourbillon biaxial; 3
tourbillon; 4 indicador de la reserva de marcha.
Histoire de Tourbillon 3 Ref. 500/MMTWZL.K
136-137 19 Harry Winston_grandes compl 10/23/12 11:50 AM Page 137
Imán: Nueva YorkLuis Felipe Noé Self portrait + You, 1968Aguafuerte y acetato45,6 x 59 cm (con marco)Colección del artistaCortesía de Fundación ProaExhibición PROA24.07.10 – 03.10.10
hD3
138-139 20 hd3_grandes compl 10/23/12 11:39 AM Page 138
139
hd3
El Slyde de HD3 incluye funciones propias de una computadora, además
de ofrecer horas, minutos, fecha, y pantallas para el cronógrafo, el calen-
dario y el indicador de fases lunares.
El movimiento es electrónico, CLT, de 38,54 mm de alto por 35,09 mm de
largo y 7,32 mm de espesor, utiliza barería de litium 3.8V lithium con capa-
cidad de 250 mAh. La caja es de acero inoxidable, de 47,71 mm de alto por
57,84 mm de largo y 17,53 mm de espesor; con cristal de zafiro con fun-
ción de pantalla touchscreen que permite ir cambiando la visualización de
las funciones de horas, minutos y fecha, cronógrafo, el calendario, indica-
dor de fases lunares y fotos; reserva de batería con luminosidad azul por
LEDs; y conector USB para recarga de batería a través de PC o Mac.
Resistente a 30 metros de sumergibilidad. La correa es de caucho negro y
se ofrece en una segunda versión de cuero de cocodrilo, ambas con cierre
de seguridad; y se ofrece con algunos accesorios como: caja de viaje; car-
gador; cable y adaptador para PC o Mac.
Funciones 1+7: horas, minutos; 1/2/3/4 pantallas virtuales con cronógrafo,
calendario indicador de fases lunares; 5 pantalla táctil; 6 conexión a inter-
net; 7 visualización de fotos.
Slyde Movimiento electrónico CLT
138-139 20 hd3_grandes compl 10/23/12 11:40 AM Page 139
Of Bridges & BordersJosep-Maria MartínUna casa digestiva para un pisopatera para Lavapiés, conMouhamadou Bamba Diop, 2010-2011. Instalación con video.Medidas variables. Cortesía del artistaExhibición PROA22.01.11 – 27.02.11
HublOt
140-145 21 Hublot_grandes compl 10/23/12 11:28 AM Page 140
141
hublot
El King Power Unico GMT es un cronógrafo con GMT con cuatro discos
giratorios de aluminio que indican 4 husos horarios. El movimiento es mecá-
nico de carga automática, Calibre HUB 1220, con masa oscilante calada y
con tratamiento PVD negro, segmento de tungsteno, que garantiza una
reserva de marcha de 72 horas. La caja es de cerámica negra micrograna-
llada, de 48 mm de diámetro, con bisel de cerámica negra sobremoldeada
en caucho negro con el nombre de las ciudades grabado. También, cristal
de zafiro anti-reflex en ambas caras; corona y pulsadores de titanio negro;
y esfera negra mate de diseño esquelético con indicación de las ciudades,
y 4 discos giratorios de aluminio con indicación de las horas. Sumergible
hasta 100 metros, este reloj tiene una correa de caucho negro articulado
ajustable con déployante King Power de titanio PVD negro.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundos; 1 cuatro husos horarios; 2 cro-
nógrafo; 3 cuadrante esqueletizado.
King Power Unico GMT Calibre HUB 1220
140-145 21 Hublot_grandes compl 10/23/12 11:29 AM Page 141
4relojes extremos
El Classic Fusion Squelette Tourbillon —referencia 505.NX.0170.LR— se
presentó en una versión limitada a 99 ejemplares para el modelo en titanio
y en otras 99 para el modelo en oro.
El movimiento de manufactura esqueletizado con tourbillon, de carga
manual, Calibre MHUB6010.H1.1, con 19 rubíes y 155 componentes, osci-
la a 21.600 alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 120
horas. La caja es de titanio modelo Classic Fusion, de 45 mm de diámetro,
con bisel del mismo material con agregados de composite negra y 6 torni-
llos de titanio en forma de H embutidos pulidos-bloqueados, cristal de zafi-
ro con tratamiento anti-reflex en ambas caras, logo de Hublot metalizado
en color plata, corona de titanio, fondo de titanio satinado y esfera de zafiro
con tratamiento anti-reflex e índices y agujas pulidas y rodinadas. Las
horas y minutos son centrales, mientras que el tourbillon se visualiza a las
6. La correa es de cuero de cocodrilo negra, cosida sobre caucho, con
déployante de acero.
Funciones 1+2: horas y minutos; 1 tourbillon; 2 movimiento esquelétizado.
Classic Fusion Squelette Tourbillon Ref. 505.NX.0170.LR Calibre MHUB6010.H1.1
140-145 21 Hublot_grandes compl 10/23/12 11:29 AM Page 142
143
hublot
El Big Bang Ferrari Magic Gold —referencia 401.MX.0123.GR— es una
pieza homenaje que se presentó en una edición limitada a 500 ejemplares.
Este cronógrafo con acumulador de 30 minutos, agrega calendario a las
horas, minutos y segundos. El movimiento cronógrafo de carga automáti-
ca, Calibre HUB 1241 Movimiento Unico, desarrollado y manufacturado en
Hublot, tiene peso oscilante con tratamiento negro pulido con chorro de
arena y satinado, que representa la forma de una llanta. Este mecanismo
garantiza una reserva de marcha de 72 horas. La caja es Magic Gold puli-
do, de 45.5 mm de diámetro, y se ofrece en una segunda versión en titanio
satinado. Tiene además, bisel del mismo material, 6 tornillos de titanio PVD
negro en forma de H embutidos pulidos-bloqueados cristal de zafiro con
tratamiento anti-reflex en ambas caras, inserciones laterales de resina
composite negra con inserción de carbono a las 9, corona de titanio con
PVD negro pulido y pulido con chorro de arena, inserción de caucho negro
con logo de Hublot, pulsadores de titanio con PVD negro y pulido con cho-
rro de arena, inserción de caucho negro en el pulsador a las 2, logo de
Ferrari grabado con laca roja en el pulsador a las 4 , fondo de titanio PVD
negro pulido con chorro de arena, cristal de zafiro con tratamiento anti-
reflex, y esfera de zafiro con calcado de logotipo de Hublot en blanco, apli-
que del Cavallino Rampante de Ferrari rodinado, índices enchapados en
oro, agujas satinadas rodinadas superluminova negro, y aguja del acumu-
lador de minutos —a las 3— tratada en el rojo Ferrari. El calendario, por
ventana, también se ubica a las 3. La correa es de caucho negro con deco-
ración central de caucho, alcantara y costuras tono sobre tono, con déplo-
yante de titanio satinado con inserción de carbono.
Funciones 1+2: horas, minutos y segundos; 1 cronógrafo con acumulador
de 30 minutos; 2 fecha.
Big Bang Ferrari Magic Gold Ref. 401.MX.0123.GR Calibre HUB 1241
140-145 21 Hublot_grandes compl 10/23/12 11:29 AM Page 143
6relojes extremos
El King Power Tourbillon Ayrton Senna —referencia 708.QM.1129.
NR.AES10— se lanzó en una edición limitada a 10 ejemplares, todos dife-
rentes. Donde el fondo de cada tourbillon representa uno de los diez
momentos clave en la vida de Ayrton Senna. Cada imagen está calcada
sobre el cristal de zafiro, mientras que el fondo de carbono lleva grabado
con láser en amarillo, un texto que indica el lugar y la fecha del momento
seleccionado, además del número de la pieza y la firma Hublot Pièce
Unique. El movimiento cronógrafo es el Calibre HUB6300, con 33 rubíes y
269 componentes, tiene escape de tourbillon con embrague acoplado
directamente a la cage, con indicación de reserva de marcha —de 120
horas. La caja es de carbono, de 48 mm de diámetro, y tiene bisel de cerá-
mica negra satinada circular en forma de disco de freno de F1, con 6 tor-
nillos de titanio con PVD negro; cristal de zafiro y fondo de carbono; inser-
ciones laterales en resina composite negra; y corona de titanio con PVD y
caucho negro. La esfera es de color negro mate, con índices en níquel
negro, SuperLuminova de color amarillo, e indicación de reserva de mar-
cha con puntos de SuperLuminova color verde. A las 2.30, el pequeño
segundero; a las 6, el tourbillon; a las 9, la indicación de la reserva de mar-
cha; y a las 10.30, el acumulador de 30 minutos.
La correa es ajustable, de caucho y Nomex negro con costura en amarillo,
y déployante de titanio con PVD negro.
Funciones 1+3: horas, minutos y pequeño segundero; 1 tourbillon; 2 cronó-
grafo con acumulador de 30 minutos; 3 indicación de la reserva de marcha.
KING POWER TOURBILLON AYRTON SENNA Ref. 708.QM.1129.NR.AES10, calibre HUB6300
140-145 21 Hublot_grandes compl 10/23/12 11:30 AM Page 144
145
hublot
El King Poweer Maradona se presentó en una edición limitada a 500 ejem-
plares para la versión en cerámica y 200 para la versión en oro. Es un cro-
nógrafo con fecha, homenaje al futbolista. El movimiento cronógrafo
esquelético, Calibre HUB4245, con 249 componentes y 28 rubíes, es de
tratamiento galvánico negro con segmento de metal pesado de carburo de
tungsteno; trabaja a una frecuencia de 4 Hz y garantiza una reserva de
marcha de 42 horas. La caja es de cerámica negra pulida con chorro de
arena y King gold, 18 quilates, de 48 mm de diámetro, y tiene bisel de cerá-
mica negra pulida con chorro de arena y moldeada a partir de un modelo
de caucho negro; 6 tornillos de titanio con PVD negro en forma de “H” en
relieve; cristal de zafiro con minutería calcada en azul celeste, y tratamiento
anti-reflex interior/exterior; protector de pulsadores en resina composite;
corona de titanio PVD negro con inserción de caucho negro; pulsadores de
titanio con PVD negro moldeados a partir de un modelo de caucho blanco
y azul celeste; y fondo de cerámica negra pulida con chorro de arena. La
esfera es de zafiro, con el índice azul celeste con SuperLuminova blanca,
y la firma de Diego Maradona calcada. Las funciones se visualizan: ventana
para la fecha a las 4; pequeño segundero a las 9; y horas, minutos, trota-
dora y acumulador de 45 minutos, centrales. La correa es ajustable, de
caucho con línea blanca, y cierre desplegable de titanio PVD negro pulido
con chorro de arena y cerámica negra pulida con chorro de arena.
Funciones 1+2: horas, minutos y pequeño segundero; 1 cronógrafo con
acumulador de 45 minutos y trotadora centrales; 2 fecha.
King Power Maradona Calibre HUB4245
140-145 21 Hublot_grandes compl 10/23/12 11:31 AM Page 145
Espacios UrbanosThomas StruthLas Vegas 1, Las Vegas, Nevada,1999© Thomas Struth, 2009C-print. 141,8 x 204,7 cmColección privadaExhibición PROA30.05.09 – 30.08.09
iWc
146-151 22 IWC_grandes compl 10/23/12 11:09 AM Page 146
147
iwc
El Reloj de Aviador Top Gun —referencia IW501901— otorga horas, minu-
tos, segundos, fecha e indicación de la reserva de marcha.
El movimiento es mecánico de carga Pellaton automática, Calibre propio
51111, con 42 rubíes, volante de Glucydur y espiral Breguet, y oscila a
21.600 alternancias por hora, garantiza una reserva de marcha 168 horas
(8 días). La caja es de cerámica, de 48 mm de diámetro y 15 mm de espe-
sor, y tiene cristal de zafiro abombado anti-reflex por ambos lados, corona
atornillada y base de cristal. Hermético hasta 60 metros, este reloj tiene
una esfera negra con la indicación de la reserva de marcha a las 3; la fecha
por ventana a las 6; y las horas, minutos y segundos centrales.
La correa es de tema flexible con déployante de acero.
Funciones 1+2: horas, minutos, segundos; 1 fecha; 2 indicación de la
reserva de marcha.
Reloj de Aviador Top Gun Ref. IW501901, Calibre 51111
146-151 22 IWC_grandes compl 10/23/12 11:09 AM Page 147
148
relojes extremos
El Gran Reloj de Aviador Calendario Perpetuo Top Gun —referencia
IW502902— otorga calendario perpetuo con indicación de la fecha, día de
la semana y mes, indicación perpetua de las fases de la Luna, doble fase
de la Luna para los hemisferios norte y sur, indicación del año con cuatro
cifras, pequeño segundero con dispositivo de parada, e indicación de la
reserva de marcha. El movimiento es mecánico de carga Pellaton automá-
tica, Calibre 51614, con 62 rubíes, volante de Glucydur y espiral Breguet.
Este Calibre trabaja a una frecuencia de 3 Hz y garantiza una reserva de
marcha de 168 horas (8 días). La caja es de cerámica, de 48 mm de diá-
metro y 16 mm de espesor, con cristal de zafiro bombeé anti-reflex por
ambos lados, corona atornillada, y esfera negra. Sobre el dial se visualizan:
la fecha y la indicación de la reserva de marcha a las 3; el mes a las 6; años
por ventana a las 7.30; los días de la semana y el pequeño segundero a las
9; indicación perpetua de las fases de la Luna, doble fase de la Luna para
los hemisferios norte y sur a las 12; y horas y minutos centrales. La correa
es flexible de tela negra con déployante de acero.
Funciones 1+5: horas, minutos y pequeño segundero; 1/2 calendario per-
petuo con indicación de la fecha, día de la semana, mes, e indicación del
año con cuatro cifras; 3 indicación perpetua de las fases de la Luna, doble
fase de la Luna para los hemisferios norte y sur; 4 dispositivo de parada de
segundos; 5 indicación de la reserva de marcha.
Gran Reloj de Aviador Calendario Perpetuo Top Gun Ref. IW502902, Calibre 51614
146-151 22 IWC_grandes compl 10/23/12 11:09 AM Page 148
149
iwc
El Reloj de Aviador Doble Cronógrafo —referencia IW377801… es un cro-
nógrafo indicación de la fecha y del día de la semana, pequeño segundero
con dispositivo de parada, función de parada de horas, minutos y segun-
dos y aguja rattrapante para cronometrar tiempos intermedios.
El movimiento de cronógrafo es mecánico de carga automática, Calibre
79420, con 29 rubíes, trabaja a una frecuencia de 4 Hz y garantiza una
reserva de marcha de 44 horas.
La caja es de acero fino, de 46 mm de diámetro y 17.5 mm de espesor, y
tiene corona atornillada, y cristal de zafiro bombeé anti-reflex en ambos
lados. La esfera es negra y exhibe: el día y la fecha en dos ventanas a las
3; el acumulador de 12 horas a las 6; el pequeño segundero a las 9; y el
acumulador de 30 minutos a las 12. Las horas y minutos son centrales.
La correa es de cuero de cocodrilo color negro con déployante de acero.
Funciones 1+4: horas, minutos y segundero pequeño; 1/2 cronógrafo
rattrapante; 3 indicación de la fecha y del día de la semana; 4 dispositivo
de parada de horas, minutos y segundos.
Reloj de Aviador Doble Cronógrafo Ref. IW377801, Calibre 79420
146-151 22 IWC_grandes compl 10/23/12 11:09 AM Page 149
150
relojes extremos
El Reloj de Aviador Worldtimer —referencia IW326201— incluye indicación
de la fecha, segundero central con dispositivo de parada de segundos, y
horas y minutos centrales.
El movimiento es mecánico de carga automática, Calibre 30750, con 31
rubíes, y trabaja a una frecuencia de 4 Hz, y garantiza una reserva de mar-
cha de 42 horas.
La caja es de acero fino, de 45 mm de diámetro y 13.5 mm de espesor, con
corona atornillada, base de cristal y cristal de zafiro, bombeé, anti-reflex
por ambos lados, y esfera negra con la función worldtimer bordeando el
bisel; la fecha a las 3; y las horas, minutos y segundos centrales.
La correa es de cuero de cocodrilo negra con déployante de acero fino.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundos; 1 worldtimer; 2 dispositivo de
parada de segundos; 3 fecha.
Reloj de Aviador Worldtimer Ref. IW326201, Calibre 30750
146-151 22 IWC_grandes compl 10/23/12 11:09 AM Page 150
151
iwc
El Spitfire Cronógrafo —referencia IW387802/IW387803/IW387804— es un
cronógrafo flyback con fecha, función de parada de minutos y segundos,
pequeño segundero con dispositivo de parada.
El movimiento de cronógrafo es mecánico de carga automática, Calibre
89365, con 35 rubíes, que trabaja a una frecuencia de 4 Hz y garantiza una
reserva de marcha de 68 horas. La caja es de oro rojo 18 quilates, de 43
mm de diámetro y 15.5 mm de espesor, y tiene cristal de zafiro, bombeé,
anti-reflex por ambos lados, corona atornillada y esfera gris oscura. A las
3, se ubica la fecha por ventana; a las 6 el segundero habitual con parada
de segundos; y a las 12, el acumulador de 60 minutos; las horas, minutos
y la trotadora del cronógrafo son centrales. La correa es de cuero de coco-
drilo con déployante de acero fino.
Funciones 1+4: horas, minutos y segundero habitual; 1/2 cronógrafo fly-
back con acumulador de 60 minutos y trotadora; 3 función de parada de
segundos; 4 fecha.
Spitfire Cronógrafo Ref. IW387802/IW387803/IW387804, Calibre 89365
146-151 22 IWC_grandes compl 10/23/12 11:10 AM Page 151
Arte de contradicciones. Pop, realismos y política. Brasil – Argentina 1960Luis Benedit La misteriosa vida rural, 1969Esmalte sobre tela. 146 x 114 cmCol. privada, Buenos AiresExhibición PROA14.07.12 – 16.09.12
jaeGer-leCoulTre
152-159 23 Jaeger-LeCoultre_grandes compl 10/23/12 10:59 AM Page 152
153
jaeger-lecoultre
El Duometre Spherotourbillon otorga horas, minutos, segundero pequeño
con flyback, indicación de la reserva de marcha, fecha, huso de referencia
en 24 horas y tourbillon esférico.
El movimiento es mecánico de carga manual, Calibre Jaeger-LeCoultre
38,2, con 55 rubíes y 460 componentes, de 33.70 mm de diámetro y 10.45
mm de altura. Este mecanismo oscila a 21.600 alternancias por hora.
La caja es de oro rosa 18 quialtes, de 42 mm de diámetro, con cristales de
zafiro, una corona para la puesta en hora, el ajuste de la fecha y del huso
de referencia; y un pulsador a las 2 que permite la vuelta a cero del segun-
dero pequeño ubicado bajo el tourbillon con flyback. La esfera es graneada
cristalina, con piezas de oro aplicadas. Sobre el dial se visualizan: horas,
minutos y fecha a las 3 : el segundero flyback a las 6 ; a las 5 la indicación
de la reserva de marcha ; a las 9, el tourbillon esférico volante ; a las 9 la
referencia de 24 horas. La hermeticidad es de hasta 50 metros de profun-
didad, y tiene una correa de cuero de cocodrilo, cosida a mano, con hebilla
ardillón de oro rosa 18 quilates.
Funciones 1+4: horas, minutos y segundero pequeño en el tourbillon; 1
tourbillon esférico; 2 indicación de la reserva de marcha; 3 fecha; 4 huso
de referencia en 24 horas.
Duometre Spherotourbillon Calibre JLC 38,2
152-159 23 Jaeger-LeCoultre_grandes compl 10/23/12 10:59 AM Page 153
154
relojes extremos
El Master Grande Tradition a Repetition Minutes —referencia 5012550—
otorga horas, minutos, indicación del par de los barriletes, repetición de
minutos e indicación de la reserva de marcha.
El movimiento de carga manual, Calibre Jaeger-LeCoultre 947, con 43 rubí-
es y 413 componentes, desarrolla 8.95 mm de espesor, oscila a 21.600
alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 15 días.
La caja es de oro rosa 18 quilates, de 42 mm de diámetro, hermética hasta
50 metros de profundidad. La esfera es de diseño esquelético y exhibe: las
horas y minutos centrales; el torque entre las 4 y las 6; y la indicación de
reserva de marcha entre las 7 y las 9. Las agujas estilo dauphines son de
oro rosa. La correa es de cuero de cocodrilo con hebilla de ardillon
Funciones 1+4: horas y minutos; 1 repetición de minutos; 2 indicación del
par de los barriletes; 3 indicación de la reserva de marcha; 4 15 días de
reserva de marcha.
Master Grande Tradition a Repetition Minutes Ref. 5012550 Cal. JLC 947
152-159 23 Jaeger-LeCoultre_grandes compl 10/23/12 11:00 AM Page 154
155
jaeger-lecoultre
El Master Ultra Thin Tourbillon —referencia 1322510— otorga horas, minu-
tos, tourbillon y segundero sobre su eje.
El movimiento es de carga automática, Calibre Jaeger-LeCoultre 982, con
33 rubíes y 262 componentes, desarrolla 6.40 mm de altura, oscila a
28.800 alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 48
Horas. La caja es de oro rosa 18 quilates, de 42 mm de diámetro, con esfe-
ra color beige con índices dorados y agujas estilo dauphines. Hermético
hasta 50 metros de profundidad, este reloj tiene las horas y minutos cen-
trales; el tourbillon a las 6, y el pequeño segundero sobre su eje.
La correa es de cuero de cocodrilo con hebilla ardillón.
Funciones 1+1: horas, minutos y pequeño segundero; 1 tourbillon.
Master Ultra Thin Tourbillon Ref. 1322510 Cal. JLC 982
152-159 23 Jaeger-LeCoultre_grandes compl 10/23/12 11:00 AM Page 155
156
relojes extremos
El Master Ultra Thin Reserve de Marche —referencia 1378420— otorga las
funciones de horas, minutos, segundo, indicación de la reserva de marcha
y fecha por aguja.
El movimiento es de carga automático, Calibre Jaeger-LeCoultre 938, con
41 rubíes y 273 componentes, de 4.90 mm de alto, oscila a 28.800 alter-
nancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 43 horas.
La caja es de acero, de 42 mm de diámetro, hermética hasta 50 metros de
profundidad. Tiene una esfera plateada diseño soleado, con índices rodi-
nados. Sobre el dial se visualizan: las horas y minutos centrales; la fecha,
a las 2, por aguja; el pequeño segundero habitual; y la indicación de la
reserva de marcha a las 10.
La correa es de cuero de cocodrilo con déployante doble.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundero habitual; 1 indicación de la
reserva de marcha; 2 fecha; 3 diseño ultra plano.
Master Ultra Thin Reserve de Marche Ref. 1378420 Cal. JLC 938
152-159 23 Jaeger-LeCoultre_grandes compl 10/23/12 11:00 AM Page 156
157
jaeger-lecoultre
El nuevo Atmos Marqueterie —referencia 5543302— con horas, minutos,
meses y fases de la Luna, es un homenaje al pintor austríaco Gustav Klimt.
El movimiento es mecánico, Calibre Jaeger-LeCoultre 582, con 30 rubíes y
386 componentes, y oscila a 120 alternancias por hora.
La caja es de madera decorado con marquetería y realizado por Jerôme
Boutteçon, premio «Meilleur Ouvrier de France», al mejor artesano de
Francia. Este reloj tiene un compartimento dotado con un sistema de aper-
tura que funciona mediante un botón oculto en la decoración.
Funciones 1+3: horas y minutos; 1 indicación de 24 horas; 2 indicación del
mes; 3 fases de la luna.
Atmos Marqueterie Ref. 5543302 Cal. JLC 582
152-159 23 Jaeger-LeCoultre_grandes compl 10/23/12 11:00 AM Page 157
158
relojes extremos
El Reverso Répétition Minutes à Rideau Venise —referencia 235352M—
otorga horas, minutos y repetición de minutos.
El movimiento es de carga manual, Calibre Jaeger-LeCoultre 944, con 35
rubíes y 340 componentes, de 5.89 mm de altura, oscila a 21.600 alternan-
cias pro horas y garantiza una reserva de marcha de 35 horas.
La caja es de oro blanco 18 quilates, y posee un cortina corrediza que al
deslizarse activa una función de repetición de minutos. Hermético hasta 30
metros, este reloj tiene al dorso una esfera gris esqueleto y puentes de oro
azul. La correa es de cuero de cocodrilo y hebilla de ardillón.
Funciones 1+2: horas y minutos; 1 repetición de minutos; 2 cortina
corrediza.
Reverso Répétition Minutes à Rideau Venise Ref. 235352M Cal. JLC 944
152-159 23 Jaeger-LeCoultre_grandes compl 10/23/12 11:01 AM Page 158
159
jaeger-lecoultre
El Deep Sea Vintage Cronograph —referencia 207857J— es un cronógrafo
con acumulador de 12 horas, de 30 minutos y de 60 segundos e indicador
del estado de marcha del cronógrafo.
El movimiento es de carga automática, Calibre Jaeger-LeCoultre 751G,
con 37 rubíes y 235 componentes, de 5.72 mm de altura, y oscila a 28.800
alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 65.
La caja es de acero, de 100 metros de profundidad, con una esfera color
negro mate, con cifras e índices luminiscentes y agujas estilo bastón.
Sobre el dial se visualiza: el acumulador de 30 minutos a las 3, y el acumu-
lador de 12 horas a las 9. Las horas, los minutos y la trotadora son centra-
les. La correa es de cuero de becerro con ardillón.
Funciones 1+1: horas y minutos; 1 cronógrafo con acumulador de
12 horas, de 30 minutos, trotadora e indicador del estado de marcha del
cronógrafo.
Deep Sea Vintage Cronograph Ref. 207857J Cal. JLC 751G
152-159 23 Jaeger-LeCoultre_grandes compl 10/23/12 11:01 AM Page 159
Louise Bourgeois: el retorno de lo reprimidoLouise BourgeoisARCH OF HYSTERIA, 1993Arco de histeriaBronce, pátina pulida, pieza colgante83,8 x 101,6 x 58,4 cm.Cortesía de Cheim & Read y Hauser & WirthFotografía: Allan FinkelmanExhibición PROA19.03.11 – 19.06.11
jaqUetdRoz
160-163 24 Jaquet Droz_grandes compl 10/23/12 10:40 AM Page 160
161
jaquet droz
El modelo Perpetual Calendar Ceramic —referencia J008335401— otorga
horas, minutos, segundos, y calendario perpetuo con fecha y día por aguja
retrógrada, mes e indicación del año bisiesto. El movimiento es de carga
automática, con una reserva de marcha de 68 horas. La caja es de cerá-
mica negra, de 44 mm de diámetro, con una esfera de opalina negra que
exhibe: las horas y minutos centrales; un segundero habitual; la fecha entre
la 1 y las 5 y el día entre las 7 y las 11, ambas por agujas retrógradas; el
mes a las 12, junto a la indicación del año bisiesto.
Funciones 1+4: horas, minutos y segundos; 1/2/3/4 calendario perpetuo
con fecha y día retrógrada, mes e indicación del año bisiesto.
Ceramic Perpetual Calendar Referencia JOO8335401
160-163 24 Jaquet Droz_grandes compl 10/23/12 10:40 AM Page 161
162
relojes extremos
El Petite Heure Minute Phoenix se presentó también en una edición limita-
da a 88 ejemplares, con una versión más femenina, ofrece horas y minutos.
El movimiento es mecánico de carga automática Calibre Jaquet Droz
2653m, con 28 rubíes y doble barrilete; garantiza una reserva de 68 horas
y oscila a 28.800 alternancias por hora. La caja es de oro blanco 18 quila-
tes, de 41 mm de diámetro, con cristal de zafiro. La esfera de nácar blanco,
exhibe el aplique realizado en oro 18 quilates, de un ave posado sobre la
rama de un árbol con el nido de su pichón.
La correa es de satén blanco.
Funciones 1+1: horas y minutos; 1 relieve y grabado.
Petite Heure Minute Phoenix Calibre Jaquet Droz 2653m
160-163 24 Jaquet Droz_grandes compl 10/23/12 10:40 AM Page 162
163
jaquet droz
El Petite Heure Minute Relief Dragon otorga las funciones de horas y minu-
tos descentradas, en una edición limitada a 88 ejemplares.
El movimiento es mecánico de carga automática Calibre Jaquet Droz
2653m, con 28 rubíes y doble barrilete, que le permite garantizar una reser-
va de 68 horas, oscilando a 28.800 alternancias por hora.
La caja es de oro rosa 18 quilates, de 41 mm de diámetro, hermética hasta
los 30 metros con cristal de zafiro. Sobre el dial de nácar color negro se
exhibe una estructura de líneas curvas y sermicírculos que bordean la indi-
cación de la hora, y rodean a la cabeza y cuerpo del dragón. El dragón está
realizado en relieve y grabado, oro amarillo 22 quilates, y tiene un rubí rojo
en la pata trasera izquierda.
La correa es de cuero de cocodrilo con costuras hechas a mano, y hebilla
de oro rojo 18 quilates.
Funciones 1+2: horas y minutos; 1 relieve y grabado; 2 joyería.
Petite Heure Minute Relief Dragon Calibre Jaquet Droz 2653m
160-163 24 Jaquet Droz_grandes compl 10/23/12 10:41 AM Page 163
Libros de artista de la colección Luigi PecciAntonio Del Donno Il Vangelo1985Colección Luigi Pecci- PratoExhibición PROA14.03.09 – 26.04.09
longiNes
164-165 25 Longines_grandes compl 10/23/12 10:34 AM Page 164
165
longines
El Longines Saint-Imier Collection —referencia L2.753.5.72.7— es un cro-
nógrafo que agrega fecha a las funciones de horas, minutos y segundos.
El movimiento cronógrafo es mecánico de carga automática, con rueda de
columnas L688, desarrollado y elaborado en exclusiva por ETA para
Longines. Este mecanismo con 27 rubíes, oscila a 28.800 alternancias por
hora y garantiza una reserva de marcha de 54 horas. La caja es una com-
binación de acero y oro rosa 18 quilates, de 39 mm de diámetro, con cristal
de zafiro con tratamiento anti-reflex y fondo transparente. Sumergible
hasta 30 metros, este reloj tiene una esfera plateada con 8 apliques para
los índices y el 12 indicado en cifra arábiga. Sobre la esfera se visualizan:
el acumulador de 30 minutos a las 3; la fecha por ventana a las 4.30; el
acumulador de 12 horas a las 6; y el pequeño segundero a las 9; las horas,
minutos y la trotadora son centrales.
La correa es de acero y oro rosa con cierre mariposa y pulsadores.
Funciones 1+2: horas, minutos y pequeño segundero; 1 cronógrafo con
acumulador de 12 horas, de 30 minutos y trotadora central; 2 fecha.
The Longines Saint-Imier Collection Ref. L2.753.5.72.7, Movimiento ETA L688
164-165 25 Longines_grandes compl 10/23/12 10:34 AM Page 165
RAMVerónica Di ToroSimetría2010vinilo sobre pared450 x 800 cm.Cortesía de Fundación ProaExhibición PROA18.09.10 – 09.01.11
lOuiSvUitton
166-169 26 Louis Vuitton_grandes compl 10/23/12 10:26 AM Page 166
167
louis vuitton
El Tambour Tourbillon es un reloj esquelético con tourbillon.
El movimiento es mecánico, Calibre LV 103, y garantiza una reserva de
marcha de 90 horas.
La caja es de oro blanco 18 quilates, de 41.5mm de diámetro, y se ofrece
en otras versiones en oro amarillo y oro rosa. Hermético hasta 100 metros
de profundidad, este reloj tiene cristal de zafiro con tratamiento anti-reflex,
y la visualización de las horas centrales, y el tourbillon a las 6 en un diseño
esqueletizado.
La correa es de cuero con déployante.
Funciones 1+2: horas y minutos; 1 tourbillon; 1 diseño esquelético.
Tambour Tourbillon Calibre LV 103
166-169 26 Louis Vuitton_grandes compl 10/23/12 10:26 AM Page 167
4relojes extremos
El Tambour Minute Repeater otorga horas, minutos, indicación día/noche,
indicación de la reserva de marcha, repetición de minutos, horas, minutos
y segundos.
El movimiento es mecánico, Calibre LV 178, con 34 rubíes, oscila a 21.600
alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 100 horas.
La caja es de oro blanco 18 quilates, de gran tamaño —44 mm de diáme-
tro—, con fondo transparente y cristal de zafiro. Sobre la esfera esqueléti-
ca: las horas y minutos centrales; el segundero habitual; indicación
día/noche al centro en un subdial; y la indicación de reserva de marcha a
las 2. La correa es de cuero de cocodrilo negro.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundero habitual; 1 repetición de minu-
tos; 2 indicación día/noche; 3 indicación de la reserva de marcha.
Tambour Repetition Minutes Calibre LV 178
166-169 26 Louis Vuitton_grandes compl 10/23/12 10:26 AM Page 168
169
louis vuitton
El Tambour Regatta America’s Cup Automatic es un cronógrafo flyback
con función regata con cuenta atrás de 5 minutos y indicación de la reser-
va de marcha.
El movimiento cronógrafo es de carga automática Dubois-Dépraz, Calibre
LV 171, con 42 horas de reserva de marcha.
La caja es de acero, de 44 mm de diámetro, sobremoldeada con caucho
negro con cristal de zafiro anti-reflex. Hermético hasta 100 metros, este
reloj tiene una esfera negra y roja con el logotipo de la Copa América, índi-
ce y agujas luminiscentes. Sobre el dial se visualizan: las horas, minutos y
trotadora central; a las 3 el pequeño segundero; a las 9 el acumulador de
30 minutos; y a las 12, el cuenta atrás y la reserva de marcha.
La correa es de caucho negro.
El Tambour Regatta America’s Cup Automatic se presentó en una edición
Limitada a 720 piezas, en referencia a la longitud de los catamaranes par-
ticipantes con velas rígidas de 72 pies.
Funciones 1+4: horas, minutos y pequeño segundero; 1/2 Cronógrafo
Flyback; 3 función regata con cuenta atrás de 5 minutos; 4 indicación de
la reserva de marcha.
Tambour Regatta America’s Cup Automatic Calibre LV 171
166-169 26 Louis Vuitton_grandes compl 10/23/12 10:26 AM Page 169
Fuga versátil.Andrés ParedesVuelo, 2011Lona vinílica calada y pintada.500 x 400 cmExibición PROA12.11.11 – 12.02.12
mB&f
170-172 27 MB&F_grandes compl 10/23/12 10:13 AM Page 170
171
mb&f
El Horological Machine No4 Thunderbolt, creado por Maximilian Büsser,
otorga las funciones de horas, minutos e indicación de la reserva de mar-
cha. El movimiento es de carga manual, con dos barriletes de muelle real
paralelos. Este motor es horológico tridimensional y fue desarrollado por
MB&F. Con 50 rubíes y 311 componentes, trabaja a una frecuencia de 3
Hz y garantiza una reserva de marcha de 72 horas. La caja de oro rosa,
titanio y cristal de zafiro, de 54 mm de largo por 52 mm ancho por 24 mm
alto, está inspirada en el mundo de la aviación y se integra perfecta y fun-
cionalmente al motor. Los compartimentos en forma de turbinas exhiben
las indicaciones: las horas y los minutos a la derecha-, y la reserva de mar-
cha, a la izquierda.
La correa es de cuero de cocodrilo color negro, cosida a mano, con déplo-
yante de titanio y oro rosa, ajustada en asas articuladas
Funciones 1+2: horas, minutos; 1 indicación de la reserva de marcha;
2 diseño no tradicional.
Horological Machine No4 Thunderbolt Movimiento de manofactura MB&F
170-172 27 MB&F_grandes compl 10/23/12 10:14 AM Page 171
El Universo Futurista Desfile Moda FuturistaExhibición en PROA 05.07.2010
monTblanC
172-175 28 Montblanc_grandes compl 10/23/12 12:03 PM Page 172
173
montblanc
El TimeWriter II Chronographe Bi-Fréquence 1000 —referencia 107343—
es un cronógrafo monopulsador con horas, minutos, pequeño segundero,
e indicación de milésimas de segundos.
El movimiento cronógrafo de carga manual, Calibre MB TW 02, de 45 rubí-
es y 472 componentes, desarrolla 38.4 mm de diámetro y 10.60 mm de
espesor, 100 horas de reserva de marcha para el movimiento y 45 minutos
para el cronógrafo; y oscila a 36.000 alternancias por hora.
La caja es de oro blanco 18 quilates, de 47 mm de diámetro por 15.10 mm
de espesor, y tiene el pulsador situado a las 12; fondo transparente y cris-
tal de zafiro. Hermético hasta 30 metros, este reloj tiene un cuadrante dise-
ñado en capas que ubica las funciones por niveles: las horas, minutos e
indicación de céntima de segundos al centro; el acumulador de 15 minutos
a las 6; el pequeño segundero a las 9; y de milésima de segundos a las 12.
La correa es de cuero de cocodrilo con costuras en rojo y cierre ardillon de
oro blanco 18 quilates.
El TimeWriter II Chronographe Bi-Fréquence 1000 se presentó en una edi-
ción limitada a 36 ejemplares.
Funciones 1+3: horas, minutos y pequeño segundero; 1/2/3 cronógrafo
con indicación de céntima de segundo y de milésima de segundo.
TimeWriter II Chronographe Bi-Fréquence 1000 Ref. 107343 Cal. MB TW 02
172-175 28 Montblanc_grandes compl 10/23/12 12:03 PM Page 173
174
relojes extremos
El reloj Nicolas Rieussec Chronograph Open Home Time es un cronógrafo
monopulsante con horas, minutos, segundo huso horario, indicación
día/noche, fecha, y función de viaje.
El movimiento cronógrafo es mecánico de carga automática, Calibre
MB R210, con 40 rubíes y 295 componentes, rueda de pilares y embra-
gue de disco vertical, espiral plano, barriletes dobles, platina de rodio,
puentes rodinados, y decoración Côtes de Genève. Este mecanismo
oscila a 28.800 alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha
de 72 horas.
La caja es de oro rojo, de 43 mm de diámetro, y tiene corona en oro rojo
con la estrella de Montblanc en nácar, cristal de zafiro curvado anti-reflex,
monopulsador a las 8, y fondo de cristal de zafiro. La esfera es de color
antracita con números arábigos en blanco, decoración guilloché y agujas
horarias luminiscentes. Sobre el dial se exhibe: horas y minutos centrales
junto al segundo huso horario mediante disco rotativo; fecha a las 3; acu-
mulador de 30 minutos a las 5; pequeño segundero a las 8. La correa es
de cuero de cocodrilo color negra con déployante doble de oro rojo.
Funciones 1+4: Horas, minutos; 1 cronógrafo monopulsante con acumu-
lador de 60 segundos y 30 minutos; 2 segundo huso horario; 3 indicación
día/noche; 4 fecha.
Nicolas Rieussec Chronograph Open Home Time Cal. MB R201
172-175 28 Montblanc_grandes compl 10/23/12 12:03 PM Page 174
175
montblanc
El Régulateur Nautique forma parte de la Montblanc Collection Villeret 1858
y es un cronógrafo con régulateur que agrega el horario local y del punto de
partida, el indicador de noche/día, contador de 30 minutos, segundos y la
indicación de la reserva de marcha. El movimiento es de carga automática,
Calibre MB M16.30, con 35 rubíes y 304 componentes, platinas de plata
niquelada y rodio, puentes de plata niquelada y rodio con decoración Côtes
de Genève y bordes biselados manualmente. Este mecanismo garantiza
una reserva de marcha de 50 horas. La caja es de oro blanco, de diámetro
43,5mm, con cristal de zafiro, corona con botón para el cronógrafo, el
emblema de Montblanc en nácar, pulsador a las 10 y fondo atornillado de
cristal de zafiro. La esfera es de oro macizo, con escalas en tres dimensio-
nes, y exhibe: las horas y minutos a las 12; el indicador de 24 horas a las 2;
los minutos en arcos de 15, a las 3; el arco para el doble huso horario entre
las 3.30 y las 7; y el pequeño segundero a las 9. La correa es de cocodrilo,
cosida a mano, con hebilla de ardillón en oro blanco.
Funciones 1+4: Horas, minutos, segundos; 1 cronógrafo monopulsante; 2
segundo huso horario; 3 indicación de la reserva de marcha; 4 indicador
día/noche.
Régulateur Nautique Cal. MB M16.30
172-175 28 Montblanc_grandes compl 10/23/12 12:05 PM Page 175
Imán: Nueva YorkKazuya SakaiSin título, 1964Acuarela y gouache sobre papel70 x 60 cmColección Sergio BaurCortesía de Fundación ProaExhibición PROA24.07.10 – 03.10.10
omeGa
176-177 29 Omega_grandes compl 10/23/12 9:53 AM Page 176
177
omega
El Omega De Ville Annual Calendar es una pieza que otorga las funciones
de horas, minutos, segundos, mes y fecha, a través del movimiento con
escape co-axial Caliber 8611. La caja es de oro rojo 18 quilates, de 41 mm
de diámetro, y exhibe una esfera marrón con número romanos en oro rojo,
y la visualización de las funciones de mes y fecha, por ventanas a las 3. La
correa es de cuero marrón.
Funciones 1+1: horas, minutos y segundos; 1 calendario con mes y fecha.
Omega De Ville Annual Calendar Cal. 8611
176-177 29 Omega_grandes compl 10/23/12 9:53 AM Page 177
Of Bridges & BordersLang/BaumannBeautiful Steps # 6, 2011.Instalación. 580 x 180 x 500 cm.Cortesía del artistaExhibición PROA22.01.11 – 27.02.11
paNerAi
178-181 30 Panerai_grandes compl 10/23/12 9:47 AM Page 178
179
panerai
El Luminor 1950 Tourbillon GMT Cerámica —referencia PAM00396— otor-
ga tourbillon, horas, minutos, segundero pequeño, segunda zona horaria,
indicación de 24 horas, e indicación de reserva de marcha en el fondo.
El movimiento es mecánico de carga manual, Calibre Panerai P.2005/B,
realizado íntegramente por Panerai, con 31 rubíes t 239 componenes , de
9,1 mm de espesor, volante Glucydur que oscila a 28.800 alternancias por
hora; dispositivo antichoque KIF Parechoc. Este mecanismo garantiza una
reserva de marcha de 6 días.
La caja es de cerámica negra, de 48 mm de diámetro, con bisel de cerá-
mica negra, fondo de cristal de zafiro transparente, cristal de zafiro anti-
reflex. Hermético hasta 100 metros, este reloj tiene una esfera negra con
números arábigos e índices horarios luminiscentes; indicador de 24 horas
a las 3; y segundero pequeño e indicador del tourbillon a las 9. La reserva
de marcha se visualiza al dorso.
La correa es de cuero, personalizada con el logo de Panerai, con cierre de
acero ajustable con revestimiento negro duro especial.
Funciones 1+3: horas, minutos, segundero pequeño; 1 tourbillon; 2 GMT
con indicación de 24 horas; 3 indicación de reserva de marcha.
Luminor 1950 Tourbillon GMT Cerámica Ref. PAM00396 Cal. Panerai P.2005/B
178-181 30 Panerai_grandes compl 10/23/12 9:47 AM Page 179
180
relojes extremos
El Tuttonero —referencia PAM00438— otorga las funciones de horas,
minutos, segundero pequeño, fecha, segunda zona horaria, indicador de
reserva de marcha en el dorso y puesta a cero del segundero.
El movimiento es mecánico de carga automática, Calibre Panerai P.9001/B
íntegramente fabricado por Panerai, con 29 rubíes y 229 componentes, de
7,9 mm de espesor, con volante Glucydur que oscila a 28.800 alternancias
por hora; dispositivo antichoque Incabloc; y reserva de marcha de 3 días.
La caja es de cerámica negra, de 44 mm de diámetro, con bisel del mismo
material, fondo de cristal de zafiro transparente y cristal de zafiro a base de
corindón con tratamiento anti-reflex, y dispositivo protector de la corona.
La esfera es negra con números arábigos e índices horarios luminiscentes,
y exhibe: la fecha a las 3; el segundero a las 9; y el indicador de reserva de
marcha al dorso. La correa es de cerámica personalizada con la marca
Panerai con cierre de acero con revestimiento negro.
Funciones 1+4: horas, minutos, segundero pequeño; 1 segunda zona horaria;
2 indicador de reserva de marcha; 3 puesta a cero del segundero; 4 fecha.
Tuttonero Ref. PAM00438 Cal. Panerai P.9001/B
178-181 30 Panerai_grandes compl 10/23/12 9:47 AM Page 180
181
panerai
El Radiomir 8 Days GMT Oro Rosso —referencia PAM00395— otorga
horas, minutos, segundero pequeño, fecha, segunda zona horaria con indi-
cación de 24 horas, indicación horizontal de reserva de marcha de 8 días
y puesta a cero del segundero. El movimiento es mecánico de carga
manual con puentes esqueletizados, Calibre Panerai P.2002/10, íntegra-
mente realizado por Panerai, de 6,6 mm de espesor, con 21 rubíes y 246
componentes, volante monometálico Glucydur que oscila a 28.800 alter-
nancias por hora y dispositivo antichoque KIF Parecho, y reserva de mar-
cha de 8 días. La caja es de oro rojo pulido, de 45 mm de diámetro, con
asas desmontables de la correa, corona atornillada personalizada con el
logo de Officine Panerai, bisel de oro rojo pulido, fondo de cristal de zafiro
transparente y cristal de zafiro anti-reflex. La esfera es marrón con números
arábigos e índices horarios luminiscentes; y las funciones se visualizan: la
fecha a las 3; el segundero y el indicador AM/PM a las 9; el indicador lineal
de reserva de marcha de 8 días a las 6; y las horas, minutos y la aguja del
GMT son centrales. La correa es de cuero de cocodrilo personalizada con
la marca cierre ajustable en oro rojo pulido.
Funciones 1+5: horas, minutos, segundero pequeño; 1/2 segunda zona
horaria con indicación de 24 horas; 3 indicación horizontal de reserva de
marcha; 4 puesta a cero del segundero; 5 fecha.
Radiomir 8 Days GMT Oro Rosso Ref. PAM00395 Cal. Panerai P.2002/10
178-181 30 Panerai_grandes compl 10/23/12 9:47 AM Page 181
Imán: Nueva YorkJorge de la Vega At the Beach, 1967Acrílico sobre tela78 x 116,5 cm (con marco)Colección privada, Buenos AiresCortesía de Fundación ProaExhibición PROA24.07.10 – 03.10.10
pArmiGiani
182-183 31 Parmigiani_grandes compl 10/23/12 9:54 AM Page 182
183
parmigiani
El nuevo Bugatti Super Sport está integrado por un mecanismo de eje ver-
tical para la lectura lateral de la hora.
El movimiento de carga manual, Calibre 372, con 337 componentes,
garantiza 10 días de reserva de marcha, y al ser puesto en la muñeca se
ubica en una posición de 30ª.
La caja es de oro blanco 18 quilates, y se inspira en el Bugatti Veyron, con
fondo de cristal de zafiro y corona dinamométrica. El reloj tiene una esfera
de fibras de carbono, calada en el centro, deja entrever la rueda de las
horas a través de su abertura. Agujas, apliques y contador realzados por el
color naranja de la serie limitada Veyron edición récord del mundo. Sobre
el dial, situada de forma perpendicular la indicación de horas y minutos,
mediante la integración de un sistema de piñones dobles de engranaje
cónico; indicación de la reserva de marcha en el anverso.
La correa es Hermès creada especialmente para la ocasión.
Funciones 1+3: horas y minutos; 1 mecanismo de eje vertical; 2 reserva de
marcha de 10 días; 3 indicación de la reserva de marcha.
Bugatti Super Sport Calibre 372
182-183 31 Parmigiani_grandes compl 10/23/12 9:55 AM Page 183
Arte de contradicciones.Pop, realismos y política.Brasil – Argentina 1960León Ferrari La civilización occidental y cristiana,1965. Yeso, madera yóleo. 200 x 120 x 60 cmCol. Alicia y LeónFerrari, Buenos Aires.Cortesía FundaciónAugusto y León Ferrari.Arte y AcervoExhibición PROA14.07.12 – 16.09.12
patekphiLippe
184-191 32 Patek_grandes compl 10/23/12 9:26 AM Page 184
185
patek philippe
La referencia 5204 de PatekPhilippe es un cronógrafo dotado de rattra-
pante y calendario perpetuo con día, mes, año bisiesto, indicación
día/noche, fecha y fases de la luna.
El movimiento cronógrafo es mecánico de carga manual, Calibre CHR 29-
535 PS Q. La caja es de platino, de 40 mm de diámetro, con cristal y fondo
de cristal de zafiro y macizo, intercambiables. Sumergible hasta 30 metros,
este reloj tiene una esfera de opalina plateada con índices aplicados de
oro. Sobre el dial se visualizan: el acumulador de 30 minutos a las 3; la indi-
cación de año bisiesto a las 4.30; la fecha junto a la indicación día/noche
a las 6; el segundero pequeño a las 9; el día y el mes por ventanas a las 12;
y las horas y minutos centrales. La correa es de cuero de cocodrilo, cosida
a mano, negra mate con déployante.
Funciones 1+6: horas, minutos y segundero pequeño; 1/2 cronógrafo
rattrapante con contador 30 minutos instantáneo; 2/3 calendario perpetuo
con indicación de día, mes, año bisiesto; 5 indicación día/noche; 6 indica-
ción de las fases de la luna.
Split Seconds Chronograph & Perpetual Calendar Calibre CHR 29-535 PS Q Ref. 5204
184-191 32 Patek_grandes compl 10/23/12 9:26 AM Page 185
4relojes extremos
El cronógrafo Nautilus —referencia 5980/1— en acero lanzado en 2006se
presenta con una nueva esfera blanca plateada.
El movimiento cronógrafo es mecánico de carga automática, Calibre CH
28-520 C. La caja es de acero, de 40,5 mm de diámetro, con corona a
rosca, fondo de cristal de zafiro y esfera blanca plateada con índices de oro
aplicados, luminiscentes. A las 3, se visualiza la fecha; a las 6, un triple
contador de segundos, 12 horas y 30 minutos.
La correa es de acero con cierre desplegable Nautilus. Estanco a 120 m.
Funciones 1+2: horas, minutos y segundero habitual; cronógrafo con acu-
mulador de 12 horas, de 30 minutos y trotadora; 2 fecha.
Patek Philippe Chronographe Nautilus Calibre CH 28-520 C Ref. 5980/1
184-191 32 Patek_grandes compl 10/23/12 9:26 AM Page 186
187
patek philippe
El reloj de pulsera referencia 6102 con indicación astronómica Celestial
con fecha reaparece en una versión de platino con bisel liso sin diamantes.
El movimiento es mecánico de carga automática, Calibre 240 LU CL C.
La caja es de platino, de 44 mm de diámetro, con fondo de cristal de zafiro
y esfera con tres discos de cristal de zafiro metalizados y elipse metalizada
delimitando la zona de cielo visible desde Ginebra. Estanco hasta 30
metros, este reloj exhibe sobre el dial una carta celeste móvil que permite
admirar la configuraciónexacta de la bóveda nocturna, junto al movimiento
de las estrellas,la posición de la luna y sus diferentes fases. La fecha se
indica bordeando el bisel; las horas y los minutos son centrales; también la
carta del cielo, la hora de paso de Sirio al meridiano, la hora de paso de la
Luna al meridiano, y las fases y movimiento angular de la Luna.
La correa es de cuero de cocodrilo de pastilla cuadrada,cosida a mano,
azul marino brillante con déployante.
Funciones 1+4: horas y minutos siderales; 1 carta celeste; 2/3 fases y
movimiento lunar; 4 fecha.
Patek Philippe Grand Complication Celestial Calibre 240 LU CL C Ref. 6102
184-191 32 Patek_grandes compl 10/23/12 9:26 AM Page 187
6relojes extremos
La referencia 5960 se basa en el primer cronógrafo automático enteramente
concebido y fabricado por PatekPhilippe en el 2006, y agrega hoy calen-
dario anual. El movimiento cronógrafo es mecánico de carga automática,
Calibre CH 28-520 IRM QA 24H, y se encuentra en el interior de una caja
de oro rosa, de 40,5 mm de diámetro, con fondo de cristal de zafiro, y esfe-
ra opalina con índices aplicados en oro y el distintivo monocontador de cro-
nógrafo 60 minutos y 12 horas, en círculos concéntricos a las 6. El día, la
fecha y el mes se observan por ventana entre las 10 y las 2; la indicación
de reserva de marcha al dorso; y la indicación día/noche a las 6. La correa
es de cuero de cocodrilo, cosida a mano, color marrón con déployante.
Funciones 1+5: horas, minutos y segundos; 1/2 cronógrafo monocontador
de 60 minutos y de 12 horas; 3 calendario anual; 4 indicación día/noche; 5
indicación de la reserva de marcha.
Patek Philippe Annual Calendar Chronograph Cal. CH 28-520 IRM QA 24H Ref. 5960
184-191 32 Patek_grandes compl 10/23/12 9:26 AM Page 188
189
patek philippe
La referencia 5101 es una pieza heredera del modelo lanzado en 2003, el
10 días Tourbillon surge ahora, una nueva versión en oro amarillo con esfe-
ra color crema que mantiene el tourbillon y los 10 días de reserva de mar-
cha. El movimiento es mecánico de carga manual, rectangular, Calibre TO
28-20 REC 10J PS IRM, y se encuentra dentro de una caja de oro amarillo,
de 29,6 mm de largo por 51,7 mm de alto, con fondo de cristal de zafiro y
cuadrante crema graneada con cifras aplicadas de oro. Sobre el dial se
visualizan: a las 6 la indicación del tourbillon con segundero habitual; a las
12 la indicación de la reserva de marcha; y al centro, las horas y minutos.
La correa es de cuero de cocodrilo, cosida a mano, marrón oscuro mate
con hebilla ardillón.
Funciones 1+2: horas, minutos y segundos; 1 tourbillon; 2 indicación de la
reserva de marcha de 10 días.
Patek Philippe 10 Day Tourbillon Cal. TO 28-20 REC 10J PS IRM Ref. 5101
184-191 32 Patek_grandes compl 10/23/12 9:26 AM Page 189
190
relojes extremos
Patek Philippe combina dos complicaciones: la repetición de minutos, el
calendario perpetuo por aguja de fecha retrógrada, para el nuevo modelo
5213. El movimiento es mecánico de carga automática, Calibre R 27 PS
QR, con sonería sobre dos timbres por gatillo de arranque integrado dentro
de la caja. Ésta es de oro blanco, de 40,6 mm de diámetro, con fondo de
cristal de zafiro protegido por una tapa de apertura con bisagra. La esfera
es de opalina plateada con cifras aplicadas en oro, y exhibe: mes a las 3;
segundero habitual, junto a la indicación de las fases de la luna; el día a las
9; la fecha retrógrada entre las 4 y las 8; y la indicación del año bisiesto a
las 12. La correa es de cuero de cocodrilo, cosida a mano, color negro
mate con déployante.
Funciones 1+5: horas, minutos y segundero habitual; 1 repetición de minu-
tos; 2/3/4 calendario perpetuo con fecha retrógrada, e indicación de años
bisiestos; 5 fases de la luna.
Patek Philippe Minute Repeater Perpetual Calendar Cal. R 27 PS QR Ref. 5213
184-191 32 Patek_grandes compl 10/23/12 9:26 AM Page 190
191
patek philippe
La referencia 5207 otorga repetición de minutos, tourbillon y calendario
perpetuo instantáneo por ventanillas.
El movimiento es mecánico de carga manual, Calibre R T O 27 PS QI, con
sonería sobre dos timbres por gatillo de arranque integrado a la caja.
De estilo Calatrava, la caja es de oro rosa, de 41 mm de diámetro, con
fondo de cristal de zafiro y fondo macizo intercambiables, y esfera de opa-
lina negra, índices aplicados de oro. Sobre el dial se visualizan: el segun-
dero habitual junto a la indicación del tourbillon y la indicación día/noche.
La indicación de día, fecha y mes, se encuentra entre las 10 y las 2.
El año bisiesto a las 7.30; y la indicación de las fases de la luna a las 6. Con
el pulsador se controla la repetición de minutos. La correa es de cuero de
cocodrilo, cosida a mano, color negra mate con hebilla ardillón.
Funciones 1+6: horas, minutos y segundero habitual; 1 tourbillon; 2/3/4
calendario perpetuo instantáneo con indicación del año bisiesto; 5 las
fases de la luna; 6 repetición de minutos.
Patek Philippe Tourbillon Minute Repeater Cal. R T O 27 PS QIRef. 5207
184-191 32 Patek_grandes compl 10/23/12 9:26 AM Page 191
Patria PetronaAlfredo AriasFamilia de La Boca, 2011Cerámica esmaltada. 42 x 47 x 20 cmFotógrafo: Gustavo Di MarioExhibición PROA14.06.11 – 28.08.11
piageT
192-197 33 Piaget_grandes compl 10/23/12 9:16 AM Page 192
193
piaget
El Piaget Altiplano Automático Esqueleto —referencia G0A37132— otorga
horas y minutos a través de un movimiento esquelético ultradelgado.
El movimiento esquelético de carga automatica Manufactura Piaget,
Calibre 1200S, con 26 rubíes, de 31,9 mm de diámetro y 2,40 mm de espe-
sor, oscila a 21.600 alternancias por hora y garantiza una reserva de mar-
cha de 44 horas.
La caja es de oro blanco 18 quilates, de 38 mm de diámetro y 5,34 mm de
espesor. La ausencia de esfera permite ver el movimiento esqueletizado, y
las horas y minutos centrales, al igual que las agujas negras.
La correa es de cuero de cocodrilo negro con cierre ardillon de oro blanco.
Funciones 1+2: horas y minutos; 1 movimiento esquelético; 2 diseño
extraplano.
Altiplano Automático Esqueleto Ref. G0A37132 Cal. 1200S
192-197 33 Piaget_grandes compl 10/23/12 9:17 AM Page 193
4relojes extremos
El Gouverneur Tourbillon en oro rosa —referencia G0A37114— otorga
horas, minutos, segundos a las 12 horas sobre el eje del tourbillon, e indi-
cación astronómica de fases de luna.
El movimiento tourbillon ultra plano de carga manual Manufactura Piaget
Calibre 642P, con 23 rubíes, 4,5 mm de espesor incluida la jaula del tour-
billon, oscila a 21.600 alternancias por hora y garantiza 40 horas de reserva
de marcha. La caja es de oro rosa 18 quilates, de 43 mm de diámetro, con
una apertura de cristal de zafiro en la jaula del tourbillon. La esfera es pla-
teada con decoración guilloché subrayado con líneas de oro, una apertura
de la jaula del tourbillon enmarcada en oro rosa a las 12; índices horarios
en oro rosa; horas y minutos centrales; e indicación astronómica de fases
de luna a las 6.
La correa es de cuero de cocodrilo marrón con déployante de oro rosa.
Funciones 1+2: Horas, minutos, segundos sobre el eje del tourbillon; 1
tourbillon volante; 2 indicación astronómica de fases de luna.
Gouverneur G0A37114 Ref. G0A37114 Cal. 642P
192-197 33 Piaget_grandes compl 10/23/12 9:17 AM Page 194
195
piaget
El Gouverneur es un cronógrafo de oro blanco engarzado con diamantes
—referencia G0A37113— que agrega horas, minutos, fecha y segundo
huso horario.
El movimiento es de carga automática ultra plano con cronógrafo flyback
Manufactura Piaget Calibre 882P, con 33 rubíes, de 27 mm de diámetro y
5.6 mm de espesor, oscila a 28.800 alternancias por hora, y garantiza una
reserva de marcha de 50 horas. La caja es de oro blanco 18 quilates, de 43
mm de diámetro, engarzada con 128 diamantes talla brillante, de 1,4 qui-
lates aproximadamente. Con fondo de cristal de zafiro, este reloj tiene una
esfera plateada con decoración guilloché subrayado con líneas de oro,
índices horarios en oro blanco, acumulador de 30 minutos a las 3; fecha a
las 6 y segundo huso horario a las 9. La correa es de cuero de cocodrilo
negra con déployante de oro blanco.
Funciones 1+4: Horas, minutos; 1 cronógrafo con acumulador de 30 minu-
tos; 2 segundo huso horario; 3 fecha; 4 joyería.
Gouverneur G0A37113 Ref. G0A37113 Cal. 882P
192-197 33 Piaget_grandes compl 10/23/12 9:17 AM Page 195
6relojes extremos
El Limelight Dancing Light —referencia G0A37171— otorga horas y minu-
tos dentro de un marco de joyería. El movimiento es de cuarzo Piaget 56P.
La caja es de oro blanco 18 y se exhibe engarzada con 52 diamantes talla
brillante de 1,6 quilates aproximadamente. La esfera es negra y tiene un
motivo de rosa en oro blanco 18 quilates engarzado con 155 diamantes
talla brillante —0,6 quilates— que dejan al centro la indicación de horas y
minutos.
La correa es de satén color negro con hebilla ardillon en oro blanco 18 qui-
lates engarzada con 15 diamantes talla brillante.
Funciones 1+1: horas y minutos; 1 joyería.
Limelight Dancing Light Ref. G0A37171
192-197 33 Piaget_grandes compl 10/23/12 9:17 AM Page 196
197
piaget
El Piaget Polo —referencia G0A32038— es un cronógrafo flyback con
horas, minutos, segundos y segunda zona horaria.
El movimiento es de carga automática de Manufactura Piaget, Calibre
880P, con 35 rubíes, de 26.80 mm de diámetro y 5,6 mm de espesor, oscila
a 28.800 alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 52
horas. La caja es de oro blanco 18 quilates, con fondo de cristal de zafiro
y bisel de oro blanco. La esfera es plateada con índices de oro blanco;
horas y minutos centrales; segundero pequeño a las 6; segunda zona hora-
ria con indicación de 24 horas a las 9; y acumulador de 30 minutos del cro-
nógrafo a las 3. La correa es de cuero de cocodrilo negro con cierre de oro
blanco 18 quilates.
Funciones 1+3: horas, minutos y pequeño segundero; 1/2 cronógrafo fly-
back con acumulador de 30 minutos; 3 segunda zona horaria.
Polo Ref. G0A32038 Cal. 880P
192-197 33 Piaget_grandes compl 10/23/12 9:17 AM Page 197
Aire de Lyon.Marina De Caro. Hombre semilla o el mito de lo posible, 2011.Escultura de yeso y lana.Cortesía Galería Ruth BenzacarExhibición PROA17.03.12 – 24.06.12
richArdmille
198-201 34 Richard Mille_grandes compl 10/23/12 6:53 AM Page 198
199
richard mille
El Richard Mille 039 es un cronógrafo flyback con acumulador de minutos,
de hora y trotadora central, que agrega tourbillon, fecha, indicación de la
reserva de marcha y función UTC a las horas, minutos y segundos.
El movimiento de carga manual, Calibre 039, con 58 rubíes, de 38.95 mm
de diámetro y 7.95 mm de espesor, con balance Glucydur, oscila a 21.600
alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 70 horas.
La caja es de titanio, de 50.00 mm de diámetro por 19.40 mm de espesor,
con cristal y fondo de zafiro con tratamiento anti-reflex, y bisel bidireccio-
nal con escala E6-B. Sobre el bisel giratorio: las indicaciones en amarillo
muestran una escala del 10 al 99 y las que están en rojo, las unidades de
medida, que puede convertirse a las que se utilizan en aerodinámica, kiló-
metros, millas naúticas, etc. Y hacia afuera, a las 9, también en amarillo,
se exhibe el selector de temperatura del aire entre -60° y 50°C, esto
sirve para calcular la altitud en vuelo en relación a la temperatura.
En cuanto al bisel que queda fijo, se utiliza para leer las conver-
siones de las unidades de medida. También, la fecha a las 12;
tourbillon a las 6 con los segundos sobre el eje; el acumu-
lador de 12 horas a las 9; horas, minutos y trotadora del
cronógrafo centrales; la indicación de la reserva de mar-
cha a las 2 y media, en un arco; acumulador de 30
minutos a las 3; y el indicador de función a las 5.
Funciones 1+8: horas, minutos y segundos; 1/2 cronó-
grafo flyback con acumulador de minutos, de hora y
trotadora central; 3 tourbillon; 4 fecha; 5 indicación de
la reserva de marcha; 6 función UTC; 7 indicador de
función; 8 diseño esqueletizado.
Richard Mille RM039 Aviation E6-B Watch Calibre RM039
198-201 34 Richard Mille_grandes compl 10/23/12 6:53 AM Page 199
200
relojes extremos
El Richard Mille 031 otorga horas, minutos, segundos e indicador de fun-
ción. El movimiento de carga manual, Calibre RM031, con 26 rubíes, de 36
mm de diámetro y 6.35 mm de espesor, tiene escape AP, oscila a 36.000
alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 50 horas.
La caja de platino, de 50.00 mm de diámetro por 13.90 mm de espesor,
tiene bisel de titanio con el interior de platino; y cristal y fondo de zafiro con
tratamiento anti-reflex en ambas caras. Hermético hasta 50 metros de pro-
fundidad, el RM 031 tiene sobre la esfera las horas y minutos centrales, los
segundos habituales, y el indicador de función a las 5.
Edición limitada a 10 ejemplares.
Funciones 1+2: horas, minutos y segundos; 1 indicador de función; 2 dise-
ño esquelético.
Richard Mille RM 031 HAUTE PERFORMANCE Calibre RM031
198-201 34 Richard Mille_grandes compl 10/23/12 6:53 AM Page 200
201
richard mille
El Richard Mille 055 otorga horas, minutos y segundos, con un movimiento
inspirado en el Calibre OM UL1.
El movimiento de carga manual esqueletizado, Calibre RM UL2, con 24
rubíes, desarrolla 30.25 de largo por 28.45 mm de alto, 3.15 mm de espe-
sor, y 4.3 gr de peso. Este mecanismo oscila a 28.000 alternancias por
hora y garantiza 55 horas de reserva de marcha.
La caja es de titanio ruberizado, de 49.90 mm por 42.70 mm por 13.05 mm
de espesor, con un bisel de base de aluminio y cristal de zafiro con trata-
miento anti-reflex en ambas caras. La esfera mantiene el diseño esqueléti-
co y deja ver: las horas, minutos y segundos centrales.
La correa es del mismo material de la caja.
Funciones 1+1: horas, minutos y segundos; 1 movimiento esquelético.
Richard Mille 055 Bubba Watson Calibre OM UL1
198-201 34 Richard Mille_grandes compl 10/23/12 6:54 AM Page 201
Sistemas, Acciones y Procesos. 1965-1975Leopoldo MalerHomenaje, 1974Máquina de escribir modificada. 24 x 50 x 31 cmCortesía Henrique Faria Fine Art, Nueva YorkExhibición PROA23.07.11 – 25.09.11
rolEx
202-205 35 Rolex_grandes compl 10/22/12 10:22 PM Page 202
203
rolex
El Oyster Perpetual Sky-Dweller —referenica 326935— es la primera nove-
dad completa de la marca en varios años, y otorga doble huso horario y
calendario anual.
El movimiento es mecánico de carga automática con rotor bidireccional
Perpetual, espiral azul paramagnética Parachrom, y amortiguadores de
golpes Paraflex de alto rendimiento. El mecanismo obtuvo la certificación
COSC. La caja es de oro Everrose, de 42 mm de diámetro, con bisel estria-
do giratorio bidireccional Ring Command. Hermético hasta 100 metros,
este reloj tiene una esfera color chocolate donde se visualizan: la fecha por
ventana a las 3 ; y el segundo huso horario con indicación de 24 horas, en
un sub-dial, al centro. Las horas, minutos y segundos son centrales.
La correa es de cuero marrón con escamas cuadradas y déployante
Oysterclasp de oro.
Funciones 1+2: horas, minutos y segundos; 1 doble huso horario; 2 calen-
dario anual.
Oyster Perpetual Sky-Dweller Ref. 326935
202-205 35 Rolex_grandes compl 10/22/12 10:23 PM Page 203
204
relojes extremos
El Rolex Deep Sea integra las funciones de horas, minutos, segundos,
fecha y parada de segundos.
El movimiento es mecánico de carga automática, Calibre 3135, de manu-
factura Rolex, con rotor bidireccional Perpetual y espiral azul paramagné-
tica Parachrom. El mecanismo obtuvo la certificación COSC, oscila a
28.800 alternancias por hora, y garantiza una reserva de marcha de 48
horas. La caja es de acero, de 51.4 mm de diámetro y 28.5 mm de espesor,
con fondo de titanio, cristal de zafiro, corona y protector de la corona en
acero, bisel unidireccional de cerámica y dial laqueado en negro.
Hermético hasta 12000 metros, tiene una esfera donde se visualiza: la
fecha por ventana a las 3 ; y las horas, los minutos y los segundos centra-
les. La correa Oyster tiene un cierre con sistema Glidelock.
Funciones 1+3: horas, minutos, segundos; 1 fecha: 2 parada de segundos;
3 hermeticidad extrema.
Deepsea Challenge Calibre Rolex 3135
202-205 35 Rolex_grandes compl 10/22/12 10:23 PM Page 204
205
rolex
El Oyster Perpetual Submariner Date agrega fecha a las horas, minutos y
segundos. El movimiento es mecánico de carga automática con rotor bidi-
reccional Perpetual y espiral azul paramagnética Parachrom, con certifica-
ción COSC. La caja es de acero, con bisel giratorio unidireccional en color
verde, disco Cerachrom y sistema de guía y antiretorno de 120 dientes.
Con horas, minutos y segundos centrales, la esfera exhibe la fecha por
ventana a las 3. Estanco hasta 300 metros. La correa Oyster tiene un cierre
con sistema Glidelock.
Funciones 1+2: horas, minutos y segundos; 1 fecha; 2 gran hermeticidad.
Oyster Perpetual Submariner Date Calibre 3135
202-205 35 Rolex_grandes compl 10/22/12 10:24 PM Page 205
Libros de artista de la colección Luigi PecciPaolo Parisi U.s.a.i.s.o. (bibliografía)2002Colección Luigi Pecci- PratoExhibicion PROA14.03.09 – 26.04.09
romain jérôMe
206-207 36 romain jerome_grandes compl 10/23/12 12:32 PM Page 206
207
romain jérôme
El Space Invaders otorga horas y minutos centrales y se lanzó en dos ver-
siones, con una edición limitada de 78 piezas por modelo. El movimiento
de carga automática, Calibre RJ001-A, con 23 rubíes, oscila a 28.800 alter-
nancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 42 horas.
La caja redonda sobre una base cuadrada es de acero inoxidable con tra-
tamiento de PVD negro, de 46mm de diámetro, sumergible hasta 30
metros. La esfera está compuesta por tres capas a diferentes niveles con
una decoración pixelada sobre la que aparecen los Space Invaders, de 3,5
mm, laqueados en diferentes colores.
La correa es de caucho vulcanizado con cierre de acero inoxidable con tra-
tamiento de PVD negro.
Funciones 1: horas y minutos.
Space Invaders Calibre RJ001-A
206-207 36 romain jerome_grandes compl 10/23/12 12:32 PM Page 207
Imán: Nueva YorkKenneth KembleSin título, 1963Oleo sobre tela178,5 x 268,5 cmColección Julieta Kemble, Buenos AiresCortesía de Fundación ProaExhibición PROA24.07.10 – 03.10.10
tag heUer
209
tag heuer
El Carrera Calibre 1887 es un cronógrafo con taquímetro, fecha, horas,
minutos y segundero pequeño.
El movimiento cronógrafo, Calibre 1887, con 320 componentes, es el pri-
mer movimiento cronógrafo de TAG Heuer con rueda de pilares de manu-
factura propia y con una reserva de carga de 50 horas, oscila a 28.800
alternancias por hora. Este mecanismo ganó el premio La Petite Aiguille
2010 al Mejor Reloj del Año en el Gran Premio de la Relojería de Ginebra.
La caja de oro rosa, de 41 mm de diámetro, con esfera en gris antracita.
Las funciones se visualizan: taquímetro en el bisel interior; acumulador de
30 minutos a las 12; acumulador de 12 horas a las 6, junto a la fecha; y
pequeño segundero a las 9. La correa es de cuero de cocodrilo en color
antracita.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundero pequeño; 1 cronógrafo con
acumulador de 12 horas, de 30 minutos y trotadora; 2 taquímetro; 3 fecha.
Carrera Calibre 1887 ChronoGraph rose gold 41 mm
Espacio Contemporáneo.“Sintonías”: Elba BaironElba BaironSin título, 2009-10Instalación. Cortesía de la artistaExhibición PROA23.01.10 – 31.03.10
tudOr
210-211 38 Tudor_grandes compl 10/22/12 7:15 PM Page 210
211
tudor
El Tudor Pelagos —referencia 25500TN— es la nueva referencia de buceo
de la casa. Otorga horas, minutos, segundos y fecha.
El movimiento es mecánico de carga automática, y garantiza una reserva
de marcha de 38 horas.
La caja es de titanio con acabado satinado, de 42 mm de diámetro, y tiene
una válvula de helio necesaria para asegurar su estanqueidad —con la
leyenda Gas Escape Valve (Válvula de Escape de Gas) en el flanco de aris-
tas vivas—, bisel giratorio unidireccional también en titanio con disco negro
de cerámica y cifras luminiscentes, corona a rosca de titanio con el logo de
Tudor, y cristal de zafiro. Hermético hasta 500 metros, el Pelagos tiene una
esfera negra con grandes índices y agujas snowflackes luminiscentes. Las
horas, minutos y segundos son centrales; la fecha se visualiza por ventana
a las 3. La correa es de titanio con déployante de acero con sistema de
auto-ajuste que permite ajustar fácilmente la longitud de la correa a los
efectos de la presión durante las fases de inmersión y de ascensión. El
Pelagos también está disponible con correa de caucho provista de un sis-
tema extensible para fijarlo fácilmente sobe el traje de neoprene.
Funciones 1+1: horas, minutos y segundos; 1 fecha.
Pelagos Ref. 25500TN
210-211 38 Tudor_grandes compl 10/22/12 7:17 PM Page 211
Libros de artista de la colección Luigi PecciLucio Pozzi Appesi1999Colección Luigi Pecci-PratoExhibición en PROA14.03.09 – 26.04.09
uLy
ssenard
in
212-215 39 Ulysse_grandes compl 10/22/12 7:08 PM Page 212
213
ulysse nardin
El Toro —referencia 326-00-3— otorga calendario perpetuo con un siste-
ma exclusivo de cambio rápido de huso horario, indicación permanente de
la hora de origen, y gran fechador.
El movimiento es mecánico de carga automática, Calibre UN-32, con 34
rubíes, certificado COSC, que garantiza una reserva de marcha de 45
horas.
La caja es de oro rojo 18 quilates, de 43 mm de diámetro, con bisel en
cerámica azul, cristal y fondo de zafiro anti-reflex, corona atornillada, y
esfera plata. Las funciones se visualizan: el segundo huso horario sobre el
bisel; el gran fechador por ventana a la 1; el mes a las 3; el segundero a las
9; el día a las 9 por ventana; y el año a las 6.
La correa es de caucho con déployante en titanio y cerámica.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundos; 1/2 calendario perpetuo con
un sistema exclusivo de cambio rápido de huso horario; 3 fecha.
El Toro Ref. 326-00-3, Calibre UN-32
212-215 39 Ulysse_grandes compl 10/22/12 7:08 PM Page 213
4relojes extremos
El Freak Diavolo —referencia 2080-115— incluye un carrusel tourbillon con
indicación de segundos.
El movimiento de carga manual garantiza 8 días de reserva de marcha,
oscila a una frecuencia de 4 Hz, y tiene inercia del Volante 8 mg x cm2, con
ajuste por 4 tornillos, muelle espiral de silicio, 1.1.1 patentado, escape tan-
gencial también de silicio, sin necesidad de lubricación, y tourbillon de
minuto. Este mecanismo puede ser remontado al girar el bisel inferior,
mediante el cual un giro completo equivale a 12 horas de reserva de mar-
cha. La caja impermeable es de oro blanco 18 quilates, de 45 mm de diá-
metro. Sobre la esfera se visualiza el tourbillon con indicación de segundos
mediante una flecha sobre un semicírculo transparente que gira sobre sí
misma, mientras que la posición Cero permanece constante sobre el eje
del puente indicador de minutos.
La correa es de cuero de cocodrilo color negro.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundos sobre el tourbillon; 1/2 carrou-
sel y tourbillon; 3 8 días de reserva de marcha.
Freak Diavolo Ref. 2080-115
212-215 39 Ulysse_grandes compl 10/22/12 7:08 PM Page 214
215
ulysse nardin
El Moonstruck —referencia 1069-113— es un astronómico con calendario
perpetuo, indicación de la posición del sol y de la luna en relación con la
tierra, fases de luna, horas y minutos
El movimiento es mecánico con rotor bidireccional, Calibre UN-106, desa-
rrollado y producido por Ulysse Nardin. Este mecanismo garantiza una
reserva de marcha de 50 horas.
La caja es de platino, y se ofrece en una versión en oro rojo, de 46 mm de
diámetro, con cristal y fondo de zafiro anti-reflex, y corona a rosca con cie-
rre de seguridad. Sobre el dial se visualiza: las horas y minutos centrales;
la fecha sobre el bisel; la imagen del planeta Tierra en madreperla pintada
a mano y la indicación de la posición del sol y de la luna en relación con la
tierra; las fases de la luna en un disco giratorio.
La correa es de cuero de cocodrilo con déployante. El Moonstruck se pre-
sentó en ediciones limitadas a 500 ejemplares por versión.
Funciones 1+5: horas y minutos; 1 reloj astronómico; 2/3/4/5 calendario
perpetuo con indicación de la posición del sol y de la luna en relación con
la tierra, y fases de luna.
Moonstruck Ref. 1069-113, Calibre UN-106
212-215 39 Ulysse_grandes compl 10/22/12 7:08 PM Page 215
Espacios urbanos: Andreas Gursky,Candida Höfer, Axel Hütte, ThomasRuff, Thomas Struth. Axel HütteBorzano/Citadella, Italy, 1996Axel Hütte, 2009C-print. 205 x 162 cm c/uColección del artista Exhibición PROA30.05.09 – 30.08.09
urW erk
216-217 40 urwerk_grandes compl 10/23/12 12:20 PM Page 216
217
urwerk
El UR-110 ST es un reloj que otorga la complicación de lectura satélite conmódulos para las horas y los minutos rotatorios montados en engranajesplanetarios; además de un indicador día/noche; alerta de intervalo de ser-vicio de cambio de aceite; y un pequeño contador de 60 segundosEl movimiento es mecánico de carga automática, Calibre UR 9.01, con 46rubíes, volante monometálico, espiral plano, barrilete simple, Rotor unidi-reccional regulado por turbinas dobles. Este mecanismo oscila a 28.800
alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 39 horas. Elcaja es de titanio grado 5 con bisel de acero tratado con AlTiN, con coronade dos posiciones con protector integrado. Sobre el dial: lectura satélite
con módulos para las horas y los minutos rotatorios, a las 2 y a las 10; elpequeño segundero del lado izquierdo; y el indicador dìa/noche a las 12.Funciones 1+3: hora, minutos y segundos; 1 lectura satélite con móduloshora/minuto rotatorios montados en engranajes planetarios; 2 indicadordía/noche; 3 alerta de intervalo de servicio de cambio de aceite.
UR-110 ST Calibre UR 9.01
216-217 40 urwerk_grandes compl 10/23/12 12:21 PM Page 217
El Universo Futurista 1909-1936Giannetto MalmerendiSignorina + ambiente, 1914(Señorita + ambiente)Oleo sobre tela, 59 x 48 cmMART, RoveretoExhibición PROA01.04.10 – 04.07.10
vacherOnconstantin
218-225 41 vacheronOK_grandes compl 10/22/12 6:23 PM Page 218
219
vacheron constantin
El Vacheron Consantin Historiqes American 1921 —referencia 82035/
000R-9359— incluye dentro de una estética muy particular, donde la caja
aparece ladeada, las funciones de horas, minutos y pequeño segundero. El
mecanismo es de carga manual, Calibre 4400 AS, con 21 rubíes y 127
componentes, de 28.60 mm de diámetro y 2.80 mm de espesor, con
Certificado Hallmark de Ginebra, trabaja a una frecuencia de 4 Hz y garan-
tiza 65 horas de reserva de marcha.
La caja es cuadrada de oro rosa 18 quilates, de 40 mm de alto por 40 mm
de largo y 8 mm de espesor; con cristal de zafiro al frente y al dorso para
permitir ver el mecanismo del reloj. Sumergible hasta 30 metros de profun-
didad, esta referencia exhibe el cuadrante ladeado hacia la derecha, con el
pequeño segundero a las 3, y las horas y minutos centrales.
La correa es de cuero de cocodrilo negro con cierre de seguridad.
Funciones 1+1: horas, minutos y pequeño segundero; 1 cuadrante ladeado.
Vacheron Consantin Historiqes American 1921 Ref. 82035/000R-9359, Calibre 4400 AS
218-225 41 vacheronOK_grandes compl 10/22/12 6:23 PM Page 219
220
relojes extremos
El Patrimony Traditionnelle Tourbillon 14 Días —referencia 89000/000R-9655— otorga, horas, minutos, tourbillon con segundero sobre su eje, yreserva de marcha de catorce días.El movimiento de carga manual, Calibre 2260, desarrollado y fabricado porVacheron Constantin, distingudo con el Punzón de Ginebra, tiene 31 rubíesy 231 componentes. Este Calibre, de 29,10 mm de diámetro y 6,80 mm deespesor, trabaja a una frecuencia de 2,5 Hz, y garantiza una reserva de 14días. La caja es de oro rosa 18 quilates, de 42,00 mm de diámetro y 12,20mm de altura, con fondo transparente atornillado y cristal de zafiro.Hermético hasta 30 metros de profundidad, el Patrimony Traditionnelle
Tourbillon 14 Días tiene una esfera opalina plateada con las indicacionespintadas de negro: minutos, segundos y reserva de marcha a las 12; yzonas internas pintadas de blanco. El tourbillon se ubica a las 6.La correa es de cuero de cocodrilo mississippiensis con escamas cuadra-
das, cosida a mano con acabado artesanal, color marrón, con triple déplo-yante de oro rosa y media cruz de Malta pulida.Funciones 1+3: horas, minutos y segundero en la jaula del tourbillon; 1
tourbillon; 2 reserva de marcha de 14 días gracias a cuatro barriletes aco-plados de dos en dos; 3 indicación de la reserva de marcha.
Patrimony Traditionnelle Tourbillon 14 Días Ref. 89000/000R-9655
218-225 41 vacheronOK_grandes compl 10/22/12 6:23 PM Page 220
221
vacheron constantin
El Malte Tourbillon —referencia 30130/000R-9754— otorga torubillon,horas, minutos y segundos sobre el eje del torubillon.El movimiento de carga manual, Calibre 2795, desarrollado y manufactura-do por Vacheron Constantin, fue distinguido con el Sello de Ginebra. Con27 rubíes y 246 componentes, este mecanismo desarrolla 27,37 mm delargo por 29,30 mm mm de alto y 6,10 mm de espesor. El Calibre 2795 tra-baja a una frecuencia de 2,5Hz y garantiza una reserva de marcha de 45horas. La caja es de oro rosa 18 quilates, de 38,00 mm de ancho por 48,24mm de alto y 12,73 mm de espesor; y fondo calado con cristal de zafiro,
cerrado mediante tornillos. Estanco hasta 30 metros, este reloj tiene unaesfera plateada mate con agujas de oro, 10 índices en forma de bastón y2 cifras romanas en oro rosa. Las horas y minutos son centrales; mientrasque a las 6, se ubica el tourbillon con el segundero sobre su eje.La correa es de cuero de cocodrilo Mississippiensis marrón, de grandesescamas cuadradas, cosido a mano con déployante de oro rosado conmedia cruz de Malta pulida.Funciones 1+1: horas, minutos y segundos sobre el eje del tourbillon; 1tourbillon.
Malte Tourbillon Ref. 30130/000R-9754
218-225 41 vacheronOK_grandes compl 10/22/12 6:23 PM Page 221
222
relojes extremos
Dentro de la Colección Métiers d’Art - Les Univers Infinis se presentaroneste año tres: el Colombe —referencia 86222/000G-9774—, el Poisson —referencia 86222/000G-9689—, y el Coquillage —referencia 86222/000G-9685—. El movimiento es mecánico de carga automática, Calibre 2460 SC,desarrollado y Manufacturado por Vacheron Constantin, y fue distinguidocon el Sello de Ginebra. El Calibre 2426 SC tiene 27 rubíes y 182 compo-nentes, mide 26.20 mm de diámetro y 3.60 mm de espesor, trabaja a unafrecuencia de 4Hz, y garantica una reserva de marcha de 40 horas.La caja es de oro blanco 18 quilates, de 40 mm de diámetro y 8,90 mm deespesor, y tiene fondo calado y cristal de zafiro. Estanco hasta 30 metrosde profundidad, este reloj tiene una esfera de oro 18 quilates motivo
Coquillage, grabado y esmaltado con la técnica champlevé. La indicaciónde las horas, los minutos y los segundos son centrales.La correa es de cuero de cocodrilo Mississippiensis negro, de escamascuadradas, cosido a mano con costura, con hebilla de oro blanco conmedia Cruz de Malta pulida. La Colección Métiers d’Art - Les Univers Infinis
se presentó en una edición limitada a 20 ejemplares por modelo.Funciones 1+2: horas, minutos y segundo; 1 joyería; 2 diseño Métiers d’Art.
Métiers d’Art Ref. 86222/000G-9685, Calibre 2460 SC
218-225 41 vacheronOK_grandes compl 10/22/12 6:23 PM Page 222
223
vacheron constantin
El Métiers d’Art La Symbolique des Laques se presentó en tres modelos,invierno, primavera y otoño —referencia 33222/000R-9704—, en una edi-ción limitada a 20 ejemplares para cada uno.El movimiento es mecánico de carga manual, Calibre 1003 SQ esqueleto,extraplano, de oro de 18 quilates y bañado en rutenio, desarrollado ymanufacturado por Vacheron Constantin, y fue distinguido con el Punzónde Ginebra. Con 18 rubíes y 117 componentes, mide 21.10 mm de diáme-tro y 1,64 mm de espesor; trabaja a una frecuencia de 2,5 Hz; y garantizauna reserva de marcha de 30 horas.La caja es de oro rosa 18 quilates, de 40 mm de diámetro y 7.50 mm de
espesor, y tiene una esfera doble de oro 18 quilates, laqueada con la téc-nica japonesa maki-e para representar la contemplación de la primera lunallena del otoño. La correa es negra de cuero de cocodrilo con escamas cuadradas y gran-des, con hebilla ardillón de oro rosa con media cruz de Malta pulida.Funciones 1+3: horas y minutos; 1 joyería; 2 laqueado con maki-e; 3 dise-ño esqueletizado.
Métiers d’Art La Symbolique des Laques Ref. 33222/000R-9704, Calibre 1003 SQ
218-225 41 vacheronOK_grandes compl 10/22/12 6:23 PM Page 223
224
relojes extremos
El Vladimir —referencia 80253/000R-9593— de la colección Atelier
Cabinotiers es uno de los relojes que Vacheron Constantin realiza a pedidoy diseño de sus clientes. Otorga horas, minutos y segundos en el tourbillon,repetición de minutos, calendario perpetuo, indicador de edad y fases de laluna, ecuación del tiempo, indicación de la reserva de marcha, GMT, indica-ción de salida y puesta del sol, mapa celeste y Striking-mechanism torque.El movimiento de carga manual, Calibre 2750, de 36 mm de diámetro 11.25mm de altura, tiene 891 componentes, 38 rubíes, oscila a 18.000 alternan-cias por hora y garantiza una reserva de marcha de 58 horas. La caja es deoro rosa 18 quilates, y tiene un grabado manual de los 12 signos del zodiacochino en los cantos, cristal de zafiro con revestimiento anti-reflex, y esferade oro blanco 18 quilates. Al frente se visualiza: horas y minutos centrales;indicación de la reserva de marcha a la 1; edades y fases de la luna a las 3;tourbillon con segundero a las 6; indicación de la reserva de marcha de lasonería y la indicación del segundo huso horario, a las 9; y AM/PM a las 11.Y al dorso: la indicación del año bisiesto por ventana a la 1; la fecha poraguja a las 2; la ecuación del tiempo central; el mapa celeste a las 6; indi-cación de salida y puesta del sol en dos arcos a las 8 y a las 5; día de la
semana a las 10; el mes a las 12. La correa es de cuero marrón, con esca-mas cuadradas cosidas a mano, con cierre de oro rosa.Funciones 1+12: horas, minutos y segundero sobre el tourbillon; 1 tourbi-llon; 2 repetición de minutos; 3 calendario perpetuo; 4/5 indicador de edady fases de la luna; 6 ecuación del tiempo; 7 indicación de la reserva de mar-cha; 8 GMT; 9 indicación de salida y puesta del sol; 10 mapa celeste; 11
indicación AM/PM; 12 Striking-mechanism torque.
Atelier Cabinotiers Vladimir Ref. 80253/000R-9593, Calibre 2750
218-225 41 vacheronOK_grandes compl 10/22/12 6:23 PM Page 224
225
vacheron constantin
El Vacheron Constantin Atelier Cabinotiers Philosophia —referencia
80173/000R9483— otorga indicación de 24 horas, segundero sobre el
tourbillion, indicación de las fases de la luna, repetición de minutos e indi-
cación de la reserva de marcha.
El movimiento de carga manual, Calibre 2755, de 33.30 mm de diámetro y
7.65 mm de altura, tiene 40 rubíes, oscila a 18.000 alternancias por hora y
garantiza 58 horas de reserve de marcha.
La caja es de oro rosa 18 quilates, de 43 mm de diámetro con cristal de
zafiro convexo anti-reflex y esfera opalina. Sobre ella se visualizan: un dial
de 24 horas bordeando el bisel; el tourbillon a las 6, con los segundos
sobre su eje; y la indicación de las fases de la luna a las 9. Mediante el des-
lizamiento encendido/apagado del repetidor de minutos se revela la hora
exacta, incluyendo los minutos. Al dorso, la indicación de la reserva de
marcha y la representación de la constelación de la Osa Mayor.
La correa es marrón con cierre de oro rosa.
Funciones 1+5: horas y segundos sobre el tourbillon; 1 repetición de minu-
tos; 2 tourbillon; 3 dial de 24 horas; 4 indicación de las fases de la luna;
5 indicación de la reserva de marcha.
vacheronconstantin ateliercabinotiersphilosophia Ref. 80173/000R9483, Calibre 2755
218-225 41 vacheronOK_grandes compl 10/22/12 6:23 PM Page 225
Arte de contradicciones. Pop, realismos y política. Brasil – Argentina 1960Rómulo MaccióSubmundo, 1963Óleo sobre tela. 150 x 150 cmCol. privada, Buenos AiresExhibición PROA14.07.12 – 16.09.12
zEnith
226-231 42 zenith_grandes compl 10/22/12 6:05 PM Page 226
227
zenith
El Primero Chronomaster —referencia 27.00.2118.496— es un cronógrafocon pequeño segundero.El movimiento es de carga automática, Calibre El Primero 4061, con 31rubíes y 282 componentes, de 30 mm de diámetro y 6,60 mm de espesor,oscila a 36.000 alternancias por hora y garantiza una reserva de marcha de50 horas.La caja es de acero inoxidable, de 42 mm de diámetro, y tiene cristal dezafiro con tratamiento anti-reflex por ambos lados, fondo de cristal de zafi-ro transparente, y esfera motivo rayos de sol plata con contadores bicolo-res, e índices y agujas de rodio facetado con superluminova. Sobre el dialse visualizan: acumulador de 30 minutos a las 3; el acumulador de 12 horasa las 6; y pequeño segundero a las 9. Una parcial esqueletización del cua-
drante permite ver el escape del movimiento.La correa es de cuero de caimán revestida con una protección de cauchoy hebilla de acero inoxidable.Funciones 1+2: horas, minutos y pequeño segundero; 1 cronógrafo conacumulador de 30 minutos, acumulador de 12 horas y trotadora central; 2esqueletización parcial.
El Primero Chronomaster Ref. 27.002118.496, Calibre El Primero 4061
226-231 42 zenith_grandes compl 10/22/12 6:05 PM Page 227
228
relojes extremos
El Primero Espada —referencia 18 2170 4650 75 M2170— otorga horas,minutos, segundos y fecha por ventana.El movimiento es de carga automática, Calibre El Primero 4650 B, de 30mm de diámetro y 5,58 mm de espesor, con 22 rubíes y 210 componentes.Este mecanismo oscila a 36.000 alternancias por hora y garantiza unareserva de marcha de 50 horas, con acabados con masa oscilante condecoración Côtes de Genève.
La caja es de oro rosa 18 quilates y se ofrece con o sin diamantes, de 40mm de diámetro, con cristal de zafiro con tratamiento anti-reflex por amboslados, y fondo de cristal de zafiro transparente. La esfera es marrón coníndices horarios y agujas de rodio bañados en oro con Superluminova SLNC1. A las 3, se visualiza la fecha por ventana. La correa es de oro rosa 18quilates con hebilla ardillón de oro rosa 18 quilates.Funciones 1+1: horas, minutos y segundos; 1 fecha.
El Primero Espada Ref. 18.2170.4650.75.M2170, Calibre El Primero 4650 B
226-231 42 zenith_grandes compl 10/22/12 6:05 PM Page 228
229
zenith
El Pilot Doublematic —referencia 03.2400.4046/21.C721— es un cronógra-fo que otorga worldtimer, fecha, indicación de la reserva de marcha, y alar-ma. El movimiento es mecánico de carga automática, Calibre El Primero4046, de 30 mm de diámetro y 9,05 mm de espesor, con 41 rubíes y 439componentes, oscila a 36.000 alternancias por hora y garantiza una reser-va de marcha de 50 horas.La caja es de acero, de 45 mm de diámetro, y se ofrece en una segundaversión de oro rosa pulido y satinado. Resistente a 50 metros de profundi-
dad, este reloj tiene fondo de zafiro y esfera de color negro mate con cifrasy agujas realzadas con superluminova. Sobre el dial, se observa: la funciónworldtimer bordeando el bisel; la fecha por ventana a las 2; acumulador de30 minutos a las 3; indicación de la reserva de marcha de la alarma a las 7;indicador de alarma on/off a las 8.30; y horas, minutos y segundos y agujade alarma centrales. La correa es de cuero de caimán pespunteado a manocon déployante de oro.Funciones 1+5: horas, minutos y segundos; 1 cronógrafo con acumuladorde 30 minutos; 2 worldtimer; 3 fecha; 4/5 indicador de alarma on/off con sureserva de marcha.
Pilot Doublematic Ref. 03.2400.4046/21.C721, Calibre El Primero 4046
226-231 42 zenith_grandes compl 10/22/12 6:05 PM Page 229
230
relojes extremos
El Christophe Colomb ofrece horas, minutos, segundero pequeño, un sis-tema giroscópico que garantiza la posición horizontal perfecta del órganoregulador y la indicación de la reserva de marcha. El movimiento de cargamanual, Calibre Academy 8804, con una jaula giroscópica de 166 compo-nentes, dispositivo antichoque y regulador de ajuste fino.El Calibre Academy 8804 trabaja a una frecuencia de 4 Hz, y garantiza una
reserva de marcha superior a 50 horas. La caja es de oro amarillo de 45 mmde diámetro, tiene cristal de zafiro con tratamiento anti-reflex en ambascaras y esfera de plata con guilloché redondeado con patrón de grano decebada y Clou de Paris en el contador del pequeño segundero. Sobre eldial se ven las las horas y minutos descentrados a las 12, el módulo giros-cópico autoregulado a las 6 en punto; el pequeño segundero a las 9; y laindicación de la reserva de marcha por aguja a las 3. La correa es de cuerode caimán color negro.Funciones 1+2: horas, minutos y pequeño segundero; 1 sistema giroscó-pico; 2 indicación de la reserva de marcha.
Christophe Colomb Calibre Academy 8804
226-231 42 zenith_grandes compl 10/22/12 6:05 PM Page 230
231
zenith
El Primero Tourbillon —referencia 18.2050.4035/01.C631— es un cronó-grafo que agrega la fecha alrededor de la jaula del tourbillon.El movimiento cronógrafo de carga automática, Calibre El Primero 4035 D,de37 mm de diámetro y 7,55 mm de altura, tiene 35 rubíes, 381 compo-nentes y decoración Côtes de Genève. Este calibre oscila a 36.000 alter-nancias por hora y garantiza una reserva de marcha de 50 horas.La caja de oro rosa, de 44 mm de diámetro, tiene cristal de zafiro cuadran-gular con tratamiento anti-reflex por ambos lados, y fondo transparente. Laesfera tiene un diseño de rayos de sol en negro, con agujas e índices enrodio bañado en oro. Sobre ella se exhibe: horas, minutos y la trotadora delcronógrafo, al centro; acumulador de 30 minutos a las 3; acumulador de 12horas a las 6; y tourbillon de minuto, a las 11, con el segundero pequeño
sobre la jaula y la fecha bordeándola. La correa es de cuero de caimánrevestida con una protección de caucho, con triple déployante.
Funciones 1+3: horas, minutos y segundero sobre el eje del tourbillon; 1tourbillon; 2 cronógrafo con trotadora central, acumulador de 30 minutos yacumulador de 12 horas; 3 fecha.
El Primero Tourbillon Ref. 18.2050.4035/01.C631, Calibre El Primero 4035 D
226-231 42 zenith_grandes compl 10/22/12 6:05 PM Page 231
diRectoriodemarcas
232
directorio de marcas
A.Lange & Söhne
Altenberger Strasse 15D-01768 Glashütte, AlemaniaTel: 49 (0) 35053 440
Audemars Piguet
Route De France 16Ch 1348 Le Brassus, SuizaTel: 41 21 845 14 00
Baume & Mercier
10, Rue Boissy D’anglas Cité Du Retiro.75008 Paris, FranciaTel: 0033 1 5818 1420
Blancpain
Chemin De L’etang 61094 Paudex, SuizaTel: 41 021 796 36 36
Breguet
Ch 1344 L’abbaye, SuizaTel: 41 021 841 90 90
Breitling
Case Postale 1132Ch 2540 Grenchen, SuizaTel: 41 032 654 54 54
Bulgari
Rue De Monruz 34Ch 2000 Neuchâtel, SuizaTel: 41 032 722 78 78
Cartier
51 Rue Pierre Charron75008 Paris, FranciaTel: 33 1 4218 4383
Chopard
Rue De Veyrot 8Ch 1217 Meyrin, Ginebra 2,SuizaTel: 41 022 719 31 31
Christophe Claret
2, Route Du Soleil-D’orCh 2400 Le Locle, SuizaTel: 41 0 32 933 80 80
Corum
Rue Du Petit-Château 1Ch 2301 La Chaux-De-Fonds,SuizaTel: 41 32 9670 670
Dewitt
28, Route De Pressy1253 Vandœuvres, SuizaTel: 41 22 750 82 13
Fp. Journe
Rue De L´arquebuse 171204 Ginebra, SuizaTel: 41 22 322 09 09
Frank Vila
6, Grand Rue1204 Ginebra, SuizaTel: +41 22 317 07 27
Girard Perregaux
Place Girardet 1Ch 2301 La Chaux-De-Fonds,SuizaTel: 41 032 911 33 33
Glashütte
Altenberger Strasse 1D-01768 Glashütte In Sachen,AlemaniaTel: 49 (0) 35034 6231
Graham
Boulevard des Eplatures 38CH-2300 La Chaux-de-Fonds,Suiza
Greubel Forsey
19-21 Rue Du Manège2300 La Chaux-De-Fonds,SuizaTel: 4132 751 7176
Harry Winston
Rue De Lausanne 821202 Ginebra, SuizaTel: 41 22 716 29 00
HD3
Slyde Watch SAJorg Hysek jr.Ch. de l’ Église 11184 Luins, SuizaTel: +41 21 642 03 00
Hublot
Ch. De La Vuarpillière 33Cp 2464Ch 1260 Nyon 2, SuizaTel: 41 022 990 90 00
IWC
Baumgarten Strasse 15Ch 8201 Schaffhausen,SuizaTel: 41 52 635 65 90
Jaeger-LeCoultre
Rue De La Golisse 8Ch 1347 Le Sentier, SuizaTel: 41 021 845 02 02
Jaquet Droz
Rue Jaquet Droz 5Ch 2300 La Chaux-De-Fonds,SuizaTel: 41 032 911 28 88
Longines
Francillon SaCh 2610 St-Imier, SuizaTel: 41 032 942 54 25
Louis Vuitton
Via Nassa 31 6900 Lugano, SuizaTel: 091 910 20 80
Mb&F
Terrasse Agrippa D’aubigné 6Case Postale 3466Ch 1211 Ginebra 3, SuizaTel: 41 022 786 36 18
Montblanc
Chem Des Tourelles 10 Ch 2400 Le Locle, Suiza Tel: 41 32 933 88 88
Omega
Rue Stämpfli 96Ch 2500 Bienne 4, SuizaTel: 41 032 343 92 11
Panerai
Via Ludovico Di Breme, 44/4520156 Milan, ItaliaTel: 39 0 30261
Parmigiani
Rue Du Temple 112114 Fleurier, SuizaTel: 41 32 862 66 30
Patek Philippe
Chemin Du Pont Du Centenaire 141Ch 1228 Plan-Les-Ouates, SuizaTel: 41 022 884 20 20
Piaget
Route Du Chêne 611228 Plan-Les-Ouates, SuizaTel: 41 022 707 32 32
Richard Mille
11 Rue Du Jura2345 Les Breuleux Jura, SuizaTel: 41 32 959 43 53
Rolex
Rue François Dussaud 3-71211 Ginebra 24, SuizaTel: 4122 302 22 00
Romain Jerome
RJ Watches S.A.Rue du Marché 111204 Ginebra, Suiza
Tag Heuer
Avenue Des Champs-Montants14a. 2074 Marin, SuizaTel: 4132 755 6000 Tudor
Rue François Dussaud 3-71211 Ginebra 24, SuizaTel: 4122 302 22 00
Ulysse
Rue Du Jardin 32400 Le Locle, SuizaTel: 032 930 74 00
Urwerk
Rue Du Rhône 1141204 Ginebra, SuizaTel: 0229002025
Vacheron
Rue Des Moulins 11204 Ginebra, SuizaTel: 41 22 930 20 05
Zenith
Rue Des Billodes 34Ch 2400 Le Locle, SuizaTel: 41 32 930 62 62
232 direccionario_grandes compl 10/23/12 11:55 AM Page 232
THE WATCH AND JEWELLERY SHOW
APRIL 25 – MAY 2, 2013
BA
SE
LWO
RL
D.C
OM
bsw13_kamp_225x275_e_jm.indd 1 10.10.12 14:41
TO BREAK THE RULES,YOU MUST FIRST MASTER THEM.
PARA ROMPER LAS REGLAS, PR IMERO HAY QUE DOMINARLAS.
PUREZA CLÁSICA ES LA DEFINICIÓN ESTÉTICA DE LA COLECCIÓN JULES AUDEMARS. DESDE HACE SIGLOS, LOS ARTESANOS SABEN QUE ES MÁS FÁCIL AÑADIR QUE QUITAR. NO OBSTANTE, EL DOMINIO DE LO ESENCIAL HA DADO VIDA A UN RELOJ DE INAUDITA PRESENCIA, PRUEBA DE GRAN FIABILIDAD Y SOBRIEDAD.
EN SU CORAZÓN SE ALBERGA UNO DE LOS CALIBRES AUTOMÁTICOS MÁS PLANOS DEL MUNDO, AQUÍ CON CALENDARIO PERPETUO; AUTÉNTICA PROEZA DE LA MECÁNICA DE PRECISIÓN, DE CARGA AUTOMÁTICA, PROVISTO DE UNA MASA OSCILANTE DE ORO DE 22 QUILATES. EN ESTA COMPLEJA PIEZA EL PULIDO DE LOS FLANCOS Y EL SATINADO DE LAS SUPERFICIES SE REALIZAN A MANO, SÓLO BAJO EL CONTROL DE LA MIRADA EXPERTA DEL ARTESANO. ESTE TRABAJO DE EXCEPCIÓN SE REVELA A TRAVÉS DE UN FONDO DE CRISTAL DE ZAFIRO QUE PERMITE ADMIRAR EL ALMA DE UN CLÁSICO EMINENTEMENTE MODERNO.
JULES AUDEMARS EN ORO ROSA. CALENDARIO PERPETUO.
ARGENTINA: CHRONOS BA / EVE JOYERIA / SIMONETTA ORSINI / JOYERIA PERRET / BRASIL: FRATTINA / SARA / CHILE: MOSSO / COLOMBIA: JOYERIA BAUERPANAMA: MERCURIO / PERU: G&G JOYEROS / VENEZUELA: JOYERIA GERAIS
AP-TWG-LATAM-JA26390OR-SP.indd 1 6/28/12 9:14 PM