trabajo

137
FALLAS DE EQUIPO DE SONIDO MARCA SONY. Equipo de sonido Sony GRX5 El equipo presenta la falla “no pega el relé” que alimenta al amplificador de audio, enciende display y demás funciones todas “ok”. El relé debe pegar 3 segundos después de dar la orden de encendido, y apagar al pasar el equipo a Standby. 2. Primero que nada deberemos descargar todos los filtros de la fuente y realizar un repaso general de soldaduras en los transistores de potencia y reguladores 78xx, pues se aflojan y pueden quemar alguno de los micros por sobre tensión, así como también la placa de fuente y amplificador de potencia. Además debe limpiarse el regulador de volumen, cambiar los pulsadores que más se usan, revisar láser e interruptor posicionado de la bandeja. 3. Verificamos primero si se trata de alguna de las protecciones del equipo activadas: primero mido tensiones en las salidas de audio del equipo, verificando que halla 0volts entre los positivo y masa del conector de parlantes (estando conectado el equipo en la serie verifico que no haya consumo excesivo, puedo puentear colector-emisor e Q 431) para que active el relé y ya de paso verifico si funciona correctamente el mismo, si no hay tensiones en las salidas, estará correcto el integrado STK de salida de audio, puedo conectar los parlantes y verificar si el sonido es normal, si es ok entonces, quito el puente en Q431 y busco la causa de la “No-activación del relé”. Página 47-48, hoja33 del pdf original del Sony GRX5. ELECTRONICA DIGITAL Página 1

Upload: lucia-rivera

Post on 01-Dec-2015

269 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Trabajo

FALLAS DE EQUIPO DE SONIDO MARCA SONY.

Equipo de sonido Sony GRX5

El equipo presenta la falla “no pega el relé” que alimenta al amplificador de audio, enciende display y demás funciones todas “ok”. El relé debe pegar 3 segundos después de dar la orden de encendido, y apagar al pasar el equipo a Standby.

2. Primero que nada deberemos descargar todos los filtros de la fuente y realizar un repaso general de soldaduras en los transistores de potencia y reguladores 78xx, pues se aflojan y pueden quemar alguno de los micros por sobre tensión, así como también la placa de fuente y amplificador de potencia. Además debe limpiarse el regulador de volumen, cambiar los pulsadores que más se usan, revisar láser e interruptor posicionado de la bandeja.

3. Verificamos primero si se trata de alguna de las protecciones del equipo activadas: primero mido tensiones en las salidas de audio del equipo, verificando que halla 0volts entre los positivo y masa del conector de parlantes (estando conectado el equipo en la serie verifico que no haya consumo excesivo, puedo puentear colector-emisor e Q 431) para que active el relé y ya de paso verifico si funciona correctamente el mismo, si no hay tensiones en las salidas, estará correcto el integrado STK de salida de audio, puedo conectar los parlantes y verificar si el sonido es normal, si es ok entonces, quito el puente en Q431 y busco la causa de la “No-activación del relé”.

Página 47-48, hoja33 del pdf original del Sony GRX5.

ELECTRONICA DIGITAL Página 1

Page 2: Trabajo

4. Luego de ver que el relé, el STK y el transistor Q431 y tensiones del mismo están ok, debo comprobar que el micro dé la orden de activación al relé, midiendo en la resistencia R443 los 5volts necesarios (si no están revisar el recorrido desde la placa frontal hacia la placa lateral, incluyendo el shack de auriculares), en el caso que esté presente (3 segundos luego de dar la orden de encendido, y el equipo nos indica en pantalla que encendió normalmente). Viendo que el micro da la orden entonces procedo a verificar el correcto funcionamiento de las protecciones.

Zona de transistores de las protecciones, en donde deben verificarse las tensiones, e ir desconectando componentes hasta obtener la activación del relé. 

5. Luego de tener los 5volts en R431 (que vienen desde el pin6 del IC501 en el panel frontal, señal “F Relay”) mido tensiones en Q435, Q437, Q436.

6. En el caso que no esté correcta la tensión en la base de Q437 (que debe ser de 0volts) (pues en Q435 sí poseo los 5 volts antes verificados “F Relay” ) , entonces desconecto un pin de R441para ver si el problema es causado por Q437(NPN) con fugas entre emisor-colector(aunque si hay tensión en su base es lógico que esté conduciendo y bajando la tensión de base de Q431 (NPN) que debe estar con tensión positiva para que active al relé), luego de desconectar R441, el relé comenzó a

ELECTRONICA DIGITAL Página 2

Page 3: Trabajo

activarse normalmente, quedando en 0v la base de Q437.

7. En el paso anterior se verificó que están correctos Q431, Q436, Q435, Q437; por lo tanto haremos mediciones en Q432, Q433, Q434:Al medir el colector de Q432 tenía 43,3volts envés de 0volts, entonces ahora debo verificar Q432,si tiene fugas entre colector-emisor, o está alimentado con tensión en base menor a la del emisor (<42volts , PNP) y por esto está conduciendo, envés de estar abierto, en el caso reparado el transistor estaba ok, y tenía en base 0,7 volts menos que en emisor por ello conducía los 43volts hacia el colector.

8. Viendo el circuito de protección de sobrecarga (Q433 y Q434) compruebo entonces la tensión en colector de ellos, que son los que polarizan al Q432 (señal “over load det”), observando que estaba en unos 12volts variables envés de 43,3volts, entonces aquí da la pauta que uno de ellos está con fugas entre colector y emisor (por las dudas cambié los 2 por C2229, NPN de 200volts, los originales son C1841), el que estaba con fugas era el Q433, que es el que tiene el emisor directo a masa.

ELECTRONICA DIGITAL Página 3

Page 4: Trabajo

FALLA PUSH POWER PROTECT ERROR SONY SE APAGA

Muchas veces quise comentar y hacer un post a este tipo de equipo Sony tiene una falla en particular que vale la pena hablar de él. Se trata de un equipo Sony de muchísima potencia modelo HCD-XGR80… en lo partirla a mí me gusta este equipo porque es muy sencillo y a la vez muy fuerte son de esa tecnología que jamás debió pasar, tiene un trasformador de mucha potencia que puede soportar muchas horas de trabajo. Adjunto la imagen de la nomenclatura.

ELECTRONICA DIGITAL Página 4

Page 5: Trabajo

Al momento de conectar a la energía eléctrica este equipo se pone en modo de DEMO, tal como nos muestra la imagen.

Encendemos el equipo y se pone en emisora, pero esto sucede solo por segundos para luego mostrar o entrar a la falla…

ELECTRONICA DIGITAL Página 5

Page 6: Trabajo

La falla a la que me refiero este la que se presenta a continuación en las siguientes imágenes.PUSH POWER PROTECT, esto sucede cuando hay un consumo excesivo de corriente y es captado por el micro y se protege, es una manera no técnica de explicarlo, para poder ser entendido por algunos usuarios.

ELECTRONICA DIGITAL Página 6

Page 7: Trabajo

Esta falla por lo general lo causa el IC de audio, pero antes de sustituirlo debes profundizar un poco nuestra revisión, he tenido en muchas oportunidades que no fue generada por los IC de audio sino por algunos componentes desvalorizados como en esta oportunidad.En la siguiente imagen tenemos el transformador el cual tiene varios fusibles, y resistencia tipo fusibles de bajo ohm… cuando estos dispositivos están mal también ocasionan esa falla.

ELECTRONICA DIGITAL Página 7

Page 8: Trabajo

En esta imagen tenemos los dos IC de audio uno encima del otro, como ya hicimos una revisión a la fuente y no encontramos nada, procedemos a revisar la etapa de audio.

Antes de sumergimos en el amplificador de potencia retiramos el protect, para verificar si hay algún cambio, la verdad que haciendo esto solo vemos que ya no se protege es decir que ya no se apaga pero no hay ningún cambio, colocamos el multitester en la salida de audio y podemos ver que no está botando voltaje por estas salidas… procedemos nuevamente a conectar el protect y nos centramos en el audio.

ELECTRONICA DIGITAL Página 8

Page 9: Trabajo

En imágenes tenemos el amplificador de audio de la parte de encima que pertenece a los súper woofer en la cual se debe usar una impedancia de 6 a 16 ohmios… si aprecian detenidamente la imagen verán que retiramos los dos conectores, esto hacemos para empezar a descartar paso a paso nuestro amplificador de audio y verificamos si tenemos cambios al desconectar estos conectores…. Efectivamente encendemos el equipo y ya no se apaga, procedemos a conectarle los parlantes en los conectores rojo y negro… tenemos audio, entonces nuestro problema lo redujimos a la tarjeta del woofer, la que ha sido desconectada.

ELECTRONICA DIGITAL Página 9

Page 10: Trabajo

Entonces ubicado la falla y donde se origina procedemos a retirar la tapa de atrás y nos debe quedar más o menos a si, como se muestra en la imagen de abajo. No es necesario retirar ni el frontal ni la placa lateral del equipo, bastará quitar esta tapa y un par de tornillos que sostiene el amplificador de arriba (woofer).

Como les mencionaba antes a veces este error no lo ocasiona el IC de audio, por eso es necesario revisar previamente los componentes asociados del amplificador de audio, es decir entonces, diodos zener, diodos de cristal (1N4148), condensadores electrolíticos, resistencias. En este punto queremos aclarar que en esta oportunidad encontramos dos resistencias desvalorizadas, justo las que están en medio, las de color plomo, son de 100 ohmios, se las encontró en 800ohmios y 2.3Kohmios.Procedemos a cambiarlo y listo, ok al 100%, trabaja sin ningún lio, les cuento que en otras oportunidades encontré estas R´s alteradas, por tal motivo les digo que antes de cambiar un IC verifiquen cuidadosamente la falla.

ELECTRONICA DIGITAL Página 10

Page 11: Trabajo

EQUIPO SONY HCD – GRX30, SIN SONIDO

En poco tiempo nos llegaron 3 de estos equipos Sony, modelo HCD-GRX30.... los cuales nos llegaron sin sonido. En ocasiones anteriores tuvimos el mismo problema, sin sonido... llegamos entonces a la conclusión: este equipo trae problema con el pre-amplificador.

ELECTRONICA DIGITAL Página 11

Page 12: Trabajo

Aquí la nomenclatura del mencionado equipo, lo pongo para que lo comparen con la

maquina que posiblemente les llegó.

ELECTRONICA DIGITAL Página 12

Page 13: Trabajo

De los 3 últimos equipos que nos llegó, 1 estaba por soldadura fría, entonces empiecen

por revisar todo lo relacionado a soldadura fría.... he aquí el CI de audio.

ELECTRONICA DIGITAL Página 13

Page 14: Trabajo

De esta manera se presentan las soldaduras frías o falso contacto.... las 2 flechas

amarillas de la siguiente imagen muestra el falso contacto.

Este es el CI M62493FP-A pre-amplificador.... los dos equipos restantes estaban mal el

CI pre-amplificador.... se manifiesta calentando más de lo normal y no hay ningún tipo

de señal que envíe hacia el amplificador de audio..... Podemos hacerle la prueba con un

extractor de señal.... la otra prueba que se hace también es aplicando señal de audio al

CI amplificador.

ELECTRONICA DIGITAL Página 14

Page 15: Trabajo

EQUIPO DE SONIDO SONY HCD RG 190 – RG 290

AHORA DEBERÍA ENCENDER SINO DESOLDÁ LA PATA QUE DICE PROTEC EN LA PLACA MAIN QUE SE UNE CON LA PLACA DEL STK.Deberías asegurarte de las resistencias de 100 y 1 ohm y sustituir los filtros periféricos de la salida y en cuanto al poc al subir el volumen es necesario saber si la señal viene con el ruido (que en este caso seria una falta de tierra en el procesador de audio).Tuve un problema con este equipo el cual en las fiestas me lo trajeron para cambiar el STK403-130. Lo cambio y sale andando perfecto lo pruebo con los parlantes y todo bien. Pero a la semana me lo traen de vuelta con el mismo problema prende standby pero cuando lo enciendo se apaga pienso debe ser el STK, que vino malo o es una mala copia saco el STK y prende perfecto, cambio todos los capacitores de la etapa de amplificador y lo pruebo para darme cuenta que hace exactamente lo mismo ¿otro STK malo?....El problema en el MHC-RG290 estaba en una R de superficie en la placa lateral que trabaja con unos transistores a la entrada de audio del STK403-130 la resistencia en cuestión es la (R052) de 470K que estaba ida de valor para abajo¿?¿? estaba en 320K,por esta R052 no trabajaba bien elcircuito de MUTING ,que esta conformado por los componentes (Q251/Q252/Q261 y IC251).donde no tiene que haber tensión había 19V, ver aquí la resistencia fallada...

ELECTRONICA DIGITAL Página 15

Page 16: Trabajo

Al ir subiendo el volumen, se protege"...solución: el problema era la R 495 estaba alterada es de 1 ohm y estaba en 1.7 ohm.Prueba retirando completamente el c.i. STK de salida de audio y enciéndelo si enciende perfectamente haciendo todas las funciones cd, tape, tunner, etc. Entonces el circuito de salida esta defectuoso. Antes de cambiarlo revisa todos los componentes asociados a la etapa de salida principalmente las resistencias de 100, 10, y de .22 ohms también soldaduras frías.Falla: Sony RG290. - solo lo conecto e inmediatamente el led de STANDBY queda parpa de ando , o a veces enciende durante unos minutos o segundos y luego reaparece la falla del led standby parpadeando; no importa si está en volumen alto o bajo; para volver a encender tiene que pasar un rato desconectado y a veces enciende, a veces no:

Al medir dicha tensión mientras funcionaba el equipo, me marcaba 2,5 volts y aumentando ,cuando se apagaba (protegía el equipo con led stanby intermitente) dicha tensión subió hasta los 3,6volts, indicando un problema en esta línea, si esta tensión estaba más de 3v, no arrancaba el equipo, led intermitente.Para saber si la tensión aumentaba debido a falla desde la placa del StK, aislé este pin (pues viene por éste la señal desde la placa del STK) y la tensión no varió en absoluto, cuando arrancaba seguía en 2,5v , y cuando apagaba estaba en los 3,5v igual que con el pin soldado (y en el pin del STK marcaba 0v, aislado de masa y sin tensión) o sea sin influencia en absoluto, por lo tanto es en la placa madre el problema...

ELECTRONICA DIGITAL Página 16

Page 17: Trabajo

Variando al mismo tiempo, descarto falso contacto de pistas y elementos que conectan el micro hasta el conector CN031.Entonces reviso en el circuito, ¿ Dónde se genera la tensión ?, y descubro que existe un divisor de tensión desde los 8,5volts de standby a masa:

ELECTRONICA DIGITAL Página 17

Page 18: Trabajo

Por lo cual ésta señal se eleva hacia +B (a través de R901 (100k) y R902 (0), provocando que el micro apague todo y deje parpadeando el led standby.El otro caso que puede darse (más difícil) es que la R901 redujera su valor (se carbonizara), provocando también el aumento de “Protect”.Vemos que el divisor de 100k-22k me daría aproximadamente la cuarta parte de la tensión de standby que sería 1,9 volts en “Protect”, que es lo que pude verificar y corroborar con el tester luego de reparado.

Si en la pantalla indicara “Protect” entonces revisar la placa del STK si tiene algún componente incorrecto (primero las resistencias de bajo valor (0,22ohms-1ohm, 47 y 100, devaluadas o abiertas y STK en corto), filtros electrolíticos, previamente medir la tensión “protect” en pin 5 del conector “CN 031” que debe ser aprox. 2Volts respecto a masa, seguramente será de un valor mayor o menor a este si hay problemas.Tips en reparaciones de equipos Sony:“Cuando la lógica (el micro se protege) y no te deja ver falla, desconecto protecciones y enciendo el equipo y dejo un pequeño tiempo encendido para ver por donde sale humo, rudimentario pero funciona”.He reactivado el encendido de conectando el RESET GENERAL.-He detectado con mucha frecuencia, capacitores SMD con fuga.El multímetro en función de ohmetro y en la escala baja, chequear todas las líneas que manejan voltaje de s de 1V hasta 10 V; con equipo de conectado , valor de resistencia de éstas líneas con relación a GND, cuando de tacto resistencia menor a 1000 ohms, verifico cada componente conectado en esa línea.

ELECTRONICA DIGITAL Página 18

Page 19: Trabajo

Siempre queda la posibilidad de que, diodos chequeados con el multímetro estén OK y trabajando con su carga tengan fuga”.

EQUIPO DE SONIDO SONY MHC – DX8 PUSH POWER PROTECT

Nos llegó este equipo Sony modelo: MHC-DX8 con una de las fallas más comunes en

estos equipos y en la mayoría de los modelos de estos tiempos cuando trabajaban con

transformador y la línea STK.

La falla común es “PUSH POWER…. PROTECT”, después de darle encendido a los 2 0

3 segundos nos aparece este código en la pantalla, de esta forma el equipo nos indica

que tiene un problema de exceso de energía en algún punto y entra en protección.

Por lo general nos dirigimos casi siempre a cambiar el STK (la que tenemos en

imágenes), que vendría a ser el amplificador de audio o sonido y nos olvidamos de los

componentes asociados a este dispositivo principal….

ELECTRONICA DIGITAL Página 19

Page 20: Trabajo

Entonces, el consejo que les puedo dar por experiencia propia es, que empiecen

buscando componentes desvalorizados y asociados al STK amplificador.

Como en otras oportunidades tuvimos razón, los mismos componentes que en otras

ocasiones encontramos desvalorizados volvimos a encontrar mal. En esta ocasión se

trata de la resistencia R561 y R511 de 100ohmios cada uno….  Las que tenemos en la

imagen.

ELECTRONICA DIGITAL Página 20

Page 21: Trabajo

En la imagen de abajo podemos ver una resistencia de 1ohmio a ½ vatio, la cual

también la encontramos mal, es por ello que les digo que siempre tienen que hacer un

testeo completo de esta tarjeta del amplificador de audio.

Después de testear todo la sección del amplificador de audio y sustituir los

componentes defectuosos procedemos a armar y dar una prueba y ver si es una vez

más la misma falla.

…..efectivamente estábamos en lo cierto, se soluciono la falla sin cambiar el IC STK-

412-150.

ELECTRONICA DIGITAL Página 21

Page 23: Trabajo

REPARACIONES DE EQUIPOS DE SONIDO LG

NOTAS SOBRE EL MANEJO DE LA RECOGIDA

1. Notas para el transporte y almacenamiento

1) El pick-up siempre se debe dejar en su bolsa conductora hasta el momento inmediatamente antes de su uso.

2) El lector no debe ser sometido a presión o impacto externo.

1) El pick-up incorpora un potente imán, por lo que nunca debe ser llevado cerca de materiales magnéticos.

2) El pick-up siempre debe ser manejado correctamente y con cuidado, teniendo cuidado de evitar la presión externa y impacto. Si se somete a presión o un impacto fuerte, el resultado puede ser una anomalía de funcionamiento y / o daños en la placa de circuito impreso.

3) Cada uno de los pick-up ya se ajusta individualmente con un alto grado de precisión, y por eso

el punto de ajuste y tornillos de instalación deben por ningún motivo ser tocados.

4) Los rayos láser pueden dañar los ojos!

Absolutamente no permiten rayos láser para entrar en los ojos!

También NUNCA encienda la alimentación de la parte de salida láser (lente, etc) de la pick-up si está dañado.

5) Limpieza de la superficie de la lente

Si hay polvo en la superficie de la lente, el polvo se debe limpiar de distancia mediante el uso de un casquillo de aire (tal como el utilizado para la lente de la cámara). La lente está en manos de un resorte delicado. Cuando la limpieza de la superficie de la lente, por lo tanto, una hisopo de algodón se debe utilizar, teniendo cuidado de no distorsionar.

6) Nunca intente desmontar el pick-up. Primavera por el exceso de presión. Si la lente está realmente sucia, aplique alcohol isopropílico al bastoncillo de algodón. (Do

No utilice otros limpiadores líquidos, ya que puede dañar la lente.) Tenga cuidado de no utilizar demasiado de este alcohol en el bastoncillo, y no permita que el alcohol se introduzca en el pick-up.

ELECTRONICA DIGITAL Página 23

Page 24: Trabajo

Dispositivos Sensibles a la Electrostática (ESD)

Algunos dispositivos semiconductores (estado sólido) pueden ser dañados fácilmente por la electricidad estática. Tales componentes son comúnmente llamados Dispositivos electrostáticamente sensibles (ESD). Ejemplos de dispositivos ESD típicos están integrados y algunos circuitos de transistores de efecto de campo y componentes de chips semiconductores. Las siguientes técnicas deben puede utilizar para ayudar a reducir la incidencia de daños en los componentes causados por la electricidad estática.

1. Inmediatamente antes de manipular cualquier componente semiconductor o semiconductor equipado montaje, drene cualquier carga electrostática de su cuerpo tocando una toma de tierra conocida. Alternativamente, obtener y usar un disponible comercialmente dispositivo de muñequera de descarga, que debe ser eliminado por razones de choque potenciales antes de aplicar tensión a la unidad bajo prueba.

2. Después de retirar un montaje eléctrico equipado con dispositivos ESD, coloque el montaje sobre un conductor superficie tal como papel de aluminio, para evitar la acumulación de carga electrostática o la exposición del conjunto.

3. Utilice únicamente un soldador puesta a tierra para dispositivos ESD soldar o eliminar soldaduras.

4. Utilice únicamente un dispositivo de eliminación de soldaduras antiestático. Algunos dispositivos de eliminación de soldaduras, no clasificados como "antiestáticos" pueden generar cargas eléctricas suficientes como para dañar los dispositivos ESD.

5. No utilice productos químicos freón. Estos pueden generar cargas eléctricas suficientes como para dañar ESD dispositivos.

6. No extraiga un dispositivo ESD de repuesto de su embalaje protector hasta inmediatamente antes de estar listo para instalarlo. (La mayoría de los dispositivos ESD de repuesto están embalados con cables eléctricos cortocircuitados por espuma conductora, papel de aluminio o materiales conductores comparables).

7. Inmediatamente antes de retirar el material protector de los cables de un dispositivo ESD de repuesto, toque la

material protector al chasis o circuito donde será instalado por el dispositivo.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no se aplica corriente a EL CHASIS O CIRCUITO Y OBSERVAR TODAS LAS DEMÁS

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.

8. Minimice los movimientos corporales cuando el manejo de dispositivos ESD de repuesto sin envasar. (Lo contrario el movimiento inofensivo

tales como el cepillado de unión de la tela de la ropa o el levantamiento de su pie en un piso alfombrado puede

generar electricidad estática suficiente para dañar un dispositivo ESD).

ELECTRONICA DIGITAL Página 24

Page 25: Trabajo

1) MT1379 reloj principal está a 27 MHz (X501)

2) MT1336 reinicio es alta activa

ELECTRONICA DIGITAL Página 25

Page 26: Trabajo

3) Forma de onda RS232 durante el procedimiento (descarga)

4) señal de habilitación de Flash R / W durante la descarga (descarga)

RELOJ SDRAM

1) MT1379 reloj principal está a 27 MHz (X501)

ELECTRONICA DIGITAL Página 26

Page 27: Trabajo

BANDEJA OPEN / CLOSE SEÑAL

1) Bandeja de apertura / cierre de forma de onda

PARTE AUDIO

ELECTRONICA DIGITAL Página 27

Page 28: Trabajo

DIAGRAMA DE BLOQUE

ELECTRONICA DIGITAL Página 28

Page 29: Trabajo

ESQUEMAS shematic

• FRONT Y ELECTRICIDAD ESQUEMA

MICOM ESQUEMA

ELECTRONICA DIGITAL Página 29

Page 30: Trabajo

/ ESQUEMA O

ELECTRONICA DIGITAL Página 30

Page 31: Trabajo

DAP ESQUEMA

ELECTRONICA DIGITAL Página 31

Page 32: Trabajo

AMP ESQUEMA

1. Notas para transporte y almacenamiento

ELECTRONICA DIGITAL Página 32

Page 33: Trabajo

1) El pick-up debe estar siempre en su saco conductor hasta inmediatamente antes de su uso.2) El pick-up nunca debe estar sujeto a presión externa o impacto.

2. Notas de reparación1) El pick-up incorpora un imán potente y nunca se lo debe acercar a materiales magnéticos.2) El pick-up debe ser manipulado siempre correcta y cuidadosamente, evitando presión externa e impacto.Si está sujeto a gran presión o impacto, el resultado puede ser un desperfecto operativo y/o daño a la placa del circuito impreso.3) Cada pick-up es ajustado individualmente a un alto grado de precisión. Por ese motivo, nunca se deberá tocar la punta de ajuste ni los tornillos de instalación.4) ¡El laser puede dañar los ojos! ¡Nunca permita que el laser alcance sus ojos!NUNCA encienda la energía de las partes de salida laser (lentes, etc.) del pick-up si está dañado.5) Limpieza de la superficie de la lente Si hay polvo en la lente, debe ser limpiado con un aerógrafo (air bush) como el usado para lentes de cámaras. La lente es sostenida por un resorte delicado. Para limpiar la lente, debe usarse un hisopo de algodón tomando cuidado de no deformarlo.6) Nunca intente desarmar el pick-up.Salto por exceso de presión. Si la lente está muy sucia, aplique isopropanol (alcohol de frotación) al hisopo (No use ningún otro limpiador líquido porque dañará la lente). No coloque demasiado alcohol en el hisopo ni deje que el alcohol llegue al interior del pick-up.

NOTAS SORE REPARACIONES DEL TOCADOR DE CD

1. Preparativos1) El tocador de discos compactos (CDs) incorpora muchos ICs, así como el pick-up (diodo laser). Estos componentes son sensibles a la electricidad estática y son fácilmente afectados por ella. Si dicha estática es de alto voltaje, algunos componentes pueden dañarse, por esta razón, se los debe manejar con cuidado.2) El pick-up está compuesto por muchos componentes ópticos y otros de alta precisión. Por lo tanto, debe tenerse cuidado para evitar reparación o almacenamiento donde la temperatura de la humedad sea alta, haya mucho magnetismo o polvo excesivo.

2. Notas para reparación1) Antes de reemplazar una pieza, desconecte el cable de la fuente de energía de la unidad.2) Todo el equipo, instrumentos de medición y herramientas deben estar conectados a tierra.3) La mesa de trabajo debe estar cubierta con una hoja conductora y conectada a tierra. Cuando se retire el pick-up laser de su saco conductor, no coloque el pick-up sobre el saco porque existe la posibilidad de daño por electricidad estática.

ELECTRONICA DIGITAL Página 33

Page 34: Trabajo

4) Para prevenir fuga de AC, la parte metálica del soldador también debe estar conectada a tierra.5) Los trabajadores deberán estar conectados a tierra por un brazalete (1M ).6) Debe tenerse cuidado de no dejar que el pick-up laser entre en contacto con ropa para evitar que la electricidad estática cambie en la tela para escapar del brazalete.7) El laser del pick-up NUNCA deberá estar en contacto directo con los ojos o la piel.

RESOLUCIÓN DE DESPERFECTOUsted puede reiniciar su unidad si ocurre algún desperfecto (botón, monitor, etc.).Utilizando un buen conductor con punta (como ser un destornillador), pulse el cable de RESET en el interior de la perilla de volumen por más de 3 segundos.Si reinicia la unidad, deberá reingresar toda su configuración nuevamente (estaciones, reloj, timer).

OBSERVACIONES: 1. Para operar el cable de RESET, tire de la perilla giratoria del volumen y suéltela.2. Si desea operar el cable de RESET, es necesario desenchufar el cable de energía.

PRECAUCIONES DE ESD_ Dispositivos Sensibles a la Electrostática (ESD)Algunos dispositivos semiconductores (estado sólido) pueden ser dañados por electricidad estática. Dichos componentes se denominan común mente ESD. Son ejemplos típicos de dispositivos ESD los circuitos integrados y algunos componentes de chip de transistores y semiconductores de efecto de campo. Para reducir la incidencia de daños causados por electricidad estática deben aplicarse las siguientes técnicas.1. Inmediatamente antes de manipular cualquier componente semiconductor o ensamble equipado con semiconductores, descargue cualquier carga electrostática de su cuerpo tocando una descarga a tierra conocida. Alter nativamente, utilice un dispositivo de descarga en forma de banda en la muñeca disponible en el mercado y retírelo antes de aplicar energía a la unidad que será probada.2. Después de retirar un ensamble eléctrico con dispositivos ESD, coloque el ensamble sobre una superficie con ductora, como ser una hoja de aluminio, para evitar acumulación de carga electrostática o exposición al ensamble.3. Use solamente soldadora con punta conectada a tierra para soldar y desoldar dispositivos ESD.4. Use solamente un dispositivo de remoción de soldadura antiestático. Algunos de estos dispositivos no clasificados como antiestáticos generan carga eléctrica suficiente para dañar los dispositivos ESD.5. No use químicos con freón porque pueden generar carga eléctrica suficiente para dañar los dispositivos ESD.6. No retire el dispositivo ESD de reemplazo de su paquete protector hasta inmediatamente antes de estar listo para instalarlo. (La mayoría de los ESDs de reemplazo están empaquetados con filamentos soldados y ánodos por espuma conductora, papel de aluminio o materiales conductores semejantes).

ELECTRONICA DIGITAL Página 34

Page 35: Trabajo

7. Inmediatamente antes de retirar el material protector de los filamentos de un dispositivo de reemplazo ESD, toque el material protector al chasis o al ensamble de circuito en el que se instalará el dispositivo.

CUIDADO: ASEGÚRESE DE NO APLICAR Energía AL CHASIS NI AL CIRCUITO Y OBSERVE TODASLAS DEMÁS MEDIDAS DE SEGURIDAD.8. Minimice sus movimientos corporales cuando esté manipulando dispositivos ESDs sin paquete. (De otro modo movimientos como el roce del tejido de su ropa o el levantar su pie de un piso alfombrado puede generar estática suficiente para dañar un dispositivo ESD).

ESPECIFICACIONES

GeneralFuente de energía Vea la etiqueta principal.Consumo de energía 90 WPeso kgDimensiones externas (An x Al x Pr) 272 X322 X 354 mm

Sintonizador/AmplificadorFM Amplitud de sintonía 87.5 - 108.0 MHz ó 65 -74 MHz, 87.5 -108.0 MHzFrecuencia intermedia 10.7 MHzProporción señal a ruido 60/55 dB (Mono/Stereo)Respuesta de frecuencia 140 - 10000 HzAM Amplitud de sintonía 522 - 1620 kHz or 520 - 1720 kHzFrecuencia intermedia 450 kHzProporción señal a ruido 30 dBRespuesta de frecuencia 140 - 1800 HzPotencia de salida Frontal: 130 W + 130 W (4 , THD 10 %), Center: 60 W (8 , THD 10%)Trasera: 60 W+60W(8 , THD 10 %)Subwoofer: 180 W (3 , THD 10 %) - Modelo LM-K7960QT.H.D 0.5 %Respuesta de frecuencia 140 - 20000 HzProporción señal a ruido 75 dB

Tocador de DVD/VCD/CDRespuesta de frecuencia (audio) 40 - 20000 HzProporción señal a ruido (audio) Más de 75 dB (1 kHz)Proporción señal a ruido (video) Más de 55 dB (1 kHz)Amplitud dinámica (audio) Más de 80 dBSalida de video 1.0 V (p-p), 75 Salida de video (Y) 1.0 V (p-p), 75 (C) 0.3 V (p-p), 75 Salida componente de video (Y) 1.0 V (p-p), 75

ELECTRONICA DIGITAL Página 35

Page 36: Trabajo

(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75

ParlantesNombre del parlante Parlante frontal (I/D) Parlante centralTypeImpedancia 48Respuesta de frecuencia 55 - 20000 Hz 130 - 20000 HzNivel de presión de sonido 86 dB/W (1m) 84 dB/W (1m)Potencia de salida medida 130 W 60 WMáx. Potencia de salida 260 W 120 WDimensiones netas (An x Al x Prof) 2 1 4 X 386 X 318 mm 310 X 115 X 136 mmPeso neto 6,3 kg 1,5 kgS Nombre del parlante Parlante trasero (I/D) Suboofer (Modelo LM-K7960Q)Tipo Refeljo graves 2 pares. 2 sal.Impedancia 83Respuesta de frecuencia 60 - 20000 Hz 50 - 15000 HzNivel de presión de sonido 83 dB/W (1m) 84 dB/W (1m)Potencia de salida medida 60 W 180 WMáx. Potencia de salida 120 W 360 WDimensiones netas (An x Al x Prof) 1 9 4 X 325 X 280 mm 273 X 325 X 384 mmPeso neto 3,6 kg 6,5 kg

Tocador de cintaVelocidad de la cia 3000 3 % (MTT-111.NORMAL-SPEED)Wow Flutter 0.25 %(TT -111, JIS-WTD)Tiempo de Av./Reb. 120 sec (C-60)Respuesta de frecuencia 250 - 8000 HzProporción señal a ruido 43 dBSeparación de canales 50 dB (P/B)/45 dB (R/P)Proporción borrado 55 dB (MTT-5511)6.5Reflejo graves 2 par. 3 sal. Refeljo graves 2 parlantes 3 salidas

ELECTRONICA DIGITAL Página 36

Page 37: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 37

Page 38: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 38

Page 39: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 39

Page 40: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 40

Page 41: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 41

Page 42: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 42

Page 43: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 43

Page 44: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 44

Page 45: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 45

Page 46: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 46

Page 47: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 47

Page 48: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 48

Page 49: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 49

Page 50: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 50

Page 51: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 51

Page 52: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 52

Page 53: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 53

Page 54: Trabajo

NOTAS SOBRE EL MANEJO DE LA RECOGIDA

1. Notas para el transporte y almacenamiento

ELECTRONICA DIGITAL Página 54

Page 55: Trabajo

1) El pick-up siempre se debe dejar en su bolsa conductora hasta el momento inmediatamente antes de su uso.

2) El lector no debe ser sometido a presión o impacto externo.

1) El pick-up incorpora un potente imán, por lo que nunca debe ser llevado cerca de materiales magnéticos.

2) El pick-up siempre debe ser manejado correctamente y con cuidado, teniendo cuidado de evitar la presión externa y impacto. Si se somete a presión o un impacto fuerte, el resultado puede ser una anomalía de funcionamiento y / o daños en la placa de circuito impreso.

3) Cada uno de los pick-up ya se ajusta individualmente con un alto grado de precisión, y por eso el punto de ajuste y tornillos de instalación deben por ningún motivo ser tocados.

4) Los rayos láser pueden dañar los ojos! Absolutamente no permiten rayos láser para entrar en los ojos! También NUNCA encienda la alimentación de la parte de salida láser (lente, etc) de la pick-up si está dañado.

5) Limpieza de la superficie de la lente Si hay polvo en la superficie de la lente, el polvo se debe limpiar de distancia mediante el uso de un casquillo de aire (tal como el utilizado para la lente de la cámara). La lente está en manos de un resorte delicado. Cuando la limpieza de la superficie de la lente, por lo tanto, una hisopo de algodón se debe utilizar, teniendo cuidado de no distorsionar.

6) Nunca intente desmontar el pick-up. Primavera por el exceso de presión. Si la lente está realmente sucia, aplique alcohol isopropílico al bastoncillo de algodón. (Do No utilice otros limpiadores líquidos, ya que puede dañar la lente.) Tenga cuidado de no utilizar demasiado de este alcohol en el bastoncillo, y no permita que el alcohol se introduzca en el pick-up.

Dispositivos Sensibles a la Electrostática (ESD)

Algunos dispositivos semiconductores (estado sólido) pueden ser dañados fácilmente por la electricidad estática. Tales componentes son comúnmente llamados Dispositivos electrostáticamente sensibles (ESD). Ejemplos de dispositivos ESD típicos están integrados y algunos circuitos de transistores de efecto de campo y componentes de chips semiconductores. Las siguientes técnicas deben puede utilizar para ayudar a reducir la incidencia de daños en los componentes causados por la electricidad estática.

1. Inmediatamente antes de manipular cualquier componente semiconductor o semiconductor equipado montaje, drene cualquier carga electrostática de su cuerpo tocando una toma de tierra conocida. Alternativamente, obtener y usar un disponible comercialmente dispositivo de muñequera de descarga, que debe ser eliminado por razones de choque potenciales antes de aplicar tensión a la unidad bajo prueba.

ELECTRONICA DIGITAL Página 55

Page 56: Trabajo

2. Después de retirar un montaje eléctrico equipado con dispositivos ESD, coloque el montaje sobre un conductor superficie tal como papel de aluminio, para evitar la acumulación de carga electrostática o la exposición del conjunto.

3. Utilice únicamente un soldador puesta a tierra para dispositivos ESD soldar o eliminar soldaduras.

4. Utilice únicamente un dispositivo de eliminación de soldaduras antiestático. Algunos dispositivos de eliminación de soldaduras, no clasificados como "antiestáticos" pueden generar cargas eléctricas suficientes como para dañar los dispositivos ESD.

5. No utilice productos químicos freón. Estos pueden generar cargas eléctricas suficientes como para dañar ESD dispositivos.

6. No extraiga un dispositivo ESD de repuesto de su embalaje protector hasta inmediatamente antes de estar listo para instalarlo. (La mayoría de los dispositivos ESD de repuesto están embalados con cables eléctricos cortocircuitados por espuma conductora, papel de aluminio o materiales conductores comparables).

7. Inmediatamente antes de retirar el material protector de los cables de un dispositivo ESD de repuesto, toque la material protector al chasis o circuito donde será instalado por el dispositivo.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no se aplica corriente a EL CHASIS O CIRCUITO Y OBSERVAR TODAS LAS DEMÁS

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.

8. Minimice los movimientos corporales cuando el manejo de dispositivos ESD de repuesto sin envasar. (Lo contrario el movimiento inofensivo

Tales como el cepillado de unión de la tela de la ropa o el levantamiento de su pie en un piso alfombrado puede

Generar electricidad estática suficiente para dañar un dispositivo ESD).

5) MT1379 reloj principal está a 27 MHz (X501)

ELECTRONICA DIGITAL Página 56

Page 57: Trabajo

6) MT1336 reinicio es alta activa

7) Forma de onda RS232 durante el procedimiento (descarga)

ELECTRONICA DIGITAL Página 57

Page 58: Trabajo

8) señal de habilitación de Flash R / W durante la descarga (descarga)

ELECTRONICA DIGITAL Página 58

Page 59: Trabajo

RELOJ SDRAM

2) MT1379 reloj principal está a 27 MHz (X501)

BANDEJA OPEN / CLOSE SEÑAL

ELECTRONICA DIGITAL Página 59

Page 60: Trabajo

3) Bandeja de apertura / cierre de forma de onda

PARTE AUDIO

DIAGRAMA DE BLOQUE

ESQUEMAS shematic

ELECTRONICA DIGITAL Página 60

Page 61: Trabajo

• FRONT Y ELECTRICIDAD ESQUEMA

MICOM ESQUEMA

ELECTRONICA DIGITAL Página 61

Page 62: Trabajo

/ ESQUEMA O

ELECTRONICA DIGITAL Página 62

Page 63: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 63

Page 64: Trabajo

DAP ESQUEMA

AMP ESQUEMA

ELECTRONICA DIGITAL Página 64

Page 65: Trabajo

FALLAS DE APARATOS PHILLIPS

1-3

ELECTRONICA DIGITAL Página 65

Page 66: Trabajo

ESPECIFICACIONESGENERAL:Tensión de red: conmutable para / 21/21M 110-127V/220-240V 120V para / 37 230-240V para / 30

Frecuencia de red: 50/60HzConsumo de energía: <70W activo <15W en espera / 37 <20 W en modo de espera / 21/21M/30Precisión del reloj: <4 segundos por díaDimensión de la unidad central: 265 x 310 x 365mm

TUNER:FMAjuste rango: 87.5-108MHzGrid: 50kHz 100kHz para / 21/21M/37SI frecuencia: 10.7MHz ± 20kHzSerial input: coaxial 75Ω 300Ω clic para encajar / 37Sensibilidad a 26dB S / N: <7μVSelectividad en el ancho de banda 600kHz: > 25 dBSi el rechazo: > 60 dBRechazo de imagen: > 25 dBDistorsión con RF = 1 mV, dev. 75 kHz: <3%-3dB punto límite: <8μVInterferencia con RF = 1 mV, dev. 40kHz: > 18dB

MWAjuste rango: 531-1602kHz 530-1700kHz para / 21/21M/37Grid: 9kHz 10kHz para / 21/21M/37SI frecuencia: 450kHz ± 1kHzSerial input: Antena FrameSensibilidad a 26dB S / N: <4.4mV / MSelectividad en el ancho de banda 18kHz: > 18dBSi el rechazo: > 45 dBRechazo de imagen: > 28 dBDistorsión con RF = 50 mV, m = 80%: <5%

AMPLIFICADOR:

ELECTRONICA DIGITAL Página 66

Page 67: Trabajo

Potencia de salida: 2 x 40 W 1) RMS / 21/21M/30 2 x 33W 2) FTC / 37Respuesta en frecuencia dentro de 3dB: 50Hz-15kHzRefuerzo dinámico de graves: DBB ON, DBB 1, DBB 2, DBB 3 3)Control digital del sonido: Jazz, Techno, Rock óptima, 3)Salida de auriculares a 32Ω: 15mW ± 2dBSensibilidad de entrada, RS = 600ΩAux / CDR: 500 mV / 1,0 VMic: {} 3.5mV

Grabadora:Número de pista: 2 x 2 estéreoVelocidad de la cinta: 4,76 cm / seg +2.5 / -1.5%Fluctuación y trémolo: <0,35% DINFast-wind/rewind tiempo C60: 130 segSistema Bias: 75kHz ± 5kHzRec / Pb respuesta en frecuencia dentro de 8 dB: 80Hz - 12.5kHzSeñal a ruido Tipo I: > 48dBA

Paso de banda250Hz-15kHzpor ejemplo 7122 707 48001Voltímetro LFpor ejemplo PM2534DUTGenerador RFpor ejemplo PM5326S / N y metro distorsiónpor ejemplo Sonido ST1700B TecnologíaUtilice un filtro de paso de banda para eliminar hum (50Hz, 100Hz) y la alteración de la pilottone (19 kHz, 38 kHz).Ri = 50Ω

ELECTRONICA DIGITAL Página 67

Page 68: Trabajo

Marco aéreo por Generador LFPor ejemplo PM5110

ELECTRONICA DIGITAL Página 68

Page 69: Trabajo

GRABADORAUtilice Cassette universal de pruebas CrO2 SBC419 4822 397 30069

LEVEL METERPor ejemplo Sennheiser UPM550 con FF-filtro

S / N y metro distorsión por ejemplo Sonido ST1700B Tecnología

DUT: o Universal Prueba Cassette Fe SBC420 4822 397 30071LEVEL METERPor ejemplo Sennheiser UPM550 con FF-filtro

SERVICIO DE SIDA

Herramientas de servicio:Universal Torx titular conductor .................................. 4822 395 91019Torx T10 mordió 150mm ............................................. 4822 395 50456Torx T6 set - T20 ......................................... 4822 395 50145Torx T10 conductor extendido ...................................... 4822 395 50423

CASSETTE:SBC419 prueba CrO2 casete ................................. 4822 397 30069SBC420 prueba casete Fe ..................................... 4822 397 30071MTT150 Dolby nivel 200nWb / M ............................ 4822 397 30271Disco Compacto:SBC426/426A disco de prueba 5 + 5A ..........................4822 397 30096SBC442 Audio prueba de quemado de discos 1kHz ...... 4822 397 30155SBC429 disco señales de audio .................................. 4822 397 30184Dolby Pro-logic disco de prueba .................................. 4822 395 10216

Equipo ESD:Antiestático tabla mat - 1200x650x1.25mm grande ... 4822 466 10953Antiestático tabla mat - 600x650x1.25mm pequeño ....4822 466 10958Muñequera antiestática .............................................. 4822 395 10223Conector de caja (1MΩ) ............................................ 4822 320 11307Extensión de cable(para conectar el brazalete a conn. recuadro) .................. 4822 320 11305 Conexión de cable (para conectar salvamanteles a conn. recuadro) .................. 4822 320 11306Cable de tierra (para conectar el producto a la estera o caja) .... 4822 320 11308Completo kit ESD3(Combinando todos los productos antes mencionados) ......................... 4822 320 10671Wristband tester ................................................ .... 4822 344 13999

ELECTRONICA DIGITAL Página 69

Page 70: Trabajo

INSTRUCCIONES DE DESMONTAJEDesmontaje del módulo de 3CDC1) Afloje los 4 tornillos, deslice la cubierta superior (pos 253) hacia la parte posterior y retírela hacia arriba.2) Afloje los 3 tornillos deslice el panel derecho (pos 252) hacia la parte posterior y retírela hacia el exterior. Haga lo mismo para el Panel izquierda (pos 251).3) Empuje el engranaje lentamente hacia el frente, como se muestra en la figura2 hasta que la bandeja CDC comienza a salir de la caja frontal (pos 101). La bandeja de CDC está ahora y se puede desenganchar sacar completamente. 4) Retire la bandeja de la cubierta (pos 105) como se muestra en la figura 2.5) Afloje los 4 tornillos A para retirar el módulo CDC (pos 1104) como se muestra en la figura 2.

ELECTRONICA DIGITAL Página 70

Page 71: Trabajo

Desmontaje del ensamblaje del panel frontal1) Afloje los 2 tornillos debajo del panel frontal (pos 101) de montaje a la placa de fondo (pos 227).2) Suelte los 2 enganches de los lados del panel frontal para separarla de la placa inferior.3) Retire el volumen y el botón giratorio de si el Frente junta tiene que ser desmantelada. Para las versiones de karaoke, el Karaoke perilla (pos 133) también tienen que ser eliminados.4) Afloje los tornillos de 8 B para extraer la placa frontal como se muestra enFigura 5.5) Afloje los tornillos C 6 y expulsar a las dos puertas de cassette

ELECTRONICA DIGITAL Página 71

Page 72: Trabajo

Retire el mecanismo de la cinta (POS 1103) como se muestra en la figura

Desmontaje del volumen y con botón botones giratorios1) Cortar un trozo de cinta de embalaje ancho aproximadamente 5 cm porLongitud 12 cm y su cinta lateral estrecha en la parte superior y lado inferior de la rueda de volumen (pos 132) como se muestra enFigura 3. Desmontaje del ensamblaje del panel frontal1) Afloje los 2 tornillos debajo del panel frontal (pos 101) de montajea la placa de fondo (pos 227).2) Suelte los 2 enganches de los lados del panel frontal para separarla de la placa inferior.3) Retire el volumen y el botón giratorio de si el Frente junta tiene que ser desmantelada. Para las versiones de karaoke, elKaraoke perilla (pos 133) también tienen que ser eliminados.4) Afloje los tornillos de 8 B para extraer la placa frontal como se muestra enFigura 5.5) Afloje los tornillos C 6 y expulsar a las dos puertas de cassetteRetire el mecanismo de la cinta (POS 1103) como se muestra en la figura 6.

ELECTRONICA DIGITAL Página 72

Page 73: Trabajo

Nota: la puerta del casete se puede quitar solamente después de la eliminación del mecanismo de la cinta y botones.2) Coloque un destornillador pequeño entre la cinta y el mando (ver figura 3) para dar más poder a tirar de la perilla como se muestra en la figura 4.3) ¿Es lo mismo para el mando Jog Rotary (pos 131). Usted puede tiene que girar la perilla para proporcionar la zona más expuesta durante la aplicación de la cinta de embalaje.

JUEGO DE DIAGRAMA DE BLOQUES

ELECTRONICA DIGITAL Página 73

Page 74: Trabajo

CHIP LAYOUT

ELECTRONICA DIGITAL Página 74

Page 75: Trabajo

ESQUEMA DEL CIRCUITO - PARTE KARAOKE

ELECTRONICA DIGITAL Página 75

Page 76: Trabajo

ESQUEMA DEL CIRCUITO - PARTE DEL MICROPROCESADOR

ELECTRONICA DIGITAL Página 76

Page 77: Trabajo

ESQUEMA DEL CIRCUITO - AURICULARES / OTROS PARTE

ELECTRONICA DIGITAL Página 77

Page 78: Trabajo

CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN

ECO MTF MÓDULO

GRABADOR DE MÓDULO ECO MTF-AS-DD-ES

ELECTRONICA DIGITAL Página 78

Page 79: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 79

Page 80: Trabajo

notas de reparación1) El pick-up incorpora un potente imán, por lo que nunca deben ser llevados cerca de materiales magnéticos.2) El pick-up siempre deben ser manejados correctamente y con cuidado, teniendo cuidado de evitar la presión externa y impacto. Si está sometida a una fuerte presión o impacto, el resultado puede ser una anomalía de funcionamiento y / o daños en la placa de circuito impreso.3) Todos y cada uno de recogida está ya ajustado individualmente a un alto grado de precisión, y por esa razón el punto de ajuste y la instalación de los tornillos no debe absolutamente ser tocado.4) Los rayos láser pueden dañar los ojos! Absolutamente nunca permitir rayos láser para penetrar en los ojos! Además, nunca encienda la alimentación a la parte de salida del láser (lentes, etc) de la pick-up si está dañado.5) Limpieza de la superficie de la lente Si hay polvo en la superficie de la lente, el polvo debe ser limpiado mediante el uso de un casquillo de aire (como el utilizado para lente de la cámara). La lente se mantiene por un resorte delicado. Cuando la limpieza de la superficie de la lente, por lo tanto, una hisopo de algodón se debe utilizar, teniendo cuidado de no distorsionar esto.6) Nunca intente desmontar el pick-up. Spring por exceso de presión. Si el objetivo está muy sucio, aplique alcohol isopropílico para el hisopo de algodón. (Do No utilice limpiadores líquidos distintos, porque puede dañar la lente.) Tenga cuidado de no utilizar demasiado de este alcohol en el hisopo, y no deje que el alcohol el interior de la pick-up.

NOTAS SOBRE REPARACIONES COMPACT DISC PLAYER1. preparativos1) Lectores de discos compactos incorporan un gran número de circuitos integrados, así como la pick-up (diodo láser). Estos componentes son sensibles a, y fácilmente afectados por la electricidad estática. Si la electricidad estática, es alta tensión, componentes electrónicos podrían dañarse, y por esa razón por la que los componentes deben ser manejados con cuidado.2) El pick-up se compone de muchos componentes ópticos y otros componentes de alta precisión. El cuidado debe tomarse, por lo tanto, para evitar la reparación o almacenamiento donde la temperatura de la humedad es alta, donde fuerte magnetismo está presente, o donde haya polvo en exceso.2. Notas para la reparación1) Antes de sustituir un componente, primero desconectar el cable de alimentación de la unidad

ELECTRONICA DIGITAL Página 80

Page 81: Trabajo

2) Todos los equipos, instrumentos de medición y herramientas deben estar conectados a tierra.3) El banco de trabajo debe ser cubierto con una lámina conductora y puesta a tierra.Al extraer el lector láser de su bolsa conductora, no coloque el pick-up en la bolsa. (Esto es porque existe la posibilidad de daños por la electricidad estática.)4) Para evitar fugas de corriente alterna, la parte de metal de la soldadura de hierro debe estar conectado a tierra.5) Los trabajadores deben estar conectados a tierra por un brazalete (1MΩ)6) Se debe tener cuidado de no permitir que el lector láser entre en contacto con la ropa, con el fin de evitar cambios de electricidad estática en la ropa para escapar de la banda.7) El haz de láser desde el pick-up NUNCA debe estar directamente frente a los ojos o la piel desnuda.

Los dispositivos con sensibilidad electrostática (ESD)Algunos semiconductores (estado sólido) pueden ser dañados fácilmente por la electricidad estática. Tales componentes comúnmente se les llama dispositivos con sensibilidad electrostática (ESD). Ejemplos típicos de dispositivos ESD se integran circuitos y algunos transistores de efecto de campo y componentes de chips semiconductores. Las siguientes técnicas deben ser usado para ayudar a reducir la incidencia de daños en los componentes causados por la electricidad estática.

ELECTRONICA DIGITAL Página 81

Page 82: Trabajo

1. Inmediatamente antes de manipular cualquier componente semiconductor o semiconductor equipado montaje, proceda a retirar cualquier carga electrostática de su cuerpo tocando una toma de tierra conocida. Alternativamente, obtener y usar un comercialmente disponible muñeca dispositivo de descarga de la correa, que debe ser eliminado por razones de choque posibles antes de aplicar energía a la unidad bajo prueba.2. Después de retirar un montaje eléctrico equipado con dispositivos ESD, coloque el montaje sobre un conductor superficie tal como papel de aluminio, para evitar la acumulación de carga electrostática o la exposición del conjunto.3. Utilice sólo un hierro con punta de soldadura a tierra a los dispositivos ESD soldadura o desoldar.4. Utilice sólo un anti-estático dispositivo de eliminación de soldadura. Algunos dispositivos de eliminación de soldadura no se clasifican como "anti-estática" puede generar cargas eléctricas suficientes como para dañar los dispositivos ESD.5. No utilice propulsadas por freón-químicos. Estos pueden generar cargas eléctricas suficientes como para dañar ESD dispositivos.6. No extraiga un dispositivo de reemplazo ESD de su embalaje protector hasta inmediatamente antes de que esté listo para instalarlo. (La mayoría de los dispositivos ESD de repuesto están embalados con lleva cortocircuita eléctricamente entre sí por espuma conductora, papel de aluminio o similares materiales conductores). 7. Inmediatamente antes de retirar el material protector de los cables de un dispositivo de reemplazo ESD, toque el material protector al chasis o conjunto de circuito en el que el dispositivo se instala.8. Minimice los movimientos corporales al entregar dispositivos sin envasar reemplazo de EDS. (Movimiento contrario inofensivo tales como el cepillado junto de la tela de ropa o el levantamiento del pie de un piso alfombrado puede generar electricidad estática suficiente para dañar un dispositivo ESD).

Sistema de reloj de 27MHz, RESET, FLASH R / W SEÑAL1) reloj MT1379 principal está en 27MHz (X501)

ELECTRONICA DIGITAL Página 82

Page 83: Trabajo

MT1336 reposición es de alta actividad

ELECTRONICA DIGITAL Página 83

Page 84: Trabajo

3) RS232 forma de onda durante el procedimiento (descarga)

ELECTRONICA DIGITAL Página 84

Page 85: Trabajo

4) Flash R / W señal de habilitación durante la descarga (descarga)

ELECTRONICA DIGITAL Página 85

Page 86: Trabajo

• MICOM ESQUEMA DIAGRAM

ELECTRONICA DIGITAL Página 86

Page 87: Trabajo

• I / O ESQUEMA DIAGRAMA

ELECTRONICA DIGITAL Página 87

Page 88: Trabajo

• DAP ESQUEMA DIAGRAMA

• AMP ESQUEMA DIAGRAMA

ELECTRONICA DIGITAL Página 88

Page 89: Trabajo

HOJA DE VOLTAJE (IC & TR)

ELECTRONICA DIGITAL Página 89

Page 90: Trabajo

• MAIN P.C BOARD (lado del componente)

ELECTRONICA DIGITAL Página 90

Page 91: Trabajo

• MPEG ESQUEMA DIAGRAMA

ELECTRONICA DIGITAL Página 91

Page 92: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 92

Page 93: Trabajo

MUEBLE Y LA SECCIÓN Marco principal

ELECTRONICA DIGITAL Página 93

Page 94: Trabajo

Falla No. 1

Síntoma: Prende y se apaga de inmediato el display, presionas cualquier botón y prende el display y se apaga de nuevo. Solución y reemplazo(s): Reemplazar los reguladores de voltaje, I.C 971 (278R05) de 5 voltios e I.C 973 (278R12) de 12 voltios. Comentarios: En éste tipo de caso y/o falla es recomendable siempre cambiar el par de reguladores, aunque marquen o indiquen buen estado con el multímetro, para que la falla se solucione completamente y el equipo de audio quede funcionando al '100%'.

ELECTRONICA DIGITAL Página 94

Page 95: Trabajo

Falla No. 2

Síntoma: Al encenderlo aparece en el display 'Protec'. Solución y reemplazo(s): Reemplazar los 2 reguladores de voltaje principales, I.C 921 (STRX6759) e I.C 931 (STRX6759). Comentarios: Ésta es una solución de tantas diferentes que hay para cuando se presente una falla así, ya que no siempre esa falla se soluciona reemplazando el par de reguladores, más adelante en otra oportunidad se comentará más detalladamente de otras soluciones y reemplazos para cuando se presente una falla igual o similar. Por lo pronto en éste mismo post se comentará en la siguiente falla una solución diferente a un mismo síntoma.

ELECTRONICA DIGITAL Página 95

Page 96: Trabajo

Falla No. 3

Síntoma: Al encenderlo marca 'Protec'.

Solución y reemplazo: Revisar y reemplazar el opto-acoplador PC902 (se pone en corto).Comentarios: Ésta es otra solución de tantas que existen cuando un aparato presenta

Falla No. 4

Síntoma: No prende.

ELECTRONICA DIGITAL Página 96

Page 97: Trabajo

Solución y reemplazo(s): Reemplazar el I.C 902, tipo oscilador de voltaje (AK6252), junto con el diodo zéner (ZD942) (11 B).Comentarios: Es necesario siempre cambiar las 2 piezas juntas.

Falla No. 5

Síntoma: No tiene audio.

ELECTRONICA DIGITAL Página 97

Page 98: Trabajo

Solución y reemplazo: Reemplazar el opto-acoplador PC901. Comentarios: Ésta solución aplica para cuando el aparato enciende bien, no tiene audio, pero si se activa el relay y también se activa el ventilador cuando se le sube el volúmen del nivel 20 para arriba. Por el momento ésta es una falla ya documentada de más que pudieran haber y presentarse.

Forma de onda del MOSFET:

ELECTRONICA DIGITAL Página 98

Page 99: Trabajo

Ch 1 - VDS ( 800V max.)

Ch 2 - VGS ( Gate drive)

Descripción general del TEA1620P (IC7531):

El TEA1620P es un IC controlador de Fuente de Alimentación Conmutada (Switched Mode Power Supply, SMPS) que trabaja directamente con la tensión de red rectificada. Tiene integrada etapas de alto voltaje combinada con etapas de bajo voltaje.

El dispositivo incluye un encendido de alta tensión y un circuito de arranque directo desde la tensión de red rectificada. En su aplicación más básica, el TEA1620P actúa como una fuente de tensión. Aquí, no se requiere de un circuito secundario adicional.

El TEA1620P es el corazón de un conversor de realimentación compacto, y está ubicado del lado primario. El bobinado auxiliar del transformador se puede usar para realimentación indirecta para controlar la salida. Este bobinado adicional también alimenta el IC. Se puede implementar un mayor control de precisión de la tensión y/o corriente de salida con un circuito sensor secundario adicional y una realimentación con opto acoplador.

Inicialmente, el IC se autoalimenta desde la tensión de red rectificada. El IC comienza a conmutar tan pronto como la tensión en el pin 1 (pin VCC) pasa el nivel de VCC de

ELECTRONICA DIGITAL Página 99

Page 100: Trabajo

arranque. El bobinado auxiliar del transformador se hace cargo de la alimentación tan pronto como la VCC sea lo suficientemente alta, y la alimentación desde la tensión de red se bloquea.

Tan pronto como la tensión en el pin VCC cae debajo del nivel de VCC(stop), el IC deja de conmutar y se reinicia desde la tensión de red rectificada.

La frecuencia del oscilador se ajusta mediante resistores y capacitores externos sobre el pin RC.

ELECTRONICA DIGITAL Página 100

Page 101: Trabajo

Descripción de pines:

Pin Símbolo Descripción

1 VCC Tensión de alimentación

2 GND Masa3 RC Ajuste de frecuencia

4 REG Entrada de regulación

5 AUX Entrada de tensión del bobinado auxiliar (desmagnetización)

6 SOURCE Fuente de conmutación del MOS interno

7 n.c. Sin conexión (not connected)

8 DRAIN Drenaje del switch MOS interno; entrada para corriente de arranque y sensor

de caídas de tensión

Protecciones del TEA1620P:

- Protección por Sobre-Corriente:

El circuito de limitación de corriente pico ciclo por ciclo utiliza un resistor externo, que en nuestro caso es el R3538, para medir la corriente. El circuito se activa luego de un flanco ascendente. El circuito de protección limita la tensión sobre el R3538 hasta un valor máximo de 0.53V, y así limita la corriente del primario.

- Protección de bobina en corto:

ELECTRONICA DIGITAL Página 101

Page 102: Trabajo

El circuito de protección de bobina en corto también se activa luego de un flanco ascendente.

Si la tensión de fuente excede la tensión de protección de bobina en corto Vswp=0.8V, el TEA1620P deja de conmutar. Sólo un power-on reset restituirá la operación normal. La protección de bobinado en corto también protege los casos de corto circuito en diodos del secundario.

- Protección de Sobre-Temperatura:

El TEA1620P tiene una protección de temperatura muy precisa. Cuando la temperatura de juntura excede la temperatura de apagado térmico (170°), el IC deja de conmutar. Durante la protección térmica, se baja la corriente del IC hasta la corriente de arranque. Cuando la situación de sobre-temperatura haya desaparecido, el IC continuará trabajando normalmente.

- Protección de Sobre-Tensión:

La protección de sobre-tensión se logra llevando el pin REG por encima de su nivel de operación

Normal (2.6V), o manteniendo el nivel del pin AUX por encima de Vdemag (150mV). El impulso de corriente primaria se termina inmediatamente, y no comienza un nuevo impulso de corriente primaria hasta que la tensión en el pin REG cae a su nivel de operación normal. El pin REG tiene un enganche interno. La alimentación de corriente en el pin REG debe estar limitada.

Descripción general del TEA1506 (IC7511):

El TEA 1506 es un controlador de fuente conmutada (SMPS). Un alto nivel de integración permite tener pocos componentes externos. Se ubica en el lado primario. Un bobinado auxiliar del transformador provee una detección de desmagnetización y alimenta el IC después del arranque.

Inicialmente el IC está en modo de reinicio seguro. Mientras VCC este por debajo del nivel de VCC(arranque), la corriente de alimentación es próxima a cero. La alimentación del IC corre por cuenta del bobinado auxiliar cuando la tensión de salida alcanza el nivel pretendido.

ELECTRONICA DIGITAL Página 102

Page 103: Trabajo

En el momento que la tensión en el pin VCC (pin 2) cae por debajo del nivel de sub-tensión, el IC deja de conmutar y reingresa al modo de reinicio seguro.

La frecuencia fija máxima del oscilador lo regula una fuente de corriente interna y un capacitor. La frecuencia máxima se reduce una vez la tensión de control ingresa en la ventana de control VCO. Luego, la frecuencia máxima cambia linealmente con la tensión de control hasta que alcanza la frecuencia mínima.

Modo Standby:

En este modo, el IC7511 (TEA1506) estará totalmente deshabilitado. Por lo tanto no hay tensión en la salida del transformador principal. Pero el IC7531 (TEA1620P) estará trabajando y proveerá las tensiones de salida necesarias (6V --> 5V, 3.3V, 3V --> 1.8V) al Hércules (IC7200).

ELECTRONICA DIGITAL Página 103

Page 104: Trabajo

ELECTRONICA DIGITAL Página 104

Page 105: Trabajo

Pin Símbolo Descripción2 Vcc Este pin está conectado a la tensión de alimentación. Cuando esta tensión alcanza el nivel de arranque de 11 V, el IC comenzará a conmutar. Cuando la tensión está por debajo de los 8.7 V, el IC dejará de conmutar.

3 Masa Este pin es la masa del IC.

6 Ctrl Este pin se conecta al lazo de realimentación.

7 Demag Este pin se conecta al bobinado de Vcc del trafo 5512. Tiene tres funciones:

1) Durante la magnetización, la tensión de entrada es censada para compensar el nivel OCP durante el OPP

2) Durante la desmagnetización, la tensión de salida es censada durante el OVP

3) Se usa un comparador para prevenir conducción continua cuando se sobrecarga la salida.

9 Sense Este pin tiene tres funciones diferentes: Detección de arranque suave, niveles de protección OCP, y SWP.

11 Driver Este pin controlará la conmutación del MOSFET.

12 HVS Este pin es High Volt Spacer (flotante)

14 Drain Conectada al drenaje del MOSFET externo de conmutación, esta es la entrada de censado de caída de alimentación y la alimentación interna inicial.

ELECTRONICA DIGITAL Página 105

Page 106: Trabajo

Protecciones del TEA1506T:

- Protección de Sobre-Tensión (OverVoltage Protection, OVP):

Trabaja censando la tensión auxiliar mediante el flujo de corriente en el pin DEM durante el impulso secundario. La tensión del bobinado auxiliar es una muestra bien definida de la tensión de salida. Cualquier pico de tensión lo absorbe un filtro interno.

Si la tensión de salida excede el nivel de excursión de OVP, un contador interno comienza a contar los eventos OVP subsiguientes. El contador se agregó para prevenir detecciones de OVP incorrectas que podían ocurrir durante las descargas electroestáticas o eventos de efecto relámpago. Si la tensión de salida excede el nivel de excursión de OVP algunas veces y no de nuevo en ciclos subsiguientes, el contador intento descontará al doble de velocidad que lo que le llevó la cuenta ascendente. Sin embargo, cuando se detectan eventos OVP subsiguiente en 10 ciclos normales, el IC asume que hay un evento OVP verdadero y el circuito de OVP fuerza al MOSFET a que deje de trabajar. Después, un controlador espera hasta que se alcanza el nivel de umbral UVLO sobre el pin VCC. Cuando VCC cae hasta UVLO, el capacitor CVCC volverá a cargarse al nivel de Arranque. El TEA1506 no comienza a conmutar de nuevo. Por consiguiente, el VCC cae de nuevo al nivel UVLO, etc.

Sólo comienza de nuevo a operar cuando la tensión VCC cae por debajo del nivel de los 4.5 V.

- Protección de Sobre-Corriente (OverCurrent Protection, OCP):

El circuito de limitación de corriente pico ciclo por ciclo utiliza un resistor externo para medir la corriente con precisión. Esto permite la determinación óptima del tamaño del núcleo del transformador (temas de costo). El circuito OCP limita la tensión censada a un nivel interno.

- Protección de Sobre-Alimentación (OverPower Protection, OPP):

Durante el impulso primario, la tensión de red rectificada se mide mediante el censado de la corriente en el wn from pin DEM. Esta corriente depende de la tensión de red. La información de corriente se usa para ajustar el flujo de corriente pico, el cual se mide en el pin Isense. La compensación interna es tal que casi se puede hacer la alimentación de salida máxima independiente de la red.

- Protección de bobina en corto:

Si la tensión censada excede la tensión de protección de bobina en corto Vswp, el transformador dejará de conmutar. Una vez que VCC cae por debajo del nivel UVLO, el capacitor CVCC se recargará y la alimentación se reiniciará de nuevo. Este ciclo se

ELECTRONICA DIGITAL Página 106

Page 107: Trabajo

repetirá hasta que el cortocircuito desaparezca (modo de reinicio seguro). La Protección de bobina en corto también protegerá cortos circuitos de los diodos del secundario.

- Protección de Sobre-Temperatura (OverTemperature Protection, OTP):

Tiene un circuito de protección por temperatura muy precisa. Cuando la temperatura de la juntura excede la temperatura de apagado térmico, el IC ingresará al modo de reinicio seguro.

Cuando alcanza el nivel de Arranque, comienza a conmutar otra vez. Este proceso se repite mientras persista la condición OTP.

- Protección pin Control:

Si el pin CTRL (pin 3) es un circuito abierto o no está conectado, se asume una condición de fallo y el transformador dejará de conmutar. Vuelve a trabajar tan pronto como desaparezca la condición de fallo.

- Arranque suave:

Para prevenir el tableteo del transformador (vibración mecánica del núcleo o de las espiras mismas) durante el arranque, se incrementa lentamente la corriente máxima del transformador mediante un efecto de arranque lento. Esto se puede lograr insertando un resistor (R3522)y un capacitor (C2516) entre el pin Ícense (pin 9) y el resistor de censado (R3516). Una fuente de corriente interna carga al capacitor C2516 a la tensión V = IR3522 x R3522, siendo 0.5V aproximadamente su máximo valor.

La corriente de carga IR3522 circulará mientras la tensión en el pin Ícense esté por debajo de los 0.5 V. Si la tensión sobre el pin Ícense excede los 0.5V, arrancará la fuente de corriente de arranque suave limitando la IR3522. A nivel de VCC(arranque), la corriente IR3522 será nula.

Dado que la corriente de arranque suave IR3522 se alimenta desde el pin DRAIN, el valor de R3522 no afectará la corriente de alimentación VCC ocurre durante el arranque.

Tensiones Auxiliares:

La deflexión horizontal provee varias tensiones auxiliares derivadas directa o

indirectamente de los pines del secundario del LOT:

ELECTRONICA DIGITAL Página 107

Page 108: Trabajo

VlotAux+9V: Esto alimenta al Hércules, y al excitador del flyback

VlotAux+11V: Este alimenta al amplificador vertical

Vaux –12V: Este alimenta al amplificador vertical

VlotAux50V: Este alimenta al amplificador vertical

Filamentment: Este alimenta los pines del filamento del TRC.

VideoSupply (+200V del lado primario del LOT): Este alimenta el amplificador de

RGB y el circuito Scavem en el panel de TRC.

Notas:

Las tensiones VT (Voltage Tuner) para sintonía se derivan desde Vbatt.

La tensión EHT (Extra Alta Tensión) se genera por el Fly-back (Line Output Transformer, LOT). Las tensiones de foco y Vg2 se crean con dos potenciómetros integrados en el transformador.

• LED: Esta se usa como un indicación para el Standby, Indicador de Remoto y de Error.

– Durante el modo de protección, el LED parpadea y el equipo está en el modo standby.

– Durante las condiciones de error parpadea a un ritmo predefinido.– Luego de recibir un comando válido del control RC-5 ó del teclado local parpadea

una vez.– Para equipos con indicación de mensajes de error, el LED parpadea cuando el

mensaje está activo y el equipo está en modo standby.

• SCL: Este es el clock del bus I2C.

• SDA: Esta es la línea de datos del bus I2C.

• STDBY_CON: El Hércules genera esta señal por el pin 15. Habilita la fuente conmutada para una operación normal y la deshabilita durante el Standby. Esta señal está conectada en la base del TR7561 en la fuente. En operación normal está en un “bajo” lógico (0V) y en “alto” (3.3V) durante el Standby.

• IR: Este pin de entrada está conectado al receptor de control remoto RC5.

• SEL-IF-LL’/ M-TRAP: Para Asia Pacífico, todos los equipos de L04 son equipos Multi System QSS (Quasy Split Sound, pero nosotros no lo usamos). Este es un pin de

ELECTRONICA DIGITAL Página 108

Page 109: Trabajo

salida para conmutar el filtro SAW de Video SAW entre el sistema M y los otros sistemas.

Puerto Sel M Trap

0 (Default) NTSC M

1 PAL B/G, DK, I

• Write Protect : La línea de protección general (W , pin 22) se usa para habilitar y

deshabilitar la protección de escritura en la NVM IC7601 en su pin 7. Cuando se requiere una escritura en la NVM, el pin 7 de la NVM primero debe ser llevada a un ‘0’ lógico (mediante el Write_Protect del micro-controlador, pin 22) antes de realizar la escritura. De otra manera, el pin 7 del NVM siempre debe estar en un “1” lógico.

Puerto Write Protection

0 Deshabilitado (Disabled)

1 (Default) Habilitado (Enabled)

• Mute: Este pin se utiliza para enmudecer el amplificador de audio. Se configura como push pull.

ELECTRONICA DIGITAL Página 109

Page 110: Trabajo

LABORATORIO

1) ¿ Que son los condensadores electrónicas? Los condensadores electrolíticos son un tipo de condensadores en los que una placas metálicas está recubierta por una fina capa de oxido de aluminio que se deposita por electrolisis.

2) ¿Qué es la bobina? La bobina por su forma almacena energía en forma de campo magnética.

3) ¿Qué es un condensador? Un condensador o capacitor es un dispositivo formado por dos conductores o armaduras, generalmente en formas de placas.

4) ¿En que forma almacena el condensador la energía? En forma de campo eléctrico cuando aumenta la diferencia de potencial en sus terminales devolviéndola cuando esta disminuye.

5) ¿Cuál es un condensador variable? Es aquel en el cual se puede cambiar el valor de su capacidad. En el caso de un condensador plano, la capacidad puede expresarse por la siguiente ecuación.

6) ¿Qué es un condensador fijo? Son componentes pasivos de dos terminales se clasifican en función del material dieléctrico y su forma. Pueden ser: de papel , de plástico, cerámico.

7) ¿Qué es condensador variable? Constan de un grupo de armaduras movibles, de tal forma que al girar sobre un eje se aumenta o reduce la superficie de las armaduras metálicas enfrentadas, variándose con ello la capacidad.

8) ¿En que se mide la capacidad? En faradios y nos indica la cantidad de carga que es capaz de almacenar el condensador cuando esta conectado a cierta tensión.

9) ¿Qué es un diodo? Un diodo es un componente electrónico que permite el paso de la corriente en un sentido y lo impide que sea al contrario.

10)¿Qué son diodos led? Es un tipo de diodos que convierten en luz toda la energía eléctrica que llega, sin calentarse.

ELECTRONICA DIGITAL Página 110

Page 111: Trabajo

11) ¿Qué son los potenciómetros? Son tipos de resistencias ajustables que normalmente se gradúan desde el exterior del aparato electrónico por parte del usuario mediante un mango giratorio o deslizante.

12) ¿Cómo se llaman las placas metálicas de los condensadores? Armaduras.

13) ¿Cuál es la tención nominal de un condensador? Es todo lo que puede cargar el condensador sin sufrir ningún daño.

14) ¿cómo actúan los interruptores de presión? Como los micros interruptores y los finales de carrera, se acciona cuando se oprime un pequeño pulsador, o una palanca o un pequeño rodillo.

15) ¿que son los interruptores de magnetismo? Entre ellos se encuentran el interruptor reed, que contiene dos láminas imantadas dentro de una ampolla de vidrio en la que se ha hecho el vacio, que se conectan o se desconectan al acercar o alejar de un imán.

16) ¿Qué es un relé? Un electroimán, que funciona con pequeñas cantidades de corriente. Un interruptor, que esta controlado por electroimán, y se enciende o se apaga dependiendo de que circule, o no, corriente por la bobina del electroimán.

17) ¿Cuáles son los dos circuitos independientes de un relé? El circuito de control, el circuito a contralar.

18) ¿Cómo actúa el circuito a controlar? Es un circuito eléctrico que activa el electroimán.

19) ¿Qué es un transistor? Dispositivo semiconductor activo que tiene tres o más electrodos. Los tres electrodos principales son emisor, colector y base. La conducción entre estos electrodos se realiza por medio de electrones y huecos.

20) ¿Qué tipos de transistores hay? Transistores bipolares de unión BJT, (PNP o NPN.

ELECTRONICA DIGITAL Página 111

Page 112: Trabajo

21) ¿Qué son capacitores? Son componentes capaces de almacenar energía eléctrica en forma de voltaje.

22) ¿Cómo se le llama a la capacidad de almacenar energía? Capacitancia se le denomina la letra C y los factores más importantes que alteran este valor.

23) ¿a que equivale la K en ohmios? Equivale a mil.

24) ¿a que equivale la M en ohmios? Equivale a un millón.

25) ¿Cómo trabaja la resistencia PTC? Aumenta la resistencia interna.

26) ¿Qué significa PTC? Coeficiente positivo de temperatura.

27) ¿Qué es un condensador ajustable? Denominados también trimmers, los Tipos más utilizados son los de mica, aire y cerámica.

28) ¿Cómo son las bobinas? Son componentes electrónicos que son pasivos de los dos terminales que generan un flujo magnético cuando se hacen circular.

29)¿Cómo se mide las bobinas? Henrio H

30)¿Qué son los circuitos integrados? Son unidades funcionales completas esto no quiere decir que por si mismos son capaces de cumplir la función para lo que están diseñados.

31) ¿Cómo actúan los interruptores automáticos? Actúan como interruptores de movimiento.

32) ¿Que son las resistencias? Son fabricadas y marcadas con un valor específico indicado con un código de colores.

33)¿para que sirven las resistencias? Se utilizan para oponerse al paso de la corriente

ELECTRONICA DIGITAL Página 112

Page 113: Trabajo

34) ¿De que están construidas las resistencias? Están construidas normalmente de carbón.

35) ¿Qué aplicación tiene un condensador? Se utiliza para aplicarse descargas rápidas y directas.

36) ¿Cómo se llama el aislante de un condensador? Dieléctrico.

37) ¿Cuáles son los transistores bipolares? BJT transistor bipolar de unión de circuitos.

38) ¿Cómo actúa el relé de doble acción? Este tipo de pieza electrónica tiene los polos opuestos.

39) ¿Cuáles son los capacitores de cerámica? Son por que mediante de un numero de tres cifras indicadoras.

40) ¿De que esta compuesto un relé? De un en bobinado de nucleó de hierro y un arreglo de platino y cobre.

ELECTRONICA DIGITAL Página 113

Page 114: Trabajo

GLOSARIO

DIODO: Pieza electrónica que deja q la corriente pase atraves de ella en un solo sentido.

CONDENSADOR: Pieza electrónica que almacena voltaje.

RESISTENCIA: Pieza electrónica que se opone al paso de la corriente.

BOBINA: Pieza electrónica que aumento o disminuye voltaje.

CATODO: Pata negativa del diodo.

ANODO: Pata positiva de un diodo.

COLECTOR: Que acepta los cortadores de corriente emitido por el emisor.

DIODO ZENER: Es un diodo semiconductor diseñado especialmente para trabajar en inversa.

POTENCIOMETRO: Es un tipo de resistencia ajustable que normalmente se gradúa desde el exterior de la caratula.

CAPASITOR: Es un componente capaz de almacenar energía eléctrica en forma de voltaje.

RELE: Es un electroimán que funciona con pequeñas cantidades de corrientes.

INTEGRADOS: Son unidades funcionales completas, capaz de cumplir la función para lo que este diseñado.

DIODO LASER: Es un dispositivo semiconductor similar a los diodos led que bajo las conducciones adecuadas emiten luz láser.

CONDENSADOR FIJO: Son componentes pasivos de dos terminales.

CONDENSADOR ELECTROLITICO: Permiten obtener capacidades elevadas en espacios reducidos.

TRANSISTOR PNP: Se conecta uniendo el polo negativo al colector y a la base.

TRANCISTOR NPN: Se conecta uniendo el polo positivo al colector y a la base.

ELECTRONICA DIGITAL Página 114

Page 115: Trabajo

POTENCIOMETRO MICROVOLTIO: Es una forma de potenciómetro de resistencia consta, pero diseñado para reducir al mínimo los efectos de la resistencia del contacto y del EMF terminal

POTENCIOMETRO TERMOPAR: Modificado especialmente para realizar medida de la temperatura con los termopares.

ELECTRONICA DIGITAL Página 115

Page 116: Trabajo

ABREVIATURAS

Ac: corriente alterna

A: amperaje

D: diodo

DZ: diodo zener

E: tención o voltaje

F: fusible

FA: fuente de alimentación

I: intensidad de corriente

IC: circuito integrado

L: bobina

LED: diodo emisor de luz

LDR: resistencia de pendiente de luz

MF: microfaradio

Q: transistor

RL: relé

R: resistencia

SW: swicht

T: transformador

VDR: resistencia de pendiente de tención

V: voltaje

ELECTRONICA DIGITAL Página 116