terminal cpx - festo.com · simatic® es una marca registrada de siemens ag speedcon® es una marca...

112
Manual de la parte electrónica Nodo de bus CPX Tipo CPX−FB33 Tipo CPX−FB34 Protocolo de red PROFINETɘIO Terminal CPX Manual 548 761 es 0710NH [706 041]

Upload: tranthien

Post on 20-Nov-2018

238 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Manual de la parteelectrónica

Nodo de bus CPX

Tipo CPX−FB33Tipo CPX−FB34

Protocolo de redPROFINET�IO

Terminal CPX

Manual548 761es 0710NH[706 041]

Page 2: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4
Page 3: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

IFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Original de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edición es 0710NH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Denominación P.BE−CPX−PNIO−ES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nº de artículo 548 761. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

© (Festo AG�&�Co. KG, D�73726 Esslingen, Alemania, 2007)Internet: http://www.festo.comE−Mail: [email protected]

Sin nuestra expresa autorización, queda terminantementeprohibida la reproducción total o parcial de este documento,así como su uso indebido y/o exhibición o comunicación aterceros. De los infractores se exigirá el correspondienteresarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservadostodos los derechos inherentes, en especial los de patentes,de modelos registrados y estéticos.

Page 4: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

II Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

PROFINET�IO�® es una marca registrada de PROFIBUS International (P.I.)

PROFIBUS�® es una marca registrada de PROFIBUS International (P.I.)

SIMATIC�® es una marca registrada de Siemens AG

SPEEDCON�® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania

TORX�® es una marca registrada de CAMCAR TEXTRON INC.,Rockford, Ill., EE.UU.

Page 5: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

IIIFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Contenido

Uso previsto V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Destinatarios� V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Asistencia técnica V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Notas sobre el uso de este manual VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones importantes para el usuario VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Instalación 1−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Indicaciones generales sobre la instalación 1−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Ajustes de los interruptores DIL en el nodo de bus 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.1 Desmontaje y montaje de la tapa de interruptores DIL y tarjeta de memoria 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.2 Ajuste de los interruptores DIL 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.3 Uso de la tarjeta de memoria 1−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Conexión a la red 1−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.1 Instrucciones generales sobre las redes PROFINET 1−16 . . . . . . . . . . . .

1.3.2 Cuadro general de conexiones y cables de red 1−18 . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.3 Interface de red del CPX−FB33 1−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.4 Interface de red del CPX−FB34 1−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.4 Cumplimiento del grado de protección IP65/IP67 1−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.5 Asignación de pines en la alimentación de corriente 1−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2. Pusta a punto 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Configuración 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.1 Datos generales 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.2 Cuadro general de los módulos 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.3 Archivo del dispositivo master (GSD) y archivos de símbolos 2−9 . . . .

2.1.4 Configuración del terminal CPX con Siemens STEP 7 2−10 . . . . . . . . . . .

2.1.5 Ejemplo de configuración 2−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.6 Procedimiento para la sustitución de un nodo de bus 2−29 . . . . . . . . . .

2.1.7 Configuración en el modo de funcionamiento Remote Controller 2−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

IV Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

2.2 Parametrización 2−33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.1 Parametrización de arranque al conectar (System start) 2−33 . . . . . . . .

2.2.2 Parametrización del terminal CPX con Siemens STEP 7 2−35 . . . . . . . . .

2.2.3 Parametrización con el Handheld (terminal de mano) 2−39 . . . . . . . . . .

2.2.4 Ejemplo de aplicación para la parametrización 2−40 . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Lista de comprobación para la puesta a punto del terminal CPX 2−41 . . . . . . . . .

3. Diagnosis 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Cuadro general de las posibilidades de diagnosis 3−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Diagnosis mediante LEDs 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.1 Indicación de fallo de red LED NF� /� Estado de la conexión LED TP1, TP2 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.2 Indicaciones de errores de los LEDs para la diagnosis del sistema PS, PL, SF, M 3−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Diagnosis mediante bits de estado 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Diagnosis a través del interface de diagnosis I/O (STI) 3−12 . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5 Diagnosis mediante PROFINET 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.1 Informaciones básicas 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.2 Diagnosis online con Siemens STEP 7 3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.3 Diagnosis específica del usuario con Siemens STEP 7 3−18 . . . . . . . . . .

A. Apéndice técnico A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX−FB33 A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX−FB34 A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B. Indice B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

VFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Uso previsto

Los nodos de bus CPX−FB33 y CPX−FB34 documentados en elpresente manual han sido diseñados exclusivamente para eluso como participante (I/O Device) en PROFINET IO.

El terminal CPX sólo debe utilizarse como sigue:

� como está especificado en usos industriales

� en su estado original y sin ningún tipo de cambio; sepermiten únicamente las conversiones o modificacionesdescritas en la documentación suministrada con elproducto

� en perfecto estado técnico.

Es obligatorio respetar los valores límite indicados depresión, temperatura, datos eléctricos, momentos, etc.

Si se utiliza junto con componentes adicionales disponiblescomercialmente, tales como sensores y actuadores, deberánrespetarse los valores límite especificados para presiones,temperaturas, datos eléctricos, pares, etc.

Observe los reglamentos de los organismos profesionalescorrespondientes, las prescripciones electrotécnicas y lanormativa nacional vigente.

Destinatarios�

Este manual está exclusivamente destinado a técnicos forma�dos en tecnología de automatización y control, con experien�cia en instalación, puesta a punto, programación y diagnosisde slaves en PROFIBUS.

Asistencia técnica

Ante cualquier problema técnico, diríjase a su servicio localde asistencia técnica de Festo.

Page 8: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

VI Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Notas sobre el uso de este manual

Este manual contiene información sobre los siguientesmódulos:

Nodo de busCPX

Denominacióndel tipo

Descripción Ejecución de laconexión

CPX−FB33 Nodo de bus CPX basado enEthernet para PROFINET IO.PROFINET utiliza el estándar deEthernet y de la tecnología TCP/IPpara la comunicación enaplicaciones industriales.

Transmisión de datos: IndustrialEthernet (conforme a IEEE 802.3),

2 x M12 D−codedfemale 4�pines,conforme aIEC�61076−2−101 yIEC�60130−9

CPX−FB34

Ethernet (conforme a IEEE 802.3),Switched Fast Ethernet, 100�Mbit/s.

Especificaciones, normas respecto aPROFINET IO RT:� Directivas de instalación

(Installation Guide) PROFINET� IEC 61158� IEC 61784

2 x Push−pull RJ45 decobre, conforme aIEC�PAS 61076−3117 yIEC�61076−3−106 eIEC�60603.

Tab.�0/1: Cuadro general de nodo de bus para PROFINET

Page 9: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

VIIFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Este manual contiene información específica sobre lainstalación, configuración, parametrización, puesta a punto,programación y diagnosis con el nodo de bus de campo CPXpara PROFINET.

Puede hallar más información sobre PROFINET en Internet:

� www.profinet.com

Observe también el siguiente documento específicoPROFINET:

� Directivas de instalación (Installation Guide) PROFINET.

La información general básica sobre el método de funciona�miento, montaje, instalación y puesta a punto de terminalesCPX puede hallarse en el manual del sistema CPX.

La información sobre otros módulos CPX puede hallarla en elmanual del módulo correspondiente.

La información específica del producto sobre el sistema decontrol (IPC, SPS, PLC o I/O Controller) puede hallarla en la�documentación� suministrada por el fabricante junto con elproducto.

Page 10: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

VIII Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Instrucciones importantes para el usuario

Categorías de riesgo

Este manual contiene notas sobre los riesgos que puedenproducirse si el terminal de válvulas no se utiliza correcta�mente. Estas notas están marcadas (advertencia, precaución,etc.), impresas sobre fondo sombreado y acompañadas de unpictograma. Debe distinguirse entre las siguientes categoríasde riesgo:

AdvertenciaEsto significa que hay riesgo de lesiones graves a laspersonas y daños a los equipos si no se observan estasinstrucciones.

PrecauciónEsto significa que hay riesgo de lesiones a las personas ydaños a los equipos si no se observan estas instruccione.

ImportanteEsto significa que hay riesgo de daños a los equipos si nose observan estas instrucciones.

Además, el siguiente pictograma indica lugares del texto enlos que se describen actividades con componentes sensiblesa las descargas electrostáticas:

Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas: unmanejo inadecuado puede dañar los componentes.

Page 11: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

IXFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Marcado de información especial

Los siguientes pictogramas marcan pasajes en el texto quecontienen información especial.

Pictogramas

Información:Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentesde información.

Accesorios:Detalles sobre los accesorios útiles o necesarios para losproductos Festo.

Entorno:Información sobre el uso de los productos Festo respetuosocon el entorno.

Marcas en el texto

· Esta marca indica actividades que pueden desarrollarseen cualquier orden.

1. Los números indican actividades que deben hacerse en lasecuencia indicada.

� Los guiones indican actividades en general.

Page 12: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

X Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Clase Título Descripción

Manual dela�parteelectrónica

�Manual del sistema"tipo P.BE−CPX−SYS−...

Resumen de la estructura, componentes ymétodo de funcionamiento de los terminalesCPXInstrucciones de instalación y puesta a punto,así como principios básicos de laparametrización

�Nodo del bus decampo�CPX"tipo P.BE−CPX−FB...

Instrucciones sobre montaje, instalación, puestaen funcionamiento y diagnosis para elcorrespondiente nodo de bus de campo

�Módulos E/S CPX"tipo P.BE−CPX−EA−...

Indicaciones sobre conexiones, montaje,instalación y puesta en funcionamiento enrelación con los módulos de entrada y salida deltipo CPX −..., de los módulos neumáticos MPA, ydel interface de MPA, CPA y Midi/Maxineumático

�Módulos analógicos E/Spara CPX"tipo P.BE−CPX−AX−...

Indicaciones sobre los tipos de conexión einstrucciones sobre el montaje, instalación ypuesta punto de los módulos analógicos de E/SCPX

�Interface CP CPX"tipo P.BE−CPX−CP−...

Instrucciones para el montaje, instalación,puesta a punto y diagnosis de sistemas CP conel interface CP tipo CPX−CP−4−FB

�Terminal de mano"tipo P.BE−CPX−MMI−1−...

Instrucciones sobre la puesta a punto ydiagnosis de terminales CPX con el terminal demano tipo �CPX−MMI−1

�CPX−FEC"tipo P.BE−CPX−FEC−...

Instrucciones sobre el montaje, instalación,puesta a punto y diagnosis del controlador CPXFront−End

Paquete desoftware

�FST" Programación en Lista de instrucciones yDiagrama de Contactos para el FEC

DescripciónSoftware

�CPX Web−Monitor"tipo P.BE−CPX−WM−...

Paquete de software para terminales CPX conservidor de red integrado (p.ej. para visualiza�ciones dinámicas de estado y diagnosis, segui�miento de errores CPX, alarmas de e−mail etc.).

Tab.�0/2: Manuales sobre el terminal CPX � parte 1

Page 13: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

XIFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Clase Título Descripción

Manual dela�parteneumática

�Terminales de válvulascon neumática MPA"tipo P.BE−MPA−...

Información sobre el montaje, instalación,puesta a punto, mantenimiento y conversiónde la neumática MPA (tipo 32)

�Terminales de válvulascon neumática CPA"tipo P.BE−CPA−...

Información sobre el montaje, instalación,puesta a punto, mantenimiento y conversiónde la neumática CPA (tipo 12)

�Terminales de válvulascon neumática Midi/Maxi"tipo P.BE−MIDI/MAXI−03−..

Información sobre el montaje, instalación,puesta a punto, mantenimiento y conversiónde la neumática Midi/Maxi (tipo 03)

�Terminal de válvulas conneumática VTSA/ISO"tipo P.BE−VTSA−44−...

Información sobre el montaje, instalación,puesta a punto, mantenimiento y conversiónde la neumática VTSA/ISO (tipo 44)

Tab.�0/3: Manuales sobre el terminal CPX � parte 2

Page 14: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

XII Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

En este manual se utilizan las siguientes abreviaciones ytérminos específicos del producto:

Término/abreviación

Significado

A0h Los números hexadecimales están marcados con una �h" minúscula

BI Byte de entrada (Input)

BO Byte de salida (Output)

CP Compact Performance

FEC Controlador Front End, p.ej. CPX−FEC, utilizable como:� sistema independiente de control (PLC, modo de funcionamiento

Stand�Alone)� control de la instalación (PLC, modo de funcionamiento Remote Controller)� slave de bus de campo (modo de funcionamiento Remote I/O)

Handheld (Terminal de mano)

Programador o terminal de mano para módulos CPX para puesta a punto ymantenimiento

I Entrada digital

I/O Entradas y salidas digitales

Interfaceneumático

El interface neumático es el enlace entre la periferia eléctrica modular y laneumática.

Interruptor DIL Los interruptores Dual−In−Line en general constan de varios elementosinterruptores con los que se pueden realizar ajustes.

Módulos CPX Término común para los diversos módulos que pueden incorporarse a unterminal CPX.

Módulos I/O Término común para módulos CPX que ofrecen entradas y salidas digitales.

Nodo de bus Proporciona la conexión a redes determinadas o buses de campo específicos.Transmite señales de control a los módulos conectados y supervisa sudisponibilidad para funcionar.

O Salida digital

Octeto Número de words de dirección asignados al terminal CPX

PLC Programmable Logic Controller, control lógico programable (PLC)

Page 15: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

XIIIFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Término/abreviación

Significado

PROFINET IO Sistema de bus de campo basado en Industrial Ethernet para el intercambiode datos entre sistemas de control (PLC/IPC) y dispositivos de campo para elcontrol de la instalación (p.ej. CPX−FEC; más información en:www.profibus.com/pn, www.profibus.de)

PROFINET IO IRT Versión de PROFINET IO con protocolo Isochronous Real Time (tiempo de ciclo típ.: <�1�ms; aplicación típ.: control de accionamiento)

PROFINET IO RT Versión de PROFINET IO con protocolo Real Time (tiempo de ciclo típ.: 10�ms; aplicación típ.: control de fabricación)

PLC / IPC Control lógico programable / PC industrial

STI Interface de diagnosis I/O (System Table Interface)

Terminal CPX Sistema completo consistente en módulos CPX con o sin neumática

Tab.�0/4: Términos y abreviaciones específicas

Page 16: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Contenido e instrucciones generales

XIV Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Page 17: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Instalación

1−1Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Capítulo 1

Page 18: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−2 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Contenido

1. Instalación 1−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Indicaciones generales sobre la instalación 1−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Ajustes de los interruptores DIL en el nodo de bus 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.1 Desmontaje y montaje de la tapa de interruptores DIL y tarjeta de memoria 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.2 Ajuste de los interruptores DIL 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.3 Uso de la tarjeta de memoria 1−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Conexión a la red 1−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.1 Instrucciones generales sobre las redes PROFINET 1−16 . . . . . . . . . . . .

1.3.2 Cuadro general de conexiones y cables de red 1−18 . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.3 Interface de red del CPX−FB33 1−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.4 Interface de red del CPX−FB34 1−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.4 Cumplimiento del grado de protección IP65/IP67 1−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.5 Asignación de pines en la alimentación de corriente 1−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 19: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−3Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1.1 Indicaciones generales sobre la instalación

AdvertenciaAntes de realizar trabajos de instalación y mantenimiento,es preciso desconectar lo siguiente:

� alimentación de aire comprimido

� tensión de alimentación de la electrónica/detectores

� alimentación de tensión de la carga a las salidas y lasválvulas.

De este modo evitará:

� movimientos incontrolados de tubos sueltos

� movimientos no deseados de los actuadores conectados

� estados de conmutación indefinidos de los componenteselectrónicos.

AtenciónEl nodo de bus CPX contiene componentes sensibles a lasdescargas electrostáticas.

· Por este motivo no se deben tocar los componentes.

· Observe las especificaciones sobre cómo manipularelementos sensibles a las descargas electrostáticas.

Con ello se evitarán fallos en el funcionamiento y daños enlos componentes electrónicos.

ImportanteUtilice tapas protectoras o tapones ciegos para cerrar lasconexiones no utilizadas. Con ello se cumple el grado deprotección IP65/IP67 (ver sección 1.4).

La información sobre el montaje del terminal CPX completopuede hallarse en el manual del sistema CPX(P.BE−CPX−SYS−...).

Page 20: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−4 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Elementos eléctricos de conexión e indicación

En el nodo de bus de campo CPX para PROFINET puedenhallarse los siguientes elementos de indicación y conexión:

1

2

3

4

CPX−FB33 CPX−FB34

2 2

3

4

2

55 1

1 LEDs específicos del estado del bus yespecíficos de CPX

2 Conexión a la redCPX−FB33: M12 D−coded female

4 pinesCPX−FB34: Push−pull RJ cobre

3 Tapa para interruptores DIL y tarjetade memoria

4 Interface de servicio para Terminal demano (V24)

5 Placa del tipo con MAC−ID

Fig.�1/1: Elementos de conexión e indicación en el nodo de bus CPX

Page 21: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−5Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Desmontaje y montaje

El FEC se monta en una placa base del terminal CPX(véase�Fig.�1/2).

Desmontaje Desmonte el nodo de bus de la siguiente manera:

1. Afloje los cuatro tornillos del nodo de bus con undestornillador Torx tamaño T10.

2. Tire con cuidado del nodo de bus y sin inclinarlo de lasbarras tomacorriente del bloque de distribución.

1 Nodo de bus CPX(ejemplo CPX−FB33)

2 Bloque dedistribución

3 Barras tomacorriente

4 Tornillos Torx T10

3

4

1

2

Fig.�1/2: Desmontaje/montaje del nodo de bus

ImportanteUtilice siempre los tornillos adecuados para cada tipo debloque de distribución (metal o plástico):

� para bloques de distribución de plástico:tornillos con rosca cortante

� para bloques de distribución de metal:tornillos con rosca métrica.

Page 22: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−6 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

En los pedidos del nodo de bus como pieza de venta al pormenor se incluyen los dos tipos de tornillos.

Montaje Monte el nodo de bus de la siguiente manera:

1. Coloque el nodo de bus en el bloque de distribución.Asegúrese de que las ranuras con los bornes de contactode potencia en la parte inferior del nodo quedan porencima de las barras tomacorriente.

2. A continuación empuje el nodo de bus con cuidado y sininclinarlo en el bloque de distribución hasta el tope.

3. Apriete los tornillos primero sólo a mano. Inserte lostornillos de forma que puedan utilizarse todas las vueltasde rosca existentes.Apriete los tornillos con un destornillador Torx tamañoT10 con 0,9 � 1,1 Nm.

Page 23: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−7Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1.2 Ajustes de los interruptores DIL en el nodo de bus

Para ajustar el nodo de bus CPX primero hay que retirar lacubierta de los interruptores DIL para cambiar la tarjeta dememoria.

AtenciónEl nodo de bus CPX contiene componentes sensibles a lasdescargas electrostáticas.

· Por este motivo no se deben tocar los componentes.

· Observe las especificaciones sobre cómo manipularelementos sensibles a las descargas electrostáticas.

Con ello se evitarán fallos en el funcionamiento y daños enlos componentes electrónicos.

1.2.1 Desmontaje y montaje de la tapa de interruptores DIL y tarjeta dememoria

Para retirar o colocar la tapa se necesita un destornillador.

ImportanteTenga en cuenta las siguientes indicaciones al retirar ocolocar la tapa:

· Desconecte la tensión de alimentación antes de retirarla�tapa.

· Asegúrese de que la junta está correctamente asentada.

· Apriete los tornillos de fijación primero a mano y luegocon un par de 0,4 Nm como máximo.

Page 24: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−8 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1.2.2 Ajuste de los interruptores DIL

Con los interruptores DIL que están debajo de la tapa(ver�Fig.�1/3) se ajustan los siguientes parámetros:

� modo de funcionamiento del nodo de bus

� modo de diagnosis.

Forma de proceder

1. Desconecte la alimentación de corriente.

2. Retire la tapa (ver sección 1.2.1).

3. Realice los ajustes necesarios (ver Tab.�1/1 y Tab.�1/2).

4. Vuelva a colocar la tapa (ver sección 1.2.1).

1 Interruptor DIL 1: modo de funciona�miento del nodo debus

2 Interruptor DIL 2(sólo para modo defuncionamientoRemote I/O):modo de diagnosis

1

2

Fig.�1/3: Función de los interruptores DIL en el nodo de bus

Page 25: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−9Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Ajuste del modo de funcionamiento con el interruptor DIL�1

Puede establecer el modo de funcionamiento del nodo debus con el elemento 1 del interruptor DIL 1 (ver Tab.�1/1):

� modo de funcionamiento Remote I/O

� modo de funcionamiento Remote Controller.

Modo de funcionamiento Ajuste del interruptor DIL 1

Modo de funcionamiento Remote I/OTodas las funciones del terminal CPX son controladasdirectamente por el controlador PROFINET IO, un PLCo un PLC de nivel superior.El nodo de bus realiza la conexión con PROFINET.

DIL 1.1: OFFDIL 1.2: OFF(ajuste de fábrica)

Modo de funcionamiento Remote ControllerRequisitos previos: un CPX−FEC es un componentedel�terminal CPX.El FEC integrado en el terminal controla todas lasfunciones.El nodo de bus realiza la conexión con PROFINET.

DIL 1.1: ONDIL 1.2: OFF

Tab.�1/1: Ajuste del modo de funcionamiento del nodo de bus con el interruptor DIL 1

Remote I/O � Explicación del modo de funcionamiento

Todas las funciones del terminal CPX son controladasdirectamente por el controlador PROFINET IO, un PLC o unPLC de nivel superior:

� Control del terminal de válvulas CPX (también denominado control I/O)

� Intercambio de datos entre control y módulos

� Parametrización de los módulos

� Diagnosis

Page 26: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−10 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

El control y el terminal de válvulas CPX se comunicanmediante PROFINET. El nodo de bus realiza la conexión conPROFINET y la ejecución del intercambio de datos:

� realización de protocolo

� transmisión de datos entrantes y salientes.

PROFINET RT (en ambos modos defuncionamiento)

Se utiliza el protocolo PROFINET Real Time (RT).

Un FEC que esté integrado en el terminal CPX funciona comomódulo pasivo sin control. El FEC se puede utilizar, p. ej., parala conexión de otras redes: el FEC realiza la transmisión dedatos entrantes y salientes y funciona por lo tanto como unmódulo de I/O.

Remote Controller � Explicación del modo defuncionamiento

Un CPX−FEC integrado en el terminal CPX toma el control delterminal (también denominado control I/O), por ejemplocomo control local de una instalación de grandesdimensiones.

Requisitos previos para este modo de funcionamiento:

� Un CPX−FEC es un componente del terminal CPX.

� El FEC se encuentra en el modo de funcionamientoRemote Controller Asegúrese de que los interruptores DILdel nodo de bus y FEC del modo de funcionamiento estánajustados correctamente. Si es necesario se debenrealizar ajustes en todos los niveles del programa, p. ej.en la configuración de hardware del programa.

Page 27: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−11Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

En esta configuración el nodo de bus también realiza laconexión con PROFINET:

� El FEC puede comunicarse con un controlador PROFINET através de un campo de datos de 8 bytes I/O en el nivel debus de campo.

� Un control de nivel superior puede, a través de esteinterface, pedir informaciones de estado del terminal deválvulas y adaptar u optimizar de forma correspondienteel control de otras partes de la instalación.

Direccionamiento (en ambos modos de funcionamiento)

El direccionamiento los módulos individuales lo realiza elcontrol de nivel superior: PROFINET e Industrial Ethernetutiliza el direccionamiento orientado a los módulos, es decir,cada módulo reacciona por separado (al contrario que eldireccionamiento orientado a los bloques de otros sistemasde bus de campo).

Para el direccionamiento, el control utiliza:

� direcciones IP

� nombres de dispositivos de bus de campo, abreviado:nombres de dispositivos (Device Names).

En el modo de funcionamiento Remote Controller:

función del interruptor DIL 2

La función del interruptor DIL 2 depende del ajuste delinterruptor DIL 1 o del modo de funcionamiento ajustadoen�el terminal CPX (ver Tab.�1/1): En el modo Remote Controller, el interruptor DIL 2 estáreservado para futuras ampliaciones.

Page 28: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−12 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Modo de funcionamiento Remote I/O:

ajuste del modo de diagnosis con el interruptor DIL 2

La función del interruptor DIL 5 depende del modo defuncionamiento ajustado en el terminal CPX (ver Tab.�1/1): En el modo de funcionamiento Remote I/O se ajusta el modode diagnosis.

Modo de diagnosis (modo defuncionamiento Remote I/O)

AjusteInterruptor DIL 2

Bits de estado e interface dediagnosis I/O desactivados(+ 0 bits I/O)

2.1: OFF2.2: OFF(ajuste de fábrica)

Bits de estado activados(+ 8 bits I/O) 1)

2.1: OFF2.2: ON

Interface de diagnosis I/Oactivada(+ 16 bits I/O) 1)

2.1: ON2.2: OFF

Reservado para futurasampliaciones

2.1: ON2.2: ON

1) Modo de diagnosis bits de estado ocupa 8 bits I/O, interface dediagnosis I/O 16 bits I/O.

Tab.�1/2: Ajuste del modo de diagnosis con interruptor DIL�2(modo de funcionamiento Remote I/O)

ImportanteEl uso del modo de diagnosis (bits de estado o interface dediagnosis I/O) ocupa 8 ó 16 bits, de manera que se reduceel número de bits I/O que están disponibles para la comu�nicación de los módulos. Dado el caso, se reduce tambiénel número de los módulos direccionables para informacio�nes adicionales de estado o diagnosis.

Esto debe tenerse en cuenta al realizar la planificación delterminal CPX.

Page 29: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−13Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

El ajuste del interruptor DIL para el modo de funcionamientode diagnosis debe coincidir con la selección del nodo de busdentro de una configuración de hardware de PLC (ver sec�ción�2.1.4 así como el ejemplo en Fig.�1/4).

1

2

3

1 En el modo de funcionamiento Remote I/O con modo de

diagnosis interface de diagnosis I/O seleccione unmódulo de nodo de bus con identificación de módulo

System Table Interface o STI desde el grupo dedispositivo de campo CPX.

2 En el modo de funcionamiento Remote I/O con modo de

diagnosis bits de estado seleccione un módulo de nodo de

bus con identificación de módulo Status desde el grupo dedispositivos de campo CPX.

3 En el modo de funcionamiento Remote I/O sin diagnosis,

seleccione un nodo de bus sin identificación de módulo.

4 En el modo de funcionamiento Remote Controllerseleccione un módulo de nodo de bus del grupo de

dispositivos de campo CPX Remote Controller

(grupo separado, no aparece en la imagen).

Fig.�1/4: Selección del modo de diagnosis en el software PLC

Page 30: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−14 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1.2.3 Uso de la tarjeta de memoria

La tarjeta de memoria sirve como soporte para los datos deconfiguración, p. ej. del nombre del dispositivo de bus decampo (nombre del dispositivo PROFINET IO). Esto permitecambiar cómodamente un nodo de bus.

ImportanteLos datos guardados en la tarjeta tienen prioridad sobreotros datos de configuración guardados, por ejemplo, enla memoria del nodo de bus o en el sistema de control(véase también la sección 2.2.1, Secuencia de la parame�trización de arranque con tarjeta de memoria).

AtenciónPeligro de fallos de funcionamiento o daños.

Si la tarjeta de memoria se extrae o se inserta con laalimentación de corriente conectada, pueden surgir fallosde funcionamiento o daños en la tarjeta de memoria.

· Desconecte la alimentación de corriente antes de extraero introducir la tarjeta de memoria.

Cambio de la tarjetade�memoria

La tarjeta de memoria se encuentra debajo de una tapa(véase Fig.�1/1). Para retirar o colocar la tapa se necesita undestornillador.

Page 31: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−15Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Pasos a seguir para el cambio del nodo de bus

1. Desconecte la alimentación de corriente.

2. Retire la tapa (ver sección 1.2.1).

3. Extraiga la tarjeta de memoria del nodo de bus.

4. Sustituya el nodo de bus.

5. Introduzca la tarjeta de memoria en el nuevo nodode�bus.

6. Vuelva a colocar la tapa (ver sección 1.2.1).

7. Vuelva a conectar la alimentación de corriente.

8. Dado el caso, inicie el programa de automatización.

9. El control reconoce el nodo de bus mediante el nombredel dispositivo en la tarjeta de memoria y carga todos losdatos necesarios.

Hallará más información sobre el uso de la tarjeta dememoria en la sección 2.2.1.

Page 32: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−16 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1.3 Conexión a la red

1.3.1 Instrucciones generales sobre las redes PROFINET

Independientemente de la estructura de red, la extensión deun�segmento PROFINET en 100Base−TX no debe superar los100�m.Mediante switches y routers puede dividirse una red en va�rios segmentos. Esto permite estructurar la red PROFINET yrealizar extensiones de red más grandes.

ImportanteLos grupos constructivos con interfaces PROFINET sólodeben hacerse funcionar en�redes en las que todos loscomponentes de red conectados reciban alimentación defuentes de alimentación SELV/PELV o alimentaciones inte�gradas con protección equivalente.

Directivas de instalación

Puede obtener las directivas de instalación de la PROFINETNutzerorganisation (PNO, organización de usuarios dePROFINET):

www.profinet.com

Observe las instrucciones de las directivas de instalación.

Page 33: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−17Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Indicaciones sobre switches y conectores

Diversas empresas comercializan switches (conmutadores) yconectores para Industrial Ethernet. Existen una gran canti�dad de componentes con IP20, IP65 ó IP67.

� Unmanaged Switches: para pequeñas soluciones de Ethernet con una carga dered muy baja o requisitos mínimos de determinística.

� Managed Switches: las redes se pueden diagnosticar y controlar, las rutas sepueden detectar y las soluciones de comunicación sepueden segmentar.

Ejemplos de Switches RJ45:

� Harting: eCon2000 (IP30), eCon30xx (IP30)

� Phoenix: Serie Factory Line (FL ...) (IP20)

� Siemens: SCALANCE X−100 (unmanaged), SCALANCE X−200 (managed), SCALANCE X−300 (managed), SCALANCE X−400 (modular)

Ejemplos de Switches M12:

� Harting: eCon7100−B (IP65)

� Hirschmann: Serie Octopus (IP65)

El switch integrado en el nodo de bus permite dividir la red endistintos segmentos (véase también la indicación sobre lalongitud máxima del cable en la sección 1.3.1).

Page 34: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−18 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1.3.2 Cuadro general de conexiones y cables de red

ImportanteSi la instalación no ha sido realizada correctamente y seutilizan elevadas velocidades de transmisión, puedenproducirse errores en la transmisión de datos comoresultado de reflexiones y atenuaciones de señales.Las causas de los errores de transmisión pueden ser:

� conexión de apantallamiento errónea

� desviaciones

� transmisión a distancias demasiado grandes

� cables inadecuados.

¡Observar la especificación de cables! Consulte lainformación sobre el tipo de cable necesario en el manualdel control utilizado.

ImportanteSi el terminal CPX se monta en la parte móvil de una má�quina, el cable de red de la parte móvil debe estar provistode un prensaestopas. Observe también las normas perti�nentes de EN�60204 parte 1.

Los nodos de bus CPX para PROFINET son compatibles conCrossover Detection.Por eso se pueden utilizar tanto cables Patch comoCrossover.

Page 35: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−19Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Nodode�bus

Ejecución de laconexión

Conector Especificación de cable FB33 y FB34

CPX−FB33 2 x M12 D−codedfemale 4 pines,conforme aIEC�61076−2−101 yIEC�60130−9

Conector de Festo, tipoNECU−M−S−D12G4−C2−ET(nº art. 543109)

� Cable redondo apantalladoEthernet de�categoríaCAT5/CAT5e

� Diámetro exterior:� CPX−FB33: 6 � 8�mm� CPX−FB34: 5 � 8�mm

(4 � 9,5 mm con sello de cable de Phoenix Contact)

Diá t d l ú lCPX−FB34 2 x Push−pull RJ45 Cu,

conforme a AIDA y aIEC�PAS 61076−3−117,IEC�61076−3−106 yIEC�60603

Conector de Festo, tipo FBS−RJ45−PP−GS(nº�art. 552000)

� Diámetro del núcleo: � CPX−FB33: 0,14���0,75 mm2 � CPX−FB34: máx. 1,6 mm

(0,13 � 0,36 mm2, AWG�26−22)

� Longitud conforme a lasespecificaciones para redes deEthernet según IEC�11801:2002,TIA�568B:2001, PROFINETInstallation Guide (máx. 100�m)

Tab.�1/3: Cuadro general de conexiones, conectores de red y especificación de cables

Conversor de M12 a RJ45

En las instalaciones PROFINET puede ser necesario cambiarentre la ejecución de conexión RJ45 y M12. Ejemplo: conexiones entre dispositivos en el armario dedistribución o caja de bornes con conexión RJ45 ydispositivos IP65/IP67 con conexión M12.

Ejemplos de adaptadores:

� Lumberg: 0981 ENC 100(adaptador RJ45/M12, acoplamiento de montaje M12,codificación D, rosca de montaje PG9, acoplamiento RJ45,90 grados)

� Harting: eCon 6050−BA

Page 36: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−20 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1.3.3 Interface de red del CPX−FB33

Para la conexión a la red hay dos conectores hembra de4�pines en el CPX−FB33 con codificación D.

Conectorhembra M12

Pin Señal Explicación

1

2

3

4

1234Cuerpo

TD+RD+TD�RD�Cuerpo

Datos transmitidos+Datos recibidos+Datos transmitidos�Datos recibidos�Apantallamiento / FE

Tab.�1/4: Asignación de pines de los interfaces de red del CPX−FB33 (M12, 4 pines)

Conexión con conectores de Festo

Conecte el terminal CPX a la red con conectores de Festo,tipo�NECU−M−S−D12G4−C2−ET (nº art. 543�109).

Para cumplir con el grado de protección IP65/IP67:

� utilice conectores de Festo,

� cierre las conexiones no utilizadas, ver sección 1.4.

Page 37: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−21Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1.3.4 Interface de red del CPX−FB34

Para la conexión a la red hay dos conectores hembraPush−pull RJ45 de cobre en el CPX−FB34 (conforme a AIDA):

Conectorhembra RJ45

Pin Señal Explicación

12345678

12345678Tapa metálica

TD+TD�RD+��RD���Shield

Datos transmitidos+Datos transmitidos�Datos recibidos+ReservadoReservadoDatos recibidos�ReservadoReservadoApantallamiento / FE

Tab.�1/5: Asignación de pines de los interfaces de red del CPX−FB34 (RJ45)

Cable de red Para conectar el nodo de bus a una red o a un PC se puedenutilizar tanto cables Patch como cables Crossover (CrossoverDetection).

Conexión con conectores de Festo

Conecte el terminal CPX a la red con conectores de Festo,tipo�NECU−M−S−D12G4−C2−ET (nº art. 552��000).

Para cumplir con el grado de protección IP65/IP67:

� utilice conectores de Festo,

� cierre las conexiones no utilizadas, ver sección 1.4.

Page 38: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−22 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1.4 Cumplimiento del grado de protección IP65/IP67

Para cumplir con el grado de protección IP65/IP67, cierre losconectores hembra no utilizados con tapas adecuadas.

Conexión Conexión IP65/IP67 Tapa IP65/IP67 1)

M12 D−coded female4�pines (CPX−FB33: TP1, TP2)

Conector de Festo tipo� NECU−M−S−D12G4−C2−ET

(nº art. 543�109)

Tapa protectora tipo ISK−M12(nº art. 352�059)

Push−pull RJ45 Cu (CPX−FB34: TP1, TP2)

Conector de Festo tipo� FBS−RJ45−PP−GS

(nº art. 552�000)

Tapa ciega tipo CPX−M−AK−C(nº art. 548�753)

Interface de servicio M12 Cable de conexión y conector parael terminal de mano

Tapa protectora tipo ISK−M12 2)

(nº art. 352�059)

1) Si no se utiliza la conexión.2) Incluida en el suministro

Tab.�1/6: Conexiones y tapas para el grado de protección IP65/IP67

Page 39: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−23Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1.5 Asignación de pines en la alimentación de corriente

Advertencia· Para la alimentación eléctrica, utilice exclusivamentecircuitos PELV según IEC/DIN EN 60204−1 (ProtectiveExtra−Low Voltage, PELV).Tenga también en cuenta los requerimientos generalespara circuitos PELV según IEC/DIN EN 60204−1.

· Utilice solamente fuentes de alimentación que garanti�cen un aislamiento eléctrico seguro de la tensión dealimentación, según lo estipulado en la norma IEC/DINEN 60204−1.

Al utilizar circuitos PELV, se garantiza la protección antedescargas eléctricas (protección contra contacto directo eindirecto), según IEC/DIN EN 60204−1 (equipamientoeléctrico de máquinas, requerimientos generales).

El consumo de corriente de un terminal CPX depende delnúmero y tipo de módulos y componentes integrados.

Observe la información sobre la alimentación de corriente asícomo sobre las medidas de puesta a tierra en el �manual delsistema CPX (P.BE−CPX−SYS−...).

Page 40: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

1. Instalación

1−24 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Alimentación al sistema,aliment. adicional yaliment. a las válvulas

A través de los bloques de distribución con alimentación alsistema, adicional y a las válvulas se suministra tensión defuncionamiento y de carga al terminal CPX.

Conector Asignación de pines de bloque de distribución con

alimentación alsistematipo CPX−GE−EV−S...tipo CPX−M−GE−EV−S...

alimentación adicional

tipo CPX−GE−EV−Z...tipo CPX−M−GE−EV−Z...

alimentación a lasválvulastipo CPX−GE−EV−V...

7/8"−5POL

1

2

3

4

5

1: 0 VVAL / 0 VOUT2: 0 VEL/SEN3: Conexión de tierra

(entrada)4: 24 VEL/SEN5: 24 VVAL / 24 VOUT

1: 0 VOUT2: libre (not connect.)3: Conexión de tierra

(entrada)4: libre (not connect.)5: 24 VOUT

DC

B A

7/8"−4POL 1)

A: 24 VEL/SENB: 24 VVAL / 24 VOUTC: Terminal de tierraD: 0 VEL/SEN /

0 VVAL / 0 VOUT(entrada)

A: no conectadoB: 24 VOUTC: Terminal de tierraD: 0 VOUT (entrada)

A: no conectadoB: 24 VVALC: Terminal de tierraD: 0 VVAL (entrada)

2

3

4

1

M18

1: 24 VEL/SEN2: 24 VVAL / 24 VOUT3: 0 VEL/SEN /

0 VVAL / 0 VOUT4: Conexión de tierra

1: libre (not connected)

2: 24 VOUT3: 0 VOUT4: Conexión de tierra

1: libre (not connected)

2: 24 VVAL3: 0 VVAL4: Conexión de tierra

1) Preste atención a las especificaciones en el conectorVEL/SEN: Tensión de funcionamiento para electrónica/sensoresVOUT: Tensión de carga para las salidasVVAL: Tensión de carga para las válvulas

Tab.�1/7: Asignación de pines de alimentación al sistema, alimentación adicional yalimentación a las válvulas.

Page 41: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Pusta a punto

2−1Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Capítulo 2

Page 42: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−2 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Contenido

2. Pusta a punto 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Configuración 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.1 Datos generales 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.2 Cuadro general de los módulos 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.3 Archivo del dispositivo master (GSD) y archivos de símbolos 2−9 . . . .

2.1.4 Configuración del terminal CPX con Siemens STEP 7 2−10 . . . . . . . . . . .

2.1.5 Ejemplo de configuración 2−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.6 Procedimiento para la sustitución de un nodo de bus 2−29 . . . . . . . . . .

2.1.7 Configuración en el modo de funcionamiento Remote Controller 2−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Parametrización 2−33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.1 Parametrización de arranque al conectar (System start) 2−33 . . . . . . . .

2.2.2 Parametrización del terminal CPX con Siemens STEP 7 2−35 . . . . . . . . .

2.2.3 Parametrización con el Handheld (terminal de mano) 2−39 . . . . . . . . . .

2.2.4 Ejemplo de aplicación para la parametrización 2−40 . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Lista de comprobación para la puesta a punto del terminal CPX 2−41 . . . . . . . . .

Page 43: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−3Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

2.1 Configuración

2.1.1 Datos generales

La configuración del nodo de bus CPX para PROFINETdepende del sistema de control utilizado.

El procedimiento básico y los datos de configuraciónnecesarios los hallará en las páginas siguientes.

ImportanteCada módulo ocupa un número determinado de bits, byteso words de I/O dentro de la comunicación de módulos. Elnúmero total de bytes disponibles por terminal CPX estálimitado. Consulte el número de bytes de I/O ocupados enla Tab.�2/1 o Tab.�2/2.Determinadas funciones, como p. ej. el interface de diag�nosis I/O (STI) reducen el�número de bytes de I/O disponi�bles (a favor de las funciones de estado o de diagnosis).

Esto debe tenerse en cuenta al realizar la planificación delterminal CPX.

Page 44: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−4 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

2.1.2 Cuadro general de los módulos

Módulos eléctricos

Cada módulo, incluido el nodo de bus, tiene su propio identi�ficador, denominado identificador de módulo. Acepte los �in�dicadores de módulos, siguiendo la secuencia física segúnel orden del terminal CPX de izquierda a derecha, en su pro�grama de configuración (p. ej. Siemens STEP�7, ver sección2.1.4).

En los programas de configuración con representacióngráfica, los identificadores de módulos se encuentran porseparado en un listado de todos los módulos de hardware odispositivos de campo disponibles, p. ej. en una carpeta ocatálogo de módulos.

Módulo (código de pedido) Identificador de módulo 1) Bytes I/O ocupados

FB33Nodo de bus para PROFINET IO,2�conectores hembra M12 demetal

FB34Nodo de bus para PROFINET IO,2�conectores hembra RJ45 demetal

FB33−RIO PROFINET IOFB33�PNIO�ModulFB33�PNIO�Modul [Status]FB33�PNIO�Modul [STI]

FB34−RIO PROFINET IOFB34�PNIO�ModulFB34�PNIO�Modul [Status]FB34�PNIO�Modul [STI]

FB33/34 en el modo de funciona�miento Remote I/O�2)�:� sin acceso a diagnosis:

0�bytes� con bits de estado [Status]:

1�byte I/O� con interface de diagnosis

[System Table Interface, STI]�:2�bytes I, 2�bytes�O

Módulo digital de 4 entradas (F: CPX−4DE)

4DI 1 bytes I

Módulo digital de 8 entradas (E: CPX−8DE)

8DI 1 byte I

Módulo digital de 8 entradascon diagnosis por canal(E: CPX−8DE−D)

8DI−D 1 byte I

Módulo digital de 16 entradas (E: CPX−16DE)

16DI 2 bytes I

Módulo digital de 16 entradascon diagnosis por canal(E: CPX−16DE−D)

16DI−D 2 bytes I

Page 45: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−5Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Módulo (código de pedido) Bytes I/O ocupadosIdentificador de módulo 1)

Módulo digital de 4 salidas (A: CPX−4DA)

4DO 1 byte O

Módulo digital de 8 salidas (E: CPX−8DA)

8DO 1 byte O

Módulo digital de 8 salidas deelevada tensión(E: CPX−8DA−H)

8DO−H 1 byte O

Módulo digital multi I/O (Y: CPX−8DE−8DA)

8DI/8DO 1 byte I, 1 byte O

Módulo analógico de 2 entradas(U: CPX−2AE−U/I)

2AI 2 words I

Módulo analógico de 4 entradas(U: CPX−4AE−I)

4AI−I 4 words I

Módulo analógico de 4 entradas(módulo de temperatura) (U: CPX−4AE−T)

4AI−T 2 words I / 4 words I 3)

Módulo analógico de 4 entradas(módulo de temperatura,acoplador térmico)(U: CPX−4AE−TC)

4AI−TC 4 words I

Módulo analógico de 2 salidas (P: CPX−2AA−U/I)

2AO 2 words O

Interface CP(CPI: ...Byte E/...Byte A)

CPI Según el número del último ramalutilizado: Por cada ramal:4 bytes I (32 entradas)4 bytes O (32 salidas)

Controlador Front End CPX−FEC FEC Controller 8 bytes I, 8 bytes O

1) Identificadores de módulo en el terminal de mano o en la configuración de hardware del softwarede programación. Nota: En el terminal de mano el nodo de bus en general se denomina

�ProfiNet Remote I/O" (independientemente del tipo de control)2) Número de bytes de I/O ocupados en el modo de funcionamiento Remote Controller: ver Tab.�2/23) El número de entradas puede alternarse entre 2 y 4

Tab.�2/1: Cuadro general de los módulos eléctricos CPX (nodo de bus en modo defuncionamiento Remote I/O

Page 46: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−6 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Configuración del nodo de bus

En el modo de funcionamiento Remote I/O se configura laidentificación del nodo de bus y el modo de diagnosis(ver�Tab.�2/1).

En el modo de funcionamiento Remote Controller sólo seconfigura la identificación del nodo de bus (ver Tab.�2/2).

Módulo (código de pedido) Identificador demódulo 1)

Bytes I/O ocupados

FB33Nodo de bus para PROFINET IO,2�conectores hembra M12 de metal

FB34Nodo de bus para PROFINET IO,2�conectores hembra RJ45 de metal

FB33−RC

FB34−RC

FB33/34 en el modo de funciona�miento Remote Controller:8 bytes I, 8 bytes O

1) Identificadores de módulo en la configuración de hardware del software de programación. Nota: En el terminal de mano el nodo de bus en general se denomina �ProfiNet Remote I/O"

(independientemente del tipo de control)

Tab.�2/2: Configuración del nodo de bus en el modo de funcionamientoRemote�Controller

Page 47: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−7Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Módulos neumáticos

Las válvulas se configuran según el interface neumáticoutilizado:

� Válvulas del tipo 44/45 (VTSA/VTSA−F), tipo 03 (Midi/Maxi) o tipo 12 (CPA):Para el lado de las válvulas sólo es necesaria unaconfiguración para el interface neumático. En el interfaceneumático el número de bobinas de válvulas se establececon un interruptor DIL.

� Válvulas del tipo 32/33 (módulos neumáticos MPA/MPA−F):Desde un punto de vista técnico, cada módulo neumáticoMPA individual es un módulo eléctrico para controlar lasválvulas montadas. Para cada módulo neumático del tipoMPA se requiere una configuración: Cada uno de los mó�dulos neumáticos del tipo MPA1 ocupa 8 bits de salida,independientemente del número de válvulas montado enel módulo neumático.Los módulos neumáticos del tipo MPA2 ocupan 8 bits desalida cada uno, pero sólo se utilizan 4 bits.

Hallará más información sobre la neumática en los manualescorrespondientes de la parte neumática.

Page 48: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−8 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Módulo (código de pedido) Identificador demódulo 1)

Bytes I/O ocupados

Interface neumático paraneumática VTSA/VTSA−F(tipo�44�/�tipo�45) (VI: CPX−Typ44/45: 1−...V...)

ISO PlugIn o tipo �44 /tipo�45 2)

� 1 � 8 bobinas de válvulas, 1�byte O� 1 � 16 bobinas de válvulas, 2�bytes O� 1 � 24 bobinas de válvulas, 3�bytes O� 1 � 32 bobinas de válvulas, 4�bytes O

Interface neumático paraválvulas Midi/Maxi (tipo 03) (VI: CPX−Typ03: 1−...V...)

Tipo 03 � 1 � 8 bobinas de válvulas, 1�bytes O� 1 � 16 bobinas de válvulas, 2�bytes O� 1 � 24 bobinas de válvulas, 3�bytes O� 1 � 26 bobinas de válvulas, 4�bytes O

Interface neumático paraválvulas CPA (tipo 12)(VI: CPX−Typ12: 1−...V...)

CPA10/14 � 1 � 8 bobinas de válvulas, 1�bytes O� 1 � 16 bobinas de válvulas, 2�bytes O� 1 � 22 bobinas de válvulas, 3�bytes O

1) Identificador del módulo en el terminal de mano2) Según la versión del terminal de mano

Tab.�2/3: Cuadro general de interfaces neumáticos CPX

Módulo (código de pedido) Identificador de módulo 1) Bytes I/O ocupados

Interface neumático para válvulas MPA/MPA−F (tipo 32/33)

� �

Módulo neumático MPA1 (tipo 32/33)sin aislamiento eléctrico (VI: CPX−Typ32: 1−8V...)

MPA1S 1 byte S

Módulo neumático MPA1 (tipo 32/33)con aislamiento eléctrico (VI: CPX−Typ32−G: 1−8V...)

MPA1G 1 byte S

Módulo neumático MPA2 (tipo 32/33)sin aislamiento eléctrico (VI: CPX−Typ32: 1−4V...)

MPA2S 1 byte S

Módulo neumático MPA2 (tipo 32/33)con aislamiento eléctrico (VI: CPX−Typ32−G: 1−4V...)

MPA2G 1 byte S

1) Identificador del módulo en el terminal de mano

Tab.�2/4: Cuadro general de los módulos neumáticos MPA

Page 49: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−9Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

2.1.3 Archivo del dispositivo master (GSD) y archivos de símbolos

Para configurar y programar el terminal CPX con un progra�mador o un PC se necesita el correspondiente archivo deldispositivo master (GSD) en formato XML (GSDML). El archivoGSDML contiene todas las informaciones necesarias para laconfiguración y el ajuste del terminal CPX con el software deconfiguración y de programación, p. ej., Siemens STEP 7.

Fuente de referencia El archivo GSDML actualizado para terminales CPX puedehallarse en la página de Internet de Festo:

� www.festo.com/fieldbus

Descarga de archivo Cargue el archivo GSDML actualizado para terminales CPX ensu sistema de control:

� gsdml−v...−festo−cpx−..�.xml (versión en inglés / alemán)para controles compatibles con Siemens SIMATIC, asícomo para Siemens SIMATIC S7−300 y S7−400 a partir dela versión 2.5.x del firmware.

La instalación del archivo GSDML se describe en las siguien�tes páginas.

Archivos de símbolos Para representar el terminal CPX en su software de configura�ción, hallará los archivos de símbolos para terminales FestoCPX en las direcciones de Internet arriba citadas. La integra�ción de estos archivos de símbolos se describe en las páginassiguientes.

Estado operativonormal

Caso dediagnóstico

Estado operativoespecial

Archivo:Pb_cpx_n.bmp

Archivo:Pb_cpx_d.bmp

Archivo:Pb_cpx_s.bmp

Tab.�2/5: Archivos de símbolos para el software deconfiguración y programación

Page 50: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−10 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

2.1.4 Configuración del terminal CPX con Siemens STEP 7

Las siguientes secciones describen los pasos principales deconfiguración con el software de programación y configura�ción Siemens STEP�7.

Otros sistemas de control requieren posiblemente otrasconfiguraciones u otro modo de proceder.

Los ejemplos de configuración representados en este capí�tulo se basan en el uso de un PLC Siemens SIMATIC S7−300 yde un software de programación y configuración SiemensSTEP�7 versión 5.4. En lo sucesivo, se asumirá que el usuarioestá familiarizado con el manejo del software STEP�7.

ImportanteHay disponibles diversos programas de configuración encombinación con un PLC Siemens. Observar el correspon�diente procedimiento del programa de configuración.

AtenciónPeligro de fallos de funcionamiento, daños personales omateriales.

Un terminal de válvulas también se pone en funciona�miento cuando la configuración es incorrecta. Sin em�bargo, sólo se ponen en funcionamiento los módulos cuyotipo y posición estén configurados correctamente.

Antes de la puesta a punto, asegúrese de que los elemen�tos conectados (p. ej., actuadores) no realizan ningúnmovimiento incontrolado o no intencionado.

Si es necesario, desconecte la alimentación de tensión decarga y del aire comprimido.

Véase también la sección 2.3, Lista de comprobación parala puesta a punto del terminal CPX.

Page 51: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−11Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Preparativos

Ajuste del proyecto de automatización

1. Inicie el control Siemens SIMATIC: Start > Programs >SIMATIC > SIMATIC Manager.(La ruta del programa de su control SIMATIC puede serdistinta de la indicada.)

ImportanteEsta manual se refiere a la versión en inglés del controlSiemens SIMATIC y del software de programación yconfiguración STEP�7.

Las versiones en otros idiomas en general utilizan otrasdenominaciones para las llamadas de programas y de fun�ciones así como para los puntos del menú.

2. Cree un nuevo proyecto en SIMATIC Manager de lasiguiente manera: File > New > New...

3. Introduzca un nombre de proyecto (p. ej., CPX_FB33) yconfirme la entrada con OK.

4. Seleccione el control utilizado (PLC/Master): Insert > Station > ... (p. ej., SIMATIC 300 Station).

5. Haga clic en el signo más (a la izquierda del símbolo ydel nombre del proyecto) para abrir el proyecto.

Page 52: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−12 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Ajuste del sistema de control (PLC/Master)

1. Haga clic una vez sobre el símbolo de la estación (que seencuentra a la izquierda del nombre de la estación) ydespués haga doble clic en el símbolo de hardware en lacolumna Object name.Se abre la ventana de configuración de hardwareHW�Config (Station Configuration).

1

2. Abra el catálogo de hardware (Catalog View, 1 en la siguiente imagen).

3. Seleccione el sistema de control (PLC/Master) en el catá�logo de hardware (p. ej. SIMATIC 300, 1 en Fig.�2/1):Haga clic sobre el signo más para ampliar la selección.

4. Abra la carpeta Rack (p. ej. RACK−300, 2 en Fig.�2/1).

5. Haga doble clic en el símbolo de la barra guía (p. ej.�RAIL,2 en Fig.�2/1).Se abre una subventana (con el símbolo de la barra guíaen la barra de título) en la zona izquierda de la ventanaHW Config (���3 o 4 en Fig.�2/1).

La subventana simboliza la barra guía (guía perfilada) desu sistema de control. En la subventana se encuentrantodos los elementos individuales del control, que formanla base para el sistema de automatización PROFINET.

Page 53: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−13Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1

3

24

1 Seleccionar sistema de control

2 Añadir barra guía

3 Ajustar el sistema de control en la ventana de barras guía

Fig.�2/1: Ajustar el sistema de control (PLC/Master) � añadirbarra guía (raíl)

6. Incluya su CPU y un sistema PROFINET IO en la configura�ción de hardware: Desplace los elementos del catálogo(símbolos) correspondientes a la ventana de barras guía(���3 o 4 en Fig.�2/1).

Page 54: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−14 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

� También puede hacer doble clic sobre el elemento delcatálogo: Seleccione la siguiente línea libre (posición deinserción, slot) en la ventana de barras guía antes dehacer doble clic.

� Línea 1 (Slot 1) está reservada y no se puede utilizarpara la configuración.

Instalación del archivo GSDML

Instale el archivo GSDML en el marco de los próximos pasos:

� gsdml−v...−festo−cpx−....xml

Fuente de referencia y observaciones para la selección: véase la sección 2.1.3.

1. Inicie la función de instalación a través del menú STEP 7:Options > Install GSD File ...

2. Actualice el catálogo de hardware a través del menúSTEP 7: Options > Update Catalog.

En el catálogo de hardware aparecen todos los módulosCPX disponibles bajo PROFINET IO > Additional FieldDevices > Valves > Festo CPX−Terminal. Puede empezar conla selección y la configuración de sus módulos.

Page 55: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−15Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Configuración del hardware

Identificación del terminal CPX en la red (nombre del dispositivo)

Utilice la función �Node flashing test" (intermitente) paraidentificar su terminal CPX en la red (los LEDs TP1 y TP2 par�padean al mismo tiempo). Esta función le ayuda a la adjudi�cación del nombre del dispositivo. Adicionalmente se puedeprobar si existe un circuito de datos lógico para el terminalCPX.

1. Inicie la configuración de hardware PROFINET en susoftware de configuración y programación (p.�ej.HW�Config en Siemens STEP�7).

2. Inicie la función �Assign Device Name" a través del menúSTEP−7: PLC > Ethernet > Assign Device Name. Aparece la ventana Assign device name.

3. Si no aparece el terminal CPX, inicie la actualización de lavisualización: Para ello, haga clic en �Update".La red se analiza y se alistan los participantes de la redque se hayan encontrado (bajo �Available devices").

4. Marque en la lista su terminal CPX buscado (reconocible,p.�ej., mediante el MAC ID) y haga clic en �Flashing on"(intermitente).En el terminal CPX buscado parpadean los LEDs TP1 y TP2del nodo de bus para una identificación unívoca.

En el próximo paso podrá asignar un nombre de disposi�tivo al terminal CPX. Este nombre de dispositivo (�Devicename") también se guarda en la tarjeta de memoria delnodo de bus (siempre y cuando esté conectada).

5. Introduzca un nombre de dispositivo en el campo �Devicename" (p. ej., CPX o CPX−01) y confirme la entrada ha�ciendo clic en �Assign name".

Page 56: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−16 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Características del terminal CPX, selección de estación ydireccionamiento IP

1. Inicie la configuración de hardware PROFINET en susoftware de configuración y programación (p.�ej.HW�Config en Siemens STEP�7).

1 2

3

Fig.�2/2: Selección de estación con Siemens STEP 7 � HW Config

2. Si el catálogo de hardware no está abierto:Haga clic sobre el símbolo del catálogo (���1 en Fig.�2/2) outilice la combinación de teclas [Ctrl] + [K].

Aparecerá el catálogo de hardware.

Page 57: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−17Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Seleccionar estación 3. Abra la carpeta en el catálogo de hardware:

� �\PROFINET−IO\Additional Field Devices\Valves\FestoCPX−Terminal" (versión inglesa del software)

Si no se visualiza la carpeta �Valves\Festo CPX−Terminal"(válvulas\terminal CPX de Festo), repita la instalación delarchivo del dispositivo master (GSDML, véase secciónInstalación del archivo GSDML).

4. Desplace el símbolo de la estación �CPX" a la línea de busdel sistema PROFINET IO (���2 en Fig.�2/2).

El terminal CPX se representa simbólicamente (���3 � véasetambién Tab.�2/5) y se integra en el bus del sistema PRO�FINET IO.

Introducir nombre de dispositivo

5. Haga doble clic en el símbolo del terminal CPX 3.

Aparecerá la ventana �Properties � CPX" (propiedades CPX), (véase Fig.�2/3).

En el próximo paso podrá asignar un nombre de disposi�tivo al terminal CPX o modificarlo. Este nombre de dispo�sitivo (�Device name") también se guarda en la tarjeta dememoria del nodo de bus (siempre y cuando esté conec�tada).

A través de este nombre de dispositivo podrá �Address"(dirigirse) directamente al terminal CPX (direccionar),p.�ej., en programas de automatización. A modo alterna�tivo, también se puede utilizar la dirección IP o el MAC IDpara fines de direccionamiento (encontrará informaciónpara el direccionamiento IP en los pasos siguientes).

Si ha efectuado la asignación de un nombre de disposi�tivo en el marco de la identificación del terminal CPX,podrá saltarse el próximo paso.

Page 58: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−18 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1

2

Fig.�2/3: Características del terminal CPX � Nombre de dispositivo y dirección IP

6. Introduzca en el campo �Device Name" un nombre dedispositivo unívoco para el terminal CPX (���1 en Fig.�2/3,p.�ej., CPX−01, Station−xy o una denominación específicade la aplicación).

En el próximo paso podrá asignar o modificar manual�mente la dirección IP del terminal CPX. Normalmente, elcontrol se hace cargo de la asignación de una dirección IP(direccionamiento automático mediante el servidor DHCPintegrado en el control).

Si desea aceptar la dirección IP predefinida, puedesaltarse los dos siguientes pasos.

Page 59: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−19Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Introducir o modificar ladirección IP

7. Haga clic en el botón �Ethernet..." para el direcciona�miento IP (���2 en Fig.�2/3).

Aparecerá la ventana �Properties � Ethernet interfaceCPX" (propiedades interface de Ethernet CPX),(véase�Fig.�2/4).

8. Direccionamiento manual (si es necesario): Introduzca la dirección IP del nodo de bus (�1 enFig.�2/4). La �Subnet mask" (máscara de subred) estápredefinida: 255.255.255.0.

Tenga en cuenta durante la adjudicación de la dirección IP lasnormas principales de direccionamiento, p. ej., en lo refe�rente a la utilización de espacios de direccionamiento priva�dos o públicos. Compruebe además la aplicabilidad de ladirección IP en su red de automatización (ninguna ocupaciónde dirección doble, etc.).

9. Confirme sus entradas haciendo clic, si fuera necesariodos veces, en �OK".

1

Fig.�2/4: Características del terminal CPX � Direccionamiento IP

Page 60: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−20 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Configuración del terminal CPX

Ocupe la tabla de configuración (���2 en Fig.�2/5) con losmódulos de su terminal CPX. Los módulos CPX estándivididos en grupos dentro del catálogo de hardware (���3���):Módulos analógicos, módulos digitales, nodos de bus,interfaces neumáticos, módulos neumáticos y módulos detecnología.

1

2

3 4

Fig.�2/5: Configuración del terminal CPX con Siemens STEP 7 � HW Config

Page 61: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−21Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1. Inicie la configuración de hardware PROFINET en susoftware de configuración y programación (p.�ej.HW�Config en Siemens STEP�7).

2. Si el catálogo de hardware (���3 en Fig.�2/5) no estáabierto:Haga clic sobre el símbolo del catálogo o utilice lacombinación de teclas [Ctrl] + [K].

Aparecerá el catálogo de hardware.

Seleccionar módulos CPX 3. Abra la carpeta en el catálogo de hardware:

� �\PROFINET−IO\Additional Field Devices\Valves\FestoCPX−Terminal" (versión inglesa del software)

Si no se visualiza la carpeta �Valves\Festo CPX−Terminal"(válvulas\terminal CPX de Festo), repita la instalación delarchivo del dispositivo master (GSDML, véase secciónInstalación del archivo GSDML).

4. Haga clic en el símbolo del terminal CPX a configurar en laconfiguración de hardware PROFINET (HW Config, 1 enFig.�2/5).

Aparece la tabla de configuración (���2 en Fig.�2/5) (pordebajo de la representación esquemática del sistemaPROFINET IO; aumente, si es necesario, esta zona de laventana HW Config).

La tabla de configuración representa su terminal CPX.

En el próximo paso, introduzca los módulos individuales desu terminal CPX del catálogo de hardware en la tabla de con�figuración siguiendo la secuencia �física", es decir, como estáestructurado, de izquierda a derecha. Por eso, esta zona de laventana HW Config también se denomina ventana de barrasguía. Otras denominaciones: guía perfilada, rack o raíl.

Page 62: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−22 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

5. Abra en el catálogo de hardware por debajo del símbolode la estación CPX (���3���), es decir, en el grupo de dispositi�vos de campo CPX, las subcarpetas de módulo necesarias4�.

6. Desplace los elementos del catálogo o los módulos de suterminal CPX siguiendo la secuencia �física" (como estáestructurado, de izquierda a derecha) hacia la tabla deconfiguración.

· Desplace el primer módulo (izquierdo) de su terminalCPX a la línea 1 de la tabla de configuración (tambiéndenominada como posición de inserción 1 o slot 1).

· Desplace el módulo siguiente a la siguiente línea librede la tabla de configuración.

También puede hacer doble clic sobre el elemento delcatálogo: Seleccione la siguiente línea libre en la ventanade barras guía, antes de efectuar un doble clic.

Las direcciones I/O así como las direcciones de diagnosis seadjudican automáticamente. Esta asignación puede modificarse (véanse las siguientes secciones �Modificardirecciones I/O� o �Modificar direcciones de diagnosis").

Seleccionar nodos de bus · La siguiente información hace referencia al puntoprecedente 6. Esta información afecta exclusivamente ala inclusión de nodos de bus en la tabla de configuracióndel terminal CPX.

· Se encuentran disponibles diversos elementos de catá�logo para la integración de un nodo de bus FB33 o FB34.

El uso de elementos de catálogo depende del modo defuncionamiento y del modo de diagnosis del nodo de bus.Compruebe el ajuste de los interruptores DIL antes deseleccionar el elemento de catálogo (véase sección 1.2.2).

Asegúrese de que el ajuste escogido en el nodo de buspara el modo de funcionamiento y el de diagnosis coin�cida con la función del elemento del catálogo.

Page 63: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−23Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

En el grupo de dispositivos de campo CPX se encuentranlos siguientes elementos de catálogo para el modo defuncionamiento Remote I/O (véase Fig.�2/6):

� �FB33 PNIO Module" o�FB34 PNIO Module" (sin diagnosis)

� �FB33 PNIO Module [Status]" o�FB34 PNIO Module [Status]" (con bits de estado)

� �FB33 PNIO Module [STI]" o�FB34 PNIO Module [STI]" (con interface de diagnosis I/O).

En el grupo de dispositivos de campo CPX RemoteController encontrará las entradas para el modo defuncionamiento Remote Controller. En este modo defuncionamiento se asigna exclusivamente el nodo de busa la configuración del terminal CPX (sección 2.1.7).

Page 64: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−24 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

1

2

3

1 En el modo de funcionamiento Remote I/O con modo de

diagnosis interface de diagnosis I/O seleccione unmódulo de nodo de bus con identificación de módulo

System Table Interface o STI desde el grupo dedispositivos de campo CPX.

2 En el modo de funcionamiento Remote I/O con modo de

diagnosis bits de estado seleccione un módulo de nodo de

bus con identificación de módulo Status desde el grupo dedispositivos de campo CPX.

3 En el modo de funcionamiento Remote I/O sin diagnosis,

seleccione un nodo de bus sin identificación de módulo.

4 En el modo de funcionamiento Remote Controllerseleccione un módulo de nodo de bus del grupo de

dispositivos de campo CPX Remote Controller

(grupo separado, no aparece en la imagen).

Fig.�2/6: Selección del nodo de bus en el marco de la confi�guración del terminal CPX con Siemens STEP 7 �HW Config

Para más información sobre el modo de funcionamiento y elmodo de diagnosis:

� Sección 1.2.2, Ajuste de los interruptores DIL

� Sección 3.1, Cuadro general de las posibilidades dediagnosis.

Page 65: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−25Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Modificar direcciones I/O 1. Haga un doble clic en el nombre del módulo en la tablade configuración.

Aparece la ventana �Properties ..." (Propiedades ...).

2. Seleccione el registro �Addresses".

3. Modifique la�dirección de inicio (�Start") de las entradas osalidas (�Inputs" o �Outputs").

4. Confirme la entrada con �OK".

La dirección modificada aparece en la tabla deconfiguración.

Modificar dirección de diagnosis

El software de configuración y programación SiemensSTEP�7 � HW Config � asigna automáticamente la direcciónde diagnosis. Muy pocas veces es necesaria una modifica�ción.

1. Haga doble clic en la línea 0 de la tabla de configuración.

Aparecerá la ventana �Properties � CPX" (propiedadesCPX) (véase Fig.�2/7).

Fig.�2/7: Modificación de la dirección de diagnosis conSiemens STEP�7 � HW Config

Page 66: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−26 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

2. Seleccione el registro �Addresses�.

3. Introduzca la �Diagnostic Address� (Dirección de diagnosis) deseada.

(El espacio de direccionamiento disponible depende delcontrol utilizado � véase la documentación del fabri�cante.)

4. Confirme la entrada con �OK�.

La dirección modificada aparece en la tabla deconfiguración.

Más información sobre diagnosis en:

� Sección 3.5, Diagnosis sobre PROFINET.

Page 67: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−27Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

2.1.5 Ejemplo de configuración

Terminal CPX con interface CP

1 2 3 4 5 6Nº módulo: 0

8 O 8 O

1

2

3

8DI 4DO 8DI 8DO

Bits de estado:

I42.0 � I42.7

I43.0 � I43.7

O42.0 � O42.3

IE44.0 � I4

7.7

O43.0 � O58.7

I48.0 � I48.7

O59.0 � O59.7

O60.0 � O60.9

O61.0 � O61.9

4

5

6

Ramal 4

Ramal 1

1 Terminal CPX con interface CP (módulo nº 3) y neumática MPA1

2 Módulo de salidas CP−CL (4 O) en el ramal CP 4

3 Terminal de válvulas MPA−CPI en ramal�CP 1

4 Módulo de entradas CP−EL (32 I))

5 Sensor

6 Cilindro

Fig.�2/8: Ejemplo de terminal CPX con interface CP

Page 68: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−28 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

En el ejemplo, el interface CP ocupa 4 bytes I y 16 bytes O(32�entradas ocupadas en el ramal 1, 128 salidas ocupadasen el ramal 1 � 4; hallará más información en el manual delinterface CPX−CP P.BE−CPX−CP−...).

Nº mód. Módulo Dirección I Dirección O

0 Nodo de bus (ajuste del interruptor DIL y configuracióncon bits de estado)(FB33 PNIO Modul Status)

42 �

1 Módulo digital de 8 entradas(E: CPX−8DE)

43 �

2 Módulo digital de 4 salidas(A: CPX−4DA)

� 42

3 Interface CP con ocupación de 4 bytes I y 16 bytes O(CPI:�4 Byte E/16 Byte A)

44 � 47 43 � 58

4 Módulo digital multi I/O(Y: CPX−8DE−8DA)

48 59

� Interface neumático MPA 1)

(Tipo: VMPA−FB−EPL−...)� �

5 Módulo neumático MPA1(VI: CPX−Typ32: 1−8V...)

� 60

6 Módulo neumático MPA1(VI: CPX−Typ32: 1−8V...)

� 61

1) Módulo pasivo

Tab.�2/6: Configuración y direccionamiento para el ejemplo de terminal CPX (se utilizan las direcciones a partir de la word 42 de entrada/salida)

Page 69: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−29Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

2.1.6 Procedimiento para la sustitución de un nodo de bus

Cómoda sustitución con tarjeta de memoria

La tarjeta de memoria sirve como soporte para los datos deconfiguración, p. ej. del nombre del dispositivo de bus decampo (nombre del dispositivo PROFINET IO). Esto permitecambiar cómodamente un nodo de bus.

AtenciónPeligro de fallos de funcionamiento o daños.

Si la tarjeta de memoria se extrae o se inserta con laalimentación de corriente conectada, pueden surgir fallosde funcionamiento o daños en la tarjeta de memoria.

· Desconecte la alimentación de corriente antes de extraero introducir la tarjeta de memoria.

Cambio de la tarjeta de memoria

La tarjeta de memoria se encuentra debajo de una tapa(véase Fig.�1/1). Para retirar o colocar la tapa se necesita undestornillador.

Forma de proceder

1. Desconecte la alimentación de corriente.

2. Retire la tapa (ver sección 1.2.1).

3. Extraiga la tarjeta de memoria del nodo de bus.

4. Sustituya el nodo de bus (montaje/desmontaje: ver sección 1.1).

5. Introduzca la tarjeta de memoria en el nuevo nodo de bus.

6. Vuelva a colocar la tapa (ver sección 1.2.1).

Page 70: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−30 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

7. Vuelva a conectar la alimentación de corriente.

8. Dado el caso, inicie el programa de automatización.

9. El control reconoce el nodo de bus mediante el nombredel dispositivo en la tarjeta de memoria y carga todos losdatos necesarios.

Cambio sin tarjeta de memoria

Forma de proceder

1. Desconecte la alimentación de corriente.

2. Sustituya el nodo de bus (montaje/desmontaje: ver sección 1.1).

3. Vuelva a conectar la alimentación de corriente.

4. Inicie el software de configuración y programación (p.�ej. Siemens STEP�7).

5. Realice una nueva configuración (configuración dehardware con STEP�7 mediante HW Config).

6. El control carga todos los datos necesarios en el nodo de bus.

Page 71: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−31Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

2.1.7 Configuración en el modo de funcionamiento Remote Controller

Si hay un FEC en el terminal CPX, puede hacerse funcionarel nodo de bus en el modo de funcionamiento RemoteController. El nodo de bus ocupa 8 bytes de entradas y8�bytes de salidas. Están a disposición del programa decontrol del FEC y del master PROFINET.

Configuración modo defuncionamiento del nodode bus Remote Controller

1. Asegúrese de que el interruptor DIL 1 del nodo de busse encuentra en la posición Remote Controller (ver sección 1.2.2, Tab.�1/1).

2. Asegúrese de que el interruptor DIL 2 se encuentra enla�posición ON (reservada para futuras ampliaciones, ver Tab.�1/2).

3. Inicie el software de configuración y programación, p.ej. Siemens STEP7.

4. Abra la configuración de hardware, en este caso:HW�Config.

5. Si se modifica una configuración existente: si es necesa�rio retire el nodo de bus existente y todos los demásmódulos (de nivel inferior) de esta configuración determinal CPX.

6. Realice la selección del nodo de bus (selección deestación) con el tipo de estación CPX remote controller(ver sección 2.1.4 y 1 en Fig.�2/9).

Ahora el nodo de bus está configurado como RemoteController.

Page 72: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−32 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

12

Fig.�2/9: Configuración del nodo de bus en el modo de funcionamiento RemoteController con Siemens STEP 7 � HW Config

Page 73: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−33Festo P.BE−CPX−PN IO−ES es 0710NH

2.2 Parametrización

Puede establecerse la reacción del terminal CPX individual�mente por medio de parámetros. Se distinguen las siguientesde parametrización:

� Parametrización del sistema, p.�ej. desconexión de losmensajes de error, etc.

� Parametrización de la memoria de diagnosis

� Parametrización del módulo (específica del canal y delmódulo), p.�ej. supervisión de módulos, reacción en casode fallos, ajuste de los tiempos de corrección de lasentradas, etc.

En el manual del sistema CPX (P.BE−CPX−SYS−...) puedehallarse una descripción detallada de los parámetrosindividuales así como los principios básicos de aplicación.

Las listas de parámetros para los distintos módulos CPX seencuentran en los manuales correspondientes de los módu�los (P.BE−CPX−EA−..., P.BE−CPX−AX−..., P.BE−CPX−CP−... etc.).

2.2.1 Parametrización de arranque al conectar (System start)

La parametrización del arranque del sistema del terminal CPXdepende�en primer lugar del ajuste del parámetro de arran�que del sistema. Este parámetro determina si la parametriza�ción de arranque debe cargarse desde el controladorPROFINET IO o desde el nodo de bus CPX. Hallará los detallesen Fig.�2/10 y en las explicaciones que siguen.

ImportanteTras cada interrupción de la conexión de red, el conjuntode parámetros de arranque se carga de nuevo (según lasreglas descritas arriba).

Page 74: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−34 Festo P.BE−CPX−PN IO−ES es 0710NH

2

PLC�/�IPC Controlador

PROFINET IO

1

1 Con parámetros predeterminados (Default):el controlador PROFINET IO carga el conjunto de parámetros de arranque en elnodo de bus CPX; a continuación el nodo de bus distribuye el conjunto deparámetros a los módulos

2 Con parámetros guardados (Saved):el nodo de bus CPX distribuye el conjunto de parámetros guardado en el nodode bus

Fig.�2/10: Secuencia de la parametrización de arranque al conectar el terminal CPX

Secuencia de la parametrización de arranque

Secuencia con parámetro System start = 0[Default�Parameters]

� Con este ajuste, durante la puesta en marcha siemprese carga el conjunto de parámetros de arrastre siempredesde el controlador PROFINET IO al nodo de bus CPX. En este caso no es relevante si hay una tarjeta de memo�ria en el nodo de bus o no (�1 en Fig.�2/10).

� Después el nodo distribuye el conjunto de parámetros alos módulos.

Secuencia con parámetro System start = 1[Saved�Parameters]

� Se cargan los parámetros guardados en el nodo de busCPX (�2 en Fig.�2/10).

Page 75: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−35Festo P.BE−CPX−PN IO−ES es 0710NH

2.2.2 Parametrización del terminal CPX con Siemens STEP 7

Ajuste de parámetros del sistema

1. Inicie la configuración de hardware PROFINET en susoftware de configuración y programación (p.�ej.HW�Config en Siemens STEP�7).

1

2 3 4

Fig.�2/11: Ajuste de los parámetros del sistema con Siemens STEP 7

Page 76: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−36 Festo P.BE−CPX−PN IO−ES es 0710NH

2. Marque el símbolo del terminal CPX en PROFINET IOsystem (ver 1 Fig.�2/11). Ahora la tabla de configuraciónmuestra la configuración del terminal CPX.

3. Haga doble clic en la línea 0 de la tabla de configuración2. Aparecerá la ventana de diálogo �Properties � CPX"(propiedades CPX).

4. Seleccione el registro �Parameter" (parametrizar) 3.Aparecerá la lista con los parámetros y los valores activosactualmente.

5. Haga clic en el valor (�Value") del parámetro que deseamodificar. Se abrirá un campo desplegable con los valoresposibles 4.

6. Haga clic sobre el valor deseado (�Value") para modificarel parámetro.

7. Confirme la modificación.

Posibilidades de parametrización del modo dememoria de diagnosis

� �Save the first 40 entries" (guardar las primeras 40 entra�das): se guardan los primeros 40 mensajes de diagnosis,pero después no se guardan más mensajes.

� �Save the first 40 entries" (guardar las últimas 40 entra�das): todos los mensajes entrantes de diagnosis se guar�dan continuamente. Si se sobrepasa el límite de 40 men�sajes, se sobreescribe cada vez el mensaje más antiguo.

� �Entries remanent on Power On � Active": las entradas de la memoria de errores se conservandespués de un nuevo arranque (Power OFF/ON).

� �Entries remanent on Power On � Inactive": las entradas de la memoria de errores se borran despuésde un nuevo arranque (Power OFF/ON).

Page 77: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−37Festo P.BE−CPX−PN IO−ES es 0710NH

ImportanteSupervisión de parámetro del sistema SCS/SCO/SCV,VOUT/VAL *)

Con la supervisión de parámetro del sistema (funciónnº�4401) se pueden suprimir los mensajes de diagnosis decortocircuito/sobrecarga y subtensión para todo el termi�nal CPX.

Los ajustes realizados por separado para cada módulo conel parámetro de módulo supervisión del módulo CPX noestán influidas por el ajuste del parámetro de sistemasupervisión.

Hallará más información sobre la parametrización en ladescripción del sistema CPX (P.BE−CPX−SYS−...) en elapéndice B.

*) SCS Monitoring short/circuit overload � sensor supplySCO Monitoring short/circuit overload � outputsSCV Monitoring short/circuit overload � valves

VOUT/VAL Monitoring undervoltage � outputs/valves

Page 78: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−38 Festo P.BE−CPX−PN IO−ES es 0710NH

Ajuste de parámetros de módulo

1. Inicie la configuración de hardware PROFINET en susoftware de configuración y programación (p.�ej.HW�Config en Siemens STEP�7).

1 23

Fig.�2/12: Ajuste de los parámetros de módulo con Siemens STEP 7

2. Haga doble clic en la tabla de configuración en ladenominación del módulo que desea parametrizar (���1 en Fig.�2/12). Se visualiza la ventana de diálogo�Properties ..." (Propiedades ...).

Page 79: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−39Festo P.BE−CPX−PN IO−ES es 0710NH

3. Haga clic en el valor (�Value") del parámetro que deseamodificar. Se abrirá un campo desplegable con los valoresposibles 2.

4. Haga clic sobre el valor deseado (�Value") para modificarel parámetro.

5. Confirme la modificación.

ImportanteLos parámetros del módulo pueden referirse a:

� propiedades de todo el módulo

� propiedades de un canal individual de un módulo.

2.2.3 Parametrización con el Handheld (terminal de mano)

El Handheld ofrece un acceso guiado por menús, para la pa�rametrización del terminal CPX sin software de configuración.

Si el handheld tiene acceso de escritura a los parámetros, nose pueden parametrizar los siguientes parámetros a travésdel bus:

� parámetros del sistema

� parámetros de módulos.

Los parámetros de la memoria de diagnosis también puedenparametrizarse a través del bus cuando se utiliza elHandheld.

Puede hallar información más detallada sobre el Handheld enel manual P.BE−CPX−MMI−1−...

Page 80: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−40 Festo P.BE−CPX−PN IO−ES es 0710NH

2.2.4 Ejemplo de aplicación para la parametrización

1 Entrada para el1er�sensor (conparametrizaciónpredeterminada)

2 Entradaparametrizadapara el 2º sensor(ver texto)

Î Î

21

1. Sensor

2. Sensor

Fig.�2/13: Ejemplo de aplicación de parametrización del tiempo de corrección deentrada�y tiempo de prolongación de señal en el 2º sensor

En el ejemplo mostrado se transportan paquetes en una cintatransportadora rápida.

Para mejorar la detección y el procesamiento de señales, laentrada para el 2º sensor se parametriza de la siguientemanera:

� Reducción del tiempo de corrección de entrada de 3�ms(ajuste de fábrica) a 0,1�ms: También pueden detectarseseñales más cortas. Este parámetro se ajusta para todo elmódulo.

� Modificación del tiempo de prolongación de la señal a50�ms: detección segura de las señales por el control. El valor de este parámetro se ajusta para todo el módulo,pero debe activarse y desactivarse para cada canal deentrada por separado.

Page 81: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−41Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

2.3 Lista de comprobación para la puesta a punto del terminal CPX

Cuando se cumplan las condiciones de seguridad de la má�quina o instalación, ponga a punto el sistema CPX con ambastensiones de funcionamiento, pero sin conectar el aire com�primido. Ahora ya puede probar el terminal CPX sin que seactiven reacciones no deseadas.

ImportanteObserve las instrucciones generales sobre la puesta apunto en el manual del sistema CPX y en el manual delcontrol utilizado.

AtenciónEl terminal CPX con nodo de bus para PROFINET funcionaincluso cuando no se ha completado la configuración.

· Verifique la configuración y la asignación de direccionesde las I/O en el terminal CPX. Para ello puede forzar, sies necesario, las I/O (véase el manual del sistema CPXP.BE−CPX−SYS−...).

· Una configuración incompleta se indica mediante el LEDde diagnosis del control y en la diagnosis online delsoftware de configuración utilizado.

Page 82: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

2. Pusta a punto

2−42 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Forma de proceder

· Verifique los ajustes del interruptor DIL y la configuraciónde red antes de hacer funcionar o de sustituir terminalesCPX.

· Asegúrese de que la parametrización de arranque des�eada del terminal CPX se restablece después de una in�terrupción en la red. Esto es para asegurar que despuésde reemplazar el terminal CPX el nuevo terminal tambiénfuncionará con los ajustes de parámetros deseados(véase también la parametrización de arranque en lasección 2.2.1).

· Compruebe aleatoriamente la parametrización realizada,p. ej. con el programa de configuración o con el terminalde mano.

Page 83: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Diagnosis

3−1Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Capítulo 3

Page 84: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−2 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Contenido

3. Diagnosis 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Cuadro general de las posibilidades de diagnosis 3−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Diagnosis mediante LEDs 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.1 Indicación de fallo de red LED NF� /�Estado de la conexión LED TP1, TP2 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.2 Indicaciones de errores de los LEDs para la diagnosis del sistema PS, PL, SF, M 3−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Diagnosis mediante bits de estado 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Diagnosis a través del interface de diagnosis I/O (STI) 3−12 . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5 Diagnosis mediante PROFINET 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.1 Informaciones básicas 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.2 Diagnosis online con Siemens STEP 7 3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.3 Diagnosis específica del usuario con Siemens STEP 7 3−18 . . . . . . . . . .

Page 85: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−3Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

3.1 Cuadro general de las posibilidades de diagnosis

El terminal CPX ofrece amplias y cómodas posibilidades dediagnosis y tratamiento de errores. Las siguientes posibilida�des están disponibles dependiendo�de la configuración:

Posibilidadde diagnosis

Descripción resumida Ventajas Descripcióndetallada

Indicador LED Los LEDs muestran directa�mente los errores de configu�ración, errores de hardware,de bus, etc.

Reconocimiento rápidode errores �a pie demáquina"

Sección 3.2

Bits de estado Entradas internas que emitenmensajes comunes de diagno�sis codificados.Los 8 bits de estado sontransmitidos al módulo como�Entradas" cíclicamente conlas entradas normales.

Acceso rápido a mensajesde error en el programa deusuario del PLC, indepen�diente del módulo y delcontrolador I/O.

Sección 3.3

Interface dediagnosis I/O

Interface de diagnosis inde�pendiente del bus, a nivel deI/O, que habilita el acceso adatos internos del terminalCPX (16 I y 16 O).

Acceso de lectura a pará�metros internos y datos anivel de I/O.

Manual del sistemaCPX, sección diag�nosis y eliminaciónde errores (P.BE−CPX−SYS−...),indicaciones en lasección�3.4 (P.BE−CPX−PNIO−...)

Diagnosis conel terminal demano

La información de diagnosispuede mostrarse en el termi�nal de mano de forma cómodapor medio de menús.

Reconocimiento rápido delfallo �a pie de máquina"en texto claro sin necesi�dad de programación.

Manual para elterminal de mano(P.BE−CPX−MMI−1−...)

DiagnosismediantePROFINET

Diagnosis según la normaPROFIBUS

Diagnosis mediante la red.Reconocimiento de erro�res detallado, relacionadocon el módulo y con elcanal en modo online delsoftware de configuracióny en el programa de usua�rio del PLC.

Sección 3.5

Tab.�3/1: Cuadro general de las posibilidades de diagnosis del terminal CPX

Page 86: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−4 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

ImportanteObserve que la información de diagnosis mostrada puededepender de los ajustes (véase la sección 1.2.2) así comode la parametrización (véase la sección 2.2) del terminalCPX.

Page 87: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−5Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

3.2 Diagnosis mediante LEDs

Hay LEDs disponibles en el nodo del bus, así como en losmódulos individuales para la diagnosis del terminal CPX.

El significado de los LEDs en los módulos eléctricos puedehallarse en el manual de los módulos correspondientes.

LEDs en el nodo de bus CPX PROFINET

Los LEDs en la tapa del nodo indican el estado de funciona�miento del nodo de bus CPX.

1 LEDs específicosdel CPX

PS: Power System

PL: Power Load

SF: System Failure

M: Modifiy

2 LEDs específicosde PROFINET

NF: Network Failure

TP1: Link/Traffic 1

TP2: Link/Traffic 2

1

2

PS

PL

SF

NF

TP1

MTP2

PS

PL

SF

NF

TP1

MTP2

Fig.�3/1: LEDs en el nodo de bus CPX

Page 88: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−6 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

A continuación los LEDs están representados en sus distintosestados de la siguiente manera:

� encendido; ; intermitente; apagado.

Estado operativo normal

En estado normal de funcionamiento los siguientes LEDsestán encendidos en verde: PS, PL y, dado el caso, tambiénTP1, TP2 (si se utiliza la conexión). Los LEDs SF y NF no estánencendidos.

El LED M sólo está encendido o intermitente con el ajuste�Parametrización modificada (arranque del sistema con para�metrización y estructura CPX guardadas) o �Función Forceactiva" (modo Force, nº de función 4402, véase el manual delsistema CPXP.BE−CPX−SYS−..., Diagnosis a �pié de máquina").

Indicador LED Estado defuncionam.

PS

PL

SF

NF

TP1

MTP2

Los siguientes LEDs estánencendidos en verde:� PS� PL� TP1 1)

� TP2 1)

Los siguientes LEDs noestán encendidos:� SF� NFEl LED M está encendidoo intermitente con Para�metrización modificada omodo Force activo

Normal

1) Sólo cuando se utiliza la conexión: � Luz permanente: conexión activa� Parpadea/intermitente: transmitiendo datos

Tab.�3/2: Estado operativo normal

Page 89: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−7Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

3.2.1 Indicación de fallo de red LED NF�/�Estado de la conexión LED TP1, TP2

NF (fallo de la red)

LED (rojo) Secuencia Estado Tratamiento de errores

LED apagado

ON

OFF

No hay errores (cuando está encendido el LED PSverde)

LEDintermitente

ON

OFF

La conexión de red no es correcta.Posibles causas:� Sólo antes de la primera puesta

en marcha: configuración inco�rrecta, p. ej. no se ha configuradoMAC−ID

� Nombre o número de dispositivoincorrecto

� IO−Controller averiado� Conexión de red interrumpida,

cortocircuitada o averiada

Comprobar:

· la configuración

· el nombre del dispositivo yel número del dispositivo

· el IO−Controller· la conexión de red

TP1, TP2 (Link/Traffic 1, 2)

LED (verde) Secuencia Estado Tratamiento de errores

LED apagado

ON

OFF

No hay conexión física de red Comprobar la conexión dered/cable de red

LEDencendido

ON

OFF

Conexión de red correcta �

LED parpadeao intermi−tente�1)

ON

OFF

ON

OFF

� Parpadea: transmitiendo datos(Traffic)

� Intermitentes, ambos LEDs almismo ritmo: Localización delmódulo

Localización del módulo: p.ej.al buscar errores o durante laconfiguración (sección 2.1.4)

1) Cuando parpadea rápidamente parece que esté encendido permanentemente. La intensidad de la luz depende del tráfico de datos.

Tab.�3/3: Diagnosis de error con los LEDs NF y TP1/TP2�

Page 90: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−8 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

3.2.2 Indicaciones de errores de los LEDs para la diagnosis del sistemaPS, PL, SF, M

PS (Power System) � Power alimentación sensores / lógica

LED (verde) Secuencia Estado Tratamiento de errores

LEDencendido

ON

OFF

No hay fallo, tensión de fun�cionamiento/alimentación asensores aplicada

LEDintermitente

ON

OFF

Tensión de funcionamiento/alimentación a sensoresfuera del margen detolerancia

1. Eliminar cortocircuito/sobrecarga2. Según la parametrización:

· La alimentación de los sensoresse conectará de nuevo automá�ticamente cuando se elimine elcortocircuito (predeterminado).

· Es preciso desconectar/conec�tar (Power Off/On)

LED apagado

ON

OFF

Tensión de funcionamiento/alimentación a sensores noaplicada

Verificar la conexión de la tensión dealimentación para la electrónica

PL (Power Load) � Power alimentación de tensión de carga (salidas/válvulas)

LED (verde) Secuencia Estado Tratamiento de errores

LEDencendido

ON

OFF

No hay fallo, tensión decarga aplicada

Ninguno

LEDintermitente

ON

OFF

Tensión de carga fuera delmargen de tolerancia

1. Eliminar la subtensión2. Según la parametrización:

· La alimentación de tensión de lacarga se conectará de nuevoautomáticamente cuando seelimine la baja tensión(predeterminado).

· Es preciso desconectar/conectar(Power Off/On)

Tab.�3/4: Diagnosis de error con los LEDs PS y PL

Page 91: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−9Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

SF (System Fail) � Fallo del sistema

LED (rojo) Secuencia Estado 1) Significado/Tratamiento de errores

LED apagado

ON

OFF

No hay errores �

LEDintermitente1�vez

ON

OFF

Error simple o información(error de clase 1)

Ver descripción de los números deerror en el manual del sistema CPX(P.BE−CPX−SYS−...)

LEDintermitente2�veces

ON

OFF

Error (error de clase 2)

LEDintermitente3�veces

ON

OFF

Error grave(error de clase 3)

Ver descripción de los números deerror en el manual del sistema CPX(P.BE−CPX−SYS−...)

1) LED de error del sistema con intermitencia distinta según la clase de fallo que se ha producido.Error de clase 1 (error simple): intermitente 1 vez, pausaError de clase 2 (error): intermitente 2 veces, pausaError de clase 3 (error grave): intermitente 3 veces, pausa

Tab.�3/5: Diagnosis de errores con el LED SF

Page 92: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−10 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

M (Modify) � Parametrización modificada o modo Force activo

LED (amarillo) Secuencia Estado Significado/Tratamiento de errores

LED apagado

ON

OFF

Está configurado el arran�que del sistema con para�metrización predetermi�nada (ajuste de fábrica) yestado actual del equipa�miento del CPX; es posible una parametri�zación externa (preajuste)

Ninguno

LEDencendido

ON

OFF

Está configurado el arran�que del sistema con para�metrización guardada yestado guardado del equi�pamiento del CPX;los parámetros y el equipa�miento del CPX se guardande forma remanente; la parametrización externaestá bloqueada 1)

Tenga cuidado al reemplazarterminales CPX con parametrizaciónguardada:con estos terminales CPX, la parame�trización no se realiza automática�mente por el control de nivel superiordurante la sustitución. En estos casos,antes de reemplazar el CPX debencomprobarse los ajustes necesarios yrealizarlos si es preciso.

LEDintermitente

ON

OFF

Modo Force activo 1) La función Force está habilitada(modo Force; función nº 4402, ver manual del sistema CPXP.BE−CPX−SYS−...)

1) La indicación de la función Force (LED intermitente) tiene prioridad sobre la indicación del ajustepara el arranque del sistema (LED encendido).

Tab.�3/6: Mensajes del LED M

Page 93: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−11Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

3.3 Diagnosis mediante bits de estado

El terminal CPX tiene 8 bits de estado disponibles cuando seactiva esta función mediante interruptores DIL (ver sección1.2.2; con la correspondiente configuración de hardware PLC;ver indicación en la sección 1.2.2 y explicaciones detalladassobre la configuración en la sección 2.1.4).

Los bits de estado sirven para visualizar mensajes de diagno�sis comunes (mensajes de error globales). Los bits de estadoestán configurados como entradas; la dirección puede selec�cionarse libremente durante la configuración.

Si todos los bits de estado suministran señales 0, no seregistrará ningún fallo.

Bit Información de diagnosiscon señal 1

Descripción

0 Fallo en una válvula Tipo de módulo en el quese ha producido el fallo

1 Fallo en una salidase ha producido el fallo

2 Fallo en una entrada

3 Fallo en un módulo analógico /módulo de tecnología

4 Subtensión Tipo de fallo

5 Cortocircuito/sobrecarga

6 Rotura de hilo

7 Otros fallos

Tab.�3/7: Bits de estado del nodo de bus CPX (opcional)

Page 94: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−12 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

3.4 Diagnosis a través del interface de diagnosis I/O (STI)

El terminal CPX tiene 16 bits de interface de diagnosis I/O(System Table Interface, STI) cuando se activa esta funciónmediante interruptores DIL (ver sección 1.2.2; con la corres�pondiente configuración de hardware PLC; ver indicación enla sección 1.2.2 y explicaciones detalladas sobre la configura�ción en la sección 2.1.4).

Hallará más información en el manual del sistema CPX(P.BE−CPX−SYS−...) en la sección Diagnosis y tratamiento deerrores.

Page 95: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−13Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

3.5 Diagnosis mediante PROFINET

3.5.1 Informaciones básicas

PROFINET ofrece la base para amplias funciones e informa�ciones de diagnosis a través de la red de automatización,p.�ej. información detallada sobre el módulo y el canal asícomo reconocimiento de errores en modo online del softwarede configuración y en el programa de usuario del PLC.

En las siguientes secciones hallará una introducción a laaplicación de la diagnosis online utilizando el software deconfiguración y de programación (ver sección 3.5.2) y ladiagnosis específica del usuario mediante módulos defunción (ver sección 3.5.3).

Reacción ante fallos

La reacción del terminal CPX depende, en los siguientescasos de avería, de la reacción configurada del control(del�master), es decir, del PLC o del IPC y del ajuste Fail safeparametrizado:

� Fallo del telegrama

� Parada del control (del master)

� Interrupción de la red

Según la parametrización realizada, las salidas (válvulas ysalidas eléctricas) se desconectarán (ajuste de fábrica), seconectarán o mantendrán su estado.

La información sobre el ajuste Fail Safe puede hallarse en elmanual del sistema CPX, P.BE−CPX−SYS−...

Page 96: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−14 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Se pueden establecer dos tipos de reacción del control antelos fallos:

� reacción severa al fallo: cuando se produce un fallo, elcontrol conmuta al modo de funcionamiento �STOP".

� reacción menos severa al fallo: cuando se produce unfallo, el control permanece en el modo de funcionamiento�RUN".

Advertencia· Asegúrese de que las válvulas y salidas se ponen en unestado de seguridad cuando se producen los fallosnombrados.

Un estado incorrecto de las válvulas y las salidas puedellevar a situaciones peligrosas.

ImportanteSi las salidas se desactivan tras una parada del PLC,interrupción o fallo de la red, debe observarse lo siguiente:

� las válvulas de una sola bobina volverán a su posiciónbásica

� las válvulas de doble bobina permanecen en su posiciónactual

� las válvulas de tres posiciones pasan a la posicióncentral, (según el tipo de válvula: a presión, a descargao cerradas).

Page 97: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−15Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Tipos de fallos

La siguiente tabla muestra una lista de todos los tipos defallos que suministran otras informaciones de diagnosis. Las secciones 3.5.2 y 3.5.3 describen el acceso a los tipos defallos (en base a Siemens STEP�7).

Valor Tipo de fallo (estándar) Valor Tipo de fallo (específico de CPX)

0 Reservado 1016 Ajuste incorrecto de la válvula

1 Cortocircuito 1017 Válvula: contador de conmutaciones,sobrepasado el valor límite

2 Subtensión 1018 Reservado

3 Sobretensión 1019 Reservado

4 Sobrecarga 1020 Fallo de parametrización (configurable)

5 Sobretemperatura 1021 Fallo de parametrización (formato de datos)

6 Rotura de cable 1022 Fallo de parametrización (escalado lineal)

7 Sobrepasado el límite superior 1023 Fallo de parametrización (filtro digital)

8 Sobrepasado el límite inferior 1024 Fallo de parametrización (límite inferior)

9 Reservado 1025 Fallo de parametrización (límite superior)

10 Reservado 1026 Fallo en la alimentación al actuador

11 Reservado 1027 Fallo del módulo CP

12 Reservado 1028 Configuración de CP incorrecta

13 Reservado 1029 Cortocircuito en el ramal CP (CP line)

14 Reservado 1030 El slave no tiene conexión al bus

15 Reservado 1031 Ha fallado el canal

Negrita = relevante para CPX−FB33/FB34

Tab.�3/8: Tipos de fallos para diagnosis mediante PROFINET

Page 98: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−16 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

3.5.2 Diagnosis online con Siemens STEP 7

1. Inicie la configuración de hardware PROFINET en susoftware de configuración y programación (p.�ej. HW�Config en Siemens STEP�7).

1 2

3 4 5 6

Fig.�3/2: Diagnosis online con Siemens STEP 7

Page 99: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−17Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

2. Conmute de offline a online (ver Fig.�3/2 1�).

3. Haga clic con el botón derecho del ratón en la CPU en elrack 2.

4. En el menú contextual, haga clic en �Module Informa�tion..." (estado del componente).Aparece la ventana �Module Information" 3.

5. Haga clic en el registro �IO Device Diagnosis"(diagnosis del dispositivo IO) 4.

6. Haga clic en el evento y después en �Display"(mostrar)�5.En una ventana nueva se visualizan los detalles de ladiagnosis 6, que suministran información precisa sobreel procedimiento a seguir. La información depende delcontrol utilizado.

Page 100: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−18 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

3.5.3 Diagnosis específica del usuario con Siemens STEP 7

La diagnosis para PROFINET se realiza en SETP�7 a través demódulos de organización (OB) y módulos de función (FB). Los OBs y FBs constan de instrucciones individuales de fun�ciones y forman módulos especiales de programa, denomina�dos Listas de instrucciones (STL) que se pueden integrar enprogramas específicos de usuario.

Los módulos de organización arrancan como reacción a unfallo o a una diagnosis relacionada con el dispositivo y sirvenpara localizar el origen del error, mientras que los módulos defunción leen la diagnosis del nodo de bus CPX y la escribenen un sector de datos del programa de usuario (ver ejemploen Fig.�3/3).

De esta manera, la diagnosis específica de la instalación seintegra individualmente en sistemas amplios y de nivelessuperiores.

Los siguientes OBs y FBs se pueden utilizar para realizardiagnosis: OB 82, OB 86 y SFB 54 (ver�Tab.�3/9).

Sistemade control

Módulo Significado Informacióndetallada

SiemensSTEP�7

OB 82 Se inicia como reacción a una diagnosisrelacionada con el dispositivo

� Siemens Manual dereferencia �Funcionesdel sistema y funcio

OB 86 Se inicia como reacción a un fallo de undispositivo IO o de la red

del sistema y funcio�nes estándar paraS7−300/400"PROFIBUS/PROFINET

SFB 54RALRM

Recibe una alarma y la informacióncorrespondiente de un dispositivo IO y ponea disposición la información comoparámetro de salida

/� PROFIBUS/PROFINET

Normas relativas aFunction Blocks

Tab.�3/9: Aplicación (significado) de los módulos de organización OB 82 y OB 86 asícomo del módulo de función SFB 54

Page 101: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−19Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Procedimiento para la diagnosis con programas deusuario

Acceda al módulo de función SFB�54 RALRM siempre dentrodel OB de error que ha sido iniciado por el control, p. ej.OB�82 o 86. La Fig.�3/3 muestra un ejemplo de programa.

1. Acceda al SFB�54 primero con el modo de funcionamientoMODE = 0 para determinar la dirección del dispositivo IOque ha originado la diagnosis.

2. Para determinar los detalles de la diagnosis:

� Acceda al SFB�54 con el modo de funcionamientoMODE = 2

� Introduzca la dirección de diagnosis del nodo de busCPX en el parámetro F_ID (dirección de diagnosis delpaso�1).

3. El SFB 54 escribe las informaciones de diagnosis en elparámetro de salida AINFO.

STL ExplicaciónCALL ”RALRM” , DB54 Acceso al SFB 54 MODE :=2 Modo de funcionamiento verificación del dispositivo IO

con dirección F_ID F_ID :=DW#16#7F3 Dirección lógica del CPX−FB33 MLEN :=255 Longitud máxima en bytes NEW :=M54.0 Recibir nueva alarma STATUS:=”DB_ALARM”.STATUS Código de error del SFB ID :=”DB_ALARM”.ID Dirección de inicio del módulo con alarma LEN :=”DB_ALARM”.LEN Longitud de la información de alarma TINFO:=”DB_ALARM”.TINFO Sector de destino de información de arranque de OB

(Task information) AINFO:=”DB_ALARM”.AINFO Sector de destino Header/Información adicional

(Alarm information)

Fig.�3/3: Ejemplo de programa en STL para la lectura de informaciones de diagnosis

Page 102: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

3. Diagnosis

3−20 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Page 103: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Apéndice técnico

A−1Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Apéndice A

Page 104: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

A. Apéndice técnico

A−2 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Contenido

A. Apéndice técnico A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX−FB33 A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX−FB34 A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 105: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

A. Apéndice técnico

A−3Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

A.1 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX−FB33

CPX−FB33 en general

Especificaciones técnicas generales ver manual del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−...

Grado de protección según EN 60529;completamente montado, con la clavija delconector insertada o con tapa protectora

IP65 / IP67

Protección contra descarga eléctrica(protección contra contacto directo e indirectosegún IEC/DIN EN 60204−1)

por medio de fuentes de alimentación PELV(Protective Extra−Low Voltage)

Código del módulo (específico de CPX)� Remote I/O� Remote Controller

164215

Identificador del módulo (en el terminal de mano)� Remote I/O� Remote Controller

FB33−RIO ProfiNet Remote I/OFB33−RC ProfiNet I/O Bus Node

Alimentación de corriente CPX−FB33

Tensión de funcionamiento�/�tensión de la carga ver manual del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−...

Consumo interno de corriente del nodo de busCPX−FB33� de la alimentación de la tensión de funciona�

miento para la electrónica/sensores (VEL/SEN)máx. 120 mA (electrónica interna)

Separación galvánica� Interfaces PROFINET para VEL/SEN eléctricamente aislada (transformador, 1500 V)

Tiempo de puenteo en fallo de tensión 10 ms

PROFINET CPX−FB33

Protocolo PROFINET RT

Especificación Network: Industrial Ethernet, conforme a IEEE 802.3; ver también directiva PROFINET de instalación (Installation Guide)

PNIO RT: IEC 61158, IEC 61784

Velocidad de transmisión 100 Mbit/s, Switched Fast Ethernet

Page 106: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

A. Apéndice técnico

A−4 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

A.2 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX−FB34

CPX−FB34 en general

Especificaciones técnicas generales ver manual del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−...

Grado de protección según EN 60529; completamente montado, con la clavija delconector insertada o con tapa protectora

IP65 / IP67

Protección contra descarga eléctrica(protección contra contacto directo e indirectosegún IEC/DIN EN 60204−1)

por medio de fuentes de alimentación PELV(Protective Extra−Low Voltage)

Código del módulo (específico de CPX)� Remote I/O� Remote Controller

165216

Identificador del módulo (en el terminal de mano)� Remote I/O� Remote Controller

FB34−RIO ProfiNet RJ45 Remote I/OFB34−RC ProfiNet RJ45 Bus Node

Alimentación de corriente CPX−FB34

Tensión de funcionamiento�/�tensión de la carga ver manual del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−...

Consumo interno de corriente del nodo de busCPX−FB34� de la alimentación de la tensión de funciona�

miento para la electrónica/sensores (VEL/SEN)máx. 120 mA (electrónica interna)

Separación galvánica� Interfaces PROFINET para VEL/SEN eléctricamente aislada (transformador, 1500 V)

Tiempo de puenteo en fallo de tensión 10 ms

PROFINET CPX−FB34

Protocolo PROFINET RT

Especificación Network: Industrial Ethernet, conforme a IEEE 802.3; ver también directiva PROFINET de instalación (Installation Guide)

PNIO RT: IEC 61158, IEC 61784

Velocidad de transmisión 100 Mbit/s, Switched Fast Ethernet

Page 107: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

Indice

B−1Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Apéndice B

Page 108: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

B. Indice

B−2 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

Contenido

B. Indice B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 109: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

B. Indice

C−3Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

A

AbreviacionesEspecíficas del producto XII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

AjustarInterruptor DIL 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modo de diagnosis 1−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modo de funcionamiento 1−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Alimentación a las válvulas 1−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Alimentación adicional 1−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Alimentación al sistema 1−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Alimentación de corriente 1−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Archivo del dispositivo master (GSD) 2−9 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Archivos de símbolos 2−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Asignación de pinesInterface de bus de campo CPX−FB33 1−20 . . . . . . . . . . . . . Interface de bus de campo CPX−FB34 1−21 . . . . . . . . . . . . .

Asistencia técnica V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B

Bits de estado 2−4, 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C

Cables de red 1−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conector 1−20, 1−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ConexiónAlimentación de corriente 1−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red 1−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red del CPX−FB33 1−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red del CPX−FB34 1−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Configuración 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Con master Siemens 2−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−FEC 1−9, 1−10, 2−5, 2−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 110: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

B. Indice

C−4 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

D

Desmontaje 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Destinatarios V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E

Ejemplos de configuración 2−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Elementos eléctricos de conexión e indicación 1−4 . . . . . . . .

Especificaciones técnicasCPX−FB33 A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX−FB34 A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F

FEC 1−9, 1−10, 2−5, 2−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

G

Grado de protección IP65/IP67 1−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I

Instrucciones para el usuario VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interface CP 2−5, 2−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interface de diagnosis I/O 3−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interruptor DIL 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

IP65/IP67 1−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

L

LEDs 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 111: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

B. Indice

C−5Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

M

Marcas en el texto IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Master Siemens 2−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modo de funcionamiento 1−9, 2−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Montaje 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

N

Neumática CPA 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Neumática ISO (VTSA) 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Neumática Midi/Maxi 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Neumática VTSA (ISO) 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NF−LED 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Notas sobre el uso de este manual VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

P

ParametrizaciónEjemplo de aplicación 2−40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parametrización de arranque 2−33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parámetro de módulo 2−38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parámetros del sistema 2−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parametrización de arranque 2−33, 2−34 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetro de módulo 2−38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PELV (Protected Extra−Low Voltage/Tensión extra−baja protegida) 1−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pictogramas IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prensaestopas 1−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 112: Terminal CPX - festo.com · SIMATIC® es una marca registrada de Siemens AG SPEEDCON® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania ... 2.1.4

B. Indice

C−6 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0710NH

R

Remote Controller 1−9, 2−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

S

STEP 7Configurador HW 2−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosis online 3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

T

Tapa de interruptoresDesmontaje y montaje 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tarjeta de memoria 1−14, 2−29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TP−LED 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

U

Uso previsto V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .