tema 8

3
1 Tema 8: Síncopas. Prótesis y aféresis. Apócope. Síncopa: Es la pérdida de vocal interior entre consonantes. Responde al final del proceso de debilitamiento de la vocal átona interior. Empieza cerrando sus timbres, por eso es el final, y afecta a la economía fónica de las palabras, como cálidus > caldus. 1) Hay condiciones que favorecen este fenómeno: Presencia de sonantes (l, r, m, n) por su carácter intermedio entre vocal y consonante. Las vocales cerradas (i, u) y la e son las más propensas a la síncopa que a y o. En palabras largas, las vocales lejanas a la tónica: calefácere. 2) Cuándo se produce: Realmente, en todas las etapas del latín sucede. En inscripciones arcaicas ya hay síncopas, aunque se consideran dialectales, y llega hasta el romance. Si observamos la evolución, la Romania se divida por la realización de este fenómeno. La zona límite es la celta (La Spezza y Rímini), que separa la zona occidental de la oriental. La parte oriental de la Romania mantiene la forma proparoxítona: fráxinus: fresno (español), frassino (italiano) hédera: hiedra (español), èdera (italiano) La síncopa es un fenómeno eminentemente popular, es frecuente en el Appendix Probi (con nada menos que 25 ejemplos), y responde a una manera descuidada de pronunciación. vetramus < veteranus singlare < singulare postae < positae domni < domini

Upload: ana-efe-eme

Post on 02-Oct-2015

6 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Tema 8 latín vulgar

TRANSCRIPT

1

Tema 8: Sncopas. Prtesis y afresis. Apcope. Sncopa:Es la prdida de vocal interior entre consonantes. Responde al final del proceso de debilitamiento de la vocal tona interior. Empieza cerrando sus timbres, por eso es el final, y afecta a la economa fnica de las palabras, como clidus > caldus. 1) Hay condiciones que favorecen este fenmeno: Presencia de sonantes (l, r, m, n) por su carcter intermedio entre vocal y consonante. Las vocales cerradas (i, u) y la e son las ms propensas a la sncopa que a y o. En palabras largas, las vocales lejanas a la tnica: calefcere.2) Cundo se produce: Realmente, en todas las etapas del latn sucede. En inscripciones arcaicas ya hay sncopas, aunque se consideran dialectales, y llega hasta el romance. Si observamos la evolucin, la Romania se divida por la realizacin de este fenmeno. La zona lmite es la celta (La Spezza y Rmini), que separa la zona occidental de la oriental. La parte oriental de la Romania mantiene la forma proparoxtona: frxinus: fresno (espaol), frassino (italiano)hdera: hiedra (espaol), dera (italiano)La sncopa es un fenmeno eminentemente popular, es frecuente en el Appendix Probi (con nada menos que 25 ejemplos), y responde a una manera descuidada de pronunciacin. vetramus < veteranussinglare < singularepostae < positaedomni < dominiComo ocurre siempre, tambin encontramos en los textos la hipercorrecci: supra > *supera (inscripciones, cartas, papiro). Prtesis voclica:Procedimiento de eufona que pertenece a la fontica sintctica, sirve para que suene mejor. Hay un desarrollo de vocal palatal de timbre oscuro delante de la s lquida. Normalmente, este sonido aparece con timbre i, aunque luego se generaliza con timbre e. schola: in schola hay un choque de sonidos con lo que se tiende a introducir una vocal entre las consonantes. Es un fenmeno bastante extendido. Si atendemos a los textos, est atestiguado en frica desde el S. II d.C.En la Romania Occidental, mantiene mejor las consonantes finales y establece mejor las formas con prtesis. Las que mantienen consonantes finales necesitaban desarrollar la vocal prottica. En la Romania Oriental ocurre lo contrario. Afresis:Es la supresin de la vocal inicial. Se trata de un fenmeno natural tras final voclico. Una palabra con vocal + vocal- se encuentra con una situacin anmala. Lenguas como el italiano o el rumano la mantienen la s lquida inicial porque las palabras terminan en vocal, pero sin embargo, lo que hacen es esto: eliminar la vocal inicial. inimicus >nemico (italiano)evangelium > vangelo (italiano)En los textos con latn vulgar encontramos: Spania, storia, strumentum. Tambin encontramos hipercorrecciones en palabras como *hispatium, o *explendidus por esplendidus. Apcope:Es la supresin de una vocal o una slaba en posicin final. Responde a la pronunciacin rpida y descuidada. En Pompeya: quomo (< quomodo)Schudhardt piensa que el hecho de que haya muchos testimonios antiguos hace pensar que el origen es de all. Sin embargo, hay quien piensa que no se inicia en el norte de frica, sino que parte de Italia, donde se dan muchos ejemplos. En un trabajo de Prinz, recoge 125 de i prottica en Italia, frente a 7 en Espaa. En las lenguas romances ocurre al contrario. En la zona oriental no se produce la prtesis. Los ejemplos ms antiguos estn en Pompeya: Ismurna (< Smyrna). Un ejemplo de Roma de principios del S.II es el de Izmaragdus (