tabla de contenidosistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos,...

65
INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD SECTOR ELECTRICIDAD NEGOCIO DE TRANSMISIÓN Código: TE-2010-MA-135-001 Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas Versión: 1 Página 1/65 Elaborado por: Equipo Interdisciplinario Aprobado por: Dirección General Negocio de Transmisión Rige a partir de: 01-05-2015 Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO ....................................................................................................... 1 1. PROPÓSITO ................................................................................................................... 4 2. ALCANCE ....................................................................................................................... 4 3. DOCUMENTOS APLICABLES ....................................................................................... 4 4. DEFINICIONES ............................................................................................................... 5 5. RESPONSABILIDADES.................................................................................................. 7 6. DESCRIPCIÓN ............................................................................................................... 7 6.1 GENERALIDADES................................................................................................................................................... 7 6.2 MEMORIAS DE CÁLCULO ...................................................................................................................................... 7 6.3 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA Y PROTECCIÓN CONTRA FALLAS Y DESCARGAS ATMOSFÉRICAS ............................ 8 6.3.1 GENERALIDADES............................................................................................................................................. 8 6.3.2 CORROSION GALVANICA ............................................................................................................................ 10 6.3.3 REDES DE ATERRIZAMIENTO ..................................................................................................................... 10 6.3.3.1 MALLA DE TIERRA .................................................................................................................................... 10 6.3.3.2 CABLES DE CONEXION (BAJANTES) ..................................................................................................... 11 6.3.4 INSTALACION DE LOS CABLES DE TIERRA ............................................................................................. 12 6.3.4.1 ASPECTOS GENERALES ........................................................................................................................... 12 6.3.4.2 CABLES ENTERRADOS ............................................................................................................................. 13 6.3.4.3 CABLES SOBRE EL NIVEL DEL SUELO .................................................................................................. 17 6.3.4.4 CABLES EN CANASTAS ............................................................................................................................ 18 6.3.4.5 CABLES EN DUCTOS ................................................................................................................................. 19 6.3.5 CONEXIONES Y TERMINALES PARA CABLES BAJANTES..................................................................... 20 6.3.5.1 ASPECTOS GENERALES ........................................................................................................................... 20 6.3.5.2 CARACTERISTICAS DE LOS CONECTORES Y TERMINALES ............................................................ 20 6.3.6 SISTEMA DE ELECTRODOS DE ATERRIZAMIENTO ................................................................................ 22 6.3.6.1 ASPECTOS GENERALES ........................................................................................................................... 22 6.3.6.2 PROFUNDIDAD DE LOS ELECTRODOS .................................................................................................. 22 6.3.6.3 ELECTRODOS DE ATERRIZAMIENTO INDIRECTOS ........................................................................... 22 6.3.6.4 PLANEAMIENTO DEL SISTEMA DE ELECTRODOS ............................................................................. 22 6.3.6.5 LOCALIZACION DEL SISTEMA DE ELECTRODOS ............................................................................... 23 6.3.6.6 CAJA DE REGISTRO DEL SISTEMA DE ELECTRODOS ........................................................................ 24 6.3.7 ATERRIZAMIENTO DE EQUIPO PARA SUBESTACIONES ....................................................................... 24 6.3.7.1 TRANSFORMADORES DE POTENCIA..................................................................................................... 24 6.3.7.2 PARARRAYOS............................................................................................................................................. 25 6.3.7.3 MECANISMO5 DE OPERACION ............................................................................................................... 26

Upload: others

Post on 26-Mar-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD SECTOR ELECTRICIDAD

NEGOCIO DE TRANSMISIÓN

Código: TE-2010-MA-135-001

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión: 1

Página 1/65

Elaborado por: Equipo Interdisciplinario

Aprobado por: Dirección General Negocio de Transmisión

Rige a partir de: 01-05-2015

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización

TABLA DE CONTENIDO

TABLA DE CONTENIDO ....................................................................................................... 1

1. PROPÓSITO ................................................................................................................... 4

2. ALCANCE ....................................................................................................................... 4

3. DOCUMENTOS APLICABLES ....................................................................................... 4

4. DEFINICIONES ............................................................................................................... 5

5. RESPONSABILIDADES .................................................................................................. 7

6. DESCRIPCIÓN ............................................................................................................... 7

6.1 GENERALIDADES................................................................................................................................................... 7 6.2 MEMORIAS DE CÁLCULO ...................................................................................................................................... 7 6.3 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA Y PROTECCIÓN CONTRA FALLAS Y DESCARGAS ATMOSFÉRICAS ............................ 8 6.3.1 GENERALIDADES............................................................................................................................................. 8 6.3.2 CORROSION GALVANICA ............................................................................................................................ 10 6.3.3 REDES DE ATERRIZAMIENTO ..................................................................................................................... 10 6.3.3.1 MALLA DE TIERRA .................................................................................................................................... 10 6.3.3.2 CABLES DE CONEXION (BAJANTES) ..................................................................................................... 11 6.3.4 INSTALACION DE LOS CABLES DE TIERRA ............................................................................................. 12 6.3.4.1 ASPECTOS GENERALES ........................................................................................................................... 12 6.3.4.2 CABLES ENTERRADOS ............................................................................................................................. 13 6.3.4.3 CABLES SOBRE EL NIVEL DEL SUELO .................................................................................................. 17 6.3.4.4 CABLES EN CANASTAS ............................................................................................................................ 18 6.3.4.5 CABLES EN DUCTOS ................................................................................................................................. 19 6.3.5 CONEXIONES Y TERMINALES PARA CABLES BAJANTES ..................................................................... 20 6.3.5.1 ASPECTOS GENERALES ........................................................................................................................... 20 6.3.5.2 CARACTERISTICAS DE LOS CONECTORES Y TERMINALES ............................................................ 20 6.3.6 SISTEMA DE ELECTRODOS DE ATERRIZAMIENTO ................................................................................ 22 6.3.6.1 ASPECTOS GENERALES ........................................................................................................................... 22 6.3.6.2 PROFUNDIDAD DE LOS ELECTRODOS .................................................................................................. 22 6.3.6.3 ELECTRODOS DE ATERRIZAMIENTO INDIRECTOS ........................................................................... 22 6.3.6.4 PLANEAMIENTO DEL SISTEMA DE ELECTRODOS ............................................................................. 22 6.3.6.5 LOCALIZACION DEL SISTEMA DE ELECTRODOS ............................................................................... 23 6.3.6.6 CAJA DE REGISTRO DEL SISTEMA DE ELECTRODOS ........................................................................ 24 6.3.7 ATERRIZAMIENTO DE EQUIPO PARA SUBESTACIONES ....................................................................... 24 6.3.7.1 TRANSFORMADORES DE POTENCIA ..................................................................................................... 24 6.3.7.2 PARARRAYOS ............................................................................................................................................. 25 6.3.7.3 MECANISMO5 DE OPERACION ............................................................................................................... 26

Page 2: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 2/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

6.3.7.4 3.4 TRANSFORMADORES DE INSTRUMENTOS .................................................................................... 26 6.3.7.5 SECCIONADORES CON CUCHILLA DE PUESTA A TIERRA. ............................................................... 28 6.3.7.6 CABLES DE POTENCIA AISLADOS Y CON PANTALLA METALICA ................................................. 28 6.3.7.7 EQUIPO EN GENERAL. .............................................................................................................................. 29 6.3.7.8 TABLEROS DE DISTRIBUCION, CONEXION Y OTROS ........................................................................ 30 6.3.7.9 SUBESTACIONES COMPARTIMENTADAS Y PANELES DE CONTROL Y MEDICION .................... 30 6.3.7.10 CONEXION DE PLANTAS DE GENERACION Y EDIFICIOS ANEXOS ................................................. 34 6.3.8 ATERRIZAMIENTO DE INSTALACIONES DE BAJO VOLTAJE ............................................................... 34 6.3.8.1 TRANSFORMADORES DE SERVICIO PROPIO Y TABLEROS DE DISTRIBUCION DE CORRIENTE

ALTERNA ...................................................................................................................................................................... 34 6.3.8.2 INSTALACIONES PARA ILUMINACION EXTERIOR ............................................................................ 36 6.3.8.3 CABLES DE DISTRIBUCION DE BAJO VOLTAJE .................................................................................. 36 6.3.9 MALLA PERIMETRAL, TORRES Y ANCLAJE DE POSTES ....................................................................... 37 6.3.9.1 MALLA PERIMETRAL ............................................................................................................................... 37 6.3.9.2 TORRES, PARARRAYOS TIPO PUNTA FRANFLIN E HILO GUARDA DE LA SUBESTACION ........ 39 6.3.9.3 POSTES PARA LINEAS AEREAS .............................................................................................................. 40 6.3.10 PUESTA A TIERRA DE OBRAS MISCELANEAS ..................................................................................... 41 6.3.10.1 TUBERIA PARA AGUA .............................................................................................................................. 41 6.3.10.2 TUBERIA PARA AIRE COMPRIMIDO, ACEITE O COMUSTIBLE ........................................................ 41 6.3.10.3 TUBERIAS PARA EXTINCION DE INCENDIOS ...................................................................................... 41 6.3.10.4 RIELES PARA MONTAJE DE LOS TRANSFORMADORES .................................................................... 42 6.3.11 CONEXIONES DE COMPRESIÓN PARA LA MALLA DE PUESTA A TIERRA ............................................................. 42 6.3.12 CONEXIONES EXOTÉRMICAS PARA LA MALLA DE PUESTA A TIERRA ............................................................... 42 6.4 CANALIZACIONES ELÉCTRICAS ........................................................................................................................... 42 6.5 ROTULACIÓN DE FASES Y EQUIPOS ...................................................................................................................... 42 6.6 SISTEMA DE SERVICIO PROPIO ............................................................................................................................ 42 6.7 SISTEMA ELÉCTRICO Y DE COMUNICACIONES EN LOS EDIFICIOS .......................................................................... 44 6.7.1 TOMAS PARA INTERNET Y TELÉFONO .................................................................................................................. 44 6.7.2 TOMACORRIENTES .............................................................................................................................................. 44 6.7.3 APAGADORES ...................................................................................................................................................... 45 6.7.4 CONTROL DEL VENTILADOR EN CUARTO DE BATERÍAS ........................................................................................ 45 6.8 ILUMINACIÓN ...................................................................................................................................................... 46 6.9 SEGURIDAD ELECTRÓNICA .................................................................................................................................. 48 6.9.1 SISTEMA DE DETECCIÓN DE INCENDIO ................................................................................................................. 48 6.9.2 SISTEMA CONTRA INTRUSIÓN.............................................................................................................................. 52 6.9.3 CONTROL DE ACCESO A SUBESTACIONES ............................................................................................................ 53 6.9.3.1 CONTROL DE ACCESO VEHICULAR .................................................................................................................. 54 6.9.3.2 CONTROL DE ACCESO PEATONAL A LA SUBESTACIÓN .................................................................................... 55 6.9.4 CONTROL DE ACCESO A EDIFICACIONES .............................................................................................................. 55 6.9.5 CIRCUITO CERRADO DE TELEVISIÓN .................................................................................................................... 55 6.9.5.1 CCTV PARA SEGURIDAD ................................................................................................................................ 56 6.9.5.2 CCTV PARA OPERACIÓN ................................................................................................................................ 57 6.10 SEGURIDAD OCUPACIONAL ................................................................................................................................. 57 6.11 SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO ..................................................................................................................... 57 6.12 SISTEMA DE VENTILACIÓN .................................................................................................................................. 60

7. DOCUMENTOS DE REFERENCIA .............................................................................. 61

8. CONTROL DE REGISTROS ......................................................................................... 61

9. CONTROL DE CAMBIOS ............................................................................................. 61

Page 3: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 3/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

10. CONTROL DE ELABORACIÓN, REVISIÓN Y APROBACIÓN ..................................... 61

11. ANEXOS ....................................................................................................................... 62

ANEXO 1 DIAGRAMA DE GENERAL DE ATERRIZAMIENTO DE EQUIPOS Y ESTRUCTURAS .................................................................................................................. 63

ANEXO 2 DIAGRAMA DE ATERRIZAMIENTO DEL TRANSFORMADOR DE POTENCIA 64

ANEXO 3 DIAGRAMA UNIFILAR SERVICIO PROPIO ....................................................... 65

Page 4: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 4/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

1. PROPÓSITO

El propósito de este manual es el establecer los requerimientos mínimos de diseño de las obras electromecánicas comunes asociadas a las subestaciones de transmisión Eléctrica que soliciten conexión al Sistema Eléctrico Nacional.

2. ALCANCE

El presente manual es aplicable a toda red de Transmisión Eléctrica que requiera ser conectada al Sistema Eléctrico Nacional.

3. DOCUMENTOS APLICABLES

Las instalaciones deberán estar diseñadas de acuerdo a lo establecido en las siguientes entidades, códigos y normas:

CÓDIGO NOMBRE

ANSI American Nacional Standards Institute

ASME American Society of Mechanical Engineers

AWS American Welding Society

IEC Internacional Electrotechnical Comision

IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers

ICEA Instulated Power Cable Engineers Association

ISA Instrument Society of America

NEC

NESC Nacional Electrical SafetyCode of USA

NEMA Nacional Electrical Manufacturers Association

NFPA Nacional FIRE Protection Association

TEMA Tubular Exchanges Manufacturers Association

UL Underwriters’s Laboratories Inc. (USA)

CODEC Código Eléctrico Nacional (de Costa Rica)

RITE Reglamento para Instalaciones Telefónicas (de Costa Rica)

ARESEP AR-NTCVS

Calidad del voltaje de suministro

ARESEP AR.NTACO

Instalación y equipamiento de acometidas

Page 5: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 5/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

4. DEFINICIONES

Alta tensión: tensión utilizada para el suministro eléctrico, cuyo valor nominal eficaz (rms) es igual o superior a 100 kV Autoridad Reguladora: Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos. Ente Regulador Contrato de conexión: acto administrativo suscrito entre la Empresa de Transmisión, o la empresa distribuidora con un interesado (generador, otra empresa de transmisión o de distribución, un abonado de alta tensión, o un abonado de baja o media tensión con generación a pequeña escala para autoconsumo), en donde se establecen las condiciones y requisitos técnicos y comerciales bajo los cuales se brindará el acceso, supervisión y operación integrada con el Sistema Eléctrico Nacional, así como las obligaciones, derechos y deberes a que se comprometen las partes. Criterios de calidad, seguridad y desempeño: son un conjunto de requisitos técnicos mínimos con los que debe operar el sistema eléctrico regional en condiciones normales y de emergencia, a fin de asegurar que la energía eléctrica suministrada en el MER sea adecuada para su uso en los equipos eléctricos de los usuarios finales, que se mantenga una operación estable y se limiten las consecuencias que se deriven de la ocurrencia de contingencias, y que se mantenga el balance carga/generación en cada área de control cumpliendo con los intercambios programados y a la vez contribuyendo a la regulación de la frecuencia. Criterios de seguridad operativa: conjunto de definiciones y reglas nacionales y regionales que establecen cómo se debe desempeñar el Sistema Eléctrico Nacional, tanto en condiciones normales de operación como durante contingencias Empresa de Transmisión: persona física o jurídica concesionaria que suministra el servicio eléctrico en la etapa de transmisión. Línea de transmisión: disposición de estructuras, conductores, aisladores y accesorios para transportar electricidad a alta tensión, entre dos nodos de un sistema de potencia eléctrica Norma técnica: precepto obligatorio conformado por un conjunto de especificaciones, parámetros e indicadores que definen las condiciones de calidad, confiabilidad, continuidad, oportunidad y prestación óptima con que deben suministrarse los servicios eléctricos Normativa nacional: conjunto de normas técnicas, procedimientos, criterios y en general cualquier documento en el que se establezcan reglas técnicas- económicas de aplicación obligatoria, emitidas por la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos (ARESEP) Participantes/agentes del SEN: participantes de la industria eléctrica: empresas generadoras, transmisoras, distribuidoras y abonados o usuarios de alta tensión

Page 6: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 6/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Punto de conexión: lugar topológico donde se enlaza la red del usuario con el Sistema Eléctrico Nacional Red de transmisión eléctrica: parte de la red eléctrica conformada por: líneas de transmisión, subestaciones elevadoras (media/alta tensión), subestaciones reductoras (barra alta y media tensión), subestaciones de maniobra o patios de interruptores y los equipos de transformación, control, monitoreo y protección asociados, que cumple con la función de transmisión y está delimitada por los puntos de conexión de los agentes que inyectan o retiran energía. Red de transmisión nacional: toda la infraestructura de transmisión instalada y operada en el territorio nacional. Seguridad operativa: aplicación metódica de criterios y procedimiento en la planificación, diseño y operación del Sistema Eléctrico Nacional, con el objetivo de que pueda soportar los tipos de contingencias consideradas en los criterio de seguridad operativa, manteniendo una operación estable y limitando las consecuencias derivadas del evento o contingencia. Sistema de control: es el grupo de equipos (unidades de bahía, reguladores, switches, etc) que en conjunto se utilizan para operar, enclavar, regular y monitorear los elementos que constituyen una subestación eléctrica. Sistema de medición: es el grupo de equipos (contadores de energía, transformadores de potencial y corriente, etc.) que en conjunto se utilizan para la medición y registro de la energía y potencia que se inyecta o retira de un nodo del Sistema Eléctrico Nacional Sistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos de una red eléctrica Sistema Eléctrico Nacional (SEN): es el sistema de potencia de Costa Rica, compuesto por los siguientes elementos interconectados: las plantas de generación, la red de transmisión, las redes de distribución y las cargas eléctricas de los usuarios. Conjunto de empresas y equipamientos dentro del territorio costarricense, interconectados entre sí y regulados por las normas de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos. Subestación de Transmisión: parte de un sistema eléctrico de potencia, donde pueden converger y originarse sistemas de generación, líneas de transmisión, o de distribución de electricidad, conformada por transformadores de potencia, interruptores y equipos de control, protección, medición y cuya función es la de elevar o disminuir la tensión de la electricidad o de transferir el transporte o distribución de la misma entre diferentes elementos del sistema de potencia Transmisión: transporte de energía a través de redes eléctricas de alta tensión

Page 7: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 7/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

5. RESPONSABILIDADES

No aplica

6. DESCRIPCIÓN

6.1 Generalidades Todas las obras electromecánicas comunes deben satisfacer lo siguiente:

Sólidamente puestas a tierra

Tensión de corriente directa para los sistemas de control: 125 VCD.

Tensión de corriente alterna para los sistemas de potencia de 120/208 VCA, monofásico/trifásico, a 60 hertz.

Las condiciones de servicio ambientales, de altitud y temperatura mínimas que deben cumplir los equipos y materiales son:

Altitud de 1000 m.s.n.m.

Ámbito de temperatura ambiente entre 10 a 40 ºC. Temperatura promedio de 35 °C.

Humedad relativa mayor de 90%. Las obras se desarrollarán en una zona tropical por lo que el diseño de las estructuras de celosía, los conductores, los hilos de guarda y todos los demás equipos, herrajes y accesorios a usar deberán ser de materiales resistentes a la corrosión y deberán tener un excelente grado de galvanización. Así mismo, los gabinetes de los equipos y cajas de conexión de cable de control deberán de contar con resistencias de calefacción y anti condensadores

6.2 Memorias de Cálculo

Como mínimo deberá entregarse las siguientes memorias de cálculo:

Memoria de cálculo detallada de la malla de puesta a tierra.

Memoria de cálculo detallada del blindaje por hilo guarda.

Memoria de cálculo detallada de iluminación y distribución eléctrica.

Memoria de cálculo de la coordinación de protecciones en baja tensión.

Memoria de cálculo del cálculo de corriente de cortocircuito en baja tensión.

Estudio de resistividad eléctrica del terreno (si aplica).

Page 8: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 8/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Cada una de las memorias de cálculo deberá contener como mínimo: índice, resumen, desarrollo teórico, análisis técnico, conclusiones, bibliografía, anexos.

6.3 Sistema de puesta a tierra y protección contra fallas y descargas atmosféricas

6.3.1 GENERALIDADES

Este sistema contempla el electrodo de puesta a tierra tipo malla, puestas a tierra de los elementos y el apantallamiento contra descargas atmosféricas.

El calibre del conductor para electrodo de puesta a tierra tipo malla, debe ser diseñado según el máximo valor de corriente de cortocircuito trifásica de la subestación, se debe escoger el siguiente calibre al mínimo calculado.

El sistema de protección contra descargas atmosféricas (apantallamiento) deber ser diseñado con base en la norma IEEE Std 998 última versión, con el método electro geométrico.

El diseño de la malla de puesta a tierra deberá considerar un modelo de varias capas de resistividad del material existente en campo y de relleno requerido en la nivelación del terreno. En las memorias de cálculo se deberá indicar este dato y los cálculos correspondientes.

El valor de la resistencia de la malla de la subestación deberá ser menor o igual a 1 ohm. La Empresa de Transmisión se reserva el derecho de aceptar valores superiores.

El sistema de puesta a tierra debe garantizar la seguridad del personal durante la operación de la subestación contra las corrientes de falla que se presenten, limitando las tensiones de toque, paso a valores que estén por debajo de los niveles máximos permitidos para el ser humano.

Los valores de tensión de toque y paso máximos permitidos deben ser calculados para una persona de 70 kg, un tiempo de despeje de falla de 0.5s, la capa de piedrilla debe considerarse de 10cm y 3000 ohm metro. La Empresa de Transmisión se reserva el derecho de aceptar otros valores.

Todos los elementos metálicos deben ser puestos a tierra adecuadamente según lo indica este manual, NFPA 70 (NEC), IEEE 80, IEEE 142 y IEEE 1100, según aplique. Todas las conexiones a la malla de tierra serán realizadas por medio de conectores de compresión y por soldadura exotérmica. Se debe garantizar que todas las conexiones tengan la misma capacidad de corriente y temperaturas de fusión que los cables de la malla. Los conectores utilizados para el sistema de malla a tierras deben ser listados UL.

Page 9: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 9/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Para la protección de sobretensiones inducidas en los cables de las líneas de transmisión, se deberán instalar a la entrada de cada línea, pararrayos según la especificación técnica correspondiente. También se utilizarán pararrayos a ambos lados de los terminales del transformador de potencia, incorporados a éste por medio de una estructura apropiada. La subestación deberá contar con un sistema de apantallamiento contra descargas atmosféricas. Para subestaciones convencionales con marcos compuestos por estructuras metálicas, el apantallamiento será realizado por medio de una red aérea de cables de acero (hilo de guarda) sobre el área de la Subestación. En caso de ser subestaciones aisladas en gas SF6 o en el caso de edificios que no estén cubiertos por el hilo guarda de la subestación, el apantallamiento será proporcionado por medio de pararrayos tipo punta Franklin. El hilo guarda es un cable de acero galvanizado de 12,7 mm (1/2”) de diámetro, conectando en todas las cúspides de las estructuras, las cuales contarán con un cable de cobre que conecta el hilo guarda con la malla de puesta a tierra sin derivaciones a otros equipos y de una sección igual al cable de la malla . Los cables bajarán a lo largo de las columnas de la subestación fijándolas a la estructura por medio de prensas apernadas. El diseño debe estar acompañado por la memoria de cálculo de puesta a tierra en conjunto con toda la información, criterios y normas utilizadas para dicho diseño. En los planos debe indicarse lo siguiente: • Calibres de cable • Profundidad del cable de malla de puesta a tierra • La distribución de la retícula • Localización de puesta a tierra de equipos • Colocación de varillas de puesta a tierra (Número y distribución) • Cajas de Registro para medición de resistencia • En caso de reubicación en la ruta de la malla de tierra durante el proceso constructivo, ésta deberá ser sometida a revisión del Contratante. • Detalles de conexiones y elementos de sujeción • Lista detallada de todos los materiales a utilizar en la construcción de la malla de puesta a tierra. La memoria de cálculo a entregar deberá incluir el estudio de resistividad del suelo, y toda la información, criterios y normas utilizadas para dicho diseño, información técnica de los materiales a utilizar y cualquier otra información requerida, deberá mostrar: • Datos de resistividad del terreno y material de relleno. • Cálculo de resistencia de puesta a tierra. • Cálculo de las tensiones de paso y contacto en la malla de puesta a tierra. • Cálculo de potenciales inducidos en la malla de puesta a tierra.

Page 10: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 10/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

• Conclusiones y diseño propuesto. Para los planos que contemplaran la ubicación de la malla a tierra, estos deberán de anteponerse a los planos que contienen los ductos, drenajes, cimentaciones y otros, con el fin de no tener a futuro, intersección de la malla a tierra con cualquier de las estructuras anteriormente mencionadas.

Absolutamente todo equipo en la subestación eléctrica debe ser puesto a tierra.

Las características técnicas generales de los materiales más importantes, a utilizar en este sistema de protección se indican a continuación:

6.3.2 CORROSION GALVANICA

La malla de tierra, por estar enterrada, forma un elemento galvánico con los otros conductores o elementos metálicos con los que está en contacto. Si dos metales diferentes estén conectados en algún punto, fluiré una corriente que produce corrosión a partir de ese punto. Algunos materiales como el plomo, zinc y otros metales ligeros, son especialmente sensibles, no así el cobre.

Por esta razón no se permitirá que las estructuras de acero o hierro se entierren directamente en el suelo dentro del área de la subestación.

Por otra parte, por experiencia se sabe que las estructuras embebidas en concreto están protegidas contra la corrosión galvánica, por lo que no hace falta tomar consideraciones especiales en estos casos.

No se permitiré el contacto metálico entre el cobre y otros metales bajo el suelo. Todas las conexiones deben ser hechas sobre este.

6.3.3 REDES DE ATERRIZAMIENTO

6.3.3.1 MALLA DE TIERRA

La localización y secciones transversales de los cables del sistema de aterrizamiento se especificarán en los planos de construcción.

A menos que se indique de otra manera en los planos, los cables de tierra estarán instalados a una profundidad de 0.5 a 1.0 m bajo el nivel de piso terminado.

Page 11: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 11/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Al definir la profundidad deberá considerarse la resistividad, además de los tubos, ductos y cables que deban ser instalados sobre la malla de tierra. Sin embargo no debe instalarse una malla a menos de 0.5 m.

6.3.3.2 CABLES DE CONEXION (BAJANTES) Los cables bajantes de equipos y estructuras deben instalarse en extremos diagonalmente opuestos, alineados con los pernos de la base, y conectados en un punto ubicado 0.5m sobre el cimiento. Esta indicación se seguirá siempre que no se establezca de otra manera en los planos constructivos.

FIGURA #1 CABLES BAJANTES DE LAS ESTRUCTURAS A LA MALLA DE TIERRA

Cuando el equipo está montado directamente sobre el cimiento (interruptores de potencia, transformadores, etc.) el cable de conexión debe conectarse directamente a su terminal de tierra externo 0 mediante una barra de cobre, si así se especifica en los planos.

En el punto 2.5.2 se detalla el tipo de conector y los agujeros que se deben emplear para la puesta a tierra de estructuras.

En la Figura #1 se observa la manera de emplear dos conductores bajantes por cada estructura, conectándolos a la malla en puntos diferentes de la malla.

Page 12: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 12/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

6.3.4 INSTALACION DE LOS CABLES DE TIERRA

6.3.4.1 ASPECTOS GENERALES Los cables de tierra pueden estar expuestos a largos esfuerzos mecánicos debido a las altas corrientes de falla. Las fuerzas mecánicas se incrementan entre cables paralelos o en las curvas (codos) de los cables.

El radio de curvatura deberá ser al menos 10 veces el diámetro del cable.

Debido a las corrientes de falla, el cable puede alcanzar temperaturas de hasta 3709C. Por esta razón es necesario evitar la instalación de los cables cerca de otras partes que puedan ser dañados por esta temperatura. La distancia a otros cables aislados deberá ser al menos de 5 cm.

Los cables de tierra deberán instalarse de tal forma que estén protegidos contra daños mecánicos. Así por ejemplo, cuando atraviesen paredes o cimientos, se deberé usar un tubo o hueco que permita la instalación del cable de manera holgada. No se permitirá el uso de tuberías de acero.

Cuando los cables de tierra o un cable de tierra y una estructura metálica corren paralelos y aislados entre si, se producen saltos de corriente (arqueos) que podrían aumentar debido a la diferencia de las caídas de voltaje.

Esta situación debe evitarse interconectando las estructuras y los cables en el tramo que corren paralelos, o aislándolos eléctricamente.

Esto aplica también a los conductores de tierra continuos descritos en el caso de subestaciones tipo interior

Se puede obtener buen contacto con la estructura conectando cables ramales a ambos lados de la distancia paralela. Este caso se presenta cuando se coloca un cable de tierra desnudo en una canasta 0 ducto metálico (Ver Figura # 2.)

Page 13: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 13/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

FIGURA #2 CABLES DE TIERRA EN CANASTAS METALICAS

En caso de que se desee aislar el cable de aterrizamiento de la estructura, puede colocarse en tubos de PVC, emplear cable con aislamiento de teflón o PVC, o guardar una distancia en aire de al menos 5 cm.

Para sujetar los cables de tierra en superficies de concreto, láminas metálicas, etc. se deben usar grapas de material inoxidable. La distancia entre grapas no debe ser mayor a 25-35 cm.

6.3.4.2 CABLES ENTERRADOS Los cables de tierra desnudos deben tener la sección transversal especificada en los planos. No deben hacerse empalmes de materiales diferentes bajo el suelo.

Los conectores para el tejido de la malla de tierra que estén enterrados deberán ser de compresión.

Serán construidos de cobre puro forjado a fin de minimizar la acción galvánica y garantizar una duración similar o superior a la del cable del tejido de la malla.

Cada conector debe contener una marca que indique los calibres del cable o diámetro de varilla en que se puede emplear, así como el número del dado requerido para su compresión. Además, preferiblemente, deberán traer de fábrica una aplicación de compuesto inhibidor (petrolato compuesto para retardar la corrosión de las superficies en contacto).

Page 14: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 14/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Para las conexiones en cruz que se deben hacer en las intersecciones de la cuadricula de la malla, se emplearan conectores como los mostrados en la Figura #3. Debe especificarse de manera que cubra el rango de cable empleado. Como referencia, en caso de cable 2/O AWG, el número de parte en la marca BURNDY es el YGL29C29 que se puede emplear en el rango 2 AWG a 250 KCM (7.4mm a 14.6 mm). Para su instalación se requiere que las dos superficies estén libres de herrumbre, y en caso de ser necesario, debe aplicarse una capa de compuesto inhibidor.

Debe emplearse la herramienta de compresión. Y el dado adecuado. En el caso de la marca mencionada, el dado es el U997 y la máquina, la BURNDY Y35, Y39, Y45, Y46 o Y750; solo se requiere una compresión.

FIGURA #3 CONECTOR DE MALLA DE TIERRA PARA CONEXION EN CRUZ

En la Figura #4 se muestra la forma en que se efectúa la conexión en los "cruces" de la malla.

Page 15: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 15/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

FIGURA #4 CONEXION DE LOS CABLES EN LOS CRUCES DE LA MALLA

En caso de cables para aterrizamiento de equipos, cuando se deba hacer la conexión de un bajante o una derivación, se emplearé un conector "doble C" como el mostrado en la Figura #5. El tipo de conector se elegirá de acuerdo al calibre empleado. Para cables 4/O el conector BURNDY es el YGHC29C29 y se emplean el mismo dado y las herramientas mencionadas en el caso del conector YGL29C29. Para calibre 2/O, es el BURNDY YGHC26C26 y se emplea el dado U0.

En la Figura #6 se muestra el detalle de esta conexión. En la medida de lo posible se evitaré empalmar cables enterrados, pero en caso de que sea necesario, también se empleara este tipo de conector.

FIGURA #5 CONECTOR DOBLE CC _

Page 16: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 16/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

FIGURA # 6 EMPALME DE DOS CONDUCTORES MEDIANTE UN CONDUCTOR DOBLE C

Para los extremos de la malla se hará una conexión en "T" empleando los mismos conectores que en el caso de los "cruces". (Ver Figura #7)

FIGURA #7 CONEXION DE LOS CABLES EN LOS EXTREMOS DE LA MALLA

La conexión de las varillas de puesta a tierra con la malla también se hará mediante conectores de compresión, como se muestra en la Figura #8. Para la marca BURNDY también es el YGL29C29.

Durante la inspección de las nuevas obras se deberán revisar dichos empates mediante la ejecución de pruebas mecánicas (Ver Apéndice #3).

Page 17: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 17/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

FIGURA #8 CONEXION DE LAS VARILLAS A LA MALLA

6.3.4.3 CABLES SOBRE EL NIVEL DEL SUELO Los conductores de tierra que se instalen sobre el nivel del suelo deberán ser de cobre y se fijaran mediante tornillos 0 grapas a los cimientos o estructuras. La distancia entre grapas estaré en el rango de 25-35 cm.

Deberán evitarse las curvas muy cerradas en los cables bajantes. El radio de curvatura (Rj) debería ser mayor que l0 veces el diámetro del cable.

Los accesorios para fijación del cable, tales como grapas deberán soportar al menos 3709c.

Las uniones atornilladas serán hechas de materiales resistentes a ácidos. Ver Figura #9.

FIGURA #9 CABLES DE TIERRA SOBRE EL NIVEL DEL SUELO (EXPUESTOS)

Page 18: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 18/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

6.3.4.4 CABLES EN CANASTAS El conductor de tierra es normalmente un cable de cobre. Con el objeto de minimizar el riesgo de cables dañados cuando el conductor de tierra esté temporalmente caliente, deberá instalarse fuera de la canasta, cerca del filo mas bajo. (Ver Figura #10). La distancia entre el cable de tierra y el cable mas cercano no deberá ser menor que 20 mm.

FIGURA #10 SEPARACION ENTRE CABLES DE TIERRA Y OTROS CONDUCTORES

Esta distancia se guardara también cuando el cable de tierra cruce otros cables, o descanse cerca de otros materiales sensitivos a las altas temperaturas.

El cable de tierra será sujetado con grapas resistentes al calor. La resistencia térmica será mayor que 37090.

La distancia entre grapas no debería ser mayor a 35 cm. Ver Figura #11.

FIGURA #11 UBICACION DE GRAPAS PARA SUJETAR CABLES DE TIERRA0

Page 19: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 19/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Donde existe riesgo de danos mecánicos, el cable se protegerá instalándolo dentro de un tubo metálico resistente (tipo Conduit).

No se permitirá la instalación de cables de cobre desnudos en canastas de aluminio, especialmente si la atmosfera es húmeda, lo cual es común en nuestro país.

En uniones o ramales y al final de una canasta paralela, los cables serán conectados entre si. Ver Figura #2.

Los ramales deben instalarse como se muestra en la Figura #12, empleando conectores doble C, según se especifica en el punto 2.4.2.

FIGURA #12 DETALLE DE CONEXION DE UN CABLE DE TIERRA PARA RAMALES

6.3.4.5 CABLES EN DUCTOS Los cables de tierra en ductos se instalaren de acuerdo a la Figura #13 y se fijaran de acuerdo al punto 2.4.3. No se deben interconectar las perchas que se utilicen para soportar los cables de control. En caso de que un cable de tierra viaje por el ducto, no debe hacer contacto con las perchas.

FIGURA #13 CABLES DE TIERRA EN DUCTOS

Page 20: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 20/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

6.3.5 CONEXIONES Y TERMINALES PARA CABLES BAJANTES

6.3.5.1 ASPECTOS GENERALES Las uniones y ramales de cables de tierra se harán por medio de uniones a compresión, a menos que se especifique otro método en los planos de montaje.

La superficie de contacto se limpiara adecuadamente eliminando pintura 11 otro material aislante. Se debe utilizar pasta inhibidora para todo tipo de empalme.

Las estructuras de soporte en subestaciones exteriores serán conectadas a la malla de tierra en dos ramales mediante conector de compresión y tornillos, de acuerdo a la Figura #14.

Los aparatos que estén atornillados a estructuras de acero aterrizadas no necesitan una conexión a tierra en forma separada.

Los equipos montados en ruedas 0 que tengan partes con un contacto deficiente al soporte aterrizado (por ejemplo cuando hay pintura entre las superficies) se aterrizarán mediante un cable adicional.

6.3.5.2 CARACTERISTICAS DE LOS CONECTORES Y TERMINALES La conexión a tierra de las estructuras, columnas, postes, cajas intermedias y demás equipo, se hará por medio de un terminal de ojo a compresión, preferiblemente de dos huecos, tal y como se muestra en la Figura #14. En la marca BURNDY el tipo de terminal es el YA y para cable de cobre 2/0, es el modelo YA26-2N (con dos huecos). Se debe emplear en su instalación la prensa Y35 con el dado U26RT.

Se requiere que tanto el terminal como el tornillo, las tuercas y arandelas sean galvanizados o estañados a fin de reducir los efectos de la corrosión.

Page 21: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 21/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

FIGURA #14 TERMINAL DE COMPRESION PARA PUESTA A TIERRA DE ESTRUCTURAS

Para sujetar a la estructura el cable bajante desde el terminal hasta el punto de conexión en la base de la misma, se emplearán conectores como los mostrados en la Figura #15. En la marca BURNDY, el primer tipo corresponde al GB y el otro al K2C. El modelo se elegirá de acuerdo al calibre del bajante.

FIGURA #15 CONECTORES QUE SE UTILIZAN PARA SUJETAR EL CABLE BAJANTE A LA ESTRUCTURA

Page 22: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 22/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Si se toman dos cables desde la malla para aterrizar un mismo equipo, deberán conectarse a ramas diferentes de la malla, y estar separados al menos l0 cm.

La conexión a la malla de tierra se hará por medio de un conector "doble C" 0 un conector en cruz (ver Sección 2.4.2).

6.3.6 SISTEMA DE ELECTRODOS DE ATERRIZAMIENTO

6.3.6.1 ASPECTOS GENERALES Los electrodos de aterrizamiento consisten de varillas verticales o cables (aterrizajes profundos), o de uno o más conductores horizontales en la tierra (aterrizajes superficiales).

6.3.6.2 PROFUNDIDAD DE LOS ELECTRODOS Es importante que cada varilla sea enterrada tan profundo como sea posible.

La distancia entre dos varillas adyacentes será al menos dos veces la profundidad de cada varilla. Así por ejemplo, la distancia entre dos varillas de 5 m. será al menos 10 m.

Las varillas preferiblemente deberán extenderse sobre la mayor área posible. Además, es conveniente que se instalen a lo largo de una línea recta o formando un círculo, pues se obtiene un mejor resultado.

Las varillas deberían instalarse donde la humedad de la tierra no varíe mucho con el clima. Con el objeto de mantener una resistencia de tierra estable, el valor aceptado de resistencia para un-electrodo individual no debe ser mayor a 100 ohmios.

Las varillas deben cumplir las características técnicas incluidas en el Apéndice 2.

6.3.6.3 ELECTRODOS DE ATERRIZAMIENTO INDIRECTOS La estructura de acero de los cimientos, el aterrizaje de gabinetes, los postes para iluminación y otras instalaciones eléctricas actúan como electrodos, indirectos. En general en una red existe un gran número de electrodos interconectados.

Los cálculos y experiencias muestran que lo anterior permite una reducción considerable del voltaje toque.

6.3.6.4 PLANEAMIENTO DEL SISTEMA DE ELECTRODOS Es difícil, especialmente en subestaciones nuevas, basar el planeamiento en cálculos teóricos, debido a las variaciones de las condiciones del terreno.

En estas circunstancias, se deben seguir las condiciones reales obtenidas y documentar el diseño final. Solamente cuando los cálculos teóricos están basados en mediciones y

Page 23: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 23/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

experiencias prácticas es posible obtener buenos resultados. No es conveniente instalar cables de tierra 0 varillas muy cerca uno del otro.

Cuando se empleaba tubería metálica para la distribución del agua, se interconectaba a la malla de tierra como electrodo indirecto, sin embargo, con la llegada de tubos plásticos para ese propósito, se descarta esa práctica.

6.3.6.5 LOCALIZACION DEL SISTEMA DE ELECTRODOS Las varillas se instalaran preferiblemente 'en grupos ubicados en la periferia, localizando los lugares cuya resistividad sea mas baja. En el ejemplo de la Figura # 16 se muestra un diseño que emplea cuatro grupos de 10 varillas cada uno. -

Es conveniente que cada extremo de la malla esté conectado a dos grupos de varillas como mínimo, para garantizar una buena conducción de la corriente de falla a tierra.

El objetivo principal de este sistema de agrupamiento e interconexión, es facilitar las labores de mantenimiento, principalmente la ejecución de pruebas y la medición de cada grupo de varillas.

Si las condiciones de resistividad son difíciles (terrenos de alta resistividad), puede ser necesario instalar cables de tierra hasta algún lugar con mejores condiciones, y ubicar allí las varillas. Se recomienda durante el periodo de construcción probar cada uno de los electrodos, para garantizar que se cumple con el valor de resistencia adecuado.

FIGURA #16 INTERCONEXION DE LA MALLA DE TIERRA Y LAS VARILLAS

Page 24: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 24/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

6.3.6.6 CAJA DE REGISTRO DEL SISTEMA DE ELECTRODOS La caja de registro se diseñará de acuerdo al diagrama mostrado en la Figura # 17 Los cables hacia los electrodos deben etiquetarse claramente. La distancia entre estos cables y los que vienen de la malla de tierra será al menos de l5 cm.

FIGURA # 17 CAJA DE REGISTRO DEL SISTEMA DE ELECTRODOS

6.3.7 ATERRIZAMIENTO DE EQUIPO PARA SUBESTACIONES

En el Anexo 1 se muestra el esquema general de aterrizamiento para los equipos y estructuras instalados en el patio de subestación. El detalle de cada uno se indica a continuación

6.3.7.1 TRANSFORMADORES DE POTENCIA

Debido a la existencia de distintos tipos de transformadores de potencia los siguientes apartados son válidos mientras no se especifiquen otras condiciones en los planos respectivos. El diagrama de aterrizamiento para este equipo se muestra en el Anexo 2.

CUBA DEL TRANSFORMADOR

Page 25: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 25/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Para todo tipo de transformadores, la cuba se deberá conectar a dos diferentes conductores de la malla de tierra, perpendiculares entre si, preferiblemente.

De la misma manera los rieles de la vía deberán ser aterrizados con cable de cobre de 107 mm2.

PUNTO NEUTRO DEL TRANSFORMADOR

El terminal del neutro será aterrizado en dos puntos de la malla de tierra perpendiculares entre si. El bajante del terminal del neutro a tierra deberá ser aislado de la cuba del transformador para evitar que circulen corrientes por ésta (Ver Figura #18).

El conductor del neutro deberá ser conectado directamente a la malla de tierra. No se utilizaran conexiones intermedias.

OTROS ACCESORIOS DEL TRANSFORMADOR

Los equipos que pertenecen al transformador de potencia como el relé BUCHHOLZ, termómetros y detectores de temperatura, montados en la carcaza del transformador y los cuales no tienen un buen contacto metálico, deberán aterrizarse conectándolos a la cuba del transformador.

Si la carcaza de algún equipo esta atornillada firmemente a una estructura previamente aterrizada, no será necesario realizar una conexión aparte.

6.3.7.2 PARARRAYOS Si el pararrayos no está equipado con contador de descargas, el terminal neutro deberá ir aterrizado con un conductor de cobre aislado, el aislamiento debe ser resistente a los rayos untravioleta, del calibre indicado en los planos de diseño. En caso de que este no se indique, se empleara cable de cobre igual al utilizado en la malla de puesta a tierra.

Es importante que el radio de curvatura del conductor no sea menor a 10 veces el diámetro del cable.

En las conexiones ubicadas sobre el nivel del suelo, se pueden usar grapas de compresión tipo C para hacer conexiones en paralelo.

En el caso de pararrayos con contador de descargas, la conexión entre el terminal del pararrayos y el contador no debe ser mayor de tres metros y se realizara con cable de cobre aislado.

El pararrayos y el contador de descargas deberán montarse en una estructura sólidamente aterrizada y el terminal de tierra del contador se conectara a la malla de tierra con un conductor de cobre aislado. Los pararrayos se montaran sobre bases aislantes para evitar el contacto eléctrico con la estructura.

Page 26: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 26/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Si el diseño no lo especifica de otra manera, se deberá colocar al menos una varilla de Copperweld por cada grupo de tres pararrayos (Ver Figura # 20). Estos electrodos deberán conectarse a la malla de tierra.

FIGURA # 20 PUESTA A TIERRA DE LOS PARARAYOS EN LA SUBESTACION

6.3.7.3 MECANISMO5 DE OPERACION El terminal de tierra en los mecanismos de operación se deberá conectar a la malla de tierra por medio de cable de cobre calibre 33.6 mm2 (2 AWG)

Las estructuras que no estén sólidamente unidas entre si deberán ir conectadas unas con otras, y todo el conjunto, conectado a la malla de tierra, con el fin de garantizar que toda la estructura tenga un buen aterrizamiento (Ver Figura # 21).

6.3.7.4 3.4 TRANSFORMADORES DE INSTRUMENTOS Para los transformadores de voltaje y de corriente es importante tener un buen aterrizamiento de las carcazas y sus respectivas estructuras. (Ver Figura #22).

Page 27: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 27/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

FIGURA #21 ATERRIZAMIENTO DE LOS MECANISMOS DE OPERACION

FIGURA #22 ATERRIZAMIENTO DE LOS TRANSFORMADORES DE INSTRUMENTOS

Page 28: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 28/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

CAJAS DE CONEXION DE TRANSFORMADORES DE INSTRUMENTOS

Es importante conectar el conductor de tierra directamente a la barra de tierra del tablero de los transformadores de instrumentos.

La interconexión entre los terminales de tierra dentro del tablero seré realizada con cable aislado de 2.5 mm. Los terminales secundarios de los transformadores de corriente y de potencial no deberán aterrizarse en los terminales del transformador, sino deben llevarse hasta las cajas intermedias donde se conectarán a la barra de tierra.

Los terminales secundarios de los transformadores de corriente que no tengan conexión, deberán cortocircuitarse y aterrizarse en los terminales de tierra de la caja intermedia. A

FIGURA # 23 ATERRIZAMIENTO DE CAJAS DE CONEXIÓN DE LOS TRANSFORMADORES DE INSTRUMENTOS

6.3.7.5 SECCIONADORES CON CUCHILLA DE PUESTA A TIERRA. Los contactos móviles de los seccionadores con cuchilla de puesta a tierra serán conectados directamente a la malla de tierra.

6.3.7.6 CABLES DE POTENCIA AISLADOS Y CON PANTALLA METALICA La pantalla metálica de los cables de potencia se aterrizara en solo uno de los extremes, aquel en el que se requiere mayor seguridad para el personal y los equipos. En caso de que no se puedan cumplir las dos condiciones, se dará prioridad a la primera.

Page 29: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 29/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Este tipo de aterrizamiento tiene como finalidad eliminar el efecto que se pueda producir por la circulación de las corrientes inducidas.

En caso de que se presenten sobrevoltajes peligrosos en el extremo no aterrizado, también se conectaré a tierra, pero por medio de una protección contra sobrevoltajes. '

En ocasiones puede usarse un conductor para reducir la resistencia a tierra de las pantallas (shield) y conductores concéntricos de un cable de potencia (se interconectan). Es importante que la distancia entre el conductor de potencia y el reductor sea menor a 15 cm. para que exista una buena distribución de la corriente.

6.3.7.7 EQUIPO EN GENERAL. Si el equipo esta atornillado firmemente a una estructura aterrizada, no requiere una conexión independiente a la malla de tierra.

En los casos en que el equipo solo esta montado superficialmente en la estructura (sin estar firmemente atornillado), es necesario aterrizar su carcaza a la estructura con cable del mismo calibre utilizado para aterrizar la estructura (Ver Figura # 24).

FIGURA # 24 ATERRIZAMIENTO DE EQUIPOS NO ATORNILLADOS A LA ESTRUCTURA

Page 30: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 30/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

6.3.7.8 TABLEROS DE DISTRIBUCION, CONEXION Y OTROS La caja metálica de los tableros de distribución y/o de terminales para conexión, deberé aterrizarse con cable de cobre desnudo o aislado calibre 33.6mm2 (2 AWG). Se pueden usar grapas de compresión tipo C localizadas arriba del nivel de piso. (Ver Figura # 25).

FIGURA # 25 ATERRIZAMIENTO DE TABLEROS DE CONEXION

El conductor de puesta a tierra podrá conectarse al terminal de tierra del tablero o directamente a la barra de tierra. Este conductor no debe ser entremezclado con otros cables que entren al tablero.

Las superficies de contacto de los terminales de tierra deben limpiarse periódicamente y no deberán llevar ninguna clase de pintura.

6.3.7.9 SUBESTACIONES COMPARTIMENTADAS Y PANELES DE CONTROL Y MEDICION

ASPECTOS GENERALES

La barra de tierra será conectada a la malla de puesta a tierra en dos distintos puntos con cable de cobre del mismo calibre que el de la malla de puesta a tierra. La conexión entre los transformadores de corriente a la barra de tierra se hará con cable de cobre aislado calibre 33.6mm2 (2 AWG)

Para las uniones y ramales de los conductores de tierra se emplearan conectores de compresión tipo C.

Page 31: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 31/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Debe tenerse en consideración que el radio de curvatura de los conductores de puesta a tierra no debe ser menor de 10 veces el valor de su diámetro.

El conductor de puesta a tierra no se debe instalar donde exista material inflamable.

La distancia entre el conductor de tierra y otros cables deberá ser al menos de cinco centímetros. El sistema de puesta a tierra se debe diseñar de manera que se prevean las futuras ampliaciones. '

SUBESTACIONES COMPARTIMENTADAS

Los conductores de tierra procedentes de la malla se conectaran a una caja de registro, y de ahí saldrán todas las conexiones necesarias. (Ver Figura # 26)

FIGURA #26 PUESTA A TIERRA DE SUBESTACIONES COMPARTIMENTADAS

PANELES DE EQUIPOS PROTECCION Y CONTROL

o BARRA DE PUESTA A TIERRA (SALA CONTROL)

En la Sala de Control se dispondrá de una barra de cobre desde la que se distribuirán los cables para todas las conexiones a tierra de los gabinetes locales. Se interconectara a la malla de tierra por medio de dos cables conectados en puntos diferentes.

En cada panel se dispondrá de un punto de conexión a tierra. En caso de que contenga equipo electrónico sensible, se seguirá lo anotado en la sección 3.9.3.2.

(Ver Figura # 27).

Page 32: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 32/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

FIGURA # 27 ATERRIZAMIENTO DE PANELES DE EQUIPOS PARA PROTECCION Y CONTROL

o EQUIPO ELECTRONICO SENSIBLE EN LAS SALAS DE CONTROL

Cuando hay varios equipos electrónicos que están interconectados por medio de cables de control, comunicación o transmisión de datos, las pequeñas diferencias de potencial entre los extremos producen señales de ruido. Es casi imposible mantener los potenciales de tierra de los gabinetes de equipos electrónicos al mismo nivel, incluso puntos diferentes de un mismo gabinete pueden presentar diferencias de potencial (por suciedad, herrumbre, malas conexiones).

Estas diferencias de potencial afectan la operación de algunos equipos electrónicos. En la Figura # 28 se muestra un esquema para reducir los efectos de estas diferencias. Los equipos se aterrizan mediante cables aislados a una regleta o barre de conexión, la que a su vez se conecta al sistema de aterrizamiento (barra de distribución). El gabinete se aterriza mediante una conexión a esta regleta.

Este sistema garantiza una conexión equipotencial y segura de los diferentes elementos

Page 33: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 33/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

FIGURA # 28 PUESTA A TIERRA DE LOS EQUIPOS POR MEDIO DE UNA BARRA EN EL PANEL

o EQUIPO DE COMUNICACION

Los equipos electrónicos de comunicación están conectados a dos sistemas, el de potencia y el de comunicación. Esto hace que durante un sobre voltaje se presenten diferencias entre los potenciales de tierra de los dos sistemas.

Normalmente tanto el sistema de comunicación como el de potencia tienen protecciones de sobretensión, pero en ocasiones puede actuar solo una de ellas, produciendo una diferencia de potencial que puede dañar los equipos.

Por este motivo es importante asegurar una baja impedancia de aterrizamiento y una buena conexión al sistema de tierras.

FIGURA # 29 ATERRIZAMIENTO DE EQUIPO DE COMUNICACIÓN

Page 34: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 34/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Los cables y bajantes de aterrizamiento deben ser lo más rectos posibles y evitar que el cable forme curvas estrechas, todo con el fin de reducir la impedancia en el caso de una descarga atmosférica.

OTRAS PARTES METALICAS INDEPENDIENTES

Todas aquellas partes metálicas separadas de las partes vivas solo por aire 0- por un aislante, deberán ser conectadas a tierra si son accesibles desde un área de servicio.

Las partes metálicas no vivas e inaccesibles deberán aterrizarse si estén localizadas de manera que puedan llegar a energizarse por medio de arcos 0 contacto con otras partes vivas.

6.3.7.10 CONEXION DE PLANTAS DE GENERACION Y EDIFICIOS ANEXOS Durante una falla existe una elevación de potencial en las cercanías de la subestación, conocida como potencial de cono.

Adicionalmente se puede transferir el potencial de la red de tierras por medio de circuitos de señales, cables de control, corriente alterna, tubería, rieles, hilos de guarda, etc; exponiendo a las personas a un serio peligro en caso de que experimenten estas diferencias de potencial.

En caso de que exista un grupo subestación—planta, se interconectaran las mallas de tierra por medio de por lo menos dos cables de cobremínimo calibre 67.42 mm2 (2/0 AWG).

Lo mismo se aplica en caso de que haya edificaciones 0 estructuras metálicas con malla 0 sistema de aterrizamiento propio

6.3.8 ATERRIZAMIENTO DE INSTALACIONES DE BAJO VOLTAJE

6.3.8.1 TRANSFORMADORES DE SERVICIO PROPIO Y TABLEROS DE DISTRIBUCION DE CORRIENTE ALTERNA

Los devanados secundarios del banco de transformadores para servicio propio deberán aterrizarse en la barra de neutros del tablero principal por medio de cable de cobre aislado. Las carcazas de dichos transformadores serán conectadas a la malla de puesta a tierra con cable de cobre desnudo. Es importante no entremezclar el aterrizamiento de las carcazas y la puesta a tierra para el neutro del banco de transformadores.

La barra de neutros del tablero principal deberá ser directamente aterrizada por medio de dos cables de cobre iguales al de la malla de puesta a tierra que estarán conectados a dos conductores de la malla de tierra perpendiculares entre si. Esto es con el fin de garantizar el

Page 35: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 35/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

contacto permanente del sistema de tierras de los tableros con la malla de tierra. (Ver Figura #30)

La carcazas de los tableros principales y los secundarios estarán conectados a la malla de tierra en forma independiente de la barra de neutros.

La barra de neutros del tablero principal y la de los tableros secundarios serán interconectadas con cable de cobre aislado. Si hubiese necesidad, se llevara este neutro hasta la barra de neutros de los paneles de equipos. Siempre se deberé conectar las carcazas de los mismos a la malla de tierra. El neutro de los tableros secundarios no se debe aterrizar.

El calibre del cable de puesta a tierra debe ir de acuerdo con las especificaciones dadas en La NFPA 70 (NEC) vigente en el país.

Las ventajas de este esquema son las siguientes:

1) Se elimina la posibilidad de corrientes circulantes por el neutro en caso de tener fallas en otros puntos produciendo diferencias de potencial.

2) Se elimina la mezcla de retornos de neutros y tierras de carcazas y otras partes metálicas no vivas.

3) Se garantiza una sola referencia de potencial para el neutro del sistema.

La única desventaja es que en el caso de la pérdida del neutro no se tiene otra referencia a tierra.

Las carcazas metálicas de los tableros de distribución se deberán aterrizar en forma independiente y no se entremezclara el aterrizamiento para el neutro con la puesta a tierra de las partes metálicas no vivas.

Page 36: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 36/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

FIGURA #30 ATERRIZAMIENTO DEL SISTEMA DE DISTRIBUCION DE C.A. EN UNA SUBESTACION

Los tableros de distribución se conectaran a la malla de tierra con cable igual al de la malla de puesta a tierra.

La conexión a la malla de puesta a tierra se realizara por medio del punto específico del tablero para dicho fin.

6.3.8.2 INSTALACIONES PARA ILUMINACION EXTERIOR Todas las luminarias deberán ser aterrizadas por medio de cable de cobre desnudo conectado directamente a la malla de tierra por medio de sus estructuras de soporte.

Las columnas metálicas para iluminación deberán ser conectadas aterrizadas a la malla de tierra.

El neutro de las luminarias debe traerse desde el tablero, no se permite su conexión directa a la tierra.

6.3.8.3 CABLES DE DISTRIBUCION DE BAJO VOLTAJE El aterrizamiento de cables de distribución de bajo voltaje debe indicarse en los planos de diseño.

La malla de cobre concéntrica que sirve como blindaje de los cables aislados con PVC, puede ser utilizado como conductor de tierra para el aterrizamiento de equipos y al mismo tiempo

Page 37: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 37/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

servir como protección para el mismo cable. Este blindaje se aterrizara en solo uno de los extremos, de manera similar a lo indicado en la Sección 3.6 para cables de potencia.

6.3.9 MALLA PERIMETRAL, TORRES Y ANCLAJE DE POSTES

6.3.9.1 MALLA PERIMETRAL

POSTES

Los postes se deben conectar a la malla de tierra cada 50m con cable de cobre igual al de la malla de puesta a tierra. (Ver Figura #31)

FIGURA #31 ATERRIZAMIENTO DE LOS POSTES DE LA MALLA PERIMETRAL

MALLA TIPO CICLON

La malla perimetral de este tipo no necesita aterrizamientos adicionales siempre y cuando los postes tengan un aterrizamiento adecuado.

PORTONES

Los portones se deben aterrizar por medio de una conexión hacia el poste usando cable de cobre flexible de 35mm2. En la Figura #32 se indica la forma de hacer la conexión. Los postes donde se ubican las bisagras del portón deben estar aterrizados.

Page 38: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 38/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

FIGURA #32 ATERRIZAMIENTO DE PORTONES

CABLES DE ATERRIZAMIENTO FUERA DE LA MALLA PERIMETRAL Y EN VIAS DE ACCESO

Por razones de seguridad, el cuadriculado de la malla de tierra se deberá extender a una distancia de l m. fuera de la malla perimetral (Figura #33).

Además, en el caso de los portones, se deberá extender en la zona de la vía de acceso hasta una distancia de 5 m hacia fuera de la malla.

FIGURA #33 EXTENSION DE LA MALLA DE TIERRA EN LAS VIAS DE ACCESO

Page 39: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 39/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

6.3.9.2 TORRES, PARARRAYOS TIPO PUNTA FRANFLIN E HILO GUARDA DE LA SUBESTACION

El diseño de apantallamiento de subestaciones convencionares tipo exterior debe ser basado en el hilo guarda que es colocado entre las estructuras mayores. Los pararrayos tipo punta Franklin serían utilizados para protección de edificios o en casos particulares dentro de la subestación.

La conexión de los cables del hilo de guarda a la varilla se hará por medio de un tramo de cable de cobre tal y como se muestra en las Figuras #34 y #35. Para la sujeción del tramo de cable a la varilla se empleara una grapa de enlace de varilla Copperweld a cable de cobre (Referencia: BURNDY GKP 635—SGl, Figura #36).El otro extremo del cable se fijara al hilo de guarda mediante una grapa de ranuras paralelas para cable de acero 0 cable de cobre, similar a la BURNDY KVSU-28 (Figura #37).

FIGURA #34 MONTAJE DE LAS AGUJAS E HILO GUARDA EN LAS TORRES DE LA SUBESTACION

Se debe instalar un bajante de cable de cobre igual al de la malla de puesta a tierra desde la conexión hilo de guarda - varilla hasta el cable de aterrizamiento de la estructura. En la parte superior, el cable se conectara al hilo de guarda mediante una grapa igual a la descrita en el párrafo anterior, y en la parte inferior, por medio de un conector a compresi6n.(Ver Figura #38)

Para fijar el cable a la estructura se instalaran grapas de enlace similares a la BURNDY GB—29 o la BURNDY K2C-2512 (Ver Sección 2.5).

Page 40: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 40/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

FIGURA #37 E H.G.-CABLE DE COBRE

FIGURA #38 ENLACE DEL BAJANTE A LA MALLA DE TIERRA

6.3.9.3 POSTES PARA LINEAS AEREAS En caso de que la línea de distribución tenga hilo de guarda, se conectara a la malla de tierra mediante un bajante de cable de cobre igual al de la malla de puesta a tierra. Si el poste tiene cable de anclaje, debe conectarse tanto a la malla de tierra como al hilo guarda, tal y como se muestra en la Figura #39.

Page 41: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 41/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

FIGURA #39 PUESTA A TIERRA DE LOS ANCLAJES PARA POSTES

6.3.10 PUESTA A TIERRA DE OBRAS MISCELANEAS

6.3.10.1 TUBERIA PARA AGUA La tubería metálica para agua ubicada dentro del área de la subestación, se debe conectar a la malla de tierra según se indique en los planos constructivos. En caso de que no exista indicación, se hará una conexión cada 50 m. empleando conectores tubo—cable.

6.3.10.2 TUBERIA PARA AIRE COMPRIMIDO, ACEITE O COMUSTIBLE Las tuberías para aceite o aire comprimido que se localicen dentro de la subestación, deben estar conectadas a la malla de tierra con cables de cobre de un calibre de 107 mm Las conexiones se harán en los puntos de derivación de las tuberías, y cada 50 m en los tramos rectos.

6.3.10.3 TUBERIAS PARA EXTINCION DE INCENDIOS Las tuberías del sistema de extinción de incendios ubicadas dentro de la subestación deben conectarse a la malla de tierra con cable de cobre en los puntos que entran o salen de zonas de alto voltaje por medio de un cable igual al de la malla de puesta a tierra.

Page 42: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 42/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

6.3.10.4 RIELES PARA MONTAJE DE LOS TRANSFORMADORES Las vías que se ubiquen dentro de la subestación deberán tener cada60 cm. dos conexiones a la malla de tierra en ramales diferentes de la misma.

En el caso de vías que salgan de la malla perimetral, se deberá aterrizar cada tramo de riel por medio de una varilla de cobre conectada en el extremo más cercano a la subestación.

Para los tramos de vía que pasan paralelos a la subestación no se toman consideraciones especiales.

6.3.11 Conexiones de compresión para la malla de puesta a tierra

Cumplir con la certificación de pruebas de la IEEE 837 (IEEE Standard for Qualifying Permanent Connections Used in Substation Grounding 6.3.12 Conexiones exotérmicas para la malla de puesta a tierra Las conexiones exotérmicas deben cumplir con lo siguiente:

1. Cumplir con la certificación de pruebas de la IEEE 837 (IEEE Standard for Qualifying Permanent Connections Used in Substation Grounding).

2. La pólvora debe proveerse en contenedores de aluminio sellados. 3. Los instaladores deben estar debidamente acreditados

6.4 Canalizaciones eléctricas Las canalizaciones a utilizar deben cumplir lo establecido en el Código Eléctrico de Costa Rica para la Seguridad de la Vida y la Propiedad (NEC en español).

6.5 Rotulación de fases y equipos

En las notas de los planos debe indicarse la forma de identificación de las fases y de los equipos. En las subestaciones la nomenclatura para identificar las fases es R (amarillo), S (verde), T (violeta); de izquierda a derecha, de frente hacia adentro y de arriba a abajo. 6.6 Sistema de Servicio Propio

Para el correcto funcionamiento de la subestación esta deberá contar con un sistema eléctrico de corriente alterna, con dos fuentes de alimentación distintas con sus respectivas mediciones, una principal tomada directamente de una barra de media tensión y una auxiliar tomada de otra sección de la barra de media tensión o de una línea de distribución que posea la facilidad de

Page 43: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 43/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

conectarse a otra subestación, según indique la Empresa de Transmisión. Deberá diseñarse todo el sistema para soportar las cargas de la obra y las futuras cargas debido a las ampliaciones. El diagrama unifilar base del servicio propio se indica en el Anexo 3:

Todos los elementos del servicio propio deberán de especificarse claramente en los planos, sus detalles en dimensiones de cada elemento, identificación, rutas, calibres, descripción, materiales, ubicación, previstas, capacidad, calibre y cantidad de los cables y diámetro de su canalización; tipo, características (justificación), corriente de los interruptores termomagnéticos asignado a los respectivos circuitos; tipo de fusibles escogidos, características y cálculos; voltaje, frecuencia, tipo, características de los tableros escogidos y memorias de cálculo.

Cada una de las alimentaciones dispondrán de: seccionadores tipo portafusible (barras aisladas al aire) o interruptor (barras aisladas en gas), un transformador tipo “Pad mounted” de 225 kVA, conexión primaria estrella sólidamente aterrizada, conexión secundaria estrella sólidamente aterrizada para un voltaje 120/208, 60 hz, debidamente aterrizado al sistema de puesta a tierra.

El servicio propio contará con un transformador tipo pedestal como alimentación principal y otro idéntico como alimentación de respaldo, ambos con una capacidad acorde al consumo de la subestación, pero en ningún caso inferior a los 225 KVA, cada uno.

Las salidas exteriores deben de contar con interruptores tipo GFCI (falla a tierra).

Para labores de mantenimiento, el diseño incluirá un interruptor termomagnético tripolar de 100 amperios para alimentar tres salidas especiales para labores de mantenimiento en el patio, a través de tres interruptores termomagnéticos de 100 amperios instalados dentro de un gabinete IP55 y prevenga el contacto accidental de personas con las partes vivas. La alimentación para estos interruptores se debe tomar del tablero general de corriente alterna, TGCA

Todos los cables y conductores que se utilicen deberán tener aislamiento clase 600 V y la canalización del sistema eléctrico de la subestación debe realizarse por medio de tubería independiente al resto de canalizaciones y ductos.

Todos los tableros y materiales del sistema eléctrico serán nuevos y de primera calidad, libres de imperfecciones, con el sello de underwriters laboratories (UL) en alto o bajorrelieve en una parte visible. Con luminarias de bajo consumo de electricidad y alta eficiencia.

Los tableros del servicio propio se ubicarán en el edificio principal de la subestación, en un cuarto asignado de manera independiente, estos tableros son:

TTA: Tablero de Transferencia Automática.

TGCA: Tablero General de Corriente Alterna

TDCA: Tablero de Distribución de Corriente Alterna

Page 44: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 44/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Los tableros se deben ubicar uno a la par del otro, en el siguiente orden: TTA,TGCA, TDCA; de izquierda a derecha.

Deberá de incorporarse en el diseño los centros de carga que solicite la Empresa de Transmisión, los mismos se alimentarán del TGCA. En el área de subestación, en las seccionadoras de línea en la estructura de la fase S de los transformadores de corriente hacia la subestación se instalarán tomacorrientes dobles, con conexión a tierra, 3 conductores, de 20 amperios, 120 Vca.

6.7 Sistema eléctrico y de comunicaciones en los edificios

La instalación eléctrica, su diseño y los suministros deben cumplir con lo indicado en el Código Eléctrico de Costa Rica para la Seguridad de la Vida y la Propiedad (NEC en español).

6.7.1 Tomas para internet y teléfono

El diseño deberá considerar para estas salidas la utilización de cableado estructurado. Se requiere al menos una salida de cada tipo en los siguientes aposentos: en cada oficina, en la sala de operación, en el área de equipos de protección y control, en las áreas de equipos potencia para interiores.

Las tomas telefónicas serán del tipo modular (intercambiables). El chasis de fijación debe ser de un material resistente a la corrosión. La tecla aislante será termoplástico altamente resistente al impacto. El cuerpo será construido en policarbonato. Los puntos de fijación de los hilos del conductor deben ser del tipo de presión. La tapa cobertora deberá ser de poliéster con fibra de vidrio auto-extinguible, color beige, con sobre tapilla que se levante hacia arriba.

6.7.2 Tomacorrientes

El diseño y suministro debe considerar los tomacorrientes con su alambrado respectivo para las labores propias de mantenimiento, considerando si estos se encuentran a la intemperie o en un área protegida, condiciones de humedad, gases inflamables, presencia de líquidos y elementos corrosivos.

Se debe prever una ubicación de los tomacorrientes adecuada y de fácil acceso.

Los tomacorrientes, serán dobles, con tecla aislante termoplástico altamente resistente al impacto, color beige, las terminales serán de cobre con lengüetas removibles que faciliten la entrada del cable, la placa será metálica de acero inoxidable con chasis de fijación, el cual debe ser de un material resistente a la corrosión.

Page 45: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 45/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

En el caso de los tomacorrientes para uso exterior la placa debe ser hermética, de poliéster, con fibra de vidrio autoextingible, color gris, con sellos de hule, con sobre tapilla de bisagra que se levante hacia arriba para permitir el uso de ambas tomas al mismo tiempo (WP).

Estos tomacorrientes serán para empotrar en caja rectangular de acero inoxidable 316 libre de cobre con acabado en pintura electrostática resistente a la corrosión, se instalarán a una altura de 1.00 metros sobre el nivel del cimiento del respectivo equipo.

6.7.3 Apagadores

Los apagadores serán de alta calidad, de diseño compacto, de una sola pieza en aleación de cobre, tornillos de aleación de cobre con lengüeta removible que permita una fijación confiable del cable. La leva y palanca será de una sola pieza termoplástica con acción de corte positivo para minimizar arcos y prolongue la vida útil del mismo. Los puntos de contactos serán de plata sobredimensionados para una mejor disipación del calor, las palancas de trabajo deben ser fuertes para operaciones suaves y silenciosas, cuerpo y cubierta termoformados para una mejor resistencia al calor. El chasis de fijación debe ser de un material resistente a la corrosión.

6.7.4 Control del ventilador en cuarto de baterías

El extractor de gases que se instalará en el cuarto de baterías, deberá permitir su arranque de forma manual, en la entrada, con interruptor para intemperie en el exterior del cuarto, además tendrá un control temporizado variable, el cual se colocará dentro de una caja exclusiva para éste.

Todas las uniones y cajas de empalme en este cuarto deberán ser a prueba de explosión, cumpliendo con ambientes de clase I según el artículo 505 del NEC.

El extractor deberá ser a prueba de explosión para ambientes clase A, división 1, totalmente blindado y no deben ser instalados dentro del flujo de aire. La cantidad de aire necesaria para asegurar que la mezcla permanezca por debajo del límite, es dada por la fórmula:

Q = N * I * 55

Donde:

Q: Cantidad de litros de aire por hora

N: Cantidad de electos del banco de baterías

I: Corriente de carga

Page 46: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 46/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Extractores en servicios sanitarios

El servicio sanitario deberá proveer un sistema de ventilación forzada con una capacidad mínima de remoción de aire de ocho cambios por hora. El equipo deberá tener una estructura en su base para soportar el mismo.

El motor deberá ser firme, sellado y para uso en intemperie. Su funcionamiento será por medio de faja.

6.8 Iluminación Los niveles de iluminación mínimos requeridos en el plano de trabajo son conforme lo indicado en la siguiente tabla.

Lugar o áreas Nivel de Iluminancia

Lux (lx)

Subestación tipo exterior:

Iluminación general exterior

Iluminación para mantenimiento

15

50

Subestación tipo interior 100

Salas de control 500

Cuarto de baterías 200

Talleres 300

Bodegas 150

Edificios administrativos:

Escritorios de trabajo

Pasillos y otros

500

100

Baños 300

Alumbrado de emergencia 30

Garajes 100

Alrededores de edificios 50

Casetas de vigilancia 300

Cercos perimetrales 20

Page 47: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 47/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Lugar o áreas Nivel de Iluminancia

Lux (lx)

Carreteras, aceras y accesos 20

NOTA: Todas las alturas de trabajo, SNPT, serán de 0.75 m

El tipo de luminaria a usar está en función del área, de tecnología led o superior de alta eficiencia. El haz de luz debe ser dirigido hacia la zona de trabajo y no debe ser difuso. Para la iluminación externa solo se aceptará luz amarilla.

El circuito de iluminación que se utilizará en el acceso a la subestación, debe ser controlado por un relé temporizado digital que mantenga la memoria de programación mínimo 1 mes y por un conmutador que permita la operación de este en forma manual, el comando de operación de ambos elementos será sobre un contactor cuyos contactos de potencia serán los que suministren la energía a las luminarias.

Las luminarias externas de los edificios serán controladas por dispositivos electrónicos programables (TIMER) y un interruptor en paralelo que permita encenderlas en cualquier momento.

Las luminarias de uso exclusivo de mantenimiento serán controladas por conmutadores manuales de dos posiciones (I) cerrado (0) abierto, numerados de acuerdo al número del circuito e irán instalados en un tablero independiente (TIGM) con puerta de bisagra y con llavín, dentro del búnker en la sala de control cerca de la puerta de acceso.

Los tubos que soporten luminarias deberán ser de hierro galvanizado de 75mm de diámetro como mínimo, usándose una unión reductora con rosca que se adapte al diámetro del brazo de la respectiva luminaria, no se permitirá fijar lámparas por medio de gasas, bandas, tornillos o soldadura etc.

Se debe prever una ubicación de las luminarias adecuada y de fácil acceso para su mantenimiento.

Se contará con circuitos de emergencia para la alimentación de la iluminación en lugares estratégicos como rutas de salida de emergencia, equipos contra incendios, escaleras y puntos críticos de operación.

El diseño deberá considerar además todos los postes, herrajes, apagadores y demás equipo requerido para el sistema de iluminación.

Todo el cableado y líneas de alimentación de las luminarias exteriores serán subterráneos, con los accesorios requeridos y aprobados según la normativa aplicable para el uso en exteriores y contra agua.

Las luminarias para la sala de tableros serán del tipo empotrar para cielos suspendidos según NEMA tipos F y M, fabricadas en láminas de hierro con tratamiento anticorrosivo y recubierto

Page 48: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 48/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

con pintura electrostática y que garantice un alto índice de reflectividad. Con difusor abatible con un sistema de bisagras para facilitar el mantenimiento y cierre de seguridad.

En el cuarto de baterías, las luminarias serán de uso en ambientes peligrosos (clase A, división 1), la base será de aluminio libre de cobre con acabado en pintura electrostática para montar en pared, las guardas protectoras deben ser fabricadas en acero inoxidable natural, el globo será de cristal termo templado resistentes a los impactos, color claro tipo recto.

Las luminarias para emergencia serán de empotrar cuerpo fabricado de hierro fosfatisado, pintadas y esmaltadas al horno, con difusor de vidrio prismático tipo bandeja.

Luminarias para servicio sanitario y bodegas serán del tipo fluorescente compacto con cuerpo fabricado en aluminio pulido con tratamiento anticorrosivo, con refractor prismático de vidrio. Para ser colocada directamente sobre cielo suspendido.

6.9 Seguridad electrónica

Para la seguridad y protección de los equipos como la continuidad del negocio de Transmisión, se establecerá en el diseño de la subestación los requerimientos para la minimizar riesgos o amenazas en el sitio.

Por ello, la Empresa de Transmisión debe entregar un estudio preliminar en donde se establezca las medidas de seguridad tanto a nivel físico como electrónico; cuyos dispositivos deben contar con la capacidad de integrarse al SCADA de la Subestación y a la plataforma ANDOVER.

6.9.1 Sistema de detección de incendio

Debe ser un sistema de detección de incendios que genere alarmas locales y electrónicas para la atención ante algún evento o conato de incendio. Este sistema debe ser instalado en todos los aposentos de las edificaciones en donde se encuentre instalado equipo o donde labore personal.

El sistema de detección debe cumplir con el Manual de Disposiciones Técnicas Generales del Reglamento sobre Seguridad Humana y Protección contra Incendios (Gaceta N°3 del 5 de enero del 2005) y con las norma NFPA 850 y NFPA 37, así como todas las que apliquen a sistemas de este tipo.

Donde se indique, en esta especificación, referencia a las normas NFPA (National Fire Protection Association) se entenderá toda la familia de normas publicadas y en vigencia por el Cuerpo de Bomberos de Estados Unidos de Norteamérica y las normas que estas hagan referencia y otras que apliquen aunque no estén indicadas directamente en ellas. Se toma como base para esta especificación la edición del National Fire Code de la NFPA del 1999,

Page 49: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 49/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

pero los sistemas deben cumplir los requerimientos equivalentes de la edición más reciente al momento de realizar su diseño.

El Cuerpo de Bomberos de Costa Rica, por ley en nuestro país, puede tener participación en la revisión de los diseños, la instalación, pruebas y puesta en marcha del sistema. Por tanto, todas las actividades relacionadas con este sistema deben ser especialmente programadas y notificadas con anticipación.

Para sistemas particulares donde la NFPA no especifique, se pueden aplicar otras normativas o requerimientos técnicos de conocida aceptación. Se pueden aceptar sistemas de incendios basados en otras normas con requerimientos equivalentes a los de NFPA, previa aprobación de la Empresa de Transmisión.

Considerando lo anterior, los sistemas fijos de supresión automáticos sugeridos por la norma NFPA 850 pueden sustituirse por otros sistemas de supresión de fuego de accionamiento manual adecuados, para prevenir accidentes y daños por exposición a agentes supresores, siempre y cuando se aporten procedimientos y sistemas de alarmas que garanticen una protección adecuada.

La subestación debe ser diseñada considerando que el riesgo contra incendios sea minimizado y que el sistema de incendios sea lo más simple y económico, sin detrimento de la seguridad. Simplificando el requerimiento de equipos contra incendios por medio de prácticas preventivas de diseño y protección pasiva, distribución de equipos, manteniendo distancias que minimicen los riesgos, aislando fuentes de ignición y contra fuego. El diseño deberá tomar en cuenta lo indicado en la norma NFPA 101.

Los equipos del sistema contra incendios deben ser nuevos, de la tecnología más moderna y adecuada, ser fabricados para cumplir los requerimientos de NFPA y tener certificados o sellos que garanticen su calidad y desempeño tales como UL (Underwriters Laboratories), FM (Factory Mutual Insurance Co.) y cualquier otro certificado que aplique. En el suministro se debe considerar que todos los componentes del sistema deben ser probados, contar con el debido acabado y listos para su operación.

Los diseños, documentación, planos, especificaciones, instalación, montaje y pruebas de los sistemas contra incendios deben ser realizados según corresponde por expertos en el campo según indican las respectivas normas NFPA.

Los equipos deben de ser suministrados por contratistas que ofrezcan respaldo técnico suficiente para poder dar seguimiento al proyecto y suplir asesoría técnica, disponibilidad de suministrar repuestos, realizar reparaciones durante el período de garantía. Los equipos deben ser de fabricantes reconocidos que puedan ofrecer respaldo de servicio y repuestos más allá del periodo de garantía.

El diseño deberá ser realizado por ingenieros eléctricos incorporados y al día con CFIA/CIEMI con probada experiencia en instalaciones similares y deberán de firmar los planos y asumir la responsabilidad de los diseños.

Evaluación de riesgo de incendio

Page 50: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 50/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

En el diseño se debe suministrar documentación que defina los riesgos de incendio particulares para la obra.

Esta documentación será la base para dimensionar los sistemas de protección y supresión de incendios. Además se utilizará para definir los procedimientos y controles de ejecución de actividades y controles de prevención y protección. Esta documentación deberá basarse en las normas NFPA, criterios técnicos particulares, experiencia e ingeniería en sistemas de protección contra incendios.

Esta documentación se denominará: “Evaluación de Riesgo de Incendio” y debe incluir lo siguiente:

o Definir los aspectos aplicables de la norma NFPA u otros aplicables al momento de realizar la inspección.

o Analizar los riesgos de incendio según la NFPA y otros criterios para controlar las fuentes de riesgo.

o Definir los sistemas de supresión requeridos y su filosofía de operación (indicar cómo operan, indicar si son de operación manual o automática, la interfase con otros sistemas o el sistema de alarmas, etc.).

o Marca y número de modelo de los equipos principales a utilizar, ya sea de forma opcional o definitiva. En caso que se indique, se puede proponer varias opciones de equipo, y será la empresa de transmisión quien elija la mejor opción con base al estudio realizado.

o Definir los sistemas de alarmas, sensores y señalización requeridos y su filosofía de operación.

o Definir las áreas de fuego según la NFPA 850, otras normas de la NFPA y los criterios de ingeniería de incendios.

o Esquemas, dibujos y fotografías descriptivos y un esquema general o diagrama unifilar describiendo los circuitos de los equipos para identificar los diferentes circuitos de señalización o iniciación, zonas, circuitos de notificación, circuitos de alimentación.

o Cuando aplique, definir el escenario de diseño para justificar la demanda crítica simultánea de agua para el control de incendios, los caudales y las duraciones de funcionamiento de los equipos de supresión y el sistema de hidrantes.

o Los extintores que recomiende el estudio deben cumplir la NFPA 10, se deberá

indicar la ubicación en sitios estratégicos y en los puntos de acceso a las

edificaciones. Deben ser del tipo más adecuado para proteger los equipos y

cada extintor debe estar debidamente rotulado, indicando claramente la fecha

Page 51: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 51/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

más reciente de revisión y el tipo de fuego que ataca de una manera fácil de entender en condiciones de emergencia.

El contenido de la Evaluación de Riesgo de Incendio deberá ser revisado y aprobado por la Empresa de Transmisión.

Sistemas de señalización y alarmas contra incendios

Las edificaciones deben tener un sistema de alarmas y señalización para incendios según las recomendaciones de la NFPA y según lo indicado en el documento de “Evaluación del Riesgo de Incendio”.

Todos los dispositivos de señalización y alarmas del sistema contra incendios deben estar conectados a un único panel de control el cual deberá estar ubicado en la sala de control de la subestación, con un panel de señalización remota hasta donde se ubique el operador de la subestación, si es del caso mediante un sistema IP. Se deben proveer además alarmas sonoras y visuales locales en áreas adecuadas dentro de los sitios protegidos. Se debe proveer de estaciones manuales en los sitios que indiquen las normas de la NFPA.

El panel de control deberá ser de la tecnología más adecuada y moderna y que esté en capacidad de enviar señales de forma remota al sitio que designe la Empresa de Transmisión.

Especificación del panel de alarmas contra incendio.

El panel de alarmas contra incendio será instalado en un gabinete de color rojo diseñado y fabricado exclusivamente para el panel de alarma, con puerta fácil de remover para labores de instalación y mantenimiento. Debe estar empotrado en la pared de concreto al igual que todas las tuberías para los circuitos de recolección de alarmas.

El panel de control será digital, con una fuente de alimentación según se requiera, tendrá

supervisor de batería baja, pérdida de corriente alterna, y pérdida de canal de comunicación, con un circuito para cargar las baterías de respaldo funcional las 24 horas usando cargador automático que mantenga las baterías en condición de plena carga.

Tendrá un comunicador digital incorporado que permita la transferencia de datos del estado de los detectores, historia de eventos y opciones de operación del sistema. Deberá ser capaz de reportar todas las zonas de alarmas, falla a tierra, pérdida de supervisión de cualquier dispositivo a una estación central o remota, debe ser capaz de transferir todas las opciones de programación del sistema a una PC en el sitio operando bajo Windows 7 o superior. Este software de comunicación tendrá un código que bloqueará personas no autorizadas que pretendan obtener información del panel a través de medios remotos o locales.

Page 52: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 52/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

El panel brindará la descripción textual de cada dispositivo del sistema o zona de entrada y grupo de salida. No se aceptará que esta opción se realice por medio de luces pilotos.

Responderá en un tiempo mínimo de 3 segundos a cualquier condición de alarma; la información debe ser registrada en la memoria de eventos para su respectiva revisión.

La condición de alarma se borrará o será silenciada reseteando manualmente el panel de control, al silenciar una alarma el indicador de silencio debe permanecer encendido hasta que el dispositivo que se activó regrese al estado normal, aunque se silenciara una alarma, podrá activarse otra en el momento que se presente, cada circuito de dispositivos de indicación será supervisado eléctricamente para circuitos abiertos, tierras, y cortocircuitos en el alambrado, y será acomodado de tal manera que la condición de falla en cualquier circuito o grupo para dispositivos de indicación no causará la alarma sonora, se activara la iluminación de un LED de problema sin causar interferencia en la operación del sistema. Además permitirá pruebas manuales de los circuitos de notificación de alarma, este ensayo se podrá controlar en el anunciador principal.

Alambrado y Canalización

El alambrado deberá estar de acuerdo con el NEC Artículo 760. El número y calibre de los conductores deberán ser el recomendado por el fabricante del sistema, pero no será menor de 16 AWG para los circuitos de Dispositivos de Iniciación, y el Circuito de Línea de Señalización.

Todo el cableado debe estar debidamente canalizado dentro de tubería EMT retardante de fuego, debe cumplirse con los espacios dentro del ducto indicados en la NFPA 70. Por cada 6mts de ducto recto debe instalarse una caja de registro EMT de al menos 10,16cm x 10,16 cm. No se permiten empalmes dentro del ducto.

El cable usado para el circuito de comunicaciones múltiples deberá ser trenzado y blindado y soportar la distancia máxima entre el panel de control y sistema de señalización. El sistema deberá permitir el alambrado de los Circuitos de Dispositivos de Notificación y de los circuitos de Dispositivos de Iniciación en el mismo conducto que el alambrado del circuito de comunicaciones.

6.9.2 Sistema contra Intrusión

Se protegerá contra intrusión el área donde se ubican los equipos de alta y media tensión para exteriores cuyo perímetro está delimitado por las estructuras mayores, excepto en los casos en donde exista un muro perimetral en mampostería y la subestación no sea catalogada con un nivel alto de vulnerabilidad.

Esta área debe contar con sensores de movimiento (por presión), los cuales estarán enterrados y no deberán ser expuestos en zonas vulnerables en los cuales puedan ser cortados,

Page 53: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 53/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

vandalizados o dañados accidentalmente. No se instalarán sensores perimetrales de haz infrarrojo o similares.

En los aposentos donde se ubiquen los equipos de alta y media tensión para interiores, así como los equipos de control y protección se requiere sensores magnéticos en todas las puertas que den al exterior de las edificaciones. Los sensores magnéticos deben ser normalmente abiertos y serán conectorizados de tal forma que al abrirse el circuito se detecte la intrusión.

En el caso de las ventanas exteriores de los aposentos donde se ubiquen los equipos de alta y media tensión para interiores, así como los equipos de control y protección se colocarán sensores de ruptura de cristal por frecuencia. La cantidad de sensores dependerá de: la cantidad de ventanas, el área del aposento y la sensibilidad del sensor.

Los sistemas contra intrusión se armarán o desarmarán al presentar el carné institucional (empresa de transmisión) a través del mismo control de acceso y por medio remoto mediante protocolo IP desde la sala de operación de la subestación.

Al momento en que un carné institucional es presentado para ingresar a la subestación, y se cuenta con los permisos de ingreso, el sistema de intrusión se desarmará enviando una notificación a la sala de operación indicando cual subestación se ha desarmado y por cual funcionario.

Luego de 30 minutos que el sistema no detecta movimiento en sus sensores, deberá armarse y enviará una notificación a la sala de operación indicando que la subestación se ha armado automáticamente. Se debe incluir sensores de movimiento (PIR) dentro de la sala de control y de acuerdo a la ubicación de los equipos que reinicien el temporizador, estos sensores no deberán activar la alarma bajo ninguna condición.

En caso de alarmarse el sistema de intrusión (detectarse el ingreso no autorizado a la subestación) se activará la alarma sonora local durante 5 minutos, y a su vez enviará una notificación a la sala de control sobre la activación de la alarma y cual zona ha sido transgredida. Luego de transcurridos los 5 minutos el sistema debe armarse automáticamente.

6.9.3 Control de acceso a subestaciones

La subestación dispondrá de un sistema completo de portero electrónico que integre las funciones de audio y video a color (por medio de sistema IP) con su correspondiente monitor local, en la entrada principal de la subestación hasta el oficial de seguridad o el operador.

Se requiere un control de acceso automático y centralizado que permita o deniegue el paso tanto a peatones como a vehículos. La solución debe incluir todo el equipo físico, configuración y puesta en marcha. Debe ser compatible e integrado a la plataforma de Control de Acceso marca Andover Continumm de Schneider Electric en la versión 1,94 o mejor.

El sistema de control de acceso debe contar con la posibilidad de operar en las siguientes condiciones:

Page 54: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 54/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Al presentar el gafete oficial de la Empresa de Transmisión

Al presentar la huella dactilar registrada

Al presentar la huella dactilar registrada y el gafete oficial de forma simultánea

Por accionamiento remoto (esta condición debe estar siempre habilitada)

La tecnología será por medio de inducción electromagnética entre el lector y el gafete, no se permite ninguna otra tecnología o método de lectura.

Los lectores a instalar deberán ser para intemperie, resistentes a cambios drásticos en las condiciones climáticas. No deben deformarse ni requerir accesorios adicionales para operar en condiciones normales.

La ubicación de los lectores será valorado en inspección previa realizada por el personal de la Empresa de Transmisión. Se valorará la cercanía a la calle principal y los riesgos relacionados en cuando a obstaculizar la vía o los peligros al que se expondrían los funcionarios o visitantes durante el acceso. Adicionalmente se tomará en cuenta la topografía, visibilidad, entorno, distancias, entre otros.

Los lectores de carné deben ser de tecnología iClass 100% compatibles con el código Corporate 1000 y las claves Elite asignadas a la Empresa de Transmisión por la empresa HID Corp.

La solicitud de las claves Elite deberá llevar la aprobación expresa de la Empresa de Transmisión.

6.9.3.1 Control de acceso Vehicular

Para la entrada y la salida vehicular se requerirá únicamente la presentación del carné, excluyendo la presentación de la huella dactilar.

El accionamiento remoto para la apertura de la entrada vehicular se efectuará desde el puesto de seguridad ubicado en el acceso de la subestación mediante un pulsador o bien desde la sala de operación vía software.

El o los motores de los portones de acceso vehicular deben accionarse automáticamente al presentar la tarjeta iClass del empleado de la Empresa de Transmisión y que el mismo cuente con los permisos adecuados.

Los portones deben permanecer abiertos todo el tiempo en que haya algún vehículo en la ruta de paso, para esto se requiere la instalación de sensores, ya sean ópticos o inductivos conectados al motor. Una vez que la ruta de ingreso haya sido liberada el portón deberá cerrar al transcurrir 15 segundos.

Page 55: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 55/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

6.9.3.2 Control de Acceso Peatonal a la Subestación

Para la entrada peatonal se requerirá únicamente la presentación del carné, excluyendo la presentación de la huella dactilar.

El accionamiento remoto para la apertura de la entrada peatonal se efectuará desde el puesto de seguridad ubicado en el acceso de la subestación o bien desde la sala de operación.

Se debe instalar un recibidor electromagnético en el portón peatonal que abra al presentar la tarjeta iClass del empleado de la Empresa de Transmisión y que el mismo cuente con los permisos adecuados. El lector se ubicará de tal manera que pueda ser accesado desde afuera de la subestación así como desde adentro, funcionando tanto para entrar como para salir del sitio. El portón debe contar con brazo de cierre automático (mecánico) para exteriores que obligue el portón a permanecer cerrado y con la fuerza requerida para garantizar el cierre.

6.9.4 Control de acceso a edificaciones

Se debe contar con dispositivos biométricos en la entrada a la sala de control debidamente protegido contra la lluvia, el sol, polvo y demás condiciones que lleguen a afectar la operación normal del lector. El lector debe solicitar la presentación de la huella dactilar y/o del carné institucional para autorizar el ingreso a la sala de Control, a la sala de equipos de alta tensión y a la sala de equipos de media tensión, dependiendo de la particularidad del caso. El lector debe validar las credenciales de forma automática para otorgar o denegar el acceso.

El accionamiento remoto para la apertura de la entrada se efectuará desde la sala de operación.

Se debe instalar una cerradura electromagnética de al menos 1200lb, y un brazo mecánico que cierre la puerta automáticamente.

Las puertas se cerrarán eléctricamente a los 15 segundos después de su apertura. En caso de que los accesos a los diferentes equipos se encuentren separados más de 20 m radiales se deberá colocar dispositivos biométricos independientes.

Las barras anti-pánico de las puertas deben desmagnetizar la cerradura.

El sistema de control de acceso debe ser alimentado desde el banco de baterías por medio de un inversor.

6.9.5 Circuito cerrado de televisión

Debe instalarse un sistema de video vigilancia basado en tecnología IP en HD, no deben instalarse sistemas analógicos con convertidores analógicos/IP, ni tecnologías similares, las

Page 56: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 56/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

cámaras deben estar en capacidad de visualizar en bajas condiciones de iluminación, con alimentación POE (Power Over Ethernet) correspondiente al tipo de cámara. Este sistema se utilizará para dos propósitos: seguridad y operación.

Todo el cableado debe ser para exteriores con soportes, terminales y demás accesorios recomendados en las normas ANSI/EIA/TIA que apliquen para cableado estructurado en exteriores y en centros de generación de electricidad.

El sistema de grabación debe ser NAS (Network Attached Storage), no se permite el uso de

computadoras personales ni sistemas adaptados que no hayan sido fabricados con fines de

video vigilancia. Debe contar con espacio en discos duros para guardar al menos 30 días de

video configurando las cámaras a grabar por movimiento. El arreglo de discos (Raid 0, Raid 1,

etc) será definido en el estudio preliminar.

El sistema de grabación debe ser instalado en la sala de control o en un centro de ambiente

controlado, resguardado del polvo, luz directa del sol, humedad (vapor o condensación), estar

conectado al inversor y de instalación en rack estándar de 48 cm en cumplimiento con los

estándares para cableado estructurado que apliquen.

6.9.5.1 CCTV para seguridad

Se debe garantizar la visualización durante las 24 horas del día de los siguientes elementos:

Accesos a la subestación: con visualización panorámica del área de ingreso y salida de

los vehículos y del personal.

Acceso principal a la subestación: visualización de detalle de placas de vehículos,

conductores, acompañantes y de peatones; antes del ingreso a la subestación

Casetas de seguridad.

El perímetro (definido en el estudio preliminar).

Patio de equipos de alta y media tensión para exteriores.

Infraestructura construida: parqueos, bodegas, talleres, oficinas.

Las cámaras con fines de seguridad no serán PTZ (pan/tilt/zoom), únicamente se deben instalar cámaras fijas para intemperie o de interiores con cobertor para intemperie. El soporte de cada cámara debe ser de plástico ABS, aluminio o metal con pintura anticorrosiva.

La ubicación, cantidad y cobertura de las cámaras de seguridad deberá considerar: el diseño urbanístico de la obra, las recomendaciones del estudio preliminar elaborado por la empresa de Transmisión, el área por abarcar, ubicación geográfica de la subestación, el grado de

Page 57: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 57/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

importancia de la Subestación, principales factores de vulnerabilidad, tipo y dimensiones del cerramiento perimetral, cantidad de edificaciones, equipo por albergar, entre otros.

6.9.5.2 CCTV para operación

Se debe garantizar la visualización durante las 24 horas del día de los siguientes elementos:

Equipos de alta y media tensión.

Equipos de control y protección.

Las cámaras con fines de operación para exterior serán PTZ, 360° en horizontal, 180° en vertical con inversor automático de imagen, en HD, con un zoom óptico mínimo de 18X, tarjeta de memoria de expansión local mínimo de 64 GB, cumplir con la norma IP-66, capacidad día/noche. Las cámaras con fines de operación para interior no serán PTZ sino fijas, en HD.

6.10 Seguridad ocupacional

Dentro del diseño se considerarán aspectos de salud ocupacional para las acciones de mantenimiento y operación de las obras, de manera tal que se acondicione la infraestructura, se rotule y se suministre los dispositivos para la evacuación o atención inmediata del personal en caso que se produzcan sismos, accidentes por electrocución o con productos químicos. Para este último caso se contará como mínimo con una pileta, una ducha y lava ojos junto con todos los accesorios necesarios para su funcionamiento, estos equipos deberán estar ubicados en la salida del cuarto de baterías.

Se requiere un sistema de audio con altoparlantes en el área de subestación, sala de control y edificios, manejado remotamente por los operadores mediante protocolo IP. Los altoparlantes se colocarán en las estructuras mayores de la subestación o en los aleros de las edificaciones; la cantidad de equipos a colocar dependerá de área abarcada, de manera tal que se garantice una buena calidad de audio.

6.11 Sistema de aire acondicionado

El sistema de aire acondicionado se utilizará en las salas y cuartos de control, salas con celdas de media tensión; para protección de los equipos electrónicos de control y protección; así como en los cuartos de baterías (en caso de que el equipo instalado lo requiera) y en las áreas de oficina.

Características de los sistemas

Page 58: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 58/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Para el diseño de los sistemas de aire acondicionado se deben considerar las condiciones nominales de diseño, las características arquitectónicas de los recintos y todas las cargas térmicas.

Los sistemas de aire acondicionado deberán ser del tipo separado (“Split”), que consisten en una unidad condensadora con su compresor o compresores, tuberías de interconexión y unidad (es) evaporadora (as) para ubicar en el cielo raso.

Los sistemas de aire acondicionado deberán tener un sistema de control de temperatura y humedad no inalámbrico instalado en la pared del recinto a acondicionar.

Deberá disponerse de una señal de alarma por falta de alimentación, mal funcionamiento y por desconexión por un tiempo mayor al que se espera en operación normal. En caso de incendio los sistemas deberán desconectarse.

El sistema se diseñará de forma tal que operen con bajos niveles de ruido y para confort de los usuarios. Todas las unidades evaporadoras deberán tener drenaje y en caso de que no sea posible drenar por gravedad es necesario que cuenten con bomba de expulsión de líquidos hacia el sistema de recolección de aguas pluviales. Las unidades evaporadoras deben garantizar una adecuada distribución del aire frío en todo el recinto, para lo cual deberán proveerse conductos y difusores direccionables. El retorno del aire se logrará mediante rejillas difusoras de retorno de tipo cielo falso.

Los equipos a instalarse deben ser para uso industrial, considerando uso continuo.

Las tuberías se soportarán firmemente de la estructura de techo con angulares de tal manera que no vibren ni descansen sobre el cielo. En estos puntos de apoyo deben colocarse un protector de PVC de no menos de 20.0 cm de longitud para evitar que el aislamiento descanse directamente sobre el soporte.

Los recintos en que se colocará el aire acondicionado deberán cumplir con los siguientes requisitos: sello a cualquier conducto, puertas con cierrapuertas y aisladas térmicamente, sellos de hule por la parte inferior.

Los sistemas de medios de control deben ser controlados de forma manual y automática.

Para el diseño de la colocación de las unidades condensadoras (unidades externas), se debe de seguir los siguientes lineamientos:

o Deben de ubicarse de manera que no obstruyan el paso sobre la acera perimetral.

o Deben contar con un techo para protegerlas del medio ambiente. Que sobresalga al menos 1,2 m del borde externo de las unidades.

o El techo debe diseñarse para que no interfiera con el funcionamiento de las unidades. En ningún caso deberá estar a menos de 1,2 m, medidos desde la parte superior de las unidades.

Page 59: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 59/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

o En las notas de los planos debe indicarse que el techo sobre las unidades condensadoras y su estructura de soporte, deberán estar pintados con pintura para exteriores

o No se recomienda ubicarlas cerca de zonas de descarga de materiales o de tránsito de vehículos.

o Levantarlas por lo menos 40.0 cm del nivel de piso.

o Contaran con función deshumidificadora de aire

o Todas las unidades evaporadoras contarán con filtros para aire lavable e intercambiable del tipo bacteriológico.

Para el diseño de la colocación de las unidades evaporadoras (unidades internas), se debe de seguir los siguientes lineamientos:

o Ubicarlas de manera que el flujo de aire frío se genere en el sentido corto del

búnker.

o Ubicarlas de manera que el flujo de aire frío no esté direccionado a accesos, buques de puertas o ventanas.

o Ubicarlas de forma que no den directamente a la salida de los cables de control.

o Todas las unidades evaporadoras contarán con filtros para aire lavable e intercambiable del tipo bacteriológico.

o No producirán un nivel de ruido mayor a 42 decibeles db(A) para los equipos Cassette y de 46 decibeles db(A) para los equipos piso-cielo en alta velocidad.

o Todos los tipos tendrán al menos tres diferentes niveles de velocidad y el chasis será de hierro galvanizado

o Las unidades tipo cassette y de suspensión del cielo tendrán abanico(s) del tipo turbina altamente silencioso, contarán con aletas de descarga aerodinámicas de baja resistencia al flujo del aire.

o Se debe incluir bomba de condensados de operación automática

o El equipo deberá tener una tubería de drenaje que desagüe a las aguas pluviales, cauce o caño más cercano y de un diámetro no menor a 19 mm.

La tubería de cobre que conecta las unidades debe de cumplir con:

Page 60: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 60/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

o Estar protegida en todo momento para evitar daños por impacto (cañuela multigolpes). Cuando asciende de forma externa por una pared se requiere colocar una canaleta metálica que la proteja.

o Debe optimizarse su longitud mediante una adecuada colocación de las unidades condensadoras y evaporadoras.

o Los cables de alimentación de las unidades externas deben estar protegidos en toda su longitud dentro de una tubería adecuada a las condiciones atmosféricas en que se encuentre.

o El interruptor colocado fuera del área climatizada debe ir empotrado en la pared.

o El lugar elegido para su ubicación no interferirá con el tránsito de personas o vehículos.

Condiciones de diseño

Las condiciones de los recintos para el dimensionamiento y diseño del equipo de aire acondicionado deberán cumplir con los siguientes valores.

6.12 Sistema de ventilación

Deberán suministrarse sistemas de ventilación para varias áreas a fin de proveer un adecuado flujo y renovación de aire.

Requerimiento

Se requiere el suministro de ventilación para las siguientes áreas:

a. Cuarto de baterías (depende del tipo de batería instalada).

b. Cuarto de tableros de distribución de corriente alterna

c. Servicios sanitarios.

Características de los sistemas

Page 61: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 61/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Para el diseño de los sistemas de ventilación se debe considerar las características de los equipos instalados y las características arquitectónicas de los recintos.

Los sistemas de ventilación deberán diseñarse y seleccionarse para operar con un bajo nivel de ruido.

Los sistemas de ventilación serán del tipo extractor de aire provisto de filtros y rejillas que eviten el contacto con aves. Cada ventilador debe montarse en la pared o techo del edificio o recinto y se deberán dotar de conductos en los casos necesarios para garantizar una adecuada distribución de aire.

Condiciones de diseño

Las condiciones de diseño para el sistema de ventilación deben de estar de acuerdo con la siguiente tabla.

7. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

No aplica

8. CONTROL DE REGISTROS

No aplica

9. CONTROL DE CAMBIOS

No aplica

10. CONTROL DE ELABORACIÓN, REVISIÓN Y APROBACIÓN

Page 62: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 62/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

ELABORÓ DEPENDENCIA

Luis Carlos Múñoz Chacón Centro de Servicio de Diseño, Negocio de Ingeniería y

Construcción

Jose Ugalde Solera Área Recursos Materiales y Adquisiciones

Ander Romero Gómez. Área Mantenimiento de Subestaciones Proceso

Gestión de la Red Región Chorotega

Jose Campos Soto Área Mantenimiento de Subestaciones Proceso

Gestión de la Red Región Chorotega

Melvin Monge Sandí. Área Mantenimiento de Subestaciones Proceso

Gestión de la Red Región Huetar Brunca

Freddy Vargas Richmond Área Mantenimiento de Subestaciones Proceso

Gestión de la Red Región Huetar Brunca

Oscar Campos González. Área Mantenimiento de Subestaciones Proceso

Gestión de la Red Región Central

Orlando De León Campos Área Mantenimiento de Subestaciones Proceso

Gestión de la Red Región Central

Jose Carlos López Mora Área Seguimiento y Control de Proyectos Proceso

Expansión de la Red

REVISÓ DEPENDENCIA

Yorleny Villalobos Alfaro Seguridad Operativa-DPSI

Homer Elizondo Orozco Seguridad Electrónica-DPSI

Jorge Salazar Mora Área de Operación Región Huetar Brunca

Cristian Valerio Vásquez Área de Operación Región Chorotega

Andrés Soto Vásquez Área de Operación Región Central

Vinicio Vargas Bonilla Área mejoramiento de la Gestión y Calidad Negocio de

Transmisión

APROBÓ FIRMA FECHA

Manuel Balmaceda García

Director General Negocio de

Transmisión

11. ANEXOS

Page 63: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 63/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Anexo 1 Diagrama de general de aterrizamiento de equipos y estructuras

Page 64: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 64/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Anexo 2 Diagrama de aterrizamiento del transformador de potencia

Page 65: TABLA DE CONTENIDOSistema de protección: es el grupo de equipos (transformadores de instrumentos, relés, etc.) que en conjunto se utilizan para la protección de equipos y elementos

Manual de diseño para obras electromecánicas comunes en Subestaciones Eléctricas

Versión 1 Código

TE-2010-MA-135-001

Página 65/65

Documento Normativo Propiedad del ICE, prohibida su reproducción total o parcial sin autorización.

Anexo 3 Diagrama unifilar servicio propio