suunto...el botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del ordenador de pulsera....

66

Upload: others

Post on 26-Jun-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

�������������

Page 2: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia
Page 3: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia
Page 4: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia
Page 5: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia
Page 6: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia
Page 7: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

�� ���

�� ���

���� ��� �������������

�� ���

� ����� ��� �� ��� �� ��� �� ���

������

������

������

������

������

������

������ ������

������

������ ������

������

������

������

�� ���

�� ���

������

�� ���

������

������

������

������

��������������������

��� ����

�!�" ����� � ��������

�� #

�� #"�� �

"���������� ��� �

� �$���"

�����%������

��� �

��������������������

�������� ���&������

!��� ��� �

� ����������� �

����%�������

Page 8: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

GUÍA DEL USUARIO

DATOS DE CONTACTO DE SERVICIO AL CLIENTE

Suunto Oy Tel. +358 9 875870 Fax +358 9 87587301Suunto USA Tel. 1 (800) 543-9124 Canada Tel. 1 (800) 267-7506Centro de llamadas para Europa Tel. +358 2 284 11 60Sitio web de Suunto www.suunto.com

ES

Page 9: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

IndIcecAPÍTULO 1 InTROdUccIÓn .......................................................... 6

1.1INFORMACIÓNGENERAL..........................................................................................................................61.2FUNCIONESCLAVES(MODOS).................................................................................................................6

1.2.1Funcionesdelaluzdefondo.......................................................................................................61.2.2Resistenciaalagua......................................................................................................................7

1.3FUNCIONESDELOSBOTONES................................................................................................................71.3.1Elbotón[Mode]............................................................................................................................71.3.2Elbotón[+]...................................................................................................................................71.3.3Elbotón[-]...................................................................................................................................71.3.4Elbotón[Select]...........................................................................................................................8

1.4ELDISPLAYLCD..........................................................................................................................................81.5MEDIDASYUNIDADES.............................................................................................................................10

1.5.1Seleccióndelasunidadesdemedición.....................................................................................101.6CALIBRACIÓNDELSENSORDEPRESIÓN............................................................................................111.7REEMPLAZODEPILASDELORDENADORDEPULSERA.....................................................................111.8REEMPLAZODEPILASDELACORREATRANSMISORASUUNTO......................................................13

cAPÍTULO 2 eL MOnITOR deL RITMO cARdÍAcO ....................... 142.1ELVECTORHRDESUUNTOYLAUNIDADTRANSMISORAENUNAMBIENTEACUÁTICO..............142.2ELVECTORHRDESUUNTOEINTERFERENCIAS................................................................................142.3ACTIVACIÓNDELMONITORDELRITMOCARDÍACO............................................................................152.4ADVERTENCIAS........................................................................................................................................162.5OPERACIÓN...............................................................................................................................................162.6ELSUBMODOCRONÓGRAFO.................................................................................................................18

2.6.1Cómoutilizarelcronógrafo........................................................................................................19

Page 10: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

2.7ELSUBMODODELMARCADORDETIEMPOCONCUENTAREGRESIVA(AINTERVALOS)...............212.7.1Establecimientodelmarcadordetiempoconcuentaregresiva................................................212.7.2Cómoiniciarelmarcadordetiempoconcuentaregresiva........................................................23

2.8LAMEMORIAHRM.....................................................................................................................................24cAPÍTULO 3 eL MOdO TIeMPO ..................................................... 26

3.1ELSUBMODODEALARMADIARIA..........................................................................................................283.2ELSUBMODODETIEMPODUAL.............................................................................................................29

3.2.1Establecimientodelafuncióndetiempodual............................................................................29cAPÍTULO 4 eL MOdO ALTÍMeTRO ............................................... 30

4.1ESTABLECIMIENTODELALTÍMETRO......................................................................................................314.2ELSUBMODODEMEDICIÓNDELADIFERENCIADEALTITUD............................................................33

4.2.1Cómoiniciarlamedicióndeladiferenciadealtitud...................................................................344.3ELSUBMODODEMEMORIADE24HORAS...........................................................................................344.4ELSUBMODODIARIO...............................................................................................................................35

4.4.1Revisióndetalladadeldiario......................................................................................................374.4.2Cómoiniciaryterminarundiario...............................................................................................37

4.5ELSUBMODODEHISTORIADELDIARIO...............................................................................................384.5.1Cómoborrarlahistoriadeldiario...............................................................................................39

cAPÍTULO 5 eL MOdO BARÓMeTRO ............................................. 395.1ELSUBMODODEMEDICIÓNDELADIFERENCIADEPRESIÓN..........................................................40

5.1.1Cómoiniciarlamedicióndeladiferenciadepresión.................................................................415.2ELSUBMODODEMEMORIADE4DÍAS..................................................................................................415.3ELSUBMODODEPRESIÓNALNIVELDELMAR....................................................................................42

5.3.1Establecimientodelapresiónalniveldelmar...........................................................................425.4INDICADORDELATENDENCIABAROMÉTRICA....................................................................................43

Page 11: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

cAPÍTULO 6 eL MOdO BRÚJULA .................................................. 446.1ELSUBMODODELOCALIZACIÓNDELAMARCACIÓN.........................................................................456.2ELSUBMODODEAJUSTEDELADECLINACIÓN...................................................................................45

6.2.1Establecimientodeladeclinaciónlocal.....................................................................................466.3CALIBRACIÓNDELABRÚJULA...............................................................................................................46

cAPÍTULO 7 PReGUnTAS FRecUenTeS ...................................... 477.1GENERAL...................................................................................................................................................47

7.1.1¿EssumergibleelVectorHR?...................................................................................................477.1.2¿Cuantotiempodurarálapila?..................................................................................................477.1.3¿Quequierendecirlossegmentosenlacircunferencia?..........................................................477.1.4¿Porquémuevenlossegmentosenlacircunferenciahacialaizquierda

(ensentidocontrarioaldelasagujasdelreloj)?.....................................................................487.1.5 ¿Porqué hay dos símbolos encima de los textos del Modo y qué es lo que significan?...........48

7.2MONITORDELRITMOCARDÍACO...........................................................................................................487.2.1¿Quédeberíahacersinoencuentrounalecturadelritmocardíaco?.......................................487.2.2¿Quéeseltiempomáslargoquepuedoestablecerenelmarcadordetiempo?.....................49

7.3TIEMPO......................................................................................................................................................497.3.1¿Porquéaumentanydisminuyenlossegmentosenlacircunferencia

cuandoestoyenelmodoReloj?.............................................................................................497.4ALTÍMETRO................................................................................................................................................49

7.4.1¿Cómoseborranlosdatosdeldiario?......................................................................................497.4.2¿Cómoseautoborraeldiario?..................................................................................................497.4.3¿Cuantosdiariosesposiblealmacenar?...................................................................................507.4.4¿Quéeslalecturadeduración?................................................................................................507.4.5¿Quéeslacapacidadmáximadelasubida/bajadaverticaltotalenpies/metros

delahistoriadeldiario?...........................................................................................................50

Page 12: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

7.4.6Sicaminodeunnivelde5000piescuestaabajohasta3000piesyregresohastallegara8000pies,¿cómololeeelVectorHRycómocalculaelpromedio?...............50

7.4.7¿Porquélamedicióndelasubida/bajadaverticalindicalecturasdiferentesaunqueestédentrodelacasayenlamismahabitación?...................................................................51

7.5BARÓMETRO.............................................................................................................................................527.5.1¿Quéeslapequeñacajitaenlapartesuperioralaizquierdadeldisplay?...............................527.5.2¿PuedeelVectorHRindicartendenciasfuturasenlascondicionesmeteorológicas?.............527.5.3¿Quéquierendecir“presiónabsoluta”y“presiónrelativa”?......................................................527.5.4¿Quéeslacompensacióndelatemperatura?........................................................................52

7.6BRÚJULA....................................................................................................................................................537.6.1¿Quéeslafuncióndelbiselexteriorgiratorio?..........................................................................537.6.2¿Dóndepuedoencontrarladeclinacióncorrectaparamizonaparapoder

establecermiVectorHR?........................................................................................................537.7ELEFECTODELATEMPERATURADELAIRESOBRELAMEDICIÓNDEALTITUD............................53

8. PIeZAS de RePUeSTO dISPOnIBLeS ....................................... 569. ABReVIATURAS ......................................................................... 5710. AVISO SOBRe eL deRecHO de PROPIedAd Y

LA MARcA ReGISTRAdA ......................................................... 5711. cOnFORMIdAd ce ................................................................... 5812. LÍMITeS de ReSPOnSABILIdAd Y cOnFORMIdAd

de LA ISO 9001 ....................................................................... 5813. eLIMInAcIÓn deL dISPOSITIVO ............................................. 58

Page 13: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

cAPÍTULO 1 InTROdUccIÓn1.1 InFORMAcIÓn GeneRALEl Ordenador de Pulsera Vector HR es un instrumento electrónico fiable y de alta precisión, diseñado para uso recreativo. El aficionado a las actividades al aire libre, interesado en deportes como el esquí, el kayak, el alpinismo, el excursionismo y el ciclismo, puede confiar plenamenteenlaexactituddelVectorHR.ElVectorHRestádiseñadoergonómicamente,pesa55gr.(2onzas)yestádotadodeundisplaydeestiloLCDconnúmerosgrandes,diseñadoparaserclaramentevisibleencasicualquiercondición.Aviso: El Ordenador de Muñeca Vector HR no ha sido diseñado para servir de substituto de mediciones de precisión profesionales o industriales, y nunca debería ser usado para obtener mediciones durante la caída libre, el vuelo libre, el parapente, el vuelo con girocóptero, y el vuelo en avión pequeño.AVISO IMPORTANTE: EN LA PORTADA INTERIOR DELANTERA SE ENCUENTRA UNA PÁGINA DESPLEGABLE. ESTA PÁGINA ILUSTRA E IDENTIFICA GRÁFICAMENTE LAS PROPIEDADES DEL ORDENADOR DE MUÑECA VECTOR HR Y DEL DISPLAY LCD. LA PÁGINA LE FACILITARÁ AL USUARIO EL ENTENDIMIENTO DE LAS FUNCIONES Y LOS PROCESOS NECESARIOS PARA ESTABLECER ESAS FUNCIONES.

1.2 FUncIOneS cLAVeS (MOdOS)ElOrdenadordeMuñecaVectorHRestádotadodecinco funcionesclaves:TIEMPO,ALTÍMETRO,BARÓMETRO,BRÚJULA,yMONITORDELRITMOCARDÍACO.Cadafunciónofrecevariossubmodosqueaumentanaunmáslautilidaddelinstrumentoparasuusuario.Todaslasfuncionesclaves(modos)ysubmodosseexplicandetalladamentedespuésdeestasección.Aviso: El Monitor del ritmo cardíaco es la función principal del Ordenador de Muñeca Vector HR. Encontrará más detalles sobre esta función en la Sección 2 de esta guía del usuario.

1.2.1 Funciones de la luz de fondoElVectorHRestádotadodeunaluzdefondoelectroluminescente.Éstaseiniciapresionandoymanteniendopresionadoelbotón[Mode]por2segundos.Laluzdefondosemantendráencendidadurante5segundos.Presionandocualquierbotónduranteestetiempovolveráainiciarelperiodode5segundos,perpetuandolafuncióndelaluzdefondo.

Page 14: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

1.2.2 Resistencia al aguaElOrdenadordePulseraVectorHResresistentealaguahastaunaprofundidadde30m/100pies.Aviso: El Vector HR no es un instrumento de buceo, por lo cual no se debería emplear (presionar los botones) bajo agua.

1.3 FUncIOneS de LOS BOTOneSSeutilizacuatrobotonesparalaoperacióndelOrdenadordePulseraVectorHR:[Mode],[+](ON/OFF),[-](Acumulaciónrápida),y[Select].

1.3.1 el botón [Mode]EstásituadoenlapartesuperioraladerechadelOrdenadordePulsera.• Alestarenelniveldemodosprincipales,presionandoelbotón[Mode]permitealusuarioseleccionaromoverdeunmodoprincipal

ofunciónaotro(TIME,ALTI,BARO,COMP,HRM).• Alestarenelniveldesubmodos,presionandoelbotón[Mode]regresaráelusuarioalniveldemodosprincipales.• Duranteelprocesodesetup,presionandoelbotón[Mode]aceptaloscambiosolaspreferencias.Sisepresionaestebotónotra

vez,elusuarioregresaalniveldemodosprincipales.• Presionandoelbotónpor2segundosactivarálafuncióndelaluztrasera.

1.3.2 el botón [+] EstásituadoenlaparteinferioraladerechadelOrdenadordePulsera.• Duranteelprocesodesetup,presionandoelbotón[+]cambiaodesplazahaciaarribaelvalorseleccionado.• Enlasfuncionesdecronometrajeyalmacenamiento,estebotónactúacomounbotónstart/stop(On/Off).• En las funciones de memoria y diario, este botón desplaza hacia adelante y revisa todos los displays almacenados

anteriormente.

1.3.3 el botón [-]Elbotón[-]estásituadoenlaparteinferioralaizquierdadelOrdenadordePulsera.• Duranteelprocesodesetup,presionandoelbotón[-]cambiaodesplazahaciaabajoelvalorseleccionado.

Page 15: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

• Tambiénllamadobotónde“AcumulaciónRápida”,presionandoelbotón[-]encualquierdelosmodosprincipales,conlaexcepcióndelmodobrújula,haráqueVectorHRtengaaccesorápidoalainformaciónsobreeltotaldesubida/bajadavertical,elnúmerodepistasquesehancompletadoytambiénelritmocardíacomáximo,mínimoypromedioduranteelalmacenamientoactualoduranteel último almacenamiento completado. En el modo brújula, el botón [-] fija la marcación actual durante 10 segundos.

• Enlasfuncionesdecronometraje,estebotónactúacomounbotóndereajusteodepausa.• Enlasfuncionesdememoriaydiario,estebotóndesplazahaciadetrásyrevisatodoslosdisplaysalmacenadosanteriormente.

1.3.4 el botón [Select]Elbotón[Select]estásituadoenlapartesuperioralaizquierdadelOrdenadordePulsera.• Presionando el botón [Select] en el nivel de modos principales permite al usuario entrar en los submodos de esa función específica

oregresaralmodoprincipalenqueseencuentra.• Presionandoelbotón[Select]pormásde2segundosenelmodoprincipaloenelsubmodopermitealusuarioentrarelproceso

desetup.• En el proceso de setup, el botón [Select] permite al usuario mover entre unidades o valores ajustables y determinar las

preferencias.

1.4 eL dISPLAY LcdEldisplayhasidodiseñadoparaofrecermáximaclaridadysencillezyhasidodivididoenseispartesdistintasvisibles.• LaCircunferenciaExteriorcomprendeellímiteexteriordeldisplayLCD.• ElIndicadordelaTendenciaBarométricaproporcionaunareferenciarápidaparaelanálisisycolacióndeposiblescondiciones

meteorológicas.• ElCampo1indicalosvaloresenformanumeralotextual,dependiendodelmodoosubmodoenqueseencuentraelusuario.• ElCampo2indicalosnúmerosgrandesy/olaunidaddemediciónrelacionadadentrodelafunción.• El Indicador del Modo indica los cinco modos principales (funciones) del Vector HR (una flecha triangular está justo debajo, indicando

elmodo).Elquintomodoprincipal,HR,estáindicadoenlaCircunferenciaExteriorenlaparteinferioraladerecha.Cuandoseenciendounsegmentodebajode“HR”,elmodoestáactivadoparaprocederalainspecciónyselección.

• ElCampo3exponenúmerosy/otexto.

Page 16: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

Page 17: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

�0

1.5 MedIdAS Y UnIdAdeSElVectorHRproporcionadosunidadesdemedición:métricasosajonas.

Unidadmétricademedición Unidadsajonademedición

m ft

m/min ft/min

oC oF

mbar InHg

1.5.1 Selección de las unidades de mediciónParacambiarlasunidadesdemediciónindicadas:1. Revise la Indicadora del Modo. Si la flecha del modo no se encuentra en TIME, PRESIONE el botón [Mode] hasta que la flecha

quededirectamentedebajodeTIME.2. PRESIONElosbotones[Mode]y[Select]simultáneamenteymantengaesapresiónpor3segundos.ElCampo1indicará“SET”

momentáneamenteydespuésindicará“UNI”(Fig.1).ADVERTENCIA: Si el usuario presiona el botón [SELECT] (y no mantiene esa presión durante 3 segundos) al estar en el modo setup “UNI”, el usuario se va a encontrar en la Calibración del Sensor de Presión. Vea la próxima subsección para más información.3. Presioneelbotón[Select]ymanténgalopresionadodurante2segundos.SituadoenlapartederechadelCampo2,“m”o“ft”

(pies)empezaráaparpadear.4. Presioneelbotón[+]paramoverentre“m”y“ft”.5. Alencontrarlaunidaddemedicióndeseada,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralapróximaunidad.Situadodebajodela

“m”o“ft”enelCampo2,“mbar”o“inHg”empezaráaparpadear.6. PRESIONEelbotón[+]paramoverentre“mbar”e“inHg”.7. Alencontrarlaunidaddemedicióndeseada,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralapróximaunidad.Situadoenlaparte

superioraladerechadelCampo1(justoencimadelaburbuja),°Co°Fempezaráaparpadear.

Page 18: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

8. PRESIONEelbotón[+]paramoverentre°Cy°F.9. Alencontrarlaunidaddemedicióndeseada,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralapróximaunidad.Situadoenlaparte

superiorcentraldelCampo1,“m/min”o“ft/min”empezaráaparpadear.10. PRESIONEelbotón[+]paramoverentre“m/min”y“ft/min”.11. Alencontrarlaunidaddemedicióndeseada,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarloscambios.PRESIONEelbotón[Mode]

otravezpararegresaralmodotiempoprincipal.Hacompletadolaseleccióndeunidadesdemedición.Aviso: Si el usuario no presiona ningún botón durante 1 minuto de estar en el modo setup, el display saldrá automáticamente del setup.

1.6 cALIBRAcIÓn deL SenSOR de PReSIÓnATENCIÓN:EsteesunVALORDECALIBRACIÓNDETERMINADOENFÁBRICA.Noentrarenestemenú.Sientraenestemenúporerror, salga inmediatamentepresionandoelbotóndeMODE,paravolveralmenúde iniciode “UNI”.Normalmentenoesnecesarioalterarlacalibración.SilaCalibracióndelSensordePresiónhasidoalterada,puedevolveralvalordecalibracióndefábrica.Sigalossiguientespasos:Enelmodocalibración,muevaelvalordepresiónbarométricahaciaarribaohaciaabajohastaqueaparezca“dEF”.Esteeselvalordecalibracióndefábrica.DespuéssalgapresionandoMODE.

1.7 ReeMPLAZO de PILAS deL ORdenAdOR de PULSeRAEl Ordenador de Pulsera funciona con una pila de litio de tres voltios del tipo CR 2430. Su duración máxima es de12-18mesesaproximadamente.Unindicadordelagotamientodelapilaseactivacuandoalapilalequedaun5-15porcientodesucapacidad.Cuandoestoocurra,lesugerimosquereemplacelapila.Esposiblequeunatemperaturaextremadamentebajaactivaráelindicadordelagotamientodelapila.Aunqueseactiveelindicador,lapilanonecesitanecesariamenteunreemplazo,debidoaestacondición.Entemperaturasquesuperanlos10°C(50°F),siseactivaelindicadordelagotamientodelapila,seránecesarioreemplazarlapila.Aviso: La utilización elevada de la luz de fondo electroluminescente, de la función del ritmo cardíaco, del altímetro, y de la brújula

Page 19: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

reducirá significativamente la vida de la pila.Parareemplazarlapila:1. gireelOrdenadordeMuñecaparapoderversupartetrasera;2. inserteunamonedaenlaaberturaindicadaparamonedas,situadaenlacubiertadelcompartimentodelapila;3. girelamonedaenelsentidocontrarioaldelasagujasdelreloj,hastallegaralaposiciónabiertaindicadaenlapartetraserade

lacaja;4. saquelacubiertadelcompartimentodelapila;5. quite la pila antigua del compartimento para pilas y asegúrese de que el anillo “o” y todas las superficies están limpios, secos y

quenopresentandaños.Noestireelanillo“o”;6. asegúresedequeelanillo“o”estábiencolocadoensusitioparamantenerelOrdenadordeMuñecaenunestadoapruebade

agua,coloquelanuevapilaenelcompartimentodelapila(ladonegativohaciaabajo,ladopositivohaciaarriba);7. vuelvaacolocarlacubiertadelcompartimientodelapilaenlapartetraseradelOrdenadordeMuñeca;8. inserteunamonedaenlaaberturaindicadaparamonedas;y9. girelamonedaenelsentidodelasagujasdelreloj,hastallegaralaposicióncerradaindicadaenlapartetraseradelacaja.Aviso: Se debe ejecutar el reemplazo de las pilas con extremo cuidado para asegurar la resistencia al agua del instrumento incluso después del reemplazo de pilas. Es la responsabilidad del usuario tomar las medidas necesarias para asegurar que el Ordenador de Muñeca se mantenga a prueba de agua.Aviso: Después de cada reemplazo de la pila, hay que calibrar el sensor magnético. Para obtener instrucciones sobre cómo realizar el proceso de calibración, consulte la sección Calibración de la brújula de esta guía del usuario.

Page 20: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

1.8 ReeMPLAZO de PILAS de LA cORReA TRAnSMISORA SUUnTOLacorreatransmisorautilizaunapiladelitiode3voltiosdetipoCR2032.Lavidamediaesperadadelapiladelacorreatransmisoraesde200horasdeusoalastemperaturasdefuncionamientoidóneas.Sustituyalapiladelaformamostradaaquí:

NOTA: Suunto recomienda sustituir la cubierta de la pila y la junta tórica a la vez que la pila para garantizar la limpieza y la estanqueidad de la correa transmisora. Puede solicitar cubiertas de recambio junto con las pilas de repuesto.

Page 21: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

cAPÍTULO 2 eL MOnITOR deL RITMO cARdÍAcO

2.1 eL VecTOR HR de SUUnTO Y LA UnIdAd TRAnSMISORA en Un AMBIenTe AcUÁTIcOEl Vector HR de Suunto es resistente al agua hasta una profundidad de 30m/100ft. Para mantener su resistencia al agua, lerecomendamosqueejecutetodotipodeserviciotécnicoatravésdepersonalautorizadoporSuunto.Lamedicióndelritmocardíacoenunambienteacuáticoestécnicamentedifícil,debidoalassiguientesrazones:• Elaguadelaspiscinastieneunaltocontenidodecloroyelaguamarinapuedensermuyconductivas,loselectrodosdelatransmisora

puedenllegarateneruncortocircuito,causandoproblemasenladeteccióndelasseñalesECG(ECG=electrocardiograma)porlaunidadtransmisora.

• Elhechodesaltaralaguaomovimientosmuscularesbruscosdurantelanatacióncompetitivapuedencausarunaresistenciaalagua,quetrasladanlatransmisoraaunsitioenelcuerpodondenoleesposiblerecibirlasseñalesECG.

• LafuerzadelaseñalECGvaría,dependiendodelacomposicióndeltejidoindividualdecadapersona,yelporcentajedepersonasconproblemasconlamedicióndelritmocardíacoesconsiderablementemásaltoenunambienteacuáticoqueenelcasodeotrostiposdeutilización.

Aviso: El Vector HR no es un instrumento de buceo, por lo cual no se debería emplear (presionar los botones) bajo agua.

2.2 eL VecTOR HR de SUUnTO e InTeRFeRencIASLAINTERFERENCIAELECTROMAGNÉTICAPuede haber disturbios cerca de cables de alto voltaje, semáforos, líneas eléctricas, cables de autobuses o tranvías eléctricos,televisores,motoresdeautomóviles,ordenadoresenbicicletas,algunostiposdeequipodeejerciciomotorizados,teléfonoscelularesocuandoUd.pasaporunapuertadeseguridadeléctrica.Lasinterferenciaselectromagnéticaspuedenafectaralaprecisióndelarecepcióndelasseñalesderitmocardiaco.Asimismo,puedequelasumadelosvaloresderitmocardiaco“máximo”,“mínimo”y“promedio”seainferioraltiempototaltranscurrido.Estapérdidadeprecisiónsedebeaquelasinterferenciaselectromagnéticasevitanqueelordenadordepulserarecibacorrectamentelaseñaldelacorreatransmisora.

Page 22: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

2.3 AcTIVAcIÓn deL MOnITOR deL RITMO cARdÍAcO

1. Fijelatransmisoraalacintaelástica.2. Ajusteellargodelacintahastaquequedecómodayconfortablementealrededordelaáreadelpecho,justodebajodelmúsculo

pectoral.Cierrelahebilla.3. Elevelatransmisoraunpocodesupechoyhumedezcaligeramentelaárearanuradaalrededordeloselectrodos,situadaenla

partetraseradelaunidadtransmisora.Esmuyimportantequeloselectrodosesténhúmedosduranteelejercicio.4. Verifique que las áreas humedecidas alrededor de los electrodos queden firmemente colocados contra la piel, y que el logotipo

estéenunaposicióncentralyvertical.5. UseelOrdenadordePulseraVectorHRcomocualquierrelojregular.Aviso: Recomendamos que tenga la transmisora en contacto directo con la piel para asegurar una operación sin problemas. Sin embargo, si quiere llevar la transmisora encima de una camiseta, moje la camiseta bien debajo de los electrodos.CuandoelVectorHRestáenelmodoprincipalAltímetro,elmodoprincipalHRM,ocualquierdelossubmodosHRM,yseutilizalaunidadtransmisora,elVectorHR“buscará”automáticamenteunaseñaldelritmocardíaco.Esteprocedimientotambiéninicialamedicióndelritmocardíaco.Duranteelprimerminutosetomamedicionescadasegundo,ydurantelospróximos4minutos,cada5segundos.Sinoseharecibidounaseñaldelritmocardíacoduranteloscincoprimerosminutos,la“búsqueda”deunaseñaldelritmocardíacoterminará.Despuésdeesteproceso,elusuariopuedemanualmenteactivarlamedicióndelritmocardíacopresionandoelbotón[+]enelmodoprincipalHRM.Aviso: Presionando el botón [+] durante los primeros 5 minutos de estar en el modo del ritmo cardíaco terminará la búsqueda de una señal del ritmo cardíaco. Para reactivar la medición, presione el botón [+] de nuevo.

Page 23: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

2.4 AdVeRTencIASLas personas con reguladores cardíacos (marcapasos) o defibriladores, o las personas que tienen algún otro tipo de aparato electrónico implantado,utilizanelMonitordelRitmoCardíacoporcuentapropia.AntesdeusarelMonitordelRitmoCardíaco,recomendamosencarecidamente un examen, bajo supervisión médica, de su forma física. Esto asegurará la seguridad y la fiabilidad del uso simultáneo delreguladorcardíacoyelMonitordelRitmoCardíaco.Elejerciciosiemprepuedeencerrarciertosriesgos,especialmenteenelcasodepersonassedentarias.Aconsejamosqueconsultesumédicoantesdeiniciarunprogramaregulardeejercicio.Líneasdetransmisióndeelectricidaddealtovoltaje,televisores,coches,ordenadoresenbicicletas,equiposdeejercicioaccionadospormotor,oteléfonoscelularestodospuedenobstruirlaoperaciónnormaldelMonitordelRitmoCardíaco.LaposiciónóptimadelOrdenadordePulseraVectorHRestáa1metroó3piesdelaunidadtransmisora.Asegúresedequenohayaningunaotraunidadtransmisoradentrodeesealcance,porquelasseñalesdeotrastransmisoraspuedenresultarenunalectura

incorrecta.

2.5 OPeRAcIÓnLafuncióndelMonitordelRitmoCardíacoVectorHRproporcionaalusuario:• unalcancedelritmocardíacode20-240latidos/min;• Unalcancedelcronógrafodehasta23:59.59;almacenahasta30medidasdetiempodivididasylecturasdelritmocardíaco.• unalcancedelmarcadordetiempoconcuentaregresivadehasta23:59.59• límite máximo y mínimo ajustables en incrementos de un latido para fijar la zona objetiva del ritmo cardíaco;• señalesdeadvertenciasonorasadviertenalusuariosiestásobrepasandoellímitemáximoomínimo;• elritmocardíacoseexponeenrelaciónconlahoraactualoeltiempocorriente(cronógrafoymarcadordetiempoconcuenta

regresiva);• repeticiónautomáticadelmarcadordetiempoconcuentaregresivaparaentrenamientoaintervalos(intervalodeentrenamiento,

intervaloderecuperación,númerodeintervalos);y• memoriaHRMactivadaconeliniciodelcronógrafoodelmarcadordetiempoconcuentaregresiva,almacenandoeltiempototal

deentrenamiento,elritmocardíacomáximo,mínimoypromedioduranteentrenamiento,ytambiéneltiempopermanecidoen,

Page 24: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

encimade,ydebajodelazonaobjetivadelritmocardíaco.Cuandoseusaelcronógrafo,lamemoriatambiénalmacenahasta30medidasdetiempodivididasylecturasdelritmocardíacoparafuturarevisión.

PararevisaryutilizarlafuncióndelMonitordelRitmoCardíaco:ExamineelLCD.Sielsegmentodebajode“HR”noestáiluminado,PRESIONEelbotón[Mode]hastaqueelsegmentodirectamentedebajode“HR”quedeiluminado.EnelmodoHRM(Fig.2):• ElCampo1indicaeltexto“HR”(HR=ritmocardíaco).• ElCampo2indicaelritmocardíacoactual.• ElCampo3indicalahoraactual.Aviso: Para activar esta función, la correa transmisora tiene que estar ajustada alrededor de la área pectoral. La fila intermedia indicará cero hasta que haya una lectura apropiada para indicar en el display.CómoestablecerlazonaobjetivadelMonitordelritmocardíacoParaestablecerellímitemáximoymínimoenelmodoHRM:1. PRESIONEelbotón[Select]ymantengalapresiónpor2segundos.

• ElCampo1indicaeltexto“LI”(LI=Límites).• ElCampo2indicaeltexto“OFF”.

2. PRESIONEelbotón[+]o[-]paramoverentreoffyon.Seleccione“On”paraactivarlasalarmassonorasdellímitedelritmocardíaco.

3. PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente(seleccióndellímitemáximo)(Fig.3).• ElCampo1indicaeltexto“LI”(LI=Límites).• EllímitemáximoparpadeaenelCampo2,dondeelvalorpordefectoes240.• ElCampo3indicaellímitemínimo.

4. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarelvalorhaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarelvalorhaciaabajo.5. Al llegaralvalordeseado,PRESIONEelbotón [Select]paraaceptarelvalordel límitemáximoymoveralsettingsiguiente

(establecimientodellímitemínimo)(Fig.3).

Page 25: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

• ElCampo1indicaeltexto“LI”(LI=Límites).• ElCampo2indicaelnuevosettingdellímitemáximo.• EllímitemínimoparpadeaenelCampo3,dondeelvalorpordefectoes20.

6. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarelvalordellímitemínimohaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarelvalorhaciaabajo.

7. Alllegaralvalordeseado,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarellímitemáximoymínimoysalir.Lazonaóptimadelritmocardíacohasidoestablecida.La señal de límites ”On” significa que el Vector HR advertirá con una señal audible al usuario si está excediendo el límite máximo o mínimo. La señal de límites ”OFF” significa que el Vector HR no advertirá al usuario, pero no obstante, los límites serán utilizados para calculareltiempopermanecidoen,encimade,ydebajodelazonaobjetivadelritmocardíaco.La circunferencia exterior indicará gráficamente el nivel del ritmo cardíaco en que se encuentra el usuario en relación a los límites fijados delritmocardíaco.Lacircunferenciaseajustaráaserequivalenteacualquiersettingdelímite,empezandoenlaposiciónde12horasy progresando en la dirección del sentido de las agujas del reloj. Por ejemplo, si se ha fijado el límite máximo a ser 140 latidos/minuto yellímitemínimoaser130latidos/minuto,uncírculoenteroenlacircunferenciaexteriorseráequivalentea10latidos/minuto.

2.6 eL SUBMOdO cROnÓGRAFOLafuncióndecronógrafodelOrdenadordePulserapuedeofrecerle lamedidadetiemposdivididahasta23horas,59minutos,y59segundos.Hasta30medidasdetiempodivididasylecturasdelritmocardíacopuedenseralmacenadasenlamemoriaHRM.EnelmodoHRM,PRESIONEelbotón[Select]unavezparaentrarestesubmodo.EnelmodoCronógrafo(Fig.4),• ElCampo1indicalossegundosylosdécimosdesegundos,• ElCampo2indicaelritmocardíacoactual,y• ElCampo3indicalashorasylosminutosyenlapartederechaextrema,“stopwatch”.Aviso: Cuando no se lleva la unidad transmisora encima, el Campo 2 indica la hora actual.LamemoriaHRMparaunacontecimientoseactivaautomáticamentealiniciarelcronógrafo(oelmarcadordetiempoconcuentaregresiva).Lamemoriaalmacenaeltiempototaldeentrenamiento,elritmocardíacomáximo,mínimoypromedioduranteentrenamiento,

Page 26: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

ytambiéneltiempopermanecidoen,encimade,ydebajodelazonaobjetivadelritmocardíacoduranteunacontecimiento.Lapróximavezqueseactivaelcronógrafo(oelmarcadordetiempo),lainformaciónsobreelacontecimientoanterioresborrada.

2.6.1 cómo utilizar el cronógrafoExistentresmodosdetiempoentrecualeselusuariopuedeelegir:• unamedidadeltiempotranscurrido;• unamedidadetiempodividida;y• una medida del tiempo final para hasta 30 corredores.Enelmododetiempotranscurrido:1 PRESIONEelbotón[+]parainiciar,apagar,yreiniciarelcronógrafoenelsubmodocronógrafo.2. PRESIONEelbotón[-]paraponerelcronógrafoacerounavezqueelcronógrafosehayaapagado.Enelmododetiempodividido:1. PRESIONEelbotón[+]parainiciarelcronógrafo.2. PRESIONEelbotón[-]unavezparaapagarelcronógrafoeindicaruntiempodividido.Lasmedidasdetiempodivididasylalectura

delritmocardíacoactualsealmacenanenlamemoriaparafuturarevisión.Elcronógrafoempiezaamarcartiempoautomáticamentedespuésdehaberindicadolamedidadetiempodivididapor5segundos.Repitaestaoperaciónparacadatiempodividido.

3. PRESIONEelbotón[+]paraapagarelcronógrafo.4. PRESIONEelbotón[-]paraponerelcronógrafoacerounavezqueelcronógrafosehayaapagado.En el modo de tiempo final para hasta 30 corredores:1. PRESIONEelbotón[+]parainiciarelcronógrafo.2. PRESIONEelbotón[-]unavezparaapagarelcronógrafoeindicarelprimertiempodellegada.Estetiempodellegadasealmacena

enlamemoriaparafuturarevisión.Elcronógrafoempiezaamarcartiempoautomáticamentedespuésdehaberindicadolamedidadetiempodivididapor5segundos.Repitaestaoperaciónparacadacorredor.

3. PRESIONEelbotón[+]paraapagarelcronógrafo.4. PRESIONEelbotón[-]paraponerelcronógrafoacerounavezqueelcronógrafohayaapagado.Aviso: Si el usuario está en otro modo o submodo cuando se activa la función del cronógrafo, el cronógrafo seguirá encendido al

Page 27: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

�0

fondo del display. El usuario puede verificar que el cronógrafo sigue activado por el texto parpadeante “stopwatch” en el Campo 3.

2.7 eL SUBMOdO deL MARcAdOR de TIeMPO cOn

Medición del tiempo transcurrido

Medición del tiempo dividido

Tiempos de los dos corredores

Iniciar Iniciar

Liberar Dividir (tiempo del primer corredor)

Liberar división Parar

Parar Liberar división(tiempo del segundo corredor)

Iniciar

Parar

Reiniciar

Parar

Borrar Borrar Borrar

Page 28: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

cUenTA ReGReSIVA (A InTeRVALOS)EnelmodoHRM,PRESIONEelbotón[Select]dosvecesparaentrarestesubmodo.Enelmododelmarcadordetiempoconcuentaregresiva(aintervalos)(Fig.5):• ElCampo1indicalossegundos;• ElCampo2indicaelritmocardíacoactual,y• ElCampo3indicalashorasylosminutosconeltexto“TIMER”situadoenlapartederecha.Aviso: Cuando no se lleva la unidad transmisora encima, el Campo 2 indica la hora actual.La memoria HRM para un acontecimiento se activa automáticamente al iniciar el cronógrafo (o el marcador de tiempo con cuenta regresiva). La memoria almacena el tiempo total de entrenamiento, la duración del intervalo de entrenamiento (1dur), el ritmo cardíaco máximo, mínimo y promedio durante entrenamiento, y también el tiempo permanecido en, encima de, y debajo de la zona objetiva del ritmo cardíaco durante un acontecimiento. La próxima vez que se activa el cronógrafo (o el marcador de tiempo), la información sobre el acontecimiento anterior es borrada.Hay dos tipos de intervalo: intervalos de entrenamiento y de recuperación. El marcador de tiempo con cuenta regresiva puede ser fijado para repetir automáticamente un intervalo específico el número de veces especificado. Los ajustes del intervalo de “entrenamiento”, delintervalode“recuperación”ydelnúmerodeintervalos,sepuedenejecutarenelprocesodesetup.PorfavornotequelamemoriaHRMsolamentealmacenainformaciónsobreelritmocardíacoparalosintervalosde“entrenamiento”.

2.7.1 establecimiento del marcador de tiempo con cuenta regresivaEnelmododelMarcadordetiempoconcuentaregresiva(aintervalos):1. PRESIONEelbotón[Select]ymantengaesapresióndurante2segundos.Laprimerapáginaeselintervalodeentrenamiento

(Fig.6).• ElCampo1indicalossegundos;• El Campo 2 indica el número 1, significando el intervalo de entrenamiento, y el número de intervalos hasta 99; y • ElCampo3indicalashorasylosminutoshasta23:59yeltexto“TIMER”.

2. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarlossegundoshaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarlossegundoshaciaabajo.

Page 29: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

3. Alllegaralossegundosdeseados,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadosenlapartederechadelCampo3,losminutosempezaránaparpadear.

4. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarlosminutoshaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarlosminutoshaciaabajo.5. Alllegaralosminutosdeseados,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadaenelcentrodelCampo

3,lahoraempezaráaparpadear.6. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarlahorahaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarlahorahaciaabajo.7. Alllegaralvalordehoradeseado,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadoenelCampo2,sepuede

elegirelnúmerodeintervalos.8. PRESIONEelbotón[+]paraaumentarelnúmerodeintervaloshasta99,oPRESIONEelbotón[-]parareducirelnúmerode

intervalosdeseados.Sinoserequiererepeticionesdelintervalo,ajusteestevaloraindicar01.9. Alllegaralnúmerodeintervalosdeseado,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralapróximapágina.Lasegundapáginaes

elintervaloderecuperación(Fig.7).• ElCampo1indicalossegundos;• El Campo 2 indica el número “2”, significando el Intervalo de Recuperación; y • ElCampo3indicalashorasylosminutoshasta23:59yeltexto“TIMER”.

10. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarlossegundoshaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarlossegundoshaciaabajo.

11. Alllegaralossegundosdeseados,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralapróximapágina.SituadosenlapartederechadelCampo3,losminutosempezaránaparpadear.

12. PRESIONEelbotón[+]paradesplazar losminutoshaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazar losminutoshaciaabajo.

13. Alllegaralosminutosdeseados,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadaenelcentrodelCampo3,lahoraempezaráaparpadear.

14. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarlahorahaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarlahorahaciaabajo.15. Alllegaralvalordehoradeseado,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarloscambiosysalirdelprogramadesetup.Elsetupdelmarcadordetiempoconcuentaregresiva(aintervalos)paraEntrenamientoyRecuperaciónestácompletado.

Page 30: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

2.7.2 cómo iniciar el marcador de tiempo con cuenta regresivaDurante la estancia en el intervalo de entrenamiento, los límites fijados del ritmo cardíaco están siendo usados, y la información sobre elritmocardíacosiendocalculadayalmacenadaenlamemoriaHRM.Cuandosehacontadohaciaatráseltiempo,seoyeunaseñalsonora,ysimultáneamenteunintervalonuevocomienza.Sielintervaloderecuperacióntieneunvalorquenoescero,esteintervaloseráahoracontadohaciaatrás.Durantelaestanciaenelintervaloderecuperación,seindicaelritmocardíaco,peronosemidenialmacenaparacálculosfuturos,ynoafectarálaslecturasdelritmocardíacomax/min/promedionieltiempopermanecidoen,encimade,ydebajodelalecturadelazonaobjetivadelritmocardíaco.Tampocoseutilizanloslímitesestablecidosduranteesteintervalo.Si el intervalo de recuperación ha sido fijado en “0”, se inicia un intervalo nuevo inmediatamente. Este intervalo es repetido el número de vecesquehasidoestablecidoenelsetupdelmarcadordetiempoconcuentaregresiva.Cuandosehacompletadoelúltimointervalo,seoyeunaseñalsonoratriple,indicándolealusuarioqueelprocesodelmarcadordetiempoconcuentaregresivahaterminado.Parainiciarelmarcadordetiempoconcuentaregresiva:1. PRESIONEelbotón[+]parainiciar,apagaryreiniciarelmarcadordetiempoenelsubmododelmarcadordetiempoconcuenta

regresiva.2. Durantelaactividad,PRESIONEelbotón[-]pararevisarelnúmerodeintervalosquequedan.EstoseindicaenelCampo2.3. Cuandoelmarcadordetiempohaterminado,PRESIONEelbotón[-]paravolveraponerelmarcadordetiempoacero.Aviso: Si el usuario está en otro modo o submodo cuando se activa el marcador de tiempo con cuenta regresiva, el marcador del tiempo seguirá encendido en el fondo del display. El usuario puede verificar que el cronógrafo sigue activado por el texto parpadeante “TIMER” en el Campo 3.

Page 31: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

2.8 LA MeMORIA HRMElsubmododememoriaHRMalmacenaelritmocardíacomáximo,mínimoypromedioduranteentrenamientodurantelosintervalosseleccionados(entrenamientoorecuperación),eltiempopermanecidoen,encimadeydebajodelosritmoscardíacosseleccionados(zonasobjetivas).Elsistemaemitiráunaalarmasielvalordelritmocardiacosuperalazonaseleccionada.PararevisarlaMemoriaHRM,PRESIONEelbotón[Select]tresvecesenelmodoHRMparaentrarestesubmodo.EnelmodoMemoriaHRM,hayseispantallasdedisplay.1. Enelprimerdisplay(displayprincipal)(Fig.8):

• ElCampo1indicaelañodelafechadeinicio;• ElCampo2indicalahoradeinicio;y• ElCampo3indicalafechadeinicio.

2. Enelsegundodisplay(duracióndelacontecimiento)(Fig.9):• ElCampo1indicalossegundosdeltiempodeentrenamiento;• ElCampo2indicalashorasylosminutosdeltiempodeentrenamiento;y• ElCampo3indicaeltexto“dUr”(dUr=duracióndelacontecimiento).

3. Eneltercerdisplay(duracióndelosintervalosdeentrenamiento)(Fig.10):• ElCampo1indicalossegundosdeltiempodeentrenamiento;• ElCampo2indicalashorasylosminutosdeltiempodeentrenamiento;y• ElCampo3indicaeltexto”1dUr”(1dUr=laduracióndelosintervalosdeentrenamiento).

Aviso: El tercer display indicará solamente cuando se utiliza el marcador de tiempo con cuenta regresiva.4. Enelcuartodisplay(informaciónsobreelritmocardíaco)(Fig.11):

• ElCampo1indicaelmáximoritmocardíacoalmacenado;• ElCampo2indicaelpromediodelosritmoscardíacosalmacenados;y• ElCampo3indicaelmínimoritmocardíacoalmacenado.

5. Elquintodisplay(eltiempopermanecidoencimadelazonaobjetivadelritmocardíaco)(Fig.12):• ElCampo1indicalossegundos;

Page 32: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

• ElCampo2indicalashorasylosminutos;y• ElCampo3indicaeltexto“AbO”(AbO=encimadelazonaobjetivadelritmocardíaco).

6. Elsextodisplay(eltiempopermanecidoenlazonaobjetivadelritmocardíaco)(Fig.13):• ElCampo1indicalossegundos;• ElCampo2indicalashorasylosminutos;y• ElCampo3indicaeltexto“In”(In=enlazonaobjetivadelritmocardíaco).

7. Elséptimodisplay(eltiempopermanecidodebajodelazonaobjetivadelritmocardíaco)(Fig.14):• ElCampo1indicalossegundos;• ElCampo2indicalashorasylosminutos;y• ElCampo3indicaeltexto“bEl”(bEl=debajodelazonaobjetivadelritmocardíaco).

Pararevisarlasmedidasdetiempodivididasyelritmocardíacoalmacenadosenlamemoriaalavezdeestarusandoelcronógrafo,presioneelbotón[Select]por2segundosalestarencualquierdelosdisplaysdelamemoriaHRM.Eldisplayindicalasiguienteinformación(Fig.15):• ElCampo1indicalossegundosylosdécimosdesegundosdelcronógrafo• ElCampo2indicasuritmocardíacoactual• ElCampo3indicalashorasylosminutosdelcronógrafoPresioneelbotón[+]paramoverentrelasmedidasdetiempodivididasylaslecturasdelritmocardíacoquehansidoalmacenadas.Puedesalirdelarevisióndelasmedidasdetiempodivididasylaslecturasdelritmocardíacocuandoquiere,presionandoelbotón[MODE].Aviso: La Memoria HRM es solamente para un acontecimiento. La función es automáticamente activada al iniciar el cronógrafo o el marcador de tiempo con cuenta regresiva, y borrará la información del acontecimiento anterior.

Page 33: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

cAPÍTULO 3 eL MOdO TIeMPO LafunciónderelojdelVectorHRofrecealusuariolosiguiente:• undisplayderelojajustablede24/12horas;• uncalendarioprogramadodeantemanohastaelaño2089;• tresalarmasdiarias;y• laoperacióndetiempodual.PararevisaryutilizarlafuncióndelModotiempo:Inspeccione la flecha Indicadora del Modo. Si la flecha del modo no se encuentra en TIME, PRESIONE el botón [Mode] hasta que la flecha quede directamente debajo de TIME.EnelmodoTIEMPO(Fig.16):• ElCampo1indicaeldíadelasemana.• ElCampo2indicalahoraactual.• ElCampo3indicalafecha(mes/díasisehaelegidoelrelojde12horas;día/messisehaelegidoelrelojde24horas).• La Circunferencia Exterior indica gráficamente el tiempo en segundos.ElmodoTIEMPOytodoslossubmodossonajustablesatravéselprogramadesetupdelVectorHR.EstablecimientodeltiempoPara fijar el Tiempo:1. PRESIONEelbotón[Select]ymantengaesapresióndurante2segundos.SituadosenelCampo3,lossegundosempezarána

parpadear(Fig.17).2. PRESIONEelbotón [+]paradesplazar lossegundoshaciaarriba,oPRESIONEelbotón [-]paravolveraponeracero los

segundos.3. Alllegaralossegundosdeseados,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadosaladerechadelCampo

2,losminutosempezaránaparpadear.4. PRESIONEelbotón[+]paradesplazar losminutoshaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazar losminutoshacia

abajo.

Page 34: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

5. Alllegaralosminutosdeseados,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadaenelcentrodelCampo2,lahoraempezaráaparpadear.

6. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarlahorahaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarlahorahaciaabajo.7. Alllegaralahoradeseada,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadoenelCampo1,elsettingde

relojde24/12horasempezaráaparpadear.8. PRESIONEelbotón[+]oelbotón[-]paramoverentre24hry12hr.Aviso: Si se selecciona el reloj de 12 horas, AM o PM aparecerá debajo de la hora en el Campo 2.9. Alllegaralsettingderelojdeseado,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadoenelcentrodelCampo

2,elañoempezaráaparpadear(Fig.18).10. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarelañohaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarelañohaciaabajo.11. Alllegaralañodeseado,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadaenelcentrodelCampo3,elmes,

representadoporunnúmero,empezaráaparpadear.12. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarelmeshaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarelmeshaciaabajo.13. Alllegaralmesdeseado,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadoaladerechadelCampo3,eldía

empezaráaparpadear.14. PRESIONEelbotón[+]paradesplazareldíahaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarlafechahaciaabajo.Aviso: Una vez que el usuario ha determinado el año, mes y día, Vector HR indicará el día de la semana en el Campo 1.Aviso: Si se selecciona el reloj de 12 horas, la fecha será indicada en la forma mes/día. Si se selecciona el reloj de 24 horas, la fecha será indicada en la forma día/mes.15. Alllegaraldíadeseado,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarloscambiosyregresarelmodoprincipal.Aviso: Si el usuario no presiona ningún botón durante 1 minuto de estar en el modo setup, el display saldrá automáticamente del setup.Sehacompletadoelestablecimientodeltiempo.

Page 35: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

3.1 eL SUBMOdO de ALARMA dIARIAEl submodo de alarma diaria permite al usuario seleccionar y entrar los settings de hasta tres alarmas. No se puede modificar el volumendelasalarmas.EnelmodoTIEMPO,PRESIONEelbotón[Select]unavezparaentrarestesubmodo.EnelmododeAlarmaDiaria(Fig.19),1. ElCampo1indica“ON”u“OFF”(elestadodeactivacióndeunaalarmadeterminada),2. ElCampo2indicalahoradeunaalarmadeterminada,y3. ElCampo3indicalaalarma(1,2,ó3)visiblealusuario.Presionandolosbotones[+]y[-],podrámoverentrelasalarmas1,2,y3,orevisarlossettingsdecadaalarma.Establecimientodelasalarmasdiarias1. PRESIONEelbotón[+]o[-]paraseleccionarlaalarmadeseada(1,2,ó3).2. PRESIONEelbotón[Select]ymantengaesapresióndurante2segundos.SituadoenelCampo1,“ON”u“OFF”empezaráa

parpadear.3. PRESIONEelbotón[+]o[-]paramoverentre“ON”y“OFF”.4. Alllegaralsettingdeseado,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadaenelcentrodelCampo2,la

horaempezaráaparpadear.5. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarlahorahaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarlahorahaciaabajo.6. Alllegaralahoradeseada,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadosaladerechadelCampo2,los

minutosempezaránaparpadear.7. PRESIONEelbotón[+]paradesplazar losminutoshaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazar losminutoshacia

abajo.8. Alllegaralosminutosdeseados,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarloscambiosysalirdelmodosetup.Unacampanilla

apareceráenlaparteizquierdainferiordelCampo2,indicandoquelaalarmahasidoactivada.Elsetupdelaalarmahasidocompletado.Paraactivarhastatresalarmas,porfavorrepitalospasos1-8paralaalarmaseleccionada(1,2,ó3).

Page 36: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

3.2 eL SUBMOdO de TIeMPO dUALEl submodo de tiempo dual permite configurar el rejoj de para que muestre una hora distinta a la principal.EnelmodoTIEMPO,PRESIONEelbotón[Select]dosvecesparaentrarestesubmodo.Enelmododetiempodual(Fig.20):• ElCampo1indica“dUA”,representando“tiempodual”,• ElCampo2indicalahoraactual,y• ElCampo3indicaeltiempodual(porejemplo,suhoralocal).Elusuariopuedeindicarlossegundosdentrodeestesubmodopresionandoelbotón[+],ylossegundosapareceránenelCampo3durante10segundos.Después,eldisplayvuelveaindicareltiempodual.

3.2.1 establecimiento de la función de tiempo dualEnelmododetiempodual:1. PRESIONEelbotón[Select]ymantengaesapresióndurante2segundos.SituadasenelCampo3, lashorasempezarána

parpadear.2. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarlashorashaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarlashorashaciaabajo.3. Alllegaralahoradeseada,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.Situadosaladerechadelvalordela

horaenelCampo3,losminutosempezaránaparpadear.4. PRESIONEelbotón[+]paradesplazar losminutoshaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazar losminutoshacia

abajo.5. Alllegaralosminutosdeseados,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarloscambiosysalirdelmodosetup.Elsetupdeltiempodualhasidocompletado.El tiempo dual se mantiene inalterado aunque se ajuste la hora en el modo tiempo principal. Por ejemplo, si Ud. fija el tiempo dual aindicarsuhoralocal,estesubmodosiempreindicarásuhoralocalaunqueUd.viajeaotrazonatemporalyajustelahoraenelmodotiempoprincipal.Aviso: La función de tiempo dual es completamente independiente y no afecta las alarmas ni las funciones de memoria. Éstas son dependientes de la hora local actual.

Page 37: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

�0

cAPÍTULO 4 eL MOdO ALTÍMeTROLafunciónAltímetrodelVectorHRofrecealusuariolosiguiente:• unaunidaddemediciónajustable,enmetrosoenpies:elalcancemétricosiendode-500a9000;lospiesde-1600a29500;• unaresoluciónde5mó10ft• unaactualizacióneneldisplaydelavelocidaddemovimientoverticalenintervalosdeunsegundodurante3minutos,ydespués

cada10segundosomenos;• unafuncióndemedicióndediferenciaquepermitelapuestaacerodelaltímetroparafacilitarelseguimientodelprogresovertical

entreetapas;• unamemoriaautomáticade24horasenintervalosdeunahora,indicandolaaltitudylavelocidaddesubida/bajadavertical;y• undiariodealmacenamientosguardando lavelocidad totaldesubida/bajadavertical,elpromediodesubida/bajadavertical,

elnúmerodepistas(porejemplo,esquiadas),laduracióndelalmacenamiento,ytambiénelritmocardíacomáximo,mínimoypromediodurantealmacenamiento,yeltiempopermanecidoen,encimade,ydebajodelazonaobjetivadelritmocardíaco.

PararevisaryusarlafunciónAltímetro:Inspeccione la flecha Indicadora del Modo. Si la flecha del modo no se encuentra en ALTI, PRESIONE el botón [Mode] hasta que la flecha quede directamente debajo de ALTI.EnelmodoALTÍMETRO(Fig.21):• ElCampo1indicalavelocidaddesubidaobajadavertical;• ElCampo2indicalaaltitudactualenincrementosde5metrosó10pies(dependiendodelaunidaddemediciónseleccionada),

y• ElCampo3indicalahoraactualoelritmocardíacoactual,sisellevalaunidadtransmisorapuesta.• La Circunferencia Exterior indica gráficamente la altitud en cientos de metros o pies sobre un entero mil, donde un círculo completo

esequivalentea1000.Aviso: Para que la función HRM se active, el usuario tiene que llevar la correa transmisora puesta alrededor de su pecho. El indicador HRM en la sección derecha inferior del LCD parpadea según el ritmo cardíaco medido (latidos/minuto). Detalles sobre el setting y la fijación de esta función se encuentran en la Sección 2 Monitor del ritmo cardíaco.

Page 38: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

Cuandosellevalacorreapuesta,sepuedeverlahoraactualdurante10segundospresionandoelbotón[+].Sinosellevalacorreapuesta, se indica la hora actual en la fila inferior (Campo 3), en vez del ritmo cardíaco.AVISO IMPORTANTE: PARA PODER FIJAR LA ALTITUD EN EL MODO ALTÍMETRO, UD. TIENE QUE SABER LA ALTITUD. SE PUEDE OBTENER ESTA INFORMACIÓN USANDO UN MAPA TOPOGRÁFICO QUE IDENTIFICA LA POSICIÓN ACTUAL, CON LA ALTITUD ASOCIADA INDICADA. EL USUARIO PUEDE PROCEDER A SEGUIR LAS INSTRUCCIONES, AJUSTANDO EL ALTÍMETRO, PROPORCIONADAS EN LA SECCIÓN BAJO ESTAS LÍNEAS.DETALLES SOBRE EL EFECTO DE LA TEMPERATURA DEL AIRE SOBRE LA MEDICIÓN DE ALTITUD, VEA LA PAGINA 56.SI NO SE SABE LA ALTITUD, EL USUARIO PUEDE ESTABLECER LA PRESIÓN AL NIVEL DEL MAR EN EL MODO BARÓMETRO (VEA LA PÁGINA 44, ESTABLECIMIENTO DE LA PRESIÓN AL NIVEL DEL MAR).EL ESTABLECIMIENTO DE LA PRESIÓN AL NIVEL DEL MAR AJUSTARÁ EL ALTÍMETRO A LA ALTITUD ACTUAL, DENTRO DE UNOS DIEZ METROS O 30 PIES. UN CAMBIO DE 1 mbar CAMBIA EL RESULTADO DE LA ALTURA APROXIMADAMENTE 8 METROS (O 26 pies). ASIMISMO, UN CAMBIO DE 0,05 inHG CAMBIA EL RESULTADO DE LA ALTURA EN 45 pies.SE PUEDE OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA PRESIÓN AL NIVEL DEL MAR ACTUAL EN LOS PERIÓDICOS, LAS NOTICIAS Y BOLETINES METEOROLÓGICOS LOCALES, EL AEROPUERTO LOCAL, O A TRAVÉS DEL INTERNET, BAJO EL TIEMPO LOCAL.

4.1 eSTABLecIMIenTO deL ALTÍMeTROEnelajustedelaltímetro,hay tresprocesosquesepuedenejecutar: laAltituddeReferencia (laaltitudconocidade laposiciónactual);laAlarmadeAltitud(señalaalusuariocuandosealcanzaunaciertaaltitudprogramada;yelIntervalodeAlmacenamientodelDiario(permitealusuariorevisarlaaltitud,lavelocidadpromediadelmovimientovertical,yelritmocardíaco,dentrodeunintervalodetiempoelegido).1. PRESIONEelbotón[Select]ymantengaesapresióndurante2segundos.SituadoenelCampo1estáeltexto“RE”(indicando

laaltituddereferencia),ysituadaenelCampo2,laaltitudactualempezaráaparpadear(Fig.22).2. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarlaaltitudhaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarlaaltitudhaciaabajo.3. Alllegaralaaltituddereferenciadeseada,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarloscambiosyregresaralmodoprincipal,o

PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadoenelCampo1,“ON”u“OFF”empezaráaparpadear(Fig.23).4. PRESIONEelbotón[+]o[-]paramoverentre“ON”y“OFF”paralaAlarmadeAltitud.

Page 39: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

5. Alllegaralsettingdeseado,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadaenelcentrodelCampo2,laaltituddealarmaempezaráaparpadear.

6. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarlaaltitudhaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarlaaltitudhaciaabajo.7. Alllegaralaaltituddeseada,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarloscambiosyregresaralmodoprincipal,oPRESIONE

elbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadoenelCampo1,eltextoINT,ysituadoenelCampo2,elintervalodetiempo,empezaránaparpadear(Fig.24).

8. PRESIONEelbotón[+]o[-]paramoverdeunintervaloaotro.Haycuatrointervalosdetiempo:20segundos,1minuto,10minutos,ó60minutos.

Elintervalorecomendado:

ACTIVIDAD INTERVALOEsquí 20s.ó1minuto

Ciclismo 20s.ó1minutoExcursionismo 10minutos

Alpinismo 10ó60minutos

Aviso: Al seleccionar el intervalo, el usuario elige a) el periodo de tiempo para el almacenamiento de la altitud, la velocidad de subida/bajada vertical, y el ritmo cardíaco que se guardarán en el diario y b) el tiempo muerto o tiempo máximo de almacenamiento de un diario. Un intervalo corto ofrece información más exacta, debido a la rapidez del índice de muestreo.Aviso: Si el diario está almacenando, basado en el intervalo elegido, el diario almacenará hasta ese periodo de tiempo especificado. Una vez que se ha alcanzado ese periodo de tiempo, el Ordenador de Muñeca Vector HR avisará al usuario que el almacenamiento en el diario ha terminado (lo que se llama un tiempo muerto). Para establecer el intervalo del diario, por favor consulte Establecimiento del altímetro en la página 33.

Page 40: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

Lostiemposmuertossonlossiguientes:

INTERVALOSDELDIARIO TIEMPOMAXIMODEALMACENAMIENTOCONTINUO20segundos 10horas

1minuto 12horas10minutos 7días

60minutos 10días

9. Alllegaralintervalodeseado,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarloscambiosysalirdelprogramadesetup.Unavezqueelusuariohacompletadoelprocesodelestablecimientode laaltituddereferenciade laposiciónactuala laaltitudconocida,elOrdenadordeMuñecaVectorHRseencargadecorregirlapresiónalniveldelmar,ydeestemodo,noseránecesariofijar esta función.Aviso: Si el usuario no presiona ningún botón durante 1 minuto de estar en el modo setup, el display saldrá automáticamente del setup.Aviso: Si se establece un intervalo de grabación de 10 minutos, el ordenador de pulsera grabará la información cada 10 minutos.

4.2 eL SUBMOdO de MedIcIÓn de LA dIFeRencIA de ALTITUdEnelmodoAltímetro,PRESIONEelbotón[Select]unavezparaentrarestesubmodo.EnelmododemedicióndelaDiferenciadeAltitud(Fig.25):• ElCampo1indicalavelocidaddesubidaobajadavertical;• ElCampo2indicalaaltitudactualenincrementosde5metrosó10pies,dependiendodelaunidaddemediciónseleccionada,

y• ElCampo3indicalahoracorriente;alaizquierdadelahoraestáeltexto“differ”.• La Circunferencia Exterior indica gráficamente la altitud en cientos de metros o pies sobre un entero de mil, donde un círculo

completoesequivalentea1000.

Page 41: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

Lahoracorrienteseindicadahasta39horasy59minutos;despuésdeesto,aparecentreslíneasquebradas(-:—)enelCampo3deldisplay.Sielusuariodejaelsubmododemedicióndediferenciavisibleeneldisplaypor12horascontinuas,elVectorHRregresaráautomáticamente,despuésdeesteperiodo,almodotiempoprincipal.Estemodosigueenelfondoypermitealusuariomoveraotrosmodos.Elusuariopuederegresarcuandoquiera,aestesubmodopararevisarelestadoactual.Aviso: El modo de medición de diferencia es una medición relativa. Cualquier cambio en la altitud de referencia durante la medición de la diferencia de altitud afectará la altitud medida. Recomendamos que siempre revise y reajuste la altitud de referencia antes de iniciar una nueva medición.

4.2.1 cómo iniciar la medición de la diferencia de altitud1. PRESIONEelbotón[Select]ymantengaesapresióndurante2segundos.SituadoenelCampo1estáeltexto“SET”;ysituada

enelCampo2,unceroempezaráaparpadear(Fig.26).2. PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarelceroparpadeanteeiniciarlamedicióndediferencia.Sielusuarionoquiereestablecerladiferenciadealtitudenceroparareiniciarlamedicióndediferencia,PRESIONEelbotón[+]o[-]pararegresaralalecturadealtitudoriginalyPRESIONEelbotón[Mode]paravalidardichalectura.Aviso: Si el usuario no presiona ningún botón durante 1 minuto de estar en el modo setup, el display regresará al modo principal sin haber puesto a cero al altímetro.

4.3 eL SUBMOdO de MeMORIA de 24 HORASEnelmodoAltímetro,PRESIONEelbotón[Select]dosvecesparaentrarestesubmodo.Enelmododememoriase24horas(Fig.27):• ElCampo1indicalavelocidaddesubidaobajadavertical;• ElCampo2indicalaaltitudactualenincrementosde5metrosó10pies,dependiendodelaunidaddemediciónseleccionada,

y• ElCampo3indicalahoraparticularyalaizquierda,eltexto“memory”.• La Circunferencia Exterior indica gráficamente la altitud en cientos de metros o pies sobre un entero de mil, donde un círculo

completoesequivalentea1000.

Page 42: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

Pararevisarlainformaciónalmacenadaenlamemoriade24horas:1. PRESIONEelbotón[-]paradesplazarhaciaatrásyenincrementosdeunahora,pararevisarlavelocidaddesubida/bajada

verticalylaaltituddeesahoraparticular.2. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarhaciaadelanteyvolver.Aviso: El reemplazo de la pila no borrará esta información.

4.4 eL SUBMOdO dIARIOEnelmodoAltímetro,PRESIONEelbotón[Select]tresvecesparaentrarestesubmodo.Enelmododeldiario,semuestrannuevedisplaysderesumen.Losdisplaysalternanautomáticamente,mostrandoelprimerdisplaypor7segundosydespuésprocediendoamostrarlosotrosdisplaysenintervalosde4segundos.Enelprimerdisplay(Fig.28):• ElCampo1indicaelaño;• ElCampo2indicaeltexto“LO”conelnúmerodeldiarioactualparpadeando;y• ElCampo3indicaelmesyeldíadeesenúmerodeldiarioparticular.Alaizquierdadelmes/díaestáeltexto“LogBook”.ElusuariopuedePRESIONARelbotón[-]paradesplazarhaciaabajoalosdiariosalmacenadosanteriormente,ydespuésPRESIONARelbotón[+]paradesplazarhaciaarribayrevisareldiariomásreciente.Elsegundodisplayindicainformaciónsobrelasubidaparaeldiarioparticularqueseestárevisando(Fig.29).• ElCampo1indicalavelocidadpromediadesubidaverticalduranteelacontecimiento;• ElCampo2indicalasubidaverticaltotal;y• ElCampo3indicaeltexto“ASC”coneltexto“LogBook”alaizquierda.Eltercerdisplayindicainformaciónsobrelabajadaparaeldiarioparticularqueseestárevisando(Fig.30).• ElCampo1indicalavelocidadpromediadebajadaverticalduranteelacontecimiento;• ElCampo2indicalabajadaverticaltotal;y• ElCampo3indicaeltexto“dSC”coneltexto“LogBook”alaizquierda.Elcuartodisplayindicaelnúmerodevueltas(carreras,subidasybajadas)completadasparaeldiarioparticularqueseestárevisando(Fig.31).

Page 43: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

• ElCampo2indicaelnúmerototaldevueltas;y• ElCampo3indicaeltexto“LAP”coneltexto“LogBook”alaizquierda.Aviso: Una Vuelta es un movimiento vertical de subida o bajada equivalente a 150ft/50m o más.Elquintodisplayindicaladuracióndetiempodelainformaciónalmacenadadeldiarioparticularqueseestárevisando(Fig.32).• ElCampo2indicaladuracióntotaldeldiario;y• ElCampo3indicaeltexto“dUr”coneltexto“LogBook”alaizquierda.Elsextodisplayindicainformaciónsobreelritmocardíacoalmacenadaeneldiarioparticularqueseestárevisando(Fig.33).• ElCampo1indicaelritmocardíacomáximoduranteelacontecimiento;• ElCampo2indicaelritmocardíacopromedio;y• ElCampo3indicaelritmocardíacomínimo,conunsegmentoiluminadodebajode“HRM”.Elséptimodisplayindicaladuracióndelaestanciaencimadelazonaóptimadelritmocardíacoquesehaseleccionado(Fig.34).• ElCampo1indicalossegundos;• ElCampo2indicaeltiempopermanecidoencimadelazonaóptimadelritmocardíaco;y• ElCampo3indicaeltexto“AbO”(AbO=encimade),conunsegmentoiluminadodebajode“HRM”.Eloctavodisplayindicaladuracióndelaestanciaenlazonaóptimadelritmocardíacoquesehaseleccionado(Fig.35).• ElCampo1indicalossegundos;• ElCampo2indicaeltiempopermanecidoenlazonaóptimadelritmocardíaco;y• ElCampo3indicaeltexto“In”(In=enlazonaobjetiva),conunsegmentoiluminadodebajode“HRM”.Elnovenodisplayindicaladuracióndelaestanciadebajodelazonaóptimadelritmocardíacoquesehaseleccionado(Fig.36).• ElCampo1indicalossegundos;• ElCampo2indicaeltiempopermanecidodebajodelazonaóptimadelritmocardíaco;y• ElCampo3indicaeltexto“bEL”(bEL=debajode),conunsegmentoiluminadodebajode“HRM”.Aviso: Los valores del ritmo cardíaco mínimo, máximo y promedio que se indican en el diario son calculados a base del intervalo de almacenamiento que se ha seleccionado. Por favor note que estos valores son más exactos cuando el intervalo de almacenamiento es más rápido. Los valores indicados en el diario serán diferentes de los valores indicados en la memoria HRM, porque la velocidad

Page 44: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

de muestreo en la memoria HRM es siempre de 2 segundos.Aviso:Sideseaobtenerunamayorprecisión,iniciediariosnuevosmásamenudooreduzcaelintervalodegrabación.

4.4.1 Revisión detallada del diarioSepuederevisareldiarioalintervaloelegido.EldisplaydeInvestigaciónDetalladaindicalavelocidaddesubida/bajadaverticalyelritmo cardíaco del usuario para una altitud específica y un intervalo seleccionado. Para tener acceso a este display, mantenga el botón [Select]presionadopor2segundosenelmododeldiario.Eltexto“bEG”apareceráenelCampo3(Fig.37),indicandoelcomienzodeldiario.Paramoverentrelosdisplays,presioneelbotón[+].Eldisplayindicalasiguienteinformación(Fig.38):• ElCampo1indicalavelocidaddesubida/bajadavertical;• ElCampo2indicalaaltitud;y• ElCampo3indicaelritmocardíaco,conunsegmentoiluminadodebajode“HRM”.Puedesalirdelainvestigacióndetalladaasuconveniencia,presionandoelbotón[Mode].Aviso: Si no se ha llevado puesta la correa transmisora durante el almacenamiento del diario, el campo 3 indica el tiempo de medición.Sielusuariosedetieneparaverundisplayparticularenlainvestigacióndetalladadeldiario,lasiguienteinformaciónsedesplazaráautomáticamenteenelcampo3:tiempodemedición,lafecha,elaño,elritmocardíaco,lahoraetc.

4.4.2 cómo iniciar y terminar un diarioEnelmodoprincipalAltímetrooenelsubmododemedicióndediferencia,PRESIONEelbotón[+]dosvecesdentrodedossegundos.Seoyeunaseñalsonorayeltextoparpadeante“LogBook”apareceenelCampo3paraindicarleeliniciodelalmacenamiento.Sepuedeterminarelalmacenamientopresionandoelbotón[+]dosvecesdentrodeunespaciode2segundos.Seoyeunaseñalsonorayeltexto“LogBook”desaparecedelCampo3indicandolaterminacióndelalmacenamiento.Losdiariosseborranautomáticamenteynopuedenserborradosporelusuario.

Page 45: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

4.5 eL SUBMOdO de HISTORIA deL dIARIOElmodoHistoriadeldiarioindicaunarecapitulacióndetodoslosdiariosalmacenados.EnelmodoAltímetro,PRESIONEelbotón[Select]cuatrovecesparaentrarestesubmodo.Elmododelahistoriadeldiarioconsistedecuatrodisplays.Enelprimerdisplay(Fig.40):• ElCampo1indicaelañodelaúltimavezquesehaborradolahistoriadeldiario;• ElCampo2indicaeltexto“HIS”;y• ElCampo3indicaelmesyeldíadelaúltimavezquesehaborradolahistoriadeldiario.Alaizquierdadelmes/día,estáindicado

eltexto“LogBook”.PRESIONE[+]paramoverentrelosdiferentesdisplays.Enelsegundodisplay(Fig.41):• ElCampo1indicaeltexto“HI”;• ElCampo2indicalaaltitudmásaltaquesehaalcanzadodesdelaúltimavezquesehaborradolahistoriadeldiario;y• ElCampo3indicalafechadealcanzaresaaltitud,coneltexto“LogBook”alaizquierda.Eneltercerdisplay(Fig.42):• ElCampo1indicaeltexto“ASC”;• LosCampos2y3indicanlasubidaverticalacumulativadesdelaúltimapuestaacero,conunaexactituddehasta8dígitos.El

Campo2esactivadocuandoelvalordelasubidaverticalessuperioralvalorde3dígitosindicadoenelCampo3.Enelcuartodisplay(Fig.43):• ElCampo1indicaeltexto“dSC”;• LosCampos2y3indicanlabajadaverticalacumulativadesdelaúltimapuestaacero,conunaexactituddehasta8dígitos.El

Campo2esactivadocuandoelvalordelabajadaverticalessuperioralvalorde3dígitosindicadoenelCampo3.

Page 46: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

4.5.1 cómo borrar la historia del diarioParaborrarlahistoriadeldiario(Fig.44):1. Encualquierdelosdisplaysdelahistoriadeldiario,PRESIONEelbotón[Select]ymantengaesapresiónpor2segundos.Situado

enelCampo1estáeltexto“CLR”;enelCampo2eltexto“HIS”;yenelCampo3,“nO”empezaráaparpadear.2. PRESIONEelbotón[+]paramoverentre“YES”y“NO”.3. PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarlaopción“YES”.La historia del diario ha sido borrada, y una nueva fecha de comienzo fijada para iniciar mediciones acumulativas nuevas.Aviso: Si el usuario no presiona ningún botón durante 1 minuto de estar en el modo setup, el display saldrá automáticamente del setup.Le recomendamos que borre la historia del diario antes de iniciar el primer almacenamiento en el diario.

cAPÍTULO 5 eL MOdO BARÓMeTROLafunciónBarómetrodelVectorHRofrecealusuariolosiguiente:• unaunidaddemediciónajustable,enmbaroeninHg:elalcancedembarsiendode300a1100mbar,yelalcancedeinHg

siendode8,90a32,40;• unafunciónajustabledelapresiónalniveldelmar,de27,25-30,80inHg/921-1080mbar;• unaresoluciónde1mbaró0,05inHg;• unintervalodemedicióndediferenciadeunahoraparaestimarlatendenciabarométrica;• unafuncióndemedicióndediferenciaquepermitelapuestaacerodelbarómetroparafacilitarelseguimiento,porejemplo,de

cambiosnocturnosenlapresiónbarométricayenlatemperatura;• unamemoriaautomáticade4díasdelapresiónatmosféricaparalasúltimas6horasenintervalosde1hora,ydespués,en

intervalosde6horas;• la compensación de la temperatura (la temperatura no afecta a la presión en el alcance de temperatura especificado);• unalcancedetemperaturade-20°a60°Códe-5°a140°F;y• unaresolucióndelatemperaturade1°CóF.Aviso: El calor corporal afectará la temperatura cuando el Ordenador de Pulsera se lleva puesto en la muñeca. Para obtener una lectura

Page 47: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

�0

precisa, quite el Ordenador de Pulsera de su muñeca y deje pasar unos 15-30 minutos antes de tomar la lectura de la temperatura. PararevisaryutilizarlafuncióndelBarómetro:Inspeccione la flecha Indicadora del Modo. Si la flecha del modo no se encuentra en BARO, PRESIONE el botón [Mode] hasta que la flecha quede directamente debajo de BARO.EnelmodoBarómetro(Fig.45):• ElCampo1indicalatemperaturaactual;• ElCampo2indicalapresiónatmosféricaabsolutaactual;y• ElCampo3indicalahoraactual.• La Circunferencia Exterior indica gráficamente la presión atmosférica sobre 100 milibares ó 1 inHg, donde un círculo completo

esequivalentea100mbar/1inHg,dependiendodelaunidaddemediciónquesehaelegido.Aviso: La presión absoluta es la presión actual en cualquier sitio en un momento determinado. Por otro lado, la presión al nivel del mar es la presión correspondiente al nivel del mar.Aviso: La presión absoluta depende de la altitud y del tiempo actual.

5.1 eL SUBMOdO de MedIcIÓn de LA dIFeRencIA de PReSIÓnLadiferenciadepresiónnohacereferenciaalapresiónaniveldelmar,sinoalapresiónbarométricaactualmedidaporelreloj.EnelmodoBarómetro,PRESIONEelbotón[Select]unavezparaentrarestesubmodo.EnelmododeMedicióndelaDiferenciadePresión(Fig.46):• ElCampo1indicaelcambioenlatemperatura.• ElCampo2indicaelcambioenlapresiónatmosférica.• ElCampo3indicalahoraactual,yalaizquierdadelahoraestáeltexto“differ”.• La Circunferencia Exterior indica gráficamente el cambio en la presión, donde un círculo completo es equivalente a 100 mbares

ó1inHg.Estemodosigueenelfondoypermitealusuariomoveraotrosmodosy,cuandoleconvienealusuario,regresaraestesubmodoy

Page 48: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

revisarlalecturaactual.

5.1.1 cómo iniciar la medición de la diferencia de presión1. PRESIONEelbotón[Select]ymantengaesapresióndurante2segundos.SituadoenelCampo1estáeltexto“SET”;situado

enelCampo2,unceroempezaráaparpadear(Fig.47).2. PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarelceroparpadeanteeiniciarlamedicióndediferencia.Sielusuarionoquiereiniciarlamedicióndediferencia,PRESIONEelbotón[+]oelbotón[-]paramoveralalecturadelapresiónbarométricaactual,ydespuésPRESIONEelbotón[Mode]parasalirdelprogramadesetup.Aviso: Si el usuario no presiona ningún botón durante 1 minuto de estar en el modo setup, el display saldrá automáticamente del setup.

5.2 eL SUBMOdO de MeMORIA de 4 dÍASEn el modo Barómetro, PRESIONE el botón [Select] dos veces para entrar este submodo. Este submodo permite al usuario elseguimientodecambiosenlapresióndurantelosúltimoscuatrodíasqueserviránparapronosticarloscambiosenlascondicionesmeteorológicas.Enelmododememoriade4días(Fig.48):• ElCampo1indicaeldíadelasemanaencualseencuentraelusuario;• ElCampo2indicalapresiónatmosférica;y• ElCampo3indicalahora,yalaizquierdaeltexto“Memory”.• La Circunferencia Exterior indica gráficamente la presión atmosférica, donde un círculo completo es equivalente a 100 mbares ó

1inHg.Pararevisarlainformaciónrecopiladaenlamemoriade4días:PRESIONEelbotón[-]paradesplazarhaciaatrásenincrementosdeunahoraparalasseisprimerashoras,después,losincrementossondeseishoras.PRESIONEelbotón[+]paradesplazarhaciaarriba.Aviso: El reemplazo de la pila no borrará esta información.

Page 49: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

5.3 eL SUBMOdO de PReSIÓn AL nIVeL deL MARLapresiónalniveldelmareslapresiónenrelaciónalniveldelmar,mientrasquelapresiónindicadaeneldisplayprincipaldelbarómetroeslapresiónabsolutaenlaposiciónactual.EnelmodoBarómetro,PRESIONEelbotón[Select]tresvecesparaentrarestesubmodo.Enelmododepresiónalniveldelmar(Fig.49):• ElCampo1indicaeltexto“SEA”;• ElCampo2indicalapresiónalniveldelmaractual;y• ElCampo3indicalahoraactual.

5.3.1 establecimiento de la presión al nivel del marSisedesconocelaaltitud,sepuedehacerelestablecimientodelapresiónalniveldelmarconelestablecimientodelamedicióndelaaltitudenelOrdenadordePulseraVectorHR.Para fijar la presión al nivel del mar (Fig. 50):1. PRESIONEelbotón[Select]ymantengaesapresióndurante2segundos.SituadoenelCampo2,lapresiónalniveldelmar

actualempezaráaparpadear.2. PRESIONEelbotón[+]paradesplazarlapresiónhaciaarriba,oPRESIONEelbotón[-]paradesplazarlapresiónhaciaabajo.3. Alllegaralapresióndeseada,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarloscambiosyregresaralmodoprincipal.Unavezqueelusuariohacompletadoesteproceso,lamedicióndelaaltituddelOrdenadordePulseraVectorHRescorrectadentrodelalcancedeunosdiezmetroso30pies.Aviso: Se puede obtener información sobre la presión al nivel del mar actual en los periódicos, las noticias y boletines meteorológicos locales, el aeropuerto local, o a través del Internet, bajo el tiempo local.Aviso: Si el usuario no presiona ningún botón durante 1 minuto de estar en el modo setup, el display saldrá automáticamente del setup.

Page 50: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

5.4 IndIcAdOR de LA TendencIA BAROMÉTRIcASituadoenelrincónsuperioralaizquierdadeldisplayLCD,seencuentraelIndicadordelaTendenciaBarométrica.Estafunciónestásiempreindicadaentodoslosmodosprincipales,proporcionandoalusuariounmétodocontinuodereferenciarápidaparaelanálisisdecondicionesmeteorológicasfuturas.La tendencia barométrica está compuesta de dos líneas que forman una flecha. Cada línea representa un periodo de 3 horas. La línea derecharepresentalasúltimas3horas.Lalíneaizquierdarepresentalas3horasanterioresalasúltimas3horas.Lalíneapuedeindicar9composicionesdiferentesdelatendenciabarométrica.Situaciónhace6-3horas Situaciónenlasúltimas3horasbajómucho(>2mbar/3horas) siguióbajandomucho(>2mbar/3horas)bajómucho(>2mbar/3horas) seestabilizóbajómucho(>2mbar/3horas) subiómucho(>2mbar/3horas)permanecióestable bajómucho(>2mbar/3horas)permanecióestable continuóestablepermanecióestable subiómucho(>2mbar/3horas)subiómucho(>2mbar/3horas) siguiósubiendomucho(>2mbar/3horas)subiómucho(>2mbar/3horas) seestabilizósubiómucho(>2mbar/3horas) bajómucho(>2mbar/3horas)Aviso: Si el usuario permanece a la misma altura, el indicador de la tendencia barométrica puede funcionar como un instrumento de pronóstico meteorológico.

Page 51: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

cAPÍTULO 6 eL MOdO BRÚJULALafuncióndebrújuladelVectorHRofrecealusuariolosiguiente:• undisplaydelamarcaciónengradosypuntocardinalosemi-cardinal;• una flecha Norte-Sur;• unmododelocalizacióndelamarcación,indicandolamarcaciónaseguir,lamarcaciónactual,yladiferenciaentrelasdos;• unafuncióndecorreccióndeladeclinación;• unaburbujadenivelaciónparaunaexactituddelecturade+/-3grados;• unaresoluciónde1°paralamarcación,+/-5°paraladirecciónNorte-Sur;y• unbiselgiratorio.PararevisaryutilizarlafunciónBrújula:Inspeccione la flecha Indicadora del Modo. Si la flecha del modo no se encuentra en COMP, PRESIONE el botón [Mode] hasta que la flecha quede directamente debajo de COMP.Enelmododelabrújula(Fig.51):• ElCampo1indicaelpuntocardinalosemi-cardinal.• ElCampo2indicalamarcaciónengrados.• ElCampo3indicalahoraactual.• La Circunferencia Exterior indica gráficamente la flecha Norte-Sur, donde un segmento iluminado indica el Norte y tres segmentos

iluminadosindicanelSur.Eldisplaydelabrújulapermaneceactivadopor45segundoscadavez.Después,labrújulaentraenelmodo”sleep”(reposo)yunindicador”---°”apareceenlalíneaintermedia.Sereactivalabrújulapresionandoelbotón[-].ElVectorHRestádotadodeunaburbujadenivelaciónparaqueelusuariopuedaobtenerunalecturaprecisaconunaexactitudde+/-3grados.Elusuariocentra laburbujadenivelaciónparaasegurarque laposicióndelOrdenadordeMuñecaestánivelada,yobtieneunalectura.Aviso: Se debe tomar las lecturas de la brújula fuera del alcance de objetos conteniendo fuentes de magnetismo. Evite edificios, objetos grandes de metal, cables de alto voltaje, altavoces, motores eléctricos, etc. Siempre tome las lecturas al aire libre, no dentro de tiendas de campana, cuevas, u otros refugios.

Page 52: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

6.1 eL SUBMOdO de LOcALIZAcIÓn de LA MARcAcIÓnElusuariopuedeseleccionarentreelmododepuntocardinalyelmododelocalizacióndelamarcación(Fig.52).Enelmodoprincipaldelabrújula:1. PRESIONEelbotón[Select]ymantengaesapresióndurante2segundos.SituadoenelCampo1,“OFF”empezaráaparpadear

(Fig.53).2. PRESIONEelbotón[+]oelbotón[-]paracambiardesettingentre“OFF”y“ON”.3. Alllegaralaseleccióndeseada,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadaenelCampo2,lamarcación

actualengradosempezaráaparpadear(Fig.54).4. GireelVectorHRaladireccióndeseada.Fijelamarcaciónindicadapresionandoelbotón[-].5. Ajustelamarcaciónseleccionada,siresultanecesario,presionandoelbotón[Select]ydespuésajustandoelvalorconlosbotones

[+]y[-].6. Alllegaralamarcaciónaseguirdeseada,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarloscambiosysalirdelprogramadesetup.Aviso: Si el usuario no presiona ningún botón durante 1 minuto de estar en el modo setup, el display saldrá automáticamente del setup.Aviso: El bloqueo del submodo de localización de la marcación bloquea la lectura de la brújula.

6.2 eL SUBMOdO de AJUSTe de LA decLInAcIÓnEl Vector HR le permite al usuario compensar la diferencia entre el Norte geográfico y el Norte magnético. Este proceso se ejecuta ajustandoladeclinación,resultandoenlecturasdebrújulacorrectasparaelusuario.EnelmodoBrújula,PRESIONEelbotón[Select]unavezparaentrarestesubmodo.EnelmododeAjustedelaDeclinación(Fig.55):• ElCampo1indicaladireccióndeladeclinación“OFF”,dondeOFF=ningunadeclinación;W=Oeste;E=Este.• ElCampo2indicaladeclinaciónengrados.• ElCampo3indicaeltexto“dEC”.

Page 53: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

6.2.1 establecimiento de la declinación local1. PRESIONE el botón [Select] y mantenga esa presión durante 2 segundos. Situado en el Campo 1, “OFF” empezará a

parpadear.2. PRESIONEelbotón[+]oelbotón[-]paracambiarladireccióndeladeclinaciónenelCampo1.3. Alllegaraladireccióndeseada,PRESIONEelbotón[Select]paramoveralsettingsiguiente.SituadosenelCampo2,losgrados

empezaránaparpadear.4. PRESIONE el botón [+] para desplazar los grados hacia arriba, o PRESIONE el botón [-] para desplazar los grados hacia

abajo.5. Alllegaralosgradosdeseados,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarloscambiosysalirdelprogramadesetup.Aviso: Si el usuario no presiona ningún botón durante 1 minuto de estar en el modo setup, el display saldrá automáticamente del setup.SehaestablecidolaDeclinaciónLocal.

6.3 cALIBRAcIÓn de LA BRÚJULASedeberíaejecutarunacalibraciónde labrújula siemprecuandoelVectorHRhasidoexpuestoa laproximidadde fuentesdemagnetismo,temperaturasextremadamentebajas,cadavezquesereemplazalapila,ocuandosesospechaqueotrascondicionesambientaleshanafectadolaslecturasdelabrújula.Aviso: Recomendamos también una calibración de la brújula antes de utilizar la brújula por primera vez, y también cuando se usa la brújula al aire libre.Parainiciarlacalibración:1. PRESIONEelbotón[Select]dosvecesalestarenelmodobrújulaprincipal.ElCampo1indicaeltexto”CMP”.ElCampo3indica

eltexto“CAL”(Fig.56).2. PRESIONEelbotón[Select]ymantengaesapresióndurante2segundos.SituadoenelCampo2,eltexto“PUSH”empezaráa

parpadear(Fig.57).3. PRESIONEelbotón[-]parainiciarlacalibración.4. EnelCampo2,360°apareceylaCircunferenciaExteriorindicatodoslossegmentosiluminados(Fig.58).Cuandoestoocurre,

mantengaelVectorHRenposiciónniveladaycomienceagirarelinstrumentoenformadeuncírculoenteroenunaposiciónnivelada.Ladireccióndelarotaciónnoimporta.Lossegmentosiluminadosseapagaránalcompletarlarotación.Cuandoseha

Page 54: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

completadoelprimercírculoentero,elinstrumentoleinformaráalusuario,dentrodeunminuto,silacalibraciónhasidoefectuadaexitosamenteconeltexto“dOnE”enelCampo2(Fig.59)o,sisehayquerepetirelproceso,coneltexto“PUSH”y“-”enelCampo2.

Aviso: Es posible que el usuario tenga que ejecutar la rotación de la brújula más de dos veces para completar la calibración.Aviso: Durante la calibración, no es necesario encender ni desactivar los segmentos de la circunferencia.Aviso: Si el texto “FAIL” aparece en el campo 2 (Fig. 60), se debería extraer y volver a colocar la pila antes de intentar seguir con el proceso de calibración. La extracción de ejecutará un “reset” de la unidad. 5. Unavezquesehacompletadolacalibraciónconéxito,PRESIONEelbotón[Mode]paraaceptarelprocesoysalirdelmodode

calibración.Aviso: Es importante mantener el Vector HR en posición nivelada durante el proceso de calibración para asegurar su exactitud.Sehacompletadolacalibracióndelabrújula.

cAPÍTULO 7 PReGUnTAS FRecUenTeS7.1 GeneRAL7.1.1 ¿es sumergible el Vector HR?Sí,essumergiblehastaunaprofundidadde30metros(100ft).Lalluviayotrostiposdeexposiciónnormalalaguanoafectaránsuoperación.Ud.puedenadaryllevarsuVectorHRpuesto.Sinembargo,elVectorHRNOesuninstrumentodebuceo.

7.1.2 ¿cuanto tiempo durará la pila?Todoslosusuariosutilizanelproductodediferentemanera.Lavidadelapiladependeprincipalmentedelacantidaddeusodelaluzdefondo,labrújulayeldiario.Elsímbolodeadvertenciadelagotamientodelapilaapareceeneldisplaycuandotodavíaqueda5a15por ciento de la capacidad de la pila. Esto debería dar al usuario el tiempo suficiente para reemplazar la pila sin riesgo.

7.1.3 ¿Que quieren decir los segmentos en la circunferencia?EnelmodoAltímetro,uncírculoenteroesequivalentea1000metrosó1000pies.Porconsiguiente,lossegmentosenlacircunferenciaindican gráficamente al usuario la altitud sobre un entero de mil. Al utilizar la función de medición de la diferencia del altímetro, los segmentos indicanladiferenciaverticalenlaelevaciónsobreunenteromil,aladerechasiseestásubiendo,yalaizquierdasiseestábajando.

Page 55: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

EnelmodoBarómetro,uncírculoenteroesequivalentea100mbaró1inHg,ylossegmentosindicanlapresiónsobreunenterocienmbarosobreunenteroinHg.Alutilizarlafuncióndemedicióndeladiferenciadelbarómetro,lossegmentosindicanelcambioenlapresiónatmosférica,aladerechasilapresiónhasubido,yalaizquierdasilapresiónhabajado.EnelmodoBrújulaprincipal,lossegmentosindicanelNorte,esdecir,unsegmentoindicaelNorteylostressegmentosindicanelSur.SiUd.haprogramadolabrújulaalocalizarunaciertamarcación,lossegmentosenlacircunferenciaindicanladiferenciaentreladireccióndeseadaylamarcaciónactual.

7.1.4 ¿Porqué mueven los segmentos en la circunferencia hacia la izquierda (en sentido contrario al de las agujas del reloj)? Ud.estáenelmododemedicióndeladiferenciaysuunidadestáindicandounvalordecreciente.Normalmente,siempremuevenhacialaderecha(enelsentidodelasagujasdelreloj)desdelaposicióndelas12amediodía.Enelmodonormal,eldisplaydelsegmentocreceenelsentidodelasagujasdelreloj,perosiUd.estáenunmodoqueleindicalasdiferencias(porejemplosubida/bajadavertical),todoslosvaloresdecrecientesvanensentidocontrarioaldelasagujasdelrelojdesdelaposicióncentral,ytodoslosvalorescrecientesvanenelsentidodelasagujasdelreloj.Siendoasí,es“menos”alaizquierda(ensentidocontrarioaldelasagujasdelreloj),y“más”aladerecha(enelsentidodelasagujasdelreloj).

7.1.5 ¿Porqué hay dos símbolos encima de los textos del Modo y qué es lo que significan?Elsímboloamanoizquierdaindicaquelaalarmadealtitudestáactivada,yelsímboloamanoderechaindicaqueuna,dos,otresalarmasdiariasestánactivadas.

7.2 MOnITOR deL RITMO cARdÍAcO7.2.1 ¿Qué debería hacer si no encuentro una lectura del ritmo cardíaco?1. Verifique que la cinta elástica está suficientemente ajustada.2. Verifique que los electrodos de la unidad transmisora están húmedos y que la está llevando puesta de la forma correcta.3. Verifique que ha mantenido la unidad transmisora limpia.

Page 56: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

4. Verifique que no haya fuentes de radiación electromagnética cerca del ordenador de pulsera, por ejemplo televisores, teléfonos celulares,monitoresCRT,etc.

7.2.2 ¿Qué es el tiempo más largo que puedo establecer en el marcador de tiempo?Elalcancemáximodelmarcadordetiempoconcuentaregresivaesde23horas,59minutos,y59segundosparacadaunodelos99intervalos.

7.3 TIeMPO7.3.1 ¿Porqué aumentan y disminuyen los segmentos en la circunferencia cuando estoy en el modo Reloj?LafunciónprincipaldelossegmentostienequeverconelmodoBrújula,dondeunadivisiónen36segmentosesnecesariadebidoalaescalade360gradosdelabrújula.EnelmodoReloj,lossegmentosindicanelavancedelossegundos.Porqueelnúmerodesegundosesdiferentealnúmerodegrados,esimposiblequeseiluminenconsecutivamentelossegmentos;ahoraoseenciendenoseapagan,marcandoasíelpasodecadasegundo.

7.4 ALTÍMeTRO7.4.1 ¿cómo se borran los datos del diario?Eldiarioseborraautomáticamenteynopuedeserborradoporelusuario.

7.4.2 ¿cómo se autoborra el diario?Eldiarioescircularyempezaráaautoborrarsecuandosehayanllenadotodoslossitiosdememoria.Hayaproximadamente1900sitiosdememoria,cadaunoconteniendolaaltitud,lavelocidaddesubida/bajada,ytambiénelritmocardíacodeeseinstante(segúnelintervaloelegido,20segundos,1minuto,10ó60minutos).Cuandosehanllenadotodoslossitiosdememoria,eldiarioempiezaaalmacenarnuevosdatossobrelosalmacenamientosmásantiguos.Estoesloquequieredecir“autoborrar”enelcontextodeldiario.Ud.puedeborrarlahistoriadeldiario,porejemplodonderecibeinformaciónsobrelasubida/bajadaacumulativabasadaenlosdatosalmacenadoseneldiario.

Page 57: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

�0

7.4.3 ¿cuantos diarios es posible almacenar?Elnúmerodediariosquesepuedenalmacenardependedel intervaloelegidoydeladuracióndecadadiario.Porejemplo,sisuintervaloesde1minuto,puedealmacenaruntotaldehasta1900minutosdedatoseneldiario.Estoesequivalentea1.32díassielalmacenamientoescontinuo(24horas=1440minutos;1900/1440=1.32).Paraevitarelagotamientoexcesivodelapila,elalmacenamientonoescontinuo.Lasfuncionesdealmacenamientotienenciertostiemposmuertos(esdecir,seapagaráelalmacenamientoautomáticamentedespuésdeciertotiempo).Lostiemposmuertossonmáscortosparalosintervalosmáscortos,ymáslargosparaintervalosmáslargos.

7.4.4 ¿Qué es la lectura de duración?Lalecturadeduraciónleindicalacantidaddehorasy/ominutosqueelacontecimientoalmacenadoeneldiarioduró.Porejemplo,sipracticaelexcursionismodesdela1p.m.hastalas6p.m.yeldiarioestáencendidoduranteestetiempo,lalecturaindicaríaunaduraciónde05:00horas.

7.4.5 ¿Qué es la capacidad máxima de la subida/bajada vertical total en pies/metros de la historia del diario?Elnúmeromáximoquepuedeserindicadoeneldisplayes29.999,999,representandopiesometros,dependiendodelaunidaddemedición seleccionada. Esto debería ser suficiente para la mayoría de los usuarios: 29.999,999 metros son aproximadamente 3/4 devueltaalrededordelGlobo.

7.4.6 Si camino de un nivel de 5 000 pies cuesta abajo hasta 3 000 pies y regreso hasta llegar a 8 000 pies, ¿cómo lo lee el Vector HR y cómo calcula el promedio?Hayvariasrespuestasaestapregunta,relacionadasasituacionesdiferentes.Primero,siUd.quierepreguntarsielVectorHRindicaráinformaciónexactasobrelaaltitudalvolverasubira8000ftdespuésdehaberbajadoa3000ftdesde5000ft,larespuestaessí,silapresiónbarométricanohasidoafectadaporcambiosmeteorológicos.Siendoquelaaltitudesindicadabasadaenlalecturadelapresiónatmosférica,seráafectadaporcambiosenlapresión.Perosilascondiciones se mantienen inalteradas, y la altitud de referencia ha sido fijada, la unidad indicará lecturas bastante precisas.Segundo,siUd.quierepreguntarcómocalculaelVectorHRlainformaciónindicadaeneldiario,asíescomofunciona:paralasubida

Page 58: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

totalduranteelalmacenamiento(elalmacenamientoeneldiariohasidoactivadoporelusuarioalsalir),calculalasubidadesde3000fta8000ft,esdecir,lasubidatotalhasidode5000ft.Paralabajada,calculalabajadadesde5000fta3000ft,esdecir,labajadatotalhasidode2000ft.Tercero, si está pensando en la función de medición de diferencia y cómo es afectada por la situación del ejemplo, elVector HR le indicará la diferencia absoluta entre 5 000 ft y 8 000 ft (comienzo y final). El hecho de que haya bajado a3 000 ft mientras, no tiene un impacto sobre la diferencia de altitud vertical absoluta entre el punto de comienzo y el punto final.Por último, la memoria automática de 24 horas le indicará esta información de la siguiente manera: Digamos que, porejemplo, comienza en 5 000 ft a mediodía, y tarda 2 horas en bajar a 3 000 ft, y unas 5 horas más en llegar a 8 000 ft.Losdisplaysdesplazablesenlamemoriade24horasleindicanlaaltitud5000ftalas12:00a.m.,porejemplo4000ftala1p.m.,3 000 ft a las 2 p.m., por ejemplo 4 000 ft a las 3 p.m., 5 000 ft a las 4 p.m., 6 000 ft a las 5 p.m., 7 000 ft a las 6 p.m., y finalmente 8000ftalas7p.m.EstassonlasdiferentesformasenquelasituaciónenelejemploafectaríalaslecturasdelVectorHR.Lomásimportantequesetiene que acordar es SIEMPRE fijar la altitud de referencia conocida en el Vector HR. Es la única manera de obtener lecturas de altitudprecisas.

7.4.7 ¿Porqué la medición de la subida/bajada vertical indica lecturas diferentes aunque esté dentro de la casa y en la misma habitación?Laresolucióndelavelocidaddesubida/bajadaverticalesde1m/1ft,mientrasquelaresolucióndeldisplaydelaaltitudesde5m/10ft, significando que la velocidad de subida/bajada puede indicar movimiento aunque Ud. se mantenga en la misma altitud. Esto se debe acambiosenlapresiónoinclusoamovimientoverticaldentrodelalcancedelaresoluciónde5m/10ft.Dentrodelacasa,corrientesdeairepequeñosohastaimperceptiblescausancambiosenlapresiónatmosférica.Porejemplo,sihadejadounaventanaabiertaenelextremomáslejanodelacasa,lacorrientepuedeafectarunahabitaciónalotroladodelacasa,tanpocoqueUd.nolonota,perolossensoresdelVectorHRsíloperciben.PorqueelVectorHRmidesubidaybajadaabasedeloscambiosenlapresiónatmosférica,interpretaestoscambioscomomovimientovertical.

Page 59: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

7.5 BARÓMeTRO7.5.1 ¿Qué es la pequeña cajita en la parte superior a la izquierda del display?Eselindicadordelatendenciabarométricaquemuestraladireccióngeneraldecambiosmeteorológicos.Eldisplayestábasadoenlasmedicionesbarométricasdelasúltimas6horas.

7.5.2 ¿Puede el Vector HR indicar tendencias futuras en las condiciones meteorológicas?No,elVectorHRcontinuamenteacumulainformaciónsobrelapresiónbarométricaexistentedentrodeunespaciode3a6horas,eindicalastendenciasgeneralesdelapresiónbarométricabasadasenlainformaciónacumulada.

7.5.3 ¿Qué quieren decir “presión absoluta” y “presión relativa”?Lapresiónabsolutaeslapresiónactualencualquiersitioenunmomentodeterminado.Porotrolado,lapresiónrelativaesequivalentealapresióncorrespondientealniveldelmarparaunaaltituddeterminadaenqueUd.seencuentra.Porejemplo,siestáaunaaltitudde1000m/3300ft,lapresiónabsolutanormalmenteseríaalrededorde900mbar/26,60inHg.Lapresiónrelativaeslapresiónalniveldelmarseríaalrededorde1013mbar/29,90inHg.

7.5.4 ¿Qué es la compensación de la temperatura? Cuandosehacompensadolatemperaturadelabrújula,latemperaturadelaunidadnoafectaalamedicióndealtituddedichaunidad.Ud.puedellevarlaunidadpuestaalrededordesumuñecaopuedecolocarlasobreunamesa–enamboscasos,leindicarálalecturadealtitudcorrecta,enelsupuestodequenohahabidouncambioenlascondicionesmeteorológicas.TodoslosOrdenadoresdeMuñecadeSuuntohansidocompensadosdetemperaturadentrodelaescala–5a140°F/-20a+60°C.

Page 60: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

7.6 BRÚJULA7.6.1 ¿Qué es la función del bisel exterior giratorio?Lafuncióndelbiselexteriorgiratorioesproporcionarlaopcióndeusarelinstrumentocomounabrújuladeplacabase,odeusarlabrújulaparaindicarelNortealestarenelmododelseguimientodelamarcaciónoaldejareldisplaydelabrújulaporotromodo.Puedetambiénserusadomanualmenteparaseguirsuprogresovertical,usandoelindicadorNortedelbiselparamarcarlaaltituddesdecual Ud. quiere seguir su progreso (es decir, un punto cero). Ud podría también marcar una altitud específica, gráficamente indicada porlossegmentosenlacircunferencia,paraobtenerunamediciónintermediadediferencia.Sinembargo,elbiselesprincipalmenterelacionadoconlasfuncionesdelabrújula.

7.6.2 ¿dónde puedo encontrar la declinación correcta para mi zona para poder establecer mi Vector HR?Ladeclinación local,seaE(Este)oW(Oeste),estánormalmente indicadaenmapasconunaexactituddeungradoodemediogrado.

7.7 eL eFecTO de LA TeMPeRATURA deL AIRe SOBRe LA MedIcIÓn de ALTITUd La presión atmosférica significa el peso de la masa de aire que se encuentra sobre el observador: a una altitud elevada hay menos airequeaunaaltitud inferior. La funciónprincipal deunaltímetroes lamediciónde lasdiferentespresionesatmosféricasentrediferentesaltitudes.Elpesodelaireesafectadoporlatemperaturaexterior.Consecuentemente,ladiferenciaenlapresiónatmosféricaentredosaltitudestambiéndependedelatemperatura.LafuncióndelcálculodealtituddelOrdenadordeMuñecaestábasadaenlapresiónatmosféricaqueexisteenciertastemperaturasnormales. Cada altitud tiene una temperatura normal definitiva. Las temperaturas normales a diferentes altitudes están indicadas en elcuadro1.

Page 61: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

Altitud(m) Altitud(pies) Temperatura(C) Temperatura(F) sobreelniveldelmar sobreelniveldelmar 0 0 15.0 59.0200 656 13.7 56.7400 1312 12.4 54.3600 1969 11.1 52.0800 2625 9.8 49.61000 3281 8.5 47.31200 3937 7.2 45.01400 4593 5.9 42.61600 5250 4.6 40.31800 5906 3.3 37.92000 6562 2.0 35.62400 7874 -0.6 30.92800 9187 -3.2 26.23000 9843 -4.5 23.93400 11155 -7.1 19.23800 12468 -9.7 14.54000 13124 -11.0 12.24500 14765 -14.3 6.45000 16405 -17.5 0.55500 18046 -20.8 -5.46000 19686 -24.0 -11.2

Cuadro 1. Temperaturas normales que corresponden a diferentes altitudes

Page 62: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

Ahorasepuedehacerunaestimaaproximadadelerrorenlamedicióndealtitudqueungradientedetemperaturaanómaloprovoca.Si la suma total de los errores en temperatura, en comparación con las temperaturas normales que han sido determinadas a dos diferentes altitudes, es de 1 ºC, la diferencia de altitud calculada por el Ordenador de Muñeca es 0.2% más o menos que la verdadera diferencia de altitud (cuandoseusalasunidadesimperiales,estemargendeerroresde0.11%/1ºF).Estosedebealhechodequelastemperaturasverdaderasnosiempresonlasmismasquelastemperaturasnormales.Unatemperaturamáselevadaquelatemperaturanormalafectaaladiferenciadealtitudcalculada,demodoqueéstaesmenorquelaverdaderadiferenciadealtitud(efectivamente,susubidaverticalhasidomayorquelasubidaindicadaeneldisplay).Consecuentemente,unatemperaturamásbajadelonormalafectaaladiferenciadealtitudcalculada,demodoqueéstaesmayorquelaverdaderadiferenciadealtitud(Ud.nosubióaunatemperaturatanelevadaqueeldisplayindica).Elcuadro2muestraunejemploenqueloserroresentemperaturatienenunvalorpositivo.Enesteejemplo,laaltituddereferenciahasido fijada a 1000 m. A 3000 m, la diferencia de altitud es de 2000 m y el Ordenador de Muñeca indica 80 m menos de lo que debería (20ºC*2000m*0.002/ºC=80m).Consecuentemente,sualtitudactualesde3080m. Puntoinferior PuntosuperiorAltitud de referencia fijada (altitud verdadera) 1000 m Altitudindicada 3000mTemperaturaexteriorverdadera +17.5ºC +6.5ºCTemperaturanormal(cuadro) +8.5ºC -4.5ºCErrorentemperatura(=verdadera-normal) +9ºC +11ºCSumatotaldeloserroresenlatemperatura +9ºC++11ºC=20ºC

Cuadro 2. Ejemplo utilizando metros y grados Celsius.

Page 63: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

Elcuadro3muestraunejemploenqueloserroresentemperaturatienenunvalornegativo.Ahoraseestáusandounidadesimperiales.La altitud de referencia ha sido fijada a 3280 pies. A 9840 pies, la diferencia de altitud es de 6560 pies y el Ordenador de Muñeca indica 100piesmásdeloquedebería(-14ºF*6560ft*0.0011/ºF=-100ft).Consecuentemente,sualtitudactualesde9740ft. Puntoinferior PuntosuperiorAltitud de referencia fijada (altitud verdadera) 3280 ft Altitudindicada 9840ftTemperaturaexteriorverdadera +36.3ºF +18.9ºFTemperaturanormal(cuadro) +47.3ºF +23.9ºFErrorentemperatura(=verdadera-normal) -9ºF -5ºFSumatotaldeloserroresenlatemperatura -9ºF+-5ºF=-14ºF

Cuadro 3. Ejemplo utilizando pies y grados Fahrenheit.

8. PIeZAS de RePUeSTO dISPOnIBLeSKitdereemplazodepilas(incluidaslaspilasysutapa)Correadeplástico.CorreadeextensióndeplásticoBisel(SólodisponibleenSuuntoOyduranteelmantenimiento)SuuntoOyproporcionaasusclientesunserviciodemantenimientoeconómicoparaelordenadordepulsera.Laspilasparaelmismosepuedenobtenerentiendasdeportivas,relojeríasuotrotipodeestablecimientos.

Page 64: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

9. ABReVIATURASdEF −valorpredeterminadodelsensordepresión;equivalealapresióndelaireestándaraniveldelmar (1013mbaro29,90inHg)SNR −sensor(utilizadoenlacalibracióndesensordepresión)RE −altituddereferenciaCLR −borrarASC −ascensodSC −descensoAbO −encimadelazonaobjetivadelritmocardíacobEL −debajodelazonaobjetivadelritmocardíacoLO −límitemínimoderitmocardiacoHI −límitemáximoderitmocardiacodUR −duración

10. AVISO SOBRe eL deRecHO de PROPIedAd Y LA MARcA ReGISTRAdAEstapublicaciónysucontenidopertenecenaSuuntoOyyhansidoexclusivamentedirigidosparalautilizaciónporsusclientesparaobtenerconocimientoeinformaciónclavesobrelaoperacióndelOrdenadordePulseraVectorHR.Sucontenidonopuedeserutilizadoodistribuidoparaningúnotropropósitoy/ocomunicado,expuestooreproducidodeningunaotraformasinlaautorizaciónpreviayporescritodeSuuntoOy.Suunto,WristopComputer,VectorHRysuslogotipossonmarcasdefábricaregistradasonoregistradasdeSuuntoOy.Reservadostodoslosderechos.Aunquehemostenidomuchocuidadoparaasegurarquelainformacióncontenidaenestedocumentoseadetalladayexacta,noseexpresaniimplicaningunagarantíadeexactitud.Suuntoreservaelderechoaefectuarcambiosenelproductosinprevioaviso.

Page 65: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

��

11. cOnFORMIdAd ceTodoslosOrdenadoresdePulseradeSuuntosonconformesconlasrequeridasDirectivasCEM89/336/CEEdelaUniónEuropea.

12. LÍMITeS de ReSPOnSABILIdAd Y cOnFORMIdAd de LA ISO 9001Siesteproductofallaradebidoadefectosenelmaterialoenlafabricación,SuuntoOy,sóloporunavez,loarreglaráorepondráconpartesnuevasoreparadas,sincargoalguno,durantedos(2)añosapartirdelafechadecompra.Estagarantíaseextiendesóloalcompradororiginalysólocubrefallosdebidosamaterialesofabricacióndefectuosaquehanocurridodurantesuusonormalduranteelperíododegarantía.Nocubrelosdañosofalloscausadosporelrecambiodelabatería,unaccidente,usoincorrecto,negligencia,utilizaciónincorrecta,alteración o modificación del producto, a cualquier daño causado por el funcionamiento del producto más allá de las especificaciones publicadas,oencualquiercausanocubiertaenestagarantía.No existen garantías especificadas excepto las mencionadas anteriormente. El cliente puede ejercer su derecho a reparación con garantíacontactandoconelDepartamentodeServicioalClientedeSuuntoOYparaobtenerunaautorizacióndereparación.SuuntoOyysussubsidiariasnoasumenresponsabilidadalgunaporcualquierdañocasualoemergentequeresultedelusoodelaincapacidaddeusodeesteproducto.SuuntoOyysussubsidiariasnoasumenningunaresponsabilidadporpérdidasoreclamacionesporterceraspersonasquepuedanprocederdelusodeesteaparato.El Sistema de Garantía de Calidad de Suunto está certificado por Det Norske Veritas para concordar con la ISO 9001 en todas las operaciones de Suunto Oy (Certificado de Calidad Nº 96-HEL-AQ-220).

13. eLIMInAcIÓn deL dISPOSITIVOElimineeldispositivodeunaformaadecuada,tratándolocomounresiduoelectrónico.Nolodepositeenlabasura.Silodesea,tambiénpuededevolvereldispositivoasurepresentantedeSuuntomáscercano.

Page 66: Suunto...El botón [-] está situado en la parte inferior a la izquierda del Ordenador de Pulsera. • Durante el proceso de setup, presionando el botón [-] cambia o desplaza hacia

'''()�����(*�+������� ��������