sistema di controlde procesos simatic pcs 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por...

344
© Siemens AG 2008

Upload: others

Post on 30-Apr-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

© Siemens AG 2008

Page 2: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Catáloges afines

SIMATICAdd-Ons para el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7Sólo disponible en formato PDF:(E86060-K4678-A121-A6-7800)

ST PCS 7.1

SIMATICSolutiones de migración con el sistema de control de procesosSIMATIC PCS 7Referencia:E86060-K4678-A131-A3-7800

ST PCS 7.2

SIMATICProductos para Totally Integrated Automation y Micro AutomationReferencia:E86060-K4670-A101-B1-7800E86060-K4670-A151-A3-7800 (News)

ST 70

SIMATIC HMISistemas para manejo y visualición

Referencia:E86060-K4680-A101-B5-7800

ST 80

Industrial CommunicationComunicación industrial para Automation and DrivesReferencia:E86060-K6710-A101-B5-7800E86060-K6710-A121-A2-7800 (News)

IK PI

TELEPERM MAS 488/TMAutomation systems

Sólo disponible en formato PDF:(E86060-W3812-A100-A3)

PLT 112

Instrumentación de campo para la automatización de procesos

Referencia:E86060-K6201-A101-A9-7800

FI 01

Training for Automation and ITCIndustrial Solutions

Referencia:E86060-K6850-A101-B8

ITC

Catálogo electrónico CA 01

Referencia:E86060-D4001-A100-C6-7800 (CD-ROM)E86060-D4001-A500-C6-7800 (DVD)

A&D Mall

Internet:www.siemens.de/automation/mall

© Siemens AG 2008

Page 3: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

s

Anulado:Catálogo ST PCS 7 · Marzo 2007

Los productos contenidos en este catálogo también están incluidos en el catálogo electrónico CA 01Referencia:E86060-D4001-A100-C6 (CD-ROM)E86060-D4001-A500-C6 (DVD)

Diríjase a la oficinade Siemens de su zona

Sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7

Catálogo ST PCS 7 · Noviembre 2007

Introducción 1

Componentes universales2

Sistemas de entrada3

Sistema de ingeniería (Engineering System)4

Sistema de operador (Operator System)5

Automatización Batch6

SIMATIC Route Control7

Gestión de activos (Asset Management)8

Comunicación9

Sistemas de automatización10

Periferia del proceso11

Sistemas de TI12

Migración a SIMATIC PCS 713

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7 14

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade) 15

Anexo16

Los productos y sistemas relacionados en el presente catálogo se fabri-can/comercializan aplicando un sistema de gestión de calidad certificado según DIN EN ISO 9001 (N° de registro del certificado: 1323-QM). El certificado está reconocido en todos los países IQ-Net.

© Siemens AG 2008

© Siemens AG 2008

Page 4: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

1/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Siemens Automation and Drives.

Welcome.

Más de 70.000 personas que persiguen juntas un mismo

fin: el incremento sostenido de la competitividad del

cliente. He ahí la razón de ser de Siemens Automation

and Drives.

Así la sea automatización, los accionamientos o el mate-

rial para instalaciones eléctricas: nosotros le ofrecemos

un extenso portafolio dedicado al éxito permanente en

su sector. La piezas maestras de nuestra oferta son

Totally Integrated Automation (TIA) y Totally Integrated

Power (TIP). En TIA y TIP se basa nuestra gama de pro-

ductos y sistemas homogéneos para la industria

manufacturera y de procesos así como la automatiza-

ción de edificios. Nuestro catálogo se completa con unos

servicios innovadores que abarcan el ciclo de vida com-

pleto de la planta del usuario.

Convénzase de las posibilidades que brindan nuestros

productos y sistemas. Descubra además cómo aumentar

su productividad de manera sostenible con nuestra cola-

boración.

Para obtener información de mayor alcance, contacte

por favor con el interlocutor Siemens encargado de su

región. Él le ayudará gustosamente.

© Siemens AG 2008

Page 5: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

1/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

© Siemens AG 2008

Page 6: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

!

""#$#$

" %&"$'"(

)* +)

,,)'

$

1/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Incremente su competitividad.

Totally Integrated Automation.

Con Totally Integrated Automation (TIA) incluido en su portafolio, Siemens es la única empresa que ofrece un surtido homogéneo e integrado de productos y sistemas dedicados a la automatización en todos los sectores, desde la recepción de materias primas hasta la salida de productos acabados, desde el nivel de campo hasta la incorporación al nivel de gestión corporativa, pasando por la ge-stión de la producción.

A partir de TIA presentamos soluciones perfectamente adaptadas a los requerimientos específicos del cliente e incomparables por su extraordinaria homogeneidad. Tal homogeneidad no sólo con-tribuye a reducir notablemente el número de interfaces sino que garantiza además la máxima transparencia posible a todos los niveles.

© Siemens AG 2008

Page 7: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

!"

#

-

) $

. /.0

1#/23

4*/ ),),,

#

.)

$%&$'

1/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Desde luego que usted saldrá beneficiado con Totally Integra-ted Automation a lo largo de toda la vida útil de sus instalacio-nes, desde las fases iniciales del proyecto hasta las obras de modernización, pasando por la operación de las mismas. La ho-mogeneidad consecuente en el perfeccionamiento de nuestros productos y sistemas aporta un alto nivel de seguridad a la in-versión.

Totally Integrated Automation es una contribución decisiva a la optimización del funcionamiento integral de la planta, y crea las premisas para elevar la productividad en proporciones signi-ficativas.

© Siemens AG 2008

Page 8: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

!"#$%

*-

(()*+

$$,

&-./%

$$%0

#$01

$0213$$".1

1&

2$0.0/4

#5103$

$1$

&-./%

$$%0

#$01

$0213$$".1

1&

2$0.0/4

#5103$

$1$

1/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Distribución homogénea e integrada de energía,

todo de un mismo proveedor.

Totally Integrated Power.

Totally Integrated Power (TIP) agrupa todos los componentes de distribución eléctrica para formar un conjunto integrado. TIP es por lo tanto la respuesta a las crecientes necesidades del mercado en materia de planificación, construcción y explotación de plantas industriales y edificios funcionales.

A base de TIP ofrecemos soluciones unificadas para la distribución de energía eléctrica, desde la media tensión hasta el enchufe. Totally Integrated Power debe su eficacia a la homogeneidad en la ingeniería básica y la configuración como también a la coordina-ción perfecta entre productos y sistemas.

© Siemens AG 2008

Page 9: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

15$"$

$15

$00$

#$

#&$

$021$

/ /5

16 5

/7 /5

15$"$

$15

$00$

#$

#&$

$021$

/ /5

16 5

/7 /5

1/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Totally Integrated Power ofrece módulos de comu-nicación y de software para integrar los sistemas de distribución en la automatización de plantas indus-triales y edificios. Es así como se materializan los evidentes potenciales de ahorro existentes.

© Siemens AG 2008

Page 10: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

1/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Protección del medio ambiente

y los recursos.

Sustentabilidad ambiental.

La protección del medio ambiente seguirá cobrando importancia a

medida que avance la urbanización y el crecimiento demográfico

a escala mundial. Estas megatendencias globales convierten en un

extraordinario desafío el manejo respetuoso y sostenible de los re-

cursos naturales.

Estamos firmemente convencidos de que cada individuo comparte

la responsabilidad por el medio ambiente, muy en especial cada

empresa. Ese convencimiento motiva las actividades que desar-

rolla Siemens Automation and Drives. Nuestras ambiciosas metas

ecológicas forman parte de nuestra gestión mediombiental.

Nuestros especialistas enfocan los posibles impactos ambientales

desde la fase misma de desarrollo de nuevos productos y sistemas.

Una de las cuestiones que ocupan nuestra atención es la manera

de reducir el consumo eléctrico durante al funcionamiento de la

planta, para lo que ofrecemos soluciones adecuadas: nuestros mo-

tores de bajo consumo permiten ahorrar en la industria manufac-

turera hasta un 40% de energía gracias a su elevada eficiencia.

Nuestros productos y sistemas cumplen las disposiciones de la

Directiva CE RoHS (Restriction of Hazardous Substances). Se so-

breentiende que todos los centros relevantes están certificados

según la euronorma DIN EN ISO 14001.

Nuestro empeño, sin embargo, no se reduce a la observancia de

las directivas y leyes pertinentes: nosotros promovemos activa-

mente la protección del medio ambiente, perfeccionando por

ejemplo los sistemas de gestión ecológica, y colaboramos como

miembro activo con diversos organismos, entre ellos la asociación

central alemana de la industria de productos eléctricos y electróni-

cos (ZVEI).

© Siemens AG 2008

Page 11: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

1/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

© Siemens AG 2008

Page 12: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

IntroducciónArquitectura del sistema

SIMATIC PCS 7 V7.0

1/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Sinopsis

Configuración del sistema SIMATIC PCS 7

Totally Integrated Automation con SIMATIC PCS 7

El sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 es un compo-nente esencial de Totally Integrated Automation (TIA), la base ex-cepcional que Siemens ofrece para la automatización coherente y personalizada para todos los sectores de la industria de manu-facturación, de procesos, y para las industrias híbridas. Con TIA, Siemens es actualmente el único proveedor que está en condi-ciones de suministrar un sistema de automatización coherente para la cadena del proceso entera, con todas las etapas inclui-das, desde la logística de entrada y el proceso de producción o primario, los procesos posteriores (secundarios), hasta, final-mente, la logística de salida. La tecnología de este sistema per-mite optimizar todos los procesos operacionales de una em-presa, con todas las fases desde el nivel del Enterprise Resource Planning (ERP), pasando por el nivel del Management Execution System (MES) y el nivel de Control, hasta el nivel de campo.

Integrado en una solución de automatización global para una planta de producción, el objetivo principal de SIMATIC PCS 7 consiste en automatizar los procesos primarios. En cambio, los procesos secundarios (por ejemplo el envasado y empaquetado) o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente con los componentes de SIMATIC basados en PLCs o en PCs.

Las ventajas de Totally Integrated Automation y, en particular, su compatibilidad con respecto a la gestión de datos, comunicación y configuración, hacen de este sistema una solución que destaca por ser rentable desde el momento de la fase de planificación e ingeniería, permaneciéndolo a la hora de efectuar las labores de

instalación y puesta en marcha y durante la operación diaria, el mantenimiento preventivo y correctivo y la modernización de una planta.

Gestión de datos coherente significa que todos los componentes de software acceden a una base de datos común. Con esto, los datos de un mismo proyecto se introducen y se modifican desde un único punto. Así, las labores necesarias se reducen a un mí-nimo, y también el riesgo de cometer errores. Una vez implemen-tadas las definiciones simbólicas, todos los componentes de soft-ware las "entienden". La consistencia de los datos queda asegurada incluso cuando varias personas trabajan simultánea-mente en un mismo proyecto. Los parámetros definidos en el sis-tema de ingeniería superan además sin problemas los límites de la red o del sistema, pudiéndose transmitir al nivel de campo, a los sensores, y a los actuadores o accionamientos.

La comunicación coherente desde el nivel de control empresarial hasta el nivel de campo está basada en estándares internaciona-les como Industrial Ethernet ó PROFIBUS, y soporta además el flujo de informaciones por Internet en el ámbito internacional. Como los componentes de hardware y de software asociados do-minan estos mecanismos de comunicación, resulta realmente fá-cil configurar estas conexiones, incluso si se trata de comunica-ciones entre distintos sistemas o distintas redes.

Las labores de configuración quedan reducidas a un mínimo gra-cias al sistema de ingeniería, el cual se caracteriza por su gama de herramientas unificadas que concuerdan perfectamente unas con otras. Las herramientas de ingeniería para el software de apli-cación, los componentes de hardware y la comunicación, se pue-

INTERNET

INTERNET

DP/FF Link

FF-H1

SAP

SIMATICPCS 7 BOX

PROFIBUS PA

PR

OFI

BU

S D

P

PR

OFI

BU

S D

P

PR

OFI

BU

S D

P

ET 200M

Ethernet

SIMATIC IT

ET 200S

ET 200pro

PROFIBUS PA

ET 200iSP

MTA

COx, NOx

SIMATICPCS 7 AS RTX

PROFIBUS PA

ET 200M

PROFIBUS DP

PROFIBUS PA

ET 200iSPHART

ET 200S

ET 200M

Office LAN (Ethernet)

SIMATIC PCS 7Takes you beyond the limits!

Active Field Splitter

Active Field Distributors

DP/PA Linkcon acopladores DP/PAredundantes

DP/PA Link

Integrated Drives

Sistemas deautomatizaciónde alta disponibilidad

ET 200Mindividual/redundante

ET 200Mcon CP 341

DP/PA Link

Link Y

Modbus, acoplamiento serie

DP/AS Interface Link

Sistemas deautomatizaciónde seguridad

ET 200M

Sistemas deautomatizaciónestándar

Industrial Ethernet, individual/redundante

ServidoresOS / Route Control

ServidoresBatch / de archivos

Management Information/Manufacturing Execution SystemWeb Client

Web Server/OpenPCS 7

Módulosde seguridad

LAN de OS, individual/redundante

ClientesOS / Batch / Route Control Estación

de ingenieríaImpresoras Asset Management/

Maintenance StationOSSingle Station

Módulos estándar ymódulos F

ET 200MMódulos F

Sistemas de pesaje

Zona 1Zona 2

DP/PA Link

Terminal deoperaciones ExEx I/O, HART

© Siemens AG 2008

Page 13: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

IntroducciónArquitectura del sistema

SIMATIC PCS 7 V7.0

1/11Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

den activar a partir de un administrador de proyectos central (SIMATIC Manager), que es a la vez la aplicación básica para crear, administrar, archivar y documentar un proyecto.

La compatibilidad de los avances tecnológicos queda avalada dentro de la gama de TIA. Esto le confiere un alto grado de segu-ridad al propietario de una planta o instalación con respecto a sus inversiones, y además le da la posibilidad de modernizar y am-pliar sus instalaciones durante todo el ciclo de vida de los com-ponentes.

Beneficios

Con su concepción orientada al futuro, combinada con la arqui-tectura modular y abierta basada en la más moderna tecnología de SIMATIC y la aplicación consecuente de los estándares indus-triales y de las funcionalidades de alto rendimiento de la ingenie-ría de control, el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 posibilita la realización económica y la operación rentable de ins-talaciones de control de procesos durante todas las fases del ci-clo útil, considerando a la vez todos los aspectos: desde la plani-ficación, la ingeniería, la puesta en marcha y el entrenamiento del personal, pasando por la operación, el mantenimiento y la repa-ración, hasta la ampliación y la renovación de una planta. SIMATIC PCS 7 combina sus altas prestaciones y su fiabilidad con aspectos como una operación segura y confort máximo.

Los usuarios de Totally Integrated Automation con el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 disfrutan en primer lugar de las siguientes ventajas: 7 cálculo de los costes de desarrollo, implementación y del ciclo

de vida útil7 minimización de los gastos y de las labores de ingeniería7 posibilidades de optimizar los procesos7 adaptabilidad ante requerimientos variables7 beneficios para el usuario usando los componentes estándar

de SIMATIC, tales como - bajos costes de hardware e ingeniería- calidad y estabilidad probadas- fácil y rápida determinación y selección de los componentes

del sistema- bajos costes de sustitución- cortos plazos de suministro para piezas de recambio y com-

ponentes de ampliación- disponibilidad a nivel mundial- reducción de los costes de logística, mantenimiento y forma-

ción

Funciones

Sistema global coherente y homogéneo

El moderno sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 cons-tituye un sistema global homogéneo y universal, ya sea por sí solo o combinado con otros sistemas como SIMATIC, SIMOTION o sis-temas de accionamiento. Su atractivo va creciendo en conjunto con la demanda de una tecnología de automatización coherente y sin problemas, condicionada por la persistente presión de la competencia y la presión ejercida sobre los precios, por la exi-gencia de unas instalaciones de producción cada vez más flexi-bles y por la necesidad de incrementar la productividad.

Ante una creciente complejidad, debida especialmente a la fu-sión de las tecnologías de información y automatización, las pla-taformas de sistemas homogéneos verticales y horizontales están adquiriendo una importancia cada vez mayor frente a las solucio-nes de automatización con los denominados productos "Best-in-Class".

Totally Integrated Automation unifica junto con SIMATIC PCS 7 la gestión de datos, la comunicación y la configuración homogé-neas con un sistema de características excelentes y altos rendi-mientos. Con ello se satisfacen ampliamente y con garantía las exigencias propias que requiere un sistema de control de proce-

sos, de tal forma que el cliente cuenta con el mejor equipamiento para hacer frente a los retos de futuro:7 conducción fácil y segura del proceso,7 manejo y visualización cómodos, también vía Internet,7 ingeniería potente, rápida y coherente en todo el sistema,7 adaptabilidad en línea de todo el sistema,7 carácter abierto del sistema en todos los niveles,7 flexibilidad y escalabilidad,7 redundancia en todos los niveles,7 soluciones de automatización de seguridad positiva,7 amplia integración del sistema de bus de campo,7 soluciones flexibles para procesos por lotes,7 control eficiente de transportes de materiales,7 gestión de activos (Asset Management) de los equipos de ins-

trumentación y control (diagnóstico, reparación y manteni-miento preventivos),

7 conexión directa a sistemas de TI,7 concepto avanzado de seguridad para proteger el sistema de

instrumentación y control.

Flexibilidad y escalabilidad

Gracias a su arquitectura modular, construida sobre la base de unos componentes de software y hardware seleccionados del programa estándar de SIMATIC, al configurar las instalaciones con SIMATIC PCS 7, éste se puede adaptar con gran flexibilidad a los distintos requerimientos de los clientes y a las diferentes di-mensiones de las instalaciones y, más adelante, puede además ampliarse sin problemas la capacidad o cambiarse la configura-ción para realizar modificaciones tecnológicas. SIMATIC PCS 7 es escalable, desde un pequeño sistema monopuesto con aprox. 160 puntos de medida (sinónimos usuales: puntos de control de procesos, puntos MSR), destinados p. ej. a la automatización de un laboratorio o a la aplicación en una escuela de ingeniería, hasta un sistema multipuesto distribuido con estructura cliente/servidor con aprox. 60.000 puntos de medida, para auto-matizar una gran planta de producción o redes de equipos de un complejo industrial.

SIMATIC PCS 7 es idóneo para instalaciones de todos los tama-ños y, cuando crece la instalación, SIMATIC PCS 7 crece con ella, así de sencillo.

Abierto al futuro

SIMATIC PCS 7 se basa en componentes modulares de hardware y software de la gama de sistemas Totally Integrated Automation, perfectamente ajustados entre sí. Estos componentes se pueden ampliar e innovar con pocos costes y sin problemas y, gracias a sus interfaces estables a largo plazo, están preparados y abiertos al futuro. Gracias a ello, se pueden proteger y asegurar a largo plazo las inversiones de los clientes aunque la velocidad con que se introduzcan las innovaciones sea muy rápida y los ciclos de vida de los productos sean cortos.

SIMATIC PCS 7 usa consecuentemente nuevas y potentes tecno-logías y estándares establecidos internacionalmente, entre otros IEC, XML, PROFIBUS, tecnología Gigabit Ethernet, TCP/IP, OPC, ISA-88, ISA-95, etc.

El carácter abierto de SIMATIC PCS 7 se extiende a todos los ni-veles y abarca tanto los sistemas de automatización y la periferia del proceso, como las redes de comunicación industriales y los sistemas de operador y de ingeniería.

Pero no solamente incluye la arquitectura del sistema y la comu-nicación, sino también interfaces de programación e intercambio de datos para los programas de usuario y para exportar e impor-tar gráficos, textos y datos, p.ej. del ámbito CAD/CAE. Así, SIMATIC PCS 7 puede combinarse también con componentes de otros fabricantes e integrarse en infraestructuras ya existentes.

© Siemens AG 2008

Page 14: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Introducción

1/12 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

© Siemens AG 2008

Page 15: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2/2 Documentación del sistema

2/4 Administración

2/6 Sistema operativo

2/7 SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation

2/7 Introducción2/10 Hardware básico2/16 Tarjetas gráficas Multi VGA2/17 Paneles del operador/Monitores2/18 Configuraciones especiales

Componentes universales

© Siemens AG 2008

Page 16: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universales

Documentación del sistema

2/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Sinopsis

La documentación del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 es un componente integral del software del sistema SIMATIC PCS 7. El usuario puede adquirirla en dos versiones:• Ayuda online (HTML Help)• Documentación electrónica en formato PDF (Acrobat Reader)

La documentación en tres idiomas (alemán, inglés, francés) pro-porciona al neófito y al usuario experimentado valiosas informa-ciones sobre todos los aspectos del sistema de control de pro-cesos. Las informaciones abarcan desde la introducción a las nociones básicas sobre el sistema y temas de carácter general, hasta la descripción detallada de los componentes del sistema. Haciendo uso de las documentaciones "Getting Started" se pue-den recoger primeras experiencias prácticas con proyectos a modo de ejemplo.

SIMATIC PCS 7 – Programming Instructions Driver Blocks

Las instrucciones de programación para crear bloques driver con el título "SIMATIC PCS 7 – Programming Instructions Driver Blocks" pueden pedirse por separado. Este manual de programación sirve de ayuda al usuario avanzado de SIMATIC PCS 7 a la hora de crear bloques driver apropiados para el sistema, los cuales se sitúan como bloques estándar en los esquemas del sistema y se parametrizan e interconectan de forma automática a partir de la configuración efectuada en HW Config.

S7 Manual Collection

Como complemento a la documentación del sistema SIMATIC PCS 7 puede adquirirse la S7 Manual Collection, una documen-tación global sobre todos los componentes del sistema que se ofrecen en el contexto de SIMATIC S7. Además de la documen-tación del sistema SIMATIC PCS 7, esta colección multilingüe de manuales electrónicos en DVD contiene además la documenta-ción de: • SIMATIC S7-200/300/400, • SIMATIC C7, • Módulo lógico LOGO!, • SIMATIC DP, • SIMATIC PC, • Unidades de programación SIMATIC, • STEP 7, • Software de ingeniería, • Software Runtime, • SIMATIC PCS 7, • SIMATIC HMI y • SIMATIC NET.

Los manuales electrónicos de la S7 Manual Collection se publi-can en general en 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés e italiano), los de la documentación integrada del sistema SIMATIC PCS 7 en su mayoría en 3 idiomas (alemán, inglés y francés).

Es posible que para una migración de sistemas existentes se re-quieran además informaciones detalladas sobre componentes de los sistemas TELEPERM M ó SIMATIC S5.

TELEPERM M Manual Collection

La TELEPERM M Manual Collection ofrece una colección bilin-güe (alemán e inglés) de los manuales TELEPERM M en CD.

S5 Manual Collection

El programa de información que ofrecemos queda completado con la S5 Manual Collection bilingüe (alemán e inglés) en CD, que incluye todos los manuales electrónicos del entorno de SIMATIC S5.

© Siemens AG 2008

Page 17: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universales

Documentación del sistema

2/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Más información

Con la "Guía de Manuales de SIMATIC" en Internet, usted podrá acceder directamente a la gama completa de la documentación técnica que está disponible para los productos y sistemas de SIMATIC, en alemán, inglés, español, francés, italiano y chino. Si existe, allí encontrará además la documentación técnica en otros idiomas, y allí también tendrá la posibilidad de seleccionar los documentos deseados y visualizarlos o descargarlos.

Para más información visite la web:

http://www.leikon.de

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 – Programming Instructions Driver Blocks V7.0para SIMATIC PCS 7 V6.1 y V7.0Documentación electrónica en CD, versión bilingüe (alemán, inglés)Forma de suministro: CD, certifi-cado de licencia, términos y con-diciones

6ES7 653-1XD07-8YX8

Manuales SIMATIC S7

S7 Manual CollectionManuales en formato electrónico en DVD, en 5 idiomas (alemán, español, francés, inglés e ita-liano)

6ES7 998-8XC01-8YE0 D)

Servicio de actualización de la S7 Manual Collection durante 1 añoForma de suministro: DVD actual con "S7 Manual Collection" y las tres actualizaciones posteriores

6ES7 998-8XC01-8YE2 D)

Manuales para la migración de TELEPERM M

TELEPERM M Manual Collec-tionManuales electrónicos en CD, versión bilingüe (alemán, inglés)

6DL5 900-8AX03-8YX8 D)

Manuales SIMATIC S5

S5 Manual CollectionManuales electrónicos en CD, versión bilingüe (alemán, inglés)

6ES5 998-7WE02 D)

D) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D992B1

© Siemens AG 2008

Page 18: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universales

Administración

2/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Sinopsis

Gestión central de usuarios, controles de acceso y firma electrónica

SIMATIC Logon es una gestión central de usuarios basada en Windows 2000/XP y en Windows Server 2003 con control de ac-ceso para• componentes del sistema de SIMATIC PCS 7 • otros componentes conectados a través de una interfaz

SIMATIC Logon cumple los requerimientos de validación con-forme a 21 CFR, parte 11, e incluye además la función de la "firma electrónica".

Upgrade SIMATIC Logon

Todas las versiones anteriores pueden ser actualizadas a la ver-sión actual.

Construcción

Además del teclado se puede utilizar el lector de tarjetas chip opcional (Chipcard Reader) como aparato de registro. SIMATIC Logon soporta también los aparatos de registro, que operan con un driver de Microsoft para el sistema operativo correspon-diente (p. ej. aparatos de registro en un puerto USB). Pero tam-bién es posible conectar los aparatos de registro por separado mediante drivers creados expresamente para el aparato.

El número de licencias necesarias de SIMATIC Logon dependerá del número de clientes/estaciones individuales con acceso a aplicaciones, para las cuales se utilice SIMATIC Logon como protección de acceso.

SIMATIC Logon fue diseñado para el sistema de control de pro-cesos SIMATIC PCS 7, pero en el entorno de Totally Integrated Automation (TIA) puede combinarse igualmente con otros pro-ductos de SIMATIC, por ejemplo con SIMATIC WinCC. La con-dición para la buena interacción es que en las aplicaciones del otro sistema ya estén creados los grupos de usuarios o que és-tos puedan ser definidos en dicho sistema.

El software del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 V7.0 ya tiene SIMATIC Logon integrado. En este en-torno no se precisan licencias adicionales.

Funciones

SIMATIC Logon Admin Tool

Con la herramienta SIMATIC Logon Admin Tool se pueden atri-buir las competencias definidas en las aplicaciones de SIMATIC PCS 7 (p.ej. Automation License Manager y SIMATIC BATCH) a los usuarios/grupos de usuarios de Windows. Los administrado-res que tengan los derechos necesarios para Windows también podrán procesar usuarios/grupos de usuarios de Windows con ayuda de la herramienta SIMATIC Logon Admin Tool.

SIMATIC Logon Service

Al iniciar la aplicación administrada con SIMATIC Logon se ac-tiva el diálogo de acceso a SIMATIC Logon Service. Introdu-ciendo el nombre de usuario (login), la clave y el dominio, cada usuario obtiene sus derechos específicos. El diálogo de SIMATIC Logon Service para desconectar (logoff), cambiar de usuario o modificar la clave es activable desde las aplicaciones.

SIMATIC Electronic Signature

Utilizando SIMATIC Electronic Signature, las operaciones no se llevan a cabo hasta que hayan sido validadas por los usua-rios/grupos de usuarios de Windows previamente asignados. Los usuarios/grupos de usuarios son asignados a las operacio-nes en la aplicación respectiva.

Actualmente, esta función sólo está implementada en SIMATIC BATCH como función del sistema. No obstante, la firma electró-nica se puede utilizar para aplicaciones específicas en todos los productos que se desee.

Los productos de software que figuran en la lista de los "Datos para selección y pedidos" sólo tienen importancia para la apli-cación en entornos TIA.

© Siemens AG 2008

Page 19: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universales

Administración

2/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Opciones

Protección de acceso mediante un lector de tarjetas chip

Con un lector de tarjetas chip se puede comprobar la autoriza-ción para el acceso a una estación individual o a un cliente. Este tipo de protección contra accesos se realiza usando la tarjeta chip como "llave". Las operaciones sólo se admiten mientras la tarjeta esté enchufada en el aparato lector.

Tal identificación inequívoca se exige sobre todo en plantas que deban cumplir unos requisitos de validación determinados. El lector de tarjetas chip cumple las normas EN 55022 Class B y EN 50082-1.

El lector de tarjetas se ofrece con puerto USB para conectar a la estación de operador.

Nota:El lector de tarjetas con puerto USB está previsto exclusivamente para el uso combinado con SIMATIC Logon.

Datos para selección y pedidos Referencia

Sólo para aplicaciones TIA

SIMATIC Logon V1.4Licencia individual para 1 instalaciónEn 7 idiomas (alemán, español, francés, inglés, italiano, chino, japonés), ejecutable con el sis-tema operativo Windows 2000 Professional SP4, Windows 2000 Server, Windows XP Professional SP2 ó Windows Server 2003 SP1 y R2Software de ingeniería y docu-mentación electrónica en CDForma de suministro: CD, clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones

6ES7 658-7BX41-2YA0

Actualización de SIMATIC Logon a V1.4Licencia individual para 1 instalaciónEn 7 idiomas (alemán, español, francés, inglés, italiano, chino, japonés), ejecutable con el sis-tema operativo Windows 2000 Professional SP4, Windows 2000 Server, Windows XP Professional SP2 ó Windows Server 2003 SP1 y R2Software de ingeniería y docu-mentación electrónica en CDForma de suministro: CD, clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones

6ES7 658-7BX41-2YE0

Opciones

Chipcard Reader USBLector de tarjetas chip con puerto USB,software de driver e instrucciones

6ES7 652-0XX02-1XC0 B)

ChipcardTarjeta chip para lector de tarje-tas chip; cada usuario necesita 1 tarjeta;paquete de 10 unidades

6ES7 652-0XX05-1XD1

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 20: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universales

Sistema operativo

2/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Sinopsis

Actualización del sistema operativo

Para ampliar sistemas existentes de SIMATIC PCS 7 a la versión 7.0 puede ser necesario actualizar también el sistema operativo.

Si usted, en el curso de la ampliación, sustituye sus equipos de hardware por las nuevas Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 del presente catálogo, los sistemas operativos necesa-rios para SIMATIC PCS 7 V7.0 - es decir, Windows XP Professio-nal ó Windows Server 2003, con 5 CAL (Client Access Licenses) - ya vienen incluidos en el alcance del suministro. Además existe la posibilidad de pedir sistemas operativos individuales o Client Access Licenses (CAL) adicionales a Fujitsu Siemens Computers GmbH.

Dirección de contacto para ofertas y pedidos

Fujitsu Siemens Computers GmbH

Sr. Dominikus Besserer

Tel.: +49 821 804-2434Fax: +49 821 804-2972E-mail: [email protected]

Nota:A la hora de hacer su pedido tenga en cuenta que SIMATIC PCS 7 V7.0 es operativo con Windows XP Professional Service Pack 2 y Windows Server 2003 Service Pack 2. La versión 2 de Windows Server 2003 no está validada para SIMATIC PCS 7 V7.0.

© Siemens AG 2008

Page 21: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universalesSIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation

Introducción

2/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Sinopsis

Para los sistemas y las aplicaciones situadas en la arquitectura del sistema SIMATIC PCS 7 en niveles superiores al de contro-lador, tales como el sistema de ingeniería, manejo y visualiza-ción (también por Internet/Intranet), Batch Control, Route Con-trol, Asset Management o aplicaciones de TI etc., ofrecemos una gama de modernas y potentes Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7. Están optimizadas para la aplicación como es-tación individual, de cliente o servidor, y pueden ser ampliadas específicamente para cada sistema.

Construcción

Sistema operativo Microsoft Windows

Dependiendo de si se trata de la versión de cliente, servidor o estación individual, la Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7 lleva preinstalado el sistema operativo Windows XP Professional ó Server 2003 de Microsoft, así como el software del sistema OS ó ES/OS. El sistema operativo Microsoft Server 2003 se suminis-tra con 5 CALs (Client Access Licenses). Usted puede adquirir más CALs a través de Fujitsu Siemens Computers GmbH (la di-rección de contacto para ofertas y pedidos la encontrará en la sección "Sistemas operativos").

Monitores y operación Multi VGA

El componente básico de la Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7 es un PC industrial sin teclado y sin monitor. Depen-diendo del entorno donde se use y de los requerimientos del cliente, este hardware básico puede combinarse con los moni-tores industriales de LCD recomendados para SIMATIC PCS 7, especificados en la sección "Paneles de operador/Monitores" del catálogo "PC-based Automation" (ST PC).

Una tarjeta gráfica Multi VGA permite distribuir la visualización de un proyecto o proyecto parcial durante la fase de ingeniería, o de una planta/sección durante el proceso, en hasta 4 monito-res de proceso por cada puesto de operador, usando distintas vistas (véase la sección Tarjetas gráficas Multi VGA).

En las Workstations de SIMATIC PCS 7 del tipo de cliente, esto es soportado por dos variantes adicionales de hardware: • SIMATIC PCS 7 OS Client RACK PC 547B WXP con tarjeta

gráfica Multi VGA "2 Screens" y• SIMATIC PCS 7 OS Client RACK PC 547B WXP con tarjeta

gráfica Multi VGA "4 Screens"

Los clientes y las estaciones individuales con interfaz gráfica es-tándar para el mando de un monitor de proceso pueden am-pliarse además con una tarjeta gráfica Multi VGA del tipo "2 Screens" ó "4 Screens" (los datos para pedidos los encontrará en la sección Tarjetas gráficas Multi VGA).

© Siemens AG 2008

Page 22: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universalesSIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation

Introducción

2/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Opciones

Indicaciones para la aplicación de otro hardware básico y de software ajeno al sistema

Siemens AG responde por la compatibilidad entre el hardware y el software de las configuraciones del sistema sobre la base de los componentes de este catálogo.

Con el test del sistema queda confirmado que el software del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 es operativo en las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 que se ofrecen en el presente catálogo. Pese a amplias comprobaciones es impo-sible descartar que la función de un sistema SIMATIC PCS 7 re-sulte comprometida o deteriorada por un software ajeno al sis-tema, esto es, un software que no esté autorizado expresamente para la aplicación con SIMATIC PCS 7.

Si usted aplica otros componentes que el hardware básico es-pecificado en el presente catálogo, o elementos adicionales de software ajenos al sistema, usted lo hace bajo su propia respon-sabilidad. Si estos componentes de hardware o de software

causan problemas de compatibilidad, usted no tendrá derecho al soporte técnico gratuito para resolver dichos problemas.

Las licencias para la comunicación del bus de planta vía Indus-trial Ethernet, es decir, para Basic Communication Ethernet (BCE) y la comunicación CP 1613, están vinculadas a las Indus-trial Workstations de SIMATIC PCS 7. Dependiendo del modo de comunicación seleccionado, las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 para estaciones individuales y servidores se su-ministran con licencia BCE ó CP 1613. Si no usa SIMATIC PCS 7 V7.0 en las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7, necesi-tará una licencia adicional de SIMATIC PCS 7 BCE V7.0 (refe-rencia: 6ES7 650-1CD07-2YB5) para todas las estaciones indi-viduales o servidores que se conecten al bus de planta por tarjeta de red estándar y no por CP 1613.

Requisitos del equipamiento del hardware básico SIMATIC PCS 7

Dependiendo del hardware básico de SIMATIC PCS 7 deberán cumplirse los siguientes requisitos de hardware.

Equipamiento mínimo de hardware básico en función del sistema de destino

Sistemas de destino

Engineering Station (ES)

Estación de ingeniería (Engineering Station) con sistema operativo de servidor

OS Single Station

Servidores OS

OS Client

Servidor de archivos central

PCS 7 Web Server

Maintenance Station (MS)

BATCH Single Station

BATCH Server

BATCH Client

Cliente común OS/BATCH

Route Control (RC) Single Station

Route Control Server

Route Control Client

Estación individual común OS/BATCH/ Route Control

Datos técnicos del hardware básico

Procesador, frecuencia de reloj Intel Pentium IV, 2 GHz Intel Pentium IV, 2 GHz Intel Pentium IV, 2 GHz

Memoria principal (RAM) 2 Gbytes 1 Gbyte 512 Mbytes

Disco duro

• Capacidad de memoria 120 Gbytes 120 Gbytes 80 Gbytes

• Tamaño de la partición C 20 Gbytes 20 Gbytes 20 Gbytes

Adaptadores de red/Interfaces de comunicación

Puerto RJ45 (Fast Ethernet) para bus de terminales (LAN de OS)

Puerto RJ45 (Fast Ethernet) para bus de terminales (LAN de OS)

Puerto RJ45 (Fast Ethernet) para bus de terminales (LAN de OS)

CP1613 A2 ó tarjeta de red RJ45 (Fast Ethernet) con BCE para el bus de planta (ES, así como BATCH/OS/ RC en un PC)

CP1613 ó tarjeta de red RJ45 (Fast Ethernet) con BCE para el bus de planta (ES, MS, OS Single Station/ Server y RC Single Station/ Server)

--

Unidad óptica DVD-ROM DVD-ROM DVD-ROM

© Siemens AG 2008

Page 23: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universalesSIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation

Introducción

2/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Recomendaciones adicionales/Restricciones• Para el rendimiento del sistema siempre es mejor que los da-

tos técnicos del hardware básico empleado, por ejemplo la frecuencia de reloj, la memoria principal o el disco duro, se si-túen por encima de los valores recomendados que vienen ex-puestos en la tabla. Esto vale en particular para la ingeniería multiproyecto.

• El software SIMATIC PC DiagMonitor es la condición básica para poder integrar el hardware básico de SIMATIC PCS 7 ba-sado en PC en el diagnóstico de PC de la gestión de activos de SIMATIC PCS 7. Viene incluido en el alcance del suministro de las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 y de SIMATIC PCS 7 BOX RTX/416 y no es operativo en otros sis-temas.

• Para archivar a largo plazo grandes capacidades funcionales recomendamos usar como servidor de archivos central el ser-vidor Premium de PCS 7, el cual podrá encontrar en el catá-logo ST PCS 7.1 (Add Ons para el sistema de control de pro-cesos SIMATIC PCS 7). Sin embargo no es posible integrar el servidor Premium de PCS 7 en el diagnóstico por PC de SIMATIC PCS 7 Asset Management.

• Recomendamos utilizar discos duros del sistema RAID (mí-nimo RAID 1) para obtener una alta disponibilidad de los da-tos en el servidor de archivos central.

Equipamiento recomendado de hardware básico en función del sistema de destino

Sistemas de destino

Engineering Station (ES)

Estación de ingeniería (Engineering Station) con sistema operativo de ser-vidor

OS Single Station

Servidores OS

OS Client

Servidor de Archivos Central

PCS 7 Web Server

Maintenance Station (MS)

BATCH Single Station

BATCH Server

BATCH Client

Cliente común OS/BATCH

Route Control (RC) Single Station

Route Control Server

Route Control Client

Estación individual común OS/BATCH/ Route Control

Datos técnicos del hardware básico

Tipo de PC PC SIMATIC con bastidor tipo 547B

CPU

• Procesador, frecuencia de reloj Intel Core 2 Duo E6600 / 2 x 2,4 Ghz Intel Core 2 Duo E6600 / 2 x 2,4 Ghz

• Front Side Bus (FSB) 1066 Mhz 1066 Mhz

• Second Level Cache 4 Mbytes 4 Mbytes

Memoria principal (RAM) 2 Gbytes 1 Gbyte

Discos duros

• Número, capacidad de memoria, tipo 2 x 250 Gbytes SATA en conjunto RAID 1 para servidores y estaciones individua-les ES/OS; 1 x 250 Gbytes SATA para sistemas de cliente

1 x 250 Gbytes SATA

• Tamaño de la partición C 50 Gbytes 50 Gbytes

Adaptadores de red, interfaces de comunicación

Puerto RJ45 (Gigabit Ethernet) para bus de terminales (LAN de OS), onboard

Puerto RJ45 (Gigabit Ethernet) para bus de terminales (LAN de OS), onboard

CP1613 A2 ó tarjeta de red RJ45 Ether-net de 10/100/1000 Mbit/s con BCE para el bus de planta (ES, MS, OS Single Sta-tion/Server y RC Single Station/Server)

--

Unidad óptica Grabadora de DVD (DVD±RW) para la estación de ingeniería; DVD-ROM para todos los demás sistemas de destino

DVD-ROM

© Siemens AG 2008

Page 24: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universalesSIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation

Hardware básico

2/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Sinopsis

Las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 están construidas en base a un PC SIMATIC con bastidor del tipo 547B y se carac-terizan por la potente e innovadora arquitectura de un PC Intel en diseño de 19“. Están certificadas con el marcado CE para la aplicación en oficinas y en entornos industriales y cumplen los requisitos específicos de la ingeniería de procesos.

Gama de aplicación

Para el funcionamiento como estación individual, servidor o cliente se ofrecen versiones especiales que están optimizadas para las distintas modalidades de uso. El sistema operativo y el siguiente software de ES/OS del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 ya vienen preinstalados por estándar:• Single Station: Software de ingeniería PCS 7 para AS/OS (soft-

ware runtime de OS incluido)• Server: Software PCS 7 OS de servidor• Client: Software PCS 7 OS de cliente

Usted necesita además las licencias correspondientes para po-der utilizar el software preinstalado de SIMATIC PCS 7.

Nota:Tenga en cuenta la instalación estándar, si usted destina a otras funciones las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 dentro del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7, por ejem-plo, si las utiliza como hardware básico para SIMATIC BATCH, SIMATIC Route Control, StoragePlus, Central Archive Server ó PCS 7 Web Server. Usted puede ampliar la instalación existente de SIMATIC PCS 7 o rechazarla e instalarla de nuevo usando el DVD de restauración para el sistema operativo.

La comunicación CP 1613, integrada en la variante IE de la Workstation de SIMATIC PCS 7 para estaciones individuales y servidores, es una combinación entre el módulo de comunica-ción CP 1613 y el software de comunicación S7-1613. En apli-caciones con sistemas de automatización de alta disponibili-dad, la Workstation de SIMATIC PCS 7 requiere el software S7-REDCONNECT en lugar del software de comunicación S7-1613. Para ampliar el software de comunicación puede usarse el Upgrade S7-REDCONNECT (los datos para el pedido los encontrará en el capítulo "Comunicación", en la sección "Industrial Ethernet, Conexión del sistema PCS 7").

© Siemens AG 2008

Page 25: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universalesSIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation

Hardware básico

2/11Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Construcción

Las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 del tipo PC con bastidor 547B tienen una caja completamente metálica pintada en diseño de 19", protegida especialmente del polvo por filtros y por un sistema de ventilación a sobrepresión. La construcción de esta caja, de gran resistencia mecánica y electromagnética, permite un fácil mantenimiento. Las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 del tipo PC con bastidor 547B pueden instalarse y montarse tanto en posición vertical como horizontal. Los com-ponentes de alta calidad con altos valores MTBF, así como las funciones de vigilancia de la temperatura en el interior de la caja, los ventiladores y programa secuencial (Watchdog), hacen posible un servicio permanente de 24 horas al día a temperatu-ras ambientales comprendidas entre 5 y 40 °C.

Las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 del tipo PC con bastidor 547B se caracterizan por las siguientes propiedades:• Placa base en arquitectura Intel orientada al futuro para mo-

dernos procesadores Core 2 Duo, basada en el conjunto de chips Intel 945G Express

• Gráfico AGP de gran potencia con Dynamic Video Memory, Sound (Line In, Line Out, Mic.) y puerto Ethernet RJ45 inte-grado de 10/100/1000 Mbit/s

• Tecnología PCI Express (1 slot PCIe x16 y 2 slots PCIe x1)• 6 slots para unidades:

- 3 slots frontales de 5,25" (1 ocupado con DVD-ROM/DVD-RW) y

- 1 slot 3,5" (ocupado por la disquetera);- 2 slots internos de 3,5" (en el caso del sistema de cliente

(Client) ocupados con 1 disco duro, en el caso del servidor y de la estación individual de ES/OS ocupados con 2 discos duros)

• Mayor disponibilidad del sistema gracias a RAID 1 con 2 discos duros SATA y tecnología NCQ (Native Command Queuing) en Server y ES/OS Single Station

• Segunda interfaz en serie (para Server) disponible (COM2)

• En total, 6 interfaces USB 2.0 (4 en la parte posterior del aparato, 2 en la parte frontal)

• Elevada compatibilidad CEM (certificación CE para entornos industriales y de oficinas)

• Protección antipolvo gracias a la ventilación con sobrepresión en combinación con el ventilador frontal y filtro antipolvo

• La parte frontal del PC corresponde al grado de protección IP30 con la puerta frontal cerrada

• Puerta frontal con posibilidad de cierre para evitar accesos no deseados a los soportes de datos intercambiables, a los elementos de mando y a las interfaces del lado frontal

• Instalación fácil y sencilla y mantenimiento de componentes del PC: acceso a las unidades frontales mediante una puerta frontal abatible; la apertura del aparato se realiza con sólo 3 tornillos

• 3 indicadores LED en la parte frontal del PC visualizan el es-tado operativo: - Power (activado),- HD (acceso a disco duro),- Status (monitorización de ventiladores y temperatura)

• Preparado para el montaje sencillo mediante barras telescópicas

• Ángulo de fijación fácilmente desmontable con abrazaderas• Sujetador de tarjetas para la función de seguro de transporte

para los módulos del PC y para proporcionar la protección necesaria contra vibraciones e impactos

• Fuente de alimentación con ventilador de regulación de temperatura

• Bloqueo del conector de red para el cable de la fuente de alimentación

• Software de diagnóstico SIMATIC PC DiagMonitor para vigilar el programa secuencial (Watchdog), la temperatura, la veloci-dad del ventilador, el estado del disco duro y caídas del sis-tema (Heart Beat); incluyendo el contador de horas de funcionamiento

• Integrable por SIMATIC PC DiagMonitor en el diagnóstico del sistema de SIMATIC PCS 7 Asset Managements

DVD de restauración

El sistema operativo y el software SIMATIC PCS 7 se suministran ya instalados en los aparatos básicos. En caso necesario, dos DVDs de restauración suministrados permiten un rápido resta-blecimiento del estado original. • El DVD de restauración 1 sólo contiene el sistema operativo

con la preconfiguración para el servicio óptimo del PCS 7 • El DVD de restauración 2 incluye la instalación completa (el

sistema operativo más el software de ES/OS y SQL Server)

Operational displayHard disk accessFan/temperature status

3.5" diskette drive

AC power supply Extension slots:4 x PCI, 2 x PCIe x1,1 x PCIe x16

Interfaces for keyboard, mouse, 4 x USB 2.0, COM1, LPT1, VGA, Audio, Gigabit Ethernet

2 x USB

Optical drive

Power switch

2 slots for 5.25" drives

© Siemens AG 2008

Page 26: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universalesSIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation

Hardware básico

2/12 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Datos técnicos

SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation (Single Station/Server/Client)

Configuración y características de equipamiento

Construcción Bastidor de 19", 4 mód. de altura, para montaje horizontal y vertical, preparado para el montaje senci-llo por medio de barras telescópi-cas, escuadra de fijación de 19" con abrazadera, fácilmente des-montable

Grado de protección según EN 60529

IP30 con puerta frontal cerrada; IP20 en el lado posterior

Placa base FSC D2156-S21

Conjunto de chips Intel 945G Express

CPU

• Zócalo del procesador LGA 775

• Procesador / Frecuencia de reloj Intel Core 2 Duo E6600 / 2 x 2,4 Ghz

• Front Side Bus (FSB) 1066 Mhz

• Second Level Cache 4 Mbytes

Memoria principal RAM (SDRAM)

• Tipo Dual Channel DDR2-667 SDRAM (PC2-5300)

• Configuración máxima 4 zócalos de memoria en total (ampliable hasta 4 Gbytes)

• Configuración estándar Single Station/Server: 2 Gbytes (2 x 1 Gbyte)Client: 1 Gbyte (2 x 512 Mbytes)

Slots de la placa base 4 x PCI (máx. 265 mm de largo)2 x PCIe x11 x PCIe x16

Compartimientos para unidades de disco

• Frontal 1 x 3,5“ (ocupado con disque-tera)3 x 5,25“ (1 ocupado con DVD-ROM/DVD±RW)

• Interno 2 x 3,5“ para discos duros (2 ocupados en caso de Server/ Single Station; 1 ocupado en caso de Client)

Controlador RAID Controlador RAID Intel ICH7R con Intel Storage Manager Software (integrado)

Discos duros

• Volumen de memoria / Caracterís-ticas

250 Gbytes / 3,5" SATA, 8 Mbytes en caché, 7200 rpm, NCQ

• Single Station/Server SATA-RAID 1 (Mirror) con 2 discos duros

• Client 1 disco duro SATA

Unidades de disco intercambiables

• Disquetera Disquetera 3,5", 1,44 Mbytes

• Unidad de DVD en ES/OS Single Station

Grabadora de DVD (DVD±RW) 5,25" ATAPILectura:• DVD-ROM: Single Layer 16x,

Dual Layer 12x• DVD-R/+R: Single Layer 16x,

Dual Layer 7x• DVD-RW/+RW 13x• CD-ROM/CD-R 48x, CD-RW 40xEscritura:• DVD+R 18x, DVD+RW 8x,

DVD-R 18x, DVD-RW 6x• DVD+R9 (DL) 8x, DVD-R DL 8x• CD-R 48x, CD-RW 32x

• Unidad de DVD en Server/Client DVD-ROM 5,25" ATAPILectura:• DVD-ROM: Single Layer 16x,

Dual Layer 8x• DVD+R/RW, DVD-R/RW 8x,

DVD-RAM 2x• CD-ROM, CD-R 32x,

CD-RW 20x

Tarjeta gráfica Controlador gráfico Intel GMA950 (integrado), máquina 2D y 3D integrada en el conjunto de chips, hasta 2048 x 1536 píxeles a una frecuencia de repetición de imágenes de 75 Hz

• Memoria gráfica Dynamic Video Memory Techno-logy (hasta 224 Mbytes)

• Resoluciones, frecuencias, colo-res

• hasta 800 x 600 a 120 Hz, colores 32 bit

• hasta 1280 x 1024 a 100 Hz, colores 32 bit

• hasta 2048 x 1536 a 75 Hz, colores 16 bit

Ratón Ratón óptico

Módulos de interface/Puertos

• Módulo de interface LAN del OS 10/100/1000 Mbit/s Ethernet (RJ45) onboard, Broadcom BCM5751 Controller

• Módulo de interface bus de planta (Single Station/Server), alternati-vas

- PC CON BASTIDOR 547B BCE Tarjeta de red Ethernet RJ45 (PCI) 10/100/1000 Mbit/s

- PC CON BASTIDOR 547B IE Procesador de comunicaciones CP 1613 A2

• USB 6 x USB 2.0, 4 x en el lado poste-rior y 2 x en el frontal, high current en cada caso

• Serie Server: 1 x COM1 y 1 x COM2 (cada uno V.24), conector Sub-D de 9 polosSingle Station/Client: 1 x COM1 (V.24), conector Sub-D de 9 polos

• Paralelo 1 x LPT1 (25 polos, EPP y ECP)

• Audio 1 x Line In; 1 x Micro In; 1 x Line Out (2 x 0,5 W/8 Ω); Realtek ALC262 Audio Codec

• VGA 1 x conector Sub-D, 15 polos

• Teclado 1 x PS/2

• Ratón 1 x PS/2

Datos técnicos

© Siemens AG 2008

Page 27: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universalesSIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation

Hardware básico

2/13Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Sistemas operativos y software de diagnóstico

ES/OS Single Station/Client Microsoft Windows XP Professio-nal MUI, en 6 idiomas, variable entre: alemán, inglés, español, francés, italiano, chino

Server Microsoft Windows Server 2003 (Standard Edition) MUI, en 6 idio-mas, variable entre: alemán, inglés, español, francés, italiano, chino

Software industrial SIMATIC com-probado en conjunto con éste en un sistema

SIMATIC PC DiagMonitor

Funciones de vigilancia/diagnóstico

Watchdog • Vigilancia de las secuencias del programa

• Intervalo de vigilancia configu-rable por software

Temperatura Rebase por exceso de la tempe-ratura de servicio admisible

Ventiladores Vigilancia de velocidad para• Ventiladores frontales• Ventiladores del procesador• Ventiladores de fuentes de ali-

mentación

Elementos de visualización LEDs frontales• Power (aparato conectado)• HD (acceso a disco duro)• Estado (vigilancia de ventilado-

res/temperatura)

Seguridad

Grado de protección Grado de protección I según IEC 61140

Normas de seguridad EN 60950-1; UL60950;CSA C22.2 No. 60950-00

Emisión de ruido

Nivel de ruido < 45 dB(A) según DIN 45635

Compatibilidad electromagnética (CEM)

Emisión de interferencias (AC) EN 55022 clase B; FCC clase AEN 61000-3-2 clase D, EN 61000-3-3

Resistencia a interferencias parási-tas que se propagan por los cables de alimentación

± 2 kV (según IEC 61000-4-4, Burst)± 1 kV (según IEC 61000-4-5, corriente máxima simétrica)± 2 kV (según IEC 61000-4-5, corriente máxima asimétrica)

Resistencia a interferencias en líneas de señales

± 2 kV (según IEC 61000-4-4, Burst, longitud > 3 m)± 2 kV (según IEC 61000-4-5, corriente máxima simétrica, longi-tud > 30 m)

Resistencia a interferencias por descargas de electricidad estática

± 4 kV, descarga de contacto (según IEC 61000-4-2)± 8 kV, descarga de aire (según IEC 61000-4-2)

Resistencia a interferencias radia-das de alta frecuencia

1 V/m, 2 ... 2,7 Ghz10 V/m, 80 Mhz ... 1 Ghz y 1,4 ... 2 Ghz, 80% AM (según IEC 61000-4-3)10 V, 10 khz ... 80 Mhz (según IEC 61000-4-6)

Campo magnético 100 A/m, 50 Hz/60 Hz (según IEC 61000-4-8)

Datos técnicos

Condiciones climáticas

Temperatura Ensayado según IEC 60068-2-2, IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-14

• en funcionamiento +5 ... +40 °C (sin servicio de gra-badora de DVD),+5 ... +35 °C (sin limitación)CPU hasta 65 W de disipaciónGradiente: máx. 10 °C/h, sin con-densación

• en almacenamiento/transporte -20 ... +60 °CGradiente: máx. 20 °C/h, sin con-densación

Humedad relativa Ensayado según IEC 60068-2-78, IEC 60068-2-30

• en funcionamiento 5 ... 80% a 25 °C (sin condensa-ción)Gradiente: máx. 10 °C/h, sin con-densación

• en almacenamiento/transporte 5 ... 95% a 25 °C (sin condensa-ción)Gradiente: máx. 20 °C/h, sin con-densación

Condiciones ambientales mecánicas

Oscilaciones (vibraciones) Ensayado según IEC 60068-2-6, 10 ciclos

• en funcionamiento 20 ... 58 Hz, amplitud 0,015 mm; 58 ... 200 Hz: 2 m/s²Nota: Durante el proceso de gra-bación con la grabadora de CD/DVD, no se tolera ningún fallo mecánico.

• en almacenamiento/transporte 5 ... 8,51 Hz, amplitud 3,5 mm;8,51 ... 500 Hz: 9,8 m/s²

Resistencia a los choques Ensayado según DIN IEC 60068-2-27

• en funcionamiento Onda semisinusoide: 9,8 m/s², 20 ms, 100 choques por ejeNota: Durante el proceso de gra-bación con la grabadora de CD/DVD, no se tolera ningún fallo mecánico.

• en almacenamiento/transporte Onda semisinusoide: 250 m/s², 6 ms, 1000 choques por eje

Homologaciones

Área habitable CE (emisión de inter-ferencias)

EN 61000-6-3:2001

Zona industrial CE (resistencia a interferencias)

EN 61000-6-2:2005

cULus 60950-1

Datos técnicos

© Siemens AG 2008

Page 28: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universalesSIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation

Hardware básico

2/14 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Alimentación

Tensión de alimentación (UN) 100 ... 240 V AC, rango amplio (90 ... 264 V AC)

Frecuencia de la tensión de alimen-tación

50 ... 60 Hz (mínimo 47 hasta máximo 63 Hz, onda sinusoidal)

Breve interrupción de la tensión 16 ms a 0,85 UN (máx. 10 eventos por hora; tiempo de recuperación mín. 1 s)

Potencia absorbida (a 210 W secundario)

310 W (a un rendimiento aprox. del 68%)

Intensidad de entrada AC Intensidad permanente hasta 7 A (durante el arranque por 5 ms hasta 30 A)

Salida de corriente máx. • +3,3 V: 24 A• +5 V: 26 A

(para la potencia de +3,3 V y +5 V en total máx. 190 W)

• +12 V: 15 A• -12 V: 0,2 A• +5 Vaux: 2 A

Dimensiones y pesos

Dimensiones de montaje en mm (An. x Al. x Pr.)

433,5 x 176,5 x 445,5

Peso 16 ... 23 kg

Datos para selección y pedidos Referencia

Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7, versión de estación individual PC SIMATIC con bastidor de 19“, sin monitor, teclado ni impresora; procesador Core 2 Duo E6600 2,4 GHz, 2 Gbytes de memoria RAM (2 x 1 Gbyte), Sound, SATA-RAID 1 con 2 discos duros de 250 Gbytes cada uno, controla-dor gráfico integrado con Dyna-mic Video Memory, grabadora DVD±RW IDE, disquetera de 3,5“, ratón óptico, Ethernet 10/100/1000 Mbit/s (RJ45) onboard para la conexión a la LAN de OS, software de diagnóstico SIMATIC PC DiagMonitor y 2 DVDs de res-tauración;software SIMATIC PCS 7 ES/OS preinstalado

Sistema operativoWindows XP Professional MUI(alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B BCE WXPConexión al bus de planta con tarjeta de red Ethernet RJ45 (PCI) 10/100/1000 Mbit/s y Ba-sic Communication Ethernet (BCE) para hasta 8 sistemas de automatización (no para siste-mas de automatización de alta disponibilidad)

6ES7 650-0NF07-0YX0 D)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B IE WXPConexión al bus de planta con procesador de comunicaciones CP 1613 A2

6ES7 650-0NF07-0YX1 D)

Datos técnicos

Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7, versión de servidor PC SIMATIC con bastidor de 19“, sin monitor, teclado ni impresora; procesador Core 2 Duo E6600 2,4 GHz, 2 Gbytes de memoria RAM (2 x 1 Gbyte), Sound, SATA-RAID 1 con 2 discos duros de 250 Gbytes cada uno, controla-dor gráfico integrado con Dyna-mic Video Memory, DVD-ROM IDE, disquetera de 3,5“, ratón óptico, Ethernet 10/100/1000 Mbit/s (RJ45) onboard para la conexión a la LAN de OS, software de diagnóstico SIMATIC PC DiagMonitor y 2 DVDs de res-tauración;software SIMATIC PCS 7 OS para servidores preinstalado

Sistema operativoWindows Server 2003 MUI(alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 OS Server 547B BCE SRV03Conexión al bus de planta con tarjeta de red Ethernet RJ45 (PCI) 10/100/1000 Mbit/s y Ba-sic Communication Ethernet (BCE) para hasta 8 sistemas de automatización (no para siste-mas de automatización de alta disponibilidad)

6ES7 650-0NH07-0YX0 D)

• SIMATIC PCS 7 OS Server 547B IE SRV03Conexión al bus de planta con procesador de comunicaciones CP 1613 A2

6ES7 650-0NH07-0YX1 D)

Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7, versión de cliente PC SIMATIC con bastidor de 19“, sin monitor, teclado ni impresora;procesador Core 2 Duo E6600 de 2,4 GHz, 1 Gbyte de memoria RAM (2 x 512 Mbytes), disco duro SATA de 250 Gbytes, contro-lador gráfico integrado con Dyna-mic Video Memory, DVD-ROM IDE, disquetera de 3,5“, ratón óptico, Ethernet 10/100/1000 Mbit/s (RJ45) onboard para la conexión a la LAN de OS; software de diagnóstico SIMATIC PC DiagMonitor y 2 DVDs de res-tauración;software SIMATIC PCS 7 OS para clientes preinstalado

Sistema operativoWindows XP Professional MUI(alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 OS Client 547B WXP

- sin tarjeta gráfica Multi VGA 6ES7 650-0NG07-0YX0 D)

- con tarjeta gráfica Multi VGA "2 Screens"

6ES7 650-0NG07-0YA0 D)

- con tarjeta gráfica Multi VGA "4 Screens"

6ES7 650-0NG07-0YB0 D)

D) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D992B1

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 29: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universalesSIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation

Hardware básico

2/15Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

1) Los sistemas PCS 7 se suministran de serie con un "cable de red para Europa". En algunos países se necesitan las versiones nacionales aquí citadas.

Accesorios

Teclados

Las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 se suministran sin teclado. Para procesos con SIMATIC PCS 7 puede usarse, por ejemplo, el teclado de PC para SIMATIC con puerto USB.

El teclado de PC para SIMATIC es un teclado MF2 estándar con 105 teclas, pero sin funciones especiales. Combina la comodi-dad de un teclado de oficina con la resistencia CEM (compati-bilidad electromagnética) de un equipo industrial. Normas/ho-mologaciones: UL 1950, CSA C22.2 No. 950, FCC Part 15, subpart B, class B, VDE-GS (EN 60950/ZHI/618), CE, C-TICK-Mark (Australia).

Cable de red para Rack PC

Los sistemas SIMATIC PCS 7 se suministran por estándar con un "Cable de red Europa". Éste se puede usar en Alemania, Francia, España, Holanda, Bélgica, Suecia, Austria y Finlandia.

En otros países se necesitan las versiones nacionales citadas en los datos para pedidos. En la siguiente gráfica se puede apreciar cómo es el conector para la red:

Variantes nacionales de los cables de red para el Rack PC

Tower Kit

Pida el Tower Kit para transformar una Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7 del tipo PC con bastidor en un PC industrial tipo torre. El Tower Kit es adecuado para las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 basadas en los PCs con bastidor de los tipos 547B y IL 43.

Componentes adicionales y de ampliación

Módulos de memoria para ampliar la memoria principal

• Ampliación de memoria de 512 Mbytes para PC 547B SIMATIC con bastidor (1 x 512 Mbytes), DDR2-667 SDRAM

6ES7 648-2AF30-0HA0 B)

• Ampliación de memoria de 1 Gbyte para PC 547B SIMATIC con bastidor (2 x 512 Mbytes), DDR2-667 SDRAM, kit para tecnología de canal dual

6ES7 648-2AF40-0HB0 B)

• Ampliación de memoria de 2 Gbytes para PC 547B SIMATIC con bastidor (2 x 1 Gbyte), DDR2-667 SDRAM, kit para tecnología de canal dual

6ES7 648-2AF50-0HB0 B)

Teclado de PC SIMATIC (puerto USB)

• Asignación internacional de las teclas

6ES7 648-0CB00-0YA0

Tower Kit para SIMATIC PCS 7 -Industrial Workstationsbasado en PC 547B con bastidor e IL 43

• Tower Kit para reformar un PC con bastidor en un PC de torre industrial

6ES7 648-1AA00-0XC0

Cable de red de 3 m, para Rack PC1)

• para Gran Bretaña 6ES7 900-0BA00-0XA0

• para Suiza 6ES7 900-0CA00-0XA0

• para EE.UU. 6ES7 900-0DA00-0XA0

• para Italia 6ES7 900-0EA00-0XA0

Actualización para SIMATIC NET S7-REDCONNECTpara la comunicación con siste-mas de automatización de alta disponibilidad, véase el capítulo "Comunicación", sección "Industrial Ethernet, Conexión de sistemas PCS 7"B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 30: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universalesSIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation

Tarjetas gráficas Multi VGA

2/16 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Sinopsis

Las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 se suministran de serie con una interfaz gráfica para el mando de un monitor de proceso. Para el modo multicanal de 2 a 4 monitores de proceso se ofrecen las tarjetas gráficas Multi VGA de los tipos "2 Screens" y "4 Screens".

La tarjeta gráfica Multi VGA permite distribuir la visualización en hasta 4 monitores de proceso por cada puesto de operador, ya sea la visualización de un proyecto o proyecto parcial durante la fase de ingeniería, o bien la visualización de una planta o sec-ción durante el proceso, ofreciendo la opción de poder trabajar con diferentes vistas. Para el manejo general de las secciones del proyecto o de la instalación basta con un teclado y un ratón. Frente al modo monocanal se obtienen sustanciales mejoras en eficiencia, confort y ergonomía para la ingeniería y la conduc-ción del proceso.

Datos técnicos

Tarjetas gráficas Multi VGA

Memoria 32 Mbytes DDRAM por salida

• Tarjeta gráfica "2 Screens" 2 x 32 Mbytes

• Tarjeta gráfica "4 Screens" 4 x 32 Mbytes

Frecuencia de reloj 360 MHz integrated RAMDAC

Resolución analógica máx. por canal

2048 x 1536 con 24 bpp y 85 Hz

Resolución digital máx. por canal 1280 x 1024

Compatibilidad electromagnética (CEM)

• Emisión de interferencias EN 55022, clase B

• Resistencia a interferencias EN 50082

Ocupación de los slots 1 slot PCI

Datos para selección y pedidos Referencia

Tarjeta gráfica Multi-VGA "2 Screens"para usar 2 monitores de proceso en una 1 estación Forma de suministro:tarjeta gráfica Dual, CD-ROM con driver, manual, 1 cable DVI Dual para 2 salidas digitales, 2 adap-tadores para salidas VGA

6ES7 652-0XX03-1XE0 B)

Tarjeta gráfica Multi-VGA "4 Screens"para usar 4 monitores de proceso en una 1 estación Forma de suministro:tarjeta gráfica Quad, CD-ROM con driver, manual, 2 cables DVI Dual para 4 salidas digitales, 4 adaptadores para salidas VGA

6ES7 652-0XX03-1XE1 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 31: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universalesSIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation

Paneles del operador/Monitores

2/17Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Sinopsis

Paneles

Además de los paneles, el ratón y el teclado SIMATIC especifi-cados en la sección "Hardware básico", en el catálogo ST PCS 7.1 (Add Ons para el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7) encontrará otros paneles como Fingerprint Mouse, Trackball o la unidad de mando Ex-PC.

Monitores de proceso

Como monitor de proceso para el sistema de control de proce-sos SIMATIC PCS 7 recomendamos usar el monitor industrial SCD 19101-D de Siemens (monitor en color con LCD).

Además se ofrecen monitores industriales con LCD con el grado de protección IP65 para el montaje (frontal) en pupitres y arma-rios eléctricos o bastidores de 19". Éstos están disponibles en: • el Catálogo ST PC "PC-based Automation" o• el A&D Mall/CA 01 en "Sistemas de automatización – PC-ba-

sed Automation - Componentes de ampliación - Monitores in-dustriales con LCD"

Beneficios

Las características más sobresalientes del monitor LCD SCD 19101-D son:7 Construcción reforzada de gran resistencia, a prueba de

fallos y de larga vida útil:- gran resistencia a los impactos y vibraciones- compatibilidad electromagnética extremadamente elevada

(CEM)- cristal mineral con recubrimiento antirreflejante y endurecido

para una alta protección mecánica- grado de protección IP20- cumple la norma CE "Industria"

7 Diseño moderno con una excelente ergonomía: - imagen nítida y de alto contraste con un brillo uniforme - sin parpadeos- gran ángulo de lectura hasta 170º, horizontal y vertical- ajuste automático de la imagen (Auto Adjust)

7 Sin radiaciones de rayos X7 Bajo consumo de energía y un reducido desarrollo de calor7 Poca necesidad de espacio y poco peso7 Configuración con On Screen Display (OSD)7 Larga duración

Datos técnicos

Encontrará datos técnicos detallados en • el catálogo ST PC "PC-based Automation" ó• el Mall/CA 01 bajo "Sistemas de automatización – Monitores,

impresoras y aparatos de entrada para la industria"

Monitor SCD 19101-D

Pantalla Pantalla en color TFT de 19" (48 cm), 1280 x 1024 píxel, 16 millones de colores

Frecuencia de líneas 50 ... 97 kHz

Frecuencia de refresco

30 ... 100 Hz

Alimentación 110/230 V AC

Dimensiones en mm (An. x Al. x Pr.)

465 x 444 x 91 (prof. de pie 240)

Grado de protección IP20

Peso aprox. 10 kg

Datos para selección y pedidos Referencia

Monitor industrial con LCD SCD 19101-D(igual estructura que SCD 1898-I)Sistema de sobremesa 230 V AC, diagonal de la pantalla 48 cm (19"),frecuencia de líneas 50 ... 97 kHz, grado de protección IP20

6GF6 220-1DA01 B)

Componentes adicionales y de ampliación

Conductor de conexión

• Vídeo + Touch, longitud 1,8 m 6AV8 107-0BA00-0AA0

• Vídeo + Touch, longitud 5 m 6AV8 107-0DA00-0AA0

• Vídeo + Touch, longitud 10 m 6AV8 107-0FA00-0AA0

• Vídeo, cable de conexión largo 20 m

6AV8 107-0HB00-0AA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 32: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Componentes universalesSIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation

Configuraciones especiales

2/18 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

2

Sinopsis

Las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 especificadas en la sección "Hardware básico" del catálogo ofrecen soluciones para la mayoría de aplicaciones. En caso de requisitos especia-les y, en particular, cuando se trate de integrar en el sistema va-rios componentes adicionales/de ampliación, tales como la tar-jeta gráfica Multi VGA, el módulo de señales o módulos para ampliar la memoria, ofrecemos además la posibilidad de pedir configuraciones especiales de las Industrial Workstations deSIMATIC PCS 7 totalmente ensambladas.

En Internet, un configurador ayuda a componer una Industrial Workstation específica de SIMATIC PCS en modo interactivo, generando a la vez la referencia correcta. Usted puede transfe-rir entonces esta referencia a su cesta de productos para hacer el pedido.

Configurador en el A&D Mall

El configurador para "Industrial Workstations especiales de SIMATIC PCS 7" está integrado en el catálogo & sistema de pe-dido online "A&D Mall" (www.siemens.de/automation/mall). Allí existen dos formas de acceder a él:

Selección a través del enlace rápido "Lista de configuradores"

Después de dar un clic en el enlace rápido "Lista de configura-dores", situado en el borde derecho del A&D Mall (ver figura), se abre una ventana de selecciones con todos los configuradores disponibles, catalogados por criterios tecnológicos. El configu-rador "Industrial Workstations especiales de SIMATIC PCS 7" lo encontrará aquí en la categoría "Automatización de procesos".

Selección a través del "Árbol de productos de Siemens A&D"

Después de dar un clic en el enlace "Productos", que se encuen-tra en segunda posición en la navegación primaria horizontal (véase la zona azul en la parte de arriba de la imagen), a la izquierda aparece el "Árbol de productos de Siemens A&D". Navegue allí de "Automatización de procesos" a "Sistemas de control de procesos", "SIMATIC PCS 7 V7.0" e "Industrial Work-stations de SIMATIC PCS 7" hasta que llegue a "Configuraciones especiales". Seleccione aquí el guión "Configuradores" y a con-tinuación el configurador "Industrial Workstations especiales de SIMATIC PCS 7".

© Siemens AG 2008

Page 33: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3/2 SIMATIC PCS 7 BOX3/2 Introducción3/4 SIMATIC PCS 7 BOX RTX3/8 SIMATIC PCS 7 BOX 416

3/13 Runtime Basic Packages

Sistemas de entrada

© Siemens AG 2008

Page 34: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entradaSIMATIC PCS 7 BOX

Introducción

3/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3

Sinopsis

Potencia de automatización escalable en el rango bajo de potencia de SIMATIC PCS 7(SIMATIC PCS 7 AS RTX: véase el capítulo "Sistemas de automatización")

Los SIMATIC PCS 7 BOX son sistemas de PC industriales com-pactos y robustos que permiten acceder a precio económico a la automatización de procesos con SIMATIC PCS 7. Están dis-ponibles con dos dotaciones de equipamiento:• Sistema completo SIMATIC PCS 7

con funcionalidad para automatización (AS), manejo y visua-lización (OS) e ingeniería (ES)

• Sistema runtime SIMATIC PCS 7con funcionalidad AS y OS

Ampliados con la periferia distribuida del proceso en el PROFIBUS, cada uno de los sistemas constituye un sistema completo de control de procesos para pequeñas aplicaciones.

Gama de aplicación

Los sistemas de entrada SIMATIC PCS 7 BOX son adecuados para diversas aplicaciones:• Aplicaciones de pequeñas dimensiones en el sector de pro-

ducción• Procesos parciales cerrados en sí (Package Units)• Automatización de un laboratorio o de una escuela técnica

Como componente integral de la serie SIMATIC PCS 7, operan por el software estándar del sistema PCS 7 y son escalables y ampliables sin rupturas de compatibilidad. Las licencias de in-geniería y runtime para AS y OS están limitadas a 2.000 PO (ob-jetos de proceso).

Aplicación como estación de gestión de activos (Asset Management Station)

El software SIMATIC PC DiagMonitor permite integrar SIMATIC PCS 7 BOX en el diagnóstico del PC del sistema de gestión de activos de SIMATIC PCS 7. Confeccionado como sistema com-pleto con licencias de software para SIMATIC PDM y SIMATIC PCS 7 Asset Management, es adecuado además para ejercer de estación de mantenimiento. Para más información consulte el capítulo "Gestión de activos – Asset Management".

Construcción

Actualmente se ofrecen dos variantes de SIMATIC PCS 7 BOX con prestaciones escalonadas:• SIMATIC PCS 7 BOX RTX con controlador de software

WinAC RTX• SIMATIC PCS 7 BOX 416 con controlador de hardware WinAC

Slot 416

Combinados con el sistema de automatización compacto Micro-box SIMATIC PCS 7 AS RTX (véase el capítulo "Sistemas de au-tomatización"), proporcionan el escalado preciso de la potencia de automatización en el rango bajo de potencia de SIMATIC PCS 7. Esto permite responder de forma variable a los requisitos personalizados de clientes con aplicaciones pequeñas. Con respecto a las capacidades funcionales accesibles, SIMATIC PCS 7 BOX es más o menos equivalente a los siguientes siste-mas de automatización estándar:• SIMATIC PCS 7 BOX 416 con un AS 416• SIMATIC PCS 7 BOX RTX con un AS 414

Comparando ambos sistemas en directo, el SIMATIC PCS 7 BOX RTX destaca en primer lugar por las siguientes ventajas:• Precio moderado • Procesamiento muy rápido de programas

Las ventajas especiales del SIMATIC PCS 7 BOX 416 son • Alta disponibilidad • Soporta cambios de configuración durante el funcionamiento

(CiR) gracias a la CPU autónoma tipo Slot WinAC

Funcionamiento autónomo a partir del ejemplo de un SIMATIC PCS 7 BOX 416

SIMATIC PCS 7 AS RTX concontrolador de software WinAC RTX

SIMATIC PCS 7 BOX RTX concontrolador de software WinAC RTX

SIMATIC PCS 7 BOX 416con controlador de hardwareWinAC Slot 416

Sistema Runtimecon funcionalidad AS (controlador)

Sistemas Runtimecon funcionalidad AS y OSo sistemas completoscon funcionalidad AS, OS y ES

ES

CP 5611onboard

CPU 416-2 24 V DC

DP MPI/DP

PDM OS

SIMATIC PCS 7 BOX

PROFIBUS DP PROFIBUS MPI/DP

PROFIBUS PA

DP/PALink

© Siemens AG 2008

Page 35: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entradaSIMATIC PCS 7 BOX

Introducción

3/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3

Integración en la red de equipos SIMATIC PCS 7 a base del ejemplo de SIMATIC PCS 7 BOX 416

Los sistemas SIMATIC PCS 7 BOX (tanto el SIMATIC PCS 7 BOX RTX como el SIMATIC PCS 7 BOX 416) están basados en el PC industrial SIMATIC Box PC 627B, el cual permite reunir en un mismo sistema la funcionalidad del sistema de control de proce-sos –muchas veces distribuida– para las tareas de automatiza-ción, manejo, visualización e ingeniería. Operan a base del soft-ware de sistema estándar de SIMATIC PCS 7 V7.0 y están integrados en la ingeniería de SIMATIC PCS 7 y en el asistente de proyectos de PCS 7. De esta forma queda garantizada la plena compatibilidad con SIMATIC PCS 7 V7.0.

SIMATIC PCS 7 BOX es configurable por el software de ingenie-ría que viene integrado en el sistema o a través de un sistema de ingeniería central. Las modificaciones de la configuración específicas de OS en SIMATIC PCS 7 BOX o en el sistema de in-geniería central pueden cargarse en modo online, es decir, sin necesidad de cancelar el proceso del OS.

Los sistemas SIMATIC PCS 7 BOX soportan las estaciones I/O remotas ET 200M, ET 200ISP y ET 200S conectadas vía PROFIBUS DP, con multitud de módulos de señales y de función a precio asequible, así como los aparatos de campo/proceso in-teligentes conectados directamente vía PROFIBUS DP/PA.

Los SIMATIC PCS 7 BOX son operativos tanto en modo autó-nomo como en redes de equipos con otros componentes del sistema SIMATIC PCS 7. Ambas arquitecturas están ilustradas a partir del ejemplo del sistema SIMATIC PCS 7 BOX 416.

Un sistema creado con SIMATIC PCS 7 BOX puede ampliarse en cualquier momento con otros componentes de hardware y de software de SIMATIC PCS 7. Además, SIMATIC PCS 7 BOX puede integrarse sin ningún problema en sistemas SIMATIC PCS 7 existentes. La conexión al bus de planta y a la LAN de OS (bus de terminales) se efectúa a través de las interfaces Ether-net integradas en el SIMATIC PCS 7 BOX.

Las licencias de ingeniería y runtime para AS y OS se adminis-tran por el software de ingeniería.

En un sistema completo SIMATIC PCS 7 BOX, las licencias run-time para AS y OS están incluidas en el software de ingeniería y son ampliables hasta un máximo de 2.000 PO con los Power-Packs del software de ingeniería de AS/OS.

En el caso del sistema runtime de SIMATIC PCS 7 BOX, las licencias de software de OS son ampliables con los PowerPacks del software de OS, y las licencias runtime de AS con otras li-cencias runtime de AS para 100 ó 1.000 PO, hasta un máximo de 2.000 PO. Los objetos de proceso se acumulan con las licen-cias runtime adicionales de AS ya existentes. El número y el tipo (de 100 ó 1000) de las licencias runtime AS adicionales sólo quedan limitados por el límite de ampliación.

SIMATIC PCS 7 BOXES

CP 5611onboard

Ethernetonboard

Ethernetonboard

CPU 416-2 24 V DC

DP MPI/DP

PDM OS

PROFIBUS PROFIBUS MPI/DP

PROFIBUS PA

OS

-LA

N (B

us te

rmin

al)

Bus

de

plan

ta

DP/PALink

Clientes OS

ServidorOS

EngineeringSystem

Sistemas deautomatización

© Siemens AG 2008

Page 36: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entradaSIMATIC PCS 7 BOX

SIMATIC PCS 7 BOX RTX

3/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3

Sinopsis

El SIMATIC PCS 7 BOX RTX está equipado con un controlador de software WinAC RTX y se caracteriza por su extraordinaria relación precio/prestaciones. Con respecto a la potencia de au-tomatización se sitúa algo debajo del SIMATIC PCS 7 BOX 416, destacando en particular por su rápido procesamiento de pro-gramas.

Basado en el hardware básico SIMATIC Box PC 627B, el contro-lador de software WinAC RTX sólo produce una reducida carga básica y sus puntos fuertes son, en particular, las aplicaciones marcadas por exigencias de tiempo real y comportamiento de tiempo determinista.

Construcción

Configuración de SIMATIC PCS 7 BOX RTX

SIMATIC PCS 7 BOX RTX está disponible en forma de dos pa-quetes de productos:• Sistema completo SIMATIC PCS 7 preinstalado con funciona-

lidad AS, ES y OS,incluyendo licencias de ingeniería y runtime de AS/OS para 250 PO

• Sistema runtime SIMATIC PCS 7 preinstalado con funcionali-dad AS y OS,incluyendo licencia runtime de AS/OS para 250 PO

Estos paquetes pueden ampliarse aún más con los siguientes componentes de ampliación/adicionales (véase la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation" y el catálogo PC-based Automation):• SIMATIC PCS 7 PowerPacks/licencias runtime para hasta

2.000 PO• PowerPack Engineering Software AS/OS para el sistema com-

pleto• PowerPack OS Software Single Station y AS Runtime License

para el sistema runtime• SIMATIC PDM Package para PCS 7• Teclado de PC SIMATIC• Monitores CRT y de cristal líquido para entornos industriales y

oficinas

1 x DVI-I (VGA via supplied adapter)

All-metal enclosure, rack-mountable, also suitable for portrait assembly

DP interface (CP 5613)

Power supply24 V DC

On/off button

Optical driveDVD +/- R/RW

1 vacant PCI expansion slot,e.g. for multi-VGA graphics card

4 x USB 2.0 interfaces

DP interface

Power supply fan

2 x Gigabit Ethernet connection for 10/100/1000 Mbit/s

Slot for CompactFlash card (accessible from outside)

COM1: Serial interface 1

© Siemens AG 2008

Page 37: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entradaSIMATIC PCS 7 BOX

SIMATIC PCS 7 BOX RTX

3/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3

Datos técnicos

Hardware básico: SIMATIC Box PC 627B

Características de configuración y equipamiento

Construcción Aparato para montaje empotrado con robusta caja metálica, ade-cuado para montaje mural y verti-cal compacto

Grado de protección según EN 60529

IP20

CPU

• Procesador Intel Core 2 Duo T7400 2,16 GHz

• Front Side Bus 667 MHz

• Second Level Cache 4 Mbytes

Conjunto de chips Intel 945 GM

Memoria principal 2 Gbytes DDR2-667 SDRAM (2 x 1 Gbyte)

Tarjeta gráfica

• Controlador gráfico Intel 2D/3D GMA950, integrado en el conjunto de chips

• Memoria gráfica Dynamic Video Memory 8 ... 128 Mbytes

• Resoluciones / Colores / Frecuen-cias

• VGA: colores máx. 1600 x 1200 / 32 bits / 85 Hz

• DVI: colores máx. 1600 x 1200 / 32 bits / 60 Hz

Unidades opcionales

• Flash Drive para la Compact Flash Card

• Disco duro 3,5" SATA, 160 Gbytes

• Unidad óptica DVD ± R/RW

• Disquetera conectables por USB (no inclui-das en el alcance del suministro)

Interfaces

• PROFIBUS (12 Mbit/s) 1 x conector hembra Sub-D de 9 polos, compatible con CP 5611, 1 x conector hembra Sub-D de 9 polos, CP 5613

• Ethernet 2 x 10/100/1000 Mbit/s (RJ 45)

• USB 4 x USB 2.0/High Speed (2 x high current)

• Serie 1 x COM1 (V.24), conector Sub-D de 9 polos

• Paralelo -

• Puerto gráfico 1 x DVI-I (DVI/VGA combinadas):• DVI: digital• VGA analógica

• Teclado / Ratón conectables por USB (teclado no incluido en el alcance del sumi-nistro)

Sistema operativo y software de diagnóstico

Sistema operativo Windows XP Professional MUI preinstalado en el disco duro y adjuntado en el DVD de restaura-ción, sin necesidad de ser activado

Software industrial SIMATIC com-probado en conjunto con éste en un sistema

SIMATIC PC DiagMonitor

Funciones de vigilancia/diagnós-tico

Watchdog • Vigilancia de las secuencias del programa

• Parametrizable para el caso de fallo o rearranque

• Intervalo de vigilancia configu-rable por software

Temperatura • Temperatura del procesador• Temperatura de entrada de aire • Temperatura en la zona de la

fuente de alimentación(vía SIMATIC PC DiagMonitor y SIMATIC PCS 7 Asset Manage-ment)

Ventiladores • Fallo del ventilador del aparato y del ventilador de la fuente de ali-mentación

(vía SIMATIC PC DiagMonitor y SIMATIC PCS 7 Asset Manage-ment)

Contador de horas de funciona-miento

(vía SIMATIC PC DiagMonitor y SIMATIC PCS 7 Asset Manage-ment)

Elementos de visualización • Indicador de 7 segmentos a dos dígitos para visualizar POST-có-digos al inicializar BIOS

• Dos LEDs de estado programa-bles

Seguridad

Grado de protección Grado de protección I según IEC 61140

Normas de seguridad EN 61131-2; UL508; CSA C22.2 No 142

Emisión de ruido

Nivel de ruido < 55 dB (A) según DIN 45635-1

Compatibilidad electromagnética (CEM)

Emisión de interferencias EN 55022, clase B; EN 61000-3-2, clase DEN 61000-3-3; FCC, clase A

Resistencia a interferencias parási-tas que se propagan por los cables de alimentación

± 2 kV (según IEC 61000-4-4; "burst")± 1 kV (según IEC 61000-4-5; corriente máxima ("surge") simé-trica)± 2 kV (según IEC 61000-4-5; corriente máxima ("surge") asimé-trica)

Resistencia a interferencias en líneas de señales

± 1 kV (según IEC 61000-4-4; "burst"; longitud < 3 m)± 2 kV (según IEC 61000-4-4; "burst"; longitud > 3 m)± 2 kV (según IEC 61000-4-5; "surge"; longitud > 30 m)

Resistencia a interferencias por descargas de electricidad estática

± 6 kV, descarga en contacto (según IEC 61000-4-2)± 8 kV, descarga al aire (según IEC 61000-4-2)

Resistencia a interferencias radia-das de alta frecuencia

10 V/m, 80 ... 1000 MHz y 1,4 ... 2 GHz, 80% AM (según IEC 61000-4-3)1 V/m, 2 ... 2,7 GHz, 80% AM (según IEC 61000-4-3)10 V, 9 KHz ... 80 MHz, 80% AM (según IEC 61000-4-6)

Datos técnicos

© Siemens AG 2008

Page 38: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entradaSIMATIC PCS 7 BOX

SIMATIC PCS 7 BOX RTX

3/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3Resistencia a interferencias por campos magnéticos

100 A/m, 50/60 Hz (según IEC 61000-4-8)

Condiciones climáticas

Temperatura comprobado según IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2, IEC 60068-2-14

• En funcionamiento • +5 ... +45 °C (con grabadora DVD sólo hasta +40 °C)

• +5 ... +50 °C (potencia máx. de todos los slots: 20 W)

• +5 ... +55 °C (potencia máx. de todos los slots: 10 W)

• Almacenamiento/transporte -20 ... +60 °C

• Gradiente Funcionamiento: máx. 10 °C/h; almacenamiento: 20 °C/h, sin condensación

Humedad relativa comprobado según IEC 60068-2-78, IEC 60068-2-30

• En funcionamiento 5 ... 80% a 25 °C (sin condensación)

• Almacenamiento/transporte 5 ... 95% a 25 °C (sin condensación)

Condiciones ambientales mecánicas

Oscilaciones (vibraciones) comprobado según IEC 60068-2-6

• En funcionamiento 10 a 58 Hz: 0,075 mm, 58 ... 500 Hz: 9,8 m/s²limitación con grabadora DVD:10 a 58 Hz: 0,019 mm / 58 ... 500 Hz: 2,5 m/s²limitación con montaje vertical compacto:10 a 58 Hz: 0,0375 mm / 58 ... 500 Hz: 4,9 m/s²

• Almacenamiento/transporte 5 a 9 Hz: 3,5 mm, 9 a 500 Hz: 9,8 m/s²

Resistencia a impactos (choques) comprobado según IEC 60068-2-27, IEC 60068-2-29

• En funcionamiento 50 m/s², 30 mslimitación con montaje vertical compacto:25 m/s², 30 ms

• Almacenamiento/transporte 250 m/s², 6 ms

Datos técnicos

Homologaciones

Área habitable CE

• Emisión de interferencias EN 61000-6-3: 2001

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-1: 2001

Área industrial CE

• Emisión de interferencias EN 61000-6-4: 2001

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-2: 2005

cULus UL 60950-1, Report E11 5352 y CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1; UL508 y CAN/CSA-C22.2 No. 142;

Alimentación (con aislamiento galvánico)

Tensión de alimentación 24 V DC (-15% / +20%), SELV

Intensidad de entrada DC Intensidad permanente hasta 8 A (durante el arranque por 30 s hasta 14 A)

Consumo de corriente máx. (a 24 V DC)

210 W

Dimensiones y pesos

Dimensiones con grabadora DVD (An. x Al. x Pr. en mm)

297 x 267 x 100

Peso aprox. 7 kg

Automatización: WinAC Software PLC

CPU Controlador de software WinAC RTX para SIMATIC Box PC 627B con sistema operativo Windows XP Professional, preconfigurado para SIMATIC PCS 7

Sistema completo

Software/licencia preinstalada PCS 7 Engineering Software V7.0 para AS/OS

Número de objetos de proceso (AS/OS de ingeniería y runtime)

250 PO (ampliable por cada PowerPack a 2000 PO)

Sistema runtime

Software/licencia preinstalada PCS 7 OS Software Single Sta-tion V7.0 y SIMATIC PCS 7 AS Runtime License

Número de objetos de proceso (runtime)

• 250 PO para OS (ampliable por cada PowerPack a 2000 PO)

• 250 PO para AS (ampliable con AS Runtime License)

Datos técnicos

© Siemens AG 2008

Page 39: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entradaSIMATIC PCS 7 BOX

SIMATIC PCS 7 BOX RTX

3/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3

Datos para selección y pedidos Referencia

Sistema completo SIMATIC PCS 7 BOX RTX (ES, OS y AS)ensamblado y preinstalado, com-puesto por:• SIMATIC Box PC 627B, 24 V DC,

con sistema operativo Windows XP Professional MUI (alemán, in-glés, español, francés, italiano), controlador de software WinAC RTX y software de diag-nóstico SIMATIC PC DiagMonitor

• Ratón• Software de ingeniería SIMATIC

PCS 7 V7.0 para AS/OS incluyen-do licencia runtime para AS/OS para la operación pro-ductiva, 250 PO, en 5 idiomas (alemán, inglés, español, fran-cés, italiano), Floating License para 1 usuario

6ES7 650-2QA07-0YX0 D)

Sistema runtime SIMATIC PCS 7 BOX RTX (OS y AS)ensamblado y preinstalado, com-puesto por:• SIMATIC Box PC 627B, 24 V DC,

con sistema operativo Windows XP Professional MUI (alemán, in-glés, español, francés, italiano), controlador de software WinAC RTX y software de diag-nóstico SIMATIC PC DiagMonitor

• Ratón• SIMATIC PCS 7 OS Software Sin-

gle Station V7.0, 250 PO,en 5 idiomas (alemán, inglés, es-pañol, francés, italiano, chino), li-cencia individual para 1 instalación

• SIMATIC PCS 7 AS Runtime Li-cense, 250 POen 5 idiomas (alemán, inglés, es-pañol, francés, italiano, chino), li-cencia individual para 1 instalación

6ES7 650-2QB07-0YX0 D)

Componentes adicionales y de ampliación

SIMATIC PCS 7 PowerPacks para el sistema completo

SIMATIC PCS 7 PowerPack Engi-neering Software AS/OS V7.0para ampliar el software de inge-niería para AS/OSEn 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table con Windows XP Professio-nal, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones

• de 250 PO a 1.000 PO, incluida la licencia runtime de AS/OS

6ES7 658-5AB07-0YD5

• de 1.000 PO a 2.000 PO, incluida la licencia runtime de AS/OS

6ES7 658-5AC07-0YD5

SIMATIC PCS 7 PowerPacks/licencias para el sistema runtime

SIMATIC PCS 7 PowerPack OS Software Single Station V7.0 para ampliar OS Software Single StationEn 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table en el entorno de Windows XP Professional, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones

• de 250 PO a 1.000 PO 6ES7 658-2AB07-0YD0

• de 1.000 PO a 2.000 PO 6ES7 658-2AC07-0YD0

Licencia runtime de SIMATIC PCS 7 AS (acumulable con las licencias existentes)En 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table en el entorno de Windows XP Professional, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones;

• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5

• 1.000 PO 6ES7 653-2BB00-0XB5

SIMATIC PDM

SIMATIC PDM PCS 7 V6.0Paquete completo para la integra-ción en las herramientas de inge-niería del sistema de ingeniería de SIMATIC PCS 7, en 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP Professional, Floating License para 1 usuario, con:• SIMATIC PDM Basic• Opción "Integración en STEP 7/

PCS 7"• Opción "Enrutado vía S7-400"• Opción "128 TAGs"Software y documentación electró-nica en DVD de herramientasForma de suministro: • Clave de licencia, clave de licen-

cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• 2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library

Nota:Opciones TAG y PowerPacks: véase la sección "Software ES SIMATIC PDM"

6ES7 658-3LX06-0YA5

Otro software del sistema SIMATIC PCS 7• SIMATIC BATCH: véase el capí-

tulo "Automatización Batch"• SIMATIC PCS 7 Asset Manage-

ment: véase el capítulo "Gestión de activos – Asset Management"

Teclado de PC SIMATIC (puerto USB)

• Asignación internacional de las teclas

6ES7 648-0CB00-0YA0

D) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D992B1

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 40: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entradaSIMATIC PCS 7 BOX

SIMATIC PCS 7 BOX 416

3/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3

Sinopsis

Igual que el SIMATIC PCS 7 BOX RTX, el sistema SIMATIC PCS 7 BOX 416 –que viene equipado con un controlador de hardware WinAC Slot 416 V4.0– está basado en un PC industrial SIMATIC Box PC 627B. Situándose con su potencia de automa-tización algo por encima del SIMATIC PCS 7 BOX RTX, este sis-tema es recomendable en particular para las aplicaciones que requieran una alta disponibilidad o cambios de configuración durante el funcionamiento (CiR).

Construcción

Configuración de SIMATIC PCS 7 BOX 416

SIMATIC PCS 7 BOX 416 está disponible en forma de dos pa-quetes de productos:• Sistema completo SIMATIC PCS 7 preinstalado con funciona-

lidad AS, ES y OS,incluyendo licencias de ingeniería y runtime de AS/OS para 250 PO

• Sistema runtime SIMATIC PCS 7 preinstalado con funcionali-dad AS y OS,incluyendo licencia runtime de AS/OS para 250 PO

Estos paquetes pueden ampliarse aún más con los siguientes componentes de ampliación/adicionales (véase también el ca-pítulo "Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7" y el catálogo PC-based Automation):• SIMATIC PCS 7 PowerPacks/licencias runtime para hasta

2.000 PO - PowerPack Engineering Software AS/OS para el sistema

completo- PowerPack OS Software Single Station y AS Runtime Li-

cense para el sistema runtime• SIMATIC PDM Package para PCS 7• Teclado de PC SIMATIC• Monitores CRT y de cristal líquido para entornos industriales y

oficinas• Fuente de alimentación SITOP smart con 230 V AC/24 V DC,

240 W• Módulo SITOP de alimentación de DC ininterrumpida de 15 A

con interfaz RS 232• Software de alimentación de DC ininterrumpida para el proce-

samiento de las señales transmitidas por el módulo de alimen-tación ininterrumpida de DC con interfaz RS 232 en el PC (visualización de estados y definición de reacciones a los di-versos estados operativos del módulo de alimentación ininte-rrumpida de DC), ejecutable en el entorno de Windows NT, 2000 y XP; software gratuito para descargar en www.siemens.com/sitop

• Módulo de batería SITOP de 24 V DC/20 A/7 Ah para el mó-dulo de alimentación de DC ininterrumpida de 15 A

1 x DVI-I (VGA via supplied adapter)

All-metal enclosure, rack-mountable, also suitable for portrait assembly

DP interface

MPI/DP interface

RUN/STOP LEDs

RUN mode switchBackup battery connection

External connection24 V DC supply

Power supply24 V DC

On/off button

Optical driveDVD +/- R/RW

1 vacant PCI expansion slot, e.g. for multi-VGAgraphics card

4 x USB 2.0 interfaces

DP interface

Power supply fan

2 x Gigabit Ethernet connection for 10/100/1000 Mbit/s

Slot for CompactFlash card (accessible from outside)

COM1: Serial interface 1

© Siemens AG 2008

Page 41: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entradaSIMATIC PCS 7 BOX

SIMATIC PCS 7 BOX 416

3/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3

Funciones

WinAC Slot 416 V4.0

Aplicando WinAC Slot 416 V4.0 se consigue que el programa de automatización de la CPU tipo Slot sea ejecutado con indepen-dencia total del SIMATIC Box PC y su sistema operativo Win-dows. El sistema puede rearrancar incluso estando desconec-tado o defectuoso el SIMATIC Box PC. La alimentación de energía eléctrica independiente del PC se realiza con 24 V DC a partir de una fuente separada en la CPU. En la ejecución del programa de automatización de la CPU tipo Slot no repercuten ni los errores de software de parte del PC, ni las caídas de ten-sión, ni tampoco la reinicialización del PC.

En caso de cualquiera de los eventos expuestos a continuación, el programa de automatización recibe inmediatamente el aviso correspondiente para poder reaccionar de forma adecuada, por ejemplo, provocando un ciclo de almacenamiento intermedio de los datos de la producción y llevando la planta a un estado definido:• Apagado del sistema operativo Windows• Error del sistema operativo Windows ("Blue Screen")• Fallo de la comunicación interna del PC• Desconexión del PC (requiere alimentación separada de

24 V DC)

Con SIMATIC PCS 7 BOX 416, la periferia del proceso se co-necta a través de los dos puertos PROFIBUS DP de WinAC Slot 416 V4.0. En combinación con SIMATIC PCS 7 V7.0, WinAC Slot 416 V4.0 permite además modificar la configuración du-rante el funcionamiento (CiR). El tipo y el alcance de las modifi-caciones online dependen de la periferia del proceso utilizada.

Dado que SIMATIC PDM sólo puede acceder a través del pro-cesador de comunicaciones integrado CP 5611 a los aparatos de campo del PROFIBUS DP, será preciso prever un enlace adi-cional entre el puerto DP y el CP 5611. El conector al efecto ya viene incluido en el alcance del suministro de SIMATIC PCS 7 BOX 416.

Aplicación con SIMATIC BATCH

Los sistemas SIMATIC PCS 7 BOX 416 pueden utilizarse tam-bién para automatizar procesos por lotes con SIMATIC BATCH. La capacidad de SIMATIC BATCH está limitada a 10 UNITs (instancias de secciones de la planta). Además del SIMATIC BATCH Server Basic Package para hasta 10 UNITs es posible ejecutar en SIMATIC PCS 7 BOX los siguientes paquetes de op-ciones de SIMATIC BATCH:• Batch Control Center• Recipe System• Batch Planning• Hierarchical Recipe• ROP Library• Separation Procedures/Formulas

Aplicación con SIMATIC Route Control

Los sistemas SIMATIC PCS 7 BOX 416 no sólo son aptos para automatizar procesos por lotes con SIMATIC BATCH, sino tam-bién para controlar transportes de materiales con SIMATIC Route Control. En estos casos, la capacidad de SIMATIC Route Control está limitada a 30 transportes de materiales simultá-neos. En SIMATIC PCS 7 BOX 416 se ejecuta entonces el soft-ware runtime SIMATIC Route Control Server y SIMATIC Route Control Center. En un sistema completo SIMATIC PCS 7 BOX 416 también es operativa la ingeniería de Route Control.

Datos técnicos

Hardware básico: SIMATIC Box PC 627B

Características de configuración y equipamiento

Construcción aparato para montaje empotrado con robusta caja metálica, ade-cuado para montaje mural y verti-cal compacto

Grado de protección según EN 60529

IP20

CPU

• Procesador Intel Core 2 Duo T7400 2,16 GHz

• Front Side Bus 667 MHz

• Second Level Cache 4 Mbytes

Conjunto de chips Intel 945 GM

Memoria principal 2 Gbytes DDR2-667 SDRAM (2 x 1 Gbyte)

Tarjeta gráfica

• Controlador gráfico Intel 2D/3D GMA950, integrado en el conjunto de chips

• Memoria gráfica Dynamic Video Memory de 8 a 128 Mbytes

• Resoluciones / Colores / Frecuen-cias

• VGA: colores máx. 1600 x 1200 / 32 bits / 85 Hz

• DVI: colores máx. 1600 x 1200 / 32 bits / 60 Hz

Unidades opcionales

• Flash Drive para la Compact Flash Card

• Disco duro 3,5" SATA, 160 Gbytes

• Unidad óptica DVD ± R/RW

• Disquetera conectable por USB (no incluida en el alcance del suministro)

Interfaces

• PROFIBUS/MPI 1 x conector hembra Sub-D de 9 polos, 12 Mbit/s (con aislamiento galvánico, compatible con CP 5611)

• Ethernet 2 x 10/100/1000 Mbit/s (RJ 45)

• USB 4 x USB 2.0/High Speed (2 x high current)

• Serie 1 x COM1 (V.24), conector Sub-D de 9 polos

• Paralelo -

• Puerto gráfico 1 x DVI-I (DVI/VGA combinados):• DVI: digital• VGA analógica

• Teclado / Ratón conectables por USB (teclado no incluido en el alcance del suminis-tro)

Sistema operativo y software de diagnóstico

Sistema operativo Windows XP Professional MUI preinstalado en el disco duro y adjuntado en el DVD de restaura-ción, sin necesidad de ser activado

Software industrial SIMATIC compro-bado en conjunto con éste en un sis-tema

SIMATIC PC DiagMonitor

© Siemens AG 2008

Page 42: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entradaSIMATIC PCS 7 BOX

SIMATIC PCS 7 BOX 416

3/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3Funciones de vigilancia/diagnóstico

Watchdog • Vigilancia de las secuencias del programa

• Parametrizable para el caso de fallo o rearranque

• Intervalo de vigilancia configu-rable por software

Temperatura • Temperatura del procesador• Temperatura de entrada de aire • Temperatura en la zona de la

fuente de alimentación(vía SIMATIC PC DiagMonitor y SIMATIC PCS 7 Asset Manage-ment)

Ventiladores • Fallo del ventilador del aparato y del ventilador de la fuente de ali-mentación

(vía SIMATIC PC DiagMonitor y SIMATIC PCS 7 Asset Manage-ment)

Contador de horas de funciona-miento

(vía SIMATIC PC DiagMonitor y SIMATIC PCS 7 Asset Manage-ment)

Elementos de visualización • Indicador de 7 segmentos a dos dígitos para visualizar POST-có-digos al inicializar BIOS

• Dos LEDs de estado programa-bles

Seguridad

Grado de protección Grado de protección I según IEC 61140

Normas de seguridad EN 61131-2; UL508; CSA C22.2 No 142

Emisión de ruido

Nivel de ruido < 55 dB (A) según DIN 45635-1

Compatibilidad electromagnética (CEM)

Emisión de interferencias EN 55022, clase B; EN 61000-3-2, clase DEN 61000-3-3; FCC, clase A

Resistencia a interferencias parási-tas que se propagan por los cables de alimentación

±2 kV (según IEC 61000-4-4; "burst")±1 kV (según IEC 61000-4-5; corriente máxima ("surge") simé-trica)±2 kV (según IEC 61000-4-5; corriente máxima ("surge") asimé-trica)

Resistencia a interferencias en líneas de señales

±1kV (según IEC 61000-4-4; "burst"; longitud < 3 m)±2kV (según IEC 61000-4-4; "burst"; longitud > 3 m)±2 kV (según IEC 61000-4-5; "surge"; longitud > 30 m)

Resistencia a interferencias por des-cargas de electricidad estática

±6 kV, descarga en contacto (según IEC 61000-4-2)±8 kV, descarga al aire (según IEC 61000-4-2)

Resistencia a interferencias radia-das de alta frecuencia

10 V/m, 80 ... 1000 MHz y 1,4 ... 2 GHz, 80% AM (según IEC 61000-4-3)1 V/m, 2 ... 2,7 GHz, 80% AM (según IEC 61000-4-3)10 V, 9 KHz ... 80 MHz, 80% AM (según IEC 61000-4-6)

Resistencia a interferencias por campos magnéticos

100 A/m, 50/60 Hz (según IEC 61000-4-8)

Datos técnicos

Condiciones climáticas

Temperatura comprobado según IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2, IEC 60068-2-14

• En funcionamiento • +5 ... +45 °C (con grabadora DVD sólo hasta +40 °C)

• +5 ... +50 °C (potencia máx. de todos los slots: 20 W)

• +5 ... +55 °C (potencia máx. de todos los slots: 10 W)

• Almacenamiento/transporte -20 ... +60 °C

• Gradiente Funcionamiento: máx. 10 °C/h; almacenamiento: 20 °C/h, sin con-densación

Humedad relativa comprobado según IEC 60068-2-78, IEC 60068-2-30

• En funcionamiento 5 ... 80% a 25 °C (sin condensación)

• Almacenamiento/transporte 5 ... 95% a 25 °C (sin condensación)

Condiciones ambientales mecáni-cas

Oscilaciones (vibraciones) comprobado según IEC 60068-2-6

• En funcionamiento 10 a 58 Hz: 0,075 mm, 58 ... 500 Hz: 9,8 m/s²limitación con grabadora DVD:10 a 58 Hz: 0,019 mm / 58 ... 500 Hz: 2,5 m/s²limitación con montaje vertical compacto:10 a 58 Hz: 0,0375 mm / 58 ... 500 Hz: 4,9 m/s²

• Almacenamiento/transporte 5 ... 9 Hz: 3,5 mm, 9 ... 500 Hz: 9,8 m/s²

Resistencia a impactos (choques) comprobado según IEC 60068-2-27, IEC 60068-2-29

• En funcionamiento 50 m/s², 30 mslimitación con montaje vertical compacto: 25 m/s², 30 ms

• Almacenamiento/transporte 250 m/s², 6 ms

Homologaciones

Área habitable CE

• Emisión de interferencias EN 61000-6-3: 2001

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-1: 2001

Área industrial CE

• Emisión de interferencias EN 61000-6-4: 2001

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-2: 2005

cULus UL 60950-1, Report E11 5352 y CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1; UL508 y CAN/CSA-C22.2 No. 142

Alimentación (con aislamiento galvánico)

Tensión de alimentación 24 V DC (-15% / +20%), SELV

Intensidad de entrada DC Intensidad permanente hasta 8 A (durante el arranque por 30 s hasta 14 A)

Consumo de corriente máx. (a 24 V DC)

210 W

Dimensiones y pesos

Dimensiones con grabadora DVD en mm (An. x Al. x Pr.)

297 x 267 x 100

Peso aprox. 7 kg

Datos técnicos

© Siemens AG 2008

Page 43: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entradaSIMATIC PCS 7 BOX

SIMATIC PCS 7 BOX 416

3/11Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3Automatización: Módulo PLC WinAC Slot

CPU Controlador de hardware WinAC Slot 416 V4.0 para SIMATIC Box PC 627B con sistema operativo Windows XP Professional

Memoria principal 1,6 + 1,6 Mbytes (integrada)

Memoria de carga 256 Kbytes

Memory Card 2 Mbytes RAM (integrada)

Tiempos de ejecución Orden binaria: 0,04 µs, punto flo-tante IEEE: 0,12 µs

PROFIBUS DP Interfaz PROFIBUS DP y PROFIBUS DP/MPI integrada (onboard)

Dimensiones Tarjeta enchufable PCI (3/4 de largo)

Sistema completo

Software/licencia preinstalada PCS 7 Engineering Software V7.0 para AS/OS

Número de objetos de proceso (AS/OS de ingeniería y runtime)

250 PO (ampliable por cada PowerPack a 2000 PO)

Sistema runtime

Software/licencia preinstalada PCS 7 OS Software Single Station V7.0 y SIMATIC PCS 7 AS Runtime License

Número de objetos de proceso (runtime)

• 250 PO para OS (ampliable por cada PowerPack a 2000 PO)

• 250 PO para AS (ampliable con AS Runtime License)

Datos técnicos Datos para selección y pedidos Referencia

Sistema completo SIMATIC PCS 7 BOX 416 (ES, OS y AS)ensamblado y preinstalado, compuesto por:• SIMATIC Box PC 627B, 24 V DC,

con WinAC Slot 416 V4.0, siste-ma operativo Windows XP Pro-fessional MUI (alemán, inglés, español, francés, italiano) y soft-ware de diagnóstico DiagMoni-tor

• Memory Card de 2 Mbytes• Batería tampón• Ratón • Software de ingeniería SIMATIC

PCS 7 V7.0 para AS/OS inclu-yendo licencia runtime para AS/OS para la operación pro-ductiva, 250 PO, en 5 idiomas (alemán, inglés, español, fran-cés, italiano), Floating License para 1 usuario

6ES7 650-2PA07-0YX0 D)

Sistema runtime SIMATIC PCS 7 BOX 416 (OS y AS)ensamblado y preinstalado, compuesto por:• SIMATIC Box PC 627B, 24 V DC,

con WinAC Slot 416 V4.0, siste-ma operativo Windows XP Pro-fessional MUI (alemán, inglés, español, francés, italiano) y soft-ware de diagnóstico DiagMoni-tor

• Memory Card de 2 Mbytes• Batería tampón• Ratón• SIMATIC PCS 7 OS Software

Single Station V7.0, 250 PO,en 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chi-no), licencia individual para 1 instalación

• SIMATIC PCS 7 AS Runtime License, 250 POen 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chi-no), licencia individual para 1 instalación

6ES7 650-2PB07-0YX0 D)

D) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D992B1

© Siemens AG 2008

Page 44: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entradaSIMATIC PCS 7 BOX

SIMATIC PCS 7 BOX 416

3/12 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3

1) Software aditivo de DC de SAI (ejecutable con Windows NT, 2000 y XP) para el procesamiento de las señales transmitidas por el módulo de alimentación de DC ininterrumpida con interfaz RS 232 en el PC; soft-ware gratuito para descargar en http://www.siemens.de/sitop

Componentes adicionales y de ampliación

SIMATIC PCS 7 PowerPacks para el sistema completo

SIMATIC PCS 7 PowerPack Engi-neering Software AS/OS V7.0para ampliar el software de inge-niería para AS/OSEn 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table con Windows XP Professio-nal, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones

• de 250 PO a 1.000 PO, incluida la licencia runtime de AS/OS

6ES7 658-5AB07-0YD5

• de 1.000 PO a 2.000 PO, inclui-da la licencia runtime de AS/OS

6ES7 658-5AC07-0YD5

SIMATIC PCS 7 PowerPacks/ licencias para el sistema run-time

SIMATIC PCS 7 PowerPack OS Software Single Station V7.0para ampliar OS Software Single StationEn 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table en el entorno de Windows XP Professional, licencia indivi-dual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones

• de 250 PO a 1.000 PO 6ES7 658-2AB07-0YD0

• de 1.000 PO a 2.000 PO 6ES7 658-2AC07-0YD0

Licencia runtime de SIMATIC PCS 7 AS (aditiva a las licen-cias existentes)En 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table en el entorno de Windows XP Professional, licencia indivi-dual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones;

• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5

• 1.000 PO 6ES7 653-2BB00-0XB5

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PDM PCS 7 V6.0Paquete completo para la inte-gración en las herramientas de ingeniería del sistema de ingenie-ría de SIMATIC PCS 7, en 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP Professional, Floating License para 1 usuario, con:• SIMATIC PDM Basic• Opción "Integración en STEP 7/

PCS 7"• Opción "Enrutado vía S7-400"• Opción "128 TAGs"Software y documentación elec-trónica en DVD de herramientasForma de suministro: • Clave de licencia, clave de li-

cencia de emergencia, certifica-do de licencia, términos y condiciones

• 2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library

Nota: Opciones TAG y Power-Packs: véase la sección "Software ES SIMATIC PDM"

6ES7 658-3LX06-0YA5

Otro software del sistema SIMATIC PCS 7• SIMATIC BATCH: véase el capí-

tulo "Automatización Batch",• SIMATIC PCS 7 Asset Manage-

ment: véase el capítulo "Gestión de activos – Asset Management"

Teclado de PC SIMATIC (puerto USB)

• Asignación internacional de las teclas

6ES7 648-0CB00-0YA0

Alimentación 230 V AC / 24 V DC

• SITOP smart 240WAlimentadores de corriente de carga controlados, entrada: 120/230 V AC, salida: 24 V DC/10 A

6EP1 334-2AA01

• Módulo SITOP de alimentación de DC ininterrumpida de 24 V DC/15 A 1)

con interfaz RS 232 y estación de carga para acumulador de plomo de 24 VEntrada: 24 V DC /16 A, salida 24 V DC /15 A

6EP1 931-2EC31

• Módulo de batería SITOP de 24 V DC/20 A/7 Ah para el módulo de alimentación de DC ininterrumpida de 15 A

6EP1 935-6ME21

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 45: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entrada

Runtime Basic Packages

3/13Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3

Sinopsis

Componentes del Runtime Basic Package V7.0

El SIMATIC PCS 7 Runtime Basic Package V7.0 se ha diseñado específicamente para el primer acceso a precio económico a la automatización de procesos con los sistemas de automatiza-ción SIMATIC PCS 7 del tipo S7-400. Tanto el hardware como el software del sistema que integra este paquete son elementos escalables y ampliables con otros componentes del sistema SIMATIC PCS 7. Las tres variantes de equipamiento se distin-guen con respecto al sistema de automatización en que se ba-san, pudiendo ser éste el sistema AS 414-3, AS 416-2 ó AS 417-4-1H. Están diseñadas de forma universal y por eso mantienen en todo caso su carácter abierto para todas las op-ciones de una ampliación personalizada del sistema.

Construcción

Un SIMATIC PCS 7 Runtime Basic Package V7.0 está com-puesto por: • 1 sistema de automatización AS 414-3, AS 416-2 ó

AS 417-4-1H con licencia runtime para 100 PO conforme a la definiciónespecificada en el capítulo "Sistemas de automatización" con el siguiente equipamiento en cada caso: - bastidor UR2 (9 slots) - sin fuente de alimentación, sin baterías tampón- sin Memory Card

• 1 licencia runtime acumulable de SIMATIC PCS 7 AScon 1.000 PO (AS-414-3, AS 416-2) ó 400 PO (AS 417-4-H), licencia individual para 1 instalación

• 1 SIMATIC PCS 7 OS Software Single Station V7.0, 1.000 PO, estación individual para 1 instalación

AS 414-3 / AS 416-2 / AS 417-4-1H

SIMATIC PCS 7 AS Runtime License(acumulables),1.000 PO (AS 414-3, AS 416-2) ó400 PO (AS 417-4-1H)

SIMATIC PCS 7 OS Software Single Station1.000 PO

- Runtime License para 100 PO - bastidor UR2 - sin fuente de alimentación- sin baterías tampón - sin Memory Card

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 Runtime Basic Package AS 414-3Compuesto por:• 1 x sistema de automatización

AS 414-3 con licencia runtime para 100 PO(conforme a la definición en el capítulo "Sistemas de automati-zación estándar") - bastidor UR2 (9 slots)- sin fuente de alimentación, sin

baterías tampón- sin Memory Card

• 1 x SIMATIC PCS 7 AS Runtime License, 1.000 PO (acumula-bles),en 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chi-no), licencia individual para 1 instalación

• 1 x SIMATIC PCS 7 OS Software Single Station V7.0, 1.000 PO,en 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chi-no), licencia individual para 1 instalación

6ES7 650-3XG07-0YX0 D)

SIMATIC PCS 7 Runtime Basic Package AS 416-2Compuesto por:• 1 x sistema de automatización

AS 416-2 con licencia runtime para 100 PO (conforme a la de-finición en el capítulo "Sistemas de automatización estándar") - bastidor UR2 (9 slots)- sin fuente de alimentación, sin

baterías tampón- sin Memory Card

• 1 x SIMATIC PCS 7 AS Runtime License, 1.000 PO (acumula-bles),en 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chi-no), licencia individual para 1 instalación

• 1 x SIMATIC PCS 7 OS Software Single Station V7.0, 1.000 PO, en 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chi-no), licencia individual para 1 instalación

6ES7 650-3XH07-0YX0 D)

D) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D992B1

© Siemens AG 2008

Page 46: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de entrada

Runtime Basic Packages

3/14 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

3SIMATIC PCS 7 Runtime Basic Package AS 417-4-1HCompuesto por:• 1 x sistema de automatización

AS 417-4-1H con licencia runtime para 100 PO(conforme a la definición en el capítulo "Sistemas de automati-zación estándar") - bastidor UR2 (9 slots)- sin fuente de alimentación, sin

baterías tampón- sin Memory Card

• 1 x SIMATIC PCS 7 AS Runtime License, 400 PO (acumulables),en 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chi-no), licencia individual para 1 instalación

• 1 x SIMATIC PCS 7 OS Software Single Station V7.0, 1.000 PO,en 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chi-no), licencia individual para 1 instalación

6ES7 650-3XJ07-0YX0 D)

D) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D992B1

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 47: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4/2 Introducción

4/3 Hardware para ES4/3 ES Single Station

4/4 Software para ES4/4 Introducción4/5 Software estándar de ingeniería4/10 Version Cross Manager4/11 Version Trail4/12 Asistente de

importación-exportación 4/13 Process Device Manager

SIMATIC PDM

4/20 Engineering Process Safety4/20 Introducción4/22 Sistemas F/FH de ingeniería4/23 SIMATIC Safety Matrix4/25 SIMATIC PCS 7 Safety

ES Packages

4/26 Simulación4/26 Simulación con S7-PLCSIM

Sistema de ingeniería (Engineering System)

© Siemens AG 2008

Page 48: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Introducción

Introducción

4/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

El sistema de ingeniería del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 está basado en PCs de tecnología potente, apli-cados en combinación con el sistema operativo Windows XP Professional. Es adecuado tanto para la aplicación en ofici-nas como en entornos industriales.

El software de ingeniería que funciona en dichos sistemas se puede adaptar perfectamente a los diferentes requisitos del cliente y a las funciones específicas necesarias.

Conforme al campo de aplicaciones, las licencias definen las si-guientes variantes del sistema de ingeniería:• estación de ingeniería clásica y exclusiva: no adecuada para

la operación productiva a modo de estación de operador• estación de ingeniería/operador combinada para pequeñas

aplicaciones; adecuada también para la operación produc-tiva a modo de estación de operador

La funcionalidad básica cubierta por el software estándar de ingeniería puede ser ampliada opcionalmente en función de la tarea específica planteada por el proyecto y a la resolución que exija dicha tarea.

Construcción

El Administrador SIMATIC (SIMATIC Manager) es la central de mando del sistema de ingeniería (Engineering System). Es al mismo tiempo la plataforma de integración para el kit de herra-mientas de ingeniería y la base de configuración para toda la in-geniería del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7. Aquí se administra, se archiva y se documenta el proyecto SIMATIC PCS 7. Una base de datos coherente garantiza que, una vez introducidos, los datos estén a la disposición en todo el sistema.

El kit de herramientas de ingeniería dispone de instrumentos ajustados de forma óptima entre sí para la ingeniería del sistema completo orientada a cada proyecto, constituyendo a su vez la base para el denominado Asset Management de los equipos y dispositivos de control de procesos. Incluye herramientas para la ingeniería eficiente de los siguientes componentes:• Hardware del sistema de control incluyendo la periferia I/O

distribuida y los aparatos de campo• Redes de comunicación• Funcionalidad de automatización para secuencias del pro-

ceso continuas y secuenciales (ingeniería AS)• Funcionalidad de manejo y visualización (ingeniería OS)• Aplicaciones de seguridad (Safety Integrated for Process

Automation)• Funcionalidad de diagnóstico y gestión de activos (Asset

Management)• Procesos por lotes automatizados con SIMATIC BATCH • Transportes de materiales controlados con SIMATIC Route

Control • Compatibilidad con herramientas supraordenadas de planifi-

cación CAD/CAE (importación y exportación de puntos de medida y soluciones modelo)

La gama de herramientas ajustadas a las necesidades tecnoló-gicas y la utilización de bloques (tipos de puntos de medida) y esquemas preconfigurados (modelos de soluciones) permite a los tecnólogos y a los técnicos de procesos y de producción realizar la planificación y la configuración en su entorno habitual.

SIMATIC PDM

S7F Systems

SIMATIC BATCH

FaceplateDesigner

GraphicsDesigner

HWConfig

Libr

arie

s

CFC/SFCImport/Export

Assistant

Parametrizaciónde aparatosde campo

Ingeniería paraaplicacionesde seguridad

Ingeniería de red/comunicación/hardware

Ingeniería deautomatización

IngenieríaOS

Bloques de funcióntecnológicos

Administrador SIMATIC /base de datos universal

PCS 7 Engineering

© Siemens AG 2008

Page 49: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Hardware para ES

ES Single Station

4/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

El sistema de ingeniería central del sistema de control de proce-sos SIMATIC PCS 7, al igual que el sistema monopuesto del sistema de operador (Operator System), están basados en una Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7 de la versión "estación individual" (Single Station). Dichos sistemas se caracterizan por PCs de tecnología potente que se aplican junto con el sistema operativo Windows XP Professional, y son tan adecuados para la aplicación en oficinas como en entornos industriales.

A la interfaz gráfica integrada puede conectarse un monitor de proceso y, para una configuración aún más confortable, existe la posibilidad de conectar hasta 4 monitores de proceso a tra-vés de una tarjeta gráfica Multi VGA especial.

Construcción

La plataforma de hardware para el sistema de ingeniería del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 es la Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7 en versión de estación individual (Single Station). Está basada en el SIMATIC Rack PC 547B y ya viene preparada para el montaje en los sistemas con bastidor de 19“.

La Industrial Workstation de SIMATIC PCS SIMATIC PCS 7 en forma de una estación individual (versión Single Station) se ofrece en dos variantes que se distinguen por la conexión de la comunicación al bus de planta Industrial Ethernet:• SIMATIC PCS 7 ES/OS RACK PC 547B BCE WXP

Conexión FastEthernet al bus de planta con tarjeta de red RJ45 de 10/100/1000 Mbit/s y Basic Communication Ethernet (BCE) para la comunicación con un máximo de 8 sistemas de automatización (no para sistemas de alta disponibilidad)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS RACK PC 547B IE WXPConexión FastEthernet al bus de planta con procesador de comunicaciones CP 1613 (sin limitaciones)

La comunicación CP 1613, integrada en la variante IE de SIMATIC PCS 7 ES/OS RACK PC 547B IE WXP, consta de una combinación del módulo de comunicación CP 1613 con el soft-ware de comunicación S7-1613. Aplicando sistemas de auto-matización de alta disponibilidad, la estación individual de ES/OS requiere el software S7-REDCONNECT en lugar del soft-ware de comunicación S7-1613. Para ampliar el software de co-municación se puede usar la actualización S7-REDCONNECT (los datos para pedidos los encontrará en el capítulo Comunica-ción, en la sección "Industrial Ethernet, Conexión de sistemas PCS7").

Cuando se entrega, en la Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7 está preinstalado el sistema operativo Windows XP Professional y el software de ingeniería SIMATIC PCS 7 para AS/OS. Las prestaciones del software preinstalado de ingeniería SIMATIC PCS 7 quedan determinadas por la ins-talación de las licencias de software adquiridas.

Ya viene integrado onboard un puerto RJ45 de 10/100/1000 Mbit/s de Ethernet que puede utilizarse para la conexión a una LAN de OS (bus de terminales).

El alcance del suministro incluye un ratón. En cambio, el teclado y el monitor deben pedirse por separado (véase la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation" del capítulo "Compo-nentes universales").

Opciones/ampliaciones

El sistema de ingeniería se puede completar con una tarjeta grá-fica Multi VGA. Con ella se pueden conectar 2 ó 4 monitores por cada puesto de operador (ver sección "SIMATIC PCS 7 - Indus-trial Workstation" en el capítulo "Componentes universales").

Datos técnicos

Los datos técnicos detallados de la Industrial Workstation en versión monopuesto ("Single Station") los encontrará como tabla en la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation" del capí-tulo "Componentes universales".

Nota:Datos para pedidos en forma resumida; los datos detallados los encon-trará en la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation", capítulo "Componentes universales".

Datos para selección y pedidos Referencia

Single Station

Sistema operativoWindows XP Professional MUI(alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B BCE WXPConexión al bus de planta con tarjeta de red Ethernet RJ45 (PCI) 10/100/1000 Mbit/s y Ba-sic Communication Ethernet (BCE) para hasta 8 sistemas de automatización (no para siste-mas H)

6ES7 650-0NF07-0YX0 D)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B IE WXPConexión al bus de planta con procesador de comunicaciones CP 1613 A2

6ES7 650-0NF07-0YX1 D)

Componentes adicionales y de ampliación

Actualización para SIMATIC NET S7-REDCONNECTpara la comunicación con siste-mas de automatización de alta disponibilidad, véase el capítulo "Comunicación", sección Indus-trial Ethernet, Conexión de siste-mas PCS 7

Otros componentes adicionales y de ampliación los encontrará en la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation", en el capí-tulo "Componentes universales"

D) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D992B1

© Siemens AG 2008

Page 50: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Introducción

4/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

La mayor parte de las funciones del sistema de ingeniería las realiza el software estándar de ingeniería. Para las funciones es-peciales se ofrecen las siguientes opciones de software adicio-nales:• Asistente de importación-exportación de SIMATIC PCS 7• SIMATIC Version Cross Manager• SIMATIC Version Trail• Engineering Process Safety para aplicaciones de seguridad

basadas en Safety Integrated for Process Automation• SIMATIC PCS 7 Asset Engineering• SIMATIC Route Control Engineering• Process Device Manager SIMATIC PDM para SIMATIC PCS 7• S7-PLCSIM para la comprobación funcional de programas

CFC/SFC

Construcción

Componentes disponibles de hardware y de software del sistema de in-geniería y configuraciones posibles

Nota con respecto al software SQL Server de Microsoft

El software "SQL Server" de Microsoft que se entrega con SIMATIC PCS 7 no debe usarse fuera del entorno de SIMATIC PCS 7 sin el consentimiento previo y por escrito de Siemens.

SIMATIC PCS 7 Engineering Systemcon sistema operativo Windows XP Professional

Versiones Estación de ingeniería clásica y exclusiva

Estación de ingeniería/ operador combinada para pequeñas aplicaciones

aplicable para la operación pro-ductiva como estación de operador

no sí

Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7 con sistema operativo, alternativas

Comunicación BCE para hasta 8 sistemas de automatización (no para sistemas H)

SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B BCE WXP

Comunicación IE SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B IE WXP

Software de comunicación adicional de IE para SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B IE WXP

Software para la comunicación IE con sistemas de automatización de alta disponibilidad (adicional a S7-1613)

Actualización para SIMATIC NET S7-REDCONNECT/2006

Software estándar de ingeniería, alternativas

SIMATIC PCS 7 Engineering Soft-ware V7.0, sin licencia run-time de OS para la operación pro-ductiva

AS y OS, con modo de test de 2 horas

OS, con modo de test de 2 horas

AS

SIMATIC PCS 7 Engineering Soft-ware V7.0, con licencia run-time de OS para la operación pro-ductiva

AS y OS

Software de ingeniería complementario (opcional)

Asistente de importación-exporta-ción V7.0

Version Cross Manager V7.0

Engineering Pro-cess Safety

S7 F Systems V6.0

Safety Matrix Tool

PCS 7 Asset Engineering V7.0

SIMATIC Route Control Engineering V7.0

SIMATIC PDM PCS 7 V6.0

Simulación con S7-PLCSIM V5.4

© Siemens AG 2008

Page 51: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Software estándar de ingeniería

4/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

El software estándar de ingeniería proporciona la funcionalidad básica para la configuración de sistemas SIMATIC PCS 7 con • Sistemas de automatización• Periferia del proceso• Redes de comunicación• Sistemas de operador• Estación de mantenimiento• SIMATIC BATCH• SIMATIC Route Control

La adjudicación de las licencias del software estándar de inge-niería depende de la aplicación para la cual se emplee la esta-ción de ingeniería:• estación de ingeniería clásica y exclusiva (no adecuada para

la operación productiva a modo de estación de operador), o• estación de ingeniería/operador combinada para pequeñas

aplicaciones (adecuada para la operación productiva a modo de estación de operador).

Estación de ingeniería clásica y exclusiva con un número ilimitado de objetos de proceso (PO unlimited)

Para la clásica estación de ingeniería se ofrecen tres variantes de software con un número ilimitado de objetos de proceso (PO unlimited):• AS/OS - para la ingeniería de sistemas de automatización

(AS/PLCs) y sistemas de operador (Operator Systems, OS)• OS - sólo para la ingeniería de OS• AS - sólo para ingeniería de AS

Las variantes de software para OS y AS/OS permiten comprobar la configuración de OS durante una fase de test que está limi-tada a 2 horas. El modo de test para OS no es adecuado para la operación productiva. Cuando hayan transcurrido las 2 horas, la estación de ingeniería vuelve automáticamente al modo demo.

La variante de software para AS/OS se suministra además con una licencia runtime para AS con 600 POs como adición.

Con una licencia de alquiler o Rental License de 30 días para la ingeniería AS ó OS (ambas PO unlimited), usted tiene además una alternativa a buen precio a su alcance para proyectos de corta duración o para superar fases temporales con falta de ca-pacidad.

Estación de ingeniería/operador combinada para pequeñas aplicaciones (PO escalables)

Para el soporte de sistemas de control de procesos compactos se ofrece una combinación de software para ES/OS con un vo-lumen limitado, con 250, 1.000 ó 2.000 POs. Además de las licencias de ingeniería, estas "All-in One-Licenses" incluyen las licencias runtime para AS y OS con el volumen correspondiente.

Los PowerPacks permiten ampliar además el volumen de la si-guiente forma:• de 250 a 1.000 POs, • de 1.000 a 2.000 POs (incluida la licencia runtime para AS/OS

en cada caso), y • de 2.000 POs a PO unlimited (sólo con licencia runtime para

OS).

Funciones

Las principales herramientas del software estándar de ingenie-ría y sus funciones son:

SIMATIC Logon

SIMATIC Logon, el sistema de gestión de usuarios y de control de acceso que viene integrado en el sistema de ingeniería, so-porta óptimamente al propietario de la planta y, además de cum-plir los requisitos de FDA, reúne en sí diversas posibilidades de registro en el libro de registro de modificaciones.

Con SIMATIC Logon, el Administrador es capaz de clasificar a los usuarios por grupos y de asignarles determinados derechos de acceso para así controlar el acceso a los datos. En los infor-mes de las modificaciones se registran los accesos al sistema de ingeniería, así como todas las modificaciones online que ten-gan que ver con los sistemas de automatización, con los siste-mas de operador, con SIMATIC BATCH ó con SIMATIC Route Control.

Enlazando los informes de las modificaciones al evaluar los datos de SIMATIC Logon puede demostrarse inequívocamente, con fecha y hora, quién hizo la modificación.

Administrador SIMATIC

El Administrador SIMATIC es la central de mando para la inge-niería del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7, donde se crea, se archiva y se documenta el proyecto de SIMATIC PCS 7. Desde aquí también se controlan las herra-mientas para la ingeniería de los componentes de hardware, de la comunicación y del software de aplicación.

Los elementos de hardware que son necesarios para la aplica-ción de un proyecto SIMATIC, tales como sistemas de automa-tización, componentes de comunicación y la periferia del pro-ceso, están archivados en un catálogo en formato electrónico. Su configuración y parametrización se realiza con la herra-mienta de configuración HW Config.

Para crear la lógica de automatización se combinan los bloques de funciones estandarizados de la herramienta de configura-ción gráfica CFC según las especificaciones tecnológicas. Para esto, el usuario tiene la posibilidad de seleccionar con toda fa-cilidad bloques preconfigurados (tipos de puntos de medida) o esquemas (soluciones modelo) de un catálogo, para situarlos en la superficie de trabajo, interconectarlos gráficamente y pa-rametrizarlos. No es necesario disponer de conocimientos pro-fundos en programación, sino que quien use el sistema podrá concentrarse puede concentrarse totalmente en los aspectos tecnológicos de la configuración. Al configurar las funciones de automatización se crean además los datos de los puntos de me-dición que sean relevantes para las funciones de manejo y vi-sualización, por ejemplo los mensajes y las variables.

Los controles secuenciales permiten controlar y editar selectiva-mente las funciones de la automatización básica creadas por CFC, variando los modos de operación y los estados. El editor SFC ofrece potentes funciones de test y de puesta en marcha para la configuración gráfica y para la puesta en marcha de los controles secuenciales.

Proyectos enteros de SIMATIC PCS 7 y todas las modificaciones de un proyecto pueden convertirse en una sola secuencia de trabajo y cargarse a los sistemas de destino relacionados, por ejemplo, los sistemas de automatización, el sistema de opera-dor ó SIMATIC BATCH. El sistema de ingeniería sigue los pasos automáticamente en el orden correcto. Este proceso se visualiza y se controla por medio de un diálogo central.

Las modificaciones selectivas de la configuración se pueden cargar online a los respectivos sistemas de destino. Cortos tiempos de respuesta reducen los intervalos de espera para el personal de puesta en marcha y, con ello, los costes de estas labores. Las modificaciones de la configuración con incidencia en los sistemas de automatización pueden ser ensayadas a modo de test en un sistema de prueba antes de ser cargadas al sistema de destino en la planta en estado operativo.

© Siemens AG 2008

Page 52: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Software estándar de ingeniería

4/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Ingeniería multiproyectos

La ingeniería multiproyectos permite dividir un proyecto muy ex-tenso en varios subproyectos atendiendo a criterios tecnológi-cos, para que varios equipos humanos puedan trabajar simultá-neamente en ellos. Para esto se define un "multiproyecto" de nivel superior con el Administrador de SIMATIC. Existe la posibi-lidad de añadir en cualquier momento proyectos individuales al multiproyecto y de volver a eliminarlos de él, y además se pue-den componer y descomponer proyectos (Branch & Merge).

Las funciones de configuración centralizadas para multiproyec-tos ayudan a reducir las labores de configuración. Por ejemplo, se puede crear una carpeta jerárquica en el proyecto actual y, a la vez, automáticamente en todos los demás proyectos. Desde estos puntos no se podrá modificar, pero sí se podrán insertar objetos. Además se podrán actualizar de forma centralizada to-dos los tipos de bloques que se usen en un multiproyecto.

Los proyectos que formen parte de un multiproyecto se deposi-tan en un servidor centralizado y se transfieren a las estaciones de ingeniería locales para ser editados. Esto evita que los acce-sos a la red tengan efectos negativos sobre el rendimiento del sistema de ingeniería.

Concurrent Engineering

Concurrent Engineering ofrece la posibilidad de que varios con-figuradores trabajen simultáneamente en un mismo proyecto en CFC y SFC, sin necesidad de dividirlo en proyectos parciales. El proyecto está localizado en una de las estaciones de ingeniería implicadas. Para cargar los datos de configuración a los siste-mas de destino es necesario que esta estación disponga de una conexión a la LAN de OS (bus de terminales), y además de un bus de planta.

Las estaciones de ingeniería operativas a modo de "clientes del proyecto" pueden acceder a los datos del proyecto a través de la LAN de OS (bus de terminales) o a través de otra LAN/WAN. Un esquema CFC puede ser abierto y consultado simultánea-mente por varios configuradores. Sin embargo, el sistema re-chaza los accesos de escritura simultáneos a la base de datos.

Esto permite usar los esquemas en modo online (debug) du-rante la puesta en marcha, mientras que simultáneamente se esté modificando el proyecto.

Branch & Merge

Branch & Merge soporta la división y unión de proyectos desde un punto de vista tecnológico.

Así es posible copiar los esquemas o las secciones de una planta a otro proyecto para editarlos/-las. Las interconexiones que abarcan varios proyectos, típicas de los enclavamientos, por ejemplo, son convertidas en interconexiones textuales. Al unir los elementos, los esquemas con el mismo nombre quedan reemplazados en el proyecto inicial; además pueden cerrarse las interconexiones textuales –también aquellas que el usuario mismo haya definido– simplemente pulsando un botón.

Vistas del proyecto

El Administrador SIMATIC soporta las diversas tareas al crear un proyecto de una planta con las siguientes vistas del proyecto:• Vista de los componentes (HW Config)

para la configuración de hardware, tales como sistemas de automatización, componentes de bus o periferias de proceso

Vista de componentes: Configuración del hardware en el Administrador SIMATIC con HW Config

• Vista de los objetos de proceso,constituyendo el entorno central para el desarrollo de todos los aspectos de los puntos de medida/objetos de proceso

La vista de los objetos de proceso del Administrador SIMATIC se amolda al modo de trabajo del ingeniero de control mediante una vista universal del punto de medida. Muestra la jerarquía tecnológica de la planta representada en forma de árbol, en combinación con la vista en tablas de todos los aspectos del punto de medida/objeto de proceso (general, parámetros, seña-les, mensajes, objetos gráficos y archivos de valores medidos). Esto ofrece una rápida orientación al tecnólogo.

Todos los objetos en la bifurcación señalada de la jerarquía son visualizados en la tabla y allí es posible editarlos con conforta-bles funciones de edición, filtrado, intercambio, importación y exportación. Un modo de test especial ofrece la posibilidad de probar y poner en funcionamiento en modo online los puntos de medida y los esquemas CFC.

Vista de los objetos del proceso

Libr

arie

s

SIMATIC Manager

© Siemens AG 2008

Page 53: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Software estándar de ingeniería

4/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

De la jerarquía tecnológica pueden derivarse las zonas OS y la jerarquía de imágenes para la conducción del proceso, así como el SIMATIC PCS 7 Asset Management. Además, es la base para identificar los objetos de proceso en base a su situa-ción en la planta.Las indicaciones agrupadas se ubican en imágenes a través de la jerarquía de imágenes, pudiendo además interconectarlas automáticamente con otros sinópticos de nivel inferior. La única tarea que le queda pendiente al configurador es posicionarlas debidamente. Dado que la cantidad de campos de indicacio-nes agrupadas y su semántica son configurables, también pue-den programarse las configuraciones de alarmas específicas de cada cliente.A través de la vista de los objetos de proceso también se tiene la posibilidad de configurar la funcionalidad "Smart Alarm Hi-ding". Por esto se entiende la supresión dinámica de los mensa-jes (las alarmas) de los bloques tecnológicos agrupados en una sección de la planta que –debido al estado operativo de la sec-ción de la planta (arranque, servicio etc.)– tengan carácter su-bordinado. Seleccionando las casillas de opciones en la matriz de señalización de la vista de los objetos de proceso, pueden definirse por separado los criterios para la visualización o supre-sión de los mensajes de hasta 32 estados operativos. Aunque los mensajes ocultados no se señalicen ni visual ni acústica-mente, sí se siguen protocolizando y archivando.

Continuous Function Chart (CFC)

El editor CFC es la herramienta para la configuración gráfica y la puesta en marcha de las funciones de automatización conti-nuas. La potente función de autoenrutado y la configuración de mensajes integrada permiten colocar, parametrizar e interco-nectar fácilmente los bloques preconfigurados en los esquemas CFC. Las técnicas de configuración especiales, como la de "es-quema, o bien el uso repetido de bloques tipo esquema (esque-mas compilados en forma de bloques) o tipos de SFC (controles secuenciales estandarizados) en forma de instancias, permiten aprovechar nuevos potenciales de racionalización. Al crear un esquema CFC se genera un grupo de ejecución con el nombre del mismo. A ese grupo se le agregan automática-mente todos los bloques que se incorporen al esquema. De esta forma, cada bloque recibe ya desde su inserción características de ejecución, las cuales pueden ser optimizadas con modifica-ciones en el editor de ejecución o bien usando un algoritmo.El algoritmo determina primero, y por separado para cada grupo de ejecución, la secuencia óptima de los bloques y a con-tinuación la secuencia óptima de los grupos de ejecución.Además de las confortables funciones de edición, la gama de funciones del CFC comprende también potentes funciones de test y de puesta en marcha, así como funciones de documenta-ción configurables.

Continuous Function Chart

Sequential Function Chart (SFC)

El editor SFC sirve para la configuración gráfica y la puesta en marcha de controles secuenciales para procesos de produc-ción discontinuos. Dispone de confortables funciones de edi-ción y potentes funciones de test y de puesta en marcha.

Los controles secuenciales se suelen usar para controlar y pro-cesar de forma selectiva las funciones de una automatización básica creadas con CFC a través de cambios de modos de ope-ración y de estado . Dependiendo de cómo se sigan utilizando, los controles secuenciales pueden crearse en forma de esque-mas SFC o como tipos SFC.

Esquema SFC

El esquema SFC permite implementar controles secuenciales de uso único que intervienen en distintas áreas parciales de una planta de producción. Cada esquema SFC tiene entradas y sa-lidas estandarizadas para las informaciones de estado y para la activación por el programa de aplicación o el usuario. El es-quema SFC se puede colocar e interconectar en CFC como si fuera un bloque. Las conexiones del bloque CFC deseadas se seleccionan mediante acciones sencillas y se enlazan con las etapas o transiciones de las cadenas secuenciales. La adminis-tración de estados conforme a ISA-88 permite configurar hasta 8 cadenas secuenciales independientes para cada esquema SFC, por ejemplo para estados como HOLDING ó ABORTING, para SAFE STATE, o para modos de operación distintos.

Tipo de SFC

Los tipos de SFC son controles secuenciales estandarizados de uso múltiple que intervienen ejecutando funciones de control en un área parcial de una planta de producción. Pueden organi-zarse en librerías y tratarse como si fuesen bloques de funcio-nes normales, es decir, que existe la posibilidad de seleccionar-los desde un catálogo para posicionar, interconectar y parametrizarlos como instancia de un esquema CFC.

Cualquier modificación del original provoca automáticamente la modificación correspondiente de todas las instancias. Un tipo de SFC puede contener hasta 32 cadenas secuenciales. La fun-ción "Crear/actualizar símbolos del bloque gráfico" permite ubi-car e interconectar automáticamente, para todas las instancias SFC manejables y visualizables, el símbolo de un bloque gráfico en la imagen del proceso asociada.

Sequential Function Chart

© Siemens AG 2008

Page 54: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Software estándar de ingeniería

4/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Librerías de instrumentación y control

Ejemplos de gráficos estándar de manejo OS (faceplates) de la PCS 7 Library

Los bloques, bloques gráficos e iconos organizados en librerías de instrumentación y control, preconfigurados y probados, constituyen los elementos básicos para la configuración gráfica de soluciones de automatización. El uso de estos elementos de la librería contribuye enormemente a minimizar el trabajo de in-geniería y, por consiguiente, a reducir los costes del proyecto.

La amplia gama de bloques es clasificable de la siguiente forma:• Sencillos bloques lógicos y bloques driver • Bloques tecnológicos con funciones integradas de manejo y

señalización como reguladores PID, motores o válvulas• Bloques para integrar los aparatos de campo PROFIBUS con-

forme al perfil PROFIBUS PA 3.0 (incluyendo la evaluación nor-malizada del estado del proceso)

• Bloques con algoritmos reguladores superiores para las funcio-nes Advanced Process Control (APC)

Funciones Advanced Process Control (APC)

Las funciones APC concentradas en bloques separados amplían las funciones reguladoras de SIMATIC PCS 7 basadas en PID con algoritmos reguladores superiores, por ej.:• Regulador multiparámetro a base de modelos

Para procesos complejos que requieran la regulación de varios parámetros interdependientes se recomienda emplear un regu-lador multiparámetro. En este caso, la regulación separada de los diversos parámetros, por ej. con reguladores PID, tiene el in-conveniente de que las interacciones pueden causar diferentes efectos sobre los demás parámetros.

El regulador multiparámetro integrado en SIMATIC PCS 7, el cual opera a base de modelos, el regulador ModPreCon, analiza por separado durante un período prolongado el comporta-miento de hasta cuatro parámetros que dependen unos de otros. A raíz de los eventos se calcula la matriz de parámetros, que el ModPreCon usa entonces para la regulación optimizada de dichos parámetros.

Nota:El ModPreCon exige un sistema de automatización con altos requisitos en capacidad de memoria y tiempo de ejecución. Por eso es necesario com-probar los recursos del sistema de automatización previsto antes de pro-ceder a trabajar con el regulador ModPreCon. Se recomienda emplear un sistema de automatización de la serie AS 416 ó superior.

• Control de los parámetros de regulación en función del punto de trabajo

El bloque GainSched se ha diseñado para configurar de forma continua los parámetros de regulación, en función del punto de trabajo y en tramos de regulación no lineales. Este bloque opera de forma similar al bloque polígono y –a partir del desarrollo de un parámetro de entrada– es capaz de deducir tres parámetros de salida separados, que ejercen de parámetros de regulación para el bloque regulador a interconectar. El bloque GainSched varía, por tanto, de forma continua los parámetros de regulación del regulador asociado, operando en función del desarrollo del valor efectivo.

El bloque gráfico del GainSched puede activarse a partir del blo-que gráfico del regulador asociado.• Vigilancia de la calidad de la regulación

El bloque ConPerMon permite vigilar la calidad de la regulación de un bloque regulador en base a un método patentado. El blo-que se interconecta con los valores teórico, efectivo y de ajuste del bloque regulador (por ej. del regulador PID), determinando su calidad de regulación a partir de los valores online. Depen-diendo de la diferencia del valor de referencia, por ej. la calidad de regulación determinada durante la puesta en marcha, podrá provocar un mensaje de advertencia o una alarma.

El bloque gráfico del ConPerMon puede activarse a partir del bloque gráfico del regulador asociado. Durante la fase de inge-niería pueden generarse imágenes OS que relacionen en una lista todas las vigilancias de la calidad de regulación de una planta o sección. Con su ayuda, el usuario de la planta es capaz de detectar problemas en fases precoces, para analizarlos y eli-minarlos antes de que se produzcan serios daños o pérdidas de producción.

PID Tuner

El PID Tuner es una función que viene integrada en CFC y que está destinada a optimizar los reguladores de software CTRL_PID y CTRL_S. Para los tipos de regulación PID, PI y P se pueden cal-cular así, en pasos predefinidos, los parámetros óptimos de los reguladores de un circuito de regulación.

Esta herramienta es idónea para optimizar sistemas regulados con y sin acción integral. Las optimizaciones se pueden realizar en el modo manual o automático. Definiendo los respectivos sal-tos, el usuario puede comprobar la respuesta de los reguladores en régimen transitorio con los parámetros calculados. Los pará-metros de regulación pueden guardarse en la memoria y volver a extraerse de la misma en caso necesario.

Durante el cálculo de los parámetros de regulación se registran los valores de regulación característicos (valor efectivo, valor teó-rico, variable) por medio de la función de "curvígrafo".

© Siemens AG 2008

Page 55: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Software estándar de ingeniería

4/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Graphics Designer y Faceplate Designer

Los datos del proyecto para la ingeniería de los sistemas de operador se organizan con el Administrador SIMATIC. Todos los datos de los puntos de medida importantes para el manejo y la visualización, tales como los mensajes y variables, se crean desde el momento en que se define la función de automatiza-ción. Para crear los gráficos de la planta, usted dispone de un potente Graphics Designer.

Además de los bloques gráficos estándar (faceplates), el Face-plate Designer permite crear fácilmente gráficos personalizados para manejar y visualizar los puntos de medida o las secciones de la planta. Los símbolos de los bloques gráficos se interco-nectan cómodamente por medio de la función Drag & Drop ("arrastrar y soltar").

DOCPRO

DOCPRO es una herramienta eficaz para crear y administrar la documentación normalizada de una planta. DOCPRO permite estructurar libremente los datos del proyecto, prepararlos en forma de manuales estandarizados para los circuitos e imprimir-los en formato uniforme, con la posibilidad de integrar además portadas, diseños, gráficos, logotipos y campos de texto. La im-presión se controla cómodamente y ofrece la posibilidad de im-primir algunas secciones determinadas o bien todos los datos del proyecto.

Datos para selección y pedidos Referencia

Estación de ingeniería clásica y exclusiva sin limitación de volu-men, no adecuada para la operación productiva como estación de operador (Operator Station)

Software de ingeniería V7.0 de SIMATIC PCS 7En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioDocumentación electrónica en DVD con kit de herramientas para PCS 7Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVDs con kit de herramientas para PCS 7 V7.0, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

Software de ingeniería de AS/OS, validado para el modo de test de 2 horas

• PO unlimited, incl. licencia runti-me de AS para 600 PO

6ES7 658-5AF07-0YA5

Software de ingeniería de OS, validado para el modo de test de 2 horas

• PO unlimited 6ES7 658-2DF07-0YA5

Software de ingeniería de AS

• PO unlimited 6ES7 658-1AF07-0YA5

Software de ingeniería V7.0 SIMATIC PCS 7 – Licencia de alquiler (Rental License)En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP ProfessionalLicencia de alquiler para 30 díasForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVDs con kit de herramientas para PCS 7 V7.0, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

• para AS, PO unlimited 6ES7 658-1AF07-0YA6 C)

• para OS, PO unlimited 6ES7 658-2DF07-0YA6 C)

Estación combinada de ingeniería/operador para pequeñas aplica-ciones, adecuada para la operación productiva como estación de operador

Software de ingeniería V7.0 de SIMATIC PCS 7En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioDocumentación electrónica en DVD con kit de herramientas para PCS 7Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVDs con kit de herramientas para PCS 7 V7.0, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

Software de ingeniería para AS/OS, incl. licencia runtime para AS/OS para la operación produc-tiva

• 250 PO 6ES7 658-5AA07-0YA5

• 1.000 PO 6ES7 658-5AB07-0YA5

• 2.000 PO 6ES7 658-5AC07-0YA5

Sistema de ingeniería SIMATIC PCS 7 – PowerPack para AS/OS V7.0para ampliar el software de inge-niería para AS/OS de una esta-ción combinada de ES/OSEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de 250 PO a 1.000 PO, incl. licencia runtime para AS/OS

6ES7 658-5AB07-0YD5

• de 1.000 PO a 2.000 PO, incl. licencia runtime para AS/OS

6ES7 658-5AC07-0YD5

• de 2.000 PO a PO unlimited, incl. licencia runtime para OS

6ES7 658-5AF07-0YD5

C) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99S

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 56: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Version Cross Manager

4/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

El SIMATIC Version Cross Manager determina de forma confor-table las diferencias entre las versiones (los estados) de un pro-yecto individual o un multiproyecto: • Localización de objetos ausentes, adicionales o diferentes,

comparando la configuración del hardware, la comunicación, la jerarquía tecnológica, los esquemas CFC/SFC, los detalles SFC, los tipos de bloques, los mensajes, las variables globa-les, las señales y el orden sucesivo de las secuencias

• Representación gráfica de los resultados de la comparación en una combinación de árbol y tabla

• Clara estructuración jerárquica según la jerarquía tecnológica de la instalación

• Identificación de las diferencias en distintos colores

Funciones

Intercambio de datos mediante herramientas de planificación

Con ayuda del SIMATIC Version Cross Manager puede usted intercambiar datos con ayuda de herramientas de planificación (datos CAx). Soporta las siguientes funciones de intercambio:• Exportación de datos CAx, por ej. declaraciones globales,

una jerarquía tecnológica o puntos de medida• Exportación de archivos en formato SIMATIC XML (SML)• Importación de archivos CAx si éstos están disponibles en

formato SIMATIC XML

Ejemplo de una exportación XML

El Version Cross Manager es un producto de la gama SIMATIC y ha sido desarrollado para el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7, pero en el contexto de Totally Integrated Automation (TIA) puede aplicar-se también en conjunto con otros productos SIMATIC. Los datos para pe-didos y la forma de suministro de los productos compatibles con el entorno de SIMATIC PCS 7 y TIA pueden variar conforme a sus respec-tivos campos de aplicaciones. Para más claridad y para evitar pedidos erróneos, los datos para selección y pedidos de dichos productos están relacionados por separado según la respectiva aplicación a la cual esté destinada el producto.

Más información

Upgrade

Los sistemas de ingeniería de SIMATIC PCS 7 con el software de ingeniería V6.0 ó V6.1 pueden ampliarse a la versión 7.0 con el SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package. Un compo-nente de este paquete de actualización es también el Upgrade para ampliar el SIMATIC Version Cross Checker V6.0/V6.1 al SIMATIC Version Cross Manager V7.0.

Para aplicaciones fuera de SIMATIC PCS 7 se ofrece otro pro-ducto SIMATIC Upgrade Version Cross Manager V7.0 para am-pliar el SIMATIC Version Cross Checkers V6.0/V6.1.

Para más información consulte el capítulo "Paquetes de actuali-zación/ampliación (Update / Upgrade)".

Datos para selección y pedidos Referencia

Para aplicaciones SIMATIC PCS 7

SIMATIC Version Cross Mana-ger V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones, así como CD con kit de herra-mientas para TIA V7.0

6ES7 658-1CX07-2YA5

Para aplicaciones TIA

SIMATIC Version Cross Mana-ger V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows 2000 Professional, Windows XP Professional ó Windows Ser-ver 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones, así como CD con kit de herra-mientas para TIA V7.0

6ES7 658-1CX07-2YA5

SIMATIC Version Cross Mana-ger Upgrade V7.0 para actuali-zar y ampliar el Version Cross Checker V6.0/V6.1 al Version Cross Manager V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows 2000 Professional, Windows XP Professional ó Windows Ser-ver 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones, así como CD con kit de herra-mientas para TIA V7.0

6ES7 658-1CX07-2YE5

© Siemens AG 2008

Page 57: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Version Trail

4/11Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

SIMATIC Version Trail es una opción de software para la ingenie-ría que puede versionar librerías, proyectos y multiproyectos, en combinación con la gestión de usuarios centralizada SIMATIC Logon. Puede aplicarse tanto en SIMATIC PCS 7 como en el contexto de Totally Integrated Automation con SIMATIC.

Funciones

Al archivar los datos, SIMATIC Version Trail genera un historial de versión en interacción con SIMATIC Logon, con los siguien-tes datos:• Versión• Nombre de la versión• Fecha y hora• Usuario• Comentario

Este historial de versiones puede visualizarse e imprimirse. Cada uno de los estados de las versiones pueden desarchi-varse para seguir utilizándose a partir versiones, mientras que SIMATIC Logon se encarga de organizar la protección contra accesos.

SIMATIC Version Trail es un producto de SIMATIC que se ha desarrollado para el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7, pero en relación con Totally Integrated Automation (TIA) puede usarse igualmente con otros productos de la gama SIMATIC. Los datos para pedidos y la forma de suministro de los productos compatibles con el entorno de SIMATIC PCS 7 y TIA pueden variar conforme a sus respectivos campos de apli-caciones. Para más claridad y para evitar pedidos erróneos, los datos para selección y pedidos de dichos productos están relacionados por separado según la respectiva aplicación a la cual esté destinada el pro-ducto.

Más información

Upgrade

Los sistemas de ingeniería de SIMATIC PCS 7 con el software de ingeniería V6.0 ó V6.1 pueden ampliarse a la versión 7.0 con el SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package. Este paquete de ampliación incluye también el Upgrade para potenciar el SIMATIC Version Trail de V6.1 a V7.0.

Para aplicaciones fuera de SIMATIC PCS 7 se ofrece otro pro-ducto SIMATIC Upgrade Version Trail V7.0 que permite ampliar SIMATIC Version Trail V6.1.

Para más información consulte el capítulo "Paquetes de actuali-zación/ampliación (Update / Upgrade)".

Nota:Tenga en cuenta que Version Trail no puede aplicarse sino en combinación con SIMATIC Logon (véase la sección "Administra-ción" del capítulo "Componentes universales").

Proyecto versionado 1

Proyecto versionado 2

Multiproyecto

Librería

Proyecto

Datos para selección y pedidos Referencia

Para aplicaciones SIMATIC PCS 7

SIMATIC Version Trail V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones, así como CD con kit de herramientas para TIA V7.0

6ES7 658-1FX07-2YA5

Para aplicaciones TIA

SIMATIC Version Trail V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows 2000 Professional, Windows XP Professional ó Windows Ser-ver 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones, así como CD con kit de herramientas para TIA V7.0

6ES7 658-1FX07-2YA5

SIMATIC Version Trail – Actuali-zación a la versión V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows 2000 Professional, Windows XP Professional ó Windows Ser-ver 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones, así como CD con kit de herramientas para TIA V7.0

6ES7 658-1FX07-2YE5

© Siemens AG 2008

Page 58: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Asistente de importación-exportación

4/12 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

Procesamiento eficiente de grandes cantidades de datos

El Import Export Assistent (IEA) es una herramienta eficaz para gestionar racionalmente la ingeniería de grandes cantidades de datos, basada en el uso múltiple de tipos de puntos de medida y modelos de soluciones. Ha sido concebida especialmente para grandes plantas con muchos puntos de medida del mismo tipo o con varias secciones análogas. Los datos de la planta ya configurados, tales como las listas de puntos de medida o los esquemas del ámbito CAD/CAE, pueden importarse al sistema de ingeniería y usarse para la creación, en su mayor parte auto-matizada, de los puntos de medida. Después, los datos del sis-tema de ingeniería supraordenado se sincronizan con los pará-metros optimizados durante la puesta en marcha.

Para modificar rápida y fácilmente proyectos PCS 7, existe la posibilidad de exportar datos para editarlos con el editor IEA o con otras herramientas (p. ej. Microsoft Excel o Access), para después volver a importarlos.

Beneficios

Para utilizar los datos de la planta ya configurados, el asistente de importación-exportación ofrece las siguientes funciones:7 importación de los datos de la planta ya configurados como,

p. ej., la lista de puntos de medida, desde el entorno CAD/CAE de nivel superior - se evitan errores por no ser necesario introducir varias veces

los mismos datos - manejo sencillo, entorno gráfico confortable

7 generación automática y reproducible de los puntos de me-dida y de las ramificaciones, basándose en las listas importa-das de los puntos de medida y en los modelos de solución (je-rarquía tecnológica, esquemas de cada punto de medida) - reducción sustancial del tiempo necesario y prevención de

errores7 creación automática de la jerarquía de imágenes OS, interco-

nexión automática de los bloques y posicionamiento en los gráficos- notable reducción de los costes y del tiempo

7 puesta en marcha de cada uno de los puntos de medida con las confortables herramientas gráficas CFC y SFC

7 reexportación al entorno CAD/CAE de los parámetros optimi-zados durante la puesta en marcha - datos consistentes en las herramientas de planificación de

nivel superior

Funciones

• Creación/modificación de tipos de puntos de medida o mode-los de soluciones

• Importación de los datos de planificación de la planta - Creación de puntos de medida de tipos y derivaciones a

partir de modelos de soluciones; suministro de los datos del archivo de importación (en cada caso un punto de me-dida/una derivación por cada línea del archivo de importa-ción)

- Asignación de un archivo de importación a un tipo de punto de medida y comprobación de las asignaciones

- Creación de una plantilla para un archivo de importación para el punto de medida

• Exportación de datos para la planificación de la planta - Creación de un archivo de exportación por tipo de punto de

medida/modelo de solución, con una línea para cada punto de medida de ese tipo, o para cada derivación de ese mo-delo de solución, respectivamente

• Ajuste de los puntos de medida - Eliminación de puntos de conexión de señales/parámetros y

de mensajes no existentes en el respectivo tipo de punto de medida

- Agregación de los puntos de conexión de señales/paráme-tros y de los mensajes con nuevas definiciones al respectivo tipo de punto de medida

- Corrección de las categorías modificadas del tipo de punto de medida en los puntos de medida

- Indicación de las incoherencias entre el punto de medida y el tipo de punto de medida que no se ajusten automáticamente

Herramientas de ingeniería de rango superior

CAD/CAE

Asistente de importación/exportación

Libreríasde typicals

Esquemas de puntos medida

Jerarquía deimágenes OS

Jerarquíatecnológica

Imágenes OS

Soluciones modeloy tipos de puntosde medida(regulación, motor, válvula, etc.)

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 – Asistente de importación-exportación V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-1DX07-2YB5

© Siemens AG 2008

Page 59: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Process Device Manager SIMATIC PDM

4/13Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

Posibilidades de configuración con SIMATIC PDM

SIMATIC PDM (Process Device Manager) es una herramienta universal que opera con independencia del fabricante y que permite configurar, parametrizar, poner en marcha, diagnosticar y mantener aparatos de campo (sensores y actuadores) y com-ponentes de campo (E/S remotas, multiplexores, equipos de sala de control, reguladores autónomos), a los cuales denomi-naremos en adelante "aparatos".

Con ayuda de un único software, SIMATIC PDM permite proce-sar más de 1200 equipos de Siemens y de más de 100 fabrican-tes de todo el mundo, utilizando una única interfaz de usuario unitaria. La representación de los parámetros y de las funciones de los aparatos es la misma para todos los aparatos soportados y es independiente de su modo de comunicación.

Bajo el aspecto de la integración de aparatos, SIMATIC PDM es la herramienta de gestión de aparatos más potente y abierta que está actualmente disponible en el mercado internacional. Los dispositivos hasta ahora no soportados pueden integrarse ahora fácilmente en SIMATIC PDM, importando sus descripcio-nes (EDD). Esto proporciona seguridad y ahorra costes de in-versión, costes de formación y costes subsiguientes.

SIMATIC PDM está integrado en la gestión de activos ("Asset Management") de SIMATIC PCS 7. El Process Device Manager proporciona información más amplia para todos los aparatos descritos por Electronic Device Description (EDD), p.ej. infor-maciones detalladas de diagnóstico (información sobre el fabri-cante, indicaciones para diagnosticar y eliminar errores, docu-mentación más amplia), libro de registro de modificaciones (Audit Trail), información sobre los parámetros, etc. Desde los bloques gráficos de diagnóstico de la estación de manteni-miento se puede acceder directamente a SIMATIC PDM.

SIMATIC

PDM

SIMATIC

PDM

SIMATIC

PDM

SIMATIC

PDM

SIMATIC

PDM

SIMATIC

PDM

SIMATIC

PDM

S7-400

PROFIBUS PA

SITRANS P SITRANST3K

SITRANS LR SITRANS F M

SIMOCODEpro

MICROMASTER

SIMATICPDM

SIMATICPDM

SIMATICPDM

SIMATIC PDM

ET200iSP

S7-400

SIPART PS2

SIPART PS2

HA

RT

RS 232/RS 485

SITRANS P

SIMATICPDM

SIMATIC PDM

Bus de planta

DP/PALink

SIMATIC PCS 7 Engineering Station con SIMATIC PDM

Bus de campo PROFIBUS DP hasta12 Mbit/s

Posible punto de conexión de un PC/PG con SIMATIC PDM (en modo autónomo)

MultiplexorHART

PC autónomocon SIMATIC PDM

Transmisoren banco de pruebas

Protocolo HART

Transmisor HART

ET 200M(IM 153-2 con

módulosHART)

© Siemens AG 2008

Page 60: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Process Device Manager SIMATIC PDM

4/14 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Construcción

Estructura de productos orientada al cliente

El Process Device Manager de SIMATIC PDM destaca por su gran versatilidad de aplicación en el contexto de Totally Integra-ted Automation (TIA). La aplicación con el sistema de ingeniería de SIMATIC PCS 7 es una de las posibles variantes.

La estructura personalizada de los productos SIMATIC PDM ayuda a adaptar la gama de funciones y servicios a los requisi-tos individuales. Usted tiene la posibilidad de optar por la confi-guración mínima en forma de SIMATIC PDM Single Point, o de elegir una de las configuraciones predefinidas para las aplica-ciones específicas SIMATIC PDM Service, SIMATIC PDM PCS 7 ó SIMATIC PDM S7, o de configurar su propio sistema con los componentes individuales que usted prefiera (ver tabla).

La selección dependerá del campo de aplicaciones y del en-torno donde se use:

• Integrado en un entorno de configuración de SIMATIC PCS 7/S7: - SIMATIC PDM PCS 7 (para integrar en un sistema de inge-

niería de SIMATIC PCS 7)- SIMATIC PDM S7 (para integrar en un entorno de configura-

ción de SIMATIC S7)• SIMATIC PDM Stand-alone (versión autónoma) como herra-

mienta de mantenimiento para la operación con un ordenador portátil en PROFIBUS o con conexión directa al aparato: - SIMATIC PDM Single Point (para el tratamiento de un único

aparato de campo con acoplamiento punto a punto)- SIMATIC PDM Service (para el servicio posventa ampliado,

incluyendo el libro de registro de modificaciones y el diagnóstico detallado de la lifelist)

n: Componentes incluidos en el alcance de suministro de las distintas configuraciones PDM

opc: pedido opcional

Nota: Definición de los TAGs: véase Opciones TAG / PowerPacks.

Configuración mínima SIMATIC PDM Single Point

Esta configuración mínima económica con funcionalidad "hand-held" está preparada específicamente para el tratamiento de un único aparato de campo con acoplamiento punto a punto. To-das las funciones del aparato son soportadas conforme a la descripción del aparato. Estas funciones incluyen:7 Selección de aparatos sin restricciones/administración del

catálogo de aparatos7 Comunicación vía PROFIBUS DP/PA o módem HART7 Parametrización y diagnóstico conforme a la descripción del

aparato7 Exportación e importación de los datos de los parámetros7 Identificación del aparato7 Lifelist

Las siguientes funciones de sistema de SIMATIC PDM Basic no están disponibles con SIMATIC PDM Single Point:• Diagnóstico en la lifelist basado en EDD• Procesamiento del proyecto• Función de memorización (sólo exportación e importación de

los datos de los parámetros)• Funciones de informe• Enrutado• Comunicación con aparatos de campo HART vía I/Os remotas

SIMATIC PDM Single Point no se puede ampliar funcionalmente (p.ej. a SIMATIC PDM Basic o con la opción de enrutado vía S7-400) ni con las opciones TAG o PowerPack.

SIMATIC PDM en versión autónoma SIMATIC PDM integrado en el sistema

Configuración mínima Componentes para la configuración individual

Configuraciones predefinidas de productos

Nombre del producto SIMATIC PDM Single Point

SIMATIC PDM Basic SIMATIC PDM Service SIMATIC PDM S7 SIMATIC PDM PCS 7

TAGs incluidos en el alcance del suministro

1 4 128 128 128

Posibles ampliaciones de TAGs

no ampliable Opciones TAG- 128 TAGs- 512 TAGs- 1.024 TAGs- 2.048 TAGsy/o PowerPacks

PowerPacks- de 128 a 512 TAGs - de 512 a 1.024 TAGs- de 1.024 a 2.048 TAGs- de 2.048 hasta a un número ilimitado de TAGs

Opción "Integración en STEP 7/PCS 7"

opc opc n n

Opción "Enrutado vía S7-400"

opc opc opc n

Opción "Comunicación vía multiplexor HART estándar"

opc opc opc opc

© Siemens AG 2008

Page 61: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Process Device Manager SIMATIC PDM

4/15Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Configuraciones predefinidas de productos

SIMATIC PDM Service

Esta es una configuración predefinida para aplicaciones móvi-les de mantenimiento para proyectos con 128 TAGs, como máximo. Con esta variante, el técnico del servicio posventa tiene todas las funciones de SIMATIC PDM Basic a la disposi-ción, incluido el libro de registro de modificaciones, el informe de calibración y el diagnóstico detallado en la lifelist. SIMATIC PDM Service se puede ampliar con las opciones funcionales "Integración en STEP 7/PCS 7", enrutado vía S7-400" y "Comuni-cación vía multiplexor HART estándar", así como los Power-Packs de SIMATIC PDM (véase Opciones TAG/PowerPacks). Los componentes de SIMATIC PDM Service son:• SIMATIC PDM Basic• Opción 128 TAGs

SIMATIC PDM PCS 7

SIMATIC PDM PCS 7 es una configuración predefinida para la integración en el sistema de ingeniería (kit de herramientas de ingeniería) y la estación de mantenimiento de SIMATIC PCS 7. Esta variante está diseñada para proyectos de hasta 128 TAGs y ofrece todas las funciones de SIMATIC PDM Basic (incluyendo el libro de registro de modificaciones, informe de calibración y diagnóstico detallado en la lifelist). Además dispone de la fun-cionalidad para integrar SIMATIC PDM HW Config, así como el enrutado desde el sistema de ingeniería central hasta los apa-ratos de campo. SIMATIC PDM PCS 7 puede ampliarse con la opción "Comunicación vía multiplexor HART estándar" y SIMATIC PDM PowerPacks (véase Opciones TAG/PowerPacks). Los componentes de SIMATIC PDM PCS 7 son:• SIMATIC PDM Basic• Opción 128 TAGs• Opción de integración en STEP 7/SIMATIC PCS 7• Opción de enrutado vía S7-400

SIMATIC PDM S7

SIMATIC PDM S7 es una configuración predefinida de produc-tos que está adaptada para la utilización de SIMATIC PDM en un entorno de configuración SIMATIC S7. Ofrece todas las funcio-nes de SIMATIC PDM Basic (incluido el libro de registro de mo-dificaciones, informe de calibración y diagnóstico detallado de la lifelist), así como la funcionalidad para integrar PDM en HW Config. SIMATIC PDM S7 puede ampliarse con las opcio-nes funcionales de "Enrutado vía S7-400" y "Comunicación vía multiplexor HART estándar", así como con SIMATIC PDM Power-Packs (véase Opciones TAG/PowerPacks). Los componentes de SIMATIC PDM S7 son:• SIMATIC PDM Basic• Opción 128 TAGs• Opción de integración en STEP 7/SIMATIC PCS 7

Componentes para la configuración individual

SIMATIC PDM Basic

SIMATIC PDM Basic es el componente base para crear configu-raciones personalizadas de SIMATIC PDM con los componen-tes individuales. Comprende todas las funciones que son nece-sarias para manejar y parametrizar los aparatos y para validar las siguientes comunicaciones:• PROFIBUS DP/PA,• Comunicación HART (módem, RS 232 y PROFIBUS),• Modbus,• SIREC Bus y• SIPART DR.

El software base de SIMATIC PDM soporta proyectos de hasta 4 TAGs y, cumpliendo los requerimientos del sistema, puede uti-lizarse en funcionamiento autónomo en cualquier ordenador (PC/ordenador portátil) con conexión local a los segmentos de bus o con conexión directa al aparato.

SIMATIC PDM Basic puede ampliarse con opciones funcionales y opciones TAG/PowerPacks. Para poder utilizar las siguientes funciones se requieren como mínimo 128 TAGs:• Libro de registro de modificaciones• Informe de calibración• Diagnóstico detallado en la lifelist

Para la elaboración económica de proyectos a corto plazo, SIMATIC PDM Basic está disponible además como licencia de alquiler de 50 horas.

SIMATIC PDM – Opción de integración en STEP 7/PCS 7

Esta opción es necesaria para utilizar SIMATIC PDM dentro de un proyecto de SIMATIC S7 ó SIMATIC PCS 7 con conexión lo-cal al PROFIBUS. Así es posible inicializar SIMATIC PDM direc-tamente desde el proyecto de hardware (HW Config).

SIMATIC PDM – Opción de enrutado vía S7-400

Esta opción es necesaria además de la opción de "Integración en STEP7/PCS 7", cuando SIMATIC PDM se vaya a utilizar en un sistema de ingeniería central de SIMATIC PCS 7/S7 con co-nexión bus de Ethernet a los sistemas de automatización para configurar, parametrizar, poner en marcha y diagnosticar los aparatos de campo de una instalación.

SIMATIC PDM – Opción Comunicación vía multiplexor HART es-tándar

Con esta opción, SIMATIC PDM puede utilizar el servidor HART OPC para la comunicación con aparatos de campo HART vía multiplexores HART.

Opciones TAG/PowerPacks

Un TAG corresponde a un objeto SIMATIC PDM, el cual repre-senta aparatos de campo individuales o componentes indivi-duales de un proyecto, por ejemplo, instrumentos de medición, posicionadores, aparatos de maniobra o E/S remotas. Los TAGs también son relevantes para el diagnóstico con la lifelist de SIMATIC PDM. Se consideran como TAGs todos aquellos apa-ratos diagnosticables, cuyo diagnóstico detallado esté reali-zado a través de la descripción del aparato (EDD).

A diferencia de los PowerPacks, las opciones TAG son adecua-das solamente para configuraciones de productos basadas en componentes individuales. Con las opciones TAG de SIMATIC PDM, el software básico SIMATIC PDM Basic es ampliable de 4 TAGs a 128, 512, 1.024 ó 2.048 TAGs y, con ayuda de un PowerPack adicional, también a un número ilimitado de TAGs.

Con los PowerPacks de SIMATIC PDM se tiene la posibilidad de aumentar en un momento posterior el número de los TAGs dis-ponibles en todas las configuraciones de productos SIMATIC PDM. Los PowerPacks están disponibles para ampliar el nú-mero de TAGs a 512, 1.024, 2.048 o a un número ilimitado de TAGs.

Software demo o de presentación

A efectos de demostración o de presentación se ofrece una ver-sión Demo de SIMATIC PDM. Esta versión no ofrece la comuni-cación online ni las función de memorización.

© Siemens AG 2008

Page 62: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Process Device Manager SIMATIC PDM

4/16 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Funciones

Vista de parámetros SIMATIC PDM con curva de evolución y visualiza-ción online

Funciones esenciales• Ajuste y modificación de los parámetros de los aparatos• Comparaciones (p. ej. de los datos del proyecto con los datos

de los aparatos)• Verificación de la plausibilidad de los datos introducidos• Identificación y comprobación de los aparatos• Indicación de los estados de los aparatos, con modos de

operación, alarmas y estados• Simulación • Diagnóstico (estándar, detallado)• Administración (p. ej. redes y PCs)• Exportación/Importación (datos de parámetros, informes)• Funciones de puesta en marcha, por ejemplo circuitos de me-

dición de los datos de los aparatos• Sustitución de los aparatos (Lifecycle Management)• Libro de registro de modificaciones globales y específicas de

cada aparato con las operaciones de los usuarios (Audit Trail)• Informes de calibración de aparatos específicos• Representación gráfica de envolventes de ecos, indicaciones

de tendencias, resultados de diagnóstico de válvulas, etc.• Representación de manuales integrados• Administrador de documentos para integrar hasta 10 archivos

multimedia

Soporte del control operacional

SIMATIC PDM soporta el control operacional y destaca por las siguientes funciones:• Representación y manejo unitarios de los aparatos• Indicadores para el mantenimiento preventivo y correctivo• Reconocimiento de modificaciones en el proyecto y en el apa-

rato• Aumento de la seguridad operacional• Reducción de los gastos de inversión, operación y manteni-

miento• Derechos de usuario escalonados,incluyendo la protección

por contraseña

PDM Lifelist con indicaciones de diagnóstico y de estado

Interfaz del operador

La interfaz del operador de SIMATIC PDM cumple los requisitos de la normas VDI/VDE GMA 2187 y de IEC 65/349/CD. Gracias a ello, incluso los aparatos con varios cientos de parámetros pueden tratarse de forma clara y rápida. Con SIMATIC PDM re-sulta sumamente fácil navegar por estaciones muy complejas como E/S remotas hasta los aparatos de campo conectados.

El operador dispone de varias vistas para realizar su trabajo:• Vista del proyecto de hardware• Vista de la red con los aparatos del proceso (la vista prefe-

rente para el funcionamiento autónomo)• Vista de los aparatos del proceso en la planta a modo de vista

específica de TAG, también con indicación de las informacio-nes de diagnóstico

• Vista de los parámetros para la parametrización de los apara-tos de campo

• Vista de la "lifelist" para la puesta en marcha y el servicio pos-venta

Comunicación

SIMATIC PDM soporta varios protocolos y componentes de co-municación para la comunicación con los aparatos, con las si-guientes interfaces:• Interfaz PROFIBUS DP/PA• Interfaz HART• Interfaz Modbus• Interfaz específica de Siemens

Otros protocolos de comunicación bajo consulta.

Enrutado

Desde el sistema de ingeniería central del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7, en combinación con SIMATIC PDM se puede navegar mediante diferentes sistemas de bus y E/S re-motas a cualquiera de los aparatos conectados. Esta funciona-lidad de enrutado posibilita la configuración de cualquier apa-rato parametrizable por EDD en toda la planta. Para esto están las siguientes funciones a la disposición:• leer informaciones de diagnóstico de los aparatos, • modificar ajustes de los aparatos, • ajustar y calibrar aparatos,• observar valores del proceso,• crear valores de simulación, o • parametrizar de nuevo los aparatos.

© Siemens AG 2008

Page 63: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Process Device Manager SIMATIC PDM

4/17Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Integración

Integración de aparatos

SIMATIC PDM soporta todos los aparatos especificados en Electronic Device Description (EDD). EDD es una tecnología es-tandarizada según EN 50391 y IEC 61804 y constituye el están-dar más extendido a nivel internacional para la integración de aparatos. EDD es a la vez la normativa de las organizaciones establecidas para PROFIBUS (PNO: Organización de Usuarios PROFIBUS) y HART (HCF: HART Communication Foundation).

Los aparatos están integrados directamente en SIMATIC PDM a través de su EDD o por el catálogo actual de HCF. En la EDD se describen los aspectos funcionales y constructivos con el Elec-tronic Device Description Language (EDDL) especificado por la PNO. En base a dicha descripción, SIMATIC PDM crea automá-ticamente la interfaz del operador con las informaciones espe-cíficas del aparato.

El catálogo actual de aparatos de SIMATIC PDM incluye más que 1.200 aparatos de más de 100 fabricantes de todo el mundo. Gracias a la fácil importación de su EDD, los aparatos de otros fabricantes pueden ser integrados además en cual-quier momento en SIMATIC PDM. De esta forma es posible man-tener la gama de equipos continuamente al día y seguir aumen-tando el número de fabricantes y de aparatos soportados por SIMATIC PDM. A fin de lograr mayor transparencia, SIMATIC PDM ofrece además la posibilidad de crear catálogos de apa-ratos para proyectos específicos. Para emplear aparatos que no figuren en el catálogo de aparatos de SIMATIC PDM, estamos en todo momento a su disposición para ayudarles a integrar esos aparatos.

Direcciones de contacto

Siemens AG, Automation and Drives,Technical Support

Europa

Tel.: +49 180 50 50 222Fax: +49 180 50 50 223E-mail: Rellene una solicitud de soporte técnico en Internet (dirección: ver abajo)

Asia/Pacífico

Tel.: +86 1064 719 990Fax: +86 1064 747 474E-mail: [email protected]

América

Tel.: +1 423 262 2522Fax: +1 423 262 2200E-mail: [email protected]

Solicitud de soporte técnico

Para más información visite la web:

http://www.leikon.de

Datos técnicos

Datos para selección y pedidos para aplicaciones SIMATIC PCS 7

Requisitos para el funcionamiento autónomo

Hardware • PG/PC/ordenador portátil con procesador conforme a los re-quisitos del sistema operativo

• con memoria principal de 256 Mbytes o más

• como mínimo 210 Mbytes libres en el disco duro

Sistema operativo (alternativa) • Microsoft Windows 2000 Profes-sional a partir de SP1

• Microsoft Windows XP Profes-sional SP1/SP2

Otros componentes de software

• SIMATIC PDM integrado en STEP 7

STEP 7 a partir de V5.1 con ServicePack 6 ó superior, debe pedirse por separado

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PDM PCS 7 V6.0Paquete completo para la inte-gración en el kit de herramientas de ingeniería del sistema de inge-niería de SIMATIC PCS 7En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP ProfessionalFloating License para 1 usuario, con• SIMATIC PDM Basic• Opción "Integración en STEP 7/

PCS 7"• Opción "Enrutado vía S7-400"• Opción "128 TAGs"Forma de suministro:clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones; 2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library, así como DVD adicional con paquete de mante-nimiento y herramientas de Microsoft

6ES7 658-3LX06-0YA5

PowerPacks

SIMATIC PDM PowerPackpara ampliar los TAGs de SIMATIC PDM PCS 7 V6.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Windows XP ProfessionalFloating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de 128 TAGs a 512 TAGs 6ES7 658-3XB06-2YD5

• de 512 TAGs a 1.024 TAGs 6ES7 658-3XC06-2YD5

• de 1.024 TAGs a 2.048 TAGs 6ES7 658-3XD06-2YD5

• de 2.048 TAGs a un número ili-mitado de TAGs (TAGs unlimi-ted)

6ES7 658-3XH06-2YD5

© Siemens AG 2008

Page 64: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Process Device Manager SIMATIC PDM

4/18 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

SIMATIC PDM forma parte de los productos de SIMATIC que pueden aplicarse tanto en el contexto de SIMATIC PCS 7 como en un contexto ampliado de Totally Integrated Automation (TIA). Según el campo de aplicaciones, SIMATIC PDM se utiliza en distintas variantes con diferencias con respecto a la funcionali-dad, los datos para pedidos y las formas de suministro. Para más claridad y para evitar pedidos erróneos, los datos especia-les para selección y pedidos para SIMATIC PCS 7 están relacio-nados por separado.

Datos para selección y pedidos para aplicaciones TIA

Software demo o de presentación

SIMATIC PDM Demo V6.0sin comunicación online ni funcio-nalidad de memoriaEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP ProfessionalForma de suministro:2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library, así como DVD adicional con los ServicePacks y las herramientas de Microsoft

6ES7 658-3GX06-0YC8

Servicio de actualización/ampliación de SIMATIC PDM

SIMATIC PDM Upgrade de V5.x a V6.0para todas las variantes y combi-naciones de productosEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones; 2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library, así como DVD adicional con paquete de mante-nimiento y herramientas de Microsoft

6ES7 651-5CX06-0YE5

Servicio de actualización del software SIMATIC PDMAbono de 1 año con prórroga automáticaRequisito: versión actual del soft-ware

6ES7 658-3XX00-0YL8

Datos para selección y pedidos Referencia

Configuración mínima SIMATIC PDM Single Point

SIMATIC PDM Single Point V6.0para manejar y parametrizar un aparato de campo c/u, comunica-ción por PROFIBUS DP/PA ó módem HART, inclusive 1 TAG, no ampliable, ni funcionalmente ni por las opciones TAG/Power-PacksEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP ProfessionalFloating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones;2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library

6ES7 658-3HX06-0YA5

Datos para selección y pedidos Referencia

Configuraciones predefinidas de productos de SIMATIC PDM V6.0 para aplicaciones especiales

SIMATIC PDM Service V6.0Paquete completo para usuarios autónomos para tareas de mante-nimiento, con• SIMATIC PDM Basic V6.0• Opción "128 TAGs"En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows 2000 Professional ó Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library, así como DVD adicional con paquete de mante-nimiento y herramientas de Microsoft

6ES7 658-3JX06-0YA5

SIMATIC PDM S7 V6.0Paquete completo para la aplica-ción en un entorno de configura-ción de SIMATIC S7, con• SIMATIC PDM Basic V6.0• Opción "Integración en STEP 7/

PCS 7"• Opción "128 TAGs"En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows 2000 Professional ó Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library, así como DVD adicional con paquete de mante-nimiento y herramientas de Micro-soft

6ES7 658-3KX06-0YA5

Componentes para la configuración individual

SIMATIC PDM Basic V6.0para manejar y parametrizar apa-ratos de campo y componentes, comunicación vía PROFIBUS DP/PA, HART (módem, RS 232, PROFIBUS) y Modbus, inclusive 4 TAGsEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP ProfessionalForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library

• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-3AX06-0YA5

• Licencia de alquiler (Rental License) para 50 horas

6ES7 658-3AX06-0YA6

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 65: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Software para ES

Process Device Manager SIMATIC PDM

4/19Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Integración en STEP 7 / SIMATIC PCS 7 sólo es necesaria si la integración de SIMATIC PDM se desea utili-zar en HW ConfigEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP ProfessionalForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-3BX06-2YB5

Enrutado vía S7-400En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP ProfessionalForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-3CX06-2YB5

Comunicación vía multiplexor HART estándar En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP ProfessionalForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-3EX06-2YB5

Opciones TAG/PowerPacks

Opción TAG de SIMATIC PDMpara ampliar los TAGs, adicional-mente a SIMATIC PDM Basic V6.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP ProfessionalFloating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• hasta 128 TAGs 6ES7 658-3XA06-2YB5

• hasta 512 TAGs 6ES7 658-3XB06-2YB5

• hasta 1.024 TAGs 6ES7 658-3XC06-2YB5

• hasta 2.048 TAGs 6ES7 658-3XD06-2YB5

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PDM PowerPackpara la ampliación posterior de los TAGs en todas las configura-ciones de productos SIMATIC PDM V6.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP ProfessionalFloating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de 128 TAGs a 512 TAGs 6ES7 658-3XB06-2YD5

• de 512 TAGs a 1.024 TAGs 6ES7 658-3XC06-2YD5

• de 1.024 TAGs a 2.048 TAGs 6ES7 658-3XD06-2YD5

• de 2.048 TAGs a un número ili-mitado de TAGs (TAGs unlimi-ted)

6ES7 658-3XH06-2YD5

Software demo/de presentación

SIMATIC PDM Demo V6.0sin comunicación online ni funcio-nalidad de memoriaEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP ProfessionalForma de suministro:2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library

6ES7 658-3GX06-0YC8

Servicio de actualización/ampliación de SIMATIC PDM

SIMATIC PDM Upgrade de V5.x a V6.0para todas las variantes y combi-naciones de productosEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library

6ES7 651-5CX06-0YE5

Servicio de actualización del software SIMATIC PDMAbono de 1 año con prórroga automáticaRequisito: versión actual del soft-ware

6ES7 658-3XX00-0YL8

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 66: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Engineering Process Safety

Introducción

4/20 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

Sistema de ingeniería común para Basic Process Control System y el sistema de seguridad

En la industria de procesos, con frecuencia marcada por unos desarrollos tecnológicos complejos con un alto nivel en requisi-tos de seguridad, los fallos y los errores en la automatización de procesos pueden tener consecuencias fatales para las perso-nas, las máquinas, las instalaciones y el medio ambiente. Por eso, Process Safety es de especial importancia para este sec-tor. La técnica de seguridad utilizada ha de detectar fiablemente tanto los errores en el proceso como los propios errores inter-nos, conduciendo el sistema o la aplicación automáticamente a un estado seguro en caso de fallo.

Safety Integrated for Process Automation es la amplia gama de productos y servicios de Siemens para aplicaciones seguras, tolerantes y fallos y con una alta disponibilidad en la industria de procesos, y se caracteriza por:• sistemas de automatización de seguridad AS 412F/FH,

AS 414F/FH y AS 417F/FH• comunicación segura de PROFIBUS con perfil PROFIsafe• transmisores seguros (SITRANS P DS III) en PROFIBUS PA

con PROFIsafe• sistemas de periferia I/O descentralizados, ET 200M y

ET 200S, con módulos de E/S de seguridad• visualización confortable de procesos a través del sistema de

operador, incluyendo avisos de alarmas con incidencia en la seguridad

• sistemas de ingeniería con los paquetes de software S7 F Systems, CFC y SIMATIC Safety Matrix

• Safety Lifecycle Management con el respaldo de partners al-tamente cualificados para ofrecer las mejores soluciones a los clientes: servicios para todas las fases del ciclo de vida de una planta de seguridad (análisis, realización y operación)

TÜV

TÜV

Industrial

Ethe

rnet

Sistemade operador

de alta disponibilidadseguro, tolerante a fallos y de alta disponibilidad

ET 200Msimple/redundante

ET 200iSPsimple/redundante

ET 200S

Estándar/de seguridad

Estándar/de seguridad

Estándar

ET 200Msimple/redundante

ET 200iSPsimple/redundante

ET 200S

Estándar

Estándar

Estándar

Sistemade ingeniería

Estación de mantenimiento

© Siemens AG 2008

Page 67: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Engineering Process Safety

Introducción

4/21Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Beneficios

Safety Integrated for Process Automation posibilita la integra-ción total de la técnica de seguridad en el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7. El Basic Process Control System (BPCS) y el sistema de seguridad se unen así para formar un sistema global innovador y coherente. Las ventajas de esta fu-sión son evidentes:• Una plataforma común de controladores • Un sistema de ingeniería común• Ningún bus de seguridad separado: la comunicación están-

dar y de seguridad funcionan ambas por el mismo bus de campo (PROFIBUS inclusive PROFIsafe)

• Operación mixta de módulos de E/S de seguridad estándar con los de seguridad en las estaciones remotas de E/S de ET 200M y ET 200S

• Gestión de datos coherente sin complicadas manipulaciones de datos entre el BPCS y el sistema de seguridad

• Integración de aplicaciones de seguridad en la visualización del proceso de la estación de operador

• Integración automática en la conducción del proceso de los avisos de fallos y averías con incidencia en la seguridad, pro-vistos de sello de fecha y hora

• Integración del hardware de seguridad en el Asset Manage-ment de la SIMATIC PCS 7 BOX para diagnóstico y manteni-miento preventivo

Con el sistema de ingeniería SIMATIC PCS 7, usted dispone de una herramienta de ingeniería universal, tanto para las aplica-ciones BPCS como para aplicaciones de seguridad.

La herramienta de ingeniería S7 F Systems permite parametrizar los sistemas de automatización AS 414F/FH y AS 417F/FH, así como los módulos F de seguridad de los sistemas de periferia I/O de ET 200M y ET 200S.

Con Continuous Function Chart (CFC) y los bloques de funcio-nes prefabricados de la librería de bloques F de S7 F Systems, usted puede configurar las aplicaciones de seguridad de forma fácil, eficiente y sin necesidad de ninguna capacitación extraor-dinaria.

Y estas tareas resultan aún más fáciles, confortables y rápidas con la SIMATIC Safety Matrix basada en CFC. La herramienta de configuración opera por el principio de una matriz de causas y efectos y crea complejos programas de seguridad de forma au-tomática, una vez que estén asigandas las reacciones exacta-mente definidas (los efectos) a los eventos (las causas) que tie-nen lugar durante un proceso.

© Siemens AG 2008

Page 68: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Engineering Process Safety

Sistemas F/FH de ingeniería

4/22 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

Para configurar un sistema de seguridad (sistema F/FH) se puede usar la herramienta de ingeniería S7 F Systems, inte-grada en el Administrador SIMATIC. Con esta herramienta, us-ted puede: • parametrizar la CPU y los módulos de señales F, y• crear aplicaciones de seguridad en CFC.

Para ello, se encuentran disponibles bloques de seguridad pre-configurados con aprobación por la entidad alemana TÜV. Los bloques de seguridad ahorran al usuario la programación diver-sificada para la detección de errores y la necesidad de reaccio-nar a los errores.

Proyecto

S7 F Systems soporta la configuración por medio de funciones para • comparar programas F de seguridad,• detectar modificaciones de programas F por suma de control,• separar las funciones de seguridad de las funciones están-

dar.

El acceso a las funciones F puede protegerse por contraseña.

La librería de bloques F que viene integrada en S7 F Systems contiene bloques de funciones preconfeccionados para crear aplicaciones de seguridad con CFC o con SIMATIC Safety Matrix. Los bloques de seguridad certificados son muy robustos e interceptan los errores del programa, tales como la división por cero o el desbordamiento de valores. Realizan en lugar del usuario la labor de la programación diversificada para la detec-ción de errores y para la reacción a los errores.

Nota:Con un S7 F Systems Upgrade de la versión V5.x a V6.0, el tipo de licen-cia de S7 F Systems cambia de licencia individual a Floating License.

Opciones

S7 F ConfigurationPack

Utilizando como periférico estándar el módulo periférico de seguridad positiva SM 326F/336F (AI, DI, DO) (sin funcionalidad F), la ingeniería requiere un S7 F ConfigurationPack. Es un componente de S7 F Systems V6.0 y opcionalmente está disponible para descargar en Internet.

Para más información visite la web:

http://www.leikon.de

Datos para selección y pedidos Referencia

S7 F Systems V6.0Entorno de programación y de configuración para crear y mane-jar programas STEP 7 de seguri-dad para sistemas de destino basados en S7-400HVersión bilingüe (alemán e inglés), ejecutable en el entorno de Windows XP Professional SP2, Windows Server 2003 SP1/SP2 y Windows 2000 SP4, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Certificado de licencia, software y CD con documentación en for-mato electrónico

6ES7 833-1CC01-0YA5

S7 F Systems Upgrade de V5.x a V6.0Versión bilingüe (alemán e inglés), ejecutable en el entorno de Windows XP Professional SP2, Windows Server 2003 SP1/SP2 y Windows 2000 SP4, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Certificado de licencia, software y CD con documentación en for-mato electrónico

6ES7 833-1CC01-0YE5

© Siemens AG 2008

Page 69: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Engineering Process Safety

SIMATIC Safety Matrix

4/23Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

La SIMATIC Safety Matrix es una herramienta innovadora de Safety Lifecycle de Siemens, destinada a la aplicación combi-nada con CFC, para la configuración confortable de las aplica-ciones de seguridad y para la operación y el mantenimiento de dichas aplicaciones. Basada en el probado principio de la ma-triz de causa y efecto (Cause&Effect), es la herramienta ideal para procesos con estados definidos que requieren unas deter-minas reacciones de seguridad.

La SIMATIC Safety Matrix no sólo facilita enormemente la pro-gramación de la lógica de seguridad, sino que también resulta mucho más confortable y rápida que una programación tradi-cional. Durante el análisis de riesgos de su instalación, el confi-gurador puede entonces asignar unas reacciones (efectos) exactamente definidas a los eventos que se presentan durante un proceso (las causas).

Beneficios

Las ventajas de SIMATIC Safety Matrix durante la fase de reali-zación son éstas:7 fácil programación gracias al método de causa y efecto7 no es necesario disponer de conocimientos de programación7 generación automática de los esquemas CFC, incluidos los

bloques driver7 seguimiento automático de las versiones7 seguimiento integrado de modificaciones7 reproducción exacta al imprimir la matriz de causas y efectos

Construcción

En relación con SIMATIC PCS 7 se ofrecen los siguientes pro-ductos individuales para la Safety Matrix de SIMATIC:• Herramienta de SIMATIC Safety Matrix

para la configuración de funciones de seguridad en el sis-tema de ingeniería SIMATIC PCS 7

• Editor de SIMATIC Safety Matrixpara la creación y el control de la lógica de Safety Matrix en un ordenador externo con independencia del sistema de in-geniería (utilizable opcionalmente como elemento adicional en combinación con la herramienta SIMATIC Safety Matrix)

• Visualizador de SIMATIC Safety Matrix para SIMATIC PCS 7para el manejo y la visualización de la Safety Matrix de SIMATIC mediante el sistema del operador SIMATIC PCS 7 (los datos para pedidos los encontrará en la sección del soft-ware de OS del capítulo Sistema de operador)

Requisitos del sistema

El editor SIMATIC Safety Matrix ofrece la ventaja de poder crear, editar y revisar la Safety Matrix también fuera del sistema de in-geniería de SIMATIC PCS 7. El editor SIMATIC Safety Matrix es ejecutable en un ordenador con el sistema operativo Windows 2000 Professional a partir del segundo paquete de manteni-miento (SP2) o Windows XP Professional. En cambio, la creación de un programa CFC de seguridad y la compilación y la carga al sistema de automatización es posible solamente con el sis-tema de ingeniería SIMATIC, mediante la herramienta SIMATIC Safety Matrix.

Requisitos de hardware

Requisitos de software

Herramienta SIMATIC Safety Matrix

SIMATIC PCS 7 AS 412H/F/FH, AS 414H/F/FH ó AS 417H/F/FH (S7 F Systems RT License viene integrado en los sistemas F/FH)

SIMATIC PCS 7 a partir de V6.0 SP2, S7 F Systems a partir de V5.2 HF 2 con S7 F-Lib V1.2

Editor de SIMATIC Safety Matrix

Windows 2000 Professio-nal a partir de SP2 o Windows XP Professional

Visualizador SIMATIC Safety Matrix

SIMATIC PCS 7 AS 412H/F/FH, AS 414H/F/FH ó AS 417H/F/FH (S7 F Systems RT License viene integrado en los sistemas F/FH)

SIMATIC PCS 7-OS a par-tir de V6.0 SP2

© Siemens AG 2008

Page 70: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Engineering Process Safety

SIMATIC Safety Matrix

4/24 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Funciones

Safety Matrix: Las intersecciones ("Intersections") definen la interco-nexión de causas ("Causes") y efectos ("Effects")

Configuración de causas analógicas o digitales y de efectos digitales

En las líneas horizontales de una matriz en forma de tabla, com-parable a un programa de hoja de cálculo, el configurador intro-duce primero los posibles eventos del proceso (entradas), con-figura el tipo y la cantidad de los mismos, los enlaces lógicos, eventuales retrasos y bloqueos y, en su caso, los errores tolera-bles. A continuación define las reacciones (salidas) a un evento determinado en las columnas verticales.

La interconexión de evento y reacción se realiza con un simple clic en la celda que se encuentra en el punto de intersección en-tre la línea y la columna. En base a estas especificaciones, la SIMATIC Safety Matrix genera automáticamente los complejos programas CFC de seguridad. No es necesario que el configu-rador disponga de conocimientos de programación especiales y, por lo tanto, podrá concentrarse totalmente en los requisitos de seguridad de su planta.

Datos para selección y pedidos Referencia

Herramienta SIMATIC Safety MatrixCrear, configurar, compilar, car-gar y visualizar la Safety Matrix online en el entorno de SIMATIC PCS 7Incluye el visualizador de SIMATIC Safety Matrix para SIMATIC PCS 7, para el manejo y la visualización de la Safety Matrix en el entorno de SIMATIC PCS 7 con varios niveles de manejoVersión monolingüe (inglés), eje-cutable en el entorno de Windows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: certificado de licencia y disquete de autori-zación para la herramienta Safety Matrix y el visualizador de Safety Matrix; software y documenta-ción electrónica en CD

6ES7 833-1SM00-0YA5 C)

Editor de SIMATIC Safety MatrixPermite crear y comprobar la lógica de Safety Matrix en un ordenador externo sin entorno SIMATIC PCS 7/ STEP 7Versión monolingüe (inglés), eje-cutable en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: certificado de licencia y disquete de autori-zación; software y documenta-ción en formato electrónico en CD

6ES7 833-1SM40-0YA5 C)

C) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99S

© Siemens AG 2008

Page 71: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Engineering Process Safety

SIMATIC PCS 7 Safety ES Packages

4/25Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

El software estándar de ingeniería SIMATIC PCS 7 puede pedirse en forma de paquetes completos económicos con los componentes de software para la ingeniería de la técnica de se-guridad integrada.

Su composición depende de la respectiva aplicación de la es-tación de ingeniería SIMATIC PCS 7:• Combinación de estación de ingeniería/operador para pe-

queñas aplicaciones (con la posibilidad de operación pro-ductiva a modo de estación de operador)

• Estación exclusivamente de ingeniería sin limitación de las capacidades (en tal caso no existe la opción de la operación productiva a modo de estación de operador)

De tal forma, el software de ingeniería para Basic Process Con-trol y aplicaciones de seguridad puede pedirse ahora indicando una sola referencia.

Con el SIMATIC PCS 7 Safety Matrix ES Extension Package existe además la posibilidad de ampliar la estación de ingenie-ría en un momento posterior con S7 F Systems y SIMATIC Safety Matrix Tool.

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 Safety ES Packages

SIMATIC PCS 7 Safety ES Package para AS/OSejecutable en el entorno de Windows XP Professional, Floating License para 1 usuario Combinación de S7 F Systems, versión bilingüe (alemán, inglés) y software de ingeniería SIMATIC PCS 7 para AS/OS, en 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• 250 POincluyendo licencia de ingenie-ría y runtime de AS/OS para 250 PO

6ES7 651-6AA07-0YA5

• PO unlimitedincluyendo licencia de ingenie-ría para AS/OS del tipo PO unlimited y licencia runtime para AS para 600 PO (posibili-dad de hacer test con OS de 2 horas)

6ES7 651-6AF07-0YA5

SIMATIC PCS 7 Safety Matrix ES Package para AS/OSejecutable en el entorno de Windows XP Professional, Floating License para 1 usuarioCombinación de S7 F Systems, versión bilingüe (alemán, inglés)SIMATIC Safety Matrix Tool, versión monolingüe (inglés)Software de ingeniería SIMATIC PCS 7 para AS/OS, en 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• 250 POincluyendo licencia de ingenie-ría y runtime de AS/OS para 250 PO

6ES7 651-6BA07-0YA5

• PO unlimitedincluyendo licencia de ingenie-ría para AS/OS del tipo PO unlimited y licencia runtime para AS para 600 PO (posibili-dad de hacer test con OS de 2 horas)

6ES7 651-6BF07-0YA5

SIMATIC PCS 7 Safety Matrix ES Extension Packageejecutable en el entorno de Windows XP Professional, Floating License para 1 usuarioCombinación de:S7 F Systems, versión bilingüe (alemán, inglés)SIMATIC Safety Matrix Tool, ver-sión monolingüe (inglés)

6ES7 651-6BX07-0YA5

© Siemens AG 2008

Page 72: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de ingeniería (Engineering System)Simulación

Simulación con S7-PLCSIM

4/26 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

4

Sinopsis

Vista general del software de simulación para SIMATIC PCS 7

El software de simulación S7-PLCSIM permite probar funcional-mente los programas de usuario creados con CFC/SFC en un PC/PG, con independencia de la disponibilidad del hardware de destino. De esta forma, la detección y la eliminación de los errores se traslada a una fase anterior del desarrollo. Esto ace-lera la primera puesta en servicio, reduce los costes y aumenta la calidad de los programas.

Funciones

S7-PLCSIM S7-PLCSIM simula una CPU SIMATIC S7 con las imágenes de proceso correspondientes. El programa a compro-bar es cargado a la CPU del S7 y ejecutado como si existiera un hardware real. S7-PLCSIM está plenamente integrado en STEP 7. A través de una interfaz se pueden intercambiar los va-lores del proceso entre S7-PLCSIM y otras aplicaciones de Windows.

Otros programas con respecto a la materia de test y simulación los en-contrará en el catálogo "Add Ons para el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7".

OS Clients/Multi-Clients

OS Server

ET 200M

PROFIBUS DP

PROFIBUS PA

Equiposde campo

Autómatasprogramables

Simulación AScon S7-PLCSIM

Simulación debus de campo conSIMBApro FAT

Dinámica simu-lación de la instala-ción con SIMIT

Datos para selección y pedidos Referencia

S7-PLCSIM V5.4Test funcional de programas creados con CFC/SFC, en PC/PGEn 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP Professional, Floating License para 1 usuario Forma de suministro: disquete de autorización, certificado de licen-cia, términos y condiciones; soft-ware y documentación en formato electrónico en CD

• S7-PLCSIM V5.4 6ES7 841-0CC05-0YA5

• Upgrade para S7-PLCSIM de V3.x, V4.x, V5.0, V5.2 ó V5.3 a V5.4

6ES7 841-0CC05-0YE5

Servicio de actualización del software para S7-PLCSIMAbono de 1 año con prórroga automática; requisito: versión actual del software

6ES7 841-0CA01-0YX2

© Siemens AG 2008

Page 73: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5/2 Introducción

5/4 Hardware para OS5/4 Introducción5/6 Hardware básico para OS5/8 Salida de señales

5/9 Software para OS5/9 Introducción5/12 Software estándar de OS para

Single Station/Server/Client5/14 SFC Visualization5/15 SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS

Packages

5/16 Sistemas de operador redundantes

5/16 Redundancia OS

5/19 Archivamiento OS5/19 Introducción5/20 Archivamiento a corto plazo en OS5/21 Archivamiento a largo plazo en OS

con StoragePlus5/23 Archivamiento a largo plazo en OS

con Central Archive Server

5/25 Manejo y visualización vía Web5/25 SIMATIC PCS 7 Web Server

5/27 Intercambio de datos con sistemas de nivel superior

5/27 OpenPCS 7

Sistema de operador (Operator System)

© Siemens AG 2008

Page 74: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Introducción

Introducción

5/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

Interfaz del operador para conducir el proceso OS con ventanas despla-zables

El sistema de operador (Operator System) del sistema de con-trol de procesos SIMATIC PCS 7 le permite a los operadores conducir el proceso de forma cómoda y segura. El operador puede observar el desarrollo de los procesos por diferentes vis-tas e intervenir en el proceso en caso necesario.

La arquitectura del sistema de operador es sumamente variable y adaptable con gran flexibilidad a plantas de distintos tamaños y a los distintos requerimientos de los clientes.

La base de este sistema la constituyen las estaciones de opera-dor para sistemas monopuesto (OS Single Stations) y sistemas multipuesto con arquitectura cliente/servidor.

El software del sistema de las estaciones de operador es esca-lable de la siguiente forma con distintas cantidades de objetos de proceso (PO):• 250, 1.000, 2.000, 3.000 ó 5.000 PO por cada estación indivi-

dual de OS• 250, 1.000, 2.000, 3.000, 5.000 ó 8.500 PO por cada servidor

de OS (con arquitectura cliente/servidor)

El número de objetos de proceso (PO) de una estación de ope-rador puede ampliarse en cualquier momento con ayuda de PowerPacks, conforme a las crecientes exigencias o ampliacio-nes de la planta, hasta el número de 5.000 PO (estación indivi-dual de OS) ó 8.500 PO (servidor de OS) en total.

Beneficios

7 Arquitectura flexible y modular con componentes de hard-ware y software para sistemas monopuesto y multipuesto

7 Potentes estaciones de operador, basadas en la tecnología estándar de los PCs con Microsoft Windows XP Professional / Server 2003 para la aplicación en entornos industriales y en oficinas

7 Sistemas multipuesto cliente/servidor con hasta 12 servido-res/parejas de servidores de OS para 8.500 objetos de pro-ceso (PO) en cada caso y hasta 32 clientes de OS por cada servidor/pareja de servidores

7 Sistema de archivado de alto rendimiento basado en Micro-soft SQL Server con archivos circulantes y copia de seguridad integrada, opcionalmente con archivamiento a largo plazo con StoragePlus/Central Archive Server (CAS)

7 OS Health Check para para vigilar las aplicaciones importan-tes de servidor

7 Modificación y carga de modificaciones sin contrarrestar el funcionamiento, así como test online por carga selectiva de servidores redundantes

7 Comunicación AS/OS optimizada:transmisión de datos sólo en caso de modificaciones, con in-dependencia del ciclo de respuesta del AS; supresión de mensajes inestables

7 Conducción confortable del proceso y alta seguridad opera-cional, incluso con tecnología Multi Screen

7 Indicación ampliada de los estados combinando valores de estado o analógicos con informaciones de alarma

7 Supresión de alarmas durante la puesta en marcha y en caso de mal funcionamiento de un sensor/actuador

7 Supresión dinámica o manual de los mensajes visuales o acústicos que en determinadas situaciones –por ejemplo du-rante el arranque de una instalación– tengan carácter subor-dinado (todos los mensajes se registran y se archivan); la su-presión manual permite ajustar el tiempo hasta que dichos mensajes se vuelvan a visualizar automáticamente en la pan-talla

7 Prioridades de aviso a modo de atributo adicional para filtrar mensajes importantes

7 Gestión central de usuarios, controles de acceso, firma elec-trónica

7 Vigilancia de señales de vida para los sistemas subordinados conectados al bus de planta

7 Sincronización del tiempo a través de todo el sistema a base de UTC (Universal Time Coordinated)

© Siemens AG 2008

Page 75: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Introducción

Introducción

5/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Datos técnicos

1) Si cada cliente de OS tiene acceso a todos los servidores/parejas de servidores de OS

Definiciones

Objeto de pro-ceso (PO)

Un objeto de proceso (PO) constituye un bloque manejable y visualizable con un número aproximado de variables comprendido entre 30 y 50 variables OS individuales (parámetros). Con él, los datos de las capacidades funcionales del sistema de ingeniería son comparables con los datos del sistema de operador.

Variable OS Una variable OS ó un parámetro es un espacio defi-nido en la memoria, necesario para el manejo y la visualización con el sistema de operador, facilitando la escritura y lectura de valores (por ejemplo valores teó-ricos, valores efectivos etc.). Un PO dispone normal-mente de varias variables OS (manejables y visualizables).

Licencias A partir de SIMATIC PCS 7 V7.0, las licencias para el software de OS sólo se conceden en base a POs. Así resulta mucho más fácil determinar la licencia necesa-ria. Normalmente se cuenta en promedio con 50 variables OS para un PO, precisándose un número menor para motores, válvulas etc., mientras que las funciones como regulaciones y dosificaciones etc. requieren normalmente un número mayor de variables. La comprobación de la licencia se efectúa también en base a los PO, pero incluye además una comproba-ción de todas las variables OS utilizadas. En en el cálculo PO se cuentan y se consideran todos los bloques que cumplan los siguientes criterios:• No se trata de un bloque driver.• Es manejable y visualizable.• Es apto para señalizaciones.

Objetos de proceso

Variables OS (aprox.)

250 12.500

1.000 50.000

2.000 100.000

3.000 150.000

5.000 250.000

8.500 425.000

Capacidad funcional de OS

Número máximo de servidores / parejas de servidores de OS

12

Número máximo de sistemas de automatización por cada servidor / pareja de servidores de OS

64

Número máximo de clientes OS en modo multicliente1) (por cada sis-tema multipuesto)

32

Número máximo de monitores por cada estación de operador en modo multicanal

4

Número máximo de zonas OS 64

Número máximo de ventanas por monitor

de 1 a 16 (ajustable)

Número de curvas por cada ven-tana de curvas

10

Tiempo de selección de la vista de la zona OS (100 objetos de pro-ceso)

< 2 s

Número máximo de objetos de pro-ceso:

• por cada estación individual de OS

5.000 PO

• por cada servidor de OS 8.500 PO

Número máx. de mensajes configu-rables por cada estación de servi-dor/individual

150.000

Número de puntos de medida

• por cada estación individual de OS

aprox. 3.000

• por cada servidor de OS aprox. 5.000

• por cada sistema multipuesto aprox. 60.000

Sistema de archivos integrado de alto rendimiento(búfer en anillo) basado en Microsoft SQL-Server para:

• Archivamiento de los valores del proceso (por cada estación indivi-dual/servidor de OS)

aprox. 1.000 /s

• Archivamiento de mensajes (por cada estación individual/servidor de OS)

carga constante aprox. 10/s torrente de avisos aprox. 3.000 / 4 s

Archivamiento a largo plazo

• Archivamiento de los valores del proceso con StoragePlus

valores del proceso de como máximo 4 estaciones individua-les, servidores o parejas de servi-dores

- Valores del proceso de un servi-dor

aprox. 1.000 /s

- Valores del proceso de todos los servidores

aprox. 1.600 /s

• Archivamiento de los valores del proceso con Central Archive Ser-ver (CAS)

valores del proceso de como máximo 11 servidores o parejas de servidores

- Valores del proceso de un servi-dor

aprox. 1.000 /s

- Valores del proceso de todos los servidores

aprox. 10.000 /s

© Siemens AG 2008

Page 76: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Hardware para OS

Introducción

5/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

Todas las estaciones de operador se basan en las modernas Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7, optimizadas para la aplicación como estación individual de OS, cliente o servidor de OS. Las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 cautivan por PCs que destacan por su potente tecnología, combinados además con el sistema operativo Microsoft Windows XP Professional o Server 2003, y son adecuadas tanto para la aplicación en entornos industriales rudos como en oficinas.

Los componentes y las interfaces estándar del entorno de PC ofrecen multitud de posibilidades para las opciones y amplia-ciones específicas de un sistema o sector, e igualmente para las soluciones personalizadas de cada cliente.

La conexión de hasta 4 monitores de proceso por medio de una tarjeta gráfica Multi VGA opcional en la estación individual de OS o en el cliente de OS permite, por ejemplo, conducir de forma confortable varias secciones de una instalación desde un solo puesto de operación.

Construcción

Sistema monopuesto (OS Single Station)

En un sistema monopuesto, todas las funciones de manejo y vi-sualización de un proyecto (planta/sección de la planta) están concentradas en una estación. Ya viene integrado onboard un puerto RJ45 de 10/100/1000 Mbit/s de Ethernet que pueda utili-zarse para la conexión a una LAN de OS (Local Area Network; bus de terminales). El bus de planta Industrial Ethernet permite conectar la estación individual de OS a través de dos conexio-nes a la red distintas: • Procesador de comunicaciones CP 1613 A2,

para la comunicación con un máximo de 64 sistemas de au-tomatización

• Tarjeta de red FastEthernet sencilla y Basic Communication Ethernetpara la comunicación con un máximo de 8 sistemas de auto-matización (no para sistemas de alta disponibilidad)

Conectada a la planta, OS Single Station es aplicable, asociada en paralelo, a otros sistemas monopuesto o a un sistema multi-puesto. Pero también existe la posibilidad de configurar dos es-taciones individuales de OS en modo redundante (SIMATIC PCS 7 Single Station Redundancy).

Sistemas multipuesto con estructura cliente/servidor

Un sistema multipuesto se compone de puestos de operación (clientes OS) a los que uno o varios servidores OS suministran datos (datos de proyecto, valores de proceso, archivos, alarmas y mensajes) a través de una LAN de OS (bus de terminales). La LAN de OS puede compartir el medio de transmisión con el bus de planta o instalarse por separado (Ethernet con TCP/IP).

Si los requerimientos de disponibilidad son mayores, también se podrán configurar los servidores OS de forma redundante. Las aplicaciones de importancia del servidor OS que puedan provo-car el cambio al sistema redundante se vigilan a través de la lla-mada función "health check". Los servidores OS redundantes se sincronizan automáticamente a gran velocidad.

Los clients OS no sólo pueden acceder a los datos de un servi-dor/una pareja de servidores OS, sino también simultáneamente a varios servidores/varias parejas de servidores OS (modo Multi Client). Esto permite estructurar una planta en varias secciones tecnológicas y distribuir los datos por varios servidores/parejas de servidores OS de forma correspondiente. Además de la es-calabilidad, otra ventaja de los sistemas distribuidos es la posi-bilidad de poder desacoplar secciones de la planta, proporcio-nando una mejor disponibilidad de los sistemas.

Industrial Ethernet

Controladores

Central Archive Server (CAS)

Cliente OS(máx. 32 en funcionamiento multicliente)

Servidor OS (máx. 12redundantes)

© Siemens AG 2008

Page 77: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Hardware para OS

Introducción

5/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

SIMATIC PCS 7 soporta sistemas multipuesto con hasta 12 servidores OS ó 12 parejas de servidores OS redundantes. En el modo multicliente, los clientes OS pueden acceder para-lelamente a algunos o a todos los 12 servidores OSs/parejas de servidores OS (hasta 32 clientes OS simultáneamente a todos).

Los servidores OS disponen además de funciones de cliente que les permiten acceder a los datos (archivos, mensajes, TAGs, variables) de otros servidores OS del sistema multi-puesto. Así, se pueden interconectar imágenes del proceso de un servidor OS con variables de otros servidores OS (sinópticos interárea).

Igual que la estación individual de OS, los servidores de OS son conectables al bus de planta Industrial Ethernet a través de un módulo de comunicación CP 1613 ó una sencilla tarjeta FastEthernet con Basic Communication Ethernet (BCE). Ya viene integrado onboard un puerto RJ45 de 10/100/1000 Mbit/s de Ethernet que puede utilizarse para la conexión a una LAN de OS (bus de terminales).

La comunicación CP 1613, integrada en la variante IE de la es-tación individual de ES/OS y del servidor de OS, incluye una combinación del módulo de comunicación CP 1613 y del soft-ware de comunicación S7-1613. En aplicaciones con sistemas de automatización de alta disponibilidad, la Workstation de SIMATIC PCS 7 requiere el software S7-REDCONNECT en lugar del software de comunicaciones S7-1613. Para ampliar el software de comunicación se puede usar la actualización S7-REDCONNECT (los datos para pedidos los encontrará en el capítulo Comunicación, en la sección Industrial Ethernet, Conexión de sistemas PCS 7).

Archivamiento OS

El sistema de operador ya tiene integrado un sistema de archi-vos de alto rendimiento basado en Microsoft SQL Server, con ar-chivos circulantes para archivar a corto plazo los valores del proceso y los mensajes/eventos (alarmas). Este archivo a corto plazo puede combinarse con un archivo a largo plazo basado en StoragePlus o en el servidor de archivos central (Central Archive Server, CAS).

La variante de StoragePlus destinada a la aplicación en el rango inferior de potencia, tiene capacidad para archivar aproximada-mente 1.600 valores del proceso de en suma 4 estaciones indi-viduales/servidores/parejas de servidores. El potente sistema CAS es capaz de satisfacer exigencias mucho mayores. Es con-figurable como servidor individual o como pareja de servidores redundantes y está en condiciones de archivar aproximada-mente 10.000 valores/s de hasta 11 servidores/parejas de servi-dores. Los datos gestionados en StoragePlus y en CAS se pue-den guardar en todos los soportes de memoria soportados por el sistema operativo. Eso requiere componentes adicionales de hardware o software, p. ej. un lector o grabador de DVD con un software de grabación adecuado.

El ordenador de StoragePlus y de CAS ejercen de estaciones de la LAN de OS (bus de terminales), sin estar conectadas al bus de planta. Si la plataforma de hardware utilizada es una Indus-trial Workstation de SIMATIC PCS 7, entonces se podrá aprove-char el puerto Ethernet RJ45 integrado de 10/100/1000 Mbit/s para la conexión a la LAN de OS.

© Siemens AG 2008

Page 78: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Hardware para OS

Hardware básico para OS

5/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

Para la configuración de los sistemas de operador está disponi-ble toda la gama de productos de las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 (véase el capítulo "Componentes universales").

Para la aplicación como estación individual (Single Station), ser-vidor (Server) ó cliente (Client) se ofrecen versiones especiales de la Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7, optimizadas para las distintas modalidades de uso. El sistema operativo y el software indicado a continuación para ES/OS del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 ya vienen preinstalados por estándar:• Single Station: software de ingeniería PCS 7 para AS/OS

(software runtime de OS incluido)• Server: software PCS 7 OS de servidor• Client: software PCS 7 OS de cliente

Para poder utilizar el software preinstalado de SIMATIC PCS 7, usted necesita además las licencias correspondientes.

Datos técnicos

Los datos técnicos detallados de la Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7 en versión monopuesto, servidor y cliente (Single Station, Server y Client) los encontrará como tabla en la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation", en el capítulo "Componentes universales".

Datos para selección y pedidos Referencia

OS Single Station

Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7, versión de estación individualSistema operativo Windows XP Professional MUI (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B BCE WXPConexión al bus de planta con tarjeta de red Ethernet RJ45 (PCI) 10/100/1000 Mbit/s y Ba-sic Communication Ethernet (BCE) para hasta 8 sistemas de automatización (no para siste-mas H)

6ES7 650-0NF07-0YX0 D)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B IE WXPConexión al bus de planta con procesador de comunicaciones CP 1613 A2

6ES7 650-0NF07-0YX1 D)

Servidores OS

Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7, versión de ser-vidorSistema operativo Windows Ser-ver 2003 MUI (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 OS Server 547B BCE SRV03Conexión al bus de planta con tarjeta de red Ethernet RJ45 (PCI) 10/100/1000 Mbit/s y Ba-sic Communication Ethernet (BCE) para hasta 8 sistemas de automatización (no para siste-mas H)

6ES7 650-0NH07-0YX0 D)

• SIMATIC PCS 7 OS Server 547B IE SRV03Conexión al bus de planta con procesador de comunicaciones CP 1613 A2

6ES7 650-0NH07-0YX1 D)

OS Client

Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7, versión de clienteSistema operativo Windows XP Professional MUI (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 OS Client 547B WXP

- sin tarjeta gráfica Multi VGA 6ES7 650-0NG07-0YX0 D)

- con tarjeta gráfica Multi VGA "2 Screens"

6ES7 650-0NG07-0YA0 D)

- con tarjeta gráfica Multi VGA "4 Screens"

6ES7 650-0NG07-0YB0 D)

D) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D992B1

© Siemens AG 2008

Page 79: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Hardware para OS

Hardware básico para OS

5/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Nota:Datos para pedidos en forma resumida; los datos detallados los encon-trará en la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation", capítulo "Componentes universales".

Opciones

En función de los requisitos específicos del cliente y de si se aplica como estación individual de OS, servidor de OS ó cliente de OS, el hardware básico especificado podrá seguir amplián-dose opcionalmente, por ejemplo con:• Componentes de hardware y software para el servicio redun-

dante• Monitores industriales con LCD para entornos industriales y

oficinas (véase Paneles del operador/Monitores en la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation" del capítulo "Compo-nentes universales")

• El módulo de señales para la señalización acústica y visual de los mensajes

• El lector de tarjetas chip para la protección de acceso (véase la sección "Administración" del capítulo "Componentes univer-sales")

En el caso del cliente de OS, el modo Multi VGA con hasta 4 monitores de proceso es soportado por dos variantes de hard-ware adicionales:• SIMATIC PCS 7 OS Client 547B WXP con tarjeta gráfica Multi

VGA "2 Screens" y• SIMATIC PCS 7 OS Client 547B WXP con tarjeta gráfica Multi

VGA "4 Screens"

Los clientes de OS y las estaciones individuales de OS con interfaz gráfica estándar integrada para el mando de un monitor de proceso puede además ampliarse a nivel funcional con una tarjeta gráfica Multi VGA del tipo "2 Screens" ó "4 Screens" (ver datos para pedidos en "Tarjetas gráficas Multi VGA", en la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation" del capítulo "Componentes universales").

Ampliación de la comunicación de BCE a CP 1613

La estación individual de OS y los servidores de OS con comu-nicación BCE se pueden potenciar posteriormente para la co-municación con CP 1613. Para esto es necesario:• CP 1613 A2:

Tarjeta PCI para conectar a Industrial Ethernet• SIMATIC NET S7-1613:

Software de comunicación S7 para CP 1613

Ampliación de la comunicación de BCE a CP 1613

CP 1613 A2 Tarjeta PCI para la conexión a Industrial Ethernet, con conexión ITP y RJ45

6GK1 161-3AA01 B)

SIMATIC NET S7-1613/2006 para Industrial EthernetSoftware de comunicación S7 para CP 1613, ejecutable en el entorno de Windows 2000 Professional/2000 Server/XP Professional/Server 2003Single License para 1 instalación, software runtime, software y manual en formato electrónico en CD-ROM, clave de licencia en disquete, clase A, versión bilin-güe (alemán/inglés)

6GK1 716-1CB64-3AA0

Ampliación del software de comunicación de S7-1613 a S7-REDCONNECT

Actualización para SIMATIC NET S7-REDCONNECTpara la comunicación con siste-mas de automatización de alta disponibilidad, véase el capítulo "Comunicación", sección Indus-trial Ethernet, Conexión de siste-mas PCS 7

Componentes adicionales y de ampliación

Véase la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation", capítulo "Componentes universales"

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 80: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Hardware para OS

Salida de señales

5/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

La estación monopuesto de OS y el cliente de OS puedenampliarse con un módulo de señales. Este módulo de señales puede activar una bocina y hasta 3 lámparas o zumbadores diferentes que simbolicen distintas clases de avisos. Con el temporizador de hardware (watchdog), el módulo de señales es capaz de detectar y señalizar el fallo de una estación de opera-dor. También puede conectarse una tecla para el acuse de re-cibo del hardware.

El módulo de señales ocupa un slot PCI en la estación de operador.

Driver

Módulo de señales Modo externo de conexión

Contacto con acuse de recibo

Entrada de acuse de recibo

Contacto canal 1

Contacto canal 2

Contacto canal 3

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de señales PCITarjeta PCI para montarla en una estación de operador

6DS1 916-8RR B)

Cable de conexión para conectar un módulo externo de señalización acústica a un módulo de señales

• 3 m 6XV2 175-8AH30

• 10 m 6XV2 175-8AN10

• 32 m 6XV2 175-8AN32

• 50 m 6XV2 175-8AN50

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 81: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Software para OS

Introducción

5/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

El hardware básico OS y el software OS están estructurados en OS Single Stations, OS Servers y OS Clients de acuerdo con la arquitectura del Operator System.

Construcción

El software OS estándar de estaciones individuales de OS y clientes de OS puede equiparse adicionalmente con SIMATIC PCS 7 SFC Visualization y Safety Matrix Viewer.

El sistema de memoria de alto rendimiento a base de archivos circulantes para el archivamiento de hasta 512 variables a corto plazo, integrado por estándar en la estación individual de OS y en servidores de OS, puede ser ampliado dentro de los límites de extensión hasta el máximo de 10.000 variables, con las licen-cias de archivo de SIMATIC PCS 7 y con los PowerPacks de ar-chivo de SIMATIC PCS 7. Las licencias de archivo de SIMATIC PCS 7 (Count Relevant Licenses) son acumulables. Los Archive Power-Packs de SIMATIC PCS 7 permiten ampliar el sistema gradualmente de 1.500 a 5.000 ó 10.000 variables. Los datos para pedidos para los productos SIMATIC PCS 7 Archive y SIMATIC PCS 7 Archive PowerPacks los encontrará en la sec-ción "Archivamiento OS" del capítulo "Sistema de operador (Operator System)".

El archivo a corto plazo puede combinarse también con un ar-chivo a largo plazo. Para el archivamiento a largo plazo en el rango inferior de potencia ofrecemos StoragePlus, y para el rango superior de potencia se recomienda el servidor de archi-vos central (Central Archive Server, CAS). Los detalles al res-pecto los encontrará en la sección "Archivamiento OS" del capí-tulo "Sistema de operador (Operator System)".

Las estaciones individuales de OS y los servidores de OS per-miten además realizar configuraciones redundantes. Los deta-lles al respecto los encontrará en la sección "Redundancia OS" del capítulo "Sistema de operador (Operato System)".

Las siguientes tablas están pensadas para facilitar la selección y el pedido de la estación de operador adecuada. Dependiendo de si se selecciona un montaje redundante o no redundante, en la tabla encontrará la cantidad necesaria de los siguientes com-ponentes:• SIMATIC PCS 7 – Industrial Workstation,• licencias para el software estándar de OS y• licencias para el software de OS complementario (opcional).

Nota con respecto al software SQL Server de Microsoft

El software "SQL Server" de Microsoft que se entrega con SIMATIC PCS 7 no debe usarse fuera del entorno de SIMATIC PCS 7 sin el consentimiento previo y por escrito de Siemens.

Sistema monopuesto

OS Single Station con sistema operativo Windows XP Professional

Redundancia

sin con

Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7 con sistema operativo, alternativas

SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B BCE WXP con comunicación BCE para hasta 8 sistemas de auto-matización (no para sistemas H)

1 2

SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B IE WXP con comunicación Industrial Ethernet

1 2

Software de comunicación adicional de IE para SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B IE WXP

Actualización para SIMATIC NET S7-REDCONNECT 1 2

Software estándar de OS

SIMATIC PCS 7 OS Software Single Station V7.0 1 --

SIMATIC PCS 7 Single Station Redundancy V7.0 incl. cable de conexión RS 232 de 10 m

-- 1

Software OS complementario (opcional)

SIMATIC PCS 7 SFC – Visualization V7.0 1 2

Safety Matrix Viewer para SIMATIC PCS 7 1 2

SIMATIC PCS 7 Archive V7.0/ SIMATIC PCS 7 Archive PowerPack para ampliar el sistema de memoria a base de archivos circulantes de corta duración

1 2

Sistemas multipuesto en estructura cliente/servidor

OS Server con sistema operativo Windows 2003 Server

Redundancia

sin con

Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7 con sistema operativo,alternativas

SIMATIC PCS 7 OS Server 547B BCE SRV03con comunicación BCE para hasta 8 sistemas de auto-matización (no para sistemas H)

1 2

SIMATIC PCS 7 OS Server 547B IE SRV03con comunicación Industrial Ethernet

1 2

Software de comunicación adicional de IE para SIMATIC PCS 7 OS Server 547B IE SRV03

Ampliación (Upgrade) para SIMATIC NET S7-REDCONNECT

1 2

Software estándar de OS

SIMATIC PCS 7 OS Software Server V7.0 1 --

PCS 7 Server Redundancy V7.0, incl. cable de conexión RS 232 de 10 m

-- 1

Software OS complementario (opcional)

SIMATIC PCS 7 Archive V7.0/ SIMATIC PCS 7 Archive PowerPack para ampliar el sistema de memoria a base de archivos circulantes de corta duración

1 2

OS Client con sistema operativo Windows XP Professional

Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7 con sistema operativo, alternativas

Conexión para la LAN de OS (bus de terminales) inte-grada:SIMATIC PCS 7 OS Client 547B WXP, opcionalmente con• Gráfico estándar integrado (onboard),• Tarjeta gráfica Multi VGA "2 Screens" ó • Tarjeta gráfica Multi VGA "4 Screens"

1

Software estándar de OS

SIMATIC PCS 7 OS Software Client V7.0 1

Software OS complementario (opcional)

SIMATIC PCS 7 SFC Visualization V7.0 1

Safety Matrix Viewer para SIMATIC PCS 7 1

© Siemens AG 2008

Page 82: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Software para OS

Introducción

5/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Funciones

Interfaz del operador

La interfaz del sistema de operador reúne todas las características propias de un sistema de instrumentación y control. Es multilingüe, ergonómica y ordenada, y está claramente estructurada. El operador es capaz de controlar en todo momento el proceso y de navegar rá-pidamente entre las diversas vistas de la planta. A la vez es asistido por un sistema con imágenes con estructura jerárquica que él puede configurar de forma personalizada. Esto le permite acceder directa-mente a las áreas subordinadas durante la conducción del proceso.

Las imágenes del proceso y los puntos de medida también se pue-den activar indicando los nombres. La función de cambio de idioma "online" le permite al operador cambiar entre los idiomas durante el funcionamiento del sistema.

Para la representación tecnológica de una planta se dispone de una vista estándar y de una vista de servidor con diferentes vistas pano-rámicas de las secciones. Ambas vistas incluyen, entre otros, los siguientes detalles: • Línea para el último mensaje recibido; esta línea se puede configu-

rar para que tenga preferencia el mensaje de máxima categoría o de máxima prioridad

• Fecha, hora y nombre del operador• Vista panorámica con hasta 36/49/64 zonas (según la resolución

del monitor de proceso)• Área de trabajo para gráficos y ventanas desplazables para blo-

ques gráficos, curvas, mensajes etc.• Teclas de funciones de sistema

En una vista especial de los mensajes, el operador puede cambiar entre las páginas de los mensajes del nivel de instrumentación y con-trol, tales como lista nueva, lista antigua, lista de mensajes salientes, lista de manejo, lista de instrumentación y control o crónica.

Curvas

Ventana de curvas en la estación de operador

Las curvas se pueden visualizar con el tamaño de la pantalla com-pleta, o visualizarse en ventanas del área de trabajo e imprimirse di-rectamente. Algunas curvas/grupos de curvas ya se predefinen al configurar el sistema. Existe la posibilidad de crear representaciones de curvas normalizadas con escala porcentual además de la repre-sentación absoluta para realizar comparaciones. Los ajustes de las unidades de medida y de los límites definidos en la configuración como estándar (por ejemplo mínimo / máximo) también se aplican automáticamente al modo runtime. El operador también puede con-feccionar sus propias curvas, seleccionarlas por los nombres de los puntos de medida y memorizarlas para reutilizarlas en un momento posterior.

Alarmas y mensajes

Por cada estación individual/servidor de OS pueden configurarse hasta 150.000 mensajes/alarmas.Asignando diferentes prioridades a los mensajes a modo de atributo adicional para las clases de mensajes conocidas, se obtiene una mejor visión de conjunto a la hora de aumentar el volumen del pro-yecto, con una mejor distinción entre los mensajes importantes y los de menor importancia.La gestión inteligente de alarmas permite suprimir visual y acústica-mente los mensajes que en determinados estados de la planta ten-gan carácter subordinado para la operación segura e impecable de la planta. Pero estos mensajes sí se siguen protocolizando y archi-vando. Así resultan mucho más fáciles las tareas de los operadores. La supresión de los mensajes sin importancia es posible de dos for-mas:• De forma dinámica, es decir, en función de las especificaciones

configuradas para hasta 32 estados operativos (Smart Alarm Hi-ding)

• Manualmente, por tiempo limitadoEn el caso de fallos en un sensor/actuador o durante la puesta en marcha, el operador puede bloquear conscientemente los mensajes (alarmas) de puntos de medida particulares o de todos los puntos de medida de un sinóptico/área. El bloqueo y la habilitación se registran en el informe de operación.La señalización visual de los mensajes pendientes tiene lugar en forma de indicaciones agrupadas, representadas por vistas precon-feccionadas de los grupos de avisos/alarmas. Las indicaciones agrupadas también permiten reconocer si los mensajes están blo-queados o no.El último mensaje recibido (que en el caso de haber asignado priori-dades será el que tenga la mayor prioridad) se visualiza en el margen superior de la vista estándar. Pulsando el botón "línea de alarmas am-pliada" se abre una ventana predefinida con otros mensajes.La rápida determinación y eliminación de la causa de la anomalía está soportada por las funciones "Loop in alarm" y "Abrir sinóptico vía punto de medida". Por medio de "Loop in alarm", el operador accede directamente a la imagen de proceso con el objeto que provocó la anomalía, y a través del punto de medida cuyo símbolo esté marcado en color (cian), podrá entonces activar el correspondiente bloque gráfico (imagen de lazo). La ventana del bloque gráfico (imagen de lazo) se puede fijar de forma que también permanezca visible al cambiar de sinóptico.Las posibilidades de ajuste flexibles para la salida acústica y las prio-ridades definibles por variables de señales, soportan además la se-ñalización de mensajes/alarmas a través de una tarjeta de sonido, o bien por mando de emisores de señales externos vía módulo de se-ñales.

Ventana de mensajes en la estación de operador

© Siemens AG 2008

Page 83: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Software para OS

Introducción

5/11Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Gestión central de usuarios, control de acceso y firma electrónica

Con SIMATIC Logon, el sistema de operador dispone de una gestión central de usuarios que dispone de control de acceso y que cumple los requisitos de validación de 21 CFR Part 11. El Administrador puede a los usuarios por grupos y atribuirles dis-tintos derechos de acceso definidos (competencias). Estos de-rechos específicos los obtiene el operador al registrarse en el contexto del control de acceso. Además del teclado se puede utilizar un lector de tarjetas chip (opcional) como aparato de re-gistro. SIMATIC Logon ofrece además la función de "firma elec-trónica".

SIMATIC Logon ya viene integrado en SIMATIC PCS 7 y por eso no es necesario pedirlo por separado. Para mayores detalles sobre SIMATIC Logon y los datos necesarios para el pedido de un lector de tarjetas chip opcional, consulte la sección "Administración" del capítulo "Componentes universales".

Vigilancia de señales de vida

La función "Vigilancia de señales de vida" permite al sistema de operador monitorizar el correcto funcionamiento de todos los sistemas subordinados que están conectados al bus de planta. Una imagen gráfica con la configuración de la planta muestra las estaciones del bus supervisadas en su respectivo estado operativo. SIMATIC PCS 7 Asset Management ofrece mayor fun-cionalidad en este contexto (ver capítulo "Asset Management").

Sincronización horaria

Reloj central de instalaciones SICLOCK TM

Junto con un reloj SICLOCK (ver catálogo "Add Ons para SIMATIC PCS 7"), el OS puede aplicar globalmente la sincroni-zación horaria UTC (Universal Time Coordinated) dentro del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7. Esto resulta particularmente conveniente si se trata de plantas de gran ex-tensión, distribuidas por diferentes zonas horarias (por ejemplo: pipelines).

Lenguajes de script

Para programar aplicaciones OS personalizadas se pueden usar los lenguajes de script Visual Basic y C.

© Siemens AG 2008

Page 84: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Software para OSSoftware estándar de OS para Single Station/Server/Client

5/12 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

El software estándar de OS está adaptado para las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 ofrecidas (OS Single Station, OS Server y OS Client).

El software estándar de OS para estaciones individuales de OS y servidores de OS puede adaptarse a instalaciones de diferen-tes tamaños, con distintas cantidades de objetos de proceso (PO). Cuando aumenten los requerimientos, usted podrá am-pliar en todo momento el número de objetos de proceso, lo que se consigue con PowerPacks adicionales.

Las estaciones individuales de OS y los servidores de OS per-miten además realizar configuraciones redundantes. Los deta-lles al respecto los encontrará en la sección "Redundancia OS".

La ingeniería del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 se concentra por estándar en un sistema de ingeniería separado. En las instalaciones individuales de OS que se usan en instalaciones pequeñas, pueden reunirse en una estación las funciones de ingeniería y de operador, excepto si se trata de sistemas redundantes (para el software de ingeniería, véase el capítulo "Sistema de ingeniería (Engineering System)".

El sistema de memoria de alto rendimiento a base de archivos circulantes que viene integrado por estándar en la estación in-dividual de OS y en los servidores de OS, que permite archivar hasta 512 variables a corto plazo, puede ampliarse con SIMATIC PCS 7 Archive PowerPacks a 1.500, 5.000 ó 10.000 variables. Pero también las variables de los propios ar-chivos de SIMATIC PCS 7 son acumulables hasta el límite de ex-tensión de 10.000 variables del archivo a corto plazo (Count Re-levant Licenses).

El archivo a corto plazo puede combinarse también con un ar-chivo a largo plazo. Los detalles al respecto los encontrará en la sección "Archivamiento OS".

El software OS estándar de OS Single Stations y OS Clients puede ampliarse con Visualización SFC y Safety Matrix Viewer.

Datos para selección y pedidos Referencia

OS Software Single Station

SIMATIC PCS 7 OS Software Single Station V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, licencia individual para 1 instalaciónDocumentación electrónica en DVD con kit de herramientas para PCS 7Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVDs con kit de herramientas para PCS 7 V7.0, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

• 250 PO1) 6ES7 658-2AA07-0YA0

• 1.000 PO 6ES7 658-2AB07-0YA0

• 2.000 PO 6ES7 658-2AC07-0YA0

• 3.000 PO 6ES7 658-2AD07-0YA0

• 5.000 PO 6ES7 658-2AE07-0YA0

SIMATIC PCS 7 OS Software Single Station PowerPack V7.0para ampliar la OS Software Sin-gle StationEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de 250 PO a 1.000 PO 6ES7 658-2AB07-0YD0

• de 1.000 PO a 2.000 PO 6ES7 658-2AC07-0YD0

• de 2.000 PO a 3.000 PO 6ES7 658-2AD07-0YD0

• de 3.000 PO a 5.000 PO 6ES7 658-2AE07-0YD0

© Siemens AG 2008

Page 85: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Software para OS

Software estándar de OS paraSingle Station/Server/Client

5/13Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

1) Un objeto de proceso (PO) equivale a un bloque de manejo y visuali-zación con un número aproximado de variables comprendido entre 30 y 50 variables OS (parámetros). Al conceder las licencias contamos en promedio con 50 variables OS para un PO.

OS Software Server

SIMATIC PCS 7 OS Software Server V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows Server 2003, licencia indivi-dual para 1 instalaciónDocumentación electrónica en DVD con kit de herramientas para PCS 7Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVDs con kit de herramientas para PCS 7 V7.0, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

• 250 PO 6ES7 658-2BA07-0YA0

• 1.000 PO 6ES7 658-2BB07-0YA0

• 2.000 PO 6ES7 658-2BC07-0YA0

• 3.000 PO 6ES7 658-2BD07-0YA0

• 5.000 PO 6ES7 658-2BE07-0YA0

• 8.500 PO 6ES7 658-2BF07-0YA0

SIMATIC PCS 7 OS Software Server PowerPack V7.0para ampliar el software de OS para servidoresEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows Server 2003, licencia indivi-dual para 1 instalaciónForma de suministro: clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones

• de 250 PO a 1.000 PO 6ES7 658-2BB07-0YD0

• de 1.000 PO a 2.000 PO 6ES7 658-2BC07-0YD0

• de 2.000 PO a 3.000 PO 6ES7 658-2BD07-0YD0

• de 3.000 PO a 5.000 PO 6ES7 658-2BE07-0YD0

• de 5.000 PO a 8.500 PO 6ES7 658-2BF07-0YD0

Datos para selección y pedidos Referencia

OS Software Client

SIMATIC PCS 7 OS Software Client V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioDocumentación electrónica en DVD con kit de herramientas para PCS 7Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVDs con kit de herramientas para PCS 7 V7.0, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

6ES7 658-2CX07-0YA5

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 86: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Software para OS

SFC Visualization

5/14 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

La visualización SFC del sistema de operador permite represen-tar y manejar los controles secuenciales configurados con la herramienta SFC de la misma forma que en el sistema de inge-niería. Otras labores de configuración no son necesarias.

En una vista sinóptica se abren vistas representado las etapas o transiciones, visualizando además, por ejemplo, los comenta-rios de las etapas o condiciones de transición inicializadas de modo dinámico.

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 SFC – Visualiza-tion V7.0Para representar y manejar con-troles secuenciales de SFC en una estación de operadorEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 652-0XD07-2YB5

© Siemens AG 2008

Page 87: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Software para OS

SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Packages

5/15Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

Con ayuda del SIMATIC Safety Matrix Viewer, usted puede ma-nejar y visualizar la SIMATIC Safety Matrix desde la estación in-dividual de SIMATIC PCS 7 OS o desde el cliente de SIMATIC PCS 7 OS.

En conjunto con el software de OS para SIMATIC PCS 7, el SIMATIC Safety Matrix Viewer está disponible a buen precio en forma del SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Package. Su compo-sición se distingue por el software de OS para SIMATIC PCS 7, que depende de si se trata de un sistema de destino del tipo es-tación individual de OS ó cliente de OS.

Mediante el SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Extension Package, la estación individual de SIMATIC PCS 7 OS o el cliente de SIMATIC PCS 7 OS puede ampliarse posteriormente con el SIMATIC Safety Matrix Viewer.

Los detalles con respecto a la SIMATIC Safety Matrix y las infor-maciones sobre los SIMATIC PCS 7 Safety ES Packages los en-contrará en la sección "Sistema de ingeniería – Software para ES – Engineering Process Safety".

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Packages

SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Single Station Packageejecutable con Windows XP Professional, licencia indivi-dual para 1 instalaciónCompuesto por: • Software SIMATIC PCS 7 OS

Single Station para 250 PO, en 6 idiomas (alemán, inglés, espa-ñol, francés, italiano, chino)

• SIMATIC Safety Matrix Viewer, versión monolingüe (inglés)

6ES7 652-6AA07-0YA0

SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Client Packageejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuario Compuesto por: • Software SIMATIC PCS 7 OS

Client, en 6 idiomas (alemán, in-glés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC Safety Matrix Viewer, versión monolingüe (inglés)

6ES7 652-6CX07-0YA5

SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Extension Package ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioCompuesto por: SIMATIC Safety Matrix Viewer, versión monolingüe (inglés)

6ES7 652-6BX07-0YA5

© Siemens AG 2008

Page 88: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Sistemas de operador redundantes

Redundancia OS

5/16 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

Redundancia OS en base al ejemplo de una arquitectura de cliente/servidor de alta disponibilidad

Si es necesario, las estaciones individuales de OS y los servido-res de OS pueden configurarse con redundancia:• Para configurar estaciones individuales de OS redundantes

es necesario disponer del paquete de programas SIMATIC PCS 7 Single Station Redundancy. Este incluye - software de OS para estaciones individuales,- software WinCC/Redundancy (para dos estaciones indivi-

duales de OS en cada caso),- cable de conexión RS 232 para optimizar la comunicación

interna entre las dos estaciones individuales de OS.• Para configurar servidores de OS redundantes es necesario

disponer del paquete de programas SIMATIC PCS 7 Server Redundancy. Este incluye - software de OS para servidores, - software WinCC/Redundancy (para dos servidores en cada

caso),- cable de conexión RS 232 para optimizar la comunicación

interna entre los servidores.

En lugar de la conexión serie RS 232 se puede usar igualmente una conexión Ethernet separada para optimizar la comunica-ción interna entre las dos estaciones redundantes (estaciones individuales de OS/servidores de OS). Esta puede ser una alter-nativa en caso de distancias mayores entre las estaciones o si el puerto COM se necesita para otras funciones.

En función de las condiciones ambientales y de la distancia en-tre las dos estaciones redundantes, la conexión puede reali-zarse tanto a nivel eléctrico como óptico, por ejemplo, hasta 100 m. por cable de red cruzado (crossover) con conectores RJ45. Para más información, consulte el manual "SIMATIC PCS 7 V7.0 – Sistemas de control de procesos de alta disponi-bilidad"; el material de los cables y los demás accesorios lo en-contrará en el catálogo IK PI (Industrial Communication).

Los demás componentes necesarios dependen de la topología de cada instalación. Tiene especial importancia la ejecución del bus de planta y del bus de terminales (LAN de OS), pero tam-bién el tipo y el número de los sistemas de automatización su-bordinados. Los requisitos máximos quedan determinados por la configuración redundante que está expuesta en la ilustración, con sistemas de automatización de alta disponibilidad y con dos anillos redundantes en cada caso para el bus de planta y el bus de terminales.

Construcción

La siguiente tabla da una visión de conjunto de los componen-tes que son necesarios para una pareja de estaciones indivi-

duales redundantes de OS o de una pareja de servidores redundantes de OS, en base a unos criterios determinados:

AS 412H/AS 414H/AS 417H

Cliente Cliente

LAN de OS (Ethernet), Anillo 1 LAN de OS (Ethernet), Anillo 2

Servidores redundantes

Bus de plantaIndustrial Ethernetredundante (anillo doble)

hasta 8 AS por cada pareja de estaciones

individuales/servidores

de 9 a 64 AS por cada pareja de estaciones

individuales/servidores

como mínimo 1 AS de alta

disponibilidad

Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7, versión de estación individual o servidor, selecciones alternati-vas

incluyendo tarjeta de red Ethernet de 10/100/1000 Mbit/s y BCE

2 -- --

incl. CP 1613 y software S7-1613 2 (alternativa a BCE) 2 2

SIMATIC PCS 7 Single Station/Server Redundancy V7.0 (incluyendo cable de conexión RS 232)

1 1 1

S7-REDCONNECT Upgrade -- -- 2

Conexión al bus de planta redundante (2 anillos), selecciones alternativas

BCE Tarjeta de red de adaptador de escritorio

2 -- --

CP 1613 Módulo de comunicación CP 1613

2 (alternativa a BCE) 2 2

Software S7-1613 2 (alternativa a BCE) 2 --

Software S7-REDCONNECT -- -- 2

Conexión al bus redun-dante de terminales (2 anillos)

SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter Package

2 2 2

© Siemens AG 2008

Page 89: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Sistemas de operador redundantes

Redundancia OS

5/17Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Conexión de estaciones individuales de OS redundantes/servidores de OS redundantes al bus de planta

Conexión al bus de planta

Los sistemas de operador (estaciones individuales o servidores) se comunican con los sistemas de automatización a través del bus de planta Industrial Ethernet. En caso de configuraciones redundantes deberán tenerse en cuenta las siguientes particu-laridades: • Por regla general, la comunicación BCE vía tarjeta de red

Ethernet de 10/100/1000 Mbit/s también es suficiente para es-taciones redundantes, y permite conectar hasta 8 sistemas de automatización por cada pareja de servidores.

• La comunicación vía CP 1613 sólo es necesaria en los si-guientes casos: - conexión de un sistema de automatización de alta disponi-

bilidad subordinado- necesidad de más de 8 estaciones por cada OS.

• Las estaciones de operador con CP 1613 se suministran con el software S7-1613. Sin embargo, para conectar un sistema de automatización de alta disponibilidad en un nivel subordi-nado se precisará el software S7-REDCONNECT. Pida en este caso el paquete de actualización S7-REDCONNECT.

• Para potenciar una estación de operador con comunicación BCE con un sistema de automatización de alta disponibilidad subordinado, además del software S7-REDCONNECT se ne-cesitará un módulo de comunicación CP 1613.

• Para configurar el bus de planta como anillo doble redun-dante, usted necesita dos módulos de interface (2 x tarjetas Ethernet de 10/100/1000 Mbit/s ó 2 x CP 1613) por cada esta-ción individual de OS / servidor de OS.

Conexión al bus de terminales (LAN de OS)

Los clientes y servidores se pueden conectar a través del mó-dulo de interface de Ethernet integrado (onboard), así como por la tarjeta de red de adaptador de escritorio, a un bus de termi-nales sencillo (LAN de OS) no redundante. Cuando se trate de un bus de terminales en configuración redundante, en el que dos anillos se unan por dos parejas de switches, cada estación deberá conectarse a ambos anillos por medio de un SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter Package. El SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter Package consiste en una tarjeta de red de adaptador de escritorio y otra de servidor (los detalles con respecto a la configuración los encontrará en el manual "SIMATIC PCS 7 V7.0 – Sistemas de control de proce-sos de alta disponibilidad").

Estaciones individuales de OS / Servidores de OS redundantes con comunicación BCE

••

•••

••

máx. 8 sistemas de automatizaciónpor cada pareja de estaciones individuales/servidores

máx. 64 sistemas de automatizaciónpor cada pareja de estaciones individuales/servidores

Sistemas de alta disponibilidadAS 414H, AS 417H

Estaciones individuales de OS / Servidores de OS redundantescon comunicación CP 1613

Bus de plantaBus de plantaBus de planta

Datos para selección y pedidos Referencia

Configuración de estaciones individuales OS redundantes

SIMATIC PCS 7 Single Station Redundancy V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, licencia individual para 2 instalacionescon software de OS para estacio-nes individuales y WinCC/Redun-dancy y cable de conexión RS 232 de 10 mForma de suministro: 2 claves de licencia, 2 claves de licencia de emergencia, certifi-cado de licencia, términos y con-diciones; DVDs con kit de herramientas para PCS 7 V7.0, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, así como CDs/DVDs adi-cionales (p.ej. paquete de mante-nimiento y herramientas de Microsoft), así como cable de conexión RS 232, 10 m

• 250 PO 6ES7 652-3AA07-2YA0

• 1.000 PO 6ES7 652-3AB07-2YA0

• 2.000 PO 6ES7 652-3AC07-2YA0

• 3.000 PO 6ES7 652-3AD07-2YA0

• 5.000 PO 6ES7 652-3AE07-2YA0

PowerPacks para la ampliación de POs véase también OS Software Sin-gle Station PowerPack V7.0 (se requieren 2 PowerPacks en cada caso)

© Siemens AG 2008

Page 90: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Sistemas de operador redundantes

Redundancia OS

5/18 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Configuración de servidores OS redundantes

SIMATIC PCS 7 Server Redun-dancy V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, espa-ñol, francés, italiano, chino), ejecuta-ble en el entorno de Windows Server 2003, licencia individual para 2 instalacionescon OS Software Server, WinCC/Redundancy y cable de conexión RS 232 de 10 mForma de suministro: 2 claves de licencia, 2 claves de licencia de emergencia, certifi-cado de licencia, términos y con-diciones; DVDs con kit de herramientas PCS 7 V7.0, Micro-soft SQL Server 2005 incl. EULA, CDs/DVDs adicionales (por ej. paquetes de mantenimiento y herramientas de Microsoft) así como cable de conexión RS 232 de 10 m

• 250 PO 6ES7 652-3BA07-2YA0

• 1.000 PO 6ES7 652-3BB07-2YA0

• 2.000 PO 6ES7 652-3BC07-2YA0

• 3.000 PO 6ES7 652-3BD07-2YA0

• 5.000 PO 6ES7 652-3BE07-2YA0

• 8.500 PO 6ES7 652-3BF07-2YA0

PowerPacks para la ampliación de POs véase también OS Software Ser-ver PowerPack V7.0 (se requieren 2 PowerPacks en cada caso)

Componentes individuales para el equipamiento posterior de siste-mas redundantes en estaciones individuales de OS/servidores de OS existentes

WinCC/Redundancy V6.2para sincronizar archivos des-pués del rearranque de OS; licen-cia individual para 2 instalaciones Requiere la instalación en las dos Industrial Workstations redundan-tes de SIMATIC PCS 7

6AV6 371-1CF06-2AX0

Cable de conexión RS 232 de 10 m

6ES7 902-1AC00-0AA0

Componentes de ampliación para estaciones individuales de OS / servidores de OS para conectar al bus de planta redundante (BCE/CP 1613), para ampliar el sistema de BCE a CP 1613, incluyendo la comunicación con el AS de alta disponibilidad

Tarjeta de red de adaptador de escritoriopara BCE y como pieza de recambio para bus redundante de terminales Tarjeta de red INTEL PCI para la conexión a Industrial Ethernet (10/100/1000 Mbit/s), con puerto RJ45

A5E00504378 B)

CP 1613 A2Tarjeta PCI para la conexión a Industrial Ethernet, con conexión ITP y RJ45

6GK1 161-3AA01 B)

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC NET S7-1613/2006 para Industrial EthernetSoftware de comunicación S7 para CP 1613, software runtime bilingüe (ale-mán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-1CB64-3AA0

Software de comunicación para aplicaciones con AS de alta disponibilidad a utilizar en lugar del software S7-1613

SIMATIC NET S7-REDCONNECT/2006Software para la comunicación S7 a prueba de fallos a través de redes redundantes, para CP 1613, software runtime bilin-güe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-0HB64-3AA0

Equipamiento posterior para la comunicación con AS de alta disponibilidad en base a estaciones individuales de OS/ servidores de OS con CP 1613 y con software S7-1613

Actualización para SIMATIC NET S7-REDCONNECT/2006Software para la ampliación de S7-1613 a S7-REDCONNECT, software runtime, versión bilin-güe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-0HB64-3AC0

Componentes para conectar estaciones individuales de OS/servi-dores de OS/clientes de OS a un bus de terminales redundante

Paquete de adaptador para bus de terminales redundante para SIMATIC PCS 7Adaptador de servidor y de escri-torio para configurar un bus redundante de terminales,compuestos de 2 tarjetas de red INTEL PCI para la conexión a Industrial Ethernet (10/100/1000 Mbit/s), con puerto RJ45

6ES7 652-0XX01-1XF0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 91: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Archivamiento OS

Introducción

5/19Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

Sinopsis del archivamiento a corto y a largo plazo

El sistema de operador (Operator System) ya tiene integrado un sistema de archivos de alto rendimiento basado en Microsoft SQL Server, con archivos circulantes para archivar a corto plazo los valores del proceso (normalmente de 1 a 4 semanas) y los mensajes/eventos (normalmente 2 meses). Los datos del archivo a corto plazo, los informes OS y los datos de lotes de SIMATIC BATCH - bien sea controlados por tiempo o por even-tos - pueden transferirse a un archivo a largo plazo.

Construcción

Para el archivamiento a largo plazo de OS se ofrecen dos alter-nativas con características distintas: • StoragePlus:

Variante más económica para el rango de potencia bajo; para archivar aprox. 1.600 valores/s procedentes de hasta cuatro estaciones individuales, servidores o parejas de servidores

• Servidor de Archivos Central (Central Archive Server - CAS), configurable en modo simple o redundante: variante de alto rendimiento para archivar aprox. 10.000 valores/s de máx. 11 servidores/parejas de servidores

Con el archivamiento a largo plazo con StoragePlus, los datos archivados sólo pueden visualizarse con el visualizador de Sto-ragePlus. También desde un cliente de OS puede usted acce-der a los valores del proceso y a los mensajes archivados en el Servidor de Archivos Central.

Los datos gestionados con StoragePlus y con el servidor de ar-chivos central se pueden guardar en los soportes de memoria habituales (p. ej. en DVD). Esto requiere componentes adiciona-les de hardware o de software soportados por el respectivo sis-tema operativo, p.ej. una grabadora de DVD con un software de grabación adecuado.

El ordenador de StoragePlus y el servidor de archivos central actúan como estaciones del bus de terminales, sin tener nin-guna conexión al bus de planta. Utilizando una Industrial Work-station de SIMATIC PCS 7 (versión BCE) como plataforma de hardware, la conexión al bus de terminales podrá realizarse me-diante el módulo de interface de Ethernet integrado (puerto RJ45 Ethernet).

Diseñando el Servidor de Archivos Central de forma redun-dante, aumenta la disponibilidad de los datos archivados a largo plazo, accesibles igualmente desde los clientes de OS o desde la estación OpenPCS 7. Actualmente, SIMATIC BATCH no transfiere aún los datos de lotes a ambos CAS. Sin embargo, los datos de los lotes están disponibles tras su transferencia en ambos CAS gracias al ajuste automático de los archivos.

Funciones

Características de las variables de archivos y de las licen-cias de los archivos a corto y a largo plazo• En adelante sólo habrá un tipo de variables de archivos para

el archivamiento a corto plazo de OS y el archivamiento a largo plazo de CAS. SIMATIC PCS 7 Archive y SIMATIC PCS 7 Archive PowerPacks son universales en su aplicación y pue-den usarse tanto con el sistema de operador como con el CAS.

• Los "SIMATIC PCS 7 Archive" son "Count Relevant Licenses", es decir, que son "acumulables" las variables de archivos de varias licencias. En base al mínimo de variables acumulables equivalente a 1.500 pueden realizarse todas las combinacio-nes deseadas –por ej. 2 x 1.500 ó 1 x 1.500 con 1 x 5.000 va-riables– teniendo en cuenta los límites de extensión de 10.000 variables para el archivamiento OS a corto plazo y de 120.000 variables para el archivamiento CAS a largo plazo.

• El número de las variables de archivos puede incrementarse además con los "SIMATIC PCS 7 Archive PowerPacks". En base al número de variables acumulables de 1.500, permite aumentar las variables gradualmente por 5.000, 10.000, 30.000 y 80.000 variables, hasta el número de finalmente 120.000 variables.

• Si no se trabaja con CAS, las licencias de SIMATIC PCS 7 Ar-chive se instalarán en las estaciones individuales de OS y en los servidores de OS de la planta. En caso contrario se insta-larán sólo en el CAS. Entonces, las estaciones individuales de OS y los servidores de OS sumarán sus variables de archivo al contingente del CAS, por lo cual ya no será necesario ins-talar las licencias de las variables de archivos en todas las es-taciones individuales de OS ni en todos los servidores de OS de la planta.

• Cada sistema de operador (estaciones individuales de OS y servidores de OS) recibe 512 variables de archivo a partir del software de OS instalado, y el CAS queda dotado inmediata-mente de 1.500 variables de archivo por medio del Central Ar-chive Server Basic Package. Combinando el archivamiento a corto plazo de los sistemas de operador con el archivamiento a largo plazo de CAS, quedan suprimidas las 512 variables de archivo de las estaciones individuales de OS y de los ser-vidores de OS. Entonces, las 1.500 variables de archivo del CAS están a la disposición para las tareas universales de ar-chivamiento a corto y a largo plazo.

• En caso de sistemas redundantes deberán configurarse dos archivos con el número correspondiente de variables de ar-chivo.

Valores de proceso

Servidor de Archivos Central:a largo plazo

Mensajes/eventos

Datos de lotes

Ciclo lento de archivado> 1 min

Ciclo rápido de archivadomáx. 1 min

Archivo de alarmas

Memorizaciónautomática,p.ej. diaria

Memorizaciónautomática,p.ej. semanal

Memorizaciónen disco duro, p.ej. para 6 meses

Memorización por orden del operador al terminar un lote

Copia de seguridaddel archivado

Servidor Batch

OS Server: archivado a corto plazo (circulante)

ServidorMicrosoft SQL

p.ej.2 semanas

p.ej.7 días

p.ej.2 meses

30 bytes/valor

máx.30 bytes/valor

172 bytes/evento

ArchivosXML

© Siemens AG 2008

Page 92: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Archivamiento OS

Archivamiento a corto plazo en OS

5/20 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

Un componente integral del software de OS de las estaciones individuales de OS y de los servidores de OS es el sistema de archivado de alto rendimiento, configurable durante el tiempo de ejecución y basado en la tecnología de Microsoft SQL Server. Este sistema permite registrar los valores del proceso (normal-mente por un intervalo comprendido entre 1 y 4 semanas) y los mensajes/eventos (normalmente por 2 meses) en los llamados archivos circulantes.

Bien sea controlados por tiempo o por eventos, los datos del ar-chivo a corto plazo, los informes OS y los datos de lotes de SIMATIC BATCH pueden transferirse a StoragePlus o a un servi-dor de archivos central (CAS) para su archivamiento perma-nente.

En base a las 512 variables de archivos existentes en el sis-tema, el archivo a corto plazo de los valores del proceso puede ser ampliado con archivos SIMATIC PCS 7 acumulables (Count Relevant Licenses) o con SIMATIC PCS 7 Archive PowerPacks, hasta el límite de extensión de 10.000 variables. Con SIMATIC PCS 7 Archive PowerPacks, las variables de archivos son am-pliables gradualmente de 1.500 a 5.000 ó 10.000 variables.

Para más información sobre la concesión de licencias, en parti-cular en combinación con el archivo a largo plazo por CAS, con-sulte la sección "Características de las variables de archivos y de la concesión de licencias de archivos a corto y a largo plazo", en la sección general "Archivamiento OS".

Datos para selección y pedidos Referencia

Ampliación del archivo búfer circulante integrado de alto rendimiento (512 variables) de OS Single Station y OS Server

SIMATIC PCS 7 Archive V7.0 En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalación (Count Rele-vant License)Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• 1.500 variables 6ES7 658-2EA07-2YB0

• 5.000 variables 6ES7 658-2EB07-2YB0

• 10.000 variables 6ES7 658-2EC07-2YB0

SIMATIC PCS 7 Archive Power-Pack V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• para ampliar de 1.500 a 5.000 variables

6ES7 658-2EB07-2YD0

• para ampliar de 5.000 a 10.000 variables

6ES7 658-2EC07-2YD0

© Siemens AG 2008

Page 93: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Archivamiento OS

Archivamiento a largo plazo en OScon StoragePlus

5/21Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

StoragePlus es un paquete de programas para archivar a largo plazo• datos de archivos de OS (valores de proceso y mensajes), • informes de OS y • datos de lotes del sistema de control de procesos SIMATIC

PCS 7.

StoragePlus administra en una base de datos central los valores de proceso y mensajes transferidos de los archivos de OS, los informes de OS y los datos de lotes de SIMATIC BATCH. Todos estos datos pueden visualizarse de manera clara y sinóptica con ayuda del Internet Explorer.

Gama de aplicación

StoragePlus se puede utilizar para archivar a largo plazo (ar-chivo histórico) valores de proceso y mensajes, informes de OS y datos de lotes SIMATIC BATCH procedentes de como máximo 4 estaciones individuales/servidores/parejas de servidores del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 V7.0. Para este fin, StoragePlus ha de instalarse en un ordenador separado con el sistema operativo Windows XP Professional ó Windows Server 2003 (ver sección "Componentes universales", capítulo "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstations"), que debe unirse por medio del bus de terminales a los servidores de OS o a las estaciones individuales de OS y Batch del sistema SIMATIC PCS 7.

Funciones

StoragePlus administra en una base de datos central los valores de proceso, mensajes, informes de OS y datos de los lotes de SIMATIC BATCH transferidos desde los archivos de OS y –con independencia de los sistemas runtime de PCS 7– pone estos datos a la disposición:• Todos los datos pueden visualizarse de forma clara y sinóp-

tica por medio del Internet Explorer, y la selección de datos es soportada por las funciones de filtro integradas.

• Los mensajes y los valores de proceso pueden indicarse en tablas; los valores de proceso, además, en gráficos.

• Los valores de proceso en tablas pueden exportarse en for-mato CSV a otras aplicaciones de Windows para seguir pro-cesándose, por ej. a Microsoft Excel.

Los datos administrados por StoragePlus y la catalogación (contabilidad) pueden transferirse a todos los soportes de me-moria habituales. Para esto necesita usted componentes adicio-nales de hardware o de software, soportados por el sistema operativo de StoragePlus, p.ej. una grabadora de DVD con un software de grabación adecuado.

StoragePlus está en condiciones de leer los datos transferidos con StoragePlus V1.0 / V1.1 y de convertirlos en el formato de datos de SIMATIC PCS 7 V7.0 (StoragePlus V1.2).

Resumen de las funciones• archivamiento de mensajes, valores de proceso e informes de

los sistemas de operador SIMATIC PCS 7 V7.0• archivamiento de los datos de lotes de SIMATIC BATCH V7.0• catalogación de todos los datos de StoragePlus• transferencia de todos los datos de StoragePlus y de la cata-

logación a soportes de memoria externos• carga de los datos de StoragePlus y de la catalogación trans-

feridos desde soportes de memoria externos• parametrización de vistas (visualizaciones, ventanas de gráfi-

cos y máscaras de pantalla) con los criterios de selección para la indicación de los datos

• visualización de los mensajes en tablas conforme a las funcio-nes de filtro

• indicación de los valores de proceso en tablas o en gráficos conforme a las funciones de filtro

• exportación de los valores de proceso en formato CSV, p.ej. a Microsoft Excel

• visualización de un sinóptico de los lotes (con posibilidad de seleccionar el protocolo de los detalles de un lote del sinóp-tico de lotes)

• representación de los datos basada en Web• protección de acceso con derechos de usuario específicos• migración de los mensajes y valores de medida desde

StoragePlus V1.0 / V1.1

Clientes OS

Sistemas de automatización

Servidores Batch(redundantes)

StoragePlus(ordenadorseparado)

Servidores OS(redundantes)

LAN de OS

Bus de planta

© Siemens AG 2008

Page 94: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Archivamiento OSArchivamiento a largo plazo en OS con StoragePlus

5/22 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Datos técnicos

StoragePlus

Archivamiento a largo plazo para un máximo de 4 estaciones individuales, servidores o parejas de servidores a la vez

Captación de datos con archiva-miento de los valores del proceso de un servidor

aprox. 1.000 /s

Captación de datos con archiva-miento de los valores del proceso de todos los servidores

aprox. 1.600 /s

Volumen de datos diario máximo 500 Mbytes

Requisitos de hardware

Memoria principal 512 Mbytes o más, se recomien-dan 2 Gbytes

Capacidad recomendada en los discos duros

• Seguridad EIDE-RAID 1 con 2 discos duros de 80 Gbytes o más

• Potencia 2 discos duros con 80 Gbytes o más para mantener separados los archivos de las bases de datos de los archivos de proto-colo

Requisitos de software

Sistema operativo / Aplicaciones • Sistema operativo Microsoft Windows XP Professional con SP2 ó Windows Server 2003 con SP1

• Microsoft Internet Explorer V6.0 con SP1

• Microsoft Internet Information Services (IIS) y Message Queuing instalado

Software necesario para StoragePlus conforme al alcance del suministro de SIMATIC PCS 7; utilizándolo para StoragePlus no es necesario adquirir ninguna licencia adicional.

• Microsoft SQL Server 2005• Cliente de OS SIMATIC PCS 7

V7.0• Software de cliente SIMATIC

BATCH V7.0

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC StoragePlus V1.2Software para archivar a largo plazo los datos de hasta 4 esta-ciones individuales, servidores o parejas de servidoresEn 4 idiomas (alemán, inglés, francés, chino), ejecutable en el entorno de Windows XP Profes-sional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 652-0XC21-2YB0

© Siemens AG 2008

Page 95: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Archivamiento OS

Archivamiento a largo plazo en OScon Central Archive Server

5/23Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

El servidor de archivos central (Central Archive Server/CAS) puede utilizarse para archivar a largo plazo • datos de archivos de OS (valores de proceso y mensajes), • informes de OS y • datos de lotes del sistema de control de procesos SIMATIC

PCS 7.

El CAS administra en una base de datos central los valores de proceso y mensajes transferidos de los archivos OS, los infor-mes OS y los datos de lotes de SIMATIC BATCH. Estos datos pueden visualizarse directamente en los clientes de OS o con el visualizador para StoragePlus del sistema CAS.

Construcción

El hardware básico que se puede usar para el CAS es el servi-dor de OS de SIMATIC PCS 7 (versión BCE) ofrecido en la sec-ción "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstations" del capítulo "Componentes universales") con el sistema operativo Microsoft Windows Server 2003. Además del sistema operativo, este apa-rato básico tiene preinstalado el software de OS para servidores del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 V7.0. Para la configuración del CAS es necesario el Central Archive Server Basic Package. Este puede ampliarse con licencias SIMATIC PCS 7 Archive/SIMATIC PCS 7 Archive PowerPack para obtener hasta 120.000 variables de archivos. Para más información so-bre las licencias de CAS en combinación con el archivamiento a corto plazo de OS, consulte la sección "Características de las variables de archivo y de las licencias de archivo a corto y a largo plazo", en la sección general "Archivamiento OS".

El CAS no requiere ninguna conexión al bus de planta. Puede conectarse a través de la LAN de OS (bus de terminales) a los servidores de OS y Batch del sistema SIMATIC PCS 7, por ejem-plo, a través del puerto de red integrado (puerto RJ45 Ethernet onboard) del servidor.

Servidor de Archivos Central en versión redundante

El CAS puede ser diseñado igualmente de forma redundante. Así aumenta la disponibilidad de los datos archivados a largo plazo que son accesibles también desde los clientes de OS o desde la estación OpenPCS 7. Actualmente, SIMATIC BATCH no transfiere aún los datos de lotes a ambos CAS. Sin embargo, los datos de los lotes están disponibles tras su transferencia en ambos CAS gracias al ajuste automático de los archivos.

La siguiente tabla muestra los tipos y las cantidades de los com-ponentes que son necesarios para obtener configuraciones CAS sencillas y redundantes.

En lugar del puerto serie RS 232 puede usarse igualmente una conexión Ethernet separada para optimizar la comunicación in-terna entre los dos CAS redundantes, por ejemplo cuando se trate de superar distancias mayores.

Clientes OS

Sistemas de automatización

Servidores Batch(redundantes)

Central ArchiveServer (CAS)Servidores OS

(redundantes)

LAN de OS

Bus de planta

Servidor de Archivos Central (CAS), individual

Servidor de Archivos Central (CAS), redundante

Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7, versión de servidorincluyendo tarjeta de red Ethernet y BCE

1 2

Central Archive Server Basic Package

1 2

SIMATIC PCS 7 Archives/SIMATIC PCS 7 Archive PowerPacks para variables de archivo adicionales

Licencias para un servidor

Licencias para dos servidores

WinCC Option Redundancy -- 1

Cable de conexión RS 232 de 10 m

-- 1

© Siemens AG 2008

Page 96: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Archivamiento OSArchivamiento a largo plazo en OS con Central Archive Server

5/24 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Funciones

El servidor de archivos central (CAS) puede archivar aprox. 10.000 valores de proceso / s. de hasta 11 servidores/parejas de servidores del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 V7.0. Se configura en el proyecto SIMATIC PCS 7 igual que otras estaciones del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 (p. ej. OS Server, Batch Server, Route Control Server, todos los clientes o la OpenPCS 7 Station).

Los valores del proceso y los mensajes gestionados en la base de datos del CAS se pueden visualizar de forma clara y sinóp-tica en los clientes de OS. En la estación individual de OS, el StoragePlus Viewer del CAS puede utilizarse para visualizar los datos. La selección de datos es soportada por las funciones de filtro integradas. Los mensajes y los valores de proceso pueden indicarse en tablas; los valores de proceso, además, en gráfi-cos. Los valores de proceso en tablas pueden exportarse en for-mato CSV a otras aplicaciones de Windows para seguir pro-cesándose, p.ej. Microsoft Excel.

Los datos administrados por CAS y la catalogación (contabili-dad) pueden transferirse a todos los soportes de memoria habi-tuales. Esto requiere componentes adicionales de hardware o de software soportados por el sistema operativo del CAS, p.ej. una grabadora de DVD con un software de grabación ade-cuado. La transferencia a soportes de memoria externos puede iniciarse tanto mediante una operación consciente, como por el volumen de los datos en el disco duro.

Resumen de las funciones• Archivamiento de mensajes, valores de proceso e informes

de los sistemas de operador SIMATIC PCS 7 V7.0• Archivamiento de los datos de lotes de SIMATIC BATCH V7.0• Catalogación de todos los datos• Transferencia a soportes de memoria externos de todos los

datos y de la catalogación• Carga de los datos y de la catalogación desde soportes

externos de memoria• Visualización de datos en los clientes de OS:

- parametrización de vistas (vistas, ventanas de gráficos y máscaras de pantalla) con los criterios de selección para la indicación de los datos

- visualización de los mensajes en tablas conforme a las fun-ciones de filtro

- indicación de los valores de proceso en tablas o en gráficos conforme a las funciones de filtro

- visualización de un sinóptico de los lotes (con posibilidad de seleccionar el protocolo de los detalles de un lote del sinóp-tico de lotes)

• Exportación de los valores de proceso en formato CSV, p.ej. a Microsoft Excel

• Protección del acceso con derechos específicos de cada usuario, también con SIMATIC Logon

• Modo de redundancia configurable

Datos técnicos

Servidor de Archivos Central (CAS)

Archivamiento a largo plazo máx. 11 servidores/parejas de servidores a la vez

Captación de datos con archiva-miento de los valores del proceso de un servidor

aprox. 1.000 /s

Captación de datos con archiva-miento de los valores del proceso de todos los servidores

aprox. 10.000 /s

Registro de avisos de un servidor (limitado por la capacidad del archivamiento a corto plazo)

carga constante aprox. 10/s torrente de avisos aprox. 3.000 / 4 s

Datos para selección y pedidos Referencia

Servidor de Archivos Central (CAS)

Central Archive Server Basic Package V7.0, incl. 1.500 variablespor SIMATIC PCS 7 Archi-ves/SIMATIC PCS 7 Archive PowerPacks, ampliable a hasta 120.000 variables; en 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalación Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-2FA07-0YB0

SIMATIC PCS 7 Archive V7.0 En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalación (Count Rele-vant License)Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• 1.500 variables 6ES7 658-2EA07-2YB0

• 5.000 variables 6ES7 658-2EB07-2YB0

• 10.000 variables 6ES7 658-2EC07-2YB0

• 30.000 variables 6ES7 658-2ED07-2YB0

• 80.000 variables 6ES7 658-2EE07-2YB0

• 120.000 variables 6ES7 658-2EF07-2YB0

SIMATIC PCS 7 Archive Power-Pack V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• para ampliar de 1.500 a 5.000 variables

6ES7 658-2EB07-2YD0

• para ampliar de 5.000 a 10.000 variables

6ES7 658-2EC07-2YD0

• para ampliar de 10.000 a 30.000 variables

6ES7 658-2ED07-2YD0

• para ampliar de 30.000 a 80.000 variables

6ES7 658-2EE07-2YD0

• para ampliar de 80.000 a 120.000 variables

6ES7 658-2EF07-2YD0

Componentes adicionales para el CAS redundante

WinCC/Redundancypara el ajuste de archivos tras un rearranque; licencia individual para 2 instalacionesrequiere la instalación en cada una de las dos Industrial Worksta-tions de SIMATIC PCS 7 redun-dantes

6AV6 371-1CF06-2AX0

Cable de conexión RS 232 de 10 m

6ES7 902-1AC00-0AA0

© Siemens AG 2008

Page 97: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Manejo y visualización vía Web

SIMATIC PCS 7 Web Server

5/25Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

Disponiendo del SIMATIC PCS 7 Web Server, usted podrá ma-nejar y visualizar su instalación vía Intranet/Internet. El SIMATIC PCS 7 Web Server usa los mecanismos de un Multi Client para acceder a los servidores de OS subordinados y permite dispo-ner de los datos del proyecto en todo el mundo mediante Intra-net/Internet. El acceso a los datos del proceso específicos de un proyecto en SIMATIC PCS 7 Web Server se realiza mediante Web Clients equipados con Internet Explorer.

Gama de aplicación

Con respecto al manejo y a la visualización de sistemas SIMATIC PCS 7 hacemos la diferencia entre dos tipos de aplicaciones:• Estándar:

Hasta 50 Web Clients acceden por Intranet/Internet a los da-tos de un SIMATIC PCS 7 Web Server.

• Diagnóstico: Un Web Client o sólo pocos Web Clients acceden a varios SIMATIC PCS 7 Web Server/sistemas monopuesto, para reali-zar funciones de control remoto, de diagnóstico o de vigilan-cia.

Construcción

Los productos ofrecidos en el contexto de SIMATIC PCS 7 para el manejo y la vigilancia vía web ofrecen soluciones a precios optimizados para ambas funciones:• Para la aplicación "estándar" se recomienda el sistema de li-

cencias basado en un servidor. Para ello, cada SIMATIC PCS 7 Web Server requiere una licencia SIMATIC PCS 7 Web Server, que permite el acceso simultáneo de 3, 10, 25 ó 50 Web Clients. En los Web Clients mismos no se instalan li-cencias.

• Las licencias de diagnóstico están hechas a la medida para ser usadas con la aplicación que lleva el mismo nombre. La licencia de diagnóstico SIMATIC PCS 7 Web a disposición del Web Client de diagnóstico, autoriza a este último para acce-der en cualquier momento a los servidores de diagnóstico de-finidos de SIMATIC PCS 7 Web / a los sistemas monopuesto definidos. Desde la perspectiva del servidor, según SIMATIC PCS 7 Web Server/sistema monopuesto, se requiere una li-cencia SIMATIC PCS 7 Web Diagnose Server o una licencia SIMATIC PCS 7 Web Server. Debido a que no existen diferen-cias funcionales entre el Web Client sin licencia y el Web Client con licencia SIMATIC PCS 7 Web Diagnose, éstos pue-den combinarse sin problemas.

Como hardware básico para el SIMATIC PCS 7 Web Server se puede usar el servidor de OS de SIMATIC PCS 7 que está ex-puesto en la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation", capítulo "Componentes universales", con el sistema operativo Microsoft Windows Server 2003. Además del sistema operativo, este aparato básico ya tiene preinstalado el software de OS para servidores del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 V7.0. Para configurar los servidores de Web de SIMATIC PCS 7, además de la licencia SIMATIC PCS 7 Web Server o la licencia SIMATIC PCS 7 Web Diagnose Server es necesario disponer de una licencia "OS Software Client". Distintamente a la indicación que aparece en los datos para pedidos, la licencia del OS Software Client está autorizada en este caso de aplicación especial también para el sistema operativo Microsoft Windows Server 2003.

Funciones

Los Web Clients equipados con el Internet Explorer y los plug-ins instalables vía World Wide Web acceden a los datos de proyecto que proporcionados por SIMATIC el PCS 7 Web Server vía Intranet/Internet. Las imágenes del proceso se transforman mediante "Publicación" (Publishing) al formato apropiado para su representación con el Explorador de Internet.

La instalación se puede manejar y visualizar con los Web Clients del mismo modo que con los OS Clients. El usuario debe conec-tarse al Web Client igual que con un OS Client y las reglas para la asignación de derechos son también idénticas. Las operacio-nes que se realizan en el nivel del Web Client se incluyen en el informe de operaciones de la OS.

El OS User Management integrado garantiza un alto grado de seguridad cuando el SIMATIC PCS 7 Web Server accede a los servidores OS. Conforme a los requisitos de seguridad de la res-pectiva planta, el acceso puede protegerse por contraseña, tec-nologías de firewall y conceptos de seguridad personalizados.

INTERNET

Módem

LAN de OS(bus de terminales)

Bus de planta

LAN Intranet

Web server in a SIMATIC PCS 7client

SIMATIC PCS 7 Web Clients

© Siemens AG 2008

Page 98: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Manejo y visualización vía Web

SIMATIC PCS 7 Web Server

5/26 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

1) Distintamente a la indicación que aparece en los datos para pedidos, la licencia del OS Software Client V7.0 está autorizada en este caso es-pecial de aplicación también para el sistema operativo Microsoft Win-dows Server 2003.

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 Web Server V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows Server 2003, licencia indivi-dual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• para 3 clientes 6ES7 658-2GA07-2YB0

• para 10 clientes 6ES7 658-2GB07-2YB0

• para 25 clientes 6ES7 658-2GC07-2YB0

• para 50 clientes 6ES7 658-2GD07-2YB0

SIMATIC PCS 7 PowerPack Web Server V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows Server 2003, licencia indivi-dual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condicionespara ampliar la licencia de PCS 7 Web Server

• de 3 a máx. 10 clientes 6ES7 658-2GB07-2YD0

• de 10 a máx. 25 clientes 6ES7 658-2GC07-2YD0

• de 25 a máx. 50 clientes 6ES7 658-2GD07-2YD0

OS Software Client

SIMATIC PCS 7 OS Software Client V7.01)

En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioDocumentación electrónica en DVD con kit de herramientas para PCS 7Forma de suministro:• Clave de licencia, clave de li-

cencia de emergencia, certifica-do de licencia, términos y condiciones

• DVD con kit de herramientas para PCS 7 V7.0, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, así como CDs/DVDs adicionales (p. ej. paquetes de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

6ES7 658-2CX07-0YA5

SIMATIC PCS 7 Web Diagnose Client V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-2JX07-2YB0

SIMATIC PCS 7 Web Diagnose Server V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones

6ES7 658-2HX07-2YB0

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 99: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Intercambio de datos con sistemas de nivel superior

OpenPCS 7

5/27Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Sinopsis

Los sistemas supraordenados al sistema de control de procesos para la planificación de producción, la evaluación y la gestión de los datos del proceso (clientes OPC) tienen acceso a los da-tos del proceso a través del servidor de OpenPCS 7 de SIMATIC PCS 7 V7.0.

El servidor OpenPCS 7 recopila los datos distribuidos en fun-ción de la configuración del sistema en diferentes estaciones de SIMATIC PCS 7 (servidores OS, Servidor de Archivos Central) para los clientes OPC. Gestiona la distribución de los datos en segundo plano, de forma desapercibida, coordinando • su tiempo (OS1 / OS2 /… / CAS), • su lugar (OS1 / OS2 / … ) y • su redundancia (OS1 maestro / OS1 de reserva …)

OpenPCS 7 sustituye el @PCS 7 que hasta ahora se ofrecía para el contexto de SIMATIC PCS 7 y además se corresponde con el Connectivity Pack del sistema WinCC SCADA. No es posible ac-ceder con él a los datos de SIMATIC BATCH.

Construcción

El servidor de OpenPCS 7 funciona con dos configuraciones distintas:• Servidor OpenPCS 7 autónomo, basado en una Industrial

Workstation de SIMATIC PCS 7 en versión de cliente (configu-ración recomendada)

• Industrial Workstation multifuncional de SIMATIC PCS7, ver-sión de cliente, con funcionalidad de servidor de OpenPCS 7 y cliente de OS (OpenPCS 7 Server/OS Client)

Cada cliente de OPC sin licencia de PCS 7 OS/WinCC necesita una licencia WinCC/Client Access License para poder acceder a un servidor de OpenPCS 7. La licencia para el acceso al cliente está destinada específicamente a un servidor de OpenPCS 7 y se ofrece en dos versiones:• Autorización para el acceso de un cliente OPC • Autorización para el acceso de un número cualquiera de

clientes OPC

Funciones

La interfaz OpenPCS 7 está basada en las especificaciones OPC (Openness, Productivity, Collaboration), para la comunica-ción entre las aplicaciones que en primer lugar utilizan la tecnología DCOM (Distributed Component Object Model) de Microsoft. Soporta las siguientes posibilidades de acceso es-tandardizadas:

OPC DA (Data Access Server)

Para el acceso a efectos de lectura y escritura a los valores del proceso según las especificaciones OPC DA V1.00, V2.05a, V3.00 de OPC

Como servidor de OPC DA, el servidor de OpenPCS 7 pone los datos actuales de la base de datos de OS a la disposición para que puedan usarse en otras aplicaciones. El cliente de OPC puede conectarse durante modificaciones actuales y también puede escribir valores.

OPC HDA (Historical Data Access Server)

Para el acceso a efectos de lectura a los valores del proceso ar-chivados según las especificaciones OPC HDA V1.20 de OPC

Como servidor HDA de OPC, el servidor de OpenPCS 7 pone los datos históricos del sistema de archivamiento de OS a la dis-posición para otras aplicaciones. El cliente de OPC, por ejemplo una herramienta para emitir informes, puede solicitar los datos deseados, especificando el inicio y el fin de un determinado lapso de tiempo. Diversas funciones de agregación, por ejem-plo variancia, valor promedio o integral, permiten el preprocesa-miento en el servidor de HDA y ayudan a reducir el volumen de los datos de comunicación.

OPC A&E (Alarm & Events Server)

Para el acceso a efectos de lectura a los mensajes, las alarmas y los eventos según las especificaciones OPC A&E V1.10 de OPC

Como servidor de OPC A&E, el OpenPCS 7 Server transmite los mensajes de OS con todos los valores asociados al proceso a los participantes del nivel de producción/administración de la empresa. Allí, naturalmente, existe la posibilidad de confirmar los datos. Los mecanismos de filtrado y las subscripciones cuidan de que sólo se transmitan los datos seleccionados y mo-dificados.

OPC "H" A&E (Historical Alarm & Events Server)

Para el acceso a efectos de lectura a las alarmas y los mensajes archivados

Gracias a la ampliación por Siemens de la interfaz OPC están-dar, el servidor OpenPCS 7 está en condiciones de transmitir también las alarmas y los mensajes históricos del archivo a los participantes de los niveles de producción y administración de la empresa.

OLE-DB

Con OLE-DB se accede fácilmente, de forma directa y estanda-rizada, a los datos de archivo de la base de datos del servidor SQL de Microsoft del sistema de operador. Ofrece la posibilidad de acceso a todos los datos de archivo de OS con los valores asociados al proceso, los textos de aviso y los textos destinados al usuario.

MicrosoftVisual Basic for Applications

Microsoft Excel

SAP

Clientes OPCClientes OS

Servidores OS

ServidorOpenPCS 7

(multicliente OS con OpenPCS 7)

Sistemas de automatización

© Siemens AG 2008

Page 100: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistema de operador (Operator System)Intercambio de datos con sistemas de nivel superior

OpenPCS 7

5/28 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

5

Datos para selección y pedidos Referencia

Servidor multifuncional de OpenPCS 7/cliente OS

SIMATIC PCS 7 OpenPCS 7/OS Client V7.0Software para ampliar un cliente de OS existente con la funcionali-dad de servidor de OpenPCS 7En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-0GX07-2YB0

Servidor autónomo de OpenPCS 7

SIMATIC PCS 7 OpenPCS 7 V7.0 Software de OpenPCS 7 para un servidor independiente de OpenPCS 7, basado en el hard-ware de la Workstation de SIMATIC PCS, versión de clienteEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-0HX07-2YB0

Licencias para clientes OPC para el acceso a un servidor OpenPCS 7

Licencia de acceso para un cliente OPCWinCC/Client Access License (CAL)Licencia individual para 1 instalación

6AV6 371-1ES06-0AX0

Licencia de acceso para un número ilimitado de clientes OPCWinCC/Client Access License (CAL) por procesadorLicencia para un número cual-quiera de clientes por procesador

6AV6 371-1ES06-0CX0

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 101: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

6/2 SIMATIC BATCH6/2 Introducción

6/3 Hardware SIMATIC BATCH

6/5 Software de SIMATIC BATCH6/5 Introducción6/7 Server Basic Package6/8 Batch Control Center6/9 Recipe System6/10 Batch Planning6/11 Hierarchical Recipe6/12 ROP Library6/12 Separation Procedures/Formulas6/12 SIMATIC BATCH API

Automatización Batch

© Siemens AG 2008

Page 102: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Automatización BatchSIMATIC BATCH

Introducción

6/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

6

Construcción

SIMATIC BATCH se puede configurar como sistema mono-puesto o como sistema cliente/servidor y, gracias a su estruc-tura modular y a la flexible escalabilidad en 5 etapas con 10, 20, 40, 100 hasta un número ilimitado de UNITs (instancias de sec-ciones de la planta), puede emplearse en plantas de cualquier tamaño.

En aplicaciones pequeñas, por ejemplo para tareas de automa-tización en laboratorios, SIMATIC BATCH puede combinarse también con el sistema de entrada basado en SIMATIC PCS 7 BOX 416. En tal caso, la capacidad de SIMATIC BATCH está li-mitada a 10 UNITs (instancias de secciones).

Pero lo más característico de la automatización de procesos por lotes con SIMATIC BATCH son las arquitecturas cliente-servidor en las que un servidor Batch procesa un proyecto junto con va-rios clientes Batch. Para aumentar la disponibilidad, el servidor Batch puede diseñarse igualmente con estructura redundante.

Integración

Integración en SIMATIC PCS 7

SIMATIC BATCH está plenamente integrado en SIMATIC PCS 7. Todos los datos de la planta se pueden configurar con el sis-tema de ingeniería. El sistema de ingeniería proporciona al servidor Batch todos los datos que son necesarios para crear las recetas. Esto permite editar las recetas fuera del sistema de ingeniería. Las modificaciones de la configuración del sistema de ingeniería pueden transmitirse al servidor Batch por medio de la función de actualización (online/offline).

SIMATIC Logon –que viene integrado en SIMATIC PCS 7– realiza las funciones siguientes:• Gestión central de usuarios con control de acceso • Función de "firma electrónica"

Esta función impide que las operaciones se ejecuten antes de que estén habilitadas por usuarios/grupos de usuarios autorizados de Windows.

Comunicación con los sistemas de automatización

SIMATIC BATCH se comunica con los sistemas de automatiza-ción a través del sistema de operador. Las estaciones de ope-rador PCS 7 relevantes a efectos de Batch se dan a conocer al servidor Batch durante la configuración de la planta por lotes (Batch). Además pueden aplicarse instrucciones y diálogos de operador para la comunicación Batch / AS. Esto permite indicar las operaciones de manejo necesarias o bien posibilita la intro-ducción de datos como valores de laboratorio, por ejemplo. Para el manejo y la visualización de secciones de una planta y las respectivas funciones tecnológicas, SIMATIC BATCH ofrece unas imágenes de mando estándar (faceplates).

Como interfaz con el nivel de automatización subordinado se usan normalmente las instancias SFC procedentes de un tipo SFC. Un diálogo de propiedades permite definir las caracterís-ticas del tipo SFC: • Modos de operación• Valores teóricos/efectivos• Parámetros de las instancias• Tiempos etc.

También es posible utilizar especiales bloques de interface de lotes (Batch) para la comunicación con los programas de pro-cesamiento en los sistemas de automatización, por ej. para a la hora de ampliar una planta o de conectar otros sistemas a la planta.

© Siemens AG 2008

Page 103: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Automatización BatchSIMATIC BATCH

Hardware SIMATIC BATCH

6/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

6

Construcción

El hardware que se ofrece soporta óptimamente la modularidad y flexibilidad de SIMATIC BATCH. Para SIMATIC BATCH pueden emplearse los productos de la gama del hardware básico que están expuestos en la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation", en el capítulo "Componentes universales". Tén-gase en cuenta que en los aparatos básicos Single Station, Server y Client, ya vienen preinstalados el sistema operativo y el software ES/OS del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7. Aplicando estos aparatos básicos para SIMATIC BATCH, la instalación existente de SIMATIC PCS 7 podrá en su caso ser ampliada o desechada e instalada de nuevo, utilizando el DVD de restauración del sistema operativo.

Hardware para plantas pequeñas

En plantas pequeñas, SIMATIC BATCH puede instalarse en combinación con el software OS en un sistema monopuesto (Single Station). Mayores detalles sobre el hardware de esta es-tación individual OS/BATCH los encontrará, además de los da-tos para pedidos de la presente sección• en la sección "SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation" del ca-

pítulo "Componentes universales"• en la sección "Hardware OS" del capítulo "Sistema de opera-

dor (Operator System)"

Otra alternativa para plantas pequeñas es el funcionamiento operativo de SIMATIC BATCH en los sistemas de entrada SIMATIC PCS 7 BOX 416.

Configuración cliente-servidor

Pero la característica más destacada de una automatización de procesos por lotes es la configuración cliente-servidor distri-buida con un servidor Batch y varios clientes Batch que coope-ran conjuntamente un mismo proyecto de una planta. Para aumentar la disponibilidad, el servidor Batch también puede di-señarse con estructura redundante.

Los clientes SIMATIC BATCH y OS son operativos con un hard-ware básico separado o común. El software Batch para servido-res funciona normalmente a partir de su propio hardware de ser-vidor (Batch Server). Dependiendo de la ocupación del sistema de operador, el software Batch para servidores y OS es opera-tivo igualmente en un hardware de servidor común (OS/Batch Server).

Como el Batch Server es sólo una estación de la LAN del OS, recomendamos emplear exclusivamente la versión de servidor de la Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7 con comunica-ción BCE. Para la conexión a la LAN de OS puede usarse el puerto RJ45 integrado de Ethernet de 10/100/1000 Mbit/s.

Redundancia

La redundancia del servidor Batch está soportada por el pa-quete básico de SIMATIC BATCH. La configuración es idéntica para ambos Batch Server de una pareja de servidores redun-dantes. A diferencia del caso de la redundancia OS, para opti-mizar la comunicación interna deberán conectarse siempre a través de una conexión Ethernet separada. Dado que el servidor Batch no suele conectarse al bus de planta, para la comunica-ción redundante se usará normalmente la tarjeta de red de Ethernet que por estándar está prevista para conectar el bus de planta de la Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7.

Dependiendo de las condiciones ambientales y de la distancia entre ambos servidores Batch, la conexión podrá realizarse tanto de tipo óptico como eléctrico, por ejemplo usando un ca-ble de red cruzado ("crossover"; conector RJ45) con una longi-tud de hasta 100 m. Los detalles los encontrará en el manual "SIMATIC PCS 7 V7.0 – Sistemas de control de procesos de alta disponibilidad"; el material adecuado para el cableado y los de-más accesorios figuran en el catálogo IK PI.

Instalando el software de SIMATIC BATCH y el software de SIMATIC PCS 7 OS en conjunto en una pareja de servidores re-dundante, ambos servidores deberán unirse además a través de una tarjeta de red de adaptador de escritorio adicional para realizar la comunicación redundante, quedando a la vez suprimida la conexión serie RS 232 especificada en la sección "Redundancia OS".

Para más información y componentes para la conexión a un bus redundante de terminales, véase "Comunicación, Industrial Ethernet", en las secciones "Introducción" y "Conexión de siste-mas PCS 7".

Posibilidades de ampliación

En función de los requerimientos específicos del cliente y de su uso como estación monopuesto (Single Station), servidor o cliente, el hardware básico puede ampliarse opcionalmente con:• Tarjeta gráfica Multi VGA para conectar hasta 4 monitores• Monitores de proceso (véase la sección "SIMATIC PCS 7

Industrial Workstation, Paneles del operador/Monitores")

Las tarjetas gráficas Multi VGA "2 Screens" y "4 Screens" se ofre-cen para el modo multicanal de una OS/Batch Single Station o de un Batch Client con 2 ó 4 monitores de proceso, como máximo. La tarjeta gráfica Multi VGA permite distribuir la visua-lización de una planta o sección en hasta 4 monitores de pro-ceso por cada puesto de operación, utilizando diferentes vistas. Para el manejo general de las secciones de esa planta no se requiere más que un teclado y un ratón. Las tarjetas gráficas Multi VGA cumplen las normas EN 55022 y EN 50082 y ocupan un slot PCI en cada caso.

Nota:Como todos los mensajes de SIMATIC BATCH se procesan en el sistema de avisos del sistema de operador, el módulo de señales sólo es reco-mendable para estaciones de operador OS/Batch multifuncionales (Clients, Single Stations).

Clientes SIMATIC BATCH y clientes OS

Sistemas de automatización

Servidor Batch Servidor OS

EngineeringStation

LAN de OS

Bus de planta

© Siemens AG 2008

Page 104: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Automatización BatchSIMATIC BATCH

Hardware SIMATIC BATCH

6/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

6Nota:Datos para pedidos en forma resumida; los datos detallados los encon-trará en la sección "SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation", capítulo "Componentes universales".

Datos para selección y pedidos Referencia

Batch Single Station

Industrial Workstation deSIMATIC PCS 7, versión de estación individualSistema operativo Windows XP Professional MUI (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B BCE WXPConexión al bus de planta con tarjeta de red Ethernet RJ45 (PCI) 10/100/1000 Mbit/s y Ba-sic Communication Ethernet (BCE)

6ES7 650-0NF07-0YX0

• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B IE WXPConexión al bus de planta vía In-dustrial Ethernet con procesa-dor de comunicaciones CP 1613 A2

6ES7 650-0NF07-0YX1

Batch Server

Industrial Workstation deSIMATIC PCS 7, versión deservidorSistema operativo Windows Ser-ver 2003 MUI (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 OS Server 547B BCE SRV03Conexión al bus de planta con tarjeta de red para Ethernet RJ45 (PCI) 10/100/1000 Mbit/s y Basic Communication Ethernet (BCE)

6ES7 650-0NH07-0YX0

Batch Client

Industrial Workstation deSIMATIC PCS 7, versión de clienteSistema operativo Windows XP Professional MUI (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 OS Client 547B WXP

- sin tarjeta gráfica Multi VGA 6ES7 650-0NG07-0YX0

- con tarjeta gráfica Multi VGA "2 Screens"

6ES7 650-0NG07-0YA0

- con tarjeta gráfica Multi VGA "4 Screens"

6ES7 650-0NG07-0YB0

Componentes adicionales y de ampliación

véase también la sección "SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation" en el capítulo "Com-ponentes universales"

Tarjeta de red de adaptador de escritoriopara la comunicación redundante entre dos servidores OS/Batch redundantes

A5E00504378

SIMATIC PCS 7 BOX 416

véase la sección "SIMATIC PCS 7 BOX 416" en el capítulo "Sistemas de entrada"

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 105: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Automatización BatchSoftware de SIMATIC BATCH

Introducción

6/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

6

Sinopsis

SIMATIC BATCH Server Basic Package es el software básico para todas las configuraciones del sistema SIMATIC BATCH (es-taciones individuales o sistemas cliente/servidor) y está equi-pado con • Software Batch para servidores para 10 UNITs (instancias de

secciones de la planta)• 1 x SIMATIC BATCH BatchCC (Batch Control Center)• 1 x SIMATIC BATCH Recipe System (editor de recetas)

Este software básico es necesario en todos los casos. El pa-quete básico reúne en sí todos los requisitos para realizar un proyecto pequeño en SIMATIC BATCH con el hardware de una SIMATIC PCS 7 BOX 416, una estación individual o una configu-ración cliente/servidor, compuesta de un Batch Client y un Batch Server. Además incluye SIMATIC Logon para la gestión central de usuarios con control de acceso y la función de "firma electrónica".

Construcción

La capacidad del SIMATIC BATCH Server Basic Package puede ampliarse con opciones SIMATIC BATCH PO y PowerPacks. Para ampliar la configuración cliente-servidor con más clientes Batch es necesario disponer del número correspondiente de los paquetes opcionales SIMATIC BATCH BatchCC y SIMATIC BATCH Recipe System. Las funciones de SIMATIC PCS 7 BOX 416, Single Station, Batch Cliente y Batch Server se pueden am-pliar con los paquetes de opciones indicados a continuación (ver tabla).

Componentes de software SIMATIC BATCH para SIMATIC PCS 7 BOX, Single Station, Batch Server y Batch Client

n: Componentes incluidos en el alcance del suministro del software básico

opc: pedido opcional

SIMATIC BATCH coopera estrechamente con el sistema de ope-rador (OS) y se comunica a través del OS con los sistemas de automatización. Por lo tanto cuando se trate de plantas peque-ñas, SIMATIC BATCH podrá instalarse en conjunto con el soft-ware de OS en una estación individual o en una SIMATIC PCS 7 BOX 416. Los datos para el pedido del software OS los encon-trará en el capítulo "Operator System".

Componentes de software SIMATIC PCS 7 BOX 416

Single Station Batch Server Batch Client 1 Batch Client 1+n

Software básico

SIMATIC BATCH Server Basic Package

Batch Server para 10 UNITs n n n

Batch Control Center n n n

Recipe System n n n

Paquetes de opciones

SIMATIC BATCH ROP Library opc opc opc

SIMATIC BATCH Hierarchical Recipe opc opc opc

SIMATIC BATCH Separation Procedures/Formulas opc opc opc

SIMATIC BATCH API opc opc

SIMATIC BATCH Batch Planning opc opc opc opc

SIMATIC BATCH Batch Control Center opc

SIMATIC BATCH Recipe System opc

Opciones SIMATIC BATCH PO para ampliar el SIMATIC BATCH Server Basic Package a

20 UNITs opc opc

40 UNITs opc opc

100 UNITs opc opc

UNITs unlimited opc opc

© Siemens AG 2008

Page 106: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Automatización BatchSoftware de SIMATIC BATCH

Introducción

6/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

6

Funciones

SIMATIC BATCH ofrece una gama sumamente diversa de po-tentes funciones para la automatización de los procesos por lo-tes, expuestas en sus detalles en la documentación del sistema. En las siguientes secciones expondremos de forma resumida las principales funciones de los distintos componentes del pro-grama. La versión actual del sistema SIMATIC BATCH V7.0 des-taca sobre todo por las siguientes características funcionales nuevas:• Con ayuda de un confortable editor de fórmulas que permite

vincular los parámetros del proceso o las constantes me-diante las cuatro reglas aritméticas, usted puede introducir las fórmulas correspondientes en los puntos de progresión de una cadena secuencial (parámetros de fases, transiciones).

• Profundización y perfeccionamiento de la interacción con SIMATIC Route Control: - Exportación a SIMATIC BATCH de los puntos de la planta

específicos de Route Control ("locations") para transportes de materiales, definidos con el Administrador SIMATIC (SIMATIC Manager).

- Estos puntos de la planta pueden ser utilizados como pará-metros de transferencia (origen, destino o vía) para las fases del transporte, de forma que los productos de un lote pue-dan ser conducidos a otras secciones definidas.

• En las transiciones es posible comparar variables de texto y cadenas (strings) de texto invariables.

• Los nombres de los productos se pueden guardar en las fórmulas.

• El soporte del sistema de la gestión de versiones de recetas, fórmulas y objetos de librería facilita la validación de la planta.

• Gracias al almacenamiento de las configuraciones personali-zadas de cada usuario, por ejemplo, la interfaz del operador, las ventanas o el idioma, el entorno de trabajo habitual está disponible en todos los clientes.

• En el editor de recetas y en el BatchCC (excepto en la ventana de mensajes) se cambia inmediatamente al nuevo idioma, es decir, antes de terminar la aplicación que se está ejecutando.

© Siemens AG 2008

Page 107: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Automatización BatchSoftware de SIMATIC BATCH

Server Basic Package

6/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

6

Sinopsis

El SIMATIC BATCH Server Basic Package incluye • Software Batch para servidores para 10 UNITs (instancias de

secciones de la planta)• SIMATIC BATCH BatchCC (Batch Control Center)• SIMATIC BATCH Recipe System (editor de recetas)

Además contiene, como componente integral, el programa SIMATIC Logon para la gestión central de usuarios con control de acceso y "firma electrónica", por ejemplo para validar recetas básicas, fórmulas y objetos de librería.

SIMATIC BATCH Server Basic Package permite realizar un pequeño proyecto SIMATIC BATCH con el hardware de un SIMATIC PCS 7 BOX 416, una Single Station o una combinación de cliente y servidor (Batch Client y Batch Server).

La capacidad del Server Basic Package se puede ampliar con las opciones de SIMATIC BATCH PO y SIMATIC BATCH PowerPacks, para obtener 20, 40, 100 un número ilimitado de UNITs.

1) Instancias de secciones

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC BATCHServer Basic Package V7.0 (10 UNITs)para la estación individual, confi-guración cliente/servidor ó SIMATIC PCS 7 BOX 416, compuesto por • Batch Server para 10 UNITs1)

• Recipe System• Batch Control Center (BatchCC)En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0SA07-0YB0 C)

SIMATIC BATCHPO Opción V7.0para ampliar el SIMATIC BATCH Server Basic PackageEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• para 20 UNITs 6ES7 657-0XB07-2YB0

• para 40 UNITs 6ES7 657-0XC07-2YB0

• para 100 UNITs 6ES7 657-0XD07-2YB0

• para un número ilimitado de UNITs

6ES7 657-0XE07-2YB0

SIMATIC BATCHPowerPack V7.0para la ampliación de UNITsEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de 20 UNITs a 40 UNITs 6ES7 657-0XC07-2YD0

• de 40 UNITs a 100 UNITs 6ES7 657-0XD07-2YD0

• de 100 UNITs a un número ilimi-tado de UNITs

6ES7 657-0XE07-2YD0

C) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99S

© Siemens AG 2008

Page 108: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Automatización BatchSoftware de SIMATIC BATCH

Batch Control Center

6/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

6

Sinopsis

El SIMATIC BATCH Batch Control Center (BatchCC) es la "cen-tral de mando" para vigilar y controlar procesos por lotes con SIMATIC BATCH. Con BatchCC se pueden gestionar todos los datos relevantes para SIMATIC BATCH mediante una interfaz gráfica de operador.

Nota:SIMATIC BATCH Server Basic Package ya incluye un paquete de opciones SIMATIC BATCH Batch Control Center.

Funciones

BatchCC ofrece potentes funciones para realizar las siguientes tareas:• lectura y actualización de los datos del sistema de la automa-

tización básica• definición de derechos de usuarios para todas las funciones,

y para los clientes y las secciones de SIMATIC BATCH• definición de los nombres y códigos de los materiales utiliza-

dos• administración de recetas básicas y arranque del editor de re-

cetas para introducir la estructura de la receta • administración de librerías con elementos para recetas (ope-

raciones de librería)• importación y exportación de recetas básicas, fórmulas y ob-

jetos de librería• edición de las categorías de fórmulas y de las fórmulas co-

rrespondientes (juegos de parámetros)• creación de lotes con recetas básicas• arranque del procesamiento de lotes y control de lotes• observación y diagnóstico del procesamiento de lotes• modificación online de la estrategia de ocupación y de la

asignación de los subsistemas al tiempo de ejecución de los lotes

• protocolo y archivo de recetas y datos de lotes

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC BATCHBatchCC V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0LX07-2YB5

© Siemens AG 2008

Page 109: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Automatización BatchSoftware de SIMATIC BATCH

Recipe System

6/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

6

Sinopsis

El paquete de opciones SIMATIC BATCH Recipe System se pre-senta al usuario como un editor de recetas. El editor de recetas es una cómoda herramienta para crear y modificar sencilla e in-tuitivamente recetas básicas y operaciones de librería, y ade-más ofrece una superficie de mando gráfica, las funciones de edición características de Microsoft Windows para objetos indi-viduales y agrupados y un control estructural de sintaxis.

La base para crear recetas son los objetos Batch procedentes de la configuración de la instalación Batch realizada con el sis-tema de ingeniería de SIMATIC PCS 7, p.ej., unidades de pro-ceso y funciones tecnológicas. El editor de recetas Batch puede inicializarse de forma independiente, pero también es ejecuta-ble desde BatchCC.

Nota:SIMATIC BATCH Server Basic Package ya incluye un paquete de opciones SIMATIC BATCH Batch Control Center.

Funciones

• Preparación de nuevas recetas básicas y operaciones de li-brería

• Modificación de recetas básicas y operaciones de librería existentes (cambios de estructura o de parámetros)

• Documentación de recetas básicas y operaciones de librería• Verificaciones de plausibilidad• Selección de plantas parciales limitando las propiedades del

equipamiento (Equipment Properties)• Concesión de validaciones para pruebas o producción de re-

cetas básicas y operaciones de librería• Conducción de los productos de un lote a otras secciones de-

finidas de la planta

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC BATCHRecipe System V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0AX07-2YB5

© Siemens AG 2008

Page 110: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Automatización BatchSoftware de SIMATIC BATCH

Batch Planning

6/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

6

Sinopsis

SIMATIC BATCH BatchCC permite crear pedidos de producción y lotes individuales. El paquete de opciones SIMATIC BATCH Batch Planning complementario ofrece una funcionalidad de planificación mucho más amplia, pues permite proyectar por adelantado los lotes para un gran número de pedidos de pro-ducción a partir de la base de BatchCC.

Funciones

Además de las tareas de planificación, las funciones abarcan la modificación, anulación, eliminación y validación de los lotes. Los lotes para una orden de producción se pueden crear y dis-tribuir manualmente, pero esto también se es posible de forma automática, definiendo el número de lotes o la cantidad a pro-ducir. Hasta el momento de la validación se podrán aún ajustar y modificar las siguientes propiedades de un lote:• Cantidad estimada • Modo de inicio (inmediato, por operación o controlado por

tiempo)• Ocupación de las secciones de la planta• Fórmula (juego de parámetros)• Secuencia de ejecución (vinculación al lote precedente o

subsiguiente)• Indicación del tiempo de ejecución del lote

La planificación y el control de los lotes son soportados por vistas especiales, representadas en forma de listas como, por ejemplo, la lista de órdenes de producción, la lista de categorías de órdenes, la lista de planificación de los lotes, la lista de esta-dos de los lotes o la lista de resultados de los lotes.

En una combinación de diagrama Gantt y tabla se pueden re-presentar sinópticamente todos los lotes, incluyendo también la ocupación de las secciones de la planta. Los conflictos de tiempo y los conflictos causados por ocupación múltiple de las secciones de la planta se visualizan en forma de símbolos. Los conflictos de tiempo pueden corregirse con toda facilidad, desplazando en el diagrama Gantt los lotes afectados.

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC BATCHBatch Planning V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0BX07-2YB5

© Siemens AG 2008

Page 111: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Automatización BatchSoftware de SIMATIC BATCH

Hierarchical Recipe

6/11Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

6

Sinopsis

Recetas jerárquicas según ISA-88.01

En su calidad de unidad funcional, SIMATIC BATCH y SIMATIC PCS 7 abarcan totalmente los modelos descritos en la norma ISA-88.01.

La estructura jerárquica de las recetas se reproduce en el mo-delo de la planta de la siguiente forma:• Procedimiento de recetas para controlar el proceso o la pro-

ducción en una planta• Procedimiento de subrecetas para controlar una etapa del

proceso en una sección de la planta• Operación/función de recetas para cumplir la tarea/función

de ingeniería de procesos en un componente del equipa-miento técnico

Componente del equipamiento

técnico

Procedimientode receta

Operaciónde receta

Funciónde receta

Procedimientode subreceta

Planta

Planta

Unidad de proceso

Unidad de proceso

Componente del equipamiento

técnico

Elemento de control individual

Elemento de control individual

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC BATCHHierarchical Recipe V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0FX07-2YB0

© Siemens AG 2008

Page 112: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Automatización BatchSoftware de SIMATIC BATCH

ROP Library

6/12 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

6

Sinopsis

La gestión de las operaciones con recetas está apoyada por una librería de usuario (librería ROP). Las operaciones de libre-ría con recetas pueden introducirse como referencia en los pro-cedimientos de recetas y modificarse de forma centralizada, re-dundando en una notable reducción de las labores y de los costes de ingeniería y validación. Al deshacer la referencia, la operación de receta se convierte en un elemento fijo de la rutina de la receta, independizándose de las demás modificaciones centrales.

Sinopsis

La flexibilidad proporcionada por las recetas universales -inde-pendientes de la respectiva sección de la planta- puede aumen-tarse separando la rutina y los juegos de parámetros (fórmulas). Así es posible crear distintas recetas básicas por medio de una rutina de receta, combinando varias fórmulas. Además pueden modificarse las rutinas desde un punto central, quedando a la vez la estructura de la fórmula determinada por la categoría que el usuario haya definido para la fórmula.

Sinopsis

Application Programming Interface SIMATIC BATCH API es una interfaz abierta para realizar ampliaciones personalizadas. SIMATIC BATCH API permite al usuario acceder a los datos y funciones de SIMATIC BATCH, con lo cual puede programar las aplicaciones específicas de un sector industrial o de un proyecto.

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC BATCHROP Library V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0GX07-2YB0

CantidadTemperatura Tiempo SalPimientaAzúcar

Fórmula 2

500 kg 80 °C 15 min SíNo150 g

Fórmula 1

1000 kg 90 °C 10 min SíNo100 g

Fórmula 3

900 kg 95 °C 12 min NoSí50 g

Receta básica #2 Receta básica #3 Receta básica #1

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC BATCHSeparation Procedures/Formu-las V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0HX07-2YB0

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC BATCH API V7.0Versión monolingüe (inglés), ejecutable con Windows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condicio-nes

6ES7 657-0MX07-2YB0

Separation Procedures/Formulas

SIMATIC BATCH API

© Siemens AG 2008

Page 113: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

7/2 Introducción

7/4 Hardware Route Control

7/6 Software Runtime Route Control

7/8 Software de ingeniería Route Control

SIMATIC Route Control

© Siemens AG 2008

Page 114: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

SIMATIC Route Control

Introducción

7/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

7

Sinopsis

SIMATIC Route Control amplía el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7, introduciendo un sistema aplicable en cual-quier sector para configurar, controlar, supervisar y diagnosticar transportes de materiales a través de redes de tuberías.

SIMATIC Route Control, también combinable con SIMATIC BATCH, SIMATIC PCS 7, no sólo permite automatizar los proce-sos productivos y los respectivos almacenes o depósitos, sino también los transportes de materiales asociados.

SIMATIC Route Control domina tanto las vías de transporte sen-cillas como las redes complejas de vías de transporte. SIMATIC Route Control está predestinado en particular para su aplica-ción en plantas con un gran número de tuberías ramificadas y extensos depósitos, tales como los que se utilizan predominan-temente en la industria química, petroquímica y alimentaria.

Gama de aplicación

El campo de aplicaciones de SIMATIC Route Control abarca tanto las plantas pequeñas con cables simples/estáticos, hasta las plantas en el rango de potencia media y alta con extensas redes de vías/tuberías.

SIMATIC Route Control es especialmente idóneo para aplicacio-nes con las siguientes condiciones:• Frecuentes remodelaciones y ampliaciones de la red de vías,

incluyendo los actuadores y sensores• Gran flexibilidad de las vías de transporte, caracterizadas por

- continuos cambios de materiales, - preselección dinámica del origen y del destino del trans-

porte de materiales (incluyendo la inversión de la dirección en vías de transporte bidireccionales)

• Muchos transportes simultáneos de materiales• Proyectos de plantas en combinación con SIMATIC BATCH

© Siemens AG 2008

Page 115: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

SIMATIC Route Control

Introducción

7/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

7

Proyecto

SIMATIC Route Control está plenamente integrado en SIMATIC PCS 7 y, gracias a su estructura modular y a su escalabilidad en 3 niveles (hasta 30 / hasta 100 / hasta 300 transportes simultá-neos de materiales), se adapta con gran flexibilidad a las plan-tas de diferentes dimensiones.

SIMATIC Route Control ofrece la posibilidad de asignar dere-chos de usuario en varios niveles, para el personal de ingenie-ría, de manejo y de mantenimiento, integrándose en la adminis-tración de usuarios con SIMATIC Logon. SIMATIC Logon forma parte integrante de SIMATIC PCS 7.

Route Control en el sistema de ingeniería

En combinación con las demás herramientas de ingeniería del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7, la herramienta de ingeniería Route Control, la librería de Route Control y el asis-tente de Route Control están integrados en un sistema de inge-niería central.

En SIMATIC PCS 7 se usan los bloques de la librería estándar de SIMATIC PCS 7, integrados en esquemas CFC, para controlar y vigilar los elementos de la planta, interconectando estos bloques en función de los requisitos que imponen los bloques de control de la planta. Con SIMATIC Route Control (RC) quedan suprimidas estas interconexiones aisladas, adaptándose los bloques estándar de los elementos tecnológicos que sean relevantes para RC (elementos RC) a través componentes RC unitarios de la librería Route Control que ejercen de interfaz y, durante el funcionamiento, ceden a RC el mando y la vigilancia de los elementos. Esto, naturalmente, puede implementarse igualmente en una planta existente sin necesidad de grandes inversiones en gastos o labores.

Los bloques de la librería de Route Control soportan la redun-dancia en el nivel del controlador. Operan tanto combinados con los sistemas de automatización estándar, como con los sis-temas de automatización de alta disponibilidad o con configura-ciones mixtas. Las modificaciones del sistema de ingeniería pueden registrarse (Change log), tanto en el proyecto SIMATIC PCS 7 como en el proyecto RC.

El asistente de Route Control ejerce de interfaz entre la configu-ración estándar de PCS 7 ampliada con componentes RC y la herramienta de ingeniería de RC. Analiza la configuración del hardware y del software del (multi-)proyecto de SIMATIC PCS 7 y genera una base de datos, la cual sirve de base para la pos-terior configuración específica de RC con la herramienta de in-geniería RC.

Para la configuración específica de RC deben integrarse en una estructura de vías parciales los elementos transferidos del pro-yecto SIMATIC PCS 7 por el asistente de Route Control. Estas vías parciales le dan su estructura a la planta. Más adelante, cuando se realizan las rutinas de búsqueda automática se vuel-ven a unir estas vías parciales para formar vías enteras. La res-puesta en una función determinada de un elemento ya queda definida al integrar el elemento en las respectivas vías parciales. Las funciones representan los requisitos tecnológicos durante la marcha de la planta (p. ej. "Abrir fuente", "Bombear" etc.)

El principio básico consiste en que, cuanto más fina sea la granularidad de la estructura de las vías parciales, tanto más flexible será más adelante la búsqueda automática de vías. En caso de vías meramente estáticas, una vía parcial ya puede ser una vía completa.

Route Control Server/Route Control Center

Después de la configuración de la red de vías y de la compro-bación de las variantes de un transporte de materiales se trans-fieren los datos de configuración de Route Control al servidor de Route Control, donde pueden ser activados en el momento que sea conveniente para el proceso. A partir de ese momento se tendrán en cuenta los nuevos datos a la hora de buscar una vía.

Cuando en la empresa es necesario efectuar un transporte de materiales, se solicita una vía (un transporte de materiales), bien sea desde la unidad de control (por ejemplo, un tipo RC SFC adaptado), o por el operador desde el Route Control Center. Además de la especificación de los parámetros Origen y Destino y 10 puntos opcionales de la planta (puntos interme-dios), esta demanda incluye la creación de una señal de arran-que en el bloque de control de vía RC_IF_ROUTE del sistema de automatización (AS). El AS "informa" al servidor RC, el cual em-pieza entonces a buscar la vía y, si es posible, une las vías par-ciales estáticas definidas para obtener una vía de transporte completa. A partir de ese momento, Route Control se encarga de controlar y vigilar todos los elementos RC que tengan que ver con la vía de transporte. Si se presentan errores, las informacio-nes de diagnóstico detalladas transmiten la causa, por ejemplo, por qué no tuvo éxito la búsqueda de una vía de transporte ade-cuada. El programa de control de la instalación se encarga sólo de las funciones tecnológicas individuales, todo lo demás lo realiza Route Control.

El servidor de Route Control (RC Server) suministra los datos ne-cesarios a los clientes de Route Control (Route Control Center) y transmite sus operaciones a los sistemas de automatización.

Existe la posibilidad de llevar el sistema de automatización al estado "de mantenimiento" (out of service) para efectuar las la-bores de mantenimiento. En tal caso se terminarán de efectuar los transportes de materiales que se estén realizando con ese sistema de automatización, pero no se admitirán nuevos trans-portes de materiales.

Símbolos de bloques gráficos y faceplates de RC

En las imágenes de proceso de los sistemas de operador de SIMATIC PCS 7, todos los bloques de vías están representados por un símbolo de bloque RC y por una faceplate RC. Por medio del símbolo del bloque gráfico RC de un bloque de vía puede seleccionarse su faceplate RC, y por la faceplate RC, el Route Control Center.

Listas desplegables para seleccionar puntos de la planta

La selección de los puntos de la planta (sinónimos: puntos no-dales, "locations") se facilita en la imagen de proceso por medio de listas desplegables (casillas de listas para desplegar).

© Siemens AG 2008

Page 116: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

SIMATIC Route Control

Hardware Route Control

7/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

7

Construcción

El hardware que se ofrece soporta óptimamente la modularidad y flexibilidad de SIMATIC Route Control. Para SIMATIC Route Control pueden emplearse los productos de la gama del hard-ware básico que están expuestos en la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation", en el capítulo "Componentes universales".

Hardware para plantas pequeñas

En plantas pequeñas, SIMATIC Route Control puede instalarse aislado o junto con el software de OS en un sistema monopuesto (Single Station) o en una SIMATIC PCS 7 BOX 416. El hardware para la estación individual OS/RC lo puede seleccionar en la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstations" del capítulo "Componentes universales", en la sección "Hardware OS" del capítulo "Sistema de operador (Operator System)" o más ade-lante, en esta misma sección. Las informaciones y los datos para pedidos de la SIMATIC PCS 7 BOX 416 figuran en la sec-ción "SIMATIC PCS 7 BOX 416" del capítulo "Sistemas de entrada".

Configuración cliente-servidor

Pero lo típico de la automatización de transportes de materiales con SIMATIC Route Control son los sistemas multipuesto distri-buidos con estructura cliente-servidor, ampliables con un máximo de 32 clientes por cada servidor. Básicamente, RC Ser-ver, Batch Server y OS Server son operativos con un hardware básico común. Sin embargo, se obtendrá una mayor disponibi-lidad y mejores prestaciones instalando su propio hardware de servidor para cada uno de los componentes. El diseño redun-dante del hardware de los servidores proporciona además una mejor disponibilidad del servidor RC. SIMATIC PCS 7 soporta sistemas multipuesto con hasta 12 servidores/parejas de servidores.

El Route Control Client está representado por el Route Control Center (RCC). El RCC puede instalarse en un OS Client, en unBatch Client o en un hardware de cliente separado.

Los servidores RC y las estaciones individuales OS/RC pueden conectarse al bus de planta Industrial Ethernet a través de un módulo de comunicación CP 1613 A2 ó una sencilla tarjeta de red FastEthernet con BCE (adecuada para la comunicación con hasta 8 sistemas de automatización; no para sistemas H).

La comunicación CP 1613, integrada en la variante IE de la Workstation de SIMATIC PCS 7 para estaciones individuales y servidores, es una combinación entre el módulo de comunica-ción CP 1613 y el software de comunicación S7-1613. En apli-caciones con sistemas de automatización de alta disponibili-dad, la Workstation de SIMATIC PCS 7 requiere el software S7-REDCONNECT en lugar del software de comunicación

S7-1613. Para ampliar el software de comunicación se puede usar la actualización S7-REDCONNECT (los datos para pedidos los encontrará en el capítulo Comunicación, en la sección In-dustrial Ethernet, Conexión de sistemas PCS 7).

Redundancia

La redundancia del servidor RC es soportada por el software SIMATIC Route Control Server. No son necesarios otros compo-nentes de software ni ninguna conexión separada entre los dos servidores como en el caso de la redundancia del servidor de OS o de Batch.

Con ayuda del software SIMATIC Route Control Server, ambos servidores redundantes de RC se supervisan mutuamente du-rante la operación. Cuando falla el servidor de RC activo, el ser-vidor redundante se convierte inmediatamente en maestro y se encarga entonces de las tareas de operación. En este caso, los clientes de RC cambian automáticamente al maestro nuevo. Cuando el servidor de RC que falló vuelve a estar en estado operativo, tendrá lugar una igualación de los datos con el servi-dor de RC activo, el que sigue ejerciendo de maestro.

Para más información y componentes para la conexión a un bus redundante (bus de planta y bus de terminales), véase "Comu-nicación, Industrial Ethernet", en las secciones "Introducción" y "Conexión de sistemas PCS 7".

Posibilidades de ampliación

En función de los requerimientos específicos del usuario y de su uso como estación individual, servidor o cliente de RC, el hard-ware básico (unidad básica de PC) puede ampliarse opcional-mente con:• tarjeta gráfica Multi VGA para conectar hasta 4 monitores• monitores de proceso (véase la sección "SIMATIC PCS 7 -

Industrial Workstation, Paneles del operador/Monitores")

Las tarjetas gráficas Multi VGA "2 Screens" y "4 Screens" se ofre-cen para el modo multicanal de una estación individual de OS/RC o de un cliente con 2 ó hasta 4 monitores de proceso. Utilizando una tarjeta gráfica Multi VGA con vistas distribuidas en 2 ó hasta 4 monitores de proceso, el manejo se puede seguir realizando con 1 teclado y con 1 ratón. Las tarjetas gráficas Multi VGA cumplen las normas EN 55022 y EN 50082 y ocupan en cada caso un slot PCI en la estación de operador.

Nota:Como todos los mensajes de SIMATIC Route Control se proce-san en el sistema de avisos del sistema de operador (Operator System), no es necesario utilizar el módulo de señales.

Requisitos para la selección de los sistemas de automatización

SIMATIC Route Control es operativo en conjunto con el controla-dor WinAC Slot 416 de SIMATIC PCS 7 BOX 416 (hasta 30 transportes de materiales simultáneos), así como con los si-guientes sistemas de automatización del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7:• AS 416-3 (hasta 30 transportes de materiales simultáneos)• AS 417-4• AS 417H

Los sistemas de automatización de seguridad, por ejemplo AS 417F/FH, no son adecuados para el control de transportes de materiales con SIMATIC Route Control.

Clientes SIMATIC Route Control y clientes OS

Sistemas de automatización

ServidorRoute Control

Servidor OS

EngineeringStation

LAN de OS

Bus de la planta

© Siemens AG 2008

Page 117: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

SIMATIC Route Control

Hardware Route Control

7/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

7

Nota:Datos para pedidos en forma resumida; los datos detallados los encon-trará en la sección "SIMATIC PCS 7 - Industrial Workstation", capítulo "Componentes universales".

Los datos para pedidos de la SIMATIC PCS 7 BOX 416 los encontrará en la sección con el mismo título del capítulo "Sistemas de entrada".

Datos para selección y pedidos Referencia

RC Single Station

Industrial Workstation deSIMATIC PCS 7, versión de estación individualSistema operativo Windows XP Professional MUI (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B BCE WXPConexión al bus de planta con tarjeta de red Ethernet RJ45 (PCI) 10/100/1000 Mbit/s y Ba-sic Communication Ethernet (BCE) para hasta 8 sistemas de automatización (no para siste-mas H)

6ES7 650-0NF07-0YX0

• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B IE WXPConexión al bus de planta con procesador de comunicaciones CP 1613 A2

6ES7 650-0NF07-0YX1

RC Server

Industrial Workstation deSIMATIC PCS 7, versión de servidorSistema operativo Windows Server 2003 MUI (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 OS Server 547B BCE SRV03Conexión al bus de planta con tarjeta de red Ethernet RJ45 (PCI) 10/100/1000 Mbit/s y Ba-sic Communication Ethernet (BCE) para hasta 8 sistemas de automatización (no para siste-mas H)

6ES7 650-0NH07-0YX0

• SIMATIC PCS 7 OS Server 547B IE SRV03Conexión al bus de planta con procesador de comunicaciones CP 1613 A2

6ES7 650-0NH07-0YX1

RC Client

Industrial Workstation deSIMATIC PCS 7, versión de clienteSistema operativo Windows XP Professional MUI (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino)

• SIMATIC PCS 7 OS Client 547B WXP

- sin tarjeta gráfica Multi VGA 6ES7 650-0NG07-0YX0

- con tarjeta gráfica Multi VGA "2 Screens"

6ES7 650-0NG07-0YA0

- con tarjeta gráfica Multi VGA "4 Screens"

6ES7 650-0NG07-0YB0

Componentes adicionales y de ampliación

Actualización para SIMATIC NET S7-REDCONNECTpara la comunicación con siste-mas de automatización de alta disponibilidad, véase el capítulo "Comunicación", sección Indus-trial Ethernet, Conexión de siste-mas PCS 7

Otros componentes adiciona-les/de ampliación los encontrará en la sección "SIMATIC PCS 7 -Industrial Workstation", en el capí-tulo "Componentes universales"

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 118: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

SIMATIC Route Control

Software Runtime Route Control

7/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

7

Sinopsis

La estructura del software Route Control permite adaptar SIMATIC Route Control flexiblemente a plantas de diferentes di-mensiones y arquitecturas (sistema monopuesto/multipuesto): • Route Control Engineering (componente del sistema de inge-

niería SIMATIC PCS 7)• Route Control Server• Route Control Center (RCC)

Dado que SIMATIC Route Control coopera estrechamente con el Operator System, Route Control Center y Route Control Server, éstos no sólo pueden instalarse aislados en plantas pequeñas, sino que, con el software OS, también funcionan perfectamente en una estación individual o en una SIMATIC PCS 7 BOX 416 (hasta 30 transportes de materiales simultáneos). Los datos para el pedido del software OS los encontrará en el capítulo "Sis-tema de operador (Operator System)".

En sistemas multipuesto con capacidades funcionales peque-ñas, Route Control Server, Batch Server y OS Server son opera-tivos con un hardware básico común. Sin embargo, siempre se obtendrá una disponibilidad mejor y un rendimiento mayor instalando su propio hardware de servidor para cada uno de los componentes.

El paquete de programas Route Control Server es adecuado para como máximo 30 transportes de materiales simultáneos y, para aplicaciones con exigencias superiores, puede ampliarse con PowerPacks adicionales (hasta 100 ó hasta 300 transportes de materiales simultáneos).

El Route Control Client está representado por el Route Control Center (RCC). El RCC puede instalarse en un OS Client, en un Batch Client o en un hardware de cliente separado.

Funciones

Route Control Server

El Route Control Server suministra los datos necesarios a los clientes de RC (Route Control Center) y transmite sus operacio-nes a los sistemas de automatización. Cuando a través del Route Control Center se solicita un transporte de materiales, el servidor RC tiene la función de unir dinámicamente las vías par-ciales configuradas para obtener una vía de transporte conve-niente, usando una imagen de los sistemas de automatización y basándose en los parámetros predeterminados (origen, destino y puntos intermedios), y teniendo en cuenta además los demás parámetros (p.ej. catálogos de funciones, identificadores de materiales o de funciones). Después de haber transferido las modificaciones de la configuración con la herramienta de inge-niería de Route Control al Route Control Server, y tras haberlas activado a continuación con el Route Control Center (carga on-line), dichas modificaciones podrán tenerse cuenta inmediata-mente para determinar la vía de transporte más adecuada.

Route Control Center

Route Control Center (RCC)

El RCC se puede activar a través de la faceplate de un bloque encaminador o con el teclado de la estación de operador. Mues-tra en varias vistas coordinadas todos los datos relevantes de la vía y las informaciones de los errores ocurridos durante el trans-porte de materiales.

Componentes de software (runtime)

SIMATIC PCS 7

BOX 416

Single Station

Serversingle

Serverredun-dante

Client

SIMATIC Route Control Server hasta 30 transpor-tes de materiales simultáneos

1 1 1 2 --

SIMATIC Route Control Server PowerPack

• De 30 hasta 100 transportes de materiales simul-táneos

-- 1 1 2 --

• De 100 hasta 300 transportes de materiales simul-táneos

-- 1 1 2 --

SIMATIC Route Control Center

1 1 -- -- 1

© Siemens AG 2008

Page 119: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

SIMATIC Route Control

Software Runtime Route Control

7/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

7

Las características funcionales más importantes son:• Sinopsis de todos los elementos RC, vías parciales y requeri-

mientos detallados• Manejo del transporte de materiales seleccionado: selección

del modo de operación: manual/automático; solicitar, arran-car, parar, continuar y terminar el transporte de materiales en el modo manual; parámetros para la solicitud (puntos de ori-gen, destino e intermedios de la planta), así como ajuste/mo-dificación manual de las características generales (catálogo de funciones, identificador de la función, identificador del ma-terial e "ignorar errores"); selección y deselección de las funciones secuenciales en el modo manual;

• Diagnóstico de errores al solicitar transportes de materiales, causados por elementos RC bloqueados, vías parciales blo-queadas, mandos incoherentes o material subsiguiente inadmisible

• Diagnóstico de los transportes de materiales en curso: indica-ción del estado de la vía de transporte por medio de distintos colores y textos en la vista de las vías del RCC; análisis deta-llados con evaluación de las señales de respuesta de los ele-mentos RC

• Funciones de servidor: seleccionar el servidor RC, indicar el estado del servidor RC, actualizar la vista (cargar de nuevo los datos del servidor RC)

• Indicación del operador conectado• Definición de los parámetros de las vías (origen, destino, ma-

terial, identificador de la función etc.), así como almacena-miento y carga de estas configuraciones con sus respectivas denominaciones

• Cambio entre "AS en mantenimiento" y "AS en servicio"

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC Route Control Server V7.0para hasta 30 transportes de materiales simultáneospara SIMATIC PCS 7 BOX 416, estación individual y configura-ción cliente/servidorEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones

6ES7 658-7FA07-0YB0

SIMATIC Route Control Server PowerPack V7.0para ampliar SIMATIC Route Con-trol Server En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones

• de 30 hasta como máximo 100 transportes de materiales simultáneos

6ES7 658-7FB07-0YD0

• de 100 hasta como máximo 300 transportes de materiales simultáneos

6ES7 658-7FC07-0YD0

SIMATIC Route Control Center V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licen-cia, términos y condiciones

6ES7 658-7EX07-0YB5

© Siemens AG 2008

Page 120: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

SIMATIC Route Control

Software de ingeniería Route Control

7/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

7

Sinopsis

En la configuración de plantas con SIMATIC PCS 7, la configu-ración Route Control (RC) complementa la configuración básica con bloques de la librería estándar de SIMATIC PCS 7. Esto per-mite ampliar una planta existente con toda facilidad aplicando SIMATIC Route Control. La adaptación para el control del trans-porte de materiales de elementos tecnológicos relevantes (ele-mentos RC) se efectúa con el editor CFC a través de los bloques unitarios de la librería de Route Control que ejercen de interfaz. Los elementos RC incluyen:• Elementos de control (actuadores)• Elementos sensores (sensores)• Elementos de parámetros (valores teóricos)• Elementos de conexión (informaciones de materiales referi-

das a vías parciales)

Funciones

Los puntos de la planta de las vías parciales y de las vías se configuran con el Administrador SIMATIC en forma de "Caracte-rísticas de equipamiento de secciones de plantas" y se transfie-ren del proyecto PCS 7 al proyecto RC junto con los demás da-tos. Así, las labores de configuración causadas por el gran número de secuencias repetitivas pueden reducirse al mínimo posible, exportando los puntos de la planta en formato CSV, re-produciéndolos con un programa de hoja electrónica, y modifi-cándolos para volver finalmente a importarlos.

Los puntos de la planta (sinónimos: puntos nodales, locations) son los parámetros de los requisitos de un transporte de mate-riales (origen, destino, puntos intermedios/vía) que marcan el comienzo y el fin de cada vía parcial y, con esto, el origen y el destino del transporte de materiales.

Además de las herramientas básicas (SIMATIC Manager, CFC, etc.) del sistema de ingeniería SIMATIC PCS 7 para la configu-ración de las aplicaciones de Route Control, el paquete de pro-gramas de SIMATIC Route Control Engineering ofrece los si-guientes componentes para estas tareas:

Librería de Route Control

La librería de Route Control incluye bloques para la configura-ción con RC y también para configurar vías de transporte y blo-ques de interfaz para los elementos RC. Esta librería se ofrece en el catálogo del editor CFC.

Asistente de Route Control

El asistente de Route Control es la interfaz entre la configuración RC de la herramienta de ingeniería RC y la configuración están-dar de SIMATIC PCS 7, completada con los componentes de in-terface RC. Este asistente, el que se activa a través del menú del Administrador SIMATIC, se encarga de transferir los datos de configuración específicos de RC del proyecto SIMATIC PCS 7 a la ingeniería de Route Control. Efectúa verificaciones de plausi-bilidad, define las conexiones AS/OS y AS/AS (NetPro y CFC) y configura los mensajes de los servidores RC.

Herramienta de ingeniería de Route Control

Después de transferir los datos básicos relevantes de RC de un proyecto SIMATIC PCS 7 a un proyecto RC, los objetos especí-ficos de RC podrán configurarse con la herramienta de ingenie-ría de Route Control:• Vías parciales:

La distribución de las vías de transporte en vías parciales sirve para aumentar la flexibilidad y para minimizar las labores de configuración por multiplicación. Parámetros relevantes de las vías parciales: "bidireccional" y "prioridad" (durante la bús-queda de vías, la suma más pequeña de las prioridades de vías parciales determina la vía total).

• Interconexiones: Por instalación en una vía parcial, los elementos RC reciben características adicionales conforme al tipo a que correspon-dan, las que son editables a través de los diálogos de confi-guración (por ej. en posición base: "Cerrar válvula“).

• Catálogos de funciones: Las vías parciales son clasificables por catálogos de funcio-nes en base a los criterios tecnológicos y a los criterios espe-cíficos de los productos, por ej. "limpieza" o "transporte de productos". Al buscar las vías, los catálogos de funciones per-miten limitar la cantidad de resultados al tipo del transporte de materiales concreto que se esté buscando.

• Etapas de función/Funciones secuenciales: Los catálogos de funciones contienen hasta 32 funciones se-cuenciales tecnológicas configurables, determinando las se-cuencias del transporte de materiales a través de los elemen-tos RC interconectados en las vías parciales, por ej. posición base de los elementos de control, abrir las válvulas de trans-porte, abrir la válvula de origen, conectar la bomba).

© Siemens AG 2008

Page 121: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

SIMATIC Route Control

Software de ingeniería Route Control

7/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

7

La configuración de las vías parciales y la asignación de los ele-mentos RC a las vías parciales se efectúa en una matriz de la herramienta de ingeniería de Route Control. Con ayuda de ele-mentos genéricos es posible integrar objetos o bloques perso-nalizados en el proyecto RC, que a continuación podrán mane-jarse como si se tratase de elementos RC.

Las funciones de configuración especiales facilitan los trabajos rutinarios repetitivos, ampliando a la vez la gama de las posibi-lidades de controlar los transportes de materiales, por ejemplo:• Exportación de los datos de configuración en forma de archi-

vos CSV a MS Excel, donde se copian y se editan, para reim-portarlos a continuación a Route Control

• Control de la utilización común de vías parciales mediante los identificadores de funciones configurables

• Comprobación de la compatibilidad de los materiales y blo-queo de vías parciales en caso de secuencias de materiales incompatibles basadas en el identificador de material de la vía parcial memorizado en el elemento de conexión

• Interconexión en el bloque de vía de los valores teóricos diná-micos (externos) que llegan del proceso durante el tiempo de ejecución (p.ej. la cantidad pesada)

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC Route Control Engi-neering V7.0En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003Forma de suministro: clave de licencia, clave de licencia de emergencia (no en caso de licen-cia de alquiler), certificado de licencia, términos y condiciones

• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-7DX07-0YB5

• Licencia de alquiler para 30 días

6ES7 658-7DX07-0YB6

© Siemens AG 2008

Page 122: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

SIMATIC Route Control

7/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

7

© Siemens AG 2008

Page 123: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

8/2 Introducción

8/3 Estación de mantenimiento

Gestión de activos (Asset Management)

© Siemens AG 2008

Page 124: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Gestión de activos (Asset Management)

Introducción

8/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

8

Sinopsis

PCS 7 Asset Management amplía SIMATIC PCS 7 con un valioso instrumento para minimizar los costes globales que se acumu-lan durante todo el ciclo de vida de una planta (Total Cost of Ow-nership).

En el campo de la tecnología de plantas e instalaciones se en-tiende por "Asset Management" la administración y gestión de los equipamientos de una planta tecnológica, en particular los equipos de control de procesos y, en general, todas las activi-dades y medidas encaminadas a conservar o a aumentar el va-lor de la planta. Esto incluye en primer lugar • Mantenimiento correctivo

Reacción a los mensajes de fallo y de diagnóstico actuales• Mantenimiento preventivo

Diagnóstico y mantenimiento preventivos• Mantenimiento predictivo

Diagnóstico y mantenimiento con previsión

Funciones

Muchas veces, las funciones e informaciones de mantenimiento están disponibles sólo en un nivel separado e independiente de la producción. Con el Asset Management integrado, SIMATIC PCS 7 facilita –en paralelo a la conducción del proceso– infor-maciones y funciones para el mantenimiento preventivo para los componentes del sistema (Assets), también dentro del sistema de control de procesos. Así ya no es necesario disponer de nin-gún hardware ni de herramientas de software adicionales para poder usar las funciones de Asset Management.

Mientras el operador recibe todas las informaciones con inci-dencia en el proceso a través del sistema de operador (Opera-tor System) para poder intervenir en el proceso en caso necesa-rio, el encargado de mantenimiento controla a través de la estación de mantenimiento el hardware del sistema de automa-tización, usando sus mensajes de diagnóstico y demandas de mantenimiento.

Al implementar el Asset Management de PCS 7 se ha tenido muy en cuenta la conformidad con estándares, especificacio-nes y recomendaciones internacionales. El Asset Management de SIMATIC PCS 7 considera, por ejemplo, los requisitos defini-dos en los siguientes documentos por NAMUR (Asociación in-ternacional de usuarios de técnica de automatización de la in-dustria de proceso de los sectores químico y farmacéutico), para la gestión de activos a pie de planta y avisos de estado de los aparatos de campo: • Recomendación NAMUR NE91 (requerimientos para siste-

mas para la gestión de activos a pie de planta),• Recomendación NAMUR NE105 (requerimientos para la inte-

gración de aparatos de campo en herramientas de ingeniería)• Recomendación NAMUR NE107 (avisos de estado "fallo de

aparato", "necesidad de mantenimiento", "control de funciona-miento" de aparatos de campo)

Además se tiene en cuenta la norma IEC 61804-2 para la des-cripción de aparatos por Electronic Device Description Lan-guage (EDDL) y las especificaciones de la organización PROFIBUS & PROFINET International (PI), por ejemplo:• PROFIBUS Profile Guidelines Identification & Maintenance

Functions• PROFIBUS PA Profile for Process Control Devices

Integración

El Asset Management PCS 7 se integra en el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 como paquete de software inter-sectorial. Utiliza coherentemente los componentes de hardware y software del sistema de ingeniería (Engineering System) y del sistema de operador (Operator System).

La interfaz del sistema para el encargado de mantenimiento es la estación de mantenimiento (Maintenance Station) basada en el sistema de ingeniería (Engineering System) (para más deta-lles consulte la próxima sección "Estación de mantenimiento").

Proyecto

El Asset Management de PCS 7 se basa en el proyecto de hard-ware y de software de la aplicación creado durante la configu-ración estándar con el sistema de ingeniería de SIMATIC PCS 7. Soportado por el sistema, se transmiten todos los datos relevan-tes para el Asset Management de PCS 7 del proyecto de la apli-cación, pulsando simplemente un botón, y a la vez se generan los gráficos de diagnóstico.

El procedimiento es fácil y no requiere labores adicionales a ni-vel de Asset Management. Los pasos son, en resumen, los siguientes:• Crear el proyecto de hardware y de software de la aplicación• Generar los gráficos de diagnóstico con el soporte del sis-

tema, con todos los componentes que el proyecto contiene, incluida la jerarquía de imágenes conforme a la estructura de hardware del proyecto. El usuario puede modificar los nom-bres de los gráficos, símbolos etc. transferidos del proyecto conforme a sus propias ideas o en función de las particulari-dades específicas del proyecto. Estas modificaciones se mantienen activas los trabajos posteriores.

• Conversión de los datos de configuración y carga de los mis-mos a la estación de operador y a la estación de manteni-miento, seguidas de una fase posterior de prueba y puesta en marcha

Automatización

Nivel ERP (Enterprise Resource Planning)

Sistemas de gestiónde activos

empresariales

MESOperaciones de mantenimiento

Gestión deactivos

de la planta

Controles(nivel de proceso y campo)

Nivel MES (Manufacturing Exe-cution Systems)

Mantenimiento

© Siemens AG 2008

Page 125: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Gestión de activos (Asset Management)

Estación de mantenimiento

8/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

8

Sinopsis

El encargado de mantenimiento puede usar en la estación de mantenimiento (Maintenance Station) los mensajes de diagnós-tico y las solicitudes de mantenimiento de los elementos (As-sets). A través de la estación de mantenimiento tiene acceso a:• Componentes del sistema de control de procesos, tales como

aparatos de campo inteligentes y módulos I/O, el bus de campo, controladores, componentes de la red y el bus de planta, así como servidores y clientes de los sistemas de ope-rador

• Los elementos (Assets) no asociados directamente al sistema de control de procesos, como bombas, motores, centrífugas, termocambiadores o circuitos de regulación (Assets pasivos o indirectos). Estos son representados por medio de objetos que llevan las reglas de diagnóstico depositadas.

La estación de mantenimiento para el Asset Management de PCS 7 utiliza los componentes de software y de hardware de los sistemas de ingeniería y de operador. Gracias a la estrecha in-terconexión, las funciones de ES, OS y Asset Management son ejecutables en un hardware compartido. Una estación multifun-cional de esta categoría no sólo puede usarse para Asset Management, sino también para la ingeniería del sistema o para las funciones de manejo y visualización.

El sistema de avisos, la interfaz del operador, la jerarquía de imágenes y la guía del operador se orientan por la filosofía de manejo y visualización del sistema de operador. Los datos de diagnóstico de todos los Assets se representan con unos blo-ques gráficos homogéneos, cuyo contenido queda determi-nado por la inteligencia del respectivo componente. Esto hace que el trabajo con la estación de mantenimiento resulte fácil e intuitivo, y además se requiere poco tiempo para aprender a usarla.

Los gráficos de diagnóstico con los estados operativos de todos los componentes PCS 7, estructurados conforme a la jerarquía de la planta, pueden ser visualizados tanto en la estación de mantenimiento como en un cliente OS. No obstante, las funcio-nes online de diagnóstico ampliadas con HW Config o SIMATIC PDM sólo pueden activarse a través de la estación de mantenimiento.

Integrado en SIMATIC PCS 7, SIMATIC Logon se encarga de la administración de usuarios y del control de accesos de la esta-ción de mantenimiento.

Construcción

Dependiendo de la arquitectura del sistema SIMATIC PCS 7, la estación de mantenimiento es realizable a base de SIMATIC PCS 7 BOX RTX/416, una estación individual PCS 7 ó una com-binación de cliente/servidor.

La siguiente tabla muestra las posibles configuraciones de la Maintenance Station (MS).

También se pueden combinar dos servidores de MS como pa-reja de servidores redundantes. Los servidores de MS redun-dantes se configuran igual que los servidores redundantes de OS y pueden ser ampliados con el software SIMATIC PCS 7 As-set Runtime.

El SIMATIC PCS 7 Asset Runtime Basic Package incluye ya 100 Asset TAGs. Usted los puede ampliar con las licencias run-time acumulables de SIMATIC PCS 7 Asset para 10, 100 ó 1000 Asset TAGs (Count Relevant Licenses).

Hardware/software SIMATIC PCS 7 necesario

SIMATIC PCS 7 BOX

RTX/416

SIMATIC PCS 7

ESSingle Station

MS/ES Client

MS Server

Hardware básico

SIMATIC PCS 7 BOX RTX/416, sistema completo (sistema opera-tivo Windows XP)

n

SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B BCE/IE WXP (sis-tema operativo Windows XP)

n n

SIMATIC PCS 7 OS Server 547B BCE/IE SRV03 (sis-tema operativo Windows Server 2003)

n

Software SIMATIC PCS 7 necesario de acuerdo con el sistema ope-rativo del hardware básico (sin tener en cuenta las capacidades funcionales)

SIMATIC PCS 7 Enginee-ring Software V7.0 AS/OS

n n

SIMATIC PDM PCS 7 V6.0 a partir de SP2 HF1

n n n

SIMATIC PCS 7 OS Software Server V7.0

n

SIMATIC PCS 7 OS Soft-ware Client V7.0

n

SIMATIC PCS 7 Asset Engineering V7.0

n n n

SIMATIC PCS 7 Asset Runtime V7.0(Basic Package y Asset TAGs adicionales)

n n n

© Siemens AG 2008

Page 126: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Gestión de activos (Asset Management)

Estación de mantenimiento

8/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

8

Funciones

Mensaje de diagnóstico de un componente en la vista del bloque gráfico "Identidad"

La estación de mantenimiento (Maintenance Station) permite obtener información detallada sobre el mantenimiento de los componentes del sistema de la planta (Assets). Para informarse sobre el estado de diagnóstico de secciones o componentes concretos de la planta, el encargado del mantenimiento puede pasar al gráfico de diagnóstico del nivel inferior de hardware a partir de la imagen sinóptica general. Cuando en la imagen si-nóptica se indica un fallo, el usuario accede rápidamente al res-pectivo bloque gráfico de diagnóstico del componente afec-tado, vía "Loop in Alarm".

El alcance de las informaciones ofrecidas depende de las posi-bilidades individuales de cada Asset y se filtrará conforme al ámbito de responsabilidad del usuario.

Se pueden proporcionar las siguientes informaciones:• Representación del estado de diagnóstico determinado por el

sistema• Datos sobre el componente, por ejemplo: nombre del punto

de medida, fabricante o número de serie• Indicación de los mensajes de diagnóstico de un componente• Visualización del tipo y de la situación actual en que se en-

cuentra la medida de mantenimiento iniciada

Informaciones sobre Assets pasivos o indirectos

Para los Assets pasivos o indirectos (bombas, motores, circuitos de regulación etc.) que no dispongan de ningún diagnóstico propio, usted puede determinar con el bloque lógico programa-ble, con AssetMon –en base a los distintos valores medidos y sus diferencias frente a un estado normal definido– los estados operativos inadmisibles, y visualizarlos como alarma de mante-nimiento en la estación de mantenimiento. AssetMon es capaz de procesar hasta 3 valores analógicos y hasta 16 valores bina-rios.

AssetMon permite además realizar configuraciones de diagnós-tico personalizadas y definir las reglas de diagnóstico específi-cas y las funciones del Condition Monitoring para un proyecto.

Información ampliada para Assets según IEC 61804-2

Para los Assets descritos según IEC 61804-2 por Electronic De-vice Description (EDD) se pueden solicitar además otras infor-maciones. SIMATIC PDM lee en un segundo plano esas informa-ciones de los componentes y las pone automáticamente a la disposición.• Informaciones detalladas de diagnóstico

- informaciones específicas del fabricante del aparato- indicaciones para el diagnóstico y la eliminación de fallos- documentación complementaria

• Resultados de las funciones internas del Condition Monitoring• Informaciones de los estados (por ejemplo: manejo local,

cambios locales de la configuración)• Visualización del libro de registro de modificaciones (Audit

Trail) del componente, con todos los datos sobre la persona, el momento y el tipo de las intervenciones efectuadas en el componente

• Parametrización de los Assets (representación de los pará-metros depositados en el componente y en el proyecto; en caso necesario también las diferencias entre ambos)

Símbolos uniformes

Símbolos uniformes para visualizar el estado de mantenimiento y la con-ducción del operador en la estación de mantenimiento

Una característica destacada en la visualización de la funciona-lidad de Asset Management es la representación de los estados de todos los Assets en forma de símbolos y textos uniformes, es decir, tanto para las estaciones de operador como para los com-ponentes de la red, los controladores o aparatos de campo. Y también los bloques gráficos de los Assets son homogéneos. La cantidad de informaciones representables queda determinada por la inteligencia del respectivo componente.

Bueno

Simulación

Cambio de configuracióndetectado

Necesidades demantenimiento(prio. baja)

Solicitud demantenimiento(prio. media)

Alarma demantenimiento(prio. alta)

Orden de manteni- miento desconocida/no solicitada

Orden de mantenimientosolicitada

Orden de mantenimientoen curso

© Siemens AG 2008

Page 127: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Gestión de activos (Asset Management)

Estación de mantenimiento

8/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

8

Desarrollo típico de un ciclo de mantenimiento• A través del diagnóstico implementado, los sensores inteli-

gentes detectan los fallos inminentes con gran antelación a que se produzcan, y entonces pueden comunicarlos.

• Las informaciones de diagnóstico relativos a los componen-tes de la red y a los aparatos PC básicos, son transmitidas a la estación de mantenimiento por medio de un acoplamiento OPC-SNMP.

• En la estación de mantenimiento, el símbolo del componente afectado (p.ej. un aparato de campo) indica la necesidad de mantenimiento. Esto se registra automáticamente en el in-forme de avisos, lo que permite analizar con posterioridad la cronología de los eventos. A través de SIMATIC PDM y de la descripción del aparato (EDD) del fabricante se transmiten al mismo tiempo, en un segundo plano, las informaciones deta-lladas de diagnóstico.

• En la imagen sinóptica de su estación de mantenimiento, el encargado percibe la "necesidad de mantenimiento" en la ins-talación tecnológica. A través de los mecanismos estándar ya conocidos por la OS (p.ej. "indicación agrupada" o "conduc-ción del operador mediante Loop In Alarm"), el encargado es guiado rápidamente al aparato correspondiente. Y aquí, en el bloque gráfico de ese aparato, se indican importantes infor-maciones, tales como el número del punto de medida, el lugar de montaje o el tipo de aparato.

• Desde la vista "Diagnóstico" se pueden solicitar las informa-ciones detalladas de diagnóstico sobre el problema existente conforme al tipo y al fabricante del aparato, por ejemplo, la descripción y la causa del fallo, la tendencia o una instrucción operativa.

• En la vista "Mantenimiento" se evalúa el fallo y se reacciona con las medidas correspondientes. Estas pueden ser, por ejemplo, introducir un comentario o una instrucción operativa, asignar un número a la instrucción de trabajo, o aumentar/re-ducir la prioridad de la "necesidad de mantenimiento" con-forme a la importancia que tenga para la planta. En esa misma vista se puede realizar también el seguimiento/acom-pañamiento de las medidas de trabajo aplicadas. Los infor-mes permiten registrar todas las operaciones de manejo. El informe incluye además el contenido de los bloques gráficos, con los datos de identificación, mensajes, informaciones de-talladas de diagnóstico, instrucciones de trabajo, notas y es-tado.

• El requerimiento de trabajo con todas las informaciones obte-nidas en la estación de mantenimiento es transmitido al de-partamento de mantenimiento competente (identificándolo con el símbolo "Orden de mantenimiento solicitada"). La auto-rización para realizar el mantenimiento del componente tam-bién se puede dar desde la estación de mantenimiento (iden-tificándolo con el símbolo "Orden de mantenimiento en curso"). Así, todos los participantes, y también los turnos pos-teriores, pueden ver inmediatamente el estado actual de la medida de mantenimiento que se ha tomado.

• Cuando la medida esté llevada a cabo, se da por terminada en la estación de mantenimiento: los indicadores de estado vuelven al estado normal. Todo el ciclo de mantenimiento queda documentado en la estación de mantenimiento: auto-máticamente y sin labores de configuración adicionales.

1) Con Asset TAGs se concede la licencia para el número de objetos "As-set" vigilados con SIMATIC PCS 7. Un objeto "Asset" representa a com-ponentes individuales supervisados por EDD dentro de un proyecto SIMATIC PCS 7, p.ej. - medidores, posicionadores, aparatos de maniobra o una estación

E/S remota, - o aparatos básicos o componentes Ethernet supervisados a través

de un acoplamiento OPC en la estación de mantenimiento. Los Asset TAGs de las licencias runtime de SIMATIC PCS 7 Asset (de 10, de 100 y de 1000) son acumulables (Count Relevant Licenses).

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 Asset Runtime Basic Package V7.0incl. licencia de servidor SNMP OPC y 100 Asset TAGs1)

para la instalación en SIMATIC PCS 7 BOX RTX/416, estación individual o servidorEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-7GB07-0YB0

SIMATIC PCS 7 Asset Runtime V7.0para ampliar los Asset TAGs En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• 10 Asset TAGs 6ES7 658-7GA07-2YB0

• 100 Asset TAGs 6ES7 658-7GB07-2YB0

• 1000 Asset TAGs 6ES7 658-7GC07-2YB0

Ingeniería Asset

SIMATIC PCS 7 Asset Enginee-ring V7.0para instalar en SIMATIC PCS 7 BOX 416, estación individual o clienteEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable en el entorno de Win-dows XP Professional / Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-7GX07-0YB5

© Siemens AG 2008

Page 128: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Gestión de activos (Asset Management)

8/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

8

© Siemens AG 2008

Page 129: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9/2 Introducción

9/3 Industrial Ethernet9/3 Introducción9/6 Industrial Ethernet Switches

SCALANCE X9/21 Industrial Ethernet Switches

OSM/ESM/OMC9/23 Componentes de red pasivos:

FastConnect9/25 Cables y conectores ITP9/26 Componentes de red pasivos:

Cables FO9/28 Conexión de sistemas PCS 79/30 Industrial Wireless LAN (IWLAN)

9/33 Industrial Security9/33 Introducción9/34 Componentes Industrial Security

9/35 PROFIBUS9/35 Introducción

PROFIBUS DP9/36 Introducción9/37 Redes eléctricas9/39 Redes ópticas con FO de vidrio9/40 Redes ópticas con FO de plástico9/41 Conexión AS9/42 Y-Link

PROFIBUS PA9/43 Introducción9/45 Pasarelas: DP/PA Link y acoplador

DP/PA9/49 Distribuidores de campo activos

AFD y AFS9/50 FastConnect/SpliTConnect

9/51 Otras comunicaciones9/51 AS-Interface9/52 Modbus

Comunicación

© Siemens AG 2008

Page 130: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Comunicación

Introducción

9/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Con los componentes de red SIMATIC NET, basados en los es-tándares establecidos en todo el mundo, SIMATIC PCS 7 dis-pone de una potente y resistente gama de productos para ins-talar redes de comunicación homogéneas para el intercambio seguro de datos entre todos los componentes y niveles de una planta.

Los productos de la gama SIMATIC NET han sido desarrollados especialmente para el uso en aplicaciones industriales y son la óptima solución para plantas de todos los sectores industriales. Están ajustados entre sí y cumplen las más altas exigencias, particularmente en zonas donde los componentes están ex-puestos a influencias extremas como, p.ej.:• campos parásitos electromagnéticos• líquidos y entornos corrosivos• peligro de explosión• elevadas cargas mecánicas

Los productos SIMATIC NET garantizan tanto las opciones de ampliación y la seguridad de inversión gracias a la plena com-patibilidad con los perfeccionamientos posteriores, como la ho-mogeneidad desde la entrada de los materiales hasta la salida de los productos, y desde el equipo de campo hasta el Mana-gement Information System.

Construcción

Integrados en Totally Integrated Automation, la base única en su género que Siemens ofrece para la automatización coherente en todos los sectores de las industrias de producción, de proce-sos e híbridas, los buses de la familia SIMATIC NET proporcio-nan unas comunicaciones rápidas y seguras entre los distintos sistemas/ aplicaciones de SIMATIC PCS 7, tales como:• sistemas de automatización, periferia descentralizada y com-

ponentes de campo,• Asset Management/Engineering System y Operator System,• SIMATIC BATCH y SIMATIC Route Control, • conducción del proceso vía Internet/Intranet y aplicaciones IT.

Se usa Industrial Ethernet a modo de bus de planta y a modo de LAN de OS (bus de terminales) para sistemas multipuesto con estructura cliente/servidor. En sistemas pequeños, la comunica-ción "Basic Communication Ethernet" (BCE) que viene integrada en las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7, permite que las estaciones individuales y los servidores operen también sin el módulo de comunicación CP 1613 en el bus de planta.

En las plantas medianas y grandes con altas exigencias, SIMATIC PCS 7 apuesta por la moderna tecnología Gigabit y FastEthernet, que combina la gran seguridad de la redundancia de anillos ópticos con el rendimiento escalable de la tecnología Switching con elevadas velocidades de transmisión de hasta 1 Gbit/s.

El medio de comunicación que se aplica para conectar periféri-cos descentralizados inteligentes, transmisores y actuadores al nivel del controlador, es PROFIBUS, en sus versiones DP ó PA. El robusto y fiable PROFIBUS es un bus de campo abierto y uni-versal que cumple los estándares internacionales IEC 61158 y IEC 61784. Puede instalarse en la versión PA, la cual permite la transmisión digital de los datos y la alimentación de energía de los aparatos de campo a través de un cable de dos hilos, o con seguridad intrínseca hasta las áreas con riesgo de explosiones de la zona 1 con el transformador separador (acoplador RS 485-iS) conectado en serie.

© Siemens AG 2008

Page 131: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Introducción

9/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Industrial Ethernet, ejemplos de conexión

El bus de planta y la LAN de OS (bus de terminales) para siste-mas multipuesto con arquitectura cliente/servidor, se realizan con Industrial Ethernet, una potente red de zonas y células para aplicaciones industriales conforme con la norma internacional IEEE 802.3 (Ethernet). Las estructuras de bus con anillos ópti-cos son especialmente adecuadas debido a su resistencia a in-terferencias y a su alto grado de disponibilidad.

En el caso de plantas medianas y grandes con altas exigencias, SIMATIC PCS 7 aporta las modernas tecnologías de Gigabit y FastEthernet. Combina la alta seguridad de los anillos ópticos con el rendimiento escalable, aplicando la tecnología de con-mutación y altas velocidades de transmisión de hasta 1 Gbit/s.

Beneficios

Actualmente, Ethernet es, con una proporción superior al 80% y tendencia al alza, el número uno entre las redes LAN de todo el mundo. Ethernet ofrece características importantes que pueden aportar ventajas esenciales para su aplicación:7 Rápida puesta en marcha gracias al sistema de conexión

sencillo7 Alta flexibilidad; las plantas existentes se pueden ampliar sin

repercusiones7 Alta disponibilidad gracias a gracias a las topologías de red

redundantes7 Capacidad de comunicación prácticamente ilimitada; si es

necesario puede escalarse la capacidad, aplicando la tecno-logía "Switching"

7 Interconexión de las áreas más diversas, como oficina y fabricación

7 Seguridad para las inversiones gracias al permanente perfeccionamiento con módulos compatibles

7 Control horario globalizado para toda la planta que permite asignar a cada evento el momento exacto en el contexto de la planta global

Tecnología Ethernet para el entorno industrial

Con Industrial Ethernet, SIMATIC NET amplía la tecnología Ethernet introduciendo componentes y capacidades especiales para los entornos industriales:7 Componentes de red para entornos industriales rudos7 Conexión rápida a pie de máquina mediante el sistema de ca-

bleado FastConnect con conectores RJ457 Redes a prueba de fallos gracias al rápido cambio al equipo

de reserva (≤ 300 ms)7 Vigilancia permanente de los componentes de red por medio

de un esquema de señalización sencillo y eficaz7 Componentes de red orientados al futuro con la gama de pro-

ductos SCALANCE X de Industrial Ethernet

SIMATIC PCS 7 BOX

AS 414/AS 416/AS 417

AS 412H/AS 414H/AS 417H

AS 412H/AS 414H/AS 417H

OSM/ESM

SCALANCEX-200/X-200 IRT

SCALANCEX-200/X-200 IRT

SCALANCE X-400

SCALANCE X-400

SCALANCEX-400

SCALANCEW788-1PRO

LAN de OS(bus terminales,óptico/eléctrico)

Clientse OS

Bus de plantaIndustrial Ethernet(óptico/eléctrico)

Clienteremoto

ServidoresOS redund.

Estación de ingeniería

© Siemens AG 2008

Page 132: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Introducción

9/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Construcción

En los diferentes subsistemas de SIMATIC PCS 7 (ES, OS, AS, etc.) se utilizan módulos de interface integrados (onboard), tar-jetas de red sencillas o módulos de comunicación especiales (por ej. CP 1613) que ejercen de interfaces de comunicación. Éstas se definen en función de los requisitos a la hora de selec-cionar los componentes del respectivo sistema (más informa-ción al respecto la encontrará en "Conexión de sistemas PCS 7" al final de esta sección del catálogo).

La integración de las estaciones de comunicación en el bus se realiza con ayuda de Industrial Ethernet Switches. Los moder-nos Industrial Ethernet Switches de la gama SCALANCE X son especialmente idóneos para solucionar esta tarea, dado que su capacidad es escalable y además tienen las ventajas de estar disponibles a precio atractivo y de soportar numerosas posibili-dades de configuración. Utilizando los switches acreditados ESM y OSM se obtienen además otras alternativas.

Configuración de ejemplo de la LAN de OS y del bus de planta con dos anillos redundantes

LAN de OS (bus de terminales)

Las comunicaciones cliente-servidor y servidor-servidor se rea-lizan a través de una LAN Ethernet dedicada. La red de comu-nicación denominada LAN de OS o el bus de terminales puede configurarse con los componentes estándar de SIMATIC NET, tales como switches, módulos de interface integrados (on-board), tarjetas de red, módulos de comunicación (CP), cables, etc.

Con la versión en anillo se evitan fallos de comunicación cuando, por ejemplo, se daña o se corta la línea en algún punto. Para aumentar aún más la disponibilidad, la LAN de OS puede distribuirse de manera redundante entre dos anillos, conecta-dos entre sí por 2 pares de Switches (véase el ejemplo de con-figuración). Los switches de las líneas de productos SCALANCE X-400, X-300 y X-200 IRT disponen de la función de la "redun-dancia standby". En este caso, cada servidor y cliente redun-dante puede conectarse a cada uno de los dos anillos a través de dos módulos de interface distintos (Redundant Terminalbus Adapter Package). Normalmente, la comunicación se realiza a través del anillo 1; por el anillo 2 sólo se realiza en caso de fallos en el anillo 1 que requieran la conmutación al sistema de reserva.

Bus de planta Industrial Ethernet

Los sistemas de automatización (AS) se comunican entre sí y con el sistema de ingeniería y los sistemas de operador (servi-dores/estaciones individuales) a través del bus de planta Indus-trial Ethernet. Igual que LAN de OS, éste se monta con los com-ponentes estándar de SIMATIC NET, como switches, tarjetas de red, módulos de comunicación (CP), cables etc. En plantas pe-queñas de hasta 8 sistemas de automatización estándar por cada sistema de operador, las estaciones individuales y los ser-vidores funcionan sin grandes inversiones con "Basic Communication Ethernet" (BCE) y tarjetas de red FastEthernet, conectándose al bus de planta. Por lo tanto, el módulo de comu-nicación CP 1613 es necesario siempre que funcionen más de 8 sistemas de automatización estándar o sistemas de automati-zación de alta disponibilidad.

Respecto a la disponibilidad, las estructuras en anillo son siem-pre la primera opción para el bus de planta. En caso de requisi-tos de disponibilidad excepcionalmente elevados, el bus de planta también puede configurarse como doble anillo redun-dante (dos CPs por cada CPU de AS y servidor OS). De este modo, se toleran fallos dobles como la avería de un switch en el anillo 1 y el corte simultáneo del cable de bus del anillo 2. Los dos anillos están separados físicamente el uno del otro en esta configuración. La vinculación lógica de los elementos de aco-plamiento durante la configuración con NetPro se realiza me-diante una conexión S7 de alta disponibilidad (redundancia de 4 vías). Un switch ejerce de gestor de redundancia para cada anillo. Para la función de gestor de redundancia en un anillo pueden usarse los actuales switches de la línea de productos SCALANCE X-400, X-300, X-200 IRT y X-200.

Nota:Encontrará informaciones detalladas sobre Industrial Ethernet y los com-ponentes de red en el catálogo IK PI, en el A&D Mall o en el catálogo CA 01, bajo "Comunicación/Redes / Sistemas de comunicación SIMATIC NET".

AS 412H/AS 414H/AS 417H

Cliente Cliente

LAN de OS (Ethernet), Anillo 1 LAN de OS (Ethernet), Anillo 2

Servidores redundantes

Bus de plantaIndustrial Ethernetredundante (anillo doble)

© Siemens AG 2008

Page 133: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Introducción

9/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Funciones

Guía para seleccionar los Industrial Ethernet Switches

Hay varios tipos de switches que pueden usarse para la comu-nicación de Industrial Ethernet dentro del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7. Además de los switches OSM/ESM, éstos son actualmente los switches

Para facilitar la selección, la siguiente lista muestra en resumen las características esenciales de cada serie de switches.

SCALANCE X-4007 Puertos de 1 Gbit y 100 Mbits (ópticos/eléctricos, el número y

la versión dependen del aparato)7 Modularidad para la configuración flexible de las redes eléctri-

cas u ópticas de Industrial Ethernet; topología de la red, tipo y número de puertos variables (equipamiento posterior de puertos ópticos, ampliación con 8 puertos más en caso de X414-3E)

7 Entradas digitales 7 Alimentación redundante de 24 V DC7 Gestor de redundancia para el anillo7 Redundancia standby (conexión redundante entre dos anillos)7 Muchos puertos en un punto central del armario eléctrico7 Grado de protección IP207 Puertos eléctricos de 100 Mbits con collarín de fijación para el

sistema de cables FastConnect7 Funcionalidad de enrutador (X414-3E; conectar dos subredes)7 Soporte de los estándares de aplicaciones Office, tales como

LANs virtuales incl. priorización (Port Based VLANs), Rapid Spanning Tree (RSTP), Simple Network Management Protocol (SNMP) o filtro IP-Multicast (p.ej. para aplicaciones de vídeo), que permite integrar redes de automatización en redes empre-sariales

7 Configuración de filtros de direcciones MAC7 Numeración de slots y tiras de inscripción7 Opción: soporte de datos intercambiable C-PLUG para el fácil

reemplazo del aparato en caso de fallo

SCALANCE X-300 7 Diseño compacto7 Grado de protección IP307 Puertos de Gigabits y puertos FastEthernet (ópticos/eléctricos,

versión en función del aparato)7 10 puertos (3 x Gigabit y 7 x FastEthernet)7 Alimentación redundante de 24 V DC7 Gestor de redundancia para el anillo7 Redundancia standby entre dos anillos7 Montaje variable (perfil DIN, perfil soporte SIMATIC, montaje

mural horizontal y vertical)7 Puertos eléctricos con collarín de fijación para el sistema de ca-

bles FastConnect7 Opción: soporte de datos intercambiable C-PLUG para el fácil

reemplazo del aparato en caso de fallo

SCALANCE X-200 IRT 7 Diseño compacto7 Grado de protección IP307 Puertos de 100 Mbits (eléctricos/ópticos; el número y la versión

dependen del aparato) 7 Máx. 4 puertos7 Alimentación redundante de 24 V DC7 Gestor de redundancia para el anillo7 Redundancia standby entre dos anillos7 Montaje variable (perfil DIN, perfil soporte SIMATIC, montaje

mural horizontal y vertical)7 Puertos eléctricos con collarín de fijación para cableado

FastConnect7 Opción: soporte de datos intercambiable C-PLUG para el fácil

reemplazo del aparato en caso de fallo

SCALANCE X-2007 Diseño compacto7 Grado de protección IP30 7 Puertos de 100 Mbits (eléctricos/ópticos; el número y la versión

dependen del aparato)7 6 a 24 puertos 7 Alimentación redundante de 24 V DC7 Gestor de redundancia para el anillo7 Montaje variable (perfil DIN, perfil soporte SIMATIC, montaje

mural horizontal y vertical)7 Puertos eléctricos con collarín de fijación para el sistema de ca-

bles FastConnect7 Servicio del SCALANCE X208 en el rango de temperatura de

-20 a +70 °C7 Opción: soporte de datos intercambiable C-PLUG para el fácil

reemplazo del aparato en caso de fallo

OSM/ESM7 Redundancia standby entre dos anillos7 Gestor de redundancia para el anillo7 Entradas digitales7 Configuración de filtros de direcciones MAC

Datos técnicos

Línea de productos SCALANCE X

Switches

X-400 SCALANCE X414-3E y X408-2

X-300 SCALANCE X308-2, X308-2LD y X310

X-200 SCALANCE X224, X216, X208, X212-2, X212-2LD, X204-2 y X206-1LD

X-200 IRT SCALANCE X204 IRT, X202-2 IRT, X202-2P IRT, X201-3P IRT y X200-4P IRT

Bus de planta / LAN de OS Industrial Ethernet

Número de estaciones 1.023 por cada segmento de red (norma IEEE 802.3)

Número de switches hasta 50

Extensión de la red

• Red local eléctrica: hasta aprox. 5 kmóptica: hasta aprox. 150 km

• WAN en todo el mundo con TCP/IP

Topología línea, árbol, anillo, estrella

© Siemens AG 2008

Page 134: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Los switches son componentes de red activos que distribuyen de forma controlada datos a los destinatarios correspondientes. SCALANCE X es la moderna gama de switches de SIMATIC NET para Industrial Ethernet. La gama SCALANCE X se compone de cuatro líneas de productos coordinadas entre sí y adaptadas a la correspondiente tarea de automatización.

Gama de aplicación

Los productos indicados a continuación de las líneas SCALANCE X-400, X-300, X-200 IRT y X-200 son adecuados para su aplicación con instalaciones SIMATIC PCS 7.

SCALANCE X-400

Los SCALANCE X-400 permiten realizar el bus de planta y la LAN de OS (bus de terminales) en tecnología de anillo eléctrico u óptico de Gigabits (anillos sencillos y redundantes).• SCALANCE X414-3E con 2 puertos Ethernet de Gigabit (eléc-

tricos/ópticos), 12 puertos eléctricos FastEthernet y, opcional-mente, 4 puertos ópticos FastEthernet (BFOC); ampliable por módulos de extensión con 8 puertos eléctricos u 8 puertos ópticos FastEthernet (BFOC)

• SCALANCE X408-2 con 4 puertos Ethernet a Gigabit (eléctri-cos/ópticos) y 4 puertos FastEthernet (eléctricos/ópticos)

Ambas versiones ofrecen máxima potencia de comunicación, especialmente en plantas muy grandes con capacidades fun-cionales de gran volumen y redes de comunicación extensas.

SCALANCE X-300

Los SCALANCE X-300 sirven para realizar estructuras en línea, estrella o anillo de Industrial Ethernet (anillos sencillos y redun-dantes) con velocidades de transmisión de hasta 1000 Mbit/s.• SCALANCE X310 con 3 puertos eléctricos RJ45 a Gigabits y

7 puertos RJ45 eléctricos FastEthernet• SCALANCE X308-2 con 2 puertos SC ópticos de Ethernet a

Gigabits para FO multimodo, 1 puerto RJ45 eléctrico de Ethernet a Gigabits y 7 puertos RJ45 eléctricos FastEthernet

• SCALANCE X308-2LD con 2 puertos SC ópticos de Ethernet a Gigabits para FO monomodo, 1 puerto RJ45 eléctrico de Ethernet a Gigabits y 7 puertos RJ45 eléctricos FastEthernet

SCALANCE X-200 IRT

Los SCALANCE X-200 IRT pueden usarse para estructuras en línea, estrella o anillo de Industrial Ethernet (anillos sencillos y redundantes) con velocidades de transmisión de hasta 100 Mbit/s.• SCALANCE X204 IRT con 4 puertos RJ45 eléctricos• SCALANCE X202-2 IRT con 2 puertos eléctricos RJ45 y

2 puertos BFOC ópticos para FO multimodo de vidrio• SCALANCE X202-2P IRT con 2 puertos eléctricos RJ45 y

2 POF ópticos (Polymer Optical Fiber; FO)• SCALANCE X201-3P IRT con 1 puerto eléctrico RJ45 y

3 puertos ópticos POF• SCALANCE X200-4P IRT con 4 puertos FO ópticos de POF

SCALANCE X-200

Los SCALANCE X-200 pueden usarse para estructuras en línea, estrella o anillo de Industrial Ethernet con velocidades de trans-misión de hasta 100 Mbit/s (anillos sencillos y redundantes). Sin embargo no disponen de la funcionalidad de redundancia standby (véase la tabla Características de los productos).• SCALANCE X208 con 8 puertos RJ45 eléctricos• SCALANCE X204-2 con 2 puertos ópticos FO de vidrio y

4 puertos RJ45 eléctricos• SCALANCE X224 con 24 puertos RJ45 eléctricos• SCALANCE X216 con 16 puertos RJ45 eléctricos• SCALANCE X208 con 8 puertos RJ45 eléctricos• SCALANCE X202-2 con 4 puertos eléctricos RJ45 y 2 puertos

BFOC ópticos para FO multimodo de vidrio • SCALANCE X212-2 con 12 puertos eléctricos RJ45 y

2 puertos BFOC ópticos para FO multimodo de vidrio• SCALANCE X212-2LD con 12 puertos eléctricos RJ45 y

2 puertos BFOC ópticos para FO monomodo de vidrio• SCALANCE X206-1LD con 6 puertos eléctricos RJ45 y

1 puerto BFOC óptico para FO monomodo de vidrio

© Siemens AG 2008

Page 135: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Ejemplo de aplicación de los switches SCALANCE X414-3E en el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7

SwitchSCALANCEX414-3E

ET 200M

SwitchSCALANCEX414-3E

SwitchSCALANCEX414-3E

PROFIBUSET 200M

PROFIBUS

SwitchSCALANCE

X414-3E

SwitchSCALANCE

X414-3E

SwitchSCALANCE

X414-3E

SIMATIC IT SIMATIC BATCH Operator Station

Control redundante AS 414H/AS 417H

Servidor OS(redundante)

Bus de terminales 1 Gbit/s

Bus de planta 1 Gbit/s

Engineering Station Operator Station Operator Station

© Siemens AG 2008

Page 136: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Construcción

Características de los productos

Sinopsis de interfaces

1) con módulo de extensión EM495-8 adicional2) 2 módulos FO adicionales conectables 3) con módulo de extensión EM496-4 y 4 módulos FO aditivos conectables para 2)

Características X414-3E X408-2 X310, X308-2,

X308-2LD

X204 IRT, X202-2 IRT,

X202-2P IRT

X201-3P IRT,

X200-4P IRT

X224, X216

X212-2, X212-2LD

X208, X206-1LD,

X204-2

Caja compacta • • • • • •

Diagnóstico LED • • • • • • • •

Entorno SIMATIC • • • • • • • •

2 x 24 V DC • • • • • • • •

Contacto de señalización • • • • • • • •

Indicación local (pulsador de modo) • • • • • • • •

Diagnóstico: Web, SNMP • • • • • • • •

Diagnóstico PROFINET • • • • • • • •

C-PLUG • • • • • • • •

Redundancia en anillo con RM • • • • • • • •

Redundancia standby • • • • •

Capacidad IRT • •

Técnica a Gigabit • • •

Diseño modular • •

Entradas digitales 8

Funcionalidades IT (VLAN, RSTP, IGMP, ...)

• • •

Layer 3 Switching (enrutado IP) •

Tipo de módulo Tipo y número de puertos

Gigabit Ethernet 1.000 Mbit/s Fast Ethernet 100 Mbit/s

eléctrico (TP) óptico (FO) eléctrico (TP) óptico (FO)

conector RJ45 conector SC conector RJ45 FO de plástico: (POF/ PCF)

conector SC RJ

FO de vidrio:conector ST

(conexión BFOC)

X414-3E(puertos Gigabit, opcionalmente ópticos o eléctricos)

2 2 (multimodo o monomodo)

12 / 201) – 42) / 123) (multi-modo o mono-

modo)

X408-2(puertos Gigabit y FastEthernet, opcionalmente ópti-cos o eléctricos)

4 4 (multimodo o monomodo)

4 – 42)(multimodo o monomodo)

X310 3 – 7 – –

X308-2 1 2 (multimodo) 7 – –

X308-2LD 1 2 (monomodo) 7 – –

X204 IRT – – 4 – –

X202-2 IRT (puertos ópticos y eléctricos aditivos) – – 2 – 2 (multimodo)

X202-2P IRT (puertos ópticos y eléctricos aditivos) – – 2 2 –

X201-3P IRT (puertos ópticos y eléctricos aditivos) – – 1 3 –

X200-4P IRT – – – 4 –

X224 – – 24 – –

X216 – – 16 – –

X212-2 – – 12 – 2 (multimodo)

X212-2LD – – 12 – 2 (monomodo)

X208 – – 8 – –

X206-1LD – – 6 – 1 (monomodo)

X204-2 (puertos ópticos o eléctricos aditivos) – – 4 – 2 (multimodo)

© Siemens AG 2008

Page 137: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

SCALANCE X414-3E y X408-2• Switches modulares con grado de protección IP20 para el

montaje en armarios eléctricos; pueden combinarse con mó-dulos FO (X414-3E y X408-2) y Extender (sólo X414-3E)

• Montajes posibles: perfil soporte SIMATIC S7-300 o perfil DIN 35 mm

• Alimentación redundante de 24 V DC • Tecnología de 10/100/1.000 Mbit/s para distintos medios de

transmisión (eléctricos de 8 hilos, Twisted Pair o Fiber Optic, multimodo/monomodo)

• Dos (X414-3E) o cuatro (X408-2) puertos de par trenzado Ethernet a Gigabits (10/100/1.000 Mbits/s, conectores RJ45), para interconectar varios switches

• Estaciones en 12 (X414-3E) ó 4 (X408-2) puertos de par tren-zado Fast Ethernet (10/100 Mbit/s; conectores RJ45 con co-llarín de fijación) integrados en el switch

• Interfaz de extensión ("Extender") para la ampliación con 8 puertos Fast Ethernet (sólo X414-3E): - puertos eléctricos con Fast Ethernet Extender (acoplable a

la derecha del switch) ó- puertos ópticos con módulo de extensión y módulos FO

• Realización de anillos Gigabit ópticos con el módulo FO Giga-bit Ethernet de dos puertos para poner en marcha en fibra óp-tica (FO) los puertos Gigabit Ethernet integrados: - variantes de módulos para multimodo (puertos 1000BaseSX

para longitud máxima de FO de 750 m) y - monomodo (longitud de FO hasta 70 km, ver catálogo IK PI)

• SCALANCE X414-3 dispone de 2 slots para módulos FO Fast Ethernet con 2 puertos, SCALANCE X408-2 tiene 2 slots uni-versales que pueden utilizarse alternativamente para módu-los FO Fast Ethernet ópticos ó módulos Gigabit Ethernet con 2 puertos

• Integración en anillos ópticos de 100 Mbit/s con módulo FO Fast Ethernet enchufable de 2 puertos para FO multimodo (hasta 3 km de largo) o alternativamente como FO monomodo (hasta 70 km de largo)

• Conexión óptica de componentes separados mediante un se-gundo módulo FO enchufable de 2 puertos para Fast Ethernet

• Enchufe y desenchufe de módulos FO y de extensión (sólo X414-3) y del módulo FO sobre la marcha

• Longitudes máximas de los cables entre dos módulos con co-municación por FO Multimodo (cables: ver sección "Componentes de red pasivos"): - hasta 3.000 m por puertos 100BaseFX (100 Mbit/s)- hasta 750 m por puertos 1000BaseSX (1.000 Mbit/s)

• Longitudes máximas de los cables entre dos módulos con co-municación por Twisted Pair (cables: ver sección "Componentes de red pasivos"): - hasta 100 m por puertos 10/100BaseTX (10/100 Mbit/s) ó

1000BaseTX (1.000 Mbit/s)

• Detección de fallos de una línea de transmisión o de un switch en anillo y activación de la línea sustitutoria en un intervalo de 0,3 seg. (también en grandes redes): - con Gigabit Ethernet (switches SCALANCE X-400 en anillo),

así como- con Fast Ethernet (switches SCALANCE X-400 en anillo con

SCALANCE X-200, X-200 IRT ó OSM/ESM) • Funcionalidad standby para la conexión redundante de dos

anillos• Numeración de slots y tiras de inscripción para identificar los

puertos unívocamente• Adecuado para temperaturas de servicio en el rango de

0 a +60 °C

Posibilidades de aplicación de los módulos FO y de extensión con SCALANCE X-414-3

! " # $% $$

&'()*+,-.

-/0/1'.*2-3)'4(356&0306,3(.3)075'))-5(3)01'*.2-46.6(-'4(356&)'8-26)8*4('(9-&:--&-5(.356&)'8-2

-/0/1'.*2-3)-&-5(.356&0306,3(.3)075'))-5(3)0(-)2-46.6(-'4(356&)'8-26)8*4('(9-&:--&-5(.356&)'8-2

67869$

67869$

-/0/1'.*2-3)'4(356&0306,3(.3)093(;23)0&-+'8-1'.6832(6)5-'1*4('$%<+75'))-5(3)0(9'2-46.6(-'4(356&)'8-26)8*4('(9-)(=-&-5(.356&)'8-2

67:;9$

67:;9$

< 66=

306,3(

62(

(;-.)-(

'.(2

62(

(;-.)-(

#

'8-.

#

306,3(

#$

'8-.

#$

62((;-.)-(

< 66=

< 66=

! " # $% $$

#$

'8-.

#$

62((;-.)-(

< 66=

$ $ $ $

! " # $% $$

! " # $% $$ $ $ $ $

#$

#$

#$

#$

#$

< 66= < 66=

$ $ ! " # $% $$ $ $

#

#$

#

#$

#$

! " # $% $$

© Siemens AG 2008

Page 138: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Posibilidades de aplicación de los módulos FO con SCALANCE X-408-2

SCALANCE X-300

Con los switches X310, X308-2 y X308-2LD de la línea de pro-ductos X-300 de SCALANCE se pueden realizar estructuras en línea y en estrella y también estructuras en anillo eléctricas u óp-ticas económicas con velocidades de transmisión de hasta 1000 Mbit/s. Todos los switches son operativos en anillo a modo de gestor de redundancia. Además soportan la redundancia standby en configuraciones del bus con dos anillos redundan-tes. Ejerciendo de gestor de redundancia, un switch X-300 vigila a los switches SCALANCE X conectados a los puertos del anillo y, cuando falla una línea de transmisión o un switch del anillo, cambia sin ruptura alguna a la línea sustitutoria. Los switches X-300 disponen de 3 puertos Gigabit Ethernet y de 7 puertos FastEthernet cada uno, realizados con las características si-guientes en función del tipo de aparato:• SCALANCE X310 con

- 3 puertos RJ45 eléctricos Gigabit Ethernet (1000BaseTX)- 7 puertos RJ45 eléctricos FastEthernet (10/100BaseTX)

• SCALANCE X308-2 con - 2 puertos ópticos SC Gigabit Ethernet para FO multimodo

de vidrio (1000BaseSX)- 1 puerto RJ45 eléctrico Gigabit Ethernet (1000BaseTX)- 7 puertos RJ45 eléctricos FastEthernet (10/100BaseTX)

• SCALANCE X308-2LD con - 2 puertos ópticos SC Gigabit Ethernet para FO monomodo

de vidrio (1000BaseFX)- 1 puerto RJ45 eléctrico Gigabit Ethernet (1000BaseTX)- 7 puertos RJ45 eléctricos FastEthernet (10/100BaseTX)

Características de los switches X-300• Caja metálica robusta en formato S7-300, grado de protec-

ción IP30, para montar en armarios eléctricos• Montajes posibles: perfil DIN, perfil soporte SIMATIC S7-300,

montaje mural directo• Alimentación redundante de 24 V DC• Longitud del cable entre dos aparatos con técnica de trans-

misión eléctrica por puertos TP 1000BaseTX con conectores RJ45:- según el tipo de cable hasta 90 m con cable IE FC, IE FC

RJ45 Modular Outlet y cable Patch TP-Cord de 10 m (véase la sección "Componentes de red pasivos" del presente catá-logo o del catálogo IK PI)

• Longitud del cable entre dos aparatos con transmisión óptica: - hasta 750 m por puertos 1000BaseSX (1.000 Mbit/s) y FO

multimodo de vidrio de Industrial Ethernet (véase la sección "Componentes de red pasivos" del presente catálogo o del catálogo IK PI)

- hasta 10 km por puertos 1000BaseFX (1.000 Mbit/s) y FO monomodo de vidrio de Industrial Ethernet (véase la sección "Componentes de red pasivos" del catálogo IK PI)

• Longitud del cable entre dos aparatos con técnica de trans-misión eléctrica por puertos TP 10/100BaseTX con conecto-res RJ45: - según el tipo de cable hasta 100 m con cable IE FC e IE FC

RJ45 Plugs (véase la sección "Componentes de red pasivos" del presente catálogo o del catálogo IK PI)

- hasta 10 m con TP-Cord (véase la sección "Componentes de red pasivos" del catálogo IK PI)

• Rango de temperaturas de servicio para todos los tipos de aparatos: 0 a +60°C.

>8-2&'(

< 6;>

4/-?/46.6-&*2'-)6)3&&'@4(35'306,3(5')13,.6+')'+'8'46.6(.6+'28-;62(6$%<+7=5')4'23,3&3868-28-5')-A3@)8-8'2-2(653')-22-46.6862@4(3562=;62(65*6(.'-&B5(.3562/

306,3('

62(

(;-.)-(7

6-&-553@)

#

' #

306,3(

#$

' #$

62((;-.)-(

?$

! "

! "

4/-?/46.6-&*2'-)6)3&&'@4(35'306,3(7=5')4'23,3&3868-28-5')-A3@)8-;62(6 -2(653')-2-&B5(.3562'46.6-&65'4&6+3-)('.-8*)86)(-7:C6(.6+'2-&B5(.35'2*306,3(78-6)3&&'2@4(35'2306,3(75')4'23,3&3868-28-5')-A3@)8-;62(65*6(.'-2(653')-2-&B5(.3562/

?$> ! "

#

#$

#

© Siemens AG 2008

Page 139: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/11Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

SCALANCE X-200 IRT

Los switches X204 IRT, X202-2 IRT, X202-2P IRT, X201-3P IRT y X200-4P IRT de la línea de productos X-200 IRT de SCALANCE permiten realizar estructuras en línea y en estrella, así como es-tructuras en anillo eléctricas y ópticas económicas con veloci-dades de transmisión de hasta 100 Mbit/s. Todos los switches son operativos como gestor de redundancia en anillo y soportan además la redundancia standby en configuraciones del bus con dos anillos redundantes. Como gestor de redundancia, un switch X-200 IRT vigila los switches SCALANCE X conectados en sus puertos del anillo y, cuando falla una línea de transmisión o un switch del anillo, cambia fluidamente a la línea sustitutoria. Los switches X-200 IRT disponen de 4 puertos FastEthernet que –en función del tipo de aparato– están realizados de la siguiente forma:• SCALANCE X204 IRT con

- 4 puertos RJ45 eléctricos (10/100BaseTX)• SCALANCE X202-2 IRT con

- 2 puertos RJ45 eléctricos (10/100BaseTX)- 2 puertos ópticos BFOC (100BaseFX) para FO multimodo

de vidrio • SCALANCE X202-2P IRT con

- 2 puertos RJ45 eléctricos (10/100BaseTX)- 2 puertos POF (Polymer Optical Fiber) ópticos (tipo FO)

• SCALANCE X201-3P IRT con - 1 puerto eléctrico RJ45 (10/100BaseTX)- 3 puertos ópticos POF (tipo FO)

• SCALANCE X200-4P IRT con - 4 puertos ópticos POF (tipo FO)

Características de los switches X-200 IRT• Caja metálica robusta en formato S7-300, grado de protec-

ción IP30, para montar en armarios eléctricos• Montajes posibles: perfil DIN, perfil soporte SIMATIC S7-300,

montaje mural directo• Alimentación redundante de 24 V DC• Longitud del cable entre dos aparatos con transmisión eléc-

trica por puertos TP 10/100BaseTX con conectores RJ45: - según el tipo de cable hasta 100 m con cable IE FC e IE FC

RJ45 Plugs (véase la sección "Componentes de red pasivos" del presente catálogo o del catálogo IK PI)

- hasta 10 m con TP-Cord (véase la sección "Componentes de red pasivos" del catálogo IK PI)

• Longitud del cable de un segmento con transmisión óptica: - hasta 3 km por puertos 100BaseFX con conector BFOC

(equivalente al conector ST) y FO multimodo de vidrio de In-dustrial Ethernet (véase la sección "Componentes de red pa-sivos" del presente catálogo o del catálogo IK PI)

- hasta 100 m por puertos POF (FO) y PCF (Polymer Cladded Fiber; tipo FO) de Industrial Ethernet (véase la sección "Componentes de red pasivos" del catálogo IK PI)

- hasta 50 m por puertos POF (FO) y POF (FO) de Industrial Ethernet (véase la sección "Componentes de red pasivos" del catálogo IK PI)

• Dependiendo del tipo de aparato, las temperaturas de servi-cio admisibles varían en los siguientes rangos: - -20 a +70°C (X204 IRT)- -10 a +60°C (X202-2-IRT)- 0 a +60°C (X202-2P IRT)- 0 a +50°C (X201-3P IRT)- 0 a +40°C (X200-4P IRT)

SCALANCE X-200

Los switches X208, X216, X224, X204-2, X212-2, X212-2LD y X206-1LD de la línea de productos X-200 de SCALANCE permi-ten realizar estructuras en línea y en estrella, así como estructu-ras en anillo eléctricas y ópticas económicas con velocidades de transmisión de hasta 100 Mbit/s. Todos los switches son ope-rativos en anillo a modo de gestor de redundancia. Ejerciendo de gestor de redundancia, un switch X-200 vigila a los switches SCALANCE X conectados a los puertos del anillo y, cuando falla una línea de transmisión o un switch del anillo, cambia sin rup-tura alguna a la línea sustitutoria.

© Siemens AG 2008

Page 140: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/12 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Los switches X-200 de SCALANCE disponen de 6 a 24 puertos FastEthernet, que según el tipo de aparato están realizados de la siguiente forma:• SCALANCE X224 con

- 24 puertos RJ45 eléctricos (10/100BaseTX)• SCALANCE X216 con

- 16 puertos RJ45 eléctricos (10/100BaseTX)• SCALANCE X208 con

- 8 puertos RJ45 eléctricos (10/100BaseTX)• SCALANCE X204-2 con

- 4 puertos RJ45 eléctricos (10/100BaseTX)- 2 puertos ópticos BFOC (100BaseFX) para FO multimodo

de vidrio • SCALANCE X212-2 con

- 12 puertos RJ45 eléctricos (10/100BaseTX)- 2 puertos ópticos BFOC (100BaseFX) para FO multimodo

de vidrio• SCALANCE X212-2LD con

- 12 puertos RJ45 eléctricos (10/100BaseTX)- 2 puertos ópticos BFOC (100BaseFX) para FO monomodo

de vidrio• SCALANCE X206-1LD con

- 6 puertos RJ45 eléctricos (10/100BaseTX)- 1 puerto óptico BFOC (100BaseFX) para FO monomodo de

vidrio

Características de los switches X-200• Caja metálica robusta en formato S7-300, grado de protec-

ción IP30, para montar en armarios eléctricos• Montajes posibles: perfil DIN, perfil soporte SIMATIC S7-300,

montaje mural directo• Alimentación redundante de 24 V DC• Longitud del cable entre dos aparatos con técnica de trans-

misión eléctrica por puertos TP 10/100BaseTX con conecto-res RJ45: - según el tipo de cable hasta 100 m con cable IE FC e IE FC

RJ45 Plugs (véase la sección "Componentes de red pasivos" del presente catálogo o del catálogo IK PI)

- hasta 10 m con TP-Cord (véase la sección "Componentes de red pasivos" del catálogo IK PI)

• Longitud del cable de un segmento en caso de transmisión óptica por puertos 100BaseFX con conector BFOC (equiva-lente al conector ST): - hasta 3 km con FO multimodo de vidrio Industrial Ethernet

(véase la sección "Componentes de red pasivos" del pre-sente catálogo o del catálogo IK PI)

- hasta 26 km con FO monomodo de vidrio de Industrial Ether-net (véase la sección "Componentes de red pasivos" del ca-tálogo IK PI)

• Dependiendo del tipo de aparato, las temperaturas de servi-cio admisibles varían en los siguientes rangos: - -20 a +70°C (X208)- -10 a +60°C (X204-2)- 0 a +60°C (todos los demás)

Datos técnicos

Tipo SCALANCE X414-3E SCALANCE X408-2

Velocidad de transmisión 10/100/1000 Mbit/s 10/100/1000 Mbit/s

Interfaces

• Conexión de comunicación eléctrica (ver tam-bién tabla "Sinopsis de interfaces")

En el aparato básico:2 x RJ45 (10/100/1000 Mbit/s; TP); 12 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP)con módulos de extensión:8 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP) a través de EM495-8

4 x RJ45 (10/100/1000 Mbit/s; TP); 4 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP)

• Conexión de comunicación óptica (ver tam-bién tabla "Sinopsis de interfaces")

En el aparato básico:hasta 2 x FO de vidrio con conectores SC (1000 Mbit/s) por módulos FO MM492-2, MM492-2LD, MM492-2LH ó MM492-2LH+; óhasta 4 x FO de vidrio con conectores BFOC (100 Mbit/s) por módulos FO MM491-2 ó MM491-2LD;con módulos de extensión:hasta 12 x FO de vidrio con conectores BFOC (100 Mbit/s) por EM496-4 y MM491-2 ó por MM491-2LD

hasta 4 x FO de vidrio con conectores SC (1000 Mbit/s) por módulos FO MM492-2 ó MM492-2LD;óhasta 4 x FO de vidrio con conectores BFOC (100 Mbit/s) por módulos FO MM491-2 ó MM491-2LD

• Interfaz de extensión (Extender) EM495-8 ó EM496-4 --

• Conexión para alimentación 1 x bloque de bornes de 4 polos 1 x bloque de bornes de 4 polos

• Conexión para contacto de señalización 1 x bloque de bornes de 4 polos 1 x bloque de bornes de 4 polos

• Conexión para señales de entradas digitales 2 bloques de bornes de 5 polos --

• Slot para soporte de datos intercambiable C-PLUG C-PLUG

Tensión de alimentación 2 x 24 V (18 ... 32 V) DC 2 x 24 V (18 … 32 V) DC

Consumo de corriente < 2000 mA < 700 mA

Disipación a 24 V DC 15 W (sin módulos de fibra óptica y de exten-sión),< 48 W (configuración máxima)

15 W (sin módulos FO), < 48 W (configuración máxima)

© Siemens AG 2008

Page 141: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/13Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Parámetros de extensión de la red / longitud del cable de par trenzado (TP)

• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

• 0 ... 85 m IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

• 0 ... 100 m IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

• 0 ... 750 m Longitud del cable FO multimodo a 1000 Mbit/s; MM492-2 con FO de vidrio 50/125 µm;≤ 2,7 dB/km a 850 nm; ≥ 600 MHz x km

Longitud del cable FO multimodo a 1000 Mbit/s; MM492-2 con FO de vidrio 50/125 µm;≤ 2,7 dB/km a 850 nm; ≥ 600 MHz x km

• 0 ... 3000 m Longitud del cable FO multimodo a 100 Mbit/s; MM491-2 con FO de vidrio 62,5/125 µm ó 50/125 µm;≤ 1 dB/km a 1300 nm; ≥ 600 MHz x km

Longitud del cable FO multimodo a 100 Mbit/s; MM491-2 con FO de vidrio 62,5/125 µm ó 50/125 µm;≤ 1 dB/km a 1300 nm; ≥ 600 MHz x km

• 0 ... 10 km Longitud del cable FO monomodo a 1000 Mbit/s; MM492-2LD con FO de vidrio 10/125 µm ó 9/125 µm;≤ 0,5 dB/km a 1300 nm

Longitud del cable FO monomodo a 1000 Mbit/s; MM492-2LD con FO de vidrio 10/125 µm ó 9/125 µm; ≤ 0,5 dB/km a 1300 nm

• 0 ... 26 km Longitud del cable FO monomodo a 100 Mbit/s; MM491-2LD con FO de vidrio 10/125 µm ó 9/125 µm;≤ 0,5 dB/km a 1300 nm

Longitud del cable FO monomodo a 100 Mbit/s; MM491-2LD con FO de vidrio 10/125 µm ó 9/125 µm;≤ 0,5 dB/km a 1300 nm

• 0 ... 40 km Longitud del cable FO monomodo a 1000 Mbit/s; MM492-2LH con FO de vidrio 10/125 µm ó 9/125 µm;≤ 0,5 dB/km a 1300 nm

Longitud del cable FO monomodo a 1000 Mbit/s; MM492-2LH con FO de vidrio 10/125 µm ó 9/125 µm; ≤ 0,5 dB/km a 1300 nm

• 0 ... 70 km Longitud del cable FO monomodo a 1000 Mbit/s; MM492-2LH+ con FO de vidrio 10/125 µm ó 9/125 µm;≤ 0,5 dB/km a 1300 nm

Longitud del cable FO monomodo a 1000 Mbit/s; MM492-2LH+ con FO de vidrio 10/125 µm ó 9/125 µm; ≤ 0,5 dB/km a 1300 nm

Condiciones ambientales admisibles

• Temperatura de servicio 0 ... +60 °C 0 ... +60 °C

• Temperatura de transporte/almacenamiento -40 °C ... +80 °C -40 °C ... +80 °C

• Humedad relativa en funcionamiento < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación

Construcción mecánica

• Dimensiones (An. x Al. x Pr.) en mm 344 x 145 x 117 275 x 145 x 117

• Peso 3,1 kg 1,9 kg

• Montaje Perfil soporte S7-300, perfil DIN Perfil soporte S7-300, perfil DIN

Grado de protección IP20 IP20

Homologaciones

• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Class A EN 61000-6-4 Class A

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-2 EN 61000-6-2

• Listado cUL UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1, UL 508, CSA C22.2 No. 14-M91 UL 1604 y 2279 (Hazardous Location)

UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1, UL 508, CSA C22.2 No. 14-M91 UL 1604 y 2279 (Hazardous Location)

• FM FM 3611, FM Hazardous Location

FM 3611, FM Hazardous Location

• ATEX – Zona 2 EN 50021 EN 50021

• C-Tick AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A)

• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4

• Homologaciones para la construcción naval • Germanischer Lloyd (GL),• American Bureau of Shipping (ABS),• Llyods Register of Shipping (LRS),• Bureau Veritas (BV),• Nippon Kaiji Kyokai (NK),• Det Norske Veritas (DNV)

en preparación

Tipo SCALANCE X414-3E SCALANCE X408-2

© Siemens AG 2008

Page 142: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/14 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Tipo SCALANCE X310 SCALANCE X308-2 SCALANCE X308-2LD

Velocidad de transmisión 10/100/1000 Mbit/s 10/100/1000 Mbit/s 10/100/1000 Mbit/s

Interfaces

• Conexión de comunicación eléctrica (ver tam-bién tabla "Sinopsis de interfaces")

3 x RJ45 (10/100/1000 Mbit/s; TP)7 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP)

1 x RJ45 (10/100/1000 Mbit/s; TP)7 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP)

1 x RJ45 (10/100/1000 Mbit/s; TP)7 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP)

• Conexión de comunicación óptica (ver también tabla "Sinopsis de interfaces")

-- 2 x FO de vidrio (multimodo) con conector SC (1000 Mbit/s)

2 x FO de vidrio (monomodo) con conector SC (1000 Mbit/s)

• Conexión para alimentación 1 x bloque de bornes de 4 polos 1 x bloque de bornes de 4 polos 1 x bloque de bornes de 4 polos

• Conexión para contacto de señalización 1 x bloque de bornes de 2 polos 1 x bloque de bornes de 2 polos 1 x bloque de bornes de 2 polos

• Slot para soporte de datos intercambiable C-PLUG C-PLUG C-PLUG

Tensión de alimentación 2 x 24 V (18 … 32 V) DC 2 x 24 V (18 … 32 V) DC 2 x 24 V (18 … 32 V) DC

Consumo de corriente 400 mA 400 mA 400 mA

Disipación a 24 V DC 9,6 W 9,6 W 9,6 W

Parámetros de extensión de la red / longitud del cable de par trenzado (TP)

• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 85 m IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trailing/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trailing/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trailing/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 100 m IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE FC TP Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 750 m -- Longitud del cable FO multi-modo a 1000 Mbit/s; FO multimodo 50/125µm; ≤ 2,7 dB/km a 850 nm; ≥ 600 Mhz x km

--

• 0 ... 10 km -- -- Longitud del cable FO mono-modo a 1000 Mbit/s; 10/125 µm ó 9/125 µm;≤ 0,5 dB/km a 1300 nm

Condiciones ambientales admisibles

• Temperatura de servicio 0 ... +60 °C 0 ... +60 °C 0 ... +60 °C

• Temperatura de transporte/almacenamiento -40 ... +80°C -40 … +80 °C -40 … +80 °C

• Humedad relativa en funcionamiento < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación

Construcción mecánica

• Dimensiones (An. x Al. x Pr.) en mm 120 x 125 x 124 120 x 125 x 124 120 x 125 x 124

• Peso 1400 g 1400 g 1400 g

• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural

Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural

Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural

Grado de protección IP30 IP30 IP30

Homologaciones

• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Class A EN 61000-6-4 Class A EN 61000-6-4 Class A

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2

• Listado cUL UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1; UL 508, CSA C22.2 No. 14-M91; UL 1604 y 2279 (Hazardous Location)

UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1; UL 508, CSA C22.2 No. 14-M91; UL 1604 y 2279 (Hazardous Location)

UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1; UL 508, CSA C22.2 No. 14-M91; UL 1604 y 2279 (Hazardous Location)

• FM FM 3611 FM 3611 FM 3611

• ATEX – Zona 2 EN 50021 EN 50021 EN 50021

• C-Tick AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A)

• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4

© Siemens AG 2008

Page 143: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/15Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Tipo SCALANCE X204 IRT SCALANCE X202-2 IRT SCALANCE X202-2P IRT

Velocidad de transmisión 10/100 Mbit/s 10/100 Mbit/s 10/100 Mbit/s

Interfaces

• Conexión de comunicación eléctrica (ver tam-bién tabla "Sinopsis de interfaces")

4 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP) 2 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP) 2 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP)

• Conexión de comunicación óptica (ver también tabla "Sinopsis de interfaces")

-- 2 x conectores BFOC (100 Mbit/s)

2 x conectores SC RJ (100 Mbit/s)

• Conexión para alimentación 1 x bloque de bornes de 4 polos 1 x bloque de bornes de 4 polos 1 x bloque de bornes de 4 polos

• Conexión para contacto de señalización 1 x bloque de bornes de 2 polos 1 x bloque de bornes de 2 polos 1 x bloque de bornes de 2 polos

• Slot para soporte de datos intercambiable C-PLUG C-PLUG C-PLUG

Tensión de alimentación 2 x 24 V (18 … 32 V) DC 2 x 24 V (18 … 32 V) DC 2 x 24 V (18 … 32 V) DC

Consumo de corriente 200 mA 300 mA 300 mA

Disipación a 24 V DC 4,8 W 7,2 W 7,2 W

Parámetros de extensión de la red / longitud del cable de par trenzado (TP)

• 0 … 50 m -- -- POF (FO) 980/1000 a 650 nm 10 Mhz x 100 m

• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 85 m IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Marine/Trailing Flexi-ble/FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trailing/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trailing/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trailing/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 100 m -- -- PCF (FO) 200/230 a 650 nm 17 Mhz x km

IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE FC TP Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 3000 m -- FO de vidrio 62,5/125 µm ó 50/125µm;≤ 1,0 dB/km a 1300 nm; ≥ 600 Mhz x km

--

Condiciones ambientales admisibles

• Temperatura de servicio -20 °C a +70 °C -10 … +60 °C 0 … +60 °C

• Temperatura de transporte/almacenamiento -40 °C a +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C

• Humedad relativa en funcionamiento < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación

Construcción mecánica

• Dimensiones en mm (An. x Al. x Pr.) 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124

• Peso 780 g 780 g 780 g

• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural

Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural

Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural

Grado de protección IP30 IP30 IP30

Homologaciones

• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Class A EN 61000-6-4 Class A EN 61000-6-4 Class A

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2

• Listado cUL UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1

UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1

UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1

• FM FM 3611 FM 3611 FM 3611

• ATEX – Zona 2 EN 50021 EN 50021 EN 50021

• C-Tick AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A)

• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4

• Homologaciones para la construcción naval • American Bureau of Shipping• Nippon Kaiji Kyokai• Det Norske Veritas

• American Bureau of Shipping• Nippon Kaiji Kyokai• Det Norske Veritas

• Lloyds Register of Shipping• Det Norske Veritas• Germanischer Lloyd

© Siemens AG 2008

Page 144: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/16 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Tipo SCALANCE X201-3P IRT SCALANCE X200-4P IRT

Velocidad de transmisión 10/100 Mbit/s 10/100 Mbit/s

Interfaces

• Conexión de comunicación eléctrica (ver tam-bién tabla "Sinopsis de interfaces")

1 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP) --

• Conexión de comunicación óptica (ver tam-bién tabla "Sinopsis de interfaces")

3 conectores SC RJ (100 Mbit/s) 4 conectores SC RJ (100 Mbit/s)

• Conexión para alimentación 1 x bloque de bornes de 4 polos 1 x bloque de bornes de 4 polos

• Conexión para contacto de señalización 1 x bloque de bornes de 2 polos 1 x bloque de bornes de 2 polos

• Slot para soporte de datos intercambiable C-PLUG C-PLUG

Tensión de alimentación 2 x 24 V (18 … 32 V) DC 2 x 24 V (18 … 32 V) DC

Consumo de corriente 350 mA 400 mA

Disipación a 24 V DC 8,4 W 9,6 W

Parámetros de extensión de la red / longitud del cable de par trenzado (TP)

• 0 ... 50 m POF (FO) 980/1000 a 650 nm 10 Mhz x 100 m POF (FO) 980/1000 a 650 nm 10 Mhz x 100 m

• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug --

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

--

• 0 ... 85 m IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

--

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trai-ling/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

--

• 0 ... 100 m IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug --

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

--

PCF (FO) 200/230 a 650 nm 17 Mhz x km PCF (FO) 200/230 a 650 nm 17 Mhz x km

• 0 ... 3000 m -- --

Condiciones ambientales admisibles

• Temperatura de servicio 0 … +50 °C 0 ... +40 °C

• Temperatura de transporte/almacenamiento -40 … +80 °C -40 ... +80 °C

• Humedad relativa en funcionamiento < 95%, sin condensación < 95% (sin condensación)

Construcción mecánica

• Dimensiones (An. x Al. x Pr.) en mm 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124

• Peso 780 g 780 g

• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural

Grado de protección IP30 IP30

Homologaciones

• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Class A EN 61000-6-4 Class A

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-2 EN 61000-6-2

• Listado cUL UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1 UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1

• FM FM 3611 FM 3611

• ATEX – Zona 2 EN 50021 EN 50021

• C-Tick AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A)

• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4

• Homologaciones para la construcción naval • Lloyds Register of Shipping• Det Norske Veritas• Germanischer Lloyd

• Lloyds Register of Shipping• Det Norske Veritas• Germanischer Lloyd

© Siemens AG 2008

Page 145: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/17Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Tipo SCALANCE X208 SCALANCE X206-1LD SCALANCE X204-2

Velocidad de transmisión 10/100 Mbit/s 10/100 Mbit/s 10/100 Mbit/s

Interfaces

• Conexión de comunicación eléctrica (ver también tabla "Sinopsis de interfaces")

8 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP) 6 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP) 4 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP)

• Conexión de comunicación óptica (ver también tabla "Sinopsis de interfaces")

-- 1 x conectores BFOC (100 Mbit/s)

2 conectores BFOC (100 Mbit/s)

• Conexión para alimentación 1 x bloque de bornes de 4 polos 1 x bloque de bornes de 4 polos 1 x bloque de bornes de 4 polos

• Conexión para contacto de señalización 1 x bloque de bornes de 2 polos 1 x bloque de bornes de 2 polos 1 x bloque de bornes de 2 polos

• Slot para soporte de datos intercambiable C-PLUG C-PLUG C-PLUG

Tensión de alimentación 2 x 24 V (18 ... 32 V) DC 2 x 24 V (18 ... 32 V) DC 2 x 24 V (18 ... 32 V) DC

Consumo de corriente 185 mA 200 mA 215 mA

Disipación a 24 V DC 4 W 4,8 W 5,16 W

Parámetros de extensión de la red / longitud del cable de par trenzado (TP)

• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 85 m IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trailing/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trailing/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trailing/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 100 m IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Standard Cable (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 3 km -- -- FO de vidrio 62,5/125 µm ó 50/125 µm;≤ 1,0 dB/km a 1300 nm; ≥ 600 MHz x km

• 0 ... 26 km -- FO de vidrio ó 9/125 mm de fibra monomodo; 0,5 dB/km a 1300 nm

--

Condiciones ambientales admisibles

• Temperatura de servicio -20 ... +70 °C 0 ... +60 °C -10 ... +60 °C

• Temperatura de transporte/almacenamiento -40 ... +80 °C -40 ... +80 °C -40 ... +80 °C

• Humedad relativa en funcionamiento < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación

Construcción mecánica

• Dimensiones en mm (An. x Al. x Pr.) 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124

• Peso 780 g 780 g 780 g

• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural

Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural

Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural

Grado de protección IP30 IP30 IP30

Homologaciones

• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Class A EN 61000-6-4 Class A EN 61000-6-4 Class A

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2

• Listado cUL UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1

UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1

UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1

• FM FM 3611 FM 3611 FM 3611

• ATEX – Zona 2 EN 50021 EN 50021 EN 50021

• C-Tick AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A)

• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4

• Homologaciones para la construcción naval • Lloyds Register of Shipping• Det Norske Veritas• Germanischer Lloyd• Nippon Kaiji Kyokai• American Bureau of Shipping • Bureau Veritas

• Lloyds Register of Shipping• Det Norske Veritas• Germanischer Lloyd• Nippon Kaiji Kyokai• Bureau Veritas

• Lloyds Register of Shipping• Det Norske Veritas• Germanischer Lloyd• Nippon Kaiji Kyokai• Bureau Veritas

© Siemens AG 2008

Page 146: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/18 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Tipo SCALANCE X212-2 SCALANCE X212-2LD

Velocidad de transmisión 10/100 Mbit/s 10/100 Mbit/s

Interfaces

• Conexión de comunicación eléctrica (ver tam-bién tabla "Sinopsis de interfaces")

12 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP) 12 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP)

• Conexión de comunicación óptica (ver tam-bién tabla "Sinopsis de interfaces")

2 x conectores BFOC (100 Mbit/s) 2 x conectores BFOC (100 Mbit/s)

• Conexión para alimentación 1 x bloque de bornes de 4 polos 1 x bloque de bornes de 4 polos

• Conexión para contacto de señalización 1 x bloque de bornes de 2 polos 1 x bloque de bornes de 2 polos

• Slot para soporte de datos intercambiable C-PLUG C-PLUG

Tensión de alimentación 2 x 24 V (18 … 32 V) DC 2 x 24 V (18 … 32 V) DC

Consumo de corriente 330 mA 330 mA

Disipación a 24 V DC 7,92 W 7,92 W

Parámetros de extensión de la red / longitud del cable de par trenzado (TP)

• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 85 m IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trai-ling/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trai-ling/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 100 m IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 750 m FO de vidrio 62,5/125 µm ó 50/125 µm;≤ 1,0 dB/km a 1300 nm; ≥ 600 MHz x km

--

• 0 ... 3 km -- FO de vidrio ó 9/125 µm de fibra monomodo; 0,5 dB/km a 1300 nm

• 0 ... 26 km IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

Condiciones ambientales admisibles

• Temperatura de servicio 0 … +60 °C 0 ... +60 °C

• Temperatura de transporte/almacenamiento -40 … +80 °C -40 ... +80 °C

• Humedad relativa en funcionamiento < 95%, sin condensación < 95% (sin condensación)

Construcción mecánica

• Dimensiones en mm (An. x Al. x Pr.) 120 x 125 x 124 120 x 125 x 124

• Peso 1200 g 1200 g

• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural

Grado de protección IP30 IP30

Homologaciones

• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Class A EN 61000-6-4 Class A

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-2 EN 61000-6-2

• Listado cUL UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1 UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1

• FM FM 3611 FM 3611

• ATEX – Zona 2 EN 50021 EN 50021

• C-Tick AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A)

• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4

• Homologaciones para la construcción naval • Lloyds Register of Shipping• Det Norske Veritas• Germanischer Lloyd• Nippon Kaiji Kyokai• Bureau Veritas

• Lloyds Register of Shipping• Det Norske Veritas• Germanischer Lloyd• Nippon Kaiji Kyokai• Bureau Veritas

© Siemens AG 2008

Page 147: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/19Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Tipo SCALANCE X216 SCALANCE X224

Velocidad de transmisión 10/100 Mbit/s 10/100 Mbit/s

Interfaces

• Conexión de comunicación eléctrica (ver tam-bién tabla "Sinopsis de interfaces")

16 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP) 24 x RJ45 (10/100 Mbit/s; TP)

• Conexión de comunicación óptica (ver tam-bién tabla "Sinopsis de interfaces")

-- --

• Conexión para alimentación 1 x bloque de bornes de 4 polos 1 x bloque de bornes de 4 polos

• Conexión para contacto de señalización 1 x bloque de bornes de 2 polos 1 x bloque de bornes de 2 polos

• Slot para soporte de datos intercambiable C-PLUG C-PLUG

Tensión de alimentación 2 x 24 V (18 … 32 V) DC 2 x 24 V (18 … 32 V) DC

Consumo de corriente 240 mA 350 mA

Disipación a 24 V DC 5,76 W 8,4 W

Parámetros de extensión de la red / longitud del cable de par trenzado (TP)

• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE TP Torsion Cable (0 … 45 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 85 m IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Marine/ Trailing/ Flexible/ FRNC Cable con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trai-ling/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Marine/Trai-ling/Flexible Cable (0 … 75 m) + 10 m TP Cord

• 0 ... 100 m IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

IE FC Outlet RJ45 con IE FC Standard Cable GP (0 … 90 m) + 10 m TP Cord

Condiciones ambientales admisibles

• Temperatura de servicio 0 … +60 °C 0 ... +60 °C

• Temperatura de transporte/almacenamiento -40 … +80 °C -40 ... +80 °C

• Humedad relativa en funcionamiento < 95%, sin condensación < 95% (sin condensación)

Construcción mecánica

• Dimensiones en mm (An. x Al. x Pr.) 120 x 125 x 124 120 x 125 x 124

• Peso 1200 g 1200 g

• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural

Grado de protección IP30 IP30

Homologaciones

• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Class A EN 61000-6-4 Class A

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-2 EN 61000-6-2

• Listado cUL UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1 UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1

• FM FM 3611 FM 3611

• ATEX – Zona 2 EN 50021 EN 50021

• C-Tick AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A)

• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4

• Homologaciones para la construcción naval • Lloyds Register of Shipping• Det Norske Veritas• Germanischer Lloyd• Nippon Kaiji Kyokai• American Bureau of Shipping• Bureau Veritas

• Lloyds Register of Shipping• Det Norske Veritas• Germanischer Lloyd• Nippon Kaiji Kyokai• American Bureau of Shipping• Bureau Veritas

© Siemens AG 2008

Page 148: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X

9/20 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Nota:Para otros componentes y accesorios, sobre todo cables, conectores, herramientas y materiales adicionales para conectorizar los componen-tes, véanse las secciones "FastConnect", "Cables y conectores ITP" y "Cables FO", así como el catálogo IK PI.

Datos para selección y pedidos Referencia

Industrial Ethernet Switches, velocidad de transmisión 10/100/1000 Mbit/s para redes eléctricas y/u ópticas de Industrial Ethernet, en particular para Fast Ethernet y anillos Gigabit

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X-400

• SCALANCE X414-3E 2 x 10/100/1000 Mbit/s y 12 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s; 1 x slot Gigabit Ethernet y 2 x puertos FO para Fast Ethernet; 1 x interface de ex-tensión (Extender)

6GK5 414-3FC00-2AA2

• SCALANCE X408-2 4 x 10/100/1000 Mbit/s y 4 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s; 2 x slots Gigabit/ puertos FO para Fast Ethernet

6GK5 408-2FD00-2AA2

Módulos FO MM491/MM492Módulos FO con 2 puertos; 1 Gbit/s, conexión SC

• Módulo FO MM492-21000BaseSX, FO multimodo hasta 750 m

6GK5 492-2AL00-8AA2 B)

• Módulo FO MM492-2LD1000BaseLX, FO monomodo hasta 10 km

6GK5 492-2AM00-8AA2

E)

• Módulo FO MM492-2LH1000BaseLX, FO monomodo hasta 40 km

6GK5 492-2AN00-8AA2

• Módulo FO MM492-2LH+1000BaseLX, FO monomodo hasta 70 km

6GK5 492-2AP00-8AA2

Módulos FO con 2 puertos; 100 Mbit/s, conexión BFOC (conectores ST) o conexión SC

• Módulo FO MM491-2100BaseFX, conexión BFOC, FO multimodo hasta 3 km

6GK5 491-2AB00-8AA2

• Módulo FO MM491-2LD100BaseFX, conexión BFOC, FO monomodo hasta 26 km

6GK5 491-2AC00-8AA2

• Módulo FO MM491-2LH+100BaseFX, conexión SC, FO monomodo hasta 70 km

6GK5491-2AE00-8AA2

Módulos de extensión EM495/EM496 para SCALANCE X414-3E

• Módulo de extensión EM495-8con 8 x puertos TP de 10/100 Mbit/s

6GK5 495-8BA00-8AA2

• Módulo de extensión EM496-4con 4 slots para módulos FO de 100 Mbit/s

6GK5 496-4MA00-8AA2

Industrial Ethernet Switches, velocidad de transmisión 10/100 Mbit/s para redes Industrial Ethernet con estructura lineal, en estrella o anillo

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X-300

• SCALANCE X3103 x puertos RJ45 de 10/100/1000 Mbit/s7 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s

6GK5 310-0FA00-2AA3

• SCALANCE X308-22 x puertos SC multimodo de 1000 Mbit/s (1000BaseSX)1 x puerto RJ45 de 10/100/1000 Mbit/s7 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s

6GK5 308-2FL00-2AA3

• SCALANCE X308-2LD2 x puertos SC monomodo de 1000 Mbit/s (1000BaseFX)1 x puerto RJ45 de 10/100/1000 Mbit/s7 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s

6GK5 308-2FM00-2AA3

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X-200 IRT

• SCALANCE X204 IRT 4 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s

6GK5 204-0BA00-2BA3

• SCALANCE X202-2 IRT 2 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s, 2 x puertos BFOC multimodo de 100 Mbit/s (100BaseFX)

6GK5 202-2BB00-2BA3

• SCALANCE X202-2P IRT 2 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s, 2 x puertos POF/PCF SC RJ de 100 Mbit/s

6GK5 202-2BH00-2BA3

• SCALANCE X201-3P IRT 1 x puerto RJ45 de 10/100 Mbit/s, 3 x puertos POF/PCF SC RJ de 100 Mbit/s

6GK5 201-3BH00-2BA3

• SCALANCE X200-4P IRT 4 x POF/PCF SC RJ de 100 Mbit/s

6GK5 200-4AH00-2BA3

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X-200con puertos eléctricos y puertos ópticos para FOs multimodo de vidrio hasta 3 km, como máximo

• SCALANCE X204-24 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s2 x puertos BFOC multimodo de 100 Mbit/s (100BaseFX)

6GK5 204-2BB10-2AA3

• SCALANCE X212-212 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s2 x puertos BFOC multimodo de 100 Mbit/s (100BaseFX)

6GK5 212-2BB00-2AA3

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X-200con puertos eléctricos y puertos ópticos para FOs monomodo de vidrio hasta 26 km como máximo

• SCALANCE X206-1LD6 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s1 x puerto BFOC monomodo de 100 Mbit/s (100BaseFX)

6GK5 206-1BC10-2AA3

• SCALANCE X212-2LD12 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s2 x puertos BFOC monomodo de 100 Mbit/s (100BaseFX)

6GK5 212-2BC00-2AA3

Industrial Ethernet Switches SCALANCE X-200con puertos eléctricos

• SCALANCE X2088 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s

6GK5 208-0BA10-2AA3 E)

• SCALANCE X21616 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s

6GK5 216-0BA00-2AA3

• SCALANCE X22424 x puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s

6GK5 224-0BA00-2AA3

Accesorios para los Industrial Ethernet Switches C-PLUGSoporte de datos intercambiable para el cambio sencillo de los equipos en caso de fallo; para el registro de datos de configuración y de aplica-ción, utilizable en productos SIMATIC NET con slot C-PLUG

6GK1 900-0AB00 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

E) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5A991

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 149: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches OSM/ESM/OMC

9/21Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Los Industrial Ethernet Switches OSM y ESM sirven para cons-truir redes Industrial Ethernet en el nivel de control:• Conexión entre los módulos (backbone) a 100 Mbits mediante

- cables de fibra óptica (FO) de vidrio con OSM- cables de par trenzado con ESM

• Conexión de equipos terminales o segmentos de red según el tipo de OSM/ESM mediante - 2 a 8 puertos de par trenzado 10/100BaseTX en versión

RJ45 ó Sub-D de 9 polos a 10/100 Mbits- 2 u 8 puertos FO 100BaseFX con interface BFOC (conector

ST) para 100 Mbits• El gestor de redundancia integrado posibilita la redundancia

de medios rápida, incluso en redes extensas• Configuración y ampliación extremadamente sencilla de las

redes, sin complicadas reglas de configuración y parametrización

Gama de aplicación

Industrial Ethernet OSM y ESM

Los OSM (Optical Switch Modules) y ESM (Electrical Switch Mo-dules) de Industrial Ethernet permiten crear redes conmutadas (Switched Networks) a 100 Mbit/s en el nivel de control, donde se imponen altas exigencias con respecto a la disponibilidad de la red y a las posibilidades de diagnóstico.

Formando segmentos (esto es, dividiendo una red en secciones o segmentos) y conectando dichos segmentos a un OSM/ESM, se obtiene el desacoplamiento de la carga en redes existentes y, en consecuencia, un mejor rendimiento de la red.

El gestor de redundancia que viene integrado en OSM/ESM per-mite configurar redes Industrial Ethernet en anillo con tecnología "Switching" y con conmutación rápida del canal de comunica-ción en caso de fallo de un Switch o en caso de un corte de la línea de transmisión (tiempo de reconfiguración máximo: 0,3 s).

La velocidad de transmisión de datos en el anillo es 100 Mbit/s; por cada anillo se pueden utilizar hasta 50 OSM (anillo óptico) o ESM (anillo eléctrico) de Industrial Ethernet. Además de los 2 puertos de anillo, los OSM/ESM disponen de otros puertos (a elección con interfaz RJ45, ITP o BFOC) para la conexión de los equipos terminales y de los segmentos de red.

Una buena ayuda para seleccionar las diversas variantes de productos OSM la encontrará en la tabla de la sección "Datos técnicos".

Convertidor de medios Industrial Ethernet

Las estaciones de Industrial Ethernet con puerto RJ45 TP pue-den conectarse con uno de los 8 puertos ópticos de OSM BC08 a través de un convertidor de medios para Industrial Ethernet. Ambos tipos de convertidores SCALANCE X101-1 ó X101-1LD convierten el puerto eléctrico de par trenzado, con puerto del tipo 10/100BaseTX (10/100 Mbit/s, conector RJ45), de la si-guiente forma:• X101-1: en un puerto óptico para FO multimodo de vidrio• X101-1LD: en un puerto óptico para FO monomodo de vidrio

El tipo de puerto de la interfaz óptica es siempre 100BaseFX (100 Mbit/s; 2 x conector BFOC).

Notas:Igual que el convertidor de medios OMC TP11, el SCALANCE X101-1 tampoco soporta el diagnóstico por protocolo SNMP.

Para más información con respecto al convertidor de medios de Indus-trial Ethernet, consulte el catálogo IK PI, sección "Componentes activos de la red - Convertidor de medios Industrial Ethernet".

Datos técnicos

Ayuda para seleccionar las variantes adecuadas de los pro-ductos OSM y ESM

1) Cable TP preferentemente dentro de un armario eléctrico2) Para el acoplamiento de redes Fast Ethernet con OSM entre varios edi-

ficios3) Para configurar una red con cables de fibra óptica donde los cables

TP suelen usarse sólo dentro de armarios eléctricos4) Enlaza una estación con interface RJ45-TP con uno de los 8 puertos

ópticos de un OSM BC085) Dentro de edificios6) Dentro de salas de control

Tipo y número de puertos

Selección preferente

RJ4

5 (T

P)

Su

b-D

(IT

P)

FO

mu

ltim

od

o

FO

mo

no

mo

do con

altacargaCEM

parabus de planta

parabus de termi-nales(LAN

de OS)

OSM TP22 2 – 2 – n1)

n n

OSM ITP62 (estándar)

– 6 2 – n n n

OSM TP62 6 – 2 – n n

OSM ITP62-LD – 6 – 2 n n n

OSM ITP53 – 5 3 – n n2)

n2)

OSM BC08 – –- 8 – n3)

n3)

n3)

SCALANCE X101-1

1 –- 1 – n4)

n4)

n4)

SCALANCE X101-1LD

1 –- –- 1 n4)

n4)

n4)

ESM ITP80 – 8 – – n n5)

n

ESM TP40 4 – – – n6)

n

ESM TP80 8 – – – n6)

n

© Siemens AG 2008

Page 150: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Ethernet Switches OSM/ESM/OMC

9/22 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Datos para selección y pedidos Referencia

Industrial Ethernet OSM TP22Optical Switch Module con 2 puertos FO de 100 Mbit/s, 2 puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s y 4 entradas digitales; alimenta-ción redundante de 24 V DC y contacto de señalización; con gestión de red

6GK1 105-2AE00

Industrial Ethernet OSM ITP62Optical Switch Module con 2 puertos FO de 100 Mbit/s, 6 puertos ITP de 10/100 Mbit/s y 8 entradas digitales; alimenta-ción redundante de 24 V DC y contacto de señalización; con gestión de red

6GK1 105-2AA10

Industrial Ethernet OSM TP62Optical Switch Module con 2 puertos FO de 100 Mbit/s, 6 puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s y 8 entradas digitales; alimenta-ción redundante de 24 V DC y contacto de señalización; con gestión de red

6GK1 105-2AB10

Industrial Ethernet OSM ITP62-LDOptical Switch Module con 2 puertos FO de 100 Mbit/s, Long Distance (FO monomodo hasta 26 kmts.), 6 puertos ITP de 10/100 Mbit/s y 8 entradas digita-les; alimentación redundante de 24 V DC y contacto de señaliza-ción; con gestión de red

6GK1 105-2AC10

Industrial Ethernet OSM ITP53Optical Switch Module con 3 puertos FO de 100 Mbit/s, 5 puertos ITP de 10/100 Mbit/s y 8 entradas digitales; alimenta-ción redundante de 24 V DC y contacto de señalización; con gestión de red, para acoplar dos redes Fast Ethernet en diferentes edificios por OSM

6GK1 105-2AD10

Industrial Ethernet ESM TP40Electrical Switch Module con 4 puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s y 4 entradas digitales; alimenta-ción redundante de 24 V DC y contacto de señalización; con gestión de red, preferentemente para la LAN de OS

6GK1 105-3AC00

Industrial Ethernet ESM ITP80Electrical Switch Module con 8 puertos ITP de 10/100 Mbit/s y 8 entradas digitales; alimenta-ción redundante de 24 V DC y contacto de señalización; con gestión de red, preferentemente para la LAN de OS

6GK1 105-3AA10

Industrial Ethernet ESM TP80Electrical Switch Module con 8 puertos RJ45 de 10/100 Mbit/s y 8 entradas digitales; alimenta-ción redundante de 24 V DC y contacto de señalización; con gestión de red, preferentemente para la LAN de OS

6GK1 105-3AB10

Industrial Ethernet OSM BC08Optical Switch Module con 8 puertos FO de 100 Mbit/s y 8 entradas digitales; alimenta-ción redundante de 24 V DC y contacto de señalización; con gestión de red

6GK1 105-4AA00

Convertidor de medios SCA-LANCE X101-1 para Industrial Ethernetpara realizar RJ45 TP en FO mul-timodo (BFOC) con 100 Mbit/s; 1 x puerto RJ45 de 10/100 Mbit/s y 1 x BFOC multimodo de 100 Mbit/s; alimentación redun-dante de 24 V DC y contacto de señalización

6GK5 101-1BB00-2AA3 E)

Convertidor SCALANCE X101-1LD para Industrial Ethernetpara realizar RJ45 TP en FO monomodo (BFOC) con 100 Mbit/s; 1 x puerto RJ45 de 10/100 Mbit/s y 1 x BFOC mono-modo de 100 Mbit/s; alimentación redundante de 24 V DC y con-tacto de señalización

6GK5 101-1BC00-2AA3 E)

E) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5A991

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 151: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Componentes de red pasivos: FastConnect

9/23Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Industrial Ethernet FastConnect (IE FC) es un sistema de mon-taje rápido con conexión por desplazamiento del aislamiento para conectorizar y cablear líneas IE FC de 4 y 8 hilos. El pela-cables FC Stripping Tool permite ajustar a la medida exacta con un solo paso de trabajo la cubierta exterior y la pantalla de malla del cable IE FC. A continuación, el cable preparado puede mon-tarse en los contactos correspondientes del elemento de conexión.

Gama de aplicación

Elementos de conexión

Los elementos de conexión compatibles dependen de si la comunicación se realiza a una velocidad de transmisión de 10/100 Mbit/s ó de 1.000 Mbit/s:• IE FC RJ45 Plug 90/180 (10/100 Mbit/s) con cables (2 x 2)

IE FC a 4 hilos• IE FC Outlet RJ45 (10/100 Mbit/s) con cables (2 x 2) IE FC a

4 hilos• IE FC RJ45 Modular Outlet (10/100/1000 Mbit/s) con cables

(4 x 2) IE FC a 8 hilos

En la siguiente tabla están resumidos los Switches disponibles, con las velocidades de transmisión que soportan, los cables es-tándar IE FC y los elementos de conexión IE FC aptos para ellos. Además de los cables estándar IE FC, en el catálogo IK PI se ofrecen otros cables IE FC con características especiales.

IE FC RJ45 Plugs

Los IE FC RJ45 Plugs son la solución ideal para enlaces de co-municación con velocidades de transmisión hasta 100 Mbit/s. Permiten montar directa, fácil y rápidamente cables de instala-ción a 4 hilos (2 x 2) Twisted Pair (TP) FastConnect en el campo (sin técnica de latiguillo o patch) con longitudes de hasta 100 m. Por carecer los IE FC RJ45 Plugs totalmente de piezas perdibles, estos Plugs pueden montarse perfectamente en con-diciones difíciles.

IE FC Outlet RJ45 y IE FC RJ45 Modular Outlet

Para convertir RJ45 al sistema de conexión por desplazamiento del aislamiento se ofrecen • IE FC Outlet RJ45 para cables TP (2 x 2) IE FC a 4 hilos y ve-

locidades de transmisión hasta 100 Mbit/s y • IE FC RJ45 Modular Outlet para cables TP (4 x 2) IE FC a

8 hilos y velocidades de transmisión hasta 1.000 Mbit/s.

El último tiene la ventaja de poder seguir usando el cableado existente cuando se cambie de una comunicación de 100 Mbit/s a otra de 1.000 Mbit/s. Sólo hay que cambiar el inserto reempla-zable 2FE por otro del tipo 1GE. Pero, a diferencia de lo que ocu-rre con los Plugs, para cada Outlet se necesita además un cable patch RJ45 (TP Cord) que lo conecte con el componente de la red o con el equipo terminal.

Encontrará informaciones detalladas sobre los FastConnect Outlets y los cables TP Cord disponibles en el catálogo IK PI, ca-pítulo "Industrial Ethernet", en el A&D Mall o en el catálogo CA 01, bajo "Comunicación/Redes / Sistemas de comunicación SIMATIC NET".

El manual de redes TP y de fibra óptica incluye más información sobre la configuración de las redes.

Construcción

IE FC RJ45 Plug con salida de cable a 90° (izquierda) y con salida de cable a 180° (derecha)

Switches X414-3E, X408-2, X310, X308-2, X308-2LD, X204 IRT, X202-2 IRT, X202-2P IRT, X201-3P IRT, X224, X216, X212-2, X212-2LD, X208, X206-1LD,X204-2, ESM

X414-3E, X408-2

Tipo de puerto 10/100BaseTX 1000BaseTX

Velocidad de trans-misión

10/100 Mbit/s 1.000 Mbit/s

Longitud máxima del cable

100 m 100 m

Tipo de cable IE FC Standard Cable 2 x 2

IE FC Stan-dard Cable 4 x 2

IE FC Standard Cable 4 x 2

Elementos de conexión

IE FC RJ45 Plug 90/180, alternativa: IE FC Outlet RJ45 + cable patch TP Cord

IE FC RJ45 Modular Out-let con inserto 2FE + cable patch TP Cord

IE FC RJ45 Modu-lar Outlet con inserto 1GE + cable patch TP Cord

SCALANCE X-400

Conexión de 1000 Mbit/s

SIMATIC PCS 7Sistema deautomatización

IE FC RJ45 Modular Outlet con inserto 1GE

IE FC Standard Cable 4x2

IE FC RJ45 ModularOutlet con inserto 1GE

© Siemens AG 2008

Page 152: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Componentes de red pasivos: FastConnect

9/24 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Los Industrial Ethernet FastConnect RJ45 Plugs se ofrecen en dos versiones:• con salida de cable a 180° (recta)• con salida de cable a 90° (acodada).

Estos permiten la conexión óptima del cable Industrial Ethernet FastConnect a los equipos terminales y a los componentes de red. Los conectores disponen de caja metálica robusta y apta para el uso industrial que protege a la comunicación de datos óptimamente contra las interferencias. Gracias a los 4 contactos por desplazamiento del aislamiento, las diferentes variantes de cables FC pueden conectarse de forma fácil y segura. Después de introducir los extremos pelados del cable en los bornes le-vantados, éstos se aprietan hacia abajo para establecer el con-tacto seguro de los conductores.

El IE FC RJ45 Modular Outlet (Base Module), diseñado para ve-locidades de transmisión de hasta 1.000 Mbit/s, está dotado de una robusta caja metálica con el grado de protección IP40, y es adecuado para el montaje mural y en perfil. Tiene 8 contactos por desplazamiento del aislamiento para conectar cables de instalación de 8 hilos Industrial Ethernet FC, y un interface para un inserto reemplazable, p.ej.:• IE FC RJ45 Modular Outlet Insert 2FE con 2 conectores RJ45

para 100 Mbit/s• IE FC RJ45 Modular Outlet Insert 1GE con 1 conector RJ45

para 1.000 Mbit/s

Datos para selección y pedidos Referencia

Industrial Ethernet IE FC Stan-dard Cable GP 2 x 2 para el uso universal, conectable a IE FC Outlet RJ45 o IE FC RJ45, 4 hilos (2 x 2), apantallado

• Por metros;unidad de suministro máx. 1000 m, pedido mínimo 20 m

6XV1 840-2AH10

• Longitud preferente 1.000 m 6XV1 840-2AU10

Industrial Ethernet IE FC Stan-dard Cable GP 4 x 2 para el uso universal, conectable a IE FC Modular Outlet RJ45, 8 hilos (4 x 2), apantallado

• Por metros;unidad de suministro máx. 1000 m, pedido mínimo 20 m

6XV1 870-2E

Industrial Ethernet FC Stripping ToolHerramienta preajustada para el pelado rápido de cables Industrial Ethernet FC

6GK1 901-1GA00

Industrial Ethernet FC Blade CassettesCasete de cuchillas de repuesto para el pelacables FC Stripping Tool, 5 unidades

6GK1 901-1GB00

IE FC RJ45 Plug 180Conector RJ45 para Industrial Ethernet con robusta caja metá-lica y contactos de desplaza-miento de aislamiento integrados para conectar cables Industrial Ethernet FC; con salida de cable a 180°; para componentes de red y CPs/CPUs con puerto Industrial Ethernet

• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0

• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0

• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0

Industrial Ethernet FC RJ45 Plug 90Conector RJ45 para Industrial Ethernet con robusta caja metá-lica y contactos de desplaza-miento de aislamiento integrados para conectar cables Industrial Ethernet FC; con salida de cable a 90°

• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB20-2AA0

• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB20-2AB0

• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB20-2AE0

Industrial Ethernet FC Outlet RJ45

6GK1 901-1FC00-0AA0

IE FC RJ45 Modular Outlet con inserto 1GEFast Connect RJ45 Outlet para Industrial Ethernet con un inserto reemplazable para 1 puerto 1000 Mbits/s

6GK1 901-1BE00-0AA2

IE FC RJ45 Modular Outlet con inserto 2FEFast Connect RJ45 Outlet para Industrial Ethernet con un inserto reemplazable para 2 puerto 100 Mbits/sOtras variantes IE FC RJ45 Modu-lar Outlet e insertos inter-cambiables: ver catálogo IK PI

6GK1 901-1BE00-0AA1

Documentación

Manual para redes de par tren-zado y fibra ópticaArquitectura de red, componen-tes, configuraciones, montaje

• alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0

• inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 153: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Cables y conectores ITP

9/25Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Medios eléctricos de transmisión

Los terminales de datos se pueden conectar vía Industrial Twis-ted Pair (ITP). Para enlazar directamente estaciones y compo-nentes de red se ofrece el ITP Standard Cable preconectorizado con conectores sub-D. Así se obtienen cables con longitudes de hasta 100 m, ahorrando en los empalmes.

El ITP Standard Cable 9/15 tiene un conector de 9 polos y un co-nector de 15 polos. Sirve para conectar los terminales de datos con puerto ITP directamente a los componentes de red Industrial Ethernet con puerto ITP.

El ITP XP Standard Cable 9/9 tiene dos conectores de 9 polos. Está cruzado y sirve para conectar directamente dos compo-nentes de red Industrial Ethernet con puerto ITP.

El ITP XP Standard Cable 15/15 tiene dos conectores de 15 po-los. Está cruzado y sirve para conectar directamente dos termi-nales de datos con puerto ITP.

Los conectores ITP de Industrial Ethernet tienen conectores sub-D metálicos y se suministran en dos variantes:• conector de 9 pines con salida de cable recta, para conectar

a OLM/ELM, OLM o ELM• conector de 15 pines con salida de cable variable, para co-

nectar a terminales de datos con interface ITP

Alternativamente pueden conectarse los terminales de datos con cables Twisted Pair (TP Cord). Encontrará informaciones detalladas sobre los cables TP Cord en el catálogo IK PI, en el A&D Mall o en el catálogo CA 01, bajo "Comunicación/Redes/Sistemas de comunicación SIMATIC NET".

Datos para selección y pedidos Referencia

ITP Standard Cable para Indus-trial Ethernetsin conectorizar, por metros

2 x 2 hilos, sin conectorpara conectar un terminal; para el montaje propio de conectores o para la conexión entre un campo patch y una caja de conexión

6XV1 850-0AH10

ITP Standard Cable 9/15Cable de instalación ITP para la conexión directa de equipos ter-minales con puerto ITP a compo-nentes de red Industrial Ethernet con puerto ITP;con un conector macho sub D de 9 polos y uno de 15 polos

• 2 m 6XV1 850-0BH20

• 5 m 6XV1 850-0BH50

• 8 m 6XV1 850-0BH80

• 12 m 6XV1 850-0BN12

• 15 m 6XV1 850-0BN15

• 20 m 6XV1 850-0BN20

• 30 m 6XV1 850-0BN30

• 40 m 6XV1 850-0BN40

• 50 m 6XV1 850-0BN50

• 60 m 6XV1 850-0BN60

• 70 m 6XV1 850-0BN70

• 80 m 6XV1 850-0BN80

• 90 m 6XV1 850-0BN88

• 100 m 6XV1 850-0BT10

ITP XP Standard Cable 9/9Cable de instalación ITP cruzado para la conexión directa de dos componentes de red Industrial Ethernet con puerto ITP; con dos conectores macho sub D de 9 polos

• 2 m 6XV1 850-0CH20

• 5 m 6XV1 850-0CH50

• 8 m 6XV1 850-0CH80

• 12 m 6XV1 850-0CN12

• 15 m 6XV1 850-0CN15

• 20 m 6XV1 850-0CN20

• 30 m 6XV1 850-0CN30

• 40 m 6XV1 850-0CN40

ITP XP Standard Cable 15/15Cable de instalación ITP cruzado para la conexión directa de dos equipos terminales con puerto ITP;con dos conectores macho sub D de 15 polos

• 2 m 6XV1 850-0DH20

• 6 m 6XV1 850-0DH60

• 10 m 6XV1 850-0DN10

Conector ITP para Industrial Ethernet

• de 9 polos para la conexión con OLM/ELM, OLM o ELM

6GK1 901-0CA00-0AA0

• de 15 polos, para la conexión con terminales de datos con in-terface ITP

6GK1 901-0CA01-0AA0

© Siemens AG 2008

Page 154: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Componentes de red pasivos: Cables FO

9/26 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Medios ópticos de transmisión

El medio óptico de transmisión que se usa preferentemente es el de cables de fibra óptica (FO) de vidrio. Los dos tipos de ca-bles que se ofrecen son aptos para el tendido aéreo en interio-res y exteriores. Se suministran con longitudes fijas, conectori-zados con 2 x 2 conectores BFOC (cable estándar de fibra óptica) ó 2 x 2 conectores SC (FO Standard Cable).

El FO Standard Cable con 2 x 2 conectores SC se necesita para la interconexión en redes ópticas a Gigabit, p.ej. para anillos óp-ticos Ethernet a Gigabit usando SCALANCE X414-3E con módu-los FO MM492-2.

Datos técnicos

Switches X414-3E + MM492-2, X408-2 + MM492-2

X414-3E + MM491-2, X408-2 + MM491-2, X212-2, X212-2LD, X202-2 IRT, X206-1LD, X204-2, OSM

Tipo de puerto 1000BaseSX 100BaseFX

Velocidad de trans-misión

1.000 Mbit/s 10/100 Mbit/s

Longitud máxima del cable

750 m 3.000 m

Tipo de cable FO Standard Cable Cable estándar de fibra óptica

Tipo de fibra FO Multimode

50/125 µm 62,5/125 µm

Tipo de conector 2 x 2 SC 2 x 2 BFOC (ST)

Tipo de cable FO Standard Cable Cable estándar de fibra óptica

Campos de aplica-ción

Cable universal para la utilización en interio-res y exteriores

Forma de suministro Venta por metros; conectorizado con 4 conectores BFOC (ST) o 4 conectores SC

Venta por metros, conectorizado con 4 conectores BFOC (ST)

Tipo de cable (deno-minación normali-zada)

AT-W(ZN)YY 2x1G50/125

AT-VYY 2G62,5/125 3,1B200 + 0,8F600 F

Tipo de fibra Fibra de gradiente multimodo 50/125 mm

Fibra de gradiente mul-timodo 62,5/125 mm

Atenuación

• con 850 nm ≤ 2,7 dB/km ≤ 3,1 dB/km

• con 1300 nm ≤ 0,7 dB/km ≤ 0,8 dB/km

Ancho de banda modal

• con 850 nm ≥ 600 MHz × km ≥ 200 MHz × km

• con 1300 nm ≥ 1200 MHz × km ≥ 600 MHz × km

Número de fibras 2 2

Estructura del cable Divisible Cable divisible para exteriores

Tipo de hilo Hilo hueco, rellenado Hilo compacto

Materiales

• Elemento básico PVC, naranja/negro PVC, gris

• Alivio de tracción Hilos de aramida Hilos de kevlar y hilos de fibra de vidrio impregnados

• Cubierta exte-rior/color del cable

PVC, verde PVC, negro

Datos mecánicos

• Dimensiones del elemento básico

2,9 mm Ø (3,5 ± 0,2) mm Ø

• Dimensiones del cable

4,5 x 7,4 mm (6,3 × 9,8) ± 0,4 mm

• Peso del cable aprox. 40 kg/km aprox. 74 kg/km

• Fuerza de tracción admisible

≤ 500 N ≤ 500 N (por corta dura-ción)

• Radio de flexión 70 mm ≥ 100 mm, sólo por el lado plano

• Resistencia al aplastamiento

300 N/cm –

Condiciones ambien-tales admisibles

• Temperatura de tendido y montaje

-5 ... +50 ºC -5 ... +50 ºC

• Temperatura de servicio

-25 ... +80 ºC -20 ... +60 ºC

• Temperatura de al-macenamiento

-25 ... +80 ºC -25 ... +70 ºC

Comportamiento en fuego

– Autoextinguible según IEC 60332-3 y VDE 0482-266-2-4

Sin silicona Sí Sí

Resistencia a aceites minerales y grasas

Resistencia condicio-nal

HomologaciónUL/CSA

OFNG, UL1651 FT4/IEEE1202

Resistente a los rayos ultravioleta

Sí –

Protección contra roedores

– Sí

Longitud a Gigabit

• 1000BaseSX 750 m –

• 1000BaseLX 2.000 m –

Tipo de cable FO Standard Cable Cable estándar de fibra óptica

© Siemens AG 2008

Page 155: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Componentes de red pasivos: Cables FO

9/27Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

1) Para conectorizar los cables FO de vidrio es necesario disponer de he-rramientas especiales y de personal capacitado.

Otras longitudes y otros tipos de cables FO los encontrará en el catálogo IK PI.

Nota:Los componentes complementarios para la gama de cableado de SIMATIC NET se pueden pedir a través de los respectivos in-terlocutores locales. Asesoramiento técnico a través de:J. Hertlein, A&D SE PSTel.: +49 911 750-4465Fax: +49 911 750-9991E-mail: [email protected]

Para más información con respecto al montaje consulte el ma-nual de redes TP y de fibra óptica.

Datos para selección y pedidos Referencia

FO Standard Cable50/125 1)

Longitudes preferentes, preco-nectorizado con 2 x 2 conectores SC:

• 1 m 6XV1 873-6AH10

• 3 m 6XV1 873-6DH30

• 5 m 6XV1 873-6DH50

• 10 m 6XV1 873-6AN10

• 20 m 6XV1 873-6DN20

• 50 m 6XV1 873-6DN50

• 100 m 6XV1 873-6AT10

• 200 m 6XV1 873-6AT20

• 300 m 6XV1 873-6GT30

Cable estándar FIBER OPTIC CABLE62,5/125, divisible1)

Longitudes preferentes, preco-nectorizado con 2 x 2 conectores BFOC (ST):

• 1 m 6XV1 820-5BH10 B)

• 3 m 6XV1 820-5BH30 B)

• 5 m 6XV1 820-5BH50 B)

• 10 m 6XV1 820-5BN10 B)

• 20 m 6XV1 820-5BN20 B)

• 50 m 6XV1 820-5BN50 B)

• 100 m 6XV1 820-5BT10 B)

• 200 m 6XV1 820-5BT20 B)

• 300 m 6XV1 820-5BT30 B)

Juego de conectores BFOC (ST)para cable estándar FIBER OPTIC CABLE, 20 uds.

6GK1 901-0DA20-0AA0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 156: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Conexión de sistemas PCS 7

9/28 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Construcción

Conexión de estaciones individuales, servidores y clientes

Los subsistemas de SIMATIC PCS 7 para ingeniería, manejo y visualización (también vía Internet/Intranet), Batch Control, Route Control, Asset Management o aplicaciones IT, están dis-tribuidos conforme a la configuración del sistema en las distin-tas Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 en versión de es-tación individual, servidor o cliente. Dependiendo de su tarea y de la integración en la instalación global, estas Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 se conectan sólo al bus de planta o sólo a la LAN de OS (bus de terminales), o bien a los dos buses de la red Industrial Ethernet. La conexión se realiza mediante los módulos de interface integrados en la placa (on-board), tarjetas de red sencillas o módulos de comunicación es-peciales (p. ej. CP 1613) y puede realizarse tanto de forma sen-cilla como redundante.

CP 1613

Conexión al bus de planta

Las estaciones individuales y los servidores son operativos en el bus de planta vía Basic Communication Ethernet (tarjetas de red más la licencia BCE) o por comunicación CP 1613. La co-municación CP 1613 es necesaria para las estaciones indivi-duales de ES/OS y para los servidores de OS, siempre que más de 8 sistemas de automatización estén subordinados a un sis-tema de operador (Operator System) o si se utilizan sistemas de automatización de alta disponibilidad. En todos los demás ca-sos podrá usarse en su lugar la económica Basic Communication Ethernet (BCE).

La comunicación CP 1613 y BCE están integradas cada una en una Workstation alternativa de SIMATIC PCS 7 para estaciones individuales y servidores.

La tarjeta de red de adaptador de escritorio se puede usar asi-mismo para BCE. Las Workstations de SIMATIC PCS 7 tienen la licencia BCE incluida. Si usted desea aplicar un hardware alter-nativo para sus estaciones necesitará una licencia BCE adicio-nal para cada estación que se comunique vía BCE a través del bus de planta.

La comunicación CP 1613, suministrada en lugar de BCE con las Workstations de SIMATIC PCS 7 para estaciones individuales y servidores, está compuesta por el módulo de comunicación CP 1613 y el software de comunicación S7-1613, pero si se utili-zan sistemas de automatización de alta disponibilidad, las esta-ciones individuales de ES/OS y los servidores de OS necesitarán el software S7-REDCONNECT en lugar del software de comuni-cación S7-1613. Las estaciones individuales de ES/OS y los ser-vidores de OS con software de comunicación S7-1613 pueden ampliarse en este caso con el Upgrade S7-REDCONNECT (véase también la sección "Redundancia OS" en el capítulo "Sistema de operador – Operator System").

También las estaciones individuales y los servidores con BCE pueden potenciarse posteriormente para la comunicación CP 1613. Dependiendo de los criterios nombrados anterior-mente se precisa, además del módulo de comunicación CP 1613, o bien el software de comunicación S7-1613, o bien el software S7-REDCONNECT.

Conexión a la LAN de OS (bus de terminales)

Las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7 del tipo de cliente, servidor o estación individual, se conectan por estándar a la LAN de OS mediante un módulo de interface de Industrial Ethernet integrado en la placa (onboard). En servidores o esta-ciones individuales sin conexión a un bus de planta, podrán usarse alternativamente las tarjetas de red que están previstas para BCE.

La LAN de OS puede montarse también de forma redundante, conectando dos anillos el uno con el otro mediante dos pares de Switches (véase también "Introducción" al principio de la sec-ción "Industrial Ethernet"). Para conectar las estaciones a los dos anillos de la LAN de OS redundante se precisa un "SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter Package", el cual consiste en una tarjeta de servidor y en una tarjeta de red de adaptador de escritorio.

Conexión de sistemas de automatización

Los sistemas de automatización SIMATIC PCS 7 se comunican mediante el bus de planta Industrial Ethernet con otros subsis-temas del sistema de control de procesos (por ejemplo el sis-tema de operador (Operator System) o el sistema de ingeniería (Engineering System). La conexión de los sistemas de automa-tización al bus de planta se realiza mediante el módulo de co-municación CP 443-1, y en sistemas de alta disponibilidad tam-bién de forma redundante.

© Siemens AG 2008

Page 157: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Conexión de sistemas PCS 7

9/29Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Datos para selección y pedidos Referencia

Conexión al sistema para estaciones individuales, servidores y clientes

Tarjeta de red de adaptador de escritoriopara BCE y como pieza de recambio para el bus redundante de terminalesTarjeta de red INTEL PCI para la conexión a Industrial Ethernet (10/100/1000 Mbit/s), con puerto RJ45

A5E00504378 B)

SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter PackageAdaptador de servidor y de escri-torio para configurar un bus redundante de terminalescompuestos por 2 tarjetas de red INTEL PCI para la conexión a Industrial Ethernet (10/100/1000 Mbit/s), con puerto RJ45

6ES7 652-0XX01-1XF0 B)

CP 1613 A2Tarjeta PCI para la conexión a Industrial Ethernet, con conexión ITP y RJ45

6GK1 161-3AA01 B)

SIMATIC NET S7-1613/2006 para Industrial EthernetSoftware de comunicación S7 para CP 1613, software runtime bilingüe (ale-mán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-1CB64-3AA0

SIMATIC NET S7-REDCONNECT/2006Software para la comunicación S7 a prueba de fallos a través de redes redundantes, para CP 1613, software runtime bilin-güe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-0HB64-3AA0

Actualización para SIMATIC NET S7-REDCONNECT/2006Software para la ampliación de S7-1613 a S7-REDCONNECT, software runtime, versión bilin-güe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-0HB64-3AC0

Conexión al sistema para las estaciones individuales y los servidores que no estén basados en workstations industriales de SIMATIC PCS 7

PCS 7 BCE V7.0Licencia runtime para la comuni-cación del bus de planta vía tar-jeta de red estándar y Basic Communication Ethernet; ya viene integrada en las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7Versión trilingüe (alemán, inglés, francés), ejecutable en el entorno de Windows XP Professional ó Windows Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 650-1CD07-2YB5

Conexión de los sistemas de automatización

CP 443-1Módulo de comunicación para conectar SIMATIC S7-400 a Industrial Ethernet vía TCP/IP, ISO y UDP; para la comunicación S7, comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) con FETCH/WRITE con o sin RFC 1006, ampliación de diag-nóstico, función multidestinata-rio, primera puesta en servicio por LAN con 10/100 Mbit/s, CD-ROM con manual en formato electrónico

6GK7 443-1EX11-0XE0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 158: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Wireless LAN (IWLAN)

9/30 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

SIMATIC PCS 7 ofrece la posibilidad de asignar Remote Clients móviles o estacionarios a la LAN de OS (bus de terminales) me-diante un Access Point SCALANCE W788-1PRO .

De esta forma pueden realizarse soluciones para las siguientes aplicaciones:• Disposición de adicionales OS Clientes separados (hasta

2 Clients en WLAN)• Conexión de Web Clients a un SIMATIC PCS 7 Web Server

(hasta 2 Web Clients en la WLAN)• Acceso remoto a una estación de ingeniería utilizando un Re-

mote Desktop (sistema operativo Windows XP o Server 2003) o PC Anywhere, p. ej. durante la puesta en marcha

Los Mobile Remote Clients (por ej. ordenadores portátiles) con interfaz WLAN pueden comunicarse con el Access Point a tra-vés de la misma. Los Remote Clients estacionarios, dispuestos en una caja Desktop/Tower (Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7), necesitan un módulo Ethernet Client Module SCALANCE W746-1PRO para establecer la comunicación IWLAN con el Access Point.

Los módulos Ethernet Client SCALANCE W746-1PRO y Access Point SCALANCE W788-1PRO son ambos muy resistentes y uti-lizan modernos métodos de autentificación y cifrado, garanti-zando una alta fiabilidad del canal de radiofrecuencia.

Nota:Téngase en cuenta que la Industrial Wireless LAN no está autorizada como bus de terminales (LAN de OS) ni como bus de planta de SIMATIC PCS 7.

Construcción

Módulos Ethernet Client SCALANCE W746-1PRO

El módulo Ethernet Client SCALANCE W746-1PRO es la solu-ción idónea para integrar equipos con conexión Industrial Ethernet en redes inalámbricas Industrial Wireless LAN (IWLAN) con una comunicación fiable. El módulo Ethernet Client SCALANCE W746-1PRO gestiona la conexión por radiofrecuen-cia para hasta ocho aparatos conectados con interfaz Ethernet. En caso de sustituir alguna de las unidades conectadas, el mó-dulo Client Ethernet lo detecta automáticamente y gestiona la nueva dirección.

Característica especiales del módulo Ethernet Client SCALANCE W746-1PRO• Diversas posibilidades de alimentación (operación en la red

de 100 V - 240 V AC con fuente de alimentación PS791-1PRO)• Multitud de antenas para la recepción segura en áreas con al-

tos requisitos de radiofrecuencia, con dos antenas omnidirec-cionales ANT795-4MR (con característica omnidireccional) instaladas en la caja, intercambiables con otros tipos de la se-rie SCALANCE W700

• Velocidad de transmisión de hasta 54 Mbit/s con 2,4 GHz y 5 GHz con homologación radioeléctrica en más de 30 países

• Cumple las normas IEEE 802.11b/g y IEEE 802.11a• Alta fiabilidad gracias a la reserva de registros de datos en la

comunicación IWLAN con Access Point SCALANCE W788-1PRO

• Alta seguridad contra accesos no autorizados gracias a WPA y cifrado de 128 bits (AES)

• Caja metálica robusta a prueba de choques y vibraciones y resistente al agua y al polvo con grado de protección IP65

• Apto para temperaturas ambientales de -20 a +60°C (resis-tente a la condensación)

Para más información, así como datos técnicos detallados, consulte el catálogo IK PI, en el A&D Mall o el catálogo CA 01, bajo "Comunicación/Redes, Sistemas de comunicación SIMATIC NET, Industrial Mobile Communication".

SCALANCEX414-3

SCALANCEX204-2/X208

LAN de OS(bus de terminales)

PCS 7Web Server

Clientes OS

Servidores OSredundantes

Engineering Station

Access Point SCALANCE W788-1PRO

EthernetClient Module SCALANCEW746-1PRO

Remote Client estacionario

Remote Client móvilcon interfaz WLAN

© Siemens AG 2008

Page 159: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Wireless LAN (IWLAN)

9/31Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Access Point SCALANCE W788-1PRO

El Access Point SCALANCE W788-1PRO es la solución idónea para construir redes inalámbricas Industrial Wireless LAN (IWLAN) con una comunicación fiable. Para la conexión a la red alámbrica dispone de una interfaz Industrial Ethernet.

Características específicas del Access Point SCALANCE W788-1PRO• Diversas posibilidades de alimentación (operación en la red

de 100 V - 240 V AC con fuente de alimentación PS791-1PRO)• Multitud de antenas para la recepción segura en áreas con al-

tos requisitos de radiofrecuencia, con dos antenas omnidirec-cionales ANT795-4MR (con característica omnidireccional) instaladas en la caja, intercambiables con otros tipos de la se-rie SCALANCE W700

• Velocidad de transmisión de hasta 54 Mbit/s con 2,4 GHz y 5 GHz con homologación radioeléctrica en más de 30 países

• Cumple las normas IEEE 802.11b/g y IEEE 802.11a• Alta seguridad contra accesos no autorizados gracias a WPA

y cifrado de 128 bits (AES)• Caja metálica robusta a prueba de choques y vibraciones y

resistente al agua y al polvo con grado de protección IP65• Apto para temperaturas ambientales de -20 a +60°C (resis-

tente a la condensación)

Para más información, así como datos técnicos detallados, con-sulte el catálogo IK PI, en el A&D Mall o el catálogo CA 01, bajo "Comunicación/Redes, Sistemas de comunicación SIMATIC NET, Industrial Mobile Communication".

Integración

La conexión eléctrica y de datos para el Ethernet Client Module SCALANCE W746-1PRO y para el Access Point SCALANCE W788-1PRO pueden realizarse mediante una línea híbrida o me-diante líneas separadas (preferentemente para distancias pe-queñas):• En líneas separadas se introduce un cable tetrafilar TP (2 x 2)

IE FC Standard Cable (tipo A) que ejerce de línea de datos. Este cable Industrial Ethernet se conecta in situ al conector hí-brido IP67 incluido en el suministro. Para la conexión eléctrica se precisa un Power M12 Cable Connector PRO. El IE FC Standard Cable y el Power M12 Cable Connector PRO deben pedirse por separado.

Ejemplo de una conexión de datos y eléctrica mediante líneas separadas

• En caso de que la conexión eléctrica y la de datos se realice mediante una línea deberán pedirse por separado un FC Modular Outlet con Power Insert y la línea híbrida. El co-nector híbrido contenido en el volumen de suministro y el FC Modular Outlet con Power Insert se confeccionan y conectan in situ.

Ejemplo de una conexión de datos y eléctrica mediante una línea híbrida

• Si in situ está disponible una alimentación de 100 ... 240 V AC, entonces podrá montarse un Power Supply PS791-1PRO para la alimentación eléctrica (pedido adicional). El suministro in-cluye un conector AC y una línea de conexión al Ethernet Client Module/Access Point, pero no el cable AC.

SCALANCEW746-1PRO

PC(Remote Client)

24 V DC

Energy Cable 2x0,75con Power M12 CableConnector PRO

IE FC Cable 2x2con conectorhíbrido

SCALANCE X-400

24 V DC

IE FC RJ45 Modular Outlet Power Insert

IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34

Conectorhibrido IE

SCALANCEW788-1PRO

© Siemens AG 2008

Page 160: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Ethernet

Industrial Wireless LAN (IWLAN)

9/32 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

1) Dirija sus pedidos en directo a: HARTING Deutschland GmbH & Co KG Postfach 2451 D-32381 Minden Tel. +49 571-8896-0 Fax. +49 571-8896-354E-mail: [email protected] Internet: www.HARTING.com

Más información sobre las homologaciones nacionales

Para más información visite la web:

http://www.leikon.de

Más información

Nota:Los componentes complementarios de la gama de cableado SIMATIC NET pueden pedirse a la persona de contacto local. Para asesoramiento técnico, contacte con:

J. Hertlein A&D SE PS Tel. 0911/750 44 65 Fax. 0911/750 99 91 E-mail: [email protected]

Datos para selección y pedidos Referencia

Remote Client estacionario

SCALANCE W746-1PROMódulos IWLAN Ethernet Client con interfaz inalámbrica incorpo-rada; redes inalámbricas IEEE 802.11b/g/a con 2,4/5 GHz a 54 Mbit/s. Homologaciones nacionales; WPA/AES; Power over Ethernet (PoE), grado de protec-ción IP65 (-20 ... +60 °C)para la gestión de la conexión inalámbrica de hasta ocho equi-pos conectados con conexión Industrial EthernetEl suministro incluye: 2 antenas ANT795-4MR, conector híbrido IP67, material de montaje, manual en CD-ROM; (alemán, inglés)

• Homologaciones nacionales para la aplicación fuera de EE.UU. y Canadá

6GK5 746-1ST00-2AA6 G)

• Homologaciones nacionales para la aplicación en EE.UU. y Canadá

6GK5 746-1ST00-2AB6 G)

Access Point

SCALANCE W788-1PROIWLAN Access Point con interfaz integrada de radiofrecuencia; redes de radiofrecuencia IEEE 802.11b/g/a con 2,4/5 GHz hasta 54 Mbit/s. Homologacio-nes nacionales; WPA/AES; Power over Ethernet (PoE), grado de protección IP65 (-20 ... +60 °C)El suministro incluye: 2 antenas ANT795-4MR, conector híbrido IP67, material de montaje, manual en CD-ROM; (alemán, inglés)

• Homologaciones nacionales para la aplicación fuera de EE.UU. y Canadá

6GK5 788-1ST00-2AA6 G)

• Homologaciones nacionales para la aplicación en EE.UU. y Canadá

6GK5 788-1ST00-2AB6 G)

Componentes para la conexión del sistema

Conexión de datos y eléctrica mediante líneas separadas

IE FC Standard Cable GP 2 x 2Línea de instalación TP apanta-llada de cuatro hilos (2 x 2) para uso universal, conectable a IE FC Outlet RJ45/IE FC RJ45 Plug; venta por metros; unidad máx. 1000 m, pedido mínimo 20 m

6XV1 840-2AH10

Power M12 Cable Connector PROConector hembra para conectar en SCALANCE W-700 la alimen-tación de 24 V DC; 4 polos, codi-ficado "a", con instrucciones de montaje, 3 unidades

6GK1 907-0DC10-6AA3

Conexión de datos y eléctrica por un cable común

IE FC Standard Cable GP 2 x 2Línea de instalación TP apanta-llada de cuatro hilos (2 x 2) para uso universal, conectable a IE FC Outlet RJ45/IE FC RJ45 Plug; venta por metros; unidad máx. 1000 m, pedido mínimo 20 m

6XV1 840-2AH10

IE FC RJ45 Modular Outlet con Power InsertFast Connect RJ45 Modular Out-let para Industrial Ethernet con un inserto reemplazable para 1 x 24 V y 1 puerto 100 Mbit/s

6GK1 901-1BE00-0AA3

IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34Cable de instalación apantallado de 4 hilos; venta por metros; unidad máx. de suministro 1000 m, pedido mínimo 20 m

6XV1 870-2J

Conector híbrido IP 67(el alcance del suministro del SCALANCE W746/788 incluye 1 unidad)Conectores para conectar SCALANCE W-700 a Industrial Ethernet y Power over Ethernet (PoE), con instrucciones de mon-taje, 1 unidad

09 45 125 1300.00 1)

Fuente para alimentación para 100 ... 240 V AC

Power Supply PS791-1PROFuente de alimentación AC/DC, 10 W, IP65 (-20 ... +60°C), entrada: 90 ... 265 V AC, salida: 24 V DC, caja metálicaEl suministro incluye: AC Power 3+PE Cable Connector, DC Power Cord M12, material de montaje, instrucciones de empleo (alemán, inglés)

6GK5 791-1PS00-0AA6 G)

Accesorios

Las antenas y los demás acceso-rios para el Access Point y el módulo Ethernet Client los encon-trará en el catálogo IK PI, A&D Mall ó en el catálogo CA 01 en la sección "Comunica-ción/Redes, Sistemas de comuni-cación SIMATIC NET, Industrial Mobile Communication"

G) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5A002ENC3

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 161: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Security

Introducción

9/33Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Ejemplo de una estructura de seguridad con defensa en profundidad

Con el avance de la estandarización, la abertura y la interco-nexión en redes han aumentado enormemente los riesgos de seguridad a que están expuestos los sistemas de instrumenta-ción y control. El potencial de peligro que proviene de progra-mas nocivos, tales como virus informáticos, gusanos o troyanos, o bien de personas sin autorización, puede reflejarse en redes sobrecargadas o caídas, espionaje de contraseñas y datos, o bien accesos no autorizados a la automatización de procesos. Además de daños materiales, el sabotaje premeditado puede tener graves consecuencias para las personas y para el medio ambiente.

Funciones

Con su innovador concepto de seguridad, SIMATIC PCS 7 ofrece amplias soluciones para asegurar una planta de proce-sos industriales, basadas en una estructura de seguridad con defensa en profundidad (defense in depth). Lo particular de este concepto es su planteamiento holístico, es decir, que no sólo se limita a la aplicación de métodos de seguridad aislados (p. ej. codificación) o de aparatos aislados (p. ej. firewall). Su punto fuerte es más bien la perfecta interacción de multitud de medidas de seguridad en redes de equipos. Este concepto de seguridad está expuesto en sus detalles en el manual "Con-cepto de seguridad de SIMATIC PCS 7, Consejos y recomenda-ciones", donde encontrará además consejos y recomendacio-nes (Best practices) sobre los siguientes temas:• Configuración de una estructura de red con defensa en pro-

fundidad (defense in depth), combinada con la división de la planta en secciones en forma de celdas de seguridad

• Administración de la red con resolución de nombres, adjudi-cación de direcciones IP y distribución de subredes

• Funcionamiento de plantas en dominios Windows (Active Directory)

• Administración de autorizaciones de operación bajo Windows y autorizaciones de operación en SIMATIC PCS 7; integración de las autorizaciones de operación de SIMATIC PCS 7 en la administración de Windows

• Control seguro de la sincronización horaria en el conjunto de Windows

• Gestión de parches de seguridad para los productos de Microsoft

• Aplicación de programas antivirus y firewall

• Acceso a soporte técnico y acceso remoto (VPN, IPSec)

De parte del sistema, SIMATIC PCS 7 V7.0 soporta la realización de las directrices y recomendaciones del concepto de seguri-dad por:• Compatibilidad con las actuales versiones de los programas

antivirus Trend Micro OfficeScan, Symantec Norton AntiVirus y McAfee Virusscan

• Aplicación del firewall local de Windows XP• SIMATIC Security Control (SSC) para el ajuste automático de

los parámetros de seguridad de DCOM, Registry y el firewall de Windows, ya en el momento de la instalación

• Gestión y autentificación de usuarios por SIMATIC Logon• Integración de los módulos Industrial Security SCALANCE

S602, S612 y S613 de SIMATIC NET

El manual "Concepto de seguridad de SIMATIC PCS 7, Reco-mendaciones y consejos" está disponible en Internet a través de la guía de SIMATIC para manuales, accediendo a "Sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7", V7.0:

Para más información visite la web:

http://www.leikon.de

INTERNET

INTERNET

INTERNET

Bus de planta 1

Bus de terminales 1(LAN de OS)

Bus de terminales 2(LAN de OS)

Bus de planta 2

Celda de seguridad

Firewall

Firewall Firewall

Celda de seguridad

Manufacturing Execution System (MES)

Enterprise Resource Planning (ERP)

© Siemens AG 2008

Page 162: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónIndustrial Security

Componentes Industrial Security

9/34 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Los módulos de Industrial Security SCALANCE S son capaces de proteger los sistemas/aparatos o los segmentos de una red Ethernet mediante un firewall contra los accesos sin autoriza-ción. Algunos de ellos, p. ej. los módulos SCALANCE S612 y S613, protegen además del espionaje y de las manipulaciones de datos a la transmisión de datos entre los sistemas/aparatos o los segmentos de la red, por medio de codificación y autenti-ficación (VPN).

Construcción

Módulo Industrial Security SCALANCE S

En el contexto del concepto de seguridad de SIMATIC PCS 7 pueden emplearse los siguientes módulos Industrial Security de la serie SCALANCE S:• Módulo Industrial Security SCALANCE S602

con funcionalidad de firewall• Módulo Industrial Security SCALANCE S612

con funcionalidad de firewall y VPN (Virtual Private Network) para un máximo de 32 aparatos (hasta 64 túneles VPN simul-táneos),

• Módulo Industrial Security SCALANCE S613 con funcionalidad de firewall y VPN (Virtual Private Network) para un máximo de 64 aparatos (hasta 128 túneles VPN si-multáneos); adecuado para el rango de temperatura am-pliado de -20 a +70°C.

Funciones de seguridad de los módulos Industrial Security de SCALANCE S• Funcionalidad de firewall (S602, S612 y S613)

- filtrado de paquetes de datos y validación o bloqueo de pa-quetes de datos de conexiones de comunicación sobre la base de listas de filtros (firewall con paquete de filtros); se pueden filtrar las direcciones IP y MAC y los protocolos de transmisión (puertos) con comunicación entrante y saliente.

- almacenamiento de los datos de acceso en un archivo Log; para verificar y detectar los intentos de ataque para poder tomar las respectivas medidas preventivas.

• Funcionalidad VPN (S612 y S613) - autentificación (identificación) segura de las estaciones me-

diante vigilancia y control del tráfico de datos entrante con los probados mecanismos VPN.

- codificación de datos y verificación de la integridad de da-tos para proteger contra espionaje y manipulaciones de da-tos; a tal efecto, configuración de túneles VPN hacia otros módulos de seguridad

Configuración

La herramienta de configuración suministrada permite crear y configurar con toda facilidad módulos de seguridad con comu-nicaciones seguras entre sí. Para estas labores no se requieren conocimientos especiales en TI.

Toda la configuración puede guardarse en el soporte de datos intercambiable C-PLUG (opcional; debe pedirse por separado) y transferirse a otro Security Module. Así es posible cambiar los módulos de forma rápida y sencilla en caso de fallos.

Nota:Para otros componentes y accesorios, sobre todo cables, conectores, herramientas y materiales adicionales para conectorizar los componen-tes, véanse las secciones "FastConnect", "Cables y conectores ITP" y "Cables FO", así como el catálogo IK PI.

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos Industrial Security SCALANCE S

SCALANCE S602Módulo Industrial Security para proteger contra accesos no auto-rizados mediante Stateful Inspec-tion Firewall

6GK5 602-0BA00-2AA3 F)

SCALANCE S612Módulo Industrial Security para proteger contra el acceso no autorizado mediante Stateful Ins-pection Firewall y para proteger hasta 32 aparatos por túneles VPN (hasta 64 túneles VPN simul-táneos)

6GK5 612-0BA00-2AA3 F)

SCALANCE S613Módulo Industrial Security para proteger contra el acceso no autorizado mediante Stateful Ins-pection Firewall y para proteger hasta 64 aparatos por túneles VPN (hasta 128 túneles VPN simultáneos); adecuado para el rango de temperatura ampliado de -20 a +70° C

6GK5 613-0BA00-2AA3 F)

Accesorios

C-PLUGSoporte de datos intercambiable para el cambio sencillo de los equipos en caso de fallo; para el registro de datos de configura-ción y de aplicación, utilizable en productos SIMATIC NET con slot C-PLUG

6GK1 900-0AB00 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99HF) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D002ENC3

© Siemens AG 2008

Page 163: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS

Introducción

9/35Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Comunicación en el nivel de campo con PROFIBUS

En el nivel de campo, los periféricos descentralizados, tales como las estaciones de E/S remotas con sus respectivos módu-los de E/S, los transmisores, los accionamientos, las válvulas o los terminales de mando, se comunican en tiempo real con los sistemas de automatización (controladores) a través de un po-tente sistema de bus. Esta comunicación está marcada por:• transmisión cíclica de los datos del proceso• transferencia acíclica de alarmas, parámetros y datos de

diagnóstico

El PROFIBUS, cuyo protocolo de comunicación es idóneo para establecer rápidas comunicaciones con periféricos descentrali-zados inteligentes (PROFIBUS DP) y que, además, permite transferir simultáneamente señales y la alimentación para los transmisores y actuadores (PROFIBUS PA), está prácticamente predestinado para estas tareas.

Es sencillo, robusto y fiable. Puede ampliarse en línea con nue-vos componentes descentralizados y utilizarse tanto en zonas seguras como potencialmente explosivas. Soporta tanto la co-existencia de aparatos de campo de diferentes fabricantes en una línea (interoperabilidad), como la intercambiabilidad de los aparatos de un mismo perfil con independencia de su fabri-cante.

Beneficios

SIMATIC PCS 7 apuesta desde el principio consecuentemente por las ventajas de PROFIBUS:7 Menos tiempo y trabajo de planificación e ingeniería y bajos

costes para la puesta en marcha7 Estructura distribuida óptima de la instalación, con bajos re-

quisitos de hardware y con diseño compacto7 Clara reducción de la inversión en cableado, interconexión,

distribución, alimentación y montaje de campo7 Rápida comunicación y gran precisión de las mediciones7 Eficiente ingeniería, interoperabilidad e intercambiabilidad de

los equipos con descripciones independientes del fabricante7 Poco tiempo requerido para la puesta en marcha, gracias a

breves tests de los circuitos de medición, parametrización sencilla y omisión de los trabajos de ajuste

7 La comunicación bidireccional y la gran cantidad de informa-ción disponible facilitan extensos diagnósticos para determi-nar y eliminar los fallos

7 Gestión óptima del ciclo de vida mediante procesamiento y evaluación de las informaciones de los estados y diagnósti-cos con un Asset Management System

Funciones

El operador de un sistema dispone de multitud de posibilidades para realizar el diagnóstico de comunicación y de los cables, así como el diagnóstico de los aparatos de campo inteligentes conectados. PROFIBUS está integrado además plenamente en la gestión de activos global (el "Asset Management") del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7.

Además de todas estas ventajas, para la automatización de pro-cesos son de particular importancia las siguientes funciones de PROFIBUS:• Integración de los aparatos HART ya instalados• Redundancia• Comunicación de seguridad positiva con PROFIsafe hasta

SIL 3 según IEC 61508• Sincronización horaria• Etiqueta de fecha y hora

Gracias a sus características sobresalientes, PROFIBUS está hoy en día establecido en todos los ramos de la industria de ma-nufacturación y de procesos, así como en las industrias híbri-das, y se ha convertido en el bus de campo abierto con el mayor éxito en el ámbito internacional.

Técnicas de transmisión PROFIBUS

PROFIBUS DP7 RS 485: técnica de transmisión sencilla y económica sobre la

base de un cable blindado de dos hilos.7 RS 485-iS: técnica de transmisión eléctrica con seguridad in-

trínseca, realizada con un cable blindado de dos hilos con una velocidad de transmisión de 1,5 Mbit/s para zonas con peligro de explosión hasta la zona Ex 1.

7 Fiber Optic: técnica de transmisión óptica con cables FO de vidrio o de plástico para la rápida transmisión de grandes cantidades de datos en entornos con muchas interferencias o para superar grandes distancias.

PROFIBUS PA7 MBP (Manchester Coded; Bus Powered): técnica de transmi-

sión con seguridad intrínseca, que por cable de dos hilos po-sibilita realizar simultáneamente la transmisión de datos digi-tales y la alimentación de los aparatos de campo. Esta técnica es adecuada para la conexión directa de aparatos en entor-nos hasta la zona Ex 1 ó 21 y de sus respectivos sensores/ac-tuadores en entornos hasta la zona Ex 0 ó 20.

PROFIBUS DP

PROFIBUS PA

PROFIBUS DP

OLM OLM

Industrial Ethernet

Acoplador RS 485-iS

Grandes distanciascon fibra óptica

DP/PA Link

Controlador

Separación ATEX y repetidor

© Siemens AG 2008

Page 164: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS DP

Introducción

9/36 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Gama de aplicación

El bus de campo PROFIBUS DP posibilita la comunicación de los sistemas de automatización de SIMATIC PCS 7 (controlado-res) con los periféricos descentralizados de la familia ET 200 (E/S remotas), así como con los aparatos de campo/proceso, CPUs/CPs y terminales de mando que disponen de una interfaz PROFIBUS DP. Usando un transformador separador del bus de campo (acoplador RS 485-iS) y el sistema de transmisión RS 485-iS, PROFIBUS DP es operativo como bus de campo de seguridad intrínseca hasta en la zona Ex 1. La conexión de los aparatos de campo/del proceso inteligentes y distribuidos que están conectados al PROFIBUS PA y de los terminales de mando al sistema de automatización (AS) se efectúa igualmente vía PROFIBUS DP.

Dependiendo del tipo de AS y del número de slots disponibles, a un sistema de automatización SIMATIC PCS 7 se le pueden conectar hasta 4 líneas PROFIBUS DP a través de interfaces in-ternas de la CPU y hasta 10 líneas PROFIBUS DP, a través de módulos de comunicación CP 443-5 Extended adicionales. En una línea PROFIBUS DP pueden operar hasta 125 aparatos, y en un segmento de bus hasta 31 aparatos con interfaz PROFIBUS DP (32 estaciones).

Los sistemas de transmisión eléctricos y ópticos ofrecen múltiples posibilidades de comunicación para las redes PROFIBUS DP. Las redes eléctricas pueden llegar a tener extensiones de hasta aproximadamente 10 km. Con los siste-mas de transmisión ópticos, la extensión total de la red queda limitada únicamente por los tiempos de ejecución, ya que la transmisión óptica se realiza prácticamente sin pérdidas.

Con SIMATIC PCS 7, las configuraciones PROFIBUS DP siem-pre se realizan a través de la conexión eléctrica PROFIBUS DP estándar del sistema de automatización en forma de redes eléc-tricas o mixtas (eléctricas/ópticas). En las redes mixtas, la tran-sición entre ambos medios se realiza siempre por Optical Link Modul (OLM). Con respecto a la comunicación entre las estacio-nes no existe ninguna diferencia entre la técnica de dos hilos eléctricos y la de cables de fibra óptica.

Las redes eléctricas se pueden configurar en estructuras linea-les o arbóreas. Las redes mixtas eléctrico-ópticas con pasarelas por OLMs se configuran en estructuras lineales, en anillo o en estrella.

Datos técnicos

1) según la norma 2.262 para instalaciones PROFIBUS

Sinopsis

Como medio de transmisión para las redes eléctricas PROFIBUS DP se usan cables de pares trenzados apantallados. Las estaciones PROFIBUS DP se conectan a esos cables de bus a través de un conector de bus (máx. 32 estaciones por segmento).

PROFIBUS DP

Transmisión de datos RS 485 RS 485-iS Fiber Optic

Velocidad de transmisión 9,6 kbit/s ... 12 Mbit/s 9,6 kbit/s ... 1,5 Mbit/s 9,6 kbit/s ... 12 Mbit/s

Cables blindado de 2 hilos blindado de 2 hilos plástico y fibra de vidrio multimodo o monomodo

Modo de protección EEx(ib)

Topología lineal, arbórea lineal en anillo, estrella, lineal

Estaciones por segmento 32 32 1) –

Estaciones por red (con repetido-res)

126 126 126

Longitud del cable por segmento en función de la velocidad de transmisión

1200 m con máx. 93,75 kbit/s1000 m con 187,5 kbit/s400 m con 500 kbit/s200 m con 1,5 Mbit/s100 m con 12 Mbit/s

1000 m con 187,5 kbit/s 1)

400 m con 500 kbit/s 1)

200 m con 1,5 Mbit/s 1)

máx. 80 m (plástico) 2-3 km (fibra de vidrio multimodo) >15 km con 12 Mbit/s (fibra de vidrio monomodo)

Repetidores para el refresco de señales con redes RS 485

máx. 9 máx. 9 1) sin importancia

© Siemens AG 2008

Page 165: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS DP

Redes eléctricas

9/37Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Construcción

FastConnect Stripping Tool

FastConnect

PROFIBUS FastConnect es un sistema que permite conectorizar rápida y fácilmente cables de cobre PROFIBUS. El sistema consta de los siguientes componentes, que concuerdan perfec-tamente entre sí: • FastConnect Standard Cable para el montaje rápido• FastConnect Stripping Tool (pelacables)

con FastConnect Blade Cassettes (cajas de cuchillas de re-cambio para el pelacables)

• Conector de bus FastConnect para PROFIBUS

Repetidor para PROFIBUS

Un repetidor conecta los segmentos de bus individuales con técnica de RS 485. Sus aplicaciones principales son• aumento del número de estaciones y de la extensión,• aislamiento galvánico de segmentos.

Si, además de la funcionalidad normal de un repetidor, se re-quieren funciones para diagnosticar las características físicas de los cables, podrá emplearse opcionalmente un repetidor para diagnóstico. Éste supervisa además las condiciones físi-cas de los cables bus de cobre durante el funcionamiento online y, en caso de fallo, emite un mensaje de diagnóstico al maestro DP con los datos detallados del tipo y lugar del fallo.

Elemento terminador activo RS 485

El elemento terminador activo RS 485 sirve para terminar (ce-rrar) segmentos de bus. Este componente es alimentado con 24 V DC con independencia de las estaciones de bus, propor-cionando un nivel de señales RS 485 definido y suprimiendo las reflexiones en el cable. En las redes PROFIBUS cerradas con elementos terminadores RS 485 activos, las estaciones del bus (p.ej. ET 200S) pueden ser acopladas y desacopladas sin reac-ciones.

Acoplador RS 485-iS

El acoplador RS 485-iS es un transformador separador, gracias al cual el bus de campo PROFIBUS DP puede instalarse con se-guridad intrínseca en la zona con riesgo de explosiones.

El acoplador RS 485-iS tiene las siguientes funciones:• conectar estaciones PROFIBUS DP con seguridad intrínseca,

por ejemplo ET 200iSP, ET 200iS ó aparatos de otros fabrican-tes con conexión Ex i DP,

• convertir la técnica de transmisión eléctrica de PROFIBUS DP RS 485 en la técnica de seguridad intrínseca RS 485-iS con la velocidad de transmisión de 1,5 Mbit/s,

• ejercer de barrera de seguridad,• además puede usarse como repetidor en zonas con riesgo de

explosión (zonas "Ex").

El acoplador RS 485-iS es un equipo abierto que sólo es ade-cuado para operar dentro de cajas, armarios o en salas de ope-raciones eléctricas. Se puede montar en un perfil SIMATIC S7-300 en disposición vertical u horizontal.

El acoplador RS 485-iS se integra en PROFIBUS de la siguiente forma:• Conexión al PROFIBUS DP estándar mediante el conector

Sub-D estándar (en el acoplador RS 485-iS abajo, detrás de la puerta frontal derecha)

• Conexión del PROFIBUS DP con sistema de transmisión RS 485-iS mediante bornes de tornillo (en el acoplador RS 485-iS arriba, detrás de la puerta frontal derecha)

• La última estación del bus en la línea PROFIBUS DP de segu-ridad intrínseca (no otros acopladores RS 485-iS) se debe ter-minar con una resistencia terminal conectable, usando el co-nector al efecto (Ref. 6ES7 972-0DA60-0XA0).

© Siemens AG 2008

Page 166: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS DP

Redes eléctricas

9/38 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Nota:Para más información con respecto a las redes eléctricas de PROFIBUS y los demás componentes y accesorios, sobre todo los cables para cam-pos de aplicaciones especiales, consulte el catálogo IK PI, capítulo "PROFIBUS", sección "Redes eléctricas con OLM".

Datos para selección y pedidos Referencia

PROFIBUS FastConnect Stan-dard CableCable estándar con diseño espe-cial para el montaje rápido, de 2 hilos, blindado, se vende por metrosIndique en metros la longitud deseadaUnidad de suministro máx.: 1000 m., pedido mínimo: 20 m.

6XV1 830-0EH10

Longitudes preferentes

- 20 m 6XV1 830-0EN20

- 50 m 6XV1 830-0EN50

- 100 m 6XV1 830-0ET10

- 200 m 6XV1 830-0ET20

- 500 m 6XV1 830-0ET50

- 1000 m 6XV1 830-0EU10

Otros cables PROFIBUS ver catálogo IK PI

PROFIBUS FastConnect Strip-ping ToolHerramienta preajustada para pelar rápidamente los cables PROFIBUS FastConnect

6GK1 905-6AA00

PROFIBUS FastConnect Blade CassettesCajas de cuchillas de recambio para la herramienta de pelado "PROFIBUS FastConnect Strip-ping Tool", 5 unidades

6GK1 905-6AB00

Conector de bus PROFIBUS FastConnect RS 485 con salida de cable a 90°en técnica de desplazamiento del aislamientovelocidad de transmisión máx. 12 Mbit/s

• sin interfaz PG 6ES7 972-0BA50-0XA0

• con interfaz PG 6ES7 972-0BB50-0XA0

Conector de bus PROFIBUS FastConnect RS 485 Plug 180con salida de cable a 180° en técnica de desplazamiento del aislamiento, para la conexión de PC, PG, OP

6GK1 500-0FC00

otros conectores de bus véase el catálogo IK PI

Repetidor RS 485 para PROFIBUSVelocidad de transmisión máxima hasta 12 Mbit/s 24 V DC, caja IP20

6ES7 972-0AA01-0XA0

Repetidor de diagnóstico RS 485para conectar hasta 2 segmentos a PROFIBUS DP; con funciones de diagnóstico online para vigilar los cables de bus

6ES7 972-0AB01-0XA0

Elemento terminador activo RS 485 para PROFIBUSpara segmentos de bus con velo-cidad de transmisión de 9,6 kbit/s a 12 Mbit/s

6ES7 972-0DA00-0AA0

Acoplador RS 485-iSTransformador separador para acoplar líneas PROFIBUS DP con técnica de transmisión RS 485- y RS 485-iS

6ES7 972-0AC80-0XA0

Conector PROFIBUS con resis-tencia terminal conectablepara conectar el IM 152 a PROFIBUS DP con técnica de transmisión RS 485-iS

6ES7 972-0DA60-0XA0 B)

Perfiles soporte S7-300Longitudes:

• 160 mm 6ES7 390-1AB60-0AA0

• 482 mm 6ES7 390-1AE80-0AA0

• 530 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0

• 830 mm 6ES7 390-1AJ30-0AA0

• 2000 mm 6ES7 390-1BC00-0AA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 167: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS DP

Redes ópticas con FO de vidrio

9/39Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Para las redes ópticas PROFIBUS instaladas en interiores y ex-teriores recomendamos usar los cables FO de vidrio con 2 fibras multimodo.

El cable estándar FIBER OPTIC CABLE para distancias de hasta 2000 m. está disponible en longitudes fijas y viene preconecto-rizado con 4 conectores BFOC. Además se ofrece un juego de conectores BFOC con 20 conectores como accesorio.

Otros cables de fibra óptica los encontrará en el capítulo "PROFIBUS" del catálogo IK PI, en la sección "Redes ópticas con OLM".

Optical Link Module

Los Optical Link Modules (OLM) permiten configurar redes óp-ticas y redes mixtas (eléctricas/ópticas) con topologías lineales, en anillo o en estrella. La distancia máxima entre dos OLMs del tipo G12-1300 (ver catálogo IK PI) y cables de fibra óptica de vi-drio con fibras monomodo (bajo consulta) puede ser hasta 15 km. El PROFIBUS OLM/G12 empleado por estándar viene con una interfaz RS 485 y con dos interfaces de cables FO de vidrio (4 conectores BFOC). La longitud del trayecto FO entre dos OLMs de este tipo puede ser hasta 3000 m. utilizando el ca-ble estándar FIBER OPTIC CABLE.

Los OLMs poseen una caja metálica compacta que es ade-cuada para el montaje en perfil. Reconocen automáticamente todas las velocidades de datos del sistema PROFIBUS. Las ave-rías se localizan de forma rápida de la siguiente manera:• indicación del estado del módulo por medio de un contacto

de señalización aislado galvánicamente• comprobación de la calidad del trayecto del cable FO (ate-

nuación del trayecto) por la salida de medida para receptores ópticos a efectos de protocolización y verificación de plausi-bilidad

1) Nota: Los componentes complementarios para la gama de cableado SIMATIC NET los puede pedir a través de los respectivos interlocuto-res locales.Asesoramiento técnico a través de:J. Hertlein, A&D SE PSTel.: +49 911 750-4465, Fax: +49 911 750-9991E-mail: [email protected]

Datos para selección y pedidos Referencia

FIBER OPTIC CABLECable FO estándar, divisiblepreconectorizado con 4 conectores BFOC

Longitudes preferentes

• 1 m 6XV1 820-5BH10 B)

• 5 m 6XV1 820-5BH50 B)

• 10 m 6XV1 820-5BN10 B)

• 20 m 6XV1 820-5BN20 B)

• 50 m 6XV1 820-5BN50 B)

• 100 m 6XV1 820-5BT10 B)

Más longitudes y cables ver catálogo IK PI

Juego de conectores BFOC 1)

para cables FIBER OPTIC CABLE estándar y de arrastre, 20 unidades

6GK1 901-0DA20-0AA0 B)

PROFIBUS OLM/G12 V4.0Optical Link Module con 1 interfaz RS 485 y 2 para FO de vidrio (4 conectores BFOC), para distancias estándar hasta 3000 m, con contacto de señali-zación y salida de medida

6GK1 503-3CB00 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 168: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS DP

Redes ópticas con FO de plástico

9/40 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Los cables FO de plástico/PCF de la gama SIMATIC NET se uti-lizan para construir redes ópticas PROFIBUS DP en interiores.

Con SIMATIC PCS 7, los cables FO de plástico/PCF ofrecen una alternativa para conectar equipos ET 200M con sólo módulos periféricos de seguridad, cuando las aplicaciones de seguridad han de cumplir los requisitos de la clase de seguridad SIL 3. Los ET 200M se conectan a la línea eléctrica del PROFIBUS DP con cables FO de plástico/PCF a través de los Optical Bus Terminals (OBT). La ventaja de esta configuración está en que teniendo una conexión eléctrica directa para el ET 200M (sólo módulos de seguridad en un bastidor con IM 153-2), deja de ser obliga-torio instalar un módulo separador para desacoplar las señales entre el IM y los módulos de seguridad.

OBT para PROFIBUS DP

Con el OBT (Optical Bus Terminal) para PROFIBUS se puede conectar una estación PROFIBUS DP con interfaz óptica inte-grada a un segmento RS 485 o a una estación PROFIBUS DP sin interfaz óptica integrada. Para la conexión óptica entre la es-tación PROFIBUS DP con interfaz óptica integrada y el OBT se pueden usar cables FO de plástico/PCF.

Construcción

Para realizar redes ópticas en interiores recomendamos en par-ticular los siguientes cables estándar de plástico/PCF:• PROFIBUS Plastic Fiber Optic, cable estándar:

- Cable redondo robusto con cubierta exterior de PVC en lila y elementos de tracción de kevlar y dos fibras de plástico con robusta cubierta interior de poliamida

- Fácil conectorización local con 2 x 2 conectores símplex- Longitudes hasta 50 m

• PROFIBUS PCF Fiber Optic, cable estándar: - Cable redondo robusto, preconfeccionado, con cubierta ex-

terior de PVC en lila y elementos de tracción de kevlar, así como dos fibras de PCF (Polymer Optical Fiber)

- No es posible la conectorización local- Longitudes hasta 300 m

Para otros cables FO de plástico/PCF de SIMATIC NET, consulte el catálogo IK PI, capítulo "PROFIBUS", sección "Redes ópticas con OBT y con puerto integrado".

Para conectorizar localmente el cable estándar PROFIBUS Plas-tic Fiber Optic se ofrecen los siguientes componentes:• Juego de conectores símplex/pulido (juego con

100 conectores símplex y 5 juegos de pulido)• Herramientas de pelado para quitar la cubierta exterior o la

cubierta del hilo • Para conectar cables con conectores símplex a aparatos con

puerto FO integrado (p. ej. IM 153-2 FO) se necesitan ade-más los adaptadores enchufables correspondientes.

Nota:Para más información con respecto a las redes ópticas de PROFIBUS y los demás componentes y accesorios, sobre todo los cables para cam-pos de aplicaciones especiales, consulte el catálogo IK PI, capítulo "PROFIBUS", sección "Redes ópticas con OLM" y "Redes ópticas con OBT y con interfaz integrada".

OBT

IM 153-2

IM 153-2 FO

OBT

Controladorde seguridad

ET 200Mcon módulos E/Sestándar

ET 200Mcon módulos Fde seguridad

Cable de fibra óptica de plástico

Cable de cobrePROFIBUS DP

Datos para selección y pedidos Referencia

PROFIBUS OBTTerminal de bus óptico para conectar una estación PROFIBUS o un segmento RS 485 sin puerto óptico integrado al bus óptico PROFIBUS DP; sin conectores símplex

6GK1 500-3AA00

PROFIBUS Plastic Fiber Optic, cable estándarCable redondo robusto con 2 hilos FO de plástico, cubierta exterior de PVC y cubierta interior de PA, sin conectores, para la uti-lización en interiores, se vende por metros

6XV1 821-0AH10

PROFIBUS Plastic Fiber Optic, hilo dúplexCable FO de plástico con 2 hilos, cubierta de PVC, sin conectores, para la aplicación en entornos con cargas mecánicas reduci-das, rollo de 50 m

6XV1 821-2AN50 B)

PROFIBUS Plastic Fiber Optic, juego de conectores símplex/ pulido100 conectores símplex y 5 jue-gos de pulido para conectorizar cables PROFIBUS Plastic Fiber Optic para el PROFIBUS DP óptico

6GK1 901-0FB00-0AA0 B)

PROFIBUS Plastic Fiber Optic, Stripping Tool Setpara quitar la cubierta exterior o la cubierta del hilo de conducto-res FO de plástico

6GK1 905-6PA10 B)

Adaptador enchufablePaquete de 50 unidades, para la utilización de los conectores sím-plex con interfaces FO integradas (p.ej. IM 153-2 FO); para 25 módulos

6ES7 195-1BE00-0XA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 169: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS DP

Conexión AS

9/41Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Las líneas PROFIBUS DP pueden conectarse a un sistema de automatización SIMATIC PCS 7 (controlador) a través de hasta 4 interfaces internas de la CPU y hasta 10 módulos de comuni-cación adicionales CP 443-5 Extended.

Si en la CPU queda aún sin equipar un slot para la conexión del PROFIBUS, se precisará además un módulo de interface IF 964-DP.

Además del módulo de comunicación CP 443-5 Extended, sólo las CPUs de los sistemas de automatización estándar con firmware de la versión V5.1.1 ó posterior soportan actualmente el enrutado de registros de datos con SIMATIC PDM. Si los sis-temas de automatización se combinan con otras CPUs será ne-cesario usar el módulo de comunicación CP 443-5 Extended para el enrutado de registros.

Beneficios

Las ventajas del módulo de comunicación CP 443-5 Extended son:• Construcción compacta; conector SUB-D de 9 polos para co-

nectar al PROFIBUS DP• Fácil montaje

se enchufa en un slot del bastidor del AS; conexión a los de-más módulos S7-400 por el bus posterior

• Funciona sin ventiladores; no es necesario disponer de bate-rías tampón ni de módulos de memoria

Datos para selección y pedidos Referencia

CP 443-5 ExtendedMódulo de comunicación para conectar SIMATIC S7-400 a PROFIBUS DP como maestro DP o para la comunicación S7, para enrutar registros de SIMATIC PDM

6GK7 443-5DX04-0XE0

IF 964-DPMódulo de interface para conec-tar otra línea PROFIBUS DP, enchufable en un slot DP libre de la CPU

6ES7 964-2AA04-0AB0

© Siemens AG 2008

Page 170: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS DP

Y-Link

9/42 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

El Y-Link es un acoplador de bus para la transición de un sis-tema maestro PROFIBUS DP redundante a un sistema maestro PROFIBUS DP monocanal. Puede utilizarse para conectar apa-ratos con una sola interfaz PROFIBUS DP al sistema maestro PROFIBUS DP redundante, es decir, AS 412H, AS 414H ó AS 417H.

Construcción

El Y Link se compone de:• 2 módulos de interface IM 153-2 High Feature el para rango

de temperatura ampliado• 1 acoplador Y incl. repetidor RS 485• 1 módulos de bus BM IM 157 (IM/IM) para 2 módulos

IM 153-2 High Feature, para el rango de temperatura am-pliado

• 1 módulo de bus BM acoplador Y

La evaluación de los datos del diagnóstico del Y Link (y con ello, de forma indirecta de los esclavos estándar DP conectados) es posible gracias a los bloques driver.

Para el Y Link se recomienda una alimentación redundante de 24 V DC, p.ej. con dos fuentes de alimentación para la corriente de carga PS 307/PS 305.

Autómata programable de alta disponibilidad

Conexión de equipos PROFIBUS DP no redundantes a PROFIBUS DP redundante

Y-Link

PRO

FIB

US

DP

redu

ndan

te

Datos para selección y pedidos Referencia

Y-Linkpara conectar aparatos con una sola interfaz PROFIBUS DP a un sistema de automatización de alta disponibilidad; compuesto por:• 2 módulos de interface IM 153-2

High Feature• 1 acoplador Y• 1 módulo de bus BM IM 157

(IM/IM)• 1 módulo de bus BM acoplador Y

6ES7 197-1LA11-0XA0 B)

Fuente de alimentación para la corriente de carga PS 307con peine de conexión; 120/230 V AC; 24 V DC

• 2 A; 50 mm de ancho 6ES7 307-1BA00-0AA0

• 5 A; 80 mm de ancho 6ES7 307-1EA00-0AA0

• 5 A, rango de temperatura am-pliado; 80 mm de ancho

6ES7 307-1EA80-0AA0

• 10 A; 200 mm de ancho 6ES7 307-1KA01-0AA0

Fuente de alimentación para la corriente de carga PS 30524/48/60/110 V DC; 24 V DC

• 2 A, rango de temperatura am-pliado; 80 mm de ancho

6ES7 305-1BA80-0AA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 171: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS PA

Introducción

9/43Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Para la industria de procesos es de gran importancia la co-nexión directa de los aparatos en el campo, sobre todo en zonas con riesgo de explosión, y también el contenido informativo de la comunicación. La perfecta solución para estas aplicaciones es el PROFIBUS PA, el cual opera por cables de dos hilos y por la técnica de transmisión con seguridad intrínseca denominada MBP (Manchester Coded; Bus Powered) y permite realizar si-multáneamente la transmisión de datos digitales y la alimenta-ción de energía. Opcionalmente es adecuado para integrar di-rectamente en el sistema de control de procesos a componentes como actuadores neumáticos, electroválvulas y sensores, situados en entornos de aplicación hasta la zona Ex 1 ó 0.

El tiempo de respuesta típico de un transmisor, equivalente a aprox. 10 ms, indica que con PROFIBUS PA se obtienen tiem-pos de ciclo cortos, incluso ampliando el segmento hasta la di-mensión de 31 aparatos. En este contexto pueden realizarse prácticamente todas las aplicaciones de la industria de proce-sos, tanto si se trata de plantas de pequeña como de gran ex-tensión. La comunicación bidireccional y la gran concentración de la información facilitan extensos diagnósticos para determi-nar y eliminar los fallos de forma rápida y exacta. Los servicios de comunicación normalizados garantizan la interoperabilidad de los aparatos de campo de diferentes fabricantes y ofrecen la posibilidad de intercambiar y de parametrizar los aparatos de campo a distancia durante el funcionamiento.

Con el perfil PROFIsafe, la comunicación de seguridad se inte-gra fluidamente en PROFIBUS PA. No es necesario configurar ningún bus de seguridad separado para las aplicaciones de se-guridad. El PROFIBUS PA con perfil PROFIsafe está incorpo-rado en "Safety Integrated for Process Automation". Esta amplia oferta de productos y servicios de Siemens para aplicaciones seguras y tolerantes a fallos en la industria de procesos, consti-tuye una alternativa interesante frente a los sistemas de seguri-dad separados, que además está disponible a buen precio.

Dependiendo de la tarea de automatización y de los requisitos de seguridad asociados, usted podrá definir por separado el grado de redundancia para los niveles de controlador, bus de campo y periferia I/O de su planta, y ajustarlo adecuadamente con la instrumentación de campo (Flexible Modular Redun-dancy, FMR). Usted encontrará un resumen de las estructuras redundantes de PROFIBUS PA en la sección "Construcción".

PROFIBUS PA está basado en los medios de transmisión eléc-tricos. Para la transmisión de datos digitales y la alimentación de energía se utiliza un cable blindado de dos hilos. Con las topo-logías lineales, arbóreas y en anillo pueden configurarse redes con líneas derivadas de hasta 120 m. y segmentos de bus de hasta 1,9 km. para entornos hasta la zona Ex 2. En caso de seg-mentos de bus para zonas con peligro de explosión según la zona 1, las longitudes máximas de los cables por cada cable derivado se reducen a 30 m., y a 1 km. por cada segmento de bus. Las longitudes que efectivamente son posibles en la prác-tica dependerán en cada caso del número de aparatos PA y de su consumo de energía. El cierre de los segmentos de bus se efectuará entonces automáticamente (para la estructura en ani-llo con distribuidores de campo AFD activos) o con el elemento terminador pasivo para PROFIBUS PA (SpliTConnect Termina-tor).

Se recomienda emplear el DP/PA Link para la función de pasa-rela de PROFIBUS PA a PROFIBUS DP. Utilizando el DP/PA Link, la velocidad de transmisión en el PROFIBUS DP es indepen-diente de los segmentos PROFIBUS PA subordinados. La confi-guración del DP/PA Link depende del respectivo entorno de aplicación (zona Ex) o de la estructura con redundancia selec-cionada. Para la configuración se utilizan los acopladores de los tipos especificados en la sección "Pasarelas - DP/PA Link y aco-plador DP/PA". Con reducido tráfico de datos (capacidades fun-cionales pequeñas) y limitados requisitos de tiempo, el acopla-dor DP/PA puede ejercer igualmente la función de pasarela en funcionamiento autónomo.

Beneficios

Las ventajas de la automatización de campo distribuida apli-cando el perfil PROFIBUS PA son reducidos requisitos de hard-ware, ingeniería económica, mayor seguridad operacional y fá-cil mantenimiento. Estas ventajas se ven aumentadas por las características siguientes:• Posibilidad de aplicar nuevos conceptos en las plantas gra-

cias a la modularidad y coherencia, desde el sensor hasta el nivel de control

• Configuración de aplicaciones intrínsecamente seguras usando el bus de campo en zonas con riesgo de explosiones

• Flexible Modular Redundancy (FMR) desde el sistema de au-tomatización (controlador) hasta el aparato de campo PROFIBUS PA, con estructuras redundantes para entornos hasta la zona Ex 2 (estructura en anillo y lineal con redundan-cia de los acopladores)

• Aplicaciones de seguridad y tolerantes a fallos con reducidos gastos y labores por los aparatos y el cableado

• Reducción de los gastos de configuración gracias a la ingeniería sencilla y centralizada de los aparatos de campo (PROFIBUS PA y HART con SIMATIC PDM, también de dife-rentes fabricantes)

• Instalación sencilla con cables de dos hilos para la alimenta-ción y transmisión de datos comunes

• Reducción de los gastos de puesta en servicio gracias a la comprobación simplificada de bucles

• Bajos costes de mantenimiento gracias al sencillo cableado y a los extensos medios de diagnóstico

© Siemens AG 2008

Page 172: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS PA

Introducción

9/44 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Construcción

Variantes de configuración básicas de PROFIBUS PA utilizando el DP/PA Link como pasarela

Aquí se muestran las variantes de configuración básicas de PROFIBUS PA. En estos ejemplos de configuración se utiliza un DP/PA Link para la función de pasarela DP/PA. En un DP/PA Link pueden funcionar hasta 5 acopladores DP/PA. También es posi-ble realizar configuraciones mixtas (p. ej. lineal y en anillo en el mismo Link). La pasarela DP/PA puede realizarse también por un acoplador DP/PA. En tal caso, el PROFIBUS DP se conecta directamente al acoplador en vez de conectarlo a la interfase.

Estructura lineal con acoplador sencillo

Con esta variante de configuración, cada línea de PROFIBUS PA es conectada con el acoplador de DP/PA de una pasarela de DP/PA. Dependiendo del entorno de aplicación se puede usar el acoplador DP/PA FDC 157-0 (hasta la zona Ex 2) ó el acoplador DP/PA Ex [i] (hasta la zona Ex 1). La pasarela DP/PA puede ser conectada al PROFIBUS DP sencillo o redun-dante.

Estructura lineal con redundancia de los acopladores

El distribuidor de campo activo AFS (Active Field Splitter) une la línea PROFIBUS PA con dos acopladores DP/PA del tipo FDC 157-0 de una pasarela DP/PA. Esta pasarela funciona tanto en un PROFIBUS DP sencillo como en uno redundante. El AFS cambia la línea del PROFIBUS PA al acoplador activo de los dos acopladores redundantes.

A nivel de los aparatos, Flexible Modular Redundancy se ob-tiene agrupando aparatos individuales en diferentes circuitos PROFIBUS PA. En una pasarela DP/PA sólo puede configurarse una línea PROFIBUS PA con acopladores redundantes. En tal caso, en esta pasarela no podrá funcionar ningún anillo PROFIBUS PA.

Estructura en anillo

Distribuidores de campo activos AFD (Active Field Distributor) para integrar los aparatos de campo PROFIBUS PA a través de 4 cables derivados resistentes a cortocircuitos en un anillo PROFIBUS PA con terminación del bus automática. El anillo PROFIBUS PA se conecta a dos acopladores DP/PA del tipo FDC 157-0 de la pasarela DP/PA. La pasarela DP/PA puede ser conectada al PROFIBUS DP sencillo o redundante. Existe la po-sibilidad de configurar hasta 8 AFDs por cada anillo.

A nivel de los aparatos, Flexible Modular Redundancy se ob-tiene agrupando aparatos individuales en diferentes circuitos AFDs. Sólo puede configurarse un anillo en cada pasarela DP/PA. A continuación, en esta pasarela no podrá funcionar nin-guna línea PROFIBUS PA con acopladores redundantes.

A la hora de ampliar el anillo PROFIBUS PA con aparatos de PROFIBUS PA deben tenerse en cuenta los límites siguientes:• 31 aparatos PROFIBUS PA como máximo• Consumo de corriente máximo de todos los aparatos

PROFIBUS-PA: 1 A

Ventajas especiales de la estructura en anillo:• Alta disponibilidad• Gestión de redundancia transparente de los acopladores

DP/PA del tipo FDC 157-0 para el sistema de nivel superior• Los cierres de bus activos para la terminación automática del

bus en los acopladores DP/PA del tipo FDC 157-0 y en los AFDs permiten: - el aislamiento automático y fluido de las secciones defectuo-

sas en caso de cortocircuitos o roturas de hilos- modificaciones de la configuración del anillo y de la instru-

mentación durante el servicio, con la posibilidad de añadir o eliminar segmentos del anillo

• Aplicaciones de seguridad y tolerantes a fallos con reducidos gastos y labores por los aparatos y el cableado

Datos técnicos

PROFIBUS PA

PROFIBUS PA

PROFIBUS PA

PR

OFI

BU

S D

P

Active FieldSplitter

Active Field Distributors

DP/PA Link

DP/PA Linkcon acopladores DP/PA redundantes

DP/PA Linkcon acopladores DP/PA redundantes

Conexión directa al bus de campo

AS 414FH/AS 417FH

PROFIBUS PA

Transmisión de datos MBP

Velocidad de transmisión 31,25 kbit/s

Cable blindado de 2 hilos

Modo de protección EEx(ia/ib)

Topología lineal, arbórea, en anillo

Aparatos PA por segmento/acopla-dor

31

Aparatos PA por pasarela DP/PA 64

Longitud del cable por segmento en función de la velocidad de trans-misión

1900 m: Estándar1900 m: EEx(ib)1000 m: EEx(ia)

© Siemens AG 2008

Page 173: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS PA

Pasarelas: DP/PA Link y acoplador DP/PA

9/45Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

La función fluida de una pasarela entre sistemas PROFIBUS DP y PROFIBUS PA está disponible dentro de la gama de produc-tos SIMATIC en dos variantes: el acoplador DP/PA y el DP/PA Link.

A la hora de seleccionar la pasarela, usted podrá orientarse por los siguientes criterios:• Acoplador DP/PA:

para reducidas capacidades funcionales (tráfico de datos) y limitados requisitos de tiempo; limitación de la velocidad de transmisión de datos a 45,45 kbit/s a través del PROFIBUS DP

• DP/PA Link: para un gran número de estaciones y altos requisitos con res-pecto al tiempo de ciclo; velocidad de transmisión de datos hasta 12 Mbit/s a través del PROFIBUS DP

Gama de aplicación

Ambas pasarelas DP/PA están basadas en dos variantes del acoplador DP/PA: • Acoplador DP/PA tipo Ex [i] (corriente de salida máx. 110 mA)

para realizar redes PROFIBUS PA con estructura lineal o arbó-rea en entornos hasta la zona Ex 1, no para estructuras con redundancia (acopladores redundantes, anillo)

• Acoplador DP/PA tipo FDC 157-0 (corriente de salida máx. 1000 mA)para realizar redes PROFIBUS PA con estructura lineal, arbó-rea y en anillo en entornos hasta la zona Ex 2; puede ser utili-zado para estructuras con redundancia "en anillo" y "con aco-pladores redundantes"

Los acopladores DP/PA forman a la vez parte integrante del DP/PA Link (véase en Configuración). El DP/PA Link une el PROFIBUS DP al PROFIBUS PA, desacoplando las velocidades de transmisión. A diferencia de la pasarela del acoplador DP/PA, que limita la velocidad de transmisión de datos del PROFIBUS DP a 45,45 kbit/s, el DP/PA Link no tiene influencia sobre el rendimiento del PROFIBUS DP.

El DP/PA Link ejerce de esclavo en el PROFIBUS DP y de maes-tro en el PROFIBUS PA. Desde el punto de vista del maestro PROFIBUS DP supraordenado, el DP/PA Link es un esclavo mo-dular, cuyos módulos están constituidos por los aparatos conec-tados al PROFIBUS PA. El direccionamiento de estos aparatos se efectúa de forma indirecta por el DP/PA Link, que sólo nece-sita una dirección para sí mismo. El maestro PROFIBUS supra-ordenado puede interrogar de una vez a todos los aparatos que están conectados al DP/PA Link.

Si la pasarela es un acoplador DP/PA, las estaciones del PROFIBUS PA serán direccionadas directamente a partir del maestro PROFIBUS DP (controlador). Aunque el acoplador DP/PA es un componente eléctrico, sus datos son transparentes para la comunicación entre el maestro y los aparatos de campo PA; y por eso tampoco es necesario parametrizarlo ni direccio-narlo (excepto el acoplador DP/PA del tipo FDC 157-0 cuando ejerce de esclavo de diagnóstico PROFIBUS).

Diagnóstico PROFIBUS con acoplador DP/PA FDC 157-0, configurado a modo de esclavo de diagnóstico PROFIBUS

Configurados como esclavos de diagnóstico de PROFIBUS, los acopladores DP/PA del tipo FDC 157-0 suministran detalladas informaciones de diagnóstico y de estado vía PROFIBUS, facili-tando la rápida localización y corrección de fallos:• Datos I&M (Identification & Maintenance) • Valores de intensidad y de tensión en la línea principal• Estado de redundancia• Rotura de hilos• Cortocircuito• Nivel de señal

Cada uno de estos acopladores DP/PA FDC 157-0 necesita su propia dirección de PROFIBUS. Esto vale con independencia de si se aplica en un DP/PA Link o como pasarela DP/PA.

Ambas pasarelas DP/PA, es decir, tanto el DP/PA Link como el acoplador DP/PA, pueden montarse en un perfil S7-300. Funcio-nan con 24 V DC y pueden instalarse en entornos de aplicación hasta la zona Ex 2 con un rango de temperatura ampliado.

© Siemens AG 2008

Page 174: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS PA

Pasarelas: DP/PA Link y acoplador DP/PA

9/46 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Construcción

Ejemplos para la configuración del DP/PA Link y acoplador DP/PA

DP/PA Link

El DP/PA Link es una combinación modular en diseño S7-300 que consiste en el módulo de interface PROFIBUS DP, IM 153-2 High Feature (redundante si se desea) y hasta 5 acopladores DP/PA (Ex [i] ó FDC 157-0).

Todos los componentes del DP/PA Link se unen uno con otro a través del bus posterior de S7. El empleo de los módulos de bus activos como bus posterior permite "desenchufar y enchufar" los módulos individuales durante el funcionamiento, y además la posibilidad de realizar una configuración redundante de los mó-dulos de interface IM 153-2 High Feature y de los acopladores DP/PA FDC 157-0.

Para la alimentación de 24 V DC se puede utilizar la fuente de alimentación de carga PS 307 ó PS 305. Con configuraciones redundantes de PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature también es recomendable la alimentación redundante de 24 V DC, p. ej. con 2 alimentadores de corriente de carga PS 307/PS 305.

Con respecto a la alimentación de corriente, las líneas/los anillos PROFIBUS PA están físicamente separadas/-os, pero a nivel de comunicación constituyen un sistema de bus. En cada DP/PA Link puede funcionar un anillo PROFIBUS PA ó una línea PROFIBUS PA con acopladores redundantes. En este DP/PA Link pueden funcionar además otras líneas PROFIBUS PA por medio de acopladores individuales. Los acopladores DP/PA FDC 157-0 previstos para el acoplamiento de anillos o la redundancia de acopladores deben disponerse siempre en el extremo derecho de una cadena de hasta 5 acopladores.

Para la configuración del DP/PA Link están a la disposición los siguientes componentes básicos:• módulo de interface IM 153-2 High Feature para el rango de

temperatura ampliado• acoplador DP/PA (Ex [i] y FDC 157-0) • componentes para la configuración redundante y para la fun-

ción "Enchufe y desenchufe" - perfil para enchufe y desenchufe (como alternativa al perfil

estándar)- BM PS/IM para 1 fuente de alimentación de carga y

1 módulo IM 153-2 High Feature- BM IM/IM (IM 157) para 2 módulos IM 153-2 High Feature,

para la configuración redundante y no redundante, así como para el rango de temperatura ampliado

- BM DP/PA para 1 acoplador DP/PA Ex [i] ó FDC 157-0, para el rango de temperatura ampliado (hasta 5 acopladores DP/PA como máximo por cada DP/PA Link)

- BM DP/PA para 2 acopladores DP/PA FDC 157-0, para el rango de temperatura ampliado

Disponible además como opción:• fuente de alimentación de carga PS 307 para 120/230 V AC;

24 V DC, versión en 2, 5 ó 10 A, ófuente de alimentación de carga PS 305 para 24/48/60/110 V DC; 24 V DC, 2 A

2 2

4 5

4 53 7 86

3

2

1 3 4

PROFIBUS PA

PROFIBUS DP

PROFIBUS PA

Solución de alta velocidad con DP/PA Link

Lien DP/PA• módulo de interfaz IM 153-2 (simple/redundante)• acoplador DP/PA (máx. 5 por IM 153-2)• esclavo en maestro PROFIBUS DP y PROFIBUS PA• máx. 64 dispositivos PA (244 bytes de datos de E/S)

Solución de bajo coste con direccionamiento directo

Acoplador DP/PA • transparente para comunicación • versión Ex 13,5 V / 110 mA • versión no Ex 31 V / 1000 mA

Maestro PROFIBUS S7-400

DP/PA Link

Acoplador DP/PA

hasta 12 Mbit/s 45,45 kbit/s

31,25 kbit/s

© Siemens AG 2008

Page 175: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS PA

Pasarelas: DP/PA Link y acoplador DP/PA

9/47Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Datos técnicos

Acoplador DP/PA

Conexión para PROFIBUS PA

• Acoplador DP/PA Ex [i] 2 bornes de un borne de tornillo de 4 polos, resistencia terminal integrada de forma fija

• Acoplador DP/PA FDC 157-0 borne de tornillo de 4 polos para la conexión y la conexión en cadena, resistencia terminal conectable

Conexión para PROFIBUS DP conector SUB-D de 9 polos,contactos ocupados conforme a la descripción recogida en IEC 61158/EN 50170

Bus posterior conexión mediante los conecto-res del bus posterior S7 (sólo se requiere en caso de DP/PA Link), sin aislamiento galvánicoPara la función de "Desenchufe y enchufe" durante el funciona-miento se requieren los módulos de bus activos BM DP/PA

Indicaciones de diagnóstico

• Acoplador DP/PA Ex [i] y acopla-dor DP/PA FDC 157-0

actividad del bus "DP" (amarillo)actividad del bus "PA" (amarillo )24 V DC "ON " (verde)

• Adicional para el acoplador DP/PA FDC 157-0

error agrupado "SF" (rojo)error de bus "BF" (rojo)acoplador DP/PA activo, alimen-tación/paso "ACT" (amarillo), sólo en caso de redundancia PA

Tensión de alimentación 24 V DC (20,4 V ... 28,8 V)

Consumo de corriente

• Acoplador DP/PA Ex [i] máx. 400 mA

• Acoplador DP/PA FDC 157-0 máx. 2300 mA

Tensión en la salida del acoplador

• Acoplador DP/PA Ex [i] 13 V ... 14 V DC

• Acoplador DP/PA FDC 157-0 31 ± 1 V DC

Intensidad máx. en la salida del acoplador

• Acoplador DP/PA Ex [i] 110 mA

• Acoplador DP/PA FDC 157-0 1 A (hasta 50 °C), 0,8 A (hasta 60 °C)

Disipación

• Acoplador DP/PA Ex [i] aprox. 7 W

• Acoplador DP/PA FDC 157-0 aprox. 13,4 W

Temperatura de servicio

• Acoplador DP/PA Ex [i] y acopla-dor DP/PA FDC 157-0

-25 ... +60 °C (montaje horizontal)-25 ... +40 °C (montaje vertical)

Dimensiones en mm (An. x Al. x Pr.)

80 x 125 x 130

Peso aprox. 515 g

IM 153-2 High Feature (para el rango de temperatura ampliado)

Función Acoplamiento del PROFIBUS DP (9,6 kbit/s hasta 12 Mbit/s, funcio-nalidad de esclavo) y PROFIBUS PA con soporte de la funcionalidad "Configuración durante el funcionamiento de la planta"La función "DP/PA Link" sólo se implementa ampliando el IM 153-2 High Feature con uno/varios acopladores DP/PA. No es posible el funcionamiento autónomo del IM 153-2 High Fea-ture.Se pueden conectar 1 acoplador Y, hasta 5 acopladores DP/PA o hasta 64 esclavosSeparación galvánica con el sis-tema maestro DP supraordenado

Interfaces

• Conexión para PROFIBUS DP conector SUB-D de 9 polos, con-tactos ocupados conforme a la descripción recogida en IEC 61158 / EN 50170, vol. 2

• Bus posterior Conexión mediante conectores de bus posterior S7, sin aisla-miento galvánicoPara la función "Enchufe y desen-chufe durante el funcionamiento" y con el módulo de interface redundante PROFIBUS DP se requieren los módulos de bus y los perfiles para desenchufar y enchufar.

Indicaciones de diagnóstico error agrupado "SF" (rojo)error de bus DP "BF 1" (rojo)error de bus PA "BF 2" (rojo)IM activo "ACT" (amarillo)24 V DC "ON" (verde)

Tensión de alimentación 24 V DC

Consumo de corriente máx. 100 mA (en el DP/PA Link)máx. 200 mA (en el Y Link)

Disipación aprox. 2 W (en el DP/PA Link)aprox. 4 W (en el Y Link)

Corte de tensión superable 20 ms

Alimentación – Construcción mecánica

borne de tornillo de 4 polos, puente de cortocircuito entre PE y M24, en caso de instalación sin puesta a tierra (flotante) deberá retirarse dicho puente (con inde-pendencia de ello, la interfaz DP es siempre flotante)

Temperatura de servicio admi-sible

-25 ... +60 °C (montaje horizontal)-25 ... +40 °C (montaje vertical)

Dimensiones en mm (An. x Al. x Pr.)

40 x 125 x 130

Peso aprox. 350 g

© Siemens AG 2008

Page 176: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS PA

Pasarelas: DP/PA Link y acoplador DP/PA

9/48 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Datos para selección y pedidos Referencia

Acoplador DP/PApara la transición de RS 485 a MBP

• Acoplador DP/PA Ex [i] 6ES7 157-0AD82-0XA0

• Acoplador DP/PA FDC 157-0convertible en redundante

6ES7 157-0AC83-0XA0 B)

IM 153-2 High FeatureMódulo de interface para DP/PA Link y Y Link; para el rango de temperatura ampliado

6ES7 153-2BA82-0XB0 B)

Accesorios

Fuente de alimentación de carga PS 307con peine de conexión; 120/230 V AC; 24 V DC

• 2 A; 50 mm de ancho 6ES7 307-1BA00-0AA0

• 5 A; 80 mm de ancho 6ES7 307-1EA00-0AA0

• 5 A, rango de temperatura am-pliado; 80 mm de ancho

6ES7 307-1EA80-0AA0

• 10 A; 200 mm de ancho 6ES7 307-1KA01-0AA0

Fuente de alimentación de carga PS 30524/48/60/110 V DC; 24 V DC

• 2 A, rango de temperatura am-pliado; 80 mm de ancho

6ES7 305-1BA80-0AA0

Perfiles estándar(sin la función "Enchufe y desen-chufe")

• Ancho 482 mm (19 pulgadas) 6ES7 390-1AE80-0AA0

• Ancho 530 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0

Componentes para "Enchufe y desenchufe" y configuración redun-dante

Módulos de bus activos para "Enchufe y desenchufe"

• BM PS/IM para 1 alimentación de carga y 1 módulo IM 153-2 High Feature

6ES7 195-7HA00-0XA0

• BM IM 157 para 2 módulos IM 153-2 High Feature, para la configuración redundante y no redundante, rango de temperatura ampliado, función "Enchufe y desenchufe durante el funcionamiento", temperatura de servicio admisi-ble -25 ... +60 °C

6ES7 195-7HD80-0XA0

• BM DP/PA para 1 acoplador DP/PA Ex [i] ó FDC 157-0, rango de temperatura ampliado, función "Enchufe y desenchufe durante el funcionamiento", temperatura de servicio admisi-ble -25 ... +60 °C

6ES7 195-7HF80-0XA0

• BM DP/PA para 2 acopladores DP/PA FDC 157-0, rango de temperatura ampliado, función "Enchufe y desenchufe durante el funcionamiento", temperatura de servicio admisi-ble -25 ... +60 °C

6ES7 195-7HG80-0XA0 B)

Perfil para "Enchufe y desen-chufe"para 5 módulos de bus activos, como máximo

• Ancho 482 mm (19 pulgadas) 6ES7 195-1GA00-0XA0

• Ancho 530 mm 6ES7 195-1GF30-0XA0

• Ancho 620 mm 6ES7 195-1GG30-0XA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 177: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS PA

Distribuidores de campo activos AFD y AFS

9/49Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Distribuidor de campo activo AFD

El distribuidor de campo activo AFD (Active Field Distributor) es capaz de integrar en un anillo PROFIBUS PA con terminación del bus automática a los aparatos de campo PROFIBUS PA, a través de 4 conexiones resistentes a cortocircuitos de cables derivados. El anillo PROFIBUS PA se conecta a dos acoplado-res DP/PA del tipo FDC 157-0 de la pasarela DP/PA. Por cada anillo se pueden configurar hasta 8 AFDs y hasta 31 aparatos PROFIBUS PA. El número de los aparatos PROFIBUS PA queda limitado además por el consumo de corriente máximo de 1 A para todos los aparatos.

El AFD puede sustituirse durante el funcionamiento, sin efectos sobre la función de los aparatos PROFIBUS PA en los demás AFDs.

Distribuidor de campo activo AFS

El distribuidor de campo activo AFS (Active Field Splitter) une el circuito PROFIBUS PA con dos acopladores DP/PA redundantes del tipo FDC 157-0 de la pasarela DP/PA. El AFS cambia la línea del PROFIBUS PA al acoplador activo de los dos acopladores redundantes.

Se pueden conectar hasta 31 aparatos de PROFIBUS PA a cada línea de PROFIBUS PA. El número de aparatos queda limitado además por el consumo de corriente máximo para todos los aparatos, que es 1 A.

Datos técnicos

Distribuidores de campo activos AFD y AFS

Distribuidor de campo activo AFD

Conexión de aparatos de campo PROFIBUS PA

• máx. 4 por cada AFD• máx. 31 por cada anillo• entornos de aplicación hasta la

zona 2 ó 22• consumo máximo de corriente

de todos los aparatos: 1 A

Intensidad Imáx. por cada cable derivado de X1 a X4

60 mA

Tensión de alimentación 16 V DC (16 ... 32 V)

Consumo de corriente aprox. 20 mA

Disipación aprox. 600 mW

Tensión de salida para la sección PA

31 V ± 1 V DC

Corte de tensión superable 5 ms

Corriente de salida para la sección PA (para dimensionar las extensio-nes)

1 A

Indicaciones de diagnóstico estado de la línea principal PA1, PA2 (verde)avería de la línea principal PA1, PA2 (rojo)estado/avería del cable derivado PA de X1 a X4 (verde)

Temperatura de servicio admisible -25 ... +70 °C

Dimensiones en mm (An. x Al. x Pr.) 120 x 57 x 80

Peso aprox. 700 g

Distribuidor de campo activo AFS

Conexión de aparatos de campo PROFIBUS PA

• máx. 31 por cada línea• entornos de aplicación hasta la

zona 2 ó 22• consumo máximo de corriente

de todos los aparatos: 1 A

Tensión de alimentación 16 V DC (16 ... 32 V)

Consumo de corriente aprox. 20 mA

Disipación aprox. 600 mW

Tensión de salida para la sección PA

31 V ± 1 V DC

Corte de tensión superable 5 ms

Corriente de salida para la sección PA (para dimensionar las extensio-nes)

1 A

Indicaciones de diagnóstico estado de la línea principal PA1, PA2 (verde)avería de la línea principal PA1, PA2 (rojo)

Temperatura de servicio admisible -25 ... +70 °C

Dimensiones (An. x Al. x Pr.) en mm 120 x 57 x 80

Peso aprox. 700 g

Datos para selección y pedidos Referencia

Distribuidor de campo activo AFD (Active Field Distributor)con 4 conexiones para cables derivados resistentes a cortocir-cuitos para integrar aparatos de campo

6ES7 157-0AF81-0XA0 B)

Distribuidor de campo activo AFS (Active Field Splitter)para conectar una línea PROFIBUS PA a 2 acopladores DP/PA redundantes DP/PA del tipo FDC 157-0; cambio automá-tico al respectivo acoplador activo

6ES7 157-0AF82-0XA0 B)

Adaptador para perfil para un distribuidor de campo activo AFD ó AFS, opcional

6ES7 157-0AF83-0XA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Distribuidores de campo activos AFD y AFS

© Siemens AG 2008

Page 178: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónPROFIBUS PA

FastConnect/SpliTConnect

9/50 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

Para construir redes de bus de campo según IEC61 61158-2 (p. ej. PROFIBUS PA) se ofrecen cables de diferentes colores para las distintas aplicaciones (áreas con/sin riesgo de explo-sión), los denominados PROFIBUS FC Process Cable.

La herramienta peladora FastConnect permite pelar el cable FC Process Cable para PROFIBUS PA en las longitudes correctas para la cubierta exterior y la pantalla.

Construcción

SpliTConnect

SpliTConnect Tap permite configurar segmentos del bus de campo según IEC 61158-2 con puntos de conexión de aparatos de campo.

El elemento acoplador SpliTConnect Coupler permite construir un distribuidor PROFIBUS PA, conectando los derivadores SpliTConnect Taps en cascada.

Sustituyendo simplemente el tornillo de contacto por el SpliTConnect Terminator, el SpliTConnect Tap puede usarse como elemento terminador del bus.

La conexión de los equipos terminales se puede establecer di-rectamente a través del FC Process Cable. Con el SpliTConnect M12 Outlet también se pueden conectar aparatos de campo PA a través de la conexión M12 al SpliTConnect Tap. El SpliTConnect M12 Jack es un elemento de conexión entre el FC Process Cable y el conector M12 del aparato de campo PROFIBUS PA. Los detalles sobre los componentes de red de SpliTConnect pueden verse en el catálogo IK PI.

FC Process Cable

DP/PA Link SpliTConnectTerminator

SpliTConnectCoupler

SpliTConnectM12 Jack

Conectordel aparatode campo PA

SpliTConnect Tap

SpliTConnect M12 Outletpara conectar directamenteaparatos de campo PAal SpliTConnect Tap

Datos para selección y pedidos Referencia

FC Process Cable2 hilos, apantallado

• de color azul para aplicaciones Ex

6XV1 830-5EH10

• negro para aplicaciones no Ex 6XV1 830-5FH10

venta por metros: unidad de suministro máx. 1000 m, pedido mínimo 20 m

PROFIBUS FastConnect Stripping ToolHerramienta peladora para quitar rápidamente el aislamiento de los cables de bus PROFIBUS Fast-Connect

6GK1 905-6AA00

PROFIBUS FastConnect Blade Cassettescasetes de cuchillas de repuesto para la herramienta PROFIBUS FastConnect Stripping Tool, 5 uni-dades

6GK1 905-6AB00

SpliTConnect Tappara la configuración de segmen-tos PROFIBUS PA y la conexión de aparatos de campo PA, conexión por desplazamiento del aislamiento, IP67, 10 unidades

6GK1 905-0AA00

SpliTConnect M12 Outletelemento para la conexión directa de aparatos de campo PA a SpliTConnect Tap, 5 unidades

6GK1 905-0AB10

SpliTConnect Couplerelemento de conexión para dis-poner en cascada los SpliTConnect Taps para la confi-guración de puntos en estrella, 10 unidades

6GK1 905-0AC00

SpliTConnect Terminatorpara la terminación de segmen-tos PROFIBUS PA, 5 unidades

• Terminator (Ex), uso en zonas Ex posible

6GK1 905-0AD00

• Terminator (no Ex), no es posible el uso en zonas Ex

6GK1 905-0AE00

SpliTConnect M12 Jackelemento de conexión entre cables de proceso FC y conecto-res M12 en el aparato de campo de PROFIBUS PA, 5 unidades

6GK1 905-0AF00

© Siemens AG 2008

Page 179: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónOtras comunicaciones

AS-Interface

9/51Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

El bus AS-Interface es un sistema de interconexión no propieta-rio para intercomunicar actuadores y sensores simples, general-mente binarios, en el nivel de campo. El bus AS-Interface per-mite sustituir un mazo de cables con cableado en paralelo por un cable bifilar común para todos los sensores y actuadores.

El bus AS-Interface trabaja según el principio maestro-esclavo. Los sensores/ actuadores conectados al cable AS-Interface son controlados por el maestro.

NotaEl AS-Interface está integrado en el sistema SIMATIC PCS 7 como bus subordinado. Por lo tanto, este bus no ofrece toda la gama de funciones de SIMATIC PCS 7, en particular la capaci-dad de diagnóstico. Para más información, ver el catálogo IK PI.

Construcción

Componentes del sistema

Los componentes esenciales para la instalación de un sistema son• Módulo maestro CP 343-2 de AS-Interface para ET 200M o/y

DP/AS-Interface Link para la conexión de una línea de AS-Interface a PROFIBUS DP

• Cable perfilado de AS-Interface (también puede usarse un cable redondo)

• Módulos para conectar los sensores/actuadores estándar• Fuente de alimentación para alimentar a los esclavos• Actuadores y sensores con esclavo ASIC integrado• Aparato de programación de direcciones para definir la direc-

ción del esclavo

FC Process Cable

DP/PA Link SpliTConnectTerminator

SpliTConnectCoupler

SpliTConnectM12 Jack

Conectordel aparatode campo PA

SpliTConnect Tap

SpliTConnect M12 Outletpara conectar directamenteaparatos de campo PAal SpliTConnect Tap

Datos para selección y pedidos Referencia

CP 343-2Módulo de comunicación para conectar SIMATIC S7-300 y ET 200M a AS-Interface, sin conec-tor frontal

6GK7 343-2AH00-0XA0

Conector frontalde 20 polos, con bornes de torni-llo

6ES7 392-1AJ00-0AA0

Manual CP 343-2incl. software y ejemplos

• alemán 6GK7 343-2AH00-8AA0

• inglés 6GK7 343-2AH00-8BA0

• francés 6GK7 343-2AH00-8CA0

• italiano 6GK7 343-2AH00-8EA0

DP/AS-Interface Link 20EPasarela PROFIBUS DP/ AS-Inter-face con grado de protección IP20

6GK1 415-2AA01

Manual DP/AS-Interface Link 20EVersión impresaincl. archivos de tipo y GSD

• alemán 6GK1 971-2DS01-0AA0

• inglés 6GK1 971-2DS01-0AA1

• francés 6GK1 971-2DS01-0AA2

• español 6GK1 971-2DS01-0AA3

• italiano 6GK1 971-2DS01-0AA4

© Siemens AG 2008

Page 180: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

ComunicaciónOtras comunicaciones

Modbus

9/52 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

9

Sinopsis

La conexión de Modbus a PROFIBUS DP se efectúa vía ET 200M con el módulo de comunicación CP 341. Con este mó-dulo es posible realizar una transmisión de datos rápida y po-tente por acoplamiento punto a punto.

El módulo de comunicación CP 341 se suministra en 3 variantes con diferentes características físicas de transferencia:• RS 232C (V.24),• 20 mA (TTY)• RS 422/RS 485 (X.27)

Para el acoplamiento Modbus se necesitan los drivers carga-bles MODBUS Master o MODBUS Slave.

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de comunicación CP 341con 1 interfaz RS 232 C (V.24)

6ES7 341-1AH01-0AE0

Cable de conexión RS 232para acoplar a SIMATIC S7

• 5 m 6ES7 902-1AB00-0AA0

• 10 m 6ES7 902-1AC00-0AA0

• 15 m 6ES7 902-1AD00-0AA0

Módulo de comunicación CP 341con 1 interfaz 20 mA (TTY)

6ES7 341-1BH01-0AE0

Cable de conexión 20 mA (TTY)para acoplar a SIMATIC S7

• 5 m 6ES7 902-2AB00-0AA0

• 10 m 6ES7 902-2AC00-0AA0

• 50 m 6ES7 902-2AG00-0AA0

Módulo de comunicación CP 341con 1 interfaz RS 422/485 (X.27)

6ES7 341-1CH01-0AE0

Cable de conexión RS 422/485para acoplar a SIMATIC S7

• 5 m 6ES7 902-3AB00-0AA0

• 10 m 6ES7 902-3AC00-0AA0

• 50 m 6ES7 902-3AG00-0AA0

Drivers cargables para CP 341

MODBUS Maestro (formato RTU)

• Licencia individual 6ES7 870-1AA01-0YA0

• Licencia individual, sin software ni documentación

6ES7 870-1AA01-0YA1

MODBUS esclavo (formato RTU)

• Licencia individual 6ES7 870-1AB01-0YA0

• Licencia individual, sin software ni documentación

6ES7 870-1AB01-0YA1

© Siemens AG 2008

Page 181: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10/2 Introducción

10/4 Sistema de automatización Microbox

10/7 Sistemas de automatización estándar

10/15 Sistemas de automatización de alta disponibilidad

10/24 Sistemas de automatización de seguridad

Sistemas de automatización

© Siemens AG 2008

Page 182: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Introducción

10/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Sinopsis

Sistemas de automatización escalables, sinopsis

El sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 ofrece una gama muy variada de sistemas de automatización, cuyas poten-cias están perfectamente ajustadas entre sí y escaladas a pre-cisión en un amplio rango de potencias. Esto proporciona un es-calado preciso de la potencia de automatización en todo el rango de potencias.

Los sistemas de automatización ofrecidos pueden clasificarse por distintos criterios. Conforme a su forma constructiva pueden catalogarse por los siguientes tipos:• Sistema de automatización Microbox con controlador de soft-

ware• Sistemas de automatización modulares de la serie S7-400 con

controlador de hardware

Gama de aplicación

Sistema de automatización Microbox

El sistema de automatización Microbox SIMATIC PCS 7 AS RTX constituye el sistema de entrada en el bajo rango de potencia de SIMATIC PCS 7 y, gracias a sus excelentes características fí-sicas y a sus reducidas dimensiones, es perfectamente ade-cuado para aplicaciones industriales a pie de planta.

Sistemas de automatización modulares de la serie S7-400

Estos "Paquetes de sistemas de automatización" son compo-nentes seleccionados de SIMATIC S7-400, combinados unos con otros.

Las siguientes propiedades hacen de SIMATIC S7-400 un sis-tema que está prácticamente predestinado por excelencia para ser utilizado como sistema de automatización SIMATIC PCS 7:7 Diseño modular sin ventiladores7 Gran ampliabilidad y diseño robusto7 Construcción sencilla o redundante7 Multitud de posibilidades de comunicación7 Funciones integradas del sistema7 Funciones integrables de seguridad (Safety Integrated)7 Fácil conexión a la periferia I/O central o distribuida

Conforme a su funcionalidad, los sistemas de automatización modulares de la serie S7-400 son clasificables por• Sistemas de automatización estándar• Sistemas de automatización de alta disponibilidad• Sistemas de automatización de seguridad

Los tipos ofrecidos se adaptan flexiblemente a las diferentes ta-reas en proporción a su relación precio/prestaciones. La co-nexión del bus de campo PROFIBUS DP ya está integrada por estándar en la CPU de los sistemas de automatización. Según el tipo de CPU pueden usarse hasta 2 interfaces PROFIBUS DP adicionales con ayuda de interfaces aditivas del tipo IF 964-DP. Además existe la posibilidad de enchufar módulos de comuni-cación PROFIBUS adicionales en caso necesario.

Construcción

Sistema de automatización Microbox

El sistema de automatización compacto y robusto basado en el SIMATIC Microbox PC 427B se ha construido para el servicio permanente de 24 horas al día sin ningún tipo de mantenimiento a temperaturas ambiente de hasta 55 °C. Dado que este sis-tema está diseñado sin ventiladores y sin soportes de memoria rotativos, se caracteriza por ser particularmente resistente a las vibraciones y a los choques.

El sistema operativo Windows XP Embedded, el software de controlador WinAC RTX y el software de diagnóstico SIMATIC PC DiagMonitor, vienen preinstalados de fábrica en la tarjeta su-ministrada con el sistema, la Compact Flash Card de 2 Gbytes. El alcance del suministro incluye igualmente una licencia run-time de AS para 250 PO.

Sistemas de automatización modulares de la serie S7-400

Los sistemas de automatización SIMATIC PCS 7 de la serie S7-400 se suministran sin sobreprecio como sistemas completos premontados y comprobados (paquetes AS). Cada uno de estos paquetes AS ya viene combinado con una licencia runtime de SIMATIC PCS 7 AS para 100 objetos de proceso (PO).

El equipamiento de los paquetes AS y sus referencias persona-lizadas se obtienen seleccionando unidades de pedido precon-figuradas. Para esto encontrará usted las configuraciones espe-cíficas preconfeccionadas para cada sistema en las secciones "Sistemas de automatización estándar", "Sistemas de automati-zación de alta disponibilidad" y "Sistemas de automatización de seguridad". Para facilitar la selección de las configuraciones de preferencia, éstas figuran además con sus referencias comple-tas en la lista.

Como alternativa al presente catálogo, usted tiene además la posibilidad de pedir los paquetes AS a través del configurador del catálogo & sistema de pedido online "A&D Mall" (www.siemens.com/automation/mall).

Según se trate de una configuración como estación individual o redundante, el paquete AS vendrá equipado con los siguientes componentes:• 1 ó 2 bastidores con 9 ó 18 slots• 1 ó 2 unidades centrales de procesamiento SIMATIC S7-400• 1, 2 ó 4 fuentes de alimentación PS 405 (24 V DC) ó PS 407

(120/230 V UC), incluyendo las baterías tampón en cada caso• 1 ó 2 x módulos de memoria principal con una capacidad

comprendida entre 768 Kbytes y 30 Mbytes • 1 ó 2 Memory Cards con memoria RAM de 2 a 16 Mbytes• 1, 2 ó 4 módulos de interface para el bus de planta Industrial

Ethernet (vía CP ó integrados en la CPU)• Módulos de comunicación PROFIBUS aditivos (por configura-

dor, hasta 4 por cada estación individual y hasta 8 por cada estación redundante)

• 4 módulos de sincronización para un alcance de hasta 10 m ó 10 km y 2 cables FO de sincronización de 1 m (los cables más largos deben pedirse por separado)

SIMATIC PCS 7 AS RTX

AS 414

AS 416

AS 417

Sistema de automatización Microbox con controlador de software

Sistemas de automatización estándar de la serie S7-400 con controlador de hardware

© Siemens AG 2008

Page 183: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Introducción

10/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Datos técnicos

Las típicas capacidades funcionales de mezcla para sistemas de automatización S7-400 de SIMATIC PCS 7

Nota:Los valores que aquí se indican no son los valores máximos específicos del sistema de automatización (AS) de la referencia correspondiente, sino que representan la distribución típica de la capacidad total de la que dispone el AS cuando funcionan mezcladas todas las referencias de un bloque coherente.

La memoria principal y el tiempo de ejecución de los siste-mas de automatización S7-400 en comparación

AS 412

H/F/FH

AS 414-3IE

AS 414-3

AS 414

H/F/FH

AS 416-2

AS 416-3

AS 416-3IE

AS 417-4

AS 417

H/F/FH

AS 417-4

AS 417

H/F/FH

Tarjeta de memoria [en Mbytes]

2 2/4 4 8/16 16 4 16

Mediciones de valo-res analógicos

10 35 125 125 125 150 700

Mediciones de valo-res digitales

15 110 350 350 350 400 1200

Regulaciones PID 6 35 110 110 110 130 300

Motores 10 50 125 125 125 150 450

Válvulas 10 50 125 125 125 150 450

SFC 0 15 40 40 40 50 200

Pasos 0 150 400 400 400 500 2000

Dosificaciones 0 3 15 15 15 15 45

Entradas digitales DI 50 220 800 800 800 850 2000

Salidas digitales DO 25 110 300 300 300 315 1000

Entradas analógicas AI

20 80 250 250 250 275 800

Salidas analógicas AO

10 40 110 110 110 130 400

Objetos de proceso (PO)

50 283 890 890 890 995 3145

Tipo de AS Memoria principal integrada (Mbytes)

Tiempos de ejecución (ns)

AS 414-3/414-3IE

2,8 45

AS 416-2 5,6 30

AS 416-3/416-3IE

11,2 30

AS 417-4 30 18

AS 412H/F/FH

0,768 75

AS 414H/F/FH

2,8 45

AS 417H/F/FH

30 18

© Siemens AG 2008

Page 184: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistema de automatización Microbox

10/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Sinopsis

SIMATIC PCS 7 AS RTX

Con vistas a la potencia escalable de automatización, el sistema de automatización Microbox de SIMATIC PCS 7 AS RTX es el sistemas de entrada en el bajo rango de potencia de SIMATIC PCS 7.

La forma constructiva compacta y robusta y la renuncia total a ventiladores y soportes de memoria rotativos, hace de este sis-tema un conjunto especialmente resistente a vibraciones y cho-ques, predestinado al servicio permanente de 24 horas al día a temperaturas ambientales hasta 55 °C. Con esto ofrece una ex-celente alternativa a los sistemas de automatización estándar del tipo S7-400, particularmente cuando se trate de aplicacio-nes de pequeñas dimensiones.

Gama de aplicación

Gracias a sus excelentes características físicas y a sus reduci-das dimensiones, el sistema de automatización Microbox de SIMATIC PCS 7 AS RTX es perfectamente adecuado para apli-caciones industriales a pie de planta. Igual que los sistemas runtime basados en SIMATIC PCS 7 BOX (AS más OS) y los sis-temas completos (AS más OS y ES), es adecuado para ser com-binado con• Aplicaciones de pequeñas dimensiones en el sector de pro-

ducción• Package Units• Automatización de laboratorios.

Dentro de una planta, SIMATIC PCS 7 AS RTX puede combi-narse igualmente con SIMATIC PCS 7 BOX o con los sistemas de automatización del tipo S7-400.

Construcción

Configuración de SIMATIC PCS 7 AS RTX

El sistema de automatización Microbox de SIMATIC PCS 7 AS RTX está basado en un SIMATIC Microbox PC 427B configu-rado específicamente para el sistema. La Compact Flash Card de 2 Gbytes suministrada viene de fábrica con los siguientes componentes:• Sistema operativo Windows XP Embedded• Software de controlador WinAC RTX• Software de diagnóstico SIMATIC PC DiagMonitor

Sistema de automatización Microbox con CompactFlash Card

SIMATIC PCS 7 AS RTX tiene una fuente de alimentación inte-grada con aislamiento galvánico y puenteo de fallos de red. Gracias al SRAM de 2 Mbytes con búfer, los datos del proceso pueden guardarse de forma segura.

Las funciones de vigilancia parametrizables (secuencias del programa/watchdog, temperatura del procesador y de la placa), así como los diagnósticos/mensajes ampliados (por ej. contador de horas de funcionamiento, estados del disco duro/sistema), pueden registrarse y evaluarse por SIMATIC PC DiagMonitor y Maintenance Station (PCS 7 Asset Management) o señalizarse por LED (Power/Watchdog).

4 x USB 2.0

COM1

Cooling slots

All-metal enclosure

Interface inscriptionsDisplays:Power

Watchdog

24 V DCpower supply

DVI-I connection(DVI/VGA combined)

2 x GigabitEthernet

PROFIBUS12 Mbit/s

© Siemens AG 2008

Page 185: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistema de automatización Microbox

10/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Para la comunicación del bus de planta con los subsistemas de SIMATIC PCS 7 y el sistema de operador, el sistema de ingenie-ría o la estación de mantenimiento, SIMATIC PCS 7 AS RTX viene con dos puertos Ethernet integrados de 10/100/1000 Mbit/s (RJ45).

A través de una interfaz PROFIBUS DP pueden conectarse al PROFIBUS PA estaciones de I/O de ET 200M, ET 200ISP y ET 200S con una amplia gama de aparatos de campo/proceso inteligentes de señalización y de funciones, disponibles a precio económico.

La configuración de SIMATIC PCS 7 AS RTX se efectúa por el sistema de ingeniería central del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7.

El sistema de ingeniería gestiona también las licencias runtime de AS de SIMATIC PCS 7 AS RTX. El alcance del suministro de SIMATIC PCS 7 AS RTX incluye ya una licencia runtime AS para 250 PO. Esta licencia es ampliable con otras licencias runtime AS para 100 PO. Los objetos de proceso se acumulan con las licencias runtime adicionales de AS ya existentes.

Datos técnicos

SIMATIC PCS 7 AS RTX

Características de configuración y equipamiento

Construcción Montaje en perfil DIN o montaje mural;horizontal (recomendado) o verti-cal

Clase de protección según EN 60529 (lado frontal/posterior)

IP20

CPU

• Procesador Intel Pentium M 1,4 GHz

• Front Side Bus 400 MHz

• Second Level Cache 2 Mbytes

Conjunto de chips Intel Alviso 910GML

Memoria principal 1 Gbyte DDR2-SDRAM (módulos SO-DIMM)

Tarjeta gráfica

• Controlador gráfico Intel 2D/3D GMA900, integrado en el conjunto de chips

• Memoria gráfica Dynamic Video Memory de 8 a 128 Mbytes

• Resoluciones / Colores / Frecuen-cias

- CRT colores hasta 1600 x 1200 / 32 bits/ 60 a 120 Hz

- DVI colores hasta 1600 x 1200 / 32 bits

Unidades opcionales

• Flash Drive para Compact Flash Card, 2 Gbytes

• CD-ROM / DVD-RW / Disquetera conectables por USB (no inclui-das en el alcance del suministro)

Interfaces

• PROFIBUS/MPI 12 Mbit/s (con aislamiento galvá-nico, compatible con CP 5611), conector hembra Sub-D de 9 polos

• Ethernet 2 x 10/100/1000 Mbit/s (RJ 45), dos controladores independien-tes

• USB 4 x USB 2.0/High Speed

• Serie 1 x COM1 (V.24), conector Sub-D de 9 polos

• Paralelo -

• Puerto gráfico 1 x DVI-I (DVI/VGA combinadas):• DVI: digital• VGA analógica

• Teclado / Ratón conectables por USB (no inclui-dos en el alcance del suministro)

LEDs • Alimentación (Power)• Watchdog

Sistema operativo/software básico

Sistema operativo Windows XP Embedded preinsta-lado en la Compact Flash Card (CF Card) de 2 Gbytes, sin necesidad de ser activado

Software industrial SIMATIC com-probado en conjunto con éste en un sistema

WinAC RTXDiagMonitor

Funciones de vigilancia/diagnóstico

Watchdog • Vigilancia de las secuencias del programa

• Posible parametrizar el rearran-que en caso de fallo

• Intervalo de vigilancia configu-rable por software

Temperatura • Procesador• Placa base (vía SIMATIC PC DiagMonitor y SIMATIC PCS 7 Asset Manage-ment)

Contador de horas de funciona-miento

(vía SIMATIC PC DiagMonitor y SIMATIC PCS 7 Asset Manage-ment)

Seguridad

Grado de protección Grado de protección I según IEC 61140

Normas de seguridad EN 60950-1; UL 60950; CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1; UL 508; CAN/CSA-C22.2 No. 142 ó CAN/CSA-C22.2 No. 14-05

Emisión de ruido

Nivel de ruido < 40 dB (A) según DIN 45635-1

© Siemens AG 2008

Page 186: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistema de automatización Microbox

10/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Compatibilidad electromagnética (CEM)

Emisión de interferencias EN 55022 – Clase B; FCC – Clase A

Resistencia a interferencias parási-tas que se propagan por los cables de alimentación

± 2 kV (según IEC 61000-4-4; ráfaga ("burst"))± 1 kV (según IEC 61000-4-5; corriente máxima ("surge") simé-trica)± 2 kV (según IEC 61000-4-5; corriente máxima ("surge") asimé-trica)

Resistencia a interferencias en líneas de señales

± 1 kV (según IEC 61000-4-4; "burst"; longitud < 3 m)± 2 kV (según IEC 61000-4-4; "burst"; longitud > 3 m)± 2 kV (según IEC 61000-4-5; "surge"; longitud > 30 m)

Resistencia a interferencias por descargas de electricidad estática

± 6 kV, descarga en contacto (según IEC 61000-4-2)± 8 kV, descarga al aire (según IEC 61000-4-2)

Resistencia a interferencias radia-das de alta frecuencia

10 V/m, 80 ... 1000 MHz y 1,4 ... 2 GHz, 80 % AM (según IEC 61000-4-3)1 V/m, 2 ... 2,7 GHz, 80 % AM (según IEC 61000-4-3)10 V, 10 KHz – 80 MHz, 80 % AM (según IEC 61000-4-6)

Resistencia a interferencias por campos magnéticos

100 A/m, 50/60 Hz (según IEC 61000-4-8)

Condiciones climáticas

Temperatura comprobado según IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2, IEC 60068-2-14

• En funcionamiento Posición de montaje horizontal:• 0 ... +50 °C• 0 ... +55 °C (potencia reducida)Posición de montaje vertical:• 0 ... +45 °C

• Almacenamiento/transporte -20 ... +60 °C

• Gradiente Funcionamiento: máx. 10 °C/h; almacenamiento: 20 °C/h, sin condensación

Humedad relativa comprobado según IEC 60068-2-78, IEC 60068-2-30

• En funcionamiento 5 ... 80 % a 25 °C (sin condensación)

• Almacenamiento/transporte 5 ... 95 % a 25 °C (sin condensación)

Condiciones ambientales mecánicas

Oscilaciones (vibraciones) comprobado según IEC 60068-2-6

• En funcionamiento 10 ... 58 Hz: 0,075 mm, 58 ... 500 Hz: 9,8 m/s²

• Almacenamiento/transporte 5 ... 9 Hz: 3,5 mm, 9 ... 500 Hz: 9,8 m/s²

Resistencia a impactos (choques) comprobado según IEC 60068-2-27, IEC 60068-2-29

• En funcionamiento 150 m/s², 11 ms

• Almacenamiento/transporte 250 m/s², 6 ms

Homologaciones

Área habitable CE

• Emisión de interferencias EN 61000-6-3: 2001

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-1: 2001

Área industrial CE

• Emisión de interferencias EN 61000-6-4: 2001

• Resistencia a interferencias EN 61000-6-2: 2005

cULus UL 60950-1, Report E11 5352 y CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1; UL 508 y CAN/CSA-C22.2 No. 142; CAN/CSA-C22.2 No. 14-05

Alimentación (con aislamiento galvánico)

Tensión de alimentación 24 V (20,4 ... 28,8 V) DC

Breve interrupción de la tensión máx. 10 ms con 0,85 de tensión nominal (máx. 10 eventos por hora; tiempo de recuperación mín. 1 s)

Consumo de corriente máx. (a 24 V DC)

2,5 A

Señalización de fallos de red señal Power Fail

Dimensiones y pesos

Dimensiones en mm (An. x Al. x Pr.) 262 x 133 x 47

Peso aprox. 2 kg

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 AS RTX Sistema de automatización ensamblado y preinstalado basado en SIMATIC Microbox PC 427B con sistema operativo Windows XP Embedded, software de controlador WinAC RTX y soft-ware de diagnóstico SIMATIC PC DiagMonitor en Compact Flash Card de 2 Gbytes Licencia runtime V7.0 de SIMATIC PCS 7 AS para 250 PO

6ES7 654-0UC11-0XX0

Componentes adicionales y de ampliación

Licencia runtime de SIMATIC PCS 7 AS (aditiva a las licen-cias existentes)En 7 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino, japonés), ejecutable en el entorno de Windows XP Profes-sional/Embedded, licencia indivi-dual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5

Componentes individuales (incluidos en el alcance del suministro de SIMATIC PCS 7 AS RTX)

SIMATIC PC CompactFlash Card

• 2 Gbytes 6ES7 648-2BF01-0XF0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 187: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización estándar

10/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Sinopsis

Los sistemas de automatización estándar AS 414-3 / 414-3IE, AS 416-2, AS 416-3 / 416-3IE y AS 417-4 son muy robustos y se caracterizan por su elevada capacidad de procesamiento y co-municación.

Gama de aplicación

Los sistemas de automatización AS 414-3 / 414-3IE están per-fectamente adaptados para aplicaciones pequeñas con capa-cidades funcionales reducidas. Con esto cumplen los criterios de modelos de entrada económicos con un sistema modular y escalable basado en la serie de controladores S7-400. Los sis-temas de automatización AS 416-2, AS 416-3 / 416-3IE y AS 417-4 permiten realizar mayores capacidades funcionales. Se utilizan preferentemente en plantas de tamaño medio.

Sistemas de automatización con módulo de interface inte-grado de Industrial Ethernet

Además de los sistemas AS 414-3 y AS 416-3 con conexión a Industrial Ethernet vía CP 443-1 se ofrecen ahora dos sistemas de automatización adicionales con el módulo de interface de Industrial Ethernet integrado en la CPU. El precio de estos AS 414-3IE y AS 416-3IE es algo menor que el de los AS 414-3 y AS 416-3 equivalentes y, aunque tienen la misma capacidad, se distinguen con respecto a su sincronización horaria (sincro-nización horaria NTP en lugar de S7). Utilizando el AS 414-3IE y el AS 416-3IE se forman inevitablemente dos circuitos de sincro-nización horaria distintos dentro de la instalación SIMATIC PCS 7. Con esto, el usuario tiene dos opciones:• Configurar 1 servidor a modo de maestro para la sincroniza-

ción horaria NTP y S7 y aceptar las eventuales diferencias ho-rarias

• Usar el reloj central SICLOCK como maestro horario compar-tido

Construcción

Los sistemas de automatización estándar SIMATIC PCS 7 están disponibles sin sobreprecio como sistemas completos premon-tados y comprobados (paquetes AS).

Según el tipo del sistema de automatización, la memoria princi-pal de estos paquetes AS varía en el margen siguiente:

El firmware de los sistemas de automatización estándar del pre-sente catálogo se puede actualizar de dos formas:• por Flash EPROM Memory Card (8 Mbytes)• desde el sistema de ingeniería central vía el bus de planta

Industrial Ethernet

Licencias runtime

La licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO que lleva in-tegrada cada uno de los paquetes AS puede ser ampliada con licencias runtime adicionales para 100, 1000 ó 10000 PO. Los objetos de proceso de licencias runtime adicionales son acumu-lables con los objetos de proceso existentes. En el margen de la capacidad funcional realizable no importa ni el número, ni el tipo de licencias runtime adicionales de que se trate (por ej. de 100 ó de 1000). Las licencias runtime AS son administradas en una estación de ingeniería del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 (en una estación de ingeniería o en SIMATIC PCS 7 BOX).

Configuración individual de paquetes AS

La selección de unidades de pedido preconfeccionadas per-mite componer de forma personalizada el equipamiento de los sistemas de automatización estándar y sus referencias. En la sección "Datos para selección y pedidos" encontrará usted las configuraciones confeccionadas a la medida para cada sis-tema.

Las configuraciones recomendadas figuran además con sus re-ferencias completas en la lista.

Como alternativa a los datos para pedidos del presente catá-logo existe la posibilidad de seleccionar y pedir sistemas de au-tomatización estándar para SIMATIC PCS 7 a través del configu-rador del catálogo & sistema de pedido online "A&D Mall" (www.siemens.com/automation/mall).

Tipo de AS Memoria principal

AS 414-3 / 414-3IE

2,8 Mbytes (1,4 Mbytes para programa y 1,4 Mbytes para datos)

AS 416-2 5,6 Mbytes (2,8 Mbytes para programa y 2,8 Mbytes para datos)

AS 416-3 / 416-3IE

11,2 Mbytes (5,6 Mbytes para programa y 5,6 Mbytes para datos)

AS 417-4 30 Mbytes (15 Mbytes para programa y 15 Mbytes para datos)

© Siemens AG 2008

Page 188: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización estándar

10/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

1) En el caso del bastidor UR2 combinado con la fuente de alimentación redundante queda limitado a 2 el número de los CP 443-5 Extended aditivos.

1) En el caso del bastidor UR2 combinado con la fuente de alimentación redundante queda limitado a 3 el número de los CP 443-5 Extended aditivos.

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 414-3con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POCPU con 3 interfaces (MPI/DP, DP y slot para módulo IF)2,8 Mbytes de memoria principal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 654-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 180 PO)

B

• Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

Tipo de CPU

• CPU 414-3 (hasta aprox. 250 PO) C

Módulos de interface IF 964-DP aditivos

• Sin IF 964-DP aditivo 0

• 1 x IF 964-DP 1

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet

• 1 x CP 443-1 1

Bastidor

• UR2 (9 slots), aluminio 3

• UR2 (9 slots), acero 4

• UR1 (18 slots), aluminio 5

• UR1 (18 slots), acero 6

Alimentación

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

B

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 2 baterías tampón

C

• 1 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

D

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 4 baterías tampón

E

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

G

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

H

• 1 x PS 405, 20 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

J

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 1 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x CP 443-5 Extended 2

• 3 x CP 443-5 Extended1) 3

• 4 x CP 443-5 Extended1) 4

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 416-2con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POCPU con 2 interfaces (MPI/DP y DP)5,6 Mbytes de memoria principal (2,8 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 654-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

• Memory Card con 8 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 800 PO)

D

Tipo de CPU

• CPU 416-2 (hasta aprox. 800 PO) G

Módulos de interface IF 964-DP aditivos

• Sin IF 964-DP aditivo 0

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet

• 1 x CP 443-1 1

Bastidor

• UR2 (9 slots), aluminio 3

• UR2 (9 slots), acero 4

• UR1 (18 slots), aluminio 5

• UR1 (18 slots), acero 6

Alimentación

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

B

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 2 baterías tampón

C

• 1 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

D

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 4 baterías tampón

E

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

G

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

H

• 1 x PS 405, 20 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

J

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 1 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x CP 443-5 Extended 2

• 3 x CP 443-5 Extended 3

• 4 x CP 443-5 Extended1) 4

© Siemens AG 2008

Page 189: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización estándar

10/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

1) En el caso del bastidor UR2 combinado con la fuente de alimentación redundante queda limitado a 2 el número de los CP 443-5 Extended aditivos.

1) En el caso del bastidor UR2 combinado con la fuente de alimentación redundante queda limitado a 2 el número de los CP 443-5 Extended aditivos.

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 416-3con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POCPU con 3 interfaces (MPI/DP, DP y slot para módulo IF)11,2 Mbytes de memoria principal (5,6 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 654-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

• Memory Card con 8 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 800 PO)

D

• Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 3.000 PO)

E

Tipo de CPU

• CPU 416-3 (hasta aprox. 900 PO) H

Módulos de interface IF 964-DP aditivos

• Sin IF 964-DP aditivo 0

• 1 x IF 964-DP 1

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet

• 1 x CP 443-1 1

Bastidor

• UR2 (9 slots), aluminio 3

• UR2 (9 slots), acero 4

• UR1 (18 slots), aluminio 5

• UR1 (18 slots), acero 6

Alimentación

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

B

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 2 baterías tampón

C

• 1 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

D

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 4 baterías tampón

E

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

G

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

H

• 1 x PS 405, 20 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

J

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 1 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x CP 443-5 Extended 2

• 3 x CP 443-5 Extended1) 3

• 4 x CP 443-5 Extended1) 4

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 417-4con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POCPU con 4 interfaces (MPI/DP, DP y 2 slots para módulos IF)30 Mbytes de memoria principal (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 654-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

• Memory Card con 8 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 800 PO)

D

• Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 3.000 PO)

E

Tipo de CPU

• CPU 417-4 (hasta aprox. 3.000 PO) K

Módulos de interface IF 964-DP aditivos

• Sin IF 964-DP aditivo 0

• 1 x IF 964-DP 1

• 2 x IF 964-DP 2

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet

• 1 x CP 443-1 1

Bastidor

• UR2 (9 slots), aluminio 3

• UR2 (9 slots), acero 4

• UR1 (18 slots), aluminio 5

• UR1 (18 slots), acero 6

Alimentación

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

B

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 2 baterías tampón

C

• 1 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

D

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 4 baterías tampón

E

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

G

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

H

• 1 x PS 405, 20 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

J

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 1 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x CP 443-5 Extended 2

• 3 x CP 443-5 Extended1) 3

• 4 x CP 443-5 Extended1) 4

© Siemens AG 2008

Page 190: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización estándar

10/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

1) En el caso del bastidor UR2 combinado con la fuente de alimentación redundante queda limitado a 3 el número de los CP 443-5 Extended aditivos.

1) En el caso del bastidor UR2 combinado con la fuente de alimentación redundante queda limitado a 3 el número de los CP 443-5 Extended aditivos.

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 414-3IEcon licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POCPU con 2 interfaces DP (MPI/DP y slot para módulo IF)2,8 Mbytes de memoria principal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 654-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 180 PO)

B

• Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

Tipo de CPU

• CPU 414-3 PN/DP (hasta aprox. 250 PO) D

Módulos de interface IF 964-DP aditivos

• Sin IF 964-DP aditivo 0

• 1 x IF 964-DP 1

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet

• Integrado, sin CP 443-1 0

Bastidor

• UR2 (9 slots), aluminio 3

• UR2 (9 slots), acero 4

• UR1 (18 slots), aluminio 5

• UR1 (18 slots), acero 6

Alimentación

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

B

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 2 baterías tampón

C

• 1 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

D

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 4 baterías tampón

E

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

G

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

H

• 1 x PS 405, 20 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

J

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 1 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x CP 443-5 Extended 2

• 3 x CP 443-5 Extended 3

• 4 x CP 443-5 Extended1) 4

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 416-3IEcon licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POCPU con 2 interfaces DP (MPI/DP y slot para módulo IF)11,2 Mbytes de memoria principal (5,6 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 654-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

• Memory Card con 8 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 800 PO)

D

• Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 3.000 PO)

E

Tipo de CPU

• CPU 416-3 PN/DP (hasta aprox. 900 PO) J

Módulos de interface IF 964-DP aditivos

• Sin IF 964-DP aditivo 0

• 1 x IF 964-DP 1

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet

• Integrado, sin CP 443-1 0

Bastidor

• UR2 (9 slots), aluminio 3

• UR2 (9 slots), acero 4

• UR1 (18 slots), aluminio 5

• UR1 (18 slots), acero 6

Alimentación

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

B

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 2 baterías tampón

C

• 1 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

D

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 4 baterías tampón

E

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

G

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

H

• 1 x PS 405, 20 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

J

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 1 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x CP 443-5 Extended 2

• 3 x CP 443-5 Extended 3

• 4 x CP 443-5 Extended1) 4

© Siemens AG 2008

Page 191: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización estándar

10/11Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Tipos preferenciales recomendados

Datos para selección y pedidos Referencia

Sistemas de automatización estándar SIMATIC PCS 7 con módulo de interface de Industrial Ethernet vía CP, tipos preferenciales reco-mendados

Sistema de automatización AS 414-3 con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin IF 964-DP aditivo y sin CP 443-5 Extended, compuesto por:CPU 414-3 con 3 interfaces (MPI/DP, DP y slot para módulo IF), 2,8 Mbytes de memoria prin-cipal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Indus-trial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR1 (18 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 2 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8BC01-5DA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CC01-5DA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 2 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8BC01-5JA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8CC01-5JA0 B)

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 2 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8BC01-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CC01-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 2 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8BC01-3GA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8CC01-3GA0 B)

Sistema de automatización AS 416-2 con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin IF 964-DP aditivo y sin CP 443-5 Extended, compuesto por:CPU 416-2 con 2 interfaces (MPI/DP y DP), 5,6 Mbytes de memoria principal (2,8 Mbytes para programa y otro tanto para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Industrial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR1 (18 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CG01-5DA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 8 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8DG01-5DA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8CG01-5JA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 8 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8DG01-5JA0 B)

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CG01-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 8 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8DG01-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8CG01-3GA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 8 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8DG01-3GA0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 192: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización estándar

10/12 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Sistema de automatización AS 416-3 con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin IF 964-DP aditivo y sin CP 443-5 Extended, compuesto por:CPU 416-3 con 3 interfaces (MPI/DP, DP y slot para módulo IF), 11,2 Mbytes de memoria prin-cipal (5,6 Mbytes para programa y otro tanto para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Indus-trial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR1 (18 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 8 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8DH01-5DA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8EH01-5DA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 8 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8DH01-5JA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de me-moria RAM

6ES7 654-8EH01-5JA0 B)

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 8 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8DH01-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8EH01-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 8 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8DH01-3GA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de me-moria RAM

6ES7 654-8EH01-3GA0 B)

Datos para selección y pedidos Referencia

Sistema de automatización AS 417-4 con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin IF 964-DP aditivo y sin CP 443-5 Extended, compuesto por:CPU 417-4 con 4 interfaces (MPI/DP, DP y 2 slots para módu-los IF), 30 Mbytes de memoria principal (15 Mbytes para pro-grama y otro tanto para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Industrial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR1 (18 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón,Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CK01-5DA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón,Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8EK01-5DA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CK01-5JA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8EK01-5JA0 B)

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón,Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CK01-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón,Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8EK01-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CK01-3GA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8EK01-3GA0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 193: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización estándar

10/13Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Componentes individuales

Sistemas de automatización estándar SIMATIC PCS 7 con módulo de interface de Industrial Ethernet integrado, tipos preferenciales recomendados

Sistema de automatización AS 414-3IE con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443 5 Extended, compuesto por:CPU 414-3 PN/DP con 2 interfa-ces DP (MPI/DP y un módulo IF 964-DP premontado), 2,8 Mbytes de memoria principal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos), así como

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 2 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8BD10-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CD10-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 2 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8BD10-3GA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8CD10-3GA0 B)

Sistema de automatización AS 416-3IE con licencia runtime para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, compuesto por:CPU 416-3 PN/DP con 2 interfa-ces DP (MPI/DP y un módulo IF 964-DP premontado), 11,2 Mbytes de memoria princi-pal (5,6 Mbytes para programa y otro tanto para datos), así como

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CJ10-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8EJ10-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8CJ10-3GA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de me-moria RAM

6ES7 654-8EJ10-3GA0 B)

Datos para selección y pedidos Referencia

Licencias runtime para sistemas de automatización SIMATIC PCS 7 (para sumar a las licencias existentes)

SIMATIC PCS 7 AS Runtime LicenseEn 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable con el sistema de ingeniería (Engineering System) en el entorno de Windows XP Pro-fessional, Floating License para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5

• 1000 PO 6ES7 653-2BB00-0XB5

• 10000 PO 6ES7 653-2BC00-0XB5

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

Componentes individuales para sistemas de automatización están-dar SIMATIC PCS 7

CPU 414-3Memoria principal de 2,8 Mbytes (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos);el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XC00-0XA0 B)

CPU 416-2Memoria principal integrada de 5,6 Mbytes (2,8 Mbytes para pro-grama y otro tanto para datos);el módulo ocupa 1 slot

6ES7 654-7XG00-0XA0 B)

CPU 416-3Memoria principal de 11,2 Mbytes (5,6 Mbytes para programa y otro tanto para datos);el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XH00-0XA0 B)

CPU 417-4Memoria principal de 30 Mbytes (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos);el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XK00-0XA0

CPU 414-3 PN/DPMemoria principal de 2,8 Mbytes (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos);el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XD00-0XA0 B)

CPU 416-3 PN/DPMemoria principal de 11,2 Mbytes (5,6 Mbytes para programa y otro tanto para datos);el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XJ00-0XA0 B)

Memory Card RAM

• 2 Mbytes 6ES7 654-7BX00-0XA0

• 4 Mbytes 6ES7 654-7CX00-0XA0

• 8 Mbytes 6ES7 654-7DX00-0XA0

• 16 Mbytes 6ES7 654-7EX00-0XA0

• 64 Mbytes 6ES7 654-7GX00-0XA0

Memory Card Flash-EPROMsólo se necesita para ampliar el firmware (microprograma)

• 8 Mbytes 6ES7 952-1KP00-0AA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 194: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización estándar

10/14 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

CP 443-1Módulo de comunicación para conectar SIMATIC S7-400 a Industrial Ethernet vía TCP/IP, ISO y UDP; para la comunicación S7, comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) con FETCH/WRITE con o sin RFC 1006, ampliación de diag-nóstico, función multidestinata-rio, primera puesta en servicio por LAN con 10/100 Mbit/s, CD-ROM con manual en formato electrónico

6ES7 654-7XX01-0XA0

CP 443-5 ExtendedMódulo de comunicación para conectar SIMATIC S7-400 a PROFIBUS como maestro DP o para comunicación S7, para ampliar la cantidad de líneas DP, para enrutar registros con SIMATIC PDM y para poner el sello de fecha y hora cada 10 ms,manual en formato electrónico en CD;el módulo ocupa 1 slot

6ES7 654-7XX00-0XA1

IF 964-DPMódulo de interface para conec-tar otra línea PROFIBUS DP, enchufable en un slot DP libre de la CPU

6ES7 654-7XX10-0XA0

Fuente de alimentación PS 407; 4 A120/230 V UC; 5 V DC/4 A, 24 V DC/0,5 A; con compartimiento para 1 batería tampón, el módulo ocupa 1 slot

6ES7 654-7XX00-0AA0

Fuente de alimentación PS 407; 10 A120/230 V UC; 5 V DC/10 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0BA0

Fuente de alimentación PS 407; 10 A, convertible en redundante120/230 V UC; 5 V DC/10 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0CA0

Fuente de alimentación PS 407; 20 A120/230 V UC; 5 V DC/20 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0DA0

Fuente de alimentación PS 405; 4 A24 V DC; 5 V DC/4 A, 24 V DC/0,5 A; con compartimiento para 1 bate-ría tampón, el módulo ocupa 1 slot

6ES7 654-7XX00-0FA0

Fuente de alimentación PS 405; 10 A24 V DC; 5 V DC/10 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0GA0

Datos para selección y pedidos Referencia

Fuente de alimentación PS 405; 10 A, convertible en redundante24 V DC; 5 V DC/10 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0HA0 B)

Fuente de alimentación PS 405; 20 A24 V DC; 5 V DC/20 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0JA0

Batería tampónTipo AA, 1,9 Ah

6ES7 654-7XX00-0WA0

Bastidor de aluminio UR118 slots

6ES7 654-7XX00-5XA0 B)

Bastidor de aluminio UR29 slots

6ES7 654-7XX00-3XA0

Bastidor de aluminio CR34 slots

6ES7 654-7XX00-7XA0

Bastidor de acero UR118 slots

6ES7 654-7XX00-6XA0

Bastidor de acero UR29 slots

6ES7 654-7XX00-4XA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 195: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización dealta disponibilidad

10/15Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Sinopsis

El objetivo que se trata de lograr aplicando sistemas de automa-tización de alta disponibilidad es reducir el riesgo de pérdidas de producción. Los gastos de inversión son superiores en el caso de los sistemas de automatización de alta disponibilidad, pero son insignificantes en comparación con los gastos que pueden ocasionar las pérdidas de producción. Cuanto mayores sean los gastos de una parada de producción, tanto más renta-ble es la aplicación de un sistema de alta disponibilidad.

Los sistemas de automatización de alta disponibilidad pueden montarse en un bastidor compacto del tipo UR2-H con bus pos-terior segmentado o en dos bastidores separados (UR1 ó UR2). El montaje en dos bastidores separados permite separar los sis-temas parciales redundantes, por ejemplo por medio de una pa-red refractaria.

Una planta puede configurarse de forma que los sistemas de automatización de alta disponibilidad sean operativos por sí so-los o bien en combinación con sistemas de automatización es-tándar o de seguridad.

Construcción

Los sistemas de automatización de alta disponibilidad para SIMATIC PCS 7 están disponibles sin sobreprecio como siste-mas completos premontados y comprobados (paquetes AS).

Según el tipo del sistema de automatización, la memoria princi-pal de estos paquetes AS varía en el margen siguiente:

Licencias runtime

Cada paquete AS viene de fábrica con una licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 objetos de proceso (PO). El nú-mero de los objetos de proceso puede ampliarse además con licencias runtime adicionales hasta 100, 1000 ó 10000 PO. Los objetos de proceso de las licencias runtime adicionales son acumulables con los objetos de proceso ya existentes. No im-porta el número ni el tipo de licencia runtime adicional de que se trate (por ej. de 100 ó 1000). Las licencias runtime AS se gestio-nan desde una estación de ingeniería SIMATIC PCS 7 ó desde SIMATIC PCS 7 BOX.

Conexión de la periferia del proceso

Utilizando la interfaz PROFIBUS DP interna o más módulos de comunicación, en cada subsistema pueden operar varias líneas PROFIBUS DP con periferia de proceso distribuida.• Las estaciones distribuidas Remote I/O de ET 200M se co-

nectan a través de dos IM 153-2 High Feature en un módulo de bus especial a dos líneas PROFIBUS DP redundantes.

• Los aparatos de campo inteligentes de PROFIBUS PA se co-nectan a través de un DP/PA Link con dos módulos de inter-face redundantes del tipo IM 153-2 High Feature.

• A través del Y-Link es posible conectar los aparatos PROFIBUS DP no redundantes al PROFIBUS DP redundante, por ej. los periféricos distribuidos de ET 200S.

Estas configuraciones pueden combinarse también entre sí.

Comunicación vía bus de planta

Los sistemas de automatización AS 412H, AS 414H y AS 417H se conectan al bus de planta por estándar con un módulo de co-municación por cada sección del AS.

El bus de planta es realizable con estructura en anillo y, en caso de mayores requisitos de disponibilidad, podrá configurarse también en forma redundante. En caso de dos anillos redundan-tes conviene aplicar dos módulos de comunicación por cada sección del AS, distribuyendo sus conexiones en ambos anillos (conexión de 4 vías). Esto permite tolerar errores dobles como el fallo de los switches de OSM/SCALANCE en el anillo 1 y la se-paración simultánea del cable de bus del anillo 2.

Tipo de AS Memoria principal

AS 412H 768 Kbytes (512 Kbytes para programa y 256 Kbytes para datos)

AS 414H 2,8 Mbytes (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

AS 417H 30 Mbytes (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

© Siemens AG 2008

Page 196: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización Sistemas de automatización de alta disponibilidad

10/16 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Configuración individual de paquetes AS

La selección de unidades de pedido preconfeccionadas per-mite componer de forma personalizada el equipamiento de los sistemas de automatización de alta disponibilidad y sus referen-cias. En la siguiente sección "Datos para selección y pedidos" encontrará usted las configuraciones confeccionadas a la me-dida para cada sistema.

Dichas configuraciones se desglosan en:• Estaciones individuales: AS 412-3-1H, AS 414-4-1H y

AS 417-4-1H con una sola CPU, por ej. para los siguientes ca-sos:- ampliación posterior a un sistema redundante - configuraciones redundantes en bastidores UR1, compues-

tas de 2 estaciones individuales, 4 módulos de sincroniza-ción y 2 cables FO de sincronización

• Estaciones redundantes: AS 412-3-2H, AS 414-4-2H y AS 417-4-2H con 2 CPUs redundantes, montadas en un bas-tidor común (UR2-H) o en dos bastidores separados (UR2)

Para poder acceder rápidamente a las configuraciones prefe-rentes recomendadas, éstas figuran además en la lista con sus referencias completas.

Como alternativa a los datos para pedidos del presente catá-logo existe la posibilidad de seleccionar y pedir sistemas de au-tomatización de alta disponibilidad para SIMATIC PCS 7 a tra-vés del configurador del catálogo & sistema de pedido online "A&D Mall" (www.siemens.com/automation/mall).

Informaciones para pedidos:

Para una configuración redundante basada en 2 estaciones in-dividuales, usted necesita 4 módulos de sincronización adicio-nales (hasta 10 m ó hasta 10 km) y 2 cables FO de sincroniza-ción. Su selección depende de la distancia que exista entre las dos estaciones individuales.Actualmente, los sistemas de automatización AS 412H (AS 412-3-1H/AS 412-3-2H) soportan sólo módulos de sincroni-zación con un alcance de hasta 10 m. Los cables FO de sincro-nización más largos que 1 m deben pedirse siempre por sepa-rado (se necesitan 2 unidades).

Funciones

Los sistemas de automatización de alta disponibilidad de SIMATIC PCS 7 están basados en el principio "1 de 2". En caso de fallo se cambia al sistema de reserva. Estos sistemas de au-tomatización están configurados de forma totalmente redun-dante para permanecer disponibles en todas las situaciones. Esta es la razón por la cual están duplicados todos los compo-nentes esenciales del sistema, tales como • la unidad central de procesamiento• la fuente de alimentación• el hardware para acoplar las dos unidades centrales de pro-

cesamiento

Dependiendo de la arquitectura específica de la aplicación po-drá ser necesario duplicar aún otros componentes para obtener la disponibilidad necesaria.

Ambos subsistemas de un sistema de automatización redun-dante están separados galvánicamente uno de otro. Así se ob-tiene una estabilidad mejor del sistema frente a las interferen-cias electromagnéticas.

El firmware de los sistemas de automatización de alta disponibi-lidad puede actualizarse de dos formas:• por Memory Card Flash-EPROM (8 Mbytes)• desde el sistema de ingeniería central vía el bus de planta

Industrial Ethernet

© Siemens AG 2008

Page 197: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización dealta disponibilidad

10/17Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

1) En el bastidor UR2 pueden enchufarse hasta 5 CPs en caso de alimen-tación sencilla, y con alimentación redundante hasta 3.

1) En el bastidor UR2 pueden enchufarse hasta 5 CPs en caso de alimen-tación sencilla, y con alimentación redundante hasta 3.

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 412-3-1H (estación individual)con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POCPU con 1 interfaz (maestro MPI/DP)768 Kbytes de memoria principal (512 Kbytes para programa y 256 Kbytes para datos)

6ES7 654-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• Memory Card con 1 Mbyte de memoria RAM (hasta aprox. 50 PO)

A

• Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 180 PO)

B

Tipo de CPU

• CPU 412-3H (hasta aprox. 50 PO) A

Módulos de interface IF 964-DP aditivos

• Sin IF 964-DP aditivo 0

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet1)

• 1 x CP 443-11) 1

• 2 x CP 443-1 para el módulo de interface redundante1)

2

Bastidor

• UR2 (9 slots), aluminio 3

• UR2 (9 slots), acero 4

• UR1 (18 slots), aluminio 5

• UR1 (18 slots), acero 6

Alimentación

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

B

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 2 baterías tampón

C

• 1 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

D

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 4 baterías tampón

E

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

G

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

H

• 1 x PS 405, 20 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

J

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 1 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x CP 443-5 Extended1) 2

• 3 x CP 443-5 Extended1) 3

• 4 x CP 443-5 Extended1) 4

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 414-4-1H (estación individual)con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POCPU con 2 interfaces (maestro MPI/DP y maestro DP)2,8 Mbytes de memoria principal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 654-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 180 PO)

B

• Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

Tipo de CPU

• CPU 414-4H (hasta aprox. 250 PO) E

Módulos de interface IF 964-DP aditivos

• Sin IF 964-DP aditivo 0

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet1)

• 1 x CP 443-11) 1

• 2 x CP 443-1 para el módulo de interface redundante1)

2

Bastidor

• UR2 (9 slots), aluminio 3

• UR2 (9 slots), acero 4

• UR1 (18 slots), aluminio 5

• UR1 (18 slots), acero 6

Alimentación

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

B

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 2 baterías tampón

C

• 1 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

D

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 4 baterías tampón

E

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

G

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

H

• 1 x PS 405, 20 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

J

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 1 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x CP 443-5 Extended1) 2

• 3 x CP 443-5 Extended1) 3

• 4 x CP 443-5 Extended1) 4

© Siemens AG 2008

Page 198: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización Sistemas de automatización de alta disponibilidad

10/18 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

1) En el bastidor UR2 pueden enchufarse hasta 5 CPs en caso de alimen-tación sencilla, y con alimentación redundante hasta 3.

1) Por cada sistema parcial pueden enchufarse hasta 5 CPs en caso de alimentación sencilla, y con alimentación redundante hasta 3.

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 417-4-1H (estación individual)con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POCPU con 2 interfaces (maestro MPI/DP y maestro DP)30 Mbytes de memoria principal (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 654-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

• Memory Card con 8 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 800 PO)

D

• Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 3.000 PO)

E

Tipo de CPU

• CPU 417-4H (hasta aprox. 2.500 PO) M

Módulos de interface IF 964-DP aditivos

• Sin IF 964-DP aditivo 0

• 1 x IF 964-DP 1

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet1)

• 1 x CP 443-11) 1

• 2 x CP 443-1 para el módulo de interface redundante1)

2

Bastidor

• UR2 (9 slots), aluminio 3

• UR2 (9 slots), acero 4

• UR1 (18 slots), aluminio 5

• UR1 (18 slots), acero 6

Alimentación

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

B

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 2 baterías tampón

C

• 1 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

D

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 4 baterías tampón

E

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

G

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

H

• 1 x PS 405, 20 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

J

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 1 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x CP 443-5 Extended1) 2

• 3 x CP 443-5 Extended1) 3

• 4 x CP 443-5 Extended1) 4

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 412-3-2H (estación redundante)con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO2 x CPU con una interfaz cada una (maestro MPI/DP) 2 x 768 Kbytes de memoria principal (512 Kbytes para programa y 256 Kbytes para datos en cada caso)

6ES7 656-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• 2 x Memory Card con 1 Mbyte de memoria RAM (hasta aprox. 50 PO)

A

• 2 x Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 180 PO)

B

Tipo de CPU

• 2 x CPU 412-3H (hasta aprox. 50 PO) A

Módulos y cables de sincronización

• 2 x 2 módulos de sincronización para distan-cias hasta 10 m y 2 x cables FO de sincroni-zación, 1 m

3

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet1)

• 2 x CP 443-1 para el módulo de interface redundante1)

1

• 2 x 2 CP 443-1 para conexión de 4 vías1) 2

Bastidor

• 1 x UR2-H (2 x 9 slots), aluminio 1

• 1 x UR2-H (2 x 9 slots), acero 2

• 2 x UR2 (9 slots), aluminio 3

• 2 x UR2 (9 slots), acero 4

Alimentación

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UCy 2 x 2 baterías tampón

B

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 2 x 2 baterías tampón

C

• 2 x PS 407, 20 A para 120/230 V UCy 2 x 2 baterías tampón

D

• 2 x 2 PS 407, 10 A para 120/230 V UC, con-vertible en redundante, y 2 x 4 baterías tampón

E

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC y 2 x 2 baterías tampón

G

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 x 2 baterías tampón

H

• 2 x PS 405, 20 A para 24 V DC y 2 x 2 baterías tampón

J

• 2 x 2 PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 x 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 2 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2

• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3

• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4

© Siemens AG 2008

Page 199: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización dealta disponibilidad

10/19Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

1) Por cada sistema parcial pueden enchufarse hasta 5 CPs en caso de alimentación sencilla, y con alimentación redundante hasta 3.

1) Por cada sistema parcial pueden enchufarse hasta 5 CPs en caso de alimentación sencilla, y con alimentación redundante hasta 3.

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 414-4-2H (estación redundante)con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO2 x CPU con 2 interfaces cada una (maestro MPI/DP y maestro DP)2 x 2,8 Mbytes de memoria principal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 656-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• 2 x Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 180 PO)

B

• 2 x Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

Tipo de CPU

• 2 x CPU 414-4H (hasta aprox. 250 PO) E

Módulos y cables de sincronización

• 2 x 2 módulos de sincronización para distancias hasta 10 m y 2 x cables FO de sincronización, 1 m

3

• 2 x 2 módulos de sincronización para distancias hasta 10 km y 2 x cables FO de sincronización, 1 m, para prue-bas

4

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet1)

• 2 x CP 443-1 para el módulo de interface redundante1)

1

• 2 x 2 CP 443-1 para conexión de 4 vías1) 2

Bastidor

• 1 x UR2-H (2 x 9 slots), aluminio 1

• 1 x UR2-H (2 x 9 slots), acero 2

• 2 x UR2 (9 slots), aluminio 3

• 2 x UR2 (9 slots), acero 4

Alimentación

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UCy 2 x 2 baterías tampón

B

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, convertible en redundante, y 2 x 2 baterías tampón

C

• 2 x PS 407, 20 A para 120/230 V UCy 2 x 2 baterías tampón

D

• 2 x 2 PS 407, 10 A para 120/230 V UC, converti-ble en redundante, y 2 x 4 baterías tampón

E

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC y 2 x 2 baterías tampón

G

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en re-dundante,y 2 x 2 baterías tampón

H

• 2 x PS 405, 20 A para 24 V DC y 2 x 2 baterías tampón

J

• 2 x 2 PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 x 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 2 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2

• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3

• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 417-4-2H (estación redundante)con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO2 x CPU con 2 interfaces cada una (maestro MPI/DP y maestro DP)2 x 30 Mbytes de memoria principal (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 656-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• 2 x Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

• 2 x Memory Card con 8 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 800 PO)

D

• 2 x Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 3.000 PO)

E

Tipo de CPU

• 2 x CPU 417-4H (hasta aprox. 2.500 PO) M

Módulos y cables de sincronización

• 2 x 2 módulos de sincronización para distancias hasta 10 m y 2 x cables FO de sincronización, 1 m

3

• 2 x 2 módulos de sincronización para distancias hasta 10 km y 2 x cables FO de sincronización, 1 m, para prue-bas

4

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet1)

• 2 x CP 443-1 para el módulo de interface redundante1)

1

• 2 x 2 CP 443-1 para conexión de 4 vías1) 2

Bastidor

• 1 x UR2-H (2 x 9 slots), aluminio 1

• 1 x UR2-H (2 x 9 slots), acero 2

• 2 x UR2 (9 slots), aluminio 3

• 2 x UR2 (9 slots), acero 4

Alimentación

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UCy 2 x 2 baterías tampón

B

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, convertible en redundante, y 2 x 2 baterías tampón

C

• 2 x PS 407, 20 A para 120/230 V UCy 2 x 2 baterías tampón

D

• 2 x 2 PS 407, 10 A para 120/230 V UC, converti-ble en redundante, y 2 x 4 baterías tampón

E

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC y 2 x 2 baterías tampón

G

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en re-dundante,y 2 x 2 baterías tampón

H

• 2 x PS 405, 20 A para 24 V DC y 2 x 2 baterías tampón

J

• 2 x 2 PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 x 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 2 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2

• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3

• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4

© Siemens AG 2008

Page 200: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización Sistemas de automatización de alta disponibilidad

10/20 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Tipos preferenciales recomendados

Datos para selección y pedidos Referencia

Sistemas de automatización de alta disponibilidad SIMATIC PCS 7 - Estaciones individuales, tipos preferenciales recomendados

Sistema de automatización AS 412-3-1H con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, sin módulos ni cables de sincronización; compuesto por:1 x CPU 412-3H con interfaz inte-grada (maestro MPI/DP), 768 Kbytes de memoria principal (512 Kbytes para programa y 256 Kbytes para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Industrial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, con-vertible en redundante, 2 baterías tampón, Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8BA01-3CA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8BA01-3GA0 B)

Sistema de automatización AS 414-4-1H con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, sin módulos ni cables de sincronización; compuesto por:1 x CPU 414-4H con 2 interfaces integradas (maestro MPI/DP y maestro DP), 2,8 Mbytes de memo-ria principal (1,4 Mbytes para pro-grama y otro tanto para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Industrial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, con-vertible en redundante, 2 baterías tampón, Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8BE01-3CA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, con-vertible en redundante, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CE01-3CA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8BE01-3GA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CE01-3GA0 B)

Sistema de automatización AS 417-4-1H con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, sin módulos ni cables de sincronización; compuesto por:1 x CPU 417-4H con 2 interfaces integradas (maestro MPI/DP y maestro DP), 30 Mbytes de memo-ria principal (15 Mbytes para pro-grama y otro tanto para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Industrial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, con-vertible en redundante, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CM01-3CA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, con-vertible en redundante, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-8EM01-3CA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8CM01-3GA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-8EM01-3GA0 B)

Sistemas de automatización de alta disponibilidad SIMATIC PCS 7 - Estaciones redundantes, tipos preferenciales recomendados

Sistema de automatización AS 412-3-2H con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, compuesto por:2 x CPU 412-3H con 2 x 1 interfaz integrada (maestro MPI/DP), 2 x 768 Kbytes de memoria principal (512 Kbytes para programa y 256 Kbytes para datos en cada caso), 2 módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Industrial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR2-H (2 x 9 slots),4 módulos de sincronización para distancias hasta 10 m y 2 cables FO de sincronización, 1 m

- 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 4 baterías tampón, 2 Me-mory Cards con 2 Mbytes de memoria RAM cada una

6ES7 656-8BA31-1CA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 2 Mbytes de memo-ria RAM cada una

6ES7 656-8BA31-1GA0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 201: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización dealta disponibilidad

10/21Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Sistema de automatización AS 414-4-2H con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, compuesto por:2 x CPU 414-4H con 2 x 2 interfa-ces integradas (maestro MPI/DP y maestro DP), 2 x 2,8 Mbytes de memoria principal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos), 2 módulos de comunica-ción CP 443-1 para conectar al bus de planta Industrial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR2-H (2 x 9 slots),4 módulos de sincronización para distancias hasta 10 m y 2 cables FO de sincronización, 1 m

- 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 4 baterías tampón, 2 Me-mory Cards con 2 Mbytes de memoria RAM cada una

6ES7 656-8BE31-1CA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 4 baterías tampón, 2 Me-mory Cards con 4 Mbytes de memoria RAM cada una

6ES7 656-8CE31-1CA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 2 Mbytes de memo-ria RAM cada una

6ES7 656-8BE31-1GA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 4 Mbytes de memo-ria RAM cada una

6ES7 656-8CE31-1GA0 B)

Datos para selección y pedidos Referencia

Sistema de automatización AS 417-4-2H con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, compuesto por:2 x CPU 417-4H con 2 x 2 interfa-ces integradas (maestro MPI/DP y maestro DP), 2 x 30 Mbytes de memoria principal (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos), 2 módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Industrial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR2-H (2 x 9 slots),4 módulos de sincronización para distancias hasta 10 m y 2 cables FO de sincronización, 1 m

- 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 4 baterías tampón, 2 Me-mory Cards con 4 Mbytes de memoria RAM cada una

6ES7 656-8CM31-1CA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 4 baterías tampón, 2 Me-mory Cards con 8 Mbytes de memoria RAM cada una

6ES7 656-8DM31-1CA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 4 baterías tampón, 2 Me-mory Cards con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 656-8EM31-1CA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 4 Mbytes de memo-ria RAM cada una

6ES7 656-8CM31-1GA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 8 Mbytes de memo-ria RAM cada una

6ES7 656-8DM31-1GA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 16 Mbytes de memo-ria RAM cada una

6ES7 656-8EM31-1GA0 B)

Licencias runtime para sistemas de automatización SIMATIC PCS 7 (para sumar a las licencias existentes)

SIMATIC PCS 7 AS Runtime License En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable con el sistema de inge-niería (Engineering System) en el entorno de Windows XP Professio-nal, Floating License para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones;

• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5

• 1000 PO 6ES7 653-2BB00-0XB5

• 10000 PO 6ES7 653-2BC00-0XB5

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 202: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización Sistemas de automatización de alta disponibilidad

10/22 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Componentes individuales

Datos para selección y pedidos Referencia

Componentes individuales de los sistemas de automatización de alta disponibilidad SIMATIC PCS 7

CPU 412-3HMemoria principal de 768 Kbytes (512 Kbytes para programa y 256 Kbytes para datos)El módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XA00-0XA0 B)

CPU 414-4HMemoria principal de 2,8 Mbytes (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos)El módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XE00-0XA0 B)

CPU 417-4HMemoria principal de 30 Mbytes (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos)El módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XM00-0XA0 B)

Kit de sincronizaciónpara acoplar las dos CPUs redun-dantes de 412-3H, 414-4H ó 417-4H;para distancias hasta

• 10 m, compuesto por 4 módulos de sincronización para distan-cias hasta 10 m y 2 cables FO de sincronización, de 1 m cada uno

6ES7 656-7XX30-0XX0

• 10 km, compuesto por 4 módu-los de sincronización para dis-tancias hasta 10 km Nota: Los cables FO de sincroni-zación (2 uds.) deben pedirse por separado indicando la longi-tud necesaria.

6ES7 656-7XX40-0XX0

Módulo de sincronizaciónpara acoplar las dos CPUs de 412-3H, 414-4H ó 417-4H; se precisan 2 módulos por cada CPUpara distancias hasta

• 10 m 6ES7 654-7XX30-0XA0

• 10 km 6ES7 654-7XX40-0XA0

Cable de sincronización (cable de conexión FO)para conectar las dos CPUs de 412-3H, 414-4H ó 417-4H;cada sistema de automatización redundante requiere 2 cables

• 1 m 6ES7 654-7XX50-0XA0

• 2 m 6ES7 960-1AA04-5BA0

• 10 m 6ES7 960-1AA04-5KA0

Otras longitudes consultar

Memory Card RAM

• 1 Mbyte 6ES7 654-7AX00-0XA0

• 2 Mbytes 6ES7 654-7BX00-0XA0

• 4 Mbytes 6ES7 654-7CX00-0XA0

• 8 Mbytes 6ES7 654-7DX00-0XA0

• 16 Mbytes 6ES7 654-7EX00-0XA0

• 64 Mbytes 6ES7 654-7GX00-0XA0

Memory Card Flash-EPROMsólo necesario para actualizar el firmware. Alternativa: actualización delfirmware a través del sistema de ingeniería

• 8 Mbytes 6ES7 952-1KP00-0AA0

CP 443-1Módulo de comunicación para conectar SIMATIC S7-400 a Industrial Ethernet vía TCP/IP, ISO y UDP; para la comunicación S7, comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) con FETCH/WRITE con o sin RFC 1006, ampliación de diag-nóstico, función multidestinata-rio, primera puesta en servicio por LAN con 10/100 Mbit/s, CD-ROM con manual en formato electrónico

6ES7 654-7XX01-0XA0

CP 443-5 ExtendedMódulo de comunicación para conectar SIMATIC S7-400 al PROFIBUS como maestro DP ó para la comunicación S7, para ampliar el número de líneas DP, para enrutar registros con SIMATIC PDM y para poner el sello de fecha y hora cada 10 ms,manual en formato electrónico en CD;el módulo ocupa 1 slot

6ES7 654-7XX00-0XA1

Fuente de alimentación PS 407; 10 A120/230 V UC; 5 V DC/10 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0BA0

Fuente de alimentación PS 407; 10 A, convertible en redundante120/230 V UC; 5 V DC/10 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0CA0

Fuente de alimentación PS 407; 20 A120/230 V UC; 5 V DC/20 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0DA0

Fuente de alimentación PS 405; 10 A24 V DC; 5 V DC/10 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0GA0

Fuente de alimentación PS 405; 10 A, convertible en redundante24 V DC; 5 V DC/10 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0HA0 B)

Fuente de alimentación PS 405; 20 A24 V DC; 5 V DC/20 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0JA0

Batería tampónTipo AA, 1,9 Ah

6ES7 654-7XX00-0WA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 203: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización dealta disponibilidad

10/23Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Opciones

Y-Link• Acoplador de bus para la transición de un sistema maestro

PROFIBUS DP redundante a un sistema maestro PROFIBUS DP monocanal

• Para conectar aparatos con una sola interfaz PROFIBUS DP al sistema maestro redundante PROFIBUS DP, es decir, AS 412H / AS 414H / AS 417H

El Y-Link está compuesto por:• 2 módulos de interface IM 153-2 High Feature el para rango

de temperatura ampliado• 1 acoplador Y incl. repetidor RS 485• 1 módulo de bus BM IM157 (IM/IM) para 2 módulos IM 153-2

High Feature, para el rango de temperatura ampliado• 1 módulo de bus BM acoplador Y

La evaluación de los datos del diagnóstico del Y-Link (y con ello, de forma indirecta de los esclavos estándar DP conectados) es soportada por los bloques driver.

Bastidor de aluminio UR118 slots

6ES7 654-7XX00-5XA0 B)

Bastidor de aluminio UR29 slots

6ES7 654-7XX00-3XA0

Bastidor de aluminio UR2-Hpara aparatos centrales segmen-tados;2 x 9 slots

6ES7 654-7XX00-1XA0

Bastidor de acero UR118 slots

6ES7 654-7XX00-6XA0

Bastidor de acero UR29 slots

6ES7 654-7XX00-4XA0

Bastidor de acero UR2-Hpara aparatos centrales segmen-tados;2 x 9 slots

6ES7 654-7XX00-2XA0

Y-Link

Y-Linkpara conectar aparatos con una sola interfaz PROFIBUS DP a un sistema de automatización de alta disponibilidad

6ES7 197-1LA11-0XA0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 204: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización de seguridad

10/24 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Sinopsis

Con el fin de minimizar el riesgo de accidentes, se introducen sistemas de automatización de seguridad en las aplicaciones críticas que impliquen el peligro de muerte o de daños materia-les o ambientales en caso de fallos. En interacción con los mó-dulos F de seguridad de los sistemas de periferia I/O distribui-dos de ET 200 ó los transmisores seguros conectados en directo vía bus de campo, los sistemas F/FH –denominados fre-cuentemente "sistemas de automatización de seguridad"– de-tectan tanto los fallos del proceso como los propios fallos inter-nos. Conducen el sistema o la aplicación automáticamente a un estado seguro en caso de fallos.

Construcción

Por regla general, en todos los niveles de la arquitectura de un sistema de seguridad basado en Safety Integrated for Process Automation existen dos variantes de configuración distintas:• Configuración monocanal, no redundante• Configuración redundante y tolerante a fallos

Estas dos variantes de configuración son sumamente variables y se caracterizan por su gran versatilidad, gracias a la cual es posible adaptarlas de forma perfecta y personalizada. Las fun-ciones estándar (Basic Process Control) y de seguridad no sólo pueden combinarse de forma flexible en la zona de la periferia

de E/S. La posibilidad de unir dichas funciones en un sistemas o de separarlas existe ya en el nivel de controlador. Además, cabe destacar la multitud de facilidades que se obtienen gra-cias a la aplicación del sistema Flexible Modular Redundancy.

En cada uno de los niveles de la arquitectura del sistema (con-trolador, bus de campo, periferia de E/S), usted tiene las alter-nativas de configuración que están representadas en la figura y que dependerán de la periferia de E/S aplicada en concreto (es-taciones remotas de E/S ET 200M y ET 200S ó aparatos de PROFIBUS PA conforme al perfil 3.0).

Variantes de configuración para sistemas de seguridad

ET 200M ET 200M

ET 200M

ET 200M

ET 200M ET 200M

PROFIBUS PA

PROFIBUS PA

PROFIBUS PA

PROFIBUS PA

ET 200S

ET 200S

ET 200M

AS 412F/AS 414F/AS 417F

AS 412FH/AS 414FH/AS 417FH

AS 412FH/AS 414FH/AS 417FH

PR

OFI

BU

S D

P

PR

OFI

BU

S D

P

PR

OFI

BU

S D

P

Módulos F Módulos F

Active Field Splitter

Active Field Distributors

Módulos estándar y F Módulos estándar y F

Redundancia modular flexiblea nivel de módulos o de aparatos

Módulos estándar y F

Módulosestándar y F

Módulos estándar

Módulos estándar

Redundancia de módulos o canales por varias estaciones separadas

DP/PA Link

DP/PA Link con acopladoresDP/PA redundantes

DP/PA Link con acopladoresDP/PA redundantes

PROFIBUS PA

DP/PA Link

Y-Link

Periferia distribuida yconexión directa al bus de campo

Conexión directa al bus de campo Periferia distribuida

Configuración redundante,de alta disponibilidad y tolerante a fallos

Configuración monocanalno redundante

© Siemens AG 2008

Page 205: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización de seguridad

10/25Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Los sistemas de automatización SIMATIC PCS 7 de seguridad del nivel de controlador están catalogados por sus dos varian-tes de configuración en:• Estaciones individuales

AS 412F, AS 414F y AS 417F con una sola CPU (de seguri-dad)

• Estaciones redundantesAS 412FH, AS 414FH y AS 417FH con dos CPUs redundantes (de seguridad y tolerantes a fallos)

Las estaciones individuales y las estaciones redundantes están disponibles sin sobreprecio como sistemas completos premon-tados y comprobados (paquetes AS), basándose en el hard-ware de los sistemas de automatización de alta disponibilidad AS 412H, AS 414H ó AS 417H, y ampliables con funciones de seguridad por medio de S7 F Systems.

De forma equivalente a los sistemas H en que se basan, la me-moria principal de los paquetes AS de seguridad varía en el margen siguiente:

Todos los sistemas F/FH han obtenido el certificado del TÜV y cumplen todos los requisitos de seguridad hasta SIL 3 según IEC 61508.

Los sistemas con funcionalidad multitarea son capaces de eje-cutar varios programas a la vez en una CPU, tanto si se trata de aplicaciones Basic Process Control (BPCS) como en el caso de aplicaciones de seguridad. Los programas funcionan sin efec-tos retroactivos; es decir, que los fallos en las aplicaciones BPCS no tienen ningún efecto sobre las aplicaciones de seguri-dad, ni al revés. También pueden realizarse tareas especiales con tiempos de reacción particularmente cortos.

Los sistemas FH redundantes operan según el principio "1 de 2" y están compuestos por dos sistemas parciales idénticos. Para optimizar las características de compatibilidad electromagné-tica (CEM), los sistemas están aislados galvánicamente unos de otros y se sincronizan por medio de cables FO. En caso de fallo se cambia del sistema parcial activo al sistema de reserva sin ningún tipo de discontinuidad. Ambos sistemas parciales pue-den disponerse en un bastidor común o separados con una dis-tancia de hasta 10 km. La separación de los sistemas propor-ciona más seguridad en caso de condiciones externas extremadas en el entorno local donde esté situado el sistema parcial activo, por ejemplo debido a fuego.

La redundancia de los sistemas FH sólo sirve para aumentar la disponibilidad. En cambio no es importante para el procesa-miento de las funciones de seguridad y la detección de errores asociada.

Licencias runtime

Cada paquete AS viene de fábrica con una licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 objetos de proceso (PO). El nú-mero de los objetos de proceso puede ampliarse además con licencias runtime adicionales hasta 100, 1000 ó 10000 PO. Los objetos de proceso de las licencias runtime adicionales son acumulables con los objetos de proceso ya existentes. No im-porta el número ni el tipo de licencia runtime adicional de que se trate (por ej. de 100 ó 1000). Las licencias runtime AS se gestio-nan desde una estación de ingeniería SIMATIC PCS 7 ó desde SIMATIC PCS 7 BOX.

Comunicación vía bus de planta

Los sistemas de automatización de seguridad se conectan al bus de planta por estándar con un módulo de comunicación por cada AS (sistemas F) o AS parcial (sistemas FH), respectiva-mente.

El bus de planta es realizable con estructura en anillo y, en caso de mayores requisitos de disponibilidad, podrá configurarse también en forma redundante. En caso de dos anillos redundan-tes conviene aplicar dos módulos de comunicación por cada AS (sistemas F) ó AS parcial (sistemas FH), distribuyendo sus co-nexiones en ambos anillos (conexión de 4 vías). Esto permite to-lerar errores dobles como el fallo del switch OSM/SCALANCE en el anillo 1 y la separación simultánea del cable bus del anillo 2.

Configuración individual de paquetes AS

La selección de unidades de pedido preconfeccionadas per-mite componer de forma personalizada el equipamiento de los sistemas de automatización de seguridad y sus referencias. En la siguiente sección "Datos para selección y pedidos" encon-trará usted las configuraciones confeccionadas a la medida para cada sistema.

Dichas configuraciones se desglosan en:• Estaciones individuales: AS 412F, AS 414F y AS 417F con una

sola CPU• Estaciones redundantes: AS 412FH, AS 414FH y AS 417FH

con dos CPUs redundantes, en un bastidor común (UR2-H) ó en dos bastidores separados (UR2)

Para poder acceder rápidamente a las configuraciones prefe-rentes recomendadas, éstas figuran además en la lista con sus referencias completas.

Como alternativa a los datos para pedidos del presente catá-logo existe la posibilidad de seleccionar y pedir los sistemas de automatización de seguridad para SIMATIC PCS 7 también a través del configurador del catálogo & sistema de pedido online "A&D Mall" (www.siemens.com/automation/mall).

Informaciones para pedidos

Actualmente, los sistemas de automatización AS 412F/FH so-portan sólo módulos de sincronización con alcances hasta 10 m. Los cables FO de sincronización de más de 1 m deben pedirse siempre por separado (2 uds. en cada caso).

Tipo de AS Memoria principal

AS 412F/FH 768 Kbytes (512 Kbytes para programa y 256 Kbytes para datos)

AS 414F/FH 2,8 Mbytes (1,4 Mbytes para programa y 1,4 Mbytes para datos)

AS 417F/FH 30 Mbytes (15 Mbytes para programa y 15 Mbytes para datos)

© Siemens AG 2008

Page 206: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización de seguridad

10/26 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Funciones

Funciones de seguridad

Las funciones de seguridad de una aplicación las realiza el pro-grama de seguridad que es ejecutado por la CPU de los siste-mas F/FH en combinación con los módulos módulos F de segu-ridad de los sistemas de periferia de E/S distribuidos de ET 200, o en directo por los transmisores seguros conectados por el bus de campo.

Para la comunicación PROFIBUS DP de seguridad entre la CPU y la periferia del proceso se usa el perfil PROFIsafe. Con PROFIsafe se complementan los telegramas con datos adicio-nales, con cuya ayuda los módulos implicados en la comunica-ción PROFIsafe son capaces de detectar y compensar errores de transmisión, tales como retardos, secuencias incorrectas, re-petición, pérdida, direccionamiento erróneo o falsificación de los datos.

Además de los módulos F de seguridad se pueden combinar los módulos estándar con los sistemas F/FH, ya sea en una es-tación remota de E/S mixta o en estaciones separadas; tanto en una línea PROFIBUS común como en líneas PROFIBUS separa-das. Con tal configuración mixta, las aplicaciones Basic Process Control (BPCS) y de seguridad pueden automatizarse con un único sistema y configurarse con herramientas estándar homo-géneas.

Una CPU procesa en paralelo las funciones BPCS y las funcio-nes de seguridad. Las interferencias durante el procesamiento se evitan manteniendo estrictamente separados los programas de seguridad y los de BPCS y realizando el intercambio de da-tos a través de módulos de conversión especiales. Las funcio-nes de seguridad se procesan dos veces en diferentes partes del procesador de la CPU mediante un procesamiento redun-dante y diversificado de los comandos. El sistema detecta los posibles errores comparando a continuación los resultados.

Las herramientas de ingeniería S7 F Systems del Administrador SIMATIC permiten parametrizar los sistemas F/FH y los módulos F de seguridad de la gama ET 200. Soporta la configuración por medio de funciones para:• comparar programas F de seguridad,• reconocer modificaciones de programas F por suma de con-

trol,• separar las funciones de seguridad de las funciones están-

dar.

El acceso a las funciones F puede protegerse por contraseña.

La librería de bloques F que viene integrada en S7 F Systems contiene bloques de funciones preconfeccionados para crear aplicaciones de seguridad con CFC o con SIMATIC Safety Ma-trix. Los bloques de seguridad certificados son muy robustos e interceptan los errores de programa, tales como la división por cero o el desbordamiento de valores. Realizan en lugar del usuario la labor de la programación diversificada para la detección de errores y para la reacción a los errores.

Opciones

Informaciones para pedidos

El hardware necesario para un sistema de automatización de seguridad consiste en un sistema AS 412H, AS 414H ó AS 417H.

Según el tipo y la configuración del sistema de automatización de seguridad se podrán usar los siguientes sistemas H:• Para sistemas de seguridad monocanal AS 412F, AS 414F ó

AS 417F: un sistema AS 412-3-1H, AS 414-4-1H ó AS417-4-1H en cada caso

• Para sistemas de alta disponibilidad, de seguridad y toleran-tes a fallos AS 412FH, AS 414FH ó AS 417FH, - ambos sistemas parciales en un bastidor: un sistema

AS 412-3-2H, AS 414-4-2H ó AS 417-4-2H en cada caso- ambos sistemas parciales en bastidores separados: dos sis-

temas AS 412-3-1H, AS 414-4-1H ó AS 417-4-1H en cada caso

Usted necesita además los siguientes componentes:• S7 F Systems

herramienta de programación de seguridad con librería de bloques F para programar programas de usuario de seguri-dad en el sistema de ingeniería (véase el capítulo "Sistema de ingeniería (Engineering System)")

• Licencia runtime Fpara ejecutar programas de usuario de seguridad, para un sistema AS 412F/FH, AS 414F/FH ó AS 417F/FH en cada caso

• Además como opción: SIMATIC Safety Matrix la confortable herramienta Safety Lifecycle para la configura-ción, la operación y el mantenimiento (véase el capítulo "Sis-tema de ingeniería (Engineering System)")

© Siemens AG 2008

Page 207: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización de seguridad

10/27Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

1) En el bastidor UR2 pueden enchufarse hasta 5 CPs en caso de alimen-tación sencilla, y con alimentación redundante hasta 3.

1) En el bastidor UR2 pueden enchufarse hasta 5 CPs en caso de alimen-tación sencilla, y con alimentación redundante hasta 3.

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 412F (Single Station)con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POCPU con 1 interfaz (maestro MPI/DP)768 Kbytes de memoria principal (512 Kbytes para programa y 256 Kbytes para datos)

6ES7 654-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• Memory Card con 1 Mbyte de memoria RAM (hasta aprox. 50 PO)

A

• Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 180 PO)

B

Tipo de CPU

• CPU 412-3H con S7 F Systems RT License (hasta aprox. 50 PO)

B

Módulos de interface aditivos

• Sin módulo de interface aditivo 0

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet1)

• 1 x CP 443-11) 1

• 2 x CP 443-1 para el módulo de interface redundante1)

2

Bastidor

• UR2 (9 slots), aluminio 3

• UR2 (9 slots), acero 4

• UR1 (18 slots), aluminio 5

• UR1 (18 slots), acero 6

Alimentación

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

B

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 2 baterías tampón

C

• 1 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

D

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 4 baterías tampón

E

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

G

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

H

• 1 x PS 405, 20 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

J

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 1 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x CP 443-5 Extended1) 2

• 3 x CP 443-5 Extended1) 3

• 4 x CP 443-5 Extended1) 4

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 414F (Single Station)con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POCPU con 2 interfaces (maestro MPI/DP y maestro DP)2,8 Mbytes de memoria principal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 654-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 180 PO)

B

• Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

Tipo de CPU

• CPU 414-4H con S7 F Systems RT License (hasta aprox. 250 PO)

F

Módulos de interface aditivos

• Sin módulo de interface aditivo 0

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet1)

• 1 x CP 443-11) 1

• 2 x CP 443-1 para el módulo de interface redundante1)

2

Bastidor

• UR2 (9 slots), aluminio 3

• UR2 (9 slots), acero 4

• UR1 (18 slots), aluminio 5

• UR1 (18 slots), acero 6

Alimentación

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

B

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 2 baterías tampón

C

• 1 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

D

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, conver-tible en redundante, y 4 baterías tampón

E

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

G

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

H

• 1 x PS 405, 20 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

J

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 1 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x CP 443-5 Extended1) 2

• 3 x CP 443-5 Extended1) 3

• 4 x CP 443-5 Extended1) 4

© Siemens AG 2008

Page 208: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización de seguridad

10/28 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

1) En el bastidor UR2 pueden enchufarse hasta 5 CPs en caso de alimen-tación sencilla, y con alimentación redundante hasta 3.

1) Por cada sistema parcial pueden enchufarse hasta 5 CPs en caso de alimentación sencilla, y con alimentación redundante hasta 3.

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 417F (Single Station)con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POCPU con 2 interfaces (maestro MPI/DP y maestro DP)30 Mbytes de memoria principal (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 654-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

• Memory Card con 8 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 800 PO)

D

• Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 3000 PO)

E

Tipo de CPU

• CPU 417-4H con S7 F Systems RT License (has-ta aprox. 2500 PO)

N

Módulos de interface aditivos

• Sin módulo de interface aditivo 0

• 1 x IF 964-DP 1

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet1)

• 1 x CP 443-11) 1

• 2 x CP 443-1 para el módulo de interface redundante1)

2

Bastidor

• UR2 (9 slots), aluminio 3

• UR2 (9 slots), acero 4

• UR1 (18 slots), aluminio 5

• UR1 (18 slots), acero 6

Alimentación

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

B

• 1 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

C

• 1 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC, y 2 baterías tampón

D

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

E

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

G

• 1 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 baterías tampón

H

• 1 x PS 405, 20 A para 24 V DC, y 2 baterías tampón

J

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 1 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x CP 443-5 Extended1) 2

• 3 x CP 443-5 Extended1) 3

• 4 x CP 443-5 Extended1) 4

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 412FH (Redundancy Station)con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO2 x CPU con una interfaz cada una (maestro MPI/DP)2 x 768 Kbytes de memoria principal (512 Kbytes para programa y 256 Kbytes para datos en cada caso)

6ES7 656-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• 2 x Memory Card con 1 Mbyte de memoria RAM (hasta aprox. 50 PO)

A

• 2 x Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 180 PO)

B

Tipo de CPU

• 2 x CPU 412-3H con S7 F Systems RT License (hasta aprox. 50 PO)

B

Módulos y cables de sincronización

• 2 x 2 módulos de sincronización para distancias hasta 10 m y 2 x cables FO de sincronización, 1 m

3

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet1)

• 2 x CP 443-1 para el módulo de interface redundante1)

1

• 2 x 2 CP 443-1 para conexión de 4 vías1) 2

Bastidor

• 1 x UR2-H (2 x 9 slots), aluminio 1

• 1 x UR2-H (2 x 9 slots), acero 2

• 2 x UR2 (9 slots), aluminio 3

• 2 x UR2 (9 slots), acero 4

Alimentación

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC,y 2 x 2 baterías tampón

B

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, convertible en redundante, y 2 x 2 baterías tampón

C

• 2 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC,y 2 x 2 baterías tampón

D

• 2 x 2 PS 407, 10 A para 120/230 V UC, converti-ble en redundante, y 2 x 4 baterías tampón

E

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 x 2 baterías tampón

G

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 x 2 baterías tampón

H

• 2 x PS 405, 20 A para 24 V DC y 2 x 2 baterías tampón

J

• 2 x 2 PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 x 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 2 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2

• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3

• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4

© Siemens AG 2008

Page 209: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización de seguridad

10/29Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

1) Por cada sistema parcial pueden enchufarse hasta 5 CPs en caso de alimentación sencilla, y con alimentación redundante hasta 3.

1) Por cada sistema parcial pueden enchufarse hasta 5 CPs en caso de alimentación sencilla, y con alimentación redundante hasta 3.

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 414FH (Redundancy Station)con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO2 x CPU con 2 interfaces cada una (maestro MPI/DP y maestro DP)2 x 2,8 Mbytes de memoria principal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 656-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• 2 x Memory Card con 2 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 180 PO)

B

• 2 x Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

Tipo de CPU

• 2 x CPU 414-4H con S7 F Systems RT License (hasta aprox. 250 PO)

F

Módulos y cables de sincronización

• 2 x 2 módulos de sincronización para distancias hasta 10 m y 2 x cables FO de sincronización, 1 m

3

• 2 x 2 módulos de sincronización para distancias hasta 10 km y 2 x cables FO de sincronización, 1 m, para prue-bas

4

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet1)

• 2 x CP 443-1 para el módulo de interface redundante1)

1

• 2 x 2 CP 443-1 para conexión de 4 vías1) 2

Bastidor

• 1 x UR2-H (2 x 9 slots), aluminio 1

• 1 x UR2-H (2 x 9 slots), acero 2

• 2 x UR2 (9 slots), aluminio 3

• 2 x UR2 (9 slots), acero 4

Alimentación

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC,y 2 x 2 baterías tampón

B

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, convertible en redundante, y 2 x 2 baterías tampón

C

• 2 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC,y 2 x 2 baterías tampón

D

• 2 x 2 PS 407, 10 A para 120/230 V UC, converti-ble en redundante, y 2 x 4 baterías tampón

E

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 x 2 baterías tampón

G

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en re-dundante,y 2 x 2 baterías tampón

H

• 2 x PS 405, 20 A para 24 V DC y 2 x 2 baterías tampón

J

• 2 x 2 PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 x 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 2 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2

• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3

• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4

Datos para selección y pedidos Referencia

AS 417FH (Redundancy Station)con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO2 x CPU con 2 interfaces cada una (maestro MPI/DP y maestro DP)2 x 30 Mbytes de memoria principal (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos)

6ES7 656-

7 7 7 7 7 - 7 7 A 7

Forma de suministro

• Premontado y comprobado 8

Memory Card

• 2 x Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 300 PO)

C

• 2 x Memory Card con 8 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 800 PO)

D

• 2 x Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM (hasta aprox. 3.000 PO)

E

Tipo de CPU

• 2 x CPU 417-4H con S7 F Systems RT License (hasta aprox. 2500 PO)

N

Módulos y cables de sincronización

• 2 x 2 módulos de sincronización para distancias hasta 10 m y 2 x cables FO de sincronización, 1 m

3

• 2 x 2 módulos de sincronización para distancias hasta 10 km y 2 x cables FO de sincronización, 1 m, para prue-bas

4

Módulo de interface en el bus de planta Industrial Ethernet1)

• 2 x CP 443-1 para el módulo de interface redundante1)

1

• 2 x 2 CP 443-1 para conexión de 4 vías1) 2

Bastidor

• 1 x UR2-H (2 x 9 slots), aluminio 1

• 1 x UR2-H (2 x 9 slots), acero 2

• 2 x UR2 (9 slots), aluminio 3

• 2 x UR2 (9 slots), acero 4

Alimentación

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC,y 2 x 2 baterías tampón

B

• 2 x PS 407, 10 A para 120/230 V UC, convertible en redundante, y 2 x 2 baterías tampón

C

• 2 x PS 407, 20 A para 120/230 V UC,y 2 x 2 baterías tampón

D

• 2 x 2 PS 407, 10 A para 120/230 V UC, converti-ble en redundante, y 2 x 4 baterías tampón

E

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, y 2 x 2 baterías tampón

G

• 2 x PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en re-dundante,y 2 x 2 baterías tampón

H

• 2 x PS 405, 20 A para 24 V DC y 2 x 2 baterías tampón

J

• 2 x 2 PS 405, 10 A para 24 V DC, convertible en redundante, y 2 x 4 baterías tampón

K

Módulos de interface PROFIBUS DP aditivos1)

• Sin CP 443-5 Extended 0

• 2 x CP 443-5 Extended 1

• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2

• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3

• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4

© Siemens AG 2008

Page 210: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización de seguridad

10/30 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Tipos preferenciales recomendados

Datos para selección y pedidos Referencia

Sistemas de automatización de seguridad SIMATIC PCS 7 - Estaciones individuales, tipos preferenciales recomendados

Sistema de automatización AS 412F con licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, sin módulos ni cables de sincronización; compuesto por:1 x CPU 412-3H con interfaz inte-grada (maestro MPI/DP) y S7 F Systems RT License, 768 Kbytes de memoria principal (512 Kbytes para programa y 256 Kbytes para datos), así como

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 1 Mbyte de memoria RAM, 1 x módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 654-8AB01-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 1 Mbyte de memoria RAM, 2 x módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 654-8AB02-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 1 Mbyte de memoria RAM, 1 x módulo de comuni-cación CP 443-1 para conec-tar al bus de planta

6ES7 654-8AB01-3GA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 1 Mbyte de memoria RAM, 2 x módulos de comuni-cación CP 443-1 para conec-tar al bus de planta

6ES7 654-8AB02-3GA0 B)

Sistema de automatización AS 414Fcon licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, sin módulos ni cables de sincronización; compuesto por:1 x CPU 414-4H con 2 interfaces integradas (maestro MPI/DP y maestro DP) y S7 F Systems RT License, 2,8 Mbytes de memoria principal (1,4 Mbytes para pro-grama y otro tanto para datos), así como

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 4 Mbytes de memoria RAM, 1 x módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 654-8CF01-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 4 Mbytes de memoria RAM, 2 x módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 654-8CF02-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM, 1 x módulo de comu-nicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 654-8CF01-3GA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM, 2 x módulos de co-municación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 654-8CF02-3GA0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 211: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización de seguridad

10/31Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Sistema de automatización AS 417Fcon licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, sin módulos ni cables de sincronización; compuesto por:1 x CPU 417-4H con 2 interfaces integradas (maestro MPI/DP y maestro DP) y S7 F Systems RT License, 30 Mbytes de memoria principal (15 Mbytes para pro-grama y otro tanto para datos), así como

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 16 Mbytes de memoria RAM, 1 x módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 654-8EN01-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 16 Mbytes de memoria RAM, 2 x módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 654-8EN02-3BA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC , 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de me-moria RAM, 1 x módulo de co-municación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 654-8EN01-3GA0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC , 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de me-moria RAM, 2 x módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 654-8EN02-3GA0 B)

Datos para selección y pedidos Referencia

Sistemas de automatización de seguridad SIMATIC PCS 7 - Estaciones redundantes, tipos preferenciales recomendados

Sistema de automatización AS 412FHcon licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, compuesto por:2 x CPU 412-3H, con una interfaz integrada en cada caso (maestro MPI/DP) y S7 F Systems RT License, 2 x 768 Kbytes de memoria principal (512 Kbytes para programa y 256 Kbytes para datos), así como

• Bastidor de aluminio UR2-H (2 x 9 slots),4 módulos de sincronizaciónpara distancias hasta 10 m y 2 cables FO de sincronización, 1 m

- 2 x 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 2 x 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 1 Mbyte de memoria RAM cada una, 2 x módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 656-8AB31-1EA0 B)

- 2 x 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 2 x 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 1 Mbyte de memoria RAM cada una, 2 x 2 módulos de comunica-ción CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 656-8AB32-1EA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 1 Mbyte de memo-ria RAM cada una, 2 x módu-los de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 656-8AB31-1GA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 1 Mbyte de memo-ria RAM cada una, 2 x 2 módu-los de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 656-8AB32-1GA0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 212: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización de seguridad

10/32 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Sistema de automatización AS 414FHcon licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, compuesto por:2 x CPU 414-4H con 2 interfaces integradas cada una (maestro MPI/DP y maestro DP) y S7 F Systems RT License, 2 x 2,8 Mbytes de memoria principal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos), así como

• Bastidor de aluminio UR2-H (2 x 9 slots),4 módulos de sincronización para distancias hasta 10 m y 2 cables FO de sincronización, 1 m

- 2 x 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 2 x 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 4 Mbytes de memoria RAM cada una, 2 x módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 656-8CF31-1EA0 B)

- 2 x 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 2 x 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 4 Mbytes de memoria RAM cada una, 2 x 2 módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 656-8CF32-1EA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 4 Mbytes de memo-ria RAM cada una, 2 x módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 656-8CF31-1GA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 4 Mbytes de memo-ria RAM cada una, 2 x 2 módu-los de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 656-8CF32-1GA0 B)

Datos para selección y pedidos Referencia

Sistema de automatización AS 417FHcon licencia runtime SIMATIC PCS 7 AS para 100 POPremontado y comprobado, sin CP 443-5 Extended, compuesto por:2 x CPU 417-4H con 2 interfaces integradas cada una (maestro MPI/DP y maestro DP) y S7 F Systems RT License, 2 x 30 Mbytes de memoria principal (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos), así como

• Bastidor de aluminio UR2-H (2 x 9 slots),4 módulos de sincronización para distancias hasta 10 m y 2 cables FO de sincronización, 1 m

- 2 x 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 2 x 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 16 Mbytes de memoria RAM cada una, 2 x módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 656-8EN31-1EA0 B)

- 2 x 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 2 x 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 16 Mbytes de memoria RAM, 2 x 2 módu-los de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 656-8EN32-1EA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 16 Mbytes de me-moria RAM cada una, 2 x módu-los de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 656-8EN31-1GA0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 16 Mbytes de me-moria RAM cada una, 2 x 2 mó-dulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta

6ES7 656-8EN32-1GA0 B)

Licencias runtime para sistemas de automatización SIMATIC PCS 7 (para sumar a las licencias existentes)

SIMATIC PCS 7 AS Runtime License En 6 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano, chino), ejecutable con el sistema de inge-niería (Engineering System) en el entorno de Windows XP Professio-nal, Floating License para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones;

• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5

• 1000 PO 6ES7 653-2BB00-0XB5

• 10000 PO 6ES7 653-2BC00-0XB5

Ingeniería AS 412F/FH, AS 414F/FH y AS 417F/FH (véase el capítulo "Sistema de ingeniería (Engineering System)", sección Engineering Process Safety)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 213: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización de seguridad

10/33Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Componentes individuales

Datos para selección y pedidos Referencia

Componentes individuales de los sistemas de automatización de seguridad SIMATIC PCS 7

S7 F Systems RT Licensepara ejecutar programas de usuario de seguridad, para un sistema AS 412F/FH, AS 414F/FH ó AS 417F/FH en cada caso

6ES7 833-1CC00-6YX0

CPU 412-3HMemoria principal de 768 Kbytes (512 Kbytes para programa y 256 Kbytes para datos)El módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XA00-0XA0 B)

CPU 414-4HMemoria principal de 2,8 Mbytes (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos)El módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XE00-0XA0 B)

CPU 417-4HMemoria principal de 30 Mbytes (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos)El módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XM00-0XA0 B)

Kit de sincronizaciónpara acoplar las dos CPUs redun-dantes de 412-3H, 414-4H ó 417-4H;para distancias hasta

• 10 m, compuesto por 4 módulos de sincronización para hasta 10 m y 2 cables FO de sincroni-zación, de 1 m cada uno

6ES7 656-7XX30-0XX0

• 10 km, compuesto por 4 módu-los de sincronización para dis-tancias hasta 10 km Nota: Los cables FO de sincroni-zación (2 uds.) deben pedirse por separado indicando la longi-tud necesaria.

6ES7 656-7XX40-0XX0

Módulo de sincronizaciónpara acoplar las dos CPUs de 412-3H, 414-4H ó 417-4H; se precisan 2 módulos por cada CPUpara distancias hasta

• 10 m 6ES7 654-7XX30-0XA0

• 10 km 6ES7 654-7XX40-0XA0

Cable de sincronización (cable de conexión FO)para conectar las dos CPUs de 412-3H, 414-4H ó 417-4H;cada sistema de automatización redundante requiere 2 cables

• 1 m 6ES7 654-7XX50-0XA0

• 2 m 6ES7 960-1AA04-5BA0

• 10 m 6ES7 960-1AA04-5KA0

Otras longitudes consultar

Memory Card RAM

• 1 Mbyte 6ES7 654-7AX00-0XA0

• 2 Mbytes 6ES7 654-7BX00-0XA0

• 4 Mbytes 6ES7 654-7CX00-0XA0

• 8 Mbytes 6ES7 654-7DX00-0XA0

• 16 Mbytes 6ES7 654-7EX00-0XA0

• 64 Mbytes 6ES7 654-7GX00-0XA0

Memory Card Flash-EPROMsólo necesario para actualizar el firmwareAlternativa: actualización del firmware a través del sistema de ingeniería

• 8 Mbytes 6ES7 952-1KP00-0AA0

CP 443-1Módulo de comunicación para conectar SIMATIC S7-400 a Industrial Ethernet vía TCP/IP, ISO y UDP; para la comunicación S7, comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) con FETCH/WRITE con o sin RFC 1006, ampliación de diag-nóstico, función multidestinata-rio, primera puesta en servicio por LAN con 10/100 Mbit/s, CD-ROM con manual en formato electrónico

6ES7 654-7XX01-0XA0

CP 443-5 ExtendedMódulo de comunicación para conectar SIMATIC S7-400 al PROFIBUS como maestro DP ó para la comunicación S7, para ampliar el número de líneas DP, para enrutar registros con SIMATIC PDM y para poner el sello de fecha y hora cada 10 ms,manual en formato electrónico en CD; el módulo ocupa 1 slot

6ES7 654-7XX00-0XA1

Fuente de alimentación PS 407; 10 A120/230 V UC; 5 V DC/10 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0BA0

Fuente de alimentación PS 407; 10 A, convertible en redundante120/230 V UC; 5 V DC/10 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0CA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 214: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de automatización

Sistemas de automatización de seguridad

10/34 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

10

Fuente de alimentación PS 407; 20 A120/230 V UC; 5 V DC/20 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0DA0

Fuente de alimentación PS 405; 10 A24 V DC; 5 V DC/10 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0GA0

Fuente de alimentación PS 405; 10 A, convertible en redundante24 V DC; 5 V DC/10 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0HA0 B)

Fuente de alimentación PS 405; 20 A24 V DC; 5 V DC/20 A, 24 V DC/1 A; con compartimiento para 2 baterías tampón, el módulo ocupa 2 slots

6ES7 654-7XX00-0JA0

Batería tampónTipo AA, 1,9 Ah

6ES7 654-7XX00-0WA0

Datos para selección y pedidos Referencia

Bastidor de aluminio UR118 slots

6ES7 654-7XX00-5XA0 B)

Bastidor de aluminio UR29 slots

6ES7 654-7XX00-3XA0

Bastidor de aluminio UR2-Hpara aparatos centrales segmen-tados;2 x 9 slots

6ES7 654-7XX00-1XA0

Bastidor de acero UR118 slots

6ES7 654-7XX00-6XA0

Bastidor de acero UR29 slots

6ES7 654-7XX00-4XA0

Bastidor de acero UR2-Hpara aparatos centrales segmen-tados;2 x 9 slots

6ES7 654-7XX00-2XA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 215: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11/2 Introducción

11/4 Periferia central11/4 Módulos periféricos centrales11/5 Aparatos de ampliación para

la periferia central

11/6 Módulos de terminales SIMATIC PCS 7 MTA

11/9 Periferia distribuida ET 200M

11/9 Introducción11/10 Fuentes de alimentación11/11 Módulos de interface11/12 Accesorios ET 200M11/13 Paquetes11/14 Módulos de entradas

digitales - DI11/16 Módulos de salidas

digitales - DO11/18 Módulos de entradas/salidas

digitales - DI/DO11/19 Módulos de entradas

analógicas - AI11/21 Módulos de salidas

analógicas - AO11/22 Módulos Ex [EEi xb]11/23 Módulos con HART11/25 Módulos F11/27 Módulos de regulación11/29 Módulos de contaje

11/30 Periferia distribuida ET 200iSP

11/30 Introducción11/32 Fuente de alimentación

ET 200iSP11/33 Módulo de interface IM 152-111/34 Módulos electrónicos y

módulo watchdog11/37 Acoplador RS 485-iS11/38 Cajas murales de acero

inoxidable

11/39 Periferia distribuida ET 200S

11/39 Introducción11/41 Módulos de terminales11/43 Módulos de interface11/44 Módulos de potencia11/45 Módulos electrónicos digitales11/47 Módulos electrónicos analógicos11/49 Arrancadores de motor11/53 Técnica de seguridad SIGUARD

11/56 Periferia distribuida ET 200pro

11/56 Introducción11/59 Módulo de interface IM 154-2 DP

High Feature11/60 Módulos electrónicos digitales

EM 141, EM 14211/61 Módulos electrónicos analógicos

EM 144, EM 14511/63 Módulos electrónicos de seguridad 11/65 Módulo de potencia PM-E

Periferia del proceso

© Siemens AG 2008

Page 216: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del proceso

Introducción

11/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

El sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 ofrece multi-tud de posibilidades para conectar los periféricos y para realizar el registro y la salida de señales del proceso mediante sensores y actuadores: • Módulos de entradas/salidas analógicos y digitales de

SIMATIC S7-400, conectados de forma centralizada al sis-tema de automatización

• Estaciones remotas I/O ET 200M, ET 200S, ET 200iSP y ET 200pro conectadas por PROFIBUS DP al sistema de auto-matización (AS) con una amplia gama de módulos de función y de señales a precio asequible

• Conexión directa al sistema de automatización (AS) de los ter-minales de mando y de los aparatos de campo/proceso inte-ligentes y descentralizados vía PROFIBUS DP/PA (también en conexión redundante o en áreas con peligro de explosión en las zonas 0, 1, 2 ó 20, 21, 22)

Los módulos de señales de SIMATIC S7-400, operativos de modo centralizado en el sistema de automatización, se emplean predominantemente en aplicaciones pequeñas y en instalacio-nes con una reducida extensión distribuida.

Hoy en día se utiliza en primer lugar la periferia del proceso dis-tribuida: E/S remotas de ET 200, combinadas con los clásicos aparatos de campo/proceso y aparatos de campo HART o con aparatos de campo/proceso inteligentes, conectados directa-mente al PROFIBUS. Los factores decisivos para que sea así son características como:• Modularidad y coherencia• Adaptación flexible a la estructura de la planta• Reducidas labores de ingeniería y de cableado• Bajos costes de puesta en marcha, mantenimiento y durante

el ciclo de vida útil• Una gran amplitud y diversidad de posibilidades técnicas

Construcción

Integración de la periferia del proceso en la zona Ex

Periferia del proceso en atmósferas de gas y de polvo potencialmente explosivas1) Atmósfera de polvo: Instalación de los componentes siempre en una caja del grado de protección IP6x.2) Con DC 10 A Standard Power Supply3) Cumple también FM/UL según Class I Division 2

El gráfico muestra las distintas posibilidades de conectar la pe-riferia distribuida del proceso de SIMATIC PCS 7, considerando las distintas condiciones ambientales.

012FM/UL

ATEX

ATEX

FM/UL

ET 200M

S7-400

ET 200S

ET 200iSP

SITRANS F SITRANS P

Industrial Ethernet

PROFIBUS DP

PROFIBUS PA 1)

1)

1)

1)2)

1) 3)

Ex e, Ex d

Ex i, Ex e, Ex d

Ex i

Zona 2 Zona 1 Zona 0

Class I zona 2 Class I zona 1 Class I zona 0

Zona 22 Zona 21 Zona 20

Class II zona 2 Class II zona 1 Class II zona 0POLVO

GAS

Sistema de control del procesos

Aisladorgalvánico de bus de campo

Atmósferas explosivas

Actuadores / sensores

Actuadores / sensores

Actuadores / sensores

DP/PA Link

Actuadores / sensores

© Siemens AG 2008

Page 217: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del proceso

Introducción

11/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Módulos de entradas y salidas Ex de la gama ET 200M

El ET 200M es operativo en la zona Ex 2/22. Los actuado-res/sensores pueden disponerse en la zona Ex 1/21 usando los módulos de entradas/salidas Ex adecuados. Si se dispone del permiso correspondiente (p. ej. certificado de fuego), los módu-los periféricos se podrán desenchufar y enchufar dentro de la zona Ex 2 durante el funcionamiento. Homologaciones FM: Class I, Division 2 y Class I, Zone 2.

Aparatos de campo para PROFIBUS PA

Por PROFIBUS se pueden integrar en directo en las zonas Ex 1, 2, 21 ó 22 los aparatos de campo/proceso, y los senso-res/actuadores también en la zona 0 ó 20. Homologaciones FM: Class I, Division 1 y Class I, Zone 0.

Conexión de actuadores/sensores vía ET 200iSP

Según la Directiva ATEX 94/9/CE, el ET 200iSP –que es ade-cuado para atmósferas de gas y de polvo– puede instalarse di-rectamente en las zonas Ex 1, 2, 21 ó 22, así como en áreas sin riesgo de explosión. Los sensores, actuadores y aparatos de campo HART de seguridad intrínseca también pueden insta-larse en las zonas 0 ó 20 en caso necesario.

Unidades de mando de seguridad intrínseca

En caso necesario se puede utilizar una unidad de mando por PC de seguridad intrínseca en las zonas con peligro de explo-sión, en la zona 1, 2, 21 ó 22. Para mayor información sobre esta unidad de mando, véase el catálogo "Add Ons para el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7".

Funciones

Posibles modificaciones en línea en la periferia del proceso

ET 200M • Agregar estaciones ET 200M• Agregar módulos de entradas/salidas a la esta-

ción• Modificar la parametrización de módulos de en-

tradas/salidas• Parametrizar dispositivos de campo conectados

HART vía SIMATIC PDM

ET 200iSP • Agregar estaciones ET 200iSP• Agregar submódulos a la estación• Modificar la parametrización de submódulos

ET 200S • Agregar estaciones ET 200S

PROFIBUS DP, PROFIBUS PA

• Agregar estaciones PROFIBUS DP• Agregar DP/PA Links y aparatos de campo• Parametrizar aparatos de campo con

SIMATIC PDM

© Siemens AG 2008

Page 218: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia central

Módulos periféricos centrales

11/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Con el sistema de automatización SIMATIC PCS 7 pueden com-binarse los módulos de señales de la gama SIMATIC S7-400 se-gún sea necesario. Sobre todo para aplicaciones pequeñas o plantas con una reducida extensión distribuida, estos módulos ofrecen una buena alternativa frente a la aplicación de la perife-ria descentralizada.

Para SIMATIC PCS 7, los módulos periféricos listados en los da-tos para pedidos se han seleccionado a partir de la gama de los módulos de señales S7-400.

Notas:

Además de los módulos seleccionados, con ciertas restriccio-nes funcionales se pueden utilizar también todos los demás mó-dulos periféricos de la gama actual de los módulos de señales S7-400.

Todos los datos del proceso de la periferia están a la disposición de la ingeniería PCS 7 en CFC y pueden interconectarse gráfi-camente con el nombre de la señal de la lista de señales. Utili-zando los módulos periféricos aquí expuestos se generan auto-máticamente las informaciones de diagnóstico.

Utilizando otros módulos periféricos, la integración en SIMATIC PCS 7 queda limitada a los datos del proceso, lo que significa que no se dispone automáticamente de todo el alcance de las funciones de diagnóstico. Por eso, dichos módulos sólo podrán combinarse de forma conveniente con SIMATIC PCS 7 si el usuario puede prescindir de las funcionalidades de diagnóstico.

Las modificaciones online y la redundancia no son soportados por la periferia central.

Datos técnicos

Los datos técnicos detallados de los módulos S7 400 los encon-trará en:• Catálogo ST 70 ó • Mall/CA 01 en "Sistemas de automatización industriales / Au-

tómatas / SIMATIC S7"

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos de entradas digitales SM 421

• 32 entradas, 24 V DC 6ES7 421-1BL01-0AA0

• 32 entradas, 120 V UC 6ES7 421-1EL00-0AA0

• 16 entradas, 24 V DC, con alarma de proceso/diag-nóstico

6ES7 421-7BH01-0AB0

• 16 entradas, 24 a 60 V UC, con alarma de proceso/diag-nóstico

6ES7 421-7DH00-0AB0

• 16 entradas, 120/230 V UC, en-tradas según IEC 1131-2 tipo 2

6ES7 421-1FH20-0AA0

Módulos de salidas digitales SM 422

• 32 salidas; 24 V DC, 0,5 A 6ES7 422-1BL00-0AA0

• 32 salidas, 24 V DC, 0,5 A; con diagnóstico

6ES7 422-7BL00-0AB0

• 16 salidas, 24 V DC; 2 A 6ES7 422-1BH11-0AA0

• 16 salidas; contactos de relé 6ES7 422-1HH00-0AA0

• 16 salidas, 120/230 V AC; 2 A 6ES7 422-1FH00-0AA0

Módulos de entradas analógi-cas SM 431

• 16 entradas, sin separación gal-vánica, 13 bit

6ES7 431-0HH00-0AB0

• 8 entradas, con separación gal-vánica, 13 bit

6ES7 431-1KF00-0AB0

• 8 entradas, con separación gal-vánica, 14 bit, con linealización (RTD/TC)

6ES7 431-1KF10-0AB0

• 8 entradas, con separación gal-vánica, 14 bit

6ES7 431-1KF20-0AB0

• 16 entradas, con separación galvánica, 16 bit; con función para alarma de proceso, con alarma de diagnóstico

6ES7 431-7QH00-0AB0

• 8 entradas, con separación gal-vánica, 16 bit; con función para alarma de proceso, para termo-pares, con alarma de diagnósti-co

6ES7 431-7KF00-0AB0

• 8 entradas, con separación gal-vánica, 16 bit; con función para alarma de proceso, para termo-rresistencias, con alarma de diagnóstico

6ES7 431-7KF10-0AB0

Módulo de salidas analógicas SM 432

• 8 salidas, con separación galvá-nica, 13 bit; para ± 10 V, 0 a 10 V, 1 a 5 V, ± 20 mA, 0 a 20 mA, 4 a 20 mA

6ES7 432-1HF00-0AB0

Conector frontal (1 unidad)

• con bornes de tornillo 6ES7 492-1AL00-0AA0

• con bornes de resorte 6ES7 492-1BL00-0AA0

• con contactos para engastar 6ES7 492-1CL00-0AA0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 219: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia central

Aparatos de ampliación para la periferia central

11/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Para la ampliación distribuida de SIMATIC S7-400 se pueden emplear aparatos de ampliación. Como interface para estos aparatos de ampliación se emplean los módulos de interface IM 460-x.

Restricciones frente a los módulos estándar de entradas y salidas de ET 200M• sin conexión redundante de los aparatos de ampliación• sin configuración durante la marcha

Bastidores

Para SIMATIC PCS 7 se emplean los racks universales (bastido-res UR). Éstos se pueden emplear tanto a modo de bastidores de módulos centrales como a modo de bastidores de módulos de ampliación. Para otros bastidores véase el catálogo ST 70.

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de interface IM 460-0• módulo emisor para el aparato

central• sin transferir la tensión al apara-

to de ampliación• longitud del cable: máx. 5 m• con bus K para comunicar con

CPs y FMs en el aparato de am-pliación

• pueden conectarse máx. 8 apa-ratos de ampliación

6ES7 460-0AA01-0AB0

Módulo de interface IM 461-0Módulo de recepción adecuado para el aparato de ampliación

6ES7 461-0AA01-0AA0

Módulo de interface IM 460-1• módulo emisor para el aparato

central• con transferencia de la alimenta-

ción de 5 V para módulos de en-tradas/salidas

• longitud del cable: máx. 1,5 m• sin transferencia del bus K, y por

tanto sólo para la comunicación de módulos de entradas/salidas

6ES7 460-1BA01-0AB0

Módulo de interface IM 461-1Módulo de recepción adecuado para el aparato de ampliación

6ES7 461-1BA01-0AA0

Controlador central

IM 460-x

IM 461-x

Aparatos de ampliación

Módulos E/S, CP y FM

PS

CP

U

Módulo de interface IM 460-3• módulo emisor para el aparato

central• sin transferir la tensión al

aparato de ampliación• longitud del cable: máx. 100 m• con bus K para comunicar con

CPs y FMs en el aparato de am-pliación

• pueden conectarse máx. 8 apa-ratos de ampliación

6ES7 460-3AA01-0AB0

Módulo de interface IM 461-3Módulo de recepción adecuado para el aparato de ampliación

6ES7 461-3AA01-0AA0

Bastidor UR1para aparatos centrales y de ampliación• 18 slots• apropiado para la alimentación

redundante

6ES7 400-1TA01-0AA0

Bastidor UR2para aparatos centrales y de ampliación• 9 slots• apropiado para la alimentación

redundante

6ES7 400-1JA01-0AA0

Accesorios

Cable de conexión 468-1para conectar IM 460-0 e IM 461-0; IM 460-3 e IM 461-3

• 0,75 m 6ES7 468-1AH50-0AA0

• 1,5 m 6ES7 468-1BB50-0AA0

• 5 m 6ES7 468-1BF00-0AA0

Longitudes adicionales para conectar IM 460-3 e IM 461-3

• 10 m 6ES7 468-1CB00-0AA0

• 25 m 6ES7 468-1CC50-0AA0

• 50 m 6ES7 468-1CF00-0AA0

• 100 m 6ES7 468-1DB00-0AA0

Conector finalpara IM 461-0

6ES7 461-0AA00-7AA0

Cable de conexión 468-3para conectar IM 460-1 e IM 461-1

• 0,75 m 6ES7 468-3AH50-0AA0

• 1,5 m 6ES7 468-3BB50-0AA0

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 220: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del proceso

Módulos de terminales SIMATIC PCS 7 MTA

11/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Los módulos de terminales SIMATIC PCS 7 MTA (Marshalled Termination Assemblies) ofrecen la posibilidad de conectar aparatos de campo, sensores y actuadores de forma fácil, rá-pida y segura a los módulos de E/S y a las estaciones remotas de E/S de ET 200M. Con su ayuda se obtiene una reducción sig-nificante de los costes de cableado y puesta en marcha y ade-más se evitan errores de cableado.

Cada uno de los SIMATIC PCS 7 MTA está adaptado específica-mente para determinados módulos de E/S de la gama de ET 200M (tabla de asignación: ver Construcción). Los MTA es-tán disponibles tanto en versiones para los módulos estándar de E/S como para los módulos de E/S redundantes y de seguridad.

Los SIMATIC PCS 7 MTA se conectan a los módulos de E/S a tra-vés de cables preconectorizados de 3 ó de 8 metros.

Construcción

• SIMATIC PCS 7 MTA en versiones para los módulos estándar de E/S, módulos estándar de E/S redundantes y de seguridad de la periferia distribuida de ET 200M

• Alimentación redundante de 24 V DC• Cables preconectorizados de 3 ó 8 metros para conectar

SIMATIC PCS 7 MTA con el módulo ET 200M, cada uno con: - conector SUB-D de 50/25 polos ó conector SUB-D de 25 po-

los, para conectar a SIMATIC PCS 7 MTA- conector frontal Siemens de 40/20 polos, versión hembra,

para la conexión al módulo ET 200M• Bornes de tornillo para la conexión "1 a 1" de los aparatos de

campo, sensores y actuadores• Fusible con LED indicador para cada canal de entradas/sali-

das• Comprobación y validación como componente del sistema

SIMATIC PCS 7 con las homologaciones correspondientes (FM, UL, CE, ATEX, TÜV)

ET 200Mredundant

ET 200Msingle

Preassembledcable withfront connector

MTAMTA

© Siemens AG 2008

Page 221: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del proceso

Módulos de terminales SIMATIC PCS 7 MTA

11/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis de productos con informaciones sobre las posibilidades de combinar los módulos ET 200M con los cables de conexión

Tipo MTA Rango de entrada/salida Referencia del MTA Referencia del módulo ET 200M

Referencia del cable de conexión

Redundancia E/S

8 canales, AI 1 - 5 V0/4 - 20 mA

6ES7 650-1AA51-2XX0 6ES7 331-7NF00-0AB0 (a partir de la versión 5)

6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m)6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)

8 canales, AO 4 - 20 mA 6ES7 650-1AB51-2XX0 6ES7 332-5HF00-0AB0 (a partir de la versión 3)

6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m)6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)

8 canales, AI TC Termopares Tipo B, C, N, E, R, S, J, L, T, K, U

6ES7 650-1AF51-2XX0 6ES7 331-7PF10-0AB0 (a partir de la versión 4) y6ES7 331-7PF11-0AB0

6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m)6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)

no

8 canales, AI RTD Termorresistencias Pt100, Pt200, Pt500, Pt1000, Ni100, Ni120, Ni200, Ni500, Ni1000, Cu10

6ES7 650-1AG51-2XX0 6ES7 331-7PF00-0AB0 (a partir de la versión 8) y6ES7 331-7PF01-0AB0

6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m) 6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)

no

16 canales, DO 24 V DC, 0,5 A 6ES7 650-1AD10-2XX0 6ES7 322-8BH01-0AB0 6ES7 922-3BD00-0AT0 (3 m) 6ES7 922-3BJ00-0AT0 (8 m)

Ja

6 canales F-AI (de seguridad)

4 - 20 mA 6ES7 650-1AH51-5XX0 6ES7 336-1HE00-0AB0 (a partir de la versión 6)

6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m) 6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)

16 canales, DI 24 V DC 6ES7 650-1AC11-3XX0 6ES7 321-7BH01-0AB0 (a partir de la versión 2)

6ES7 922-3BD00-0AM0 (3 m)6ES7 922-3BJ00-0AM0 (8 m)

24 canales F-DI(de seguridad)

24 V DC 6ES7 650-1AK11-7XX0 6ES7 326-1BK00-0AB0 y6ES7 326-1BK01-0AB0(a partir de la versión 1)

6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m) 6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)

10 canales F-DO (de seguridad)

24 V DC, 2 A 6ES7 650-1AL11-6XX0 6ES7 326-2BF01-0AB0 (a partir de la versión 2)

6ES7 922-3BD00-0AN0 (3 m)6ES7 922-3BJ00-0AN0 (8 m)

10 canales, relé F-DO (de seguri-dad)

110 - 220 V AC, 5 A;24 V DC, 5 A

6ES7 650-1AM31-6XX0(a partir de 12/2007)

6ES7 326-2BF01-0AB0 (a partir de la versión 2)

6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m) 6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 MTA

SIMATIC PCS 7 MTA AI, 8 canalesMódulo de terminales para conectar aparatos de campo/sensores a un único o a dos módulos de entradas analógicas redundantes 6ES7 331-7NF00-0AB0 de ET 200MRango de entrada: 1 ... 5 V y 0/4 ... 20 mA

6ES7 650-1AA51-2XX0

SIMATIC PCS 7 MTA AO, 8 canalesMódulo de terminales para conectar aparatos de campo/actuadores a un único o a dos módulos de salidas analógicas redundantes 6ES7 332-5HF00-0AB0 de ET 200MRango de salida: 4 ... 20 mA

6ES7 650-1AB51-2XX0

SIMATIC PCS 7 MTA AI TC, 8 cana-lesMódulo de terminales para conectar aparatos de campo/sensores a un único módulo de entradas analógi-cas de ET 200M, 6ES7 331-7PF10-0AB0 ó 6ES7 331-7PF11-0AB0Rango de entrada: Termopares Tipo B, C, N, E, R, S, J, L, T, K, U

6ES7 650-1AF51-2XX0 B)

SIMATIC PCS 7 MTA AI RTD, 8 canalesMódulo de terminales para conectar aparatos de campo/sensores a un único módulo de entradas analógi-cas de ET 200M, 6ES7 331-7PF00-0AB0 ó 6ES7 331-7PF01-0AB0Rango de medición: Termorresisten-cias Pt100, Pt200, Pt500, Pt1000, Ni100, Ni120, Ni200, Ni500, Ni1000, Cu10

6ES7 650-1AG51-2XX0

SIMATIC PCS 7 MTA DO, 16 canalesMódulo de terminales para conectar aparatos de campo/sensores a un único o a dos módulos de salidas digitales ET 200M redundantes del tipo 6ES7 322-8BH01-0AB0Rango de salida: 24 V DC, 0,5 A

6ES7 650-1AD10-2XX0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 222: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del proceso

Módulos de terminales SIMATIC PCS 7 MTA

11/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

SIMATIC PCS 7 MTA F-AI, 6 canalesMódulo de terminales para conectar aparatos de campo/sensores a un único o a dos módulos de entradas analó-gicas redundantes de seguridad de ET 200M, 6ES7 336-1HE00-0AB0Rango de entrada: 4 - 20 mAAccesorios suministrados:• Una placa de diodos Zener de

5,6 V para MTA F-AI, 6 canales, 6ES7 650-1BB51-0XX0

• Una placa de diodos Zener de 6,2 V para MTA F-AI, 6 canales, 6ES7 650-1BC51-0XX0

• Dos adaptadores de switch FET para MTA F-AI, 6 canales, 6ES7 650-1BD51-0XX0

6ES7 650-1AH51-5XX0 B)

SIMATIC PCS 7 MTA DI, 16 canalesMódulo de terminales para conectar aparatos de campo/sensores a un único o a dos módulos de entradas digita-les redundantes de ET 200M, 6ES7 321-7BH01-0AB0Rango de entrada: 24 V DC

6ES7 650-1AC11-3XX0

SIMATIC PCS 7 MTA F-DI, 24 canalesMódulo de terminales para conectar aparatos de campo/sensores a un único o a dos módulos de entradas digita-les redundantes de seguridad de ET 200M, 6ES7 326-1BK00-0AB0 ó 6ES7 326-1BK01-0AB0Rango de entrada: 24 V DC

6ES7 650-1AK11-7XX0

SIMATIC PCS 7 MTA F-DO, 10 canalesMódulo de terminales para conectar aparatos de campo/actuadores a un único o a dos módulos de salidas digitales redundantes de seguridad de ET 200M, 6ES7 326-2BF01-0AB0Rango de salida: 24 V DC, 2A

6ES7 650-1AL11-6XX0

SIMATIC PCS 7 MTA F-DO, por relé, 10 canalesMódulo de terminales para conectar aparatos de campo/actuadores a un único o a dos módulos de salidas digitales redundantes de seguridad de ET 200M, 6ES7 326-2BF01-0AB0Rango de salida: 110 ... 220 V AC, 5 A; 24 V DC, 5 ANota:a partir de 12/2007

6ES7 650-1AM31-6XX0 B)

Datos para selección y pedidos Referencia

Cables preconectorizados para conectar el módulo ET 200 a SIMATIC PCS 7 MTA

Cable de conexión con conec-tor frontal de 40 polos para ET 200M y conector hembra Sub-D de 50 polos para MTALongitudes:

• 3 m 6ES7 922-3BD00-0AS0

• 8 m 6ES7 922-3BJ00-0AS0

Cable de conexión con conec-tor frontal de 40 polos para ET 200M y conector SUB-D de 25 polos para MTALongitudes:

• 3 m 6ES7 922-3BD00-0AT0

• 8 m 6ES7 922-3BJ00-0AT0

Cable de conexión con conec-tor frontal de 40 polos para ET 200M y conector hembra Sub-D de 25 polos para MTALongitudes:

• 3 m 6ES7 922-3BD00-0AN0

• 8 m 6ES7 922-3BJ00-0AN0

Cable de conexión con conec-tor frontal de 20 polos para ET 200M y conector hembra Sub-D de 25 polos para MTALongitudes:

• 3 m 6ES7 922-3BD00-0AM0

• 8 m 6ES7 922-3BJ00-0AM0

Accesorios

Power Monitor Board (PMB)para visualizar el estado de la ali-mentación redundante del MTA

6ES7 650-1BA01-0XX0

Placas y adaptadores para SIMATIC PCS 7 MTA F-AI, 6 canales

• Placa de diodos Zener de 5,6 V 6ES7 650-1BB51-0XX0 B)

• Placa de diodos Zener de 6,2 V 6ES7 650-1BC51-0XX0 B)

• Adaptador de switch FET 6ES7 650-1BD51-0XX0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 223: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Introducción

11/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Dentro de la serie ET 200, el ET 200M constituye la línea princi-pal de los sistemas distribuidos de periferia de E/S para las apli-caciones del ámbito de control de procesos con SIMATIC PCS 7.

La gama del ET 200M incluye una gran diversidad en módulos de E/S con diseño S7-300 que incluyen, entre otras, funciones especiales de control de procesos:• Módulos estándar analógicos y digitales• Módulos de E/S en configuración redundante (DI 16 x 24 V

DC, con diagnóstico; DO 32 x 24 V DC/0,5 A; AI 8 x 12 bit)• Módulos de E/S con mejor funcionalidad de diagnóstico• Módulos Ex de E/S• Módulos de reguladores y contadores• Módulos HART• Módulos F para aplicaciones de seguridad

Utilizando módulos de bus activos se tiene la posibilidad de cambiar los módulos periféricos averiados durante el funciona-miento de la planta ("RUN"), sin que eso afecte a los módulos contiguos (función "Desenchufar y enchufar").

En el RUN del sistema de automatización se pueden aplicar las siguientes funciones:• Agregar nuevos módulos dentro de una estación• Cambiar los parámetros de los módulos• Agregar estaciones ET 200M

Los aparatos de campo HART conectados se pueden parame-trizar con SIMATIC PDM.

Nota:Con algunas limitaciones funcionales se pueden utilizar, además de los seleccionados, todos los demás módulos de E/S de la gama actual de módulos de señales S7-300.

Construcción

Una estación remota de E/S de ET 200M incluye • 1 ó 2 módulos de alimentación (redundantes) (se puede pres-

cindir de ellos en caso de alimentación de 24 V DC desde una fuente de alimentación central para la planta)

• 1 ó 2 módulos de interface IM 153 (redundantes) para el acoplamiento vía PROFIBUS DP con velocidades de transmi-sión de hasta 12 Mbit/s

• Hasta 12 módulos I/O para conectar los sensores/actuadores

Todos los módulos de entradas/salidas están aislados galváni-camente del bus posterior. A un módulo de interface IM 153-2 High Feature pueden conectarse hasta 12 módulos I/O, y a un módulo de interface IM 153-2 FO High Feature hasta 8. Si es ne-cesario, los módulos de interface pueden diseñarse como mó-dulos redundantes.

Además de los módulos SIMATIC S7 I/O estándar, se ofrecen otros módulos I/O especiales con la funcionalidad de diagnós-tico y, entre otras, las siguientes funciones:• Diagnóstico por canales, por ejemplo: rotura del hilo, cortocir-

cuito, desbordamiento y rebase por defecto de valores• Vigilancia interna de los módulos, por ejemplo: errores de pa-

rametrización, errores RAM, fusible fundido• Vigilancia de oscilaciones en los emisores• Prolongación de impulso• Salida de un valor parametrizable sustitutorio si falla la unidad

central

En caso de fallo, los módulos con funcionalidad de diagnóstico envían automáticamente el correspondiente mensaje a la esta-ción de operador, facilitando la solución de la anomalía de ma-nera rápida y sencilla.

El ET 200M es adecuado para el funcionamiento en entornos normales o en las zonas Ex 2 ó 22. Usando módulos Ex de E/S adecuados, los sensores/actuadores se pueden situar igual-mente en las zonas Ex 1 y 21. Disponiendo del permiso corres-pondiente (p. ej. certificado de fuego), se podrán además des-enchufar y enchufar durante el funcionamiento los módulos periféricos dentro de las zonas Ex 2 y 22.

Datos técnicos

Los datos técnicos detallados sobre el ET 200M y los módulos de E/S de S7-300 los encontrará • en el catálogo ST 70 ó • en el Mall / CA 01, en "Sistemas de automatización industria-

les / Controladores / SIMATIC S7"

Opciones

Serie SIPLUS extreme para rangos de temperatura amplia-dos y entornos corrosivos

En caso de condiciones ambientales duras, aplicaciones en en-tornos corrosivos o rangos de temperatura extremos, las carac-terísticas "estándar" de un aparato individual o de un sistema suelen ser insuficientes. Dependiendo del lugar de aplicación pueden darse limitaciones de la capacidad de funcionamiento o de la seguridad operacional, o la planta incluso puede fallar totalmente.

La serie SIPLUS extreme ofrece productos estándar adaptados de forma personalizada que hacen posible mantener la planta o el proceso en perfectas condiciones, incluso bajo las más extre-mas condiciones de funcionamiento, tales como:• rangos de temperatura ambiente de -25 a +60/+70°C • condensaciones, alto nivel de humedad atmosférica • solicitación mecánica elevada • ambientes extraordinariamente cargados, por ejemplo con

gases de polución • rangos de tensión diferentes al estándar o • un grado de protección superior (polvo, agua)

En Internet encontrará usted una visión de conjunto de la gama de productos disponibles clasificada por características espe-cíficas. Aquí encontrará para cada producto estándar el pro-ducto SIPLUS correspondiente. Nota: Los productos SIPLUS también figuran en el catálogo ST 70.

Para más información visite la web:

http://www.leikon.de

© Siemens AG 2008

Page 224: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Fuentes de alimentación

11/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Usted puede usar las fuentes de alimentación para la corriente de carga PS 307 ó PS 305 para la alimentación del ET 200M. Según el campo de aplicación, usted podrá elegir entre distintas tensio-nes de entrada e intensidades de salida (120/230 V AC con 2 A, 5 A ó 10 A ó de 24 a 110 V DC con 2 A).

Con configuraciones ET 200M redundantes es recomendable emplear igualmente una alimentación redundante de 24 V DC, p. ej. con 2 fuentes de alimentación del tipo PS 307/PS 305.

Datos para selección y pedidos Referencia

Fuente de alimentación de carga PS 307incl. peine de conexión;

• 120/230 V AC; 24 V DC

- 2 A; 50 mm de ancho 6ES7 307-1BA00-0AA0

- 5 A; 80 mm de ancho 6ES7 307-1EA00-0AA0

- 5 A, rango de temperatura am-pliado; 80 mm de ancho

6ES7 307-1EA80-0AA0

- 10 A, 200 mm de ancho 6ES7 307-1KA01-0AA0

Fuente de alimentación de carga PS 305incl. peine de conexión;

• 24/48/60/110 V DC; 24 V DC

- 2 A, rango de temperatura am-pliado; 80 mm de ancho

6ES7 305-1BA80-0AA0

© Siemens AG 2008

Page 225: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos de interface

11/11Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Para la conexión de la Remote I/O Station ET 200M al bus de campo PROFIBUS DP se necesita el módulo de interface IM 153-2 High Feature (técnica de transmisión eléctrica PROFIBUS DP) ó IM 153-2 FO High Feature (técnica de transmi-sión óptica PROFIBUS DP). Dependiendo de la configuración del bus de campo (sencillo/redundante), la Remote I/O Station ET 200M podrá ser conectada a través de un solo módulo de in-terface o por dos módulos de interface redundantes.

El IM 153-2 High Feature soporta las siguientes funciones:7 Configuración HART de aparatos de campo inteligentes7 Configuración de la periferia ET 200M en modo RUN del sis-

tema de automatización7 Conexión a los sistemas de automatización redundantes

AS 412H / AS 414H / AS 417H7 Aplicación de módulos de función ET 200M (módulos de re-

gulación/de contadores)7 Operación de hasta 12 módulos I/O en cada Remote I/O

Station7 Etiqueta de fecha y hora (SOE) con la entrada digital de segu-

ridad SM 326F (F-DI24)7 Transmisión de valores adicionales con las variables secun-

darias HART de los módulos de entradas analógicas HART SM 331 y SM 332 (hasta 4 por cada canal o hasta 8 por cada módulo)

En cambio, la variante de fibra óptica (FO) del IM 153-2 FO High Feature pone las siguientes funciones a la disposición:7 Configuración HART de aparatos de campo inteligentes7 Configuración de la periferia ET 200M en modo RUN del sis-

tema de automatización7 Conexión a los sistemas de automatización redundantes

AS 412H, AS 414H y AS 417H7 Aplicación de módulos de función ET 200M (módulos de re-

gulación/de contadores)7 Operación de hasta 8 módulos I/O en cada Remote I/O

Station

Notas:Para poder aprovechar la función de "Enchufe y desenchufe" es necesa-rio emplear los módulos de bus activos y el perfil para enchufe y desen-chufe (véase la siguiente sección "Accesorios").Para la aplicación de los IM 153-2 FO se requieren además cables FO de plástico y un kit de montaje para el conector símplex (véase "Cables FO de plástico"; los detalles los encontrará en la sección "Comunica-ción/PROFIBUS").

Datos para selección y pedidos Referencia

IM 153-2 High FeatureMódulo de interface esclavo para conectar un ET 200M a PROFIBUS DP, con sello de fecha y hora (con precisión de 1 ms), soporta la funcionalidad HART, módulos F, módulos FM, función "Configurar en RUN" e interco-nexión redundante

6ES7 153-2BA02-0XB0 B)

IM 153-2 FO High FeatureMódulo de interface esclavo para la conexión de un ET 200M al PROFIBUS DP óptico; soporta la funcionalidad HART, módulos F, módulos FM, función "Configurar en RUN" e interconexión redun-dante

6ES7 153-2BB00-0XB0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 226: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Accesorios ET 200M

11/12 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Los siguientes accesorios están disponibles para ET 200M:• Módulos de bus para el enchufe y desenchufe de módulos en

caliente (hot swapping)• Perfil para el enchufe y desenchufe de módulos en caliente• Cubiertas para bus posterior y módulos de bus• Conector frontal• Barrera Ex para ET 200M• Cámara de cables LK 393• Módulo comodín DM 370

Barrera Ex

Entre el módulo de interface IM 153 y el primer módulo Ex de E/S es necesario disponer de una separación mecánica. Para la fun-ción de "Enchufe y desenchufe" se incorpora una barrera Ex que garantiza la distancia de aislamiento prescrita entre las zonas de la estación de E/S remota de ET 200M que no sean de segu-ridad intrínseca y las que sí lo sean.

Cámara de cables LK 393

La cámara de cables LK 393 proporciona la separación pres-crita de la alimentación de la tensión de carga respecto a las en-tradas/ salidas de seguridad intrínseca. La cámara de cables puede montarse fácilmente después de cerrar las alimentacio-nes para la tensión de carga L+.

Módulo comodín DM 370 • Reserva de slots para los módulos de E/S no parametrizados• Conservación de la estructura y asignación de direcciones en

caso de sustitución por un módulo de E/S

Construcción

La imagen ilustra la aplicación de los diversos módulos de bus para el enchufe y desenchufe de módulos durante el funciona-miento - arriba para la conexión redundante, abajo para la co-nexión individual.

ET 200MMódulosestándar

IM 153-2High Featureredundantes

Módulos especiales, 80 mm de ancho,p. ej. FM 355

Módulo de bus BM 1x80Módulo de bus BM 2x40

Módulo de bus IM 153/IM 153

ET 200MMódulos estándar

IM 153-2High Feature

Módulo de bus PS/IMMódulo de bus BM 2x40

Conexiónredundante

Conexiónsimple

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos de bus para enchufe y desenchufe en caliente

• BM PS/IM para fuente de ali-mentación e IM 153, incl. 1 tapa para módulos de bus

6ES7 195-7HA00-0XA0

• BM 2x40 para 2 módulos con 40 mm de ancho

6ES7 195-7HB00-0XA0

• BM 1x80 para 1 módulo con 80 mm de ancho

6ES7 195-7HC00-0XA0

• BM IM/IM para 2 IM 153-2/-2 FO para con-figurar sistemas redundantes

6ES7 195-7HD10-0XA0

Perfil para enchufe y desen-chufe en caliente

• Longitud 482 mm (19 pulgadas) 6ES7 195-1GA00-0XA0

• Longitud 530 mm 6ES7 195-1GF30-0XA0

• Longitud 630 mm 6ES7 195-1GG30-0XA0

• Longitud 2.000 mm, para mon-taje vertical

6ES7 195-1GC00-0XA0

TapasPaquete con 4 tapas para el bus posterior y 1 tapa para el módulo de bus

6ES7 195-1JA00-0XA0

Conector frontal (1 unidad)

• de 20 polos, con bornes de tor-nillo

6ES7 392-1AJ00-0AA0

• de 20 polos, con bornes de re-sorte

6ES7 392-1BJ00-0AA0

• de 40 polos, con bornes de tor-nillo

6ES7 392-1AM00-0AA0

• de 40 polos, con bornes de re-sorte

6ES7 392-1BM01-0AA0

• 20 polos, FastConnect 6ES7 392-1CJ00-0AA0 B)

• 40 polos, FastConnect 6ES7 392-1CM00-0AA0 B)

Conector frontal para el módulo de entradas analógicas 6ES7 331-7SF00-0AB0 (1 unidad) • de 20 polos, con bornes de tor-

nilloEn mediciones de temperatura con termopares del tipo "compen-sación interna", proporciona una precisión de ±1,5 K para la tem-peratura interna de los extremos libres a temperaturas ambiente en el rango de 0 ... 60 °C

6ES7 392-1AJ20-0AA0

Barrera Ex para ET 200M• Separación de IM 153 y los mó-

dulos Ex conectados en serie dentro de una fila de ET 200M

• Operación mixta de módulos "No Ex" y "Ex" dentro de la misma fila de ET 200M

• Soporta la función "Enchufe y desenchufe" en combinación con IM 153-2

6ES7 195-1KA00-0XA0

Cámara de cables LK 393Tendido del cable de tensión de carga conforme a IIC [EEx ib] en el conector frontal, 5 unidades

6ES7 393-4AA00-0AA0

Módulo comodín DM 370Con conectores de bus, tiras de inscripción

6ES7 370-0AA01-0AA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 227: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Paquetes

11/13Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Para los ET 200M se ofrecen los siguientes paquetes premonta-dos:• Subsistema de E/S para estaciones ET 200M con hasta

8 módulos I/O, adecuado para la función de "Enchufe y des-enchufe de módulos en caliente", compuesto por - perfil para módulos de bus activos, longitud 482 mm

(19 pulgadas)- módulo de bus PS/IM - módulo de interface PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature

• Subsistema de E/S extended para estaciones ET 200M con hasta 12 módulos I/O, adecuado para la función de "Enchufe y desenchufe de módulos en caliente", compuesto por - perfil para módulos de bus activos, longitud 630 mm- módulo de bus PS/IM- módulo de interface PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature

• Lote de redundancia IM 153para el funcionamiento del ET 200M en sistemas de automa-tización de alta disponibilidad AS 412H / AS 414H / AS 417H, compuesto por - 2 módulos de interface PROFIBUS DP IM 153-2 High Fea-

ture- 1 módulo de bus activo IM/IM

Datos para selección y pedidos Referencia

Subsistema de E/S para ET 200Mpara estaciones ET 200M con hasta 8 módulos I/O, adecuado para enchufar y desenchufar los módulos en caliente, compuesto por:• Perfil para módulos de bus acti-

vos, longitud 482 mm (19 pulgadas)

• Módulo de bus PS/IM• Módulo de interface

PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature

6ES7 654-0XX08-1XA0 B)

Subsistema de E/S extended para ET 200M para estaciones ET 200M con hasta 12 módulos I/O, adecuado para enchufar y desenchufar los módulos en caliente, compuesto por:• Perfil para módulos de bus acti-

vos, longitud 630 mm• Módulo de bus PS/IM• Módulo de interface

PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature

6ES7 654-0XX08-1XB0 B)

Lote de redundancia IM 153para la operación de una esta-ción ET 200M en los sistemas de automatización de alta disponibi-lidad AS 412H, AS 414H ó AS 417H, compuesto por: • 2 módulos de interface

PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature

• 1 módulo de bus activo IM/IM,

6ES7 153-2AR03-0XA0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 228: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos de entradas digitales - DI

11/14 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Los módulos de entradas digitales especificados se desglosan en• Módulos de señales sencillos para tensión continua y alterna• Módulos diagnosticables que en caso de fallos transmiten au-

tomáticamente el respectivo mensaje al sistema de operador

Datos para selección y pedidos Referencia

SM 321 para contactos flotantes (alimentación con tensión continua)

16 entradas, 24 V DC,convertible en redundante (redundancia de módulos)• Con aislamiento galvánico en

grupos a 16• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 321-1BH02-0AA0

16 entradas, 24 V DC• Con aislamiento galvánico en

grupos a 16; con lectura M• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 321-1BH50-0AA0

16 entradas, 24 V DC, High Speed• Con aislamiento galvánico en

grupos a 16• 0,05 ms de retardo de entrada • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 321-1BH10-0AA0

32 entradas, 24 V DC,convertible en redundante (redundancia de módulos)• Con aislamiento galvánico en

grupos a 16• Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 321-1BL00-0AA0

16 entradas, 48...125 V DC• Con aislamiento galvánico en

grupos a 8• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 321-1CH20-0AA0 B)

SM 321 para contactos flotantes (alimentación con tensión continua/alterna)

16 entradas, 24...48 V AC/DC• Con aislamiento galvánico en

grupos a 1• Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 321-1CH00-0AA0 B)

SM 321 para contactos flotantes (alimentación con tensión alterna)

32 entradas, 120 V AC• Con aislamiento galvánico en

grupos a 8 • Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 321-1EL00-0AA0 B)

8 entradas, 120/230 V AC,convertible en redundante (redundancia de módulos)• Con aislamiento galvánico en

grupos a 2• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 321-1FF01-0AA0 B)

16 entradas, 120/230 V AC• Con aislamiento galvánico en

grupos a 4 • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 321-1FH00-0AA0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 229: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos de entradas digitales - DI

11/15Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

SM 321 para contactos con potencial (alimentación con tensión alterna)

8 entradas, 120/230 V AC, • Con aislamiento galvánico en

grupos a 1 • Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 321-1FF10-0AA0 B)

Módulos con funcionalidad de diagnóstico SM 321 (requieren módulo de interface IM 153-2 High Feature) para contactos flotantes (alimentación con tensión continua)

16 entradas, 24 V DC,convertible en redundante (redundancia de módulos y canales)• Con aislamiento galvánico en

grupos a 16• Etiqueta de fecha y hora en

combinación con IM 153-2 High Feature, precisión de 5 ms, flanco ascendente o descendente, parametrizable a escala de canales

• Dos alimentaciones de sensores resistentes a cortocircuitos para 8 canales cada una

• Alimentación de sensor por el módulo, siendo posible además la alimentación externa redun-dante

• Diagnóstico de ausencia de la alimentación del sensor para el grupo de canales (8 canales)

• Diagnóstico interno de módulos• Vigilancia de roturas de hilos • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 321-7BH01-0AB0

Datos para selección y pedidos Referencia

16 entradas, NAMUR,convertible en redundante (redundancia de módulos)• Con aislamiento galvánico en

grupos a 8• Etiqueta de fecha y hora en

combinación con IM 153-2 High Feature, precisión de 5 ms, flanco ascendente o descendente, parametrizable a escala de canales

• Dos alimentaciones de sensores (8,2 V DC ó 18 V DC en cada caso)

• Conexión de sensores NAMUR o contactos con circuito de re-sistencia

• Prolongación de impulso• Diagnóstico a escala de canales

(cortocircuito, rotura de hilo, vi-gilancia de oscilaciones, discre-pancia en contactos inversores)

• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 321-7TH00-0AB0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 230: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos de salidas digitales - DO

11/16 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Los módulos de salidas digitales aquí descritos se dividen en• Módulos de señales sencillos para tensión continua y alterna

con diferentes corrientes de salida por canal, ofreciéndose distintos módulos de relés para corrientes de salida y tensio-nes mayores,

• Módulos diagnosticables que proporcionan información para clarificar fallos y que permiten tomar reacciones parametriza-bles en caso de fallar el AS.

Datos para selección y pedidos Referencia

SM 322 para tensión continua (para electroválvulas, contactores, pilotos señalizadores, etc.)

8 salidas, 24 V DC / 2 A,convertibles en redundantes (redundancia de módulos)• Con aislamiento galvánico en

grupos a 4• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 322-1BF01-0AA0

16 salidas, 24 V DC / 0,5 A• Con aislamiento galvánico en

grupos a 8• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 322-1BH01-0AA0

16 salidas, 24 V DC / 0,5 A, High Speed• Con aislamiento galvánico en

grupos a 8• Retardo de salida máx. 0,2 ms• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 322-1BH10-0AA0

32 salidas, 24 V DC / 0,5 A,convertibles en redundantes (redundancia de módulos)• Con aislamiento galvánico en

grupos a 8• Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 322-1BL00-0AA0

8 salidas, 48...125 V DC / 1,5 A• Con aislamiento galvánico en

grupos a 4• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 322-1CF00-0AA0 B)

SM 322 para tensión alterna (para solenoides, contactores, arranca-dores de motor, motores pequeños y pilotos señalizadores de corriente alterna)

8 salidas, 120/230 V AC / 2 A,convertibles en redundantes (redundancia de módulos)• Con aislamiento galvánico en

grupos a 4• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 322-1FF01-0AA0 B)

16 salidas, 120/230 V AC / 1 A• Con aislamiento galvánico en

grupos a 8• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 322-1FH00-0AA0 B)

32 salidas, 120/230 V AC / 1 A• Con aislamiento galvánico en

grupos a 8• Conector frontal necesario:

2 x 20 pines

6ES7 322-1FL00-0AA0 B)

SM 322 para salidas de relé (para electroválvulas, contactores, arrancadores de motor, motores pequeños y pilotos señalizadores de corriente alterna/continua)

8 salidas, 24 ... 120 V DC, 48 ... 230 V AC, máx. 2 A • Con aislamiento galvánico en

grupos a 2• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 322-1HF01-0AA0

8 salidas, 24 ... 120 V DC, 48 ... 230 V AC, máx. 5 A • Con aislamiento galvánico en

grupos a 1• Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 322-1HF10-0AA0

16 salidas, 24 ... 120 V DC, 48 ... 230 V AC, máx. 2 A • Con aislamiento galvánico en

grupos a 8• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 322-1HH01-0AA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 231: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos de salidas digitales - DO

11/17Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Módulos diagnosticables SM 322 (con diagnóstico de canales y módulos) para tensión continua (para electroválvulas, contactores de corriente continua y pilotos señalizadores)

8 salidas, 24 V DC / 0,5 A,convertibles en redundantes (redundancia de módulos)• Con aislamiento galvánico en

grupos a 8• 2 conexiones por salida (con y

sin diodo serie)• Aplicación del valor sustitutorio

por canales en caso de parada de la CPU (parametrizable)

• Vigilancia de roturas de hilos por canal

• Vigilancia de la tensión de carga por canal

• Vigilancia de cortocircuitos a M/L+ por canal

• Funciones de diagnóstico inter-nas del módulo

• Conector frontal necesario: 20 polos

6ES7 322-8BF00-0AB0

16 salidas, 24 V DC / 0,5 A,convertibles en redundantes (redundancia de módulos y de canales)• Con aislamiento galvánico en

grupos a 4• Aplicación del valor sustitutorio

por canales en caso de parada de la CPU (parametrizable)

• Vigilancia de roturas de hilos por canal (con señal "0" y "1")

• Mensaje en caso de sobrecarga de la salida

• Vigilancia de la tensión de carga o masa por grupo de canales

• Vigilancia de cortocircuitos a M/L+ por grupo de canales

• Funciones de diagnóstico inter-nas del módulo

• Conector frontal necesario: 40 polos

6ES7 322-8BH01-0AB0

Datos para selección y pedidos Referencia

Para tensión alterna (para bobinas de excitación, contactores, arrancadores de motor, motores pequeños y pilotos señalizadores de corriente alterna)

8 salidas, 120/230 V AC / 2 A• Con aislamiento galvánico en

grupos a 1• Aplicación del valor sustitutorio

por canales en caso de parada de la CPU (parametrizable)

• Funciones de diagnóstico inter-nas del módulo

• Conector frontal necesario: 40 polos

6ES7 322-5FF00-0AB0 B)

16 salidas, 24/48 V UC / 0,5 A• Con aislamiento galvánico en

grupos a 1• Aplicación del valor sustitutorio

por canales en caso de parada de la CPU (parametrizable)

• Funciones de diagnóstico inter-nas del módulo

• Conector frontal necesario: 40 polos

6ES7 322-5GH00-0AB0 B)

Para salidas de relé (para solenoides, contactores, arrancadores de motor, motores pequeños y pilotos señalizadores de corriente alterna/continua)

8 salidas, 24...120 V DC, 24...230 V AC / máx. 5 A• Con aislamiento galvánico en

grupos a 1• Con circuito supresor RC para

proteger los contactos de cada canal

• Aplicación del valor sustitutorio por canales en caso de parada de la CPU (parametrizable)

• Funciones de diagnóstico inter-nas del módulo

• Conector frontal necesario: 40 polos

6ES7 322-5HF00-0AB0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 232: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos de entradas/salidas digitales - DI/DO

11/18 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

• Módulo de señales sencillo para tensión continua (24 V DC) con 8 entradas y salidas digitales c/u

• Para conectar interruptores, detectores de proximidad de 2 hilos (BERO), electroválvulas, contactores, pilotos señaliza-dores

Datos para selección y pedidos Referencia

SM 323 para tensión continua (para interruptores, detectores de proximidad BERO, electroválvulas, contactores, pilotos señalizado-res etc.)

• 8 entradas 24 V DC - para conectar detectores de

proximidad de 2 hilos (BERO) como emisores

• 8 salidas, 24 V DC / 0,5 A,• Entradas y salidas con separa-

ción galvánica en grupos a 8• Conector frontal requerido: de

20 polos

6ES7323-1BH01-0AA0

© Siemens AG 2008

Page 233: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos de entradas analógicas - AI

11/19Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Los módulos de entradas analógicas aquí descritos se dividen en• módulos multifunción para medir corriente, tensión y tempera-

tura, así como• módulos especiales de alta precisión para medir corriente y

tensión o temperatura.

Todos los módulos -excepto el 6ES7 331-1KF01-0AB0- suminis-tran las informaciones internas del módulo y la información es-pecífica del canal automáticamente. En el caso caso de este módulo, el fallo del canal es registrado por el bloque driver ana-lógico PCS 7.

Los canales aislados de los módulos de entradas analógicas pueden parametrizarse por grupos, independientemente unos de otros.

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos SM 331 para medir corriente, tensión y temperatura

8 entradas parametrizables individualmente• Resolución 12 bits + signo• Medida de intensidad

0/4 ... 20 mA (8 canales; 2 hilos con alimentación externa ó 4 hilos)

• Medición de la tensión (8 cana-les)

• Termorresistencias Pt100, Ni100, Ni1000, LG-Ni1000 (8 canales; 2, 3 ó 4 conductores)

• Conector frontal necesario: 40 polos

6ES7 331-1KF01-0AB0

8 entradas en 4 grupos de cana-les, convertibles en redundantes (redundancia de módulos)• Cambio del tipo de medición a

través del módulo de rango de medida por grupos de canales

• Resolución 14 bits + signo• Medida de intensidad

0/4 ... 20 mA (8 canales; 2 ó 4 hilos)

• Medición de la tensión (8 cana-les)

• Termorresistencias Pt100, Ni100 (4 canales, 2 ó 4 conductores)

• Termopares de los tipos E, N, J, K, L (8 canales),compensación interna o com-pensación con caja de compen-sación ó comparador de 0 °C

• Vigilancia de roturas de hilos• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 331-7KF02-0AB0

2 entradas en 1 grupo de canales• Cambio del tipo de medición a

través del módulo de rango de medida

• Resolución 14 bits + signo• Medida de intensidad

0/4 ... 20 mA (2 canales; 2 ó 4 hilos)

• Medición de la tensión (2 canales)

• Termorresistencias Pt100, Ni100 (1 canal, 2 ó 4 conductores)

• Termopares de los tipos E, N, J, K, L (2 canales),compensación interna o com-pensación con caja de compen-sación ó comparador de 0 °C

• Vigilancia de roturas de hilos• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 331-7KB02-0AB0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 234: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos de entradas analógicas - AI

11/20 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Módulos SM 331 para medir corriente y tensión

8 entradas en 4 grupos de cana-les, High Speed• Resolución: 13 bits + signo• Tipo de medición y selección

del rango de medida configura-ble por grupos de canales

• Medida de intensidad 0/4 ... 20 mA (2 ó 4 hilos)

• Medida de tensión• Vigilancia de límites configura-

ble para 2 canales • Actualización rápida de los valo-

res de medida• Soporta el modo sincrónico• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 331-7HF01-0AB0

8 entradas en 4 grupos de cana-les, convertibles en redundan-tes (redundancia de módulos y canales)• Resolución: 15 bits + signo• Medición de la intensidad

0/4 ... 20 mA (8 canales; 2 ó 4 conductores)

• Medición de la tensión (8 cana-les)

• Vigilancia de roturas de hilos• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 331-7NF00-0AB0 B)

8 entradas en 4 grupos de canales• Resolución: 15 bits + signo• Ciclo rápido de los módulos

(mín. 10 ms para 4 canales)• Medida de intensidad

0/4 ... 20 mA (8 canales; 2 hilos con alimentación externa ó 4 hilos)

• Medición de la tensión (8 cana-les)

• Vigilancia de roturas de hilos• Resistente a cortocircuitos• Separación galvánica entre los

grupos de canales• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 331-7NF10-0AB0 B)

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos SM 331 para medir la temperatura

8 entradas en 4 grupos de cana-les• Resolución: 15 bits• Termorresistencia

Pt100 ... 1000, Ni100 ... 1000, Cu10 (8 canales; 2, 3 ó 4 hilos)

• Resistente a cortocircuitos• Vigilancia de roturas de hilos• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 331-7PF01-0AB0 B)

8 entradas en 4 grupos de cana-les• Resolución: 15 bits• Termopares de los tipos B, C, N,

E, R, S, J, L, T, K, U (8 canales)compensación interna, com-pensación externa con Pt100 posible mediante entradas se-paradas

• Ciclo rápido de los módulos (10 ms para 4 canales)

• Resistente a cortocircuitos• Vigilancia de roturas de hilos• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 331-7PF11-0AB0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 235: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos de salidas analógicas - AO

11/21Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Los módulos de salidas analógicas aquí descritos para tensión e intensidad se dividen en• Módulos con resolución de 12 bit y diferente cantidad de ca-

nales, y• un módulo ultraexacto con resolución de 15 bit.

Los módulos de salidas analógicas pueden parametrizarse por grupos, independientemente unos de otros, suministrando auto-máticamente toda la información de diagnóstico interna del mó-dulo y la información específica del canal.

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos SM 332 para salidas de corriente y de tensión

2 salidas en 2 grupos de canales• Resolución: 12 bits + signo• Tensión 0/1 ... 5/10 V; ± 10 V

(2 canales; 2 ó 4 hilos)• Intensidad 0/4 ... 20 mA; ± 20 mA

(2 canales; 2 hilos)• Salida parametrizable de valores

de sustitución en caso de parada de la CPU

• Vigilancia de roturas de hilos (sólo para intensidad)

• Vigilancia de cortocircuitos (sólo para tensión)

• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 332-5HB01-0AB0

4 salidas en 4 grupos de canales,convertibles en redundantes (redundancia de módulos)• Resolución: 12 bits + signo• Tensión 0/1 ... 5/10 V; ± 10 V

(4 canales; 4 hilos)• Intensidad 0/4 ... 20 mA; ± 20 mA

(4 canales; 2 hilos)• Salida parametrizable de valores

de sustitución en caso de parada de la CPU

• Vigilancia de roturas de hilos (sólo para intensidad)

• Vigilancia de cortocircuitos (sólo para tensión)

• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 332-5HD01-0AB0

8 salidas en 8 grupos de canales,convertibles en redundantes (redundancia de módulos y cana-les)• Resolución: 12 bits + signo• Tensión 0/1 ... 5/10 V; ± 10 V

(8 canales; 4 hilos)• Intensidad 0/4 ... 20 mA; ± 20 mA

(8 canales; 2 hilos)• Salida parametrizable de valores

de sustitución en caso de parada de la CPU

• Vigilancia de roturas de hilos (sólo para intensidad)

• Vigilancia de cortocircuitos (sólo para tensión)

• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 332-5HF00-0AB0

4 salidas en 4 grupos de canales• Resolución: 15 bits + signo• Tensión 0/1 ... 5/10 V; ± 10 V

(4 canales; 4 hilos)• Intensidad 0/4 ... 20 mA; ± 20 mA

(4 canales; 2 hilos)• Salida parametrizable de valores

de sustitución en caso de parada de la CPU

• Con aislamiento galvánico por ca-nales

• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 332-7ND02-0AB0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 236: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos Ex [EEi xb]

11/22 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Los módulos de entradas/salidas analógicas y digitales que se ofrecen a continuación son apropiados para la utilización en plantas con riesgo de explosiones. Separan los circuitos sin se-guridad intrínseca del sistema de automatización y los circuitos con seguridad intrínseca del proceso. Estos módulos pueden operar con los sensores y actuadores para las zonas con peligro de explosión 1 ó 21 y 2 ó 22 , e igualmente con los equipos y materiales de seguridad intrínseca que estén identificados con [EEx ib] IIC según DIN 50020.

Todos los módulos Ex integran las funciones necesarias para el diagnóstico (con diagnóstico de canal y de módulo).

Los módulos Ex señalados como "convertibles en redundantes" (6ES7 321-7RD00-0AB0, 6ES7 322-5SD00-0AB0, 6ES7 331-7RD00-0AB0, 6ES7 332-5RD00-0AB0) pueden em-plearse también en modo redundante si se utilizan en sistemas sin peligro de explosión.

Ver más módulos Ex en la sección "Módulos con HART".

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de entradas digitales Ex

4 entradas NAMUR en 4 grupos de canales,convertible en redundante (redundancia de módulos)• Alimentación de los sensores

8,2 V• Canales con aislamiento galvá-

nico individual• Vigilancia de roturas de hilos y

de cortocircuitos (en los contac-tos con circuito de resistencia externa, directamente en el con-tacto)

• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 321-7RD00-0AB0

Módulo de salidas digitales Ex

4 salidas, 24 V DC / 10 mA en 4 grupos de canales,convertible en redundante (redundancia de módulos)• Canales con aislamiento galvá-

nico individual• Vigilancia de roturas de hilos• Vigilancia de cortocircuitos• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 322-5SD00-0AB0

4 salidas, 15 V DC / 20 mA en 4 grupos de canales• Canales con aislamiento galvá-

nico individual• Vigilancia de roturas de hilos• Vigilancia de cortocircuitos• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 322-5RD00-0AB0

Módulo de entradas analógicas Ex

4 entradas, 0/4 ... 20 mA en 4 grupos de canales,convertible en redundante (redundancia de módulos)• Canales con aislamiento galvá-

nico individual• Resolución: 15 bits + signo• Pueden conectarse transmiso-

res a 2 ó 4 hilos• Vigilancia de roturas de hilos• Vigilancia del rango de medida• Resistente a cortocircuitos• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 331-7RD00-0AB0

8 entradas en 4 grupos de canales• Resolución: 15 bits + signo• Termopares de los tipos T, U, E,

J, L, K, N, R, S, B (8 canales);compensación interna; com-pensación externa con Pt100 (2 canales), caja de compensa-ción o comparador de 0/50°C

• Termorresistencias Pt100, Pt200, Ni100 (4 canales; 2 ó 4 hi-los, 3 hilos Pt100 sobre pedido)

• Vigilancia de roturas de hilos• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

20 polosNota:El conector frontal especial para el módulo Ex de entradas analó-gicas 6ES7 331-7SF00-0AB0 pro-porciona mayor precisión en las mediciones de temperatura por termopar del tipo de medición "compensación interna" (véase la sección "Accesorios ET 200M").

6ES7 331-7SF00-0AB0

Módulo de salidas analógicas Ex

4 salidas, 0/4 ... 20 mA en 4 grupos de canales,convertible en redundante (redundancia de módulos)• Canales con aislamiento galvá-

nico individual• Resolución: 15 bits• Para transmisores de 2 hilos• Vigilancia de roturas de hilos• Diagnóstico interno de módulos • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 332-5RD00-0AB0

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 237: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos con HART

11/23Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Los módulos con HART (Highway Addressable Remote Transducer) que son compati-bles con las estaciones remo-tas de E/S de ET 200M (con el módulo de interface IM 153-2 High Feature) permiten conectar aparatos HART a sistemas de automatización SIMATIC PCS 7.

Estos módulos permiten conectar todos los transmisores y ac-tuadores HART que dispongan del protocolo HART para la co-municación digital.

También se pueden conectar transmisores convencionales con técnica de 4 a 20 mA sin protocolo HART.

Todos los módulos con protocolo HART integran las funciones necesarias para el diagnóstico (de canales y módulos). Las fun-ciones de diagnóstico y de supervisión se encuentran disponi-bles directamente en el SIMATIC PCS 7. No requieren de inge-niería adicional. Los mensajes de texto emitidos en la estación de operador informan sobre los fallos y las modificaciones de la parametrización HART.

La integración homogénea en el Process Device Manager SIMATIC PDM y el PCS 7 Asset Management permiten el diag-nóstico online intuitivo y la parametrización de todos los apara-tos de campo, desde un punto central.

Funciones

HART es un procedimiento de transmisión en serie que permite transferir a los transmisores y actuadores conectados los datos adicionales de la parametrización, tales como rangos de me-dida, atenuación, etc., a través de un bucle de corriente de 4 a 20 mA. Los mandos HART pueden inicializarse de forma remota para cada canal a través de PROFIBUS DP. Esto se efectúa ge-neralmente desde el sistema de ingeniería central del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 a través de SIMATIC PDM.

Las principales propiedades de los módulos con HART son las siguientes:• Compatibilidad de conexión a los módulos analógicos con-

vencionales del ET 200M• Posibilidad adicional de comunicación a través del bucle de

corriente• 8 canales analógicos por módulo (2 canales analógicos con

módulos Ex)• Cada canal es un Primary Master del protocolo HART• Rango de entrada seleccionable por canal (AI):

- 0 a 20 mA (sin función HART)- ± 20 mA (sin función HART, no con módulos Ex)- 4 a 20 mA (con/sin función HART)

• Rango de salida seleccionable por canal (AO): - 0 a 20 mA (con/sin función HART, en el caso del módulo Ex

sólo sin función HART)- 4 a 20 mA (con/sin función HART)

Funciones adicionales de los módulos de entradas analógicas HART 6ES7 331-7TF01-0AB0 y 6ES7 332-8TF01-0AB0:• Las variables HART secundarias (hasta 4 por canal, hasta 8

por módulo) permiten transmitir valores adicionales de/a los aparatos HART

• Módulos operativos en modo redundante (redundancia de módulos y de canales)

Parametrización• En la entrada analógica (AI) se pueden parametrizar por ej.:

tiempo de conversión, rango de entrada, valores límite, alar-mas, filtración de los valores de medición

• En la salida analógica (AO) se pueden parametrizar por ej.: rango de salida, comportamiento en caso de paro (de la CPU) AS, diagnóstico

• Parametrización remota (por PROFIBUS DP) de los transmiso-res HART y de los actuadores con SIMATIC PDM

• También sigue siendo posible parametrizar los aparatos HART con un terminal de mando (handheld).

© Siemens AG 2008

Page 238: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos con HART

11/24 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Datos técnicos

Los datos técnicos detallados para los módulos con HART los podrá encontrar en:• Catálogo IK PI (sección del catálogo "Periferia distribuida") ó • Mall/CA 01, en "Periferia distribuida / ET 200M"

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de entradas analógicas HART SM 331Convertible en redundante (redundancia de módulos y de canales)8 entradas, 0/4 ... 20 mA ó ± 20 mA• Resolución: 15 bits + signo• Pueden conectarse transmiso-

res a 2 ó 4 hilos• HART (2 ó 4 conductores) • Vigilancia de roturas de hilos• Resistente a cortocircuitos• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 331-7TF01-0AB0 B)

Módulo de salidas analógicas HART SM 332Convertible en redundante (redundancia de módulos y de canales)8 salidas, 0/4 ... 20 mA• Resolución: 15 bits + signo• Para actuadores de 2 hilos• HART (2 conductores)• Vigilancia de roturas de hilos• Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 332-8TF01-0AB0 B)

Módulo de entradas analógicas Ex con HART [EEx ib]2 entradas, 0/4 ... 20 mA en 2 grupos de canales• Canales con aislamiento galvá-

nico individual• Resolución: 15 bits + signo• Pueden conectarse transmiso-

res a 2 ó 4 hilos• Vigilancia de roturas de hilos• Resistente a cortocircuitos• HART (2 ó 4 conductores) • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 331-7TB00-0AB0 B)

Módulo de salidas analógicas Ex con HART [EEx ib]2 salidas, 0/4 ... 20 mA en 2 grupos de canales• Canales con aislamiento galvá-

nico individual• Resolución: 12 bits + signo• Para actuadores de 2 hilos• Vigilancia de roturas de hilos• HART • Conector frontal necesario:

20 polos

6ES7 332-5TB00-0AB0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 239: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos F

11/25Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Las funciones de seguridad de los sistemas de automatización AS 412F/FH, AS 414F/FH y AS 417F/FH están ajustadas a los módulos I/O de seguridad (módulos F) del sistema de periferia I/O distribuido de ET 200M. Los módulos de señales F (DI/DO/AI) en las estaciones remotas de E/S de ET 200M avalan la seguridad de la planta incluso cuando la CPU ha fallado. Es-tán configurados en estructura redundante y son capaces de diagnosticar tanto errores internos como externos. Para esta función realizan autoensayos para detectar, por ejemplo, corto-circuitos o roturas de hilos, y vigilan de forma autónoma la dife-rencia de tiempo definida por la parametrización. Estos módulos cumplen los requisitos hasta SIL 3 (IEC 61508) ó AK 6 (VDE 0801).

Los módulos de entradas operan a nivel interno por el sistema de la evaluación monocanal (sensores SIL 2), o bien por la eva-luación del modo "2 de 2" (sensores SIL 3) ó "2 de 3" canales (sólo vale para el módulo F-AI). Tan pronto como haya diferen-cias, se provoca una reacción de seguridad. El modo de evalua-ción repercute en el número de las entradas utilizables (cana-les). En el caso de la evaluación en el modo de "2 de 2 canales", por ejemplo, sólo están disponibles la mitad de las entradas existentes.

Los módulos de salidas digitales permiten la desconexión se-gura a través de una segunda vía de desconexión en caso de salida defectuosa.

Datos para selección y pedidos Referencia

Entrada digital de seguridad SM 326F para contactos aislados galvánicamente

24 entradas, 24 V DC,con aislamiento galvánico en gru-pos a 12,convertible en redundante (redundancia de módulos)• 4 alimentaciones de sensores a

prueba de cortocircuitos para 6 canales en cada caso, aisla-miento galvánico en grupos de 3

• Posibilidad de alimentación ex-terna de sensores

• SIL 2: Evaluación monocanal, 24 canales

• SIL 3: Evaluación 2 de 2 en el módulo, 12 canales (tiempo de discrepancia ajustable)

• Vigilancia de cortocircuitos tras L+

• Supervisión de discrepancia• Soporta la etiqueta de fecha y

hora (SOE)• Diagnóstico interno de módulos• Telegrama PROFIsafe• Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 326-1BK01-0AB0

8 entradas, NAMUR [EEx ib]Con aislamiento galvánico por canales,convertible en redundante (redundancia de módulos)• 8 alimentaciones de sensores a

prueba de cortocircuitos para 1 canal en cada caso, con aisla-miento galvánico entre ellas

• SIL 2: Evaluación monocanal, 8 canales

• SIL 3: Evaluación 2 de 2 en el módulo, 4 canales (tiempo de discrepancia ajustable)

• Vigilancia de roturas de hilos y de cortocircuitos (en contactos con circuitos de resistencia ex-ternos)

• Supervisión de discrepancia• Diagnóstico interno de módulos• Telegrama PROFIsafe• Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 326-1RF00-0AB0

© Siemens AG 2008

Page 240: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos F

11/26 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Opciones

Módulo separador

Los siguientes componentes están disponibles como acceso-rios para los módulos de seguridad:• Módulo separador

- para separar los módulos de seguridad de los modulos es-tándar de una estación remota de E/S ET 200M,

- para desacoplar señales utilizando una conexión de bus de cobre (sólo módulos F en una estación remota de E/S ET 200M con IM 153-2)

• Módulo separador de bus para el módulo separado, para usar con el bus posterior activo

Nota:El módulo separador para módulos F y el módulo separador de bus sólo pueden funcionar conjuntamente. El hueco de 40 mm de anchura no puede usarse para otros módulos.

Salida digital de seguridad SM 326F, adecuada para electroválvulas, contactores de corriente continua y pilotos señalizadores

10 salidas, 24 V DC, 2 A, con aislamiento galvánico en gru-pos a 5 (salidas con diodo interno),convertible en redundante (redun-dancia de módulos y de canales)• SIL 2, SIL 3 parametrizable

(10 canales)• Conexión P/P (para cargas con po-

tencial de tierra; masa y tierra uni-das)

• Vigilancia de cortocircuitos y rotu-ras de hilos

• Diagnóstico interno de módulos• Telegrama PROFIsafe• Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 326-2BF01-0AB0

8 salidas, 24 V DC, 2 A, con aislamiento galvánico en gru-pos a 4• SIL 2, SIL 3 parametrizable

(8 canales)• Conexión P/P (para cargas aisla-

das; masa y tierra separadas)• Vigilancia de cortocircuitos y rotu-

ras de hilos• Diagnóstico interno de módulos• Telegrama PROFIsafe• Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 326-2BF40-0AB0

Módulo de entradas analógicas de seguridad SM 336F

6 entradas, 4...20 mAConvertible en redundante (redun-dancia de módulos)• Resolución: 13 bits + signo• Con aislamiento galvánico hacia el

bus posterior• Conexión a 2 ó 4 hilos• SIL 2: Evaluación bicanal,

6 sensores• SIL 3: Evaluación bicanal,

12 sensores (margen de tolerancia ajustable)

• Vigilancia de roturas de hilos• Supervisión de tolerancia entre 2

sensores (SIL 3)• Diagnóstico interno de módulos• Telegrama PROFIsafe• Conector frontal necesario:

40 polos

6ES7 336-1HE00-0AB0

Opciones

Módulo separadorPara módulos F, 40 mm de ancho• Separación de módulos F y módu-

los estándar en un bastidor ET 200M

• Desacoplamiento de señales en caso de conexión de bus de cobre (sólo para módulos F en bastidor con IM 153-2)

6ES7 195-7KF00-0XA0

Módulo separador de bus80 mm de ancho, para módulo separador, para usar con el bus posterior activo

6ES7 195-7HG00-0XA0

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos F

ET 200sólo para fcto. SIL 3, SIL 2 también es posible sin módulo separador

ET 200

Módulo separadorpara bus interno activo

Módulo separador para separar los módulos estándar de los módulos F

Conexión de cobrePROFIBUS

Conexión de cobre o fibra óptica (FO)PROFIBUS

IM 153-2

IM 153-2

Móduloseparador

© Siemens AG 2008

Page 241: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos de regulación

11/27Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

El FM 355 es un módulo de regulación inteligente de 4 canales para aplicaciones de regulación universal. Puede utilizarse para la regulación de temperatura, presión y caudal.

El FM 355 se ofrece en las siguientes variantes:• FM 355 C

regulador de acción continua con 4 salidas analógicas para el mando de actuadores analógicos

• FM 355 Sregulador paso a paso o por impulsos con 8 salidas digitales para el mando de actuadores (integradores) accionados por motor o actuadores con mando binario (p.ej. calefactores eléctricos)

• FM 355-2 C/Soptimizado especialmente para la regulación de temperatura, con cómoda auto-optimización online integrada

Funciones

Los módulos FM 355 / FM 355-2 tienen cuatro canales de regu-lación separados entre sí. Los reguladores destacan por las ca-racterísticas siguientes:• Estructuras de regulación preconfeccionadas para:

- regulación por consigna fija- regulación en cascada- regulación por relación- regulación por 3 componentes

• Diversos modos de operación: - servicio automático- servicio manual- servicio de seguridad- servicio de sincronización- servicio backup

• Tiempo de muestreo (en función de la resolución de las entra-das analógicas y de la entrada de compensación): - con 12 bits: 20 ms a 100 ms (sólo FM 355-2)- con 14 bits: 100 ms a 500 ms (en función de las entradas

analógicas habilitadas)• 2 algoritmos de regulación:

- algoritmo de autorregulación de temperatura - algoritmo PID

• Optimización automática online integrada sin configuración (sólo FM 355-2) - ajuste más rápido del punto de trabajo

• Fácil optimización de reguladores• Servicio backup: En el caso de que falle o pase a stop la CPU,

el regulador está en condiciones de seguir trabajando de forma autónoma. Para ello es posible ajustar consignas de se-guridad y variables manipuladas de seguridad.

• Control anticipativo: Además de para adquirir valores reales, las entradas analógicas pueden utilizarse también para con-trol anticipativo.

© Siemens AG 2008

Page 242: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos de regulación

11/28 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Integración

Aplicación en SIMATIC PCS 7

Con los módulos FM 355 / FM 355-2 pueden realizarse aplica-ciones de regulación fuera del sistema de automatización SIMATIC PCS 7. Además de las estructuras de regulación, los módulos tienen canales analógicos y digitales, por lo que no se necesitan más módulos para registrar el valor de consigna/valor efectivo, ni tampoco activar el actuador.

Así, por una parte se reduce la carga de procesamiento de la CPU y, por otra parte, se posibilita una respuesta de salva-guarda, que permite que la regulación siga operando en caso de fallo de la CPU. En este caso, el módulo FM 355 se puede se-guir manejado con un panel de operador (OP) (no vale para el FM 355-2).

Para ello, el panel de operador se conecta al bus de campo PROFIBUS DP. La CPU del sistema de automatización puede transferir también durante el funcionamiento normal la autoriza-ción de operación al panel de operador. Desde el panel de ope-rador es posible modificar valores teóricos y valores manipula-dos (variable de salida). Si el módulo FM 355 se opera desde el panel de operador, al tomar de nuevo el control, el sistema de automatización carga de vuelta los valores modificados desde el panel de operador. Esto permite continuar el funcionamiento sin ningún tipo de discontinuidad.

Si se utilizan módulos de regulación FM 355 / FM 355-2 con el ET 200M se necesitan módulos de interface IM 153-2 High Fea-ture para la conexión del PROFIBUS DP.

Bloques PCS 7

En el alcance de suministro de la biblioteca estándar de SIMATIC PCS 7 (parte del software de ingeniería) se incluyen bloques CFC con bloques gráficos OS (faceplates) para todos los módulos FM 355. Estos bloques se encuentran integrados en el concepto de drivers de PCS 7. Con ello se consigue una integración coherente del sistema (incl. mensajes de diagnós-tico automáticos).

Parametrización en HW Config

En el alcance de suministro de los módulos de regulación FM 355 está incluido un paquete de configuración que contiene todas las máscaras necesarias para la configuración, parame-trización y puesta en servicio.

Nota:En los módulos de regulación FM 355 C y FM 355 S, los canales no están separados galvánicamente entre sí

IM 153-2

OP

Módulo FM-355(80 mm de ancho)

Módulosestándar

Sistema de automatización

ET 200 Rack

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de regulación FM 355 Ccon 4 salidas analógicas para 4 reguladores de acción continuaconector frontal necesario: 2 x 20 polosincl. paquete de configuración, manual y guía de iniciación Get-ting Started (alemán, francés, inglés e italiano) en CD-ROM

6ES7 355-0VH10-0AE0

Módulo de regulación FM 355 Scon 8 salidas digitales para 4 reguladores paso a paso o a impulsosconector frontal necesario: 2 x 20 polosincl. paquete de configuración, manual y guía de iniciación Get-ting Started (alemán, francés, inglés e italiano) en CD-ROM

6ES7 355-1VH10-0AE0

Módulo de regulación de tem-peratura FM 355-2 Ccon 4 salidas analógicas para 4 reguladores de acción continua conector frontal necesario: 2 x 20 polosincl. paquete de configuración, manual y guía de iniciación Get-ting Started (alemán, francés, inglés e italiano) en CD-ROM

6ES7 355-2CH00-0AE0

Módulo de regulación de tem-peratura FM 355-2 Scon 8 salidas digitales para 4 reguladores paso a paso o a impulsosconector frontal necesario: 2 x 20 polosincl. paquete de configuración, manual y guía de iniciación Get-ting Started (alemán, francés, inglés e italiano) en CD-ROM

6ES7 355-2SH00-0AE0

© Siemens AG 2008

Page 243: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200M

Módulos de contaje

11/29Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

El módulo FM 350-1 es un módulo de contaje inteligente de 1 ca-nal que permite realizar tareas de contaje simples, siendo a la vez adecuado para la conexión directa de sensores incremen-tales. Ofrece una función de comparación con 2 valores compa-rativos prefijables y salidas digitales integradas para la salida de la reacción al alcanzar el valor comparativo.

El módulo FM 350-2 es un módulo de contaje inteligente de 8 ca-nales que permite realizar tareas universales de medición y de contaje, así como tareas de posicionamiento sencillas (máx. 4 ejes).

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de contaje FM 350-1Funciones de contaje hasta 500 kHz 1 canal para conectar sensores incrementales de 5 V y 24 Vconector frontal requerido: 1 x 20 polosincluye el paquete de configura-ción en CD-ROM

6ES7 350-1AH03-0AE0

Módulo de contaje FM 350-28 canales, frecuencia de contaje máx. 20 kHz; para sensores de 24 V, para las siguientes tareas: contaje, medición de frecuencia, medición del número de revolu-ciones, medición de duración de periodos, dosificaciónconector frontal requerido: 1 x 40 polosincluye el paquete de configura-ción en CD-ROM

6ES7 350-2AH00-0AE0

© Siemens AG 2008

Page 244: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200iSP

Introducción

11/30 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

ET 200iSP es un sistemas modular de periferia I/O de seguridad intrínseca con el grado de protección IP30 que puede ser am-pliado con hasta 32 módulos electrónicos (4/8 canales). La gama de los módulos electrónicos incluye: • Entradas digitales DI por 8 canales que pueden usarse tam-

bién como contadores o frecuencímetros• Salidas digitales DO por 4 canales con desconexión de ac-

tuadores externa vía señal High ó Low (desconexión H/L)• Entradas analógicas AI por 4 canales para medir temperatu-

ras con termorresistencias (RTD) ó termopares• Entradas analógicas AI por 4 canales para conectar transmi-

sores a 2/4 hilos con y sin funcionalidad HART• Salida analógica AO por cuatro canales para conectar apara-

tos de campo con y sin funcionalidad HART

Según la Directiva ATEX 94/9/CE, el ET 200iSP –que es ade-cuado para atmósferas de gas y de polvo– puede instalarse di-rectamente en las zonas Ex 1, 2, 21 ó 22, así como en áreas sin riesgo de explosión. Los sensores, actuadores y aparatos de campo HART de seguridad intrínseca también pueden insta-larse en las zonas 0 ó 20 en caso necesario.

Construcción

La ET 200iSP incluye los siguientes componentes: • un sistema portante con módulos de terminales para el preca-

bleado y para enchufar los módulos de alimentación, electró-nicos e interfases, montado en un perfil S7-300

• 1 ó 2 módulos de alimentación PS (redundantes) en caja an-tideflagrante

• 1 ó 2 interfases (redundantes) IM 152 para PROFIBUS DP• hasta 32 módulos electrónicos (de 4/8 canales) en cualquier

combinación, módulo watchdog con• módulo terminador (incluido en el alcance de suministro de

los módulos de terminales para el módulo de interface PROFIBUS).

El montaje es rápido y sencillo:• enchufar los módulos de terminales en el perfil S7-300,• precablear los cables de señales del proceso en los módulos

de terminales con sistema de conexión por tornillo o resorte,• enchufar los módulos de alimentación, electrónicos y las inter-

fases sin necesidad de más herramientas.

La cantidad máxima de módulos electrónicos que pueden ope-rar por cada estación puede quedar limitada por el consumo de corriente de los módulos empleados para solucionar la tarea de automatización. No obstante, pueden usarse hasta 16 módulos electrónicos sin limitaciones.

Aplicando el ET 200iSP en entornos que estén expuestos al riesgo de explosión es necesario instalarlo en una caja Ex ade-cuada que cumpla como mínimo los requisitos del grado de pro-tección IP54. En la sección "Cajas murales de acero inoxidable" ofrecemos diferentes versiones de cajas IP65 adecuadas.

Características destacadas de la arquitectura ET 200iSP• El precableado y el test de cableado se pueden realizar pre-

viamente sin el módulo electrónico.• La separación de la mecánica y electrónica, combinada con

el cableado del proceso independiente, permiten sustituir fá-cil y rápidamente los módulos electrónicos.

• La codificación mecánica al enchufar por primera vez un mó-dulo electrónico en un módulo de terminales, impide que se enchufen módulos de repuesto/reemplazo que no sean adecuados.

• Los módulos de alimentación y los módulos electrónicos se pueden sustituir durante el servicio y con carga sin certificado de fuego (hot swapping).

© Siemens AG 2008

Page 245: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200iSP

Introducción

11/31Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Integración

La conexión de componentes ET 200iSP distribuidos a los siste-mas de automatización de SIMATIC PCS 7 se efectúa vía PROFIBUS DP, que se puede instalar como barrera de seguri-dad intrínseca hasta la zona Ex 1 usando un transformador se-parador (acoplador RS485-iS). Así pueden alcanzarse velocida-des de transmisión de hasta 1,5 Mbit/s.

La moderna arquitectura con "cableado independiente" y codi-ficación de slots automática permite sustituir módulos individua-les con facilidad y seguridad durante el servicio ("hot swap-ping") sin certificado de fuego. Para aumentar la disponibilidad de la planta se pueden instalar fuentes de alimentación y módu-los de interface PROFIBUS DP redundantes.

La ET 200iSP se integra en mediante SIMATIC PCS 7 bloques driver estándar. De ese modo, el usuario puede configurar y pa-rametrizar ET 200iSP fácilmente con HW Config en el Adminis-trador SIMATIC del sistema de ingeniería. En este contexto tam-bién se soporta la función de sistema CiR (Configuration in Run), que permite efectuar las siguientes modificaciones en la confi-guración durante el funcionamiento:• Agregar una estación ET 200iSP• Agregar un módulo en una estación ET 200iSP • Modificar la parametrización de módulos.

Los datos informativos y de mantenimiento específicos del fabri-cante están memorizados en los módulos electrónicos a prueba de fallos de la red.

En caso de fallos externos o internos (p.ej. rotura de hilos o cor-tocircuito), los drivers de diagnóstico estándar preparan los avi-sos de diagnóstico y los de estado de los aparatos HART que se generan en esos casos, para que sean procesados por el OS supraordenado y por la estación de mantenimiento del PCS 7 Asset Management. La ET 200iSP y los aparatos de campo HART también pueden parametrizarse con el Process Device Manager SIMATIC PDM. SIMATIC PDM permite además acce-der directamente a los aparatos HART conectados a ET 200iSP vía PROFIBUS DP, por medio de la función de enrutado.

Datos técnicos

Los datos técnicos detallados, particularmente para los compo-nentes individuales como la unidad de alimentación, la interfase o los módulos electrónicos, los encontrará en: • Catálogo IK PI• Mall/CA 01, en "Periferia distribuida / ET 200iSP"

Grado de protección IP30

Temperatura ambiente -20 ... +70 °C

Ambientes cargados Según ISA-S71.04 severity level G1; G2; G3 (excepto NH3, en tal caso sólo el nivel G2)

Compatibilidad electromagnética (CEM) Compatibilidad electromagnética según NE21

Resistente a vibraciones 0,5 g permanente, 1 g temporal

Homologaciones, normas

• ATEX II 2 G (1) GDI M2

Ex de [ia/ib] IIC T4Ex de [ia/ib] I

• IECEx Zona 1 Ex de [ia/ib] IIC T4

• cFMus Class I,II,II NI Division 2, Groups A, B, C, D, E, F, G T4AIS Division 1, Groups A, B, C, D, E, F, G

Class I Zona 1, AEx de [ia/ib] IIC T4

• cULus Class I,II,II Division 2, Groups A, B, C, D, E, F, G T4providing int. safe circuits for Division 1, Groups A, B, C, D, E, F, G

Class I Zona 1, AEx de [ia/ib] IIC T4

• PROFIBUS EN 50170, Volume 2

• IEC IEC 61131, parte 2

• CE Según 94/9/CE (ATEX 100a), 89/336/CEE y 73/23/CEE

• Homologaciones navales Sociedades de clasificación• ABS (American Bureau of Shipping)• BV (Bureau Veritas)• DNV (Det Norske Veritas)• GL (Germanischer Lloyd)• LRS (Lloyds Register of Shipping)• Class NK (Nippon Kaiji Kyokai)

© Siemens AG 2008

Page 246: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200iSP

Fuente de alimentación ET 200iSP

11/32 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Unidad de alimentación ET 200iSP es el nombre que se usa para denominar a la combinación de un módulo de alimentación (estándar) o dos módulos de alimentación PS con el módulo de terminales adecuado:• Estándar: Módulo de terminales TM-PS-A• Redundancia: Módulo de terminales TM-PS-B (adicional)

Los módulos de alimentación y los de terminales se deben pedir por separado.

Tareas de los módulos de alimentación• Alimentan la ET 200iSP con las tensiones de empleo con ais-

lamiento galvánico seguro para - lógica (vía bus posterior),- interface PROFIBUS DP (IM 152-1),- bus de potencia (para alimentar a los módulos electrónicos).

• Se encargan de limitar con seguridad la tensión de salida.• Tienen una envolvente metálica antideflagrante (protección

contra explosiones EEx d).• Son operativos en modo redundante.

Construcción

Dependiendo del modo de funcionamiento (estándar o redun-dante) se enchufan uno o dos módulos de alimentación en los respectivos módulos de terminales. Es posible desenchufarlos y reemplazarlos en el área Ex.

El estado de los módulos de alimentación se indica con dos LEDs en el módulo de interface IM 152 (uno para cada módulo).

La alimentación de 24 V DC de la estación se realiza por bornes "EX e" en el módulo de terminales de la unidad de alimentación. Esta conexión no se debe deshacer en el área con riesgo de ex-plosiones. La fuente de alimentación abastecedora debe insta-larse en el área segura.

El ET 200iSP tiene que terminar a la derecha (después del úl-timo módulo electrónico) con un módulo terminador. Dicho mó-dulo está incluido en el volumen de suministro del IM152.

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de alimentación PS para ET 200iSP

6ES7 138-7EA01-0AA0

Módulo de terminales TM-PS-Apara modo estándar

6ES7 193-7DA10-0AA0 B)

Módulo de terminales TM-PS-Bpara modo redundante

6ES7 193-7DB10-0AA0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 247: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200iSP

Módulo de interface IM 152-1

11/33Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

El módulo de interface IM 152 realiza la conexión del ET 200iSP al PROFIBUS DP y con técnica de transmisión RS 485-iS intrín-secamente segura hasta 1,5 Mbit/s. La conexión también es po-sible en modo redundante. En tal caso, el ET 200iSP se conecta por medio de dos módulos de interface a dos líneas PROFIBUS DP redundantes de un sistema de automatización de alta disponibilidad.

El IM 152 se enchufa en un módulo de terminales especial (que debe pedirse por separado). Se ofrecen los siguientes módulos de terminales:• Módulo de terminales TM-IM/EM60 para un módulo de inter-

face y un módulo electrónico (con bornes de tornillo o de re-sorte)

• Módulo de terminales TM-IM/IM para dos módulos de inter-face (para la conexión PROFIBUS DP redundante)

Funciones del módulo de interface IM 152• Conexión del ET 200iSP al PROFIBUS DP con seguridad in-

trínseca• Comunicación autónoma con el sistema de automatización

supraordenado• Preparación de los datos para los módulos electrónicos equi-

pados• Protección de los parámetros de los módulos electrónicos• El IM 152 puede dotar las señales digitales del proceso con

etiqueta de fecha y hora de 20 ms.

El máximo de las direcciones del módulo de interface es 244 bytes para las entradas y 244 bytes para las salidas.

Construcción

El módulo de terminales del IM 152 (TM-IM/EM o TM-IM/IM) se monta en el perfil soporte directamente junto a la unidad de ali-mentación. La conexión PROFIBUS DP del IM 152 se efectúa con el conector Sub-D estándar en el módulo de terminales. El elemento de conexión adecuado que ofrecemos es un conector macho especial con resistencia terminal activable. La resisten-cia terminal se debe activar en cada caso en la última estación ET 200iSP de una línea PROFIBUS DP.

El IM 152 y el conector PROFIBUS pueden enchufarse/desen-chufarse en condiciones Ex.

Con el IM 152 se suministra un módulo terminador que debe montarse en el extremo derecho de cada estación ET 200iSP detrás del último módulo electrónico.

El IM 152 tiene un slot para Micro Memory Cards (MMC). Así se puede actualizar el firmware vía PROFIBUS DP o vía MMC.

La dirección PROFIBUS se puede ajustar usando los interrupto-res DIL en el frontal, protegidos por una cubierta.

El IM 152 indica con LEDs en el frontal la tensión de alimenta-ción, errores agrupados, errores de bus, el IM activo en el servi-cio redundante y el estado operativo de los módulos de alimen-tación enchufados.

Otros accesorios (p.ej. tiras o etiquetas de rotulación): ver catálogo IK PI o A&D Mall/CA 01 en "Periferia distribuida ET 200iSP".

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de interface IM 152-1 para ET 200iSPincl. módulo terminador

6ES7 152-1AA00-0AB0

Módulo de terminales TM-IM/EM60 para ET 200iSPpara un IM 152 y un módulo elec-trónico

• TM-IM/EM60S (bornes de torni-llo)

6ES7 193-7AA00-0AA0 B)

• TM-IM/EM60C (bornes de resor-te)

6ES7 193-7AA10-0AA0 B)

Módulo de terminales TM-IM/IM para ET 200iSPpara dos IM 152 (servicio redun-dante)

6ES7 193-7AB00-0AA0

Accesorios

Conector PROFIBUS con resis-tencia terminal conectablepara conectar el IM 152 a PROFIBUS DP con técnica de transmisión RS 485-iS

6ES7 972-0DA60-0XA0 B)

Acoplador RS 485-iSTransformador separador para acoplar líneas PROFIBUS DP con técnica de transmisión RS 485 y RS 485-iS

6ES7 972-0AC80-0XA0

Perfiles soporte S7-300

• 585 mm de largo, aptos para montar el ET 200iSP en una caja mural de 650 mm de ancho

6ES7 390-1AF85-0AA0

• 885 mm de largo, aptos para montar el ET 200iSP en una caja mural de 950 mm de ancho

6ES7 390-1AJ85-0AA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 248: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200iSP

Módulos electrónicos y módulo watchdog

11/34 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Módulos electrónicos

La gama actual de los módulos electrónicos incluye: • entradas digitales DI NAMUR por 8 canales, que pueden

usarse también como contadores o frecuencímetros• salidas digitales DO por 4 canales, con desconexión de ac-

tuadores externa vía señal High ó Low (desconexión H/L)• entradas analógicas AI por 4 canales, para medir temperatu-

ras con termorresistencias (RTD) ó termopares (TC)• entradas analógicas AI por 4 canales, para conectar transmi-

sores a 2/4 hilos con y sin funcionalidad HART• salida analógica AO por cuatro canales, para conectar apara-

tos de campo con y sin funcionalidad HART

El módulo AI de 4 canales con TC viene con un módulo sensor TC para la compensación interna de la temperatura, el cual debe montarse en los bornes correspondientes del respectivo módulo de terminales. Con el módulo AI de 4 canales con RTD existe la posibilidad de conectar un Pt100 para la compensa-ción externa.

Los módulos DO incluyen una función de desconexión que dis-para en base a una señal externa ("High" o "Low") de un aparato de desconexión en la zona Ex. Eso permite realizar la desco-nexión externa de los actuadores con independencia del sis-tema de automatización (controlador). A este fin se pueden unir varios módulos DO en un grupo de desconexión. La alimenta-ción de energía eléctrica con seguridad intrínseca para el apa-rato de desconexión se efectúa por el módulo watchdog o por una fuente de alimentación separada con seguridad intrínseca.

Módulo watchdog

El módulo watchdog cumple básicamente dos funciones:• Vigilancia de la estación I/O remota ET 200iSP para reconocer

cuando falla el hardware (Hardware Lifebeat); por un rango de direcciones I/O del módulo también es posible la vigilancia de fallos externa y aplicativa

• Alimentación con seguridad intrínseca para la desconexión externa de los actuadores

El módulo watchdog se enchufa en un módulo de terminales (que debe pedirse por separado). Desde el punto de vista de la disposición de los slots, el primer slot para el módulo watchdog se encuentra directamente al lado de la interfase. Para el mó-dulo watchdog se pueden usar los mismos módulos de termina-les que para los módulos electrónicos.

Construcción

• Los módulos electrónicos se enchufan tal y como se han con-figurado en los correspondientes módulos de terminales con sistema de conexión por tornillo (TM-EM/EM60S) o por resorte (TM-EM/EM60C). Los módulos de terminales han de pedirse por separado.

• La codificación mecánica del módulo de terminales al insertar por primera vez un módulo electrónico impide que se puedan enchufar módulos de repuesto/reemplazo que no sean adecuados.

• Es posible sustituir módulos individuales durante el funciona-miento en el área Ex.

• Las señales de proceso se conectan a los bornes de los mó-dulos asignados conforme al esquema, usando el sistema convencional de bornes de tornillo, o el de bornes de resorte (sección de conexión de 0,14 a máx. 2,5 mm²), según el tipo de módulo.

• Todos los módulos electrónicos están diseñados con el modo de protección EEx i "de seguridad intrínseca", por lo que tam-bién se pueden sustituir en condiciones Ex (hot swapping).

• Con un módulo de reserva, que puede enchufarse a un módulo de terminales para módulos electrónicos (TM-EM/EM60S/TM-EM/EM60C), se puede reservar un slot para cualquier mó-dulo electrónico, o cerrar un hueco que quede debido a la res-pectiva configuración. Más adelante se podrá sustituir fácil-mente el módulo de reserva por el módulo electrónico.

© Siemens AG 2008

Page 249: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200iSP

Módulos electrónicos y módulo watchdog

11/35Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos electrónicos digitales

Módulos de entradas digitales

8 DI NAMURpara evaluar sensores NAMUR, contactos protegidos y no prote-gidos, y para registrar impulsos de contado o para medir frecuen-cias• 8 x entradas NAMUR (sensor

ON/OFF NAMUR, conmutador NAMUR) o entradas protegidas / no protegidas (contacto úni-co/conmutador)

• 2 canales pueden usarse opcio-nalmente como contadores (máx. 5 kHz) o frecuencímetros (1 Hz ... 5 kHz)

• Etiqueta de hora/fecha 5 ms, flanco ascendiente o descen-diente

• Vigilancia de roturas de hilos• Vigilancia de cortocircuitos• Vigilancia de alimentación de

sensores• Vigilancia de oscilaciones

6ES7 131-7RF00-0AB0 B)

Módulos de salidas digitales con desconexión "H" (desconexión externa de actua-dores vía señal "H"); para la maniobra de electroválvu-las, relés de corriente continua, pilotos señalizadores, actuadores

4 DO 23,1 V DC/20 mA• 4 canales con 20 mA c/u• Vigilancia de cortocircuitos• Vigilancia de roturas de hilos• Aplicación del valor sustitutorio

parametrizable si falla la CPU• Conexión sin carga de las sali-

das por señal externa de seguri-dad intrínseca

6ES7 132-7RD01-0AB0 B)

4 DO 17,4 V DC/27 mA• 4 canales con 27 mA c/u ó• 2 salidas interconectadas en pa-

ralelo con 54 mA c/u • Vigilancia de cortocircuitos• Vigilancia de roturas de hilos• Aplicación del valor sustitutorio

parametrizable si falla la CPU• Conexión sin carga de las sali-

das por señal externa de seguri-dad intrínseca

6ES7 132-7RD11-0AB0

4 DO 17,4 V DC/40 mA• 4 canales con 40 mA c/u ó• 2 salidas interconectadas en pa-

ralelo con 80 mA c/u • Vigilancia de cortocircuitos• Vigilancia de roturas de hilos• Aplicación del valor sustitutorio

parametrizable si falla la CPU• Conexión sin carga de las sali-

das por señal externa de seguri-dad intrínseca

6ES7 132-7RD21-0AB0

Módulos de salidas digitales con desconexión "L" (desconexión externa de actua-dores vía señal "L"); para la maniobra de electroválvu-las, relés de corriente continua, pilotos señalizadores, actuadores

4 DO 23,1 V DC/20 mA• 4 canales con 20 mA c/u• Vigilancia de cortocircuitos• Vigilancia de roturas de hilos• Aplicación del valor sustitutorio

parametrizable si falla la CPU• Conexión sin carga de las sali-

das por señal externa de seguri-dad intrínseca

6ES7 132-7GD00-0AB0 B)

4 DO 17,4 V DC/27 mA• 4 canales con 27 mA c/u ó• 2 salidas interconectadas en pa-

ralelo con 54 mA c/u • Vigilancia de cortocircuitos• Vigilancia de roturas de hilos• Aplicación del valor sustitutorio

parametrizable si falla la CPU• Conexión sin carga de las sali-

das por señal externa de seguri-dad intrínseca

6ES7 132-7GD10-0AB0

4 DO 17,4 V DC/40 mA• 4 canales con 40 mA c/u ó• 2 salidas interconectadas en pa-

ralelo con 80 mA c/u • Vigilancia de cortocircuitos• Vigilancia de roturas de hilos• Aplicación del valor sustitutorio

parametrizable si falla la CPU• Conexión sin carga de las sali-

das por señal externa de seguri-dad intrínseca

6ES7 132-7GD20-0AB0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 250: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200iSP

Módulos electrónicos y módulo watchdog

11/36 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11 Otros accesorios (p.ej. tiras o etiquetas de rotulación): ver catálogo IK PI o A&D Mall/CA 01 en "Periferia distribuida ET 200iSP".

Módulos electrónicos analógicos

Módulos de entradas analógicas

4 AI I 2 WIRE HARTpara medir intensidades con transmisores de 2 hilos con/sin funcionalidad HART• 4 x 4 ... 20 mA, HART, transmisor

a 2 hilos• Carga del transmisor: máx.

750 Ω• Resolución 12 bits + signo• Vigilancia de cortocircuitos• Vigilancia de roturas de hilos

6ES7 134-7TD00-0AB0 B)

4 AI I 4 WIRE HARTpara medir intensidades con transmisores de 4 hilos con/sin funcionalidad HART• 4 x 0/4 ... 20 mA, HART, transmi-

sor a 4 hilos• Carga del transmisor: máx.

750 Ω• Resolución 12 bits + signo• Vigilancia de roturas de hilos

6ES7 134-7TD50-0AB0

4 AI RTD para medir resistencias y tempe-raturas con termorresistencias• 4 x RTD, termorresistencias

Pt100/Ni100• 2, 3 ó 4 hilos• Resolución 15 bits + signo• Vigilancia de cortocircuitos• Vigilancia de roturas de hilos

6ES7 134-7SD50-0AB0

4 AI TCpara medir tensiones termoeléc-tricas y temperaturas con termo-pares• 4 x TC (termopares)• Tipo B [PtRh-PtRh]• Tipo N [NiCrSi-NiSi]• Tipo E [NiCr-CuNi]• Tipo R [PtPh-Pt]• Tipo S [PtPh-Pt]• Tipo J [Fe-CuNi]• Tipo L [Fe-CuNi]• Tipo T [Cu-CuNi]• Tipo K [NiCr-Ni]• Tipo U [Cu-CuNi]• Resolución 15 bits + signo• Compensación interna de tem-

peratura mediante módulo de sensores TC (incluido en el al-cance del suministro del módu-lo)

• Compensación externa de tem-peratura vía PT100 conectada al módulo RTD de la misma esta-ción ET 200iSP

• Vigilancia de roturas de hilos

6ES7 134-7SD00-0AB0

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos de salidas analógicas

4 AO I HARTpara transmitir intensidades a aparatos de campo con/sin fun-cionalidad HART• 4 x 0/4 ... 20 mA HART (carga

máx. 750 Ω)• Resolución 14 bits• Vigilancia de cortocircuitos• Vigilancia de roturas de hilos• Valor sustitutorio parametrizable

si falla la CPU

6ES7 135-7TD00-0AB0 B)

Módulo watchdogpara la vigilancia de fallos y para la alimentación de energía eléc-trica con seguridad intrínseca de una desconexión externa de actuadores

6ES7 138-7BB00-0AB0 B)

Módulos de terminales

Módulo de terminales TM-EM/EM60S para ET 200iSPpara dos módulos electrónicos, bornes de tornillo

6ES7 193-7CA00-0AA0 B)

Módulo de terminales TM-EM/EM60C para ET 200iSPpara dos módulos electrónicos, bornes de resorte

6ES7 193-7CA10-0AA0 B)

Accesorios

Módulo de reservapara cualquier módulo electró-nico

6ES7 138-7AA00-0AA0 B)

Perfiles soporte S7-300

• 585 mm de largo, para montar el ET 200iSP en una caja mural de 650 mm de ancho

6ES7 390-1AF85-0AA0

• 885 mm de largo, para montar el ET 200iSP en una caja mural de 950 mm de ancho

6ES7 390-1AJ85-0AA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 251: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200iSP

Acoplador RS 485-iS

11/37Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Funciones del acoplador RS 485-iS• Convertir la técnica de transmisión eléctrica RS 485 de

PROFIBUS DP en la técnica de transmisión con seguridad in-trínseca RS 485-iS con una velocidad de transmisión equiva-lente a 1,5 Mbit/s

• Necesario para conectar las estaciones intrínsecamente se-guras de PROFIBUS DP, por ej. ET 200iSP, ET 200iS ó apara-tos de otros fabricantes con conexión Ex i DP

• Funcionalidad a modo de barrera de seguridad• Aplicación adicional como repetidor en la zona Ex• Estación pasiva del bus (no requiere configuración)• Certificado según ATEX 100a

Construcción

• El acoplador RS 485-iS es un equipo abierto; sólo está permi-tido montarlo en cajas, armarios o en salas de operaciones eléctricas.

• El acoplador RS 485-iS está homologado para usarlo en áreas con riesgo de explosiones de la zona 2.Tiene que ser incorporado en una caja con tipo de protección IP54 o superior. Para la caja y los pasacables se requiere una declaración del fabricante para la zona 2 (según EN 50021).

• El acoplador RS 485-iS puede funcionar en posición horizon-tal o vertical.

• Se monta en un perfil soporte SIMATIC S7-300.• Los LEDs de diagnóstico de la placa frontal indican el estado

operativo.

Conexión a PROFIBUS DP• Conexión al PROFIBUS DP estándar con conector Sub-D es-

tándar (en el acoplador RS 485-iS abajo, detrás de la puerta frontal derecha).

Conexión de bus integrada para PROFIBUS DP con sistema de transmisión RS 485-iS• Conexión del PROFIBUS DP con sistema de transmisión

RS 485-iS mediante bornes de tornillo (en el acoplador RS 485-iS arriba, detrás de la puerta frontal derecha)

• La última estación del bus en la línea PROFIBUS DP de segu-ridad intrínseca (no más acopladores RS 485-iS) se debe ter-minar con una resistencia terminal conectable usando un co-nector (ref. 6ES7 972-0DA60-0XA0).

Datos para selección y pedidos Referencia

Acoplador RS 485-iSTransformador separador para acoplar líneas PROFIBUS DP con técnica de transmisión RS 485 y RS 485-iS

6ES7 972-0AC80-0XA0

Accesorios

Conector PROFIBUS con resis-tencia terminal conectablepara conectar el IM 152 a PROFIBUS DP con técnica de transmisión RS 485-iS

6ES7 972-0DA60-0XA0 B)

Perfiles soporte S7-300Longitudes:

• 160 mm 6ES7 390-1AB60-0AA0

• 482 mm 6ES7 390-1AE80-0AA0

• 530 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0

• 830 mm 6ES7 390-1AJ30-0AA0

• 2000 mm 6ES7 390-1BC00-0AA0

Cable de bus PROFIBUS Fast ConnectTipo estándar de diseño especial para el montaje rápido, de 2 hilos, apantallado, venta por metros; unidad de suministro máx. 1000 m, pedido mínimo 20 m

6XV1 830-0EH10

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 252: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200iSP

Cajas murales de acero inoxidable

11/38 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Construcción

En caso de situaciones que requieran un grado de protección mayor, el ET 200iSP se podrá instalar igualmente en una caja mural de acero inoxidable. Las cajas -disponibles en diferentes tamaños- tienen el grado de protección IP65 y pueden usarse también en la zona Ex 1.

1) Los componentes de ET 200iSP se piden por separado

Datos para selección y pedidos Referencia

Caja de acero inoxidable IP65 para la zona Ex 1 con el modo de protección EEx e

Caja vacía sin módulos monta-dos, para ambientes gaseosos, IP65

• Caja mural 650 x 450 x 230, para montar máx. 15 módulos ET 200iSP, para ambientes ga-seosos, con 3 filas de entradas de cables M16 (41 uds.) y 2 filas de tapones

6DL2 804-0AD30

• Caja mural 650 x 450 x 230, para montar máx. 15 módulos ET 200iSP, para ambientes ga-seosos, con 5 filas de entradas de cables M16 (66 uds.)

6DL2 804-0AD50

• Caja mural 950 x 450 x 230, para montar máx. 25 módulos ET 200iSP, para ambientes ga-seosos, con 3 filas de entradas de cables M16 (68 uds.) y 2 filas de tapones

6DL2 804-0AE30

• Caja mural 950 x 450 x 230, para montar máx. 25 módulos ET 200iSP, para ambientes ga-seosos, con 5 filas de entradas de cables M16 (111 uds.)

6DL2 804-0AE50

Caja vacía sin módulos monta-dos, para ambientes polvorien-tos, IP65

• Caja mural 650 x 450 x 230, para montar máx. 15 módulos ET 200iSP, para ambientes pol-vorientos, con 3 filas de entra-das de cables M16 (41 uds.) y 2 filas de tapones

6DL2 804-0DD30

• Caja mural 650 x 450 x 230, para montar máx. 15 módulos ET 200iSP, para ambientes pol-vorientos, con 5 filas de entra-das de cables M16 (66 uds.)

6DL2 804-0DD50

• Caja mural 950 x 450 x 230, para montar máx. 25 módulos ET 200iSP, para ambientes pol-vorientos, con 3 filas de entra-das de cables M16 (68 uds.) y 2 filas de tapones

6DL2 804-0DE30

• Caja mural 950 x 450 x 230, para montar máx. 25 módulos ET 200iSP, para ambientes pol-vorientos, con 5 filas de entra-das de cables M16 (111 uds.)

6DL2 804-0DE50

Caja con montaje de los módu-los ET 200iSP, para ambientes gaseosos, IP65 (IP54 usando un manguito de ventilación) 1)

• Caja mural 650 x 450 x 230, para montar máx. 15 módulos ET 200iSP, para ambientes ga-seosos, con 3 filas de entradas de cables M16 (41 uds.) y 2 filas de tapones

6DL2 804-1AD30

• Caja mural 650 x 450 x 230, para montar máx. 15 módulos ET 200iSP, para ambientes ga-seosos, con 5 filas de entradas de cables M16 (66 uds.)

6DL2 804-1AD50

• Caja mural 950 x 450 x 230, para montar máx. 25 módulos ET 200iSP, para ambientes ga-seosos, con 3 filas de entradas de cables M16 (68 uds.) y 2 filas de tapones

6DL2 804-1AE30

• Caja mural 950 x 450 x 230, para montar máx. 25 módulos ET 200iSP, para ambientes ga-seosos, con 5 filas de entradas de cables M16 (111 uds.)

6DL2 804-1AE50

Caja con montaje de los módu-los, para ambientes polvorien-tos, IP65 1)

• Caja mural 650 x 450 x 230, para montar máx. 15 módulos ET 200iSP, para ambientes pol-vorientos, con 3 filas de entra-das de cables M16 (41 uds.) y 2 filas de tapones

6DL2 804-1DD30

• Caja mural 650 x 450 x 230, para montar máx. 15 módulos ET 200iSP, para ambientes pol-vorientos, con 5 filas de entra-das de cables M16 (66 uds.)

6DL2 804-1DD50

• Caja mural 950 x 450 x 230, para montar máx. 25 módulos ET 200iSP, para ambientes pol-vorientos, con 3 filas de entra-das de cables M16 (68 uds.) y 2 filas de tapones

6DL2 804-1DE30

• Caja mural 950 x 450 x 230, para montar máx. 25 módulos ET 200iSP, para ambientes pol-vorientos, con 5 filas de entra-das de cables M16 (111 uds.)

6DL2 804-1DE50

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 253: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Introducción

11/39Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

El ET 200S es un sistema descentralizado de periferia I/O con estructura modular granular, diseñado con el grado de protec-ción IP20 y homologado para la aplicación en la zona Ex 2 ó 22 (excepto la operación con arrancadores de motor). Dispone de un cableado independiente que permite desenchufar y enchu-far los módulos periféricos de E/S durante el funcionamiento (hot swapping con certificado de fuego).

La gama de periféricos que pueden emplearse junto con SIMATIC PCS 7 abarca módulos de potencia para módulos electrónicos y arrancadores de motor, módulos de señales digi-tales y analógicas y arrancadores de motor de hasta 7,5 kW.

La implementación de las aplicaciones de seguridad está so-portada por:• Componentes F de seguridad integrados en el SIMATIC

Safety Integrated System, como por ejemplo módulos termi-nales, de potencia y electrónicos, así como arrancadores de motor

• Sistema de seguridad SIGUARD para aplicaciones con arran-cadores de motor con lógica de seguridad convencional en instalaciones con categoría de seguridad 2 a 4 (EN 954-1)

Nota:Con limitaciones funcionales pueden utilizarse, además de los módulos seleccionados, también todos los demás módulos electrónicos ET 200S actuales.Aplicación de componentes de la gama de productos SIPLUS extreme para rangos de temperatura ampliados y bajo cargas medias, a petición.

Construcción

Principales componentes del sistema de periferia descentrali-zada ET 200S:• Módulos de terminales que permiten conectar eléctrica y

mecánicamente los módulos periféricos I/O y que llevan los bornes para el cableado del proceso: - módulos de terminales para módulos de potencia TM-P- módulos de terminales para módulos electrónicos TM-E- módulos de terminales para arrancadores de motor

TM-DS/TM-RS y módulos de ampliación TM-xB• Módulo de interface IM 151 para conectar el PROFIBUS DP

a la estación ET 200S. El módulo terminador se encuentra in-cluido en el alcance de suministro.

• Módulos de potencia para módulos electrónicos PM-E y arrancadores de motor PM-D - agrupación individual de alimentaciones de cargas y senso-

res y su vigilancia, así como desconexión segura de módulos de salidas digitales

- alimentación y vigilancia de las tensiones auxiliares para arrancadores de motor y desconexión de un grupo com-pleto de arrancadores de motor

• Módulos electrónicos para el intercambio de datos del pro-ceso:- módulos electrónicos digitales para conectar sensores y ac-

tuadores digitales- módulos electrónicos analógicos para conectar sensores y

actuadores analógicos• Módulos de arrancadores de motor para la maniobra y pro-

tección de consumidores de corriente trifásica de todo tipo• Accesorios

- módulo de reserva para reservar el puesto de enchufe para un módulo electrónico cualquiera

- pliegos de rotulación para imprimir los carteles identificado-res en una impresora láser

- conexión de pantalla: estribo de contacto de pantallas, borne para pantalla de cable, borne de puesta a tierra, barra de potencial de cobre de 3 x 10 mm; componentes para conectar pantallas de cables a baja im-pedancia con un trabajo de montaje mínimo

© Siemens AG 2008

Page 254: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Introducción

11/40 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Montaje

Los módulos de terminales se pueden montar en un perfil (35 x 15 x 7,5 ó 15 mm) y constituyen el sistema portante de los módulos periféricos I/O. Sirven para cablear el proceso y tienen la función de conectar los módulos periféricos I/O eléctrica y mecánicamente. Los módulos de terminales pueden preca-blearse y comprobarse sin los módulos periféricos I/O. Los mó-dulos periféricos I/O se enchufan sencillamente en un momento posterior. Los módulos de terminales están disponibles con bor-nes de tornillo, bornes de resorte o con el sistema de conexión rápida sin aislamiento Fast Connect.

En caso de inserción accidental de un módulo equivocado, la codificación automática de los módulos periféricos I/O previene fiablemente los peligros para las personas y el deterioro del mó-dulo correspondiente.

Límites de extensión

Según el interface IM 151 utilizado, la configuración de una es-tación ET 200S está sujeta a los siguientes límites:• Por cada estación pueden enchufarse como máximo

63 módulos periféricos I/O en total entre el módulo de inter-fase y el módulo terminador.

• La anchura máxima admisible de una estación ET 200S es de 2 m.

• El máximo de direcciones de todos los módulos periféricos I/O enchufados asciende a 244 bytes para los datos de en-trada y a 244 bytes para los datos de salida.

• El máximo de parámetros está limitado a 244 bytes por cada estación.

Configuración ET 200S

El configurador de SIMATIC ET 200 permite confeccionar una estación ET 200S de forma rápida y sencilla. Conoce las normas de configuración y soporta la selección de todos los componen-tes y accesorios adecuados por diálogo. El configurador de SIMATIC ET 200 está disponible en el catálogo actual CA 01 en CD-ROM y también en Internet.

Datos técnicos

Encontrará datos técnicos detallados sobre ET 200S • en el catálogo IK PI o • en el Mall / CA 01, bajo "Periferia distribuida / ET 200S"

© Siemens AG 2008

Page 255: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Módulos de terminales

11/41Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

• Los módulos de terminales son módulos mecánicos para alo-jar módulos electrónicos y de potencia, arrancadores de mo-tor y módulos de ampliación (los datos para pedidos de mó-dulos de terminales para arrancadores de motor y para módulos de ampliación los encontrará en la sección "Arrancadores de motor")

• Para instalar el cableado independiente a través de barras de potencial que van autoinstalándose a medida que van enchu-fándose los módulos

• Alternativamente con bornes de tornillo o de resorte, o con el sistema de conexión rápida sin aislamiento (Fast Connect)

• Caja de bornes intercambiable• Codificación automática de los módulos electrónicos• Apantallamiento autoinstalante del bus posterior para mayor

seguridad de los datos• Conexión de pantalla enchufable opcionalmente• Posibilidad de codificar con colores los bornes y de identificar

los números de slots

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos de terminales TM-P para módulos de potencia

Módulo de terminales TM-P15S23-A12 x 3 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de tornilloUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CC20-0AA0

Módulo de terminales TM-P15C23-A12 x 3 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de resorteUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CC30-0AA0

Módulo de terminales TM-P15N23-A12 x 3 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., Fast ConnectUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CC70-0AA0

Módulo de terminales TM-P15S23-A02 x 3 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 interrumpida a la izda., bornes de tornilloUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CD20-0AA0

Módulo de terminales TM-P15C23-A02 x 3 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 interrumpida a la izda., bornes de resorteUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CD30-0AA0

Módulo de terminales TM-P15N23-A02 x 3 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 interrumpida a la izda., Fast ConnectUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CD70-0AA0

Módulo de terminales TM-P15S22-012 x 2 bornes, sin acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de tornilloUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CE00-0AA0

Módulo de terminales TM-P15C22-012 x 2 bornes, sin acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de resorteUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CE10-0AA0

Módulo de terminales TM-P15N22-012 x 2 bornes, sin acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., Fast ConnectUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CE60-0AA0

Módulo de terminales TM-P30S44-A07 x 2 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 interrumpida a la izquierda, bornes de tornillo para PM-E F PROFIsafeUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CK20-0AA0

Módulo de terminales TM-P30C44-A07 x 2 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 interrumpida a la izquierda, bornes de resorte para PM-E F PROFIsafeUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CK30-0AA0

© Siemens AG 2008

Page 256: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Módulos de terminales

11/42 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Para los accesorios para los módulos de terminales, véase el catálogo IK PI o A&D Mall / CA 01, sección "Periferia distribuida / ET 200S"

Módulos de terminales TM-E para módulos electrónicos

Módulo de terminales TM-E15S24-A12 x 4 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de tornilloUnidad de pedido: 5 unidades

6ES7 193-4CA20-0AA0

Módulo de terminales TM-E15C24-A12 x 4 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de resorteUnidad de pedido: 5 unidades

6ES7 193-4CA30-0AA0

Módulo de terminales TM-E15N24-A12 x 4 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., Fast ConnectUnidad de pedido: 5 unidades

6ES7 193-4CA70-0AA0

Módulo de terminales TM-E15S24-012 x 4 bornes, sin acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de tornilloUnidad de pedido: 5 unidades

6ES7 193-4CB20-0AA0

Módulo de terminales TM-E15C24-012 x 4 bornes, sin acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de resorteUnidad de pedido: 5 unidades

6ES7 193-4CB30-0AA0

Módulo de terminales TM-E15N24-012 x 4 bornes, sin acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., Fast ConnectUnidad de pedido: 5 unidades

6ES7 193-4CB70-0AA0

Módulo de terminales TM-E15S23-012 x 3 bornes, sin acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de tornilloUnidad de pedido: 5 unidades

6ES7 193-4CB00-0AA0

Módulo de terminales TM-E15C23-012 x 3 bornes, sin acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de resorteUnidad de pedido: 5 unidades

6ES7 193-4CB10-0AA0

Módulo de terminales TM-E15N23-012 x 3 bornes, sin acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., Fast ConnectUnidad de pedido: 5 unidades

6ES7 193-4CB60-0AA0

Módulo de terminales TM-E15N26-A12 x 6 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., Fast ConnectUnidad de pedido: 5 unidades

6ES7 193-4CA80-0AA0

Módulo de terminales TM-E15S26-A12 x 6 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de tornilloUnidad de pedido: 5 unidades

6ES7 193-4CA40-0AA0

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de terminales TM-E15C26-A12 x 6 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de resorteUnidad de pedido: 5 unidades

6ES7 193-4CA50-0AA0

Módulo de terminales TM-E30S44-014 x 4 bornes, sin acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de tornilloUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CG20-0AA0

Módulo de terminales TM-E30C44-014 x 4 bornes, sin acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de resorteUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CG30-0AA0

Módulo de terminales TM-E30S46-A14 x 6 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de tornilloUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CF40-0AA0

Módulo de terminales TM-E30C46-A14 x 6 bornes, acceso a barra AUX1 por bornes, AUX1 con conexión pasante a la izda., bornes de resorteUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CF50-0AA0

Módulo de terminales TM-E15S24-ATPara compensación de temperatura interna con 2AI TC High Feature, bornes de tornilloUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CL20-0AA0

Módulo de terminales TM-E15C24-ATPara compensación de temperatura interna con 2AI TC High Feature, bornes de resorteUnidad de pedido: 1 unidad

6ES7 193-4CL30-0AA0

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 257: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Módulos de interface

11/43Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

• IM 151-1 High Feature (RS 485)• Módulo de interface para la conexión eléctrica del ET 200S a

PROFIBUS DP con cables de bus de cobre• Se encarga de todo el intercambio de datos con el maestro

PROFIBUS DP

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de interface IM151-1 para ET 200S, High Feature

6ES7 151-1BA02-0AB0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 258: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Módulos de potencia

11/44 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Módulos de potencia PM-E• Para todos los tipos de módulos electrónicos (incluyendo los

módulos electrónicos de seguridad); limitaciones por la ten-sión de alimentación en caso de PM-E 24 V DC

• Para vigilar y – según la variante – asegurar la tensión de ali-mentación suministrada a través del módulo de terminales TM-P para los módulos electrónicos (alimentación de cargas y sensores)

• Mensaje de diagnóstico de tensión y disparo de fusible (des-activable vía configuración)

• Dos versiones con distintas tensiones de alimentación: - PM-E 24 V DC (no para 2 DI 120 V AC, 2 DI 230 V AC ni

2 DO 24 a 230 V AC)- PM-E 24 a 48 V DC; 24 a 230 V AC; con fusible adicional

Módulos de potencia PM-E F• Para todos los tipos de módulos electrónicos que no sean de

seguridad y que tengan una tensión de alimentación de 24 V DC

• Para vigilar la tensión de alimentación suministrada a través del módulo de terminales TM-P para los módulos electrónicos (alimentación de cargas de sensores)

• Para la desconexión segura de los módulos de salidas están-dar digitales conectados en serie de 24 V DC (hasta 10 A) a través de contactos de relé (hasta la categoría 3 según EN 954) ó SIL 2 según IEC 61508): - 2 DO / 0,5 A estándar, 6ES7 132-4BB01-0AA0- 2 DO / 2 A estándar, 6ES7 132-4BB31-0AA0- 2 DO / 0,5 A High Feature, 6ES7 132-4BB01-0AB0- 2 DO / 2 A High Feature, 6ES7 132-4BB31-0AB0- 4 DO / 0,5 A estándar, 6ES7 132-4BD01-0AA0- 4 DO / 2 A estándar, 6ES7 132-4BD32-0AA0

• Dos versiones: - PM-E F pm 24 V DC PROFIsafe para cargas aisladas (masa

y tierra separadas); con dos salidas digitales de seguridad adicionales (conexión p/m, hasta cat. 4 / SIL 3)

- PM-E F pp DC 24 V PROFIsafe para cargas derivadas a tie-rra (masa y tierra unidas), por ej. actuadores para la co-nexión a una masa central

Construcción

Dependiendo de las posibilidades de combinación representa-das en la tabla, se conectan los módulos de potencia a sus co-rrespondientes módulos de terminales TM-P. Los módulos de potencia son aptos para separar en grupos de potencial el ET 200S. Para iniciar cualquier grupo de potencial debe encon-trarse un módulo de potencia. Además, el primer módulo tras el módulo de interface IM 151-1 High Feature debe ser siempre un módulo de potencia.

El módulo de terminales TM-P del módulo de potencia inte-rrumpe las barras de potencial (P1/P2) e inicia, con ello, un nuevo grupo de potencial. Todas las alimentaciones de sensor y de carga de los siguientes módulos electrónicos se alimentan del TM-P y se supervisan a través del módulo de potencia. La corriente total de todos los módulos de un grupo de potencial queda limitada por la intensidad máxima soportable del módulo de potencia (según tensión y margen de temperatura hasta 10 A; para más detalles véase Datos técnicos del módulo de po-tencia, en el catálogo IK PI).

Combinaciones de los módulos de terminales TM-P y módulos de potencia PM-E

Módulos de terminales TM-P para módulos de potencia

Borne de tornillo6ES7 193-...

15S23-A1 15S23-A0 15S22-01 30S44-A0

...4CC20 -0AA0 ...4CC20 -0AA0

...4CD20 -0AA0

...4CE00-0AA0

...4CK20-0AA0

Borne de resorte6ES7 193-...

TM-P15C23-A1

TM-P15C23-A0

TM-P15C22-01

TM-P30C44-A0

...4CC30 -0AA0 ...4CC30 -0AA0

...4CD30 -0AA0

...4CE10-0AA0

...4CK30-0AA0

Fast Connect6ES7 193-...

TM-P15N23-A1

TM-P15N23-A0

TM-P15N22-01

--

...4CC70 -0AA0 ...4CC70 -0AA0

...4CD70 -0AA0

...4CE60-0AA0

Módulos de potencia

PM-E 24 V DC • • •PM-E24 ... 48 V DC/ 24 ... 230 V AC

• • •

PM-E F 24 V DC PROFIsafe

PM-D F 24 V DC PROFIsafe

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de potencia para módulos electrónicos PM-E

Módulos de potencia PM-E

• 24 V DC/10 A - vigilancia de la tensión de carga

6ES7 138-4CA01-0AA0 B)

• 24 ... 48 V DC; 24 ... 230 V AC - vigilancia del fusible- vigilancia de la tensión de carga

6ES7 138-4CB11-0AB0 B)

Módulos de potencia PM-E F

• PM-E F pm 24 V DC PROFIsafe - 1 x relé 24 V DC/10 A, conexión

P/M, para desconectar módulos de salidas digitales estándar (has-ta AK 4, SIL 2) conectados en serie

- 2 x 24 V DC/2 A, conexión P/M, con vigilancia de roturas de hilos por canales (con señal "1")

- vigilancia segura de la comunica-ción con PROFIsafe

- diagnóstico interno del módulo- diagnóstico de sobrecarga por ca-

nales

6ES7 138-4CF02-0AB0 B)

• PM-E F pp DC 24 V PROFIsafe - 1 x relé 24 V DC/10 A, conexión

P/P, para desconectar módulos de salidas digitales estándar (hasta AK 4, SIL 2) conectados en serie

- vigilancia segura de la comunica-ción con PROFIsafe

- diagnóstico interno del módulo- diagnóstico de sobrecarga por ca-

nales

6ES7 138-4CF41-0AB0 B)

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 259: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Módulos electrónicos digitales

11/45Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

• Entradas y salidas digitales de 2 y 4 canales para ET 200S• Enchufable en módulos de terminales TM-E con codificación

automática• Variantes High Feature para mayor disponibilidad de las ins-

talaciones, funciones adicionales y extensas funciones de diagnóstico

• Cambio del módulo durante el servicio "en caliente" (hot swapping)

• Módulo de seguridad de entradas digitales tipo 4/8 F-DI PROFIsafe

• Módulo de salidas digitales de seguridad tipo 4 F-DO PROFIsafe 24 V DC/2 A

• Con separación galvánica del bus posterior

Construcción

Combinaciones de los módulos de terminales TM-E con módulos digitales

1) Ver manual "Módulos de seguridad ET 200S" en los paquetes de documentación "S7 F Systems" y "S7 Distributed Safety"

Módulos de terminales TM-E para módulos electrónicos

Borne de tornilloReferencia 6ES7 193...

TM-E15S26-A1…4CA40-0AA0

TM-E15S24-A1…4CA20-0AA0

TM-E15S24-01…4CB20-0AA0

TM-E15S23-01…4CB00-0AA0

TM-E15S24-AT…4CL20-0AA0

TM-E30S44-01…4CG20-0AA0

TM-E30S46-A1…4CF40-0AA0

Borne de resorteReferencia 6ES7 193...

TM-E15C26-A1…4CA50-0AA0

TM-E15C24-A1…4CA30-0AA0

TM-E15C24-01…4CB30-0AA0

TM-E15C23-01…4CB10-0AA0

TM-E15C24-AT…4CL30-0AA0

TM-E30C44-01…4CG30-0AA0

TM-E30C46-A1…4CF50-0AA0

Fast ConnectReferencia 6ES7 193...

TM-E15N26-A1…4CA80-0AA0

TM-E15N24-A1…4CA70-0AA0

TM-E15N24-01…4CB70-0AA0

TM-E15N23-01…4CB60-0AA0

-- -- --

Módulos electrónicos

2DI 24 V DC Standard2DI 24 V DC High Feature4DI 24 V DC Standard4DI 24 V DC High Feature

• • • •

4DI 24 … 48 V UC High Feature

• • • •

4 DI NAMUR • • • •

2DI 120 V AC Standard • • • •

2DI 230 AC Standard • • • •

2 DO 24 V DC/0,5 A Stan-dard2 DO 24 V DC/0,5 A High Feature4 DO 24 V DC/0,5 A Stan-dard

• • • •

2 DO 24 V DC/2 A Stan-dard2 DO 24 V DC/2 A High Feature4 DO 24 V DC/2 A Stan-dard

• • • •

2 DO 24 … 230 V AC/2 A • • • •

2RO, 24 … 120 V DC/5 A, 24 … 230 V AC/5 A2RO, 24 … 48 V DC/5 A, 24 … 230 V AC/5 A

• • • •

4/8 F-DI 24 V DC1) • •4 F-DO 24 V DC/2 A1) • •Reserva (ancho 15 mm) • • • • •Reserva (ancho 30 mm) • •

© Siemens AG 2008

Page 260: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Módulos electrónicos digitales

11/46 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Datos para selección y pedidos Referencia

Entradas digitales para contactos flotantes

DI 2 x 24 V DC, estándarUnidad de pedido: 5 uds.

6ES7 131-4BB01-0AA0 B)

DI 4 x 24 V DC, estándarUnidad de pedido: 5 uds.

6ES7 131-4BD01-0AA0 B)

DI 2 x 24 V DC, High Feature; con diagnóstico• Vigilancia de cortocircuitosUnidad de pedido: 5 uds.

6ES7 131-4BB01-0AB0 B)

DI 4 x 24 V DC, High Feature; con diagnóstico• Vigilancia de cortocircuitosUnidad de pedido: 5 uds.

6ES7 131-4BD01-0AB0

DI 4 x 24 ... 48 V UC, High Feature; con diagnóstico• Vigilancia de roturas de hilos

(requiere circuito de resistencia externo)

• Vigilancia del fusible• Vigilancia de la tensión de cargaUnidad de pedido: 5 uds.

6ES7 131-4CD00-0AB0 B)

DI 4 x 24 V DC, NAMURUnidad de pedido: 1 ud.

6ES7 131-4RD00-0AB0 B)

DI 2 x 120 V AC, estándarUnidad de pedido: 5 uds.

6ES7 131-4EB00-0AB0 B)

DI 2 x 230 V AC, estándarUnidad de pedido: 5 uds.

6ES7 131-4FB00-0AB0 B)

Entrada digital de seguridad

4/8 F-DI 24 V DC PROFIsafe 8 DI SIL 2 de seguridad ó 4 DI SIL 3 de seguridad, con diagnós-tico• Test cíclico de cortocircuitos• Supervisión de discrepancia de

2 canales para SIL 3 (tiempo de discrepancia ajustable)

• Vigilancia segura de la comuni-cación con PROFIsafe

Unidad de pedido: 1 ud.

6ES7 138-4FA03-0AB0 B)

Salidas digitales para tensión continua (adecuadas para electro-válvulas, contactores de corriente continua, pilotos señalizadores, etc.)

DO 2 x 24 V DC/0,5 A, estándarUnidad de pedido: 5 uds.

6ES7 132-4BB01-0AA0 B)

DO 2 x 24 V DC/2 A, estándarUnidad de pedido: 5 uds.

6ES7 132-4BB31-0AA0

DO 2 x 24 V DC/0,5 A, High Feature, con diagnóstico• Aplicación del valor sustitutorio

por canales si falla la CPU (para-metrizable)

• Vigilancia de cortocircuitos por canales

• Vigilancia de roturas de hilos por canales (con señal "1")

Unidad de pedido: 5 uds.

6ES7 132-4BB01-0AB0 B)

DO 2 x 24 V DC/2 A, High Feature, con diagnóstico• Aplicación del valor sustitutorio

por canales si falla la CPU (para-metrizable)

• Vigilancia de cortocircuitos por canales

• Vigilancia de roturas de hilos por canales (con señal "1")

Unidad de pedido: 5 uds.

6ES7 132-4BB31-0AB0 B)

DO 4 x 24 V DC/0,5 A, estándarUnidad de pedido: 5 uds.

6ES7 132-4BD01-0AA0

DO 4 x 24 V DC/2 A, estándarUnidad de pedido: 5 uds.

6ES7 132-4BD32-0AA0 B)

Salidas digitales para tensión alterna (adecuadas para electro-válvulas, contactores de corriente alterna, pilotos señalizadores, etc.)

DO 2 x 24...230 V AC, 2 A• Aplicación del valor sustitutorio

por canales si falla la CPU (para-metrizable)

Unidad de pedido: 5 uds.

6ES7 132-4FB01-0AB0 B)

Salidas de relé (adecuadas para electroválvulas, contactores, arrancadores de motor, motores pequeños y pilotos señalizadores)

2 x RO, contacto NA24 ... 120 V DC/5 A24 ... 230 V AC/5 A• Aplicación del valor sustitutorio

por canales si falla la CPU (para-metrizable)

Unidad de pedido: 5 uds.

6ES7 132-4HB01-0AB0

2 x RO, contacto conmutador24 ... 48 V DC/5 A24 ... 230 V AC/5 A• Aplicación del valor sustitutorio

por canales si falla la CPU (para-metrizable)

Unidad de pedido: 5 uds.

6ES7 132-4HB10-0AB0 B)

Salida digital de seguridad

4 F-DO 24 V DC/2 A PROFISafeCon seguridad hasta SIL 3, con diagnóstico, conexión PM• Vigilancia de cortocircuitos por

canales• Vigilancia de sobrecarga por

canales• Vigilancia de roturas de hilos por

canales (con señal "1")• Vigilancia segura de la comuni-

cación con PROFIsafe• Diagnóstico interno de módulosUnidad de pedido: 1 ud.

6ES7 138-4FB02-0AB0 B)

Accesorios

Módulo de reserva para ET 200SPara reservar slots no usados para cualquier módulo electró-nico

• 15 mm de ancho (unidad de pe-dido: 5 uds.)

6ES7 138-4AA01-0AA0 B)

• 30 mm de ancho (unidad de pe-dido: 1 ud.)

6ES7 138-4AA11-0AA0 B)

Más accesorios, por ejemplo para inscripción: ver catálogo IK PI

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 261: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Módulos electrónicos analógicos

11/47Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

• Entradas y salidas analógicas para los ET 200S• Enchufables en módulos de terminales TM-E, con codifica-

ción automática.• Variantes High Feature con mayor precisión y resolución• Sustitución de módulos durante la marcha y bajo tensión ("hot

swapping")

Construcción

Combinaciones de los módulos de terminales TM-E con módulos analógicos

Módulos de terminales TM-E para módulos electrónicos

Borne de tornilloReferencia 6ES7 193...

TM-E15S26-A1…4CA40-0AA0

TM-E15S24-A1…4CA20-0AA0

TM-E15S24-01…4CB20-0AA0

TM-E15S23-01…4CB00-0AA0

TM-E15S24-AT…4CL20-0AA0

Borne de resorteReferencia 6ES7 193...

TM-E15C26-A1…4CA50-0AA0

TM-E15C24-A1…4CA30-0AA0

TM-E15C24-01…4CB30-0AA0

TM-E15C23-01…4CB10-0AA0

TM-E15C24-AT…4CL30-0AA0

Fast ConnectReferencia 6ES7 193...

TM-E15N26-A1…4CA80-0AA0

TM-E15N24-A1…4CA70-0AA0

TM-E15N24-01…4CB70-0AA0

TM-E15N23-01…4CB60-0AA0

--

Módulos electrónicos

2AI U Standard2AI U High Feature

• • • •

2AI I 2WIRE Standard • • • •2AI I 2/4WIRE High Feature • •2 AI I 4WIRE Standard • •2AI RTD Standard • •2AI RTD High Feature • • • •2 AI TC Standard • • • •2 AI TC High Feature •2AO U Standard2AO U High Feature

• •

2 AO I Standard2AO I High Feature

• • • •

© Siemens AG 2008

Page 262: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Módulos electrónicos analógicos

11/48 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Datos para selección y pedidos Referencia

Entradas analógicas

• AI 2 x U (± 5 V, 1 ... 5 V, ± 10 V) / 13 bits, estándar - diagnóstico interno del

módulo- diagnóstico de rebase por ex-

ceso/defecto

6ES7 134-4FB01-0AB0

• AI 2 x I, MU de 2 hilos (4 ... 20 mA) / 13 bits, estándar - diagnóstico interno del

módulo- diagnóstico de rebase por ex-

ceso/defecto- supervisión de roturas de hilos

6ES7 134-4GB01-0AB0 B)

• AI 2 x I, MU de 4 hilos (± 20 mA, 4 ... 20 mA) / 13 bits, estándar - diagnóstico interno del

módulo- diagnóstico de rebase por ex-

ceso/defecto- supervisión de roturas de hilos

6ES7 134-4GB11-0AB0 B)

• AI 2 x TC / 15 bits, estándar - diagnóstico interno del

módulo- diagnóstico de rebase por ex-

ceso/defecto- supervisión de roturas de hilos- compensación mediante

Pt100 externo en la misma es-tación con AI 2xRTD estándar

6ES7 134-4JB00-0AB0 B)

• AI 2 x RTD / 15 bits, estándar - diagnóstico interno del

módulo- diagnóstico de rebase por ex-

ceso/defecto- supervisión de roturas de hilos- termorresistencias Pt100,

Ni100 (2, 3 ó 4 conductores)

6ES7 134-4JB50-0AB0 B)

• AI 2 x U (1 ... 5 V, ± 5 V, ± 10 V) / 15 bits, High Feature - diagnóstico interno del

módulo- diagnóstico de rebase por ex-

ceso/defecto

6ES7 134-4LB02-0AB0 B)

• AI 2 x I, MU de 2/4 hilos (± 20 mA, 4 ... 20 mA) / 15 bits, High Feature - diagnóstico interno del

módulo- diagnóstico de rebase por ex-

ceso/defecto- supervisión de roturas de hilos

6ES7 134-4MB02-0AB0 B)

• AI 2 x TC / 15 bits, High Feature - diagnóstico interno del

módulo- diagnóstico de rebase por ex-

ceso/defecto- supervisión de roturas de hilos- compensación interna de la

temperatura con módulo de terminales TM-E15S24-AT o TM-E15C24-AT

6ES7 134-4NB01-0AB0 B)

• AI 2 x RTD / 15 bits, High Feature - diagnóstico interno del

módulo- diagnóstico de rebase por ex-

ceso/defecto- supervisión de roturas de hilos- termorresistencias

Pt100/200/500/1.000,Ni100/1.000 (2, 3 ó 4 conduc-tores)

- temperatura en grados centí-grados o Fahrenheit

6ES7 134-4NB51-0AB0 B)

Salidas analógicas

• AO 2 x U (1 ... 5 V / 12 bits, ± 10V / 13 bits), estándar - diagnóstico interno del

módulo- aplicación del valor sustituto-

rio parametrizable en caso de parada de la CPU

- supervisión de cortocircuitos

6ES7 135-4FB01-0AB0 B)

• AO 2 x I (± 20 mA, 4 ... 20 mA) / 13 bits, estándar - diagnóstico interno del

módulo- aplicación del valor sustituto-

rio parametrizable en caso de parada de la CPU

- supervisión de roturas de hilos

6ES7 135-4GB01-0AB0 B)

• AO 2 x U (1 ... 5 V, ± 10 V) / 15 bits, High Feature - diagnóstico interno del

módulo- aplicación del valor sustituto-

rio parametrizable en caso de parada de la CPU

- supervisión de cortocircuitos

6ES7 135-4LB02-0AB0 B)

• AO 2 x I (± 20 mA, 4 ... 20 mA) / 15 bits, High Feature - diagnóstico interno del

módulo- aplicación del valor sustituto-

rio parametrizable en caso de parada de la CPU

- supervisión de roturas de hilos

6ES7 135-4MB02-0AB0 B)

Accesorios

Módulo de reserva para ET 200SPara reservar slots no usados para cualquier módulo electró-nico

• ancho 15 mm (5 unidad) 6ES7 138-4AA01-0AA0 B)

• ancho 30 mm (1 unidad) 6ES7 138-4AA11-0AA0 B)

Más accesorios (p.ej. para rotula-ción), ver catálogo IK PI

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 263: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Arrancadores de motor

11/49Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

• Arrancadores de motor completamente preconectorizados para la conmutación y protección de consumidores de corriente trifásica a discreción

• A elección como arrancadores directos, inversores o suaves• Arrancadores de motor High Feature con combinación de in-

terruptor de protección del arrancador, protección electrónica contra sobrecargas y contactor o arrancador suave hasta 7,5 kW

• Arrancadores de motor basados en los arrancadores de mo-tor High Feature (arrancadores directos y arrancadores inver-sores), con función de redundancia integrada para la desco-nexión segura hasta la categoría 4 (EN 954-1)

• Con bus de energía de 50 A que va autoinstalándose al ir ado-sando los módulos, es decir, que es suficiente conectar en un punto la alimentación de carga para todo un grupo de arran-cadores de motor

• Enchufe y desenchufe bajo tensión• Entradas y salidas ya integradas para activar y señalizar los

estados• Diagnosticables para la supervisión activa de las funciones

de protección y maniobra• Combinable con el módulo Brake Control para activar el freno

electromecánico en motores de corriente trifásica

Construcción

Los módulos de potencia y arrancadores de motor están previs-tos para funcionar con los módulos de terminales a los cuales están asignados en las tablas de las secciones "Arrancadores de motor High Feature" y "Arrancadores de motor de seguridad". Los módulos de terminales forman un sistema portante que se emplea a la vez para la alimentación del arrancador del motor (sistema electrónico: 24 V DC y carga: 400 V AC).

Los 24 V DC para el sistema electrónico son suministrados por el módulo de potencia colocado a la izquierda del primer arran-cador de motor. El módulo de potencia forma junto con los si-guientes arrancadores de motor un grupo de potencial cuya ex-tensión queda limitada por la intensidad máxima soportable del módulo de potencia. Cuando se llegue a este límite deberá abrirse un grupo de potencial nuevo con otro módulo de potencia.

La corriente de carga se suministra al primer módulo de termi-nales (a la izquierda) del arrancador de motor TM-xxxxS32 y llega a otros arrancadores de motor mediante el bus de energía de los módulos de terminales TM-xxxxS31 alineados. El bus de energía está diseñado para cargas de hasta 50 A. Al alcanzar este límite deberá empezarse un nuevo grupo de carga con otro módulo de terminales TM-xxxxS32 para la alimentación con corriente de carga.

Módulos Brake Control para arrancadores de motor

Los arrancadores de motor High Feature y los arrancadores de motor de seguridad son ampliables con un módulo Brake Con-trol para activar el freno electromecánico en motores de co-rriente trifásica. Pueden seleccionarse los módulos siguientes:• para frenos con alimentación externa 24 V DC/4 A:

- xB3 (con dos entradas opcionales para funciones especia-les)

- xB1 • para frenos con alimentación propia 500 V DC/0,7 A:

- xB4 (con dos entradas opcionales para funciones especia-les)

- xB2

Los frenos con alimentación externa de 24 V DC pueden sol-tarse independientemente del estado operativo del arrancador del motor. Los frenos de 500 V DC, alimentados en su mayoría directamente desde el tablero de bornes del motor mediante un módulo rectificador, no pueden soltarse con el arrancador de motor desconectado. Estos frenos no pueden usarse en combi-nación con el arrancador de motor DSS1e-x (arrancador suave directo).

Las salidas de los módulos Brake Control pueden usarse alter-nativamente también para otros fines, por ej. para controlar las válvulas DC. Con dos entradas opcionales a un módulo Brake Control xB3 o xB4 y un módulo de control 2DI del arrancador de motor High Feature se realizan funciones especiales autónomas que trabajan independientemente del bus y del sistema de con-trol supraordenado, por ej. una parada rápida para el mando por válvula corredera.

Según la versión, los módulos Brake Control funcionan con diferentes módulos de terminales:

Módulo Brake Control

Módulo de terminales para módulos Brake Control

xB1 o xB2 TM-xB15S24-013RK1 903-0AG00

--

xB3 o xB4 -- TM-xB215S24-013RK1 903-0AG01

© Siemens AG 2008

Page 264: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Arrancadores de motor

11/50 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Arrancador de motor High Feature

Los arrancadores High Feature se montan junto con el módulo de potencia PM-D. Combinado con un módulo de terminales conforme a la tabla, cada módulo de potencia PM-D abre un nuevo grupo de potencial. Su extensión queda limitada, dado que el valor (10 A en PM-D) indicado para la intensidad máxima soportable del módulo de potencia no debe ser sobrepasado por la intensidad total de todos los módulos de un grupo de potencial.

Para los arrancadores de motor de un grupo de potencial, el PM-D desempeña las siguientes tareas:• Alimentación de tensión para el sistema electrónico mediante

las barras de potencial de los módulos de terminales• Vigilancia de las tensiones para el sistema electrónico y los

contactores

Arrancadores de motor de seguridad

En las aplicaciones de paro de emergencia, los arrancadores de motor de seguridad se desconectan selectivamente a través del módulo de potencia PM-D F PROFIsafe preconectado. Por cada módulo de potencia se pueden formar hasta 6 grupos de desconexión. El PM-D F PROFIsafe recibe la señal de desco-nexión del sistema de automatización F/FH mediante del mó-dulo de interface del ET 200S.

Combinado con un módulo de terminales conforme a la tabla, cada módulo de potencia PM-D F PROFIsafe abre un nuevo grupo de potencial. Su extensión queda limitada, dado que la intensidad total de todos los módulos de un grupo de potencial no debe sobrepasar la intensidad máxima soportable del mó-dulo de potencia (en PM-D F PROFIsafe: intensidad de co-nexión 10 A; intensidad permanente 5 A).

Módulos adicionales/de ampliación para aplicaciones de arran-cadores de motor de seguridad

El módulo de potencia/de ampliación PM-D F X1 hace posible la desconexión selectiva de 1 a 6 grupos de desconexión me-diante aparatos de seguridad externa (por ej. relés de seguri-dad o AS-i Safety Monitor). Con las señales de desconexión de seguridad alimentadas al módulo, el PM-D F X1 controla los arrancadores de motor F conectados en serie, los cuales des-conectan entonces de forma segura a los motores asignados.

El módulo de potencia/de ampliación de seguridad PM-D F X1 permite alimentar además a los aparatos de seguridad externos con la tensión segura U1 de 24 V DC.

El multiplicador de contactos F-CM equipado con cuatro con-tactos flotantes seguros (contacto NA) puede usarse en combi-nación con el PM-D F PROFIsafe o el PM-D F X1 como interface con plantas con sistema de seguridad convencional. Dispone de funciones de diagnóstico internas y puede ajustarse en cada caso a uno de los 6 grupos de desconexión.

Módulos de terminales para arrancado-res de motor y módulos de potencia

Con alimentación por el bus de energía para un grupo de carga, incl. 3 tapas para cerrar el bus de energía

TM-DS65-S32

3RK1 903-0AK00

TM-RS130-S32

3RK1 903-0AL00

--

Con paso del bus de energía

TM-DS65-S31

3RK1 903-0AK10

TM-RS130-S31

3RK1 903-0AL10

--

Con bornes de tornillo -- -- TM-P15-S27-01

3RK1 903-0AA00

Módulo de potencia

PM-D 24 V DC •

Arrancadores de motor

DS1e-xArrancador directo High Feature

DSS1e-xArrancador suave directo High Feature

RS1e-xArrancador inversor High Feature

Módulos de terminales para arrancadores de motor, módulos de potencia y módu-los adicionales/de ampliación

Con alimentación por el bus de energía para un grupo de carga, incl. 3 tapas para cerrar el bus de energía

TM-FD65-S32

3RK1 903-3AC00

TM-FRS130-S32

3RK1 903-3AD00

--

Con paso del bus de energía

TM-FD65-S31

3RK1 903-3AC10

TM-FRS130-S31

3RK1 903-3AD10

--

Con bornes de tornillo -- -- TM-PF30S47-F03RK1 903-

3AA00

Módulo de potencia

PM-D F PROFIsafe •

Arrancadores de motor

F-DS1e-xArrancador directo High Feature

F-RS1e-xArrancador inversor High Feature

Módulos de terminales para módu-los adicionales/de ampliación

Sin alimentación a la izquierda (como módulo de potencia)

TM-PFX30 S47-G1

3RK1 903-3AE00

--

Con alimentación a la izquierda (para ampliación)

TM-PFX30 S47-G0

3RK1 903-3AE10

--

-- TM-FCM30-S473RK1 903-3AB10

Módulos adicionales y de ampliación

PM-D F X1Módulo de ampliación/ de potencia de seguridad

F-CMMultiplicador de contactos de seguridad

© Siemens AG 2008

Page 265: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Arrancadores de motor

11/51Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Datos para selección y pedidos Referencia

Arrancador de motor High Feature con diagnóstico, ampliable con el módulo Brake Control

Arrancador directo DS1e-xConexión mecánica; protección electrónica contra sobrecargas

• hasta 1,1 kW/400 V; 0,3 ... 3,0 A 3RK1 301-0AB10-0AA4

• hasta 3,0 kW/400 V; 2,4 ... 8,0 A 3RK1 301-0BB10-0AA4

• hasta 7,5 kW/400 V; 2,4 ... 16,0 A 3RK1 301-0CB10-0AA4

Arrancador suave DSS1e-xConexión electrónica; protección electrónica contra sobrecargas

• hasta 1,1 kW/400 V; 0,3 ... 3,0 A 3RK1 301-0AB20-0AA4

• hasta 3,0 kW/400 V; 2,4 ... 8,0 A 3RK1 301-0BB20-0AA4

• hasta 7,5 kW/400 V; 2,4 ... 16,0 A 3RK1 301-0CB20-0AA4

Arrancador inversor RS1e-xConexión mecánica; protección electrónica contra sobrecargas

• hasta 1,1 kW/400 V; 0,3 ... 3,0 A 3RK1 301-0AB10-1AA4

• hasta 3,0 kW/400 V; 2,4 ... 8,0 A 3RK1 301-0BB10-1AA4

• hasta 7,5 kW/400 V; 2,4 ... 16,0 A 3RK1 301-0CB10-1AA4

Accesorios

Módulos de terminales para arrancadores de motor

• TM-DS65-S32para arrancadores directos DS1e-x, DSS1e-x con conexión de alimentación para el bus de energía, incl. 3 tapas del bus de energía

3RK1 903-0AK00 A)

• TM-DS65-S31para arrancadores directos DS1e-x, DSS1e-x sin conexión de alimentación para el bus de energía

3RK1 903-0AK10 A)

• TM-RS130-S32para arrancadores inversores RS1e-x con conexión de alimen-tación para el bus de energía, incl. 3 tapas para cerrar el bus de energía

3RK1 903-0AL00 A)

• TM-RS130-S31para arrancadores inversores RS1e-x sin conexión de alimen-tación para el bus de energía

3RK1 903-0AL10 A)

Módulo de potencia PM-Dpara arrancadores directos y arrancadores inversores;24 V DC, con diagnóstico

3RK1 903-0BA00 A)

Módulo de terminales para módulo de potencia PM-DTM-P15-S27-01

3RK1 903-0AA00

Módulos de puente

• M15-PENbloque de terminal PE/N, 15 mm de ancho, para puentear un mó-dulo de 15 mm

3RK1 903-0AH00

• M30-PENbloque de terminal PE/N, 30 mm de ancho, para puentear un mó-dulo de 30 mm

3RK1 903-0AJ00

• M15-L123bloque de terminal L1/L2/L3, 15 mm de ancho, para puentear un módulo de 15 mm

3RK1 903-0AE00

• M30-L123bloque de terminal L1/L2/L3, 30 mm de ancho, para puentear un módulo de 30 mm

3RK1 903-0AF00

Control Module

• Control Module 2DI COM 24 V DCMódulo de entradas digitales con dos entradas para arranca-dores de motor parametriza-bles, para montaje frontal en arrancadores de motor, con co-nexión para PC (LOGO! cable de PC 6ED1057-1AA00-0AB0 imprescindible)

3RK1 903-0CH10 A)

• Control Module 2DI LC COM 24 V DCcomo Control Module 2DI COM, con entrada adicional para cambiar al modo manual local

3RK1 903-0CH20 A)

Módulo de alimentación M65-PEN-F65 mm de ancho, incl. 2 cubiertas combinado con TM-DS65-32/TM-RS130-S32

3RK1 903-2AC00

Bloque de conexión M65-PEN-S65 mm de ancho, combinado con TM-DS65-31/TM-RS130-S31

3RK1 903-2AC10

Módulo de ampliación Brake Controlpara motores con freno mecánico

• xB124 V DC / 4 A

3RK1 903-0CB00 A)

• xB2500 V DC / 0,7 A

3RK1 903-0CC00

• xB324 V DC / 4 A, DI 2 x 24 V DC con dos entradas opcionales

3RK1 903-0CE00 A)

• xB4500 V DC / 0,7 A, DI 2 x 24 V DC con dos entradas opcionales

3RK1 903-0CF00 A)

Módulos de terminales para el módulo de ampliación Brake Control

• TM-xB15S24-01para xB1 ó xB2

3RK1 903-0AG00

• TM-xB215S24-01para xB3 ó xB4

3RK1 903-0AG01 A)

A) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 266: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Arrancadores de motor

11/52 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Nota:Las plaquitas con los códigos en distintos colores y demás accesorios para configuraciones ET 200S con arrancadores de motor High Feature, así como para configuraciones ET 200S con arrancadores de motor de seguridad, pueden encontrarse bajo "Periferia distribuidas / ET 200S" en el A&D Mall o en los catálogos IK PI y CA 01.

Arrancadores de motor de seguridad con diagnóstico, ampliable con el módulo Brake Control

Arrancador directo de seguri-dad F-DS1e-xConexión mecánica; protección electrónica contra sobrecargas

• hasta 1,1 kW/400 V; 0,3 ... 3,0 A 3RK1 301-0AB13-0AA4

• hasta 3,0 kW/400 V; 2,4 ... 8,0 A 3RK1 301-0BB13-0AA4

• hasta 7,5 kW/400 V; 2,4 ... 16,0 A 3RK1 301-0CB13-0AA4

Arrancador inversor de seguri-dad F-RS1e-xConexión mecánica; protección electrónica contra sobrecargas

• hasta 1,1 kW/400 V; 0,3 ... 3,0 A 3RK1 301-0AB13-1AA4

• hasta 3,0 kW/400 V; 2,4 ... 8,0 A 3RK1 301-0BB13-1AA4

• hasta 7,5 kW/400 V; 2,4 ... 16,0 A 3RK1 301-0CB13-1AA4

Accesorios

Módulos de terminales para arrancadores de motor de seguridad

• para arrancador directo F-DS1e-x, con codificación

- TM-FDS65-S32 con conexión de alimentación para el bus de energía

3RK1 903-3AC00 A)

- TM-FDS65-S31 sin conexión de alimentación para el bus de energía

3RK1 903-3AC10 A)

• para arrancador inversor F-RS1e-x, con codificación

- TM-FRS130-S32 con co-nexión de alimentación para el bus de energía

3RK1 903-3AD00 A)

- TM-FRS130-S31 sin conexión de alimentación para el bus de energía

3RK1 903-3AD10 A)

Módulo de potencia PM-D F PROFIsafepara arrancadores directos y arrancadores inversores;24 V DC, con diagnóstico

3RK1 903-3BA01 A)

Módulo de terminales para módulo de potencia PM-D F PROFIsafeTM PF30 S47-F0

3RK1 903-3AA00 A)

Módulo de puente y Control Modulevéase bajo Arrancadores de motor High Feature

Módulo de alimentación M65-PEN-F65 mm de ancho, incl. 2 caperu-zas combinado con TM-DS65-32/TM-RS130-S32

3RK1 903-2AC00

Bloque de conexión M65-PEN-S65 mm de ancho, combinado con TM-DS65-31/TM-RS130-S31

3RK1 903-2AC10

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de ampliación Brake Control para motores con freno mecánico

• xB324 V DC / 4 A, DI 2 x 24 V DC con dos entradas opcionales

3RK1 903-0CE00 A)

• xB4500 V DC / 0,7 A, DI 2 x 24 V DC con dos entradas opcionales

3RK1 903-0CF00 A)

Módulos de terminales para el módulo de ampliación Brake Control TM-xB215S24-01 para xB3 ó xB4

3RK1 903-0AG01 A)

Módulo de potencia PM-D F X1para alimentar señales de emer-gencia de aparatos de seguri-dad externos; para 6 grupos de desconexión, 24 V DC

3RK1 903-3DA00 A)

Módulo de terminales para módulo de potencia PM-D F X1

• TM-PFX30 S47-G0con alimentación a la izquierda

3RK1 903-3AE10 A)

• TM-PFX30 S47-G1sin alimentación a la izquierda

3RK1 903-3AE00 A)

Multiplicador de contactos F-CMcon 4 contactos flotantes seguros

3RK1 903-3CA00

Módulo de terminales para mul-tiplicador de contactos F-CMTM-FCM30 S47-F01

3RK1 903-3AB10

A) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 267: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Técnica de seguridad SIGUARD

11/53Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

El sistema de seguridad SIGUARD se basa en módulos de ter-minales y de potencia especiales que, combinados con los arrancadores de motor ET 200S y un kit de seguridad, pueden alcanzar el nivel de seguridad de la categoría máxima "4" (se-gún EN 954-1). Esto permite evaluar circuitos de paro de emer-gencia, supervisar puertas de protección o configurar desco-nexiones con retardo. Además quedan suprimidos los gastos que hasta ahora eran necesarios para las complejas tareas de configuración y el cableado del sistema de seguridad conven-cional. SIGUARD abarca todas las aplicaciones de seguridad habituales (para los ejemplos de aplicación, véase el manual ET 200S).

Construcción

Componentes necesarios para aplicaciones con requeri-mientos de seguridad

1) Módulo de potencia PM-D F3 autorizado sólo hasta categoría 3

2) El kit F se necesita sólo para el arrancador de motor estándar; el arran-cador High Feature lo tiene integrado

Posibles combinaciones con módulos terminales y de potencia

1) Para F1 o F2 en el grupo de seguridad superior o individual (grupo de potencial)

2) Para F1 o F2 en el grupo de seguridad inferior conectado en cascada (grupo de potencial parcial)

3) Para ampliación con F3 o F4 en estación ET 200S separada (grupo de potencial)

4) Para ampliación con F3 o F4 en la misma estación ET 200S (grupo de potencial parcial)

Componentes necesarios

Categoría de seguridad según EN 954-1

2 3 4

PM-D F1...5 • • • 1)

TM-PF30 S47-.. • • •

Kit F 1/2 • 2) • 2) • 2)

PM-X • • •

TM-X15 S27-01 • • •

Contactor de alimenta-ción externo, redun-dante

• •

PM-D F1

PM-D F2

PM-D F3

PM-D F4

PM-D F5

PM-X

TM-PF30 S47-B1 1) • •

TM-PF30 S47-B0 2) • •

TM-PF30 S47-C1 3) • •

TM-PF30 S47-C0 4) • •

TM-PF30 S47-D0 •

TM-X15 S27-01 •

© Siemens AG 2008

Page 268: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Técnica de seguridad SIGUARD

11/54 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Módulos de terminales para el módulo de potencia SIGUARD

Para alojar el módulo de potencia SIGUARD. Los diferentes mó-dulos de terminales permiten separar los distintos circuitos de seguridad funcionalmente o conectarlos en cascada. Cada uno de dichos grupos tiene que terminarse con un módulo PM-X SIGUARD Connection.• El módulo de terminales TM-PF30 S47-B1 siempre está al

principio de un segmento de seguridad, alojando al módulo de potencia PM-D F1 para aplicaciones de paro de emergen-cia, o al módulo de potencia PM-D F2 para la vigilancia de puertas de protección. En este módulo de terminales se tie-nen que conectar, además del conector bicanal de los senso-res de seguridad (p. ej. el pulsador de paro de emergencia), la alimentación de 24 V DC para el sistema electrónico (U1) y la alimentación de los contactores (U2) de los arrancadores de motor. Además, se dispone de conexiones para el pulsa-dor de encendido (habilitación) y la salida de seguridad del módulo de potencia.

• El módulo de terminales TM-PF30 S47-B0 sirve para conectar segmentos de seguridad subordinados en cascada, alojando al módulo de potencia PM-D F1 para aplicaciones de paro de emergencia, o al módulo de potencia PM-D F2 para la vigilan-cia de puertas de protección. A este módulo de terminales no se tienen que conectar más tensiones auxiliares. La alimenta-ción se realiza a través de las barras de potencial de los mó-dulos de terminales del módulo de potencia PM-D F1 o PM-D F2 anterior. En cuanto se desconecta el potencial del módulo de potencia anterior, también le faltará la tensión a ese potencial parcial.

• El módulo de terminales TM-PF30 S47-C1 siempre está al principio de la ampliación de un segmento de seguridad en una estación nueva, p.ej. al saltar una fila. Aloja al módulo de potencia PM-D F3 para la desconexión con retardo, o al mó-dulo de potencia PM-D F4 para la desconexión directa en es-taciones ET 200S situadas en distintos lugares. Las tensiones de alimentación de 24 V para el sistema electrónico (U1) y para la alimentación de contactores (U2) se suministran de nuevo. A través de una entrada de seguridad se registra el co-mando de desconexión de una estación ET 200S preconec-tada. Para conectar el circuito de realimentación con la esta-ción ET 200S preconectada se dispone de bornes separados. A este módulo de terminales no se pueden conectar sensores de seguridad.

• El módulo de terminales TM-PF30 S47-C0 sirve para conectar segmentos de seguridad subordinados en cascada, alojando al módulo de potencia PM-D F3 para la desconexión con re-tardo, o al módulo de potencia PM-D F4. En este módulo de terminales sólo hay que conectar la tensión de alimentación U2 para la alimentación de los contactores. La alimentación de U1 se realiza a través de barras de potencial de los módu-los de terminales de los módulos de potencia anteriores (grupo de potencial parcial). A este módulo de terminales no se pueden conectar sensores de seguridad.

• El módulo de terminales TM-PF30 S47-D0 sirve para alojar al módulo de potencia PM-D F5. Por el módulo de terminales se pueden transmitir señales de seguridad a sistemas externos, mediante cuatro grupos con dos contactos de relé de seguri-dad redundantes por cada grupo. El módulo de terminales siempre tiene que colocarse entre uno de los módulos de ter-minales precitados y un módulo de terminales para el módulo de conexión TM-X. A este módulo de terminales no se pueden conectar sensores de seguridad.

Módulo de terminales TM-X para el módulo de conexión SIGUARD

Para la conexión de un contactor de alimentación externo (se-gunda posibilidad de desconexión) con las categorías 3 y 4. El módulo de conexión SIGUARD se enchufa a la derecha del úl-timo arrancador de motor del segmento de seguridad. Además de los bornes para la conexión de la bobina del contactor, en el módulo de terminales TM-X también están los bornes para co-nectar el contacto NC guiado del contactor. En el caso de que, por ejemplo, no se necesiten contactores redundantes con la categoría 2 (EN 954-1), en esos bornes deberá cerrarse el cir-cuito de realimentación con un puente. Al utilizar relés de segu-ridad externos, el módulo ejerce además de interface con el relé de seguridad externo en lugar del módulo de potencia SIGUARD.

Módulos de potencia SIGUARD PM-D F1/F2/F3/F4/F5

Usted puede elegir entre los siguientes módulos de potencia SIGUARD PM-D• PM-D F1 para evaluar circuitos de paro de emergencia con la

función "Arranque vigilado"• PM-D F2 para vigilar puertas de protección con la función

"Arranque automático"• PM-D F3 como extensión de PM-D F1/F2 para la desconexión

con retardo• PM-D F4 para ampliar circuitos de seguridad con otros arran-

cadores de motor ET 200S, p.ej. en otra fila• PM-D F5 para transmitir el estado de PM-D F1...4 a través de

cuatro circuitos de habilitación flotantes a dispositivos de se-guridad externos (multiplicador de contactos)

Si se utilizan los módulos de potencia SIGUARD no se requieren módulos de potencia PM-D adicionales. Los módulos de poten-cia SIGUARD PM-D F1/F2/F3/F4 vigilan las tensiones auxiliares y realizan totalmente la función de un relé de seguridad. Los mó-dulos PM-D F1 y PM-D F2 se pueden combinar con los módulos PM-D F3 o PM-D F4. Un PM-D F5 puede estar colocado en cual-quier punto entre un PM-D F1...4 y un PM-X.

Cada circuito de seguridad, comenzando por un PM-D F1 ... 4, tiene que terminar con un PM-X.

Failsafe Kit

Cada arrancador de motor estándar de un segmento de seguridad debe complementarse con el kit de seguridad (kit F) para vigilar la función de maniobra. El kit F 1 es el complemento adecuado para el arrancador directo DS1-x, y el kit F 2 para el arrancador inversor RS1-x.

Los kits F se componen de• soportes de contactos para los módulos de terminales, • uno o dos bloques de interruptores auxiliares para el o los

contactores del arrancador de motor y • los cables de conexión.

Los arrancadores de motor High Feature y sus módulos de ter-minales vienen por estándar con la función del kit F integrada.

© Siemens AG 2008

Page 269: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200S

Técnica de seguridad SIGUARD

11/55Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos de terminales SIGUARD

Módulo de terminales PM-PF30 S47 B1para módulos de potencia PM-D F1/2 con alimentación U1/U2 y conexión para sensores

3RK1 903-1AA00 A)

Módulo de terminales PM-PF30 S47 B0para módulos de potencia PM-D F1/2 con conexión para sensores

3RK1 903-1AA10 A)

Módulo de terminales PM-PF30 S47 C1 para módulos de potencia PM-D F3/4 con alimentación U1/U2 y entrada de activación IN+/IN-

3RK1 903-1AC00 A)

Módulo de terminales PM-PF30 S47 C0para módulos de potencia PM-D F3/4 con alimentación U2

3RK1 903-1AC10

Módulo de terminales PM-PF30 S47 D0para módulos de potencia PM-D F5

3RK1 903-1AD10

Módulo de terminales PM-X15 S27 01para el módulo de conexión SIGUARD

3RK1 903-1AB00 A)

Módulos de potencia SIGUARD

Módulo de potencia PM-D F1 SIGUARDparo de emergencia; arranque vigilado; bicanal

3RK1 903-1BA00

Módulo de potencia PM-D F2 SIGUARDpuerta de protección; arranque automático; bicanal

3RK1 903-1BB00

Módulo de potencia PM-D F3 SIGUARDextensión de F1/2 para más gru-pos de potencial; con retardo

3RK1 903-1BD00

Módulo de potencia PM-D F4 SIGUARDextensión de F1/2 para más gru-pos de potencial

3RK1 903-1BC00

Módulo de potencia PM-D F5 SIGUARDextensión de PM-D F1 a PM-D F4, multiplicador de contactos

3RK1 903-1BE00

Accesorios

PM-X SIGUARDmódulo de conexión para contac-tor de alimentación; circuitos de seguridad externos

3RK1 903-1CB00 A)

Kit F 1Equipamiento de seguridad para el arrancador de motor estándar DS1-x (no se requiere para el arrancador de motor high feature)

3RK1 903-1CA00 A)

Kit F 2Equipamiento de seguridad para el arrancador de motor estándar RS1-x (no se requiere para el arrancador de motor high feature)

3RK1 903-1CA01 A)

A) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 270: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200pro

Introducción

11/56 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

SIMATIC ET 200pro es un sistema de periferia modular con el elevado grado de protección IP65/66/67, adecuado para ser aplicado a pie de máquina sin armario eléctrico. Gracias al con-cepto de construcción innovador y a las dimensiones compac-tas del ET 200pro, su técnica de conexión y sus I/Os se adaptan flexiblemente a los requisitos de la tarea de automatización res-pectiva. Las características más importantes de SIMATIC ET 200pro son, en resumen:• Sistema distribuido de periferia con grado de protección

IP65/67 para la aplicación sin armario eléctrico a pie de má-quina

• Una solución completa multifuncional y compacta: módulos I/O analógicos y digitales y módulos I/O de seguridad digita-les

• Comunicación vía PROFIBUS DP, velocidad de transmisión hasta 12 Mbit/s

• Posibilidad de combinar módulos de seguridad con módulos estándar en una misma estación

• Libre selección de la técnica de conexión: directa, ECOFAST ó M12 7/8"

• Módulo de potencia para la realización sencilla de grupos de carga

• Cambio de módulos sin tener que desconectar la estación (Hot Swapping)

• Montaje sencillo y cableado independiente• Amplias opciones de diagnóstico: con exactitud por módulos

o canales

Construcción

La arquitectura del ET 200pro está basada en la probada sepa-ración de módulo y técnica de conexión de bus/energía. En el caso del módulo de interface, esto proporciona la funcionalidad T para el bus y la alimentación de energía de 24 V DC, y en los módulos electrónicos posibilita el precableado de las conexio-nes de sensores/actuadores (cableado independiente). A la hora de efectuar las tareas de mantenimiento, el cableado inde-pendiente permite reemplazar un módulo electrónico por medio del método Hot Swapping, sin tener que desconectar el resto de la estación. Ésta puede seguir trabajando sin problemas mien-tras se esté cambiando el módulo. A la hora de reemplazar com-ponentes electrónicos, todo el cableado I/O puede permanecer en el módulo de conexión sin necesidad de señalizarlo ni de desmontarlo.

Entre el módulo de interface (izda.) y el módulo terminador (limi-tación a la dcha.), pueden disponerse hasta 16 módulos elec-trónicos en cualquier orden deseado.

Módulos de una estación ET 200pro

Los módulos ET 200pro consisten normalmente en dos o tres elementos. Los módulos de interface y de potencia y los módu-los electrónicos digitales y analógicos incluyen:• Módulo de bus a modo de elemento de conexión mecánico y

eléctrico para cada uno de los módulos ET 200pro (éstos for-man el bus posterior del sistema)

• Módulo electrónico o módulo de interface• Módulo de conexión

Los módulos ET 200pro se suministran ya montados en el mó-dulo de bus correspondiente.

Una estación ET 200pro está compuesta por:• Bastidor de módulos• Módulo de interface para PROFIBUS DP• Módulo de conexión para el módulo de interface PROFIBUS

DP- CM IM DP directo con hasta 6 pasacables M20- CM IM DP ECOFAST Cu- CM IM DP M12 7/8“

• Hasta un máximo de 16 módulos electrónicos con los módu-los de conexión correspondientes para montar en una esta-ción con 1 m de ancho

• Módulo terminador (incluido en el alcance del suministro del módulo de interface)

Módulos de ampliación

Se ofrecen los siguientes módulos de ampliación:• Módulos electrónicos digitales• Módulos electrónicos analógicos• Módulos electrónicos de seguridad• Módulos de conexión IO

- CM IO 4 x M12 para módulos electrónicos digitales o analó-gicos

- CM IO 8 x M12 para módulos electrónicos digitales- CM IO 12 x M12 para 4/8 F-DI/4 F-DO- CM IO 16 x M12 para 8/16 F-DI

• Módulo de potencia electrónico PM-E• Módulos de conexión para el módulo de potencia

- CM PM-E directo con hasta 2 pasacables M20- CM PM-E ECOFAST Cu- CM PM-E 7/8”

© Siemens AG 2008

Page 271: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200pro

Introducción

11/57Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Bastidor de módulos

Para el montaje de la ET 200pro hay diversos bastidores de mó-dulos para elegir:• Bastidor de módulos estrecho

Gracias a las dos bridas de montaje, este bastidor de módu-los puede premontarse totalmente en el banco de taller fuera de la estación ET 200pro.

• Bastidor de módulos compacto-estrechoEl bastidor de módulos compacto-estrecho permite realizar la construcción con las menores dimensiones.

Límites de extensión• Número de módulos electrónicos por cada estación (entre el

módulo de interface y el módulo terminador): hasta 16• Anchura máxima de la construcción (sin bastidor de módu-

los): 1 m• Alimentación de electrónica/sensores 1L+ máx. 5 A por cada

estación ET 200pro• Alimentación de la tensión de carga 2L+ máx. 10 A por cada

grupo de potencial• Máximo de direcciones de una estación ET 200pro: 244 bytes

para entradas y 244 bytes para salidas

Configuración ET 200pro

El configurador de SIMATIC ET 200 permite confeccionar una estación ET 200pro de forma rápida y sencilla. Conoce las nor-mas de configuración y soporta la selección de todos los com-ponentes y accesorios adecuados por diálogo. El configurador de SIMATIC ET 200 está disponible en el catálogo actual CA 01 en CD-ROM y además en Internet.

Para más información visite la web:

http://www.leikon.de

Integración

La conexión de una ET 200pro distribuida a los sistemas de au-tomatización (controladores) de SIMATIC PCS 7 se efectúa vía PROFIBUS DP. Son posibles velocidades de transmisión de hasta 12 Mbit/s.

La ET 200pro se integra en SIMATIC PCS 7 por medio de blo-ques driver estándar. De esta forma, usted puede configurar y parametrizar con toda facilidad –por HW Config– la ET 200pro en el SIMATIC Manager del sistema de ingeniería.

© Siemens AG 2008

Page 272: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200pro

Introducción

11/58 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Datos técnicosLos detallados datos técnicos, en particular de los componen-tes individuales como el módulo de interface, el módulo de po-tencia y los módulos electrónicos, los encontrará en: • Catálogo IK PI• Mall/CA 01, en "Periferia distribuida / ET 200pro"

Datos técnicos generales

Módulos electrónicos • Entradas/salidas digitales• Entradas/salidas analógicas• Entradas/salidas de seguridad

digitales

Técnica de conexión para actuado-res/sensores

Conector redondo M12 con asig-nación estándar para actua-dor/sensor

Velocidad de transmisión máx. 12 Mbit/s (PROFIBUS DP)

Tensión de alimentación 24 V DC

Consumo de corriente de una ET 200pro (alimentación interna y de sensores, tensión no conmu-tada), hasta 55 °C máx.

≤ 5 A

Corriente de carga para la ET 200pro por cada alimentación (IM, PM, tensión conmutada), hasta 55 °C máx.

10 A

para la construcción entera en caso de conexión en cadena (varias ET 200pro), hasta 55 °C máx.

16 A (en el caso del módulo de conexión directa)

Grado de protección IP65/66/IP67 para módulos de interface, digitales y analógicos

Material termoplástico (reforzado por fibra de vidrio)

Condiciones ambientales

Temperatura 0 ... 55 °C (-25 °C a petición)

Humedad relativa 5 ... 100 %

Presión atmosférica 795 ... 1080 hPa

Solicitación mecánica

Vibraciones Prueba de vibraciones según IEC 60068, parte 2-6 (seno)• Aceleración constante 5 g,

ocasionalmente 10 g para mó-dulos de interface, digitales y analógicos

• 2 g para arrancadores de mo-tor

Choques • Ensayo de choques según IEC 680068, parte 2-27, semi-senoidal, 30 g, durante 18 ms para módulos de interface, di-gitales y analógicos

• 15 g, 11 ms para arrancadores de motor

Homologaciones UL, CSA ó cULus

© Siemens AG 2008

Page 273: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200pro

Módulo de interface IM 154-2 DP High Feature

11/59Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

El módulo de interface IM 154-2 DP High Feature se encarga de la comunicación vía PROFIBUS entre la estación ET 200pro y el sistema de automatización supraordenado (controlador) a modo de maestro PROFIBUS DP. El alcance del suministro del módulo de interface incluye también un módulo terminador para enchufar detrás del último módulo electrónico de la estación.

Funciones

Características del módulo de interface IM 154-2 DP High Feature• Se suministra montado en el módulo de bus• Conecta la estación ET 200pro a través del módulo de co-

nexión con el PROFIBUS DP• Prepara los datos para los módulos electrónicos conectados• Permite la operación de un máximo de 16 módulos electróni-

cos en un módulo de interface - también módulos de seguri-dad

• Definición de la dirección PROFIBUS DP en la estación ET 200pro del módulo de conexión

• Activación y desactivación de la resistencia terminal del PROFIBUS DP en el módulo de conexión

• Máximo de direcciones: 244 bytes para entradas y 244 bytes para salidas

• Suministra a la estación ET 200pro a través del módulo de co-nexión la alimentación de sensores/electrónica 1L+ y la ali-mentación de la tensión de carga 2L+

• Módulo de potencia integrado para la alimentación de la ten-sión de carga 2L+

Datos técnicos

Los datos técnicos detallados del módulo de interface los en-contrará en: • Catálogo IK PI• Mall/CA 01, en "Periferia distribuida / ET 200pro"

Accesorios

Módulos de conexión

El módulo de conexión para el módulo de interface IM 154-2 DP High Feature (a pedir por separado) está disponible con tres ti-pos de conexión:• CM IM DP directo• CM IM DP ECOFAST Cu• CM IM DP M12 7/8“

La dirección PROFIBUS puede definirse por el interruptor DIL del módulo de conexión. Otro interruptor DIL permite conectar la resistencia terminal fraccionadora.

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de interface IM154-2 High Featurepara ET 200pro; para la comuni-cación entre la ET 200pro y los maestros supraordenados vía PROFIBUS DP; soporta PROFIsafe

6ES7 154-2AA00-0AB0 B)

Módulos de conexión para el módulo de interface IM154-2 High Feature

• Módulo de conexión CM IM DP ECOFAST para conectar PROFIBUS DP y la alimentación de 24 V DC a los módulos de interface PROFIBUS, 2 conexiones ECOFAST Cu

6ES7 194-4AA00-0AA0 B)

• Módulo de conexión CM IM DP directopara la conexión directa del PROFIBUS DP y de la alimenta-ción de 24 V DC a los módulos de interface PROFIBUS, hasta 6 pasacables M20

6ES7 194-4AC00-0AA0 B)

• Módulo de conexión CM IM DP M12 7/8“para conectar el PROFIBUS DP y la alimentación de 24 V DC a los módulos de interface PROFIBUS, 2 x M12 y 2 x 7/8“

6ES7 194-4AD00-0AA0 B)

Cables y otros accesorios

Los cables y los demás acceso-rios para los módulos de conexión CM IM DP ECOFAST, CM IM DP directo y CM IM DP M12 7/8“ los encontrará en el catálogo IK PI ó en el Mall/CA 01 en "Periferia distribuida / ET 200pro"

Accesorios generales

Bastidor de módulos ET 200pro

• Estrecho, para módulos de inter-face, electrónicos y de potencia

- 500 mm 6ES7 194-4GA00-0AA0

- 1000 mm 6ES7 194-4GA60-0AA0

- 2000 mm, puede cortarse a la medida

6ES7 194-4GA20-0AA0

• Compacto-estrecho, para mó-dulos de interface, electrónicos y de potencia

- 500 mm 6ES7 194-4GC70-0AA0

- 1000 mm 6ES7 194-4GC60-0AA0

- 2000 mm, puede cortarse a la medida

6ES7 194-4GC20-0AA0

Fusible de repuesto12,5 A rápido, para módulos de interface y de potencia, cada uni-dad de embalaje contiene 10 unidades

6ES7 194-4HB00-0AA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 274: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200pro

Módulos electrónicos digitales EM 141, EM 142

11/60 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Para conectar los actuadores/sensores en relación con SIMATIC PCS 7 pueden usarse los siguientes módulos electrónicos digi-tales:

Módulos de entradas digitales• EM 8 DI DC 24 V High Feature

- módulo electrónico digital con ocho entradas- adecuado para interruptores y detectores de proximidad

(BEROs)- tensión nominal de entrada 24 V DC- diagnóstico "cortocircuito alimentación de sensores por M"

por canales- diagnóstico de "rotura de hilo" por canales- alarma de proceso- retardo de entrada parametrizable

Módulos de salidas digitales• EM 4 DO DC 24 V; 2 High Feature

- módulo electrónico digital con cuatro salidas- adecuado para electroválvulas, contactores de corriente

continua y pilotos señalizadores- corriente de salida de 2 A por salida- tensión nominal de carga de 24 V DC- diagnóstico de "cortocircuito de las salidas por M" por cana-

les- diagnóstico de "cortocircuito de las salidas por P" por cana-

les- diagnóstico de "rotura de hilo en las salidas" por canales- diagnóstico de "ausencia de la tensión de carga" por módu-

los- valor sustitutorio parametrizable

Datos técnicos

Los datos técnicos detallados de los módulos electrónicos digi-tales los encontrará en: • Catálogo IK PI• Mall/CA 01, en "Periferia distribuida / ET 200pro"

Accesorios

Módulos de conexión

La conexión de los actuadores y sensores se efectúa por medio de los conectores M12 usuales de 5 polos en el módulo de co-nexión. El módulo de conexión se enchufa en el módulo electró-nico y puede atornillarse con él. Para los módulos electrónicos susodichos están disponibles los siguientes módulos de co-nexión (a pedir por separado):• CM IO 4x M12 (para EM DI y EM DO)• CM IO 8x M12 (para EM DI)

Dependiendo del módulo de conexión seleccionado, en el mó-dulo de entradas digitales de 8 canales se asignarán uno o dos canales a cada conector:• 4 x conectores redondos M12 con 2 canales por cada conec-

tor (asignación doble)• 8 x conectores redondos M12 con 1 canal por cada conector

(asignación simple)

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos electrónicos digitales

Módulos de entradas digitales

Módulo de entradas digitales 8 DI High Feature24 V DC, con diagnóstico de canales, incluyendo el módulo de bus. Módulo de conexión a pedir por separado

6ES7 141-4BF00-0AB0 B)

Módulos de salidas digitales

Módulo de salidas digitales 4 DO High Feature24 V DC, 2 A, con diagnóstico de canales, incluyendo el módulo de bus. Módulo de conexión a pedir por separado

6ES7 142-4BD00-0AB0 B)

Accesorios

Módulo de conexión CM IO 4 x M124 conectores M12 para conectar los sensores o actuadores digita-les o analógicos a la ET 200pro

6ES7 194-4CA00-0AA0 B)

Módulo de conexión CM IO 8 x M128 conectores M12 para conectar los sensores o actuadores digita-les a la ET 200pro

6ES7 194-4CB00-0AA0 B)

Plaquitas de identificación para los módulospara la identificación en distintos colores de las CM IOs, en blanco, rojo, azul o verde; cada paquete incluye 100 unidades

6ES7 194-4HA00-0AA0

Otros accesorios

Los conectores, cables y demás accesorios los podrá encontrar en el catálogo IK PI ó en el Mall/CA 01 en "Periferia distri-buida / ET 200pro"

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 275: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200pro

Módulos electrónicos analógicos EM 144, EM 145

11/61Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Para conectar los actuadores/sensores en el contexto de SIMATIC PCS 7 pueden usarse los siguientes módulos electró-nicos analógicos:

Módulos de entradas analógicas

EM 4 AI U High Feature• 4 entradas para medida de tensión• Rangos de entrada:

- ± 10 V, resolución 15 bits + signo- ± 5 V, resolución 15 bits + signo- 0 a 10 V, resolución 15 bits- 1 a 5 V, resolución 15 bits

• Con aislamiento galvánico hasta la tensión de carga 2L+• Diagnóstico de cortocircuito en la alimentación de sensores

por M por módulos• Diagnóstico de cortocircuito, rotura de línea por canales (en

función del rango de medida)• Alarma de proceso en caso de rebase de límite en el canal 0• Tensión Common-Mode admisible 5VSS AC

EM 4 AI I High Feature• 4 entradas para medida de intensidad• Rangos de entrada:

- ± 20 mA, resolución 15 bits + signo- 0 a 20 mA, resolución 15 bits- 4 a 20 mA, resolución 15 bits

• Posibilidad de conectar transmisores de 2 y de 4 hilos• Con aislamiento galvánico hasta la tensión de carga 2L+• Diagnóstico de cortocircuito en la alimentación de sensores

por M por módulos• Diagnóstico de cortocircuito, rotura de línea por canales (en

función del rango de medida)• Alarma de proceso en caso de rebase de límite en el canal 0• Tensión Common-Mode admisible 5 VSS AC

EM 4 AI RTD High Feature• 4 entradas para la medida de resistencia aislada (flotante) o

termorresistencia en técnica de conexión a 2, 3 y 4 hilos• Rangos de entrada:

- medida de resistencia: 150 Ω; 300 Ω; 600 Ω; 3000 Ω; reso-lución 15 bits

- termorresistencias: Pt100; Ni100; Ni120; Pt200; Ni200; Pt500; Ni500; Pt1000; Ni1000; resolución 15 bits + signo

• Compensación automática de las resistencias de los cables en caso de técnica de conexión de 3 y 4 hilos

• Coeficiente de temperatura parametrizable en los emisores de resistencia

• Con aislamiento galvánico para la alimentación de la tensión de carga 1L+ y 2L+

• Linealización de las características de los sensores • Diagnóstico de rotura de línea por canales (la rotura de hilo se

vigila en los bornes 1 y 3)• Tensión Common-Mode admisible 10VSS AC

Módulos de salidas analógicas

EM 4 AO U High Feature• 4 salidas para tensión• Rangos de salida:

- ± 10V, resolución 15 bits + signo- 1 a 5 V, resolución 14 bits- 0 a 10 V, resolución 15 bits

• Con aislamiento galvánico hasta la alimentación de sensores 1L+

• Diagnóstico de cortocircuito en la alimentación de sensores por M por módulos

• Diagnóstico de cortocircuito en las salidas por canales• Salida de valor sustitutorio

EM 4 AO I High Feature• 4 salidas para intensidad• Rangos de salida:

- ± 20 mA, resolución 15 bits + signo- 4 a 20 mA, resolución 14 bits- 0 a 20 mA, resolución 15 bits

• Con aislamiento galvánico hasta la alimentación de sensores 1L+

• Diagnóstico de cortocircuito en la alimentación de sensores por M por módulos

• Diagnóstico de rotura de hilo por canales• Salida de valor sustitutorio

Datos técnicos

Los datos técnicos detallados de los módulos electrónicos ana-lógicos los encontrará en: • Catálogo IK PI• Mall/CA 01, en "Periferia distribuida / ET 200pro"

© Siemens AG 2008

Page 276: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200pro

Módulos electrónicos analógicos EM 144, EM 145

11/62 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Accesorios

Módulos de conexión

La conexión de los actuadores y sensores se efectúa por medio de los conectores M12 usuales de 5 polos en el módulo de co-nexión. El módulo de conexión se enchufa en el módulo electró-nico y puede atornillarse con él. Para los módulos electrónicos susodichos se ofrece el módulo de conexión CM IO 4 x M12 (a pedir por separado).

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos electrónicos analógicos

Módulos de entradas analógicas

Módulo de entradas analógicas 4 AI UHigh Feature, ±10 V; ±5 V; 0 a 10 V; 1 a 5 V, diagnóstico por canales, incluyendo el módulo de bus. Módulo de conexión a pedir por separado

6ES7 144-4FF00-0AB0 B)

Módulo de entradas analógicas 4 AI IHigh Feature, ±20 mA; 0 a 20 mA; 4 a 20 mA, diagnóstico por cana-les, incluyendo el módulo de bus. Módulo de conexión a pedir por separado

6ES7 144-4GF00-0AB0 B)

Módulo de entradas analógicas 4 AI RTDHigh Feature; resistencias: 150, 300, 600 y 3000 ohmios; termo-rresistencias: Pt100, 200, 500, 1000, Ni100, 120, 200, 500 y 1000; diagnóstico por canales, incluyendo el módulo de bus. Módulo de conexión a pedir por separado

6ES7 144-4JF00-0AB0 B)

Módulos de salidas analógicas

Módulo de salidas analógicas 4 AO UHigh Feature, ±10 V; 0 a 10 V; 1 a 5 V, diagnóstico por canales, incluyendo el módulo de bus. Módulo de conexión a pedir por separado

6ES7 145-4FF00-0AB0 B)

Módulo de salidas analógicas 4 AO UHigh Feature, ±20 mA; 0 a 20 mA; 4 a 20 mA, diagnóstico por cana-les, incluyendo el módulo de bus. Módulo de conexión a pedir por separado

6ES7 145-4GF00-0AB0 B)

Accesorios

Módulo de conexión CM IO 4 x M124 conectores M12 para conectar los sensores o actuadores digita-les o analógicos a la ET 200pro

6ES7 194-4CA00-0AA0 B)

Plaquitas de identificación para los módulospara la identificación en distintos colores de las CM IOs, en blanco, rojo, azul o verde; cada paquete incluye 100 unidades

6ES7 194-4HA00-0AA0

Otros accesorios

Los conectores, cables y demás accesorios los podrá encontrar en el catálogo IK PI ó en el Mall/CA 01 en "Periferia distri-buida / ET 200pro"

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 277: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200pro

Módulos electrónicos de seguridad

11/63Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

Combinándose con los sistemas de automatización de seguri-dad del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7, los mó-dulos electrónicos de seguridad de SIMATIC ET 200pro permi-ten realizar aplicaciones de seguridad. Las entradas digitales de seguridad registran los estados de las señales de los senso-res de seguridad y generan los telegramas de seguridad corres-pondientes para el sistema de automatización. Motivadas por los telegramas de seguridad del sistema de automatización, las salidas digitales de seguridad provocan operaciones de desco-nexión seguras. Además se detectan cortocircuitos y cortocir-cuitos entre polos en el tramo hasta el actuador. La comunica-ción segura con los sistemas de automatización está realizada vía PROFIBUS con PROFIsafe.

Todos los módulos están certificados hasta SIL 3 (IEC 61508) y la categoría 4 (EN954-1).

Se ofrecen los siguientes módulos:

Módulo de entradas digitales de seguridad EM 8/16 F-DI PROFIsafe• 16 entradas (SIL2/cat.3) u 8 entradas (SIL3/cat.3 ó cat.4) • Adecuado para interruptores y detectores de proximidad de

3/4 hilos (BEROs) • Tensión nominal de entrada 24 V DC • 4 alimentaciones de sensores resistentes a cortocircuitos

para 4 entradas cada una • Posibilidad de alimentación externa de sensores • Indicación de fallo agrupado (SF; LED rojo) • La indicación de fallos se reproduce para cada alimentación

de sensores (Vs1F a Vs4F) en los LEDs de VsF y en los res-pectivos canales

• Indicación de estados y fallos por entradas (LEDs en dos co-lores, verde/rojo)

• Datos de identificación • Diagnóstico parametrizable • Sólo operativo en modo de seguridad

Módulo de entradas/salidas digitales de seguridad EM 4/8 F-DI, 4 F-DO 2 A• Entradas

- 8 entradas (SIL 2/cat. 3) ó 4 entradas (SIL 3/cat. 3 ó cat. 4) - adecuado para interruptores y detectores de proximidad de

3/4 hilos (BEROs) - tensión nominal de entrada 24 V DC- 2 alimentaciones de sensores resistentes a cortocircuitos

para 4 entradas cada una - posibilidad de alimentación externa de sensores

• Salidas - 4 salidas, conexión P/M - corriente de salida 2 A - tensión nominal de carga de 24 V DC - adecuado para electroválvulas, contactores de corriente

continua y pilotos señalizadores • Indicación de fallo agrupado (SF; LED rojo) • La indicación de fallos se reproduce para cada alimentación

de sensores (Vs1F a Vs2F) en los LEDs de VsF y en los res-pectivos canales

• Indicación de estados y fallos por entradas/salidas (LEDs en dos colores, verde/rojo)

• Datos de identificación • Diagnóstico parametrizable • Clase de seguridad máxima SIL 3 • Sólo operativo en modo de seguridad

Datos técnicos

Los datos técnicos detallados de los módulos electrónicos de seguridad los encontrará en: • Catálogo IK PI• Mall/CA 01, en "Periferia distribuida / ET 200pro"

© Siemens AG 2008

Page 278: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200pro

Módulos electrónicos de seguridad

11/64 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Accesorios

Módulos de conexión

La conexión de los actuadores y sensores se efectúa por medio de conectores M12 usuales de 5 polos en el módulo de co-nexión. El módulo de conexión se enchufa en el módulo electró-nico y puede atornillarse con él. Para cada uno de los módulos electrónicos arriba indicados es necesario instalar uno de los si-guientes módulos de conexión (a pedir por separado):• Módulo de conexión CM IO 16 x M12

para el módulo electrónico 8/16 F-DI, 24 V DC/2 A• Módulo de conexión CM IO 12 x M12

para el módulo electrónico 4/8 F-DI/4 F DO, 24 V DC/2 A

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulos electrónicos de seguridad

Módulo de entradas digitales de seguridad

Módulo de entradas digitales de seguridad 8/16 F-DI PROFIsafe24 V DC, incluyendo el módulo de bus. Módulo de conexión a pedir por separado

6ES7 148-4FA00-0AB0 B)

Módulo de entradas/salidas digi-tales de seguridad

Módulo de entradas/salidas digitales de seguridad 4/8 F-DI, 4 F-DO 2 A24 V DC, incluyendo el módulo de bus. Módulo de conexión a pedir por separado

6ES7 148-4FC00-0AB0 B)

Accesorios

Módulo de conexión

• CM IO 16 x M12 para el módulo electrónico 8/16 F-DI, 24 V DC/2 A

6ES7 194-4DD00-0AA0 B)

• CM IO 12 x M12 para el módulo electrónico 4/8 F-DI/4 F DO, 24 V DC/2 A

6ES7 194-4DC00-0AA0 B)

Otros accesorios

Los conectores, cables y demás accesorios los podrá encontrar en el catálogo IK PI ó en el Mall/CA 01 en "Periferia distri-buida / ET 200pro"

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 279: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200pro

Módulo de potencia PM-E

11/65Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

Sinopsis

El módulo de potencia PM-E de 24 V DC permite realimentar o formar grupos de tensión de carga de 24 V DC dentro de una estación ET 200pro para módulos electrónicos.

Usted puede situar los módulos de potencia en la estación ET 200pro a la derecha o a la izquierda del módulo de interface. El primer módulo de potencia ya viene integrado en el módulo de interface.

Cada módulo de potencia que usted incorpore a una estación ET 200pro interrumpe la barra de la tensión de carga y abre un nuevo grupo de potencial (raíz de alimentación) para la alimen-tación de la tensión de carga 2L+. A partir de este módulo de potencia se alimentarán entonces todas las alimentaciones de carga subsiguientes de los módulos electrónicos. Cada módulo de potencia incluye un fusible intercambiable para la protección del aparato. A nivel externo no se requiere más que la protec-ción de líneas conforme a DIN VDE 0100.

La alimentación de módulos electrónicos/sensores 1L+ no se in-terrumpe, sino que se conecta en bucle, por medio del módulo de potencia.

El módulo de potencia viene de fábrica montado en el módulo de bus correspondiente.

Datos técnicos

Los datos técnicos detallados del módulo de potencia PM-E los encontrará en: • Catálogo IK PI• Mall/CA 01, en "Periferia distribuida / ET 200pro"

Accesorios

Módulo de conexión

El módulo de conexión para el módulo de potencia PM-E sirve para conectar la alimentación de la tensión de carga 2L+. Está previsto para su montaje en el módulo de potencia.

El módulo debe pedirse por separado y está disponible con los siguientes tipos de conexión:• CM PM-E directo • CM PM-E ECOFAST• CM PM-E 7/8"

Datos para selección y pedidos Referencia

Módulo de potencia

Módulo de potencia PM-E de 24 V DCpara realimentar y formar grupos de tensión de carga de 24 V DC dentro de una estación ET 200pro para módulos electróni-cos.

6ES7148-4CA00-0AA0 B)

Accesorios

Módulos de conexión para el módulo de potencia

• Módulo de conexión CM PM-E ECOFAST para realimentar la tensión de carga de 24 V DC, 1 conexión ECOFAST Cu

6ES7 194-4BA00-0AA0 B)

• Módulo de conexión CM PM-E directopara realimentar la tensión de carga de 24 V DC, hasta 2 pasacables M20

6ES7 194-4BC00-0AA0 B)

• Módulo de conexión CM PM-E 7/8“para realimentar la tensión de carga de 24 V DC, 1 x 7/8“

6ES7 194-4BD00-0AA0 B)

Fusible de repuesto12,5 A rápido, para módulos de interface y de potencia, cada uni-dad de embalaje contiene 10 unidades

6ES7 194-4HB00-0AA0

Otros accesorios

Los conectores, cables y demás accesorios los podrá encontrar en el catálogo IK PI ó en el Mall/CA 01 en "Periferia distri-buida / ET 200pro"

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

© Siemens AG 2008

Page 280: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Periferia del procesoPeriferia distribuida ET 200pro

Módulo de potencia PM-E

11/66 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

11

© Siemens AG 2008

Page 281: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

12/2 SIMATIC IT

Sistemas de TI

© Siemens AG 2008

Page 282: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de TI

SIMATIC IT

12/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

12

Sinopsis

Integración y sincronización de todos los procesos empre-sariales con SIMATIC IT

Para poder seguir siendo competitivos, los fabricantes tienen que acortar los tiempos de producción, aumentar la transparen-cia y la flexibilidad de la producción, optimizar la planificación y los plazos y reducir los residuos, los costes de almacenamiento y los periodos de inactividad. A la vez se trata de cumplir nor-mas y estándares de calidad rigurosos en los centros de pro-ducción de todo el mundo, garantizando máxima productividad y optimizando los gastos de la mejor forma posible.

Los Manufacturing Execution Systems (MES), como SIMATIC IT de Siemens, permiten una integración eficaz de los procesos de producción y los sistemas de gestión de mercancías, mejo-rando la coordinación de todos los recursos y aplicaciones rele-vantes en todas las fases de producción.

SIMATIC IT permite modelar todo el conocimiento de fabrica-ción, definir los procesos operativos con precisión y capturar en tiempo real los datos del nivel ERP y de producción. Así, se pue-den controlar los procesos internos de forma más efectiva, mini-mizar tiempos de inactividad, disminuciones de producción y trabajos de retoque, optimizar el almacenaje y reaccionar de manera rápida y flexible ante los distintos deseos de los clientes.

Construcción

SIMATIC IT consiste en diversos componentes diseñados para distintas tareas, coordinados todos por el SIMATIC IT Produc-tion Modeler.

La ejecución de las funciones básicas se realiza con compo-nentes SIMATIC IT. Se venden en forma de paquetes de varios productos de composición variable:• SIMATIC IT Plant Intelligence (conocido en el pasado por la

denominación de MIS - Management Information System) define los indicadores clave de rendimiento (Key Perfor-mance Indicators) en conformidad con el modelo de planta. SIMATIC IT Plant Intelligence permite evaluar de forma rea-lista el rendimiento de la planta.

• SIMATIC IT Genealogy Managementpara la gestión de materiales de toda la empresa en confor-midad con las normativas legales. Algunas de sus tareas ca-racterísticas son las genealogías retroactiva y progresiva, la supervisión básica de materiales y la sincronización de los datos maestros de material con el sistema ERP.

• SIMATIC IT Order Managementpara la gestión de pedidos, desde la fase de la planificación hasta su ejecución, incluyendo las tareas de fijación de pla-zos, disposición, nueva planificación de las secuencias, vigi-lancia de la ejecución y protocolización.

Además se ofrecen otros paquetes (Bundles), por ejemplo SIMATIC IT Basic Tracking & Tracing, SIMATIC IT Basic Production Management ó SIMATIC IT Production Suite, lo que proporciona una gama totalmente escalable de productos.

Sinopsis de los paquetes de SIMATIC IT

Cada uno de estos paquetes de productos incluye como com-ponente opcional el SIMATIC IT Client Application Builder (CAB), que proporciona la interfaz gráfica del operador (GUI) para las aplicaciones MES en un entorno totalmente basado en Web. Sobre el fundamento de la tecnología estándar se ofrecen funciones patentadas para optimizar el refresco de páginas. El SIMATIC IT Client Application Builder ofrece además pleno so-porte para las estaciones de operación, cuya administración es prácticamente cero (denominadas "Zero Administration Cost Clients").

ProductionSuite

BasicProduction

Management

OrderManagement

GenealogyManagement

BasicTracking& Tracing

MIS

OrderManagement

MaterialManagement

DataManagement

Historian

© Siemens AG 2008

Page 283: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de TI

SIMATIC IT

12/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

12

Con cada paquete se pueden adquirir además opciones com-plementarias:• SIMATIC IT PDS-I (Predictive Detailed Scheduler - Interactive)

es el componente detallado de planificación horaria de SIMATIC IT. Este elemento coordina y edita la lista de pedidos procedente de ERP (Enterprise Resources Planning) o de APS (Advanced Planning System), considerando todos los re-cursos disponibles en tiempo real. Una interfaz avanzada de tipo dedicado permite crear la óptima planificación de los pe-didos de producción, incluso para usuarios sin experiencia en TI y sin cualificación especial en planificación horaria. Una se-rie de pasos predefinidos soporta además al usuario a la hora de seleccionar el escenario de planificación más conve-niente.

• SIMATIC IT Report Managerofrece amplias funciones para la elaboración de informes. Proporciona informaciones importantes sobre la empresa y ayuda a cumplir las normas legales de los informes ad hoc (p.ej. la norma de la UE, EC 178/2002 para Europa, o la ley de EE.UU. contra el bioterrorismo, para Norteamérica).

• SIMATIC IT OEE-DTM Option (Overall Equipment Efficiency / Down Time Management)soporta la configuración dedicada de la gestión de tiempos improductivos y la efectividad del equipo completo por los di-versos KPIs predefinidos para evaluar el rendimiento y la efi-ciencia. Permite también realizar cálculos personalizados y análisis de eficiencia reales y consistentes por medio de ob-jetos gráficos. Gracias a la integración con la infraestructura entera de SIMATIC IT, soporta la ejecución de acciones co-rrectivas y/o preventivas para evitar mermas de calidad.

• SIMATIC IT SPC (Statistical Process Control)permite la configuración dedicada del control estadístico del proceso con diversos KPIs predefinidos para la evaluación con los Control Charts más usuales (por ej. Nelson y Western Electric). Además posibilita la preparación de cálculos KPI personalizados y de análisis estadísticos coherentes usando objetos gráficos. Gracias a la integración con la infraestruc-tura entera de SIMATIC IT, soporta la ejecución de acciones correctivas y/o preventivas para evitar mermas de calidad.

La gama de productos MES de SIMATIC IT se complementa con los siguientes componentes que se ofrecen también como pro-ductos autónomos para determinadas funciones ISA 95: • SIMATIC IT Unilab

Sistema de gestión de laboratorio / Laboratory Information Management System (LIMS) para la gestión y el control de da-tos y procesos de laboratorio.

• SIMATIC IT InterspecSpecifications Management System para soportar la gestión del ciclo de vida del producto / Product Lifecycle Manage-ments (PLM) para administrar y controlar las especificaciones de fabricación de toda la empresa.

• SIMATIC IT XHQsuministra una herramienta a las personas de la empresa con poder decisorio, habilitándolas en todos los niveles decisivos para adoptar decisiones mejores, más rápidas y mejor funda-das con ayuda de vistas Web a base de roles, incrementando el rendimiento total de la empresa. Con esto, los fabricantes tienen la posibilidad de influir en las secuencias de la produc-ción con decisiones tempranas, altamente calificadas, con re-percusiones positivas en el resultado final de la producción. En base a una visión global de la totalidad de los datos críti-cos de negocios y empresariales procedentes de diversas fuentes de la empresa, tanto el personal de la empresa como sus directivos son capaces de controlar la capacidad real y de compararla con los objetivos fijados de la empresa. SIMATIC IT XHQ se dirige en primer lugar al sector químico y a las industrias del petróleo y del gas.

Funciones

SIMATIC IT de Siemens ofrece ventajas decisivas. El modelo de los procesos comerciales y de producción es transparente, in-teligible e independiente de los sistemas de control. Hasta com-plicados procesos comerciales y de producción pueden con-feccionarse con toda facilidad con este sistema. Las modificaciones efectuadas en etapas futuras pueden integrarse además sin problemas y de forma eficiente.

Además de proporcionar una documentación continua, la con-fección de los procesos comerciales y de producción con SIMATIC IT permite proteger de forma eficaz los conocimientos, es decir, el know-how aplicado.

Los modelos de plantas y de producción pueden guardarse en librerías para el uso en proyectos futuros. Así es posible utilizar-los en todos los emplazamientos empresariales para estandari-zar las secuencias. Así están además las "mejores prácticas" a la disposición en todos los puntos. Eso evita errores de imple-mentación, asegura las inversiones, reduce los gastos de intro-ducción y de mantenimiento y acorta sensiblemente la duración de los proyectos.

La arquitectura del producto y la funcionalidad de SIMATIC IT son conformes con ISA-95, la norma reconocida a nivel interna-cional para Manufacturing Execution Systems y Manufacturing Operation Management.

Integración

Integración de SIMATIC IT y SIMATIC PCS 7

Para proyectos comunes con SIMATIC IT y SIMATIC PCS 7 está disponible el Product Integration Pack, que incluye dos sopor-tes de datos (uno para cada uno de los sistemas de destino SIMATIC IT y SIMATIC PCS 7). Estos CDs contienen las actuali-zaciones de software para las configuraciones integradas.

También viene adjunto un manual para el usuario, con consejos e informaciones importantes para las personas que planifican, diseñan y realizan los proyectos de integración.

El paquete de integración está disponible a través de los cana-les comerciales de SIMATIC IT.

Más información

Contactos

Marketing AlemaniaAndreas KempenichE-mail: [email protected] Helpline: +49 (0) 180 5050 111

Siemens Automation and DrivesAutomation Solutions MESViale Cembrano, 11I-16148 Génova, ItaliaTel.: +39 010 3434-1Fax: +39 010 383 115E-mail: [email protected]

Para más información visite la web:

http://www.leikon.de

© Siemens AG 2008

Page 284: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Sistemas de TI

SIMATIC IT

12/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

12

© Siemens AG 2008

Page 285: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

13/2 Introducción

Migración a SIMATIC PCS 7

© Siemens AG 2008

Page 286: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Migración a SIMATIC PCS 7

Introducción

13/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

13

Sinopsis

Estrategia de migración

La globalización y la competencia, cada vez mayores, obligan a las empresas a incrementar continuamente su productividad y a acortar el tiempo necesario para lanzar sus productos al mer-cado. Para ello es necesario optimizar la ingeniería y los proce-sos de manera continua y, al mismo tiempo, considerar las exi-gencias de la industria y las normas regulatorias.

Para que las empresas puedan seguir satisfaciendo el día de mañana las exigencias de los mercados, es necesario moderni-zar y ampliar ahora muchos sistemas y plantas. Teniendo en cuenta que la base instalada de hardware, aplicaciones de soft-ware y conocimientos especializados del personal operador y de mantenimiento acumulan un valor enorme, al planificar mo-dernizaciones la inmensa mayoría de operadores de plantas dan gran importancia a asegurar sus inversiones.

La experiencia demuestra que para lograr el éxito en una migra-ción es decisivo ofrecer una solución técnica adaptada perfec-tamente a cada planta y a las exigencias de cada cliente. Aquí, minimizar los riesgos técnicos y financieros y asegurar las inver-siones ya realizadas en un plazo lo más largo posible son las consignas de actuación. Además, hay que considerar los distin-tos ciclos de vida de los componentes del sistema que en la ac-tualidad varían desde 5 años para una estación de trabajo ba-sada en un PC, pasando por 15 años para controladores, y hasta 25 años y más para los componentes de E/S y el ca-bleado. Por ello, Siemens considera que su tarea no sólo con-siste simplemente en reemplazar completamente el sistema existente, sino en elaborar en estrecha cooperación con el cliente y los integradores de sistemas una solución personali-zada y orientada al futuro, basada en el moderno sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 y siempre siguiendo la directiva:7 Innovación gradual del sistema7 Adaptable a las condiciones específicas de la planta7 Flexible según las especificaciones de la producción

Aspectos del sistema

HMI/Batch- Sustituye la anterior HMI- Sustituye el sistema BatchControlador/red- Sustituye el controlador- Pasarela para SIMATIC PCS 7 Conexión de campo E/S- E/S siguen usándose- Elementos de conexión de campo para SIMATIC PCS 7

Estrategia- Futuro de la planta/los productos- Modernización planificada (Revamping)Reducción de costes- Presupuesto para mantenimiento- Presupuesto para inversionesTime to Market- Tiempo de producción- Tiempo de inactividad disponible

Presión innovadora- Mejor conducción del proceso- Integración IT- Advanced Process Control & Asset Management

Fases del ciclo de vida- Conservar y modernizar- Ampliar y mejorar- Renovar/sustituir con la técnica más moderna

Estrategia de Siemens para la migración

Aspectos de la planta Aspectos de la producción

Tecnologías innovadoras

FlexibleAdaptableGradualmente

© Siemens AG 2008

Page 287: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Migración a SIMATIC PCS 7

Introducción

13/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

13

Funciones

Cartera de productos para la migración

Hace tiempo que Siemens percibió la importancia que tiene la migración para la automatización de los procesos, ofreciendo ya desde hace años un gran número de soluciones y productos innovadores para la migración de sus sistemas acreditados en todo el mundo. Desde el principio, una de las máximas de la es-trategia migratoria de Siemens ha sido modernizar gradual-mente la base instalada, sin discontinuidades para el sistema y, si es posible, sin tiempos de improductividad o con pérdidas de producción solamente mínimas. De este modo, Siemens ayuda a que el cliente logre su objetivo de asegurar a largo plazo las inversiones realizadas y maximizar los réditos sobre sus activos (Return of Assets).

Con el paso del tiempo, Siemens ha ido acumulado sucesiva-mente su experiencia y sus conocimientos en el ámbito de la mi-gración. El aprovechamiento de la experiencia proporcionada por numerosos proyectos de migración se ha plasmado en nue-vos productos y tecnologías, todavía más eficaces. Para la inge-niería de sistemas de manejo y visualización hay ahora, por ejemplo, "Data Base Automation" (DBA). Con DBA y un interface plug-in se pueden cargar los datos de configuración, visuali-zarse en una interfaz de usuario estandarizada y configurarse allí mismo. DBA permite migrar uniformemente datos de siste-mas de operador de diversos sistemas de partida, proporcio-nando una calidad constante del software, combinada con se-guridad y reproducibilidad.

Los productos para la migración se pueden categorizar de la si-guiente forma:

Migración sucesiva con los productos y servicios adecuados

ET 200M

PROFIBUS PA

OS

SIMATIC PCS 7

PR

OFI

BU

S D

P

ControladoresS7-400S7-400 HS7-400 FH

MotorInterfaceI/OI/O

Controlador

Estaciónde ingeniería

Sistemade ingeniería

Distribuidorde maniobra

Servidor Servidores

Pasarela

Transferencia de los datos de ingenieríade los OS anteriores

Transferencia dela ingenieríade los controladores

Conexiónde módulos I/Oexistentes alPCS 7/AS

Ser

vici

os d

e m

igra

ción

pre

stad

os d

uran

te c

ada

etap

a de

l pr

oyec

to d

e m

igra

ción Pasarela para

acoplamientode datos

Field TerminationAdapter

Sustituciónde OS por servidores para PCS 7/OS

ClientesSistema anterior

Componentes de migración Descripción

Productos de migración OS • Interfaz del servidor OS de SIMATIC PCS 7 al bus del sistema anterior• Herramienta de conversión OS (p. ej. DBA)• Biblioteca de faceplates

Prestaciones para la migración OS Herramientas/prestaciones para la conversión de imágenes de proceso

Prestaciones para la migración AS Herramientas/prestaciones para la conversión funcional de los datos de ingeniería AS según SIMATIC PCS 7

Pasarela • Pasarela entre el bus del sistema anterior y SIMATIC PCS 7 (en primer lugar para la comunicación AS/AS)• Herramienta de ingeniería para pasarelas

Reutilización de las I/Os del sistema anterior o Field Termination Assembly (FTA)

• Reutilización de las I/Os (conexión de las I/Os anteriores a los sistemas de automatización SIMATIC PCS 7, por lo general para sistemas de Siemens)

• Field Termination Assemblies (FTAs) para el cableado en campo

© Siemens AG 2008

Page 288: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Migración a SIMATIC PCS 7

Introducción

13/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

13

Escenarios típicos de migración

Los escenarios de migración imaginables son muy variados, de-pendiendo de los factores técnicos y económicos específicos aplicables a cada proyecto de migración. Los productos de mi-gración ofrecen la modularidad y flexibilidad necesarias para implementar dichos escenarios. Escenarios de migración típi-cos que pueden realizarse con estos productos:

Escenario 1: Sustitución del sistema HMI existente por un Operator System SIMATIC PCS 7

El sistema HMI (Human Machine Interface) instalado puede ser reemplazado con toda facilidad por un Operator System SIMATIC PCS 7, siempre que la técnica del sistema HMI haya quedado anticuada o resulte demasiado caro proseguir el alma-cenaje de recambios, si deja de cumplir las normas y directivas actuales para puestos de operador, o si es necesario realizar ampliaciones funcionales (p.ej. integración IT). A la vez se con-servan los controladores, la periferia del proceso y el software de aplicación.• Gastos mínimos• Riesgo asumible• Alargamiento de la vida útil de toda la planta• Nuevas posibilidades de aplicación• Apertura del sistema al mundo TI

Escenario 2: Ampliación de una planta existente

Primero se conserva la planta existente, que irá modernizán-dose con SIMATIC PCS 7, ampliándola con más secciones. • Aumento sencillo y gradual de la capacidad productiva• Riesgo asumible• Introducción de nuevas tecnologías (p.ej. el bus de campo

PROFIBUS, HMI)• Apertura del sistema al mundo TI• En combinación con el escenario 1 es posible conducir el pro-

ceso a través de un sistema de operador unitario

Escenario 3: Modernización completa

Los problemas de provisión de piezas de recambio, un soporte asistencial insuficiente o la necesidad de ampliar las funciones de un sistema (p.ej. tecnología de bus de campo, integración IT), pueden forzar la necesidad de modernizar el sistema exis-tente con el sistema de control de procesos orientado al futuro, SIMATIC PCS 7. Esta adaptación puede ser posible incluso sin tener que interrumpir el servicio. Al realizar dicha adaptación se continúa utilizando el nivel de E/S existente, avalando las inver-siones en cableado, hardware e ingeniería de aplicaciones.• Aumento de capacidad• Introducción de nuevas tecnologías (p.ej. el bus de campo

PROFIBUS, HMI)• Apertura del sistema al mundo TI• Alargamiento de la vida útil de toda la planta• Reducción del número de proveedores• Eliminación de estrecheces

© Siemens AG 2008

Page 289: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Migración a SIMATIC PCS 7

Introducción

13/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

13

Gama de migración

Para Siemens, la migración de sus propios sistemas de control de procesos a SIMATIC PCS 7 es un proceso natural y esencial y, además, parte esencial en una buena relación entre provee-dor y cliente a largo plazo. Siemens ofrece además soluciones para la migración de los sistemas de control de procesos de otros fabricantes, por ejemplo para los sistemas de ABB, Honeywell o Emerson. A la hora de realizar sus proyectos de mi-gración, Siemens coopera estrechamente con el integrador de sistemas del cliente, quien dispone de muchos años de expe-riencia y conoce además exactamente la planta y las necesida-des del cliente. Esta colaboración le avala al explotador de la planta la obtención de la óptima solución de migración. Otro as-pecto importante es el soporte que Siemens proporciona para sus productos de migración y para sus productos estándar, con actualizaciones y un servicio de asistencia al cliente. En compa-ración con otros proveedores de productos de migración, Sie-mens destaca por su excelente soporte técnico, con prestacio-nes de mantenimiento, conocimientos, servicio técnico y suministro de componentes, repuestos y actualizaciones, dispo-nibles a largo plazo para el cliente.

Con el sistema de control de procesos orientado al futuro SIMATIC PCS 7, incluyendo innovadoras soluciones y prestacio-nes de migración, conocimientos especiales de muchos años en automatización de procesos y migración de sistemas, y un servicio permanente y constante disponible a nivel internacio-nal, Siemens demuestra su competencia y ofrece la seguridad de un interlocutor de confianza.

Migration Support Center

Siemens ha establecido varios centros de soporte de migración en el ámbito internacional, para ofrecer al cliente –además del soporte para los productos– asistencia y ayuda en sus proyec-tos de migración:• Conceptos de migración• Elaboración de ofertas• Ingeniería/desarrollo de proyectos

Desarrollo de más productos y herramientas para la migración

Gracias al desarrollo de soluciones y prestaciones de migración flexibles, combinado con profundos y amplios conocimientos del sector, muchos años de experiencia en migración y servicios de soporte internacionales, Siemens ha sentado las bases para poder desarrollar soluciones de migración para sistemas de control de otros fabricantes. Con esto, los usuarios de otros sis-temas de control pueden apostar ahora por la mejor tecnología del mundo –por SIMATIC– para avalar el futuro de sus inversio-nes en tecnologías de automatización nuevas.

Más información

Para más información véase el capítulo "Más productos y solu-ciones de migración".

SIMATIC ITManagement

Console

APTES

AS 235

CS 275

4-mation

H1 TF Ethernet

ControlBuilder F

Envox

BaileyInfi/Net 90

ABBFreelance

Bailey Plant Loop/

INFI-NET

PCS 7/TM OS PCS 7/505 OS PCS 7/90 OS PCS 7/F2K OS PCS 7/PVX OSPCS 7/

APACS+ OSPCS 7/

OPMC OS

TELEPERM M SIMATIC 505 EmersonPROVOXOpenPMCAPACS+/

QUADLOGSIMATIC

PCS 7

OpenPMCController

S7-41x

S7-417H

AC 800F

DataHighway

MBUS

SIMATIC PCS 7Clientes OS

SIMATIC PCS 7Clientes OS

SIMATIC PCS 7Ingeniería

PCS 7/OS de otros fabricantes

Otrossistemas

Sistemas de controlde otros fabricantes

PROVOXControladoresy periferia I/O

PCS 7Servidores OS

© Siemens AG 2008

Page 290: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Migración a SIMATIC PCS 7

13/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

13

© Siemens AG 2008

Page 291: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

14/2 Hardware básico V6.1

14/4 Sistemas de entrada V6.1

14/5 Software ES V6.1

14/9 Software para OS V6.1

14/13 Software para SIMATIC BATCH V6.1

14/14 Software para Route Control V6.1

14/15 Software de gestión de activos V6.1

14/16 Componentes para PROFIBUS PA

14/17 Sistemas de automatización

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

© Siemens AG 2008

Page 292: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Hardware básico V6.1

14/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Datos para selección y pedidos Referencia

Single Station SIMATIC PC en bastidor de 19", Pentium 4 de 3,4 GHz, 1 Gbyte RAM (2 x 512 Mbytes), Sound, SATA-RAID 1 con 2 discos duros de 120 Gbytes, controlador grá-fico integrado con Dynamic Video Memory, grabadora de DVD DVD±RW IDE, disquetera de 3,5’’, ratón óptico,FastEthernet RJ45 integrado para conectar a la LAN del OS, sin monitor, teclado ni impresora,SIMATIC PCS 7 preinstalado y 2 DVDs de restauración

Sistema operativo Windows 2000 Professional MUI(alemán, inglés, francés, italiano, español, chino y japonés)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS IL43 BCE W2KConexión al bus de planta vía Basic Communication Ethernet (BCE) con tarjeta de red FastEthernet RJ45 (tarjeta PCI)

6ES7 650-0LC16-0YX0 D)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS IL43 IE W2KConexión al bus de planta por medio de Industrial Ethernet con procesador de comunicación CP 1613 A2

6ES7 650-0LC16-0YX1 D)

Sistema operativo Windows XP Professional MUI(alemán, inglés, francés, italiano, español, chino y japonés)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS IL43 BCE WXPConexión al bus de planta vía Basic Communication Ethernet (BCE) con tarjeta de red FastEthernet RJ45 (tarjeta PCI)

6ES7 650-0LF16-0YX0 D)

• SIMATIC PCS 7 ES/OS IL43 IE WXPConexión al bus de planta por medio de Industrial Ethernet con procesador de comunicación CP 1613 A2

6ES7 650-0LF16-0YX1 D)

Server SIMATIC PC en bastidor de 19", Pentium 4 de 3,4 GHz, 1 Gbyte RAM (2 x 512 Mbytes), Sound, SATA-RAID 1 con 2 discos duros de 120 Gbytes, controlador grá-fico integrado con Dynamic Video Memory, DVD±ROM IDE, disque-tera de 3,5’’, ratón óptico,FastEthernet RJ45 integrado para conectar a la LAN del OS, sin monitor, teclado ni impresora,SIMATIC PCS 7 preinstalado y 2 DVDs de restauración

Sistema operativo Windows 2000 Server MUI(alemán, inglés, francés, italiano, español, chino y japonés)

• SIMATIC PCS 7 OS Server IL43 BCE W2KConexión al bus de planta vía Basic Communication Ethernet (BCE) con tarjeta de red FastEthernet RJ45 (tarjeta PCI)

6ES7 650-0LE16-0YX0 D)

• SIMATIC PCS 7 OS Server IL43 IE W2KConexión al bus de planta por medio de Industrial Ethernet con procesador de comunicación CP 1613 A2

6ES7 650-0LE16-0YX1 D)

Sistema operativo Windows Server 2003 MUI(alemán, inglés, francés, italiano, español, chino y japonés)

• SIMATIC PCS 7 OS Server IL43 BCE SRV03Conexión al bus de planta vía Basic Communication Ethernet (BCE) con tarjeta de red FastEthernet RJ45 (tarjeta PCI)

6ES7 650-0LH16-0YX0 D)

• SIMATIC PCS 7 OS Server IL43 IE SRV03Conexión al bus de planta por medio de Industrial Ethernet con procesador de comunicación CP 1613 A2

6ES7 650-0LH16-0YX1 D)

D) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D992B1

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 293: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Hardware básico V6.1

14/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

1) Los sistemas PCS 7 se suministran de serie con un "cable de red para Europa". En algunos países se necesitan las versiones nacionales aquí citadas.

Client SIMATIC PC en bastidor de 19", Pentium 4 de 3,4 GHz, 512 Mbytes RAM (2 x 256 Mbytes), disco duro SATA de 120 Gbytes, controlador gráfico integrado con Dynamic Video Memory, DVD-ROM IDE, disquetera 3,5’’, ratón óptico,FastEthernet RJ45 integrado para conectar a la LAN del OS, sin monitor, teclado ni impresora, SIMATIC PCS 7 preinstalado y 2 DVDs de restauración

Sistema operativo Windows 2000 Professional MUI(alemán, inglés, francés, italiano, español, chino y japonés)

• SIMATIC PCS 7 OS Client IL43 W2K

6ES7 650-0LD16-0YX0 D)

Sistema operativo Windows XP Professional MUI(alemán, inglés, francés, italiano, español, chino y japonés)

• SIMATIC PCS 7 OS Client IL43 WXP

6ES7 650-0LG16-0YX0 D)

Datos para selección y pedidos Referencia

Componentes adicionales y de ampliación

Módulos de memoria para ampliar la memoria principal

• Juego de ampliación de memo-ria de 512 Mbytes para PC SIMATIC con bastidor IL 43 (2 x 256 Mbytes) para tecnolo-gía de canal dual

6ES7 648-2AF30-0GB0 B)

• Juego de ampliación de memo-ria de 1 Gbyte para PC SIMATIC con bastidor IL 43 (2 x 512 Mb-ytes) para tecnología de canal dual

6ES7 648-2AF40-0GB0 B)

• Juego de ampliación de memo-ria de 2 Gbytes para PC SIMATIC con bastidor IL 43 (2 x 1 Gbyte) para tecnología de canal dual

6ES7 648-2AF50-0GB0 B)

Teclado de PC SIMATIC (puerto USB)

• Asignación internacional de las teclas

6ES7 648-0CB00-0YA0

Tower Kit para Industrial Works-tations de SIMATIC PCS 7 basado en PC 547B con bastidor e IL 43

• Tower Kit para transformar un PC con bastidor en un PC de torre industrial

6ES7 648-1AA00-0XC0

Cable de red, 3 m, para Rack PC1)

• para Gran Bretaña 6ES7 900-0BA00-0XA0

• para Suiza 6ES7 900-0CA00-0XA0

• para EE.UU. 6ES7 900-0DA00-0XA0

• para Italia 6ES7 900-0EA00-0XA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99HD) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D992B1

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 294: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Sistemas de entrada V6.1

14/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

SIMATIC PCS 7 BOX PCS 7 Basic Package

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 BOX – Sistema completo (ES, OS y AS)ensamblado y preinstalado, com-puesto de:• SIMATIC Box PC 627, 24 V DC,

con WinAC Slot 416 y sistema operativo Windows XP Profes-sional MUI (alemán, español, francés, inglés, italiano)

• Tarjeta de memoria de 2 Mbytes• Batería tampón• Ratón • Software de ingeniería SIMATIC

PCS 7 V6.1 para AS/OS, PO 250/RC 8K, en 3 idiomas (alemán, inglés, francés), Floating License para 1 usuario

• PCS 7 Library Blocks V6.1, en 3 idiomas (alemán, inglés, fran-cés), licencia runtime para 1 sis-tema de automatización

6ES7 650-2MA16-0YX0 D)

SIMATIC PCS 7 BOX – Sistema runtime (OS y AS)ensamblado y preinstalado, com-puesto de:• SIMATIC Box PC 627, 24 V DC,

con WinAC Slot 416 y sistema operativo Windows XP Profes-sional MUI (alemán, español, francés, inglés, italiano)

• Tarjeta de memoria de 2 Mbytes• Batería tampón• Ratón• SIMATIC PCS 7 OS Software

Single Station V6.1, PO 250/RT 8 K,en 3 idiomas (alemán, inglés, francés), licencia individual para 1 instalación

• PCS 7 Library Blocks V6.1, en 3 idiomas (alemán, inglés, fran-cés), licencia runtime para 1 sistema de automatización

6ES7 650-2MB16-0YX0 D)

Datos para selección y pedidos Referencia

PCS 7 Basic Package V6.1compuesto de:• 1 x AS 416-3 con

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC

- Bastidor UR2 (9 slots)- Tarjeta de memoria de

8 Mbytes- CP 443-1EX11- CP443-5 Extended

• 1 estación de ingeniería con - Aparato básico SIMATIC

PCS 7 ES/OS IL 43 BCE WXP- Software de ingeniería PCS 7

para AS/OS; 1000 PO/RC 32K, Floating License

- SFC Visualization, Floating Li-cense

- Asistente de importación-ex-portación de PCS 7, Floating License

- SIMATIC PDM PCS 7, Floating License

• 1 estación individual de OS - Aparato básico SIMATIC

PCS 7 ES/OS IL 43 BCE WXP- Software de OS de PCS 7 OS

para estación individual, para 1000 PO/RT 32K, licencia indi-vidual

- SFC Visualization, Floating Li-cense

6ES7 650-3GD16-0YX0 D)

D) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D992B1

© Siemens AG 2008

Page 295: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Software ES V6.1

14/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Software estándar de ingeniería

Datos para selección y pedidos Referencia

Software de ingeniería SIMATIC PCS 7 V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioDocumentación electrónica en DVD con kit de herramientas para PCS 7Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Host Anywhere, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

Software de ingeniería para AS

• 250 PO (Process Objects) 6ES7 658-1AA16-0YA5

• 1000 PO 6ES7 658-1AB16-0YA5

• 2000 PO 6ES7 658-1AC16-0YA5

• 3000 PO 6ES7 658-1AD16-0YA5

• 5000 PO 6ES7 658-1AE16-0YA5

• PO unlimited 6ES7 658-1AF16-0YA5

Software de ingeniería para OS

• 250 PO/RC 8K 6ES7 658-2DA16-0YA5

• 1000 PO/RC 32K 6ES7 658-2DB16-0YA5

• 2000 PO/RC 64K 6ES7 658-2DC16-0YA5

• 3000 PO/RC 100K 6ES7 658-2DD16-0YA5

• 5000 PO/RC 150K 6ES7 658-2DE16-0YA5

• 8500 PO/RC 256K 6ES7 658-2DF16-0YA5

Software de ingeniería para AS/OS

• 250 PO/RC 8K 6ES7 658-5AA16-0YA5

• 1000 PO/RC 32K 6ES7 658-5AB16-0YA5

• 2000 PO/RC 64K 6ES7 658-5AC16-0YA5

• 3000 PO/RC 100K 6ES7 658-5AD16-0YA5

• 5000 PO/RC 150K 6ES7 658-5AE16-0YA5

• PO unlimited/RC 256K 6ES7 658-5AF16-0YA5

SIMATIC PCS 7 Engineering Software V6.1 Rental LicenseVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003Licencia de alquiler (Rental License) para 50 horasForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Host Anywhere, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

• para AS, 2000 PO 6ES7 658-1AC16-0YA6

• para OS, 2000 PO/RC 64K 6ES7 658-2DC16-0YA6

SIMATIC PCS 7 PowerPacks Engineering Software

SIMATIC PCS 7 PowerPack Engi-neering Software ASpara ampliar el software de inge-niería para ASVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de 250 PO a 1000 PO 6ES7 658-1AB16-0YD5

• de 1000 PO a 2000 PO 6ES7 658-1AC16-0YD5

• de 2000 PO a 3000 PO 6ES7 658-1AD16-0YD5

• de 3000 PO a 5000 PO 6ES7 658-1AE16-0YD5

• de 5000 PO a un número ilimitado de PO

6ES7 658-1AF16-0YD5

SIMATIC PCS 7 PowerPack Engi-neering Software OSpara ampliar el software de inge-niería para OSVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de 250 PO/RC 8K a 1000 PO/RC 32K

6ES7 658-2DB16-0YD5

• de 1000 PO/RC 32K a 2000 PO/RC 64K

6ES7 658-2DC16-0YD5

• de 2000 PO/RC 64K a 3000 PO/RC 100K

6ES7 658-2DD16-0YD5

• de 3000 PO/RC 100K a 5000 PO/RC 150K

6ES7 658-2DE16-0YD5

• de 5000 PO/RC 150K a 8500 PO/RC 256K

6ES7 658-2DF16-0YD5

SIMATIC PCS 7 PowerPack Engi-neering Software AS/OSpara ampliar el software de inge-niería para AS/OSVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licencia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de 250 PO/RC 8K a 1000 PO/RC 32K

6ES7 658-5AB16-0YD5

• de 1000 PO/RC 32K a 2000 PO/RC 64K

6ES7 658-5AC16-0YD5

• de 2000 PO/RC 64 K a 3000 PO/RC 100K

6ES7 658-5AD16-0YD5

• de 3000 PO/RC 100K a 5000 PO/RC 150K

6ES7 658-5AE16-0YD5

• de 5000 PO/RC 150K a PO ilimitados/RC 256K

6ES7 658-5AF16-0YD5

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 296: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Software ES V6.1

14/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Version Cross Checker

Version Trail

Asistente de importación-exportación

Route Control Engineering

Sistemas F/FH de ingeniería

Nota:Con un S7 F Systems Upgrade de la versión V5.x a V6.0, el tipo de licen-cia de S7 F Systems cambia de licencia individual a Floating License.

Safety Matrix

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC Version Cross Checker V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-1CX16-2YB5

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC Version Trail V6.1En 5 idiomas (alemán, español, francés, inglés e italiano), ejecu-table con Windows 2000 Profes-sional, Windows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-1FX16-2YB5

Datos para selección y pedidos Referencia

Asistente de importación-exportación V6.1 para SIMATIC PCS 7Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-1DX16-2YB5

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC Route Control Engi-neering V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Server ó Windows XP Professional/ Server 2003Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-7DX16-0YB5

Datos para selección y pedidos Referencia

S7 F Systems V6.0Entorno de programación y de configuración para crear y mane-jar programas STEP 7 de seguri-dad para sistemas de destino basados en S7-400HVersión bilingüe (alemán e inglés), ejecutable en el entorno de Windows XP Professional SP2, Windows Server 2003 SP1/SP2 y Windows 2000 SP4, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Certificado de licencia, software y CD con documentación en for-mato electrónico

6ES7 833-1CC01-0YA5

S7 F Systems Upgrade de V5.x a V6.0Versión bilingüe (alemán e inglés), ejecutable en el entorno de Windows XP Professional SP2, Windows Server 2003 SP1/SP2 y Windows 2000 SP4, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Certificado de licencia, software y CD con documentación en for-mato electrónico

6ES7 833-1CC01-0YE5

Datos para selección y pedidos Referencia

Herramienta SIMATIC Safety MatrixCrear, configurar, compilar, cargar y visualizar la Safety Matrix online en el entorno de SIMATIC PCS 7incluye el visualizador de SIMATIC Safety Matrix para SIMATIC PCS 7, para el manejo y la visualización de la Safety Matrix en el entorno de SIMATIC PCS 7 con varios niveles de manejoVersión bilingüe (inglés, alemán), ejecutable con Windows 2000 Pro-fessional, Windows XP Professional ó Windows 2003 Server, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: certificado de licencia y disquete de autoriza-ción para la herramienta Safety Matrix y el visualizador de Safety Matrix; software y documentación electrónica en CD

6ES7 833-1SM00-0YA5 C)

Editor de SIMATIC Safety MatrixPermite crear y comprobar la lógica de Safety Matrix en un ordenador externo sin entorno SIMATIC PCS 7/ STEP 7Versión bilingüe (inglés, alemán), ejecutable con Windows 2000 Pro-fessional, Windows XP Professional ó Windows 2003 Server, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Certificado de licencia y disquete de autorización; software y docu-mentación en formato electrónico en CD

6ES7 833-1SM40-0YA5 C)

C) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99S

© Siemens AG 2008

Page 297: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Software ES V6.1

14/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

SIMATIC PDM

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PDM Single Point

SIMATIC PDM Single Point V6.0para manejar y parametrizar un aparato de campo c/u, comunica-ción por PROFIBUS DP/PA ó módem HART, inclusive 1 TAG, no ampliable, ni funcionalmente ni por las opciones TAG/Power-PacksEn 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés e italiano), eje-cutable con Windows 2000 Pro-fessional ó Windows XP ProfessionalFloating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library, así como DVD adicional con paquete de mante-nimiento y herramientas de Micro-soft

6ES7 658-3HX06-0YA5

SIMATIC PDM Basic

SIMATIC PDM Basic V6.0para manejar y parametrizar apa-ratos de campo y componentes, comunicación vía PROFIBUS DP/PA, módem HART/Interface, RS 232, Modbus, SIREC Bus, SIPART DR, inclusive 4 TAGsEn 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés e italiano), eje-cutable con Windows 2000 Pro-fessional ó Windows XP ProfessionalForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library, así como DVD adicional con paquete de mante-nimiento y herramientas de Micro-soft

• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-3AX06-0YA5

• Licencia de alquiler (Rental Li-cense) para 50 horas

6ES7 658-3AX06-0YA6

Opciones funcionales para SIMATIC PDM V6.0

Integración en STEP 7 / SIMATIC PCS 7 sólo es necesaria si la integración de SIMATIC PDM se desea utili-zar en HW ConfigEn 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés e italiano), eje-cutable con Windows 2000 Pro-fessional ó Windows XP ProfessionalForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-3BX06-2YB5

Enrutado vía S7-400En 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés e italiano), eje-cutable con Windows 2000 Pro-fessional ó Windows XP ProfessionalForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-3CX06-2YB5

Comunicación vía multiplexor HART estándar En 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés e italiano), eje-cutable con Windows 2000 Pro-fessional ó Windows XP ProfessionalForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-3EX06-2YB5

Opciones TAG/PowerPacks

Opción TAG de SIMATIC PDMpara ampliar los TAGs, adicional-mente a SIMATIC PDM Basic V6.0En 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés e italiano), eje-cutable con Windows 2000 Pro-fessional ó Windows XP ProfessionalFloating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• hasta 128 TAGs 6ES7 658-3XA06-2YB5

• hasta 512 TAGs 6ES7 658-3XB06-2YB5

• hasta 1024 TAGs 6ES7 658-3XC06-2YB5

• hasta 2048 TAGs 6ES7 658-3XD06-2YB5

SIMATIC PDM PowerPackpara la ampliación posterior de los TAGs en todas las configura-ciones de productos SIMATIC PDM V6.0En 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés e italiano), eje-cutable con Windows 2000 Pro-fessional ó Windows XP ProfessionalFloating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de 128 TAGs a 512 TAGs 6ES7 658-3XB06-2YD5

• de 512 TAGs a 1024 TAGs 6ES7 658-3XC06-2YD5

• de 1024 TAGs a 2048 TAGs 6ES7 658-3XD06-2YD5

• de 2048 TAGs a un número ilimi-tado de TAGs (TAGs unlimited)

6ES7 658-3XH06-2YD5

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 298: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Software ES V6.1

14/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Optimización de reguladores

Simulación con S7-PLCSIM

Configuraciones predefinidas de productos de SIMATIC PDM V6.0 para aplicaciones especiales

SIMATIC PDM Service V6.0Paquete completo para usuarios autónomos para tareas de mante-nimiento, con• SIMATIC PDM Basic V6.0• Opción "128 TAGs"En 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table con Windows 2000 Profes-sional o Windows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library, así como DVD adicional con paquete de mante-nimiento y herramientas de Micro-soft

6ES7 658-3JX06-0YA5

SIMATIC PDM S7 V6.0Paquete completo para la aplica-ción en un entorno de configura-ción de SIMATIC S7, con• SIMATIC PDM Basic V6.0• Opción "Integración en STEP 7/

PCS 7"• Opción "128 TAGs"En 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table con Windows 2000 Profes-sional o Windows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library, así como DVD adicional con paquete de mante-nimiento y herramientas de Micro-soft

6ES7 658-3KX06-0YA5

SIMATIC PDM PCS 7 V6.0Paquete completo para la inte-gración en el kit de herramientas de ingeniería del sistema de inge-niería de SIMATIC PCS 7Floating License para 1 usuario, con• SIMATIC PDM Basic• Opción "Integración en STEP 7/

PCS 7"• Opción "Enrutado vía S7-400"• Opción "128 TAGs"En 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés e italiano), eje-cutable con Windows 2000 Pro-fessional ó Windows XP ProfessionalForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library, así como DVD adicional con paquete de mante-nimiento y herramientas de Micro-soft

6ES7 658-3LX06-0YA5

Datos para selección y pedidos Referencia

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 PID Tuner V6.1Optimización de reguladores; paquete opcional para CFCVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Server ó Windows XP Professional/ Server 2003Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 653-0SP16-2YB5

Datos para selección y pedidos Referencia

S7-PLCSIM V5.3Test funcional de programas creados con CFC/SFC, en PC/PGEn 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table con Windows 2000 Profes-sional/ 2000 Server ó Windows XP Professional/ Server 2003Forma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• Floating License para 1 usuario 6ES7 841-0CC04-0YA5

© Siemens AG 2008

Page 299: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Software para OS V6.1

14/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Software estándar para OS para estaciones individuales/servidores/clientes

1) Un objeto de proceso (PO) es lo mismo que un bloque de manejo y visualización con aproximadamente 30 variables.

Datos para selección y pedidos Referencia

OS Software Single Station

SIMATIC PCS 7 OS Software Single Station V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP Professional, licencia individual para 1 instalaciónDocumentación electrónica en DVD con kit de herramientas para PCS 7Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Host Anywhere, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

• PO 250/RT 8K 1) 6ES7 658-2AA16-0YA0

• PO 1000/RT 32K 6ES7 658-2AB16-0YA0

• PO 2000/RT 64K 6ES7 658-2AC16-0YA0

• PO 3000/RT 100K 6ES7 658-2AD16-0YA0

• PO 5000/RT 150K 6ES7 658-2AE16-0YA0

SIMATIC PCS 7 PowerPack OS Software Single Station V6.1para ampliar la OS Software Sin-gle StationVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP Professional, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de PO 250/RT 8K a PO 1000/RT 32K

6ES7 658-2AB16-0YD0

• de PO 1000/RT 32K a PO 2000/RT 64K

6ES7 658-2AC16-0YD0

• de PO 2000/RT 64K a PO 3000/RT 100K

6ES7 658-2AD16-0YD0

• de PO 3000/RT 100K a PO 5000/RT 150K

6ES7 658-2AE16-0YD0

OS Software Server

SIMATIC PCS 7 OS Software Ser-ver V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Server o Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónDocumentación electrónica en DVD con kit de herramientas para PCS 7Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Host Anywhere, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

• PO 250/RT 8K 6ES7 658-2BA16-0YA0

• PO 1000/RT 32K 6ES7 658-2BB16-0YA0

• PO 2000/RT 64K 6ES7 658-2BC16-0YA0

• PO 3000/RT 100K 6ES7 658-2BD16-0YA0

• PO 5000/RT 150K 6ES7 658-2BE16-0YA0

• PO 8500/RT 256K 6ES7 658-2BF16-0YA0

SIMATIC PCS 7 PowerPack OS Software Server V6.1para ampliar el software de OS para servidoresVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Server o Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de PO 250/RT 8K a PO 1000/RT 32K

6ES7 658-2BB16-0YD0

• de PO 1000/RT 32K a PO 2000/RT 64K

6ES7 658-2BC16-0YD0

• de PO 2000/RT 64K a PO 3000/RT 100K

6ES7 658-2BD16-0YD0

• de PO 3000/RT 100K a PO 5000/RT 150K

6ES7 658-2BE16-0YD0

• de PO 5000/RT 150K a PO 8500/RT 256K

6ES7 658-2BF16-0YD0

OS Software Client

SIMATIC PCS 7 OS Software Client V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioDocumentación electrónica en DVD con kit de herramientas para PCS 7Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Host Anywhere, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

6ES7 658-2CX16-0YA5

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 300: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Software para OS V6.1

14/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Archivamiento OS

SFC Visualization

Visualizador SIMATIC Safety Matrix

Connectivity Pack y Client Access Licenses

Datos para selección y pedidos Referencia

Ampliación del archivo búfer circulante de alto rendimiento (512 variables) integrado de OS Single Station y OS Server

SIMATIC PCS 7 PowerPack OS Archive V6.1Versión trilingüe (alemán, inglés y francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• para ampliar de 512 a 1500 va-riables

6ES7 658-2EA16-2YD0

• para ampliar de 1500 a 5000 va-riables

6ES7 658-2EB16-2YD0

• para ampliar de 5000 a 10000 variables

6ES7 658-2EE16-2YD0

SIMATIC PCS 7 Bundle OS Archive V6.1Versión trilingüe (alemán, inglés y francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: 4 claves de licencia, clave de licencia de emergencia, certifi-cado de licencia, términos y con-diciones

• 4 x 5000 variables para 4 esta-ciones en cada caso (Single Station/Server)

6ES7 652-1EA16-2YB0

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 SFC Visualization V6.1para representar y manejar con-troles secuenciales de SFC en una estación de operadorVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 652-0XD16-2YB5

Actualización de SIMATIC PCS 7 SFC Visualization de V5.x a V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés),ejecutable con Windows 2000 Professional o Windows XP Pro-fessional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 652-0XD16-2YF5

Datos para selección y pedidos Referencia

Visualizador de SIMATIC Safety Matrix para SIMATIC PCS 7Manejo y visualización de la Safety Matrix en el entorno de SIMATIC PCS 7 con varios niveles de manejoVersión bilingüe (inglés, alemán), ejecutable con Windows 2000 Professional, Windows XP Professional ó Windows 2003 Server, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Certificado de licencia y disquete de autorización; software y docu-mentación en formato electró-nico en CD

6ES7 833-1SM60-0YA5 C)

C) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99S

Datos para selección y pedidos Referencia

WinCC/Connectivity PackLicencia individual para 1 instalación

6AV6 371-1DR06-1AX0

Licencia de acceso WinCC/Clientpara el acceso de ordenadores (de oficina, sin instalación WinCC) a los datos de archivos y de alarma de una estación de operador (OS Single Station/ OS Server), por OPC HDA, OPC A&E ó por OLE-DBLicencia individual para 1 instalación

6AV6 371-1ES06-0AX0

Licencia de acceso WinCC/Client para cada proce-sadorpara el acceso de clientes a los datos de archivos y de alarma de una estación de operador (OS Single Station/ OS Server), por OPC HDA, OPC A&E ó por OLE-DBLicencia para cualquier cantidad de clientes por procesador

6AV6 371-1ES06-0CX0

© Siemens AG 2008

Page 301: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Software para OS V6.1

14/11Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Redundancia en OS Archivamiento a largo plazo de OS

Datos para selección y pedidos Referencia

Configuración de estaciones individuales OS redundantes

WinCC/Redundancy V6.0 SP3para sincronizar archivos des-pués del rearranque de OS; licen-cia individual para 2 instalaciones Requiere la instalación en las dos OS Single Stations redundantes

6AV6 371-1CF06-0DX0

Configuración de servidores OS redundantes

SIMATIC PCS 7 Server Redun-dancy V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Server o Windows Server 2003, licencia individual para 2 instalaciones, con OS Software Server, WinCC/Redundancy y cable de conexión RS 232 de 10 mForma de suministro: 2 claves de licencia, clave de licencia de emergencia, certifi-cado de licencia, términos y con-diciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Anywhere Host, así como CDs/DVDs adicionales (por ej. paquete de manteni-miento y herramientas de Micro-soft)

• PO 250/RT 8K 6ES7 652-3XA16-2YA0

• PO 2000/RT 64K 6ES7 652-3XC16-2YA0

• PO 3000/RT 100K 6ES7 652-3XD16-2YA0

• PO 5000/RT 150K 6ES7 652-3XE16-2YA0

• PO 8500/RT 256K 6ES7 652-3XF16-2YA0

PowerPacks para ampliar los objetos de proceso, véase "OS Software Server PowerPack V6.1" (se requieren 2 PowerPacks en cada caso)

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC StoragePlus V1.1Software para archivar a largo plazo (archivo histórico) los datos del sistema de control de proce-sos SIMATIC PCS 7; para máx. 4 estaciones individuales, servi-dores o parejas de servidoresVersión trilingüe (alemán, inglés y francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 652-0XC11-2YB0

SIMATIC PCS 7 Central Archive Server V6.1Software para archivar a largo plazo los datos del sistema SIMATIC PCS 7; para máx. 11 servidores/parejas de servido-resVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows Server 2003, licencia indivi-dual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-2FX16-0YB0

© Siemens AG 2008

Page 302: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Software para OS V6.1

14/12 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

PCS 7 Web Server

1) Distintamente a la indicación que aparece en los datos para pedidos, la licencia del OS Software Client V6.1 está autorizada en este caso es-pecial de aplicación también para el sistema operativo Microsoft Win-dows Server 2003.

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 Web Server V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows Server 2003, licencia indivi-dual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• para 3 clientes 6ES7 658-2GA16-2YB0

• para 10 clientes 6ES7 658-2GB16-2YB0

• para 25 clientes 6ES7 658-2GC16-2YB0

• para 50 clientes 6ES7 658-2GD16-2YB0

SIMATIC PCS 7 PowerPack Web Server V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows Server 2003, licencia indivi-dual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condicionespara ampliar la licencia de PCS 7 Web Server

• de 3 a máx. 10 clientes 6ES7 658-2GB16-2YD0

• de 10 a máx. 25 clientes 6ES7 658-2GC16-2YD0

• de 25 a máx. 50 clientes 6ES7 658-2GD16-2YD0

OS Software Client

SIMATIC PCS 7 OS Software Client V6.11)

Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioDocumentación electrónica en DVD con kit de herramientas para PCS 7Forma de suministro:• Clave de licencia, clave de li-

cencia de emergencia, certifica-do de licencia, términos y condiciones

• DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, así como CDs/DVDs adicionales (p. ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

6ES7 658-2CX16-0YA5

SIMATIC PCS 7 Web Diagnose Client V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows Server 2003, licencia indivi-dual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-2JX16-2YB0

SIMATIC PCS 7 Web Diagnose Server V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows Server 2003, licencia indivi-dual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-2HX16-2YB0

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 303: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Software para SIMATIC BATCH V6.1

14/13Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

1) Mientras que los objetos de proceso (PO) representan bloques de ma-nejo y visualización con unas 30 variables, los objetos de proceso Batch (Batch PO) son instancias de las secciones de la planta (UNIT) y de los equipos técnicos (EPH/EOP).

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC BATCHServer Basic Package V6.1 (PO 150)para configuraciones de estacio-nes individuales o del tipo cliente/servidor, compuesto de • Batch Server para

150 Batch PO1)

• Recipe System• Batch Control Center (BatchCC)Versión trilingüe (alemán, inglés y francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0SA16-0YB0

SIMATIC BATCHPO Options V6.1para ampliar el SIMATIC BATCH Server Basic PackageVersión trilingüe (alemán, inglés y francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• a 300 Batch PO 6ES7 657-0XE16-2YB0

• a 600 Batch PO 6ES7 657-0XB16-2YB0

• a 1.800 Batch PO 6ES7 657-0XC16-2YB0

• a un número ilimitado de Batch PO

6ES7 657-0XD16-2YB0

SIMATIC BATCHPowerPacks V6.1para ampliar los Batch POsVersión trilingüe (alemán, inglés y francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de 300 Batch PO a 600 Batch PO 6ES7 657-0XB16-2YD0

• de 600 Batch PO a 1.800 Batch PO

6ES7 657-0XC16-2YD0

• de 1.800 Batch PO a un número ilimitado de Batch PO

6ES7 657-0XD16-2YD0

SIMATIC BATCHBatchCC V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Ser-ver o Windows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0LX16-2YB5

SIMATIC BATCHRecipe System V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Ser-ver o Windows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0AX16-2YB5

SIMATIC BATCHBatch Planning V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Ser-ver o Windows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0BX16-2YB5

SIMATIC BATCHHierarchical Recipe V6.1Versión trilingüe (alemán, inglés y francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0FX16-2YB0

SIMATIC BATCHROP Library V6.1Versión trilingüe (alemán, inglés y francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0GX16-2YB0

SIMATIC BATCHSeparation Procedures/Formu-las V6.1Versión trilingüe (alemán, inglés y francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0HX16-2YB0

SIMATIC BATCH API V6.1Versión monolingüe (alemán, inglés, francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0MX16-2YB0

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 304: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Software para Route Control V6.1

14/14 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC Route Control Server V6.1para máx. 30 transportes de material simultáneospara la configuración de estacio-nes individuales y clientes/servi-doresVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Server o Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-7FA16-0YB0

SIMATIC Route Control Server PowerPack V6.1para ampliar SIMATIC Route Con-trol Server Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Server o Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de 30 a máx. 100 transportes de materiales simultáneos

6ES7 658-7FB16-0YD0

• de 100 a máx. 300 transportes de materiales simultáneos

6ES7 658-7FC16-0YD0

SIMATIC Route Control Center V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-7EX16-0YB5

SIMATIC Route Control Engi-neering V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Server ó Windows XP Professional/ Server 2003Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-7DX16-0YB5

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 305: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Software de gestión de activos V6.1

14/15Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

1) Con Asset TAGs se licencia la cantidad de objetos Asset vigilados en SIMATIC PCS 7. Un objeto Asset representa a componentes individua-les dentro de un proyecto SIMATIC PCS 7, p.ej. medidores, posicionadores, aparatos de maniobra o E/S remotas su-pervisados por EDD, o aparatos básicos o componentes de Ethernet supervisados a través de un acoplamiento OPC en la estación de mantenimiento. En combinación con Power Packs pueden obtenerse licencias para 128, 512, 1024, 2048 y un número ilimitado de Asset TAGs.

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 Asset Runtime V6.1incl. 128 TAGs Asset1) y una licencia para servidor OPCpara instalar en SIMATIC PCS 7 BOX, Single Station o ClientVersión trilingüe (alemán, inglés y francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-7GA16-0YB0

SIMATIC PCS 7 PowerPack Asset Runtime V6.1para ampliar los TAGs de SIMATIC PCS 7 Asset Runtime V6.1Versión trilingüe (alemán, inglés y francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

• de 128 a 512 Asset TAGs, incl. una licencia para servidor OPC

6ES7 658-7GB16-0YD0

• de 512 a 1024 Asset TAGs 6ES7 658-7GC16-0YD0

• de 1024 a 2048 Asset TAGs 6ES7 658-7GD16-0YD0

• de 2048 a un número ilimitado de TAGs

6ES7 658-7GH16-0YD0

Asset Engineering

SIMATIC PCS 7 Asset Enginee-ring V6.1para instalar en SIMATIC PCS 7 BOX, Single Station o ClientVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-7GX16-0YB5

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 306: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Componentes para PROFIBUS PA

14/16 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Datos para selección y pedidos Referencia

Acoplador DP/PApara la transición de RS 485 a MBP

• Versión Ex 6ES7 157-0AD82-0XA0

• Versión No Ex 6ES7 157-0AC82-0XA0

IM 153-2 High FeatureMódulo de interface para DP/PA Link y Y-Link

6ES7 153-2BA81-0XB0 B)

Accesorios

Fuente de alimentación de carga PS 307con peine de conexión; 120/230 V AC; 24 V DC

• 2 A; 50 mm de ancho 6ES7 307-1BA00-0AA0

• 5 A; 80 mm de ancho 6ES7 307-1EA00-0AA0

• 5 A, rango de temperatura am-pliado; 80 mm de ancho

6ES7 307-1EA80-0AA0

• 10 A; 200 mm de ancho 6ES7 307-1KA01-0AA0

Fuente de alimentación de carga PS 30524/48/60/110 V DC; 24 V DC

• 2 A, rango de temperatura am-pliado; 80 mm de ancho

6ES7 305-1BA80-0AA0

Perfiles estándar(sin la función "Enchufe y desen-chufe")

• Ancho 482 mm (19 pulgadas) 6ES7 390-1AE80-0AA0

• Ancho 530 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0

Componentes para "Enchufe y desenchufe" y configuración redun-dante

Módulos de bus activos para "Enchufe y desenchufe"

• BM IM 157 para 2 módulos IM 153-2 High Feature, para la configuración redundante y no redundante, rango de temperatura ampliado, función "Enchufe y desenchufe durante el funcionamiento", temperatura de servicio admisi-ble -25 ... +60 °C

6ES7 195-7HD80-0XA0

• BM DP/PA para 1 acoplador DP/PA, para el rango de temperatura ampliado, función "Enchufe y desenchufe durante el funciona-miento",temperatura de servicio admisi-ble -25 ... +60 °C

6ES7 195-7HF80-0XA0

Perfil para "Enchufe y desen-chufe"para 5 módulos de bus activos, como máximo

• Ancho 482 mm (19 pulgadas) 6ES7 195-1GA00-0XA0

• Ancho 530 mm 6ES7 195-1GF30-0XA0

• Ancho 620 mm 6ES7 195-1GG30-0XA0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 307: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Sistemas de automatización

14/17Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Sistemas de automatización estándar (paquetes)

Datos para selección y pedidos Referencia

Unidades de pedido para sistemas de automatización estándar SIMATIC PCS 7 con módulo de interface de Industrial Ethernet vía CP

Sistema de automatización AS 414-3Compuesto por:Licencia runtime de SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO (también es válida para SIMATIC PCS 7 V6.1 a modo de licencia runtime para PCS 7 Library Blocks)Controlador del tipo 414-3 con 3 interfaces (MPI/DP, DP y slot para módulo IF), 2,8 Mbytes de memoria principal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Industrial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR1 (18 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 2 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-3QD48-0XX0

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-3QE48-0XX0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 2 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-6QD48-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-6QE48-0XX0 B)

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0QX48-0XX0

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 2 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-1QD58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-1QE58-0XX0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 2 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-4QD58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-4QE58-0XX0 B)

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0QX58-0XX0

Sistema de automatización AS 416-2Compuesto por:Licencia runtime de SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO (también es válida para SIMATIC PCS 7 V6.1 a modo de licencia runtime para PCS 7 Library Blocks)Controlador del tipo 416-2 con 2 interfaces (MPI/DP y DP), 5,6 Mbytes de memoria principal (2,8 Mbytes para programa y otro tanto para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Indus-trial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR1 (18 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-3JE48-0XX0

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 8 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-3JF48-0XX0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-6JE48-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 8 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-6JF48-0XX0 B)

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0JX48-0XX0

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-1JE58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 8 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-1JF58-0XX0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-4JE58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 8 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-4JF58-0XX0 B)

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0JX58-0XX0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 308: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Sistemas de automatización

14/18 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Sistema de automatización AS 416-3Compuesto por:Licencia runtime de SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO (también es válida para SIMATIC PCS 7 V6.1 como licencia runtime para PCS 7 Library Blocks)Controlador del tipo 416-3 con 3 interfaces (MPI/DP, DP y slot para módulo IF), 11,2 Mbytes de memoria principal (5,6 Mbytes para programa y otro tanto para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Industrial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR1 (18 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 8 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-3KF48-0XX0

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-3KG48-0XX0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 8 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-6KF48-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-6KG48-0XX0 B)

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0KX48-0XX0

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 8 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-1KF58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón, Me-mory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-1KG58-0XX0 B)

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 8 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-4KF58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-4KG58-0XX0 B)

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0KX58-0XX0

Datos para selección y pedidos Referencia

Sistema de automatización AS 417-4Compuesto por:Licencia runtime de SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO (también es válida para SIMATIC PCS 7 V6.1 como licencia runtime para PCS 7 Library Blocks)Controlador del tipo 417-4 con 4 interfaces (MPI/DP, DP y 2 slots para módulos IF), 30 Mbytes de memoria principal (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Industrial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR1 (18 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón,Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-3LE48-0XX0

- Fuente de alimentación PS 407; 20 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón,Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-3LG48-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-6LE48-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 20 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-6LG48-0XX0

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0LX48-0XX0

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots):

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón,Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-1LE58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, 2 baterías tampón,Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-1LG58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-4LE58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-4LG58-0XX0

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0LX58-0XX0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 309: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Sistemas de automatización

14/19Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

Sistemas de automatización de alta disponibilidad/de seguridad (paquetes)

Datos para selección y pedidos Referencia

Sistema de automatización AS 414-4-1HSistema preparado con una CPU 414-4H para sistemas redundan-tes situados en áreas separadas, para sistemas F ó para la amplia-ción posterior a sistema redun-danteCompuesto por:Licencia runtime de SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO (también es válida para SIMATIC PCS 7 V6.1 como licencia runtime para PCS 7 Library Blocks)Controlador del tipo 414-4-1H con 2 interfaces integradas (maestro MPI/DP y maestro DP), 2,8 Mbytes de memoria principal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Indus-trial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR1 (18 slots), sin módulos de sincronización

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0MX48-0XX0

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots), sin módulos de sincronización

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertible en redundan-te, 2 baterías tampón, Memory Card con 2 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-2MD58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertible en redundan-te, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-2ME58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 2 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-4MD58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-4ME58-0XX0

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0MX58-0XX0

Sistema de automatización AS 414-4-2HSistema de automatización de alta disponibilidad completo con dos CPUs 414-4HCompuesto por:Licencia runtime de SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO (también es válida para SIMATIC PCS 7 V6.1 como licencia runtime para PCS 7 Library Blocks)Controlador del tipo 414-4-2H con 2 x 2 interfaces integradas (maestro MPI/DP y maestro DP), 2 x 2,8 Mbytes de memoria princi-pal (1,4 Mbytes para programa y otro tanto para datos), 2 módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Indus-trial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR2-H (2 x 9 slots),con 4 módulos de sincroniza-ción para distancias de hasta 10 m y 2 cables FO de sincroni-zación, 1 m

- 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 4 baterías tampón, 2 Me-mory Cards con 2 Mbytes de memoria RAM cada una

6ES7 654-2ND68-0XC0

- 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 4 baterías tampón, 2 Me-mory Cards con 4 Mbytes de memoria RAM cada una

6ES7 654-2NE68-0XC0

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 2 Mbytes de memo-ria RAM cada una

6ES7 654-4ND68-0XC0

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 4 Mbytes de memo-ria RAM cada una

6ES7 654-4NE68-0XC0

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0NX68-0XC0

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 310: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Datos para pedidos de la versión anterior V6.1 de SIMATIC PCS 7

Sistemas de automatización

14/20 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

S7 F Systems Runtime License

Sistema de automatización AS 417-4-1HSistema preparado con una CPU 417-4H para sistemas redundan-tes situados en áreas separadas, para sistemas F ó para la amplia-ción posterior a sistema redun-danteCompuesto por:Licencia runtime de SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO (también es válida para SIMATIC PCS 7 V6.1 como licencia runtime para PCS 7 Library Blocks)Controlador del tipo 417-4-1H con 2 interfaces integradas (maestro MPI/DP y maestro DP), 30 Mbytes de memoria principal (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos), módulo de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Indus-trial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR1 (18 slots), sin módulos de sincronización

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0RX48-0XX0

• Bastidor de aluminio UR2 (9 slots), sin módulos de sincronización

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertible en redundan-te, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-2RE58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertible en redundan-te, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de me-moria RAM

6ES7 654-2RG58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 4 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-4RE58-0XX0

- Fuente de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 2 baterías tampón, Memory Card con 16 Mbytes de memo-ria RAM

6ES7 654-4RG58-0XX0

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0RX58-0XX0

Datos para selección y pedidos Referencia

Sistema de automatización AS 417-4-2HSistema de automatización de alta disponibilidad completo con dos CPUs 417-4HCompuesto por:Licencia runtime de SIMATIC PCS 7 AS para 100 PO (también es válida para SIMATIC PCS 7 V6.1 como licencia runtime para PCS 7 Library Blocks)Controlador del tipo 417-4-2H con 2 x 2 interfaces integradas (maestro MPI/DP y maestro DP), 2 x 30 Mbytes de memoria principal (15 Mbytes para programa y otro tanto para datos), 2 módulos de comunicación CP 443-1 para conectar al bus de planta Indus-trial Ethernet, así como

• Bastidor de aluminio UR2-H (2 x 9 slots),con 4 módulos de sincroniza-ción para distancias de hasta 10 m y 2 cables FO de sincroni-zación, 1 m

- 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 4 baterías tampón, 2 Me-mory Cards con 4 Mbytes de memoria RAM cada una

6ES7 654-2PE68-0XC0

- 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 4 baterías tampón, 2 Me-mory Cards con 8 Mbytes de memoria RAM cada una

6ES7 654-2PF68-0XC0 B)

- 2 fuentes de alimentación PS 407; 10 A para 120/230 V UC, convertibles en redundan-tes, 4 baterías tampón, 2 Me-mory Cards con 16 Mbytes de memoria RAM

6ES7 654-2PG68-0XC0

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 4 Mbytes de memo-ria RAM cada una

6ES7 654-4PE68-0XC0

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 8 Mbytes de memo-ria RAM cada una

6ES7 654-4PF68-0XC0

- 2 fuentes de alimentación PS 405; 10 A para 24 V DC, 4 baterías tampón, 2 Memory Cards con 16 Mbytes de me-moria RAM cada una

6ES7 654-4PG68-0XC0

- Sin fuente de alimentación, sin baterías tampón y sin Memory Card

6ES7 654-0PX68-0XC0

B) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: EAR99H

Datos para selección y pedidos Referencia

S7 F Systems RT Licensepara ejecutar programas de usuario de seguridad, para un sistema AS 414F/FH ó AS 417F/FH en cada caso

6ES7 833-1CC00-6YX0

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 311: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15/2 Servicio de actualización de software

15/4 Software/licencias para la comuni-cación del sistema vía Industrial Ethernet

15/6 Upgrades para SIMATIC PDM15/7 Upgrades para el sistema de

ingeniería15/8 Upgrades para el sistema de

operador (Operator System)15/10 Upgrades para SIMATIC BATCH15/11 Upgrades para SIMATIC Route

Control15/12 Upgrades para la gestión de

activos (Asset Management)

15/13 Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V4.02 a V6.1

15/13 Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V5.x/V6.0 a V6.1

15/16 Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V4.02 a V5.2

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)

© Siemens AG 2008

Page 312: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)

Servicio de actualización de software

15/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Sinopsis

Servicio de actualización del software para SIMATIC PCS 7

Siemens ofrece un económico servicio de actualización (SUS) para el software de SIMATIC PCS 7. Usando este servicio, usted participará en el continuo perfeccionamiento de su software SIMATIC PCS 7 y dispondrá además siempre de las más recien-tes actualizaciones. Usted podrá acceder al servicio de actuali-zación del software para SMATIC PCS 7 adquiriendo paquetes SUS, siendo servicio aplicable a las versiones de software que sean actuales en el momento de la compra.

Los paquetes SUS disponen de forma estructurada toda la gama de productos de software de SIMATIC PCS 7 basándose en aspectos funcionales y específicos del sistema. El número y la composición de los componentes señalados como Elemen-tos de lista en un paquete están determinados por las modali-dades de la licencia (véase la estructura y el contenido en la sección "Construcción"). Un elemento de lista puede ser tanto representante de un sólo producto de software como sinónimo de varios productos similares.

En un paquete SUS también se incluyen todas las actualizacio-nes y ServicePacks para el software especificado en el paquete SUS, durante todo un año y de forma automática. En el trans-curso de este período de un año, usted podrá descargar una li-cencia correspondiente a cada uno de los elementos de lista de este paquete. La cantidad requerida en total de paquetes SUS de un tipo dependerá, por lo tanto, del elemento de lista que reúna en sí el mayor número de licencias de software.

Los productos se suministrarán a la dirección que se indique en el pedido. Un SUS se prorrogará automáticamente por otro año, siempre que el contrato no sea resuelto a más tardar 3 meses antes del vencimiento de la duración del contrato. La resolución del contrato deberá remitirse por escrito al proveedor y deberá incluir el número del respectivo contrato.

Servicio de actualización del software para productos TIA

Además del servicio de actualización de software (SUS) para el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7, existe también dicho servicio para los productos de SIMATIC PCS 7, aplicados en combinación con Totally Integrated Automation (TIA) en otro entorno (CFC, SIMATIC PDM). Para SIMATIC PDM, este servicio es idéntico con el paquete SUS PDM para el servicio de actua-lización del sotware de SIMATIC PCS 7.

La oferta de servicios de actualización de software (SUS) es completada con los productos SUS para SIMATIC S7, aplicados en el entorno de SIMATIC PCS 7, tales como SUS S7-PLCSIM.

Construcción

Estructura y contenido del paquete SUS para el servicio de actualización del software SIMATIC PCS 7

Nota:Cada referencia de un paquete SUS (elemento de lista) repre-senta una licencia de software.

SUS Ingeniería AS/OS• PCS 7 Engineering AS/OS de PO 250 a PO unlimited• Asistente de importación-exportación PCS 7• PCS 7 PID Tuner• Version Cross Manager• Version Trail• Visualización SFC PCS 7• PCS 7 BCE

SUS PDM• PDM Single Point, 1 TAG• PDM Basic de 4 TAGs hasta un número ilimitado de TAGs

PDM Service de 128 TAGs hasta un número ilimitado de TAGsPDM S7 de 128 TAGs hasta un número ilimitado TAGsPDM PCS 7 de 128 TAGs hasta un número ilimitado de TAGsPDM Integración en STEP 7/PCS 7PDM Routing S7 400

• Multiplexor HART estándar PDM

SUS Runtime OS• PCS 7 OS Software Single Station de PO 250 a PO 5000

OS Software Server de PO 250 a PO 8500• PCS 7 OS Archive• StoragePlus, PCS 7 Central Archive Server (CAS)• PCS 7 OpenPCS 7 Server/OS Client (multifunción)• PCS 7 OpenPCS 7 Server (autónomo)• PCS 7 BCE• Visualización SFC PCS 7

SUS OS Client, visualización SFC• Cliente de software PCS 7 OS • Visualización SFC PCS 7

SUS OS Web Server• PCS 7 OS Web Server de 3 Clients a 50 Clients• PCS 7 OS Web Diagnose Server • PCS 7 OS Web Diagnose Client

SUS Asset Management• PCS 7 Asset Engineering • PCS 7 Asset Runtime• PCS 7 Asset Runtime Basic Package incl. 100 TAGs

© Siemens AG 2008

Page 313: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)

Servicio de actualización de software

15/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

SUS SIMATIC BATCH Server• PCS 7 SIMATIC BATCH Server Basic Package de 10 UNITs a

UNITs unlimited• PCS 7 SIMATIC BATCH Hierarchical Recipe • PCS 7 SIMATIC BATCH ROP Library • PCS 7 SIMATIC BATCH Separation Procedures/Formulas • PCS 7 SIMATIC BATCH API

SUS SIMATIC BATCH Client• PCS 7 SIMATIC BATCH Recipe System • PCS 7 SIMATIC BATCH BatchCC • PCS 7 SIMATIC BATCH Batch Planning

SUS SIMATIC Route Control• PCS 7 SIMATIC Route Control Engineering • PCS 7 SIMATIC Route Control Center • PCS 7 SIMATIC Route Control Server: de 30 a 300 transportes

de materiales simultáneos• PCS 7 BCE

Datos para selección y pedidos Referencia

Servicio de actualización de software SIMATIC PCS 7Abono de 1 año con prórroga automática; requisito: versión actual del software

• Servicio de actualización del software PCS 7 Engineering AS/OS

6ES7 658-1XX00-0YL8

• Servicio de actualización del software PCS 7 PDM

6ES7 658-3XX00-0YL8

• Servicio de actualización del software PCS 7 Runtime OS

6ES7 658-2XX00-0YL8

• Servicio de actualización del software PCS 7 OS Client, SFC Visualization

6ES7 658-2CX00-0YL8

• Servicio de actualización del software PCS 7 OS Web Server

6ES7 658-2GX00-2YL8

• Servicio de actualización del software PCS 7 Asset Manage-ment

6ES7 658-7GX00-0YL8

• Servicio de actualización del software PCS 7 SIMATIC BATCH Server

6ES7 657-0SA00-0YL8

• Servicio de actualización del software PCS 7 SIMATIC BATCH Client

6ES7 657-0XX00-2YL8

• Servicio de actualización del software PCS 7 Route Control

6ES7 658-7DX00-0YL8

Servicio de actualización del software para productos TIA (productos SIMATIC PCS 7 apli-cados en otro entorno y produc-tos SIMATIC S7 aplicados con SIMATIC PCS 7)Abono de 1 año con prórroga automática; requisito: versión actual del software

• Servicio de actualización del software CFC

6ES7 658-1EX00-2YL8

• Servicio de actualización del software SIMATIC PDM

6ES7 658-3XX00-0YL8

• Servicio de actualización del software para S7-PLCSIM

6ES7 841-0CA01-0YX2

© Siemens AG 2008

Page 314: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade) Software/licencias para la comunicación del sistema vía Industrial Ethernet

15/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Sinopsis

SIMATIC PCS 7 utiliza el software y las licencias de comunica-ción de SIMATIC NET para la comunicación del sistema vía In-dustrial Ethernet. Normalmente, su ciclo de actualización de las versiones no es sincrónico con la actualización de SIMATIC PCS 7.

Mientras los productos de la gama SIMATIC PCS 7 V7.0 se co-rresponden con los productos de SIMATIC NET V6.4 (versión de 2006), los componentes del sistema de SIMATIC PCS 7 V6.x sólo son compatibles con los productos de SIMATIC NET V6.3 (versión de 2005). Por eso hemos preparado una comparación de los productos de ambas versiones en los datos para pedidos indicados a continuación.

A la hora de actualizar SIMATIC PCS 7 de la versión V6.x a V7.0 debe tenerse en cuenta que sólo el software de comunicación S7-REDCONNECT requiere una actualización (Upgrade) adicio-nal para ampliar la versión de V6.3 (versión de 2005) a V6.4 (ver-sión de 2006). Las versiones de los demás productos se van ac-tualizando automáticamente durante la ampliación de SIMATIC PCS 7 con los paquetes de actualización de SIMATIC PCS 7 de V6.x a V7.0.

Datos para selección y pedidos Referencia

Software de comunicación y licencias para SIMATIC PCS 7 V7.0

SIMATIC NET S7-1613/2006 (V6.4) para Industrial EthernetSoftware de comunicación S7 para CP 1613, software runtime bilingüe (ale-mán, inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-1CB64-3AA0

SIMATIC NET S7-REDCON-NECT/2006 (V6.4)Software para la comunicación S7 a prueba de fallos por medio de redes redundantes, para CP 1613, software runtime bilin-güe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-0HB64-3AA0

SIMATIC NET S7-REDCON-NECT/2006 (V6.4) – UpgradeSoftware para la ampliación de S7-1613 a S7-REDCONNECT, software runtime, versión bilin-güe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-0HB64-3AC0

Actualización para el software de comunicación S7-REDCONNECT de V6.3 (versión de 2005) a V6.4 (versión de 2006)

SIMATIC NET S7-REDCONNECT – Upgrade de V6.3 a V6.4Software para actualizar S7-REDCONNECT, software run-time, versión bilingüe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-0HB64-3AE0

Licencia BCE

PCS 7 BCE V7.0Licencia runtime para la comuni-cación del bus de planta por tar-jeta de red estándar y Basic Communication Ethernet; ya viene integrada en las Industrial Workstations de SIMATIC PCS 7Versión trilingüe (alemán, inglés, francés), ejecutable con Windows XP Professional o Windows Ser-ver 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 650-1CD07-2YB5

© Siemens AG 2008

Page 315: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)

Software/licencias para la comunicación delsistema vía Industrial Ethernet

15/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Software de comunicación y licencias para SIMATIC PCS 7 V6.x

SIMATIC NET S7-1613/2005 (V6.3) para Industrial EthernetSoftware de comunicación S7 para CP 1613, licencia runtime sin software, ver-sión bilingüe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, disquete con clave de licencia; software y manual electrónico disponible en CD separado con la versión 2005 de SIMATIC NET

6GK1 716-1CB63-3AB0

SIMATIC NET S7-REDCON-NECT/2005 (V6.3)para CP 1613, licencia runtime sin software, para la comunica-ción S7 a prueba de fallos por medio de redes redundantes, versión bilingüe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, disquete con clave de licencia; software y manual electrónico disponible en CD separado con la versión 2005 de SIMATIC NET

6GK1 716-0HB63-3AB0

SIMATIC NET S7-REDCON-NECT/2005 (V6.3) – UpgradeLicencia runtime sin software, para ampliar de S7-1613 a S7-REDCONNECT, versión bilin-güe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, disquete con clave de licencia;software y manual electrónico disponible en CD separado con la versión 2005 de SIMATIC NET

6GK1 716-0HB63-3AD0

Datos para selección y pedidos Referencia

Licencia BCE

SOFTNET-S7/2005 para Indus-trial EthernetLicencia runtime para la comuni-cación del bus de planta vía tar-jeta de red estándar y Basic Communication Ethernet; ya viene integrado en los aparatos básicos ES/OS/BATCH/IT de SIMATIC PCS 7, licencia indivi-dual para 1 instalación, disquete con clave de licencia;software y manual electrónico disponible en CD separado con la versión 2005 de SIMATIC NET

6GK1 704-1CW63-3AB0

CD SIMATIC NET - Edición 2005Software runtime para los produc-tos SIMATIC NET, Edición 2005 (V6.3), versión bilingüe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, CD con software y manual electró-nico

6GK1 704-0AA07-3AA0 D)

D) Sujeto a prescripciones de exportación: AL: N, ECCN: 5D992B1

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 316: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)

Upgrades para SIMATIC PDM

15/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Sinopsis

SIMATIC PDM es integrable en el sistema de ingeniería, esto es, en el entorno de configuración de SIMATIC PCS 7, y también es operativo en modo autónomo. Como el ciclo de actualización de las versiones de SIMATIC PDM no es sincrónico con la actuali-zación de SIMATIC PCS 7, las informaciones de los Upgrades están resumidas en la sección "Upgrades para SIMATIC PDM".

Datos para selección y pedidos Referencia

Servicio de actualización/ampliación (Update/Upgrade) para SIMATIC PDM

SIMATIC PDM Upgrade de V5.x a V6.0para todas las variantes y combi-naciones de productosEn 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table con Windows 2000 Profes-sional o Windows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones; 2 CDs con SIMATIC PDM V6.0 y Device Library, así como DVD adicional con paquete de mante-nimiento y herramientas de Micro-soft

6ES7 651-5CX06-0YE5

Servicio de actualización del software SIMATIC PDMAbono de 1 año con prórroga automáticaRequisito: versión actual del soft-ware

6ES7 658-3XX00-0YL8

© Siemens AG 2008

Page 317: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V6.x a V7.0

Upgrades para el sistema de ingeniería

15/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Sinopsis

Los sistemas de ingeniería de SIMATIC PCS 7 con el software de ingeniería V6.0 ó V6.1 pueden ampliarse a la versión 7.0 con el SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package.

En caso necesario deberá además ampliarse el software de co-municación S7-REDCONNECT de la versión V6.3 (versión de 2005) a V6.4 (versión de 2006). S7-REDCONNECT sólo es ne-cesario en combinación con sistemas de automatización de alta disponibilidad.

Engineering Upgrade Package de V6.x a V7.0

Las licencias que vienen incluidas en el paquete Engineering Upgrade Package para ampliar la versión de V6.x a V7.0, pue-den aplicarse para los siguientes componentes de software de la versión 6.0/6.1 de SIMATIC PCS 7:• PCS 7 Engineering AS (todas las variantes PO)• PCS 7 Engineering OS (todas las variantes PO)• Version Cross Checker• Version Trail• Asistente de importación-exportación• PCS 7 PID Tuner• SIMATIC Logon• WinCC Redundancy• SFC Visualization• Licencia BCE• SIMATIC NET S7-1613 para Industrial Ethernet

Upgrade para el software de comunicación S7-REDCONNECT

En aplicaciones con sistemas de automatización de alta dispo-nibilidad, la estación de ingeniería –además del módulo de co-municación CP 1613 (A2)– precisa el software de comunicación S7-REDCONNECT para la comunicación del bus. Este se ofrece de la forma siguiente:• S7-REDCONNECT• S7-REDCONNECT Upgrade (aditivo al software de comunica-

ción S7-1613 existente)

Con SIMATIC PCS 7 V6.x se aplica el software de comunicación SIMATIC NET S7-REDCONNECT V6.3 en la estación de ingenie-ría, mientras que para SIMATIC PCS 7 V7.0 se utiliza SIMATIC NET S7-REDCONNECT V6.4. Por eso, a la hora de actualizar la estación de ingeniería a SIMATIC PCS 7 V7.0, será necesario actualizar igualmente el software de comunicación S7-REDCONNECT a la versión V6.4.

Upgrade para SIMATIC PDM

SIMATIC PDM es integrable en el sistema de ingeniería, esto es, en el entorno de configuración de SIMATIC PCS 7, y también es operativo en modo autónomo.

Como el ciclo de actualización de las versiones de SIMATIC PDM es asíncrono al ciclo de actualización de SIMATIC PCS 7, las informaciones sobre los Upgrades están resumidas en la sección separada "Upgrades para SIMATIC PDM" que antecede al presente apartado.

Upgrade para el software de simulación S7-PLCSIM

S7-PLCSIM es integrable en el sistema de ingeniería, es decir, en el entorno de configuración de SIMATIC PCS 7. Sin embargo, el ciclo de actualización de las versiones de S7-PLCSIM no es siempre sincrónico con el ciclo de actualización de SIMATIC PCS 7:• SIMATIC PCS 7 V6.1 se corresponde con S7-PLCSIM V5.3• SIMATIC PCS 7 V7.0 + ServicePack 1 se corresponde con la

versión actual del programa de S7-PLCSIM V5.4

Software de ingeniería

Software de comunicación

Software de simulación S7-PLCSIM

Datos para selección y pedidos Referencia

Upgrade para el software de ingeniería de las versiones V6.0/V6.1 a V7.0

SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package de V6.x a V7.0para AS/OS EngineeringVersión trilingüe (alemán, francés e inglés),ejecutable con Windows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVDs con kit de herramientas para PCS 7 V7.0, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

6ES7 651-5AX07-0YE5

Datos para selección y pedidos Referencia

Upgrade para el software de comunicación S7-REDCONNECT de V6.3 (versión de 2005) a V6.4 (versión de 2006)

SIMATIC NET S7-REDCONNECT Upgrade de V6.3 a V6.4 Software para actualizar S7-REDCONNECT, software run-time, versión bilingüe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-0HB64-3AE0

Datos para selección y pedidos Referencia

Upgrade para S7-PLCSIM de V3.x, V4.x, V5.0, V5.2 ó V5.3 a V5.4En 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table en el entorno de Windows 2000 Professional ó Windows XP Professional, Floating License para 1 usuario Forma de suministro: Disquete de autorización, certifi-cado de licencia, términos y con-diciones; CD con software y documentación en formato electrónico

6ES7 841-0CC05-0YE5

Servicio de actualización del software para S7-PLCSIMAbono de 1 año con prórroga automática; requisito: versión actual del software

6ES7 841-0CA01-0YX2

© Siemens AG 2008

Page 318: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V6.x a V7.0Upgrades para el sistema de operador (Operator System)

15/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Sinopsis

Los Upgrades resumidos en paquetes permiten ampliar los sis-temas de operador existentes de las versiones V6.0 ó V6.1 a V7.0.

Upgrades para el software de OS

Las actualizaciones para ampliar todas las variantes PO del software de OS de V6.0/V6.1 a V7.0 están repartidas en los dos siguientes paquetes de actualización de OS:

SIMATIC PCS 7 OS Runtime Upgrade Package de V6.0/V6.1 a V7.0

para estaciones individuales de OS/servidores de OS (incl. ser-vidor de archivos), con:• PCS 7 OS Software Single Station (todas las variantes de PO)• PCS 7 OS Software Server (todas las variantes de PO y archi-

vos)• SFC Visualization• StoragePlus• WinCC Redundancy• SIMATIC Logon• PCS 7 BCE • SIMATIC NET S7-1613 para Industrial Ethernet

SIMATIC PCS 7 OS Client/ SFC Visualization Upgrade Package para actualizar de V6.0/V6.1 a V7.0

para clientes de OS, con• Software PCS 7 OS de cliente• SFC Visualization• SIMATIC Logon

Upgrade para el software de comunicación S7-REDCONNECT

En aplicaciones con sistemas de automatización de alta dispo-nibilidad, las estaciones individuales de OS o los servidores de OS –además del módulo de comunicación CP 1613 (A2)– preci-san el software de comunicación S7-REDCONNECT para la co-municación del bus. Este se ofrece de la forma siguiente:• S7-REDCONNECT• S7-REDCONNECT Upgrade (adicional a un software de co-

municación S7-1613 existente)

Con SIMATIC PCS 7 V6.x se aplica el software de comunicación SIMATIC NET S7-REDCONNECT V6.3 en estaciones individuales de OS ó servidores de OS, mientras que para SIMATIC PCS 7 V7.0 se utiliza SIMATIC NET S7-REDCONNECT V6.4. Por eso, a la hora de actualizar las estaciones individuales de OS o los servi-dores de OS a SIMATIC PCS 7 V7.0 será necesario actualizar igualmente el software de comunicación S7-REDCONNECT a la versión V6.4.

Upgrades para el archivamiento a largo plazo de OS

SIMATIC Upgrade StoragePlus para actualizar y ampliar de V1.0/V1.1 a V1.2

Nota:El Upgrade para SIMATIC StoragePlus de V1.0/V1.1 a V1.2 forma parte de la actualización y ampliación de SIMATIC PCS 7 OS Runtime Upgrade Package de las versiones V6.0/V6.1 a V7.0

Upgrade para actualizar y ampliar el servidor de archivos cen-tral (CAS) de V6.0/V6.1 a V7.0

Nota:El Upgrade de las versiones V6.0/V6.1 del servidor de archivos central (CAS), basado en el software de OS para servidores y en los OS Archive PowerPacks aditivos, a la versión V7.0 de dicho servidor de archivos, es un componente del SIMATIC PCS 7 OS Runtime Upgrade Package de V6.0/V6.1 a V7.0

SIMATIC PCS 7 OS Web Upgrade

Con SIMATIC PCS 7 OS Web Server Upgrade Package, usted puede actualizar y ampliar los servidores de Web de SIMATIC PCS 7, los servidores de diagnóstico Web de SIMATIC PCS 7 y los clientes de diagnóstico Web SIMATIC PCS 7 de V6.1 a V7.0.

© Siemens AG 2008

Page 319: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V6.x a V7.0

Upgrades para el sistema de operador(Operator System)

15/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Software para OS

Software de comunicación

Archivamiento a largo plazo de OS

OS Web Upgrade Package

Datos para selección y pedidos Referencia

Upgrades para el software de OS de las versiones V6.0/V6.1 a V7.0

OS Upgrade Packagespara actualizar todas las varian-tes PO de V6.0/V6.1 a V7.0

SIMATIC PCS 7 OS Runtime Upgrade Package de V6.0/V6.1 a V7.0para la estación individual de OS, servidores de OS y servidores de archivos, en 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, ita-liano), ejecutable con Windows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVDs con kit de herramientas para PCS 7 V7.0, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

6ES7 652-5AX07-0YE0

SIMATIC PCS 7 OS Client/ SFC Visualization Upgrade Package de V6.0/V6.1 a V7.0En 5 idiomas (alemán, inglés, español, francés, italiano), ejecu-table con Windows XP Professio-nal, Floating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVDs con kit de herramientas para PCS 7 V7.0, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

6ES7 652-5CX07-0YE5

Datos para selección y pedidos Referencia

Upgrades para el software de comunicación S7-REDCONNECT de V6.3 (versión de 2005) a V6.4 (versión de 2006)

SIMATIC NET S7-REDCONNECT Upgrade de V6.3 a V6.4 Software para actualizar S7-REDCONNECT, software run-time, versión bilingüe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-0HB64-3AE0

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC Upgrade StoragePlus para actualizar y ampliar de V1.0/V1.1 a V1.2Nota:El Upgrade para SIMATIC Stora-gePlus de V1.1 a V1.2 forma parte de la actualización y ampliación de SIMATIC PCS 7 OS Runtime Upgrade Package de las versiones V6.0/V6.1 a V7.0

Servidor de archivos central (CAS) – Upgrade de V6.0/V6.1 a V7.0Nota:El Upgrade del servidor de archi-vos central (CAS) de V6.0/V6.1 a V7.0 forma parte del SIMATIC PCS 7 OS Runtime Upgrade Pac-kage para actualizar y ampliar las versiones de V6.0/V6.1 a V7.0

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 OS Web Server Upgrade Package de V6.1 a V7.0para SIMATIC PCS 7 Web Server, SIMATIC PCS 7 Web Diagnose Server, SIMATIC PCS 7 Web Diagnose Client, versión trilingüe (alemán, inglés, francés), ejecu-table con Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 652-5DX07-0YF0

© Siemens AG 2008

Page 320: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V6.x a V7.0

Upgrades para SIMATIC BATCH

15/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Sinopsis

SIMATIC BATCH Packages para la actualización de V6.0/V6.1 a V7.0

Las actualizaciones para ampliar todas las variantes PO del software SIMATIC BATCH de V6.0/V6.1 a V7.0 están repartidas en los dos siguientes paquetes de actualización de SIMATIC BATCH:

SIMATIC BATCH Client Upgrade Package

El paquete de actualización de SIMATIC BATCH Client incluye licencias de actualización para• SIMATIC BATCH Recipe System• SIMATIC BATCH Batch Planning• SIMATIC BATCH BatchCC• SIMATIC Logon

SIMATIC BATCH Server Upgrade Package

El paquete de actualización de SIMATIC BATCH Server incluye licencias de actualización para• SIMATIC BATCH Server Basic Package (incl. todas las opcio-

nes PO y todos los PowerPacks)• SIMATIC BATCH Hierarchical Recipe• SIMATIC BATCH ROP Library• SIMATIC BATCH Separation Procedures/Formulas• SIMATIC BATCH API• SIMATIC Logon

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC BATCH Client Upgrade Package V6.0/V6.1 a V7.0Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-5XX07-0YF5

SIMATIC BATCH Server Upgrade Package V6.0/V6.1 a V7.0Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-5XX07-0YF0

© Siemens AG 2008

Page 321: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V6.x a V7.0

Upgrades para SIMATIC Route Control

15/11Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Sinopsis

SIMATIC Route Control Upgrade Package

El paquete de actualización para SIMATIC Route Control facilita todos los componentes para ampliar Software Route Control En-gineering, Route Control Server y Route Control Client de V6.0/V6.1 a V7.0, e incluye además SIMATIC Logon, la licencia BCE de PCS 7 y SIMATIC NET S7-1613 para Industrial Ethernet.

Upgrade para el software de comunicación S7-REDCONNECT

Combinando sistemas de automatización de alta disponibilidad con SIMATIC Route Control, las estaciones individuales de RC o los servidores de RC –además del módulo de comunicación CP 1613 (A2)– precisan el software de comunicación S7-REDCONNECT para la comunicación por el bus. Este se ofrece de la forma siguiente:• S7-REDCONNECT• Upgrade S7-REDCONNECT (adicional a un software de co-

municación S7-1613 existente)

Con SIMATIC PCS 7 V6.x se aplica el software de comunicación SIMATIC NET S7-REDCONNECT V6.3 en estaciones individuales de OS ó servidores de OS, mientras que para SIMATIC PCS 7 V7.0 se utiliza SIMATIC NET S7-REDCONNECT V6.4. Por eso, a la hora de actualizar las estaciones individuales de OS o los servi-dores de OS a SIMATIC PCS 7 V7.0, será necesario actualizar igualmente el software de comunicación S7-REDCONNECT a la versión V6.4.

Software de comunicación

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC Route Control Upgrade Packages

SIMATIC Route Control Upgrade Package de V6.0/V6.1 a V7.0para Route Control Engineering, Route Control Server y Route Control Center, para configuracio-nes de estaciones individuales y de cliente/servidorVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 652-5BX07-0YF0

Servicio de actualización del software para SIMATIC Route ControlVéase la sección "Servicio de actualización de software"

Datos para selección y pedidos Referencia

Upgrades para el software de comunicación S7-REDCONNECT de V6.3 (versión de 2005) a V6.4 (versión de 2006)

SIMATIC NET S7-REDCONNECT Upgrade de V6.3 a V6.4 Software para actualizar S7-REDCONNECT, software run-time, versión bilingüe (alemán, inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, licencia individual para 1 instalación, software y manual electrónico en CD-ROM, disquete con clave de licencia

6GK1 716-0HB64-3AE0

© Siemens AG 2008

Page 322: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V6.x a V7.0Upgrades para la gestión de activos (Asset Management)

15/12 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Sinopsis

SIMATIC PCS 7 Asset Upgrade

Con el paquete de actualización de SIMATIC PCS 7 Asset, usted puede ampliar la Ingeniería Asset de SIMATIC PCS 7 y todas las variantes de TAGs de SIMATIC PCS 7 Asset Runtime de la ver-sión V6.1 a V7.0. También está incluida la licencia de SNMP OPC para servidores.

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC PCS 7 Asset Upgrade

SIMATIC PCS 7 Asset Upgrade Package de V6.1 a V7.0para Asset Engineering y Asset Runtime, versión trilingüe (ale-mán, francés e inglés), ejecutable con Windows XP Professional ó Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 652-5FX07-0YF0

© Siemens AG 2008

Page 323: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V4.02 a V6.1

Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V5.x/V6.0 a V6.1

15/13Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Sinopsis

En esta sección le exponemos en breve los paquetes de amplia-ción que permiten potenciar instalaciones existentes basadas en SIMATIC PCS 7 V5.x ó V6.0, a la versión V6.1. Los paquetes de ampliación (Upgrade) están agrupados de la siguiente forma:• Sistema de ingeniería (Engineering System)• Sistema de operador (Operator System)• SIMATIC BATCH• SIMATIC Route Control

Sistema de ingeniería (Engineering System)

Datos para selección y pedidos Referencia

Upgrades para el software de ingeniería de V6.0 a V6.1

PCS 7 AS/OS Engineering Upgrade Packagepara AS/OS – Upgrade de V6.0 a V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Win-dows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Host Anywhere, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

6ES7 651-5AX16-0YE5

Upgrades para el SIMATIC Version Cross Checker de V6.0 a V6.1

La actualización del Version Cross Checker está incluida en el PCS 7 AS/OS Engineering Upgrade Package de V6.0 a V6.1 (véase arriba)

Upgrades para el software de ingeniería de V5.x a V6.1

Upgrade para el PCS 7 Starter Package de V5.x a V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Win-dows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Host Anywhere, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

• Actualización de AS/OS para 250 PO/RC 8K

6ES7 658-5AA16-0YE5

Upgrade para el software de ingeniería para AS de V5.x a V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Windows 2000 Server o Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Host Anywhere, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

• Actualización de AS para 3000 PO

6ES7 658-1AD16-0YE5

• Actualización de AS para un nú-mero ilimitado de PO

6ES7 658-1AF16-0YE5

Upgrade para el software de ingeniería para OS de V5.x a V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Windows 2000 Server o Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Host Anywhere, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

• Actualización de OS para 2000 PO/RC 64K

6ES7 658-2DC16-0YE5

• Actualización de OS para 5000 PO/RC 150K

6ES7 658-2DE16-0YE5

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 324: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V4.02 a V6.1

Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V5.x/V6.0 a V6.1

15/14 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Sistema de operador (Operator System)

1) Las actualizaciones para el software de OS para la estación individual y el software de OS para servidores soportan un sistema de archivos de alto rendimiento con un máximo de 512 variables. Para instalar ar-chivos más extensos, este volumen se puede ampliar con OS Archive V6.1 PowerPacks/paquetes adicionales (véase Archivamiento OS).

Datos para selección y pedidos Referencia

Upgrades para el software de OS de V6.0 a V6.1

OS Upgrade Packagespara actualizar todas las varian-tes PO de V6.0 a V6.1

• SIMATIC PCS 7 Upgrade Package Runtime OS de V6.0 a V6.1 para OS Single Station, OS Server y servidor de archi-vos, versión trilingüe (alemán, inglés, francés),ejecutable con Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, licencia individual para 1 instalación

Forma de suministro:Clave de licencia, clave de li-cencia de emergencia, certifica-do de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Anywhere Host así como CDs/DVDs adicionales (por ej. paquetes de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

6ES7 652-5AX16-0YE0

• SIMATIC PCS 7 Upgrade Package OS Client/ SFC Visualization de V6.0 a V6.1 Versión trilingüe (alemán, inglés, francés),ejecutable con Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Floating License para 1 usuario

Forma de suministro:Clave de licencia, clave de li-cencia de emergencia, certifica-do de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Anywhere Host así como CDs/DVDs adicionales (por ej. paquetes de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

6ES7 652-5CX16-0YE5

Upgrades para el software de OS de V5.x a V6.1

SIMATIC PCS 7 Upgrade OS Software Single Station de V5.x a V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés),ejecutable con Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, licencia indivi-dual para 1 instalaciónForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Host Anywhere, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

• PO 2.000/RT 64K1) 6ES7 658-2AC16-0YE0

• PO 5.000/RT 150K1) 6ES7 658-2AE16-0YE0

SIMATIC PCS 7 Upgrade OS Software Server de V5.x a V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Windows 2000 Server o Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalación Forma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Host Anywhere, así como CDs/DVDs adicionales (p.ej. paquete de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

• PO 2.000/RT 64K1) 6ES7 658-2BC16-0YE0

• PO 5.000/RT 150K1) 6ES7 658-2BE16-0YE0

SIMATIC PCS 7 Upgrade OS Software Client de V5.x a V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés),ejecutable con Windows 2000 Professional o Windows XP Pro-fessional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro:Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones;DVD con kit de herramientas PCS 7 V6.1, Microsoft SQL Server incl. EULA, PC Anywhere Host así como CD/DVD adicionales (por ej. paquetes de mantenimiento y herramientas de Microsoft)

6ES7 658-2CX16-0YE5

Upgrades para SFC Visualization

Upgrade para SFC Visualization para SIMATIC PCS 7 de V5.x a V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés),ejecutable con Windows 2000 Professional o Windows XP Pro-fessional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 652-0XD16-2YF5

Upgrades para SIMATIC StoragePlus

Upgrade para SIMATIC de StoragePlus de V1.0 a V1.1Forma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 652-0XC11-2YF0

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2008

Page 325: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V4.02 a V6.1

Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V5.x/V6.0 a V6.1

15/15Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

SIMATIC BATCH SIMATIC Route Control Upgrade Packages

Datos para selección y pedidos Referencia

SIMATIC BATCH Upgrade de BATCH flexible V4.02 a SIMATIC BATCH V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-0XX16-0YF0

SIMATIC BATCH Upgrade PackageBATCH Client de V6.0 a V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-5XX16-0YF5

SIMATIC BATCH Upgrade PackageBATCH Server de V6.0 a V6.1Versión trilingüe (alemán, inglés y francés), ejecutable con Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003,licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 657-5XX16-0YF0

Datos para selección y pedidos Referencia

Upgrade Package para SIMA-TIC Route Control Runtime de V6.0 a V6.1para la configuración de estacio-nes individuales y clientes/servi-doresVersión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Server o Windows Server 2003, licencia individual para 1 instalaciónForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 652-5BX16-0YF0

SIMATIC Route Control Center – Upgrade de V6.0 a V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP Professional, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Clave de licencia, clave de licen-cia de emergencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-7EX16-0YF5

Upgrade para SIMATIC Route Control Engineering de V6.0 a V6.1Versión trilingüe (alemán, francés e inglés), ejecutable con Win-dows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, Floating License para 1 usuarioForma de suministro: Disquete con clave de licencia, certificado de licencia, términos y condiciones

6ES7 658-7DX16-0YF5

© Siemens AG 2008

Page 326: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Paquetes de actualización/ampliación (Update/Upgrade)Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V4.02 a V6.1

Upgrades para SIMATIC PCS 7 de V4.02 a V5.2

15/16 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

15

Sinopsis

En esta sección se expone en forma resumida el software nece-sario (los Upgrades) para ampliar la estación de ingeniería y las estaciones de operador del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 de la versión V4.02 a V5.2.

Sistema de ingeniería (Engineering System)

Sistema de operador (Operator System)

Datos para selección y pedidos Referencia

Upgrade del software de ingeniería para la ingeniería AS

Upgrade para el kit de herra-mientas de ingeniería de PCS 7 de V4.02 a V5.2para un máximo de 3000 objetos de proceso, ejecutable con Win-dows NT 4.0 WorkstationForma de suministro:• CD con los componentes

STEP 7, CFC, SFC, S7-SCL, Je-rarquía tecnológica, Asistente de importación-exportación, DOCPRO y Librería de instru-mentación y control

• Disquete de autorización con li-cencias de software

6ES7 658-1AB05-0YC4

Upgrade del software de ingeniería para la ingeniería OS

Si la estación de ingeniería se uti-liza para OS, usted necesitará un Upgrade del software de OS para el paquete de software de inge-niería OS para potenciar la ver-sión de V4.02 a V5.02.

Datos para selección y pedidos Referencia

Upgrade para el software de OS

Upgrade para el software de OS de PCS 7 de V4.02 a V5.2para la versión monopuesto del software de OS, software de OS para servidores, software de OS para terminales y software de ingeniería de OS (requiere 1 paquete de ampliación en cada caso), ejecutable con Windows NT 4.0 WorkstationForma de suministro:• CD con software de instrumen-

tación y control para OS• Disquete de autorización con li-

cencia BCE y licencias de soft-ware

6ES7 658-2XB05-0YC4

© Siemens AG 2008

Page 327: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16/2 Cursos de formación

16/3 Interlocutores de Siemens en el mundo

16/4 Service & Support

16/5 Customer Support

16/7 Siemens Solution Partner Automation and Power Distribution

16/8 Licencias de software

16/9 Indice alfabético

16/11 Indice por referencias

16/16 Condiciones de venta y suministro

16/16 Reglamentos de exportación

Anexo

© Siemens AG 2008

Page 328: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Anexo

Cursos de formación

16/2 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

La forma más rápida de adquirir una base de conocimien-tos prácticos: el entrenamiento práctico del fabricante

SITRAIN®, Siemens Training for Automation and Industrial Solu-tions, le acompaña y le ayuda a resolver sus tareas de forma sa-tisfactoria.

Los servicios de formación proporcionados por el líder en auto-matización y en tecnologías para plantas e instalaciones propor-cionan más seguridad e independencia a la hora de tomar de-cisiones. Tanto si se trata de la aplicación óptima de los productos como de la utilización eficiente de una planta. Así po-drá eliminar deficiencias en plantas existentes y evitar de ante-mano costosos errores de planificación.

La excelente calidad del know-how se rentabiliza ya al poco tiempo: por tiempos más cortos de arranque, productos finales de alta calidad, eliminación más rápida de anomalías y menores tiempos improductivos. En total: más rendimiento, menos costes.

Más éxito con SITRAIN• Menores tiempos para puesta en marcha, mantenimiento y

servicio técnico• Operaciones optimizadas de producción• Ingeniería y puesta en marcha más seguras• Minimización de los periodos no productivos de la planta• Flexible adaptación de la planta a los requisitos del mercado• Aseguramiento de estándares de calidad en la fabricación• Mayor satisfacción y motivación de los empleados• Menores tiempos de familiarización en caso de cambios tec-

nológicos o de personal

Contacto

Visítenos en el sitio web:

www.siemens.com/sitrain

o déjese aconsejar por nuestro personal y solicite nuestro catá-logo de formación actual en:

SITRAIN-Kundenberatung Deutschland:

Tel.:+49 (0)1805 / 23 56 11(0,14 €/min llamando desde la red fija alemana)

Fax:+49 (0)1805 / 23 56 12

SITRAIN es sinónimo de:

Excelentes instructores

Nuestros instructores disponen de amplia experiencia práctica y saben impartir la materia de forma acertada. Los diseñadores de los cursos se mantienen en contacto directo con el departa-mento de desarrollo de productos y transmiten sus conocimien-tos directamente a los instructores.

Cursos orientados a la práctica

El currículo eminentemente práctico de nuestros formadores faci-lita al máximo la perfecta transmisión de los conocimientos teóri-cos. Pero como la teoría suele ser poco expresiva, en nuestros cursos apostamos por ejercicios prácticos, que en promedio su-ponen la mitad del tiempo de los cursos. Esto permite aplicar de inmediato lo aprendido en el trabajo cotidiano. Impartimos la for-mación con ayuda de materiales de formación ultramodernos, di-señados en base a unos criterios didácticos adecuados. Tras este entrenamiento, usted se sentirá absolutamente seguro.

Formación diversificada

Contamos con un programa que incluye más de 300 cursos pre-senciales que cubren toda la gama de productos de A&D y la interacción de estos productos con las plantas e instalaciones. Nuestra clásica oferta de cursos es completada además con cursos a distancia, software autodidáctico y seminarios con mo-derador impartidos en la Web.

Formación a la medida

No estamos lejos, pues usted nos encuentra en 50 centros en Alemania y además en 62 otros países del mundo. ¿Que en lu-gar de uno de nuestros 300 cursos estándar desea una forma-ción totalmente personalizada? Ningún problema: podemos adaptar el programa a sus necesidades personales. El entrena-miento puede ser tanto en nuestros Centros de Formación como en su empresa.

La mezcla correcta: Blended Learning (formación semipresencial)

Por Blended Learning entendemos la combinación de diferen-tes medios y secuencias didácticas. Por ejemplo, un curso pre-sencial en un Centro de Formación puede completarse óptima-mente con un programa de autoestudio previo o posterior al curso. Beneficios añadidos: menos gastos de viaje y estancia y menores tiempos de ausencia.

© Siemens AG 2008

Page 329: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

AnexoInterlocutores de Siemens en el mundo

16/3Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

En la web:

http://www.siemens.com/automation/partner

podrá encontrar todos los interlocutores de Siemens clasifica-dos por países y tecnologías.

Siempre que sea posible, para cada localidad figura un interlo-cutor para:• Asistencia técnica,• Repuestos/reparaciones,• Servicio técnico,• Formación,• Ventas o• Asesoramiento técnico/ingeniería.

La selección se inicia eligiendo• un país,• un producto o• un sector de actividades.

Definiendo seguidamente los restantes criterios podrá encon-trar los interlocutores adecuados, detallándose sus especialida-des.

© Siemens AG 2008

Page 330: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

AnexoService & Support

Informaciones y posibilidades de pedido

16/4 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

A&D en la WWWDurante las fases de estudio e ingeniería de sistemas de auto-matización es imprescindible disponer de conocimientos deta-llados sobre la gama de productos aplicables y las prestaciones de servicio técnico disponibles. Ni que decir tiene que estas in-formaciones deben ser siempre lo más actuales posible.

El grupo Automatización & Accionamientos (A&D) de Siemens ha establecido una extensa oferta informativa en la World Wide Web que permite acceder fácilmente y sin el menor problema a todas las informaciones requeridas.

Si nos visita en

http://www.siemens.com/automation

encontrará todo lo que precisa saber sobre productos, sistemas y oferta de servicios técnicos.

Selección de productos con el Mall offline de Automation and Drives

Extensas informaciones asociadas a funciones interactivas de fácil uso:

El Mall offline CA 01 incluye más de 80.000 productos y ofrece una amplia panorámica sobre la oferta de Siemens A&D.

Aquí encontrará todo lo necesario para resolver sus problemas en el sector de la automatización, los aparatos de control y dis-tribución, el material para instalaciones eléctricas y los acciona-mientos. Todas las informaciones están integradas en un inter-face de usuario que permite realizar todos los trabajos con gran facilidad y de forma intuitiva.

Una vez realizada su selección, los productos pueden pedirse por fax, simplemente pulsando un botón, o por conexión online.

Para obtener informaciones sobre el Mall offline CA 01, visítenos en

http://www.siemens.com/automation/ca01

o adquiéralas en CD-ROM o DVD.

Compra fácil en el A&D Mall A&D Mall es el almacén virtual de Siemens AG accesible por In-ternet. En él encontrará una gigantesca oferta de productos que se presenta de forma informativa y clara en catálogos electróni-cos.

El intercambio de datos vía EDIFACT permite realizar toda la tra-mitación, desde la selección al pedido, e incluso el seguimiento de la orden de forma online a través de Internet.

Se incluyen extensas funciones para su asistencia.

Así, potentes funciones de búsqueda simplifican la localización de los productos deseados, pudiéndose comprobar simultá-neamente su disponibilidad momentánea. También es posible ver online los descuentos personalizados así como la creación de la oferta, al igual que consultar el estado momentáneo en que se encuentra su pedido (Tracking & Tracing).

No deje de visitar el A&D Mall en Internet:

http://www.siemens.com/automation/mall

© Siemens AG 2008

Page 331: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

AnexoCustomer Support

Nuestros servicios en cada fase de proyecto

16/5Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

.I

En la dura competencia actual se necesitan unas condiciones previas óptimas para mantenerse en cabeza a largo plazo: una posición de partida fuerte, una estrategia sofisticada y un equipo que le ofrezca la asistencia necesaria en cada fase. Service & Support de Siemens le ofrece esta asistencia; con una gama completa de servicios diferentes para la automatización y la técnica de accionamientos.

En todas las fases: desde la planificación hasta el manteni-miento y la modernización, pasando por la puesta en servicio.

Nuestros especialistas saben hacia dónde orientar sus esfuer-zos para mantener elevada la productividad y la rentabilidad de su planta.

Soporte OnlineUn completo sistema de infor-mación vía Internet, accesible en todo momento, que abarca desde el Soporte para Produc-tos hasta las Herramientas de Soporte de la Tienda, pasando por las prestaciones de Service & Support.

http://www.siemens.com/automation/service&support

Soporte TécnicoUn servicio de asesoramiento competente sobre cuestiones técnicas, con una amplia gama de servicios adecuados a sus requisitos, que abarca todos nuestros productos y sistemas.

Tel.: +49 (0)180 50 50 222Fax: +49 (0)180 50 50 223(0,14 €/minuto desde la red fija alemana)http://www.siemens.com/automation/support-request

Technical ConsultingAsistencia en la planificación y la concepción de su proyecto: Desde el análisis detallado de la situación presente y la defini-ción de objetivos hasta el desa-rrollo de la solución de automatización, pasando por el asesoramiento sobre todas las cuestiones de productos y siste-mas.1)

Planificación e ingeniería de software Asistencia en la fase de proyec-to y desarrollo, con servicios adecuados a sus requisitos, que abarcan desde la configu-ración hasta la implementación de su proyecto de automatiza-ción.1)

Servicio in situ

Nuestros servicios in situ inclu-yen todo lo relacionado con la puesta en servicio y el manteni-miento, y son una condición previa importante para garanti-zar la disponibilidad.

En Alemania 0180 50 50 4441)

(0,14 €/minuto desde la red fija alemana)

Reparaciones y repuestos

En la fase de funcionamiento de una máquina o sistema de auto-matización, ofrecemos servicios completos de reparación y pie-zas de repuesto, que maximiza-rán la seguridad de su explota-ción.

En Alemania 0180 50 50 4461))

(0,14 €/minuto desde la red fija alemana)

Optimización y modernizaciónPara aumentar la productividad o para ahorrar costes en su pro-yecto, le ofrecemos unos servi-cios de alta calidad para la optimización y modernización.1)

1) En nuestra página de Internet puede encontrar los números de teléfono específicos de cada país http://www.siemens.com/automation/service&support

© Siemens AG 2008

Page 332: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

AnexoCustomer Support

16/6 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

Base de conocimientos en CD-ROM

Para las zonas de aplicación sin conexión online a Internet, está disponible una copia gratuita en CD-ROM de este ámbito de in-formación (Service & Support Knowledge Base). Este CD-ROM contiene todas las infor-maciones sobre productos ac-tualizadas en el momento de su elaboración (FAQs, Downloads, Sugerencias y Trucos, informa-ciones recientes) así como infor-maciones generales sobre Ser-vicio y Soporte Técnico.

En este CD-ROM también en-contrará una función de bús-

queda en todo el texto y nuestro gestor de conocimientos, para buscar soluciones según sus propios requisitos. El CD-ROM se actualiza cada 4 meses.

Al igual que nuestra oferta online en Internet, el CD Service & Support Knowledge Base completo está disponible en 5 idio-mas (alemán, inglés, francés, italiano, español).

Puede pedir el CD Service & Support Knowledge Basea su interlocutor Siemens.

Referencia 6ZB5310-0EP30-0BA2

Pedido a través de Internet (Con Automation Value Card o tarjeta de crédito) en la página:

http://www.siemens.com/automation/service&support

en la Tienda.

Automation Value Card

Una tarjeta pequeña - mucho soporte

La Automation Value Card es una parte integrante de la concep-ción completa de Servicios con la que Siemens Automation and Drives le permite acompañar cada fase de su proyecto de auto-matización.

Es indiferente que necesite determinados servicios de nuestro Soporte Técnico o que desee adquirir Herramientas de Soporte de alta calidad en nuestra Tienda online: siempre puede pagar con su tarjeta Automation Value Card. Sin gastos de compensa-ción, transparente y segura. Con el número de tarjeta y el PIN correspondiente, que sólo Ud. conoce, puede examinar en todo momento su saldo actual, al igual que sus operaciones contables.

Nuestros Servicios en una tarjeta. Así funciona.

El número de tarjeta y el PIN se encuentran en la cara posterior de su Automation Value Card. En el momento del suministro de la tarjeta, el PIN está recubierto por una zona que se elimina ras-cando, lo que garantiza que el crédito de la tarjeta está com-pleto.

Indicando el número de tarjeta y el PIN, tendrá acceso pleno a los correspondientes servicios ofrecidos en cada caso por Ser-vice & Support. El importe del servicio prestado se deduce del saldo de su tarjeta Automation Value Card en forma de créditos.

Todos los servicios ofertados están registrados en créditos inde-pendientes de la moneda, por lo que puede utilizar la Automa-tion Value Card en todo el mundo.

Encontrará informaciones detalladas sobre los servicios oferta-dos en nuestra página de Internet:

http://www.siemens.com/automation/service&support

Service & Support "à la Card": algunos ejemplos

Referencias de la Automation Value Card

Créditos Referencia

200 6ES7 997-0BA00-0XA0

500 6ES7 997-0BB00-0XA0

1000 6ES7 997-0BC00-0XA0

10000 6ES7 997-0BG00-0XA0

Soporte Técnico

”Priority“ Tratamiento preferente en casos urgentes

”24 h“ Accesibilidad durante las 24 horas

„Extended“ Asesoramiento técnico para cuestiones complejas

Herramientas de Soporte en la Tienda Support

"Utilidades de Sistema"

Herramientas directamente aplicables para el diseño, el análisis y la comprobación

"Aplicaciones" Soluciones completas a temas, incluyendo software preparado y probado

"Funciones y modelos"

Módulos adaptables para acelerar sus desarrollos

© Siemens AG 2008

Page 333: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Anexo

Siemens Solution PartnerAutomation and Power Distribution

16/7Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

Sinopsis

Los productos y los sistemas de Siemens Automation and Drives son la plataforma ideal para todas las tareas de automa-tización.

Los Siemens Solution Partner ofrecen soluciones a la medida y con proyección de futuro basadas en productos y sistemas de Siemens Automation and Drives. Su fundamento: sólidos cono-cimientos de los productos y sistemas aunados a gran experien-cia en soluciones para el sector industrial considerado.

Dentro del marco del programa Siemens Solution Partner en-contrará con seguridad el partner óptimo para materializar sus expectativas. Como forman parte del mismo más de 400 empre-sas de todo el mundo, también tendrá la certeza de disponer de asistencia cualificada cerca de su lugar.

Solution Partner Finder es una base de datos muy completa ac-cesible a través de Internet en la que figuran todos los Solution Partners con su perfil de prestaciones.

Aparte de los criterios de búsqueda de tecnología, sector y país, también puede realizar búsquedas por empresa y código postal. Desde este punto, sólo falta dar un pequeño paso para una primera toma de contacto.

Formas de acceder al Solution Partner Finder:• CA 01 en CD-ROM:

Desde la página inicial, vía "Contact & Partner; Siemens Solution Partner Automation und Power Distribution"

• CA 01 online:Ir directamenta al Solution Partner Finder:www.siemens.com/automation/partnerfinder

Para más información acerca del programa Siemens Solution Partner, visite la Web:www.siemens.com/automation/solutionpartner

8 /

© Siemens AG 2008

Page 334: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Anexo

Licencias de software

16/8 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

Sinopsis

Tipos de software

Cada software sujeto a licencia está asignado a un tipo determi-nado. Los tipos de software definidos son• Software de ingeniería (E-SW)• Software Runtime (R-SW)

Software de ingeniería

Forman parte de ello todos los productos de software destina-dos a crear software para el usuario (ingeniería), incluyendo entre otros la configuración de software y hardware, la parame-trización, las pruebas, la puesta en funcionamiento y el servicio técnico.Es gratuita la copia y reproducción de los datos o programas ejecutables generados con el software de ingeniería y destina-dos a su utilización por el usuario o por terceros.

Software runtime

Se incluyen en esta categoría los productos de software para la operación de una planta o de una máquina; son ellos por ejem-plo el sistema operativo, el sistema básico, las ampliaciones del sistema, los drivers, ...La copia del software runtime o de archivos generados con él para uso propio o para uso de terceros está sujeta al pago de derechos.Los datos sobre el pago de derechos según la utilización figuran entre los datos de pedido (p. ej. en el catálogo). La utilización puede calcularse por CPU, por instalación, por canal, por ins-tancia, por eje, por lazo de regulación, por variable, etc.El archivo Léame especifica los derechos ampliados para herra-mientas de parametrización o configuración en el caso de figu-rar estas últimas en el volumen de suministro del software Run-time.

Tipos de licencia

Siemens Automation & Drives ofrece varios tipos de licencia para su software:• Floating License• Single License• Rental License• Trial License• Factory License

Floating License

El software se puede instalar en cualquier número de equipos del titular de la licencia para su uso interno. Sólo se licencia el Concurrent User. El Concurrent User es aquel que hace uso de un programa. La utilización comienza por la inicialización del programa.

Single License

Al contrario de la Floating Licencia sólo se autoriza una instala-ción del software. La modalidad del uso sujeto a licencia apa-rece en los datos de pedido y en el Certificate of License (CoL). La modalidad de uso varía según sea por equipo, por eje, por canal, etc. Por cada utilización definida se requiere una Single License.

Rental License

La Rental License soporta el "uso esporádico” del software de ingeniería. Una vez instaladas las License Keys, el software per-manecerá en estado operativo durante un número de horas de-terminado, pudiéndose interrumpir el uso cuantas veces de quiera. En este caso se requiere una licencia por cada instala-ción del software.

Trial License

La Trial Licence soporta una "utilización de corto plazo" del soft-ware en régimen no productivo, por ejemplo con fines de prueba o evaluación. Puede convertirse en otra licencia.

Factory License

Con la Factory License, el usuario tiene derecho a instalar y usar el software en un local de la empresa. El local de la empresa queda definido por su dirección. La cantidad de aparatos en los que el software puede instalarse resulta de los datos del pedido o del Certificate of License.

Certificate of License

El Certificate of License (CoL) es la prueba para el titular de la licencia de que el uso del software de Siemens está debida-mente licenciado. A cada utilización hay que asignarle un CoL que debe guardarse cuidadosamente.

Downgrading

El titular de una licencia tendrá derecho a utilizar el software o una versión anterior del mismo, siempre que esté en posesión de esta última y que su empleo sea técnicamente posible.

Modalidades de suministro

El software está sujeto a un intenso perfeccionamiento. Las mo-dalidades de suministro denominadas• PowerPack • Upgrade

abren acceso a ese perfeccionamiento.

La modalidad de suministro llamada ServicePack proporciona los medios para suprimir defectos en el software.

PowerPack

Los PowerPacks son paquetes de tránsito hacia un software de prestaciones ampliadas.

Con el PowerPack recibe el titular un nuevo contrato de licencia que incluye el CoL. Este CoL, junto con el CoL del producto ori-ginal, constituye el certificado de licencia del nuevo software.

Es necesario adquirir un PowerPack independiente por cada li-cencia original del software a sustituir.

Upgrade

Un Upgrade permite utilizar una nueva versión disponible del software siempre y cuando se haya adquirido ya una licencia para una versión anterior.Con el PowerPack recibe el titular un nuevo contrato de licencia que incluye el CoL. Este CoL, junto con el CoL de la versión an-terior, constituye el certificado de licencia del nuevo software. Es necesario adquirir un Upgrade independiente por cada li-cencia original del software a sustituir.

ServicePack

Los defectos en el software, una vez corregidos, se ponen a dis-posición en forma de ServicePacks. Los ServicePacks podrán copiarse para darles los fines previstos según el número de li-cencias de origen existentes.

License Key

Siemens Automation & Drives ofrece productos de software con y sin License Key.La License Key sirve de sello electrónico y es al mismo tiempo el "conmutador" que rige el comportamiento del software (Floa-ting Licence, Rental License, ...) .Si el software requiere obligatoriamente de una License Key, la instalación completa requerirá del programa a licenciar (el soft-ware) y la License Key (el representante de la licencia).

Para más detalles relativos a las condiciones de licencia, con-sulte “Condiciones de licencia de Siemens AG” o visite la webhttp://www.siemens.de/automation/mall(A&D Mall Online-Help System)

A&D/Software licenses/Es 03.08.06

© Siemens AG 2008

Page 335: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Anexo

Indice alfabético

16/9Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

AAccess Point ........................................ 9/31Administración ....................................... 2/3Alarmas................................................ 5/10Aparatos de ampliación....................... 11/5Archivamiento a corto plazo ................ 5/20Archivamiento a largo plazo ................ 5/21Archivamiento OS ................................ 5/19Arquitectura del sistema ...................... 1/10Arrancadores de motor...................... 11/49AS-Interface ......................................... 9/51Asistente de importación-exportación. 4/12Asset Management ................................ 8/2Automatización Batch ............................ 6/2

BBarreras Ex ........................................ 11/12Batch Control Center ............................. 6/8Batch Planning..................................... 6/10Branch & Merge..................................... 4/6Bus de planta......................................... 9/4Bus de terminales .................................. 9/4

CCables de red para PC con bastidor... 2/15Cables FO ............................................ 9/26Cables y conectores ITP...................... 9/25Cámaras de cables............................ 11/12Central Archive Server ......................... 5/23Concurrent Engineering......................... 4/6Configuradores .................................... 2/18ConPerMon ............................................ 4/8Continuous Function Chart (CFC).......... 4/7Convertidores de medios..................... 9/21CP 1613 ............................................... 9/28CP 443-5 Extended.............................. 9/41Curvas características ......................... 5/10

DDistribuidores de campo activos ......... 9/49DOCPRO................................................ 4/9Documentación del sistema .................. 2/2DP/PA Link y acoplador DP/PA ............ 9/45

EElectrical Switch Modules ESM ............9/21Electronic Device Description ..............4/17Electronic Signature ...............................2/3Escalabilidad........................................1/11ET 200iSP ...........................................11/30ET 200M ...............................................11/9ET 200pro ...........................................11/56ET 200S ..............................................11/39

FFaceplate Designer ................................4/9FastConnect .........................................9/23FastConnect/SpliTConnect...................9/50FO de plástico ......................................9/40FO de vidrio ..........................................9/39Funciones Advanced Process Control (APC)..........................................4/8

GGraphics Designer .................................4/9

HHardware OS ..........................................5/4HART ..................................................11/23Hierarchical Recipe ..............................6/11

IIF 964-DP..............................................9/41Industrial Ethernet ..................................9/3Industrial Ethernet Switches ...................9/6Industrial Security .................................9/33Industrial Wireless LAN ........................9/30Industrial Workstation .............................2/6Industrial Workstation de SIMATIC PCS 7.......................................2/6Ingeniería multiproyecto .........................4/6

LLAN de OS .............................................9/4Lectores de tarjetas chip........................2/5Lenguajes de script..............................5/11Librerías..................................................4/8Librerías de instrumentación y control ...4/8

MMaintenance Station .............................. 8/4Mensajes.............................................. 5/10Microsoft SQL Server ............................. 4/4Migración ............................................. 13/2Modbus ................................................ 9/52Modo Multi VGA..................................... 2/6Módulo comodín ................................ 11/12Módulos de contadores ..................... 11/29Módulos de interface ......................... 11/11Módulos de regulación ...................... 11/27Módulos de señales............................... 5/8Módulos de terminales.............. 11/6, 11/41Módulos Ex ........................................ 11/22Módulos F .......................................... 11/25Módulos periféricos centrales.............. 11/4Monitores de proceso .......................... 2/17MTA ...................................................... 11/6

OObjetos de proceso ............................... 5/3OpenPCS 7 .......................................... 5/27Operator System.................................... 5/2Optical Switch Modules OSM .............. 9/21

PPeriferia del proceso............................ 11/2PID Tuner ............................................... 4/8Process Device Manager..................... 4/13PROFIBUS............................................ 9/35PROFIBUS DP...................................... 9/36PROFIBUS PA ...................................... 9/43Programming Instructions Driver Blocks.......................................... 2/2

RRecipe System....................................... 6/9Redundancia OS.................................. 5/16ROP Library ......................................... 6/12Route Control ......................................... 7/2Route Control Center ............................. 7/6Route Control Server.............................. 7/6Routing................................................. 4/16Runtime Basic Packages ..................... 3/13

© Siemens AG 2008

Page 336: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Anexo

Indice alfabético

16/10 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

SS5 Manual Collection ............................. 2/2S7 F ConfigurationPack ....................... 4/22S7 Manual Collection ............................. 2/2S7-PLCSIM........................................... 4/26S7-REDCONNECT ............................... 9/29Safety ES Packages............................. 4/25Safety Matrix ........................................ 4/23Safety Matrix Viewer............................. 5/15SCALANCE S ....................................... 9/34SCALANCE X ......................................... 9/6Separation Procedures/Formulas ........ 6/12Sequential Function Chart (SFC) ........... 4/7Server Basic Package............................ 6/7Servidores de archivos ........................ 5/23SFC Visualization ................................. 5/14SIGUARD ........................................... 11/53SIMATIC BATCH..................................... 6/2SIMATIC BATCH API ............................ 6/12SIMATIC IT ........................................... 12/2SIMATIC Logon ............................... 2/3, 4/5SIMATIC Manager ........................... 4/2, 4/5SIMATIC NET.......................................... 9/2SIMATIC PCS 7 BOX.............................. 3/2SIMATIC PCS 7 MTA ............................ 11/6SIMATIC PDM....................................... 4/13SIMATIC PDM PCS 7............................ 4/15SIMATIC PDM S7 ................................. 4/15SIMATIC PDM Service.......................... 4/15SIMATIC PDM Single Point................... 4/14SIMATIC Route Control .......................... 7/2SIMATIC Safety Matrix.......................... 4/23Simulación............................................ 4/26Sincronización horaria ......................... 5/11SIPLUS ................................................. 11/9Sistemas de automatización ................ 10/2Sistemas de automatización de alta disponibilidad ........................ 10/15Sistemas de automatización de seguridad...................................... 10/24Sistemas de automatización Microbox 10/4Sistemas de entrada .............................. 3/2Sistemas F/FH de ingeniería ................ 4/22Sistemas de ingeniería........................... 4/2Sistemas operativos............................... 2/6SM 321 ............................................... 11/14SM 322 ............................................... 11/16SM 323 ............................................... 11/18SM 331 ............................................... 11/19SM 332 ............................................... 11/21SM 421, SM 422, SM 431, SM 432 ...... 11/4Software ES............................................ 4/4Software OS ......................................... 5/12StoragePlus.......................................... 5/21Subsistemas de E/S para ET 200M ... 11/13Switches................................................. 9/6

TTarjetas gráficas Multi VGA ..................2/16Teclados ...............................................2/15TELEPERM M Manual Collection............2/2Totally Integrated Automation...............1/10Tower Kit ...............................................2/15

VVariables OS...........................................5/3Version Cross Manager ........................4/10Version Trail ..........................................4/11Vigilancia de señales de vida...............5/11Vista de los componentes ......................4/6Vista de los objetos de proceso .............4/6

WWeb Server ...........................................5/25WinAC Slot416........................................3/9Wireless LAN ........................................9/30

YY-Link ....................................................9/42

ZZona Ex ................................................11/2

© Siemens AG 2008

Page 337: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Anexo

Indice por referencias

16/11Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

3RK1 301-0.... ........................................ 11/51

3RK1 903-0.... ............................. 11/51, 11/523RK1 903-1.... ........................................ 11/553RK1 903-2.... ............................. 11/51, 11/523RK1 903-3.... ........................................ 11/52

6AV6 371-1CF06-0DX0 .......................... 14/116AV6 371-1CF06-2AX0 ................... 5/18, 5/246AV6 371-1DR06-1AX0 .......................... 14/106AV6 371-1ES06-0AX0 ................. 5/28, 14/106AV6 371-1ES06-0CX0 ................. 5/28, 14/10

6AV8 107-..... ........................................... 2/17

6DL2 804-..... ......................................... 11/386DL5 900-..... ............................................. 2/3

6DS1 916-... ............................................... 5/8

6EP1 ... ..................................................... 3/126ES5 ... ....................................................... 2/3

6ES7 131-4.... ........................................ 11/466ES7 131-7.... ........................................ 11/356ES7 132-4.... ........................................ 11/466ES7 132-7.... ........................................ 11/356ES7 134-4.... ........................................ 11/486ES7 134-7.... ........................................ 11/366ES7 135-4.... ........................................ 11/486ES7 135-7.... ........................................ 11/366ES7 138-4.... ............................. 11/46, 11/486ES7 138-7A... ....................................... 11/366ES7 138-7B... ....................................... 11/366ES7 138-7E... ....................................... 11/32

6ES7 141-4.... ........................................ 11/606ES7 142-4.... ........................................ 11/606ES7 144-4.... ........................................ 11/626ES7 145-4.... ........................................ 11/626ES7 148-4.... ............................. 11/63, 11/64

6ES7 151-1.... ........................................ 11/436ES7 152-1.... ........................................ 11/336ES7 153-2AR03-0XA0 .......................... 11/136ES7 153-2BA02-0XB0 .......................... 11/116ES7 153-2BA81-0XB0 .......................... 14/166ES7 153-2BA82-0XB0 ............................ 9/486ES7 153-2BB00-0XB0 .......................... 11/116ES7 154-2.... ........................................ 11/596ES7 157-0.... ...................... 9/48, 9/49, 14/16

6ES7 193-4CA.. ..................................... 11/426ES7 193-4CB.. ..................................... 11/426ES7 193-4CC.. ..................................... 11/416ES7 193-4CD.. ..................................... 11/416ES7 193-4CE......................................... 11/416ES7 193-4CF.. ...................................... 11/426ES7 193-4CG.. ..................................... 11/426ES7 193-4CK.. ..................................... 11/416ES7 193-4CL.. ...................................... 11/426ES7 193-7AA.. ...................................... 11/336ES7 193-7AB.. ...................................... 11/336ES7 193-7CA.. ...................................... 11/366ES7 193-7DA.. ..................................... 11/326ES7 193-7DB.. ..................................... 11/32

6ES7 194-4A... ....................................... 11/596ES7 194-4B... ....................................... 11/646ES7 194-4C... ............................ 11/60, 11/626ES7 194-4D... ....................................... 11/636ES7 194-4G... ....................................... 11/596ES7 194-4HA.. .......................... 11/60, 11/626ES7 194-4HB.. .......................... 11/59, 11/64

6ES7 195-1B... ......................................... 9/406ES7 195-1G... ................... 9/48, 11/12, 14/166ES7 195-1J... ........................................ 11/126ES7 195-1K... ....................................... 11/126ES7 195-7HA.. ............................. 9/48, 11/126ES7 195-7HB.. ...................................... 11/126ES7 195-7HC.. ...................................... 11/126ES7 195-7HD.. .................. 9/48, 11/12, 14/166ES7 195-7HF.. .............................. 9/48, 14/166ES7 195-7HG.. ............................ 9/48, 11/266ES7 195-7KF.. ....................................... 11/26

6ES7 197-1LA.. ............................. 9/42, 10/23

6ES7 305-1.... ............ 9/42, 9/48, 11/10, 14/166ES7 307-1.... ............ 9/42, 9/48, 11/10, 14/16

6ES7 321-1B.... ...................................... 11/146ES7 321-1C... ....................................... 11/146ES7 321-1E... ........................................ 11/146ES7 321-1FF01-.... ................................ 11/146ES7 321-1FF10-.... ................................ 11/156ES7 321-1FH00-.... ............................... 11/146ES7 321-7BH.. ...................................... 11/156ES7 321-7RD.. ...................................... 11/226ES7 321-7TH.. ...................................... 11/156ES7 322-1.... ......................................... 11/166ES7 322-5F... ........................................ 11/176ES7 322-5G... ....................................... 11/176ES7 322-5H... ....................................... 11/176ES7 322-5R... ....................................... 11/226ES7 322-5S............................................ 11/226ES7 322-8B... ....................................... 11/176ES7 323-1B... ............................ 11/18, 11/256ES7 326-1R... ....................................... 11/256ES7 326-2B... ....................................... 11/26

6ES7 331-1.... ......................................... 11/196ES7 331-7.... ......... 11/19, 11/20, 11/22,11/246ES7 332-5.... ................... 11/21, 11/22, 11/246ES7 332-7.... ......................................... 11/216ES7 332-8.... ......................................... 11/246ES7 336-1.... ......................................... 11/26

6ES7 341-1.... ........................................... 9/52

6ES7 350-..... .......................................... 11/296ES7 355-..... .......................................... 11/28

6ES7 370-..... .......................................... 11/12

6ES7 390-1AB.. ............................. 9/38, 11/376ES7 390-1AE.. ......... 9/38, 9/48, 11/37, 14/166ES7 390-1AF.. .......... 9/38, 9/48, 11/37, 14/166ES7 390-1AF85-..... ................... 11/33, 11/366ES7 390-1AJ30-.... ...................... 9/38, 11/376ES7 390-1AJ85-.... .................... 11/33, 11/366ES7 390-1BC.. ............................. 9/38, 11/376ES7 392-1AJ.. .............................. 9/51, 11/126ES7 392-1AJ.. ....................................... 11/126ES7 392-1AM.. ..................................... 11/126ES7 392-1BJ.. ....................................... 11/126ES7 392-1BM.. ..................................... 11/126ES7 392-1CJ.. ...................................... 11/126ES7 392-1CM.. ..................................... 11/126ES7 393-4AA.. ...................................... 11/12

6ES7 400-1JA01-.... ................................. 11/56ES7 400-1TA01-.... .................................. 11/5

6ES7 421-1.... ........................................... 11/46ES7 421-7.... ........................................... 11/46ES7 422-1.... ........................................... 11/46ES7 422-7.... ........................................... 11/4

6ES7 431-0.... ...........................................11/46ES7 431-1.... ...........................................11/46ES7 431-7.... ...........................................11/46ES7 432-1.... ...........................................11/4

6ES7 460-..... ............................................11/56ES7 461-..... ............................................11/56ES7 468-..... ............................................11/5

6ES7 492-..... ............................................11/4

6ES7 648-0.... ..................2/15, 3/7, 3/12, 14/36ES7 648-1AA.. ...............................2/15, 14/36ES7 648-2AF.. ................................2/15, 14/36ES7 648-2BF.. .........................................10/6

6ES7 650-0L... .................................14/2, 14/36ES7 650-0NF.. .............2/14, 4/3, 5/6, 6/4, 7/56ES7 650-0NG.. ...................2/14, 5/6, 6/4, 7/56ES7 650-0NH.. ...................2/14, 5/6, 6/4, 7/56ES7 650-1A... .................................11/7, 11/86ES7 650-1B... ..........................................11/86ES7 650-1C... .................................9/29, 15/46ES7 650-2M... .........................................14/46ES7 650-2P... ...........................................3/116ES7 650-2Q... ...........................................3/76ES7 650-3G... .........................................14/46ES7 650-3X... .................................3/13, 3/14

6ES7 651-5AX.. ..............................15/7, 15/136ES7 651-5CX.. ......................4/18, 4/19, 15/66ES7 651-6A... ...........................................4/256ES7 651-6B.. ............................................4/25

6ES7 652-0XC.. ..................5/22, 14/11, 15/146ES7 652-0XD.. ..................5/14, 14/10, 15/146ES7 652-0XX.. ................2/5, 2/16, 5/18, 9/296ES7 652-1EA.. .......................................14/106ES7 952-1KP.. ........................................10/226ES7 652-3A... ..........................................5/176ES7 652-3B... ..........................................5/186ES7 652-3X... ........................................14/116ES7 652-5A... ...............................15/9, 15/146ES7 652-5B... .............................15/11, 15/156ES7 652-5C... ...............................15/9, 15/146ES7 652-5D... ..........................................15/96ES7 652-5F... .........................................15/126ES7 652-6.... ............................................5/15

6ES7 653-0S... ..........................................14/86ES7 653-1X... ............................................2/36ES7 653-2B... ..............3/7, 3/12, 10/6, 10/13,......................................................10/21, 10/32

6ES7 654-0JX.. .......................................14/176ES7 654-0KX.. .......................................14/186ES7 654-0LX.. .......................................14/186ES7 654-0MX.. ......................................14/196ES7 654-0NX.. ......................................14/196ES7 654-0PX.. .......................................14/206ES7 654-0QX.. ......................................14/176ES7 654-0RX.. .......................................14/206ES7 654-0UC.. ........................................10/66ES7 654-0XX.. .......................................11/13

6ES7 654-1J... ........................................14/176ES7 654-1K... ........................................14/186ES7 654-1L... ........................................14/186ES7 654-1Q... .......................................14/17

© Siemens AG 2008

Page 338: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Anexo

Indice por referencias

16/12 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

6ES7 654-2M... ...................................... 14/196ES7 654-2N... ....................................... 14/196ES7 654-2P... ........................................ 14/206ES7 654-2R... ....................................... 14/206ES7 654-3J... ........................................ 14/176ES7 654-3K... ....................................... 14/186ES7 654-3L... ....................................... 14/186ES7 654-3Q... ....................................... 14/176ES7 654-4J... ........................................ 14/176ES7 654-4K... ....................................... 14/186ES7 654-4L... ....................................... 14/186ES7 654-4M... ...................................... 14/196ES7 654-4N... ....................................... 14/196ES7 654-4P... ........................................ 14/206ES7 654-4Q... ....................................... 14/176ES7 654-4R... ....................................... 14/206ES7 654-6J... ........................................ 14/176ES7 654-6K... ....................................... 14/186ES7 654-6L... ....................................... 14/186ES7 654-6Q... ....................................... 14/176ES7 654-7.... ...... 10/13, 10/14, 10/22, 10/23,..................................................... 10/33, 10/346ES7 654-8.... ...... 10/11, 10/12, 10/13, 10/20,..................................................... 10/30, 10/31

6ES7 656-7.... .............................. 10/22, 10/336ES7 656-8.... ....... 10/20, 10/21, 10/31, 10/32

6ES7 657-0AX.. ............................... 6/9, 14/136ES7 657-0BX.. .............................. 6/10,14/136ES7 657-0FX.. .............................. 6/11,14/136ES7 657-0GX.. ............................. 6/12,14/136ES7 657-0HX.. ............................. 6/12, 14/136ES7 657-0LX.. ............................... 6/8, 14/136ES7 657-0MX.. ............................ 6/12, 14/136ES7 657-0SA.. ...................... 6/7, 14/13, 15/36ES7 657-0XB.. ............................... 6/7, 14/136ES7 657-0XC.. ............................... 6/7, 14/136ES7 657-0XD.. ............................... 6/7, 14/136ES7 657-0XE.. ............................... 6/7, 14/136ES7 657-0XX.. ............................. 15/3, 15/156ES7 657-5XX.. ........................... 15/10, 15/15

6ES7 658-0GX07-2YB0 ............................ 5/286ES7 658-0HX07-2YB0 ............................ 5/286ES7 658-1AA16-0YA5 ............................ 14/56ES7 658-1AB05-0YC4 .......................... 15/166ES7 658-1AB16-.... ................................ 14/56ES7 658-1AC16-.... ................................ 14/56ES7 658-1AD16-0YA5 ............................ 14/56ES7 658-1AD16-0YD5 ........................... 14/56ES7 658-1AD16-0YE5 .......................... 15/136ES7 658-1AE16-.... ................................. 14/56ES7 658-1AF07-.... ................................... 4/96ES7 658-1AF16-.... ................................. 14/56ES7 658-1AF16-0YE5 .......................... 15/136ES7 658-1CX07-.... ................................ 4/106ES7 658-1CX16-.... ................................ 14/66ES7 658-1DX07-.... ................................ 4/126ES7 658-1DX16-.... ................................ 14/66ES7 658-1EX00-.... ................................. 15/36ES7 658-1FX07-.... ................................. 4/116ES7 658-1FX16-.... ................................. 14/66ES7 658-1XX00-.... ................................. 15/36ES7 658-2AA07-.... ................................ 5/126ES7 658-2AA16-.... ................................ 14/96ES7 658-2AB07-0YA0 ............................ 5/126ES7 658-2AB07-0YD0 ............ 3/7, 3/12, 5/126ES7 658-2AB16-.... ................................ 14/96ES7 658-2AC07-0YA0 ............................ 5/126ES7 658-2AC07-0YD0 ........... 3/7, 3/12, 5/126ES7 658-2AC16-0YA0 ............................ 14/96ES7 658-2AC16-0YD0 ........................... 14/96ES7 658-2AC16-0YE0 .......................... 15/146ES7 658-2AD07-.... ................................ 5/126ES7 658-2AD16-.... ................................ 14/96ES7 658-2AE07-.... ................................. 5/126ES7 658-2AE16-0YA0 ............................ 14/96ES7 658-2AE16-0YD0 ............................ 14/96ES7 658-2AE16-0YE0 .......................... 15/14

6ES7 658-2BA07-0YA0 ............................. 5/136ES7 658-2BA16-0YA0 ............................. 14/96ES7 658-2BB07-.... ................................. 5/136ES7 658-2BB16-.... ................................. 14/96ES7 658-2BC07-.... ................................. 5/136ES7 658-2BC16-0YA0 ............................ 14/96ES7 658-2BC16-0YD0 ............................ 14/96ES7 658-2BC16-0YE0 .......................... 15/146ES7 658-2BD07-.... ................................. 5/136ES7 658-2BD16-.... ................................. 14/96ES7 658-2BE07-.... ................................. 5/136ES7 658-2BE16-0YA0 ............................. 14/96ES7 658-2BE16-0YD0 ............................ 14/96ES7 658-2BE16-0YE0 ........................... 15/146ES7 658-2BF07-.... ................................. 5/136ES7 658-2BF16-.... ................................. 14/96ES7 658-2CX00-0YL8 ............................. 15/36ES7 658-2CX07-0YA5 ............................. 5/136ES7 658-2CX07-0YA5 ............................. 5/266ES7 658-2CX16-0YA5 ........................... 14/126ES7 658-2CX16-0YA5 ............................. 14/96ES7 658-2CX16-0YE5 .......................... 15/146ES7 658-2DA.. ........................................ 14/56ES7 658-2DB.. ........................................ 14/56ES7 658-2DC16-0YA5 ............................ 14/56ES7 658-2DC16-0YA6 ............................ 14/56ES7 658-2DC16-0YD5 ............................ 14/56ES7 658-2DC16-0YE5 .......................... 15/136ES7 658-2DD.. ........................................ 14/56ES7 658-2DE16-0YA5 ............................. 14/56ES7 658-2DE16-0YD5 ............................ 14/56ES7 658-2DE16-0YE5 .......................... 15/136ES7 658-2DF07-.... ................................... 4/96ES7 658-2DF16-.... ................................. 14/56ES7 658-2EA07-2YB0 ................... 5/20, 5/246ES7 658-2EA16-2YD0 .......................... 14/106ES7 658-2EB07-2YB0 ................... 5/20, 5/246ES7 658-2EB07-2YD0 ................... 5/20, 5/246ES7 658-2EB16-2YD0 .......................... 14/106ES7 658-2EC07-2YB0 ................... 5/20, 5/246ES7 658-2EC07-2YD0 ................... 5/20, 5/246ES7 658-2ED07-.... ................................. 5/246ES7 658-2EE07-.... ................................. 5/246ES7 658-2EE16-.... ............................... 14/106ES7 658-2EF07-.... ................................. 5/246ES7 658-2FA07-.... ................................. 5/246ES7 658-2FX16-.... ............................... 14/116ES7 658-2GA07-.... ................................ 5/266ES7 658-2GA16-.... .............................. 14/126ES7 658-2GB07-.... ................................ 5/266ES7 658-2GB16-.... .............................. 14/126ES7 658-2GC07-.... ................................ 5/266ES7 658-2GC16-.... .............................. 14/126ES7 658-2GD07-2YB0 ............................ 5/266ES7 658-2GD07-2YD0 ........................... 5/266ES7 658-2GD16-.... .............................. 14/126ES7 658-2GX00-.... ................................. 15/36ES7 658-2HX07-.... ................................. 5/266ES7 658-2HX16-.... ............................... 14/126ES7 658-2JX07-.... ................................ 14/126ES7 658-2XB05-.... ............................... 15/166ES7 658-2XX00-.... ................................. 15/36ES7 658-3AX06-.... ................................. 14/76ES7 658-3AX06-0YA5 ............................. 4/186ES7 658-3AX06-0YA6 .................... 4/18, 14/76ES7 658-3BX06-2YB5 ................... 4/19, 14/76ES7 658-3CX06-2YB5 ................... 4/19, 14/76ES7 658-3EX06-2YB5 .................... 4/19, 14/76ES7 658-3GX06-0YC8 ................... 4/18, 4/196ES7 658-3HX06-0YA5 .................... 4/18, 14/76ES7 658-3JX06-0YA5 .................... 4/18, 14/86ES7 658-3KX06-0YA5 .................... 4/18, 14/86ES7 658-3LX06-0YA5 .... 3/7, 3/12, 4/17, 14/86ES7 658-3XA06-2YB5 ................... 4/19, 14/76ES7 658-3XB06-2YB5 ................... 4/19, 14/76ES7 658-3XB06-2YD5 .......... 4/17, 4/19, 14/76ES7 658-3XC06-2YB5 ................... 4/19, 14/76ES7 658-3XC06-2YD5 .......... 4/17, 4/19, 14/7

6ES7 658-3XD06-2YB5 ....................4/19, 14/76ES7 658-3XD06-2YD5 ...........4/17, 4/19, 14/76ES7 658-3XH06-2YD5 ...........4/17, 4/19, 14/76ES7 658-3XX00-0YL8 ..4/18, 4/19, 15/3, 15/66ES7 658-5AA07-0YA5 ...............................4/96ES7 658-5AA16-0YA5 .............................14/56ES7 658-5AA16-0YE5 ...........................15/136ES7 658-5AB07-0YA5 ...............................4/96ES7 658-5AB07-0YD5 ..............3/7, 3/12, 4/96ES7 658-5AB16-0YA5 .............................14/56ES7 658-5AB16-0YD5 ............................14/56ES7 658-5AC07-0YA5 ...............................4/96ES7 658-5AC07-0YD5 ..............3/7, 3/12, 4/96ES7 658-5AC16-.... .................................14/56ES7 658-5AD16-.... .................................14/56ES7 658-5AE16-.... .................................14/56ES7 658-5AF07-.... ....................................4/96ES7 658-5AF16-.... ..................................14/56ES7 658-7BX41-.... ...................................2/56ES7 658-7DX00-.... .................................15/36ES7 658-7DX07-.... ...................................7/96ES7 658-7DX16-0YB5 ..................14/6, 14/146ES7 658-7DX16-0YF5 ...........................15/156ES7 658-7EX07-0YB5 ...............................7/76ES7 658-7EX16-0YB5 ...........................14/146ES7 658-7EX16-0YF5 ...........................15/156ES7 658-7FA07-0YB0 ...............................7/76ES7 658-7FA16-0YB0 ...........................14/146ES7 658-7FB07-0YD0 ...............................7/76ES7 658-7FB16-0YD0 ...........................14/146ES7 658-7FC07-0YD0 ...............................7/76ES7 658-7FC16-0YD0 ...........................14/146ES7 658-7GA07-2YB0 ..............................8/56ES7 658-7GA16-0YB0 ..........................14/156ES7 658-7GB07-0YB0 ..............................8/56ES7 658-7GB07-2YB0 ..............................8/56ES7 658-7GB16-0YD0 ..........................14/156ES7 658-7GC07-2YB0 ..............................8/56ES7 658-7GC16-0YD0 ..........................14/156ES7 658-7GD16-0YD0 ..........................14/156ES7 658-7GH16-0YD0 ..........................14/156ES7 658-7GX00-0YL8 .............................15/36ES7 658-7GX07-0YB5 ..............................8/56ES7 658-7GX16-0YB5 ..........................14/15

6ES7 833-1CC00-.... ....................10/33, 14/206ES7 833-1CC01-.... ........................4/22, 14/66ES7 833-1SM00-0YA5 ....................4/24, 14/66ES7 833-1SM40-0YA5 ....................4/24, 14/66ES7 833-1SM60-0YA5 ...........................14/10

© Siemens AG 2008

Page 339: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Anexo

Indice por referencias

16/13Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

6ES7 841-0CA01-0YX2 .......... 4/26, 15/3, 15/76ES7 841-0CC04-0YA5 ............................ 14/86ES7 841-0CC05-0YA5 ............................ 4/266ES7 841-0CC05-0YE5 ................... 4/26, 15/7

6ES7 870-..... ........................................... 9/52

6ES7 900-0.... ................................. 2/15, 14/36ES7 902-1AB00-0AA0 ............................ 9/526ES7 902-1AC00-0AA0 ......... 5/18, 5/24, 9/526ES7 902-1AD00-0AA0 ........................... 9/526ES7 902-2.... .......................................... 9/526ES7 902-3.... .......................................... 9/52

6ES7 922-..... ........................................... 11/8

6ES7 952-1KP.. ............................ 10/13, 10/33

6ES7 960-1AA.............................. 10/22, 10/33

6ES7 964-2AA04-0AB0 ............................ 9/41

6ES7 972-0AA01-0XA0 ............................ 9/386ES7 972-0AB01-0XA0 ............................ 9/386ES7 972-0AC80-0XA0 ...... 9/38, 11/33, 11/376ES7 972-0BA50-0XA0 ............................ 9/386ES7 972-0BB50-0XA0 ............................ 9/386ES7 972-0DA00-0AA0 ........................... 9/386ES7 972-0DA60-0XA0 ...... 9/38, 11/33, 11/37

6ES7 998-..... ............................................. 2/3

6GF6 220-..... ........................................... 2/17

6GK1 105-..... ........................................... 9/226GK1 161-..... ........................... 5/7, 5/18, 9/29

6GK1 415-..... ........................................... 9/51

6GK1 500-0.... .......................................... 9/386GK1 500-3.... .......................................... 9/406GK1 503-3.... .......................................... 9/39

6GK1 704-0AA07-3AA0 ........................... 15/56GK1 704-1CW63-3AB0 .......................... 15/56GK1 716-0HB63-3AB0 ........................... 15/56GK1 716-0HB63-3AD0 .......................... 15/56GK1 716-0HB64-3AA0 ......... 5/18, 9/29, 15/46GK1 716-0HB64-3AC0 ........ 5/18, 9/29, 15/46GK1 716-0HB64-3AE0 15/4, 15/7, 15/9, 15/116GK1 716-1CB63-.... ............................... 15/56GK1 716-1CB64-.... ...... 5/7, 5/18, 9/29, 15/46GK1 900-0AB00 ..................................... 9/206GK1 900-0AB00 ..................................... 9/346GK1 901-0CA00-0AA0 ........................... 9/256GK1 901-0CA01-0AA0 ........................... 9/256GK1 901-0DA20-0AA0 ........................... 9/276GK1 901-0DA20-0AA0 ........................... 9/396GK1 901-0FB00-0AA0 ........................... 9/406GK1 901-1BB10-.... ................................ 9/246GK1 901-1BB20-.... ................................ 9/246GK1 901-1BE00-0AA1 ........................... 9/246GK1 901-1BE00-0AA2 ........................... 9/246GK1 901-1BE00-0AA3 ........................... 9/326GK1 901-1FC00-.... ................................ 9/246GK1 901-1G... ........................................ 9/246GK1 905-0A... ........................................ 9/506GK1 905-6AA00 ............................ 9/38, 9/506GK1 905-6AB00 ............................ 9/38, 9/506GK1 905-6PA10 ..................................... 9/406GK1 907-0.... .......................................... 9/326GK1 970-1.... .......................................... 9/246GK1 971-2.... .......................................... 9/51

6GK5 101-..... ........................................... 9/22

6GK5 2.. ................................................... 9/206GK5 3.. ................................................... 9/206GK5 4.. ................................................... 9/206GK5 6.. ................................................... 9/346GK5 7.. ................................................... 9/326GK7 343-2.... .......................................... 9/516GK7 443-1.... .......................................... 9/296GK7 443-5.... .......................................... 9/41

6XV1 820-5BH10 ............................. 9/27, 9/396XV1 820-5BH30 ...................................... 9/276XV1 820-5BH50 ............................. 9/27, 9/396XV1 820-5BN10 ............................. 9/27, 9/396XV1 820-5BN20 ............................. 9/27, 9/396XV1 820-5BN50 ............................. 9/27, 9/396XV1 820-5BT10 ............................. 9/27, 9/396XV1 820-5BT20 ...................................... 9/276XV1 820-5BT30 ...................................... 9/276XV1 821-0AH10 ...................................... 9/406XV1 821-2AN50 ...................................... 9/406XV1 830-0EH10 ........................... 9/38, 11/376XV1 830-0EN20 ...................................... 9/386XV1 830-0EN50 ...................................... 9/386XV1 830-0ET10 ....................................... 9/386XV1 830-0ET20 ....................................... 9/386XV1 830-0ET50 ....................................... 9/386XV1 830-0EU10 ...................................... 9/386XV1 830-5EH10 ...................................... 9/506XV1 830-5FH10 ...................................... 9/506XV1 840-2AH10 ............................. 9/24, 9/326XV1 840-2AU10 ...................................... 9/246XV1 850-..... ............................................ 9/25

6XV1 870-2E ............................................. 9/246XV1 870-2J ............................................. 9/326XV1 873-..... ............................................ 9/27

6XV2 175-..... .............................................. 5/8

A5E00504378 ...........................................5/18A5E00504378 .............................................6/4A5E00504378 ...........................................9/29

© Siemens AG 2008

Page 340: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Anexo

Notas

16/14 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

© Siemens AG 2008

Page 341: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Anexo

Notas

16/15Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

© Siemens AG 2008

Page 342: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

Anexo

Condiciones de venta y suministroReglamentos de exportación

16/16 Siemens ST PCS 7 · Noviembre 2007

16

Condiciones de venta y suministro

A través este catálogo podrá usted adquirir los productos allí descritos (hardware y software) a Siemens Aktiengesellschaft ateniéndose a las siguientes condiciones. Tenga en cuenta que el volumen, la calidad y las condiciones de los suministros y servicios -software inclusive- que ejecutan las unidades y so-ciedades regionales de Siemens con sede fuera de Alemania se rigen exclusivamente por las Condiciones Generales de la respectiva unidad o sociedad regional de Siemens con sede fuera de Alemania. Las condiciones que se especifican a continuación rigen solamente para las órdenes formuladas a Siemens Aktiengesellschaft.

Para clientes con sede en AlemaniaRigen las Condiciones Generales de Pago así como las Condi-ciones Generales de Suministro para Productos y Servicios de la Industria Eléctrica y Electrónica.Para productos de software rigen las Condiciones Generales para la Cesión de Software para Automatización y Accionamien-tos a titulares de una licencia domiciliados en Alemania.

Para clientes con sede fuera de AlemaniaRigen las Condiciones Generales de Pago así como las Condi-ciones Generales de Suministro de Siemens, Automation and Drives para clientes con sede fuera de Alemania.Para productos de software rigen las Condiciones Generales para la Cesión de Software para Automatización y Accionamien-tos destinados a titulares de licencia con sede fuera de Alemania.

GeneralidadesLas dimensiones se especifican en mm. En Alemania, las dimensiones en pulgadas (inch) sólo son aplicables para la exportación conforme a la "Ley sobre unidades en metrología". Las ilustraciones no son vinculantes.Siempre que no se especifique algo diferente en las páginas de este catálogo / esta lista de precios, nos reservamos el derecho a modificar en especial los valores, medidas y pesos indicados.Los precios rigen en € (euros) desde el punto de despacho, ex-cluido el embalaje.Los precios no incluyen el impuesto sobre el volumen de ventas (impuesto sobre el valor añadido - IVA). Dicho impuesto se cal-cula por separado según las disposiciones legales aplicando el porcentaje pertinente en cada caso.Nos reservamos el derecho de modificar los precios; en el momento del suministro se facturará el respectivo precio en vigor.A los precios de los productos que contienen plata, cobre, alu-minio, plomo y/u oro se les aplicarán suplementos cuando se sobrepasen las cotizaciones básicas de cada uno de estos me-tales. Los suplementos se determinarán de acuerdo con la coti-zación y el factor metálico de cada producto.Para calcular el suplemento se aplicará la cotización correspon-diente al día anterior de la llegada del pedido o la demanda. Del factor metálico debe deducirse a partir de qué cotización y con qué método de cálculo deben contabilizarse los suplemen-tos de metales. El factor metálico puede consultarse, cuando sea pertinente, en las indicaciones del precio de cada producto.

Una explicación detallada del factor metálico y el texto de los documentos que incluyen en toda su extensión las Condiciones Generales de Negocios de Siemens AG pueden pedirse gratui-tamente en la sucursal o agencia de Siemens que le atienda, in-dicando las referencias:• 6ZB5310-0KR30-0BA1

"Condiciones Generales de Negocios para clientes con sede en Alemania"

• 6ZB5310-0KS53-0BA1"Condiciones Generales de Negocios para clientes con sede fuera de Alemania",

o descargarse del A&D Mall en el sitiohttp://www.siemens.com/automation/mall(Alemania: Sistema de ayuda en pantalla del A&D Mall)

Reglamentos de exportación

Los productos expuestos en este catálogo/lista de precios pueden estar sujetos a los reglamentos de exportación euro-peos/alemanes y/o estadounidenses.De ahí que toda exportación sujeta a permiso requiera del con-sentimiento de las autoridades competentes.Por lo que a los productos de este catálogo/esta lista de precios respecta, es necesario atenerse a los siguientes reglamentos de exportación a tenor de las disposiciones legales vigentes en la actualidad:

El permiso de exportación puede ser obligatorio incluso sin me-diar un código o con el código "AL: N" o "ECCN: N" entre otras cosas por el destino final y los fines previstos de los productos en cuestión. Lo fundamental son los códigos de exportación AL y ECCN estampados en las confirmaciones de pedido, los talones de entrega y las facturas.Sujeto a cambios sin previo aviso; no nos responsabilizamos de posibles errores.

A&D/VuL_ohne MZ/Es 03.08.06

AL Número de la lista de exportaciones alemanaLos productos que ostentan el código "Diferente de "N" están sujetos a permiso de exportación. En el caso de los productos de software hay que fijarse además por regla general en el código de exportación del soporte de datos correspon-diente.Los bienes identificados con "AL diferente de N"están sujetos a permiso obligatorio de expor-tación europea o alemana para poder salir de la Unión Europea.

ECCN Número de la lista de exportación de EE.UU.(Export Control Classification Number).Los productos que ostentan un código diferente a "N" están sujetos a permiso de reexportación en determinados países.En el caso de los productos de software hay que fijarse además por regla general en el código de exportación del soporte de datos correspon-diente.Los artículos identificados con "ECCN diferente de N" está sujetos al permiso de reexportación estadounidense.

© Siemens AG 2008

Page 343: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

CatálogosIndustry Automation, Motion Control y Electrical Installation Technology

Para pedirlos, contacte con la agencia o sucursal Siemens correspondiente.Las direcciones figuran en el anexo o en www.siemens.com/automation/partner

A&D/3U/Es 09.01.08

Automation and Drives CatálogoCatálogo interactivo en CD-ROM y en DVD• El Mall offline de Automation and Drives CA 01

Aparellaje de baja tensiónSIVACON 8PS Canalizaciones Eléctricas Prefabricadas CD, BD01, BD2 hasta 1250 A

LV 70

Control y Distribución LV 90Contactores y combinaciones de contactores • Aparamenta semiconductora, arrancadores suaves, aparatos de mando • Interruptores automáticos •Relés de sobrecarga • Alimentadores de carga •Interruptores-seccionadores y fusibles • Relés temporizadores, de monitorización y de acoplamiento así como transformadores SIMIREL • Aparatos de mando y señalización • Técnica de montaje de instalaciones BETA: productos seleccionados •Técnicas de seguridad SIGUARD • Transformadores SIDAC-T • Alimentaciones eléctricas SIDAC-S •Bornes ALPHA-FIXSENTRON VL, SENTRON WL, Comunicación NS VWL

Comunicación industrial para Automation and Drives

IK PI

Instrumentación de procesosInstrumentación de campo para la automatización de procesos

FI 01

SIWAREX, Sistemas de pesaje WT 01Pesaje continuo y protección de procesos WT 02Instrumentos para analítica de procesos PA 01

Motores de baja tensión

Motores trifásicos de baja tensiónPDF: Motores con rotor de jaula IEC D 81.1

PDF: Motores con rotor de jaula IEC, Nueva Generación 1LE1

D 81.1 N

PDF: Estos catálogos sólo están disponibles en formato pdf.

SIMATIC Sensors Catálogo

Sensores para la automatización de la producción FS 10

Sistemas de accionamientosConvertidores en caja SINAMICS G110/SINAMICS G120Convertidores de frequencia descentralizados SINAMICS G120D

D 11.1

Convertidores en chasis SINAMICS G130, Convertidores en armario SINAMICS G150

D 11

Convertidores MICROMASTER 420/430/440 DA 51.2SIMOVERT MASTERDRIVES VC2,2 kW a 2300 kW

DA 65.10

SIMOVERT MASTERDRIVES MC0,55 kW a 250 kW

DA 65.11

PDF: Servomotores síncronos y asíncronos para SIMOVERT MASTERDRIVES

DA 65.3

Sistemas de automatización para máquinas de mecanizaciónSINUMERIK & SIMODRIVE NC 60

Sistemas de automatización SIMATICProductos para Totally Integrated Automation y Micro Automation

ST 70

PDF: Sistema de control de proceso SIMATIC PCS 7 ST PCS 7

Add-Ons para el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7

ST PCS 7.1

Sistemas para manejo y visualización SIMATIC HMI ST 80

Systems EngineeringFuentes de alimentación SITOP power KT 10.1

© Siemens AG 2008

Page 344: Sistema di controlde procesos SIMATIC PCS 7€¦ · o la logística de entrada y salida (por ejemplo la alimentación de materiales y el almacenamiento) se realizan frecuentemente

!

"""#$%# %& %$

! "#

' %

($

$)*$ *

$ +,-

.

+/0

0#,

&

0.0.

+$$%

+1$%

© Siemens AG 2008