sinamics g120, simatic s7-300/400 descripción de ... · sinamics g120, simatic s7-300/400 ......

108
Aplicaciones y herramientas Answers for industry. SINAMICS G: Posicionamiento de un G120 CU250S-2PN con S7-300/400 (STEP 7 V5) vía PROFINET con Safety Integrated (mediante PROFIsafe) y HMI SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de aplicaciones Abril 2013

Upload: hoanglien

Post on 04-Jan-2019

317 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

Aplicaciones y herramientas

Answers for industry.

SINAMICS G: Posicionamiento de un G120 CU250S-2PNcon S7-300/400 (STEP 7 V5) vía PROFINET con Safety Integrated(mediante PROFIsafe) y HMI

SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400

Descripción de aplicaciones Abril 2013

Page 2: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

2 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Siemens Industry Online Support Este artículo procede de Siemens Industry Online Support. Mediante el siguiente enlace accederá directamente a la página de descarga de este documento: http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/68109071 Precaución: Las funciones y soluciones descritas en este artículo se limitan principalmente a la implementación de la tarea de automatización. Tenga también en cuenta que en el caso de que su instalación esté interconectada con otras partes de la instalación, con la red corporativa o con Internet, deben adoptarse las correspondientes medidas de protección en el marco de Industrial Security. Para más información al respecto, véase la ID del artículo 50203404. http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/50203404.

Le animamos a participar activamente en nuestro foro técnico sobre este tema en el Siemens Industry Online Support. En él podrá plantear sus preguntas, sugeren-cias o problemas y comentarlos con nuestra nutrida comunidad de usuarios: http://www.siemens.de/forum-applikationen

Page 3: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 3

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

s

SIMATIC, SINAMICS

Posicionamiento de SINAMICS G120 en un controlador S7-300/400

Tarea planteada 1

Solución 2

Diseño y puesta en marcha de la aplicación

3

Manejo de la aplicación 4

Funciones de la aplicación

5 Configuración e ingeniería

6 Referencias a la bibliografía

7

Contactos 8

Historial 9

Page 4: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

Índice

4 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Garantía y responsabilidad Nota Los ejemplos de aplicación no son vinculantes y no pretenden ser completos en

cuanto a la configuración y al equipamiento, así como a cualquier eventualidad. Los ejemplos de aplicación tampoco representan una solución específica del cliente; simplemente, ofrecen una ayuda para tareas típicas. El comprador es responsable del correcto manejo y uso de los productos descritos. Estos ejemplos de aplicación no le eximen de la obligación de trabajar de forma segura durante el uso, la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento. Al utilizar estos ejemplos de aplicación, acepta que nosotros no podemos asumir ninguna responsabilidad por posibles daños más allá de la declaración de responsabilidad descrita. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en estos ejemplos de aplicación en cualquier momento y sin aviso. En caso de que existan divergencias entre las sugerencias de estos ejemplos de aplicación y otras publicaciones de Siemens, como por ejemplo catálogos, tiene prioridad el contenido de estas últimas.

No asumimos ninguna garantía con respecto a la información contenida en este documento. Se excluye toda responsabilidad por nuestra parte, independientemente de la razón jurídica, por los daños causados por la utilización de los ejemplos, las indicaciones, los programas, los datos de configuración y dimensionamiento, los datos de prestaciones, etc. descritos en este ejemplo de aplicación, salvo que, por ejemplo, se tenga que asumir obligatoriamente en virtud de la Ley alemana de Responsabilidad por Productos Defectuosos en el caso de dolo o de negligencia o culpa grave, por daños a la vida, a la integridad física o a la salud, por la cesión de la garantía para la constitución de una causa, por el silencio doloso sobre un vicio o por la violación de obligaciones contractuales esenciales. La indemnización por daños y perjuicios causados por la violación de obligaciones contractuales esen-ciales quedará limitada a la indemnización por aquellos daños que se prevean o sean típicos del contrato, siempre que no se trate de dolo o de negligencia o culpa grave ni de responsabilidad por daños a la vida, la integridad física o la salud. Las disposiciones antecedentes no implican ninguna modificación de la carga probatoria en perjuicio del comprador. Están prohibidas la divulgación y la reproducción de estos ejemplos de aplicación o de extractos de ellos salvo en caso de autorización expresa de Siemens Industry Sector.

Page 5: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

Índice

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 5

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Índice Garantía y responsabilidad ......................................................................................... 4

1 Tarea planteada ................................................................................................. 7 2 Solución .............................................................................................................. 8

2.1 Vista general de la solución completa .................................................. 8 2.2 Descripción de las funciones esenciales ............................................. 9 2.2.1 Parametrización de la comunicación ................................................... 9

SINAMICS ............................................................................................ 9 SIMATIC S7-300/400 ........................................................................... 9

2.2.2 Intercambio de datos ............................................................................ 9 Intercambio cíclico de datos de proceso ............................................ 10 Intercambio acíclico de datos (acceso a parámetros) ....................... 10

2.2.3 Posicionador simple (PosS/EPOS) .................................................... 10 2.3 Componentes de hardware y software utilizados .............................. 11

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación ................................................ 14

3.1 Cableado ............................................................................................ 14 3.2 Carga del programa SIMATIC ............................................................ 15 3.3 Carga de la parametrización de SINAMICS....................................... 21 3.4 Carga del HMI .................................................................................... 24 3.5 Prueba de recepción/aceptación ........................................................ 25

4 Manejo de la aplicación................................................................................... 26

4.1 Requisitos ........................................................................................... 26 4.2 Manejo de la aplicación mediante HMI .............................................. 26 4.2.1 Pantalla base ...................................................................................... 26 4.2.2 Pantalla inicial del posicionador simple .............................................. 27 4.2.3 Referenciado ...................................................................................... 28 4.2.4 JOG .................................................................................................... 29 4.2.5 Secuencias de desplazamiento ......................................................... 30 4.2.6 Entrada directa de consigna/MDI ....................................................... 33 4.2.7 Safety ................................................................................................. 35 4.3 Tablas de variables ............................................................................ 36 4.3.1 Leer y escribir secuencias de desplazamiento .................................. 37 4.3.2 Leer y escribir parámetros de accionamiento .................................... 39 4.3.3 Leer memoria de fallos ....................................................................... 39

5 Funciones de la aplicación ............................................................................. 40

5.1 Funciones del SIMATIC S7-300/400 .................................................. 40 5.1.1 Vista general ...................................................................................... 40 5.1.2 FC72: Comunicación mediante FB283 y el telegrama

SIEMENS 111 .................................................................................... 41 5.1.3 FB101: Acondicionamiento de los datos para la visualización en

el HMI ................................................................................................. 42 5.1.4 FB1 Selección de las funciones de seguridad ................................... 44 5.1.5 Telegramas PROFIsafe ...................................................................... 45 5.2 Funciones Safety Integrated disponibles ........................................... 46 5.3 Posicionador simple ........................................................................... 49 5.3.1 Tareas resolubles con posicionador simple ....................................... 49 5.3.2 Propiedades ....................................................................................... 50 5.3.3 Modos de operación ........................................................................... 50

6 Configuración e ingeniería ............................................................................. 54

6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400 ......................... 54 6.1.1 Configuración de la función estándar ................................................. 54

Page 6: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

Índice

6 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

6.1.2 Configuración de las funciones de seguridad .................................... 62 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120 ........................... 67 6.2.1 Configuración de las funciones estándar ........................................... 67 6.2.2 Parametrización de las funciones Safety Integrated .......................... 80 6.2.3 Parametrización del accionamiento SINAMICS mediante bus

de campo ............................................................................................ 83 Conexión directa ................................................................................ 83

6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple ................................................................................................. 85

6.3.1 Vista general y ajustes de las pantallas del regulador de posición .............................................................................................. 85

6.3.2 Vista general y ajustes de las pantallas del posicionador simple ...... 92 7 Referencias a la bibliografía ......................................................................... 107

8 Contactos ....................................................................................................... 108

9 Historial........................................................................................................... 108

Page 7: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

1 Tarea planteada 2.1 Vista general de la solución completa

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 7

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

1 Tarea planteada Se desea controlar un accionamiento (SINAMICS G120 CU250S-2PN) con posicionador simple y funciones de seguridad ampliadas desde un SIMATIC S7-300/400 vía PROFINET. En este ejemplo de aplicación se muestra la manera de configurar y poner en marcha el SINAMICS G120 y el S7-300/400 y de acceder a datos de proceso y parámetros.

Vista general de la tarea de automatización La siguiente imagen ofrece una vista general de la tarea de automatización: Figura 1-1

MPI, PROFIBUS o Ethernet

PROFINET

Requisitos de la tarea de automatización Tabla 1-1

Requisito Explicación

Acceso a datos de proceso

Se desea controlar las funciones del posicionador simple en el accionamiento mediante palabras de mando a través del bus de campo.

Acceso a parámetros Se debe poder acceder desde el controlador a los parámetros del accionamiento en modo de escritura y lectura. P. ej., se deben poder escribir secuencias de desplazamiento o leer la memoria de fallos. Esto se hará con el menor consumo posible de recursos, es decir, limitando al máximo la carga de comunicación.

Funciones de seguridad del accionamiento

Debe ser posible controlar a través del bus de campo las funciones básicas y ampliadas de seguridad.

Page 8: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

2 Solución 2.1 Vista general de la solución completa

8 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

2 Solución El ejemplo de aplicación muestra a modo ilustrativo la conexión de un SINAMICS G120 CU250S-2 a un S7-300/400 en STEP 7 V5. El posicionador simple se controla a través del bus de campo PROFINET. Para ello, en este ejemplo funcional se emplea el bloque de función FB 283. El FB 283 regula la comunicación cíclica y ofrece diversos tipos de órdenes acíclicas. Entre ellas se cuentan una función para escribir y leer secuencias de desplazamiento y una manera cómoda de modificar o leer cualquier parámetro. Para una mayor claridad y flexibilidad, se utilizan los tipos de datos específicos del usuario (User Defined Types/UDT) a fin de organizar el gran volumen de datos y facilitar su visión general. Las funciones ampliadas de seguridad se seleccionan mediante PROFIsafe. En caso de que no se desee utilizar las funciones de seguridad de la CU 250S-2 PN, pueden omitirse los pasos correspondientes de estas instrucciones. Los pasos necesarios para la configuración de las funciones de seguridad aparecen sobre fondo amarillo.

2.1 Vista general de la solución completa

El siguiente esquema muestra los principales componentes de la solución: El ejemplo muestra cómo: Figura 2-1

USB(alternativo a la parametrización

mediante bus de campo)

PROFINET

SINAMICS G120 CU250S-2 S7-300/400KTP 600

Motor con encóder

PC/PG

• ... parametrizar el SINAMICS G120 CU250S-2PN con STARTER. • … utilizar el posicionador simple de la CU250S-2PN. • ... parametrizar el controlador SIMATIC S7-300/400. • ... programar la comunicación en el controlador S7-300/400. • ... parametrizar las funciones de seguridad.

Page 9: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

2 Solución 2.2 Descripción de las funciones esenciales

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 9

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

2.2 Descripción de las funciones esenciales

2.2.1 Parametrización de la comunicación

El controlador SIMATIC y el convertidor SINAMICS se programan con paquetes de software independientes, y por ello los datos de comunicación deben introducirse por partida doble.

SINAMICS SINAMICS CU250S-2PN se parametriza con el software de parametrización STARTER V4.3.2 o superior. El Support Package (SSP) para SINAMICS G120 CU250S Vector debe estar instalado. El accionamiento SINAMICS debe tener asignados una dirección IP unívoca y un nombre de dispositivo. Para la comunicación cíclica se utiliza el telegrama SIEMENS 111.

SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300. La programación se realiza con STEP 7 V5. Es importante que se elija el mismo tipo de telegrama utilizado en la parametriza-ción del SINAMICS G120 en el STARTER. Al insertar el SINAMICS G120 en el proyecto SIMATIC se definen también las direcciones de periferia que el controlador SIMATIC utilizará para acceder al SINAMICS.

2.2.2 Intercambio de datos

El intercambio de datos entre SINAMICS y SIMATIC tiene lugar en dos ámbitos: • Datos de proceso,

es decir, palabras de mando y consignas, o palabras de estado y valores reales

• Rango de parámetros, es decir, lectura y escritura de valores de parámetros

Page 10: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

2 Solución 2.2 Descripción de las funciones esenciales

10 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Intercambio cíclico de datos de proceso Los datos de proceso se transfieren de modo cíclico, es decir, en cada ciclo de bus. Eso permite transferirlos de la manera más rápida posible. Para ello, el SIMATIC S7-300/400 envía palabras de mando y consignas al SINAMICS y recibe de este palabras de estado y valores reales. Según el tipo de telegrama, se transfieren, por un lado, consignas o valores reales y, por el otro, palabras de mando o palabras de estado ampliadas. • En el controlador se facilitan los datos de proceso en forma de palabras de

entrada de periferia o palabras de salida de periferia. • En el accionamiento SINAMICS se define mediante parametrización qué bits

de la palabra de mando se utilizarán y qué datos se enviarán al controlador SIMATIC.

Intercambio acíclico de datos (acceso a parámetros) En caso necesario, es posible transferir de modo acíclico el rango de parámetros sin generar una carga de comunicación permanente. La transferencia acíclica de los datos de proceso requiere un tiempo notablemente más largo que la cíclica, pero permite transferir mayores volúmenes de datos. • En el controlador SIMATIC, las órdenes de escritura y lectura se inician por

medio de la interfaz "Single" del FB283. • En el accionamiento SINAMICS no se requiere ninguna acción especial.

2.2.3 Posicionador simple (PosS/EPOS)

El posicionador simple sirve para el posicionamiento absoluto/relativo de ejes lineales y giratorios (módulo) con encóder motor (sistema de medida indirecto) o encóder externo (sistema de medida directo)

Page 11: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

2 Solución 2.3 Componentes de hardware y software utilizados

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 11

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

2.3 Componentes de hardware y software utilizados

Los componentes que aparecen sobre fondo amarillo únicamente son necesarios para las funciones de seguridad. La aplicación se ha creado con los siguientes componentes:

Componentes de hardware Tabla 2-1

Componente Cant. Referencia Nota

CPU317F-2 PN/DP 1 6ES7317-2FK14-0AB0 U otra CPU S7-300/400 S7 MICRO MEMORY CARD 1 6ES7953-8LM20-0AA0

PS 300 1 6ES7307-1KA02-0AA0 U otra alimentación

SINAMICS G120 PM240 1 6SL3224-0BE13-7UA0 U otra etapa de potencia

SINAMICS CU250S-2PN 1 6SL3246-0BA22-1FA0

Tarjeta SINAMICS SD - Extended Functions License

1 6SL3054-4AG00-2AA0-Z E01

No se requiere en caso de usar la tarjeta SD con Safety License.

Motor asíncrono con encóder HTL 1 1LA7060-4AB10-Z H57

U otro motor Posibilidad de usar resólver o encóder HTL, TTL, SSI o DRIVE-CLiQ

Cable de encóder 1 6SX7002-0AN30-1AB0 Cable de señal con SUB-D de 12 polos

SIMATIC Panel KTP600 1 6AV6647-0AD11-3AX0 El Panel es opcional

SINAMICS G120 Juego de conexión convertidor-PC

1 6SL3255-0AA00-2CA0

Contiene STARTER en DVD y cable USB Alternativamente puede descargarse el software /7/ y utilizarse también un cable estándar micro USB

Cable PROFINET 2 6XV1871-5BH20 La cantidad no incluye la conexión con la PG/el PC de configuración

Tarjeta SINAMICS SD - Extended Safety - Extended Functions License

1 6SL3054-4AG00-2AA0-Z F01 + E01

En caso de utilizar esta tarjeta SD no se requiere la tarjeta SD sin Safety License

SM 326F 1 6ES7326-1BK02-0AB0 Módulo de entrada de seguridad SIMATIC S7

Page 12: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

2 Solución 2.3 Componentes de hardware y software utilizados

12 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Componentes de software estándar Tabla 2-2

Componente Cant. Referencia Nota

SIMATIC STEP 7 V5.5 1 STEP 7 V5.5 Floating License 6ES7810-4CC10-0YA5

S7 Distributed Safety V5.4 SP5 1 6ES7833-1FC02-0YA5

STARTER V4.3.2 1 Descarga gratuita:

ver /7/ WinCC Flexible 2008 SP3 1

Page 13: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

2 Solución 2.3 Componentes de hardware y software utilizados

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 13

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Archivos de ejemplo y proyectos La siguiente lista contiene todos los archivos y proyectos que se utilizan en este ejemplo. Tabla 2-3

Componente Nota

S7-317-F_CU250S-2PN_FB283_Safety.zip

Este archivo com-primido contiene el proyecto STEP 7 con parametriza-ción de convertidor y HMI. La contraseña para los ajustes de Safety es "1"

S7-317-F_CU250S-2PN_FB283.zip

Este archivo com-primido contiene el proyecto STEP 7 con parametriza-ción de convertidor y HMI sin Safety.

68109071_SINAMICS_G120_CU250S-2_PN_at_S7-300400_v10_de.pdf

Este documento.

PRECAU-CIÓN

El proyecto de ejemplo de STARTER está dimensionado para el uso con los componentes de ejemplo mencionados en Tabla 2-1. Si se conecta un SINAMICS G120 de distinta potencia u otro motor sin modificar convenientemente los parámetros, el convertidor y/o el motor pueden resultar dañados o destruidos.

Page 14: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación 3.1 Cableado

14 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación

3.1 Cableado

Configuración hardware de la aplicación. Figura 3-1

+ M

+ MX1X2

P2P1

P1

S7

317-

2 P

N/D

P

KTP

600

SM

326

F

PM

240

CU

250S

-2P

N

X2100

U1

X150

V1W1PE U2 V2W2PE

P1 P2

Encóder 1

Encóder 2

Existe la posibilidad de utilizar un resólver, un encóder de motor HTL o TTL o un encóder SSI externo. También puede emplearse un encóder DRIVE-CLiQ. Pueden conectarse dos encóders de manera simultánea.

Nota Deben seguirse de manera general las directrices de montaje del manual de SINAMICS /8/ y de SIMATIC.

Page 15: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación 3.2 Carga del programa SIMATIC

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 15

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Cableado de las entradas de seguridad Figura 3-2

PS300L+ M

Quit-S3

SM 326FF- DI 24

-S0STO

4

24

5

25

7

26

-S2

SLS

27

8

6

F- DI 0

F- DI 1

F- DI 2

F- DI 3

1

22

2

21

-S1SS1

L MCPU317F-2

L MKTP-600

3.2 Carga del programa SIMATIC

Este capítulo describe los pasos necesarios para instalar el código de ejemplo en SIMATIC. Hay dos proyectos disponibles: CU250S-2PN en SIMATIC 300 con PosS CU250S-2PN en SIMATIC 300 con PosS y Safety

Page 16: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación 3.2 Carga del programa SIMATIC

16 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Tabla 3-1

1. Conecte mediante un cable de red el controlador SIMATIC con la PG/el PC

Pueden conectarse ambos equipos directamente o mediante un switch.

2. En la configuración de red de Windows, ajuste para la tarjeta de red utilizada en la PG/el PC la dirección IP fija 192.168.0.x (con x > 10) y la máscara de red 255.255.255.0.

3. Abra el SIMATIC Manager si no

está en ejecución todavía.

4. Abra los ajustes de la interfaz online con la opción "Options > Set PG/PC Interface ...". Una vez allí, escoja con "TCP/IP -> tarjeta de red" la tarjeta de red utilizada.

Page 17: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación 3.2 Carga del programa SIMATIC

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 17

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

5. Abra el cuadro de diálogo "Edit Ethernet Node..." a través de "PLC"

6. • Haga clic en "Browse ..."

– Seleccione la CPU SIMATIC y haga clic en "OK".

Page 18: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación 3.2 Carga del programa SIMATIC

18 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

7. Introduzca la IP 192.168.0.1 y la máscara de red 255.255.255.0 y haga clic en "Assign IP Configuration" No es necesario cambiar el nombre de dispositivo "pn-io". Salga del cuadro de diálogo con "Close".

8. Haga clic en "Accessible Nodes"

9. Seleccione todos los bloques de

la CPU SIMATIC con <Ctrl><A> y elimínelos. Confirme el aviso que indica que no se pueden borrar los bloques de sistema ni los datos del sistema. (Si hay un programa de seguri-dad en el controlador, debe borrarse la tarjeta con una SIMATIC Field PG o una programadora USB)

Page 19: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación 3.2 Carga del programa SIMATIC

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 19

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

10. "Desarchive" ("Retrieve") el archivo de proyecto deseado (con o sin funciones Safety, ver Tabla 2-3) Abra el proyecto después de desarchivarlo

11. Seleccione el equipo

SIMATIC 300. Haga clic en "Download". Cargue también los datos del sistema.

12.

Si ha seleccionado el proyecto sin funciones de seguridad, la configuración ha finalizado.

Page 20: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación 3.2 Carga del programa SIMATIC

20 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Carga del programa de seguridad

13. Seleccione la CPU SIMATIC. Haga clic en "Edit safety program"

14. Cargue el programa de seguri-

dad en el controlador SIMATIC Ya no es necesario cargar también los bloques estándar.

Nota La contraseña asignada en el proyecto de ejemplo para la parametrización Safety de la F-CPU SIMATIC es "1"

Page 21: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación 3.3 Carga de la parametrización de SINAMICS

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 21

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

3.3 Carga de la parametrización de SINAMICS Tabla 3-2

N.° Acción Nota

1 Conecte el accionamiento SINAMICS a la PG/el PC a través de USB. Alternativamente puede realizar la parametrización mediante PROFINET (ver capítulo 6.2.3).

2 Inserte en la CU250S-2 la tarjeta SD con las licencias. Inserte la tarjeta antes de conectar el G120

USB

Tarjeta SD

Page 22: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación 3.3 Carga de la parametrización de SINAMICS

22 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

4 Abra el proyecto con el software de parametrización STARTER haciendo doble clic en "Commissioning"

5 Abra "Set PG/PC interface"

a través de "Options" -> "Set PG/PC interface"

6 Asegúrese de que para el punto

de acceso "DEVICE (STARTER/SCOUT)" esté selec-cionada la programación de interfaz "S7USB" y confirme con OK

7 Haga clic en el icono "Accessible

Nodes"

Page 23: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación 3.3 Carga de la parametrización de SINAMICS

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 23

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

8 Seleccione el SINAMICS G120 en los dispositivos accesibles Haga clic en el icono "Target device"

9 Se abrirá una ventana para la asignación de los dispositivos de destino. Aquí debe asignar el SINAMICS G120 del proyecto al SINAMICS de los dispositivos accesibles. Establezca la conexión online con "Connect to assigned devices".

10 Cargue el proyecto en el

SINAMICS G120. Tras la carga, copie los parámetros en la ROM Inicie la operación de carga con "Yes"

Optimización de los lazos de regulación En este ejemplo no se describe con detalle la configuración del regulador de velocidad y el regulador de posición.

Nota La contraseña asignada en el proyecto de ejemplo para la parametrización Safety del accionamiento SINAMICS es "1"

Page 24: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación 3.4 Carga del HMI

24 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

3.4 Carga del HMI

1. Conecte el Panel con el controlador SIMATIC

Puede conectar el Panel directamente o mediante un switch.

2. Asigne al Panel la dirección IP 192.168.0.3.

3. Abra el proyecto HMI desde el SIMATIC Manager

4. Cargue la configuración en el

HMI.

Nota La aplicación también puede utilizarse sin HMI.

Page 25: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación 3.5 Prueba de recepción/aceptación

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 25

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

3.5 Prueba de recepción/aceptación

ADVER-TENCIA

Para comprobar los parámetros de seguridad, debe realizarse una prueba de recepción/aceptación en el momento de la primera puesta en marcha de la máquina y también en caso de modificación de los parámetros relevantes para la seguridad. La prueba de recepción/aceptación debe documentarse adecuada-mente. Los certificados de recepción/aceptación han de conservarse y archivarse debidamente.

La prueba de recepción/aceptación debe realizarse después de la parametrización y de un Power On Reset. En el manual de funciones Safety (FHS) /8/, capítulo Prueba y certificado de recepción/aceptación, encontrará información acerca de la prueba y el certificado de recepción/aceptación, así como un ejemplo de certificado de recepción/ aceptación adecuado.

Page 26: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.1 Requisitos

26 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

4 Manejo de la aplicación 4.1 Requisitos

La comunicación cíclica entre la CU250S-2 y el controlador SIMATIC debe estar activa. Si hay funciones de seguridad activadas, deben estar disponibles todas las habili-taciones. Tras el reinicio de la F-CPU SIMATIC, debe despasivarse el acciona-miento SINAMICS. Esto se lleva a cabo pulsando la "tecla de confirmación" S3 después del arranque.

4.2 Manejo de la aplicación mediante HMI

4.2.1 Pantalla base

Figura 4-1

En la pantalla base puede seleccionarse el idioma. Exit: Salir de Runtime Start: Pasar a la pantalla inicial del posicionador simple

Page 27: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.2 Manejo de la aplicación mediante HMI

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 27

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

4.2.2 Pantalla inicial del posicionador simple

Figura 4-2

En la parte superior de la pantalla aparecen los errores y advertencias pendientes del SINAMICS G120 con sus respectivos números y en texto plano. Los errores activos pueden confirmarse con el botón "Ack". A la izquierda se muestran los modos operativos activos del posicionador simple. A la derecha se muestran la posición real y la velocidad real del posicionador simple. Abajo pueden abrirse las pantallas correspondientes a los modos operativos. Con el icono "Home" de la derecha se vuelve a la pantalla inicial.

Page 28: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.2 Manejo de la aplicación mediante HMI

28 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

4.2.3 Referenciado

Figura 4-3

Calibración de encóder absoluto Los encóders absolutos deben calibrarse una vez después de la puesta en marcha. Al ejecutar la calibración de encóder absoluto, se ajusta el valor real de posición a la coordenada del punto de referencia indicada. La calibración de encóder absoluto se inicia con órdenes acíclicas en el SINAMICS G120. El estado de la orden acíclica se indica a la izquierda en "RD/WR". En caso de usar encóders incrementales, como en el ejemplo, no es posible realizar una calibración de encóder absoluto.

Referenciado En caso de usar encóders incrementales, debe referenciarse de nuevo el SINAMICS G120 tras cada reinicio. En el proyecto de ejemplo se parametriza una búsqueda del punto de referencia a la marca cero de encóder. Inicio de la búsqueda del punto de referencia: Conecte el SINAMICS G120 con "On". Si el SINAMICS G120 está encendido, el botón aparece con fondo verde y el texto cambia a "Off". Accione "Start Homing" hasta que se encienda "Reference point set". Con el botón "Set Reference point" puede ponerse el punto de referencia en la posición real "Xact".

Page 29: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.2 Manejo de la aplicación mediante HMI

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 29

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

4.2.4 JOG

Figura 4-4

Con los botones "Jog 1" y "Jog 2" se desplaza el SINAMICS G120 a la velocidad parametrizada en cada caso. Con el botón "Jogging incremental" se conmuta al modo de JOG incremental. Con el botón "On" se conecta y desconecta el accionamiento. "Position actual value" muestra la posición real en LU "Velocity actual value" muestra el valor real de velocidad en 1000 LU/min Con el botón "Ack" se confirman los errores pendientes en el SINAMICS G120.

Page 30: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.2 Manejo de la aplicación mediante HMI

30 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

4.2.5 Secuencias de desplazamiento

Figura 4-5

Esta pantalla permite iniciar los perfiles de desplazamiento parametrizados.

Inicio de órdenes de desplazamiento En la pantalla "Traversing Blocks" puede operarse el posicionador simple en el modo de secuencia de desplazamiento. Para ejecutar un desplazamiento deben estar seleccionadas las señales "no intermediate stop" y "no reject task". Con "Block number select" se determina la secuencia de desplazamiento que se iniciará. Con el botón "On" se conecta y desconecta el SINAMICS G120. Con el botón "Ack" se confirman los errores pendientes en el SINAMICS G120. Con el botón "Start" se inicia el desplazamiento con el número de secuencia seleccionado. "Position actual value" muestra la posición real en LU "Velocity actual value" muestra el valor real de velocidad en 1000 LU/min "Block number active" indica el número de la secuencia de desplazamiento activa. Con "Edit" se accede a la pantalla de escritura y lectura de secuencias de desplazamiento.

Page 31: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.2 Manejo de la aplicación mediante HMI

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 31

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

En el siguiente diagrama se muestra la secuencia temporal de las señales de mando y estado de un perfil de desplazamiento. Cada perfil de desplazamiento está compuesto por varias secuencias de desplazamiento. El avance de secuencia en secuencia se efectúa mediante "Continue with stop" Figura 4-6

On/Off1

Parada intermedia (señal 0)

Desechar orden de desplazamiento (señal 0)

Secuencia de desplazamiento Selección bit 2

Secuencia de desplazamiento Selección bit 3

Activar orden de desplazamiento

Secuencia de desplazamiento Selección bit 0

Secuencia de desplazamiento Selección bit 1

Señales de control

Servicio habilitado

Orden de desplazamiento activa

Posición de destino alcanzada

Secuencia de desplazamiento activa bit 2

Secuencia de desplazamiento activa bit 3

Secuencia de desplazamiento activa bit 0

Secuencia de desplazamiento activa bit 1

Señales de estado

Page 32: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.2 Manejo de la aplicación mediante HMI

32 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Leer y escribir secuencias de desplazamiento Figura 4-7

Con el editor se leen y escriben secuencias de desplazamiento mediante órdenes acíclicas. • Lectura de secuencias de desplazamiento:

Con los botones "-" y "+" se selecciona el índice que se desea leer. Al accionar uno de los dos botones se inicia inmediatamente la orden de lectura. Los datos de la secuencia de desplazamiento leída se muestran en los respec-tivos campos.

• Escritura de una secuencia de desplazamiento: En primer lugar debe seleccionarse el índice en el que se escribirá la secuen-cia de desplazamiento. A continuación deben introducirse los restantes datos en sus respectivos campos. Con el botón "Write block" se inicia la orden de escritura.

• Copia de una secuencia de desplazamiento: Leer la secuencia de desplazamiento que se desea copiar. Introducir el nuevo índice con el teclado de pantalla, sin emplear los botones "-" y "+". La orden de escritura se inicia con el botón "Write block".

Con el botón "Save drive" se guardan en la ROM los parámetros del acciona-miento. El estado de la orden acíclica se indica mediante "busy", "done" y "error".

Page 33: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.2 Manejo de la aplicación mediante HMI

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 33

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

4.2.6 Entrada directa de consigna/MDI

Figura 4-8

En la pantalla MDI puede operarse el posicionador simple en el modo MDI/Entrada directa de consigna. Para ejecutar un desplazamiento deben estar seleccionadas las señales "no intermediate stop" y "no reject task". Con el botón "relative" se alterna entre los modos de posicionamiento relativo y absoluto. Con el botón "Pos." se alterna entre posicionamiento y configuración. Con el botón "Edge" se alterna entre la validación de consigna por flanco y continua. Con el botón "MDI_selection" se activa el modo de operación MDI/Entrada directa de consigna. En el modo de configuración se especifica el sentido de giro con "pos." o "neg.". En los campos "Acc." y "Dec." se indica la corrección de aceleración y deceleración. La consigna de velocidad se especifica con "Vset" en 1000 LU/min. La consigna de posición se especifica con "Xset" en LU. Con el botón "On" se conecta y desconecta el SINAMICS G120. Con el botón "Ack" se confirman los errores pendientes en el SINAMICS G120. En el modo de validación de consigna por flanco, el posicionamiento se inicia con el botón "Start". "Position actual value" muestra la posición real en LU "Velocity actual value" muestra el valor real de velocidad en 1000 LU/min

Page 34: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.2 Manejo de la aplicación mediante HMI

34 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

En el siguiente diagrama se muestra la secuencia temporal de las señales de mando y estado de un posicionamiento absoluto. La consigna se valida con el flanco positivo de "Setpoint acceptance". Figura 4-9

On/Off1

Parada intermedia (señal 0)

Servicio habilitado

MDI activo

Orden de desplazamiento activa

Desechar orden de desplazamiento (señal 0)

Posición de destino alcanzada

Posición de consigna

Consigna de velocidad

0

0

1800

1000

Selección MDI

Tipo de posicionamiento

Validación de consignas

Señales de estado

Señales de control

Page 35: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.2 Manejo de la aplicación mediante HMI

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 35

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

4.2.7 Safety

Figura 4-10

En la pantalla Safety se muestra el estado de las funciones Safety Integrated del SINAMICS G120. La selección de las funciones de seguridad se realiza mediante PROFIsafe. Para poder visualizar el estado de las entradas seguras de la SINAMICS G120 CU250S-2 debe utilizarse el telegrama PROFIsafe 900. En el proyecto de ejemplo, los circuitos de desconexión deben comprobarse cada 8 horas. Para la parada de prueba, el SINAMICS G120 debe estar conectado. Con el botón "Teststop" se inicia la prueba de los circuitos de desconexión.

Page 36: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.3 Tablas de variables

36 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

4.3 Tablas de variables

Marcar como comentario señales de activación permanente En el FB101, segmento 4 ("Netzwerk 4"), algunas señales están activadas de modo permanente. Si se desea activar esas señales con las tablas de variables, deben marcarse como comentario las líneas correspondientes. Figura 4-11

Figura 4-12

Después de toda modificación del FB101, debe cargarse el bloque en el controlador SIMATIC S7-300/400.

Page 37: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.3 Tablas de variables

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 37

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

4.3.1 Leer y escribir secuencias de desplazamiento

Las tablas de variables "VAT72_TVBsingle" y "VAT72_TVBblock"·permiten leer o escribir secuencias de desplazamiento en modo acíclico.

Figura 4-13 VAT72_TVBsingle

Para escribir o leer una secuencia de desplazamiento en el SINAMICS G120 puede utilizarse la tabla de variables VAT72_TVBsingle.

Escribir

• En DBW 16 debe hallarse la orden "30000" • En DBW 18 se indica el índice de la secuencia de desplazamiento (n+1) • Con los bits de DBW 134 se seleccionan los datos que se transmitirán. • En DBW 136 se indica el número de secuencia de desplazamiento. • En DBD 138 se indica la consigna de posición • En DBD 142 se indica la consigna de velocidad. • En DBD 146 se indica la aceleración • En DBD 150 se indica la deceleración • En DBW 154 se indica la orden de la secuencia de desplazamiento (ver las

siguientes tablas) • En DBD 156 se indica el parámetro de orden (ver las siguientes tablas) • En DBW 160 se indica el modo de desplazamiento (ver las siguientes tablas) • Una vez escritos todos los datos en los bloques, puede iniciarse la escritura

con flanco positivo de DBX 14.1.

Page 38: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.3 Tablas de variables

38 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Leer • En DBW 16 debe hallarse la orden "30000" • En DBW 18 se indica el índice de la secuencia de desplazamiento (n+1) • Con flanco positivo en DBX 14.0 se inicia la orden de lectura. • Los valores se almacenan en los mismos rangos de datos donde se guardaron

para la orden de escritura. Tabla 4-1 Significado de DBW 154 y DBD 156

Orden Parámetro de orden

0 = Error

1 = Posicionamiento

2 = Tope fijo [Par de apriete en Nm]

3 = Sinfin_pos

4 = Sinfin_neg

5 = Esperar [Tiempo de espera en ms]

6 = Goto [Destino del salto]

7 = Set_O [Activar salida digital]

8 = Reset_O [Resetear salida digital]

9 = Tirón Limitación de tirones: 0 off/1 on

Tabla 4-2 Significado de DBW 160

Bit 15-12 Bit 11-8 Bit 7-4 Bit 3-0 Significado

0000 0000 0000 0000 xxxx xxxx xxxx xxx0 Mostrar secuencia de desplazamiento xxxx xxxx xxxx xxx1 Ocultar secuencia de desplazamiento xxxx xxxx 0000 xxxx Fin (0) xxxx xxxx 0001 xxxx Seguir con parada (1) xxxx xxxx 0010 xxxx Seguir al vuelo (2) xxxx xxxx 0011 xxxx Siguiente externo (3) xxxx xxxx 0100 xxxx Esperar siguiente externo (4) xxxx xxxx 0101 xxxx Alarma siguiente externo (5) xxxx 0000 xxxx xxxx Absoluto (0) xxxx 0001 xxxx xxxx Relativo (1) xxxx 0010 xxxx xxxx ABS_POS (2) xxxx 0011 xxxx xxxx ABS_NEG (3) xxxx xxxx xxxx xxxx Sin significado

Encontrará más información al respecto en la documentación del FB283. (Ver /4/)

Page 39: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

4 Manejo de la aplicación 4.3 Tablas de variables

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 39

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

4.3.2 Leer y escribir parámetros de accionamiento

Las tablas de variables "VAT72_Parameter" y "VAT72_Para_1_10"·permiten leer o escribir parámetros en modo acíclico. Encontrará más información al respecto en la documentación del FB283. /4/

4.3.3 Leer memoria de fallos

La tabla de variables "VAT72_FaultBuffer" permite leer la memoria de fallos del SINAMICS G120. Encontrará más información al respecto en la documentación del FB283. /4/

Page 40: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.1 Funciones del SIMATIC S7-300/400

40 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

5 Funciones de la aplicación 5.1 Funciones del SIMATIC S7-300/400

5.1.1 Vista general

Figura 5-1

FB283

DB283

SFB52

SFB53

SFC6

SFC14

SFC15

SFC20

SFC21

DB72

OB1

FC72

FB101

DB101

FC2DB11

FC3DB11

DB72

DB72

El programa del SIMATIC S7-300/400 consta de las siguientes áreas: • Intercambio de datos con el SINAMICS G120:

Intercambio cíclico de datos de proceso En esta área se envían (p. ej., comando CON y consigna de posición) o se reciben (valores de estado y valores reales) los datos de proceso al SINAMICS G120. Acceso acíclico a los parámetros En esta área se accede a los parámetros de SINAMICS G120 (p. ej., escribir o leer secuencias de desplazamiento).

• Acondicionamiento de los datos Conversión de la velocidad real para su visualización en el HMI

Page 41: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.1 Funciones del SIMATIC S7-300/400

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 41

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Fragmentación de los parámetros de orden de desplazamiento para su visualización y selección en el HMI

5.1.2 FC72: Comunicación mediante FB283 y el telegrama SIEMENS 111

El telegrama 111 contiene 2 posibilidades de comunicación. Por un lado se ofrece una comunicación estrictamente cíclica por medio de funciones de sistema. Por el otro, la aplicación contiene el FB 283 que se proporciona, el cual posee una opción de comunicación acíclica además de la cíclica. En este ejemplo solo se aborda la comunicación con el FB283.

Al llamar el FB283 se especifican los siguientes datos: Figura 5-2

NR_ACHS_DB: Número del DB de eje LADDR: Inicio de la dirección de E/S LADDR_DIAG Dirección de diagnóstico del accionamiento WR_PZD: Zona de destino (palabras de mando/consignas) RD_PZD: Zona de destino (palabras de estado/valores reales) AXIS_NO: Número de eje (número de DriveObject, en el G120 siempre 1)

Nota El inicio de la dirección E/S y la dirección de diagnóstico en encuentran en la HW Config.

Encontrará más información acerca de la llamada del FB283 en la descripción de bloques. /4/

Comunicación cíclica con FB283 El OB1 solo llama el FC 72. En el FC 72 se llama el FB283. En el tipo de datos definido por el usuario (UDT_30008 _TLG111) se guarda la estructura para el envío y la recepción. Para el control del SINAMICS G120 se ofrecen con la aplicación tablas de variables preparadas. Accionar eje 1 en modo de secuencia de desplazamiento (VAT72_TVB) Accionar eje 2 en modo MDI (VAT72_MDI)

Page 42: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.1 Funciones del SIMATIC S7-300/400

42 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Comunicación acíclica con FB283 La comunicación acíclica se basa en la interfaz "single" interna del FB 283. Esta solo puede ejecutarse una vez al mismo tiempo. Con ayuda de esta interfaz de órdenes es posible: • Leer/escribir parámetros individualmente

• Leer la memoria de fallos (orden especial: tasksi = 30002)

• Leer/escribir secuencias de desplazamiento individuales (orden especial: tasksi = 30000)

• Leer/escribir bloques de secuencias de desplazamiento (orden especial: tasksi = 30001)

• Preasignar las secuencias de desplazamiento 0…15 (orden especial: tasksi = 30011)

• Leer/escribir hasta 10 parámetros (orden especial: tasksi = 30010)

Además, para algunas órdenes especiales es necesario introducir datos adiciona-les o es posible recibir datos adicionales. Encontrará la descripción en las páginas indicadas 13 – 15 de la documentación del FB 283. /4/ En la aplicación se proporcionan cuatro tablas de variables preparadas para la función de escritura y lectura de parámetros y secuencias de desplaza-miento. Según la función o vista deseada, estas tablas pueden editarse adicional-mente. 1. Leer/escribir parámetros (VAT72_Parameter) 2. Leer/escribir varios parámetros (VAT72_Para_1_10) 3. Escribir/leer secuencias de desplazamiento individuales (VAT72_TVBsingle) 4. Escribir/leer varias secuencias de desplazamiento (VAT72_TVBblock)

5.1.3 FB101: Acondicionamiento de los datos para la visualización en el HMI

Velocidad real La velocidad real se transmite de modo normalizado. En el FB101, el valor norma-lizado se convierte a la velocidad real del posicionador simple. Para ello, al llamar el FB101 en el OB1, deben especificarse, además del número del DB de eje, la relación de transmisión, la resolución del valor real de posición y la velocidad de referencia del SINAMICS G120. Figura 5-3

Nota Los valores especificados deben coincidir con los parámetros del SINAMICS G120. La relación de transmisión se determina mediante la relación del parámetro p2504 con p2505. La resolución del valor real de posición se encuentra en el parámetro p2506. La velocidad de referencia se encuentra en el parámetro p2000.

Relación de transmisión

Resolución del valor real de posición en 1000 LU

Velocidad de referencia

DB de eje

Page 43: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.1 Funciones del SIMATIC S7-300/400

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 43

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Page 44: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.1 Funciones del SIMATIC S7-300/400

44 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

FC2 y FC3: Fragmentación de los parámetros de la orden de desplazamiento El FB283 transmite el tipo de orden, la condición de avance y la visibilidad de una secuencia de desplazamiento en una palabra. Para que sea posible visualizar y seleccionar estos valores uno por uno, se fragmenta la palabra. Los distintos valores se almacenan temporalmente en DB11. FC2 lee la palabra DBW160 del DB de eje y escribe los valores en DB11. FC3 lee los valores en el DB11 y los escribe en la palabra DBW160 del DB de eje.

5.1.4 FB1 Selección de las funciones de seguridad

Confirmación de errores y reintegración de los módulos pasivados Con el FB219 "F Global Acknowledgement" se confirman los errores de canal y se despasivan los módulos pasivados. La confirmación y la reintegración se inician mediante E0.3. Los errores de Safety en el SINAMICS G120 se confirman mediante el telegrama Safety Palabra 1 Bit 7 (A10.7). Esta operación se inicia también mediante E0.3.

Selección de las funciones de seguridad Las funciones de seguridad se seleccionan directamente con las entradas seguras. Selección STO: STO (A10.0) se selecciona con E0.0. Selección SS1: SS1 (A10.1) se selecciona con E0.1. Selección SLS: SLS (A10.4) se selecciona con E0.2. En este ejemplo se utiliza solo un nivel de velocidad de SLS. Pueden activarse otros niveles de velocidad de SLS mediante A11.1 y A11.2 SDI: En este caso no se selecciona SDI. SDI positivo puede seleccionarse mediante A11.4, y SDI negativo, mediante A11.5.

Page 45: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.1 Funciones del SIMATIC S7-300/400

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 45

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

5.1.5 Telegramas PROFIsafe

Figura 5-4 Telegramas PROFIsafe PROFIsafe telegram 30 (Basic Safety)

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

ACK STO

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

Internal event

Power removed

PROFIsafe telegram 30 (Extended Safety)

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

SDInegative

SDIpositive ACK SLS SS1 STO

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

StatusSSM

SDInegative

active

SDIpositiveactive

Internal event SLS active SS1 active Power

removed

PROFIsafe telegram 900 (Extended Safety)

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

SDInegative

SDIpositive ACK SLS SS1 STO

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

StatusSSM

SDInegative

active

SDIpositiveactive

Internal event SLS active SS1 active Power

removed

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0StatusFDI2

StatusFDI1

StatusFDI0

Status wordByte 1 Byte 0

Control wordByte 1 Byte 0

Byte 3 Byte 2

Byte 3 Byte 2

Status wordByte 1 Byte 0

active SLS-Limit00 = Level 1 active01 = Level 2 active10 = Level 3 active11 = Level 4 active

Control wordByte 1 Byte 0

SLS-Limit Selection00 = Level 101 = Level 210 = Level 311 = Level 4

active SLS-Limit00 = Level 1 active01 = Level 2 active10 = Level 3 active11 = Level 4 active

SLS-Limit Selection00 = Level 101 = Level 210 = Level 311 = Level 4

Byte 1 Byte 0Control word

Status wordByte 1 Byte 0

Page 46: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.2 Funciones Safety Integrated disponibles

46 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

5.2 Funciones Safety Integrated disponibles

En la CU250S-2 están disponibles las siguientes funciones de seguridad. Las funciones pueden seleccionarse mediante PROFIsafe o borne integrado. En este ejemplo, STO, SS1 y SLS se controlan mediante PROFIsafe.

Desconexión segura del par, STO Figura 5-5 Safe Torque Off

La función de seguridad Safe Torque Off (STO, desconexión segura del par) sirve para cortar de forma segura la energía suministrada al motor a través de la des-conexión de dos canales de los impulsos de mando para los transistores de potencia en la etapa de potencia. Un motor parado no puede arrancar con "STO activo" (bloqueo de arranque); un motor en parada natural por la función STO no puede acelerar (excepción con "tracción de carga").

Rampa de frenado segura, SS1 Figura 5-6 Safe Operating Speed

La función de seguridad Safe Stop 1 (SS1) sirve para un frenado seguro del motor con transición posterior al estado Safe Torque Off (STO). Si está seleccionada SS1, la especificación de consigna del controlador se omite. Si se selecciona SS1, el accionamiento activo frena en la rampa DES3 y cambia a continuación a la supresión de impulsos.

Page 47: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.2 Funciones Safety Integrated disponibles

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 47

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Velocidad con limitación segura, SLS Figura 5-7 Safe Limited Speed

Con la función de seguridad SLS, el convertidor evita que el motor sobrepase el límite de velocidad establecido. SLS vigila el valor absoluto de la velocidad bajo carga, pero no el sentido de giro. Pueden parametrizarse hasta cuatro límites de SLS. Mediante PROFIsafe se selecciona cuál de ellos estará activo.

Vigilancia de velocidad segura, SSM Figura 5-8 Safe Speed Monitor

La función Safe Speed Monitor entrega una señal de respuesta segura cuando el accionamiento no alcanza el límite inferior de velocidad. Al rebasarse el límite no se produce ninguna reacción autónoma en el accionamiento

Page 48: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.2 Funciones Safety Integrated disponibles

48 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Sentido del movimiento seguro, SDI Figura 5-9 Safe Direction

Con Sentido del movimiento seguro SDI (Safe Direction) se controla el sentido del movimiento del accionamiento. Alternativamente se controla el sentido positivo o negativo. Si el accionamiento gira en el sentido del movimiento no seguro, se dispara la reacción de parada parametrizada.

Entradas digitales de seguridad El estado seguro de las F-DI seleccionadas se transfiere vía PROFIsafe a un controlador de seguridad. Es posible ajustar la transferencia para cada F-DI. También es posible utilizar las F-DI para controlar las funciones de seguridad.

Nota Si se desea transmitir el estado de la F-DI al controlador SIMATIC, debe usarse el telegrama PROFIsafe 900.

Nota Encontrará más información en el manual de funciones Safety Integrated /8/

Page 49: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.3 Posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 49

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

5.3 Posicionador simple

5.3.1 Tareas resolubles con posicionador simple

El posicionador simple (PosS) es un módulo de función muy completo y potente que se usa para el desplazamiento del accionamiento eléctrico con regulación de posición. Sirve para el posicionamiento absoluto o relativo de ejes lineales y giratorios (módulo) con encóder motor (sistema de medida indirecto) o encóder externo (sistema de medida directo). Puede activarse como módulo de función en la SINAMICS G120 CU250S-2. Además, el software de parametrización STARTER contiene cómodas funciones de configuración, puesta en marcha y diagnóstico para la funcionalidad PosS. El panel de mando STARTER permite controlar la funcionalidad mediante PG/PC para la puesta en marcha o el diagnóstico. Esto resulta especialmente útil para familiarizarse con los distintos modos de operación o para probar la función sin tener que controlarla desde un sistema de automatización superior. Al activar el posicionador simple se activa también el regulador de posición. Esto se lleva a cabo automáticamente por medio de los asistentes de accionamiento del STARTER. Por lo demás, se realizan automáticamente las "interconexiones internas" (tecnología BICO) que se requieren entre el PosS y el regulador de posición (p. ej., consignas del PosS a la regulación de posición, corrección del ciclo de eje, etc.). El regulador de posición se compone esencialmente de las siguientes partes: • Acondicionamiento de la posición real (incluida la evaluación de detector

subordinada y la búsqueda de marca de referencia)

• Regulador de posición (incluidas limitaciones, adaptación y cálculo de control anticipativo)

• Vigilancias (vigilancia de parada, de posicionamiento y de error de seguimiento dinámica; señales de levas)

Además, el posicionador simple permite también ejecutar las funciones siguientes: Mecánica: • Compensación de juego de inversión

• Corrección del módulo

• Seguimiento de posición

Page 50: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.3 Posicionador simple

50 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Limitaciones: • Limitaciones de velocidad/aceleración/deceleración

• Finales de carrera de software (limitación del campo de desplazamiento por evaluación de consigna de posición)

• Levas de parada (limitación del campo de desplazamiento por evaluación del final de carrera de hardware)

• Vigilancia de parada/posicionamiento

• Vigilancia de error de seguimiento

• Dos señales de control por levas

5.3.2 Propiedades

Algunas de las principales características son: • Modificaciones "al vuelo" y "continuas" de los modos y las consignas durante

el desplazamiento

– sin necesidad estricta de un procedimiento handshake

– incluidos el uso y la conexión "easy-to-use"

– incluidas transiciones "acortadoras de proceso" sin parada del eje

• integrable con facilidad en controladores SIMATIC S7-300/400 superiores, como se describe también en esta aplicación

• Adaptación a la aplicación y manejo sencillos

• Fácil manejo de las secuencias de desplazamiento y realización de secuencias de desplazamiento "fijas"

• Pantallas gráficas de configuración, puesta en marcha y manejo (herramienta incl. panel de mando)

5.3.3 Modos de operación

El PosS tiene los siguientes cuatro modos de operación (que pueden alternarse cuando el eje está "en reposo"): • JOG (con regulación de posición)

• Búsqueda del punto de referencia

• Secuencias de desplazamiento

• MDI/Entrada directa de consigna

incl. "Referenciado al vuelo" subordinado en los modos de operación "JOG", "Secuencias de desplazamiento" y "MDI/Entrada directa de consigna". Prioridad de los modos de operación en caso de selección simultánea: JOG > Búsqueda del punto de referencia > MDI > Secuencias de desplazamiento Si, estando activo un modo de operación, se selecciona otro, se emite un aviso de advertencia.

Page 51: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.3 Posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 51

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

JOG Se trata de un desplazamiento del eje con regulación de posición con dos modos alternables 1er modo: Regulación de posición sin fin mediante consigna de velocidad

(evaluación de signo)

2.° modo: JOG incremental (= desplazar el equivalente a un "incremento" determinado)

En ambos modos se ofrecen dos consignas seleccionables (JOG 1/2)

Búsqueda del punto de referencia Se denomina también "Referenciado activo".

Características: Búsqueda y captura automáticas del punto de referencia en sistemas de medida incrementales (encóders). Soporte de las siguientes posibilidades de referenciado: • "Leva y marca cero de encóder", "Marca cero de encóder", "Marca cero

sustitutiva externa (BERO)" • "Definir punto de referencia" también es posible sin desplazamiento. Para ello

deben estar deseleccionados todos los modos de operación. • Funcionalidad de leva de inversión para el modo "Leva y marca cero de

encóder" • Posibilidad de especificar el sentido inicial de la búsqueda del punto de

referencia • Posibilidad de especificar varias velocidades de búsqueda ("a la leva", "a la

marca de referencia", "al punto de referencia"), p. ej., para aumentar la precisión de la captura de marca de referencia

• Vigilancia mediante distancias de desplazamiento/márgenes de tolerancia máximos especificables, p. ej., a la leva, entre leva y marca cero, distancia a la marca cero

• Búsqueda automática del "Decalaje del punto de referencia" relativo a la marca de referencia y coordenadas de punto de referencia modificables mediante BICO

• Inversión automática del sentido de giro en la leva de referencia, que permite, p. ej., utilizar la leva de inversión o el final de carrera de hardware (con la función de leva de parada desactivada) como leva de referencia, lo que reduce el uso de los recursos de hardware (en el sentido inicial especificable, la marca cero antes de la leva de referencia sirve como marca de referencia)

Referenciado al vuelo ("Referenciado pasivo") Se denomina también "Referenciado pasivo" Características: • Referenciado del eje durante el desplazamiento "normal" mediante "Detector"

(opción predeterminada), incluido un posible "Referenciado pasivo"

• Ejecutable de modo subordinado en los modos de operación "JOG", "Secuencias de desplazamiento" y "MDI/Entrada directa de consigna"

Page 52: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.3 Posicionador simple

52 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

• Seleccionable con sistemas de medida incrementales y absolutos (encóders)

• Selección alternable del detector (2 entradas de detector, posibilidad de elegir flanco pos. o neg.)

• Con el "Referenciado al vuelo", durante un posicionamiento RELATIVO puede seleccionarse si el valor de corrección para la distancia de desplazamiento debe tenerse o no en cuenta

• Posibilidad de evaluar señal BERO "verdadera/falsa" en el modo de "Referenciado pasivo" ("ventana" interior/exterior de diferencia de posición)

Secuencias de desplazamiento Se soporta el posicionamiento por medio de secuencias de desplazamiento almacenadas en el dispositivo (con eje referenciado). También existe la posibilidad de escribir las secuencias de desplazamiento del SIMATIC S7-300/400 en el accionamiento y leerlas. Para ello pueden usarse en la SINAMICS CU250S-2 16 secuencias de desplaza-miento, que incluyen condiciones de continuidad y órdenes específicas. Características: • Cómodo editor de secuencias de desplazamiento

• Por cada secuencia pueden ajustarse por separado, p. ej., la posición, la velocidad y la corrección de aceleración y deceleración.

• Órdenes, p. ej.:

"Posicionamiento absoluto/relativo", "ABS_POS/_NEG" (especificación de sentido de giro obligatorio en ejes módulo), "Sin fin pos/neg", "Esperar" (tiempo de espera), "GOTO" (salto de secuencia), "SET_O/RESET_O" (setear/ resetear hasta dos salidas digitales), ajuste de tirón, desplazar a tope fijo mediante PosS

• Es posible "ocultar" secuencias de desplazamiento

• Activando una nueva secuencia de desplazamiento es posible interrumpir una secuencia en curso y pasar al vuelo a la nueva.

Las secuencias de desplazamiento también pueden modificarse con el SINAMICS G120 en funcionamiento. A la siguiente llamada de la secuencia de desplazamiento se adoptarán directamente las modificaciones.

Page 53: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

5 Funciones de la aplicación 5.3 Posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 53

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

MDI/Entrada directa de consigna Características:

Posicionamiento/configuración con entrada directa de consigna (p. ej., datos de proceso de SIMATIC S7-300/400) y posibilidad de influencia continua incluso durante los desplazamientos. Es posible la validación de consignas "al vuelo y continua" durante el movimiento del eje, es decir: la posición, la consigna y corrección de velocidad, la aceleración, la deceleración y la especificación de sentido de giro obligatorio pueden modifi-carse durante el funcionamiento. Es posible el cambio "al vuelo" entre los modos durante el movimiento del eje: • Modo: configuración (regulación de posición sin fin mediante consigna de

velocidad)

• Modo: posicionamiento absoluto/relativo (con módulo, también especificación de sentido de giro obligatorio o distancia más corta)

En este modo de operación es posible ejecutar desplazamientos también en el modo de configuración o posicionamiento relativo con eje no referenciado.

Nota En el capítulo 6.3 se describen con más detalle las pantallas del regulador de posición y el posicionador simple.

Page 54: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

54 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

6 Configuración e ingeniería Las siguientes tablas de pasos describen las acciones necesarias para la configu-ración del SINAMICS G120 y la CPU SIMATIC S7 por el usuario. Esto solo es necesario si se desea utilizar hardware distinto al especificado en el capítulo 2.3. Si se desean usar las funciones Safety, debe emplearse una CPU SIMATIC de seguridad; las CPU SIMATIC de alta disponibilidad no son apropiadas. Si solo desea cargar y poner en marcha un programa de ejemplo, siga las instruc-ciones del capítulo 3 Diseño y puesta en marcha de la aplicación.

6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

En este capítulo se describe cómo configurar el SIMATIC S7-300/400 para el programa de ejemplo.

6.1.1 Configuración de la función estándar

Tabla 6-1

N.° Acción Nota

1. Inicie STEP 7 V5.

2. Haga clic en "New..."

Page 55: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 55

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

3. Asigne un nombre al proyecto (p. ej., "CU250S-2PN_at_S7-300")

4. En "Insert" > "Station", inserte

una "SIMATIC 300 Station".

5. Haga doble clic en el icono

"Hardware" para abrir la configuración hardware.

6. En el catálogo de hardware,

apartado "SIMATIC 300" "RACK 300", seleccione el perfil soporte y arrástrelo al área de trabajo

Page 56: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

56 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

7. En el catálogo de hardware, apartado "CPU 300", seleccione la CPU utilizada y arrástrela al perfil soporte.

8. Se abrirá una ventana en la que

deberá crear una nueva subred con "New...". Se abrirá una ventana con propiedades. Pulse "OK" para salir de ambas ventanas

9. Busque el SINAMICS en el

catálogo La ruta en el catálogo es la siguiente: • PROFINET-IO • Drives • SINAMICS • G120S • G120 CU250S-2 PN Vector Arrastre este objeto al cable Ethernet y suelte la tecla del ratón.

Page 57: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 57

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

10. Se abrirá una ventana con las propiedades de la interfaz PROFINET del SINAMICS G120. Asigne al accionamiento SINAMICS la dirección IP "192.168.0.2". Pulse OK para salir de la ventana

11. Abra las propiedades de objeto

del accionamiento haciendo doble clic en el icono del accionamiento SINAMICS Introduzca en la pestaña "General" un nombre de dispositivo unívoco, p. ej., "G120-CU250S-2" Pulse OK para salir de la ventana

12. Seleccione el SINAMICS G120.

Abra las propiedades del telegrama haciendo doble clic en "Standard message frame 1"

Page 58: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

58 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

13. Pase a la pestaña "Telegrams". En "Default", seleccione el "SIEMENS message frame 111" Pulse "OK" para salir de la ventana

14. Anote esta dirección inicial de

E/S y la dirección de diagnóstico para la llamada del FB283.

15. Haga clic en "Save and compile"

y a continuación cargue la configuración en el módulo. Si no desea utilizar ninguna fun-ción de seguridad, la configura-ción hardware ha finalizado. Ya puede cerrar HW Config. (De lo contrario, en los siguien-tes pasos deben llevarse a cabo otras modificaciones de la con-figuración hardware.)

Page 59: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 59

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

16. Abra uno de los proyectos de ejemplo de la aplicación Copie los siguientes bloques del proyecto de ejemplo a la carpeta de bloques de su proyecto: OB1, FB101, FB283, FC2, FC3, FC72, DB11, DB72, DB101, DB283, así como todos los bloques UDT-VAT Puede sobrescribir el OB1 existente. A continuación puede volver a cerrar este proyecto de ejemplo

17. Configure el FC 72

Asigne a LADDR la dirección E/S. Asigne a LADDR_DIAG la dirección de diagnóstico del accionamiento SINAMICS. El número de objeto de accionamiento AXIS_NO en SINAMICS G es siempre 1.

18. Conecte mediante un cable de red el controlador SIMATIC con la PG/el PC.

Pueden conectarse ambos equipos directamente o mediante un switch.

Page 60: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

60 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

19. En el SIMATIC Manager, abra desde "Target system" la ventana "Edit Ethernet Node" • Haga clic en el botón

"Browse". • Se abrirá una ventana, en la

que deberá hacer clic en "Start"

• Seleccione para los disposi-tivos la línea del S7-300

• Pulse "OK" para salir de la ventana

20. Ajuste la dirección

IP 192.168.0.1 y la máscara de subred 255.255.255.0 y confirme con "Assign IP Configuration" No debe modificarse el nombre de dispositivo "pn-io". Cierre la ventana con "Close".

Page 61: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 61

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

21. En el SIMATIC Manager, abra desde "Target system" la ventana "Display accessible nodes" Borre todos los bloques (Si hay un programa de seguri-dad en el controlador SIMATIC, debe borrarse la tarjeta con una SIMATIC Field PG o una programadora USB)

22. Seleccione el SIMATIC 300

Cargue la parametrización completa en el módulo Confirme con OK la notificación "Load system data" Tras la carga, vuelva a iniciar la CPU SIMATIC.

23. Si no se desea cargar ningún programa de seguridad, la configuración del controlador ha finalizado. De lo contrario, debe continuarse la configuración con el paso 24.

Page 62: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

62 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

6.1.2 Configuración de las funciones de seguridad

Tabla 6-2

N.° Acción Nota

24. Configuración de la F-CPU SIMATIC

• Para ello, abra HW Config

en el SIMATIC Manager.

• Haga doble clic en la CPU para abrir "Object properties"

• En la pestaña "Protection", active la protección de acceso de la F-CPU y protéjala con una contra-seña. En el ejemplo se utiliza "1".

• Active el programa de seguridad (marque la casilla "CPU contains safety program").

• Pulse "OK" para salir de la ventana

25. Configuración del módulo F-DI Inserte el módulo F-DI utilizado, p. ej., "SM326F DI24x24V", desde el catálogo de hardware.

26. Haga doble clic para abrir las propiedades del módulo FDI. Seleccione la pestaña "Parameters"

Seleccione el modo de operación "Safety mode". La dirección de destino F debe ajustarse con los interruptores DIL de la parte posterior del módulo F-DI. Ajustar "Behavior after channel faults".

Page 63: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 63

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

27. Activar "Sensor supply via module". Canal F-DI 0, 12: activar y aumentar el tiempo de discrepancia a 100 ms. Ajustar los canales 1, 13 y 2, 14 como el canal 0, 12. Canal F-DI 3, 15: activar y cambiar el tipo de evaluación a "1-channel" Salir de la ventana con "OK"

28. Seleccione el SINAMICS G120.

Abra las propiedades del objeto de accionamiento haciendo doble clic.

29. Pase a la pestaña "Options".

Seleccione un telegrama PROFIsafe. En el ejemplo se usa el telegrama 900.

Pulse "OK" para salir de la ventana

Page 64: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

64 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Nota Si desea leer las entradas digitales de seguridad FDI de la CU250S-2, selec-cione el telegrama PROFIsafe 900; de lo contrario, basta con el telegrama PROFIsafe 30

30. Abra las propiedades del tele-grama PROFIsafe haciendo doble clic. Pase a la pestaña "PROFIsafe". Tome nota de la dirección de destino F, que deberá ajustar también en el SINAMICS G120. F_WD_Time es el tiempo de vigilancia en el que debe aparecer un nuevo telegrama PROFIsafe válido. Pulse "OK" para salir de las dos ventanas

31. Pase a la pestaña "PROFIsafe".

Tome nota de la dirección de destino F, que deberá ajustar también en el SINAMICS G120. F_WD_Time es el tiempo de vigilancia en el que debe aparecer un nuevo telegrama PROFIsafe válido. Pulse "OK" para salir de la ventana

32. Seleccione "Save and compile"

y a continuación cargue en el módulo la configuración HW modificada La configuración hardware ha finalizado y puede cerrarse.

Page 65: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 65

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

33. Abra el proyecto de ejemplo con las funciones de seguridad (ver tabla Tabla 2-3) Copie los siguientes bloques del proyecto de ejemplo a la carpeta de bloques de su proyecto: OB35, FB1, FB219, FC1, DB1, DB219 A continuación puede volver a cerrar este proyecto de ejemplo.

34. Seleccione la CPU SIMATIC en

el SIMATIC Manager Haga clic en el botón "Edit safety program"

35. Abra los "F-Runtime groups..."

36. Haga clic en "New…" para crear

un nuevo grupo de ejecución. Utilice DB1 como I-DB Pulse "OK" para salir de ambas ventanas

Page 66: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.1 Configuración del controlador SIMATIC S7-300/400

66 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

37. Haga clic en "Compile" para generar el programa de seguridad. A continuación haga clic en "Download" para cargar en la CPU SIMATIC el programa de seguridad No es necesario cargar también los bloques estándar. Tras la carga, vuelva a iniciar la CPU SIMATIC.

38. Con esto concluye la configura-ción del controlador SIMATIC.

Page 67: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 67

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

6.2.1 Configuración de las funciones estándar

Tabla 6-3

N.° Acción Nota

1. Instale el software de parametrización STARTER; /7/

2. Conecte el accionamiento SINAMICS a la PG/el PC a través de USB. Alternativamente puede realizar la parametrización mediante PROFINET (ver capítulo 6.2.3).

USB

Page 68: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

68 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

3. Inserte en la CU250S-2 la tarjeta SD con las licencias. Inserte la tarjeta antes de conectar el SINAMICS G120

4. Inicie el SIMATIC Manager y

abra el proyecto. Alternativamente puede abrir STARTER y abrir el proyecto desde él. En tal caso, los pasos ulteriores diferirán ligeramente de los que se indican aquí.

Tarjeta SD

Page 69: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 69

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

5. En el SIMATIC Manager, abra desde "Target system" la ventana "Edit Ethernet Node" • Haga clic en el botón

"Browse". • Se abrirá una ventana, en la

que deberá hacer clic en "Start"

• Seleccione para los dispositivos la línea del SINAMICS

Pulse "OK" para salir de la ventana

6. Ajuste la dirección

IP 192.168.0.2 y la máscara de subred 255.255.255.0 y confirme con "Assign IP Configuration" Asigne el nombre de dispositivo "G120-CU250S-2". El nombre de dispositivo debe coincidir con el nombre de dispositivo de la configuración hardware. Cierre la ventana con "Close".

Page 70: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

70 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

7. Seleccione en el árbol del SIMATIC Manager el SINAMICS G120 y abra STARTER haciendo doble clic en el icono "Commissioning".

8. Se abrirá el accionamiento

SINAMICS con STARTER.

9. Inicie la configuración del SINAMICS G120 haciendo doble clic en "Configure drive unit"

10. Seleccione la etapa de potencia

utilizada de la lista. Confirme con "Next".

Page 71: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 71

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

11. Active la casilla "Then start commissioning wizard" Confirme con "Finish"

12. Seleccione el módulo de función

del posicionador simple. Seleccione el tipo de regulación "21 Speed control with encoder" Confirme con "Next".

Page 72: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

72 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

13. No se modificará la opción predeterminada. Confirme con "Next".

14. No se modificarán los ajustes del

accionamiento. Confirme con "Next".

Page 73: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 73

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

15. Seleccione el tipo de motor utilizado. Si utiliza un motor SIEMENS, seleccione "Select standard motor from list" Seleccione en la lista el motor utilizado. Si usa un motor de otro fabri-cante, seleccione "Enter motor data" Si utiliza un motor con interfaz DRIVE-CLiQ, los datos de motor se leen en la placa electrónica de características al cargar el proyecto en el SINAMICS G120. Confirme la ventana con "Next"

16. Si usa un motor SIEMENS,

aparecerán los datos. Si usa un motor de otro fabricante, deberá introducir aquí los datos de la placa de características del motor. Confirme con "Next".

Page 74: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

74 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

17. Para la identificación del motor, seleccione "0 Inhibited". Podrá ejecutarla manualmente más tarde. Confirme con "Next".

18. En la siguiente pantalla podrá

modificar algunos parámetros importantes. En el posicionador simple, los tiempos de aceleración y deceleración carecen de efecto. El tiempo de retardo DES3 ("OFF3 ramp-down time") se utiliza para la función de seguridad SS1. Confirme con "Next".

Page 75: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 75

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

19. Seleccione "Complete calculation" Confirme con "Next".

20. Seleccione el encóder utilizado.

Si utiliza un encóder DRIVE-CLiQ, el encóder se lee al cargar el proyecto. Es posible conectar dos encóders. Puede usarse el primer encóder para la regulación de velocidad del motor y el segundo para la regulación de posición del sistema mecánico. Confirme con "Next"

Page 76: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

76 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

21. Seleccione el encóder que deba emplearse para la regulación de posición. Confirme con "Next".

22. Defina el sistema mecánico.

Si utiliza un reductor entre el motor y la carga, introduzca la relación en "Motor revolutions" y "Load revolutions". Indique la "Pos. stpt/act. val. resolution" en "LU per load revolution". LU = Length Unit (unidad artificial) (p. ej., 3600 LU por revolución de la carga 1LU ≙ 0,1° 360 LU por revolución de la carga 1LU ≙ 1,0°) En caso necesario, active la corrección de módulo con "1" (Para un eje giratorio con correc-ción de módulo activada, el valor real de posición al alcanzar el límite de módulo (p. ej., después de una revolución de carga) se ajusta a 0) Confirme con "Next".

Page 77: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 77

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

23. Cierre el asistente con "Finish".

24. Abra en "Options" la opción "Set

PG/PC Interface..." Ajuste el punto de acceso a "DEVICE (STARTER SCOUT)" y seleccione la interfaz "S7USB"

25. Haga clic en el icono "Accessible

Nodes"

Page 78: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

78 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

26. Seleccione el SINAMICS G120 en los dispositivos accesibles Haga clic en el icono "Target device"

27. Se abrirá una ventana para la asignación de los dispositivos de destino. Aquí debe asignar el SINAMICS G120 del proyecto al SINAMICS de los dispositivos accesibles. Establezca la conexión online con "Connect to assigned devices".

28. Cargue el proyecto en el

SINAMICS G120

29. En este momento todavía no

deben copiarse los datos a la ROM, ya que aún deben realizarse algunas modificaciones. Inicie la operación de carga con "Yes"

30. Abra la pantalla "PROFINET" en

"Communication" Pase a la pestaña "Receive direction" Para la configuración del telegrama, seleccione "SIEMENS telegram 111"

Page 79: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 79

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

N.° Acción Nota

31. Abra la pantalla "Homing" del posicionador simple Haciendo clic en el bloque se abrirá una pantalla con ajustes

32. Seleccione el modo de

referenciado. En el proyecto de ejemplo se envía un encóder incremental. Para el referenciado se ha ajustado "Encoder zero mark". Si utiliza un encóder absoluto, debe realizar una calibración de encóder absoluto. Salga de la pantalla con "Close".

33. Abra la pantalla "Limits"

En la pestaña "Traversing profile limitation" se ajustan la velocidad máxima, la aceleración máxima y la deceleración máxima.

34. Seleccione el accionamiento

SINAMICS. Copie los parámetros a la ROM y cargue el proyecto en la PG. A continuación, guarde el proyecto

35. La parametrización de las funciones estándar ha finalizado

Optimización de los lazos de regulación En este ejemplo no se describe con detalle la configuración del regulador de velocidad y el regulador de posición.

Page 80: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

80 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

6.2.2 Parametrización de las funciones Safety Integrated

36. Pase de nuevo al modo online

37. Abra la pantalla "PROFINET" en

"Communication" Pase a la pestaña "Receive direction" En la configuración del tele-grama, seleccione el telegrama PROFIsafe que se ha creado en la configuración hardware. En el proyecto de ejemplo se utiliza "PROFIsafe telegram 900"

38. Abra la pantalla "Safety Integrated" en el apartado "Functions"

Haga clic en "Change settings"

39. Seleccione "Extended functions

via PROFIsafe" y "Safety without encoder with braking ramp (SBR)" En lugar de la vigilancia de rampa de frenado SBR, puede utilizarse también la vigilancia de reaceleración SAM. Con SAM, la vigilancia hace un seguimiento continuo de la velocidad decreciente. En "Safety Functions", seleccione "Enable"

Page 81: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 81

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

40. Abra la ventana "Configuration" Introduzca aquí la dirección PROFIsafe de HW Config. La selección de la parada de prueba se interconecta con un bit libre de la palabra de mando Con la parada de prueba se comprueba la funcionalidad de los circuitos relevantes para la seguridad.

41. "Mechanics configuration"

La relación entre la rotación eléctrica y mecánica del motor actúa como un reductor, cuya relación se ajusta aquí.

La relación se obtiene del número de pares de polos r313[0] del motor. Aquí, la relación es 1 : 2 Si se utiliza un reductor, debe tenerse en cuenta la relación de transmisión. Cierre las dos ventanas de configuración

42. Si se utiliza el telegrama PROFIsafe 900, puede transmitirse el estado de la F-DI de la SINAMICS CU250S-2 a la F-CPU SIMATIC. Para ello, haga clic en "Safety inputs" Seleccione "Enable" Con los botones situados a la derecha del correspondiente F-DI se selecciona qué entradas se utilizarán como F-DI y se transmitirán

Nota El estado de F-DI solo puede transmitirse al SIMATIC con el telegrama PROFIsafe 900.

Page 82: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

82 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

43. Abra "Safely Limited Speed (SLS)" Aquí se ajustan los niveles de velocidad y la reacción de parada. STOP A: SINAMICS interrumpe inmediatamente de forma segura el par del motor conectado. STOP B: SINAMICS frena el motor con el tiempo de deceleración DES3 hasta la detección de la parada Cierre la ventana

44. Seleccione "Copy parameters" y a continuación "Activate settings". Se le solicitará que modifique la contraseña. En el proyecto de ejemplo se utiliza "1".

45. Todavía no debe guardar los

parámetros, ya que aún deben realizarse modificaciones.

46. Abra la "Expert list".

Interconecte la limitación de consigna de las funciones de seguridad con la limitación de velocidad externa del posicionador simple. p2594[0] = r9733[2] p2594[0] = r9733[0] p2594[0] = r9733[1] Esta interconexión limita la velocidad máxima del posicionador simple en caso de selección de SLS o SDI

Page 83: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 83

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

47. Copie los parámetros en la ROM. A continuación, pase a offline

48. A continuación debe efectuarse

un reinicio (Power On Reset). Desconecte la alimentación del SINAMICS G120 (24 V y 400 V) y espere hasta que se apaguen todos los LED. A continuación vuelva a conectar las alimenta-ciones.

49. Pase de nuevo al modo online

50. Cargue la configuración en la

PG Guarde el proyecto en el disco duro

6.2.3 Parametrización del accionamiento SINAMICS mediante bus de campo

El SINAMICS G120 también puede parametrizarse mediante PROFINET en lugar de USB. Para ello puede conectar la PG/el PC directamente con el bus de campo o utilizar el routing de la CPU SIMATIC S7.

Conexión directa Para la conexión directa es necesario conectar la PG/el PC con PROFINET. Tabla 6-4

1. Abra el proyecto con STARTER

Page 84: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.2 Configuración del accionamiento SINAMICS G120

84 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

2. Abra en "Target system" la opción "Select target devices...". Ajuste el punto de acceso "S7-Online"

3. Abra en "Options"

la opción "Set PG/PC Interface..." Seleccione "S7ONLINE..." como punto de acceso. A continuación, seleccione la tarjeta de red utilizada para las interfaces. Pulse "OK" para salir de la ventana

4. Ahora puede pasar

a online vía PROFINET.

Page 85: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 85

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple Este capítulo describe las pantallas de configuración del regulador de posición y el posicionador simple

6.3.1 Vista general y ajustes de las pantallas del regulador de posición

La configuración del regulador de posición de cada eje del SINAMICS G120 se encuentra en cada caso bajo el punto principal "Technology". Este punto se divide en cuatro apartados. Figura 6-1

Page 86: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

86 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

6.3.1.1 Mecánica (Mechanics)

Los ajustes del sistema mecánico ya se han realizado durante la puesta en marcha. Por ello no son necesarios más cambios en ese aspecto. Figura 6-2

Además de los ajustes ya realizados durante la puesta en marcha rápida, en caso necesario puede ajustarse el valor del juego de inversión, que posteriormente se tendrá en cuenta para la regulación de posición. En caso de ejes con captación de posición indirecta, el juego mecánico falsea la distancia de desplazamiento, ya que en caso de inversión del sentido, debido al juego resulta un desplazamiento insuficiente o excesivo. Para los encóders absolutos, es importante el seguimiento de posición, que garan-tiza el recuento de los desbordamientos del encóder y, por lo tanto, la posibilidad de realizar un posicionamiento correcto incluso en caso de desbordamiento del encóder.

Page 87: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 87

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Encontrará información detallada acerca de estos dos temas en el manual de funciones del SINAMICS G120. /8/

6.3.1.2 Acondicionamiento de la posición real (Actual position value preparation)

En el acondicionamiento de la posición real pueden realizarse diversos ajustes para la adaptación de la posición real. Sin embargo, para este ejemplo no se requieren modificaciones. Por lo general, si se utiliza el PosS no es necesario realizar grandes cambios en esta pantalla, ya que el PosS posee un sistema de referencias propio y funciona de acuerdo con él. Figura 6-3

6.3.1.3 Regulador de posición (Position controller)

El regulador de posición posee dos pestañas. • Setpoint position controller • Position controller En la pestaña "Setpoint position controller" pueden modificarse las fuentes de consigna y la fuente de valor real de posición. Dado que utilizamos el PosS, estos valores ya están preasignados por el PosS y no deben modificarse.

Page 88: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

88 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Figura 6-4

• Por medio del filtro de consigna de posición se filtra la consigna de posición

con un elemento PT1 con la constante de tiempo ajustada. Esto da lugar a una reducción de la dinámica de control anticipativo y a una limitación de tirones.

• Con el control anticipativo es posible introducir un porcentaje (0 – 200 %) con el que la consigna de posición controla por anticipado una velocidad en el regulador de velocidad omitiendo el regulador de posición (0 % = desactivado).

• En la simetrización de control anticipativo puede volver a filtrarse la señal de consigna de posición para emular la respuesta del lazo de regulación de velo-cidad. Para ello se ofrece un filtro de tiempo muerto (0.0 – 2.0) que representa un factor del intervalo de muestreo del regulador de posición (1 s) y un elemento PT1 (0 – 100 ms).

Page 89: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 89

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

La pestaña "Position controller" permite modificar los ajustes de regulación del regulador de posición, asignar la habilitación del regulador e interconectar las salidas del regulador de posición. Figura 6-5

• Para optimizar el regulador de posición pueden usarse la ganancia P y el

tiempo de acción integral. • Además puede modificarse el componente P mediante una adaptación. Aquí

puede realizarse un escalado variable de la ganancia P. De este modo pueden ajustarse diversas configuraciones del regulador de posición para distintas situaciones.

• Para la limitación se ajusta la velocidad de desplazamiento máxima admisible.

6.3.1.4 Vigilancia (Monitoring)

La vigilancia posee tres pestañas: • Positioning/standstill monitoring • Following error monitoring • Output cam En estas pantallas pueden ajustarse las vigilancias de posición.

Nota Los valores preajustados son válidos para un sistema mecánico con 10000 LU por revolución de carga (resolución de consigna de posición/valor real de posición). Deben adaptarse al sistema mecánico utilizado (resolución de consigna/valor real).

Page 90: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

90 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Nota Introduciendo 0 pueden desactivarse las distintas vigilancias.

En la pestaña "Positioning/standstill monitoring" deben parametrizarse los valores correspondientes. Figura 6-6

Page 91: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 91

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

En la pestaña "Following error monitoring" se ajusta el delta máximo entre consigna y valor real. Si se utiliza la función "Travel to fixed stop", al rebasarse el error de seguimiento no se emite un aviso de error, sino el bit "Fixed stop reached".

Figura 6-7

En la pestaña "Output cam" pueden ajustarse dos posiciones de leva.

Figura 6-8

Las levas devuelven la respuesta "1" cuando la posición real actual es menor que el valor de la leva o "0" cuando la posición real actual es mayor que el valor ajustado.

ADVER-TENCIA

Solamente después de referenciar el eje queda asegurado que las señales de control por levas tengan en la emisión una referencia de posición "auténtica".

Page 92: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

92 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

6.3.2 Vista general y ajustes de las pantallas del posicionador simple

Para el PosS se ofrecen cinco apartados que permiten configurar las distintas funciones. Figura 6-9

6.3.2.1 Limitación (Limit)

La pantalla "Limit" consta de dos pestañas: una para la limitación de la zona de desplazamiento y otra para la limitación del perfil de desplazamiento. En la pestaña "Traversing range limitation" pueden parametrizarse los finales de carrera de software y las levas de parada. Esta parametrización solo es necesaria si se desea utilizar también las funciones asociadas a ella. La opción "Software limit switch activation" activa los finales de carrera, a condi-ción de que la corrección de módulo no esté activa y se haya referenciado el eje. Si se usa el telegrama 111, la activación de los finales de carrera de software se realiza mediante el bit 14 de la palabra de mando 2 del posicionador.

Page 93: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 93

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Figura 6-10

Para los finales de carrera de software, se especifican en LU posiciones finales que el accionamiento no debe rebasar. Por lo general, estas posiciones finales se encuentran antes de las levas de parada. Los finales de carrera de software emiten distintas advertencias: • A7469 o A7470 La posición de destino de una secuencia de desplaza-

miento rebasa el rango de los finales de carrera de software en sentido neg/pos.

• A7477 o A7478 La posición de destino del desplazamiento actual es menor/mayor que la posición final neg/pos.

• A7479 o A7480 El eje se encuentra en la posición del final de carrera neg/pos; se ha interrumpido una secuencia de despla-zamiento activa.

• F7481 o F 7482 Se ha rebasado el final de carrera de software en sentido neg/pos.

Además existen las levas de parada, que suelen conectarse a las entradas digi-tales por medio de sensores. Si se rebasan las levas de parada, el accionamiento se detiene con un aviso de fallo.

Nota La respuesta estándar de fallo puede convertirse en advertencia en la lista de experto con p2118 y p2119.

Las levas de parada pueden activarse mediante "Stop output cam activation". Para el telegrama 111, esto se realiza mediante el bit 15 de la palabra de mando 2 del posicionador. En el DB de eje pueden activarse las levas de parada con el bit 176.7.

Page 94: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

94 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

En la pestaña "Traversing profile limitation" pueden indicarse los límites máximos de velocidad, aceleración, deceleración y tirones. Al igual que en el caso de la vigilancia, estos valores deben modificarse, ya que se trata de una resolución distinta a la especificada en los ajustes básicos. Dado que, con el motor girando en vacío, la carga mecánica es muy baja, resulta fácil ajustar la velocidad de posicionamiento a la velocidad máxima, así como aumentar la aceleración y la deceleración de la manera correspondiente.

Debe ajustarse la velocidad máxima de modo que la correspondiente velocidad de rotación máxima sea inferior a la velocidad de rotación máxima del motor (p1082). En la pantalla se muestran el valor convertido a velocidad de rotación y la velocidad de rotación máxima. Figura 6-11

La velocidad máxima puede calcularse con la siguiente fórmula:

[ ]

=

−•

min1000..max

1000

../intmin

1maxLUvel

LUresolutionvalactsetpopositionn

Mediante la aceleración puede determinarse la rapidez con que acelerará el accionamiento. Esto es equiparable al tiempo de aceleración. Si se desea convertir la aceleración a tiempo de aceleración, debe realizarse el siguiente cálculo:

PRECAU-CIÓN

Si el sistema mecánico está acoplado, deberán tenerse en cuenta también sus límites de carga.

Page 95: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 95

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

[ ]stimeonaccelerati

sLUonacceleratis

LUvelocity=

21000.max

min60

min1000.max

De forma análoga a la aceleración, también existe la deceleración. Esta puede convertirse a tiempo de deceleración con la misma fórmula. El límite de tirones indica el tirón máximo con que acelerará el accionamiento. De manera predeterminada está desactivado y debe activarse por separado. Si está activo, actúa como un redondeo de las rampas. El tiempo de redondeo puede calcularse de la manera siguiente:

[ ]stimeoffrounding

sLUjerk

sLUonaccelerati

=

3

2

1000.max

1000.max

Page 96: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

96 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

6.3.2.2 JOG

Existen dos pestañas, una para la configuración y la otra para el diagnóstico. En los selectores de la parte superior izquierda de la pestaña "Jog/configuration" se puede alternar entre entradas/salidas digitales y analógicas para la función JOG. Todos los ajustes de esta pantalla están correctamente ajustados gracias a la selección de telegrama y no requieren cambios. Figura 6-12

Haciendo clic en el bloque de JOG se abre la configuración de consignas de JOG. En ella podrá adaptar los valores al sistema mecánico utilizado.

Page 97: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 97

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Figura 6-13

Mediante los valores de consigna de velocidad puede determinarse la velocidad de desplazamiento en el modo JOG. Los ajustes de desplazamiento indican hasta dónde se desplazará el acciona-miento en el modo de JOG incremental. El JOG incremental debe activarse con "EPOS incremental jog", pero se controla a través de las mismas entradas que el JOG normal (ver Figura 6-12). En el generador de rampa puede ajustarse una rampa de aceleración, que será válida únicamente para el modo JOG.

Page 98: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

98 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

En la pestaña "Jog/diagnostics" se muestra una vista general de todas las entradas y salidas analógicas y digitales. Figura 6-14

Page 99: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 99

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

6.3.2.3 Referenciado (Homing)

Para los encóders incrementales, las pestañas de la pantalla "Homing" tienen una estructura similar a la de JOG. Si se utiliza un encóder absoluto, debe realizarse una única calibración de encóder absoluto. En la pestaña "Homing/configuration" hay otras dos entradas disponibles no cubiertas por el telegrama estándar 111. Se utilizan para las levas de inversión con las que el accionamiento cambia de sentido durante la búsqueda activa y empieza a buscar el punto de referencia en el otro sentido. Sin embargo, en el ejemplo no se utilizan levas de inversión. Figura 6-15

Abriendo el bloque de referenciado puede ajustarse el tipo de referenciado. En el ejemplo se utiliza el referenciado activo, y como modo de referenciado, la marca cero de encóder. En este caso, al seleccionar el referenciado, el acciona-miento se desplaza automáticamente para buscar el punto de referencia, que es la marca cero de encóder. En cambio, con el referenciado pasivo el eje se referencia durante el desplaza-miento normal al detectar la señal de referencia.

Page 100: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

100 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Encóder incremental Para el referenciado activo con encóders incrementales existe la siguiente pantalla: Figura 6-16

Se puede escoger entre distintos tipos de referenciado (1) y modos de referenciado (2). Los tipos de referenciado posibles son el activo (búsqueda selectiva automática del punto de referencia) y el pasivo (el eje se referencia automáticamente durante el desplazamiento normal) Para el modo de referenciado existen las siguientes opciones de señal de referencia: • Leva de salida de referencia y marca cero de encóder • Marca cero de encóder • Marca cero externa Los ajustes de velocidad de aproximación deben ser apropiados para el sistema mecánico. Para corregir el valor de posición al valor deseado existen dos posibilidades: 1. Punto de referencia/coordenada (Home position/coordinate)

Se especifica el valor que tiene la posición real en la marca cero. De este modo, en el referenciado activo el motor se detiene en la marca cero de encóder que representa el punto de referencia.

2. Decalaje del punto de referencia (Home position offset) Se especifica a qué distancia en LU se encuentra el punto de referencia respecto a la marca cero en sentido positivo.

2

1

Page 101: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 101

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

Encóder absoluto Para los encóders absolutos, la pantalla "Active homing"·contiene únicamente un botón "Absolute encoder adjustment" y un campo de entrada para la coordenada de punto de referencia. Los encóders absolutos tienen la ventaja de que no deben referenciarse de nuevo cada vez que se conectan.

Nota La calibración de encóder absoluto debe realizarse una sola vez durante la puesta en marcha.

El referenciado pasivo también es posible con los encóders absolutos. Las pantallas para el referenciado pasivo son iguales para los encóders absolutos e incrementales, pero no se utilizan en el ejemplo. Figura 6-17

En el referenciado pasivo pueden parametrizarse dos detectores como fuente del punto de referencia. El detector activo se selecciona en el telegrama 111 a través del bus de campo. Mediante la evaluación de flancos puede definirse si se utilizarán los detectores en modo high active o low active. Puede definirse si la corrección de la posición real se tendrá en cuenta también en el posicionamiento relativo o solo en el posicionamiento absoluto. Al introducir las ventanas interior y exterior pueden ajustarse valores de corrección independientes entre sí. Esto permite compensar la anchura del detector. De lo contrario, esta daría lugar inevitablemente a posiciones cero distintas en función del sentido de desplazamiento.

Page 102: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

102 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

En la pestaña "Homing/diagnostics" se muestra una vista general de todas las entradas y salidas analógicas y digitales.

Page 103: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 103

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

6.3.2.4 Secuencias de desplazamiento (Traversing blocks)

Para las secuencias de desplazamiento existe una pestaña de configuración y otra de diagnóstico. Todos los ajustes de esta pantalla ya son correctos gracias a la selección de telegrama y no requieren modificaciones. Figura 6-18

El bloque de secuencias de desplazamiento permite acceder a la pantalla "Traversing blocks".

Page 104: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

104 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

En ella pueden parametrizarse las secuencias de desplazamiento. Los parámetros no requeridos aparecen atenuados. El orden se determina mediante el número de bloque, y no mediante el orden de la lista. De este modo, en caso de modificación posterior, basta con agregar una nueva línea con el número correspondiente. Figura 6-19

El ejemplo muestra únicamente una posibilidad de representación de las secuencias de desplazamiento. Las secuencias de desplazamiento también pueden ser escritas por el SIMATIC S7-300/400 en el SINAMICS G120. Ver capítulo 4 Encontrará más información acerca de la creación de programas de desplazamiento en el Manual de funciones PosS del SINAMICS G120 /8/. La pestaña "Traversing blocks / diagnostics" muestra todas las magnitudes rele-vantes para el modo de operación. Con ello se obtiene una vista general y una posibilidad de diagnóstico sobre el estado actual del modo de operación Secuencias de desplazamiento ("Traversing blocks").

Page 105: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 105

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

6.3.2.5 Entrada directa de consigna/MDI (Direct setpoint specification/MDI)

Al igual que en los puntos anteriores, la entrada directa de consigna/MDI se divide también en dos pestañas, para configuración y diagnóstico. Todos los ajustes de esta pantalla ya son correctos gracias a la selección de telegrama y no requieren modificaciones. En la pestaña "MDI/configuration" pueden especificarse las señales de entrada para MDI. De modo predeterminado, todas las entradas están preasignadas a través del bus de campo.

Figura 6-20

Seleccionando el bloque "Configure positioning MDI" pueden ajustarse 4 con-signas fijas, que estarán activas en caso de que no se especifique ninguna consigna a través del bus. Figura 6-21

En esta pantalla pueden ajustarse las consignas que se utilizarán en caso de ausencia de consigna externa. Dado que en el ejemplo el SINAMICS G120 recibe las consignas desde el controlador (telegrama 111), las modificaciones realizadas en esta pantalla no tienen efecto alguno en el ejemplo.

Page 106: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

6 Configuración e ingeniería 6.3 Configuración del regulador de posición y el posicionador simple

106 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

En la pestaña "MDI/diagnostics" se representan todas las magnitudes relevantes para el modo de operación. Con ello se obtiene una vista general y una posibilidad de diagnóstico sobre el estado actual del modo de operación Entrada directa de consigna/MDI (Direct setpoint specification/MDI).

Page 107: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

7 Referencias a la bibliografía

SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400 V1.0, ID del artículo: 68109071 107

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

7 Referencias a la bibliografía Esta lista no es completa en ningún caso y solo refleja una selección de información adecuada. Tabla 7-1

Área temática Título/enlace

1.

STEP 7 SIMATIC S7-300/400

Automatización con STEP 7 en AWL y SCL Autor: Hans Berger Publicis MCD Verlag ISBN: 978-3-89578-397-5

2. Automatización con STEP 7 en KOP y FUP Autor: Hans Berger Publicis MCD Verlag ISBN: 978-3-89578-296-1

3. Descripción técnica Funciones de sistema y funciones estándar para S7-300/400, tomo 1/2 http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/44240604

4. FB283 Caja de herramientas SINAMICS con proyecto de ejemplo y documentación http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/25166781

5. Referencia al artículo

http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/68109071

6. Siemens Industry Online Support

http://support.automation.siemens.com

7. STARTER y SSP http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/26233208

8. Manuales SINAMICS G120

Instrucciones de servicio Vector: http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/72918649 Manual de listas (lista de parámetros y errores): http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/72902887 Manual de funciones PosS http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/72918700 Manual de funciones Safety Integrated: http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/70235827

Page 108: SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 Descripción de ... · SINAMICS G120, SIMATIC S7-300/400 ... SIEMENS 111. SIMATIC S7-300/400 En este ejemplo se emplea un equipo SIMATIC S7-300

8 Contactos

108 SINAMICS G120 CU250S-2 conectado a S7-300/400

V1.0, ID del artículo: 68109071

Cop

yrig

ht

Sie

men

s AG

201

3 Al

l rig

hts

rese

rved

8 Contactos

Siemens AG Industry Sector I DT MC PMA APC Frauenauracher Straße 80 D - 91056 Erlangen mailto: [email protected]

9 Historial Tabla 9-1

Versión Fecha Cambio

V1.0 04/2013 Primera edición

CórdobaCalle Gabriel Ramos Bejarano Parc. 119-C, P.I. Las Quemadas 14014 CórdobaTel: 957 326 [email protected]

MadridAvda. Vía Láctea, 4, local 32San Fernando de Henares28830 MadridTel: 910 562 969

SevillaAvda. Arquitectura, 1 Torre 6 Pta 4 Mod 1Parque Empresarial "Torneo"41015 SevillaTel: 954 186 840