secadoras de gas...antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • asegœrese de que el...

19
CONSUMER SERVICES TECHNICAL EDUCATION GROUP PRESENTS Lit. 8178071 Rev. 1 SECADORAS DE GAS MODELOS: 7MGGW9200

Upload: others

Post on 15-Apr-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

CONSUMER SERVICES TECHNICALEDUCATION GROUP PRESENTS

Lit. 8178071 Rev. 1

SECADORAS DE GAS

MODELOS: 7MGGW9200

Whirlpool Acros Whirlpool
D
Page 2: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

INDICE

Prueba de componentes

1

Cambio de giro de la puerta

11

Problemas frecuentes y diagnostico

14

Guía de solución a pequeños problemas

16

Servicio a cliente

17

Page 3: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

1

PRUEBA DE COMPONENTES

ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA Desconecte la energía antes de realizar el servicio. Reinstale todos los paneles antes de la operación. De no hacerlo podría ocasionar una descarga eléctrica o la muerte.

Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegúrese de que el cable

tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje adecuado.

• Pruebe si hay alambres que no hayan sido suficientemente presionados dentro de sus terminales.

• Verifique si el fusible de la casa o cortacircuito fue disparado. • Las pruebas de voltaje deberán de

hacerse con todos los conectores unidos.

• Asegúrese que el ventilación de la secadora esta apropiadamente instalada y libre de pelusa u obstrucciones.

• Las pruebas de resistencia deberán de hacerse con el cable de energía desconectado del tomacorriente, y con el arnés desconectado.

• Todas las pruebas deben de realizarse con un VOM (Volt-ohmetro) o DVM (volmetro digital) con una sensibilidad

• Pruebe todas las conexiones antes de reemplazar algún componente. Observe si hay cables rotos o sueltos, terminales dañadas, o cables que no hayan sido suficientemente presionados dentro de sus conectores.

Realizando las pruebas eléctricas Para cualquier prueba mas aya de lo que este cubierta en esta sección de prueba de componentes, referirse a la hoja técnica que se adjunta en el producto.

Page 4: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

2

MOTOR TRANSMISION Consulte la página 4-7 para el procedimiento de servicio del motor transmisión.

5. Posicione una punta del ohmetro al cable azul del conector del motor, y la otra punta al pin 3 (cable violeta). El omhetro deberá indicar un valor de entre 2.4 y 3.8 Ω (bobina arranque). 1. Desconecte la energía eléctrica a la

secadora. 2. Seleccione el ohmetro en la escala RX1. 3. Desconecte el enchufe del conector del motor. 4. Posicione una punta de prueba del omhetro al cable azul del conector del motor, y la otra punta al pin 5 (cable blanco-naranja). El omhetro deberá indicar un valor de entre 2.4 y 3.6 Ω (bobina principal).

6.- Si cualquiera de las resistencias es mucho mayor a 4 ohms, remplace el motor. Si las resistencias del motor son correctas, pruebe el switch de la banda. Si el switch de la banda esta correcto, pruebe si esta abierto el circuito entre el motor y la tarjeta de control electrónico del aparato.

Page 5: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

3

CALENTADOR O RESISTENCIA. Para el procedimiento de servicio a la resistencia consulte la página 4-10. 1. Desconecte la energía eléctrica a la secadora. 2. Seleccione el ohmetro en la escala RX1. 3. Desconecte uno de los cables conectores de la terminal cuadrada de la resistencia. 4. Posicione las terminales de prueba del ohmetro sobre la terminal cuadrada de la resistencia. El ohmetro deberá de indicar entre 7 y 12 ohms.

Page 6: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

4

FUSIBLE TERMICO. Para el procedimiento de servicio al fusible TERMICO consulte la página 4-7. Secadoras eléctricas: El fusible TERMICO esta conectado en serie con el motor transmisión. Si el fusible se abre, 91°C (196°F), no se energiza el motor. Un switch de centrifugado sobre el motor también abre el circuito calefactor.

1. Desconecte la energía eléctrica a la secadora. 2. Seleccione el ohmetro en la escala RX1.

Secadoras de gas: El fusible térmico esta conectado en serie con la válvula de gas. Si el fusible se abre, 91°C (196°F), no se energiza la válvula. Un switch de centrifugado sobre el motor también abre el circuito calefactor. 3. Desconecte los cables del fusible

TERMICO. Una vez abierto el fusible térmico, no se restablecerá, y deberá ser reemplazado. Pruebe si existe falla en el termistor, o un elemento calefactor en corto (solo para secadoras eléctricas).

4. Posiciones las terminales de prueba del ohmetro a las terminales del fusible TERMICO. El ohmetro deberá de indicar continuidad (0 Ω). Si el marcador indica un circuito abierto (infinito), reemplace el fusible TERMICO.

Page 7: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

5

TERMISTOR Para el procedimiento de servicio al termistor consulte la página 4-7. El termistor monitorea las temperaturas de descarga y ciclos de limites mayores de encendido y apagado del termostato para mantener la temperatura deseada.

8. Mantenga un bulbo termómetro de vidrio capaz de leer de 32°C a 82°C (90° a 180°F) en el centro de la salida de escape. Mida las temperaturas de escape con la resistencia encendida y apagada. Las temperaturas de escape correctas para distintas selecciones son las siguientes.

1. Apague la secadora pero manténgala conectada a la corriente eléctrica. 2. Asegurese que la secadora esta vacía y que el filtro atrapa pelusa este limpio. 3. Cierre la puerta de la secadora. 4. Seleccione Heavy Duty, Timed Dry, More Time or Less Time, End of Cycle signal (Louder) y encienda.

Selección de Temperatura

Resistencia apagada

Resistencia encendida

HIGH 68° C ±6° (155° F ±10°)

MEDIUM HIGH

66° C ±6° (150° F ±10°)

MEDIUM 60° C ±6° (140° F ±10°)

LOW 52° C ±6° (125° F ±10°)

EXTRA LOW

41° C ±6° (105° F ±10°)

6 - 8° C (10° - 15° F) por debajo de

la temperatura de apagado

de la resistencia.

9. Si la temperatura no esta dentro de los límites especificados, pruebe la resistencia del termistor, como se muestra en la siguiente tabla. Si la resistencia es correcta, reemplace la tarjeta de control electrónica del aparato.

5. Si los códigos E1 o E2 aparecen en el display o pantalla después de un minuto y la secadora se apaga, el termistor o el cable del arnés, esta en corto o abierto. Verifique las conexiones de los cables al termistor o a la tarjeta de control electrónico del aparato. Si el cableado esta correcto, cambie el termistor. 7. Seleccione el ciclo de temperatura deseado para ser probado, y seleccione 20 minutos de Timed Dry de calor usando los botones de More Time o Less Time.

RESISTENCIA DEL TERMISTOR TEMP °C (°F)

RESIST. (KΩ)

TEMP °C (°F)

RESIST. (KΩ)

10° (50°) 19.9 43° (110°) 4.7 16° (60°) 15.3 49° (120°) 3.7 21° (70°) 11.9 54° (130°) 3.1 27° (80°) 9.2 60° (140°) 2.5 32° (90°) 7.4 66° (150°) 2.1

38° (100°) 5.7 71° (160°) 1.7

Page 8: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

6

CORTE TERMICO (SOLO SECADORAS ELECTRICAS) Consulte la página 4-10 para servicio al corte TERMICO. El corte TERMICO no es un dispositivo restablecedor. La temperatura de corte es de 178° C (352° F). Si la secadora no calienta y hay 240 VAC a la secadora, haga las siguientes pruebas. 1. Desconecte la energía eléctrica a la secadora. 2. Seleccione el ohmetro en la escala RX1. 3. Desconecte los cables del corte TERMICO o térmico. 4. Posicione las terminales de prueba del ohmetro en las terminales de corte térmico. El ohmetro deberá de indicar continuidad (0 Ω). Si la medición indica un circuito abierto (infinito), reemplace ambos, el corte térmico y el termostato de límites mayores. Además, pruebe si existe alguna falla en el elemento calefactor o resistencia, o algún bloqueo, o algún sistema de escape inapropiado.

Page 9: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

7

VALVULA DE GAS (SOLO SECADORAS DE GAS) 1. Desconecte la energía eléctrica a la secadora. 2. Seleccione el ohmetro en la escala RX1. 3. Desconecte los cables de las terminales de la válvula de gas.. 4. Posicione las terminales de prueba del ohmetro a los números de las terminales como se muestra en tabla. Si las lecturas de resistencia no están dentro de los límites especificados en la tabla, reemplace la válvula de gas. IMPORTANTE: Asegurese de volver a posicionar el arnés eléctrico sobre el aliviador de tensión después de hacer las pruebas.

TERMINALES RESISTENCIA 1 a 2 1365Ω ± 25 1 a 3 560Ω ± 25 4 a 5 1220Ω ± 25

Page 10: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

8

SENSOR DE HUMEDAD a la tarjeta de control electrónico del aparato. Consulte la página 4-15 para el

procedimiento de servicio al sensor de humedad.

7. Si todo lo anterior esta correcto, reemplace la tarjeta de control electrónico del aparato. CONSOLA DE PUSH BOTON Y LEDS

Realice esta prueba si la secadora se apaga inmediatamente después de seleccionar un ciclo automático 1. Ponga la secadora en el Modo de Pruebas de diagnostico Diagnostic Test Mode (refiérase al procedimiento en la pagina 6-1). 2. Abra la puerta de la secadora.

Consulte la página 4-4 para el procedimiento de servicio a la consola. Consulte las pruebas de diagnostico de la pagina 6-1, y active el Modo de Pruebas de diagnostico Diagnostic Test Mode. Verifique lo siguiente: - Ninguno de los Leds enciende. - Un grupo particular de Leds no enciende. - No produce sonido de Beep.

3. Coloque un dedo sobre los las dos bandas metálicas sensoras en el compartimiento atrapa pelusa. Si se escucha un sonido de Beep y se aparece 03 en la ventana de la consola, el sensor esta trabajando normalmente.

- La función de secado no se activa cuando se oprime un botón de contacto (pushbutton) . - Se muestra un código de error E3.

Consulte la siguiente prueba que corresponde al problema. NINGUNO DE LOS LEDS ENCIENDE 1. Asegurese de que los conectores de cintilla P3 y p4 están insertados hasta el fondo en la tarjeta de control electrónico del aparato.

4. Si el sensor de humedad falla en la prueba de diagnostico, verifique el alambrado del sensor de humedad. Desconecte la secadora de la energía, utilice un ohmetro, y pruebe si existe corto en los cables amarillo-rojo y negro (continuidad a tierra), primero sin carga (conector del arnés desconectado), y después con carga (conectado). 5. Si pasan las pruebas de diagnostico, realice las pruebas del termistor (consulte la pagina 5-5). 6. Si el problema persiste después de reemplazar el termistor, verifique los conectores cintilla del panel de control

Page 11: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

9

UN GRUPO PARTICULAR DE LEDS NO ENCIENDE

LA FUNCION DE SECADO NO SE ACTIVA CUANDO SE OPRIME UN BOTON DE CONTACTO (PUSHBUTTON). Si los LEDS asociados no encienden, la tarjeta de control electrónico del aparato ha fallado.

Un grupo o combinación de LEDS comparten una conexión electrónica común. Si esta conexión esta abierta, todos los LEDS del grupo se deshabilitaran. Si esto ocurre, reemplace el alojamiento y la consola electrónica.

SE MUESTRA UN CODIGO DE ERROR “E3”.

UN LED NO ENCIENDE Presione el botón asociado con el LED varias veces. Si el LED no enciende, el LED ha fallado. Remplace el alojamiento y la consola electrónica. NO SE ESCUCHA UN BEEP

Un código de error E3 significa que existe una interfase de usuario o un software incompatible. Esto también significa que un componente sobre la consola electrónica, o la tarjeta de control electrónica del aparato ha fallado. Si los LED asociados encienden, el

circuito sonoro (beep) puede haber fallado en la tarjeta de control electrónico del aparato.

Page 12: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

10

SWITCH PUERTA PRUEBAS DE RESISTENCIA 1. Desconecte la energía eléctrica a la secadora.

Consulte la página 4-6 para el procedimiento de servicio al switch puerta. 2. Cierre la puerta de la secadora. 1. Ponga la secadora en el Modo de Pruebas de diagnostico Diagnostic Test Mode (refiérase al procedimiento en la pagina 6-1).

3. Desconecte el conector de 3 alambres del switch de la puerta a la tarjeta de control electrónico del aparato. 4. Seleccione el ohmetro en la escala R X 1. consulte la ilustración de abajo para las siguientes pruebas.

2. Abra la puerta de la secadora. Usted deberá escuchar un beep cada vez que la puerta se cierre o se abra, y en la ventana de la consola se mostrará OE siempre que la puerta este abierta.

5. Posicione la punta de prueba negra del ohmetro a la punta del cable blanco y manténgala ahí por el resto de las pruebas. 6. Coloque la punta de prueba de color roja del ohmetro a la punta del cable café en el conector. La medición deberá indicar un circuito abierto (infinito).

Si no se escucha el sonido de beep, o si OE se muestra cuando la puerta esta cerrada, verifique si el cableado entre el switch de la puerta y la tarjeta de control electrónico del aparato no presenta un corto circuito. (vea la fotografía). Si el cableado esta correcto, realice las pruebas de resistencia.

7. Coloque la punta de prueba roja del ohmetro a la punta del cable azul del conector. La medición deberá indicar un circuito cerrado (0 ohms). 8. Abra la puerta de la secadora. 9. Coloque la punta de prueba roja del ohmetro a la punta del cable azul en el conector. La medición deberá indicar un circuito abierto (infinito). 10. Coloque la punta de prueba roja del ohmetro a la punta del cable café en el conector. La medición deberá indicar un circuito cerrado (0 ohms). 11. Si la prueba de resistencia es incorrecta, reemplace el arnés y el ensamble switch puerta, (consulte la pagina 4-6 para este procedimiento), y vuelva a realizar la prueba.

Page 13: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

11

CAMBIO DE GIRO DE LA PUERTA Kit reversión de puerta: Imagen Descrip.1 Llenador de manejera

2. Cubierta bisagra

NOTA: Guarde el llenador y la cubierta original en caso de que decida volver la puerta a su posición original. Un llenador y cubierta bisagra es provisto en el kit de cambio de giro de la puerta que se instalara en los siguientes pasos.

3. Manejera puerta Removiendo la puerta Quitando la vista puerta 1. Abra la puerta de la secadora. 1. Coloque una toalla o prenda suave sobre la secadora o lugar de trabajo para la superficie de la puerta.

2. Afloje el tornillo superior del agujero en forma de cerradura, luego remueva los otros cuatro tornillos de la bisagra.

2. Quite la vista plástica (1) de arriba y de debajo del llenador de la manguera (2). 3. Cuidadosamente jale la vista hasta que este se destrabe y remueva el llenador de la manejera y colóquelo a un costado.

3. Levante la puerta hasta alcanzar la hendidura del agujero superior en forma de cerradura para poder retirar la puerta y colóquela sobre una superficie acolchonada con la parte interior de la puerta hacia arriba. 4. Afloje las vistas plásticas (1) de

arriba y de debajo de la cubierta bisagra (3).

4. Remueva el tornillo superior del agujero en forma de cerradura y colóquelo con los demás. 5. Cuidadosamente jale la vista hasta

que este se destrabe y remueva la cubierta de la bisagra y colóquela a un costado.

Page 14: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

12

Invierta la bisagra y el bracket o soporte de la bisagra

5. Remueva los dos tornillos de la manejera de la puerta y estire la manejera para removerla. Coloque la manejera a un costado y guárdela en caso de querer volver a cambiar el giro de la puerta.

1. Coloque el interior de la puerta, con la cabeza del tornillo hacia arriba, sobre la superficie de trabajo acojinada. 2. Remueva los cuatro tornillos de la bisagra puerta.

3. Retire los dos tronillos del bracket de la manejera y remueva el bracket.

6. Remueva los 6 tornillos que están indicados por las flechas, mostrados en la ilustración. No remueva ninguno de los tornillos restantes.

4. Monte la bisagra al otro lado de la

puerta con los cuatro tornillos que removió en el paso 2.

7. Levante el ensamble puerta interior hacia arriba y retírelo del ensamble puerta y coloque el ensamble puerta exterior a un costado.

5. Monte el bracket de la manejera al otro lado de la puerta con los dos tornillos que removió en el paso 3.

7. Coloque el ensamble puerta interior a un costado.

Page 15: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

13

Reinstale la puerta 6. Instale un tornillo solamente hasta la mitad dentro del segundo orificio de arriba abajo.

1. De ser necesario, limpie ambos lados del vidrio antes de reensamblarlo. 2. Coloque el ensamble puerta interior dentro del ensamble puerta exterior y alinee la bisagra en el lado de apertura. Asiente la orilla del ensamble puerta interior completamente adentro del ensamble puerta exterior. 3. Primero guíe los seis tornillos de la puerta. Una vez que todos los tornillos han sido guiados, y las orillas de la puerta están adecuadamente alineadas, proceda a apretar los tornillos.

7. Coloque la bisagra de la puerta sobre este tornillo que se instalo, entonces instale los cuatro tornillos restantes en sus orificios, y apriete el tornillo suelto. Asegurese que los cinco tornillos estén debidamente apretados. Instale el nuevo llenador de manejera y la cubierta bisagra 1. Utilizando el nuevo llenador de la manejera que fue provisto con el kit de reversión, ganche la parte superior del llenador de la manejera sobre la vista superior previamente aflojada, e instale estas vistas con la ayuda de los broches de presión o clamps.

2. Ganche la parte inferior del llenador de la manejera sobre la vista inferior previamente aflojada, e instale estas vistas con la ayuda de los broches de presión o clamps.

4. Inserte la nueva manejera dentro del lado de apertura de la puerta. Asegurese que la manejera asiente bien en la abertura, y que los orificios se encuentran bien alineados, después monte la manejera con los dos tornillos.

3. Repita los pasos 1 y 2 para instalar la cubierta de la bisagra sobre el lado opuesto de la bisagra.

5. Usando un pequeño desarmador, remueva los tapones de los orificios en la apertura de la puerta de la secadora e instálelos en los orificios de los tornillos que se formaron en el otro lado de la secadora. Tena cuidado de no dañar el acabado.

4. Cierre la puerta y asegurese que esta se cierra y asegura adecuadamente.

Page 16: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

14

PROBLEMAS FRECUENTES Y DIAGNOSTICO DIAGNOSTICO DISPLAY O MUESTRA DE FALLA / CODIGOS DE ERROR ERROR MOSTRADO

DESCRIPCION EXPLICACION Y PROCEDIMIENTO RECOMENDADO

PF Falla de energía PF destella para indicar que una falla de energía ocurrió cuando la secadora estaba trabajando. Presione START para continuar el ciclo, o presione STOP/CANCEL para limpiar la pantalla.

E1 Termistor abierto E1 destella si el termistor esta abierto. Vea Prueba del termistor en la Pág. 5-5.

E2 Termistor en corto E2 destella si el termistor tiene corto. Vea Prueba del termistor en la Pág.. 5-5.

PRUEBAS DE DIAGNOSTICO Acción correctiva: Presione uno de

los pushbutton de Ciclos Manual. Si los indicadores encienden, cambie el tiempo de secado presionando los pushbutton More Time y Less Time.

Las pruebas de diagnostico probaran y verificaran todas las entradas a la tarjeta de control electrónico del aparato. Estas pruebas son una verificación global de los componentes electrónicos y relacionados a la secadora. Las pruebas deberán de realizarse antes de hacer cualquiera de las pruebas de problemas frecuentes.

Si cualquiera de los dos pushbutton falla al cambiar el tiempo, el pushbutton esta defectuoso, y no es posible entrar al modo de diagnostico. ACTIVANDO EL MODO DE

DIAGNOSTICO DE PRUEBA Remueva el compartimiento y la consola electrónica (vea Pág.. 4-4) Indicación #2

1. Asegurese que la secadora este en el modo Standby (Conectada y todos los indicadores están apagados). Problema: E1 o E2 destella en la pantalla

(display). Acción correctiva: Consulte Prueba del termistor en Pág.. 5-5.. Indicación #3

2. Presione las siguiente secuencia de de teclas en el panel de control dentro de 5 segundos: More Time Less Time - More Time Less Time. Problema: E3 destella en la pantalla

(display). 3. Todos los indicadores en la consola estarán ahora iluminados con 88 mostrando en ella Estimated Time Remaining, si este modo de prueba introducido correctamente. NOTA: Si el Diagnostic Test Mode no se introducio correctamente, realice las siguientes acciones por indicaciones especificas. Indicación #1 Problema: Ninguno de los indicadores o (display) pantalla de dígitos enciende.

Acción correctiva: Compruebe si están bien instalados el compartimiento y la consola electrónica, además de la tarjeta de control electrónica del aparato. Para hacerlo, remueva estos componentes (ver Págs. de la 4-2 a la 4-5 para los procedimientos). Verifique los números de parte y compárelos con los números de parte mostrados en la hoja técnica adjunta a la secadora. Reemplácelos de ser necesario.

Page 17: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

15

PRUEBA DEL TECLADO O PANEL. 7. Presione la tecla Temperatura. Los cinco LEDs del nivel de temperatura se apagaran y la secadora emitirá un beep.

1. Presione el botón de Dryness Level. Los tres LEDs del nivel de secado se apagaran y la secadora emitirá un beep. 2. Presione el botón Control On. El Led de control bloqueado se apagara.

8. Presione la tecla Temperatura. Los cinco LEDs del nivel de temperatura se apagaran y la secadora emitirá un beep. PRUEBAS ADICIONALES.

3. Gire la perilla selector de ciclo una vuelta completa. Cuando la perilla apunte hacia un ciclo, el Led correspondiente saldrá, y la secadora emitirá un beep. Cuando la perilla apunte entre los espacios de los grupos de ciclos de Manual y Automático, solo se escuchara un beep.

1. Abra La puerta de la secadora. La secadora emitirá un beep y la pantalla mostrara un número, seguido por la letra E para los modelos eléctricos, o la letra g para modelos a gas. El primer número será un 3 (acceso Whirlpool).

4. Presione el botón More Time. Lo más significativo 8 se apagara y la secadora emitirá un beep.

2. Presione la tecla Sensing. La secadora emitirá un beep mientras presione la tecla y la pantalla mostrara un digito 2- código de revisión de software.

5. Presione el botón Less Time. Lo menos significativo 8 se apagara y la secadora emitirá un beep. 3. Cierre la puerta de la secadora.

La pantalla se pondrá en blanco. 6. Presione la tecla Wrinkle Shield. El LED correspondiente se apagara y la secadora emitirá un beep.

4. Presione la tecla Star. Los Leds de Status se apagaran, la resistencia y el motor se encenderán, y la pantalla podrá leer un digito 2 código de identificación del proyecto.

Page 18: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

16

GUIA DE SOLUCION A PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA/PRUEBA La unidad no enciende. 1. Verifique la fuente de alimentación

eléctrica de 120 VAC. 2. Verifique las conexiones del arnés

eléctrico. 3. Pruebe los controles electrónicos.

La unidad no realiza el ciclo cuando se presiona el botón de Star.

1. Asegurese de mantener presionado el botón de Start por 3 segundos.

2. Verifique las conexiones del arnés eléctrico.

3. Si destellan números en la pantalla, asegurese de que la puerta este completamente cerrada. Presione y mantenga oprimido el botón de Start por 3 segundos.

La unidad no se apaga. 1. Pruebe el botón de Pause/Cancel. 2. Pruebe la cubierta o alojamiento y

los controles electrónicos. 3. Pruebe el sensor de humedad.

El panel de control no acepta los comandos.

1. Pruebe la cubierta o alojamiento y los controles electrónicos.

La unidad no calienta. 1. Pruebe el voltaje de la resistencia. 2. Pruebe las conexiones del arnés a

la resistencia. La unidad calienta durante el ciclo de air.

1. Pruebe el termistor.

La unidad se apaga antes de que las prendas estén secas.

1. Pruebe el sensor de humedad.

Page 19: SECADORAS DE GAS...Antes de realizar el servicio, verifique lo siguiente: • Asegœrese de que el cable tomacorriente este firmemente conectado dentro de un circuito vivo con el voltaje

Servicio al cliente

SERVICIO AL CLIENTE

SI USTED NECESITA COMPRAR REFACCIONES

1.- PIDA LA REFACCIÓN POR CÓDIGO DE NÚMERO DE PARTE 2.- PIDA LA REFACCIÓN POR DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA 3.- LLAME AL TELÉFONO DE VENTA DE REFACCIONES:

(018) 329 19 07 (918) 329 19 16 01800-82-12300

FAX: (018) 329 21 03/(018)3292109

DUDAS TÉCNICAS

1.- LLAME AL TELÉFONO DE INGENIERÍA DE SERVICIO:

(018) 329 21 21

FAX: (918) 329 21 09

E-MAIL :[email protected]

ELABORADO POR: INGENIERÍA DE SERVICIO / C.M.F. / 2004

SERVICIO ACROS WHIRLPOOL

CARRETERA MIGUEL ALEMÁN K.M. 16.695-6 APODACA NUEVO LEÓN, MÉXICO

C.P. 66600

17