sala de teatro para niÑos y jovenes de bizkaia bizkaiko ... · sala de teatro para niÑos y...

12
SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015 DENBORALDIA Actividad subvencionada por / Babestutako ekintza: Colaboran / Laguntzaileak: Asociado a / Bazkidea:

Upload: others

Post on 28-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO ... · SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015

SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA

BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA

TEMPORADA 2014 / 2015 DENBORALDIA

Actividad subvencionada por / Babestutako ekintza:

Colaboran / Laguntzaileak: Asociado a / Bazkidea:

Page 2: SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO ... · SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015

2

EL ARTE DE SERESPECTADOR

IKUSLEAIZATEAREN ARTEA

La programación Mitusu cumple 20 años, un largo camino que ha permitido el encuentro de más de 250.000 espectadores de Bizkaia con las Artes Escénicas.

20 años de encuentros con artistas procedentes de Euskadi, pero también del resto del Estado y de otros países como Argentina o Bélgica. 20 años generando emociones y despertando inquietudes, 20 años tejiendo complicidades con otras entidades culturales y educati-vas del territorio.

FIESTA 20 ANIVERSARIOA fi nales de Mayo de 2015, coincidiendo con la Se-

mana Internacional de Educación Artística impulsada por la UNESCO, queremos celebrar con vosotros 20 años de encuentros en torno a las Artes Escénicas.

Estamos organizando una fi esta con diversos actos de la que os iremos informando.

PROYECTO PILOTO – TRABAJO SOBRE LOS HABITOS CULTURALES

Mitusu inicia en esta edición un proyecto piloto para acompañar y apoyar a varios centros escolares, en la creación de hábitos culturales de sus alumnos/as. Una persona de Mitusu trabajará con el profesorado del cen-tro para diseñar las acciones a realizar.

Para participar en este proyecto es necesario solici-tarlo en el momento de realizar la reserva para organizar los recursos disponibles.

SUGERENCIAS PARA LA FORMACION DEL ESPECTADOR

Continuamos posibilitando al profesorado que acude al teatro, un acercamiento pedagógico a la experiencia. Para ello, se elaboran unas guías de formación del es-pectador, que incluyen refl exiones e informaciones del espectáculo seleccionado y propuestas de actividades para realizar en el aula antes y/o después de asistir a la representación. Además de sugerencias que permitan la expresión de las emociones del espectador/a.

¡A ESCENA! ABONO DEL 50% DEL COSTE DEL TRANSPORTE

En el primer trimestre del curso se va a incentivar el acceso a la programación de los espectadores que pro-ceden de las diferentes localidades de Bizkaia. Para ello la organización, con el apoyo de la Diputación Foral de Bizkaia, se va a hacer cargo del 50% del coste del trans-porte necesario para participar en la actividad.

PROGRAMACIÓN PARA EDUCACIÓN SECUNDARIA

Programaremos un taller-espectaculo a realizar en los Centros de Secundaria que pretende acercar a los jó-venes la creación escénica vinculada a la obra de Shakes-peare. En el taller-espectáculo participan el director y los actores de la obra, junto a los espectadores, para sumer-girse juntos en una aventura escénica.

Mitusu programazioak 20 urte beteko ditu, Bizkaiko 250.000 ikusleri baino gehiagori arte eszenikoetara hur-biltzeko aukera eman dien bide luzea.

20 urte Euskadiko, Espainiako eta Argentina edo Bel-gika bezalako beste herrialde batzuetako artistekin topa-gune bat eskaintzen. 20 urte emozioak sortzen eta jakin-mina pizten, 20 urte lurraldeko beste hezkuntza-erakunde eta erakunde kultural batzuekin harremanak josten.

20. URTEURRENAREN JAIALDIA2015ko Maiatzaren amaiera aldera, UNESCOk sus-

tatutako Hezkuntza Artistikoaren Nazioarteko Astean, zuekin ospatuko dugu arte eszenikoen topaketen bideko 20 urteko bidaia hau.

Ekitaldiz beteriko jaialdi bat antolatzen ari gara.Horren inguruko edozein nobedaderen berri emangodizuegu.

PROBAKO PROIEKTUA - OHITURA KULTURALEI BURUZKO LANA

Edizio honetan, Mitusuk probako proiektu bat abia-raziko du, zenbait hezkuntza zentrori laguntzeko ikasleen ohitura kulturalak sortzen. Mitusuko arduradun batek irakasleekin lan egingo du burutuko diren ekintzak disei-natzeko.

Proiektu honetan parte hartu ahal izateko erreserba egiten denean espresuki eskatu behar da, horrela eskura dauden baliabideak antolatzeko.

IKUSLEA HEZTEKO PROPOSAMENAKOrain arte egin dugun bezala, esperientziari peda-

gogia-etekina ateratzeko aukera ematen diegu antzokira agertutako irakasleei. Horretarako, ikuslearen presta-kuntzarako gidaliburu batzuk lantzen dira, zeinetan hau-tatutako ikuskizunari buruzko gogoetak eta informazioak biltzen baitira. Horrez gain ariketa batzuk proposatzen dira, emanaldira joan aurretik edo/eta ondoren ikasgelan egitekoak. Gainera, ikusleak bere emozioak kanporatzea ahalbidetzeko iradokizunak ere jasotzen dira gidalibu-ruan.

TAULARA! ORDAINDU GARRAIOAREN KOSTUEN % 50

Ikasturtearen lehen hiruhilekoan, Bizkaiko hainbat herritako ikusleek programan parte hartzea sustatuko da. Horretarako, antolakuntzak, Bizkaiko Foru Aldundiaren la-guntzaz, ekintzara joateko beharrezko garraioaren kostua-ren % 50 ordainduko du.

BIGARREN HEZKUNTZARAKO PROGRAMABigarren Hezkuntzako zentroetarako ikuskizun-tailer

bat prestatuko dugu, gazteak Shakespeareren obrari lo-tutako sormen eszenikora hurbiltzeko asmoz. Tailer-ikus-kizunean, obraren zuzendariak eta antzezleek ikusleekin batera lan egingo dute, denok batera abentura eszeniko batean murgiltzeko.

Page 3: SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO ... · SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015

3

“Código Postal” nos invita a descubrir una ofi cina muy especial

donde llegan cartas y paquetes de todos los lugares del mundo.

En esta ofi cina descubrirás a las carteras, Ruth, María y Mireia, e

infi nidad de historias escritas en las cartas...

Cartas de deseos… cartas de sueños… de secretos… ¿quieres

leerlas?

Cartas especiales: a la oscuridad… a Nana Bunilda que come

pesadillas… a los cordones de los zapatos… a la nube Kingdon…

al Ratoncito Pérez… al muñeco de nieve que se marchó al llegar la

primavera…

Cartas que hablan: de la distancia… de un viaje por el mar… de

un mensaje de amor difícil de entregar…

Al fi nal de la representación los espectadores /as que hayan es-

crito una carta en el aula, podrán echarla al buzón de “Código Postal”.

Después recogerán un mensaje único y especial de alguien desconoci-

do que ha dejado su carta anteriormente.

“Posta kodea” ikuskizunak mundu osoko gutunak eta paketeak

jasotzen dituen bulego berezi-berezi bat ezagutzera gonbidatzen

gaitu.

Bulego horretan, Ruth, Maria eta Mireia postariak aurkituko di-

tugu eta gutunetan idatzitako hamaika istorio…

Desioei buruzko gutunak... ametsei buruzkoak... sekretuei buruz-

koak… irakurri nahi al dituzu?

Gutun bereziak iluntasunari... Nana Bunilda amesgaiztoak jaten

dituen emakumeari... oinetakoen lokarriei... Kingdon hodeiari... Perez

saguari... udaberria heltzean joan egin zen elurrezko panpinari…

Distantziaz, itsas bidaia batez, emateko zaila den maitasun mezu

batez… mintzo diren gutunak.

Ikuskizuna amaitzean, gelan gutuna idatzi duten ikusleek “Posta

kodea” bulegoko postontzian bota ahalko dute, eta, ostean, gutuna

utzi duen ezezagun baten mezu berezi eta esklusiboa jasoko dute.

ENGRUNA TEATRE-k Presenta / Aurkezten du

“POSTA KODEA”Autores y Directores /Egileak eta Zuzendariak JORDI PAIET ORIOL PUIG ROSER BIANCHIntérpretes / Antzezleak RUTH GARCIA MIREIA FERNANDEZ MARIA CASELLASTOKIA:

C.C. OTXARKOAGA

1er ciclo de primaria

L.H. 1. ziklo

ESPECTÁCULO/ IKUSKIZUNA: 1

ESPECTACULO PARA PRIMER CICLO DE PRIMARIA

LEHEN HEZKUNTZAKO LEHEN ZIKLORAKO IKUSKIZUNA

NARRACIÓN EN EUSKERA /

EUSKERAZKO NARRAZIOA

FECHAS / DATAK:

5 Noviembre / Azaroa

HORARIO /

ORDUTEGIA:

9:45 - 11:15.

DURACIÓN APROX.:

60 Minutos.

www.engrunateatre.com

Page 4: SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO ... · SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015

4

ESPECTÁCULO/ IKUSKIZUNA: 2

L.H. 2. eta 3. zikloa

2º y

3er ciclo de prim

aria

L.Hiklo

a

yyyyyyyyyyyyyyy 3er c ppppppprim

a

Kibubu signifi ca gorila en la lengua del Congo, y es que esta his-

toria se desarrolla en torno a un gorila que llega a un viejo circo. En él,

Xebas y Cocó forman una pareja artística de payasos con más ilusión

que éxito.

Para el futuro espectáculo que preparan, Xebas decide introducir

un elemento con el que pretende dar la campanada: un gorila de ver-

dad, de carne y hueso. Está convencido de que si lo doma y le enseña

los diferentes números, su suerte cambiará y ganarán el aplauso del

público.

Sin embargo, no es tanto el gorila quien va a aprender de esta

experiencia; Xebas y Cocó van a aprender una lección que jamás ol-

vidarán.

Un espectaculo gestual y clownesco que se apoya en la musica y

el juego teatral para hacer un alegato al respeto y a la libertad.

Los niños sienten una especial curiosidad por los animales. Se

sienten muy atraídos por los exóticos y extraños seres que conviven

con nosotros en este planeta y con los que se sienten muchas veces

muy identifi cados. Pero, ¿cuáles son los parámetros en los que se ci-

mienta nuestra relación con los animales?

Premio FETEN 2014 al mejor actor y a la caracterización.

Kibubuk gorila esan nahi du Kongoko hizkuntzan. Hain zuzen, isto-

rio hau zirku zahar batera ailegatzen den gorila bati buruzkoa da. Xeba-

sek eta Cocók bikote artistikoa osatzen dute, biak dira pailazo. Ilusioa

gainezka duten arren oraindik ez dute arrakasta nabarmenik lortu.

Ikuskizun berria prestatzen ari direla, Xebasek egiazko gorila bat

erostea erabaki du, hezur haragizkoa. Sinistuta dago gorila mendean

hartu eta numeroak erakutsiz gero, sekulako txalo zaparrada jasoko

dutela.

Halere gorila ez da izango egunen joanean gehien ikasiko duena;

bai Xebasek eta baita Cocók ere inoiz ahaztuko ez duten ikasgaia ja-

soko dute.

Begirunearen eta askatasunaren aldeko alegatua egiteko musikaz

eta antzezpen-jolasaz laguntzen den keinuzko clown ikuskizun bat da.

Animaliek jakinmin handia eragin ohi diete umeei. Mundu hone-

tan gurekin batera bizi diren izaki exotiko eta harrigarriek erakargarri

egiten zaizkie haurrei, eta, sarritan, beraiekin identifi katu egiten dira.

Baina zein parametrotan oinarritzen da gizakiok animaliekin dugun

harremana?

FETEN 2014 sariak aktore onenari eta karakterizazioari.

MARIE DE JONGH-ekPresenta / Aurkezten du

“KIBUBU”Autor/ Egilea JOKIN OREGIDirector / Zuzendaria JOKIN OREGIIntérpretes / Antzezleak JAVIER RENOBALES ANA MEABE JOSEBA URIBARRI

ESPECTACULO PARA SEGUNDO Y TERCER CICLO DE PRIMARIA

LEHEN HEZKUNTZAKO BIGARREN ETA HIRUGARREN ZIKLOETARAKO IKUSKIZUNA

SIN TEXTO / HITZIK GABE

FECHAS / DATAK:

11, 12 Noviembre / Azaroa

HORARIO / ORDUTEGIA:

9:45 - 11:30

DURACIÓN APROX.:

50 Minutos.

www.tartean.com/marie-teatro.html

TOKIA:TEATRO CAMPOS

S

11

Page 5: SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO ... · SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015

N O V E D A DTaller Espectáculo

para Secundaria

E.S

.O. Y E.S.P.O

D.B.H eta D.B.H

.O

5

ESPECTÁCULO/ IKUSKIZUNA: 3

TOKIA:SALA POLIVALENTE DEL PROPIO

CENTRO PARTICIPANTE

El objetivo del proyecto se basa en el acercamiento al lenguaje

y su riqueza; a los textos clásicos; al hecho teatral, entendido como

hecho de comunicación; a la creación de audiencias y a la captación

de nuevos públicos. O lo que es lo mismo: hacer pasar un buen rato al

espectador y desterrar la idea de que el teatro y los clásicos son un

aburrimiento…

El taller-espectáculo propone encuentros directos con el público

en el espacio cotidiano de los jóvenes: el centro escolar. En ellos par-

ticipan los actores y el director que interactúan con público e intér-

pretes. Se presentan escenas del espectáculo “Criados y Bufones” de

Sandro Cordero. Una versión particular de los textos del emblemático

Shakespeare, pasados por el tamiz de la comicidad de los personajes.

El mayor reto del proyecto es conseguir que le lenguaje suene

fácil a oídos del espectador moderno, sin que éste pierda en ningún

momento la impresión de estar escuchando a Shakespeare.

El camino escogido es el de intentar atrapar el espíritu con el que

el autor escribió la pieza, nos impregnamos de ese aire absolutamente

gamberro que fl ota en la obra original de Shakespeare, e intentamos

transmitir la esencia de lo escrito hace quinientos años, pero con pala-

bras nuestras, entendibles por oídos de hoy. Sin renunciar, claro está,

al tono “Shakesperiano”.

Proiektuaren helburuak dira ikusleak hizkuntzara, bere aberas-

tasunera, testu klasikoetara eta komunikazio-ekintza gisa ulertutako

antzerkira hurbiltzea, ikusleak sortzea eta ikusle berriak erakartzea;

bestela esanda: ikusleei une atsegin bat pasaraztea eta antzerkia eta

klasikoak aspergarriak diren ideia baztertzea.

Ikuskizun-tailer honek proposatzen du gazteekin zuzenean elkar-

tzea ohiko eta ezagun zaien leku batean: eskolan. Topaketa horretan

antzezleek eta zuzendariak ikusleekin elkarlanean arituko dira, eta San-

dro Corderoren “Criados y Bufones” ikuskizunaren eszenak antzeztuko

dira. Obra horrek Shakespeare ezagunaren testuen bertsio xelebrea

aurkezten du, pertsonaiak komikotasunaren bahetik pasatzen baititu.

Proiektuaren erronkarik handiena da ikusle modernoei garaiko

hizkuntza erraz ulertaraztea, betiere Shakespeare entzuten egotearen

sentsazioa galdu gabe.

Horretarako, idazlearen barrena geureganatzen saiatuko gara.

Shakespeareren jatorrizko lanean nabari den lotsagabekeria hutseko

zantzuak hartuko ditugu eta duela bostehun urte idatzitakoaren esen-

tzia transmititzen saiatuko gara, baina gure hitzekin, gaur egun ulertze-

ko moduan, betiere, jakina, tonu shakesperirarra zainduta.

HILO PRODUCCIONES-ekPresenta / Aurkezten du

“WILL IS IN THE AIR”Autor / Egilea SANDRO CORDERODirector / Zuzendaria SANDRO CORDEROIntérpretes / Antzezleak SERGIO GAYOL SANDRO CORDERO MIGUEL MECA

DBH ETA DBHO-TARAKO IKUSKIZUNA / ESPECTACULO PARA ESO Y ESPO

GASTELANIAZ / CASTELLANO

FECHAS /DATAK: 19 Noviembre / Azaroa

HORARIO / ORDUTEGIA: 9:00 – 12:00

DURACIÓN APROX.: 90 min.

Page 6: SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO ... · SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015

6

Haur Hezkuntza

Edu

cación Infantil

Date Danza plantea en este nuevo espectáculo el tema de la bús-

queda de la identidad desde el punto de vista del crecimiento personal

de la Pequeña Infancia. El niño/a reconocerá el lenguaje ligado al mo-

vimiento y esto, unido a la luz y la música, sumergirá a los pequeños

espectadores en un clima familiar y agradable, captando su atención

sin necesidad de recurrir a efectos superfi ciales. Cada objeto puede

tener una fi nalidad, distinta de la conocida, todo se puede transformar,

incluso las personas y su nombre.

A través del movimiento entraremos en un mundo que despertará

la imaginación de niños y adultos. Las palabras serán el hilo conductor

de esta historia que se cuenta a través de la danza.

En esta historia todo es juego, la búsqueda de tu nombre será muy

entretenida, jugar a mirar, mirar jugando.

Sabes qué?….. Que no me importa cómo te llames, solo quere-

mos jugar contigo.

El espectaculo se ha estrenado en el Festival de Música y Danza

de Granada, bajo la dirección de Rosa Díaz, Premio Nacional de las

Artes Escénicas para la Infancia y la Juventud 2011.

Ikuskizun berri honetan, Date Danza taldeak identitatearen bi-

laketa lantzen du Haur Hezkuntzako umeen hazkuntza pertsonalaren

ikuspegitik. Espektakuluan, haurrek mugimendua eta hizkuntza loturik

antzemango dituzte, eta horiek, argiekin eta musikarekin batera, ikusle

txikiak erakarriko dituzte. Hala, umeak klima ezagun eta atsegingarri

batean murgilduko dira azalean biltzeko beharrik gabe. Objektu guz-

tiek, ezaguna den funtzioaz gain, beste funtzio batzuk izan ditzakete.

Dena alda daiteke, baita pertsonak eta izenak ere.

Mugimenduen bitartez, haur zein helduen irudimena piztuko duen

mundu batean sartuko gara. Hitzak izango dira gidari dantzaren bidez

kontatzen den istorio honetan.

Istorio honetan, dena da jolas bat. Nork bere izena bilatzea diber-

tigarria izango da, begiratzera jolastea, jolasten begiratzea.

Badakizu gauza bat? Ez dio axola nola deitzen zaren, zurekin jolas-

tu nahi dugu, besterik ez.

Ikuskizuna Granadako Musika eta Dantza Jaialdian estreinatu zen,

Rosa Díazen gidaritzapean, eta, 2011an, Haur eta Gazteentzako Arte

Eszenikoen Sari Nazionala eskuratu zuen.

DATE DANZA-kPresenta / Aurkezten du

“ZEIN DA NIRE IZENA?Autor / Egilea OMAR MEZADirectores / Zuzendariak OMAR MEZA - ROSA DÍAZIntérpretes / Antzezleak IVAN MONTARDIT GRETA JONSSON

ESPECTÁCULO/ IKUSKIZUNA: 4

TOKIA:ALHONDIGA BILBAO

ESPECTACULO PARA EDUCACIÓN INFANTIL

HAUR HEZKUNTZARAKO IKUSKIZUNA

PEQUEÑAS FRASES EN EUSKERA /

HAINBAT ESALDI EUSKARAZ

FECHAS / DATAK:

3, 4 Diciembre / Abendua

HORARIO / ORDUTEGIA:

9:45 - 11:00.

DURACIÓN APROX.:

45 Minutos.

www.datedanza.es

HA

Bastida Aretoa,

gehienezko edukiera

90 ikusle

Page 7: SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO ... · SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015

7

L.H. 2. eta 3. zikloa

2º y

3er ciclo de prim

aria

L.Hiklo

a

yyyyyyyyyyyyyyy 3er c ppppppprim

a

Hay un pacto oculto entre el Señor de los Ratones y el Alcalde de

la ciudad de Hamelin. Los ratones están ávidos de comida y el Alcalde

de monedas de oro. Por eso se ha producido una gran invasión. La

tranquila ciudad de Hamelin está gobernada por un Alcalde avaro y

corrupto, dispuesto a sacrifi car el bienestar de su ciudad para enri-

quecerse.

La hija del Alcalde, ignorante de todo, suplica a su padre que

encuentre una solución. Se publican anuncios y llegan, como en la

feria, pregoneros, inventores y charlatanes, pero todo es inútil. Solo

la música del Flautista Mágico anuncia un fi nal a la plaga de ratones.

Pero será necesario que la hija del Alcalde, acompañada por los niños

y niñas, ayude al Flautista a solucionar el problema e instaurar la es-

peranza en la ciudad.

No es solo un cuento, es un juego de rimas, música y teatro que

conduce a los pequeños espectadores a una interesante refl exión so-

bre la importancia de la honestidad de los gobernantes. En la historia,

el mundo se presenta como una realidad transformable por la acción y

el deseo de los niños y niñas.

Premio FETEN 2010 al mejor espacio escénico.

Ezkutuko hitzarmen bat dago Saguen Jaunaren eta Hamelingo

Alkatearen artean. Saguek janari eta Alkateak urrezko txanpon gosea

daukate. Hori dela eta, inbasio handi bat gertatu da. Hamelin hiri la-

saia, Alkate xuhur eta ustel batek gobernatzen du eta hiriaren ongiza-

tea sakrifi katzeko prest dago berak aberastasuna lortzeko.

Alkatearen alabak, ezer jakin gabe, bere aitari konponbide bat

aurkitzeko eskatzen dio. Iragarkiak argitaratzen dira eta azokan bezala,

pregoilariak, asmatzaileak eta kalakariak iristen dira baina dena alfe-

rrikakoa da. Txirulari Magikoaren musikak bakarrik iragarriko du sagu

izurriaren amaiera. Baina horretarako beharrezkoa izango da Alkatea-

ren alabak, neska-mutilekin batera, Txirulariari arazoa konpontzen la-

guntzea hirian itxaropena ezartzeko.

Ez da ipuin bat bakarrik: ikusle gazteak gobernatzaileen zintzota-

sunaren garrantziaren gaineko hausnarketa egitera bultzatzen dituen

errima, musika eta antzerki joko bat da. Munduaren historia, neska

-mutikoen ekintzen eta desioen arabera aldatu daitekeen errealitate

bat bezala aurkezten da.

FETEN saria 2010ean espazio eszeniko onenari.

TEATRO PARAISO ANTZERKIA-kPresenta / Aurkezten du

“TXIRULARI MAGIKOA”Autora / Egilea CLAUDIO CASADIODirector / Zuzendaria CLAUDIO CASADIOIntérpretes / Antzezleak ERIZ ALBERDI IKER DIAZ AMAIA FERNANDEZ

TOKIA:TEATRO CAMPOS

ESPECTACULO PARA SEGUNDO Y TERCER CICLO DE PRIMARIA

LEHEN HEZKUNTZAKO BIGARREN ETA HIRUGARREN ZIKLOETARAKO IKUSKIZUNA

EUSKERA / EUSKERAZ

FECHAS / DATAK:

11, 12 Marzo / Martxoa

HORARIO / ORDUTEGIA:

9:45 - 11:30

DURACION APROX.:

60 minutos

www.teatroparaiso.com

ESPECTÁCULO/ IKUSKIZUNA: 5

GARREN ETA HIRUGARREN ZIKLOETARAKO IKUSKIZUNA

Page 8: SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO ... · SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015

8

1er ciclo de primaria

L.H. 1. ziklo

ESPECTÁCULO/ IKUSKIZUNA: 6

ESPECTACULO PARA PRIMER CICLO DE PRIMARIA

LEHEN HEZKUNTZAKO LEHEN ZIKLORAKO IKUSKIZUNA

EUSKERA / EUSKERAZ

FECHAS / DATAK:

23, 24 Abril / Apirila

HORARIO / ORDUTEGIA:

9:45 - 11:15

DURACION APROX.:

50 Minutos.

TOKIA:BILBO ROCK

Aladdin es una versión teatral del popular cuento “Las mil y una

noche”. La obra introduce al espectador en un mundo mágico protago-

nizado por Aladino, en el que intervienten también la princesa Alma,

el genio de la lámpara y un hechicero. La historia es recreada por tres

actores que cantan en directo y manipulan diversas marionetas.

La compañía Gorakada complementa su trabajo de representación

con un gran trabajo visual y de creación plástica: arena, telas, cuidada

iluminación y una escenografía cambiante.

En la obra Aladino conoce a un misterioso personaje que le ofrece

hacerse rico si le ayuda a conseguir una vieja lámpara de aceite que

está en una cueva encantada.

El proceso de aprendizaje que experimenta el protagonista, el

espíritu de la obra, su capacidad de evocación y la riqueza plástica

del universo de las 1001 noches, hacen de Aladdin un espectáculo

delicado, poético y de amistad.

Aladdin “Mila gau eta bat gehiago” ipuin herrikoiaren bertsio an-

tzeztua da. Obrak honek mundu magiko batean murgiltzen du ikuslea.

Mundu horretan, Aladino da protagonista, Alma printzesarekin, lanpa-

rako jeinuarekin eta aztiarekin batera. Istorioak hiru antzezle ditu eta

horiek zuzenean abestu eta txotxongiloak maneiatzen dituzte.

Gorakada konpainiak lan bisual handiarekin eta sormen plastikoko

elementu ugarirekin (harea, oihalak, argiekiko lan zaindua, eszenogra-

fi a aldakorra…) konbinatzen du lana.

Ikuskizunean Aladdinek pertsonai misteriotsu bat ezagutu eta

aberats bihurtzeko aukera izango du, pertsonaiari kobazulo sorgindu

batean dagoen olio lanpara zaharra lortzen laguntzen badio.

Protagonistak biziko duen ikaskuntza prozesuak, obraren espiri-

tuak, iradokitzeko gaitasunak eta 1001 gauen unibertsoaren aberas-

tasun plastikoak Aladdin ikuskizun fi n, poetiko eta adiskidetsua bihur-

tzen dute.

GORAKADA ANTZERKIA- kPresenta / Aurkezten du

“ALADDIN”Autor / Egilea JULIO SALVATIERRADirector / Zuzendaria ALEX DIAZIntérpretes / Antzezleak ERIZ ALBERDI REYES MOLERES JAVI TIRADO

/ DATAK:

bril / Apirila

O / ORDUTEGIA:

:15

ON APROX.:

tos.

http://jpproducciones.net/distribucion/teatro-gorakada/

Page 9: SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO ... · SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015

9

Haur Hezkuntza

Edu

cación Infantil

ESPECTACULO PARA EDUCACIÓN INFANTIL

HAUR HEZKUNTZARAKO IKUSKIZUNA

EUSKERA O INGLÉS/

EUSKERAZ EDO INGELESAZ

FECHAS / DATAK:

29, 30 Abril / Apririla

HORARIO / ORDUTEGIA:

9:45 - 11:15

DURACIÓN APROX.:

50 Minutos.

www.teatroparaiso.com

“Kri kra kro”, es un espectaculo creado en colaboración con Teatro

de la Guimbarde de Bélgica, que ha realizado una intensa gira interna-

cional por países como Irlanda, Bélgica, Eslovenia, Croacia… Además

AC/E (Acción Cultural Española) lo ha destacado como un proyecto

innovador en la aplicación de las nuevas tecnologías en la escena.

Los protagonistas, El y Ella, son habitantes curiosos de un espacio

poblado de imágenes y sonidos. Ellos juegan con su imaginación a

transformarlo de una forma mágica, construyendo así un nuevo univer-

so, cercano a la mirada particular de los pequeños espectadores.

El espacio escénico permite mostrar las imágenes como parte de

un juego, como una posibilidad para explorar y disfrutar el mundo y no

sólo para contemplarlo.

Las imágenes, y el juego de los actores, se constituyen como me-

táfora de una manera de aprender la realidad, de mostrarla y dibujarla.

Imágenes que evocan la naturaleza, la ciudad, el museo… y constru-

yen un poema teatral lleno de interrogantes.

“Kri kra kro” Belgikako Guimbarde konpainiarekin elkarlanean

egindako ikuskizun bat da. Espektakulu honek bira handia egin du

nazioartean, Irlanda, Belgika, Eslovenia eta Kroazia bezalako herrial-

deetan, besteak beste. Gainera, AC/Ek (Acción Cultural Española - Es-

painiako Kultur Ekintzak) eszenatokian teknologia berriak aplikatzen

dituen proiektu berritzaile gisa nabarmendu du.

Protagonistak, Bera mutila eta Bera neska, irudiz eta soinuz bete-

tako toki bateko biztanle bitxiak dira. Euren irudimenaz baliatuz, toki

hori modu magikoan transformatzen jostatzen dira, eta horrela, ikusle

txikien ikuspegitik gertu dagoen beste mundu bat sortzen dute.

Espazio eszenikoak irudiak joko bat bailiran erakustea ahalbide-

tzen du, begiratzeko ez ezik, mundua aztertu eta munduaz gozatzeko

aukera ematen du.

Irudiek, eta aktoreen jokoak, errealitatea ulertu, erakutsi eta

marrazteko modu baten metafora bat osatzen dute. Natura, hiria, mu-

seoa… gogora ekartzen dituzten irudiak dira, eta galderaz beteriko

antzerki-poema bat osatzen dute.

TEATRO PARAISO ANTZERKIA-k Presenta / Aurkezten du

“KRI KRA KRO”Autora / Egilea CHARLOTTE FALLONDirectora / Zuzendaria CHARLOTTE FALLONIntérpretes / Antzezleak ROSA A. GARCIA JAVIER FERNANDEZ

TOKIA:ALHONDIGA BILBAO

ESPECTÁCULO/ IKUSKIZUNA: 7

DUCACIÓN INFANTIL

O IKUSKIZUNA

SAZ

A:

om

Page 10: SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO ... · SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015

10

LABORAL KUTXA ES53 3035 0014 66 0140026089

CONTACTOS / HARREMANETARAKOGRACI LOPEZ / ELENA RUIZ

Tfno. de contacto / Kontaktu telefonoa: 901 116 189 • e-mail: [email protected]. durante las funciones / Emanaldi-garaian deitzeko telefonoa: 639 138 804 / 650 937 295

C.M.D. OTXARKOAGA. Avenida Pau Casals, 19 / Pau Casals Etorbidea, 19BILBO ROCK. Muelle de la Merced, 1 / Mesedetako Kaia, 1

TEATRO CAMPOS ANTZOKIA. Bertendona, 5 / Berdentona Kalea, 5ALHONDIGA BILBAO – Plaza Arriquibar, 4 / Arrikibar Plaza, 4

INFORMACIÓNActivamos un canal permanente de información y comunicación con los centros escolares, a través de la web: www.mitusu.netEsta página incluye información sobre la programación, las guías di-dácticas de cada una de los espectáculos y una fi cha para reservas on-line de entradas.

MATERIALES DIDACTICOSEstos se pueden descargar de la página web a partir de Octubre. Ade-más se enviarán por e-mail a los centros 15 días antes de las repre-sentaciones.

ENTRADASEl coste de la entrada, para cada alumno/a, es de 4,00 euros. Este precio está subvencionado por las entidades organizadoras, ya que su coste real es superior al precio establecido. La entrada para el profe-sorado es gratuita.

El taller-espectáculo de Secundaria “Will is in the air” tiene un coste de 2,00 euros por alumno/a.

TRANSPORTELa organización se hará cargo, en el primer trimestre del curso, del pago del 50% del coste del transporte.

Esta reducción puede hacerse efectiva de dos formas: utilizando los servicios de la empresa de transporte asociada al programa, Autobuses Cuadra, o aportando los justifi cantes del pago del transporte público. Si existen casos excepcionales se estudiarían de forma individualizada. El descuento se realizará por orden de reservas hasta agotar la partida destinada a este fi n.

RESERVASLa reserva de localidades se realizará del 8 al 19 de Septiembre(de 9:00 a 15:00 h).Reservas Telefónicas: contactar con la organización, señalando los datos del centro, número de plazas reservadas, persona responsable y espectáculo elegido. Tfno. 901 116 189

Reservas on-line: rellenar el formulario que se encuentra en nuestra página web www.mitusu.net/reservasonline. Después la organización enviará una confi rmación de recepción.

Las plazas se adjudicarán por estricto orden de recepción, hasta agotar las mismas. La organización confi rmará por fax o e-mail la asistencia a los espectáculos.

PAGO DE ENTRADASLos centros deberán efectuar el ingreso del 100 % de las entradas con quince días de antelación, en cualquiera de las ofi cinas de Laboral Kutxa.

La organización enviará la factura a la persona responsable de la reserva de cada centro escolar por el importe correspondiente al número de alumnos/as confi rmados por teléfono. No se realizarán devoluciones que no estén justifi cadas por causa mayor (epide-mias, climatología…)

Para el pago de las reservas se deberá hacer constar los siguientes datos: Nº espectáculo + Nombre del Centro (abreviado) + Nº de entradas. Ejemplo: 3 - Robledal - 70Un colegio que desee adquirir entradas para varios espectáculos, deberá, si fuera posible, realizar un ingreso diferenciado para cada uno de ellos.

ARGIBIDEAKIkastetxeetarako informazio eta komunikazio kanal iraunkorra aktibatu dugu, izan ere, web-orriaren bitartez: www.mitusu.netOrri horrek programazioari buruzko informazioa, ikuskizun guztien gida didaktikoak eta sarrerak linean erreserbatzeko fi txa bat dauzka.

MATERIAL DIDAKTIKOAKUrritik aurrera deskargatu ahal izango dira webgunetik. Horrez gain, antzezpenaren eguna baino 15 egun lehenago zentroetara bidaliko dira emailez.

SARRERAKSarreraren prezioa 4,00 eurokoa izango da ikasle bakoitzarentzat. Pre-zio hauek ezartzeko, antolakuntzan esku hartu duten erakundeek diru-laguntzak eman dituzte, izan ere kostu erreala ezarritako prezioaren gainetik dago. Irakasleek ez dute sarrerarik ordaindu beharko.

“Will is in the air” Bigarren Hezkuntzako gazteentzako ikuskizun-taile-rrak 2,00 euro balio du ikasle bakoitzeko.

GARRAIOAIkasturtearen lehen hiruhilekoan, antolatzaileek garraio-kostuen % 50 ordainduko dute.

Murrizketa bi modutara gauza daiteke: programari lotutako garraio-en-presaren zerbitzuak erabilita, hau da, Autobuses Cuadraren kontratatu-ta, edo garraiobide publikoaren ordainketa agiriak aurkeztuta. Aparteko kasurik badago, modu indibidualean ikertuko da. Deskontua erreserba-ordenan egingo da, helburu horretarako diru-kopurua agortu arte.

ERRESERBAKEserlekuen erreserba ondoko egunetan egingo da: Irailaren 8tik 19ra (9:00etatik 15:00etara)Telefono bidezko erreserbak: erreserbak telefono bidez egiteko an-tolatzaileekin harremanetan jarri beharko zara, ikastetxearen datuak, erreserbatu nahi den toki kopurua, arduraduna eta aukeratutako ikus-kizuna adieraziz. 901 116 189 tfno.

Erreserbak on-line: Erreserbak online egiteko gure web orrian(www.mitusu.net/reservasonline) aurkitzen den formularioa bete beharko duzu. Ondoren antolakuntzak jaso dela berretsiko du posta elektroniko baten bidez.

Eserlekuak, eskaera ordenaren arabera banatuko dira, hauek agortu arte. Erakundeak ikuskizunetara joateko asmoa duen baieztatu behar-ko du telefonoz edo faxez.

ORDAINKETAKIkastetxeek, sarreren zenbatekoaren % 100a sartu beharko dute hama-bost egun lehenago Laboral Kutxako edozein bulegotan.

Antolakuntzak faktura bidaliko dio ikastetxe bakoitzeko arduradun pertsonari, telefonoz berretsitako ikasle kopuruaren araberako zen-batekoarekin. Ez dira itzulketarik egingo ezinbesteko kausak direla eta, izan ezean (epidemiak, klimatologia...).

Erreserbak zein ordainketak egiteko honako datu hauek adierazi beharko dira: Ikuskizunaren zenb. + Ikastetxearen Izena (laburtua) + Sarrera-kopurua. Adibidez: 3 - Robledal - 70Ikuskizun baterako baino gehiagorako sarrerak hartu nahi dituen ikastetxeak, ahal duen neurrian, diru-sarrera bereiziak burutu beharko ditu ikuskizun bakoitzeko.

Nº de cuenta / Kontu zenbakia:

Page 11: SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO ... · SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015

11

Page 12: SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO ... · SALA DE TEATRO PARA NIÑOS Y JOVENES DE BIZKAIA BIZKAIKO HAUR ETA GAZTEENTZAKO ANTZERKI ARETOA TEMPORADA 2014 / 2015

ENGRUNA TEATRE-k presenta / aurkezten du

“POSTA KODEA”Lehen Hezkuntzako Lehen Ziklorako Ikuskizuna /

Espectáculo para Primer Ciclo de Primaria

Fechas / Datak: 5 Noviembre / Azaroa

LOCAL / TOKIA: OTXARKOAGA

MARIE DE JONGH-ek presenta / aurkezten du

“KIBUBU”Lehen Hezkuntzako Bigarren eta Hirugarren Zikloetarako Ikuskizuna /

Espectáculo para Segundo y Tercer Ciclo de Primaria

Fechas / Datak: 11, 12 Noviembre / Azaroa

LOCAL / TOKIA: TEATRO CAMPOS

HILO PRODUCCIONES-ek presenta / aurkezten du

“WILL IS IN THE AIR”DBH eta DBHO-tarako ikuskizuna /

Espectáculo para ESO y ESPO

Fecha / Data: 19 Noviembre / Azaroa

LOCAL / TOKIA: SALA POLIVALENTE DEL CENTRO

DATE DANZA-k presenta / aurkezten du

“ZEIN DA NIRE IZENA?”Haur Hezkuntzarako Ikuskizuna /

Espectáculo para Educación Infantil

Fechas / Datak: 3, 4 Diciembre / Abendua

LOCAL / TOKIA: ALHONDIGA BILBAO

TEATRO PARAISO ANTZERKIA-k presenta / aurkezten du

“TXIRULARI MAGIKOA”Lehen Hezkuntzako Bigarren eta Hirugarren Zikloetarako Ikuskizuna /

Espectáculo para Segundo y Tercer Ciclo de Primaria

Fechas / Datak: 11, 12 Marzo / Martxoa

LOCAL / TOKIA: TEATRO CAMPOS

GORAKADA ANTZERKIA-k presenta / aurkezten du

“ALADDIN”Lehen Hezkuntzako Lehen Ziklorako Ikuskizuna /

Espectáculo para Primer Ciclo de Primaria

Fechas / Datak: 23, 24 Abril / Apirila

LOCAL / TOKIA: BILBO ROCK

TEATRO PARAISO ANTZERKIA-k presenta / aurkezten du

“KRI KRA KRO”Haur Hezkuntzarako Ikuskizuna /

Espectáculo para Educación Infantil

Fechas / Datak: 29, 30 Abril / Apirila

LOCAL / TOKIA: ALHONDIGA BILBAO

1

2

3

4

5

6

7

PROGRAMACIÓN / PROGRAMAZIOA