riego localizado especificaciones y guía de instalación...el riego localizado aporta el agua...
TRANSCRIPT
�
Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación
w w w . r a i n b i r d . f r
�
�
INTRODUCCIÓN...................................................................................................................... 4
APLICACIONES................................................................................................................... 5TALUDES................................................................................................................................ 6ZONAS DE APARCAMIENTO / MEDIANAS.......................................................................... 8ZONAS DE APARCAMIENTO.............................................................................................. �0ZONAS DE PLANTACIONES AISLADAS........................................................................... ��MACETAS/JARDINERAS/VARIOS...................................................................................... �4ANATOMIA DE UN SISTEMA DE RIEGO LOCALIZADO DE RAIN BIRD.......................... �6
PRODUCTOS DE RIEGO LOCALIZADO...................................................................... �7SERIE.XCZ-075.PRF.Y.XCZ-�00.PRF................................................................................. �8LFV-075..ELECTROVÁLVULA.DE.CAUDAL.BAJO.............................................................. �9FILTRO.REGULADOR.DE.PRESIÓN................................................................................... �0FILTRO.DE.MALLA............................................................................................................... �0REGULADORES.DE.PRESIÓN.PSI-M-�0,.PSI-M�5........................................................... ��EMT6X.:.GOTERO.MULTISALIDA........................................................................................ ���800.RETRO.:.KIT.DE.ADAPTACIÓN.A.GOTEO.PARA.DIFUSORES.�800........................ ���800XC.:.TAPA.�800............................................................................................................. ��SERIE.RAIN.BIRD.DL........................................................................................................... ��SERIE.MDCF.:.ACCESORIOS.DE.ACOPLE.RÁPIDO......................................................... ��VÁLVULA.DE.VENTOSA....................................................................................................... ��SERIE.XB.PC........................................................................................................................ �4XB-�0-6................................................................................................................................. �4SERIE.SXB-�80,.SXB-�60.................................................................................................... �4SERIE.VARIJETS.................................................................................................................. �5SERIE.XS-90,.XS-�80,.XS-�60............................................................................................. �5SXB-�60-SPYK..................................................................................................................... �5XS-�60TS-SPYK................................................................................................................... �5SERIE.BF-6�,.BF-7�,.BF-8�................................................................................................. �6BF-5�..................................................................................................................................... �6PPC-�00X............................................................................................................................. �6XBV-075................................................................................................................................ �6SERIE.R�4............................................................................................................................ �6700-CF-��............................................................................................................................. �7C-��....................................................................................................................................... �7XM-TOOL.............................................................................................................................. �7ABRAZADERA...................................................................................................................... �7SERIE.BF.............................................................................................................................. �7SPB-0�5................................................................................................................................ �8TS-0�5................................................................................................................................... �8DBC-0�5................................................................................................................................ �8DT-0�5-50./.DT-0�5-�000..................................................................................................... �8EMA-GPX.............................................................................................................................. �8PFR/RS................................................................................................................................. �8SERIE.BF.............................................................................................................................. �8SERIE.RWS.......................................................................................................................... �9SERIE.RB-IS......................................................................................................................... �0
PROGRAMADORES 230V............................................................................................... ��GUIA.DE.SELECCION.DE.PROGRAMADORES.��0V........................................................ ��
PROGRAMADORES AUTONOMOS.............................................................................. ��GUIA.DE.SELECCION.DE.PROGRAMADORES.AUTONOMOS......................................... �4
INDICE
w w w . r a i n b i r d . f r
4
ESPECIFICACIONES Y GUÍA DE INSTALACIÓN DE RIEGO LOCALIZADO
¿Qué es el riego localizado?
¿Por qué utilizar riego localizado?
¿Por qué el riego localizado es diferente al riego convencional?
¿Cómo utilizar Especificaciones y Guía de instalación de Riego Localizado?
¿Qué debo hacer para tener éxito en un sistema de riego localizado?
El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas.
l Previene nebulización y escorrentíal Ahorro de agual Reducir el crecimiento de malas hierbas
l Flexibilidad en el diseño
l El caudal de los emisores se mide en l/h (litros por hora) en vez de l/s (litros por segundo) o m3/h (metros cúbicos por hora)
l Presiones de funcionamiento entre 1,0 y 3,5 baresl El agua se debe filtrar de 75 a 120 micras
l Zonas de plantas plantas arbustivas, o combinacionesl Zonas estrechas y alargadas
l Áreas de tráfico densol Medianas, taludes o muros
l Utilizar reguladores de presiónl Filtrar el agua para prevenir atascamientosl Tener en cuenta el tipo de planta y de suelo
l Limpiar el sistema periódicamentel Especificar productos de riego localizado eficientes
1. Determinar el tipo de instalaciónl Taludesl Zonas de aparcamiento / medianasl Zonas de plantaciones aisladasl Macetas/jardineras/varios
2. Revisar la sección de ventajas3. Consultar “los tiempos aproximados de instalación” de cada uno de los principales pasos y revisar la lista de materiales4. Estudiar su listado de materiales 5. Consultar las páginas de productos como guía. Considerar siempre el tipo de planta cuando seleccione los emisores6. Para cualquier cuestión consultar al Servicio Técnico de Rain Bird (34 91 632 48 10) o visite nuestra página web: www.rainbird.es
Nota:.. Los.tiempos.mostrados.representan.el.tiempo.medio.aproximado.. en.condiciones.de.suelos.de.tipo.medio..Para.condiciones.climáticas.. extremas.u.otros.tipos.de.suelos,.como.suelos.arcillosos.compactados,.. deberá.ajustar.el.tiempo..El.tiempo.también.variará.con.la.experiencia.. y.el.número.de.operarios.
¿Dónde debo utilizar riego localizado?
5
APLICACIONES
w w w . r a i n b i r d . f r
6
TALUDES
Medianas y laterales de carreterasPlantaciones de cobertura
SOLUCIÓN
VENTAJAS
INSTALACIÓN
LISTADO DE MATERIALES:
TIEMPO APROXIMADO DE INSTALACIÓN:
CONSEJOS DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO:
Rejilla de tubería con goteros integrados e instalación de goteros XB.
• Más del 60% de ahorro de agua ya que no existen pérdidas por incidencia del viento.• Bajo mantenimiento que se traduce en ahorro de mano de obra.• Goteros XB suplementarios que se colocan próximos a grandes ejemplares con mayores necesidades de agua.• Sin escorrentía = reduce los accidentes en áreas conmuchotráfico.
KIT VALVULA VENTOSA
TUBERIA DL
ACCESORIOS ACOPLE RAPIDO/ADAPTADORES
Descripción
•.Montar.el.kit.de.control.y.conectar.a.la.toma.de.agua
•.Conectar.el.accesorio.de.acople.rápido.a.la.Té.para.la.conexión.del.kit.de.control
•.Cortar.la.tubería..para.construir.la.rejilla.de.riego.en.el.área.de.plantación
•.Para.crear.la.rejilla.de.riego.conectar.los.accesorios.de.acople.rápido.a.las.tuberías..Instalar.el.kit.de.válvula.de.ventosa.del.sector.
•.Fijar.la.rejilla.de.tubería.al.terreno.y.hacer.circular.el.agua.durante.�.minutos.
•.Insertar.goteros.autocompensantes.XB.en.la.tubería.de.riego.localizado.para.el.riego.complementario.de.grandes.ejemplares.
•.Plantación.
•.Durante.la.preparación.de.la.instalación.dejar.el.rollo.de.tubería.expuesto.al.sol.
•.Instalar.la.Válvula.de.Ventosa.en.el.punto.más.alto.de.la.red.
•.Usar.la.herramienta.de.instalación.XM.para.instalar.los.goteros.autocompensantes.XB.en.la.tubería.DL.
•.Purgar.los.sectores.tras.la.instalación.y.una.vez.al.año.
3 LD 06 123 XCZ-100-PRF3 KIT VÁLVULA AR3 Serie MDCF3 XB XX3 DT-0253 TS-0253 C-123 XM Tool3 DBC-025
Tiempo (Aprox.) �.hr
5.min
�0.min/�5.m
�5.min/�5.m
�.min/gotero
5.min/�.m
con.goteros.integrados.de.�,�.l/h.y.a.��cm.de.separación.entre.goteros........................................Kit.de.control.de.�”Válvula.de.ventosaAccesorios.de.compresión.de.acople.rápidoGoteros.autocompensantes.(.de.�.a.8.l/h)Tubo.de.distribución.de.�/4”Estaca.para.tubo.de.�/4”.Sujeción.para.tuberíaHerramienta.de.instalaciónTapa.de.difusor
XB
7
Medianas y laterales de carreterasPlantaciones de cobertura PLANOS Y DETALLES DE INSTALACION
Válvula.de.Ventosa.
Tubería.con.Goteros.Integrados
Tubería.con.Goteros.Integrados.y.emisores.suplementarios
Kit.de.Control.XCZ-�00
VALVULA.DE.VENTOSA
GOTEROS.XB
SUJECIONESTUBERIA.DL
ESTAQUILLA.CON.TAPA
ACCESORIOS.MDCF
MULCHING
ARQUETA REDONDA DE 15 CM (VB-6RND)
VÁLVULA DE VENTOSA
SUPERFICIE
TUBERÍA CON GOTEROS AUTOCOMPEN-SANTES INTEGRADOS DP162233XXX
CAPA DE 8 CM. DE PROFUNDIDAD DE GRAVILLA LAVADA DE ¾”
NOTA:UTILIZZARE L’ATTREZZO XM-TOOL PER INSERIRE IL RACCORDO DIRETTAMENTE NELL’ALA GOCCIOLANTE.
PIANTA
TÉ DE COMPRESIÓN DE ACOPLE RÁPIDO (MDCFTEE)MULCHING
TUBERÍA CON GOTEROS AUTO-COMPENSANTES INTEGRADOS DP162233XXX
SUJECIÓN PARA TUBERÍA (C12)
SUPERFICIE
MULCHING
ELECTROVÁLVULA SERIE DV
SUPERFICIE
FILTRO REGULADOR DE PRESIÓN
TUBERÍA LATERAL
ARQUETA CON REJILLA RAIN BIRD ESTÁNDAR
CONEXIONES ESTANCAS
CODO DE COMPRESIÓN
TUBERÍA PRINCIPAL
TUBERÍA DE ¼” : TUBO DE DISTRIBUCIÓN RAIN BIRD DT-025
GOTERO AUTO-COMPENSANTE : GOTERO MULTISALIDA XERI-BUG XB-XXPC
UNIÓN ESTRIADA EN TÉ DE ¼” : RAIN BIRD XBF3 TE
ESTACA PARA TUBO DE ¼” : RAIN BIRD TS-025
TUBERÍA CON GOTEROS AUTOCOMPENSANTES RAIN BIRD DP162233XXX
w w w . r a i n b i r d . f r
8
ZONAS DE APARCAMIENTO/MEDIANAS
Zonas de plantaciones estrechasAplicaciones combinadas
SOLUCIÓN
VENTAJAS
INSTALACIÓN
Rejilla de tubería de riego localizado con goteros autocompensantes XB
• Más del 60% de ahorro de agua ya que no existen pérdidas por incidencia del viento.• Sin daños a construcciones, vallas o ventanas debidos al riego. • Goteros XB suplementarios que se colocan próximos a grandes ejemplares con mayores necesidades de agua.• Tubería de goteros autocompensantes de fácil instalación para ahorrar mano de obra.
Tubería DL
LISTADO DE MATERIALES:
TIEMPO APROXIMADO DE INSTALACIÓN:
CONSEJOS DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO:
Descripción
•. Montar.el.kit.de.control.y.conectar.a.la.toma.de.agua.
•. Cortar.la.tubería..para.construir.la.red.de.riego.en.el.área.de.plantación.
•. Para.crear.la.rejilla.de.riego.conectar.los.accesorios.de.acople.rápido.a.las.tuberías.
•. Conectar.el.accesorio.de.acople.rápido.a.la.Té.para.la.conexión.del.kit.de.control.
•. Fijar.la.rejilla.de.riego.
•. Insertar.el.gotero.auto-punzante.XB.en.la.tubería,.conectar.la.tubería.de.�/4”.a.la.salida.y.dirigir.el.microtubo.a.lo.largo.de.la.plantación.
• Replantearlazonaeinsertarlatapaenelextremofinal.
•. Hacer.funcionar.el.sistema.durante.aproximadamente.�.minutos.
•. Realizar.la.plantación.
•. Durante.la.preparación.de.la.instalación.dejar.el.rollo.de.tubería.expuesto.al.sol.
•. Para.aumentar.la.rapidez.de.instalación.un.50%,.instalar.los.goteros.autocompensantes.con.la.herramienta.de.instalación.
•. Purgar.los.sectores.tras.la.instalación.y.una.vez.al.año.
3 DP162233XXX3 XCZ-075-PRF3 Serie MDCF3 C-123 XB XX3 DT-0253 TS-0253 DBC-025
Tiempo (Aprox.) �0.minutos
5.minutos
�0.min/�5.m
�0.min/�5.m
5.min/�.m
5.min/gotero
5.min/gotero
�.min
Tubería.con.goteros.integrados.de.�,�.l/h.y.a.��cm.de.separación.entre.goteros.........................................Kit.de.control.de.�/4”Accesorios.de.compresión.de.acople.rápidoSujeción.para.tuberíaGoteros.autocompensantes.(.de.�.a.8.l/h)Tubo.de.distribución.de.�/4”Estaca.para.tubo.de.�/4”.Tapa.de.difusor
XCZ-075-PRF
ACCESORIOS ACOPLE RAPIDO/ADAPTADORES
9
Zonas de plantaciones estrechasAplicaciones combinadas PLANOS Y DETALLES DE INSTALACIÓN
GOTEROS.XB
SUJECIONES
ESTAQUILLA.CON.TAPA
TUBERIA.DL
ACCESORIOS.MDCF
VALVULA.DE.VENTOSA
Válvula.de.Ventosa.
Tubería.con.Goteros.Integrados
Tubería.con.Goteros.Integrados.y.emisores.suplementarios
Kit.de.Control.XCZ-�00
MULCHING
ARQUETA REDONDA DE 15 CM (VB-6RND)
VÁLVULA DE VENTOSA
SUPERFICIE
TUBERÍA CON GOTEROS AUTOCOMPEN-SANTES INTEGRADOS DP162233XXX
CAPA DE 8 CM. DE PROFUNDIDAD DE GRAVILLA LAVADA DE ¾”
TÉ DE COMPRESIÓN DE ACOPLE RÁPIDO (MDCFTEE)MULCHING
TUBERÍA CON GOTEROS AUTO-COMPENSANTES INTEGRADOS DP162233XXX
SUJECIÓN PARA TUBERÍA (C12)
SUPERFICIE
MULCHING
ELECTROVÁLVULA SERIE DV
SUPERFICIE
FILTRO REGULADOR DE PRESIÓN
TUBERÍA LATERAL
ARQUETA CON REJILLA RAIN BIRD ESTÁNDAR
CONEXIONES ESTANCAS
CODO DE COMPRESIÓN
TUBERÍA PRINCIPAL
TUBERÍA DE ¼” : TUBO DE DISTRIBUCIÓN RAIN BIRD DT-025
GOTERO AUTO-COMPENSANTE : GOTERO MULTISALIDA XERI-BUG XB-XXPC
UNIÓN ESTRIADA EN TÉ DE ¼” : RAIN BIRD XBF3 TE
ESTACA PARA TUBO DE ¼” : RAIN BIRD TS-025
TUBERÍA CON GOTEROS AUTOCOMPENSANTES RAIN BIRD DP162233XXX
w w w . r a i n b i r d . f r
�0
ZONAS DE APARCAMIENTO
Arbolado joven y arbustos en contenedorAplicaciones aisladas
SOLUCIÓN
VENTAJAS
INSTALACIÓN
Sistemas de Riego Radicular Estándar, Mini y para arbustos
• Árboles y arbustos más saludables.• No más daños a vehículos o zonas de aparcamiento debidos al riego.• Para grandes ejemplares puede usarse el Sistema de Riego Radicular estándar. • El Sistema de Riego Radicular es fácil de instalar ahorrando mano de obra.
Serie RWS
Listado de Materiales:
TIEMPO APROXIMADO DE INSTALACIÓN:
CONSEJOS DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO:
Descripción
•..Realizar.el.alcorque.para.el.árbol.o.arbusto.nuevo.
•..Colocar.el.Sistema.de.Riego.Radicular.cercano.al.cepellón.de.la.raíz.
•..Conectar.el.Sistema.de.Riego.Radicular.a.la.toma.de.agua.
•..Reponer.la.tierra,.dejando.la.parte.superior.al.descubierto.
•. Instalar.un.mínimo.de.dos.o.tres.unidades.por.árbol..
•. Eventualmente.situar.y.posicionar.el.Sistema.de.Riego.Radicular.cerca.de.las.raíces.
•. Compatible.con.sistemas.de.riego.localizado..
•. Consultar.página.�9.para.más.información.
3 RWS-BGX3 RWS-M-BG3 RWS-S-BG
Tiempo (Aprox.)
�0.min.por.planta
�.min.por.planta
�.min.por.planta
�.min.por.planta
Sistema.de.Riego.Radicular.Estándar.(tamaño.estándar)Sistema.de.Riego.Radicular.Mini.(tamaño.medio)Sistema.de.Riego.Radicular.para.arbustos.(tamaño.pequeño)
Nota:.todos.los.modelos.llevan.instalados.inundadores.de.la.Serie.�40�.(0,0�l/s),.rejilla.con.cierre.(o.encajada).y.codo.estriado.para.unir.a.una.tubería.articulada.de..½’’..El.modelo.RWS-BGX.lleva.45.cm.de.tubería.articulada.de.½’’.
Tubería flexible
��
Arbolado joven y arbustos en contenedorPLANOS Y DETALLES DE INSTALACION
SISTEMA.DE.RIEGO.RADICULARSERIE.RWS-M
SISTEMA.DE.RIEGO.RADICULAR.SERIE.RWS-S
SISTEMA.DE.RIEGO.RADICULARDETALLE.DE.INSTALACION.PARA.NUEVOS.ÁRBOLES.Y.TRANSPLANTADOS..
SISTEMA.DE.RIEGO.RADICULARDETALLE.DE.INSTALACION.ÁRBOLES
RWS.ARBUSTO
MINI.RWS
RWS.ARBUSTO
LATERAL.PVC
RWS
REJILLA DE 10 cm (INCLUÍDA)
INUNDADOR RAIN BIRD 1401 DE 60 l/h (INCLUIDO)
SISTEMA DE RIEGO RADICULAR RWS-BGx ( INCLUYE INUNDADOR DE 60 l/h CON ELEVADOR, REJILLA, TUBERÍA ARTICULADA Y CARCASA DE REJILLA)
SUPERFICIE
FUNDA PARA SUELOS ARENOSOS (RWS-SOCK) OPCIONAL
UNIÓN ROSCADA DE PVC DE ½” ( INCLUIDA)
CODO DE 90º DE ½” ( INCLUIDO)
CODO ESTRIADO DE ½” RAIN BIRD SBE-050
ACOPLE EN TÉ
TUBERÍA LATERAL
CARCASA DE REJILLA DE 100 mm (INCLUIDA)
TAPA SUPERIOR DE 5 cm (INCLUIDA)
INUNDADOR RAIN BIRD 1401 DE 60 l/h.
SISTEMA DE RIEGO RADICULAR : RAIN BIRD RWS-S-G (INCLUYE CARCASA DE REJILLA CON TAPA ENCAJADA Y CIERRE AUTOMÁTICO)
SUPERFICIE
CODO DE 90º DE ½”
UNIÓN ESTRIADA DE ½” RAIN BIRD SBE-050
TUBERÍA ARTICULADA DE ½”: SERIE RAIN BIRD SP
CODO ESTRIADO DE ½” RAIN BIRD SBE-050
ACOPLE EN TÉ
TUBERÍA LATERAL
CARCASA DE REJILLA DE 50 mm (INCLUIDA)TAPA ENCAJADA DE 50 mm (INCLUIDA)
1- SISTEMA DE RIEGO RADICULAR: RAIN BIRD RWS-GBX (INCLUYE INUNDADOR Y REJILLA)
2- SUPERFICIE
NOTA: EL SISTEMA SE INSTALARÁ ALREDEDOR DE LOS ÁRBOLES Y CON LA REJILLA HACIA ARRIBA
Límite de la copa del árbol
LL/2
w w w . r a i n b i r d . f r
��
ZONAS DE PLANTACIONES AISLADAS
Zonas de plantaciones estrechas próximas a construccionesAplicaciones combinadas
SOLUCIÓN
VENTAJAS
INSTALACIÓN
Red de tubería de riego localizado con goteros autocompensantes XB
• Más del 60% de ahorro de agua ya que no existen pérdidas por incidencia del viento.• Sin daños a construcciones, vallas o ventanas debidos al riego.• Goteros XB suplementarios que se colocan próximos a grandes ejemplares con mayores necesidades de agua.• Tubería de goteros autocompensantes de fácil instalación para ahorrar mano de obra.
Tubería DL
LISTADO DE MATERIALES:
TIEMPO APROXIMADO DE INSTALACIÓN:
CONSEJOS DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO:
Descripción
•..Montar.el.kit.de.control.y.conectar.a.la.toma.de.agua.
•..Cortar.la.tubería..para.construir.la.red.de.riego.en.el.área.de.plantación.
•..Para.crear.la.rejilla.de.riego.conectar.los.accesorios.de.acople.rápido.a.las.tuberías.
•..Conectar.el.accesorio.de.acople.rápido.a.la.té.para.la.conexión.del.kit.de.control.
•..Fijar.la.rejilla.de.riego.
•..Insertar.el.gotero.auto-punzante.XB.en.la.tubería,.conectar.la.tubería.de.�/4”.a.la.salida.y.dirigir.el.microtubo.a.lo.largo..
. de.la.plantación.
•Replantearlazonaeinsertarlatapaenelextremofinal.
•..Hacer.funcionar.el.sistema.durante.aproximadamente.�.minutos.
•..Realizar.la.plantación.
•. Durante.la.preparación.de.la.instalación.dejar.el.rollo.de.tubería.expuesto.al.sol.
•. Para.aumentar.la.rapidez.de.instalación.un.50%,.instalar.los.goteros.autocompensantes.con.la.herramienta.de.instalación.
•. Purgar.los.sectores.tras.la.instalación.y.una.vez.al.año.
3 LD 06 123 XCZ-075-PRF3 Serie MDCF3 C-123 XB XX3 DT-0253 TS-0253 DBC-025
Tiempo (Aprox.) �.hora
�0.min./�5m
�0.min./�5m
5.min
5.min/�.m
8.min./gotero
�.min./estaca
�.min.
con.goteros.integrados.de.�,�.l/h.y.a.��cm.de.separación.entre.goterosKit.de.control.de.�/4”Accesorios.de.compresión.de.acople.rápidoSujeción.para.tuberíaGoteros.autocompensantes.(.de.�.a.8.l/h)Tubo.de.distribución.de.�/4”Estaca.para.tubo.de.�/4”.Tapa.de.difusor
XM TOOL
XBTS-025
��
FUENTE.ALIMENTACION
SUJECIONES
TUBERIA.DL
ACCESORIOS.MDCF
VALVULA.DE.VENTOSA
ESTAQUILLA.CON.TAPA
GOTEROS.XB
EDIFICIO
Zonas de plantaciones estrechas próximas a construccionesAplicaciones combinadas PLANOS Y DETALLES DE INSTALACION
Válvula.de.Ventosa.
Tubería.con.Goteros.Integrados
Tubería.con.Goteros.Integrados.y.emisores.suplementarios
Kit.de.Control.XCZ-�00
MULCHING
ARQUETA REDONDA DE 15 CM (VB-6RND)
VÁLVULA DE VENTOSA
SUPERFICIE
TUBERÍA CON GOTEROS AUTOCOMPEN-SANTES INTEGRADOS DP162233XXX
CAPA DE 8 CM. DE PROFUNDIDAD DE GRAVILLA LAVADA DE ¾”
TÉ DE COMPRESIÓN DE ACOPLE RÁPIDO (MDCFTEE)MULCHING
TUBERÍA CON GOTEROS AUTO-COMPENSANTES INTEGRADOS DP162233XXX
SUJECIÓN PARA TUBERÍA (C12)
SUPERFICIE
MULCHING
ELECTROVÁLVULA SERIE DV
SUPERFICIE
FILTRO REGULADOR DE PRESIÓN
TUBERÍA LATERAL
ARQUETA CON REJILLA RAIN BIRD ESTÁNDAR
CONEXIONES ESTANCAS
CODO DE COMPRESIÓN
TUBERÍA PRINCIPAL
TUBERÍA DE ¼” : TUBO DE DISTRIBUCIÓN RAIN BIRD DT-025
GOTERO AUTO-COMPENSANTE : GOTERO MULTISALIDA XERI-BUG XB-XXPC
UNIÓN ESTRIADA EN TÉ DE ¼” : RAIN BIRD XBF3 TE
ESTACA PARA TUBO DE ¼” : RAIN BIRD TS-025
TUBERÍA CON GOTEROS AUTOCOMPENSANTES RAIN BIRD DP162233XXX
w w w . r a i n b i r d . f r
�4
MACETAS/CESTAS/VARIOS.
Macetas Colgantes
SOLUCIÓN
VENTAJAS
INSTALACIÓN
Suplemento de riego Rain Bird (RB-IS) unidad de gel y tubo perforado.
RB-IS-TC
Listado de Materiales:
TIEMPO APROXIMADO DE INSTALACIÓN
CONSEJOS DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO:
•. Los.grandes.ejemplares.o.plantas.con.gran.demanda.de.agua.como.plantas.de.exterior.y.macetas.colgantes.necesitarán.Unidades.de.Gel.y/o.riego.ocasional.
. También.puede.colocar.un.tubo.perforado.modelo.�”.que.libera.el.gel.más.rápido.(hasta.�0.días)
•. La.frecuencia.a.la.que.se.distribuirá.el.agua.dependerá.del.clima.y.del.tipo.de.planta.
•. Las.plantas.en.contenedor.se.secan.con.mayor.rapidez.que.aquellas.plantadas.directamente.en.suelo..En.este.tipo.de.aplicaciones.se.necesita.riego
. adicional.
•. Se.aconseja.a.los.usuarios.que.observen.si.hay.signos.de.estrés.en.la.planta.para.regar.inmediatamente.y.evitar.daños.en.la.planta.
•. Ver.página.�0.para.mas.información.
3 RB-IS 2’’ 3 RB-IS 3’’3 RB-IS TC
Unidad.de.gel.de.�”Unidad.de.gel.de.�”Tubo.perforado.y.unidad.de.gel
• Suplemento de Riego adecuado:- para plantas que se desarrollen tanto en suelo como en contenedor. - para uso en la tierra de establecimiento de las plantas donde el riego permanente no se necesita tanto como en áreas ya establecidas. - para lugares de difícil acceso (macetas colgantes)• Diseñado para aumentar notablemente el tiempo entre ciclos de riego de plantas en contenedor. • Mantiene las plantas con humedad alrededor de la zona radicular durante más de 30 días (modelos de 2” y 3” con tubo perforado) o hasta 90 días (modelo de 3”)• Mantenimientos con hasta un 60% de ahorro de mano de obra.
• Fácil de instalar.• Distribuye el agua a un ritmo constante durante más de 30 días.• Elimina la evaporación y la escorrentía.• Producto 100% natural, no tóxico e inofensivo para personas y animales.
RB-IS 2’’ 3’’
Descripción
•..Regar.la.planta.a.fondo.y.drenar.. 1 minuto
•Abrirlaunidaddegelcortandodelprincipioalfinal.. Tirar.de.ambos.lados.de.la.funda.de.plástico.para.exponer.toda.la.unidad. de.gel..NO.SACAR.el.gel.de.la.funda.de.plástico.cuando.se.va.a.usar directamentesobrelasuperficiedelatierra.. 1 minuto
•Colocarsobrelasuperficiehúmeda,conelladoabiertohaciaabajo,junto. al.tallo.de.la.planta.y.sin.tener.contacto.directo.con.él.. 1 minuto
•..Nota:.en.caso.de.que.use.el.Tubo.Perforado,.tiene.que.colocarlo.en.el.centro.o.uniformemente.alrededor.de.la.maceta,.de.manera.que.el.borde.del.tuboquedede7a8cm.pordebajodelasuperficiedelsuelocuandoestécompletamente.lleno..Después,.sacar.el.gel.del.plástico.y.regar..Deslizar.el.gel.en.el.interior.del.tubo.y.colocar.la.tapa..
�5
Macetas ColgantesPLANOS Y DETALLES DE INSTALACION
RB-IS.CON.TUBOS.PERFORADOS
w w w . r a i n b i r d . f r
�6
1 - A
dapt
ador
hem
bra
3/4”
(20/
27):
BF-5
22
- Kit:
XC
Z-07
5-PR
F3
- Vál
vula
man
ual d
e bo
la: X
BV-0
754
- LFV
-075
Vál
vula
5 - P
RF-0
75-R
BY F
iltro
6 - A
copl
e rá
pido
MDC
F50M
PT
7 - A
copl
e rá
pido
MDC
FCO
UP8
- Vál
vula
hem
bra
estri
ada:
BF-
629
- Vál
vula
est
riada
: BF-
7210
- Vá
lvul
a m
acho
est
riada
: BF
-82
11 -
Herra
mie
nta
para
cor
tar t
ubo:
PPC
-200
X12
- Ta
pón:
EM
A-G
PX13
- H
erra
mie
nta
de in
stal
ació
n: X
M-T
ool
14 -
Suje
ción
de
16 m
m: C
-12
15 -
Acop
le rá
pido
MDC
FCO
UP16
- Ac
ople
rápi
do M
DCFE
L17
- A
copl
e rá
pido
MDC
FTEE
18 -
Acop
le rá
pido
MDC
FCAP
1
19 -
Válvu
la d
e Ve
ntos
a 20
- Ar
quet
a21
- Em
palm
e a
pres
ión:
SPB
-025
22 -
Tubo
de
dist
ribuc
ión:
D
T-02
5-50
/ D
T-02
5-10
0023
- En
lace
rect
o: B
F-1
24 -
«T»:
BF-
325
- C
odo:
BF-
226
- El
evad
or/E
stac
a: P
FR/R
S27
- D
ifuso
r: XS
-090
, XS-
180,
XS-
360
28 -
Mic
roas
pers
or: S
XB-1
80, S
XB-3
6029
- M
icro
difu
sor:
XS-3
60TS
-SPY
K30
- M
icro
aspe
rsor
: SXB
-360
-SPY
K 31
- Va
rijet
32 -
Got
ero:
XB-
05PC
, XB-
10PC
, XB-
20PC
33 -
Esta
ca p
ara
tubo
: TS-
025
34 -
Tapa
par
a D
ifuso
r: D
BC-0
25
AN
ATO
MÍA
DE
UN
SIS
TEM
A D
E R
IEG
O L
OC
ALI
ZAD
O R
AIN
BIR
D
�7
PRODUCTOS DE RIEGO LOCALIZADO
w w w . r a i n b i r d . f r
�8
. 45,4. 0,0�. �,�7. -
. ��7. 0,06. �,49. -
. 68�. 0,�9. �,6�. �,96
. ���6. 0,��. �,99. �,04
. �8�7. 0,50. -. �,��
. ��7�. 0,6�. -. �,�4
. �407. 0,95. -. �,8�
XCZ-075 PRF
XCZ-100-PRF
El kit de control más simple de la industria
Presión mínima de entrada para asegurar una presión de salida de 2,8 bar. . ................XCZ-075-PRF...XCZ-100-PRF.Caudal.l/hr. Caudal.l/s.. Bares. Bares
APLICACIONESEstos. kit. se. suministran. con. todos. los.elementos. necesarios. para. gestionar. el.caudal, filtrar y regular la presión de lasestaciones.de.riego.localizado..Nos.permiten.automatizar. las. zonas. de. riego. localizado.cuando. las. queremos. regar. desde. un.programador.
CARACTERISTICAS•. Incluyen. una. electroválvula. y. un. filtro.
regulador.de.presión.RBY..•.Estos.kit.son.los.más.sencillos.del.mercado.
con.un.número.mínimo.de.componentes.para.poder.motarlos.mas. rápidamente. y.reducir.el.mantenimiento..
•.Al.tener.menos.componentes.podrá.instalar.más.kit.de.control.en.la.misma.arqueta.o.necesitará.arquetas.de.menor.tamaño.
•.Son. los. kit. de. control. mas. fiables. del.mercado.tanto.el.que.se.suministra.con.la.electroválvula.de.bajo.caudal.como.el.que.incorpora. la. electroválvula. DV..Al. tener.menos. accesorios. minimizan. riesgo. de.pérdidas.en.la.instalación..durante.la.vida.útil.del.sistema..
ESPECIFICACIONESCaudal.Tamaño.¾’’:..45,4.a.���6.litros/hora;.0,0�.a.0,��.l/sTamaño.�”:..68�.a.�407.litros/hora;.0,�9.a.0,95.l/sPresión:.�,4.a.�0,�.baresRegulación.de.presión:.�,0.bares.(¾”).o.�,8.bares.(�”)Filtración.:.75.micrones
MODELOSXCZ-075.PRF:.electroválvula.de.�/4”.de.Bajo.Caudal+filtroreguladordepresiónRBY1”I-XCZ-�00-PRF:.electroválvula.de.�”.DV.+.filtroreguladordepresiónRBY1”
XCZ-075 PRF, XCZ-100-PRFKit de Control de 3/4˝ y 1˝
�9
. 45,4�. 0,0�. 0,�9
. ��7. 0,06. 0,�9
. 454. 0,��. 0,�4
. 908. 0,�5. 0,�6
. ��6�. 0,�8. 0,�0
. �8�7. 0,50. 0,�6
.
. 45,4�. 0,0�. 0,�9
. ��7. 0,06. 0,�9
. 454. 0,��. 0,�4
. 908. 0,�5. 0,�6
. ��6�. 0,�8. 0,�0
. �8�7. 0,50. 0,�6
.
Membrana única diseñada para permitir que las partículas atraviesen la válvula
en caudales.extremadamente.bajos
ELECTROVÁLVULA DE CAUDAL BAJOComponentes de la Zona de Control
APLICACIONESEs. la. única. electroválvula. de. la. industria.diseñadaespecíficamenteparasistemasderiego.localizado,.siendo.por.lo.tanto.la.única.electroválvula. que. permite. trabajar. con.caudales. muy. bajos. (45,4. a. ���6. litros/hora)..
CARACTERÍSTICAS •.Es ta . vá lvu la . p resen ta . todas . las.
características. de. fiabil idad. de. las.electroválvulas.Rain.Bird.DV,.junto.con.una.membrana. única. diseñada. para. permitir.que.las.partículas.atraviesen.la.válvula.en.cauda les . ex t remadamente . ba jos ,.previniendo.por.lo.tanto.fugas.
•.Permite. instalar. el. filtro. después. de. la.válvula.con.seguridad,.ya.que.permite.el.paso.de.partículas
•.Membrana. de. doble. junta. única,. con. un.asiento.de.la.membrana.de.½”.de.diámetro..para. un. funcionamiento. perfecto. con.caudales.bajos
•Doblefiltraciónalniveldelamembranaydel. asiento. del. solenoide. para. máxima.fiabilidad
•.Tornillo.de.purgado.externo.para.purgar.el.sistema.manualmente.y.eliminar.suciedad.durante.la.instalación.y.puesta.en.marcha.del.sistema
•.Apertura.manual.sin.fugas.de.agua...ESPECIFICACIONESCaudal:.desde.45,5�.hasta.���6.litros/hora;.desde.0,0�.hasta.0,��.litros/sPresión:.desde.�,0.hasta.�0,�.bares
ESPECIFICACIONES ELéCTRICASSolenoide.�4.VAC.50/60.HzCorriente.de.arranque:.0,�0.(7,�.VA)Corriente.de.régimen.:.0,�9.(4,56.VA)
DIMENSIONESAltura:.��,4.cmLongitud.:.�0,7.cmAncho:.8,4.cm
MODELOSLFV-075
Tabla de Pérdidas de Carga . Caudal,.l/hr. Caudal,.l/s. LFV-075,. . . bares
w w w . r a i n b i r d . f r
�0
. 45,4. 0,0�. 0,��. N/A. 0,��. N/A.
. ��7. 0,06. 0,�8. N/A. 0,�8. N/A
. 68�. 0,�9. 0,4�. 0,06. 0,4�. 0,0�.
. ���6. 0,��. 0,69. 0,�4. 0,7�. 0,�4.
. �8�7. 0,50. N/A. 0,�6. N/A. 0,�8.
. ��7�. 0,6�. N/A. 0,�6. N/A. 0,�7
. �407. 0,95. N/A. 0,8�. N/A. 0,87.
. 45,4�. 0,0�. 0,0�
. 454. 0,��. 0,0�
. 908. 0,�5. 0,05
. ��6�. 0,�8. 0,06
. �8�7. 0,50. 0,08
. ��7�. 0,6�. 0,�0
. �7�5. 0,76. 0,��
. 68�. 0,�9. 0,0�
. ���6. 0,��. 0,0�
. �590. 0,44. 0,04
. �044. 0,57. 0,06
. �498. 0,69. 0,08
. ��79. 0,88. 0,�4
. �86�. �,07. 0,��
. 454�. �,�6. 0,�0
.. Caudal,.l/hr. Caudal,.l/s. .75.micras,.bares
Elfiltroreguladordepresión(P/R)reduceelnúmero. de. elementos. de. una. zona. de.control,. por. lo. que. esta. zona. será. más.pequeña. y. más. fácil. de. instalar.. ¡Podrá.instalar. más. kits. de. control. en. una.arqueta!.Instalación.más.sencilla.y.rápida.al.reducir.el.número.de.conexiones.Al. tener. menos. componentes. y. menos.conexiones,elfiltroP/Raumentalafiabilidadreduciendo.la.posibilidad.de.fugas.de.agua.en.la.instalación.a.lo.largo.de.la.vida.útil.del.sistema..
CARACTERÍSTICAS•Unidadcompactaquecombinalafiltración
con.la.regulación.de.presión.en.el.mismo.dispositivo. para. la. protección. de. los.componentes. de. un. sistema. de. riego.localizado..
•. Dos.modelos.disponibles,.modelo.estático.RBY. y. modelo. autolimpiante. por. contra.lavado..Ambas.unidades.están.reguladas.a.una.presión.nominal.de.�.bares..
• LatapadelfiltroreguladordepresiónRBYtiene.una.junta.tórica.sin.rosca.que.facilita.el. acceso. y. la. limpieza. del. elemento.filtrante.
• ElfiltroautolimpianteP/Rselimpiaencadaciclo.de.riego,.eliminando.la.suciedad.cada.vez.que.el.sistema.arranca.o.se.detiene..
FILTRO REGULADOR DE PRESIÓNAPLICACIONES
•. Regulador.de.presión.de.�.bares.integrado.enelfiltro.
•. Cuerpo. y. tapa. fabricados. en. nailon.reforzadoconfibradevidrio,quesoportapresiones.de.hasta.�0,�.bares.
•. Trabaja. con. todas. las. electroválvulas.transformándolas.en.elementos.de.control.deriegolocalizadosimplesyeficientes.
ESPECIFICACIONESCaudal:.Modelos.¾”:.desde.��4.hasta.�.��6. litros/hora;.desde.0,0�.hasta.0,��.l/s.Modelos.�”.:.desde.68�.hasta.�.047.litros/hora;.desde.0,�9.hasta.0,95.l/s.Presión:.desde.�,4.hasta.�0,�.bares.Regulación.de.presión:.�,0.bares.(¾”).o.�,8.bares.(�”).Filtración:.75.micrones.
MODELOSPRF-075-RBY:filtroreguladordepresiónde¾’’.RBY.PRF-075-BFF:filtroautolimpianteporcontralavado.de.¾’’con.regulador.de.presiónI-PRF-100-RBY:filtroreguladordepresiónde.�’’.RBY.I-PRF-100-BFF-: filtro autolimpiante porcontra. lavado. de. �”. con. regulador. de.presión
ACCESORIOSRBY-�00MX:. Elemento. filtrante. de. 75.micrones
.. Caudal,.l/hr. Caudal,.l/s. PRF-075-RBY. PRF-�00-RBY. PRF-075-BFF. PRF-�00-BFF
.. . . bar. bar. bar. bar
Tabla de pérdidas de carga
Este nuevoe innovador filtro proporcionafiabilidadyreducecostesdemanodeobray.mantenimiento..
CARACTERÍSTICAS•. La.parte.superior. tiene.un. indicador.que.cambiadel verdeal rojo cuandoel filtroestá.lleno.indicando.cuando.es.necesario.limpiarelelementofiltrante.Estoreduceelmantenimiento.y.evita.tener.que.calcular.cuandohayquelimpiarelfiltro.
•. Tapa.superior.roscada.fácil.de.retirar.para.poderlimpiarelelementofiltrantedeaceroinoxidable..
•. Función.“antiderrame”.que.asegura.que.la.suciedad.no.caiga.dentro.del.cuerpo.del.filtrocuandocuandoseretiralatapaparala.limpieza.
ESPECIFICACIONESCaudalFiltro.de.malla.de.¾”. :.45,4.a.�.7�5. litros/horaFiltro. de. malla. de. �”. :. 68�. a. 4.54�. litros/horaPresión:.0.a.�0,�.bares
FILTRO DE MALLAAPLICACIONES
Tabla de pérdidas de cargaQKCHK-100.. Caudal,.l/hr. Caudal,.l/s. .75.micras,.bares
MODELOS•. QKCHK-075.(Filtro.de.malla.de.�/4”)•. QKCHK-�00.(Filtro.de.malla.de.�”)•QKCHK-100M(elementofiltrantede150. micrones)•QKCHK-200M(elementofiltrantede75. micrones)
Tabla de pérdidas de carga QKCHK-075
��
�,8
�,4
. 0,7. �,4. �,�. �,8. �,5. 4,�. 4,9. 5,6. 6,�. 7,0
PSI-M20, PSI-M25,Reguladores de presión
APLICACIONESLos.reguladores.de.presión.están.diseñados.para. suministrar. una. presión. de. salida.constante.
CARACTERÍSTICAS•.Regulador.de.presión.pre-ajustado•Utilizaciónensuperficieoenterrado
ESPECIFICACIONES PSI-MCaudal.de.0,45.a.5.m�/hPresión.de.entrada:-.PSI-M�0:.de.�,5.hasta.7.bares-.PSI-M�5:.de.�.hasta.7.baresRosca.Hembra.�/4”.(�0/�7).x.�/4”.(�0/�7)
MODELOSPSI-M�0:. presión. de. salida. selecionada.�,4.baresPSI-M�5:. presión. de. salida. selecionada.�,8.bares
Presión de entrada
RENDIMIENTOSPresión de salida
Bares
EMT-6XColector de riego localizado de 6 salidas
APLICACIONEStoma.roscada.de.�/�”.(�5/��).sobre.elevador.de.�/�”.con.6.salidas.en.arpón.de.�/4”..
CARACTERÍSTICAS•.Cada.arpón.de.salida.está.cerrado.por.una.
resistente.tapa.de.plástico.•. .La.tapa.puede.quitarse..con.facilidad.para.
llevar.el.riego.hasta.6.zonas.diferentes.•.EMT-6X. puede. utilizarse. con. goteros,.
inundadores , . m ic roaspersores . y.microdifusores
ESPECIFICACIONESPresión.:.�,0.a.�,5.bares
MODELOSEMT-6X.:.Colector.de.riego.localizado.de.6.salidas
Kit de adaptación a goteo 1800™ Para los difusores de la serie 1800™
APLICACIONESPermite.la.conversión.de.un.sistema.de.riego.por. difusores. a. un. sistema. de. . riego.localizado..
CARACTERÍSTICAS•Conreguladordepresióna2,0baresyfiltro
de.malla.de.75.micrones.de.fácil.acceso.•.Ensamblaje.interno.que.encaja.en.cualquier.
cuerpo.de.los..difusores..�804,.�806.ó.�8��.,. convirtiéndolos. . en. colectores. de. riego.localizado.
•. Puede. ser. instalados. de. forma. aérea. o.enterrada
•.El.caudal.del.kit.es.menor.de.0,75.m�/h,.por.tanto.hay.que.sustituir.la.electroválvula.por.el. kit. de. control. Rain. Bird. para. riego.localizado.(ver.XCZ-075)
ESPECIFICACIONESCaudal:0,��.a.0,9�.m�⁄h;Presión. de. entrada:. �,0. a. 4,8.bares.
DIMENSIONESEntrada.rosca.hembra.1⁄2˝.(�5/��).Salida rosca machogiratoriade1⁄2˝(�5/��)Altura:. �7,8. cm. /.Ancho:. 5,�.cm
MODELOS�800.RETRO.:.Kit.de.adaptación.a.goteo.�800TM
1800™ Xeri-Caps™Tapas para Difusores
APLICACIONESUtilizadas. para. adaptar. un. sistema. de.difusores. a. un. sistema. de. riego. de. bajo.volumen.tapando.las.unidades.de.difusores.que.no.sean.utilizadas.
ESPECIFICACIONESPresión:.0,0.a.4,8.bares
DIMENSIONESAncho:.5,7.cm
MODELOXC-�800. :. Tapa. para.difusores.�800™
w w w . r a i n b i r d . f r
��
. . -�. 9�. �08. ���.
. . -�. 89. �05. ��8.
. . -�. 86. �0�. ���.
. �,5. 0. 8�. 97. ��6.
. . �. 79. 9�. ��0.
. . �. 76. 88. �0�.
. . �. 7�. 8�. 97.
. . -�. �07. ��7. �54.
. . -�. �05. ��4. �50.
. . -�. �0�. ���. �46.
. �,0. 0. �00. ��7. �40.
. . �. 97. ���. ��5.
. . �. 94. �09. ��9.
. . �. 9�. �05. ���.
. . -�. ��9. �4�. �7�.
. . -�. ��7. ��8. �67.
. . -�. ��5. ��5. �6�.
. �,5. 0. ���. ���. �58.
. . �. ��0. ��8. �5�.
. . �. �07. ��5. �48.
. . �. �05. ���. �4�.
. . -�. ��9. �5�. �85.
. . -�. ��7. �50. �8�.
. . -�. ��5. �47. �78.
. �,0. 0. ���. �44. �7�.
. . �. ��0. �4�. �68.
. . �. ��8. ��8. �64.
. . �. ��6. ��4. �59.
. . -�. ��8. �6�. �98.
. . -�. ��6. �60. �94.
. . -�. ��4. �58. �90.
. �,5. 0. ���. �54. �86.
. . �. ��9. �5�. �8�.
. . �. ��7. �48. �77.
. . �. ��5. �46. �7�.
. . -�. �45. �7�. �08.
. . -�. �44. �70. �05.
. . -�. �4�. �67. �0�.
. 4,0. 0. �40. �64. �97.
. . �. ��7. �6�. �9�.
. . �. ��5. �58. �89.
. . �. ���. �55. �85
Esquema de un gotero en línea Rain Bird
APLICACIONESLa.tubería.con.gotero.integrado,.de.la.serie.DL.de.Rain.Bird,.resulta.idónea.para.el.riego.de.cualquier.tipo.de.vegetación.dispuesta.en.línea:.arbustos,.árboles,.setos.y.cobertura.de.suelos..Sus.excelentes.características.de.compensación.de.presión.hacen.esta.tubería.muy.adecuada.para.el.riego.de.plantaciones.en.zonas.de.pendiente.
CARACTERÍSTICAS•.Espaciado.entre.goteros:.��,.40.o.50.cm•.Gran canal de paso: los goteros
compensan la presión alargando la trayectoria del caudal del emisor en vez de reducir el área de la sección transversal de la trayectoria del caudal del emisor. El resultado es una resistencia insuperable al atascamiento..
•.Compensación. de. Presión:. asegura. un.caudal.constante.de.cada.emisor.en.línea,.a.través.de.toda.la.longitud.de.la.tubería.
•.Doble extrusionado: color marrón en el exterior y negra en el interior
- Mayor resistencia a los rayos UV- Mayor resistencia a la formación de
algas- Resistencia al aplastamiento..•.Gotero.cilíndrico:.-. La. forma. cilíndrica. permite. el. soldado. de.
éste.a.la.circunferencia.interior.de.la.tubería,.manteniendo. la. cubierta. y. la. lámina. de.silicona.segura.en.su.lugar
-Gransuperficiedefiltraciónatravésdelos�60°.de.su.diámetro.exterior
-. Rápida.instalación.debido.a.que.el.gotero.es.fácilmente.visible
•.Dos orificios de salida: eliminan el riesgo de retroceso del agua en el gotero por obstrucción de la salida..
ESPECIFICACIONESPresión:.0,8.a.4.baresLongitud.del.rollo:.�00.mCaudal:.�,�.l/hTemperatura.máxima:-.del.agua:.4�.ºC-.ambiental:.5�.ºCFiltración.recomendada:.��5.micras
DIMENSIONESDiámetro.exterior:.�6.mmDiámetro.interno:.��,7.mmEspesor.de.la.pared:.�,�5.mm
MODELOSDP�6�����00:. longitud. del. rollo. �00. m,.diámetro. �6. mm,. espaciamiento. ��. cm,.caudal.�,�.l/hDP�6��40�00.:. longitud. del. rollo. �00. m,.diámetro. �6. mm,. espaciamiento. 40. cm,.caudal.�,�.l/hDP�6��50�00.:. longitud. del. rollo. �00. m,.diámetro. �6. mm,. espaciamiento. 50. cm,.caudal.�,�.l/h
SERIE RAIN BIRD DLTubería con goteros autocompensantes integrados. ø 16 mm - Resultados inigualables.
. Presión.de.. . Caudal.�,�.l/h. Caudal.�,�.l/h. Caudal.�,�.l/h
. .entrada. Pendiente. Espaciado. Espaciado. Espaciado
. del.agua.. (%). entre.goteros. entre.goteros. entre.goteros
. (bar). . ��.cm. 40.cm. 50.cm
RENDIMIENTOLongitud máxima
NOTA: El cuadro anterior indica la longitud máxima admisible en un sistema DL para obtener una presión mínima de 0,6 bar al final de la línea.1. Seleccione la presión de entrada2. Seleccione la pendiente (0=superficie plana, -1=pendiente descendente del 1%, etc)3. Consulte la longitud máxima en la columna de espaciamiento entre goteros.
��
. ��7,�. 0,0�
. 454,�. 0,04
. 68�,4. 0,06
. 908,5. 0,�0
. ���5,6. 0,��
. ��6�,8. 0,�8
APLICACIONESLos. accesorios. de. compresión. de. acople.rápido. están. diseñados. para. trabajar. con.tubería. de. �6. mm. y. tubería. de. goteros.integrados,.reduciendo.el. trabajo.de.unión.hasta.casi.en.un.50%.Los.accesorios.componen.un.inventario.muy.sencillo.con.una.versatilidad. inigualable:.�.accesorios. de. acople. mas. 5. adaptadores.suponen. mas. de. �60. combinaciones.posibles..
CARACTERÍSTICAS•.Ahorro.de.tiempo.y.esfuerzo:.Requiere.un.
50%.menos.de.fuerza.que.los.accesorios.de. la. competencia. para. conectar. las.tuberías.y.accesorios.
• . Inven tar io . reduc ido : . Accesor ios.multidiámetro. compatibles. con. todas. las.tuberías.y.tuberías.de.goteros.integrados.de.�6.a.�8.mm.
•.Máxima.versatilidad:.Solo.son.necesarios.unos.pocos.accesorios.y.adaptadores.para.crear. mas. de. �60. posibilidades,. que.puedan. ajustarse. a. las. innumerables.situaciones.de.cada.instalación.
. •. Compatible. con. la. tubería. de. gotero.integrado.de.Rain.Bird.y.tubería.de.�6.a.�8.mm.
•.Accesorios.construidos.en.ABS.resistente.a.las.radiaciones.ultravioletas.con.junta.de.goma.de.larga.duración.libre.de.fugas...
•Puedeutilizarseun tapónde cierre finalextraíble.que.puede.retirararse.para.vaciar.la.tubería.o.para.futuras.expansiones.del.sistema.de.riego.
•.Diseño.pendiente.de.patente.
ESPECIFICACIONESPresión:.de.0.a.4,�.baresTubería.compatible.(diámetro.exterior).�6-�8.mm
MODELOSAccesorios.de.acople.rápidoMDCFCOUP:.Manguito.de.uniónMDCFEL:.CodoMDCFTEE:.TeAdaptadores.de.acople.rápido.MDCF50MPT:.Adaptador.rosca.macho�/�”.MDCF75MPT:.Adaptador.rosca.macho.�/4”MDCF50FPT:.Adaptador. rosca. hembra.�/�”
MDCF75FPT:.Adaptador. rosca. hembra..�/4”MDCF75FHT:.Adaptador.enlace.mixto.rosca.hembra.�/4”MDCFCAP:Tapónfinaldecierreextraíblepara.los.accesorios.de.acople.rápido
Nota: los adaptadores de acople rápido no son accesorios estriados o de espiga.
Estos adaptadores solo deben ser utilizados con los accesorios de acople
rápido.
Pérdidas de carga por accesorio. . Caudal.(L/h). Pérdida.de.carga.(bares)
RENDIMIENTO
16A-FDVVálvula de drenaje automático
SERIE MDCFAccesorios de acople rápido - Haga la elección acertada.
Válvula de Ventosa
APLICACIONESPara.asegurar. los.óptimos. rendimientos.en.instalaciones.de. riego. localizado.enterrado*,.es.importante.incluir.válvulas.de.ventosa..Esta.válvula.permitirá.que.el.aire.salga.del.ramal.de.tuberías,.y.evitará.golpes.de.ariete.golpes.de.ariete.o.bloqueos..Esta.válvula.permitirá.que.entre.aire.a. las.tuberías.cuando.se.drena.el.agua. en. el. momento. de. descarga.. Esto.previene.la.succión.de.agua.con.suciedad...
CARACTERÍSTICAS•.El.kit.incluye.una.válvula.de.ventosa.de.�’’,.
Té.de.compresión.rápida.y.tapón..•.Se.utiliza.con.tubería.de.goteros.integrados.
Rain.Bird.•.Construida.en.materiales.robustos..
*Rain Bird no recomienda la instalación detubería con goteros integrados enterrada para césped.
MODELOKit.Válvula.AR
w w w . r a i n b i r d . f r
�4
SXB-180 SXB-360/SXB-360-025. bar. cm. l/h. cm. l/h. �,0. 0-�7. 0-��. 0-�9. 0-��. �,5. 0-50. 0-4�. 0-��. 0-4�. �,0. 0-6�. 0-49. 0-46. 0-49
APLICACIONESLos.goteros.XB.PC.se.encargan.de.suministrar.cantidades.precisas.de.agua.a.la.zona.radicular.de.las.plantas..Son.muy.adecuados.para.el.riego.de.arbustos,.árboles,.setos.y.plantas.en.jardineras..Sus.características.de.compensación.de.presión.los. hacen. idóneos. para. regar. zonas. en.pendiente.
CARACTERÍSTICAS•.Este.gotero.autocompensante.proporciona.
un.caudal.uniforme.en.terrenos.irregulares..Gracias.a.sus.conexiones.autopunzantes,.puede.instalarse.con.una.XM.TOOL
•.Su. salida. en. arpón. admite. tubos. de.distribución.de..4-6.mm.tubo
•. Membrana.en.material.elastómero.resistente.a.los.agentes.químicos
ESPECIFICACIONESPresión:.�.a.�,5.barCaudal:.�,�.l/h.a.7,�0.l/h
MODELOSXB-05PC.(azul):.Gotero.auto-.compensante.autopunzante.de.�,9.l/hXB-�0PC.(negra):.Gotero.auto-.compensante.autopunzante.de.�,8.l/hXB-�0PC.(roja):.Gotero.auto-.compensante.autopunzante.de.7,6.l/h
SERIE RAIN BIRD XB PCGoteros auto-compensantes
RENDIMIENTOS
Presión de entrada (Bar)
XB-10-6Gotero multisalida Xeri-Bub™
APLICACIONESGotero.autocompensante.que.proporciona.un.riego.preciso.que.ayuda.a.ahorra.agua.y.al.desarrollo.sano.de.los.arbustos,.macizos,.árboles,.etc.
CARACTERÍSTICAS•.Diseño.Autocompensante.que..mantiene.
un.caudal.constante.en.un.rango.amplio.de.presiones.(desde.�,0.a.�,5.bares).
•.Seis.emisores.de.salida..con.uno.de.ellos.abierto..Para.habilitar.mas.emisores.solo.hay.que.cortar.el.extremo.del.mismo.
•.Salidas. en. arpón. para. retener. y. sujetar.microtubo.de.�/4”.(DT-0�5).
•.Acción.autolimpiante.que.minimiza.el.riego.de.obturación.
•.Duradero,. carcasa. fabricada. en. plástico.resistente.a.los.rayos.UVA.
•.Entrada.en.arpón.que.se.inserta.en.la.tubería.utilizando..un.perforador.
ESPECIFICACIONESCaudal:.�,79.l/hPresión:.�,0.a.�,5.baresFiltración:.�00.micrones
MODELOSXB-�0-6. :. Gotero. autocompensante.de.6.salidas.
SERIES SXB-180, SXB-360Microaspersores con rosca, autoperforantes, chorros separados y caudal ajustable
APLICACIONESMicroaspersores.con.sectores.de.riego.de.�80º.y.�60º..El.caudal.y.el.alcance.se.regulan.haciendo.girar.la.tapa.exterior.del.aspersor..Muy.adecuado.para.riego.de.plantaciones.de.grandes.arbustos,.árboles,. jardineras.y.macizosdeflores.
CARACTERÍSTICAS•.Distintas.formas.de.riego.•.Se.limpia.extrayendo.la.tapa.de.la.unidad.
de.la.base•. Roscas.autoperforantes.�/4”,.que.se.adaptan.
a.combinaciones.estaca/elevador.(PFR/RS):.SXB-�80,.SXB-�60
•.Conexión. roscada. para. instalación. en.tubería.de.��-�6.mm:.SXB-�60-0�5
ESPECIFICACIONESPresión:.�.a.�.barCaudal:.0.a.49.l/hAlcance:. SXB-�80:.ajustable.entre.0.y.49.cm. SXB-�60:.ajustable.entre.0.y.46.cm. SXB-�60-0�5:.ajustable.entre.0.y.46.cm
MODELOSSXB-�80:.microaspersor.de.�80º;.5.chorros.separadosSXB-�60:microaspersor.de.�60º;.8.chorros.separadosSXB-�60-0�5:microaspersor.de.�60º;.
�5
Vari-Jet 90° Vari-Jet 180° Vari-Jet 360° . bar. m. l/h. m. l/h. m. l/h. .. 0,5. 0.–.�,5. 0.–5�. 0.–.�,9. 0.–5�. 0.–.�,5. 0.–5�.. �,0. 0.–.�,4. 0.–.75. 0.–.�,4. 0.–.75. 0.–.�,4. 0.–.75.. �,5. 0.–.�,9. 0.–.9�. 0.–.�,0. 0.–.9�. 0.–.4,�. 0.–.9�.. �,0. 0.–.�,�. 0.–.�07. 0.–.�,�. 0.–.�07. 0.–.4,�. 0.–.�07. �,5. 0.–.�,�. 0.–.��0. 0.–.�,4. 0.-.��0. 0.–.�,6. 0.-.��0.
XS-90 XS-180 XS-360. bar. m. l/h. m. l/h. m. l/h. 0,5. 0-�,5. 0-5�. 0-�,9. 0-5�. 0-�,5. 0-5�. �,0. 0-�,4. 0-78. 0-�,4. 0-78. 0-�,4. 0-78. �,5. 0-�,9. 0-98. 0-�,0. 0-98. 0-4,�. 0-98. �,0. 0-�,�. 0-��5. 0-�,�. 0-��5. 0-4,�. 0-��5. �,5. 0-�,�. 0-��0. 0-�,4. 0-��0. 0-�,6. 0-��0
. bar. cm. l/h
. �,0. 0-�9. 0-��
. �,5. 0-��. 0-4�
. �,0. 0-46. 0-49
. bar. m. l/h
. �,0. 0-�,4. 0-64
. �,5. 0-�,8. 0-78
. �,0. 0-�,0. 0-90
VARIJETSMicrodifusores
APLICACIONES Estos.difusores.ajustables.se.suministran.listos.para. instalar.. Son. idóneos. para. suelos.cubiertosdevegetaciónymacizosdeflores..
CARACTERISTICAS •.Vari-Jet. montado. sobre. estaca. de..
�5.cm•.Elección. de. tres. patrones. de. riego:. 90º,.
�80º.y.�60º•.Caudal.ajustable•.Estaca.sólida.y.resistente.con.punzón
•.Patrón.de.emisor.de.alta.. u n i f o r m i d a d . y . e x c e l e n t e.
distribución..
ESPECIFICACIONES•.Presión:.0,5.a.�,5.bares.. Caudal:.0.a.��0.l/h.•.Alcance.ajustable.desde.0.a.4,�.
m
MODELOS•.VariJet.sobre.estaca.90°•.VariJet.sobre.estaca.�80°•.VariJet.sobre.estaca.�60°
SERIE XS-90, XS-180, XS-360Difusores con caudal ajustable
APLICACIONESEstos. di fusores. dan. una. excelente.distribución. del. agua. gracias. a. la. alta.uniformidad. del. emisor.. Caudal. y. alcance.ajustable.mediante.el.ajuste.de.una.válvula.de. bolas. integrada.. Idónea. para. suelos.cubiertos. de. vegetación. y. macizos. de.flores.
CARACTERÍSTICAS•.Patrón. de. emisor. de. alta. uniformidad. y.
excelente.distribución.•.Roscas.autoperforantes.�/4“.(6mm),.que.
se. adaptan. a. combinaciones. estaca/elevador.(PFR/RS).
MODELOSXS-90:.Caudal/Radio.ajustables.a.sectores.de.90º.XS-�80:.Caudal/Radio.ajustables.a.sectores.de�80ºXS-�60:.Caudal/Radio.ajustables.a.sectores.de.�60º
ESPECIFICACIONESPresión:.0,5.a.�,5.barCaudal:.0.a.��0.l/hAlcance:
XS90:.ajustable.entre.0.y.�,�.mXS�80:.ajustable.entre.0.y.�,4.mXS�60:.ajustable.entre.0.y.4,�.m
RENDIMIENTOS
SXB-360-SPYKMicroaspersor de caudal regulable montado sobre estaca
APLICACIONESMicrodifusor.de.círculo.completo..Adecuado.para.arbustos,.árboles,.planta.en.maceta.y.macizosdeflores.
XS-360TS-SPYKMicrodifusor montado sobre estaca con caudal ajustable
APLICACIONESMicrodifusor.de.círculo.completo..Se.entrega.listo.para.instalar..Muy.adecuado.para.regar.macizos de flores, suelos con vegetaciónherbácea,.plantas.en.jardineras,.etc.
CARACTERISTICAS•. Microdifusor.montado.sobre.una.estaca.de.��,7.cm•. Sector.de.riego.de.�60°•. Caudal. y. alacance. ajustables. girando. la.
tapa•. Se. limpian. desenroscando. totalmente. la.
tapa•. Excelente.uniformidad.de.distribución
ESPECIFICACIONESPresión:.�.a.�.baresCaudal.ajustable.desde.��.a.50.l/hAlcance.ajustable.desde.�8.a.46.cm
MODELOSXB-�60-SPYK:.microdifusor.de.caudal.ajustable.montado.en.estaca
CARACTERÍSTICAS•. Microdifusor.montado.sobre.una.estaca.de.��,5.
cm•.Sector.de.riego:.�60º•.Se.suministra.provisto.de.empalme.a.presión.
de.�/4”.(6.mm),.para.instalación.en.tubo.de.�6.mm
•.Distribución.de.uniformidad.excelente
ESPECIFICACIONESPresión:.�.a.�.barCaudal:.0.a.9�,9.l/hAlcance:.0.a.�,0.m
MODELOXS-�60TS-SPYK:.Microdifusor.montado.sobre.estacacon.caudal.ajustable
w w w . r a i n b i r d . f r
�6
SERIE BF-62, BF-72, BF-82Válvula para tubería de 13-16 mm
APLICACIONESPermite.conectar.una.tubería.de.��-�6.mm.con.una.toma.de.agua.(BF-6�./.BF-8�).o.dos.tuberías.de.��-�6.mm. (BF-8�).y.controlar.manualmente. la. apertura. y. cierre. de. un.sistema.de.riego.
MODELOSBF-6�:. válvula. de. �/4”. (�0/�7). hembra.estriada.para.tubería.de.��-�6.mmBF-7�:. válvula. estriada. para. tubería. de..��-�6.mmBF-8�:. válvula. de. �/4”. (�0/�7). macho. x.estriada.para.tubería.de.��-�6.mm
XBV-075Válvula de bola
APLICACIONESVálvula. de. bola. para. apertura. y. cierre.manual.en.sistemas.de.riego.localizado.
CARACTERÍSTICAS•.Cierre.a.prueba.de.goteo•.Control. de. apertura. y. cierre. de. �/4. de.
vuelta•.Cuerpo.en.PVC.de.gran. resistencia.�/4”.
(�0/�7).Llave.en.ABS
ESPECIFICACIONESCaudal:.0.a.5,0.m�/hPresión:.�,0.a.�0,0.barRoscas.macho.de.�/4”.(�0/�7)
MODELOSXBV-075
PPC-200XHerramienta para corte de tubos
APLICACIONESDiseñada. para. cortar,. de. manera. fácil. y.limpia,. tubos. de. distribución. de. todo. tipo.utilizados.en.instalaciones.de.riego.de.bajo.volumen.
CARACTERÍSTICAS•.Ligero•.Asas.de.nylon•.Hojas.de.acero.inoxidable
ESPECIFICACIONESLongitud:.��,5.cm
MODELOPPC-�00X:.Herramienta.para.corte.de.tubos.�6.mm
PunzónPara tubería de 13-16 mm
APLICACIONESHerramienta. punzón. para. instalación. de.goteros. en. tuberías. de. ��-�6. mm. de.diámetro
MODELOHerramienta. punzón. para. tubería. de..��-�6.mm
XM-TOOLHerramienta de instalación
APLICACIONESSe. utiliza. para. instalar. componentes. Rain.B i rd . de . r iego . loca l i zado: . go te ros.autopunzantes. con. o. sin. tubería. de.distribución. para. tubería. de. 4-6. mm. y.tapones.de.tubos.de.alimentación.a.goteros..También. se. emplea. para. facil i tar. el.desmontaje.de.goteros.ya.instalados.
CARACTERÍSTICAS•.Fabricada.con.un.plástico.de.color.brillante.
para.localizarla.mas.fácilmente•.Especialmente.diseñada.para.los.productos.
Rain.Bird.de.la.gama.de.riego.localizado
MODELOXM-TOOL:.Herramienta.de.instalación
�7
700-CF-22Cierre para final de tubería
APLICACIONESLoscierresparafinaldetuberíaseinstalanen. los.extremos.de. los. tubos. laterales.del.sistema.de.riego.para.tubería.de.��-�6.mm.
CARACTERÍSTICAS•.Se.instala.fácilmente.en.el.extremo.de.una.
tubería. de. ��-�6. mm.. También. se.desmontan. fácilmente. con. fines. de.limpieza.
ESPECIFICACIONESPresión:.0.a.�,5.bar
MODELO700-CF-��:.Cierre.para.extremo.para.tubería.de.��-�6.mm
BF-52Adaptador hembra 3/4” (20/27) para tubería de 13-16 mmAPLICACIONESSe. enrosca. directamente. sobre. un. grifo.rosca.macho.�/4”.(�0/�7)..Permite.conectar.directamente.una.tubería.de.��-�6.mm.a.un.grifo.
MODELOBF-5�:.Adaptador.hembra.�/4”.(�0/�7).para.tubería.de.��-�6.mm
SERIE R34Adaptador macho 3/4” (20/27) para tuberías de 13-16 o 9-12 mm
APLICACIONESPermite. conectar. directamente. tubería. de.��-�6. mm. ó. 9-��. mm. a. un. grifo. o. a.elementos.de.distribución.de.agua.con.rosca.hembra(filtros,electroválvulas,reguladoresde.presión,.etc.).
MODELOSR�4-�6:. adaptador. macho. �/4”. (�0/�7)..��-�6.mmR�4-��:. adaptador. macho. �/4”. (�0/�7)..9-��.mm
C-12Sujección para tubería de 13-16 mm
APLICACIONESSe.utiliza.para.mantener.la.tubería.de.��-.�6.mm.sobre.el.suelo.
MODELOC-��:.sujección.para.tubería.de..��-�6.mm
TapónPara tubería de 13-16 mm
APLICACIONESEstetapónseutilizaenelfinaldetuberíasde.��-�6.mm.de.diámetro
CARACTERÍSTICAS•Seinstalafácilmentealfinadelatubería
de.��-�6.mm•.Fácilmente.extraíble.para.limpieza
MODELOTapón.para.tubería.de.��-�6.mm
Abrazadera Para tubería de 13-16 mm
APLICACIONESEsta.abrazadera.se.utiliza.para.tuberías.de.��-�6.mm.de.diámetro
MODELOAbrazadera.para.tubería.de.��-�6.mm
SERIE BF-32-16, BF-32-12Té estriada
APLICACIONESTé.estriada.para.unir.los.tubos.de.��-�6.mm.o.9-��.mm.entre.sí.
MODELOSBF-��-�6:.té.estriada.��-�6.mmBF-��-��:.té.estriada.9-��.mm
SERIE BF-22-16, BF-22-12Codo estriado
APLICACIONESCodo.estriado.para.unir.los.tubos.de.��-�6.mm.(ó.9-��.mm)).entre.sí.
MODELOSBF-��-�6:.codo.estriado.��-�6.mmBF-��-��:.codo.estriado.9-��.mm
SERIE BF-12-16, BF-12-12Enlace recto estriado
APLICACIONESEnlace.estriado.para.unir.tuberías.de.��-�6.mm.(ó.9-��.mm).entre.sí.
MODELOSBF-��-�6:.enlace.recto.estriado��-.�6.mmBF-��-��:.enlace.recto.estriado.9-��.mm
w w w . r a i n b i r d . f r
�8
BF-1, BF-2, BF-3Empalmes de 4-6 mm
APLICACIONESSe.utilizan.para.conectar.tubos.de.distribución.de.4-6.mm.
CARACTERÍSTICAS•.Construcción.en.plástico.de.alta.resistencia•.Presión:.0.a.�,5.bar
MODELOSBF-�:.empalme.de.4-6.mm.tuboBF-�:.empalme.de.4-6.mm.en.«L»BF-�:.empalme.de.4-6.mm.en.«T»
DT-025-50/DT-025-1000Tubo de distribución de 4-6mm
APLICACIONESAlarga. las. salida. de. los. goteros. hasta. los.puntos. en. los. que. se. desea. aplicar. el.agua.
CARACTERÍSTICAS• Fabricadoenmaterialespolivinílicosflexibles•.Se.adapta.a.todos.los.empalmes.a.presión.
de.la.línea.de.productos.de.riego.localizado.de.Rain.Bird
ESPECIFICACIONESDiámetro.exterior:.6.mmDiámetro.interior:.4.mm
MODELODT-0�5-50:.Tubo. distribuidor. de. 4-6. mm,.presentado.en.carrete.de.�5.mDT-0�5-�000:.Tubo.distribuidor.de.4-6.mm,.presentado.en.carrete.de.�06.m
TS-025Estaca para tubo
APLICACIONESSe.emplea.para.mantener.en.posición.un.tubo.de.distribución.de.4-6.mm..(DT-0�5-50).en.la.zona.radicular.
CARACTERÍSTICAS•.Construcción.en.material.. plástico.resistente..
a.la.radiación.UV.•.Altura:.�0.cm
MODELOTS-0�5:.Estaca.para.tubo.de.4-6.mm
PFR/RSElevador/ Montado en Estaca
APLICACIONESLa.combinación.de.un.elevador.y.una.estaca.se.emplea.para. instalar.sistemas.de.riego.de.bajo.volumen,.tales.como.microaspersores.o.microdifusores.en.macizos.de.plantas.
CARACTERÍSTICAS•.La. combinación. estaca/elevador. se.
compone.de.un.elevador.PFR-��.montado.en.una.estaca.RS-0�5
•.La.estaca.se.conecta.a.la.tubería.de.��-�6.mm.por.medio.de.un.tubo.de.distribución.de.4/6.mm
•.Esta. combinación,. muy. fácil. de. instalar,.ahorra.tiempo.y.dinero
MODELOSPFR/RS:.Estaca.de.empalme.de.4-6.mmElevador.de.microaspersión,.de.�0.cm.de.longitud
EMA-GPX Tapón para tubería
APLICACIONESSe.utiliza.para.taponar.agujeros.no.deseados,.producidos.al.insertar.goteros.autopunzantes.en.tubería.de.��-�6.mm.
MODELOSEMA-GPX:.Tapón
DBC-025Tapa de Difusor
APLICACIONESDifusor.4-6.mm.tubo,.empleado.para.distribuir.agua.con.una.erosión.mínima.del.suelo.en.el.punto. de. emisión.. También. impide. la.obstrucción. del. tubo. de. distribución. por.insectos.o.suciedad.
CARACTERÍSTICAS•.Conexiones.a.presión.para.adaptación.a.
un. tubo.de.distribución.de.4-6.mm. (DT-0�5/DT-0�5-�000)
•.Pantalla.provista.de.un.reborde,.que.dirige.el.agua.hasta.el.punto.deseado
ESPECIFICACIONESPresión:.0.a.�,7.bar
MODELOSDBC-0�5.Difusor.de.4-6.mm.tubo.
SPB-025Empalme autopunzante a presión
APLICACIONESAccesorio.autopunzante.de.derivación,.que.puede. insertarse.en.una. tubería.de.��-�6.mm.empleando.nuestra.XM-TOOL.La.salida.del.conector.se.adapta.a.un.tubo.de.distribución.de.4-6.mm.tubo.
CARACTERÍSTICAS•.Su.color.gris.indica.que.la.unidad.no.tiene.
regulación.de.caudal.e.impide.la.confusión.con.el.gotero.XB.PC
ESPECIFICACIONESPresión:.0.a.�,5.bares
MODELOSSPB-0�5:.Accesorio.de.derivación.para.tubo.de.distribución.de.4-6.mm.tubo.
�9
APLICACIONES El. Sistema. de. Riego. Radicular. Rain. Bird.RWS-BGX.está.diseñado.para.el. riego.de.árboles.y.arbustos..Permite.que.el.agua,.el.aire.y.los.nutrientes.puedan.atravesar.suelos.compactados.y.alcancen.directamente. las.raíces.de.árboles.y.arbustos..
CARACTERISITICAS •.�.años.de.garantía.•.Carcasa.de.rejilla.de.diseño.patentado..•.Ayuda. a. la. salud. del. árbol. y. arbustos.
permitiendo. que. el. agua,. el. aire. y. los.nutrientes.alcancen.las.raíces.absorbentes.en.zonas.con.suelos.compactados.o.con.praderas.muy.gruesas.
•. Libera. gases. almacenados. que. pueden.incrementar.el.estrés.de.la.planta..
•. Ideal. para. entornos. urbanos:. El. riego.subterráneo. ayuda. a. que. las. raíces.permanezcanbajolasuperficieysufriránmenos.agresiones..
•.La.rejilla.protege.contra.el.vandalismo.•. Compatible. con. sistemas. de. riego.
localizados.•.Ahorro.de.tiempo.y.mano.de.obra.respecto.
a.otros.sistemas.de.fabricación.porque.el.sistema. se. suministra. con. un. inundador.Rain.Bird.Serie.�40�.regulador.de.presión.instalado..
•. Sistema. estético. porque. se. instala.enterrado.
•Fácildeespecificar:unaúnicareferenciaen.vez.de.varias.piezas.
•. Fiable. porque. todas. las. unidades. se.suministran.montadas.
•.Rejilla.con.cierre.que.protege.el.sistema.•.Carcasa. cilíndrica.perforada. con. cientos.
de. agujeros,. que. permiten. que. el. agua.profundice. a. nivel. del. bulbo. radicular.además.de.mejorar.la.aireación.
ESPECIFICACIONESModelos RWS y Mini –RWS :El.Sistema.de.Riego.Radicular.de.Rain.Bird.consiste.en.una.carcasa.circular.construida.con.un.polímero.plástico.de.alta.densidad.con.inhibidores.resistentes.a.los.rayos.UV..El. cierre. de. la. tapa. protege. el. sistema.instalado.consistente.en.un.inundador.y.un.codo.estriado.•.No.se.necesitan.ajustes.•.Inundador.Rain.Bird.Serie.�40�.instalado.•.Compensadores.de.presión.desde.�,5.a... 5,5.bar...•.Caudal.:0,07�m�/h.(.7�l/h.)
Modelo Arbustivo –modelo RWS arbustos: •.El.Sistema.de.Riego.Radicular.de.Rain.Bird.consiste.en.una.tapa.encajada.y.una.base.de. la. tapa. construidas. con. un. polímero.plástico. de. alta. densidad. con. inhibidores.resistentes.a.los.rayos.UV..La.tapa.alojará.la.rejilla..Además.la.tapa.también.protege.el.sistema. instalado. consistente. en. un.inundador.y.un.codo.estriado.•.No.se.necesitan.ajustes.•.Inundador.Rain.Bird.Serie.�40�.instalado.•.Compensadores.de.presión.desde.�,5.a... 5,5.bares...•.Caudal.:0,07�m�/h.(.7�l/h.)
ACCESORIOS
RWS-SOCKFunda.para.Suelos.Arenosos.para.el.Sistema.de.riego.Radicular.RWS
APLICACIONESLa.funda.RWS-SOCK..encaja.en.el.exterior.de.un.sistema.Rain.Bird.RWS-BGX..Impide.la.entrada.de.particulas.dentro.de.la.carcasa.del. RWS. en. instalaciones. con. suelos.arenosos.
DIMENSIONESAltura.:.9�,4.cmDiámetro.:.�0,�.cm
CARACTERISTICAS•.La . funda . pa ra . sue los . a renosos.
«Sand.Sock».se.encaja.sobre.las.unidades.de.RWS-BGX
•.Funda.realizada.en..polipropileno•.Detiene. la. entrada. de. las. partículas. del.
suelo.dentro.de.la.carcasa.del.RWS-BGX
MODELORWS-SOCK.:.Funda.para.Suelos.Arenosos.para.el.Sistema.de.riego.Radicular.RWS
DIMENSIONESModelo.RWS.:•.Altura:.9�,4.cm•.Diámetro.:.�0,�.cmModelo.Mini-RWS:.•.Altura:.45,7.cm•.Diámetro.:.�0,�.cmModelo.RWS.Arbustos:•.Altura:.�5,4.cm•.Diámetro:.5,�.cm
MODELOS•. RWS-BGX:. sistema. con. inundador. Rain.
Bird.�40�.instalado,.rejilla,.codo,.45.cm.de.tuberíaflexiblede½”ycodoestriado.
•.RWS-M-BG.:.sistema.con.inundador.Rain.Bird. �40�. instalado,. rejilla. y. codo. para.conectartuberíaflexiblede½”.
•.RWS-S-BCG.:sistema.con.inundador.Rain.Bird.�40�.instalado,.tapa.encajada.y.codo.paraconectartuberíaflexiblede½”.
RWS-BGXSistema de Riego Radicular - Garantiza la buena salud de los árboles.
w w w . r a i n b i r d . f r
�0
SERIES RB-ISSuplemento de riego
APLICACIONESEl.suplemento.de.riego.Rain.Bird.es.agua.retenida.en.forma.de.gel..Es.un.suplemento.de. riego. ideal. para. el. establecimiento. de.plantas. en. nuevas. zonas. donde. no. hay.posibilidad. de. regar. de. forma. regular,. así.como. para. plantas. que. se. incorporan. a.zonas.verdes.ya.existentes..El.suplemento.de.riego.Rain.Bird.incrementa.el.porcentaje.de.plantas.que.sobreviven.al.transplante,.ya.que.suministra.la.humedad.que.se.necesita.de.forma.constante,.reduciendo.el.estrés.de.la.implantación..El.modelo.de.�”.es.ideal.para.plantas.de.interior.así.como.para.macetas.colgantes.
CARACTERÍSTICAS•.Ayuda..a.las.plantas.recién.transplantadas.
a. establecerse. en. zonas. verdes..La.vegetación.ya.existente. .no.corre. .el.riesgo.de.saturarse.de.agua.en.el.tiempo.que. transcurre. desde. que. las. plantas.recién.implantadas.reciben.su.suministro.adicional.hasta.su.total.establecimiento.
•. Ideal. para. las. plantas. de. interior. y. para.macetas.colgantes.
•.Suministra.agua.de. forma. regular.en.un.periodo.comprendido.entre.�0.y.90.días:
. Las.bacterias,.que.se.encuentran.de.una.forma. natural. en. el. suelo,. toman. como.alimento. algunos. componentes. del. gel,.convirtiendo.el.suplemento.de.riego.Rain.Bird.en.agua.líquida.de.forma.ininterrumpida.y.constante.. .Si. se.utiliza.el. suplemento.RB-IS. a. �0°C. (como. se. indica. en. las.instrucciones),. el. RB-IS. durará. �0. días.(Tamaño.�”).o.90.días.(Tamaño.�”)..
•.Suministra.humedad.alrededor.de.la.zona.radicular:.Gracias.a.la.retención.del.agua.en.el.suelo,.la.humedad.se.mantiene.en.la.zona.radicular..
•.No.se.produce.lavado.del.suelo.•.Prácticamente.no.requiere.
mantenimiento.•.Producto.�00%.natural,.biodegradable,.no.
tóxico.e.inofensivo.para.las.personas.y.los.animales.
•.El. producto. debería. utilizarse. dentro. del.primer. año. a. partir. de. la. fecha. de.fabricación.
MODELOSRB-IS.�”.Gel.Pack.:.Dosis.Gel.�0.díasRB-IS.�”.Gel.Pack:.Dosis.Gel.90.días.
Nota: El suplemento de riego Rain Bird no es un polímero sintético o superabsorvente. ¡El Suplemento de riego Rain Bird es agua!
ESPECIFICACIONES•.Usar.la.tabla.solo.como.referencia..Ajuste.el.número.
de.unidades.utilizadas.en.función.de.la.temperatura,.exposición.al.sol,.tamaño.de.la.planta,.necesidades.de.agua.(bajas,.medias,.altas)
•. Las. cantidades. recomendadas. en. la. primera. tabla.siguiente. corresponden. a. un. tamaño. de. planta. en.
maceta.(planta.pequeña.en.maceta.pequeña)..En.el.caso. de. composiciones. de. planta. en. maceta. y/o.macetas.colgantes,.debe.utilizar.una.unidad.de.Gel.de.�”.por.planta.(para.plantas.de.tamaño.inferior.a.�5.cm)..Ejemplo:.4.plantas.en.una.maceta.colgante.=.4.unidades. de. Gel. de. �”.. Para. tamaños. superiores.debería.ajustar.la.cantidad.de.unidades.de.gel....
•..La.velocidad.a.la.cuál.el.producto.se.licua.depende.devariosfactores(temperatura,superficiedecontactoentre.el.suelo.y.el.gel).y.oscila.entre.45-60.días.
•. El. número. recomendado. de. unidades. se. basa. en.plantas.de.necesidades.hídricas.medias:
-. para. plantas. con. grandes. requerimientos. hídricos,.incremente.el.número.de.unidades.de.Gel.en.un.50%..
Normas generales de utilización para unidades de Gel de 30 días a.�0ºC.con.una.incisión.de.�.cm.de.largosobre.toda.la.longitud.de.la.unidad.
-. Para. plantas. con. bajos. requerimientos. hídricos,.disminuya.el.número.de.unidades.de.Gel.en.un.50%
•. Las.unidades.recomendadas.deben.ser.re-ajustadas.en.condiciones.de.humedad.extrema.o.en.condiciones.ambientales.muy.secas.(por.ejemplo,.multiplique.por.�. las. unidades. de. RB-IS. si. están. colocadas. en.macetas. colgantes. expuestas. al. sol. durante. el.verano).
•. Temperaturas.muy.elevadas,.plantas.en.desarrollo.o.plantas.con.frutos.en.crecimiento.requerirán.mas
. unidades..
PLANTA MACETA UNIDADES DE GEL 2’’
.Necesidades de agua Altura de la planta Diámetro(cm) Volumen (L) Nº de ud de gel
. BAJAS. <.�5.cm. de.��.a.�5.cm. <.�.5.L. �
. . �5.<.H.<.�5.cm. de.�5.a.�0.cm. �.5.<.C.<.�.L. �
. MEDIAS. <.�5.cm. de.��.a.�5.cm. <.�.5.L. �
. . �5.<.H.<.�5.cm. de.�5.a.�0.cm. �.5.<.C.<.�.L. �
. ALTAS. <.�5.cm. de.��.a.�5.cm. <.�.5.L. �
. . �5.<.H.<.�5.cm. de.�5.a.�0.cm. �.5.<.C.<.�.L. 4
Guía.para.plantas.con.necesidades.hídricas.medias.y.para.plantas.de.altura.de.�0.cm..
PLANTA MACETA UNIDADES DE GEL 2’’. Número de plantas Longitud (cm) Volumen (L) Nº de ud de gel . �-�. 60. 4.5. �-�. �. 80. 6. �. 4. 90-�00. 7-8. 4. 5. ��0. 9. 5
PLANTA MECETAS COLGANTES UNIDADES DE GEL 2’’. Número de plantas Diámetro (cm) Volumen (L) Nº de ud de gel . 4. 40. 5.. 4. 5. 50. 6.. 5. 7. 60. 7-5.. 7. 9. 70. �0.. 9. �0. 80. �4. �0
Normas generales de utilización para unidades de Gel de 90 días Guía.para.plantas.con.necesidades.hídricas.medias.y.para.plantas.de.altura.de.�0.cm..
PLANTA MACETAS UNIDADES DE GEL 3’’. Número de plantas Longitud (cm) Volumen (L) Nº de ud de gel . �. 66.x.��.5.x.H=40.à.55.. �00.a.�50.L. �. 4. �00.x.50.x.H=.55.à.65.. �40.a.�00.L. 4. 6-7. ��5.x.56.x.H=.50.à.70.. 400.a.550.L. 6-7. . �50.x.50.x.H=.50.à.70.. �50.a.500.L. 8. �00.x.68.x.H=.55.à.70.. 700.a.�000.L. 8
��
PROGRAMADORESY ACCESORIOS
w w w . r a i n b i r d . f r
��
MODELOSAPLICACIONESResidencialAreas.verdes.municipalesGrandes.espacios.verdesCampos.de.deporteTIPO DE PROGRAMADORElectromecánico.HíbridoElectrónicoAlimentación.a.pilasMontaje.interior.Montaje.exterior.Instalación.en.arquetaCARACTERISTICASEstacionesProgramasArranques.por.estación.en.horas.(hasta)Número.de.arranques.por.día.por.programaControl.de.aporte.de.aguaEncendido/Apagado.manual.Función.Rain.DelayOperación.simultánea.de.estacionesSolapamiento.de.programasPantalla.LCDCALENDARIOS DE PROGRAMACIÓN�4.Días.de.la.semana7.Días.de.la.semana.Ciclofijo2,3y5-díasCiclo.variable.�-6.díasCiclo.variable.�-��.díasCiclo.variable.�-99.díasCiclos.de.días.pares/imparesCalendario.de.�65.días.Programa.de.test.Ciclos.pre-programados.Arranques.pre-programadosPrograma.por.defecto.en.caso.de.corte.de.alimentación.Capacidad.de.válvulas.por.estaciónCOMPATIBILIDADCompatibilidad.con.Sistemas.de.Programación.CentralARMARIOSArmario.de.plástico-InteriorArmario.de.plástico-ExteriorIP68Montaje.sobre.pedestal.de.acero.inoxidable.(opciones)ACCESORIOSPluviómetro.RAIN.CHECK™Pluviómetro.Rain.Sensor.RSD-BEx.. . .
ITC Image Ec ESP Modular SI-RR+ HP Dialog+ . •. •. •. •. •. •. . . . •. •. •. •. . . . . . •. •. . . . •. •. •. • . . . . . . .. . . •. •. . •. •. •. . . •. . •. . . . . .. •. •. •. . . •. •. . . . •. •. •. •. . . . . . . �,.4,.6. �,.4,.6. 4,..6,.9. 4,.7,.�0,.��. 4,.8,.��. 6,.8,.��...8,.�6,.�4,.��,.40,.48. �. �. �. �. �. �. �. 4. 4. 4. 4. ��. �. ��. �. 8. 4. 4. 8. 8. 8. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. . . . . •. . •. . . . . .. . . . . .. •. •. •. •. •. •. • . . . . . . .. •. •. •. •. •. •. •. . . . . . •. •. . . •. •.. . . . . . .. . . •.. . . •. •. . . . •.. •. . •. •.. . . . •. •.. . . . •. •. •. •. •. •. •. •. �+�. �+�. �+�. �+�. �+�. �+�. �+� . . . . . . • •
• • • . . . . •. •. •. •. . . . ... . . . . .. •. •. •. . •. •. •. •. •. •. •. •. . •
TABLA DE SELECCIÓN DE LOS PROGRAMADORES
��
PROGRAMADORES AUTÓNOMOS
Y ACCESORIOS
w w w . r a i n b i r d . f r
�4
MODELOSAPLICACIONESResidencialAreas.verdes.municipalesGrandes.espacios.verdesCampos.de.deporteTIPO DE PROGRAMADORElectromecánico.HíbridoElectrónicoAlimentación.a.pilasMontaje.interior.Montaje.exterior.Instalación.en.arquetaCARACTERISTICASEstacionesProgramasArranques.por.estación.en.horas.(hasta)Número.de.arranques.por.día.por.programaControl.de.aporte.de.aguaEncendido/Apagado.manual.Función.Rain.DelayOperación.simultánea.de.estacionesSolapamiento.de.programasPantalla.LCDCALENDARIOS DE PROGRAMACIÓN7.Días.de.la.semana.Ciclofijo2,3y7-díasCiclofijo3,4,5,6y7-díasCiclo.variable.�-�5.díasCiclos.de.días.pares/imparesCalendario.de.�65.días.Programa.de.test.Ciclos.pre-programados.Arranques.pre-programadosPrograma.por.defecto.en.caso.de.corte.de.alimentación.Capacidad.de.válvulas.por.estaciónCOMPATIBILIDADCompatibilidad.con.Sistemas.de.Programación.CentralARMARIOSArmario.de.plástico-ExteriorIP.68Montaje.sobre.pedestal.de.acero.inoxidable.(opciones)ACCESORIOSPluviómetro.RAIN.CHECK™.Pluviómetro.Rain.Sensor.RSD-BEx
TABLA DE SELECCIÓN DE PROGRAMADORES AUTÓNOMOS
Easy RainTM WP1 WP TBOSTM
. •. •. •. •. •. •. •. •. . . . •.. . . . .. •. . .. . •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. • . �. �. �,.4,.6,.8. �,.�,.4,.6. �. �. �. �. �h�0. ��. ��. ��. �. 8. 8. 8. . •. •.. •. •. •. •. . •. •.. . . . •. . . . •. . •. •. • . . •. •. •. . . . ... . •.. . •. . •. .. . . •. .. 6. . . .. 7. . ... �. �. �+�. � • •. •. •. •. •. •. •. •. .......... . •. •. •
WTA 2875 WTD 2900. •. •... . •. •.. •. •.. . . �. �.. �. 8.. �. �4.. �. 6 .. •. •..... . • . . •.. •. .. . •... . •
. . .
. �. �
. .. . •. •
. . .
�5
w w w . r a i n b i r d . f r
�6
Rain Bird France S.A.R.L.900, rue Ampère, B.P. 7200013792 Aix en Provence Cedex 3FRANCETel: (33) 4 42 24 44 61Fax: (33) 4 42 24 24 [email protected]
Rain Bird Europe S.A.R.L.900, rue Ampère, B.P. 7200013792 Aix en Provence Cedex 3FRANCETel: (33) 4 42 24 44 61Fax: (33) 4 42 24 24 [email protected]
Rain Bird TurkeyÍstiklal Mahallesi,Alemdag Caddesi, N° 26281240 Ümraniye ÍstanbulTURKEYTel: (90) 216 443 75 23Fax: (90) 216 461 74 [email protected]
Rain Bird Sverige ABFleningevägen 315260 35 ÖdåkraSWEDENTel: (46) 42 25 04 80Fax : (46) 42 20 40 [email protected]
Rain Bird Deutschland GmbHSiedlerstraße 4671126 Gäufelden -NebringenDEUTSCHLANDTel: (49) 07032 9901 0Fax: (49) 07032 9901 [email protected]
Rain Bird Iberica S.A.Poligono Ind.Prado del EspinoC/Forjadores-Parcela 6 - M18, S128660 Boadilla Del Monte MadridESPAÑATel: (34) 916 324 810Fax: (34) 916 324 [email protected]
En.Rain.Bird®.creemos.que.es.nuestra.responsabilidad.desarrollar.productos.y.tecnologías.queutilicenelaguadeunamaneraeficiente.Nuestrocompromisotambiénseextiendeala.educación,.formación.y.servicio.en.nuestro.sector.y.en.nuestra.sociedad..
La.necesidad.de.conservar.los.recursos.hídricos.nunca.ha.sido.mayor..Queremos.ir.mas.allá,.y.con.tu.ayuda,.podemos.hacerlo..Puedes.encontrar.más.información.relacionada.con.el.uso.inteligente.del.agua.visitando.nuestra.página.www.rainbird.es
RBE-05-TS-09