revista trimestral de la asociaciÓn israelita de...

57
Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE VENEZUELA y el CENTRO DE ESTUDIOS SEFARDÍES DE CARACAS Nº 149, Octubre-Diciembre 2008, Tishrí – Kislev 5769 Al servicio del pueblo judío y de su cultura

Upload: vuongkhuong

Post on 15-Sep-2018

228 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE VENEZUELA

y el CENTRO DE ESTUDIOS SEFARDÍES DE CARACASNº 149, Octubre-Diciembre 2008, Tishrí – Kislev 5769

Al servicio del pueblo judío y de su cultura

Page 2: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

n Carta del Director.................................................................................................1

TESTIMONIOS PARA LA HISTORIAn Se presentó el nuevo libro de Moisés Garzón Serfaty/MIGUEL PEÑA SAMUEL..............................................................................................3n Entregados Botones de Oro de la AIV 2008/MIGUEL PEÑA SAMUEL.............................................................................................7n La AIV entregó Premios al Mérito Comunitario 2008/MIGUEL PEÑA SAMUEL.............................................................................................9

HISTORIAn La sinagoga portuguesa de Ámsterdam. La sinagoga sefardí de Curazao/DR. ALBERTO OSORIO OSORIO..............................................................................12nHolocausto: la realidad que nunca debió suceder/ELYZABETH GONZÁLEZ C......19

OPINIÓNn Unas palabras para Moisés Garzón Serfaty/PABLO GOLDSTEIN..........................22n La incidencia de la tragedia sefardí en las ideas libertarias de la América española/DR. FERNANDO YURMAN.........................................................................24

CRÍTICA LITERARIAn Un trabajo didáctico sobre la judeofobia/DR. AQUIBA BENARROCH LASRY........37n Al rescate de la memoria/DRA. MIRIAM HARRAR DE BIERMAN..........................39n Un viaje en el tiempo en alas de las nostalgia/ING. ELÍAS FARACHE SREQUI.......41

RELATOSnMiguel/ABRAHAM GENIS.....................................................................................44

CRÓNICAn Un Jardín de los Justos en Las Navas del Marqués: el bosque Botella/ANTONIO ESCUDERO RÍOS.....................................................................................46

PERSONAJESn El amigo de toda la vida/AMRAM COHÉN PARIENTE...........................................47

POESÍAn Réquiem por Tetuán/AMHMED MGARA..............................................................50nHoras de diamante/ELYZABETH GÓNZALEZ C....................................................51

CULTURALESn El Centro de Estudios Sefardíes de Caracas participó en el Congreso Internacional Múltiples formas de la Hispanidad/MIGUEL PEÑA SAMUEL................52n Centro de Estudios Sefardíes de Caracas recibe donativo de libros/MIGUEL PEÑA SAMUEL...........................................................................................52n Curso de literatura sefardí en la Escuela de Artes de la UCV/MIGUEL PEÑA SAMUEL...........................................................................................53nDonada carta de Golda Meir al Museo Sefardí de Caracas/MIGUEL PEÑA SAMUEL...........................................................................................53n Premio Regional de Literatura para Jacqueline Goldberg...................................54n Los avances en las investigaciones en temas sefardíes son valorados en España/MOGAR..................................................................................................55

REFLEXIÓNn Fe y esperanza/Moisés Garzón Serfaty...................................................................56

3Maguén-Escudo

Revista trimestral de la ASOCIACIÓN

ISRAELITA DE VENEZUELA

y el CENTRO DE ESTUDIOS

SEFARDÍES DE CARACAS

Octubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

Director y EditorDr. Moisés Garzón Serfaty

Asistente a la DirecciónRegina Mizrahi

Promoción y RelacionesNicole Mischel Morely

Consejo EditorialAbraham Levy BenshimolJacob CarcienteAmram Cohén ParienteAbraham Botbol HachuelNéstor Garrido

Diseño GráficoEdgardo Olivares

CorrecciónAna García

Fotografías comunitariasJosé Esparragoza

Fotolito e ImpresiónGráficas Mateprint, C.A.

Depósito Legal pp 76-1523ISNN 0798-1961

DirecciónAsociación Israelitade Venezuela.Avenida Principal de Maripérez.Los Caobos-Caracas 1050Teléfonos 574.3953/574.8297574.5397 Fax 577.0249

http://www.aiv.orgwww.centroestudiossefardies.org.vee-mail: info@centroestudiossefardíes.org.ve

Las opiniones expresadas por losarticulistas en sus trabajos no reflejannecesariamente las de la AsociaciónIsraelita de Venezuela, ni las del Centrode Estudios Sefardíes de Caracas.

Es imprescindible para la reproducción de cualquier contenido de esta revista citar la fuente con todos sus datos.

SUMARIOn

Maguén-Escudo

�umario

Nuestra Portada: “Fish Market”, de Elena Flerova. Cortesía del Jewish Calendar (2006-2007) de Costa del Sol, España

Page 3: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

4 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n CARTA DEL DIRECTOR

Queridos lectores, colaboradores y amigos:

Feliz Hanucá para todos.

Esta carta la dirijo a todos ustedes, los que colaboran y han colabo-

rado con sus escritos a través de muchos años prestigiando a esta revis-

ta, a sus sostenedores, a los amables lectores y a tantos amigos que cons-

tantemente me han venido estimulando para seguir sacando a la luz

Maguén–Escudo, “mi hijo de papel”, lleno de datos, investigaciones, his-

torias, documentos, testimonios, poesías, costumbres y tradiciones y, en

fin, una variada gama de aspectos relacionados con la cultura judía, con

especial énfasis en la cultura de los sefardíes, para agradecerles su solida-

ridad con la causa y su generosidad.

Espero que mi relevo como Director-Editor se concrete el año pró-

ximo y que Maguén-Escudo siga apareciendo por muchos años más, con

la ayuda de Ds. y de todos cuantos la queremos y estamos, como reza el

lema de la revista: “Al servicio del pueblo judío y de su cultura”.

Si el Todopoderoso me lo permite, este servidor continuará colabo-

rando con Maguén–Escudo y respaldando a quien me sustituya en esta

apasionante tarea, que mejor sería calificarla de misión.

Gracias de nuevo y que la paz sea con todos los hombres y los pue-

blos.

Cordialmente,

�arta del �irector

MOISÉS GARZÓN SERFATY

Page 4: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

5Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

TESTIMONIOS PARA LA HISTORIAn

�etúan. Relato de una nostalgia es elnuevo título que engrosa el catálogo deobras publicadas por Moisés Garzón

Serfaty y que fue presentado en el Auditorio ElíasBenaim Pilo de la Asociación Israelita de Venezuela(AIV), durante un acto donde además le fue confe-rido el título de Miembro Honorario de la AIV porsus innegables méritos como destacado miembrode la comunidad judía de Venezuela.

Las palabras de apertura del acto estuvieron acargo de Elías Farache Srequi, presidente de la AIV,quien destacó las cualidades de Moisés Garzóncomo poeta, historiador y dirigente comunitario.Resaltó que: “Moisés Garzón es ante todo un sio-nista. De sus innumerables cargos y logros, yo des-taco con orgullo el haber sido el primer presidentehonorario de la Federación Sionista de Venezuela”.

Tras las palabras del presidente de la AIV, seprocedió a la lectura del acta de conferimiento del

título de Miembro Honorario de la AIV por partede Daniel Benamou, secretario general de la JuntaDirectiva.

Entre los méritos para esta designación comoMiembro Honorario de la AIV se tomó en cuentasu participación en la fundación del Centro de Es -tudios Sefardíes de Caracas, la revista Maguén-Es cu -do, Nuevo Mundo Israelita y la Federación Sefar díLatinoamericana (FESELA); su actuación comopresidente de la AIV y la CAIV, así como su actua-ción como vicepresidente y presidente honorario dela Federación Sionista de Venezuela, además de serun destacado intelectual que ha puesto su pluma alservicio del Judaísmo.

Una autobiografía que trasciende lo personalActo seguido, Miriam Harrar de Bierman reali-

zó la presentación formal del libro, destacando que“a Tetuán se llega en la obra del doctor Garzón demuchas formas, histórica, geográfica, lingüística,antropológica, costumbrista, folklórica, geográfica,

Elías Farache indicó que “es justo paracon las generaciones por venir, para losque sean oriundos de la comunidadjudía de Venezuela, tener un registrohistórico de nuestra vida comunitaria”y que Garzón es la persona llamada ahacerlo

En el marco de su designación como Miembro Honorario de la AIV

Se presentó el nuevo libro de Moisés Garzón Serfaty

Ingeniero Elías Farache Srequi, Presidente de la Asociación Israelita de Venezuela

Moisés Garzón Serfaty cuando se dirigía a la concurrencia

Page 5: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

política, poéticamente, en un afán desmesurado delautor de dar a conocer esta ciudad en todas sus face-tas, una ciudad modelo de convivencia musulmanay judeo cristiana, en un relato ubicado cronológica-mente mayormente en un tiempo, el de las prime-ras décadas del siglo XX y en un tiempo íntimo dela niñez y juventud del autor”.

En su intervención, Harrar puntualizó queaunque el relato es autobiográfico, trasciende lopersonal. En el libro se evidencia el amor infinitodel autor hacia su familia y una forma judía de“ser”, en la que el respeto, los valores, el amor a laeducación, al trabajo y a la superación, la justicia yel cumplimiento sentido de las mitzvot eran algomás que formas o rituales y modulaban la cotidia-nidad.

“El principal aporte de este libro, aparte de res-catar la memoria de Tetuán y su comunidad, es lamoral y el Judaísmo auténtico que exudan sus pági-nas relatando una forma de vivir, en buena parte yaolvidada, en la que lo religioso trascendía el ritual,y la forma y modulaba a fondo la vida judía”, con-cluyó Harrar en la presentación del libro.

La intervención de Amram Cohén Pariente,presidente del Centro de Estudios Sefardíes de

Caracas, estuvo cargada de anécdotas y vivencias dela larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser -faty, desde su temprana niñez en Marruecos hastasu reencuentro en Venezuela. “Me ha tocado la ta -rea, nada fácil pero sí muy placentera, de hablar estanoche de Moís Garzón, el amigo de toda la vida”.

Sus recuerdos se remontaron al Tetuán de fina-les de los años veinte del siglo pasado, donde lasfamilias maternas mantenían estrechos lazos deamistad. El relato pasó por los juegos de la niñez, lasprácticas deportivas de la adolescencia, la separa-ción en la juventud y su reencuentro en Venezuela.“Años después llegó Moís y aquí reanudamos nues-tra fraterna relación. Como había ya un buen nú -me ro de tangerinos y tetuaníes ex basquetbolistas,formamos un equipo que iba a un terreno baldíopara entrenar”, recordó Cohén.

Destacó especialmente la actividad de Garzóncomo dirigente comunitario y resaltó además suslogros como maestro de generaciones, activista,crea dor intelectual, poeta, comunicador y editor dela muy prestigiosa revista Maguén. Culminó Cohéndiciendo que “todas esas cualidades se juntan parahacer de él un verdadero líder. En momentos enque el mundo entero parece carecer de liderazgos,en nuestra querida comunidad judía venezolanatenemos un digno ejemplo de cómo se comporta yactúa un líder genuino”.

Una mirada nostálgica de TetuánUna mirada retrospectiva a Tetuán, desde la dis-

tancia, el recuerdo y la nostalgia ofrece Moisés Gar -zón Serfaty en su última publicación. Bajo el título

6 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n TESTIMONIOS PARA LA HISTORIA

Amram Cohén Pariente,Presidente del Centro de

Estudios Sefardíes de Caracas

Dra. Miriam Harrar de Bierman

Page 6: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

7Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

TESTIMONIOS PARA LA HISTORIAn

de Tetuán. Relato de una nostal-gia, el autor quiere dejar cons-tancia y algunos recuerdos per-sonales de esa etapa de su vidaen su ciudad natal.

A juicio del propio Garzón,el libro se circunscribe a sus re -cuerdos de infancia y juventud,centrándose especialmente enaspectos que tienen que ver, másque nada, con las tradiciones ycostumbres de la pujante comu-nidad judía de Tetuán en laépoca del protectorado español,hasta la Independencia de Ma -rruecos en 1956.

Es un libro amparado por laprodigiosa memoria de su autor,que recoge buena parte de la tra-dición oral familiar. “Hago alusión a varias frases y

dichos de mis padres y, sobretodo, de mi abuela. Abordotambién el tema de la Haquetía,que es el dialecto judeo-hispa-no-marroquí que hablamos enlas comunidades judías delnorte de Ma rruecos. Hay variasexpresiones en haquetía que espreciso rescatar del olvido ytransmitirlas”, precisa Garzón.

El amor por su familia y losrecuerdos de su hogar paternoson protagonistas de esta obra. Yes que para Garzón y sus herma-nos, el hogar fue una escuela in -valorable, porque, a su juicio,sus padres “fueron unos seresejem plares. Mucha gente me loha dicho, que recuerdan cómomis padres transmitían ese

amor a la tradición, ese amor al prójimo y ese apegoa la religión”.

Arq. Alberto Moryussef

Miriam Harrar, Elías Farache, Amram Cohén, y Moisés Garzón

Page 7: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

El libro busca reavivar los recuerdos para trans-mitirlos y valorarlos. Garzón recuerda a la comuni-dad judía en Tetuán como “una comunidad quepracticaba un Judaísmo con alegría, satisfacción,amor, que no caía en extremos que desvirtuaran elsentido de la religión”.

Varios de los textos que forman el libro fueronpublicados originalmente en la revista Maguén-Es -

cudo. Aunque Garzón menciona su traslado a Ve -nezuela, no profundiza en su vida en el país, lo quedeja abierta la posibilidad de contar en un futurocon una obra dedicada a esta fructífera etapa de lavida de Moisés Garzón Serfaty.

MIGUEL PEÑA SAMUEL

Prensa AIV

8 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n TESTIMONIOS PARA LA HISTORIA

Moisés Garzón saludando a su maestro el Rab. Sadia Cohén, al entregarle un ejemplar de su libro

El Embajador de Marruecos en Venezuela, Brahim HusseinMusa, recibe un ejemplar del libro de manos de su autor

La Sra. Alegría de Garzón, Moisés Garzón, Elías Farache y Daniel Benhamou en el momento de la entrega de la credecncial de Miembro Honorario de la AIV

Page 8: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

9Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

TESTIMONIOS PARA LA HISTORIAn

� l pasado 16 de octubre se realizó la entregaanual de los Botones de Oro que, como ya es

tradición en los días de Jol Hamoed Sucot, laAsociación Israelita de Venezuela (AIV) confiere atodas aquellas personas que durante todo el añorealizan trabajo voluntario de apoyo a los proyectosde la Junta Directiva.

Este año fue reconocido el trabajo de MessodAlmosny, Messod Gabay, Eliseo Melamed, ElíasMelul, Simón Sultán, Amram Wahnón y KellyChocrón, quienes recibieron el Botón de Oro demanos de Elías Farache, presidente de la AIV, comoreconocimiento del respeto y admiración que sehan ganado entre la comunidad y por estimularpermanentemente el sentido de pertenencia a lainstitución y al Pueblo Judío.

En sus intervenciones, tanto Elías Farachecomo el rabino Isaac Cohén resaltaron la impor-tancia del trabajo que los homenajeados realizarondurante todo el año con mística y dedicación y conel afán de servir a su comunidad, sirviendo de ejem-plo a las nuevas generaciones.

Al finalizar el acto formal, los presentes festeja-ron el galardón brindando por los homenajeadosdegustando variados platillos, con lo cual cumplie-ron el precepto de comer bajo la sucá durante estosdías.

MIGUEL PEÑA SAMUEL

Prensa AIV

En reconocimiento a la labor de los voluntarios

Entregados Botones de Oro de la AIV 2008

El acto, realizado en elAuditorio Elías Benaim Pilo,contó con la presencia del rabino Isaac Cohén y miembros de la JuntaDirectiva

La Sra. Martine de Cohén, esposa del Rabino Isaac Cohén,

impone el Botón de Oro a Kelly Chocrón

Page 9: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

10 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n TESTIMONIOS PARA LA HISTORIA

Haim Bentolila y Eliseo Melamed Elías Farache y Simón Sultán

Amram Wahnón Bencid recibe el Botón de oro que coloca en su solapa el Arq. Alberto Moryousef

Daniel Benhamou y Messod Gabay

David Benzaquén y Messod Almosny

Salvador Saías y Elías Melul

Page 10: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

11Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

TESTIMONIOS PARA LA HISTORIAn

� l pasado 27 denoviembre se

realizó la ceremo-nia de entrega delos Premios al Mé -rito Co mu nitario,que anualmentecon cede la Aso cia -ción Is rae lita de Ve -nezuela (AIV) yque en esta oportu-nidad recayeron enlos señores IsaacBen tata y MoisésNessim, incansa-bles trabajadorespor la comunidadjudía venezolana.

El Auditorio“Elías Benaim Pi -lo” de la AIV recibió en esta oportunidad a los rabi-nos de la kehilá, a los miembros delas Juntas Directivas de las distintasinstituciones comunitarias, y a losfamiliares y amigos de los homena-jeados, quienes testimoniaron consu presencia el aprecio que sientenpor ambos galardonados.

Luego de la bendición especialdel rabino Isaac Cohén, Elías Fara -che Srequi, Presidente de la AIV,explicó a los presente en su inter-vención por qué Isaac Bentata yMoisés Nessim fueron distinguidoseste año con el Premio al MéritoComunitario, destacando especial-mente el compromiso y la abnega-ción con que ambos asumieron sutrabajo, anteponiéndolo muchas

veces a sus com-promisos familia-res y laborales.

En sus pala-bras, Farache des-tacó “que el pre-mio es un home-naje a todos losvoluntarios, aque-llos que conscien-temente asumenuna obligación.Por que cuandonos enfrascamosen un cargo co -mu nitario, remu-nerado o no, laobligación estáallí, es irrenuncia-ble”.

Para la asigna-ción de los Premios se tomó en cuenta que tanto

Isaac Bentata Taurel como MoisésNessim Sherem, desde su llegada aVenezuela realizaron trabajo volunta-rio en pro de la Comunidad judía,enfocados especialmente en la educa-ción comunitaria, la asistencia socialy el arbitraje. Hoy en día aún siguencontribuyendo en forma destacada alfortalecimiento de la AIV y de lacomunidad en general, convirtiéndo-se en un ejemplo digno a seguir porestas y las futuras generaciones.

Las palabras de agradecimientode ambos galardonados estuvieroncargadas de muchos recuerdos yanécdotas en el desempeño de su tra-bajo comunitario y su paso por losdiferentes cargos que ejercieron en lasinstituciones en las que les corres-

Isaac Bentata y Moisés Nessim galardonados

La AIV entregó Premios al MéritoComunitario 2008

Isaac Bentata durante su alocución Moisés Nessim se dirige a los asistentes

Rabino Isaac Cohén

Page 11: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

12 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n TESTIMONIOS PARA LA HISTORIA

pondió trabajar. En su intervención,Bentata dijo: “Mi mayor satisfacción eshaberle transmitido a mi esposa e hijosla obligación que tenemos como ju -díos de trabajar por nuestra comuni-dad y por Eretz Israel, y creo que lo heconseguido; lo están haciendo muybien, pero tienen una obligación:trans mitirle a sus hijos este sentir”.

Los galardonados del 2008Los dos galardonados de este año

son personas muy conocidas por todala comunidad judía venezolana.

Isaac Bentata Taurel fue PrimerVicepresidente de la Asociación Is rae lita deVenezuela (AIV); Presidente de CEPEC, Direc tor deFinanzas para los Colegios; Fundador de CODI-SEC, Comité Directivo del Sistema Edu ca tivoComunitario; y Fundador de la Asociación ProEducación Comunitaria: ASOPREC, brazo de apo -yo económico para el SEC (Sistema Educativo Co -munitario). Está casado con Simy Israel, con quientiene cuatro hijos: Sete, Sara, José y Vanesa. Su orgu-llo más grande es ver que sus hijos y yernos —queson como sus hijos— continúan trabajando para lakehilá venezolana.

Por su parte, Moisés Nessim Sherem es fundadorde la Asociación Bet-El, de la cual fue Tesorero yPresidente; Secretario General de la Junta Directiva

de Hebraica; miembro de la Junta Directiva de laAIV en dos períodos; Presidente del Comité Eco -nómico para la Educación Comunitaria; Fundadordel programa Cepecrédito Educativo, que permitíaasignar y otorgar créditos educativos a los padres depocos recursos; Presidente de Amigos de la Uni ver -sidad Ben Gurión del Neguev y actualmente esmiem bro del Comité de Disciplina y Arbitraje de laAsociación Israelita de Venezuela y Directivo deTzedaká Basseter.

MIGUEL PEÑA SAMUEL

Prensa AIV

Mutua congratulación de los galardonadosIsaac Bentata con su esposa, hijos y nietos

Moisés Nessim con sus hijos y nietos

Page 12: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

13Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

TESTIMONIOS PARA LA HISTORIAn

1990MOISÉS GARZÓN SERFATY

MARINA BENCHIMOL

GONZALO BENAIM PINTO

LEÓN COHÉN

DAVID KATZ

JOSÉ ALBO

1991WALTER CZCNSTOCHOWSKI

1992JACOB CARCIENTE

1993MARCOS WAHNON

1994RUBEN MERENFELD

1995ABRAHAM SULTÁN

1996ELIÉSER ROTKOPF

ENA ROTKOPF

1997NATALIO GLIJANSKY

1998AQUIBA BENARROCH LASRY

1999MALY FAIDENGOLD SCHNAPP

JACOB BENZAQUÉN SANANES

2000ISAAC BENDAYÁN LEVY

2001AMRAM COHÉN PARIENTE

ELÍAS GARZÓN SERFATY

2002MESSOD ENCAOUA BENATAR

MOISÉS CHOCRÓN LEVY

2003TRUDY MANGEL SPIRA

BENEK JELINOWSKI

2004ABRAHAM LEVY BENSHIMOL

2005ALBERTO SILVERA

2006HARRY SEGALL K.

2007JAIME (JIMMY) BENARROCH COHÉN

2008ISAAC BENTATA TAUREL

MOISÉS NESSIM SHEREM

Recibieron el Premio al MÉRITO COMUNITARIO

Page 13: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

“…la luz antigua por la Ley más santala mejor Casa en la ciudad más rica…

una angélica escala para el suelo otra para Israel puerta del cielo”

Daniel Levi de Barrios

Ámsterdam

� sí cantó el poeta judío del siglo XVII laconsagración del imponente recinto

sagrado que los sefardíes erigieron en las riberas delAmstel. Un monumento imperecedero en señal desupervivencia y continuidad de los judíos estableci-dos en país holandés, muchos de ellos “cristianosnuevos” llegados de España y Portugal, ávidos derecuperar su fe y expresarla con gozo íntimo; aque-llos que volvieron a la Torá luego de persecucionesy acosos inenarrables.

Ámsterdam, la Jerusalén nórdica, epicentro deun judaísmo de rasgos muy singulares.

En su seno retoñó el espíritu judío de los des-plazados. La ciudad era tolerante con quienes arri-baban buscando paz, rehacer sus vidas, expresarselibremente como hebreos y legar la fe a sus descen-dientes.

El solo nombre de Ámsterdam evoca la renova-ción del judaísmo maltratado, el florecimiento deuna comunidad de prosapia muy propia de loshijos de Israel provenientes de la Península Ibérica.

Los acontecimientos históricos se concertabanfavorablemente pues, en 1571, las provincias delnorte de Holanda se independizaron de Españamediante la Unión de Utrecht.

El pronunciamiento alentó la afluencia de con-versos que huían de la intolerancia y del catolicismo

impuesto por la fuerza del omnímodo poder ecle-siástico y político amalgamado en Sefarad.

Para 1579 es notoria esa presencia y actividadesen la persona del lusitano Manoel Rodrigues Vega,su mujer y ocho hijos. La familia mantenía cone-xiones familiares en Rouen, Londres, Lisboa,Amberes y tan lejos como Brasil.

Los sefardíes traían un respaldo espiritual y cul-tural que acumularon por siglos en España. Eranlos herederos de sabios talmúdicos, cabalistas y mís-ticos, filósofos y médicos, literatos y viajeros; esdecir, los que abrieron ruta en el avance ideológicode su fe israelita y en el saber sobre el mundo cir-cundante y descripciones de los mas remotos para-jes del orbe entonces conocido.

Estos judíos hispano-lusos arriban en unacoyuntura especial: en Europa se está resquebrajan-do la estructura religiosa sólida del catolicismo. LaReforma protestante introduce otras teologías dis-tanciadas de Roma; otras economías que serían lasemilla del capitalismo moderno; otras tendenciassocio-políticas que anuncian el fin de unos impe-rios, el surgimiento de otros y el desarrollo de losEstados europeos.

Grandes puertos como Hamburgo, Amberes,Londres, Bordeaux y hasta Estambul se estánpoblando de judíos productivos, colocados “a l’a-vant garde” de las novedades culturales, conceptua-les, financieras y geográficas que causan asombroentre los europeos. De hecho, constituyen una“elite” social y religiosa, a tal punto que dan en lla-marse “la Nación”, “A Naçao” que en su dispersiónse aglutina, se recompone y traza derroteros queaún hoy sobreviven y nos causan sentimientos derespeto y admiración.

14 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nHISTORIA

La sinagoga portuguesa de Ámsterdam

La sinagoga sefardí de Curazao

DR. ALBERTO OSORIO OSORIO

Page 14: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

15Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

HISTORIAn

Y a través de tal atributo exclusi-vo que jamás implicó una segrega-ción social, pero sí una señal religio-sa y genealógica, la Nación exigía sertratada en consecuencia para efectosjurídicos personales o comunitarios,o de trámites mercantiles, en su dila-tado radio de acción intercontinen-tal.

Sin duda alguna, los judíos deorigen hispánico o lusitano prontofueron prósperos. Detentaban un co -mercio marítimo que abarcaba dosmundos y que se extendía desde elMar del Norte y el Mediterráneohas ta el Caribe, Brasil y las Gua -yanas.

En consecuencia, la riqueza afluía araudales a Ámsterdam. Cuan do se estre-nó el siglo XVII —lapso del mayor flo-recimiento—, los hebreos controlaban lafamosa Com pañía Holandesa de lasIndias Occidentales, con el comercio demaderas preciosas, cambio de monedas extranjeras,importaciones de índigo, algodón y otros productos exó-ticos.

En tales actividades sobresalían los Furtado, DaSilva, Pereira, de Paz, Correa, Núñez, Osorio, deCastro, Lion y muchos patronímicos que denotanel indiscutible ancestro sefardí.

Las tres kehilot existentes decidieron entoncesfundirse en una sola, fuerte y poderosa, a la cualdieron el nombre de Talmud Torá, el Aprendizaje dela Ley.

Se debe al rabino Isaac Aboab da Fonseca la ini-ciativa de levantar un santuario solemne que reu-niera a todos los sefardíes y fuera el núcleo de sureligión y prueba palpable de su invencibilidad. Laidea fue acogida con beneplácito por los parnassim,los dirigentes comunitarios en 1670. El comité de -signado para lograr el ambicioso objetivo estuvoconformado por Isaac de Pinto, Jacob Israel Pereira,Abraham de Vega, Shmuel Vaz, Isaac HenriquezCou tinho, David Shalom de Azevedo y JacobAboab Osorio.

Elías Bouman fue el arquitecto que dibujó elgran proyecto y maestro de obra. Las autoridadesprotestantes de Ámsterdam extendieron su rápidaaprobación.

En 1671 (Iyar 5431) tuvo lugar la ceremonia deEben Hapiná, la colocación de los fundamentossobre los cuales descansaría toda la fábrica.

No faltaron contratiempos —como asonadasguerreras y desastres naturales— en el lapso deconstrucción, pero la obra siguió imperturbable.

¡Cómo debieron asombrarse los holandeses deentonces al ver surgir en el centro de Ámsterdamaquel monumento judío!

El egregio pintor Rembrandt, vecino de laSinagoga, habrá sido sin duda uno de los más con-notados admiradores de la comunidad, pues mu -chas de sus obras se inspiraron en temas hebraicos.

La Esnoga —según litografía de época— y deacuerdo con el texto de Hooghe, era “du Premier

Arca y rollos de la Ley en la sinagoga hispano-portuguesa de Ámsterdam, como lucen en la actualidad

(de la obra The Snoga - Ámsterdam)

Page 15: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

Temple la mémoire”, la imagen imbo-rrable de la Casa Santa de Jerusalén yla mística añoranza de su gloria, pero,igualmente, la expectativa del retornoy restitución de los judíos a la patriaancestral, un anhelo que jamás decli-nó.

Sus dimensiones eran colosalespara el siglo XVII: treinta y seis porveintiocho metros de planta y dieci-nueve metros y medio de altura.

El edificio revolucionó los con-ceptos arquitectónicos de entonces ycambió por completo el estilo deconstruir nuevas sinagogas.

Entonces y ahora es un “chefd’oeu vre”, una estructura sólida querefleja el espíritu de sus mecenas y elconocimiento especializado de susconstructores.

El 2 de agosto de 1675 comenza-ron los ritos inaugurales que se pro-longaron durante una semana entera.Con el escritor David Cohen Paraira,podríamos preguntarnos: ¿eran judíosen diáspora los autores de tantos festejos? ¿O susraíces judías y territoriales tenían la suficiente soli-dez para manifestarlas de esa manera?

Ya no eran judíos que venían del exilio sortean-do situaciones indecibles.

El nuevo Templo atestiguaba que los troncosvetustos habían reverdecido y que su inquebranta-ble voluntad quedaba absolutamente demostrada.

Una colección de los sermones pronunciadosen los actos de consagración fueron publicados yRomeyn de Hooghe expresó que la admirable obrabien podía ser llamada “Escuela de la Ley”.

Es justamente el nombre de la kehilá en hebreo:Beth haKnesset Shel Talmud Torá, esto es, “comuni-dad para estudiar la Ley mosaica y todos los estatu-tos y ordenanzas que la misma implica”.

En pocas palabras vivir conforme a la halajá, lalegislación religiosa.

En ello radicaba el interés primordial de lossefardíes: implantar la tradición judaica en susalmas y comunicar el cumplimiento de los precep-tos a las siguientes generaciones. De allí que la

Esnoga fuese concebida como un gran instituto deTorá y de Talmud.

Mas, aproximémonos al edificio recién estrena-do: clásico, gracioso y severo en su estilo, una frasedel Salmo V enmarca la entrada: “Y vendré a TuCasa en la abundancia de Tu Bondad”.

La expresión bíblica nos persuade de que tras-ponemos el umbral de un Templo dedicado a laperpetua alabanza del Dios de Israel. En el sobreco-gedor espacio hay sitio holgado para mil doscientosvarones, y para cuatrocientas cuarenta mujeres en lagalería superior. El Arca de la Ley y la Tebá o púl-pito del oficiante fueron labradas en caoba delBrasil (la descripción original dice “jacarandá”),todo el material fue donado por Mosé Curiel.

El Arca se yergue majestuosa, orientada al Este,en dirección de la Tierra de Israel, y está coronadacon la expresión del Profeta Malaquías (III, 22):“Zajru Torat Moshé abdí”. “Recuerda la Ley deMoisés Mi siervo”.

16 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nHISTORIA

Arca sagrada de la sinagoga Mikve Israel de Curazao y los antiguos rollos de la Torá que contiene

Page 16: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

17Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

HISTORIAn

La tribuna del ministro es otra joya admirable ydesde ese estrado los himnos y oraciones han sidodirigidos por varias centurias. Allí se lee el Libro porantonomasia, la Revelación dada a todo Israel.

Un plancher de pino —sobre el que fina arenaamortigua los pasos— recuerda el peregrinaje delPueblo Judío por el desierto, en camino hacia elpaís “de la leche y la miel”.

Los sefardíes no hallaron mejor símbolo que lalegendaria Ave Fénix. Al igual que ellos, renaciendosiempre, renovándose... Preciosos objetos para elservicio sagrado complementaron el conjunto: iado puntero de lectura, rimonim o adornos del Rollo,mantos de brocado españoles, franceses e italianos,lienzos recamados, en fin, todo lo necesario parauna liturgia sefardí digna. La mayor parte se con-serva como un inapreciable legado ceremonial ehistórico.

No cabe duda de que la Gran Sinagoga repro-duce el estilo de la arquitectura holandesa entonces

en boga. No obstante, los construc-tores supieron combinar la simbolo-gía hebrea que evocaba el Tem plo deSalomón en Jerusalén, cuya secciónfunda men tal era el Kodesh hakodas-him, el Sancta Sanc torum rodeado deun patio interior.

La sinagoga portuguesa fue unsuceso, una inspiración y un modelo.Un suceso para los judíos locales y detoda la vasta dispersión; una inspira-ción y la certeza de que nada ni nadiehabía podido vencer a la fe del Sinai;un arquetipo para futuras sinagogasque serían erigidas en otras latitudesdel mundo.

Entre los años 1852 y 1854 sellevó a cabo una restauración bajo laautoridad del arquitecto Isaac Warn -sick. Fueron modificados los venta-nales, se añadió un vestíbulo y se ins-talaron paneles de madera alrededorde los muros interiores, además deasientos con espaldares para la azaráde las damas.

El Shabat Hagadol de 1854 se efectuó el servi-cio religioso por la conclusión de los trabajos.

La hora más oscura de aquel centro espiritualfue la ocupación alemana de Holanda y el sacrílegorobo que los nazis perpetraron de valiosos objetosrituales y, lo peor, la amenaza de desacralizarla yconvertirla en un museo de la “obsoleta” culturajudía.

En el curso de la Historia se ha repetido una yotra vez el mismo fenómeno. Cuando se ha preten-dido suprimir a los judíos, sucede exactamente loopuesto: su perennidad y asombroso renacimiento.

El 9 de mayo de 1945, dos días después de lacaída del nazismo, tuvo lugar un esplendoroso ser-vicio conjunto, durante el que sefardíes y ashkena-zíes se unieron para dar gracias por la liberación deEuropa luego de años terríficos de atrocidades,Holocausto y devastación.

Y es que la Esnoga representa la constancia delhebraísmo, porque si la verdad viene de Dios,¿quién maquinará vanas argucias contra su integri-dad?

Exterior de la sinagoga Mikve Israel de Curazao, consagrada en 1732 (de la obra Our Snoa)

Page 17: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

Sigue enhiesto ese joyel reverenciado que desa-fía los tiempos, y que viene al nuestro con unaEnseñanza que cruza las épocas y permanece incó-lume, antaño y hoy.

CurazaoFrente a la costa venezolana, con Aruba, Bo -

naire y St. Marteen, Curazao integra las AntillasMe nores sujetas a la Casa de Orange-Nassau.Antiguamente, el archipiélago fue conocido comolas Indias Occidentales Holandesas.

Curazao fue una avanzada estratégica de Ho -landa en el Caribe, una de las posesiones que desa-fiaba el monopolio ideológico, legal y mercantil queEspaña había impuesto a sus colonias en el conti-nente americano.

A pocas millas náuticas de Tierra Firme,Curazao era otro mundo donde no imperaban nor-mas de restricción conceptual, económica ni reli-giosa.

Judíos, protestantes y católicos convivían armo-niosamente y esta integración contrastó con lacerrazón española. El desenvolvimiento óptimo delos sefardíes es la prueba más contundente quepodamos aducir.

Curazao era, y aún lo es, una puerta de entradaal Nuevo Mundo y eslabón imprescindible en eltráfico de productos desde y hacia ambas orillas delAtlántico.

En este árido marco geográfico de apenas qui-nientos kilómetros cuadrados se enraizará unacomunidad judía, hija y prolongación de la deÁmsterdam cuando promedia el siglo XVII, eincluso varios lustros antes de que fuese consagradala célebre sinagoga portuguesa.

Los sephardim ven en Curazao un potencialcomercial sin parangón. La profunda rada abierta alMar Caribe permite el enlace con otras regiones deTierra Firme, las islas diseminadas en aquel vastísi-mo océano y las potencias que se disputan el pre-dominio de los mares americanos.

Los cotizados y asombrosos productos de estehemisferio redundarán en pingües réditos para lospropietarios de flotas y en la proliferación de servi-cios y tráfico de bienes y pasajeros.

Los primeros judíos se asoman a Curazao en1650. Vienen de Holanda con el compromiso defundar una colonia agrícola. A Joao de Ilhao se leencomendó presidir la avanzada y el asentamientopionero, cuyas familias iniciales eran los Aboab,

18 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nHISTORIA

Inauguración de la sinagoga Talmud Torá de Ámsterdam en 1675(grabado de Romeyn de Hooghe, siglo XVII)

Page 18: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

Profeta: “Recuerda la Ley de Moisés Mi siervo”.Arena blanca cubre el suelo, los azules vitrales,

la espaciosa galería de las damas.La Sinagoga tiene 23.40 metros de largo; 17.5

metros de ancho y 15 metros de altura.Con toda propiedad, el rabino Isaac Emmanuel

escribe que el imponente edificio “da testimoniodel fervor religioso comunitario en el primer terciodel siglo XVIII”, pues los judíos generosos todo loentregaron para dar gloria a su Dios de acuerdo conla tradición sefardí ortodoxa.

Otro Templo de Jerusalén en pequeña escala: elrecinto sinagogal rodeado de un patio interior yestos, a su vez, protegidos por un muro que lo sepa-ra y aísla del contorno civil.

Esa es la Snoa actual que fue inaugurada el díade Pesah (la Pascua de la libertad) del año israelita5492 que corresponde al año solar 1732.

La Junta Directiva estaba presidida por JacobEfraín Henríquez. Le acompañaban los vicepresi-dentes Jacob Curiel y el Gabay Moisés Penso; elTesorero Abraham Jesurun Henríquez. ¡Cuán orgu-llosos debieron sentirse de edificar en la pequeñaisla curazoleña la Casa de Oración, el monumentoreligioso más imponente de todo el Caribe!

En el dintel, los parnassim hicieron grabar encaracteres hebreos dorados las palabras de Bereshit –Génesis, IX, 27: “Que el eterno engrandezca a Yafety habite en las tiendas de Sem”, porque la palabraYafet equivale numéricamente a cuatrocientos no -venta y porque los judíos (Sem) gozaban de libertadreligiosa bajo los auspicios del gobierno holandés.

En la inscripción, el Nombre Divino fue escri-to fundiendo en un solo signo las letras Alef yLamed, para no transcribirlo literalmente.

Los objetos rituales en metal precioso donadosa través de siglos componen hoy una colección quenos habla elocuentemente del sentimiento espiri-tual de las generaciones precedentes y del afán deemular el Gran Shul de Ámsterdam.

El Arca guarda diecisiete Rollos de la Ley igual-mente ofrecidos por los Senior, De Castro, da Cos -ta, Leao, Marchena, De Sola, Shema de Va lencia,Fidanque, de Casseres. Algunos acusan una respe-table antigüedad y son anteriores a la propia fábri-ca sinanogal.

Mikvé Israel —que así se denominó la comuni-dad— denotaba esperanza y gratitud: esperanza porla redención de Israel; gratitud a la Casa Real holan-

19Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

HISTORIAn

Cardoso, Marchena, De Meza, Chaves, Oliveyra,Touro, Pereira y De León, principalmente.

Los holandeses son transplantados a un trópicoinhóspito y poco prometedor. Al primer contin-gente humano se agregaron judíos de Portugal, islaspróximas y Brasil.

La pequeña Sinagoga original es reemplazadaen 1703 y la dedica el Haham Eliahu Lopes.

Era el día sagrado de Shavuot, la fiesta del Donde la Ley, 5463 según el calendario israelita.

El rabino Lopes, que había tomado la palabraen Ámsterdam cuando fue consagrada la Sinagoga,vivió lo suficiente para contemplar una copia de lamisma en el Caribe y, con toda seguridad, compa-ró ambos eventos como señalados hitos de la super-vivencia sefardí.

Presidía la kehilá Abraham Penso.La expansión comunitaria está en marcha, por-

que la afluencia es copiosa.Hay que pensar en un edificio religioso nuevo y

amplio, con dependencias como la mikve, las ofici-nas de los directivos, los salones adyacentes y la resi-dencia del rabino. ¡No hubo otra imagen y pautaque el Templo glorioso de Ámsterdam!

Los judíos de Curazao nada escatimaron paraque su Sinagoga fuese una réplica, aunque enmenor escala, de la “Esnoga” madre que estaba alotro extremo del mar.

Eliahu y Manuel Namías de Crasto, ambos deHolanda, vieron en Hendrick Schielagh al maestrocarpintero apropiado. Con su familia fue traslada-do a Curazao luego de firmar el contrato para laanhelada obra y someterse a la experiencia de otrodiestro maestro, Pieter Roggernburg.

Haham Rafael Jesurun alentaba los trabajos, lacolocación de las piedras angulares, las cuatrocolumnas que llevan el nombre de las matriarcas, elHeichal y la Tebá, ambas talladas en pulida caoba,los chandeliers de bronce.

Una artística balaustrada de reluciente maderarodea el duján o estrado del Tabernáculo, flanque-da por cuatro bruñidos candelabros. El Ner Tamid,la lámpara perpetua —señal de la presencia y luz dela Torá—, arde día y noche y es renovada semanal-mente. Fue donada por Benjamín Shalom Delvalleen 1914.

Todo ese impresionante conjunto se remata conlos Diez Mandamientos en caracteres hebreos defina plata con la misma leyenda de Malaquías

Page 19: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

desa y sus representantes en la isla, que siempre hansido benevolentes y respetuosos del culto judío.

Indeclinable y triple fidelidad a la fe israelita, alos Países Bajos que auspició su instalación, a laantiquísima lengua portuguesa del primigenio ori-gen, en la cual todavía se recitan plegarias por el bie-nestar de la Corona neerlandesa.

Una lamentable ruptura en el siglo XIX se pro-longó hasta 1964, cuando el Templo Reformistadecidió regresar a la comunidad troncal. A partir dela fusión, la kehilá curazoleña combina ambasdenominaciones y es mundialmente conocidacomo Mikvé Israel - Emanu El.

Hallarse en su interior es una experiencia con-movedora; es ir al encuentro de una historia comu-nitaria y familiar, revivir el nexo con el pasado yrenovar las esperanzas para el porvenir.

El impacto emotivo es indescriptible; como sitodas las progenies que por ella pasaron salieran a tuencuentro y te dijeran: esta es tu herencia, tu hogarreligioso; consérvalo y valóralo como nosotros lohicimos, con especial cuidado en el cumplimientode las mitzvot, las seiscientas trece “encomendanzas”como las denominaban nuestros antepasados.

Mikvé Israel - Emanu El es el orgullo de nues-tros ancestros, la raíz multisecular, una cadenadorada de la cual somos eslabones en el tiempo conacentos de eternidad.

ConclusiónUn lazo espiritual une a la Esnoga Madre de

Ámsterdam de 1675 con la Snoa Hija de Curazaode 1732.

Intercambio de rabinos, consultas sobre dere-cho religioso, solución a casos difíciles, el intermi-tente arribo y partida de personas y clanes familia-res; en una palabra, la idea clara de que Ámsterdamy Curazao estaban enlazadas por un nexo judaico ygenealógico que ni el tiempo, la distancia ni la pre-caria comunicación de entonces podía atenuar ymenos suprimir.

Los sephardim de Europa y sus descendientes,ya americanos, compartieron una tradición indivi-sible, el hecho fehaciente de que en sus existenciasplasmaron valores insuflados por un espíritu deavanzada e ímpetu de continuidad; todo ello inspi-rado en la Gran Revelación entregada a Moisés y alpueblo cuatro milenios atrás.

Los sefardíes fueron un significativo factor en laexpansión y arraigo del judaísmo en tierras delhemis ferio nuevo.

La Sinagoga Mikvé Israel irradió su influenciahacia otras comunidades caribeñas. Basta mencio-nar a Jamaica, Barbados, St. Thomas, St. Eustacio,principalmente.

Y los vástagos de los judíos de Curazao se hicie-ron presentes en Venezuela, Colombia, Panamá,Costa Rica, El Salvador y hasta Nueva York yNewport, un impacto rico, multivariado.

Personajes relevantes, familias de prestigio, figu-ras influyentes en sabiduría escritural y halájica, enlas letras, en las artes, el comercio, la jurisprudencia,relaciones internacionales, la acción social de bene-ficio general.

Su contribución es, pues, digna de la mayorponderación. Sobre todo hay que destacar instan-cias supremas como la defensa de la libertad, el res-peto, la convivencia pacífica, el derecho a practicaruna creencia que ha superado los tiempos y losespacios.

Altas moradas del espíritu, las sinagogas hicie-ron patente una firme ilusión, la gueulá, la expecta-tiva de la redención y el advenimiento de una era depaz y bonanza, cuando desaparecerían la opresión yel flagrante desconocimiento del fuero personal, elderecho a ser diferente.

Ámsterdam y Curazao son sendos bastiones deun sefardismo sui generis, hondamente religioso ysiempre en constante crecimiento. A la sombra desus Sinagogas floreció haciendo de la fe judaica unanorma de vida. Cada generación hizo suya y actua-lizó el hecho histórico de la entrega de la Ley enHoreb.

En el norte de Europa, en el Caribe, como entoda la ancha dispersión, cobraba plena vigencia lapalabra de Shemot, Exodo XIX, 8:

“El pueblo entero respondió: Haremos todo cuanto El Eterno ha dicho”.

Panamá, Purim 576820 de marzo de 2008

20 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nHISTORIA

Page 20: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

21Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

HISTORIAn

� ntroduciéndonos en las tinie-blas del pasado transitamos los

cementerios de aquellos héroesque, sin un rasgo de temor, vieronsiempre en el horizonte de su exis-tencia la esperanza y el optimis-mo. En el camino tortuoso delHolocausto, la marcha hacia lassepulturas era el acercamiento a laeternidad donde la mano de Dioslos bendecía con una vida mejor.Esa vida que en los años finales delnazismo fue la reincidencia deldesprecio del hombre hacia elhombre, la máxima exégesis de lamaldad y la perversión. El mundocomenzó a habituarse a las cruelesy fútiles sonrisas de la juventudnazi, que llevaba a extenuados judíos de luengasbarbas —sobre cuyas frentes y pechos colgabancarteles con leyendas burlonas y condenatorias—a las cámaras de gas, obligándolos en el camino alavar y limpiar la basura y excrementos de lascalles alemanas, mientras reían y los pateabanhasta desangrarlos.

Sólo quien estuvo en el infierno de Auschwitzy fue parte del Holocausto podrá comprender lamaligna mente pervertida del nazismo. Sóloquien tiene marcado el número de registro en subrazo podrá entender qué significa el virus de loscampos de exterminio y de los ardientes cuerposhumanos, muchos de los cuales cavaban su fosapara ser enterrados vivos.

Héroes valientes y orgullosos del silencio, queno tuvieron miedo de ir a la muerte porque mo -rían por su Dios.

Al rabino Klaugenburg, quien fue arrojado alinfierno de Auschwitz con su esposa y diez hijos(resultando todos exterminados, menos él), se le

preguntó: “Rabino, usted siempre invocó a Diosy en todo momento le testimoniaba gratitud.Aho ra, ¿considera que aún debe agradecerle al -go?”. Su respuesta fue: “Sí, le agradezco por ha berestado entre las víctimas y no entre los asesinos,entre los incinerados y no entre los incinerado-res”.

Asimismo llevó a que noventa y tres jóvenesjudías de Varsovia —de entre quince y veintidósaños— se suicidaran de común acuerdo, cuandolos nazis las apresaron y las llevaron a un prostí-bulo militar. Una de aquellas muchachas escribióuna carta, de la cual extraemos un pasaje: “No sési esta carta llegará a manos suyas, ni si usted merecuerda. Cuando reciba ésta, ya yo no estaréviva. Somos noventa y tres muchachas, de entrequince y veintidós años, todas del seminario BeitYaacov. El día 27 de julio de 1942 vinieron losagentes de la Gestapo. Nos sacaron de nuestrascasas y nos arrojaron a una habitación oscura.

Holocausto: la realidad que nunca debió suceder

ELYZABETH GONZÁLEZ C.

Page 21: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

Tenemos sólo agua paratomar. Nos dijeron que hoyvendrán los soldados alemanesa visitarnos. Enseguida nosconjuramos para morir juntas.Los alemanes ignoran que estebaño que nos dieron fue elbaño ritual antes de la muerte.Todas tenemos preparado elveneno y, cuando vengan lossoldados, lo ingeriremos. Hoyrezamos Vidui el día entero.Sólo una cosa les pedimos:rezad Kádish por noventa ytres hijas de Israel. Ya faltapoco para que nos reunamoscon nuestra madre Sara”.

El hombre que no perte-nece a la raza aria —decían losnazis— está más cerca de losanimales que de los sereshumanos. Excluir y destruir alhombre que no era ario era undestino elevado, que debía sercumplido con disciplina ysacrificio hasta el propio fin.

Respaldado por académi-cos, juventud y pueblo, el mi -nistro de Propaganda, JosephGoebbels, se aventuró a lide-rar la hoguera nacional en la que se quemaron lasobras de Thomas Mann, Sigmund Freud, AlbertEinstein, Henrich Heine, Kant, Beethoven,Goethe, Schiller y toda la inteligencia alemana ycientífica de Occidente.

Igualmente se confió a un equipo de juristas,psicólogos y teólogos que descartaran todas lashuellas del predominio hebreo en la tradiciónreligiosa.

El Instituto Nazi Alfred Rosenberg realizóuna cruzada contra la democracia y desarrolló elcontrol y censura sobre todo lo cultural: música,teatro, radio, prensa y cine. Los museos fueron“purificados” de los maestros considerados deca-dentes, como Picasso, Braque y Matisse.

En septiembre de 1935, con el apoyo de lasleyes de Nüremberg, se separó a los judíos de sucondición de ciudadanos alemanes. El nuevo

régimen no admitió que se mantuvieraningún tipo de relación con los judíos.Esto aconteció apenas a un año dehaber llegado el nazismo al poder. Elproyecto de la Solución Final, en elcual se determinaba la exterminacióndel Pueblo Judío, se llevó a cabo enWannsee, Berlín, el 20 de diciembre de1942 y fue producto de órdenes dadaspor Adolf Hitler a Herman Goering,que éste, a su vez, transmitió por cartaa Reinhard Heydrich. Fue Adolf

Eichmann el comisionado para aplicar el planque establecía la eliminación de once millones dejudíos en Europa.

El Holocausto nos enseñó las bajezas del serhumano y las mentiras del mundo político que,para llevar a cabo el diabólico exterminio, reque-riría de miles de funcionarios y un visto buenosocial y nacional. La historia de Alemania no vol-vería a ser sólo la presencia eterna de Goethe,Bach y Beethoven; sino el país donde se originóuna tragedia sin paralelo en la Humanidad, quedejó imborrables huellas de horror en lo más pro-fundo de nuestras mentes y nuestros corazones.

En nuestra memoria debemos mantener eleterno recuerdo de los nefastos sucesos llevados acabo apenas hace sesenta años, producto de men-tes perversas, llenas de odio hacia un pueblo queama la vida y la creación en todas sus manifesta-ciones.

22 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nHISTORIA

Page 22: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

23Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

HISTORIAn

¡Cuánto nos duele el Holocausto!

Allá vive la muerte envilecida.Busca en vano la sonrisa del niño,El vientre de las madres,Los nervios tensos de los hombres,La humana huella de la numerada fila.Estaban los huesos, las cenizas, el hierro,El silencio, el llanto, el gemido,La sangre entrelazada con el grito,La agonía despuntando el alba,El gas, el fuego, los hombres,La jornada sin fin, la noche estremecida.La muerte es la llamada del camino.Los esperaban los siglos testigos de la historia.Presentes, ausentes, todos.Pasaron los umbrales de la gloria eterna.

Page 23: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

24 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nOPINION

ueridos amigos del Centro de Estudios Se far -díes de Caracas: supe que el 6 del corriente se le

hará un homenaje a mi querido amigo el doctorMoisés Garzón Serfaty y, como yo vivo en Los Ánge-les, no podré estar presente físicamente, pero quisie-ra escribir unas líneas para dejar constancia de mi ale-gría y emoción por este homenaje tan merecido.

No hay casi nada que pueda decir del queridoMoisés Garzón que no será dicho en el homenaje oque no se haya dicho ya de esta verdadera gloria deljudaísmo venezolano. Moisés fue para mí un verda-dero maestro, un modelo a seguir y un guía cons-ciente y dedicado que ocupó muchas horas de sutiempo a compartir una buena porción de su pasiónpor la labor comunitaria. De un talento extraordina-rio, una perseverancia envidiable y una cultura in -men sa, destacan, sin embargo, aún sobre estas cuali-dades, su amor, declarado en cada uno de sus poe-mas, y cuando digo amor me refiero al amor a suesposa, a su hermosísima y extendida familia, al sefar-dismo, a la comunidad, a Israel, a la cosa judía en elmás amplio sentido de la palabra... Destaca tambiénsu franqueza, la que para hacer honor al sentido lite-ral de la palabra no es necesariamente diplomática,pero que nunca deja de lado la finura propia del inte-lectual, la seriedad y responsabilidad en cada tareaque encara. Llegado a este punto, no puedo dejar demencionar a su más preciado hijo, la revistaMaguén... pero nadie más que yo sabe perfectamen-te que de la mano del querido y bien recordado doc-tor Rubén Merenfeld, Moisés crió también a su otrohijo no menos importante, que es Nuevo MundoIsraelita, y aquí cabe mencionar a otras personas que-ridas que ya no nos acompañan, como MoisésSananes, León Benoliel... y no me gusta nombrarpersonas porque hay al menos doce o quince que mevienen a la memoria... pero probablemente olvido a

muchos otros, de modo que no caeré en esta trampa. El homenajeado es Moisés. No voy a abundar en

elogios, sencillamente, para no repetir el resto de losmensajes que seguramente recibirá esa noche; sinembargo, creo no equivocarme si hago una menciónpuntual de lo que yo aprendí de él, aún a sabiendasde que lo imperceptible quedará necesariamente enel tintero. En primer lugar, la modestia. Mi primercontacto con Moisés fue cuando yo era prácticamen-te un adolescente y él era ni más ni menos que elPresidente de la AIV. Entonces aprendí que un sefar-dí a carta cabal comenzaba por reconocer y honrar lacultura de sus ancestros y no escatimaba esfuerzospor difundir esa cultura. Sabe Dios cuántos artículosme hizo leer y releer sólo por el placer de transmitir-me eso de lo que estaba tan orgulloso, y lo curioso esque no me daba sus propios artículos, sino el mate-rial que recibía y atesoraba para Maguén. Ahí le vitrabajar como a nadie, leyendo, corrigiendo él mis -mo, a mano, con lápiz, subrayando, cortando, mar-cando... porque el material de Maguén venía en gale-ras con letras a veces infinitamente pequeñas. Moisés—como seguramente pocas personas le vieron—sencillamente se sentaba y las leía una y otra vez antesde publicarlas. Pocas personas saben de este trabajode hormiga, o pueden siquiera imaginárselo. Cadaejemplar de Maguén requería en aquel entonces cieno más horas de trabajo. Para una persona joven comoyo lo era en aquel entonces, resultaba algo fuera de locomún ver al Presidente de una de las dos institucio-nes más importantes del yishuv caraqueño sentarse alescritorio, hacer un aparte en el trabajo de su oficina,en las miles de horas dedicadas a su comunidad, sólopor el placer intelectual de seleccionar y retransmitir.Me pregunto cuántos homenajes habría que hacerlea Moisés Garzón. Uno como dirigente, otro comoactivista, otro como luchador, otro como poeta, otro

Unas palabras para Moisés Garzón SerfatyPABLO GOLDSTEIN

Page 24: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

25Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

OPINIÓNn

como difusor de la cultura, otro como amigo leal eincondicional, otro como sionista... Ahora me doycuenta de que el homenaje es merecido, pero jamásserá suficiente. Pero no es lo único: Moisés se sentóconmigo muchas veces a enseñarme el oficio deperiodista, que ni él ni yo estudiamos en la Uni -versidad. Moisés Garzón se sentó conmigo muchashoras, para explicarme cómo funcionaban las insti-tuciones en nuestra comunidad y qué era lo mejorque se podía hacer por cada una de ellas. Era tan apa-sionado en el Keren Kayemet, como en la FederaciónSionista y la CAIV. Creo que no hay una instituciónjudía a la que no le metiera el diente y la garra(bueno, debería exceptuar a las instituciones femeni-nas, mas no a todas, porque como Presidente de laAIV seguramente se reunió muchas veces con DIP-CIVEN, y desde la FSV y el KKL también tuvo reu-niones con WIZO, las Damas Hebreas y otras).

Moisés es un personaje único, y considerándomea mí mismo uno de sus discípulos, fui honrado conuna alta distinción cuando me pidió que prologarauno de sus libros. No saben ustedes lo que se sientecuando uno de tus queridos maestros te hace unreconocimiento de ese calibre.

Moisés no necesitaba pararse en una tribuna. Élhacía lo suyo en cualquier mesa de la AIV o de laUIC, café en mano, pluma en mano. Claro quesiempre fue una figura pública... pero su mayor lec-ción para mí fue haberme demostrado que jamásnecesitó una pantalla para decir lo que pensaba. Talvez su trabajo más profundo e imperecedero no es elque hizo desde la silla de alguna de las presidenciascon las que la comunidad le honró y que él honrócomo nadie, sino el otro, el silencioso, el oculto en sumesa de trabajo, el escondido entre la pila intermi-nable de artículos, de revistas, el de su cuadernoborrador de espiral donde garabateaba las ideas quese transformarían en poesías sabe Dios en qué tiem-po libre. Creo que esta misma noche deberíamos exi-girle que comparta con nosotros el secreto de sumanejo del tiempo. ¿Será que Moisés tiene un díaextra en la semana, algo así como un Juernes, un díamisterioso entre el jueves y el viernes en el que él hacetodo lo que hace? Una vez, Moisés escribió un artí-culo Los Askefarditas. Desde luego sería una osadíapre tender recordar literalmente el contenido del mis -mo, escrito probablemente hace unos treinta años,

pero jamás olvidé esa palabra que él acuñó, porqueesa fue otra de sus grandes lecciones.

Si hay algo en lo que nuestra comunidad es unmodelo para el resto del mundo judío es precisa-mente lo que está encerrado en esa palabra. Con quérespeto y cariño nos metíamos los polacos a disfrutarde aquellas Semanas Sefardíes en las que Esther Roffénos emocionaba como nadie con sus bellos cánticos,con qué respeto y cariño nuestros hijos compartieronuna misma escuela y se casaron entre sí, haciendo dela venezolana la más sólida de las comunidades delmundo y ahora es momento de reconocer cuánta deesta unidad le debemos a Moisés Garzón Serfaty aotros que, como él, paradójicamente, fueron y sonadalides de la cultura sefardí. Porque precisamente larotura del paradigma de los distintos nusajim deAshkenaz y Sefarad no se produce por la renuncia aalguno de ellos, sino por todo lo contrario, por ense-ñar y compartir.

Yo no me crié en la comunidad venezolana, perojamás olvido a los muchachos sefarditas cantando enyidish en los actos del gueto que organizaba la Morá,y todos sabemos que cuando digo la Morá me refie-ro a Dina Fekete... Ni olvido a Vivian ShlesingerFulop cantando en ladino o a Susana García Beharcantando en yidish.

Cuánto de eso le debemos a usted, querido doc-tor Don Moisés Garzón Serfaty, o debo decir “queri-do poeta de la tierra y el pueblo” o “querido maestroy amigo don Moisés” o tal vez sencillamente Moi -sés... Porque en nuestra comunidad todos sabemosque no estoy hablando de Moshé Rabenu ni de Mai -mónides, sino de Garzón Serfaty. Que Dios le déciento veinte años más de creatividad, de salud, devida comunitaria, de amor por todo lo que es verda-deramente nuestro, que el Creador le reconozca tam-bién el kavod que se merece por todo lo que dio. SiHaShem nos diera a todos nosotros tan sólo unadécima de la pasión que él le imprimió a cada cosaque hizo en la vida, diríamos Dayenu, nos abonda-ra... Que Dios le bendiga a usted y a su hermosafamilia.

Que Dios nos deje disfrutar de su zejut pormuchísimos años más.

Los Angeles, 3 de octubre de 2008

Page 25: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

� ste trabajo ha demandado la intersección del psi-coanálisis, la antropología y la historia, y tam-

bién requirió especulaciones sobre la memoria y elanálisis de textos. Esa complejidad fue necesaria paraindagar una escena del ámbito sefardí que, pese a sucreciente documentación, persiste desvanecida en elolvido. Contra la fidelidad de sus tenaces descen-dientes, aquel orbe ha entrado en los últimos dossiglos en un notorio apagamiento. Esa transforma-ción puede pensarse como la enorme merma de unaidentidad colectiva, o también como la integraciónen una cultura asimilacionista mayor, donde fundióparte de sus formas y símbolos originales. En tal des-tino, esa densa y controversial expresión de la hispa-nidad se habría sintetizado en una herencia étnicaamericana. A pesar de su escasa antigüedad, el temaha demandado esta suerte de arqueología interdisci-plinaria.

Hacia el siglo XI, la mayor parte del Pueblo Judíoera sefardí por extensión e intensidad cultural (Se -farad es el nombre hebreo de España), y el resto, ash-kenazí (nombre hebreo de Germania) u oriental. Laprimera denominación abarcaría gradualmente, poruna metonimia geográfica que dictó la historia, tam-bién el área de comunidades judías árabes, griegas,turcas, italianas o francesas. La gravitación culturalsefardí era tan poderosa en aquel tiempo que cuandola expulsión derivó las comunidades judías españolashacia las comunidades preexistentes en Marruecos,Egipto o Turquía, fueron estas últimas las que se asi-milaron culturalmente a los recién llegados. La enor-me dispersión geográfica de este exilio no impidióuna unidad cultural extraordinariamente vigorosadu rante casi tres siglos, hasta que una silenciosa im -

plo sión, que todavía es enigmática, disolvió la pode-rosa presencia. En el siglo XX, aquella proporciónque privilegiaba demográfica y culturalmente a lossefardíes, casi se invirtió1. Culminaba así un descen-so económico y político. El legendario esplendor,aun que todavía titilaba, resultaba menos fácil dereconocer en la cultura moderna. Entre los judíosorien tales se mantuvo enfáticamente su influencia,pero en Occidente casi desapareció, asimilada a laspu jantes sociedades que la habían hospedado. La re -gresión había sido lenta, dispersa y heterogénea, perosiempre afectada por el originario dislocamiento cen-tral: la expulsión de España. Su destino fue una tra-gedia en el sentido más cabal, como confrontaciónentre la Ley Divina y la ley humana, entre el absolu-to y la Historia. El episodio tuvo efectos difíciles derastrear, pero sugiere una gravitación mucho mayorque la visible. En la dimensión temporal, como suce-de en el espacio físico, la gravitación es menos afec-tada por la distancia que por la “masa”, la densidadde significados que arrastra. Usualmente, se asocia elorbe sefardí a la nostalgia de las tres culturas, cuyasdiferencias enriquecieron la Península ibérica, y tam-bién el mantenimiento de ese viejo esplendor en elidioma. Los estudiosos del Siglo de Oro encuentranen el ladino la perduración casi intacta de la voz per-dida, el tesoro de una vasta arqueología viviente delpensamiento y el sonido. Se conoce menos, en cam-bio, las enormes consecuencias culturales y políticasque derivó el exilio en las sociedades huéspedes. Eseefecto fue silencioso y múltiple, no codificado por lasdiversas historias nacionales, pero no por ello menosdecisivo. El desvanecimiento demográfico, por otrolado, afantasmó aquella presencia cultural. La docu-

26 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nOPINIÓN

La incidencia de la tragedia sefardí en las ideas libertarias de la América española

Tal vez la historia no sea más que la diversaentonación de unas pocas metáforas.

J.L.Borges. “La esfera de Pascal”

DR. FERNANDO YURMAN

Page 26: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

27Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

OPINIÓNn

mentación la ilustra con escasez, pero permite atisbarsu magnitud. Este trabajo procura señalar algunosaspectos de esa influencia asordinada, su desconoci-da relevancia en las pasiones libertarias de Hispa no -américa. Desde una perspectiva psicoanalítica, po -dría conceptualizarse también como la función his-tórica de un trauma. En el cambiante universo de lahispanidad, mostraría la paradójica perduración eneste continente de una de sus vetas originarias.

Melancolía y utopía El despliegue del judaísmo en la península ibéri-

ca nunca fue uniforme y los períodos luminosos fue-ron troquelados por restricciones o persecuciones.Este complejo desenvolvimiento fue articulando ras-gos particulares de la visión social, y un carácter teo-lógico y filosófico, aunque su última configuraciónfue definida por la expulsión de 1492. La identidadsellaría su destino sobre las modulaciones que impo-nía aquel suceso fundamental.

La condición de una hispanidad desgarrada or -ga nizó subjetivamente aquel exilio con referenciasidealizadas del pasado y el futuro, cuyos argumentosfueron protofiguras tempranas de algunas de lasmayores utopías modernas. Las comunidades guar-daron en el ladino los viejos esplendores del origen, ytambién mestizaron la lengua con otras, gestando laHaquetía, un extendido dialecto de Marruecos, eljudezmo en Turquía, y otras ricas derivaciones en elsur de Europa. Pero con el derrotero de la lengua na -vegaron las ideas, y también organizaron diversasinflexiones en las creencias sociales. Estas transfor-maciones fueron articuladas por la historia de cadacomunidad y dio lugar a los grandes mitos nostálgi-cos y a reconfiguraciones diferentes de la identidadper dida. El retorno a Jerusalén, propio de la teologíajudía, se fusionó muchas veces con el retorno a Se fa -rad, como un lugar mítico. Sucedió así la sacraliza-ción de una referencia contemporánea y la historiza-ción de una dimensión bíblica. Esta España recorda-da: “Un reino maravilloso, pero que se había equi vo -ca do”, como formuló su ideal un doliente del sigloXVI, convocaba con el recuerdo una profunda sensi-bilidad crítica. También nutrió una vaga expectativahistórica, una espera con tonos religiosos e implica-ciones políticas. A diferencia del mesianismo cristia-no, que es psicológico e individual e invoca la salva-ción, el mesianismo judío se caracteriza por ser —como lo ilustra precisamente la cábala española—histórico, colectivo y cósmico2. Ese carácter, apro-piado para algunas de las grandes construcciones

narrativas de la cultura, se proyectó creativamente enlas elaboraciones míticas del exilio, y fundió su alien-to en las creencias e ideologías modernas3. Incluso ladimensión mística, que ocasionalmente asumían,man tenía este claro tenor colectivo. El misticismohabitual, tal como lo conocemos en Teresa de Ávila,Juan de la Cruz o Sor Juana Inés de la Cruz, implicaun alejamiento excelso, una renuncia individual, yun énfasis subjetivo que en el ámbito cristiano oca-sionalmente afectaba la jerarquía institucional, comoseñalan usualmente sus biografías religiosas4; pero enla tradición judía, el máximo misticismo evitaba elaislamiento, incluía siempre la máxima socialización,y el fervor intenso lideraba en esos casos las pequeñascomunidades5.

Cabe registrar un pasaje en este gran duelo colec-tivo que, según el estudioso Ghershom Sholem, ha -bría influido en construcciones tan complejas, pro-fundas y alambicadas como la Cábala luriana2.Aparte de estos registros eruditos, debemos tambiénsuponer una resonancia en otros niveles. La transfor-mación espiritual, en comunidades relativamentepequeñas y aisladas, sin centralidad institucionalexplícita, tiene una insoslayable gravitación social ycultural de carácter cotidiano. Más aún en estas agru-paciones, porque desde siglos atrás se había cruzadoel saber religioso y el jurídico y las traducciones ha -bían incentivado la rica hispanización del acervo par-ticular6. Todo indica que el esfuerzo por conceptua-lizar el grave trance histórico tuvo resonancias reli-giosas y filosóficas, y se irradió en la población judíapor las distintas vertientes que asumió la dislocación.La institucionalizada diferencia entre conversos y noconversos, no tenía una naturaleza compacta, y erasiempre atravesada por las nuevas figuras de la iden-tidad violentada. Los cristianos nuevos, los criptoju-díos y los marranos recibieron esta vasta influencia dedistinta manera7, pero siempre comunicados entresí. Los marranos, un grupo de gran expansión enAmérica, tienen una gran relevancia para este análi-sis. No solamente portaban los influjos mesiánicos,acrecentados en ese período por el acoso del sufri-miento terrenal, sino también la condición modernade una doble identidad8. La inquieta clandestinidad,la emergencia de un debate soterrado sobre la identi-dad, aunque no se plantease como un pluralismomoderno, lo precedía espiritualmente. La movilidadidentificatoria, el corrimiento de certezas fijas, susci-taban posiciones que hoy recobran una notable vi -

Page 27: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

gencia. Se había gestado una identidad suspendida,de allí que el pensador Reyes Mate lo pensase comouna auténtica “cultura de la extrañeza”9, cuya impor-tancia es central para entender lo impensado de lacultura occidental, una vasta zona ciega de su histo-ria. Esta compleja subjetividad grupal implicó unahonda revisión de las creencias de la época. El ejerci-cio de una doble identidad cuestiona el poder, y pro-picia siempre una savia de tolerancia, cuyo hálitoliberal se ejercía incluso en el ámbito económico10.Su presencia crítica previa a la independencia, suscues tionamientos liberales muy anteriores a los enci-clopedistas, revigorizaron muchas corrientes protes-tatarias del siglo XVIII. El seguimiento de estas pos-turas permite reconocer incluso su incidencia en elpositivismo del siglo XIX.

La prehistoria del debateLos judíos están sellados con los orígenes de

España, y probablemente ya lo estaban en tiempo delos fenicios; la documentación los registra en las pri-meras colonias del Imperio Romano. También regis-tra un desasosiego jurídico y social desde los tiemposde Constantino. La abigarrada vicisitud históricapresenta variaciones en los vínculos, pero la integra-ción alcanzó entre el siglo X y XIII un notableesplendor. Entre cristianos y musulmanes, que recla-maban territorios concretos, los judíos postularonuna nación de convicción solamente espiritual, peroparticiparon profusamente en la actividad adminis-trativa, económica y cultural de esos territorios. Esaamalgama sugirió la hipótesis de Américo Castro deuna conciencia tricéfala, pero su fragilidad esencialobligaba a los judíos a sortear periódicas borrascas enla tolerancia de los otros. El siglo III inicia su exclu-sión, y ya el Concilio de Elvira del año 300 estableceregulaciones especiales. Posteriormente, en la Españavisigoda y luego de la conversión de Recaredo, lasrestricciones aumentaron, y las conversiones forzadasdevinieron una práctica frecuente11. Las restriccionesy ordenamientos nunca fueron dejados de lado, eincluso el integrador Alfonso X “El sabio” las especi-fica en su código de Las siete partidas. Este talantecristaliza en 1391, cuando las turbas exacerbadas porel archidiácono de Ecija desatan la masacre enSevilla, y la ola atraviesa Andalucía. Ello fue precedi-do por la furia del rey Enrique de Trastamara, oca-sionada por el apoyo que los judíos habían otorgado

a su hermano Pedro. Como había observado el inves-tigador Cecil Roth: “Al fanatismo de la iglesia y elprejuicio del pueblo se unió entonces el resentimien-to del soberano”12. Esa suerte de frente antijudaico,de perfiles muy borrosos, creció espasmódicamente yredujo posteriormente las juderías de Toledo, Burgosy Sevilla, e hizo desaparecer las de Barcelona, Valen -cia y Mallorca13. Una comunidad que a finales delsiglo XV, según David Gonzalo Maeso, todavía con-taba con doscientas diecisiete aljamas (unidad equi-valente al municipio cristiano), ya tenía entoncesmar cado su destino. La conversión forzada era anti-gua, y el marranismo, aunque no se conceptualizabade ese modo, ya era una función habitual de super-vivencia. La identidad encubierta o desplazada no erainfrecuente. Desde 1391, por otra parte, judíos yconversos interactuaron constantemente hasta laexpulsión final. El intercambio personal de referen-cias había propiciado el arte complejo de una identi-dad latente, y era expresión de nuevas dimensionesen la vida social. La expulsión magnificó esa inciden-cia por la enorme gravitación cultural de los víncu-los. La expulsión, señaló el ensayista Avishai Mar -galit, sería hoy equivalente a una hipotética expulsiónde todos los judíos de Estados Unidos, con su enor-me peso social en el arte y la cultura1 Esta presencia,de gran riqueza discursiva, permitía leer el episodiocon más complejidad que con las víctimas de otrasexpulsiones judías anteriores, o de otras regioneseuropeas. El uso de los bienes vacantes, las nuevasjuridiscciones, las transformaciones urbanas en sec-tores rebautizados como Barrios Nuevos o Barrios dela fe, indican parcialmente esta colosal mutación delas aljamas14. Lo cierto es que el gran debate queatravesaba las instituciones españolas, la integración,las relaciones de los poderes feudales y el Rey, laIglesia y su jurisdicción, las regiones y la centralidad,cuyo espectro atravesaba también la decisión expulsi-va, no quedó debatiéndose sólo en España. El exilioirradió el tema, atravesó otros contextos, porque sulógica perduró. El debate político que acompañó elsufrimiento, y los motivos sublimados en ideas gene-rales, siguieron fielmente a los expulsados. Existíauna fuerte tradición textual. Estudiosos de la litera-tura, como Menéndez Pidal, encontraron en la Edadde Oro del siglo XII abundancia de referencias a lossefardíes en la literatura española, así como lo habíailustrado en la francesa Charles Belon. El vínculo

28 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nOPINIÓN

Page 28: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

perduró después de la expulsión. En el Siglo de Orose documentó la construcción de poemas y roman-ces que emulaban en Marruecos o en Salónica aCalderón o Lope de Vega15. Por ese tráfico supone-mos que en el siglo XVII se intercambiaba también,junto a la literatura, visiones políticas y culturales, yEspaña continuaba su debate en nuevos territorios.

Memoria y olvidoA la nostalgia creciente, exaltada como una era

dorada, le sucedió también una vigorización religio-sa del mesianismo, y la utopía que suele rodearlo.Este proceso fue distinto en las diferentes comunida-des, según el devenir de su contexto. El atraso histó-rico que habría de padecer la costa africana del medi-terráneo, o algunas provincias turcas, exaltaba el ma -ravilloso pasado sefardí en España y hacía relumbraraún más la mítica Toledo de las tres culturas.Obviamente, no se encuentra la misma nostalgiaintacta en las desarrolladas juderías sefardíes de Ingla -terra u Holanda, Burdeos o Hamburgo. La moder-nidad europea que traían, su carácter cosmopolita, sefundió en esos casos con nuevos desarrollos que dese-caron la fuente melancólica, y quizás alentaron la asi-milación. La interacción progresiva con comunida-des asquenazíes, inicialmente más atrasadas, la parti-cipación en las nuevas sociedades, no diluyó su orgu-llosa identidad pero aminoró la nostalgia y trasmutóla referencia en nuevos escenarios. El derrotero de losrecuerdos se enriqueció de síntesis, la vertiginosaexperiencia imprimió complejas trayectorias a lashuellas mnémicas, que atravesaban tanto el territoriomítico como el geográfico. La naciente Holanda libe-ral, la dorada Sefarad perdida, la remota Jerusalén,sumaron sus anhelos en una misma memoria grupal.En su clásico trabajo sobre los “Recuerdos encubri-dores”, Sigmund Freud había observado que unrecuerdo anterior puede representar uno posterior,porque la memoria crea el tiempo y no al revés. Estaobservación, fundamental para las actuales teoríaspsiquiátricas del trauma, se aplica sin impedimento alas experiencias colectivas. Los recuerdos comparti-dos se vinculan grupalmente, y no solamente sostie-nen el tiempo del origen, también el del porvenir. Ladiferencia demográfica en el devenir de las comuni-dades que fueron a Holanda, Hamburgo o Londresy las del norte de África o Turquía, invitan a estosanálisis de los rumbos de la memoriai. Su ejercicio

implica una detención en los complejos mecanismosdel olvido, función tan importante y correlativa de lamemoria en los cambios históricos. El trabajo deduelo, el desprendimiento de lo perdido, permitenuevos vínculos que reformulan las relaciones. Enesa nueva producción deben incluirse los conceptose ideologías que renuevan los afectos, al contrario delduelo patológico o la melancolía, cuando el despren-dimiento no sucede y el objeto perdido perdura atra-pado en el Yo. El olvido entonces deriva de un traba-jo, un duelo psíquico y cultural. Según el antropólo-go Marc Auge, los olvidos, tanto individual comocolectivos, toman formas emblemáticas, que él defi-ne como “Del retorno”, “Del suspenso” y “Del reco-mienzo”. Todas ocurren en tiempo presente e impli-can rituales de iniciación y un sistema narrativo quelos ordena. El modelo antropológico es particular-mente apto para este caso histórico que organizónarrativamente su tiempo, amalgamando tanto ele-mentos políticos como míticos. En Ámsterdam yHamburgo, la identificación y la memoria adquirie-ron un corte crecientemente político. En otros casos,la melancolía fue casi ritual, y en territorios nuevos ypocos controlados, como los de este continente,adquirió formas inéditas en vínculos y creencias. Fuemás notable este influjo por la creciente movilidad deestas comunidades. Un vértigo nuevo para la épocapermitía que miembros de una misma generaciónpudieran haber vivido en tres o cuatro destinos. Asíencontramos muchas historias de vida que articulanexperiencias en Portugal, Amberes, Holanda y Brasil,o Liorna, Venecia, Turquía y el Caribe, o España,Hamburgo, Cuba y México, ejerciendo un cosmo-politismo totalmente nuevo, que adelantaba muchosrasgos de la modernidad europea.

La entrada en América retoma, sin duda, unaesperanza de transformación, y habría revivido en lossefardíes la promesa de lo nuevo, vigorizando proba-blemente esa posición emblemática de la memoria yel olvido que Marc Auge había denominado “derecomienzo”16. Por otra parte, en esa iniciación seretomaban las antiguas formas de la memoria reli-giosa compartida. La notoria frecuencia de relatos,alegorías y descripciones de las tribus perdidas queincorporan la América en un tono bíblico17, sugie-ren una visión que funde la antigua redención con laspromesas de la modernidad renacentista. Esta afini-dad propició la tesis del ensayista Samuel Trigano del

29Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

OPINIÓNn

Page 29: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

marranismo como un eje de la modernidad, median-te el mesianismo que la investigadora Sarah Leibovicihabía encontrado implícito en el descubrimientocolombino3. Lo cierto es que, incluso sin esta acu-ciosa hermenéutica, para la población cuestionadaAmérica resultaba la alternativa material al difícilmundo europeo. Frente a la pérdida de la Españaplural, el campo ilusional incluía por ello, casi natu-ralmente, un énfasis mesiánico de recomienzo. Estetalante era general, y desde la ubicación del Edén enuno de los planisferios de Américo Vespucio hasta ladescripción del paraíso que hizo Colón de su entra-da al Orinoco, abundan las configuraciones de esaexpectativa18. En el caso de los marranos o criptoju-díos, esa esperanza tomaba configuraciones casi-ide-ológicas. La captación del Rabino Menasehh BenIsrael de Ámsterdam en el siglo XVII de las tribula-ciones de los exilados como anuncios, prolegómenosde una gran transformaciónii, como los planteos afi-nes del Padre Antonio Vieira en su defensa de losconversos, indica la posición expectante que cundía.Ese talante era estimulado también por las visionesutópicas de América, como las descripciones de “Laedad de oro” del primer cronista oficial de Indias17,o la alusión al génesis en el comienzo de su “Historiade Indias” del Padre Bartolomé de las Casas. ElSebastianismo, ese sincretismo mesiánico en cercaníadel padre Vieira, es también una expresión de la po -derosa amalgama de elementos políticos y mesiáni-cos que atravesaban la época19. Con los torbellinosespirituales que la vieja herencia podía desplegar enun vasto territorio con endeble ordenamiento, emer-gieron entonces propuestas políticas incipientes.Nuevas miradas fueron acuñadas sobre el reclamooriginario, demandas de transformación, cuestiona-mientos vigorosos al absolutismo de las creencias, enuna atmósfera profética general que atravesaba lasmonarquías como ilustran los estudios históricossobre la época.

La organización identificatoria de la pérdidaLos procesos de duelo colectivo, nos enseñan las

actuales teorías psicoanalíticas sobre los duelos y lasexperiencias traumáticas, tienen una dinámica simi-lar para el plano individual y el colectivo. La reelabo-ración de lo perdido, el procesamiento de una trans-formación vital multitudinaria, atraviesa las genera-ciones, como lo ilustran los estudios sobre episodiostraumáticos colectivos en el siglo XX20. Aunque los

contenidos históricos amueblan la memoria de dife-rente manera, no hay razones para pensar que losmecanismos estructurales del duelo cambien con laépoca, tampoco el carácter general que asumen susmutaciones. Una de estas características se refiere a laadministración del tiempo, que retoma en la evolu-ción individual la cronología de los grandes paisajeshistóricos sociales, y configura simultáneamente lamemoria y la ilusión21. La conceptualización de me -moria colectiva, de Maurice Halbwach, es particu-larmente fructífera para este caso porque consideraque se sostiene entre grupos. La memoria siempre esun vínculo: nunca resulta solamente individual nisolamente social, y suscita también refundicionesinterpersonales22. Roger Bastide alude a la interrela-ción de las memorias individuales, ya que la memo-ria colectiva no existe como entidad sustantiva, perosi existen los marcos compartidos que hacen interac-tuar socialmente los recuerdos. La memoria requiereel otro, y los intercambios sociales ejercitan singula-res alquimias y mutaciones del recuerdo, como ocu-rrió entre la Revolución Francesa y las remotas rei-vindicaciones de las Galias, o posteriormente entreesa revolución y las luchas cívicas del siglo XX.También para el caso del marranismo ocurrió unarefundición de las memorias, cruzando imágenes yrecuerdos en grandes abismos de tiempo. No esextravagante suponer cruzamientos mitológicos en -tre el mundo incaico del Inca Garcilaso y la Jerusaléndel II Templo, porque las memorias no eluden suconvergencia en la nostalgia, y los modelos de recu-peración de una identidad precolombina se fusiona-ron no pocas veces con los remotos ideales bíblicos.

En el caso que estamos tratando, los exiladosjudíos mantuvieron una notable identidad grupal ensu dispersión. Ello implicó una transformación de latemporalidad, del sentido del devenir y del origen, loque resulta de importante incidencia en la configu-ración de creencias históricas. Por otro lado, los casosen que la identidad queda suspendida o se transfigu-ra en nuevos elementos, son particularmente procli-ves tanto para la desorganización como para la crea-ción de nuevas referencias. La subjetividad procurahacer pensable su nueva condición social, abonarla aun sentido, y si no puede historiar un suceso, loremarca en otro relato. Sucede así una antropogéne-sis de la identidad que confiere sentido a lo vivido.En los judíos, acuñados más en el tiempo abstracto

30 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nOPINIÓN

Page 30: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

de la oración que en la historia concreta, la pérdidacolectiva tenía sólidas estructuras preformadas en elsistema de creencias. El suceso era registrado en unanarración anterior. Como ilustración de esta confi-guración anímica, aunque referida a otro tiempo,cabe citar la aseveración del ensayista SantiagoKovladoff: “el judío no se define como judío en vir-tud del lugar que ocupa, sino de la espera en queconsiste. No aguarda porque el Mesías pueda venir,sino aguarda para que pueda venir. Exilado de la cer-teza, lo esta también de la incredulidad”23. Esta vigi-lia crítica, esa aguda posición de conciencia, que tam-bién advierten E. Levinas, Rosenzweig, GeorgeSteiner, y otros estudiosos del tema, configura unmodo de procesar el suceso, enmarca el dolor de lapérdida mediante un sentido que emparienta lasgeneraciones. Tanto la pérdida del Templo como laespera mesiánica ocurren en el presente, ya que enesa dimensión religiosa los judíos vivían en el tiemporitual más que en la historia, y la pérdida es un suce-so inscripto ya en una tradición. La conceptualiza-ción del exilio sefardí configuró entonces figurasmix tas, entre el tiempo mítico y el tiempo histórico.Esa aleación es de la mayor relevancia para la cons-trucción de las percepciones modernas.

La identidad judía, para este caso, aparte de sucontinuidad y conservación, fue desdoblada en loscaracteres de cristianos nuevos, criptojudíos y marra-nos. Estas configuraciones que migraban del judaís-mo, guardaban en distintas proporciones los rasgosde su filiación anterior y su sentido del tiempo.

La investigadora Anita Novinsky había observa-do en un penetrante estudio las diferencias mutuasentre las tres configuraciones alejadas de su origen.Un esclarecimiento importante porque no pocasveces se había asimilado a la de criptojudíos las otrasdos. Esta indiscriminación alimentaba cierta leyen-da, la creencia idealizada de una identidad subterrá-nea larvada e intacta durante siglos. En verdad, aun-que esto podría sugerirlo una larga persecucióninquisitorial, muchas razones indican que las confe-siones de un judaísmo escondido se habían debidomás a las torturas que a su existencia real. Tambiénque muchos que habían retomado su identidad judíaen Holanda, después de un siglo de conversión, ha -cían su aprendizaje de una nueva religióniii conmuchos elementos seculares; en muchos casos ha -bían sido antes cristianos de convicción, pero acorra-

lados por la persecución inquisitorial24 que los retor-naba al origen.

El carácter político y económico que tenía esapersecución, y que ha dado lugar a recientes debateshistóricos sobre la amalgama de un carácter religiosocon prejuicios culturales o étnicos, contribuye aúnmás a descreer en una sólida identidad secreta. Ra zo -nes económicas y políticas se desprenden de esadocumentación, especialmente para este continente,donde el control institucional era muy laxo25. Noobstante, que no hubiese una sustantiva identidadsecreta, no implica que no haya perdurado el con-flicto que había suscitado su borramiento. Está pro-bado que, como un rudimentario reconocimientocomunitario, se efectuaban alianzas de hecho entreconversos. Esta afinidad tenía claves cada vez másligadas a la superstición que a un dogma establecido,pero sostenían el terco rechazo a la conversión. Eljudaísmo se caracteriza, entre otros aspectos, por surenuncia a la encarnación divina y a la imagen, yaunque no podía sostener debidamente su creenciapositiva, podía a cambio mantener vigente su renun-cia a la imagen aunque fuese de un modo asordina-do. La distancia que existía en aquel tiempo entre laexperiencia íntima y la verificación pública, las varia-ciones nominales de las personas (con dos o tres ape-llidos sustantivos e intercambiables), permitía que lastransformaciones de una identidad formalizada to -masen rumbos que no impedían rememorar su ori-gen. En el marranismo, en su fusión de creencias, semantiene la tensión identificatoria, y está presentetanto la perduración de una convicción anteriorcomo el rechazo a la opresión considerada injusta.Fue un fenómeno identificatorio singular que fundóuna nueva modalidad precursora de formas posterio-res. Resultaba moderna en su nueva consistencia, yen las posibilidades que tenía para interrogar y relati-vizar creencias absolutas. A mitad del camino identi-ficatorio, en la crisis de una identidad suspendida, sulugar resultaba equívoco para la herencia de certi-dumbres medievales. La rica ambigüedad que impli-caba promovía nuevas constelaciones en las creenciascontemporáneas26.

Las visiones del marranismoPara Edgard Morin, la puja de dos mundos cons-

tituye una posición epistemológica que otorga unasuerte de marranismo creativo a Freud o Marx o

31Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

OPINIÓNn

Page 31: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

incluso a Heinrich Heine. No cabe duda sobre larelevancia que los conocidos debates con su identi-dad original tuvieron estas figuras. También cabeobjetar que la dimensión secular y religiosa, científi-ca y mágica, universal y particular, de su entorno, nocorresponde a los debates de los marranos españolesoriginales. Estos ejemplos modernos no se ajustanfácilmente, y resultan una extensión forzada de figu-ras de confrontación y sospecha del siglo XIX a untemple del siglo XVI. Su ejemplo se debe, probable-mente, a una metaforización excesiva del marranis-mo dictada por el entusiasmo de Morin. Debe acambio observarse que la ejemplificación resulta me -nos excesiva y no es metafórica en personajes comoMontaigne o Spinoza, procedentes de un origen quedebatía sus identidades en el mismo seno del marra-nismo. La temprana identificación de Mon taignecon los pueblos de América, su fundamental defensadel aborígen en los ensayos, la primera argumenta-ción de este tenor de un europeo, deriva sin duda deesta sensibilidad marrana8 heredada en su familiaexpulsada de España por la Inquisición de 1391iv. Asu vez, el distanciamiento de Spinoza de las certezasde su tiempo, señala posiblemente una condiciónsimilar. Lo cierto es que entre los judíos y los cristia-nos nuevos sucedía un espectro de dudas e interro-gantes de poderosa modernidad, aunque no tuvieranla articulación conceptual del siglo XIX. Ya la confi-guración judía de un absoluto sin encarnación visibley la posición de espera mesiánica, suspendía las cre-encias inmediatas, y suscitaba, como observó San -tiago Kovladoff, una transformación del dolor enhistoria renovada o en perspectiva histórica. El recha-zo tradicional a las imágenes tangibles y la suspensiónde sus rituales familiares, gestó una tercera posiciónque sin retomar las creencias anteriores, continuabasu modalidad. El roce con el agnosticismo o el sim-ple escepticismo hizo entonces familiar la suspensiónde las jerarquías convencionales. Figuras como elmarrano Antonio Raposa Tavares, que recordaba enla selva americana su antiguo origen español ycomandaba los bandeirantes bajo la ley de Moisés,sea esta lo que fuere para sus seguidores, ilustra esacondición de sincretismo particular, y también indi-ca la grave alteración de la referencia canónica.Poblaciones enteras eran consideradas como incré-dulos: “hombres sin Dios, Rey o Ley”, como se decíacada tanto de los paulistas, pero también de diversas

regiones de Hispanoamérica por la misma condi-ción27 según cartas y relaciones de época.

Modelos económicos y culturalesEl contrabando estaba muy ligado a estos gru-

pos, ya que los comerciantes “portugueses”, sinóni-mo de judíos en muchas colonias españolas, promo-vían un intercambio abierto con sus diversas fuentesy referencias. Aunque parece una trasgresión especí-fica, localizada en el simple reglamento, el contra-bando implicaba una visión política y económica delsistema político. No casualmente Artigas, el prócerde la independencia uruguaya, fue también contra-bandista, y el contrabando antecedió los debates vin-culados a la independencia continental. En el sur deAmérica, el contrabando había gestado, tanto enBuenos Aires como en Montevideo, muchas de laspropuestas independentistas contra el monopoliov.Tanto la costa venezolana como la rioplatense tienenuna historia colonial ligada al contrabando, y deambas derivan los ejércitos independentistas. Segúnobserva el historiador Mario Saban, la llegada de por-tugueses para asentarse en Buenos Aires fue casi para-lelo al comercio clandestino, y estos portugueses so -lían ser sefardíes trasladados a las colonias portugue-sas. En el Caribe, los Hermanos de Nación, como sellamaban las comunidades judías, confrontaban consu tráfico a grandes corporaciones peninsulares, co -mo la compañía Guizpucoana en Venezuela, y te -nían plena conciencia de su hispanidad desplazada28.En Córdoba, en el Río de la Plata, hubo que incor-porar una aduana seca para controlar este tráfico delmismo origen.

No solamente esta confrontación implicaba inte-reses económicos, también una visión cultural. Estoscomerciantes tenían su tradicional referencia de opo-sición al poder peninsular, y trasmitían un conflictocongelado que se expresaba económicamente. Elmun do moderno que emergía con los nuevos siste-mas comerciales, y el encerrado en las colonias ame-ricanas encontraban en estas comunidades un espa-cio de debate muy anterior a las discordias colonialesprevias a la independencia29. Es significativo que elmismo ministro Campomanes aludiese al con -traban do como uno de los grandes males hacia fina-les del siglo XVIII.

El apoyo que el banquero curazoleño Ricardohabía otorgado a Simón Bolívar fue expresión mani-

32 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nOPINIÓN

Page 32: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

fiesta de una larga historia de confrontación entre lasfinanzas de Curazao y la colonial del continente30.Fue este banquero una rama de la familia de ban-queros que en Londres incluyó a Ricardo, el econo-mista autor de la ley del valor. El énfasis en la liber-tad de comercio, el trato polémico de perspectivasopuestas era una larga práctica en estas comunida-des31. No casualmente, Adam Smith incluyó comomodelo económico a Curazao en “La riqueza de lasnaciones”.

Por su alta circulación, los protagonistas de estetráfico eran sus mayores defensores teóricos. Los ins-trumentos abstractos del intercambio, que exigíanformalizar la fluidez en los vínculos ejercían tambiénuna demanda ideológica. Pocos, como los exiladossefardíes en Liorna, Ámsterdam o Venecia promovie-ron las letras de cambio y las transacciones a distan-cia, que incluían ocasionalmente los tres continentes.Es significativo que el primer documento conocidosobre el mecanismo de la bolsa date de 1688, y sedeba precisamente al marrano Joseph Penso de laVega32.Su descripción de la bolsa de Ámsterdam des-pliega las modernas prevenciones sobre el mal usoespeculativo e ilustra cabalmente la complejidadfinanciera de su medio. Esta dimensión de liberali-dad económica no era ajena a sus concomitantesideas políticas o sociales. Estas impresiones históricasllevaron seguramente a que Werner Sombart lesotorgase a los judíos una gran influencia en las nue-vas formas económicas de occidente. Aunque no sepueda suscribir actualmente la amplitud definitoriade su tesis, cabe reconocer la pertinencia parcial enalgunos procesos, como la estimulación independen-tista en zonas de la América española. En alguna deestas regiones destaca su alta vinculación comercial,como fue el caso de Coro, ciudad de entrada al con-tinente33. El levantamiento liderado por JuanFrancisco de León, en 1749, estaba claramente vin-culado a los contrabandistas curazoleños y sus socioscontinentales. En el levantamiento, décadas mastarde, de esclavos de Leonardo Chirinos de Coro,suceso anticipatorio de la independencia enVenezuela, se registra la indirecta influencia ideológi-ca de Curazao, casi cuarenta años antes del encuen-tro de Ricardo con Bolívar34. Cabe aquí aclarar quelas comunidades formadas como sobrevivientes de laexpulsión mantenían usualmente un fuerte vínculodel que irradiaban las convicciones. Los sucesivos

desplazamientos reconfiguraban y renovaban su ori-gen histórico35, y acompañaba la confrontación eco-nómica o de creencias. No es de poca importanciarecordar que entre 1680 y 1750 se reconocen más dedoscientos barcos de solamente Curazao como sefar-díes. Esto incluía dueños y capitanes de barco, y unintercambio que incluía todo el Caribe y las costasdel centro y sur del Continente y ocasionalmente delNorte36. La difusión ideológica que implicaba estedespliegue comercial no era desconocida37.

Además de comunidades de gran protagonismo,como la de Curazao, estaban los marranos del conti-nente que ya no mantenían una diferenciación reli-giosa sino identificatoria, con un judaísmo residual,ya que su mezcla religiosa había derivado en un sin-cretismo que incluía a veces escepticismo y agnosti-cismovi. Es fácil suponer que, aparte del marranismoreconocible en las persecuciones y en las declaracio-nes de ilustres intelectuales de este tenor, existía unapoblación que de modo anónimo sostenía estas per-cepciones. Muchas de estas concepciones difusas enel siglo XVIII tomaron rostro político en el siguientecuando la independencia lo propició. La tumultuosaprotesta del heresiarca peruano Francisco de PaulaGonzález Vigil es interpretada de este modo por elnotable ensayista peruano Manuel González Pradaen Páginas libres. Buena parte del debate liberal pos-terior a la independencia heredaba en la confronta-ción clerical y estatal las antiguas razones sobreseí-dasvii. La relación de estos planos solía fusionarseocasionalmente en nuevas dimensiones de la clan-destinidad, como logias liberales o masonería, quesintetizaba, transfiguraba y también legitimaba losremotos antecedentes38. Las logias masónicas inde-pendentistas, como la de los Caballeros Racionalesque fundó Miranda, la Lautaro de San Martín, etc.,son muestra de esta fusión particular.

En lápidas del siglo XVIII de Curazao se advier-ten símbolos masónicos, que no dejan de registrarsemezclados con referencias hebreas también en laCaracas del siglo XIX. Una larga documentaciónseñala la presencia liberal y progresista de estas mez-clas. Al respecto, no deja de ser significativo queManuel de Lima, un curazoleño judío de antiquísi-mo linaje sefardí, que cuenta con varios quemadospor la Inquisición, haya sido el Gran Maestro funda-dor de la masonería chilena. En esta institución, la“Unión Fraternal”, fueron integrados, entre otros

33Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

OPINIÓNn

Page 33: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

muchos, Domingo Faustino Sarmiento, MarianoSarratea, Rodríguez Peña, Juan de Dios Arlegui,Javier Villanueva, Blas Cuevasviii.

Vivencia anterior a la independenciaEs interesante constatar que Francisco de

Miranda, unos de los precursores mayores de la inde-pendencia Americana, padeció antes de su vida tras-humante y plural, un incidente habitual del mundomarrano colonial. Su padre hubo de constatar la lim-pieza de sangre en una prueba burocrática sobre elderecho a usar un uniforme39. El suceso suscitó lairritación de Miranda con el régimen colonial, y cabereconocer la continuación de esa impaciencia por lainjusticia en la cadena de reclamos jurídicos queacompañó su vida. Sirve recordar que su apellidopertenece al famoso pueblo de Miranda, caracteriza-do como marrano casi en su totalidadix. Aunque esteno fuese el caso personal, tal condición no podía serdesconocida en su tiempo. La reivindicación, los tri-bunales, las demandas acompañaron la vida deMiranda. Su proyecto de independencia es casi unaimpugnación que hereda el reclamo del derecho ini-cial y la exclusión. Una América ensoñada desde elMississipi hasta Tierra del Fuego, con cámaras altas ybajas, conciliábulos de caciques, sistemas ideales,funden una heterogeneidad llamativa. Sus fuentesderivan de la antigua Grecia, del derecho inglés, de lamemoria del Inca Garcilaso, y reproduce las prime-ras utopías europeas sobre América. Es interesante entodo caso constatar que en su utopía sugiere un con-tinente ordenado que recupera la orgullosa antigüe-dad perdida, en un talante que no era ajeno al marra-nismo. Fue leal soldado en tres continentes, y esagesta cosmopolita acompañada de un constantereclamo por la injusticia, tiene afinidad con la exten-dida sensibilidad marrana trashumante que atravesótres siglosx . También en Bernardo Monteagudo seencuentra el mismo debate sobre los linajes y la lim-pieza de sangre, que sostenía buena parte de su ira-cundo “Jacobinismo”.

Más allá de las configuraciones ideológicas yfusiones de creencias, la persecución inquisitorialestaba ligada concretamente con la confrontaciónindependentista. Una de las primeras medidas deFernando VII al retomar el trono fue renovar elpoder inquisitorial que los franceses en España ha -bían anulado en 1813. El desembarco de Bolívar en

1816 fue simultáneo a la fracasada rebelión masóni-ca en España, y claramente vinculada al rechazoinquisitorial; la rebelión en las colonias y los movi-mientos liberales en la península tenían como uno desus puntos de coincidencia el rechazo a la torva ins-titución que ligaba la Monarquía y la Iglesia. Elrechazo del símbolo fue más rápido que el de sumonolítica administración. Sin cuidado del fervorlibertario en los ánimos del naciente siglo XIX, lapráctica de la Inquisición pudo perdurar muchasdécadas más, y su vigencia, decadente pero viva, noera desconocida por los independentistas.

La memoria de la lengua Estas confrontaciones, que mucha literatura

romántica había ilustrado, era ya el resto de una som-bría historia. Desde el lado de los conversos y exila-dos, podemos suponer la gestación de muchas ideaslibertarias acuñadas por esa historia específica. Lasteorías sobre experiencias traumáticas no están impe-didas de aplicarse aquí a la historia. Para nuestro caso,es especialmente significativo el referente históricovinculado a la creación derivada de aspectos traumá-ticos como también a la función genética del trau-ma41. Ello sugiere una transformación del tiempo ylos ideales que permitió un nuevo juego histórico a laexperiencia vivida. Estas mutaciones en las creenciasno eran inusuales incluso en la antigüedad bíblicasegún los señalan las indagaciones antropológicas40.En nuestro caso, la fusión del exilio bíblico con elespañol suscitó, como se advierte en las obras desefardíes y marranos, una notable producción asocia-da a ideales libertarios.

A través de los ritos, nos explicó el antropólogoLevi Strauss en su clásico estudio “El pensamientosalvaje”, los mitos transforman el acontecimiento enestructura, y permiten fusionar el pasado mítico conel presente. Actividad que, pensamos nosotros, carac-terizó milenariamente al pueblo judío en su aisla-miento de la historia general. En dicha condición, enlos últimos veinte siglos, la simple filiación era el ejede su cronotopía, y devanaba el tiempo por la ora-ción, arqueándolo entre el Templo perdido y la lle-gada mesiánica. La dimensión mítica absorbía lossucesos. Por el contrario, el juego, observó tambiénLevy Strauss, invierte el proceso y retoma el tiempotrasformando la diacronía en sincronía, el mito endimensión histórica. Y esta dimensión invertida

34 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nOPINIÓN

Page 34: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

podemos suponerla como una hipótesis explicativade los cambios que acaecieron después de 1492, laentrada de todo un sistema en el cruento “juego his-tórico”. El pasaje de la dimensión mítica a una expec-tativa histórica de cambio atravesó sin duda las mi -graciones judías del siglo XVII y XVIII, y no casual-mente se registra en estos tiempos la aparición demovimientos mesiánicos historicistas, como el deSabbetay Sevixi. La influencia de esa configuración esmenos tangible fácticamente que por su lógica colec-tiva. Vale la pena enfatizar que la independencia enla América española registra contenidos específicos.La de Estados Unidos contaba con claras motivacio-nes institucionales y económicas, la de Haití la sub-versión del régimen esclavista, pero en nuestros paí-ses se adelantaron ideales liberales y libertarios, defuerte tonalidad transformadora y romántica, que noderivaban solo de la Revolución Francesa. Eran aveces planteos de corte avanzado, que las luchas porla independencia griega o polaca retomarían variasdécadas más tarde. Ese talante del discurso indepen-dentista sugiere la elaboración de una protesta ante-rior, necesaria incluso para captar los sucesos precur-sores de la independencia, como los levantamientosde Tupac Amaru o la rebeldía de los comuneros. PaulRicoeur, cuando analiza los discursos narrativos,observa que en la simple realidad se despliega unaestructura pre-narrativa, un modo de organizar loshechos que precede su ordenamiento en un discursoideológico o letrado. Habría una sintáxis en la accióninicial, protofiguras históricas para nuestro caso que,aún fertilizada por el influjo de los cambios euro peos,habrían desarrollado en este continente sus formasbásicas. Sucesos como los descubrimientos de la“Complicidad grande”, red marrana de Lima que seextendía hasta la Nueva Granada, las vastas persecu-ciones a los criptojudíos en México, como tambiénlos renovados Autos de Fe, no inferiores a los deToledo a fines del siglo XVI, indican una confronta-ción mayor que la visible. Enfatiza su importanciaconstatar que la crisis determinada por el desmante-lamiento de la “Gran Complicidad” en Perú deter-minó la quiebra de la banca regional. Aunque losprotagonistas de estos eventos hayan desaparecido,sus trazas se perpetuaron en pasiones y huellas defor-madas de la memoria. La desaparición de la enormepresencia marrana que sugieren los datos históricosabona la idea de una transformación que absorbió

sus protestas. No solamente los estudios antropológi-cos que analizan las configuraciones de la narraciónhistórica, también el psicoanálisis señala la perdura-ción de formas inconcientes fantasmáticas que deter-minan generacionalmente la lectura de la realidad.Estas formas nutren pasiones que desconocen sufuente. D.F. Sarmiento, describe vívidamente que laentrada de San Martín a Lima fue sucedida por latoma frenética del local de la Inquisición y la des-trucción de sus instrumentos, en uno de los levanta-mientos más connotados de la época. La confronta-ción de las burocracias coloniales42, que solían usarla limpieza de sangre como impedimento, fue fun-damental para los arrebatos independentistas. Elímpetu de esta protesta contra la exclusión, prosiguióen las guerras federales contra la jerarquía centrali-zante. La emergencia de este vasto universo liberta-rio, casi al mismo tiempo que el orbe sefardí entrabaen un vertiginoso repliegue de su exilio de tres siglos,quizás no sea históricamente casual. Aparte de facto-res socio-históricos que explican la mutación, vieneal caso un poema don Sem Tob de Carrión, esto es elsefardí del siglo XIV Sem Tob Ben Yitsjak IbnArdutiel, iniciador de la lírica castellana43, que nosdice: “Cuando se seca la rosa/que ya su sazónsale/queda el agua olorosa/rosada que más vale”.

Los giros de la lengua, que no son menos perti-naces que los del inconciente, a veces parecen, comoen el verso de Sem Tob, anticipar el sentido, perotambién trasladan anhelos pretéritos. No deja deresultar revelador que el investigador Guillermo Val -decasas haya encontrado el tema de “las duras cade-nas” como característico en la literatura de los con-versos. La filología abre aquí una ventana a la histo-ria. Expresiones como “rompan las cadenas de susmales” de Isabel Correa hasta el Psalterio de Davidsobre “tus hijos, peregrinos/viven en duras cadenas”,dos reconocidos clásicos de la poesía sefardí exilada,se encuentran también en muchos otros textos afinesen la Holanda del siglo XVII, confirmando la erudi-ta observación. Según este estudio44, eran figurascrípticas de dicción sefardí que aludían a la tortura dela Inquisición. Lo notable, es que hemos encontradoque con notoria frecuencia canciones patrióticas de laindependencia latinoamericana tienen figuras simila-res, por ejemplo el himno nacional argentino “”lasrotas cadenas”, el de Colombia “entre cadenas”, el dePerú. “Ominosa cadena arrastro”, que corresponden

35Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

OPINIÓNn

Page 35: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

a los tres virreinatos de Sudamérica; aparte de laabundancia del “romper de cadenas” y “yugos” en laretórica de esta gesta. La figura de “las cadenas”, queparece adelantar literariamente una pujanza román-tica muy temprana, resultaría en cambio la rememo-ración desconocida de una tortura real. Una figura dela misma lengua marrana habría sido resemantizadaen este continente para nuevos episodios. Si la histo-ria es la diversa entonación de unas pocas metáforas,como postulaba Jorge Luis Borges, esta sería una deellas.

Fuentes1 Avishai, Margalit. “Si Israel es la respuesta, ¿cual es la

pregunta?”. Letras Libres, Mayo 2008.

2 Sholem, Gershom. La cábala y su simbolismo. Siglo21 editores, México, 1991. Cap. 3. Pére Lluís Font.Monoteísmo: Dialéctica entre Jerusalén y Atenas, Los idealesdel Mediterráneo. Icaria editorial, Barcelona, 1997.

3 Trigano, Shmuel. “La geste marrane du mondemoderne”. Inquisition et pérennité. Les Éditions du Cerf,París, 1992.

4 Sholem, Gershom. Las grandes tendencias de la místi-ca judía. Fondo de Cultura Económica, México, 1996.Cap. 1.Características del misticismo judío.

5 Graves, Robert y Raphaël Patai. Los mitos hebreos.Alianza Editorial. Madrid, 1983. Cap. 7.

6 Valderrama Martínez, Fernando. “La enseñanzaentre los judíos españoles”. Revista de Información de laComisión española de cooperación con la UNESCO.Abril-junio 1977.

7 Waingort Novinsky, Anita. Gabinete de Investigaçao:Uma “caça aos judeus” sem precedentes. Humanitas, SaoPablo, 2007.

8 Morin, Edgar. Juif dÉspagne. Ed. Liana Lévi, Paris,1992. Peter Soehlke Herr. El Nuevo Mundo en la visión deMontaigne o los albores del anticolonialismo. La huella deSefarad, Pág. 92. Universidad Simón Bolívar, Caracas,1993.

9 Reyes Mate. Memoria de Occidente. Actualidad depensadores judíos olvidados. Anthropos. Barcelona, 1997.Cap. 3.

10 María del Carmen Artigas. Yara Noguera Montero:

“Economía y Fe “. Segunda antología sefaradí.Continuidadcultural (1600-1730). Ed. Verbum, Madrid, 2005.

11 Poliakov, León. Historia del antisemitismo. DeMahoma a los marranos. Muchnik Editores, Barcelona,1982.

12 Roth, Cecil. A History of the Jews from EarliestTimes. Nueva York, Schocken Books, 1970. Los judiossecretos. Historia de los marranos. Altalena, Madrid, 1979

13 Gonzalo Maeso, David. El legado del judaísmo espa-ñol. Editora Nacional, 1972.

14 Ruiz López, David. “Juderías españolas”. Museosefardí de Toledo. Maguén, Nº 140. Caracas. Julio-sep-tiembre, 2006.

15 Alvar, Manuel. “Poesía tradicional de los judíosespañoles. Ed Porrua S.A. México, 1979.

16 Auge, Marc. Las formas del olvido. Edit. Gedisa,Barcelona, 1998. Pág. 66.

17 Perera, Miguel Angel. La mirada perdida,Etnohistoria y Antropología Americana del siglo XVI. “PedroMártir de Anglería, primer cronista oficial.”

18 Cunill Grau, Pedro. Geohistoria de la sensibilidad enVenezuela. Ed. Fundación Polar. Caracas, 2008.

19 López Meléndez, T. “Explicación del mito delSebastianismo”. Ensaios. Cronopios.com, 2005.

20 Yurman, Fernando. La temporalidad y el duelo.Ediplus, Caracas, 2003. Cap. 3.

21 Agamben, G. Infancia e historia. Adriana HidalgoEditora S.A. Buenos Aires, 2004.

22 Candau, Joel. Antropología de la memoria. NuevaVisión. Buenos Aires, 2002. Cap 5.

23 Kovadloff, Santiago. Lo irremediable. Emecé,Cornucopia. Buenos Aires, 1996. Cap. 8

24 Gorenstein, Lina y Tucci Carneiro, Maria Luiza.Ensayos sobre a intolerancia, Inquisiçao, Marranismo e Anti-Semitismo. Asociación Editorial Humanitas. Sao Pablo,2005. Cap 1.

25 Alberro, Solange. Inquisición y sociedad en México1571-1700. Fondo de Cultura Económica. México,1998. Cap 8.

36 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nOPINIÓN

Page 36: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

26 Talmón, Y. “Presencia judía en la HistoriaUniversal: Profecía e ideología.” CAIV. Vol. III. Caracas,2002.

27 Cohén, M. E. América colonial judía. Centro deInvestigación y Difusión de la Cultura Sefardí. BuenosAires, 2000.

28 Vivas Pineda, Gerardo. La aventura naval de la com-pañía Guipuzcoana de Caracas. Fundación Polar 1998.

29 Becker, F. Los tratados de amistad, comercio y nave-gación de los estados americanos independientes en el sistemainternacional. América Latina en las letras y ciencias socia-les alemanas. Monte Ávila Editores, Caracas, 1985.

30 Böhm, Günter. Los sefardíes en los dominios holan-deses de América del Sur y del Caribe 1630-1750. BibliotecaIbero-americana. Vervuert. Berlín, 1992.

31 Attali, Jacques. Los judíos, el mundo y el dinero.Fondo de Cultura Económica. Buenos Aires, 2005.Cap.4.Números.

32 Joseph Penso de la Vega. Confusión de confusiones.Segunda Antología Sefardí 1600-1730. M.C.Artigas.Ed.Verbum, Madrid, 2005.

33 Aizenberg, Isidoro. La comunidad judía de Coro.1824-1900. Caracas. Biblioteca. Popular Sefardí,Ediciones del CESC de la AIV. Caracas, 1995.

34 Jordán, Josefina. Documentos de la insurrección deJosé Leonardo Chirinos, 1 y 2,Colección Abraxas, Caracas,1994.

35 Liba, Moshé. “Contribución de los judíos deMarruecos en la fase inicial de la creación de la comunidadjudía de Ámsterdam. Maguén, Nº 140, Caracas, julio-sep-tiembre, 2006.

36 Böhm, Günter. Los sefardíes en los dominios holan-deses de América del Sur y del Caribe 1630-1750. BibliotecaIbero-americana. Vervuert.Berlín, 1992.

37 Emmanuel, Isaac S. New Light on Early AmericanJewry. American Jewish Archives VII, 1955.

38 Böhm, Günter. Manuel de Lima fundador de lamasonería chilena. Universidad de Chile, 1979.

39 Tomás Polanco Alcántara. Biografía de Francisco deMiranda. NMT Editores. Caracas, 2004. Miranda.

40 Mary Douglas. El Levítico como literatura. Unainvestigación antropológica y literaria de los ritos delAntiguo Testamento. Gedisa., Barcelona, 2006.

41 Yurman, Fernando. “La identidad y el trauma”. Laidentidad suspendida. Edit. Alfadil. Caracas, 2008.

42 Pietschman, H. “Burocracia y corrupción en laHispanoamérica colonial”. América Latina en las letras yciencias sociales alemanas. Monte Ávila Editores, Caracas,1988.

43 Muñiz-Huberman. La lengua florida. Lengua yestudios literarios. Fondo de Cultura Económica. México,1989.

44 Valdecasas, José Guillermo. “Críticas sociales y jurí-dicas en los versos herméticos de un judío español en el exi-lio”. Publicación de la Universidad de Sevilla, 1970.

NOTAS:i No hay razones para pensar que los dos destinos que

Sigmund Freud encontró en los procesos de pérdida: elduelo y la melancolía, esto es el desprendimiento dolorosoo la permanencia de lo perdido en el Yo, no sucede en ladimensión colectiva.

ii La aparición del falso Mesías Sabbetay Zvi en 1666y su profeta Nathan de Gaza, es una de las mayores expre-siones de esta inquietud, y asimismo, como sugiere G.Sholem, un intento de historizar el mesianismo parasoportar la dureza del exilio. Por otro lado, Menase BenIsrael vinculaba en este mismo temple del final de los tiem-pos las diez tribus perdidas de Israel con los indios ameri-canos.

iii El nuevo aprendizaje en las enseñanzas rabínicasseguían paradójicamente las avanzadas técnicas docentesde los jesuitas, ya que muchos de los que retornaban a sufe originaria habían sido educados en esta orden. En lasacademias y tertulias de las recientes comunidades exiladasse hablaba español, se hacía teatro en español y se escri bíantextos morales con alusiones retóricas y citas de Cervan -tes, Lope, Góngora o Quevedo. El riquísimo español cul-teranista del ensayista Joseph Penso de la Vega se gestó enestos ambientes que fusionaban los textos sagrados con loscontemporáneos.

iv “En este interés por el Otro de América están laspersecuciones de sus ancestros en Sefarad”. El NuevoMundo en la visión de Montaigne. Peter Soehlke Herr.

v Entre 1680 y 1780 sucedió la llamada “Edad de orodel contrabando” y según todos los estudios fue una de las

37Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

OPINIÓNn

Page 37: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

causas mayores del comercio libre, suscitando en el sigloXVIII una sociedad de autoridades y contrabandistas sinantecedentes.

vi El riguroso análisis antropológico de Mary Douglas“El Levítico como literatura” (37) advierte en su compara-ción entre “capas” bíblicas la frecuente gestación de proto-figuras de nuevas religiones, perspectiva que debería apli-carse también al análisis del marranismo.

vii Es significativo que “La viuda de Corinto” de1837, uno de los primeros cuentos registrados de la litera-tura venezolana, describa confrontaciones de la fe que per-tenecían al pasado marrano, ya que la Inquisición estabadisuelta en Venezuela desde 1821. El cuento de E. A. Poe“El pozo y el péndulo”, casi contemporáneo del venezola-no, señala la vigencia del antiguo terror porque la inquisi-ción perduraba aún en estados pontificios, como Bolonia,y su influencia prosiguió incluso después de su disoluciónen España.

viii En su Diario de Viaje (1851-1863) al describir elprogresista club de la comunidad alemana de Valparaíso ladescribe como de jóvenes “judíos y masones”. Esta tradi-cional afinidad estaba mas difundida en el Caribe:Mordechai Ricardo, el banquero amigo y protector deBolívar y Presidente de la comunidad judía de Curazao,pertenecía desde 1806 a la Orden Masónica local (sus des-

cendientes en Venezuela también fueron relevantes: unsenador y presidente del Congreso y un reconocido médi-co fundador de la Cruz Roja nacional ).

ix El apellido Miranda aparece veintiocho veces en“El libro de las culpas” rescatado por Anita Novinsky paraestudiar los nombres demandados por la Inquisición.

x También en Francisco Isnardi, prócer venezolanoparticipante en la Logia masónica, se encuentra este talan-te, pero el periplo está claramente asociado al orbe sefardí:Italia, Holanda, Guayana holandesa, Trinidad. ConAndrés Bello proyectaba fundar “El Lucero”, nombre,como “Estrella”, de reconocida prosapia sefardí y marrana,según el investigador Valdecasas.

xi La transformación de la creencia ritualizada enexpectativa histórica viva explica el descenso demográficosefardí por asimilación religiosa o cultural debido a su pér-dida del modelo mítico y ritual. Actualmente son antiguosapellidos, de portadores no judíos, los que señalan la vastapresencia de esta comunidad en el siglo XVIII y XIX vene-zolano.

* Ponencia presentada en el Congreso Múltiples formasde la Hispanidad, realizado en la Universidad del Rosariode Bogotá, Colombia, entre el 23 y 25 de octubre de 2008.

38 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

nOPINIÓN

la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE VENEZUELA

y el CENTRO DE ESTUDIOS SEFARDÍES DE CARACAS

agradecen la gentil colaboración de los señores anunciantes, que hace posible la aparición de la revista Maguén-Escudo

Maguén-Escudo

Page 38: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

39Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

CRÍTICA LITERARIAn

grandes prosistas. Lo que es cierto es que si bien unpoeta es capaz de escribir una excelente prosa, no sepuede decir que es verdad lo contrario, es decir, queun prosista es capaz de escribir versos. Cuando reci-bí un ejemplar del libro, y vi el extenso currículo deMoisés, pensé que le faltaba algo fundamental, yque debía haberse inscrito en primer lugar de esecurrículo, y es que Moisés Garzón es un excelsopoeta.

Les ruego me disculpen esta digresión que pare-ce que no tiene nada que ver con el motivo de mipresencia aquí, que es la de decir unas palabras depresentación de su libro. Pero sí es importante, por-que es normal que primero se hable del autor y des-pués del libro.

Me hizo mucha gracia cuando Moisés dice ensu libro, al comienzo, que iba a publicar la copia deun trabajo suyo de juventud sobre el antisemitismo,que nunca fue publicado. A mí me pasó lo mismo.Recuerdo que también yo, en mi juventud, escribíalgo de una gran ingenuidad. Pero coincidía conMoisés en mi inquietud por saber por qué se odia-ba a los judíos. Y, naturalmente, hoy reconozco queeran escritos de la juventud, que si bien adolecíande profundidad, tenían la espontaneidad de laedad, es decir, mi asombro, mi indignación por elodio a los judíos. Y mi deseo de comprender. Y esbueno que en nuestra madura juventud continue-mos teniendo ese deseo por comprender.

Creo que cualquier fenómeno social, el que sea,que se quiera comprender en la actualidad, necesi-ta de un estudio histórico meticuloso de todo loque ha sucedido de significativo en los años, oincluso, en los siglos que precedieron a este fenó-meno. Hannah Arendt decía que hay que “pensarlos hechos”, y tenía razón. No es posible compren-der la judeofobia sin antes estudiar en profundidad

� uando Moisés Garzón me telefoneó parapedirme que escribiera una presentación para

su próximo libro a publicar, antes que me dijera delo que se trataba, pensé que sería un nuevo libro depoesía, a lo que nos tiene acostumbrados desdehace años. Pero cuando me dijo que se trataba deun ensayo sobre judeofobia, no me extrañó, puesconozco los múltiples temas de su interés y, muy enespecial, este del odio a los judíos.

Hago esta pequeña introducción porque quierohacer resaltar que mi dilecto amigo es, sobre todaslas cosas, un poeta, y esto es una suerte y un enor-me privilegio. Me atrevería a decir que los poetasson personas a las que, por algo especial, Dios tocóde alguna forma para darle esa capacidad de con-vertir las palabras —que en su principio estabanhechas para expresar cosas o hechos— en cánticos,en lirismos, en música celestial; en darles un signi-ficado que traspasa muy profundamente el signifi-cado pobre de los diccionarios. Por eso creo que fuePlatón quien dijo que a los poetas había que prohi-birles hablar, porque con sus poemas son un ele-mento perturbador de la sociedad. Durante la épo -ca del comunismo en Rusia, los llamados Samis dat,los disidentes, eran con frecuencia grandes poetasque se pasaban clandestinamente sus poesías, queexpresaban los deseos de libertad y de salir de laoscura y horrible atmósfera que había crea do elcomunismo.

Fue una casualidad también que, cuando Moi -sés me llamó, yo estuviera leyendo un ensayo de lafamosa escritora judía Susan Sontag, ya fallecida,que trata precisamente sobre los poetas que escri -bían también prosa. Sontag citaba al poeta francésPaul Valery, quien había dicho que la prosa es a lapoesía lo que el andar es a la danza. Y citaba anumerosos grandes poetas que también fueron

Un trabajo didáctico sobre la judeofobiaDR. AQUIBA BENARROCH LASRY

Page 39: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

la serie de hechos que sucedieron antes. El méritodel libro de Moisés está precisamente en que hasabido hacerlo de una forma didáctica y en un len-guaje claro y alguna vez coloquial y no exento dehumor. Esto no es fácil de conseguir. Moisés hahecho un trabajo minucioso de recopilación y dereflexión que es muy notable, pues la complejidaddel tema lo exige. Es verdad que, a través de la enor-me literatura sobre el tema, los autores que hanescrito sobre él han privilegiado un enfoque sobreotro. Lo cual es probablemente cierto, pues yo creoque cada época ha generado una forma distinta deodiar a los judíos. Para dar algunos ejemplos,Hannah Arendt, en su grandioso libro sobre el tota-litarismo, no cree que el antisemitismo cristianoque conocemos tenga algo que ver con el odio judíodel nazismo y sus nefastas consecuencias, y queotros factores políticos fueron los responsables. Citacomo ejemplo el affaire Dreyfus, como un episodioprecursor de lo que habría de suceder después. Perootros escritores, como el americano Goldhagen y elfrancés Jules Isaac, sí creen que hay una gran res-ponsabilidad en lo que el último llamaba la “ense-ñanza del odio” de parte de la Iglesia.

Creo que es un gran acierto de Moisés el capí-tulo en el que habla del moderno odio a los judíosque practican algunos intelectuales actuales y esanueva forma de judeofobia que es el antisionismo,o el antiisraelismo, además del nuevo antisemitis-mo de las modernas izquierdas europeas, que nosrecuerdan el antisemitismo de Marx y de Stalin. Dagrima escuchar a un ilustre escritor como JoséSaramago, premio Nobel de literatura, palabras deodio profundo que nos recuerdan a los mejorespanfletos comunistas, cosa que no es de extrañar,pues Saramago toda su vida ha pertenecido alPartido Comunista. ¿Pero cómo es posible que unamente tan rica y poderosa al mismo tiempo se dejellevar por prejuicios arcaicos, de quién sabe dedónde vienen? ¿Es porque Saramago está tan acos-tumbrado a obedecer las consignas del partido quees incapaz de ponerse a reflexionar un poco y amostrarse más inteligente y humano ante el con-flicto de Oriente Medio? E incluso un escritor quehabiendo recibido el Premio Jerusalén —me refieroa Mario Vargas Llosa— también ha escrito artícu-los virulentamente antiisraelíes, y uno se pregunta si

en el fondo no es una especie de renacimiento delprejuicio antijudío, que toma otras formas. Y es queactuar así entra dentro de las formas “políticamen-te correctas” y que deja dividendos. Lo cierto es queesta nueva actitud de un gran escritor como VargasLlosa nos entristece y nos extraña. ¿Y qué decir delas actitudes de las izquierdas, sobre todo, las euro-peas? En una encuesta en España, más del sesentapor ciento de los españoles no quieren tener rela-ciones ni contacto con los judíos, y estamos en ter-cer lugar, después de los gitanos y de los inmigran-tes marroquíes. Esto es también una novedad, elodio a los judíos en países en los que casi no hayjudíos. Pues supongo que la gran mayoría de losespañoles jamás han conocido personalmente a unjudío. Cuando vemos a Zapatero con un fqui pales-tino en una manifestación pro Palestina, o cuandoAntena 3, una televisora española de gran audienciarepite hasta la saciedad un spot publicitario de lasnoticias de ese canal, mostrando a un joven solda-do israelí rechazando a un señora mayor palestinaque no cesaba de protestar y agredir al soldadojudío, con el eslogan de que ese canal dice la ver-dad... ¿Y qué decir de los mismos judíos que sufrende esa judeofobia? Habría tanto que decir sobre estadesgracia.

El libro de Moisés Garzón merece de nuestraparte un gran aplauso y felicitación. No creo quedeba limitarse sólo a nuestra comunidad. Es nece-sario que se publique y se venda en todas las libre-rías, que se interesen los críticos literarios no judíos,que se haga un buen “marketing” del mismo y seintente publicarlo en España y en los países de Lati -noamérica. Estoy convencido de que este esfuerzoes necesario. Y, si bien no vamos a resolver el enor-me problema del odio al judío —que, entre parén-tesis, diremos que no es un problema judío, sinoque es un problema de la sociedad no judía—, porlo menos contribuyamos a que se escuche la voz dela razón, a pesar que sea la sinrazón lo que hoy pre-valece en el mundo. Muchas gracias.

* Palabras pronunciadas en el acto de presentacióndel libro Apuntes para una historia de la judeofobia, el 24de agosto de 2008, en el Salón Jacobo y Sara Halfen de

la Unión Israelita de Caracas.

40 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n CRÍTICA LITERARIA

Page 40: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

41Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

CRÍTICA LITERARIAn

uisiera compartir conustedes unas sencillas

reflexiones sobre la obra deldoctor Moisés Garzón, quehoy presentamos y queMoisés acertadamente titu-la Tetúan. Relato de una nos-talgia, ya que, en mi opi-nión, es desde la nostalgia,el recuerdo y el amor al serjudío que está escrito esterelato.

El relato se centra enTetuán, una ciudad delnor te de África, lugar nataldel autor, en la que comoen otras ciudades similaresfloreció la vida judía, conjudíos provenientes en bue -na parte de España despuésde la expulsión decretadapor los Reyes Católicos.

A Tetuán se llega en laobra de Garzón de muchasformas, histórica, geográfi-ca, lingüística, antropológica, costumbrista, folkló-rica, geográfica, política, poéticamente, en un afándesmesurado del autor de darnos a conocer estaciudad en todas sus facetas, una ciudad modelo deconvivencia musulmana y judeo cristiana, en unrelato ubicado cronológicamente en su mayor parteen las primeras décadas del siglo XX y en un tiem-po íntimo de la niñez y juventud del autor.

Esta obra recrea, entre otras, cosas la niñez yjuventud de Moisés Garzón en Tetuán como mode-lo de una cultura y tradición judaicas que permea-

ban la totalidad de la vidajudía. Es propio de la vidaadulta, pensamos, recrear lainfancia y la juventud, vol-ver a vivir aunque sea par-cialmente, al escribir, toda laternura y amor que nos ins-piraban nuestros familiaresya desaparecidos, y estoysegura de que, al leer laobra, cada uno de nosotros,ya adultos, se verá reflejadoen ella, y recrearemos, conlas justas diferencias, nuestrainfancia ya pasada, los te -tuaníes contemporáneos deMoisés, seguramente con fi -delidad absoluta, y los queno lo somos tomaremos deeste libro recuerdos igual -men te maravillosos.

La parte autobiográficade la obra es modesta, nohay afán de protagonismo.La familia de Moisés es

usada como modelo de una forma judía de vivirque Tetuán permitió. El relato es autobiográficopero trasciende lo personal, los capítulos destinadosa padres y abuelos son conmovedores, el amor infi-nito a su familia permite a Garzón describirloscomo una forma judía de “ser”, donde el respeto,los valores, el amor a la educación, al trabajo y a lasuperación, la justicia y el cumplimiento sentido delas “mitzvot” eran algo más que formas o rituales ymodulaban la cotidianidad. Es especialmente her-moso e ilustrativo el recuerdo del autor sobre su

Al rescate de la memoriaDRA. MIRIAM HARRAR DE BIERMAN

Page 41: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

abuela, “mamá Garzón”, en la anécdota sobre “elmisterio del tazón azul”, una anécdota que reflejaque la tzedaká bien entendida y el amor al prójimoque practicaba la señora; una ayuda al prójimo quetrascendía la formalidad, ese dar por obligación quemuchos de nosotros hoy aplicamos. Como abuelarecién estrenada, envidio y añoro el amor del autora su familia, que trasciende, sin duda, el tiempo.Ojalá pueda yo dejarle a mi nietecita algo tan her-moso como al doctor Garzon le dejó su abuela.

El pueblo judío tetuaní vivía su judeidad sinconflictos. La religión o la tradición regulaban lacotidianidad sin grandes diferencias sociales. Porsupuesto, había pobres y ricos, pero las costumbresy prácticas eran compartidas por ambos, y se respi-ra en esta obra que en Tetuán la ayuda al necesita-do era premisa fundamental de la comunidad. Enfiestas y celebraciones se esperaba que el máspudiente compartiera, y de hecho, en el relato seevidencia la costumbre de agasajar al necesitado enun momento de regocijo familiar, un bar mitzvá,por ejemplo. Las fiestas era momento para dar, sinostentación ni competencias, se compartía comiday regocijo entre los necesitados dentro del marcoespiritual de nuestro pueblo.

Tetuán es el centro del relato y, en el afán porhacérnosla conocer, Garzón no escatima recursos niesfuerzos, la ubica geográficamente e históricamen-te desde su fundación, físicamente la nombra yrenombra, la describe desde múltiples aspectos, lacrea y recrea en una maravillosa panorámica que noescatima documentos, fotografías, instituciones,construcciones, testimonios propios y ajenos cuan-do la memoria personal no parece suficiente, infor-maciones para brindar una panorámica maravillosade una ciudad floreciente, en la que resplandecía lavida judía.

Es inevitable el alejamiento que un lector con-taminado ya por la postmodernidad, como quienesto escribe, pueda tener de ciertas prácticas tradi-cionales, o la ingenuidad de lo relatado y el doctorGarzón está consciente de esto cuando en su escri-tura apela picarescamente al lector, al relatar, porejemplo, las prácticas de las bodas y las actuacionesde los futuros contrayentes. Hay, por supuesto, unadistancia insoslayable en ciertas prácticas de aquellacomunidad, pero hay muchas otras de plena vigen-cia e importancia, porque rescatan plenamente los

valores judíos. El relato instruye, enseña costum-bres, tradiciones, supersticiones, giros lingüísticosde la haquetía, a veces obsoletos, pero cargados designificados y de aplicación en nuestra vida diaria.¿Quién no dejará de maravillarse por la felicidad deaquellos jóvenes que con su colegio, su familia y susamigos tenían suficiente para ser felices y lo com-parará con las infinitas necesidades actuales denuestros hijos? Seguramente reflexionaremos sobreesto.

Este ameno relato que no exige del lector com-petencia alguna —ya que anexa continuamenteexplicaciones y glosarios de términos, por lo quepuede ser leído por personas de cualquier origen—no deja, sin embargo, en mi opinión, de tener undestinatario: la comunidad judía venezolana. Es aesta comunidad a la que se le explica que Tetuán estierra de “sadiquím”, de judíos aguerridos que emi-graron a Israel, o a otras partes, que llegaron aVenezuela con su cargamento de organización, decomunidad, judíos nombrados por sus nombres,por sus oficios, por sus parentescos y relaciones;judíos que fueron, sin duda, antecesores de la orga-nización judía venezolana.

Creo que quizás el principal aporte de estelibro, aparte de rescatar la memoria de Tetuán y sucomunidad, sea la moral y el judaísmo auténticoque exudan sus páginas, relatando una forma devivir, en buena parte ya olvidada, en la que lo reli-gioso trascendía el ritual y la forma y modulaba afondo la vida judía.

Palabras pronunciadas por la Directora Académicadel Centro de Estudios Sefardíes de Caracas, en el acto

de presentación del libro Tetúan. Relato de una nostalgia,realizado en el auditorio “Elías Benaim Pilo”

de la Asociación Israelita de Venezuela, el 6 de octubre de 2008.

42 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n CRÍTICA LITERARIA

Page 42: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

43Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

CRÍTICA LITERARIAn

oisés Garzón Serfaty ha hecho un traba-jo arduo al recopilar en un libro, las

usanzas y la vida cotidiana de una diáspora devarios cientos de años: la de Tetuán.

El trabajo de recopilación y documentación hasido duro. Trabajo de máquina, de vista y mano.Moisés escribe a mano y revisa con sus propios ojos.Es muy estricto consigo mismo.

Una tarde de hace unos seis meses nos presentóel manuscrito de lo que sería este libro. Por supues-to que ha sido para la institución un honor editar-lo y entregarlo. Un honor y un deber.

Pero el trabajo de recopilar, escribir y editar,revisar y volver a escribir ha sido el de menos. Elverdadero trabajo es el dolor de recordar y luegoescribir, pasear por la mente de uno, en horas deinsomnio y en momentos de encontrarse sólo con-sigo, y recordar los instantes que no han de volver.Es, de alguna manera, rasgarse el alma. Es evocar lafamilia, los seres queridos que no están con noso-tros. Los amigos que no volvimos a ver y las oca-siones que no se volverán a repetir. Es un viaje en eltiempo, que se traduce en melancolía.

Es la diáspora. Es el desarraigo.Y los judíos vivimos arraigados en el desarrai-

go… porque es la única manera de sobrevivir.Y no habría querido hacer esta presentación

porque, como oriundo también de Tetuán, la lec-tura del libro, necesariamente me ha llevado a reco-dar lo vivido y aquello que, sin haberlo vivido, detanto oírlo y sentirlo… es como si lo hubiera vivi-do.

Y la desesperanza del desarraigo y del sentirdiaspórico nos llena de sentimientos encontrados yde una tremenda sensación de… ¿vacío? ¿frustra-ción? ¿pena? Porque atino a ver la mirada de losmayores y entender, sentir, esa sensación de dolorpor lo que no ha de volver, por lo que no ha derepetirse… por lo perdido sin haberlo querido. Porlos tiempos que no pueden ni deben volver…. Y enbuena medida, me siento también como ellos:melancólico, aturdido…

Tetuán no es una diáspora distinta a muchasotras. Pero es, para muchos de los que estamos aquí,nuestra diáspora… o el reflejo de nuestra diáspora.

Entender la cotidianidad de la vida judía enTetuán ha de ser constructivo para saber quizásadónde vamos. Tetuán era un enclave muy medite-rráneo. Como bien lo dice Moisés Garzón, enforma documentada (porque otros lo afirmamos enbase a nuestra mejor percepción subjetiva)… llegóa ser una punta de lanza del occidentalismo euro-peo que se negó a permear en las costas africanas yen las culturas islámicas.

Herederos de quinientos años de expulsión y demigraciones, los judíos de Tetuán se aglutinaron ensus juderías y sus barrios, pero veían al mundo algoasí como de igual a igual. Cierta universalidadimpregnó su espíritu…

Nos ufanamos de nuestra libertad de acción enTetuán, pero no olvidamos que la cesión del lugarpara la construcción del Melah, el 1º de Yumad1222, reza que el lugar fue dado a los judíos para“que creen el Melah y evitar que se hallen en con-tacto con los musulmanes”.

Concesión que, de todas maneras, agradecimos.Judío en diáspora es ciudadano diferente… en

los países musulmanes, no de primera clase, sinduda. En ese ambiente de hostilidad controlada, deconvivencia agradable pero sin mando, de autono-mía sin poder, floreció la vida judía y se preservónuestro pueblo.

Tetuán puede ser similar a otros enclaves dondelos judíos se asentaron y se desarrollaron o se con-servaron. Pero siendo nuestro enclave, convieneanalizarlo.

Moisés rescata de Tetuán el sentir que hizo dellugar aquello que nos perdura en el recuerdo y quemarca las vidas de todos quienes provenimos de allí.Todas las ocasiones de la vida judía son recogidascon sus características especiales, recorridas a travésde la vida de quien es un tetuaní típico de nuestrosdías: aquel que hubo de abandonar el lugar natal,hacer vida fructífera en otros lares y no renegar de

Un viaje en el tiempo en alas de la nostalgiaING. ELÍAS FARACHE SREQUI

Page 43: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

sus raíces. Más bien, conservarlas y alabarlas.Extraña condición ésta de los judíos, que recorda-mos con agradecimiento y cariño los lugares dedonde salimos, incluso en contra de nuestra volun-tad.

Leyendo el libro de Moisés, cuyo título de nos-talgia no podía ser más acertado, vemos la plenitudde la vida judía: los días y las horas, las semanas ylas estaciones, los personajes de la vida judía y todassus instituciones. De allí podemos aprender quepara vivir como judíos hemos de replicar ese mode-lo. Un modelo de ortodoxia y respeto, de obser-vancia sin extremos, de estudio sin fanatismo…

En buena medida, lo hemos replicado en nues-tra comunidad… y no es menos cierto que muchosdirigentes de nuestra AIV han sido de Tetuán,incluyendo a Moisés, y herederos del sentir y actuardel lugar. A veces conscientes, otras sin darse cuen-ta.

Pero en estos días de reflexión y retorno, ahon-demos en las enseñanzas de nuestro pasado. Delreciente y el menos reciente. Quizás nos dé luces dehacia dónde nos dirigimos, o hacia adónde debe-mos dirigirnos…

Marruecos, del cual forma parte integralTetuán, tuvo una población judía de las más altasdel mundo hasta los años cincuenta. En sus cemen-terios reposa el número de Tzadikim más alto delmundo, salvo por Eretz Israel. Hoy en día, sólo que-dan cementerios. En Tetuán sólo queda, práctica-mente, el cementerio….

Y quedan también las peregrinaciones a sitioscomo Uazzan, donde reposan los restos de RabíAmram Bendiouan, muy bien reseñadas en el libroque hoy nos ocupa. Por cierto, que este Tzadik fuesingularmente apreciado por venir de Israel….

¿Cuándo y cómo entendieron los judíos deTetuán que su estadía allí tocaba fin?

¿Cuándo y como dejó de ser agradable y fructí-fero seguir viviendo allí?

¿Nos fuimos obligados por las circunstancias oantes que las circunstancias nos obligaran?

Con seriedad y con temor, creo que nuestraactitud como individuos y como comunidad, enestos tiempos de revolución y cambios está influen-ciada, en mucho, por habernos desarraigado hacemuy poco de un lugar apacible y negarnos a desa-rraigarnos de otro lugar apacible también, que

hemos construido, como comunidad, haciendo usode nuestro acervo. Y un desarraigo tras otro, enmenos de una generación completa, es algo difícilde abordar.

Y con la majestuosidad inherente a estos días deTeshuvá, de reflexión… uno se pregunta: ¿estamosesperando a que las circunstancias nos obliguen atomar decisiones?

Meditar en esto, es ya un avance. Un triste ejer-cicio de pueblo errante.

Los judíos, y los judíos de Tetuán, estamos hoy,ante esta disyuntiva.

A otra cosa.La idiosincrasia de los judíos de Tetuán es en

mucho parecida a la de nuestra comunidad cara-queña. De nuevo, uno lo dice empíricamente, peroMoisés Garzón lo demuestra con hechos. El perfilmediterráneo y “occidental” de Tetuán les hacía vercon buenos ojos aquellos elementos de “fuera” delentorno local, tanto judío como musulmán o“moro”. El conocimiento general era apreciado yestimulado. El llamado “ensanche” de Tetuán, salirde la judería, fue un evento celebrado. Hacer laAmérica, en Venezuela fue, y es parte quizás delfenómeno que podemos llamar “del ensanche”,salir al mundo.

El máximo exponente del Rabinato de Tetuán,Rebbí Isaac Bengualid, fue preclaro en entenderque el futuro de los judíos de Marruecos dependíade establecer conexiones con la influencia occiden-tal europea.

Así, estableció conexiones con españoles, per-mitió el uso de vestimentas occidentales (muy bienrecibidas) y, a la usanza de la CAIV de nuestrosdías, estableció relaciones con instituciones y perso-nalidades judías internacionales, obteniendo ayuday previendo un “por si acaso”… La red internacio-nal de ayuda judía, la solidaridad, fue siempre bienentendida, dando o recibiendo.

De allí viene sin duda, nuestra usanza más occi-dental, menos “mora” que de otros lares…

Interesante, Rebbí Isaac Bengualid fue el artífi-ce de la introducción en Tetuán de las escuelas de laAlianza Israelita Universal. Muchos rabinos deMarruecos se oponían a la presencia de la AlianzaIsraelita por sus contenidos educativos poco arrai-gados en la enseñanza religiosa. Rebbí IsaacBengualid fue innovador, corrió un riesgo calcula-do para evitar la ignorancia.

44 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n CRÍTICA LITERARIA

Page 44: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

45Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

CRÍTICA LITERARIAn

Bueno, podemos aprender de la comunidad deTetuán que la difícil decisión educativa fue consul-tada con la máxima autoridad religiosa e imple-mentada en conjunto con ella.

¿Será por eso quizás que quienes vienen dehogares de Tetuán y Marruecos español se han sen-tido tan cómodos en nuestro Colegio Moral yLuces? ¿Y no es acaso el debate educativo una cons-tante en nuestras comunidades?

No lo sé con exactitud, pero sí puedo decir queen algún momento, en los colegios de la Alianza nose estudiaba todo lo debido en relación a materiasjudías… y eso fue motivo de críticas.

Y como punto de reflexión, la decisión familiarde abandonar Tetuán se produjo al tener que ir a laAlizanza… Ya no todos los alumnos, ni siquiera lamayoría, eran judíos. Cuando la educación judía sepuso difícil, cuando los hijos se percibían en peli-gro, se encontraron otros horizontes, con todo ynostalgia de por medio. Me refiero a Tetuán… porahora.

Moisés Garzón siente una nostalgia fuerte porTetuán. Por sus raíces y por sus vivencias, por todolo que significa Tetuán en el más amplio sentido…no sólo el lugar geográfico. Pero esa nostalgia y eseamor, ese respeto y ése agradecimiento, no le hacenobviar la realidad de nuestro pueblo.

La solución judía es la solución sionista, aquellaque destierra la diáspora como forma y norma devida. Aquella que nos otorga patria y derechos deciudadanos de mayoría. Es en Medinat Israel,donde la vida judía alcanza plenitud y buena partede nuestra nostalgia por Tetuán y por otros lugares,se alimenta del anhelo que en esas diásporas se tuvopor Israel…

Moisés Garzón, el poeta, el historiador y el diri-gente es, ante todo, un sionista. De sus innumera-bles cargos y logros, destaco con orgullo haber sidoel primer Presidente Honorario de la FederaciónSionista de Venezuela… Kol Hakavod.

Su libro inmediatamente anterior, y este, refle-jan que también en Tetuán hubo esa revolución sio-nista que nos sacó del marasmo diaspórico. Su ensa-yo de cuando tenía quince años, acerca del antise-mitismo o judeofobia, dice mucho de la formacomo se veía el mundo desde Tetuán, hace variasdécadas.

No es casualidad que en estos diez días quemedian entre Rosh HaShaná y Yom Kipur, Moisés

Garzón lance un libro que se basa en el recuerdo yen la introspección. Leer el libro es evocar cada unade las ocasiones judías que todos hemos de vivir. Enestos días, es menester hacernos el propósito dehacerlas como se debe, con apego a nuestra tradi-ción. Son días de evaluación y de toma de decisio-nes.

Con pena y dolor, creo poder decir que deTetuán no queda mucho. Recuerdos y un gigantes-co cementerio. La obra de Moisés Garzón es una delas pocas que recrea vívidamente la vida judía dellugar, una vida que transcurría así como la describe,hace tan solo unos cuarenta años, si no menos.

Aunque es un abuso de nuestra parte, creo quees justo para con las generaciones por venir, para losque sean oriundos de la Comunidad Judía deVenezuela, o descendientes de ellos, tener un regis-tro histórico de nuestra vida comunitaria. Sé queMoisés es capaz de hacerlo, y creo que para esa tarease unen otros, baluartes de nuestra institución,como Abraham Levy, Jacob Carciente, AlbertoBotbol y Amram Cohén, entre otros, para plasmaren letras y libros lo que ha significado esta comuni-dad, con sus logros, aciertos y desaciertos.

El libro acerca de Tetuán ha llegado justo a tiem-po, quizás en el límite. Al leerlo, comprendemosmejor el porqué de nuestro carácter, de nuestro sen-tir y palpitar. Cuando lo lean aquellos que no son deTetuán, o nuestros hermanos ashkenazim, compren-derán muchas cosas y detalles de nuestro comporta-miento que, sin pasar desapercibidos, sí carecen, ocarecían, de explicación documentada. Nos ayuda acomprender por qué hemos replicado en Caracas untrozo importante de Tetuán, con sus nombres y apo-dos, con sus antecedentes e historias.

A mi amigo, maestro y ejemplo, Moisés Garzón,le doy las gracias por haberme seleccionado paraescribir la presentación… e incluirme en su magní-fica obra.

Caracas, Yamím Noraím 5769

Palabras pronunciadas por el Ing. Elías Farache Srequi,Presidente de la Asociación Israelita de Venezuela, en

el acto de presentación del libro Tetúan. Relato de unanostalgia, realizado en el Auditorio “Elías Benaim

Pilo” de la AIV, el 6 de octubre de 2008.

Page 45: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

iguel era judío. Amaba a su Dios, ama -ba a su religión, amaba a su pueblo y a

sus hermanos. Pero el mundo cristiano, conquista-dor y dominante en medio del cual vivía, no loamaba a él.

Era vilipendiado, discriminado, ofendido y cas-tigado. Y Miguel, que era digno y orgulloso, pade-cía en su orgullo porque se sentía tan bueno comolos demás y sabía que su religión le daba paz paraafrontar el inescrutable misterio de la vida y de supropia existencia.

Los cristianos viejos le amenazaban.—Te amamos, Miguel —le decían—. Pero tie-

nes que ser uno de nosotros, y someterte a nuestroDios, el único verdadero. Conviértete, Miguel,conviértete.

Miguel sabía que esto era falso. Que ahora eramaltratado como judío, pero que después sería mal-tratado como marrano. Y no depositaba ningunaconfianza en los cristianos viejos en cuyo ambientevivía. Sabía que eran vanidosos, altaneros y vivíanentre rencillas, todo lo cual hacían en nombre deDios. En cada uno de sus actos, Miguel percibía lablasfemia hacia Su Ley.

En una ocasión, su vida peligró. Un hidalgoborracho le puso la punta de su espada en el pechoy le amenazó con la muerte. Siendo judío, Miguelno tenía derecho a portar espada para defenderse.Como amaba la vida, su angustia fué mucha. Y através de su pensamiento, invocó al ángel de Diospara que le auxiliase en su dilema. En respuesta,escuchó la voz del ángel de Dios que le ordenaba.

—Conviértete, Miguel.Y se convirtió. Pagó los consabidos dos marave-

díes e inclinó la cabeza cuando un sacerdote le lavódel pecado original.

“Pero no podrían quitar la circuncisión de micuerpo”, pensó para sí. Y siguió reflexionando:

“Los primeros padres, Adán y Eva, pagaronellos mismos su propio pecado de desobediencia.Fueron expulsados del Paraíso. Con el sudor de sufrente, Adán se ganó el sustento y con el dolor de sucuerpo parió Eva sus hijos.

Mi religión me enseña que debo cumplir la Leyde Dios y amar a mis semejantes. Que inevitable-mente cometeré pecados y deberé pagarlos yomismo. Adán y Eva, Caín, los hombres de la Torrede Babel y aún los patriarcas Abraham, Isaac yJacob, todos ellos pecaron. Pagaron sus propiospecados y siguieron siendo hombres de Dios. Y heaquí que este sacerdote, lleno de imágenes paganasen su iglesia, me lava y recibe dinero por ello. Diosmío ¿debería realmente haberme convertido?”.

Y la voz le contestó—Prosigue tu destino, Miguel, continúa por el

camino que te he señalado.Y el destino de Miguel cambió, pero no mucho.

Antes era odiado. Ahora se sentía despreciado. An -tes le estaban abiertamente prohibidas las dignida-des, los cargos y los honores. Ahora era sutilmentediscriminado. Antes era insultado directamente.Ahora cuchicheaban a su alrededor.

Se sabía vigilado por la Inquisición como cris-tiano nuevo. Los peores entre sus perseguidoreseran aquellos judíos que se habían convertido comoél. Y en su soledad, y su angustia, invocaba al ángelde Dios. Pero la voz, inexorablemente le respondía.

—Continúa con tu destino Miguel.Se sentía infinitamente solo entre los españoles.

Los judíos, a los cuales había pertenecido hastahacia poco tiempo, le eludían como renegado,como traidor a su fe. Los cristianos viejos le saluda-ban aparatosamente, pero no le invitaban a suscasas ni departían con él.

Miguel sabía que eso era lo mejor para él. ¿Deque hablaría con esos seres altivos y pagados de símismos, que no se referían a otros temas que nofueran el poder, batallas, desafíos, alcurnia y viola-ciones al honor?

Los marranos le temían y él temía a los marra-nos. Sabía que entre ellos se encontraban los que,para congraciarse con el mundo cristiano, espiabany traicionaban a los que habían sido sus hermanosen Dios.

Y en su soledad y su angustia repetía su eternapregunta que merecía la eterna respuesta.

46 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n RELATOS

MiguelABRAHAM GENIS

Page 46: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

47Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

RELATOSn

“¿Dios mío, habré hecho bien?”.—Prosigue, Miguel, con el destino que te he

señalado.Y Miguel, como Job, se sometía a la sabiduría

del Todopoderoso.Un día, sin que Miguel lo esperara, en medio de

su resignación y su sufrimiento, el ángel de Dios sedirigió a él, sin haber sido invocado.

—Miguel, te he elegido a ti, como elegí a tupadre Abraham y a los patriarcas, como elegí a losprofetas, para que continúes mi mensaje.

—Moriré, Señor, si lo hago —contestó Miguel,temblando por su vida.

—No morirás, Miguel. De la misma maneracomo escondes tus sentimientos y tu amor en unrito formal y vacío, disimularás tu mensaje entreleyendas de caballería y envalentonadas burlas deseñores y plebeyos. El mundo en que vives no estáen condiciones de comprender mis mandatos comolos comprendieron Abraham, Isaac y Jacob. Laburla y la ironía serán los caminos de tu enseñanza.

—¿Quien será mi personaje, Señor?—Un alma judía como tú y los que yo he envia-

do a la tierra para que prediquen. Que saldrá almundo a proteger a los ancianos, a los desgraciados,a los enfermos y los débiles. Que liberara prisione-ros. Que saldrá de su casa a recorrer los caminosbuscando hacer el bien y divulgar sus enseñanzas.

—¡Seré descubierto, señor! —repitió Miguel—No, Miguel. No te reconocerán. Dirás que tu

personaje estaba loco.—Reconocerán al judío. —No, Miguel. No lo reconocerán. Será un

caballero andante. Y te daré la frase con la cualcomenzarás tu relato.

Escuchó Miguel, atento y respetuoso y en suinterior una voz comenzó a dictarle:

—En un lugar de la Mancha, de cuyo nombreno quiero acordarme...

Miguel completó su libro en la cárcel. Peromientras su cuerpo estaba prisionero, su alma crea-ba. Con un poco de perspicacia hubiera podidoreconocerse al judío en su caballero andante.Enloqueció de tanto leer libros de caballería, por-que leer y estudiar es el destino de los judíos. Saliópor el mundo a realizar su misión de amor, de lamisma manera como por el mundo se hallan dis-persos los judíos. Y predicó su mensaje de amor ysabiduría, y se dedicó a defender a los débiles, a pro-teger viudas y deshacer entuertos.

En sus diálogos con su escudero reflexionabasobre las verdades eternas de la vida, de la naturale-za y de la inmensa sabiduría y bondad de Dios, dela misma manera como sabios y rabinos reflexiona-ban sobre los mismos temas.

Nunca fue descubierto, durante su vida, el ca -rácter profético del mensaje de Miguel de Cer van -tes. Velaban los ojos de sus lectores el hu mor, la iro -nía y la discreta burla. Pero los impregnaba sin quese percibiera directamente, el mensaje de amor quea través del relato, el ángel del Señor les trasmitía.

Los restos de Miguel yacen en una tumba, cu -bierta por una lápida en la cual no se lee ningúnepitafio. Las dignidades eclesiásticas percibieron,sin poder descifrarlo, el carácter judío de su men-saje.

Y está consagrada como la primera novela de laHumanidad, la historia de un anciano hidalgo, aquien se le sorbió el seso de tanto leer libros decaballería y que salió por el mundo, acompañadode su escudero, a proteger viudas y deshacerentuertos.

Julio de 2008

* Del libro del autor “El buen Dios y Su pueblo”.

Maguén-Escudo espera tu colaboración

Page 47: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

� as Navas del Marqués es una deliciosa villade la provincia de Ávila, la maravilla de

Castilla, y allí donde los pájaros —que bien losaben— se toman las vacaciones. Y en cuyos poé-ticos alrededores parecen concentradas toda lasuavidad y exuberancia de la antigua Iberia.

Un bosque ignorado. El bosque Botella. Edénde los sentidos, como “un lugar alto” de Israel, seencuentra en el Barrio de la Estación y próximo ala carretera de Ávila-Madrid, cruzada por unpuente y por un riachuelo, en cuyas aguas rumo-rosas surcan patos y perezosas tortugas.

La Naturaleza es un santuario, cuyos altares,sin número, son los árboles. La arboleda recupe-rada, convertida en santuario paralelo, es ya lugarde peregrinación de espíritus nobles.

En los últimos tiempos, Jaime Botella,Antonio Palop, Javier Martínez, yo mismo y otrosvoluntarios de credos y pueblos diferentes hemosplantado y cuidado un bosque con docenas devariopintos árboles, muchos cipreses y algúnolivo que otro, que, votivos, hemos dedicado a lanutrida saga de la familia Botella. Árboles tam-bién en memoria de los Justos de las Nacionesque salvaron a judíos en tiempos atroces; a nues-tros amigos de la Orden Nueva de Toledo y, asi-mismo, a nuestros antepasados, que ya duermenel sueño de la muerte en el regazo del Eterno.

El infinito encanto del lugar predispone aensoñaciones de tipo religioso de carácter sensualy visionario, y dicen algunos haber visto corona-do de laurel al profeta Elías, cabalgando un toroembridado con una enorme culebra viva, cosaesta que está siendo motivo de inspiración paraescritores y artistas plásticos.

Este suceso tiene en sí mismo un simbolismotransparente: el hombre debe dominar sus instin-tos —el toro y la serpiente que todos llevamos

dentro—, por la voluntad y la inteligencia. Porotra parte, esta aparición tiene el verdor, la fres-cura y la gracia de los más hermosos mitos grie-gos. Sin más, nos viene a la memoria la historiadel Minotauro de Creta, donde se nos cuenta lapasión irresistible que Pasifae, la esposa del ReyMinos, concibió por un astado del mar. “Cuandomás solitario me vuelvo más amo las historias, losmitos”, escribió en su testamento el viejoAristóteles.

Prosigamos y regresemos nuevamente a nues-tro mítico bosque; una hermosa muchacha, entrelas alegres sonrisas de sus compañeros, recita losversos bellísimos del salmo 137:

“¡Jerusalem, si yo de ti me olvido, que se seque mi diestra! ¡Mi lengua se me pegue al paladar si de ti no me acuerdo, si no alzo a Jerusalem al colmo de mi gozo!”.

Caminante, extranjero, tú que lees, ve y di alas gentes de Sefarad: “tus hijos han plantado árbo-les aquí, en el bosque del Toro, el Profeta y laSerpiente, en el bosque de la Serpiente, el Profeta yel Toro”.

Concordia de todos y para todos. Y la bondadque jamás prescribe. Shalom.

ANTONIO ESCUDERO RÍOSGran Maestre de la Orden Nueva de Toledo. (1)

Las Navas del Marqués (Ávila). Tu Bishvat 5769 / 2009

Notas(1). Novus Toleti Ordo es una selecta fraternidad, cuya

misión es la defensa plural del Oriente Medio cristiano eIsrael, y combatir el antisemitismo.

48 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n CRÓNICA

Un Jardín de los Justos en Las Navas del Marqués: el bosque Botella

A los Justos de las Naciones

Page 48: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

49Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

PERSONAJESn

al salir le cantamos el Hodú, mientras caminábamosacompañando al joven hasta su apartamento dondedisfrutamos de un opíparo desayuno. En aquellostiempos no se hacían las hermosas tarjetas de invi-tación que hoy se estilan y que marcan una compe-tencia de creatividad y lujo. Entonces, el shammashde la sinagoga era encargado por cada familia de irde casa en casa haciendo las invitaciones de maneraverbal, y era también el responsable de pegar elgrito !Aihua, Besinmatob! lo que indicaba el fin dela fiesta. Ese grito tuvo para mí un significado espe-cialmente triste, pues debía despedirme de todosmis amigos de infancia, así como de mi cuidadnatal, ya que mi mamá y mis dos hermanos meesperaban en el coche de alquiler a la puerta del edi-ficio de Mois Garzón y de allí nos trasladamosdirectamente a Tánger.

A pesar de la cercanía de las dos ciudades —en -tonces hora y media de camino— la mudanza sig-nificaba una separación de verdad, no podíamosvernos a menudo. Pero en la adolescencia tempra-na, Moís y yo nos volvimos a encontrar porque,aunque ustedes no lo crean, nuestro homenajeadode esta noche formaba parte del equipo de balon-cesto Torres Quevedo, que a su vez pertenecía a laprimera división de la liga de baloncesto español.Yo jugaba en el As de Tánger y, aunque estábamosen equipos rivales, reanudamos nuestros encuen-tros. Era también la época en que la calle del Gene -ra lísimo se llenaba de gente joven y alegre, subien-do y bajando, donde todos se conocían, y cuandose bailaba con la orquesta del famoso cantante yautor de boleros, Bonet de San Pedro, que veníadesde España.

Una nueva separación ocurrió cuando emigré aCaracas muy joven, pero aquí estaba Isaac Garzón,un hermano menor de Moís, en cuya casa, cuando

� migos todos, muy buenas noches. Antetodo, felicitaciones, muchas felicitacio-

nes, querido Moís, por este nuevo título que seagrega a los muchos y muy merecidos que se te hanotorgado a lo largo de tu larga y fructífera carreracomunitaria. El Centro de Estudios Sefardíes, quefundaste y presidiste con tanto éxito, se suma demanera unánime a estas congratulaciones.

Me ha tocado la tarea nada fácil pero sí muyplacentera, de hablar esta noche de Moís Garzón, elamigo de toda la vida. Situémonos en Tetuán, nues-tra tierra natal que es imposible apartar de nuestrosrecuerdos y nostalgias. A finales de los años veinte,cuatro adolescentes tetuaníes eran amigas insepara-bles, como si fueran una sola familia. Tenían unmuñeco muy especial para sus juegos juveniles. Esemuñeco de carne y hueso se llamaba Moís y era elsobrino de dos de aquellas jóvenes: las hermanasSerfaty; las otras dos eran mis tías, las hermanasPariente. Le cambiaban los pañales, le daban decomer, lo sacaban de paseo, era pues el centro de suatención y de todos sus mimos. Dos años y mediomás tarde llegó otro bebé de París, de donde veníantodos los niños de entonces, el consentido Moís sesintió desplazado del afecto y carantoñas de las tíasy no encontró otra manera de expresar su desagra-do que pegarle un mordisco en la mano al reciénnacido, a quien le dejó colgando el dedo pulgar.Hasta el día de hoy tengo la marca, de forma quejamás por ninguna circunstancia podría olvidar ami querido Moís.

Fuimos compañeros de juegos infantiles hastaque, algunos años después, mis padres decidieronque la familia se mudara a Tánger. Le pedí enton-ces a mi mamá que aplazáramos el viaje unos díaspara poder asistir a los tefelimes de Moís Garzón.Como era la tradición, fuimos a Tefilá temprano y

El amigo de toda la vidaAMRAM COHÉN PARIENTE

Page 49: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

50 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n PERSONAJES

iba de visita, me sentía como en familia. Años des-pués llegó Moís y aquí reanudamos nuestra frater-na relación. Como había ya un buen número detangerinos y tetuaníes, ex basquetbolistas, forma-mos un equipo de basket que se concentraba todoslos domingos por la mañana en la heladeríaCastellino de la Plaza Venezuela y de allí íbamos aun terreno baldío para entrenar. Otra diversión delos dos jóvenes solteros que éramos Moís y yo, erasalir de un cine en Sabana Grande a las once de lanoche y pasear por las dos aceras de la calle Realadmirando las vidrieras. No había entonces atraca-dores ni secuestros express que temer.

Yo comencé a viajar al interior y conocí todoslos rincones de Venezuela como vendedor de losmíticos zapatos Suelespuma. Pero tuve la suerte deestar en Caracas y poder acompañar a los hermanosGarzón al puerto de la Guaira y al aeropuerto deMaiquetía para recibir a los miembros de la familiaque iban llegando, hasta que se juntaron aquí suspadres, hermanos, cuñados y sobrinos. Una familiaexcepcional que cuando se reunía era como asistir aun club de intelectuales con cantantes, declamado-res y humoristas.

Moís se dedicó a su profesión de agente deseguros. En Venezuela (por razones que desconoz-co) se les llama corredores de seguros, lo que a Moísle viene muy bien porque, aunque nunca corrióprofesionalmente, siempre fue un destructor dezapatos de cualquier tipo: de goma, de suela, deplástico o de cuero.

Coincidimos años más tarde como miembrosde la Junta Directiva de la Asociación Israelita deVenezuela presidida por León Cohen (Z´L). Moísme llevaba ventaja en la experiencia de trabajocomunitario tanto en Tetúan como en Caracas.Aquí ya había pertenecido a organizaciones juveni-les y a otras juntas directivas. Su labor fue tan reco-nocida que le tocó ser el sucesor de ese presidenteejemplar que fue León Cohen (Z´L). Recuerdo queen el acto de toma de posesión de la nueva JuntaDirectiva presidida por Moís Garzón, nuestro que-rido amigo Hillo Ostfeld, a la sazón presidente dela Unión Israelita de Caracas, hizo una apología desu amigo León Cohén (Z´L) y de su gestión.Expresó que Moisés Garzón era joven y no muyconocido, y que esperaba que estuviera a la alturade la tarea desarrollada por el presidente saliente.

Moís demostró su capacidad y conocimiento al lle-var la presidencia de la AIV con especial éxito y rea-lizaciones importantes. Fue esa la época en que seiniciaron las discusiones sobre la paridad de las doskehilot en el sistema educativo. Nuestras reunionesde Junta Directiva comenzaban a las ocho de lanoche y solían terminar a la una o dos de la madru-gada y, muchas veces, a esa hora, nos íbamos alOvni del Centro Comercial Chacaíto para seguir ladiscusión.

Bajo la presidencia de Moís organizamos lasprimeras Semanas Sefardíes de Caracas. Recuerdoque en el Comité Organizador de la primera osegunda incorporamos a compañeros de la UniónIsraelita de Caracas, ya que ese era el espíritu quereinaba en nuestro ambiente. Entre los incorpora-dos estaba Marianne Beker y, en una reunión quetuvimos al finalizar la Semana para hacer una eva-luación para ver como había quedado, ella no hizocomentario alguno, y alguien de la mesa le pregun-tó por qué estaba tan callada, a lo cual contestó quehasta que Moís no le llamara la atención como lohacía a todos los demás, ella se consideraba como sino formara parte del Comité Organizador.

Pero todo no era trabajo, labor comunitaria ysanas diversiones; también existía la necesidad deformar una familia. En un momento anterior a supresidencia, Moís fue a Tetúan para visitar a sufamilia y allí encontró su perenne felicidad conyu-gal en Alegría Barchilón, una hermosa joven conquien casó un año después y quien lo ha acompa-ñado con lealtad y amor en todos los avatares de suvida. Un correligionario brasileño con el que hemoscoincidido en casi todas las reuniones del sefardis-mo internacional tiene una esposa de nombreAparecida, a quien todos llaman cariñosamenteCida. Con muy buen humor, ese compañero sueledecirle a Moís: “Que suerte tienes Moisés, tú siem-pre vienes con Alegría y yo vengo con Cida”.

El nacimiento de Abraham, el primogénito deMoís y Alegría, fue un acontecimiento familiar yaque Moís también era el primogénito de los GarzónSerfaty y fue el último en casarse. Tuve el honor deser el Cohén que redimió al pequeño Abraham eldía de su pidión. Después vinieron Estrella y Samypara completar la prole de esta familia ejemplar.

Si alguien pudiera dudar de la capacidad de tra-bajo de Moís, de su habilidad para sacarle provecho

Page 50: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

51Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

PERSONAJES

a las veinticuatro horas del día y de su permanenteespíritu de superación, se demostraría lo contrariocon su empeño en estudiar hasta graduarse de eco-nomista en la Universidad Central de Venezuela.Guardo con especial cariño la fotografía en queMoís aparece con toga, birrete, medalla y diplomaen mano el día de su graduación, la culminaciónfeliz de uno de los muchos retos que ha enfrentado.

Tenía un compañero de estudios español, deapellido Álvarez Quiñones, con quien hizo granamistad; salían a estudiar juntos en alguna plazacaraqueña con sus sillas de extensión. Quiñonesestaba en todas las fiestas de la familia Garzón yhasta los acompañaba en el recorrido de la noche deMimona. Oía que todos los miembros de la familia,cuando había un compromiso, una boda o una cir-cuncisión me decían: “Mejorado para tí, Amram -cito” Él no entendía qué significaba esa expresiónhasta que alguien se la explicó. Le llegó el momen-to a Alvarez Quiñones de viajar a España y regresócasado con una bella muchacha y cuando nos en -con tramos en una fiesta en casa de Isaac Garzón medijo: “Ya yo me he mejorado, Amram, a ver si ahorate mejoras tú”.

Moisés Garzón ha sido maestro de generacio-nes, dirigente, activista, creador intelectual, poeta,comunicador, editor de la muy prestigiosa revistaMaguén; todas esas cualidades se juntan para hacerde él un verdadero líder. En momentos en que elmundo entero parece carecer de liderazgos, ennuestra querida comunidad judía venezolana tene-mos un digno ejemplo de cómo se comporta yactúa un líder genuino.

No voy a mencionar todos los cargos que Moísha ejercido y los reconocimientos recibidos, peroquiero hacer especial mención de su amor por laHaquetía, lengua madre de los judíos del Norte deÁfrica. Los primeros judíos que llegaron de Ma -rruecos a Venezuela, en su mayoría, abjuraron deesa lengua por considerarla poco elegante. Y hastaen Marruecos ocurrió, en un momento dado, unfenómeno similar. La familia Garzón en pleno, ycon especial énfasis nuestro querido Moís, siempretuvieron presente la Haquetía en sus hogares y ensus escritos, y con ello contribuyeron a revalorizaresa lengua. Moisés Garzón ha sido un abanderado

internacional de la defensa de la Haquetía y ha lle-vado esa inquietud a instituciones y a congresosinternacionales, además de escribir de manera insis-tente sobre el tema. Uno de los escenarios en losque Moís ha abogado por la supervivencia de laHaquetía ha sido la Federación Sefardí Latino ame -ricana, FESELA, de cuyo himno es autor de la letra.Ha sido casi una constante que al concluir las reu-niones y mientras los delegados se despiden, Moisésestá encerrado con algunos otros directivos escri-biendo las resoluciones. Una de las reuniones de esaorganización se celebró hace años en Buenos Aires,justo en el momento en que se cambiaba la mone-da y diez mil pesos de antes equivalían a un pesonue vo. Todos los billetes viejos y nuevos eran delmis mo color, lo cual creaba mucha confusión. Es -tábamos en una perfumería y mientras Alegríahacía unas compras, Moís se sentó en una silla yem pezó a separar los billetes viejos de los nuevos. Alconcluir se acercó a la cajera y le preguntó si podíacambiarle los billetes viejos por nuevos, ya que élera turista y no quería confundirse. La cajera acce-dió con mucha educación y Moís le agradeciódiciéndole: “Hechos buenos se te hagan”. Ense -guida se volteó una señora que estaba cerca y con sufuerte acento porteño le preguntó: “¿Vos sos deMarruecos?”. Empezaron a hablar y, como suelesuceder, en este tipo de encuentro, resultaron sien-do primos lejanos.

Quiero concluir mis palabras con una demos-tración audiovisual del amor de la familia Garzónpor la Haquetía.

Con esta demostración reviven nuestras espe-ranzas de que la Haquetía no muera. Y a ti, queri-do Moís, que Dios te dé vida larga y mucha saludpara que sigas aportando realizaciones y recibiendomuchos homenajes más. Y trasmitiendo todos tusconocimientos a la generación de relevo.

Te quiero mucho, Moís.

Palabras de Amram Cohen Pariente, Presidentedel Centro de Estudios Sefardíes de Caracas,

en el homenaje a Moisés Garzón Serfaty realizadoel lunes 6 de octubre de 2008 en el auditorio Elias

Benaim Pilo de la Asociación Israelita de Venezuela.

Page 51: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

52 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n POESÍA

� ajo su diadema, Tetuán posee una lucecitaque ni de noche se apaga. Luce en las nieblas

y reluce al envolverla la tiniebla amarga que le brotacada amanecer con su sol de escarcha.

Bajo sus ruinas tiene mi Tetuán una sombraque por la noche se asoma para ver de dónde le vie-nen las ensangrentadas gotas que de mi corazón seensanchan.

En el surco de mis venas hay heridas, me lasdieron el tiempo y la ira del viento que me lleva deuna amargura a otra sin piedad, cubriendo de que-jidos y suspiros mis ardientes lamentos por el ré -quiem de mi Tetuán.

Nadie sabe quién, mientras ella dormía, le clavóun traicionero puñal de dardos y espinas en sussoberanas callejas, robándole corales, oro y alegrías.

Nadie sabe quién fue el desgraciado que hirió yultrajó su inocencia en su mocedad, ni quien des-virgó sus sueños antes de su maduro despertar.

Nadie sabe quién fue el tirano que quemó de surosal los orientales olores que adornaban su cal demagia y estrofas, olores de perfumes y sándalos deBagdad, Damasco y Alejandría. Pétalos que anida-ban en su mejilla la melancolía de la brisa oriental.

La cubrieron de amargor por señorial y altiva.Por maldad, tienen envidia del verdor de su vega eincluso, de sus seculares amarguras.

Por maleficio, en vez de lirios, florecen yunquesen la poesía de sus sentires.

Marinera y montañesa por decreto natural, alzael algodón de sus alas sobre al almizcle de las nubesblancas que cuidan su virginidad, ya desfasada.

Qué locura más bonita la de su querer cuandopaseo, de noche, entre su cal añil viendo los guiños

que las estrellas le brindan con pudor… y desespe-ración.

Qué bonito me era ver la luna clavar la luz desus ojazos, llena de plata y marfil, en el verde mantode su vega.

El luto de su capa dorada llora, en silencio y conorgullo, junto a los manantiales de sus arrabales,llantos oxidados en recuerdo de su noble alegría ymajestuosa elegancia. En la senda de su silencio seme rompe el corazón con lágrimas de mármol y deespuma paradisíaca.

Sus beldades no tienen comparación. A Diospongo por testigo de esta locura secreta por esta tie-rra donde los colores de la noche y del día se con-funden por obra de la magia granate de Abuabdil.

Al pie de su mortaja, mis rezos por su alma sequiebran entre cantos y llantos, mundanos y profa-nos, pero brotando del alma andalusí que aún melate en las entrañas como flor de canela y manzani-lla.

Orgulloso está mi Andalus de las golondrinasque, con el abanico de su vuelo, brindan su melo-diosa sombra a la poesía de la novia de Yebala, la tie-rra más poética que pisó la alegría de la bravuraandalusí, la que más poesía alberga en sus aljibes derubíes y rimas.

Rendida, Granada se asoma tras su SierraNevada para ver sus lirios y sus amapolas hilandorecuerdos y llorando perlas de nostalgias e ilusionesen recuerdo de su hermana desheredada, su Tetuándel Dersa y de la desesperanza.

AHMED MGARA

Tetuán, 17 de octubre de 2008

Réquiem por TetuánA Moisés Garzón Serfaty

Page 52: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

53Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

POESIAn

¡Que resplandor de relámpago

incendia en las horas de diamante

el cielo impoluto cual transparente espuma!

¡Cuánta paz se percibe

cuando subimos a Jerusalén,

cuando respiramos su aire!

En el templo, asiento de Dios

en un lejano tiempo

que para la Eternidad

es como un suspiro,

me solazo.

A su pureza subo, a Jerusalén,

donde el cielo le canta

al alma abatida.

Suena el anuncio.

El Señor ha enviado redención

a Su pueblo.

Ha sellado Su Santa Alianza.

Santo y Temible es Su Nombre.

ELYZABETH GONZÁLEZ C.

Horas de diamante

Page 53: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

54 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n CULTURALES

El Centro de Estudios Sefardíes de Caracas participó en

el Congreso Internacional Múltiples formas de la Hispanidad

ernando Yurman, miembro del ConsejoDi rec tivo del Centro de Estudios Sefardíes

de Ca ra cas (CESC), participó en el Congreso Inter -na cional Múltiples Formas de la Hispanidad, ce -lebra do en la Universidad del Rosario de Bogotá,(Co lombia), entre los días 23 y 25 de octubre de2008.

Este evento buscaba profundizar en la investiga-ción y discusión interdisciplinaria sobre las variadasmaneras como históricamente los pueblos han vivi-do su condición hispánica, invitando a asumir la his-panidad como un objeto de estudio diverso y multi-facético. La ponencia de Yerman, titulada “La inci-dencia de la tragedia sefardí en las ideas libertarias dela América española”, fue muy aplaudida.

El objetivo de este evento fue también establecerun espacio de reflexión y discusión interdisciplinarioacerca de las tradiciones e identidades políticas his-pánicas, con el fin de ampliar y compartir experien-cias académicas para enriquecer el análisis y la recons-

trucción de la herencia cultural judía del mundo his-pánico, así como desarrollar un debate académicosobre los aspectos filosóficos, sociales, políticos, reli-giosos y económicos que han permitido la construc-ción de referentes y modelos políticos que caracteri-zan la vida política del mundo hispánico.

La ponencia presentada por Yurman estuvo cen-trada en revisar la influencia que pudo haber tenidoel pensamiento sefardí en la configuración de lasideas independentistas en los diferentes personajesque hoy son considerados precursores. Según Yur -man, el trabajo presentado en el Congreso “deman-dó la intersección del psicoanálisis, la antropología yla historia, y también requirió especulaciones sobre lamemoria y el análisis de textos. Esa complejidad fuenecesaria para indagar una escena del ámbito sefardíque, pese a su creciente documentación, persiste des-vanecida en el olvido”.

MIGUEL PEÑA SAMUEL

Prensa AIV

� l donativo se logró gracias al contacto inicialque realizara Néstor Garrido, miembro del

Consejo Directivo del CESC, durante el últimocurso sobre Judaísmo que se realizó en la ciudad deToledo, organizado por el Museo Sefardí de Toledo yla Universidad de Castilla-La Mancha.Posteriormente, Meyer Zafrani y Nicole Mischel,miembros del CESC residenciados en España,supervisaron y canalizaron el envío de los libros hastaCaracas.

El inventario de textos recibidos, que suma tres-cientos ejemplares, incluye enciclopedias, libros yrevistas, todos centrados en la historia de laInquisición y su repercusión en la historia del PuebloJudío.

Entre los títulos que ingresan a la biblioteca delCESC y que desde ya están disponibles para todasaquellas personas interesadas en consultarlos estánInquisición, brujería y criptojudaísmo, de Julio CaroBaroja; Inquisición y censura en España, de EnriqueGacto Fernández y España; Los sefarditas y el TercerReich (1939-1945), de David Salinas; Los españolessin patria y la raza sefardí, de María Antonia BelBravo; Historia crítica de la Inquisición en España, deJuan Antonio Llorente; Historia de la Inquisición enEspaña y América, de Joaquín Pérez Villanueva yBartolomé Escandell Bonet; Criptojudaísmo eInquisición en los siglos XVII y XVIII, de MichaelAlpert, entre otros títulos más.

MIGUEL PEÑA SAMUEL

Prensa AIV

Centro de Estudios Sefardíes deCaracas recibe donativo de libros

Ricardo Ramos, especialista en Judaísmo, cedióun lote de libros sobre el tema y, especialmente,sobre la Inquisición, al Centro de EstudiosSefardíes de Caracas como un gesto de aprecio ala comunidad judía venezolana

Page 54: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

55Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

CULTURALESn

� or tercera vez consecutiva se dictará en laEscuela de Letras de la Universidad

Central de Venezuela la Cátedra de Estudios Judíos,creada mediante el convenio entre la AsociaciónIsraelita de Venezuela, a través del Centro deEstudios Sefardíes de Caracas (CESC), y la UCV.

Esta cátedra, que ya forma parte de la ofertaacadémica permanente de la Escuela de Letras, fuecreada en marzo del 2007 gracias al empeño pues-to por la profesora María del Pilar Puig, directorade la Escuela de Letras y el doctor Abraham LevyBenshimol, para entonces coordinador de la Cáte -dra y además Presidente del Centro de Es tudiosSefardíes de Caracas.

En esta oportunidad el curso estará centrado enla literatura sefardí y el programa que se ofrece estáestructurado en cuatro módulos que abarcan la lite-ratura previa e la expulsión de los judíos de Españaasí como las expresiones literarias de la diáspora.También se abordará la literatura sefardí moderna,haciendo especial énfasis en la literatura latinoame-

ricana y venezolana. Por último, se tiene contem-plado un breve recorrido por el extenso cancionerosefardí.

Los participantes del curso tendrán que selec-cionar a un escritor en particular en el cual centra-rán su atención durante el semestre para realizar elanálisis de su obra. La propuesta de la cátedra con-templa escritores desde Ibn Gabirol hasta IsaacChocrón, pasando por Maimónides, Yehuda Ha le -vy, Elías Canetti, Marcos Aguinis, entre otros.

Al frente de este curso, que arrancó el pasadojueves 2 de octubre, estará el licenciado Néstor Ga -rrido, profesor de la cátedra de periodismo de laUni versidad Católica Andrés Bello UCAB y guio-nista, quien además es miembro del Consejo Di -rectivo del Centro de Estudios Sefardíes de Ca racas.Por segunda vez dicta este curso, pues ya lo habíaimpartido en la Escuela de Letras de la UCAB.

MIGUEL PEÑA SAMUEL

Prensa AIV

Bajo el convenio AIV-UCV

Curso de literatura sefardí en la Escuela de Artes de la UCV

� n nuevo docu-mento histórico

forma par te de la coleccióndel Mu seo Sefardí deCaracas “Morris E.Curiel”, gracias al donativo—realizado por OscarArnal Núñez— de unacarta manuscrita de Golda Meir, quien fuera PrimeraMinistra de Israel durante el período 1969-1974.

La carta, fechada en agosto de 1963, está dirigi-da a un grupo de técnicos israelíes y venezolanos quetrabajaban en los proyectos de consolidación de laReforma Agraria de los años sesenta y le fue entrega-da a Arnal durante una visita que hizo a la entoncesPrimera Ministra. En la misma, Meir expresa susatisfacción por los logros obtenidos por el programade cooperación que más tarde se extendió a

Un manuscrito histórico

Donada carta de Golda Meir al Museo Sefardí de Caracas

Colombia, Ecuador, Perú yChile.

En la reunión con losmiem bros de la Junta Di rec -tiva del Museo Sefardí deCaracas “Morris E. Curiel”,el Doctor Arnal reconoció su

admiración profunda por el Estado de Israel”. Alentregar el documento expresó: “Siempre tuve estacarta sobre mi escritorio. Espero que la conservencomo yo lo he hecho durante todos estos años. A tra-vés de ella quise que mi hija supiera lo que fue unagran señora y que mi hijo comprendiera lo que escapaz de hacer un pueblo”.

MIGUEL PEÑA SAMUEL

Prensa AIV

Page 55: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

56 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n CULTURALES

Premio Regional de Literatura para Jacqueline Goldberg

� l Premio Regional de Li te -ratura “Jesús Enrique Losa -

da”, otorgado por la Secretaría deCultura del estado Zulia, fue entre-gado el 29 de noviembre aJacqueline Goldberg, quien se inicióen los años ochenta en los talleres deliteratura organizados por esa enti-dad cultural.

La Secretaría de Cultura del es -tado Zulia anunció recientementeque el jurado de la XV Edición delPremio Regional de Literatura“Jesús Enrique Losada”, conforma-do por Camilo Balza Donatti, LuisGuillermo Hernández, JorgeGovea, Víctor Vielma y Jesús ÁngelParra, decidió otorgar por unanimidad este galardón,en su única clase, a la escritora Jacqueline Goldberg(Maracaibo, 1966), en reconocimiento a su trayecto-ria de más de veinte años como poeta, ensayista,narradora, editora y au tora de literatura infantil. Estegalardón, máximo reconocimiento de las letras de esaregión, fue entregado el 29 de noviembre, DíaNacional del Escritor.

Goldberg, quien se inició en los talleres literariosde esa institución, es Doctora en Ciencias Sociales y

Licenciada en Letras. Su obra tam-bién ha sido reconocida con elPremio Nacional de Literatura In -fantil “Miguel Vicente Pata Ca -liente” por Mi bella novia voladora;Premio Los Mejores del Banco delLibro, por Una señora con sombrero;Premio Poesía de la Bienal deLiteratura “Mariano Picón Salas”por La salud; Premio de Ensayo de laBienal de Crítica y Ensayo Ro bertoGuevara por La Instalación: tác ticas yreveses, entre otros. Sus poemas apa-recen incluidos en antologías publi-cadas en Rumania, España, EstadosUnidos, Puerto Rico, México,Cuba, Perú, Argentina y Venezuela.

El libro Verbos predadores, que recoge veinte añosde creación poética de esta autora, fue publicado porla Editorial Equinoccio, de la Universidad SimónBolívar, que junto a la Escuela de Letras de laUniversidad del Zulia, postuló a Goldberg para estegalardón.

Fuente: Ficción Breve Venezolana

Los invitamos a visitar la página Web del Centro de Estudios Sefardíes en la siguiente dirección: www.centroestudiossefardies.org.ve

Maguén-Escudo

Page 56: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

57Maguén-EscudoOctubre-diciembre 2008 Tishri-Kislev 5769 Nº 149

CULTURALESn

ario Eduardo Cohen, presidentedel Centro de Investigación y

Difusión de la Cultura Sefardí (CIDICSEF),viajó recientemente a España, donde expuso exi-tosamente las investigaciones sobre temas sefar -díes en los más altos foros académicos.

En primera instancia, el 26 de noviembre di -sertó ante investigadores y estudiosos en un se mi - nario en el Consejo Superior de Inves tiga cionesCientíficas de Madrid, donde abordó el tema“Los sefardíes en América Latina”.

La Real Academia de Historia de España fueel segundo foro en el que brindó una conferencia.Lo hizo el 27 de noviembre, en el marco del cicloAmérica y los Judíos Hispanoportugueses, dirigidopor el catedrático Fernando Díaz Esteban. Ladisertación se llevó a cabo a sala llena y con ele-mentos audiovisuales. Cabe señalar que esta ins-titución centenaria es la primera vez que invita aespecialistas de diversas partes del mundo para

disertar en temas que hacen a los judíos y cripto-judíos de América.

Para completar el ciclo, Mario Eduardo Co -hen participó en Diálogos sefardíes: Huellas de laCultura judía en Sefarad, el 1º de diciembre en laciudad de Córdoba, más exactamente en la Casade Sefarad ante un público muy interesado en eltema. La actividad se planteó como diálogo con elprofesor Sebastián de la Obra, director de la Bi -blioteca de Casa de Sefarad y se llegaron a impor-tantes conclusiones. Ambos disertantes coincidie-ron en que las investigaciones sobre el pasadojudío deben llegar a los colegios e institutos deenseñanza españoles.

Cabe señalar el marcado interés que la prensasiguió estas disertaciones. Dos crónicas de laAgencia EFE y dos entrevistas de radio indican elinterés que tienen en la España actual estostemas.

MOGAR

Los avances en las investigaciones en temas sefardíes son valorados en España

El Dr. Cohen aparece acompañado por la Dra. PalomaDíaz Mas en el exterior del edificio del Consejo Superiorde Investigaciones Científicas y Culturales (CSIC)

El Dr. Mario E. Cohen en la Real Academia de la Historia acompañado por el académico Dr. Fernando Díaz Esteban

Page 57: Revista trimestral de la ASOCIACIÓN ISRAELITA DE …centroestudiossefardiesdecaracas.com/files/magazine/149.pdf · la larga amistad que lo une a Moisés Garzón Ser - faty, desde

58 Maguén-Escudo Nº 149 Tishri-Kislev 5769 Octubre-diciembre 2008

n REFLEXION

“El verdadero valor no consiste en notener miedo, sino en enfrentar el que setiene; el soldado más valiente es aquel quemás miedo tiene.Sólo los locos y los muertos no tienenmiedo”.

Abraham Lincoln (1809-1865)

“Lo único que se necesita para que el maltriunfe es que los hombres buenos nohagan nada”.

Edmund Burke

Termina un año y va a comenzar otro, en ese ciclo sin fin de renovación de la Naturaleza, de la Creación que Dios, en su bondad infinita, renueva cada día.

En esta coyuntura que tiene sumida a la Humanidad en una terrible crisis moral, cuando hay que enfrentar retos de distinta índole y enfrentar peligros inmensos, bueno es reflexionar y armarse de entusiasmo y optimismo, refugiarse en la fe y cultivar la esperanza.

Les invito a leer estos pensamientos:

Espero que la lectura nos ayude a tomar conciencia de la realidad ynos dé ánimo para enfrentarla y vencer en busca de un mundo mejor,signado por la solidaridad y la fraternal convivencia.

MOISÉS GARZÓN SERFATY

“El peor de todos los males es creerque los males no tienen remedio”.

Francisco Cabarrus

“El peor fracaso es la pérdida del entusiasmo”.

Isaac Asimov (1920 -1992)

Fe y esperanza