recursos de vacunaciÓn para las mujeres … · cobertura, es posible que califiquen para vacunas...
TRANSCRIPT
Estimado padre de familia:
Esta Recursos de vacunación para las mujeres embarazadas y los padres contiene
información útil para usted y su familia.
Las vacunas salvan vidas. Lo protegen contra enfermedades graves como
sarampión, gripe, tos ferina y varicela. Los adultos también necesitan vacunas. Al
vacunarse se protege usted y a su familia de esas enfermedades.
Vacunar a los niños contra ciertas enfermedades es una manera importante de
ayudarles a mantenerse sanos. La misión de WIC es asociarse con otros servicios
que sean clave para el bienestar de los niños y de la familia, como la vacunación.
Lo invitamos a que lleve el comprobante de vacunación de su hijo a sus citas con
WIC, para que el personal de WIC pueda revisarlo y aserarse de que su hijo está al
día con todas sus vacunas. Si no es así, el personal de WIC le sugerirá un lugar al
cual puede llevar a su hijo para que reciba las vacunas que necesita.
Si sus hijos no tienen seguro médico, califican para Medicaid o no tienen suficiente
cobertura, es posible que califiquen para vacunas gratuitas en el consultorio del
médico por medio del Programa de Vacunas para Niños (VFC, por sus siglas en
inglés). Si desea más información sobre el programa VFC, consulte la página de
preguntas y respuestas en esta folleto o visite el sitio:
www.cdc.gov/spanish/especialesCDC/ProgramaVacunas
Esta folleto tiene apoyo financiaro de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades.
Al n
acer
= H
ep B
2 m
eses
= H
epB
(1 a
l 2 m
eses
), D
TaP,
PC
V, H
ib, P
olio
, and
RV
4 M
eses
= D
TaP,
PC
V, H
ib, P
olio
, an
d RV
6 m
eses
= H
epB
(6 a
l 18
mes
es),
DTa
P, P
CV,
Hib
, Pol
io (6
al 1
8 m
eses
), RV
, y In
fluen
za (a
nual
, 6
mes
es a
l 18
años
*12
mes
es =
MM
R (1
2 al
15
mes
es),
PCV
(12
al 1
5 m
eses
)† , H
ib (1
2 al
15
mes
es),
Varic
ela
(12
al 1
5 m
eses
), H
epA
(2 d
osis
12
al
23 m
eses
)§ , y In
fluen
za (a
nual
, 6
mes
es a
l 18
años
)*
4 al
6 a
ños
= D
TaP,
IPV,
MM
R, y
In
fluen
za (a
nual
, 6 m
eses
al 1
8 añ
os)*
, Var
icel
a
2018
Vac
un
as r
eco
men
dad
as p
ara
niñ
os,
des
de
el n
acim
ien
to h
asta
los
6 añ
os
de
edad
Al n
acer
1
mes
2m
eses
4
mes
es6
m
eses
12m
eses
15m
eses
18m
eses
19–2
3m
eses
2–3
años
4–6
años
Hep
B
RV
R
V
RV
DTa
P
DTa
P
DTa
P
DTa
P
Hib
H
ib
Hib
PC
V13
P
CV
13P
CV
13
IP
V
IP
V
IP
V
MM
R
V
aric
ela
Hep
BH
epB
DTa
P
Hep
A, 2
do
sis§
MM
R
Var
icel
a
PC
V13
Hib
IPV
Infl
uen
za (a
nu
al)*
NO
TAS
A P
IE D
E PÁ
GIN
A:
* Se
reco
mie
ndan
dos
dos
is c
on u
n in
terv
alo
de p
or lo
men
os c
uatr
o se
man
as p
ara
los
niño
s de
6 m
eses
a 8
año
s qu
e
re
cibe
n po
r prim
era
vez
la v
acun
a co
ntra
la in
fluen
za y
par
a ot
ros
niño
s en
est
e gr
upo
de e
dad.
§ Se
requ
iere
n 2
dosi
s de
la v
acun
a H
epA
par
a br
inda
r una
pro
tecc
ión
dura
dera
. La
prim
era
dosi
s de
la v
acun
a H
epA
se
debe
adm
inis
trar
dur
ante
los
12 y
los
23 m
eses
de
edad
. La
segu
nda
dosi
s se
deb
e ad
min
istr
ar 6
a 1
8 m
eses
des
pués
.
La v
acun
a H
epA
se
pued
e ad
min
istr
ar a
todo
s lo
s ni
ños
de 1
2 m
eses
de
edad
o m
ás p
ara
prot
eger
los
cont
ra la
hepa
titis
A. L
os n
iños
y a
dole
scen
tes
que
no re
cibi
eron
la v
acun
a H
epA
y ti
enen
un
riesg
o al
to, d
eben
vac
unar
se
co
ntra
la h
epat
itis
A.
Si
su n
iño
tiene
alg
una
afec
ción
que
lo p
one
en ri
esgo
de
cont
raer
infe
ccio
nes o
si v
a a
viaj
ar a
l ext
ranj
ero,
cons
ulte
al
pe
diat
ra so
bre
otra
s vac
unas
que
pue
da n
eces
itar.
Para
más
info
rmac
ión,
llam
e a
la
línea
de
aten
ción
gra
tuita
1-
800-
CDC-
INFO
(1-8
00-2
32-4
636)
o
visit
e w
ww
.cdc
.gov
/vac
cine
s/pa
rent
s
Más
in
for
mac
ión
al
rev
erso
so
br
e en
fer
med
ades
pr
even
ibl
es c
on
l
as v
acu
nas
y
las
vac
un
as p
ara
prev
enir
las
.
Las
casi
llas
colo
read
as
indi
can
que
la v
acun
a
se p
uede
dar
dur
ante
el
rang
o de
eda
d m
ostr
ado.
¿Est
á cr
ecie
nd
o
su fa
mili
a?
Para
pro
tege
rse
y pr
oteg
er
a su
nue
vo b
ebé
cont
ra
la to
sfer
ina,
deb
e re
cibi
r la
vac
una
Tdap
. El m
ejor
m
omen
to p
ara
reci
bir l
a va
cuna
es e
ntre
las 2
7 y
las 3
6 se
man
as d
e ca
da e
mba
razo
. Co
nsul
te a
su m
édic
o pa
ra
obte
ner m
ás d
etal
les.
NO
TA:
Si su
hijo
no
reci
bió
una
de la
s dos
is, n
o se
nec
esita
vol
ver a
em
peza
r, so
lo ll
ével
o al
ped
iatr
a pa
ra q
ue le
apl
ique
n la
si
guie
nte.
Con
sulte
al m
édic
o de
su h
ijo
si ti
ene
preg
unta
s sob
re la
s vac
unas
.
Enfe
rmed
ades
qu
e se
pu
eden
pre
ven
ir c
on
vac
un
as y
las
vacu
nas
qu
e la
s p
revi
enen
Últ
ima
actu
aliz
ació
n 12
/201
7 • C
S272
886-
FM
LS-2
8968
4* L
a vac
una D
TaP c
ombin
a la p
rote
cción
cont
ra la
difte
ria, e
l tét
anos
y la
tosfe
rina.
** La
vacu
na M
MR c
ombin
a la p
rote
cción
cont
ra el
sara
mpió
n, la
s pap
eras
y la
rubé
ola.
Enfe
rmed
adVa
cuna
Enfe
rmed
adtr
ansm
itida
por
Sign
os y
sínto
mas
de
laen
ferm
edad
Com
plica
cione
s de
la e
nfer
med
ad
Varic
ela
Vacu
na co
ntra
la va
ricel
aAi
re, co
ntac
to di
recto
Sarp
ullido
, can
sanc
io, do
lor de
cabe
za, fi
ebre
Ampo
llas i
nfec
tada
s, tra
storn
os he
mor
rágic
os, e
ncefa
litis
(infla
mac
ión
del c
ereb
ro),
neum
onía
(infec
ción e
n los
pulm
ones
)
Dift
eria
La va
cuna
DTa
P* pr
oteg
e con
tra la
difte
riaAi
re, co
ntac
to di
recto
Dolor
de ga
rgan
ta, fi
ebre
mod
erad
a, de
bilida
d, infl
amac
ión de
los g
angli
os de
l cue
lloIn
flam
ación
del m
úscu
lo ca
rdiac
o, ins
uficie
ncia
card
iaca,
com
a,
pará
lisis,
mue
rte
Hib
La va
cuna
cont
ra la
Hib
prot
ege c
ontra
la
Haem
ophil
us in
fluen
zae s
erot
ipo b
Aire,
cont
acto
dire
ctoPu
ede n
o cau
sar s
íntom
as a
men
os qu
ela
bacte
ria en
tre en
la sa
ngre
Men
ingiti
s (inf
ecció
n del
recub
rimien
to de
l cere
bro y
la m
édula
espin
al),
disca
pacid
ad in
telec
tual,
epigl
otis
(infec
ción q
ue pu
ede s
er m
orta
l en
la qu
e se b
loque
a la t
ráqu
ea y
origi
na gr
aves
prob
lemas
resp
irato
rios)
y ne
umon
ía (in
fecció
n en l
os pu
lmon
es), m
uerte
Hepa
titis
ALa
vacu
na H
epA
prot
ege c
ontra
la he
patit
is A
Cont
acto
dire
cto, c
omida
o
agua
cont
amina
da
Pued
e no c
ausa
r sínt
omas
. Fieb
re, do
lor de
es
tóm
ago,
pérd
ida de
l ape
tito,
cans
ancio
, vó
mito
s, ict
erici
a (co
lorac
ión am
arilla
de la
piel
y l
os oj
os),
orina
oscu
ra
Insu
ficien
cia he
pátic
a, ar
tralgi
a (do
lor en
las a
rticu
lacion
es),
trasto
rno
rena
l, pan
creát
ico y
de la
sang
re
Hepa
titis
BLa
vacu
na H
epB
prot
ege c
ontra
la he
patit
is B
Cont
acto
con s
angr
e o líq
uidos
corp
orale
s
Pued
e no c
ausa
r sínt
omas
. Fieb
re, do
lor
de ca
beza
, deb
ilidad
, vóm
itos,
icter
icia
(color
ación
amar
illa de
la pi
el y l
os oj
os) d
olor
en la
s arti
culac
iones
Infec
ción c
rónic
a del
hígad
o, ins
uficie
ncia
hepá
tica,
cánc
er de
híga
do
Influ
enza
(g
ripe)
La va
cuna
influ
enza
prot
ege c
ontra
la
influe
nza o
gripe
Aire,
cont
acto
dire
ctoFie
bre,
dolor
mus
cular
, dolo
r de g
arga
nta,
tos,
cans
ancio
extre
mo
Neum
onía
(infec
ción e
n los
pulm
ones
)
Sara
mpi
ónLa
vacu
na M
MR*
* pro
tege
cont
ra el
sara
mpió
nAi
re, co
ntac
to di
recto
Sarp
ullido
, fieb
re, to
s, m
oque
o, co
njun
tiviti
sEn
cefal
itis (
inflam
ación
del c
ereb
ro),
neum
onía
( infec
ción e
n los
pu
lmon
es),
mue
rte
Pape
ras
La va
cuna
MM
R**p
rote
ge co
ntra
las p
aper
asAi
re, co
ntac
to di
recto
Infla
mac
ión de
glán
dulas
saliv
ales (
deba
jo
de la
man
díbula
), fie
bre,
dolor
de ca
beza
, ca
nsan
cio, d
olor m
uscu
lar
Men
ingiti
s (inf
ecció
n del
recu
brim
iento
del c
ereb
ro y
la m
édula
es
pinal)
, enc
efalit
is (in
flam
ación
del c
ereb
ro),
inflam
ación
de lo
s te
stícu
los o
los ov
arios
, sor
dera
Tosf
erin
aLa
vacu
na D
TaP*
prot
ege c
ontra
la to
sferin
a (p
ertu
ssis)
Aire,
cont
acto
dire
ctoTo
s int
ensa
, moq
ueo,
apne
a (int
erru
pción
de la
re
spira
ción e
n los
bebé
s)Ne
umon
ía (in
fecció
n en l
os pu
lmon
es),
mue
rte
Polio
mie
litis
La va
cuna
IPV
prot
ege c
ontra
la po
liom
ieliti
sAi
re, co
ntac
to di
recto
, por
la
boca
Pued
e no c
ausa
r sínt
omas
. Dolo
r de g
arga
nta,
fiebr
e, ná
usea
s, do
lor de
cabe
zaPa
rális
is, m
uerte
Enfe
rmed
ad
neum
ocóc
icaLa
vacu
na P
CV13
prot
ege c
ontra
la in
fecció
n ne
umoc
ócica
Aire,
cont
acto
dire
ctoPu
ede n
o cau
sar s
íntom
as. N
eum
onía
(infec
ción
en lo
s pulm
ones
)Ba
cterie
mia
(infec
ción e
n la s
angr
e), m
ening
itis (
infec
ción d
el
recu
brim
iento
del c
ereb
ro y
la m
édula
espin
al), m
uerte
Rota
viru
sLa
vacu
na R
V pr
oteg
e con
tra el
rota
virus
Por l
a boc
aDi
arre
a, fie
bre,
vóm
itos
Diar
rea i
nten
sa, d
eshid
rata
ción
Rubé
ola
La va
cuna
MM
R** p
rote
ge co
ntra
la ru
béola
Aire,
cont
acto
dire
ctoLo
s niño
s inf
ecta
dos p
or ru
béola
a ve
ces
pres
enta
n sar
pullid
o, fie
bre y
gang
lios
linfát
icos i
nflam
ados
Muy
grav
e en l
as m
ujere
s em
bara
zada
s: Pu
ede c
ausa
r abo
rto
espo
ntán
eo, m
uerte
feta
l, par
to pr
emat
uro,
defec
tos d
e nac
imien
to
Téta
nos
La va
cuna
DTa
P* pr
oteg
e con
tra el
téta
nos
Expo
sición
a tra
vés d
e co
rtadu
ras e
n la p
ielRig
idez d
el cu
ello y
los m
úscu
los ab
dom
inales
, difi
culta
d para
trag
ar, es
pasm
os m
uscu
lares
, fieb
reFra
ctura
de hu
esos
, difi
culta
d par
a res
pirar,
mue
rte
Como sostener a su hijo durante las vacunaciones Los padres y personas a cargo de niños juegan un papel importante durante las visitas pediátricas cuando los niños reciben las vacunas. Ellos pueden calmar y consolar a sus niños, haciéndolos sentirse a salvo y seguros. Los padres también pueden ayudar con la aplicación segura de las vacunas sosteniendo firmemente a sus hijos cuando se apliquen inyecciones.
El abrazo de un padre durante la vacunación ofrece muchos beneficios. Al sostenerlo con un abrazo reconfortante:
• Previene, de manera segura, que los niños muevan los brazos y las piernas durante las inyecciones.
• Evita que los niños se asusten ya que el abrazo les muestra consuelo en lugar de dominación.
• Estimula el instinto paternal de proteger y consolar a sus hijos.
• Permite al profesional médico tener un control firme de la extremidad y del lugar de la inyección.
Dependiendo de la edad y tamaño de los niños serán necesarias diferentes maneras de sostenerlo. A continuación se detalla cómo los padres pueden ayudar a sus hijos y hacer el proceso de vacunación menos estresante para todos.
Con los bebés y niños pequeños que reciban la vacuna en la pierna, los padres pueden:
1. Cargar al niño en el regazo y sostenerlo.
2. Pasar uno de los brazos del niño por debajo de uno de los suyos hacia la espalda y apretarlo suavemente como en un abrazo.
3. Con el brazo y la mano que le quedan libres sujetar el otro brazo del niño suave pero firmemente.
4. Asegurar firmemente los pies del niño entre los muslos.
Con los niños mayores que reciban la vacuna en un brazo, los padres pueden:
1. Sostener al niño en su regazo o dejarlo de pie frente al padre sentado.
2. Abrazar al niño todo el tiempo.
3. Asegurar entre los muslos ambas piernas del niño.
Nota: Las maneras de sostener a los niños previamente descritas son sugerencias, no directrices. Puede que algunos profesionales médicos prefieran otras maneras de sostenerlos o que el niño esté en la mesa de examinación al administrarle la vacuna.
800-CDC-INFO (800-232-4636) • www.cdc.gov/vaccines
Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC), la Academia Americana de Médicos de Familia (AAFP) y la Academia Americana de Pediatría (AAP) adaptaron esta información de Comforting Restraint for Immunizations, de la subdivisión de inmunización del Departamento de Salud Pública de California.
CS226993
ProgramaVacunaS Para niñoS (VFc)
inFormación de loS cdc Para loS PadreSO b t e n g a a y u d a p a r a p a g a r p O r l a s v a c u n a s d e s u s h i j O s
El mejor lugar para llevarlo a vacunar dependerá de su domicilio y de los requisitos que reúna bajo el programa. Antes de ir, comuníquese con el coordinador estatal del programa VFC y pregúntele a dónde puede llevar a vacunar a su hijo. La información de contacto de su coordinador estatal del VFC la puede encontrar en el sitio de Internet (en inglés) www.cdc.gov/vaccines/programs/vfc/contacts-state.html o llamando al 1-800-cdc-inFO (232-4636). Le atenderán en español y la llamada será confidencial y gratuita.
Para obtener más información sobre el programa VFC, puede visitar la página de Internet de los CDC en www.cdc.gov/vaccines/programs/vfc/(en inglés) o llamar al 1-800-232-4636. Le atenderán en español y la llamada será confidencial y gratuita.
¿cómo puedo obtener ayuda para pagar por las vacunas de mi hijo?
Desde 1994, los padres pueden inmunizar a sus hijos a través del Programa Vacunas para Niños o VFC (por sus siglas en inglés). Este programa ofrece vacunas gratuitas para niños cuyos padres necesitan ayuda para pagarlas.
¿cuánto tendré que pagar?
Con el programa VFC, todas las vacunas son gratuitas, con lo que usted ahorrará $100 o más en algunas vacunas. Aunque usted ahorrará mucho dinero al obtener las vacunas gratuitas, es posible que haya otros costos derivados de la visita al médico del programa VFC:
► El médico puede cobr ar por la aplicación de cadadosis. Sin embargo, no se le puede negar ninguna vacuna del programa VFC a los niños que reúnan los requisitos y sus familias no puedan pagar los honorarios médicos.
► Puede ser que tenga que pagar por la consultaal médico.
► Puede haber cargos por servicios no relacionados con la vacuna, como exámenes de la vista o
análisis de sangre.
¿Qué quiere decir “cobertura limitada”?
Cobertura limitada significa que su hijo tiene seguro médico, pero no cubre las vacunas debido a que el seguro:
► No cubre ninguna vacuna.► No cubre ciertas vacunas.► Paga por las vacunas, pero tiene un límite fijo en
dólares o de cobertura para vacunas. Una vez quese alcanza esta cantidad fijada en dólares, su hijoreunirá los requisitos.
el médico de mi hijo no pertenece al programa vFc. ¿dónde puedo llevarlo a vacunar?
Si el médico de su hijo no participa en el VFC, usted puede llevarlo a uno de los siguientes lugares para que le pongan las vacunas:
► Clínica de salud pública► Centro de salud con acreditación federal (FQHC)► Clínica de Salud Rural (RHC)
¿Mi hijo reúne los requisitos para el programa vFc?
Su hijo reúne los requisitos si todavía no ha cumplido 19 años y tiene alguna de las siguientes características:
► Reúne los requisitos para recibir Medicaid.► No tiene seguro médico.► Es indoamericano o nativo de Alaska.► Tiene seguro médico de cobertur a limitada (los
niños de este grupo solo pueden recibir vacunasdel programa VFC a través de centros de saludcon acreditación federal y clínicas rurales).
¿a dónde puedo llevar a vacunar a mi hijo?
Pregúntele a su médico si administra vacunas bajo el programa VFC. Hay más de 40,000 médicos participantes en el programa VFC a nivel nacional.
6/03/2011 CS223579-ALast Reviewed Feb 2016
CS H
CVG
15-C
HD
-157
Preguntas comunes sobre la vacunación de los bebés
¿Son seguras las vacunas?Sí, las vacunas son muy seguras. El sistema de seguridad de vacunas de los Estados Unidos, un sistema de larga trayectoria exitosa, asegura que las vacunas sean lo más seguras posibles. Actualmente, los Estados Unidos tiene la provisión de vacunas más segura en toda su historia. Cada año se vacuna de forma segura a millones de niños. Los efectos secundarios más comunes son normalmente muy leves, tales como dolor o hinchazón en el lugar de la inyección.
¿Cuáles son los efectos secundarios de las vacunas? ¿Cómo se tratan?Las vacunas, al igual que cualquier otro medicamento, pueden causar algunos efectos secundarios. La mayoría de estos efectos secundarios son muy leves, como irritación en el lugar de la inyección, irritabilidad o fiebre leve. Normalmente, estos efectos secundarios duran solo un par de días y son tratables. Por ejemplo, puede poner una toallita limpia, fresca y húmeda en la parte adolorida para aliviar el malestar.Las reacciones graves son muy raras. Sin embargo, si su niño tiene alguna reacción que le causa preocupación, llame al consultorio del doctor de su hijo.
¿Cuáles son los riesgos y los beneficios de las vacunas?Las vacunas pueden prevenir enfermedades infecciosas que antes causaban la muerte o serios daños a muchos bebés, niños y adultos. Sin las vacunas, su niño corre el riesgo de enfermarse gravemente y de sufrir dolor, discapacidad e incluso, la muerte a consecuencia de enfermedades como el sarampión y la tos ferina. Los riesgos principales asociados con las vacunas son los efectos secundarios, los cuales casi siempre son leves (enrojecimiento e hinchazón en el lugar de la inyección) y desaparecen en unos pocos días. Los efectos secundarios graves después de haber sido vacunado, tales como reacciones alérgicas severas, son muy raros y tanto los doctores como el personal de los centros médicos están capacitados para manejarlos. No obstante, para casi todos los niños, los beneficios de prevenir enfermedades por recibir vacunas son mucho mayores que los posibles efectos secundarios.
¿Por qué se necesitan tantas dosis para cada vacuna?Darle a su niño cada una de las dosis recomendadas para cada vacuna le proporciona a su niño la mejor protección posible. Dependiendo de la vacuna, se necesita más de una dosis para crear una inmunidad suficientemente alta para prevenir enfermedades, fortalecer la inmunidad que va desapareciendo con el tiempo, asegurar que las personas que no obtuvieron suficiente inmunidad con una primera dosis estén protegidas, o para protegerse contra los gérmenes que van cambiando con
el tiempo, como la influenza. Cada dosis de cada vacuna es importante porque conjuntamente, todas las dosis protegen contra las enfermedades infecciosas que actualmente representan una amenaza y que pueden ser especialmente graves para los bebés y los niños muy pequeños.
¿Por qué los bebés necesitan tantas vacunas actualmente?Los bebés y los niños pequeños tienen el beneficio de contar con vacunas que previenen 14 enfermedades. Es decir, mucho más que en el pasado, lo que significa que a los bebés y los niños pequeños ahora se les puede proteger contra más enfermedades que nunca antes. El calendario de vacunación recomendado está diseñado para proteger de manera segura a los bebés y niños al inicio de sus vidas, antes de que tengan la probabilidad de estar expuestos a enfermedades que amenazan la vida.
¿Cómo puedo obtener ayuda para pagar las vacunas de mi niño?Si su niño es elegible para recibir Medicaid, o es indígena de EE UU o nativo de Alaska, o si usted no tiene seguro médico, o si su seguro de salud no paga por las vacunas infantiles, su niño podría obtener vacunas sin costo alguno a través del Programa Vacunas para Niños (VFC, por sus siglas en inglés). El VFC ofrece vacunas gratis a niños elegibles menores de 19 años de edad; sin embargo, el doctor puede cobrar una tarifa por la visita al consultorio o una tarifa por administrar la(s) vacuna(s). Para obtener mayor información sobre el programa VFC hable con el doctor de su niño o visite http://www.cdc.gov/spanish/especialesCDC/ProgramaVacunas.
Pagina 2 de 4
Preguntas comunes sobre la vacunación de los bebés
800-CDC-INFO (800-232-4636) • www.cdc.gov/espanol/vacunas
¿Cuál es el peligro de retrasar la administración de una vacuna o más?Es importante que su hijo reciba las vacunas recomendadas a tiempo. Retrasar o espaciar las vacunas pone a los bebés y niños pequeños en riesgo de contraer enfermedades graves. Algunas enfermedades prevenibles con las vacunas, tales como la tos ferina y la influenza todavía existen en EE UU y otras enfermedades, como el sarampión, pueden ser traídas de otros países. Los niños pueden estar expuestos a esas enfermedades durante el tiempo que no están protegidos por las vacunas. Además puede ser problemático inscribir a su niño en una guardería infantil o la escuela, puesto que las guarderías infantiles y las escuelas requieren que los niños tengan todas sus vacunas al día. Si a su niño no le han puesto alguna de las vacunas, hable con su doctor para que se las pongan.
Si a mi niño le pusieron las vacunas en otro país, ¿se consideran válidas esas vacunas en EE UU o se le tendrá que vacunar otra vez a mi niño con vacunas de EE UU?En general, si a su niño lo vacunaron en otro país, la vacuna es válida en EE UU si se documenta por escrito las dosis administradas y éstas son compatibles con el calendario de edades o el tiempo entre las dosis recomendado en EE UU. Pídale al doctor o enfermera de su hijo que revise los registros de vacunación de su niño para asegurar que sus vacunas estén al día de acuerdo con el calendario de vacunación de EE UU.
¿Por qué algunas de las vacunas que se dan en mi país no se dan en los Estados Unidos?El calendario de vacunación de los Estados Unidos toma en cuenta muchos factores, entre ellos, qué tan grave es una enfermedad y cuántas personas adquieren la enfermedad si no hay vacuna. En otros países, los calendarios de vacunación se basan en las necesidades de salud pública y económicas de ese país. Por ejemplo, la vacuna contra
¿Son seguras las vacunas?Sí, las vacunas son muy seguras. El sistema de seguridad de vacunas de los Estados Unidos, un sistema de larga trayectoria exitosa, asegura que las vacunas sean lo más seguras posibles. Actualmente, los Estados Unidos tiene la provisión de vacunas más segura en toda su historia. Cada año se vacuna de forma segura a millones de niños. Los efectos secundarios más comunes son normalmente muy leves, tales como dolor o hinchazón en el lugar de la inyección.
¿Cuáles son los efectos secundarios de las vacunas? ¿Cómo se tratan?Las vacunas, al igual que cualquier otro medicamento, pueden causar algunos efectos secundarios. La mayoría de estos efectos secundarios son muy leves, como irritación en el lugar de la inyección, irritabilidad o fiebre leve. Normalmente, estos efectos secundarios duran solo un par de días y son tratables. Por ejemplo, puede poner una toallita limpia, fresca y húmeda en la parte adolorida para aliviar el malestar.Las reacciones graves son muy raras. Sin embargo, si su niño tiene alguna reacción que le causa preocupación, llame al consultorio del doctor de su hijo.
¿Cuáles son los riesgos y los beneficios de las vacunas?Las vacunas pueden prevenir enfermedades infecciosas que antes causaban la muerte o serios daños a muchos bebés, niños y adultos. Sin las vacunas, su niño corre el riesgo de enfermarse gravemente y de sufrir dolor, discapacidad e incluso, la muerte a consecuencia de enfermedades como el sarampión y la tos ferina. Los riesgos principales asociados con las vacunas son los efectos secundarios, los cuales casi siempre son leves (enrojecimiento e hinchazón en el lugar de la inyección) y desaparecen en unos pocos días. Los efectos secundarios graves después de haber sido vacunado, tales como reacciones alérgicas severas, son muy raros y tanto los doctores como el personal de los centros médicos están capacitados para manejarlos. No obstante, para casi todos los niños, los beneficios de prevenir enfermedades por recibir vacunas son mucho mayores que los posibles efectos secundarios.
¿Por qué se necesitan tantas dosis para cada vacuna?Darle a su niño cada una de las dosis recomendadas para cada vacuna le proporciona a su niño la mejor protección posible. Dependiendo de la vacuna, se necesita más de una dosis para crear una inmunidad suficientemente alta para prevenir enfermedades, fortalecer la inmunidad que va desapareciendo con el tiempo, asegurar que las personas que no obtuvieron suficiente inmunidad con una primera dosis estén protegidas, o para protegerse contra los gérmenes que van cambiando con el tiempo, como la influenza. Cada dosis de cada vacuna es importante porque conjuntamente, todas las dosis protegen contra las enfermedades infecciosas que actualmente representan una amenaza y que pueden ser especialmente graves para los bebés y los niños muy pequeños.
¿Por qué los bebés necesitan tantas vacunas actualmente?Los bebés y los niños pequeños tienen el beneficio de contar con vacunas que previenen 14 enfermedades. Es decir, mucho más que en el pasado, lo que significa que a los bebés y los niños pequeños ahora se les puede proteger contra más
Pagina 3 de 4
Preguntas comunes sobre la vacunación de los bebésenfermedades que nunca antes. El calendario de vacunación recomendado está diseñado para proteger de manera segura a los bebés y niños al inicio de sus vidas, antes de que tengan la probabilidad de estar expuestos a enfermedades que amenazan la vida.
¿Cómo puedo obtener ayuda para pagar las vacunas de mi niño?Si su niño es elegible para recibir Medicaid, o es indígena de EE UU o nativo de Alaska, o si usted no tiene seguro médico, o si su seguro de salud no paga por las vacunas infantiles, su niño podría obtener vacunas sin costo alguno a través del Programa Vacunas para Niños (VFC, por sus siglas en inglés). El VFC ofrece vacunas gratis a niños elegibles menores de 19 años de edad; sin embargo, el doctor puede cobrar una tarifa por la visita al consultorio o una tarifa por administrar la(s) vacuna(s). Para obtener mayor información sobre el programa VFC hable con el doctor de su niño o visite http://www.cdc.gov/spanish/especialesCDC/ProgramaVacunas.
¿Cuál es el peligro de retrasar la administración de una vacuna o más?Es importante que su hijo reciba las vacunas recomendadas a tiempo. Retrasar o espaciar las vacunas pone a los bebés y niños pequeños en riesgo de contraer enfermedades graves. Algunas enfermedades prevenibles con las vacunas, tales como la tos ferina y la influenza todavía existen en EE UU y otras enfermedades, como el sarampión, pueden ser traídas de otros países. Los niños pueden estar expuestos a esas enfermedades durante el tiempo que no están protegidos por las vacunas. Además puede ser problemático inscribir a su niño en una guardería infantil o la escuela, puesto que las guarderías infantiles y las escuelas requieren que los niños tengan todas sus vacunas al día. Si a su niño no le han puesto alguna de las vacunas, hable con su doctor para que se las pongan.
Si a mi niño le pusieron las vacunas en otro país, ¿se consideran válidas esas vacunas en EE UU o se le tendrá que vacunar otra vez a mi niño con vacunas de EE UU?En general, si a su niño lo vacunaron en otro país, la vacuna es válida en EE UU si se documenta por escrito las dosis administradas y éstas son compatibles con el calendario de edades o el tiempo entre las dosis recomendado en EE UU. Pídale al doctor o enfermera de su hijo que revise los registros de vacunación de su niño para asegurar que sus vacunas estén al día de acuerdo con el calendario de vacunación de EE UU.
¿Por qué algunas de las vacunas que se dan en mi país no se dan en los Estados Unidos?El calendario de vacunación de los Estados Unidos toma en cuenta muchos factores, entre ellos, qué tan grave es una enfermedad y cuántas personas adquieren la enfermedad si
no hay vacuna. En otros países, los calendarios de vacunación se basan en las necesidades de salud pública y económicas de ese país. Por ejemplo, la vacuna contra la fiebre amarilla se da de manera rutinaria en algunos países en los que es común dicha enfermedad. La fiebre amarilla es una enfermedad rara en los Estados Unidos, entonces la vacuna no es parte del calendario de vacunación generalmente recomendado en los Estados Unidos. Sin embargo, la vacuna contra la fiebre amarilla y contra otras enfermedades se podrá recomendar para las personas que viajan fuera de los Estados Unidos a países en que es común la fiebre amarilla. Si tiene planeado viajar fuera del país, hable con el doctor de su niño sobre las vacunas que puede necesitar para el viaje.
¿No hemos eliminado la mayoría de estas enfermedades en este país?Algunas enfermedades prevenibles con las vacunas, como la pertussis (tos ferina) y la varicela, siguen siendo comunes en los Estados Unidos. Otras enfermedades prevenibles con las vacunas ya no son comunes en este país debido a la existencia de las vacunas. Sin embargo, si dejamos de vacunar a las personas, incluso los pocos casos que tenemos en los Estados Unidos rápidamente podrían convertirse en decenas, o cientos o incluso, miles de casos. Aunque muchas enfermedades graves prevenibles con las vacunas son poco comunes en los Estados Unidos, algunas son comunes en otras partes del mundo. Incluso si su familia no viaja fuera del país, podría tener contacto con viajeros internacionales en cualquier lugar de su comunidad. Los niños que no han sido vacunados completamente y están expuestos a una enfermedad pueden resultar gravemente enfermos y contagiarla por toda una comunidad.
¿Por qué necesita mi niño que se le ponga la vacuna contra la varicela? ¿No es una enfermedad leve?Su niño necesita la vacuna contra la varicela porque en realidad, la varicela puede ser una enfermedad grave. En muchos casos, los niños pueden tener un caso leve de varicela, pero otros niños pueden tener ampollas que se infectan. Otros tienen neumonía. No hay manera de saber con anticipación la gravedad de los síntomas que tendrá su niño.Antes de que existiera la vacuna, unos 50 niños morían a consecuencia de la varicela cada año y alrededor de 1 de cada 500 niños que contraían varicela tenía que ser hospitalizado.
Mi niño está enfermo ahora. ¿Conviene vacunarlo?Hable con el doctor, pero normalmente a los niños se les puede vacunar incluso si tienen una enfermedad leve como un resfrío, dolor de oídos, fiebre leve o diarrea. Si el doctor dice que está bien hacerlo, se podrá vacunar a su niño.
Pagina 4 de 4
Preguntas comunes sobre la vacunación de los bebés¿Puedo esperar hasta que mi niño vaya a la escuela para ponerlo al día con sus vacunas?Antes de entrar a la escuela, los niños pequeños pueden estar expuestos a enfermedades prevenibles con las vacunas de sus padres, otros adultos, hermanos, en un avión, en una guardería infantil e incluso en el supermercado. Los niños menores de 5 años de edad son especialmente susceptibles a contraer enfermedades debido a que sus sistemas inmunológicos no han creado las defensas necesarias para luchar contra las infecciones. Si espera para proteger a su bebé corre el riesgo de que contraiga alguna de estas enfermedades cuando su niño necesita protección ahora.
¿No tienen inmunidad natural los bebés? ¿No es mejor la inmunidad natural que la que ofrecen las vacunas?Los bebés pueden recibir cierto tipo de inmunidad (protección) temporal de la madre durante las últimas semanas del embarazo –pero solamente contra las enfermedades a las que es inmune la mamá. Dar pecho a su niño también puede proteger a su bebé temporalmente contra ciertas infecciones menores como los resfríos. Estos anticuerpos no duran mucho tiempo y dejan vulnerable al infante para contraer enfermedades.La inmunidad natural ocurre cuando su niño está expuesto a una enfermedad y queda infectado por la misma. Es cierto que la inmunidad natural normalmente es mejor que la inmunidad que ofrecen las vacunas, pero los riesgos son mucho mayores. Una infección natural de varicela puede resultar en neumonía, mientras que la vacuna solo puede causar un leve dolor en el brazo por un par de días.
¿Existe algún lazo entre las vacunas y el autismo?No. Los estudios y las revisiones científicas siguen mostrando que no existe relación entre las vacunas y el autismo. Algunas personas han sugerido que el timerosal (un compuesto que contiene mercurio) que contienen las vacunas que se les administra a los bebés y los niños pequeños podría ser una causa del autismo y otros han sugerido que la vacuna MMR (contra el sarampión, las paperas y la rubéola) podría estar ligada al autismo. Sin embargo, numerosos científicos e investigadores han estudiado y continúan estudiando la vacuna MMR y timerosal, y todos han llegado a la misma conclusión: no existe ningún lazo entre la vacuna MMR y el timerosal y el autismo.
P: ¿Puedo esperar para vacunar a mi bebé ya que no está en una guardería donde podría estar expuesto a enfermedades?R: No, aun los niños pequeños que son cuidados en casa pueden estar expuestos a enfermedades prevenibles con vacunas; por eso es importante que reciban todas las vacunas
a las edades recomendadas. Los niños pueden contraer estas enfermedades de muchas personas o lugares, incluso sus padres, hermanos, visitas que vengan a su casa, en áreas de juegos infantiles o aun en el supermercado. Más allá de que su bebé sea cuidado o no fuera de su casa, él o ella estará en contacto con personas a lo largo del día, algunas de las cuales podrían estar enfermas y aún no saberlo.Si alguien tiene una enfermedad de las que son prevenibles con vacunas, es posible que no tenga síntomas o que éstos sean leves, y que pueda terminar transmitiéndosela a bebés y niños pequeños. Recuerde, muchas de estas enfermedades pueden ser especialmente peligrosas para los niños pequeños; por lo tanto, lo más seguro es vacunarlos a las edades recomendadas para protegerlos, más allá de que vayan o no a una guardería.
P: ¿Tengo que vacunar a mi bebé según el calendario de vacunación si lo estoy amamantando?R: Sí. Aun los niños que son amamantados necesitan ser protegidos con vacunas a las edades recomendadas. El sistema inmunitario no está totalmente desarrollado al nacer, lo cual hace que los recién nacidos tengan un mayor riesgo de contraer infecciones.La leche materna provee una protección importante contra algunas infecciones a medida que el sistema inmunitario del bebé se está desarrollando. Por ejemplo, los bebés que son amamantados tienen un menor riesgo de contraer infecciones de oído, infecciones de las vías respiratorias y de tener diarrea. Sin embargo, la leche materna no protege a los niños contra todas las enfermedades. Incluso para los bebés amamantados, las vacunas son la manera más eficaz de prevenir muchas enfermedades. Su bebé necesita la protección a largo plazo que únicamente se logra al asegurarse de que reciba todas las vacunas de acuerdo con el calendario recomendado por los CDC.
P: ¿Qué tiene de malo retrasar algunas de las vacunas de mi bebé si planeo ponérselas todas en algún momento?R: Los niños pequeños tienen el mayor riesgo de presentar un caso grave de enfermedad que podría requerir su hospitalización o causarle la muerte. Demorarse o espaciar las fechas de vacunación deja a su hijo desprotegido cuando más necesita la protección de las vacunas. Por ejemplo, enfermedades como la Hib o la enfermedad neumocócica casi siempre ocurren en los primeros 2 años de vida. Y algunas enfermedades, como la hepatitis B y la tosferina (pertussis) son más graves cuando las contraen los bebés a una edad más temprana. Vacunar a su hijo según el calendario de vacunación recomendado por los CDC significa que puede ayudar a protegerlo a una edad temprana.
INFO
RMAC
IÓN
PARA
LOS P
ADRE
S20
18: V
acun
as re
com
end
adas
par
a lo
s n
iños
des
de
los
7 h
asta
los
18 a
ños
de
edad
Hab
le c
on
el m
édic
o o
la e
nfe
rmer
a d
e su
hijo
ace
rca
de
las
vacu
nas
rec
om
end
adas
par
a su
ed
ad.
Vac
un
a
con
tra
la
infl
uen
za
(grip
e)
Vac
un
a Td
ap(t
étan
os,
dift
eria
,to
sfer
ina)
Vac
una
co
ntra
el V
PH(v
irus
del
papi
lom
a hu
man
o)
Vac
un
a an
tim
enin
go
cóci
ca
Vacu
na
neum
ocóc
ica
Vac
un
a co
ntr
a la
h
epat
itis
B
Vac
un
a co
ntr
a la
h
epat
itis
A
Vac
un
a
inac
tiva
da
co
ntr
a la
p
olio
mie
litis
Vac
un
a co
ntr
a el
sa
ram
pió
n,
las
pap
eras
y
la r
ub
éola
Vac
un
a
con
tra
la
vari
cela
Men
AC
WY
Men
B
7-8
año
s
9-10
añ
os
11-1
2 añ
os
13-1
5 añ
os
16-1
8 añ
os
Más
info
rmac
ión
:Lo
s pr
eado
lesc
ente
s y
adol
esce
ntes
de
ben
reci
bir u
na
vacu
na c
ontr
a la
in
fluen
za to
dos
los
años
.
Los
prea
dole
scen
tes
y ad
oles
cent
es
debe
n re
cibi
r una
in
yecc
ión
de la
va
cuna
Tda
p a
los
11 o
12
años
de
edad
.
Todo
s los
niñ
os
de 1
1 a
12 a
ños
debe
n re
cibi
r 2
dosi
s de
la v
acun
a co
ntra
el V
PH c
on
un in
terv
alo
de p
or
lo m
enos
6 m
eses
. A
quel
los c
on e
l si
stem
a in
mun
itario
de
bilit
ado
y de
15
años
de
edad
o m
ás
nece
sita
n un
a se
rie
de 3
dos
is.
Todo
s lo
s ni
ños
de
11 a
12
años
deb
en
reci
bir u
na d
osis
ún
ica
de la
vac
una
antim
enin
gocó
cica
co
njug
ada
(Men
AC
WY
). Se
re
com
iend
a un
a do
sis
de re
fuer
zo a
lo
s 16
año
s.
Los
adol
esce
ntes
de
16
a 18
añ
os, p
ued
en
reci
bir l
a va
cuna
an
timen
ingo
cóci
ca
del s
erog
rupo
B
(Men
B).
Esta
s ca
silla
s so
mb
read
as in
dica
n cu
ándo
se
reco
mie
nda
la v
acun
a p
ara
todo
s lo
s ni
ños,
a m
enos
qu
e el
méd
ico
le d
iga
que
su h
ijo n
o p
uede
reci
bir
en
form
a se
gura
la v
acun
a.
Esta
s ca
silla
s so
mb
read
as in
dica
n qu
e la
vac
una
se
deb
e ad
min
istr
ar a
un
niño
que
est
é p
onié
ndos
e al
dí
a co
n la
s va
cuna
s.
Esta
s ca
silla
s so
mbr
eada
s in
dica
n qu
e la
vac
una
se re
com
iend
a pa
ra n
iños
con
cie
rtas
afe
ccio
nes
o si
tuac
ione
s de
est
ilos
de v
ida
que
los
pone
n en
may
or
riesg
o de
enf
erm
edad
es g
rave
s. V
ea la
s re
com
enda
cion
es
espe
cífic
as d
e la
s va
cuna
s en
htt
ps://
ww
w.c
dc.g
ov/
vacc
ines
/hcp
/aci
p-r
ecs/
inde
x.ht
ml (
en in
glés
).
Esta
cas
illa
som
bre
ada
indi
ca q
ue lo
s ni
ños
que
no
teng
an m
ayor
ries
go p
uede
n re
cib
ir la
vac
una
si a
sí s
e de
sea,
des
pué
s de
hab
lar c
on u
n p
rove
edor
de
aten
ción
m
édic
a.
Enfe
rmed
ades
qu
e se
pu
eden
pre
ven
ir c
on
vac
un
as y
las
vacu
nas
qu
e la
s p
revi
enen
La d
ifte
ria (S
e pue
de p
reve
nir c
on la
vacu
na Td
ap)
La d
ifter
ia e
s un
a en
ferm
edad
bac
teria
na m
uy c
onta
gios
a qu
e af
ecta
el
sis
tem
a re
spir
ator
io,
incl
uid
os l
os p
ulm
ones
. La
s b
acte
rias
de
la
dift
eria
se
pro
pag
an d
e p
erso
na a
per
sona
por
el
cont
acto
dir
ecto
co
n la
s g
otit
as p
rove
nien
tes
de
la t
os o
est
ornu
do
de
alg
uien
que
es
té in
fect
ado.
Cua
ndo
las
per
sona
s es
tán
infe
ctad
as, e
stas
bac
teria
s p
uede
n p
rodu
cir
una
toxi
na (
vene
no)
en e
l cue
rpo,
cap
az d
e fo
rmar
un
a ca
pa
esp
esa
en la
par
te p
oste
rior
de la
nar
iz o
la g
arga
nta;
est
o h
ace
que
sea
más
difí
cil
resp
irar
o t
rag
ar.
Los
efec
tos
de
la t
oxin
a ta
mb
ién
pu
eden
cau
sar
infla
mac
ión
del
mú
scu
lo c
ard
iaco
y,
en
algu
nos
caso
s, in
sufic
ienc
ia c
ardi
aca.
En
caso
s gr
aves
, la
enfe
rmed
ad
pue
de c
ausa
r com
a, p
arál
isis
o in
clus
o la
mue
rte.
La h
ep
ati
tis
A (S
e pue
de p
reve
nir c
on la
vacu
na H
epA)
La h
epat
itis
A e
s un
a in
fecc
ión
del h
ígad
o ca
usad
a p
or e
l viru
s de
la
hep
atiti
s A
. El v
irus
se tr
ansm
ite p
rinci
pal
men
te d
e p
erso
na a
per
sona
a
trav
és d
e la
rut
a fe
cal-
oral
. En
otr
as p
alab
ras,
el
viru
s se
rec
ibe
por
la
boc
a a
par
tir
del
con
tact
o co
n ob
jeto
s, a
limen
tos
o b
ebid
as
cont
amin
ados
por
las
hece
s (e
xcre
men
to)
de u
na p
erso
na in
fect
ada.
En
tre
los
sín
tom
as s
e en
cuen
tran
: fie
bre
, ca
nsa
nci
o, p
érd
ida
del
ap
etito
, náu
seas
, mal
esta
r ab
dom
inal
e ic
teric
ia (
cuan
do la
pie
l y lo
s oj
os s
e to
rnan
am
arill
os).
Una
per
sona
infe
ctad
a p
or e
l viru
s p
uede
no
tene
r sí
ntom
as, p
uede
ten
er u
n ca
so le
ve d
e la
enf
erm
edad
por
una
se
man
a o
dos,
pue
de te
ner u
n ca
so g
rave
de
la e
nfer
med
ad p
or v
ario
s m
eses
o e
n ra
ras
ocas
ione
s p
rese
ntar
insu
ficie
ncia
hep
átic
a y
mor
ir de
la
infe
cció
n. E
n lo
s Es
tado
s U
nido
s, a
lrede
dor d
e 10
0 p
erso
nas
mue
ren
al a
ño a
con
secu
enci
a de
la h
epat
itis
A.
La h
ep
ati
tis
B (S
e pue
de p
reve
nir c
on la
vacu
na H
epB)
La h
epat
itis
B ca
usa
una
enfe
rmed
ad p
arec
ida
a la
grip
e, c
on p
érdi
da
del a
pet
ito, n
áuse
as, v
ómito
s, s
arp
ullid
os, d
olor
de
las
artic
ulac
ione
s e
icte
ricia
. Lo
s sí
ntom
as d
e la
hep
atiti
s B
agud
a in
cluy
en f
ieb
re, f
atig
a,
pér
dida
del
ap
etito
, náu
seas
, vóm
itos,
dol
ores
en
las
artic
ulac
ione
s y
el
estó
mag
o, o
rina
oscu
ra, h
eces
de
colo
r gris
e ic
teric
ia (c
uand
o la
pie
l y
los
ojos
se
torn
an a
mar
illos
)
El vir
us
de
l p
ap
ilo
ma h
um
an
o (S
e pue
de pr
even
ir con
la va
cuna
VPH)
El v
irus d
el p
apilo
ma
hum
ano
(VPH
) es u
n vi
rus c
omún
. Es m
ás fr
ecue
nte
en la
ado
lesc
enci
a y
a co
mie
nzos
de
los
20 a
ños.
Ap
roxi
mad
amen
te
14 m
illon
es d
e p
erso
nas,
incl
uid
os lo
s ad
oles
cent
es, s
e in
fect
an c
on
el V
PH c
ada
año.
Las
infe
ccio
nes
por
el V
PH p
uede
n ca
usar
cán
cere
s d
e cu
ello
ute
rino
, de
vulv
a y
de
vagi
na e
n la
s m
ujer
es, y
cán
cer
de
pen
e en
los
hom
bre
s. E
stas
infe
ccio
nes
tam
bié
n p
uede
n ca
usar
cán
cer
de a
no y
cán
cer
orof
arín
geo
(en
la p
arte
pos
terio
r de
la g
arga
nta)
, y
verr
ugas
gen
itale
s ta
nto
en lo
s ho
mb
res
com
o en
las
muj
eres
.
La i
nfl
ue
nza
(Se p
uede
pre
veni
r con
la va
cuna
anua
l con
tra la
influ
enza
)La
influ
enza
es u
na in
fecc
ión
vira
l de
la n
ariz
, la
garg
anta
y lo
s pul
mon
es
alta
men
te c
onta
gios
a. E
l viru
s se
tra
nsm
ite f
ácilm
ente
a t
ravé
s de
las
mic
rogo
tas
de la
tos
o el
est
ornu
do d
e un
a pe
rson
a in
fect
ada
y pu
ede
caus
ar u
na e
nfer
med
ad q
ue o
scila
de
leve
a g
rave
. Ent
re lo
s sí
ntom
as
típic
os s
e en
cuen
tran
: fie
bre
alta
rep
entin
a, e
scal
ofrío
s, t
os s
eca,
dol
or
de c
abez
a, m
oque
o, d
olor
de
garg
anta
y d
olor
es m
uscu
lare
s y
de la
s ar
ticul
acio
nes.
La
fatig
a ag
uda
pued
e du
rar
de v
ario
s dí
as a
sem
anas
. La
inf
luen
za p
ued
e co
nlle
var
a la
hos
pit
aliz
ació
n o
hast
a ca
usar
la
mue
rte,
incl
uso
en n
iños
que
ant
erio
rmen
te h
ayan
sid
o sa
nos.
El
sara
mp
ión
(Se p
uede
pre
veni
r con
la va
cuna
MMR
)El
sar
ampi
ón e
s un
a de
las
enfe
rmed
ades
vira
les
más
con
tagi
osas
que
ex
iste
n. E
l viru
s del
sara
mpi
ón se
tran
smite
med
iant
e el
con
tact
o di
rect
o co
n la
s m
icro
gota
s re
spira
toria
s su
spen
dida
s en
el a
ire d
e un
a pe
rson
a in
fect
ada.
El s
aram
pió
n es
tan
con
tagi
oso
que
el t
an s
olo
esta
r en
la
mis
ma
habi
taci
ón e
n la
que
hay
a es
tado
una
per
sona
con
sar
ampi
ón
pue
de
resu
ltar
en
una
infe
cció
n. E
ntre
los
sín
tom
as c
omun
es s
e en
cuen
tran
: sar
pulli
do, f
iebr
e, to
s y
ojos
enr
ojec
idos
y ll
oros
os. L
a fie
bre
pued
e se
r pe
rsis
tent
e, e
l sar
pulli
do p
uede
dur
ar h
asta
una
sem
ana
y la
tos
pue
de d
urar
alre
dedo
r de
10
días
. El s
aram
pión
tam
bién
pue
de
caus
ar n
eum
onía
, con
vuls
ione
s, d
años
cer
ebra
les
o la
mue
rte.
La e
nfe
rmed
ad
menin
go
cóci
ca (S
e pue
de pr
even
ir con
la va
cuna
MCV
)La
en
ferm
edad
m
enin
go
cóci
ca
tien
e d
os
resu
ltad
os
com
un
es:
men
ingi
tis
(infe
cció
n d
el r
ecub
rim
ient
o d
el c
ereb
ro y
la
méd
ula
espi
nal)
e in
fecc
ione
s de
l tor
rent
e sa
nguí
neo.
Las
bac
teria
s qu
e ca
usan
la
enf
erm
edad
men
ingo
cóci
ca s
e p
rop
agan
a t
ravé
s de
l int
erca
mb
io
de g
otita
s pr
oven
ient
es d
e la
nar
iz y
la g
arga
nta,
por
eje
mpl
o, a
l tos
er,
esto
rnud
ar o
bes
arse
. Los
sín
tom
as i
nclu
yen
apar
ició
n re
pen
tina
de
fiebr
e, d
olor
de
cabe
za y
rigi
dez
de c
uello
. Con
una
infe
cció
n de
l tor
rent
e sa
nguí
neo,
los
sínt
omas
tam
bién
incl
uyen
un
sarp
ullid
o m
orad
o os
curo
. A
pro
xim
adam
ente
una
de
cad
a d
iez
per
sona
s q
ue c
ontr
aen
esta
en
ferm
edad
mue
re. L
os q
ue s
obre
vive
n la
enf
erm
edad
men
ingo
cóci
ca
pued
en p
erde
r los
bra
zos o
las p
iern
as, v
olve
rse
sord
os, t
ener
pro
blem
as
en e
l sis
tem
a ne
rvio
so, t
ener
dis
capa
cida
des
del d
esar
rollo
o p
rese
ntar
co
nvul
sion
es o
acc
iden
tes
cere
brov
ascu
lare
s.
Las
pap
era
s (S
e pue
den
prev
enir
con
la va
cuna
MMR
)La
s pa
pera
s so
n un
a en
ferm
edad
infe
ccio
sa c
ausa
da p
or e
l viru
s de
las
pape
ras,
el c
ual s
e tr
ansm
ite p
or e
l aire
cua
ndo
una
pers
ona
infe
ctad
a to
se o
est
ornu
da. U
n ni
ño t
ambi
én p
uede
infe
ctar
se c
on la
s pa
pera
s al
est
ar e
n co
ntac
to c
on u
n ob
jeto
con
tam
inad
o po
r el
viru
s, c
omo
un
jugu
ete
por
eje
mp
lo. L
as p
aper
as c
ausa
n fie
bre
, dol
ores
de
cab
eza,
in
flam
ació
n do
loro
sa d
e la
s gl
ándu
las
saliv
ales
deb
ajo
de m
andí
bula
, fie
bre,
dol
ores
mus
cula
res,
can
sanc
io, d
olor
abd
omin
al y
pér
dida
del
ap
etito
. Las
com
plic
acio
nes
grav
es p
ara
los
niño
s qu
e tie
nen
pape
ras
son
poc
o co
mun
es,
per
o p
ued
en i
nclu
ir m
enin
giti
s (in
fecc
ión
del
re
cubr
imie
nto
del c
ereb
ro y
la m
édul
a es
pina
l), e
ncef
aliti
s (in
flam
ació
n d
el c
ereb
ro),
pér
did
a au
dit
iva
per
man
ente
, o
infla
mac
ión
de
los
test
ícul
os,
que
en
rara
s oc
asio
nes
pue
de
gene
rar
este
rilid
ad e
n lo
s ho
mbr
es.
La t
osf
eri
na (p
ertu
sis) (
Se p
uede
pre
veni
r con
la va
cuna
Tdap
)La
tosf
erin
a se
tran
smite
fáci
lmen
te a
trav
és d
e la
tos
y lo
s es
torn
udos
. Pu
ede
caus
ar u
na t
os i
nten
sa q
ue d
eja
a la
per
sona
con
sen
saci
ón
de
asfi
xia
des
pu
és d
e u
n a
taq
ue
de
tos.
Est
a to
s p
ued
e d
ura
r m
ucha
s se
man
as, l
o cu
al p
uede
hac
er q
ue lo
s p
read
oles
cent
es y
los
adol
esce
ntes
pie
rdan
día
s de
esc
uela
y o
tras
act
ivid
ades
. La
tosf
erin
a p
ued
e se
r m
ort
al p
ara
los
beb
és q
ue
son
dem
asia
do
peq
ueñ
os
par
a re
cib
ir l
a va
cun
a. A
men
udo,
los
beb
és c
ontr
aen
la
tosf
erin
a d
e su
s h
erm
anos
o h
erm
anas
may
ores
, co
mo
pre
adol
esce
nte
s o
adol
esce
ntes
, o d
e ot
ras
per
sona
s en
la fa
mili
a. L
os b
ebés
con
tosf
erin
a p
uede
n co
ntra
er n
eum
onía
, ten
er c
onvu
lsio
nes,
dañ
o ce
reb
ral y
has
ta
mor
ir. C
erca
de
la m
itad
de lo
s ni
ños
men
ores
de
1 añ
o de
eda
d qu
e co
ntra
en la
tosf
erin
a de
ben
ser
hos
pita
lizad
os.
La e
nfe
rme
dad
ne
um
ocó
cic
a
(Se p
uede
prev
enir
con l
a vac
una n
eum
ocóc
ica)
La n
eum
onía
es
una
infe
cció
n de
los
pulm
ones
que
pue
de s
er c
ausa
da
por l
a ba
cter
ia ll
amad
a ne
umoc
oco.
Est
a ba
cter
ia ta
mbi
én p
uede
cau
sar
otro
s tip
os d
e in
fecc
ión,
com
o in
fecc
ión
de o
ído,
sin
usiti
s, m
enin
gitis
(in
fecc
ión
del r
ecub
rimie
nto
del c
ereb
ro y
la m
édul
a es
pina
l) y
bact
erie
mia
(in
fecc
ión
del t
orre
nte
sang
uíne
o). L
as in
fecc
ione
s de
los
seno
s na
sale
s y
del o
ído
norm
alm
ente
son
leve
s y
son
muc
ho m
ás c
omun
es q
ue la
s fo
rmas
más
gra
ves
de l
a en
ferm
edad
neu
moc
ócic
a. S
in e
mba
rgo,
en
algu
nos
caso
s la
enf
erm
edad
neu
moc
ócic
a pu
ede
ser m
orta
l o d
eriv
ar e
n pr
oble
mas
de
salu
d a
larg
o pl
azo
com
o da
ño c
ereb
ral y
pér
dida
aud
itiva
. La
enf
erm
edad
neu
moc
ócic
a se
tran
smite
cua
ndo
las p
erso
nas i
nfec
tada
s to
sen
o es
torn
udan
. Sin
em
barg
o, m
ucha
s pe
rson
as ti
enen
la b
acte
ria e
n la
nar
iz o
la g
arga
nta
en u
n m
omen
to u
otr
o si
n es
tar
enfe
r mas
. Est
o se
co
noce
com
o se
r un
port
ador
.
La p
oli
om
ieli
tis
(Se p
uede
pre
veni
r con
la va
cuna
IPV)
La p
olio
mie
litis
(pol
io) e
s un
a en
ferm
edad
cau
sada
por
un
viru
s qu
e vi
ve
en la
gar
gant
a o
los
inte
stin
os d
e un
a pe
rson
a in
fect
ada.
Se
tran
smite
a
trav
és d
el c
onta
cto
con
las
hece
s (e
xcre
men
to) d
e un
a pe
rson
a in
fect
ada
y a
trav
és d
e la
s m
icro
gota
s de
un
esto
rnud
o o
tos.
Entr
e lo
s sí
ntom
as
más
com
unes
se
encu
entr
an: f
iebr
e, d
olor
de
garg
anta
, dol
or d
e ca
beza
, de
bilid
ad y
mal
esta
r abd
omin
al. E
n al
rede
dor d
el 1
% d
e lo
s cas
os, l
a po
lio
pued
e ca
usar
par
ális
is. E
ntre
las
pers
onas
que
resu
ltan
para
lizad
as, h
asta
el
5 %
de
los
niño
s pu
eden
mor
ir po
rque
no
pued
en re
spira
r.
La r
ub
éo
la (S
aram
pión a
lemán
) (Se
pue
de p
reve
nir c
on la
vacu
na M
MR)
La ru
béol
a es
una
enf
erm
edad
cau
sada
por
un
viru
s que
se tr
ansm
ite a
trav
és
de la
tos
y e
l est
ornu
do. E
n lo
s ni
ños,
la r
ubéo
la n
orm
alm
ente
cau
sa u
na
enfe
rmed
ad le
ve c
on fi
ebre
, infla
mac
ión
de la
s glá
ndul
as y
un
sarp
ullid
o qu
e du
ra a
lrede
dor d
e 3
días
. La
rubé
ola
rara
s vec
es c
ausa
una
enf
erm
edad
gra
ve
o co
mpl
icac
ione
s en
los n
iños
, per
o pu
ede
ser m
uy g
rave
par
a un
beb
é en
el
vien
tre.
Si u
na m
ujer
em
bara
zada
se co
ntag
ia d
e la
enf
erm
edad
, los r
esul
tado
s en
el b
ebé
pued
en se
r dev
asta
dore
s, en
tre
ello
s: ab
orto
esp
ontá
neo,
def
ecto
s ca
rdia
cos g
rave
s, re
tras
o m
enta
l y p
érdi
da d
e la
aud
ició
n y
de la
vist
a.
El
téta
no
s (T
rism
o) (S
e pue
de p
reve
nir c
on la
vacu
na Td
ap)
El té
tano
s afe
cta
prin
cipa
lmen
te e
l cue
llo y
el a
bdom
en. C
uand
o la
s per
sona
s se
infe
ctan
, las
bac
teria
s pr
oduc
en u
na t
oxin
a (v
enen
o) q
ue h
ace
que
los
mús
culo
s se
con
trai
gan,
lo c
ual e
s m
uy d
olor
oso.
Est
o pu
ede
hace
r qu
e se
"t
rabe
" la
man
díbu
la d
e m
odo
tal q
ue la
per
sona
no
pued
a ab
rir la
boc
a,
trag
ar o
res
pira
r. La
s ba
cter
ias
que
caus
an e
l tét
anos
se
encu
entr
an e
n la
tie
rra,
el p
olvo
y e
l est
iérc
ol. E
ntra
n al
cue
rpo
a tr
avés
de
una
herid
a ca
usad
a po
r un
obj
eto
punz
ante
, una
cor
tadu
ra o
una
llag
a en
la p
iel.
Recu
pera
rse
tota
lmen
te d
e es
ta e
nfer
med
ad p
uede
tom
ar m
eses
. Alre
dedo
r de
dos
de
cada
10
pers
onas
que
con
trae
n el
téta
nos m
uere
n a
caus
a de
la e
nfer
med
ad.
La v
ari
ce
la (S
e pue
de p
reve
nir c
on la
vacu
na co
ntra
la va
ricel
a)La
var
icel
a es
una
enf
erm
edad
cau
sada
por
el v
irus
de la
var
icel
a-zó
ster
. La
var
icel
a es
alta
men
te c
onta
gios
a y
se t
rans
mite
con
muc
ha fa
cilid
ad a
tr
avés
de
las
pers
onas
infe
ctad
as. E
l viru
s se
pue
de t
rans
miti
r a
trav
és d
e la
tos
o el
est
ornu
do. T
ambi
én s
e pu
ede
tran
smiti
r a tr
avés
de
las
ampo
llas
en la
pie
l, ya
sea
al t
ocar
las
o al
inha
lar
esta
s pa
rtíc
ulas
vira
les.
Entr
e lo
s sí
ntom
as m
ás c
omun
es d
e la
var
icel
a se
enc
uent
ran:
sarp
ullid
o co
n pi
cazó
n y
ampo
llas,
cans
anci
o, d
olor
de
cabe
za y
fieb
re. N
orm
alm
ente
, la
varic
ela
es
una
enfe
rmed
ad le
ve, p
ero
pued
e co
nlle
var a
infe
ccio
nes
de la
pie
l gra
ves,
neum
onía
, enc
efal
itis (
infla
mac
ión
del c
ereb
ro) o
incl
uso,
la m
uert
e.
Co
nsu
lte
al m
édic
o s
i tie
ne
alg
un
a p
reg
un
ta a
cerc
a d
e la
s va
cun
as d
e su
hijo
.Ú
ltim
a ac
tual
izac
ión:
17
de e
nero
de
2018
• CS
289048-C
MLS-289073
INFORMACIÓN PARA ADULTOS
3 razones importantespor las que los adultos deben vacunarse
Quizás no sepa que necesita vacunas en diferentes etapas de la vida. Las vacunas siguen siendo importantes para su salud; las siguientes son tres razones de por qué.
1. Usted podría estar en riesgo de enfermedadesgraves que todavía son comunes en losEstados Unidos.
Cada año, miles de adultos en los Estados Unidos tienenproblemas graves de salud a causa de enfermedades que sepueden prevenir con vacunas; algunas de estas personas sonhospitalizadas y otras mueren.
Aunque usted haya recibido todas las vacunas en la infancia, laprotección de algunas vacunas puede desaparecer con el tiempoy usted podría estar en riesgo de tener otras enfermedades segúnsu edad, trabajo, estilo de vida, los viajes que haga y su estado desalud.
2. No puede darse el lujo de enfermarse.
Si se enferma, es posible que no pueda cuidar de su familia nicumplir con las otras obligaciones que tenga.
3. Usted puede proteger su salud y la de quienes lorodean si se pone las vacunas recomendadas.
Las vacunas reducen sus probabilidades de enfermarse.
Las vacunas actúan junto con las defensas naturales del cuerpopara reducir las probabilidades de contraer ciertas enfermedadesy de sufrir complicaciones debido a ellas.
Las vacunas reducen sus probabilidades de transmitirciertas enfermedades.
Hay muchas cosas que se quieren pasar a los seres queridos, perouna enfermedad que se puede prevenir con vacunas no es una deellas. Los bebés, los adultos mayores y las personas con el sistemainmunitario debilitado (como las que están en tratamiento para elcáncer) son especialmente vulnerables a las enfermedades que sepueden prevenir con vacunas.
Las vacunas son una de las formas más seguras de protegerla salud.
Los efectos secundarios de las vacunas por lo general son leves ytemporales. Los efectos secundarios graves son muy infrecuentes.
¿Qué vacunas necesita?
CS258169A
Todos los adultos deben recibir:• La vacuna contra la influenza (gripe)
todos los años para protegersecontra la influenza estacional.
• Las vacunas Td o Tdap paraprotegerse contra el tétanos,la difteria y la tosferina (pertussis owhooping cough).
Según su edad, estado de salud, las vacunas que haya recibido en la infancia y otros factores, es posible que necesite vacunas adicionales, como las siguientes:• Varicela• Hepatitis A• Hepatitis B• Virus del papiloma humano (VPH)• MMR• Antimeningocócica• Antineumocócica• Herpes zóster (culebrilla o shingles)
Si va a viajar fuera de los Estados Unidos, tal vez necesite vacunas adicionales. Visite www.cdc.gov/travel.
NO ESPERE. ¡VACÚNESE!
Mayo de 2015
Qué vacunas puedes esperar cuando estás esperando
Información para las mujeres embarazadas
Los CDC quieren que sepa que las vacunas son una parte importante de un embarazo saludable. Algunas enfermedades pueden ser muy graves para usted y su bebé en gestación durante el embarazo. Ponerse vacunas durante el embarazo los puede proteger a ambos y darle al recién nacido algo de protección temprano.
Las mujeres embarazadas deberían recibir: z z
La vacuna contra la influenza. La vacuna contra la tosferina.
Su ginecólogo obstetra, partera u otro profesional de salud podría recomendar otras vacunas ya sea antes, durante o después del embarazo. Hable con su profesional de atención médica acerca de incluir las vacunas como parte de un embarazo saludable.
Puede encontrar más información en www.cdc.gov/travel
CS
HC
VG15
-MAT
-108
0
9/27
/201
6
Embarazo y vacunaciónInformación para mujeres embarazadas
Las vacunas ayudan a protegerla a usted y a su bebé de enfermedades graves.
Probablemente sepa que cuando está embarazada usted comparte todo con su bebé. Esto significa que cuando recibe vacunas, no sólo se está protegiendo usted sino que también le está dando a su bebé algo de protección temprana. Los CDC le recomiendan que reciba las vacunas de la tosferina y la influenza (gripe) en cada embarazo para protegerse usted y proteger al bebé.
Vacuna de la tosferina La tosferina (o pertussis) puede ser grave para cualquier persona, pero para el recién nacido puede ser potencialmente mortal. En los Estados Unidos cada año mueren hasta 20 bebés debido a la tosferina. Aproximadamente la mitad de los bebés menores de 1 año de edad que se enferman de tosferina necesitan tratamiento en el hospital. Cuanto más pequeño sea el bebé cuando se enferma de tosferina, mayor es la probabilidad de que necesite recibir tratamiento en un hospital. Podría ser difícil para usted darse cuenta si su bebé tiene tosferina porque muchos bebés con esta enfermedad no tosen para nada. En lugar de toser, puede hacerles dejar de respirar y ponerse de color morado.
Cuando usted recibe la vacuna contra la tosferina durante el embarazo, su cuerpo creará anticuerpos protectores y algunos pasarán al bebé antes de su nacimiento. Estos anticuerpos le darán al bebé algo de protección temprana a corto plazo contra la tosferina.
Obtenga más información en www.cdc.gov/pertussis/pregnant/mom/index-sp.html.
La vacuna contra la influenza Los cambios en el funcionamiento del sistema inmunitario, el corazón y los pulmones durante el embarazo aumentan las probabilidades de que se enferme gravemente si contrae la influenza. Contraer la influenza también aumenta las probabilidades de problemas graves para el bebé en gestación, incluidos el trabajo de parto y el nacimiento prematuros. Reciba la vacuna contra la influenza si está embarazada durante la temporada de influenza: es la mejor manera de protegerse usted y de proteger a su bebé de las complicaciones asociadas a la influenza por varios meses después del nacimiento. La temporada de influenza varía de temporada en temporada, pero los CDC recomiendan vacunarse antes de finales del mes de octubre, si es posible. Esto ayuda a protegerla antes de que la actividad de la influenza comience a aumentar. Averigüe más sobre cómo prevenir la influenza al visitar www.espanol.cdc. gov/enes/flu/.
Última actualización el octubre del 2016
Embarazo y vacunación
Continúe protegiendo a su bebé después del embarazo Su obstetra-ginecólogo o partera quizá le recomiende recibir algunas vacunas inmediatamente después de dar a luz. Vacunarse durante el período de posparto la protegerá de enfermarse y le pasará algunos anticuerpos al bebé a través de la leche materna. Vacunarse después del embarazo es especialmente importante si usted no recibió ciertas vacunas antes o durante el embarazo. Su bebé también comenzará a recibir sus propias vacunas como protección contra enfermedades graves de la infancia. Puede informarse más acerca de los calendarios de vacunación para niños recomendados por los CDC y las enfermedades que las vacunas pueden prevenir en www.cdc.gov/vaccines/parents/.
Recuerde que muchas enfermedadespoco comunes en los Estados Unidosaún son comunes en otras partes del mundo. Hable con su obstetra-ginecólogo o partera acerca de las vacunas si planea hacer un viaje internacional durante su embarazo. Hay más información disponible en www.cdc.gov/travel/.
Aún antes de quedar embarazada, asegúrese de tener todas las vacunas al día. Esto ayudará a protegerla a usted y proteger a su bebé de enfermedades graves. Por ejemplo, la rubéola es una enfermedad contagiosa que puede ser muy peligrosa si la contrae mientras está embarazada. De hecho, puede causar abortos espontáneos o defectos de nacimiento graves. La mejor protección contra la rubéola es la vacuna MMR o triple viral (sarampión, paperas, rubéola), pero si no está al día con la vacuna deberá ponérsela antes de quedar embarazada.
Hable con su obstetra-ginecólogo o partera acerca de las vacunas para las madres y visite: www.cdc.gov/pertussis/pregnant/mom/index-sp.html
CS HCVG15-MAT-109 10/07/2016
Credible Websites for Vaccine Information and Resources in Spanish
American Academy of Family Physicians
es.familydoctor.org
American Academy of Pediatrics
www.healthychildren.org/spanish/paginas/default.aspx
Binational Immunization Resource Tool for Children from Birth through 18 Years
www.cdc.gov/vaccines/schedules/downloads/child/binational-schedule-pr.pdf
Centers for Disease Control and Prevention (CDC): Vacunas e inmunización
www.cdc.gov/spanish/inmunizacion/index.html and
www.cdc.gov/vaccines/spanish/materials.html
Cuestionario sobre las vacunas infantiles (CDC Childhood Vaccine Quiz)
www2a.cdc.gov/vaccines/childquiz/default-sp.asp
Cuestionario para adultos (CDC Adult Vaccine Quiz)
www2.cdc.gov/nip/adultimmsched/quiz-sp.asp
2018 Vacunas recomendadas para niños, desde el nacimiento hasta los 6 años de edad
www.cdc.gov/vaccines/parents/downloads/parent-ver-sch-0-6yrs-sp.pdf
2018 Vacunas recomendadas para los niños de los 7 años hasta los 18 años de edad
www.cdc.gov/vaccines/schedules/downloads/teen/parent-version-schedule-7-18yrs-sp.pdf
Vaccine Information Statements (VIS) in Spanish
www.immunize.org/vis/vis_spanish.asp
Vaccine Education Center at The Children’s Hospital of Philadelphia
www.chop.edu/centers-programs/vaccine-education-center/resources/vaccine-and-vaccine-
safety-related-qa-sheets
U.S. Department of Health and Human Services (HHS)
espanol.vaccines.gov