rastra de discos - great plains · rastra de discos dh3510 y dh3512 322-251m-spa 13 de noviembre de...

44
Índice de contenido ! La fotografía de la portada puede mostrar equipo opcional no incluido con la unidad estándar. Para obtener un Manual del operador, así como el kit de calcomanías en francés o español, consulte a su distribuidor Land Pride. Lea el Manual del operador en su totalidad. Cuando vea este símbolo, las instrucciones y advertencias subsiguientes son serias, sígalas sin excepción. ¡Su vida y la vida de otras personas dependen de ello! Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA Manual del operador Impreso el 13 de noviembre de 2018 25988

Upload: others

Post on 23-Jul-2020

15 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Índice de contenido

Rastra de discos

DH3510 y DH3512

25988

322-251M-SPA

Manual del operador

!La fotografía de la portada puede mostrar equipo opcional no incluido con la unidad estándar. Para obtener un Manual del operador, así como el kit de calcomanías en francés o español, consulte a su distribuidor Land Pride.

Lea el Manual del operador en su totalidad. Cuando vea este símbolo, las instrucciones y advertencias subsiguientes son serias, sígalas sin excepción. ¡Su vida y la vida de otras personas dependen de ello!

Impreso el 13 de noviembre de 2018

Page 2: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

13 de noviembre de 2018Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA

Identificación de la máquinaRegistre los detalles de su máquina en el registro que se muestra a continuación. Si reemplaza este manual, asegúrese de transferir esta información al manual nuevo.

Si usted o el distribuidor han añadido opciones que no se pidieron originalmente con la máquina o si eliminaron opciones que se pidieron originalmente, los pesos y medidas ya no son aplicables a su máquina. Actualice el registro añadiendo el peso y las medidas de la máquina proporcionados en la sección Especificaciones y capacidades de este manual con el peso y las medidas de la(s) opción(es).

Información de contacto del distribuidor

Número de modelo

Número de serie

Altura de la máquina

Longitud de la máquina

Ancho de la máquina

Peso de la máquina

Año de fabricación

Fecha de entrega

Funcionamiento inicial

Accesorios

Nombre:

Calle:

Ciudad/estado:

Teléfono:

Correo electrónico:

ADVERTENCIA: Riesgo de daño en órganos reproductivos y cáncer – www.P65Warnings.ca.gov!

Page 3: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Índice de contenido

Información importante de seguridad . . . . . . . . . . . . 1Busque el símbolo de alerta de seguridad . . . . . . . . . . . . . 1Seguridad en todo momento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Calcomanías de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Usos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Uso de este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Asistencia para propietarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Número de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Asistencia adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Sección 1: Armado y preparación . . . . . . . . . . . . . . . 8Requisitos del tractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Requisitos del par de torsión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Preparativos del distribuidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Procedimiento de apagado del tractor . . . . . . . . . . . . . . . . 8Armado de la rueda sencilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Armado del enganche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Armado del cilindro hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Soportes de reflectores/luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Armado del brazo giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Armado del conjunto de discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Posicionamiento de los conjuntos de los discos . . . . . . . . 13Almacenamiento de la palanca de ajuste . . . . . . . . . . . . . 14Montaje del tractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Conexión del sistema hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Purga del sistema hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Armado del kit de luces de LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Conexión de las luces de LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Sección 2: Preparación de equipo opcional . . . . . . 18Limpiadores de lodo de los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Armado de los limpiadores de lodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Armado de los discos tapa bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Armado de los limpiadores de lodo del disco exterior . . . . 20Armado del timón central para afinar . . . . . . . . . . . . . . . . 20Armado del soporte de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 20Armado de las ruedas dobles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Letrero de vehículo de movimiento lento . . . . . . . . . . . . . 21

13 de noviembre de 2018

© Copyright 2018 Todos los derechos reservados

Land Pride proporciona esta publicación sin ninguna garantía, exmanual, Land Pride no acepta ninguna responsabilidad por erroreuso de la información contenida en este documento. Land Pride seel estado de este producto al momento de su publicación, es pos

Land Pride

Todas las demás marcas y nombres de productos son ma

Im

Sección 3: Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Ajustes fuera del campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Nivelación lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Nivelación de adelante hacia atrás . . . . . . . . . . . . . . . . 22Ajuste del ángulo de los conjuntos de discos . . . . . . . . 22Ajustes de los limpiadores de lodo de los discos . . . . . 23

Ajustes en el campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Ajuste de la profundidad del cilindro hidráulico . . . . . . . 24Ángulo de los conjuntos de discos . . . . . . . . . . . . . . . . 24Nivelación de los discos de adelante hacia atrás . . . . . 24

Reemplazo de los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Sección 4: Procedimientos de operación . . . . . . . .25Responsabilidades del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Instrucciones de operación en el campo . . . . . . . . . . . . . . 26Desmonte de la rastra de discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Instrucciones generales de operación . . . . . . . . . . . . . . . 27

Sección 5: Mantenimiento y lubricación . . . . . . . . .28Información general de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 28Mantenimiento del tractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Revisiones operativas diarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Almacenamiento a largo plazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Puntos de lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Puntos pivotantes del enganche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Tubo del ajustador de presión con resortes . . . . . . . . . 30Rondanas de los resortes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Mitad superior de la abrazadera de la estructura . . . . . 31Mitad inferior de la abrazadera de la estructura . . . . . . 31Rodamientos flotantes del eje de los discos . . . . . . . . . 31Maza de la rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Sección 6: Especificaciones y capacidades . . . . . .32Sección 7: Características y ventajas . . . . . . . . . . .34Sección 8: Solución de problemas . . . . . . . . . . . . .36Sección 9: Tabla de valores del par de torsión . . . .38Sección 10: Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

presa o implícita. A pesar de que se han tomado todas las precauciones para preparar estes u omisiones. Tampoco se acepta ninguna responsabilidad por los daños que resulten del

reserva el derecho de revisar y mejorar sus productos a su criterio. Esta publicación describeible que no refleje el producto en el futuro.

es una marca comercial registrada.

rcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.

preso en Estados Unidos.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA

Page 4: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Índice de contenido (continuación)

Índice de contenido

Vea el Índice de contenido en la página anterior.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA

Localizador QR del Manual de piezasEl código QR (referencia rápida) de la izquierdy de la portada lo llevará al Manual de piezasde este equipo. Descargue la aplicación correspondiente en su teléfono inteligente, abra la aplicación, apunte su teléfono al código QR y tómele una fotografía.

13 de noviembre de 2018

a

Localizador QR de distribuidoresEl código QR de la izquierda lo vinculará a los distribuidores disponibles de los productos Land Pride. Consulte las instrucciones detalladas en el Localizador QR del Manual de piezas en esta página.

Page 5: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Información importante de seguridad

13 de noviembre de 2018 1

Información importante de seguridad

Estas son prácticas comunes que pueden o no ser aplicables a los productos descritos en este manual.

Procedimiento de apagado y almacenamiento del tractor Si está activada, desactive la toma de

fuerza. Estaciónese en suelo sólido y

nivelado, baje el implemento al suelo o colóquelo sobre bloques de soporte.

Coloque la palanca de cambios del tractor en la posición de estacionamiento o aplique la palanca del freno, apague el motor y extraiga la llave del interruptor para impedir que sea puesto en marcha sin autorización.

Libere toda la presión hidráulica que va a las líneas hidráulicas auxiliares.

Espere que todos los componentes se detengan antes de salir del asiento del operador.

Cuando suba y baje del tractor, use los escalones, asideros y superficies antideslizantes.

Desconecte y almacene el implemento en un área en la que normalmente no jueguen los niños. Asegure el implemento con bloques y soportes.

APAGAR EXTRAER

Busque el símbolo de alerta de seguridadEl SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD indica que existe un peligro potencial para la seguridad personal y que es necesario tomar precauciones de seguridad adicionales. Cuando vea este símbolo, esté alerta y lea cuidadosamente el mensaje que le sigue. Además del diseño y configuración del equipo, el control de riesgos y prevención de accidentes dependen de la conciencia, la preocupación, la prudencia y la capacitación adecuada del personal involucrado en el funcionamiento, transporte, mantenimiento y almacenamiento del equipo.

!

Medidas de seguridad para niñosSi el operador no está alerta a la presencia de niños, puede ocurrir una tragedia. Por lo general, los niños se sienten atraídos a los implementos y su funcionamiento.

Nunca suponga que los niños permanecerán en el último lugar en que los vio.

Mantenga a los niños alejados del área de trabajo y bajo la supervisión de un adulto responsable.

Esté alerta y apague el implemento y el tractor si entran niños al área de trabajo.

Nunca lleve niños en el tractor ni en el implemento. No existe un lugar seguro para ellos. Pueden caer y ser atropellados o pueden interferir con el control del tractor.

Nunca permita que niños operen el tractor aún bajo la supervisión de un adulto.

Nunca permita que niños jueguen en el tractor ni en el implemento.

Preste atención especial cuando retroceda. Antes de que el tractor empiece a moverse, vea hacia abajo y atrás para asegurarse de que el área esté despejada.

Seguridad en todo momentoLa operación cuidadosa es su mejor seguro contra un accidente.

Sin importar cuánta experiencia puedan tener, todos los operadores deben leer cuidadosamente este manual y los otros manuales relacionados antes de operar el tractor y junto con este implemento.

Es obligación del propietario instruir a todos los operadores acerca de la operación segura.

Lea y comprenda completamente la sección “Calcomanías de seguridad”, lea todas las instrucciones que se indican en las mismas.

No opere el equipo si está bajo la influencia de drogas o alcohol ya que pueden afectar la capacidad de operar el equipo de manera segura y correcta.

El operador debe estar familiarizado con todas las funciones del tractor y el implemento montado y debe ser capaz de manejar las emergencias rápidamente.

Asegúrese de que todas las protecciones estén en su posición y aseguradas antes de operar el implemento.

Mantenga a todas las personas alejadas del equipo y del área de trabajo.

Eche a andar el tractor desde el asiento del conductor con los controles hidráulicos en neutral.

Solamente debe operar el tractor y los controles desde el asiento del conductor.

Nunca baje de un tractor que esté en movimiento ni deje el tractor desatendido con el motor encendido.

No permita que nadie se pare entre el tractor y el implemento cuando retroceda hacia el implemento.

Mantenga las manos, pies y ropa alejados de las piezas motorizadas.

Cuando transporte y opere el equipo, esté atento a objetos aéreos y objetos a los lados como cercos, árboles, edificios, cables, etc.

No haga giros tan cerrados que causen que el implemento enganchado se monte en la rueda trasera del tractor.

Almacene el implemento en un área en la que normalmente no jueguen los niños.

Esté atento a las palabras de advertenciaUna palabra de advertencia indica el grado o nivel de gravedad del peligro. Las palabras de advertencia son:

Indica una situación peligrosa que si no se evita, puede producir la muerte o lesiones graves. Esta palabra de advertencia se debe limitar a las situaciones más extremas.

! PELIGRO

Indica una situación peligrosa que si no se evita puede ocasionar la muerte o lesiones graves.

Indica una situación peligrosa que si no se evita puede producir lesiones menores o moderadas.

! ADVERTENCIA

! ATENCIÓN

Page 6: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Información importante de seguridad

2

Estas son prácticas comunes que pueden o no ser aplicables a los productos descritos en este manual.

Use una cadena de seguridad Una cadena de seguridad ayudará a

controlar la maquinaria remolcada en caso que se separase de la barra de tiro del tractor.

Use una cadena con un grado de resistencia igual o mayor que el peso bruto del implemento remolcado.

Sujete la cadena al soporte de la barra de tiro del tractor o a otro punto especificado para el anclaje. La cadena solamente debe tener suficiente holgura para permitir dar vuelta.

Siempre monte el implemento a la máquina que lo está remolcando. No use la cadena de seguridad para remolcar el implemento.

Seguridad de los neumáticos Cambiar los neumáticos puede ser

peligroso y debe ser realizado por personal capacitado usando las herramientas y equipo adecuados.

Siempre mantenga la presión correcta de los neumáticos. No infle los neumáticos a una presión mayor que la recomendada, indicada en el Manual del operador.

Cuando infle los neumáticos, use una válvula de sujeción y una manguera de extensión lo suficientemente larga que le permita pararse a un lado y NO delante o sobre el conjunto de la rueda. Use una jaula de seguridad si hay una disponible.

Coloque el implemento sólidamente sobre soportes cuando cambie una rueda.

Cuando desmonte e instale ruedas, use equipo para el manejo de ruedas que sea adecuado para el peso involucrado.

Asegúrese de que los tornillos del neumático se hayan apretado al par de torsión especificado.

Realice el mantenimiento de manera segura Comprenda el procedimiento antes de

realizar el trabajo. Vea la información adicional en el Manual del operador.

Trabaje en una superficie nivelada, en un lugar limpio y seco con buena iluminación.

Use tomacorrientes y herramientas que estén adecuadamente conectadas a tierra.

Para el trabajo, use las herramientas y equipo correctos que estén en buen estado.

Baje el implemento al suelo y siga todos los procedimientos de apagado antes de salir del asiento del operador para realizar el mantenimiento.

Permita que el equipo se enfríe antes de trabajar en él.

Desconecte el cable de conexión a tierra (-) de la batería antes de dar servicio o ajustar los sistemas eléctricos o antes de soldar algo al implemento.

No engrase ni lubrique el implemento mientras esté funcionando.

Inspeccione todas las piezas. Asegúrese de que las piezas estén en buen estado e instaladas correctamente.

Reemplace las piezas de este implemento solamente con piezas originales Land Pride. No altere este implemento de manera que afecte su funcionamiento.

Limpie la acumulación de grasa, aceite o suciedad.

Quite todas las herramientas y piezas no usadas del equipo antes de operarlo.

Seguridad en el transporte Cumpla con todas las leyes estatales y

locales. Use un vehículo de remolque y un

tráiler de tamaño y capacidad suficientes. Asegure el equipo remolcado al tráiler con amarres y cadenas.

Frenar repentinamente puede ocasionar que un tráiler remolcado vire brusca-mente y vuelque. Reduzca la velocidad si el tráiler remolcado no tiene frenos.

Evite el contacto con las líneas aéreas de servicios públicos o con cables eléctricos.

Siempre conduzca con el cargador frontal en una posición cerca del suelo.

En las pendientes pronunciadas, siempre conduzca en línea recta, ya sea hacia arriba o hacia abajo, con el extremo pesado del tractor, trátese de un cargador frontal o el implemento montado, “cuesta arriba” .

Active la palanca del freno cuando se detenga en una pendiente.

La velocidad máxima de transporte para un equipo enganchado es de 32 km/h. NO EXCEDA ESTA VELOCIDAD. Nunca viaje a una velocidad que le impida el control adecuado de la dirección y del frenado. Algunos terrenos irregulares requieren una velocidad menor.

Como guía use las siguientes relaciones máximas de velocidad y peso para el equipo montado:

32 km/h cuando el peso del equipo montado es menor o igual que el peso de la máquina que remolca el equipo.16 km/h cuando el peso del equipo montado sea mayor que el peso de la máquina que remolca el equipo pero no más que el doble del peso.

IMPORTANTE: No remolque una carga cuyo peso sea más que el doble del peso del vehículo que está remolcando la carga.

13 de noviembre de 2018

Page 7: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Información importante de seguridad

13 de noviembre de 2018 3

Estas son prácticas comunes que pueden o no ser aplicables a los productos descritos en este manual.

Evite el peligro de los líquidos a presión alta El líquido que se escapa a presión

puede penetrar la piel causando lesiones graves.

Antes de desconectar las líneas hidráulicas o realizar trabajos en el sistema hidráulico, asegúrese de liberar toda la presión residual.

Asegúrese de que todas las conexiones de líquido hidráulico estén apretadas y que todas las mangueras y líneas hidráulicas estén en buen estado antes de aplicar presión al sistema.

Use un pedazo de cartón, NO USE PARTES DE SU CUERPO, para comprobar las posibles fugas.

Use guantes protectores y gafas de seguridad o gafas de protección cuando trabaje en los sistemas hidráulicos.

NO ESPERE. Si ocurre un accidente, vea inmediatamente a un médico que esté familiarizado con este tipo de lesiones. Todo líquido que sea inyectado dentro de la piel u ojos debe tratarse a las pocas horas o puede haber gangrena.

Use equipo de protección Use ropa y equipo de protección

apropiados para el trabajo como zapatos de seguridad, gafas de seguridad, casco y tapones para los oídos.

La ropa debe quedar ajustada sin flecos ni correas colgantes para evitar que se enreden en las piezas móviles.

La exposición prolongada al ruido fuerte puede causar discapacidad auditiva o pérdida del oído. Use protección auditiva apropiada como orejeras o tapones para los oídos.

Operar el equipo de manera segura requiere la atención completa del operador. Evite usar audífonos cuando opere el equipo.

Use el cinturón de seguridad y la estructura protectora contra vuelcos (ROPS) Land Pride recomienda usar una

CABINA o una estructura protectora contra vuelcos (ROPS, por sus siglas en inglés) y un cinturón de seguridad en casi todos los tractores. La combinación de la CABINA o la estructura protectora contra vuelcos (ROPS) y el cinturón de seguridad reducirán el riesgo de lesiones graves o la muerte en caso de que el tractor vuelque.

Si la estructura protectora contra vuelcos (ROPS) está en la posición bloqueada, ajuste firmemente y de forma segura el cinturón de seguridad para ayudar a protegerse contra lesiones graves o la muerte que pueden ser ocasionadas por caídas o vuelco de la máquina.

No lleve pasajeros en la maquinaria Nunca lleve pasajeros ni use el

tractor para levantar o transportar personas.

No existe un lugar seguro para que viaje una persona.

Los pasajeros obstruyen la vista del operador e interfieren con el control del tractor.

Los pasajeros pueden golpearse con objetos o salir expulsados del equipo.Evite los servicios públicos

subterráneos Excavación segura. Siempre

comuníquese con las compañías locales de servicios públicos (electricidad, teléfono, gas, agua, alcantarillado y otros) antes de excavar para que ellos puedan marcar la ubicación de los servicios subterráneos del área.

Asegúrese de preguntar qué tan cerca de las marcas que ellos colocan se puede trabajar.

Esté preparado para las emergencias Esté preparado en caso que ocurra un

incendio. Tenga a la mano un kit de primeros

auxilios y un extintor. Tenga los números de emergencia de

médicos, ambulancias, hospitales y bomberos cerca del teléfono.

911

Use luces y dispositivos de seguridad Los tractores, minicargadores,

máquinas autopropulsadas y el equipo remolcado lentamente pueden representar un peligro cuando se conducen en la vía pública. Son difíciles de ver, especialmente en la noche. Use el letrero de vehículo de movimiento lento cuando viaje en la vía pública.

Se recomienda usar las luces de advertencia intermitentes y las direccionales siempre que conduzca en la vía pública.

Page 8: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Índice de contenido

Calcomanías de seguridadSu rastra de discos está equipada con todas las calcomanías de segu-ridad en su lugar. Las calcomanías fueron diseñadas para ayudarle a operar su implemento de manera segura. Lea y siga sus instrucciones.

1. Mantenga todas las calcomanías de seguridad limpias y legibles.2. Consulte la colocación adecuada de las calcomanías en esta sec-

ción. Reemplace las calcomanías dañadas o faltantes. Ordene calcomanías nuevas a su distribuidor Land Pride más cercano. Para encontrar el distribuidor más cercano, visite nuestro locali-zador de distribuidores en www.landpride.com.

3. En algunos casos, el equipo nuevo que se instala durante repara-ciones, requiere que las calcomanías de seguridad se coloquen en el componente que se reemplazó de acuerdo con lo especificado

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 4

25989

25989

25989

por Land Pride. Cuando ordene componentes nuevos, asegúrese de que en el pedido se incluyan las calcomanías de seguridad adecuadas.

4. Consulte la colocación adecuada de las calcomanías en esta sección. Para instalar las calcomanías nuevas:a. Limpie la superficie del área donde se va a colocar la

calcomanía.

b. Rocíe agua con jabón sobre el área que se limpió.

c. Despegue la parte posterior de la calcomanía y presione la calcomanía firmemente sobre la superficie.

d. Presione con el borde de una tarjeta de crédito o con otro artículo con un borde recto similar para sacar las burbujas de aire.

13 de noviembre de 2018

ATENCIÓN

818-719C-SPA

Para evitar lesiones o la muerte:• Lea y comprenda el Manual del operador antes del uso.• Baje el implemento, apague el motor del tractor, aplique la palanca del freno

y extraiga la llave del interruptor antes de dar servicio, ajustar, reparar o desconectar.

• No permita que viajen pasajeros.• Mantenga alejadas a las demás personas durante la operación.• Coloque soportes y asegure el implemento antes de hacer reparaciones.

ADVERTENCIAPara evitar lesiones graves o la muerte:

• Evite la operación o mantenimiento inseguros.

• No opere ni trabaje en esta máquina sin haber leído y comprendido el Manual del operador.

• Si se pierde el manual, contacte a su distribuidor más cercano para obtener un manual nuevo.

838-293C-SPA

838-293C-SPAAdvertencia: Lea el Manual.

818-719C-SPAPrecaución: Instrucciones generales

838-588C-SPA Aviso: La velocidad máxima es 32 km/h.

ADVERTENCIA

838-588C-SPA

NO EXCEDA LA VELOCIDAD DE TRANSPORTE DE 32 km/h.PARA EVITAR DAÑAR LA MÁQUINA, DISMINUYA LA VELOCIDAD:

Page 9: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Índice de contenido

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA13 de noviembre de 2018 5

35913

25990

25990

25989

818-831C-SPAAdvertencia: Presión alta

818-831C-SPA

ADVERTENCIAPELIGRO DE LÍQUIDO A ALTA PRESIÓN

Para evitar lesiones graves o la muerte:• Libere la presión del sistema hidráulico antes de

dar servicio o desconectar las mangueras.• Use la protección adecuada para manos y ojos

cuando busque fugas. Use madera o cartón.• Mantenga todos los componentes en buen estado.

838-615C-SPAReflector ámbar de 5 x 23 cm (2 posiciones)

838-614C-SPA Reflector rojo de 5 x 23 cm (2 posiciones)

838-603C-SPA Reflector naranja de 5 x 23 cm (2 posiciones)

Page 10: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Índice de contenido

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 20186

838-093C-SPAAdvertencia: Peligro de objeto con filo

25988

ADVERTENCIAPELIGRO DE OBJETO AFILADOPara evitar lesiones graves o la muerte causadas por objetos afilados:• Mantenga manos, pies, cabello y ropa

alejados de los discos.• NO se pare ni suba sobre el implemento.• Mantenga alejadas a las demás personas.

838-093C-SPA

25989

848-247C-SPAAdvertencia: Peligro de aplastamiento por caída de los discos

ADVERTENCIAPELIGRO DE APLASTAMIENTO

O CAÍDA DE CUCHILLASPara evitar lesiones graves o la muerte causadas por el aplastamiento o la caída de cuchillas:Manténgase alejado del implemento cuando se• Eleve • Baje • Transporte

848-247C-SPA

Page 11: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Introducción

Índice de contenido

Las piezas de su rastra de discos han sido diseñadas especial-Introducción

Land Pride se complace en darle la bienvenida a la creciente

familia de propietarios nuevos de nuestros productos. Esta rastra de discos ha sido cuidadosamente diseñada y fabricada por per-sonal capacitado, usando materiales de alta calidad. El armado, mantenimiento y prácticas seguras de funcionamiento ade-cuado, le ayudarán a obtener muchos años de uso satisfactorio de esta máquina.

UsosLas rastras de tirón Land Pride DH3510 de 3 m y DH3512 de 3,66 m se combinan perfectamente para usarlas con tractores utilitarios agrícolas con barras de tiro de 45 a 100 hp. Tienen apli-caciones en la preparación de la cama de siembra, pulverización de suelos y labranza en granjas chicas, ranchos, sitios de cons-trucción, pistas de carreras, campos de rodeos, viveros, sitios de recuperación y granjas de césped. Los clientes conscientes de su economía encontrarán que son aptas para casi cualquier tarea de cultivo de suelos que se necesite. Se ofrecen con discos dentados o lisos de 20" o 22" montados delanteros o traseros de la rastra, con ángulos fácilmente ajustables; los modelos DH3510 y DH3512 se adaptan fácilmente a un amplio rango de condiciones de labranza.

Vea información adicional y opciones para aumentar el rendi-miento en “Especificaciones y capacidades” en la página 32 y “Características y ventajas” en la página 34.

Uso de este manual• Este Manual del operador fue diseñado para familiarizar al

operador con la seguridad, armado, funcionamiento, ajustes, solución de problemas y mantenimiento. Lea este manual y siga las recomendaciones para asegurarse de que el funcio-namiento sea seguro y eficiente.

• La información contenida en este manual estaba vigente al momento de su impresión. Algunas piezas pueden cambiar ligeramente para asegurar un mejor funcionamiento.

• Comuníquese con su distribuidor autorizado para solicitar un Manual del operador o Manual de piezas nuevo. Los manua-les también se pueden descargar, sin costo, de nuestro sitio web www.landpride.com.

TerminologíaA no ser que se indique lo contrario, en este manual los términos “derecha” o “izquierda” se usan pensando que se está viendo en la dirección en que la máquina se va mover cuando esté en uso.

Definiciones

Asistencia para propietariosEl distribuidor debe completar el registro en línea de la garantía al momento de la compra. Esta información es necesaria para poder brindarle la mejor atención al cliente.

IMPORTANTE: Punto especial de información relacionado con el siguiente tema. Land Pride le recomienda leer y tomar nota de esta información antes de continuar.

NOTA: Punto especial de información que el operador debe conocer antes de continuar.

13 de noviembre de 2018

mente por Land Pride y deben reemplazarse solamente con pie-zas originales Land Pride. Si necesita atención al cliente o refacciones, comuníquese con un distribuidor Land Pride. Su dis-tribuidor Land Pride tiene el personal capacitado, las refacciones y el equipo necesarios para reparar y darle servicio a este implemento.

Número de seriePara tener una referencia y obtener servicio rápidamente, anote el modelo y número de serie en el interior de la portada y también en la página de la garantía. Siempre proporcione el modelo y número de serie al momento de ordenar piezas y en toda la correspondencia que tenga con su distribuidor Land Pride. Vea la ubicación de su placa del número de serie en la Figura 1.

Ubicación de la placa del número de serieFigura 1

Asistencia adicionalSu distribuidor desea que esté satisfecho con su nueva rastra de discos. Si por alguna razón, no comprende alguna parte de este manual o no está satisfecho con el servicio que ha recibido, le sugerimos hacer lo siguiente:

1. Hable con el personal de servicio de su distribuidor acerca de cualquier problema que tenga con su implemento para que ellos puedan atender el problema.

2. Si aún no está satisfecho, comuníquese con el propietario o gerente general del distribuidor, explíquele el problema y solicite asistencia.

3. Para obtener asistencia adicional puede escribir a:

Land Pride Service Department1525 East North Street

P.O. Box 5060Salina, KS 67402-5060 EE. UU.

Dirección de correo electró[email protected]

25989

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 7

Page 12: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 1: Armado y preparación

Índice de contenido

Sección 1: Armado y preparación

Requisitos del tractorLa potencia (caballos de fuerza) y el peso del tractor deben tener la capacidad de controlar la rastra de discos en todas las condi-ciones de operación. No se debe usar tractores con menos caballos de fuerza ni que sean más livianos.

• Modelo DH3510Caballos de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 a 100 hpTipo de enganche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de tiroCaja de válvulas . . . . . . . . . . . . . . 2 cajas dobles de válvulas

• Modelo DH3512 Caballos de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 a 100 hpTipo de enganche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de tiroCaja de válvulas . . . . . . . . . . . . . . 2 cajas dobles de válvulas

! ADVERTENCIAPara evitar lesiones graves o la muerte:

Los tractores livianos con implementos sujetos en la parte trasera posiblemente necesiten que se añada contrapeso a la parte delantera para mantener el control de la dirección y evitar lesiones graves o la muerte. Para ver los requisitos de peso adecuado y los límites del peso máximo, vea el Manual del operador de su tractor.

Requisitos del par de torsiónVea la “Gráfica de valores del par de torsión para los tama-ños comunes de pernos” en la página 38 para determinar los valores correctos del par de torsión al apretar los elementos de sujeción durante el armado y el mantenimiento.

Preparativos del distribuidorLea y comprenda el Manual del operador. Comprender cómo funciona le ayudará durante el armado y la preparación.

Antes de armar la rastra de discos, revise “Lista de comproba-ción para el armado” en esta página. Tener todas las piezas y equipo necesario a la mano hará más rápido el armado y hará la tarea más segura.

Esta rastra fue armada parcialmente en la fábrica. Sin embargo, aún es necesario cierto armado antes que la máquina esté lista para el funcionamiento.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 8

Procedimiento de apagado del tractorLos siguientes son los procedimientos adecuados de apagado del tractor. Siga estos procedimientos antes de bajar del tractor.

1. Reduzca la velocidad del tractor al ralentí.

2. Si está activada la toma de fuerza, desactívela.

3. Estacione el tractor y el implemento en una superficie nive-lada y sólida.

4. Baje el implemento al suelo o colóquelo sobre bloques de soporte.

5. Coloque el tractor en la posición de estacionamiento o apli-que la palanca del freno, apague el motor y retire la llave del interruptor para impedir que sea arrancado sin autorización.

6. Libere toda la presión hidráulica que va a las líneas hidráu-licas auxiliares.

7. Espere que todos los componentes se detengan completa-mente antes de salir del asiento del operador.

8. Cuando suba y baje del tractor, use los escalones, asideros y superficies antideslizantes.

Lista de comprobación para el armado Revisión Referencia

Asegúrese de que las herramientas misceláneas de armado estén a la mano: Martillo, cinta métrica, sierra de arco, variedad de llaves y dados, taladro de 3/8", brocas para taladro y nivel de burbuja.

Debe tener disponible un montacargas o una grúa con una capacidad de izado de 1134 kg.

Necesita tener un mínimo de dos personas disponibles para el armado y preparación.

Revise si se necesitan pesas auxiliares para el tractor.

Asegúrese de que los adaptadores de desconexión rápida coinciden con las cajas dobles de válvulas del tractor.

Asegúrese de que todos los componentes y piezas sueltas se hayan enviado con la máquina.

Sección 1 y Sección 2

Asegúrese de que las piezas de trabajo se muevan libremente, que los tornillos estén apretados y las cha-vetas estén extendidas.

Manual del operador

Asegúrese de que todas las graseras estén en su posi-ción y que estén lubricadas.

Sección 5Página 30

Asegúrese de que todas las calcomanías de seguridad estén en el lugar adecuado y que sean legibles. Reem-plácelas si están dañadas.

Páginas 4 a 6

Revise dos veces para asegurarse de que todos los sujetadores y pasadores están instalados en la posición correcta. Vea el Manual de piezas si no está seguro. NOTA: Todos los elementos de sujeción armados en la fábrica fueron instalados en la posición correcta. Si durante el armado se retira una pieza o un sujetador, recuerde su ubicación. Mantenga separadas las piezas.

Vea el Manual de piezas 322-251P

Asegúrese de que todos los reflectores, rojos y ámbar, estén colocados correctamente y sean visibles cuando la máquina esté en la posición de transporte.

Página 5

Asegúrese de que todas las llantas estén infladas a la presión neumática especificada en psi.

Sección 8Página 38

Asegúrese de que todos los tornillos de las ruedas y las tuercas de los soportes estén apretados al par de tor-sión especificado.

Sección 8Página 38

13 de noviembre de 2018

Page 13: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 1: Armado y preparación

Índice de contenido

Armado de la rueda sencilla (se muestra el lado izquierdo)Figura 1-1

Armado de la rueda sencillaVea la Figura 1-1:

1. Desempaque la rastra de discos del embalaje de trans-porte.

2. Soporte la estructura principal con un dispositivo de eleva-ción apropiado.

3. Verifique el ajuste del eje (Nº 6) en el tubo ajustador (Nº 2) ensamblándolos sin lubricante aflojatodo.

4. Quite el eje del tubo de soporte y aplique una capa muy del-gada de lubricante aflojatodo a la superficie sin pintar del eje del ajustador con resortes y una película delgada a la entrada interior del tubo del ajustador.

5. Inserte el eje (Nº 6) en el tubo de soporte (Nº 2) y asegúrelo con dos tornillos GR5 de 1/2"-13 x 3 1/4" (Nº 3) y tuercas de seguridad de 1/2" (Nº 5). Apriete las tuercas al par de torsión correcto.

6. Monte la rueda (Nº 1) en la maza con cinco tuercas 1/2"-20 (Nº 4). Apriete las tuercas al par de torsión correcto.

7. Repita los pasos 2 a 6 en el lado opuesto.

8. Vea las instrucciones para instalar las ruedas dobles opcionales en la “Armado de las ruedas dobles” en la página 21.

25991

Aplique lubricante aflojatodo al eje (Nº 6) y a la entrada del tubo ajustador (Nº 2).

IMPORTANTE: Se recomienda usar un montacargas o un dispositivo de izado adecuado para levantar la estructura principal cuando se instalen las ruedas, el enganche y el cilindro hidráulico.

13 de noviembre de 2018

Armado del engancheFigura 1-2

Armado del engancheVea la Figura 1-2:1. Acople la lengüeta (Nº 5) a la estructura principal (Nº 3) con

dos tornillos GR5 de 1"-8 x 4" (Nº 8) y la tuerca con seguro de nylon de 1" (Nº 11). Enrosque las tuercas. No las apriete.

2. Si está incluido, gire el soporte de estacionamiento opcional (Nº 22) a la posición vertical y sujételo con el pasador (Nº 18). Extienda el soporte para sostener el enganche aproximadamente 46 cm por arriba del suelo. Vea “Armado del soporte de estacionamiento” en la página 20.

3. Sujete el punto medio del soporte del sistema de pivote (Nº 7) a la estructura principal (Nº 3) con un pasador de 7/8" x 5 3/8" (Nº 19) y dos chavetas de 3/16" x 1 1/2" (Nº 17). Doble una o más de las patas de las chavetas para que no se salgan.

4. Sujete el soporte del sistema de pivote (Nº 7) a la barra de tiro con el perno (Nº 1) y una chaveta de 1/4" x 2" (Nº 15). Doble una o ambas patas de la chaveta.

5. Sujete el ajustador de presión con resortes (Nº 6) a la hor-quilla del soporte (Nº 4) con un tornillo GR5 de 3/4"-10 x 2 1/2" (Nº 9) y la tuerca superior de seguridad de 3/4" (Nº 12). Enrosque la tuerca. No la apriete.

6. Inserte, como se muestra, un tornillo de cabeza hexagonal GR5 de 1/2"-13 x 1" (Nº 10) a través de la rondana de blo-queo de resorte de 1/2" (Nº 13), la rondana de 1/2" (Nº 14), el soporte de mangueras tipo resorte (Nº 20), la rondana de 1/2" (Nº 14) y dentro de la tuerca soldada en la parte supe-rior de la estructura del enganche. Apriete el tornillo al par de torsión correcto.

7. Coloque los cinco espaciadores de control de profundidad (Nº 21) en el rack de almacenamiento del ajustador de pre-sión con resortes (Nº 6).

8. Sujete el seguro de bloqueo para transporte del cilindro (Nº 2) al escudo del ajustador de presión con resortes por medio de la chaveta de 1/4" (Nº 16).

25992

Placa superior de 1" del enganche

NOTA: El ajustador de presión con resortes (Nº 6) y el soporte del sistema de pivote (Nº 7) se envían armados juntos del taller.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 9

Page 14: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 1: Armado y preparación

Índice de contenido

Armado del cilindro hidráulicoFigura 1-3

26524

Armado del cilindro hidráulico

! PELIGROPara evitar lesiones graves o la muerte:

El fluido hidráulico a alta presión penetrará la piel y/o los ojos oca-sionando lesiones graves. Use guantes protectores y gafas de seguri-dad cuando trabaje en los sistemas hidráulicos. Use un pedazo de cartón o madera en lugar de las manos cuando busque fugas. La lesión necesita ser tratada en pocas horas por un médico familiarizado con este tipo de lesiones o puede producirse gangrena. NO ESPERE.

Vea la Figura 1-3:

1. Oriente el cilindro hidráulico (Nº 3) con las válvulas en la parte superior como se muestra. Instale dos codos de 90 grados (Nº 4) en las válvulas del cilindro con los codos orien-tados hacia adelante. Apriete los codos en el cilindro según sea necesario.

2. Enrosque la manguera hidráulica de 281,9 cm (Nº 5) al codo delantero en el extremo de la base del cilindro y apriétela.

3. Enrosque la manguera hidráulica de 312,4 cm de largo (Nº 7) al codo trasero en el cilindro de levante y apriétela.

4. Enrosque los adaptadores de los coples (Nº 6) al otro extremo de las mangueras hidráulicas y apriete.

IMPORTANTE: Sujete la base del cilindro a la horquilla delantera de la estructura principal. Los coples hidráulicos se tensarán si la base del cilindro se sujeta a la horquilla tra-sera de la estructura principal.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 10

5. Purgue el aire del cilindro hidráulico antes de continuar.

a. Coloque el cilindro hidráulico cerca de una fuente del sistema hidráulico en el suelo en un área en la que se pueda extender y retraer libremente.

b. Conecte las mangueras hidráulicas a una fuente del sis-tema hidráulico.

c. Extienda y retraiga completamente el cilindro dos o más ciclos hasta que el vástago del cilindro se mueva suave-mente hacia adentro y afuera.

d. Vea “Purga del sistema hidráulico” en la página 15 si el cilindro no se mueve suavemente.

6. Sujete la base del cilindro hidráulico a la horquilla de la estructura principal con un perno del enganche de 1" x 2 3/4" (Nº 1). Asegúrese de que los puertos hidráulicos están en la parte superior y que la base del cilindro está posicionada hacia el frente como se muestra.

7. Asegure el perno del enganche con la chaveta (Nº 2). Doble una o ambas patas de la chaveta.

8. Pase las mangueras hidráulicas a través del soporte del sis-tema de pivote (Nº 9) y el soporte de manguera tipo resorte (Nº 8).

9. Ajuste los coples en el cilindro según sea necesario para evitar el desgaste de la parte exterior de la manguera por el contacto con la estructura.

10. Conecte las mangueras hidráulicas a una fuente del sistema hidráulico y extienda el cilindro hasta que los orificios del vástago estén alineados con el orificio de la horquilla del soporte.

11. Sujete el vástago del cilindro a la estructura del soporte con el perno del enganche de 1" x 2 3/4" (Nº 1) y la chaveta (Nº 2). Doble una o ambas patas de la chaveta.

13 de noviembre de 2018

Page 15: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 1: Armado y preparación

Índice de contenido

Armado del brazo giratorio (para mayor claridad no se muestra el cilindro hidráulico ni el ajustador de presión con resortes)Figura 1-5

25993

Orificio del pivote

La calcomanía de objetos afilados debe estar hacia arriba

Seguro de bloqueo para transporte del cilindro hidráulicoFigura 1-4

Vea la Figura 1-4:12. Extienda completamente el cilindro hidráulico de levante.

13. Retire el seguro de bloqueo para transporte (Nº 1) de su lugar en la barra de almacenamiento (Nº 2) y sujételo al vás-tago del cilindro con la chaveta (Nº 3).

14. Retraiga el cilindro hasta que el peso de la rastra de discos esté sostenido por el seguro de bloqueo para transporte.

Soportes de reflectores/lucesVea la Figura 1-5:1. Sujete el soporte del reflector del lado izquierdo (Nº 6) y el

soporte del reflector del lado derecho (Nº 7) a la estructura de la rastra con los reflectores rojos y naranja orientados hacia atrás usando tornillos en forma de “U” de 1/2"-13 (Nº 13), rondanas (Nº 11) y tuercas hexagonales con seguro de nylon (Nº 10).

2. Apriete las tuercas con seguro de nylon (Nº 1) al par de tor-sión correcto.

26539

13 de noviembre de 2018

Armado del brazo giratorioVea la Figura 1-5:1. Inserte los brazos giratorios (Nº 3A) a través de las ranuras

en la parte trasera de la estructura principal con el extremo que tiene el orificio del pivote primero y la calcomanía de objetos con filo en el otro extremo orientada hacia arriba.

2. Conecte los dos brazos en el centro con los dos espaciado-res (Nº 1), un soporte deslizante superior (Nº 5), un soporte deslizante inferior (Nº 2), dos tornillos de cabeza hexagonal GR5 de 3/4"-10 x 5" (Nº 8) y dos tuercas de seguridad de 3/4" (Nº 9). Apriete las tuercas de seguridad al par de torsión correcto.

3. Inserte el espaciador de 1/2" (Nº 15) sobre el pasador tra-sero ubicado en la estructura principal.

4. Instale el orificio del extremo de la barra estabilizadora (Nº 4) sobre el pasador trasero y el tercer orificio hacia atrás del extremo opuesto sobre el pasador del soporte deslizante superior.

5. Asegure la barra estabilizadora con chavetas (Nº 12).

6. Aplique un cordón de silicón en el labio interior de los extre-mos exteriores del tubo giratorio. Presione las tapas de los extremos (Nº 14) dentro de los extremos de los tubos.

7. Repita los pasos 1 a 6 para instalar los brazos giratorios delanteros (Nº 3B).

NOTA: El tornillo (Nº 8) se debe insertar en el lado izquierdo del soporte deslizante delantero (Nº 5) antes de colocar el soporte deslizante debajo del cilindro de eleva-ción hidráulico.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 11

Page 16: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 1: Armado y preparación

Índice de contenido

Armado del conjunto de discos (se muestra el modelo DH3512 con espacio de 23 cm entre discos)Figur

25994

DESPLAZAMIENTO

Nº 5 = Tornillos en forma de “U” largosNº 6 = Tornillos en forma de “U” cortos

NOTA: Si no es suficiente la rosca de la tuerca del eje, ordene la rondana Nº 322-345D de 3/8" de espesor a su distribuidor Land Pride más cercano e instálela entre la parte externa del disco y su espaciador.

Armado del conjunto de discosVea la Figura 1-6 en la página 12:

! ADVERTENCIAPara evitar lesiones graves o la muerte:

• Tenga cuidado cuando trabaje con los discos ya que los bordes tie-nen filo. Use guantes cuando trabaje con los discos.

• Mantenga los pies y demás extremidades del cuerpo alejados de la parte inferior de los conjuntos de los discos para evitar lesiones gra-ves o la muerte por el peligro de aplastamiento o caída de los discos.

IMPORTANTE: • Verifique que los brazos giratorios (Nº 1) estén sujetos a

la estructura antes de instalar los conjuntos de los discos (Nº 2) en los brazos. Vea “Armado del brazo giratorio” en la página 11.

• Los conjuntos de los discos vienen con espacios entre discos de 19 y 23 cm y con discos lisos o dentados. Veri-fique con su distribuidor para establecer cuáles conjuntos de los discos se montan en la parte delantera y cuáles se montan en la parte trasera.

• Los conjuntos de los discos frontales se montan con el lado cóncavo de los discos orientados hacia afuera y los conjuntos de los discos traseros con el lado cóncavo orientado hacia adentro.

• No instale las rondanas (Nº 4) y las tuercas de seguridad (Nº 3A) hasta que se haya instalado los limpiadores de lodo opcionales.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 12

1. Empiece con los conjuntos de los discos traseros. Colóque-los debajo de los brazos giratorios traseros.

2. Baje los brazos giratorios de la estructura de los discos cerca del soporte de montaje como sigue:

Método Nº 1: Use el cilindro hidráulico para elevar y bajar los brazos giratorios.

Método Nº 2: Levante la parte delantera de la rastra para bajar los brazos giratorios traseros y levante la parte trasera de la rastra para bajar los brazos giratorios delanteros.

3. Alinee los conjuntos de los discos con los brazos giratorios y luego deje caer los tornillos en forma de “U” sobre los bra-zos giratorios dentro de los orificios de los soportes de mon-taje. Tenga cuidado de asegurarse de que los tornillos en forma de “U” largos estén montados en los orificios más ale-jados de la pata vertical del soporte de montaje.

4. Continúe bajando los brazos giratorios hasta que entren en contacto con las bridas del soporte de montaje.

5. Instale las tuercas ranuradas de seguridad superiores de 3/4" (Nº 3B) en los tornillos en forma de “U” cortos (Nº 6). Enrosque las tuercas sin apretarlas. No las apriete.

6. Repita los pasos 1 a 5 para instalar los conjuntos de los dis-cos frontales en los brazos giratorios delanteros.

IMPORTANTE: Los tornillos en forma de “U” (Nº 5) son más largos para sujetar las barras de los limpiadores de lodo opcionales y siempre se colocan en los orificios más alejados de la pata vertical de los soportes de los conjuntos de discos.

a 1-6

13 de noviembre de 2018

Page 17: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 1: Armado y preparación

Índice de contenido

Posicionamiento de los conjuntos de los discosVea la Figura 1-7 y Figura 1-8:Usted debe saber el número del modelo de la rastra de discos y la distancia entre los discos (19 o 23 cm) para colocar adecua-damente los conjuntos de los discos en los brazos giratorios.

1. Mida la distancia entre los discos. Use esta medida para encontrar las dimensiones A y B en “Tabla de colocación” a continuación. Las dimensiones A y B son las distancias del extremo de los brazos giratorios al extremo de la primera brida del soporte de montaje interior (Nº 1).

2. Haga una marca con un lápiz (dimensiones A y B) en el brazo giratorio en el punto donde empieza el extremo de la brida del soporte de montaje.

3. Mueva el conjunto de los discos a lo largo del brazo giratorio hasta que el extremo de la brida del soporte de montaje inte-rior esté alineado con la marca del lápiz en el brazo giratorio.

IMPORTANTE: Asegúrese de que todas las patas del soporte de montaje estén en posición vertical antes de apretar los tornillos en forma de “U” cortos. Esto asegurará que los tornillos en forma de “U” largos estén espaciados adecuadamente cuando se montan los canales de los lim-piadores de lodo.

13 de noviembre de 2018

Posición del conjunto trasero en los brazFigu

Posición del conjunto frontal en los brazoFigu

Tabla de c

Distancia del extremo del brazo giratorio al extremo de la brida

del soporte de montaje

E

Vea la Figura 1-7. A

Vea la Figura 1-8. B 2

Ma

4. Apriete el tornillo en forma de “U” corto (Nº 6) del soporte de montaje interior (Nº 1) a 230 N·m (170 lb-pie). No coloque las tuercas (Nº 3A) a los tornillos en forma de “U” largos.

5. Siga hacia afuera al siguiente soporte de montaje. Alinee este soporte verticalmente y luego apriete el tornillo en forma de “U” corto a 230 N·m (170 lb-pie).

6. Continúe moviéndose hacia afuera, mientras alinea vertical-mente los soportes de montaje y luego apretando los torni-llos en forma de “U” cortos, hasta que se hayan asegurado todos los soportes.

7. Vea “Limpiadores de lodo de los discos” y “Armado de los limpiadores de lodo” en la página 18 si se incluyen limpiadores de lodo de los discos opcionales. Si no se inclu-yen, siga al paso 8.

8. Instale las dos rondanas (Nº 4) y las tuercas ranuradas de seguridad superiores de 3/4" (Nº 3A) en cada pata de los tornillos en forma de “U” largos (Nº 5). Apriete las tuercas a 230 N·m (170 lb-pie).

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13

os giratorios (se muestra el lado derecho)ra 1-7

s giratorios (se muestra el lado derecho)ra 1-8

olocación

spacio entre discos del modelo DH3510

Espacio entre discos del modelo DH3512

19 cm 23 cm 19 cm 23 cm

18 cm 19,4 cm 17,6 cm 19 cm

2,54 cm 24,13 cm 21,43 cm 23,02 cm

26523

Marca de lápiz

26523

rca de lápiz

Page 18: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 1: Armado y preparación

Índice de contenido

Montaje del tractorFigura 1-9

25998

FLECHA DE LA TOMA DE FUERZA

ORIFICIO DE ENGANCHE EN EL BRAZO SUPERIOR DE TERCER PUNTO

BARRA DE TIRO

ORIFICIOS DE ENGANCHE EN LOS BRAZOS DE ELEVACIÓN DEL SEGUNDO PUNTO

37298

Almacenamiento de la palanca de ajusteVea la Figura 2-10 en la página 21:Almacene la palanca de ajuste (Nº 6) en un lugar apropiado. Un lugar sería sujetarla debajo de la barra estabilizadora (Nº 8) con la chaveta (Nº 7) como se muestra. Si el conjunto de los discos está angulado de manera que no se pueda sujetar la barra en la parte delantera, intente sujetarlo en la parte trasera.

Montaje del tractor

! ADVERTENCIAPara evitar lesiones graves o la muerte:

• Cuando se monta y desmonta el implemento, existe un peligro de aplastamiento. Mantenga alejadas a las personas y animales cuando retroceda hacia el implemento o cuando se aleje del implemento. No opere los controles hidráulicos mientras haya una persona o un ani-mal directamente detrás del tractor o cerca del implemento.

• Siempre coloque el tractor en la posición de estacionamiento o apli-que la palanca del freno, apague el tractor, retire la llave del inte-rruptor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de bajar del tractor.

• Se debe instalar un gato en el enganche y el pasador de sujeción del gato debe estar completamente insertado y asegurado antes de tra-bajar en o cerca de un implemento que no esté enganchado a la barra de tiro del tractor.

Vea la Figura 1-9:1. Asegúrese de que el soporte de estacionamiento (Nº 6) esté

sujeto adecuadamente al soporte del enganche del imple-mento (Nº 5) y de que esté asegurado con el perno de reten-ción (Nº 7).

2. Rote el enganche tipo horquilla (Nº 3) horizontalmente hacia arriba y sujételo en esta posición con la chaveta (Nº 4).

3. Arranque el tractor y levante completamente los brazos infe-riores del tercer punto. Retroceda el tractor hasta que esté próximo al enganche tipo horquilla (Nº 3).

4. Suba o baje el soporte de estacionamiento (Nº 6) para ali-near el enganche tipo horquilla (Nº 3) con la barra de tiro del tractor. La barra de tiro debe caber entre las placas inferior y superior del enganche tipo horquilla.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 14

5. Retroceda el tractor hacia el enganche tipo horquilla del implemento (Nº 3) hasta que estén alineados los orificios de la barra de tiro y del enganche tipo horquilla.

6. Retire la chaveta (Nº 4) y almacénela en un lugar seguro para usarla después.

7. Inserte las rondanas de 1 1/4" (Nº 9 y Nº 10) por igual, por encima y por debajo de la barra de tiro del tractor, hasta que se llenen los dos espacios entre la barra de tiro y las placas del enganche tipo horquilla. Esto reducirá el desgaste de la barra de tiro.

8. Inserte el tornillo hexagonal GR5 de 1 1/4"-7 x 6 1/2" (Nº 2) a través del orificio inferior del enganche tipo horquilla, las rondanas de 1 1/4" (Nº 9), la barra de tiro del tractor, las ron-danas restantes de 1 1/4" (Nº 10) y hacia afuera a través del orificio superior del enganche tipo horquilla. Asegure el tor-nillo hexagonal con la tuerca hexagonal (Nº 13) y la tuerca de bloqueo (Nº 14). Apriete la tuerca hexagonal de manera ajustada para eliminar todo el juego, luego afloje la tuerca un cuarto de vuelta. Apriete la tuerca de bloqueo (Nº 14) fir-memente contra la tuerca hexagonal (Nº 13).

9. Baje el soporte de estacionamiento (Nº 6) hasta quitarle el peso del implemento. Rote el soporte de estacionamiento 90 grados en sentido contrario a las manecillas del reloj y vuelva a insertar el perno de retención (Nº 7) para el alma-cenamiento.

10. Sujete la cadena de seguridad del enganche (Nº 1) al trac-tor. Ajuste el largo de la cadena para eliminar toda la holgura excepto la necesaria para girar. Asegure firmemente el gan-cho de la cadena a la cadena de seguridad.

11. Sujete la barra de tiro del tractor en una posición central fija.

Conexión del sistema hidráulicoLa configuración estándar requiere una caja doble de válvulas para operar el cilindro de elevación de doble acción.

Vea la Figura 1-9:1. Si aún no se ha completado, pase las mangueras hidráuli-

cas (Nº 12) a través del soporte de manguera tipo resorte (Nº 15).

2. Inserte el conector rápido en el extremo de las mangueras hidráulicas (Nº 12) a la salida remota del tractor.

13 de noviembre de 2018

Page 19: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 1: Armado y preparación

Índice de contenido

3. Arranque el tractor y opere la palanca de control para elevar y bajar la rastra de discos. Si el implemento funciona al revés de cómo debe funcionar, apague el tractor y cambie las conexiones hidráulicas de las mangueras en la caja doble de válvulas. Vea “Procedimiento de apagado del tractor” en la página 8.

4. Accione el cilindro de elevación varios ciclos para purgar el aire. Si el funcionamiento sigue lento, puede ser necesario purgar el aire del cilindro y de las líneas hidráulicas. Vea “Purga del sistema hidráulico” a continuación.

Purga del sistema hidráulico

! PELIGROPara evitar lesiones graves o la muerte:

El fluido hidráulico a alta presión penetrará la piel y/o los ojos oca-sionando lesiones graves. Use guantes protectores y gafas de seguri-dad cuando trabaje en los sistemas hidráulicos. Use un pedazo de cartón o madera en lugar de las manos cuando busque fugas. La lesión necesita ser tratada en pocas horas por un médico familiarizado con este tipo de lesiones o puede producirse gangrena. NO ESPERE.

1. Apague el tractor y libere toda la presión hidráulica antes de bajar del mismo. Vea “Procedimiento de apagado del tractor” en la página 8.

2. Con el implemento sobre el suelo, retire el pasador de cone-xión del extremo del vástago del cilindro. Con bloques, sos-tenga el soporte del cilindro en posición vertical con el extremo del vástago hacia arriba.

3. Accione el sistema hidráulico para extender y retraer el cilin-dro. Repita este proceso 2 veces para terminar con el cilin-dro completamente retraído.

4. Apague el tractor y libere toda la presión hidráulica antes de bajar del mismo.

5. Abra muy ligeramente el cople en el extremo del vástago del cilindro para permitir que salga el aire.

6. Vuelva a arrancar el tractor y active lentamente la palanca de control del tractor para extender el vástago del cilindro hasta que salga aceite sin aire por el cople.

7. Siga los procedimientos de apagado del tractor antes de bajar del tractor.

8. Apriete el cople en el extremo del vástago del cilindro.

9. Sujete el enganche tipo horquilla del extremo del vástago del cilindro a la rastra de discos.

10. Abra muy ligeramente el cople en el extremo de la base del cilindro y repita los pasos 6-8.

11. Apriete el cople en el extremo de la base del cilindro.

12. Lentamente, cambie la rastra de discos a la posición de transporte mientras revisa para asegurarse que no se pren-sen las mangueras hidráulicas durante el proceso.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA13 de noviembre de 2018 15

Page 20: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 1: Armado y preparación

Índice de contenido

Armado del kit de luces de LED (para mayor claridad se muestra la estructura principal sin componentes)Figura 1-10

Detalle A

Luces ámbar “A”

Luces ámbar “A”

Luz roja “B”

Luz roja “B”

Armado del kit de luces de LEDVea la Figura 1-10:El arnés de cableado principal (Nº 4) está equipado con un conector redondo con patillas de 7 vías. Asegúrese de que su tractor esté equipado con el tomacorriente de 7 patillas que se muestra en Figura 1-11 en la página 17.

1. Baje la rastra de discos hasta que los discos y las ruedas estén sobre el suelo.

2. Apague el tractor adecuadamente antes de bajar del mismo. Vea “Procedimiento de apagado del tractor” en la página 8.

3. Monte la luz del lado derecho (Nº 6) en la parte superior del soporte del reflector del lado derecho (Nº 15) como se muestra con la luz roja orientada hacia atrás y por dentro.

a. Asegure el conjunto de luces (Nº 6) con tornillos hexago-nales GR5 de 1/4"-20 x 1" (Nº 7), rondanas (Nº 8) y tuer-cas con seguro de nylon (Nº 9) como se muestra.

b. Apriete las tuercas con seguro de nylon (Nº 9) al par de torsión correcto.

4. Monte la luz del lado izquierdo (Nº 5) en la parte superior del soporte del reflector del lado izquierdo (Nº 16) como se muestra con la luz roja orientada hacia atrás y por dentro.

a. Asegure el conjunto de luces (Nº 5) con tornillos hexago-nales GR5 de 1/4"-20 x 1" (Nº 7), rondanas (Nº 8) y tuer-cas con seguro de nylon (Nº 9).

b. Apriete las tuercas con seguro de nylon (Nº 9) al par de torsión correcto.

NOTA: Las luces ámbar “A” están ubicadas afuera orienta-das hacia adelante y hacia atrás. Las luces rojas “B” están ubicadas adentro orientadas solamente hacia atrás.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 16

5. Sujete el módulo de mejoramiento del sistema de luces (Nº 3) a la estructura principal como se muestra con los tor-nillos Nº 10-24 x 1" (Nº 10) y las tuercas con seguro de nylon (Nº 11). Apriete las tuercas con seguro de nylon.

6. Los cables rojos en los conectores (Nº 1A y Nº 1B) se conectan a la patilla “D” que se muestra en el Detalle A. Inserte los conectores (Nº 1A y Nº 1B) entre sí.

7. Los cables ámbar en los conectores (Nº 2A y Nº 2B) se conectan a la patilla “B” que se muestra en el Detalle A. Inserte los conectores (Nº 2A y Nº 2B) entre sí.

8. Pase los arneses de cableado (Nº 1 y Nº 2) a ambos lados de la estructura principal hacia adelante y a lo largo de la barra delantera al módulo de mejoramiento del sistema de luces (Nº 3). Conecte los arneses de cableado (Nº 1 y Nº 2) al módulo de mejoramiento del sistema de luces (Nº 3) como sigue:

a. Los cables rojos en los conectores (Nº 1C y Nº 1D) se conectan a la patilla “B” que se muestra en el Detalle A. Inserte los conectores (Nº 1C y Nº 1D) entre sí.

b. Los cables ámbar en los conectores (Nº 2C y Nº 2D) se conectan a la patilla “C” que se muestra en el Detalle A. Inserte los conectores (Nº 2C y Nº 2D) entre sí.

NOTA: El arnés de cableado del lado derecho (Nº 1) tiene un cable rojo visible en ambos extremos. El arnés de cableado del lado izquierdo (Nº 2) tiene un cable amarillo visible en ambos extremos.

NOTA: Vea Detalle A: Los conectores están etiquetados A, B, C y D. Cuando conecte el arnés de cableado (Nº 1 y Nº 2) a los conjuntos de las luces (Nº 5 y Nº 6) y al módulo (Nº 3), los cables amarillos y rojos deben coincidir con las mismas letras de las patillas.

13 de noviembre de 2018

Page 21: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 1: Armado y preparación

Índice de contenido

9. Una el conector (Nº 3A) al conector (Nº 3B) en el arnés de cableado principal (Nº 4).

10. Hay seis orejas (Nº 14) para el arnés (Nº 1) y seis orejas (Nº 14) para el arnés (Nº 2). Agregue collarines (Nº 13) a los arneses de cableado (Nº 1 y Nº 2) usando los orificios de las orejas (Nº 14) para asegurar los arneses. Cierre los collari-nes sin apretarlos.

11. Agregue los collarines restantes a todos los arneses de cableado según sea necesario para proteger los arneses de daños.

Tomacorriente de 7 patillas del tractorFigura 1-11

Conexión de las luces de LEDVea la Figura 1-10 en la página 16:1. Pase el arnés de cableado principal (Nº 4) a través del

soporte de manguera tipo resorte (Nº 12).

2. Conecte el arnés de cableado (Nº 4) al receptor del conector redondo de 7 vías del tractor. Vea la Figura 1-11 arriba.

3. Arranque el tractor y encienda las luces para verificar que el enganche está funcionando adecuadamente:

a. Encienda los faros delanteros para verificar que encien-den las luces rojas.

b. Encienda las luces intermitentes para verificar que las luces ámbar se encienden y apagan.

4. Si las luces no funcionan adecuadamente; vuelva a revisar las conexiones de los arneses de cableado (Nº 1, Nº 2 y Nº 4). Realice los cambios necesarios a los arneses y repita el paso 3 anterior.

5. Vuelva a revisar la colocación de los arneses de cableado para asegurarse de que no quedarán prensados cuando se levante y se baje la rastra de discos.

6. Haga los ajustes finales a los arneses (Nº 1, Nº 2 y Nº 4) y a los collarines (Nº 13), según sea necesario. Cuando ter-mine, apriete todos los collarines.

LUZ DE GIRO A LA IZQUIERDA

LUZ TRASERA

LUZ DE FRENO

TIERRACONECTOR N° 7

LUZ DE LA PLACA DE

MATRÍCULA

LUZ DE GIRO A LA DERECHA

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA13 de noviembre de 2018 17

Page 22: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 2: Preparación de equipo opcional

Índice de contenido

Sección 2: Preparación de equipo opcional

cios cuadrados para tornillos del soporte de montaje, para

25995

25995

Limpiadores de lodo de los discosVea la Figura 2-1:Oriente los limpiadores de lodo de los discos como se muestra en Figura 2-1 para establecer los tipos de limpiadores de lodo.

La parte inferior del Tipo “A” está desviada hacia arriba a la izquierda y se monta en los conjuntos de los discos derecho tra-sero e izquierdo frontal.

La parte inferior del Tipo “B” está desviada hacia arriba a la dere-cha y se monta en los conjuntos de los discos izquierdo trasero y derecho frontal.

Orientación de los limpiadores de lodo de los discosFigura 2-1

Armado de los limpiadores de lodoVea la Figuras 2-2, 2-3, 2-4 y 2-5:1. Determine la orientación correcta de los soportes de montaje

de los limpiadores de lodo (Nº 1) localizando la figura que ilus-tra el número de modelo de su rastra de discos y el espacio entre los discos. Asegúrese de revisar el espacio entre los dis-cos en los conjuntos de discos frontales y traseros ya que pue-den ser diferentes. Los soportes de montaje de los conjuntos de los discos con espacios entre los discos de 19 cm, tendrán más orificios cuadrados que los que tienen espacios de 23 cm.

2. Seleccione el soporte de montaje (Nº 1) correcto para el conjunto de discos derecho trasero y luego oriente los orifi-

Tipo “B”Limpiadores de lodo de los

discos traseros de la izquierda y frontales de la derecha

Tipo “A”Limpiadores de lodo de los

discos traseros de la derecha y frontales de la izquierda

26585

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 18

Armado de los limpiadores de lodo derecho trasero e izquierdo delantero

Tipo “A”11,91 cm

que coincidan con los orificios cuadrados para tornillos que se muestran en la ilustración.

3. Sujete los limpiadores de lodo de los discos Tipo “A” al soporte de montaje de los limpiadores de lodo (Nº 1) con tornillos de cabeza redonda y cuello cuadrado GR5 de 1/2"-13 x 1 1/4" (Nº 7) y tuercas ranuradas de seguridad de 1/2" (Nº 8). Enrosque las tuercas. No las apriete.

4. Sujete los soportes de los limpiadores de lodo (Nº 6) a los tornillos en forma de “U” largos (Nº 4) con rondanas de 3/4" (Nº 3) y tuercas ranuradas de seguridad de 3/4" (Nº 2). Enrosque las tuercas. No las apriete.

5. Sujete el soporte de montaje de los limpiadores de lodo (Nº 1) a los soportes de los limpiadores de lodo (Nº 6) con tornillos de cabeza redonda y cuello cuadrado GR5 de 1/2"-13 x 1 1/4" (Nº 7) y tuercas ranuradas de seguridad de 1/2" (Nº 8). Enrosque las tuercas. No las apriete.

6. Vuelva a revisar el ajuste del conjunto de los limpiadores de lodo y luego apriete las tuercas ranuradas de seguridad de los tornillos en forma de “U” (Nº 2) y las tuercas de seguri-dad de los soportes de los limpiadores de lodo (Nº 8) al par de torsión correcto.

7. Ajuste los limpiadores de lodo individuales (Nº 5) para que estén en contacto cercano sin tocar el disco. Apriete las tuercas de montaje de los limpiadores de lodo (Nº 8) al par de torsión correcto. Vea las instrucciones de ajuste de los limpiadores de lodo en “Ajustes de los limpiadores de lodo de los discos” en la página 23.

8. Repita los pasos del 2 al 7 en el conjunto izquierdo delan-tero de limpiadores de lodo con limpiadores Tipo “A”.

9. Repita los pasos del 2 al 7 en el conjunto izquierdo trasero de limpiadores de lodo con limpiadores Tipo “B”.

10. Repita los pasos del 2 al 7 en el conjunto derecho delan-tero de limpiadores de lodo con limpiadores Tipo “B”.

IMPORTANTE: Los limpiadores de lodo de los discos (Nº 5) deben apuntar hacia adentro hacia las superficies cóncavas de los discos. Cuando se instalen los limpiadores de lodo de los discos, se pueden insertar los tornillos de cabeza hexa-gonal y cuadro bajo (Nº 7) desde abajo o desde arriba.

Armado de los limpiadores de lodo izquierdo trasero y derecho delantero

Tipo “B”11,91 cm

Rastra de discos – Modelo DH3510, con espacio de 19 cm entre los discosFigura 2-2

13 de noviembre de 2018

Page 23: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 2: Preparación de equipo opcional

Índice de contenido

Armado de los limpiadores de lodo Armado de los limpiadores de lodo izquierdo

Tipo “A”

26582

Tipo “B”

derecho trasero e izquierdo delantero trasero y derecho delantero

Rastra de discos – Modelo DH3510, con espacio de 23 cm entre los discosFigura 2-3

Armado de los limpiadores de lodo Armado de los limpiadores de lodo

Tipo “A”

26583

Tipo “B”

derecho trasero e izquierdo delantero izquierdo trasero y derecho delantero

Rastra de discos – Modelo DH3512, con espacio de 23 cm entre los discosFigura 2-4

Armado de los limpiadores de lodo Armado de los limpiadores de lodo

14,6 cmTipo “A” 14,6 cm

26584

Tipo “B”

derecho trasero e izquierdo delantero izquierdo trasero y derecho delantero

Rastra de discos – Modelo DH3512, con espacio de 23 cm entre los discosFigura 2-5

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA13 de noviembre de 2018 19

Page 24: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 2: Preparación de equipo opcional

Índice de contenido

Armado de los discos tapa bordoVea la Figura 2-6:1. Sujete el disco tapa bordo (Nº 1) al disco del extremo trasero

derecho con un tornillo de cabeza redonda y cuello cua-drado GR5 de 5/8"-11 x 2" (Nº 4), las rondanas de bloqueo de resorte (Nº 9) y la tuerca hexagonal de 5/8" (Nº 8).

2. Apriete las tuercas al par de torsión correcto.

3. Repita los pasos 1 y 2 en el lado izquierdo.

Armado de los discos tapa bordo y limpiadores de lodo traseros de la derecha

Figura 2-6

Armado de los limpiadores de lodo del disco exteriorVea la Figura 2-6:1. Retire el tornillo de cabeza redonda existente de 1/2" x

1 1/4" (Nº 6), la tuerca hexagonal (Nº 7B) y el limpiador de lodo del extremo (Nº 10). Guarde el limpiador de lodo para volver a usarlo.

2. Sujete el limpiador de lodo del disco exterior derecho (Nº 3) y final (Nº 10) a la barra de limpiadores de lodo con tornillos nuevos de 1/2"-13 x 1 1/2" GR5 de cabeza redonda con cua-dro bajo para evitar el giro (Nº 5) y tuercas de seguridad hexagonales de 1/2" (Nº 7A). Asegúrese de que el limpiador de lodo del disco exterior esté colocado por arriba del lim-piador de lodo del extremo como se muestra.

3. Apriete la tuerca al par de torsión correcto.

4. Repita los pasos 1, 2 y 3 en el limpiador de lodo del disco exterior del lado izquierdo.

5. Ajuste los limpiadores de lodo individuales para que estén en contacto cercano de las superficies cóncavas de los dis-cos sin tocarlas. Vea “Ajustes de los limpiadores de lodo de los discos” en la página 23.

25997

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 20

Armado del timón central para afinarVea la Figura 2-7:1. Sujete el brazo del timón central (Nº 2) a la estructura princi-

pal aproximadamente en el punto medio entre los conjuntos de los discos frontales y los conjuntos de los discos traseros con dos tornillos en forma de “U” de 5/8"-11 x 4 1/32" x 4 3/4" (Nº 7), el soporte tipo resorte (Nº 1) y las tuercas ranuradas de seguridad (Nº 5).

2. Apriete las tuercas de seguridad al par de torsión correcto.

3. Debe montar el timón central para afinar (Nº 8) en la posición más baja de su brazo si el diámetro de los discos es de 22". Debe montarlo en la posición más alta si el diámetro de los discos es de 20". Use tornillos de arado de GR3 de 7/16"-14 x 1 3/4" (Nº 3), rondanas de seguridad (Nº 6) y tuercas hexago-nales (Nº 4) al momento del armado.

Armado del timón central para afinarFigura 2-7

Armado del soporte de estacionamientoVea la Figura 2-8:1. Sujete el soporte de estacionamiento (Nº 22) a su soporte

pivotante con el perno de retención (Nº 18). Enrosque el soporte de estacionamiento hacia arriba y hacia abajo para posicionar la lengüeta (Nº 5) a la altura correcta de enganche.

2. Jale el perno y gire el soporte de estacionamiento 90° en sentido contrario a las manecillas del reloj y vuelva a inser-tar el perno para el transporte.

Armado del soporte de estacionamientoFigura 2-8

25996

25992

13 de noviembre de 2018

Page 25: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 2: Preparación de equipo opcional

Índice de contenido

Armado de las ruedas doblesVea la Figura 2-9:1. Soporte la estructura principal por arriba del suelo con un

dispositivo de elevación apropiado.

2. Instale un eje individual atornillado (Nº 6) en el interior de la estructura del soporte (Nº 2) con dos tornillos de cabeza hexagonal GR5 de 1/2"-13 x 3 1/4" (Nº 3) y tuercas de segu-ridad hexagonales de 1/2" (Nº 5). Apriete las tuercas al par de torsión correcto.

3. Monte la rueda (Nº 1) en la maza (Nº 7) con cinco tuercas de rueda de 1/2"-20 (Nº 4). Apriete las tuercas al par de torsión correcto.

4. Repita los pasos 2 a 6 en el lado opuesto.

Armado de la rueda sencilla (se muestra el lado derecho)Figura 2-9

26500

13 de noviembre de 2018

Letrero de vehículo de movimiento lentoVea la Figura 2-10:Coloque un letrero de vehículo de movimiento lento (Nº 2) a la parte trasera de la estructura (Nº 1) con un tornillo en forma de “U” de 1/2"-13 x 3 1/32" x 5" (Nº 5), rondanas de bloqueo de resorte (Nº 4) y tuercas hexagonales de 1/2" (Nº 3). Apriete las tuercas al par de torsión correcto.

Letrero de vehículo de movimiento lento Figura 2-10

26527

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 21

Page 26: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 3: Ajustes

Índice de contenido

Sección 3: Ajustes

Vea la Figura 3-1:

Ajustes fuera del campoSe pueden realizar algunos ajustes sobre losas de concreto o sobre una superficie bien nivelada.

Nivelación lateralRevise la presión de las llantas. Todas las llantas deben tener la misma presión. Vea “Tabla de inflado de llantas” en la página 38. Si la presión es desigual, el disco que esté del lado de la llanta con la presión más baja, se enterrará a mayor profundi-dad. Esto hará que la rastra de discos jale en ángulo con relación a la dirección del desplazamiento.

Nivelación de adelante hacia atrásVea la Figura 3-1:

! ADVERTENCIAPara evitar lesiones graves o la muerte:

• La longitud total comprimida de los resortes de nivelación (Nº 3) es 31,75 cm entre las rondanas. Nunca ajuste las tuercas (Nº 4) de manera que compriman los resortes a una longitud menor de 31,75 cm. Comprimir excesivamente los resortes puede dañar el ajus-tador de presión con resortes lo que puede ocasionar que salgan expulsados proyectiles y que la rastra de discos caiga repentinamente.

• No desatornille completamente el sinfín (Nº 5) del tubo de ajuste (Nº 6). Desenroscar la varilla ocasionará la caída repentina de los conjuntos de los discos frontales. La máxima longitud expuesta permitida de la varilla (Nº 5) entre las tuercas (Nº 4) y el tubo ajustador (Nº 6) es de 38 cm.

La mayoría de los problemas de funcionamiento se deben a la presión y penetración desiguales de los conjuntos frontales y tra-seros. Ajuste previamente la rastra con los discos traseros casi tocando el suelo y los discos frontales aproximadamente a 5 cm por arriba del suelo como sigue:

Nivelación de adelante hacia atrásFigura 3-1

Vea la Figura 3-7 en la página 24:1. Baje la rastra de discos hasta que los discos traseros casi

toquen el suelo. Levante ligeramente el implemento y luego añada espaciadores de control de profundidad (Nº 4 y Nº 5) al vástago del cilindro hidráulico hasta que éste se encuen-tre totalmente cubierto de espaciadores.

2. Baje la máquina hasta que el cilindro esté presionando con-tra los espaciadores de control de profundidad.

1

2

26530

3 654

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 22

3. Gire el ajustador de presión con resortes para colocar los discos frontales aproximadamente 5 cm por arriba de los discos traseros como sigue:

• Gire el ajustador de presión con resortes (Nº 2) en sentido de las manecillas del reloj con la palanca de ajuste (Nº 1) para bajar los discos traseros.

• Gire el ajustador de presión con resortes (Nº 2) en sentido contrario a las manecillas del reloj con la palanca de ajuste (Nº 1) para subir los discos traseros.

Ajuste del ángulo de los conjuntos de discos

! ATENCIÓNVea la Figura 3-2. Mantenga a todas las personas alejadas del implemento al momento de abrir los brazos y ajustar el ángulo de ataque del conjunto de discos. Las extremidades corporales pueden quedar prensadas en las aberturas del soporte.

Peligro de punto de compresiónFigura 3-2

Ajuste del ángulo de los conjuntos de discos (se muestra los conjuntos traseros)

Figura 3-3

Lo mejor es ajustar los ángulos de los conjuntos de discos al menor ángulo necesario para realizar el trabajo. Vea los valores indicados en la Figura 3-4 cuando ajuste el ángulo de los conjun-tos de los discos frontales y la Figura 3-5 cuando ajuste el ángulo de los conjuntos de los discos traseros. Un buen ángulo inicial es 18,5 grados para los conjuntos frontales y 16,5 grados para los conjuntos traseros.

Vea la Figura 3-3:Realice los ajustes con los conjuntos de los discos levantados del suelo:

1. Extraiga las chavetas (Nº 1) del soporte deslizante del con-junto trasero.

2. Retire la barra estabilizadora (Nº 2) del perno (Nº 3).

3. Coloque el orificio de la palanca de ajuste (Nº 4) sobre el perno (Nº 3). Asegúrese de que el perno (Nº 5) de la palanca de ajuste está hacia arriba.

4. Coloque uno de los orificios de la barra estabilizadora (Nº 2) sobre el perno (Nº 5).

25989

5

3

2 41

26528

13 de noviembre de 2018

Page 27: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 3: Ajustes

Índice de contenido

Vea la Figura 3-4 y Figura 3-5:5. Determine cuál orificio se va a seleccionar en la barra esta-

bilizadora cuando ajuste los conjuntos de los discos al ángulo deseado.

Ángulos de los conjuntos de los discos frontalesFigura 3-4

Ángulos de los conjuntos de los discos traserosFigura 3-5

Vea la Figura 3-3 en la página 22:6. Jale o empuje la manija de la palanca (Nº 4) para mover los

conjuntos de los discos hacia adelante o hacia atrás hasta que el orificio seleccionado de la barra estabilizadora quede alineado con el pasador (Nº 3).

7. Retire la palanca de ajuste (Nº 4) y coloque la barra estabi-lizadora (Nº 2) en el pasador (Nº 3).

8. Vuelva a instalar las chavetas (Nº 1).

9. Repita los pasos 1 a 8 en los conjuntos frontales.

10. Almacene la palanca de ajuste debajo de una de las barras estabilizadoras cuando haya terminado. Asegúrese de que se vuelvan a colocar todas las chavetas (Nº 1).

Ajustes de los limpiadores de lodo de los discosVea la Figura 3-6 (conjunto de discos traseros del lado derecho):

1. Afloje el tornillo (Nº 1) y ajuste el limpiador de lodo (Nº 2) del disco tapa bordo y el limpiador de lodo (Nº 4A) tan cerca de los discos como sea posible, sin tocarlos.

2. Apriete el tornillo con cabeza redonda GR5 de 1/2"-13 (Nº 1) al par de torsión correcto.

16,5°

19,5°

15°

18°

21°

Orificio de ajuste con perno en la estructura

Orificios que no se usan para fijar los ángulos de los conjuntos

Orificios que no se usan para fijar los ángulos de los conjuntos25999

16,5°

13,5°

18°

15°

12°

Orificio de ajuste con perno en la estructura

Orificios que no se usan para fijar los ángulos de los conjuntos

Orificios que no se usan para fijar los ángulos de los conjuntos25999

NOTA: El limpiador de lodo del disco tapa bordo trasero (Nº 2) es opcional y puede que no esté incluido con su ras-tra de disco.

13 de noviembre de 2018

Ajuste de los limpiadores de lodo de los discosFigura 3-6

3. Afloje los tornillos restantes (Nº 3) y ajuste los limpiadores de discos restantes (Nº 4B) tan cerca de los discos como sea posible, sin tocarlos.

4. Apriete cada tornillo con cabeza redonda GR5 de 1/2"-13 (Nº 3) al par de torsión correcto después de ajustar el limpia-dor de disco (Nº 4B) correspondiente a ese tornillo.

5. Repita los pasos 1 a 4 de ajuste de los limpiadores de lodo en los cuatro conjuntos de los discos.

Ajustes en el campoLos ajustes finales se deberán hacer cuando se opere la rastra de discos en el campo. Antes de salir al campo, asegúrese de haber enganchado adecuadamente su tractor, lubricado la rastra de discos, realizado una inspección completa de los tornillos y leído completamente este manual.

! ADVERTENCIAPara evitar lesiones graves o la muerte:

Tenga cuidado cuando trabaje con los discos ya que los bordes tienen filo. Use guantes cuando trabaje con los discos.

26529

IMPORTANTE: • La rastra se puede dañar si no se levanta del suelo antes

de hacer giros cerrados.

• Asegúrese de que la barra de tiro del tractor está sujeta en la posición central y de que los brazos del tercer punto del tractor están posicionados de modo que no entren en contacto con el enganche de la rastra de discos.

• Para añadir peso a los conjuntos de los discos, las llantas de la rastra de discos se pueden levantar del suelo. Sin embargo, NO añada peso adicional a la rastra de discos para forzar que los discos penetren más profundamente en el suelo. Es mejor realizar pasadas adicionales sobre el área de trabajo.

• Cada ajuste afecta a los demás. Por lo tanto, solamente haga un ajuste a la vez y luego pruebe ese ajuste antes de continuar.

• Haga cada prueba de funcionamiento con el tractor en la misma marcha y a la misma velocidad. Cambiar la veloci-dad del tractor mientras realiza ajustes solamente hará más difícil el ajuste de la rastra de discos.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 23

Page 28: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 3: Ajustes

Índice de contenido

Ajuste de la profundidad del cilindro hidráulicoVea la Figura 3-7:

1. Retire todos los espaciadores de control de profundidad (Nº 4 y Nº 5) del cilindro hidráulico.

2. Baje la rastra de discos a la profundidad de trabajo deseada y conduzca hacia adelante. Su velocidad de marcha la determinarán las condiciones del suelo.

3. Cuando logre la profundidad de trabajo, detenga el tractor, apague el motor del tractor y retire la llave del interruptor.

4. Seleccione la medida y cantidad requeridas de espaciado-res de control de profundidad (Nº 3) que puedan colocarse en el vástago, entre el cilindro hidráulico y el eje pivotante. Los siguientes espaciadores se encuentran disponibles.

• Dos espaciadores de 1"• Un espaciador de 1 1/4"• Un espaciador de 1 1/2"• Un espaciador de 1 3/4"

5. Vuelva al tractor y levante la rastra de discos. Cuando esté completamente elevada, apague el motor del tractor y retire la llave del interruptor.

6. Instale los espaciadores de control de profundidad prese-leccionados (en este ejemplo se muestran como Nº 4 y Nº 5) en el vástago del cilindro.

7. Baje la rastra de discos contra los espaciadores de control de profundidad instalados. Vuelva a revisar la profundidad de trabajo. Si es necesario, ajuste el tamaño y cantidad de los espaciadores de control de profundidad hasta lograr la profundidad de trabajo deseada.

Ajuste de la profundidad del cilindro hidráulicoFigura 3-7

IMPORTANTE: Debido a que la firmeza del suelo varía de campo a campo, debe realizar los ajustes de la profundidad mientras trabaja en el campo.

26531

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 24

Ángulo de los conjuntos de discosAumentar el ángulo de los conjuntos de discos ayudará a que la rastra de discos penetre en el suelo y retire la vegetación. Sin embargo, un ángulo excesivo puede provocar que la rastra de discos funcione erráticamente. Por ello, es mejor si los ángulos de los conjuntos de discos se fijan en el menor ángulo necesario para realizar el trabajo. Asegúrese de que el ángulo de los con-juntos de los discos frontales sea 3 grados mayor que el de los conjuntos de los discos traseros.

Para obtener soluciones útiles para fijar los ángulos de los con-juntos de discos vea también Sección 8: Solución de problemas.

Nivelación de los discos de adelante hacia atrásVea la Figura 3-1 en la página 22:La mejor manera de nivelar su rastra de adelante hacia atrás es observar detrás del centro de la rastra de discos. En la mayoría de las condiciones del suelo, una pequeña cresta en el centro realmente es una operación nivelada. Se formarán más bolsas de aire donde la tierra es expulsada contra la demás tierra lo que producirá una pequeña cresta que desaparecerá después de una fuerte lluvia.

1. Si la unidad está dejando una cresta significativa en el cen-tro, eleve los conjuntos de discos traseros girando el ajusta-dor de presión con resortes (Nº 2) en sentido contrario a las manecillas del reloj.

2. Si la unidad está dejando un surco (valle) en el centro, baje los conjuntos de los discos traseros girando el ajustador de presión con resortes (Nº 2) en sentido de las manecillas del reloj.

3. Para obtener soluciones útiles para nivelar la rastra de dis-cos vea también Sección 8: Solución de problemas.

Reemplazo de los discosVea la Figura 3-8:Cuando reemplace discos dentados, arme los discos en un patrón en espiral.

Vea la nota en la Figura 1-6 en la página 12: Si no alcanzan las roscas para apretar los discos en la estructura, pida rondana(s) de 3/8" de espesor a su distribuidor Land Pride más cercano.

Reemplazo de discos (en espiral)Figura 3-8

25989

13 de noviembre de 2018

Page 29: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 4: Procedimientos de operación

Índice de contenido

Sección 4: Procedimientos de operación• Nunca debe entrar en contacto con los servicios públicos subterrá-

Responsabilidades del operador

El control de riesgos y la prevención de accidentes dependen de la conciencia, la preocupación, la prudencia y la capacitación adecuada durante el funcionamiento, transporte, almacena-miento y mantenimiento de la rastra de discos. Por ello, es absolutamente esencial, que la rastra sea operada solamente por personas que tengan de 16 años de edad o más y que hayan leído, comprendido completamente y estén totalmente familiarizados con el Manual del operador. Asegúrese de que el operador ha prestado atención especial a:

• Información importante de seguridad, página 1

• Sección 1: Armado y preparación, página 8

• Sección 2: Preparación de equipo opcional, página 18

• Sección 3: Ajustes, página 22

• Sección 4: Procedimientos de operación, página 25

• Sección 5: Mantenimiento y lubricación, página 28

Realice las siguientes inspecciones antes de usar su rastra de discos.

! ADVERTENCIAPara evitar lesiones graves o la muerte:

• Solamente debe permitir que este implemento sea operado por per-sonas que hayan leído y comprendido completamente este manual, que hayan recibido la capacitación adecuada en la operación segura de este implemento y que tengan 16 años de edad o más. No leer, no comprender y no seguir las instrucciones suministradas en este manual puede causar lesiones graves o la muerte.

• No permita que nadie se acerque al tractor ni al implemento engan-chado durante el funcionamiento. Detenga la operación si hay per-sonas muy cerca. Pueden ser golpeadas por proyectiles voladores, quedar enredadas en el equipo o ser atropelladas causando lesiones graves o la muerte.

• Nunca lleve pasajeros en el implemento ni en el tractor a no ser que el tractor esté equipado con un asiento para pasajeros. Siga las recomendaciones del fabricante cuando use el asiento para pasaje-ros. No existe un lugar seguro para que viaje una persona, excepto el asiento para pasajeros. Los pasajeros obstruyen la visibilidad del operador, interfieren con el control del equipo y pueden ser golpea-dos por objetos o salir expulsados del equipo.

• No use el implemento para levantar objetos, jalar objetos como pos-tes de cercos, tocones, etc., ni lo use para empujar objetos. La uni-dad no está diseñada ni tiene las protecciones para esos usos.

Lista de comprobación para el funcionamiento Revisión Ref.

Lea “Información importante de seguridad”. Página 1

Lea toda la sección “Montaje del tractor” y las instruc-ciones de preparación. Página 14

Lea “Sección 4: Procedimientos de operación”. Página 25

Lubrique la rastra según sea necesario. Vea “Puntos de lubricación”. Página 30

Al inicio y periódicamente, debe revisar si hay torni-llos y pasadores sueltos en la rastra. Preste especial atención a la parte roscada del eje del conjunto de los discos y sus tuercas. Vea la “Tabla de valores del par de torsión” .

Página 38

13 de noviembre de 2018

neos como las líneas de alimentación eléctrica, líneas de gas, líneas telefónicas, etc. Estas pueden provocar lesiones graves o la muerte por electrocución, explosión o incendio. Si tiene alguna duda, antes de excavar, llame a las compañías locales de servicios públicos para que ellos puedan señalar la ubicación de los servicios subterráneos del área. Para obtener la información de contacto vea Excavación segura en “Información importante de seguridad” que empieza en la página 1.

• No altere el implemento ni intercambie piezas del implemento con piezas de otras marcas. Las otras marcas pueden no ajustarse ade-cuadamente o no cumplir con las especificaciones del fabricante del equipo original. Pueden debilitar la integridad y comprometer la seguridad, funcionamiento, rendimiento y la vida útil del imple-mento. Reemplace las piezas únicamente con piezas del fabricante del equipo original.

• Realice el mantenimiento programado. Revise si hay elementos de sujeción sueltos, piezas faltantes, piezas rotas, fisuras estructurales o desgaste excesivo. Realice las reparaciones antes de volver a poner el implemento en servicio. Las fallas graves pueden causar lesiones o la muerte.

• Mantenga a todas las personas alejadas de la rastra de discos mien-tras levanta, baja y transporta el implemento para protegerlas con-tra el peligro de la caída de los discos.

• Siempre asegúrese de que el tractor esté apagado y que no haya per-sonas cercanas al tractor cuando instale los espaciadores de control de profundidad y/o el seguro de bloqueo para transporte. También debe mantenerse alejado de posibles puntos de compresión durante la instalación ya que las líneas hidráulicas podrían reventarse y dejar caer la unidad repentinamente.

• No use las llantas como escalón ni se recueste en ellas. Se pueden mover repentinamente aun cuando parezcan estar apoyadas sólida-mente en el suelo causando el peligro de una caída contra el metal, objetos salientes y discos afilados.

• Asegúrese de que todas las calcomanías de seguridad estén instala-das en el lugar adecuado y que estén en buen estado antes de operar el implemento enganchado. Lea y obedezca todas las instrucciones de las calcomanías.

• Asegure la barra de tiro en la posición central fija y asegúrese de que los brazos del tercer punto del tractor están posicionados para que no entren en contacto con el enganche de la rastra de discos.

• Levante la rastra de discos del suelo para hacer giros cerrados. No gire las llantas del tractor de modo que hagan contacto con la len-güeta o la estructura. Hacerlo puede ocasionar la pérdida de con-trol y/o daño al implemento. Reduzca la velocidad y observe cuidadosamente las llantas del tractor cuando se vea obligado a hacer giros cerrados.

• No use el implemento para levantar objetos, jalar objetos como pos-tes de cercos, tocones, etc., ni lo use para empujar objetos. La uni-dad no está diseñada ni tiene las protecciones para esos usos.

• No use el implemento para remolcar otros equipos, a no ser que esté diseñado con un enganche de remolque. Esto puede ocasionar la pérdida de control y dañar el equipo.

• Siempre asegure el equipo con soportes sólidos antes de trabajar debajo del mismo. Nunca trabaje debajo de equipo soportado por bloques de concreto o componentes hidráulicos. Los bloques de con-creto se pueden romper, las líneas hidráulicas pueden explotar y/o los controles hidráulicos se pueden activar aun cuando esté apa-gada la alimentación del sistema hidráulico.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 25

Page 30: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 4: Procedimientos de operación

Índice de contenido

Transporte

! ADVERTENCIAPara evitar lesiones graves o la muerte:

Cuando transite en carreteras, desplácese de manera que otros vehí-culos puedan rebasarlo de manera segura. Use luces de LED, reflecto-res limpios y un letrero de vehículo de movimiento lento que sea visible, desde atrás, para advertir de su presencia a los operadores de otros vehículos. Siempre cumpla con todas las leyes federales, estata-les y locales.

Vea la Figura 4-1:1. Levante completamente la rastra de discos con la palanca

de control hidráulico del tractor.

2. Retire el seguro de bloqueo para transporte (Nº1) de la barra de almacenamiento (Nº2) y sujételo al vástago del cilindro con la chaveta (Nº3) para que el transporte sea seguro.

Seguro de bloqueo para transporte del cilindro hidráulicoFigura 4-1

3. Cuando transite en carreteras, desplácese de manera que los vehículos más rápidos puedan rebasarlo de manera segura.

4. No baje la unidad mientras la transporta sobre pavimento, asfalto o caminos. Se puede dañar la unidad y/o el camino.

5. Cuando transporte el equipo de un área a otra, seleccione una velocidad de marcha segura. Durante el transporte, nunca viaje a velocidades mayores de 32 km/h.

6. Asegúrese de reducir la velocidad de marcha del tractor al girar y dejar suficiente espacio libre para que la rastra de discos no haga contacto con obstáculos como edificios, árboles o cercos.

7. Cuando viaje sobre terreno irregular o sobre terreno acci-dentado, cambie el tractor a una velocidad más lenta.

26539

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 26

Instrucciones de operación en el campoLos ajustes finales se deberán hacer cuando se opere la rastra de discos en el campo. Vea las instrucciones finales de ajuste en “Ajustes en el campo” en la página 23.

! ADVERTENCIAPara evitar lesiones graves o la muerte:

Levante la rastra de discos del suelo para hacer giros cerrados. No gire las llantas del tractor de modo que hagan contacto con la lengüeta o la estructura. Hacerlo puede ocasionar la pérdida de control y/o daño al implemento. Reduzca la velocidad y observe cuidadosamente las llantas del tractor cuando se vea obligado a hacer giros cerrados.

1. Levante la unidad del suelo para hacer giros cerrados. Cuando haga giros cerrados, asegúrese de que las llantas del tractor no entran en contacto con el enganche de la rastra de discos.

2. No trabaje en reversa (desplazándose hacia atrás). La rastra de discos está diseñada para labrar el suelo solamente cuando se desplaza hacia adelante. Se puede dañar la rastra.

3. No retroceda la rastra de discos en las esquinas o espacios estrechos con los conjuntos de los discos abajo. Debe levantar y retroceder la unidad hacia la esquina o área estre-cha. Baje el disco al suelo y conduzca hacia adelante.

4. Es mejor trabajar el suelo siguiendo una zanja y no atrave-sándola. Levante la rastra de discos para cruzar zanjas no profundas en escuadra a 90 grados. Cruzar una zanja en diagonal puede dañar la rastra y/o el tractor, especialmente si el conjunto de los discos de un lado se entierra en el suelo. Nunca cruce zanjas profundas.

Desmonte de la rastra de discos Desmonte la rastra de discos del tractor como sigue:

1. Estacione en una superficie nivelada y sólida.

2. Retire todos los espaciadores de control de profundidad del cilindro hidráulico y colóquelos en la rack de almacena-miento. Baje la rastra de discos hasta que las ruedas estén apoyadas sobre el suelo.

3. Coloque el selector de velocidades del tractor en la posición de estacionamiento, aplique la palanca del freno, apague el motor del tractor y retire la llave del interruptor. Mueva la palanca de elevación del cilindro hacia atrás y hacia ade-lante para liberar la presión de la línea hidráulica.

4. Gire el soporte de estacionamiento hacia abajo sobre la len-güeta e instale un perno de retención para bloquear el soporte de estacionamiento en su posición. Ajuste el soporte a la altura deseada para mantener la altura ade-cuada de enganche.

5. Desenganche las mangueras hidráulicas del tractor y alma-cene los extremos de las mangueras en el soporte para mangueras hidráulicas.

6. Desatornille el enganche del tractor. Cuando el tractor esté libre del enganche, vuelva a instalar el tornillo, las rondanas y las tuercas en el enganche tipo horquilla de la rastra de discos para guardarlos de manera segura.

7. Si la rastra de discos se va a almacenar durante un período prolongado vea “Almacenamiento a largo plazo” en la página 29.

NOTA: Las rastras con los discos espaciados a 19 cm se usan primordialmente para pulverizar el suelo. Funcionan mejor en suelo labrado. Los discos con espacios de 23 cm se recomiendan para cortar el suelo no labrado.

13 de noviembre de 2018

Page 31: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 4: Procedimientos de operación

Índice de contenido

Instrucciones generales de operaciónAntes de poner en servicio su rastra de discos serie 35 de Land Pride, debe revisar cuidadosamente el Manual del opera-dor. Cuando haya leído el Manual del operador y haya engan-chado adecuadamente la rastra de discos Land Pride en la barra de tiro de su tractor, estará listo para levantarla a la posición de transporte y dirigirse al sitio de trabajo. Ya deberá haber retirado todas las ramas grandes de árboles, piedras o desechos de esta área. Posiblemente ya haya arado el área como preparación para la siembra. No intente pasar los discos en suelo mojado o pegajoso y todas las áreas deben estar bien drenadas y debe poderse caminar sobre ellas sin que el suelo se pegue en los zapatos.

La acción de los discos empezará en el momento en que baje los discos de la posición de transporte, la unidad toque el suelo y el tractor empiece a moverse hacia adelante. Su velocidad de mar-cha estará determinada por las condiciones del suelo y la poten-cia (caballos de fuerza) disponibles de su tractor. Nunca intente trabajar con los discos en reversa y cuando llegue al final de una pasada, levante la unidad a la posición de transporte antes de girar. Intentar hacer un giro cerrado con la unidad en el suelo pro-vocará una carga lateral excesiva sobre los discos y se pueden dañar. Realizar los ajustes de los conjuntos de los discos es rela-tivamente fácil al levantar los discos del suelo, sacar el perno de bloqueo, realizar el ajuste requerido del ángulo del conjunto y luego invertir el proceso hasta volver al funcionamiento.

Las condiciones del suelo y el acabado que usted requiera deter-minarán la manera en que deberá posicionar los ángulos de los conjuntos de sus discos frontales y traseros. Ambos conjuntos de discos, frontales y traseros, tienen cinco posiciones de ajuste de los ángulos. El mejor acabado del suelo usualmente se logrará cuando el conjunto trasero esté ajustado a un ángulo ligeramente menor que el conjunto frontal. En la medida en que sea más agresivo el ángulo de los conjuntos, más agresiva será la acción de corte en el perfil del suelo. En la medida que en que sea más agresiva la acción del corte, será mayor la necesidad de caballos de fuerza para jalar su unidad. Lograr el efecto deseado puede requerir un poco de experimentación en sus condiciones. Si el suelo se acumula o se pega a sus discos, el suelo está demasiado mojado y la operación de los discos se debe descon-tinuar hasta que el suelo esté seco y más laborable. Se reco-mienda usar los limpiadores de lodo de los discos opcionales ya que mejorarán significativamente el rendimiento general en las condiciones en las que el suelo tiende continuamente a acumu-lar o pegarse a los discos.

Cuando haya terminado de usar su rastra y se haya trasladado a su área de almacenamiento de equipo, bájela de la posición de transporte y estaciónela en una superficie seca y nivelada. Lím-piela, dele servicio y prepárela para la siguiente vez que la use reemplazando todas las piezas que se hayan desgastado o dañado excesivamente durante el funcionamiento en el campo.

Con un poco de práctica, podrá lograr excelentes resultados con su rastra de discos serie 35 de Land Pride. Vea información adi-cional y opciones para aumentar el rendimiento en “Caracterís-ticas y ventajas” o en “Especificaciones y capacidades”.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA13 de noviembre de 2018 27

Page 32: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 5: Mantenimiento y lubricación

Índice de contenido

Sección 5: Mantenimiento y lubricación

Información general de mantenimientoLas piezas de su rastra de discos fueron diseñadas especial-mente y deben ser reemplazadas solamente con piezas origina-les Land Pride. No altere la rastra de manera que perjudique su funcionamiento.

Dar servicio y realizar los ajustes adecuados es crucial para que cualquier implemento tenga una larga vida útil. Con la inspección cuidadosa y el mantenimiento rutinario, puede evitar tiempo inactivo y reparaciones costosas.

Revise todos los tornillos después de usar la unidad durante varias horas para asegurarse de que estén apretados. Es nece-sario reemplazar todas las calcomanías de seguridad desgasta-das, dañadas o ilegibles, obteniendo etiquetas nuevas de su distribuidor Land Pride.

! PELIGROPara evitar lesiones graves o la muerte:

El fluido hidráulico a alta presión penetrará la piel y/o los ojos oca-sionando lesiones graves. Use guantes protectores y gafas de seguri-dad cuando trabaje en los sistemas hidráulicos. Use un pedazo de cartón o madera en lugar de las manos cuando busque fugas. La lesión necesita ser tratada en pocas horas por un médico familiarizado con este tipo de lesiones o puede producirse gangrena. NO ESPERE.

! ADVERTENCIAPara evitar lesiones graves o la muerte:

• Siempre asegure el equipo con soportes sólidos antes de trabajar debajo del mismo. Nunca trabaje debajo de equipo soportado por bloques de concreto o componentes hidráulicos. Los bloques de con-creto se pueden romper, las líneas hidráulicas pueden explotar y/o los controles hidráulicos se pueden activar aun cuando esté apa-gada la alimentación del sistema hidráulico.

• No altere el implemento ni intercambie piezas del implemento con piezas de otras marcas. Las otras marcas pueden no ajustarse ade-cuadamente o no cumplir con las especificaciones del fabricante del equipo original. Pueden debilitar la integridad y comprometer la seguridad, funcionamiento, rendimiento y la vida útil del imple-mento. Reemplace las piezas únicamente con piezas del fabricante del equipo original.

• Tenga cuidado cuando trabaje con los discos ya que los bordes tie-nen filo. ¡Use guantes cuando trabaje con los discos!

Mantenimiento del tractor Una de las cosas más importantes que puede hacer para evitar problemas con el sistema hidráulico es asegurarse de que el depósito de su tractor se mantenga libre de suciedad y contaminantes.

Use un trapo limpio para limpiar los extremos de las mangueras, antes de conectarlas a su tractor. Reemplace el filtro de su trac-tor a los intervalos indicados. Este mantenimiento simple será de gran ayuda para evitar que ocurran problemas con la válvula de control y con el cilindro hidráulico.

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 28

Ubicación de la tuerca de la estructura del conjunto de los discosFigura 5-1

Revisiones operativas diarias1. Limpie la tierra y desechos de la unidad para minimizar la

oxidación y el desgaste.

2. Inspeccione visualmente que todas las tuercas estén apre-tadas. Apriete las tuercas sueltas al valor del par de torsión indicado en la página 38.

3. Inspeccione el desgaste de todos los rodamientos. Reem-place cualquier rodamiento desgastado.

4. Lubrique la unidad según sea necesario. Vea las instruc-ciones detalladas de lubricación en la Puntos de lubricación en la página 30.

5. Reemplace cualquier calcomanía desgastada o dañada.

25989

Tuerca de la estructura del conjunto de los discos

IMPORTANTE: Vea la Figura 5-1. Apriete las tuercas de la estructura del conjunto de los discos a 678 N·m (500 lb-pie) después de las primeras 5 horas de funcionamiento. No apretar las tuercas de la estructura puede ocasionar que la tuerca se afloje o se pierda y cause posibles daños a la estructura y/o al conjunto de los discos.

Vea la nota en la Figura 1-6 en la página 12: Si no alcanza la rosca para apretar los discos en la estructura, use las ron-danas adicionales de la bolsa de elementos de sujeción de tornillos en forma de “U”.

13 de noviembre de 2018

Page 33: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 5: Mantenimiento y lubricación

Índice de contenido

Almacenamiento a largo plazoCuando vaya a almacenar el implemento durante periodos pro-longados y al final de las estaciones, limpie, inspeccione, realice el servicio y haga las reparaciones necesarias al implemento. Esto ayudará a asegurar que la unidad esté preparada para usarla en el campo la siguiente vez que la enganche.

1. Limpie toda la tierra y grasa que pueda haberse acumulado en la rastra de discos y en las piezas móviles. Raspe la tie-rra compactada y lave la superficie exhaustivamente con una manguera de jardín.

2. Inspeccione que todas las tuercas estén apretadas. Apriete las tuercas sueltas al valor del par de torsión indicado en la página 38.

3. Inspeccione el desgaste de todos los rodamientos. Reem-place cualquier rodamiento desgastado.

4. Limpie la tierra, aceite y grasa de las áreas donde la pintura se haya desgastado, astillado o rayado. Aplique una base anticorrosiva a las superficies metálicas desgastadas por la fricción después de limpiarlas y vuelva a pintarlas para evi-tar la oxidación. Solicite pintura de retoque en aerosol Land Pride a su distribuidor. La pintura también se ofrece en botellas de retoque con brocha, cuartos de galón, galones, añadiendo respectivamente TU, QT o GL al final del número de pieza del aerosol.

5. Reemplace cualquier calcomanía desgastada o dañada.

6. Lubrique la rastra de discos de acuerdo con la sección Lubricación que empieza en la página 30 para mantener la humedad fuera de los componentes móviles. Asegúrese de lubricar el Tubo del ajustador de presión con resortes como se indica en la sección para evitar que se acumule y se con-gele la humedad en el fondo del tubo.

7. Rocíe los discos de corte con un inhibidor de óxido o con pintura para evitar la oxidación.

Pintura de retoque Land PrideNº de pieza Descripción de piezas

821-011C PINTURA LP LATA DE AEROSOL BEIGE821-066C PINTURA LATA DE AEROSOL NARANJA821-070C PINTURA GP LATA DE AEROSOL

NEGRO BRILLANTE

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA13 de noviembre de 2018 29

Page 34: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 5: Mantenimiento y lubricación

Índice de contenido

Puntos de lubricación

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 30

26533

26533

26533

25 horas

50 horas

Lubricante multiuso en aerosol

Grasa lubricante multiuso

Aceite lubri-cante multiuso

Intervalos en horas a los que se requiere lubricación

Leyenda de lubricación

Puntos pivotantes del enganche

3 graseras

Tipo de lubricación: Grasa multiuso

Estacionalmente

Tubo del ajustador de presión con resortes

1 grasera

Tipo de lubricación: Grasa multiuso

Agregue 2 a 3 bombeos cuando sea necesario lubricar las ros-cas y cuando almacene su rastra de discos para el invierno para evitar que se acumule y se congele la humedad en el fondo del tubo.

Según se requiera

Rondanas de los resortes

Superficies de rodamiento de resorte (2 ubicaciones)

Tipo de lubricación: Aerosol de silicona

Rocíe aerosol de silicona sobre las rondanas en ambos extre-mos de los resortes para que sea más fácil girar el ajustador de presión con resortes.

13 de noviembre de 2018

Page 35: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 5: Mantenimiento y lubricación

Índice de contenido

13 de noviembre de 2018

26534

26535

26536

26537

Ubicación exterior

Ubicación interior

25 horas

Mitad superior de la abrazadera de la estructura

3 graseras

Tipo de lubricación: Grasa multiuso

Baje la rastra de discos hasta que las ruedas estén apoyadas sobre el suelo para liberar la presión sobre las mitades supe-riores de las abrazaderas antes de aplicar la grasa.

25 horas

Mitad inferior de la abrazadera de la estructura

3 graseras

Tipo de lubricación: Grasa multiuso

Levante la rastra de discos hasta que los conjuntos estén ligeramente por arriba del suelo para liberar la presión sobre las mitades inferiores de las abrazaderas antes de aplicar la grasa.

25 horas

Rodamientos flotantes del eje de los discos

1 grasera en el rodamiento de cada colgador

Tipo de lubricación: Grasa multiuso

25 horas

Maza de la rueda

Una grasera en cada maza de la rueda

Dependiendo de la rueda que tenga, la grasera puede estar ubicada dentro de la maza o afuera de ella. Vea la ilustración.

Tipo de lubricación: Grasa multiuso

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 31

Page 36: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 6: Especificaciones y capacidades

Índice de contenido

Sección 6: Especificaciones y capacidades

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 201832

Serie DH35Especificaciones y capacidades

Números de modelo DH3510 DH3512Requisitos de caballos de fuerza de la barra de tiro 45 a 100 hp 55 a 100 hp

Peso con discos de 20" con espacio de 19 cm entre discos, sin más opciones 1130 kg 1246 kg

Tipo de enganche De tirón con enganche tipo horquilla y orificio para un perno de 1 1/4"

Fabricación de la estructura del engancheEstructura tubular de 3" x 3" con espesor de 1/4"

con portamangueras y base para el soporte de estacionamiento

Ancho de transporte Unidad básica 3,30 m Unidad básica 3,76 m

Ancho máximo de cultivo Aproximadamente 3,20 m Aproximadamente 3,66 m

Ancho de la estructura principal 236,2 cm

Carga de peso aproximada en cada disco con espacios de 19 cm 35,8 a 38 kg 34,5 a 37,2 kg

Carga de peso aproximada en cada disco con espacios de 23 cm 39,5 a 42,2 kg 36,7 a 39 kg

Tamaños y tipos de los discos 20" o 22" dentados o lisos

Espacio entre discos 19 o 23 cm

Tipo de rodamientos de discos Rodamientos de balines, sellado y con triple labio

Número de rodamientos12 en todas las configuraciones

de rastras de 3 m12 con espacio entre discos de 23 cm16 con espacio entre discos de 19 cm

Ajuste del ángulo de los conjuntos de discos frontales Ajuste mediante un solo perno a 15, 16 1/2, 18, 19 1/2 o 21 grados

Ajuste del ángulo de los conjuntos de discos traseros Ajuste con un pasador a 12, 13 1/2, 15, 16 1/2 o 18 grados

Fabricación de los costados de la estructura principal Estructura tubular de 3" x 4" con espesor de 3/16" con escudos de refuerzo

Estructura tubular de 3" x 4" con espesor de 3/16" con escudos de refuerzo

Tubo delantero de la estructura principal Estructura tubular de 5" x 3" con espesor de 1/4"

Fabricación de la barra central del conjunto Estructura tubular de 4" x 3" con espesor de 1/4"

Brazo giratorio del conjunto Estructura tubular de 4" x 3" con espesor de 1/4"

Fabricación de la estructura del conjunto Cuadrado de acero de alta resistencia de 1 1/8"

Sistema de nivelación de adelante hacia atrás Ajuste manual de la manivela

Control de profundidad Espaciadores de control de profundidad del cilindro

Cilindro hidráulico para el control de profundidad/levante Cilindro hidráulico de 3" x 8" con mangueras y coples

Llantas y rines de transporte Dos llantas 9.5" de ancho x 15 montadas en rines de 38 x 15,2 cm con 5 birlos

Limpiadores de lodo de los discos Opcional

Kit del timón central para afinar Opcional

Par trasero de discos tapa bordo de 20" Opcional

Par trasero de discos tapa bordo de 18" Opcional

Soporte de estacionamiento Opcional

Kit de transporte de ruedas dobles Opcional

Page 37: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 6: Especificaciones y capacidades

Índice de contenido

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA13 de noviembre de 2018 33

DH35

10 C

ON D

ISCO

S TA

PA B

ORDO

= 36

67 m

mDH

3512

CON

DIS

COS

TAPA

BOR

DO =

4100

mm

DH35

10 S

IN D

ISCO

S TA

PA B

ORDO

= 33

15 m

mDH

3512

SIN

DIS

COS

TAPA

BOR

DO =

3747

mm

DH3510 = 4310 mmDH3512 = 4382 mm

1500

mm

Dimensiones totalesFigura 6-1

26581

Page 38: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 7: Características y ventajas

Índice de contenido

Sección 7: Características y ventajas

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 201834

Serie DH35

Características Ventajas

Dos anchos de trabajo y varios modelos de los que puede elegir

Diseñados para satisfacer las necesidades operativas y geográficas de nuestros clientes.

Accesorio de enganche tipo horquilla de tirón para tractores de 45 a 100 hp

Permite que una sola persona enganche fácilmente una amplia gama de tractores utilitarios nuevos o usados con precios más bajos.

Alta concentración de peso por disco Aumenta la penetración del disco.

Fabricación de uso rudo de la estructura y del tiro del implemento Proporciona años de servicio y rendimiento confiables.

Liberación y bloqueo con un solo pasador para cambiar el ángulo frontal y trasero del conjunto a cinco posiciones

Facilita el ajuste de los conjuntos de los discos para una labranza menos o más agresiva.

Selección de discos dentados o lisos de 20" o 22" cm Permite que los clientes seleccionen una configuración perfecta para su trabajo de labranza.

Rodamiento de disco engrasable con sello triple

Permite un servicio sencillo y una vida útil más larga del rodamiento.

Llantas de transporte grandes con la opción de agregar dos más Proporciona la capacidad de transporte en condiciones difíciles en los caminos y en el campo.

Control hidráulico de la profundidad y de transporte

Pasa de la posición de trabajo a la posición de transporte y de vuelta fácilmente con la manipulación de una palanca de control hidráulico del tractor.

Sistema de nivelación de adelante hacia atrás Proporciona una penetración uniforme de adelante hacia atrás de los conjuntos de los discos.

Limpiadores de lodo opcionales Evita que los discos se atasquen con lodo pegajoso.

Discos tapa bordo opcionales de 18" y 20" Proporcionan un acabado más uniforme en pasadas múltiples.

Kit del timón central para afinar opcional Proporciona un acabado uniforme más consistente entre los conjuntos de los discos.

Soporte de estacionamiento opcional Asegura enganchar el accesorio al tractor de manera más sencilla.

2 opciones de discos traseros Puede elegir discos traseros dentados o lisos para lograr el acabado que desea.

Page 39: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 7: Características y ventajas

Índice de contenido

Esta página se dejó en blanco intencionalmente.

13 de noviembre de 2018

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 35
Page 40: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 8: Solución de problemas

Índice de contenido

Tabla de solución de problemas de la serie DH35Problema Causa Solución

La rastra de discos hace una cresta central alta

Los discos están desplazando demasiada tierra hacia el centro.

Incline hacia arriba la parte trasera de la rastra de discos girando el ajustador de presión con resortes en sentido contrario a las manecillas del reloj. Vea “Nivelación de adelante hacia atrás” en la página 22.

Coloque la barra de tiro del tractor en la posición más baja posible volteando la barra de tiro desplazada.

Disminuya la velocidad del tractor.

Aumente el espacio entre los conjuntos de los discos moviendo todos los colgadores de los conjuntos de los discos a la misma distancia en ambos lados para alejarlos del centro.

La rastra de discos corta un surco (valle) en el centro

Los discos no están desplazando suficiente tierra hacia el centro.

Incline hacia abajo la parte trasera de la rastra de discos girando el ajustador de presión con resortes en sentido de las manecillas del reloj.

Coloque la barra de tiro del tractor en la posición más alta posible. Esto lo puede hacer volteando una barra de tiro desplazada.

Aumente la velocidad del tractor.

Reduzca el espacio entre los conjuntos de los discos traseros moviendo todos los colgadores de los conjuntos de discos la misma distancia en ambos lados para acercarlos al centro.

La rastra de discos hace crestas en los cortes exteriores y surcos directamente dentro de las crestas

Los conjuntos de los discos frontales están expulsando demasiada tierra.

Revise la nivelación de adelante hacia atrás de la rastra. Eleve los conjuntos de los discos frontales con el ajustador de presión con resortes, girándolo 2 o 3 revoluciones en sentido de las manecillas del reloj.

Reduzca una posición el ángulo de los conjuntos de los discos frontales.

Coloque la barra de tiro del tractor en la posición más baja posible volteando la barra de tiro desplazada.

Añada discos tapa bordo a los conjuntos de los discos traseros. Vea “Armado de los discos tapa bordo” en la página 20.

La rastra de discos hace un surco en los cortes exteriores y una cresta directamente dentro del surco

Está demasiado ancho el ajuste de los conjuntos de los discos traseros y recogen tierra más allá de donde la echan los cuerpos de los discos frontales.

Reduzca el espacio entre los conjuntos de los discos traseros moviendo todos los colgadores de los conjuntos traseros la misma distancia para acercarlos al centro.

Levante los conjuntos de los discos frontales girando el ajustador de presión con resortes en sentido de las manecillas del reloj.

Es posible que los discos tapa bordo en los extremos de los conjuntos de los discos traseros sean demasiado grandes.

La rastra de discos no se jala recto y/o se mueve de lado a lado

Los conjuntos de los discos frontales penetran más profundo que los conjuntos de los discos traseros.

Incline hacia abajo la parte trasera de la rastra de discos girando el ajustador de presión con resortes en sentido de las manecillas del reloj.

Los conjuntos de los discos no están centrados en la estructura.

Centre los conjuntos de los discos en la rastra de discos.

Los conjuntos de los discos frontales no están al mismo ángulo.

Ajuste los conjuntos de los discos frontales para que estén al mismo ángulo.

Los conjuntos de los discos traseros no están al mismo ángulo.

Ajuste los conjuntos de los discos traseros para que estén al mismo ángulo.

La longitud comprimida del resorte no está ajustada a la longitud correcta.

Ajuste la longitud comprimida del resorte a 31,75 cm.

La rastra de discos deja una depresión en el suelo labrado detrás de las ruedas del tractor

Deslizamiento de llantas, tractor pesado, condiciones del suelo suave.

Agregue llantas dobles, aumente la velocidad del tractor, aumente el ángulo de los conjuntos de discos y/o aumente la profundidad de corte.

Incline hacia abajo la parte trasera de la rastra de discos girando el ajustador de presión con resortes en sentido de las manecillas del reloj.

Sección 8: Solución de problemas

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 201836

Page 41: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 8: Solución de problemas

Índice de contenido

La rastra de discos no asienta para funcionar de manera pareja

Los ángulos de los conjuntos de los discos están ajustados demasiado alto.

Ajuste los ángulos de los conjuntos de los discos al menor ángulo necesario para realizar el trabajo. Asegúrese de que los conjuntos de los discos frontales estén ajustados 3 grados por arriba de los ángulos de los conjuntos de los discos traseros.

La rastra de discos no penetra en el suelo adecuadamente

Los conjuntos de los discos no están ajustados a un ángulo suficiente.

Aumente los ángulos de los conjuntos de los discos. Asegúrese de que los conjuntos de los discos frontales estén ajustados a 3 grados por arriba de los conjuntos de los discos traseros.

Las llantas no están levantadas por arriba del suelo.

Levante del suelo las llantas de la rastra de discos retrayendo completamente el cilindro de elevación hidráulico.

Peso insuficiente con las llantas levantadas del suelo.

Llene las llantas de la rastra de discos con agua o con cloruro de calcio. No añada peso como contrapesos del tractor a la estructura de la rastra de discos.

Los discos frontales exteriores y/o la estructura del conjunto se están doblando o rompiendo

Está haciendo giros cerrados y cruzando zanjas con la rastra de discos en el suelo.

Levante la rastra de discos por arriba del suelo para hacer giros cerrados y para cruzar zanjas. No cruce zanjas profundas.

Se aflojan las estructuras de los conjuntos de discos.

Mantenga apretadas las tuercas de la estructura del conjunto de los discos. Vea “Valores adicionales del par de torsión” en la página 38.

Las estructuras de los conjuntos de los discos se aflojan o se doblan continuamente

Los componentes de los discos no se están deslizando sobre la estructura, lo que da la falsa sensación de estar apretados.

Revise el ajuste de todos los componentes de los discos. Asegúrese de que estén apretados entre sí. Debe revisar cuidadosamente para asegurarse que las rondanas de los extremos y los discos estén instalados correctamente.

Objetos extraños que quedan prensados entre los componentes de los discos y se caen con el uso.

Desarme completamente los componentes de los conjuntos de los discos y límpielos exhaustivamente antes de volverlos a armar. Revise si los espaciadores tienen bordes irregulares que no permiten un sellado hermético entre el disco y el espaciador.

Obstrucciones sólidas en el suelo como rocas y tocones.

Retire las obstrucciones sólidas, levante los discos por arriba de los objetos sólidos o pase alrededor de los mismos. Pase a 5 km/h o a una velocidad menor sobre las obstrucciones pequeñas.

Problemas con los rodamientos

Estructura del conjunto de discos doblada causando que tambalee el rodamiento.

Reemplace la estructura del conjunto de discos y los rodamientos dañados.

Los objetos extraños y/o tierra atorados entre el espaciador y los discos están causando que el rodamiento tambalee.

Desarme completamente los componentes de los conjuntos de los discos y límpielos exhaustivamente antes de volverlos a armar. Reemplace los rodamientos dañados.

Materiales abrasivos como cables rozando contra el rodamiento y destruyendo sus sellos.

Retire inmediatamente el material abrasivo. Reemplace los rodamientos dañados.

Rodamientos contaminados por no limpiar las graseras antes de añadir grasa a los rodamientos.

Siempre limpie las graseras antes de bombear grasa dentro de los rodamientos. Reemplace los rodamientos dañados.

Bombear grasa dentro del rodamiento muy rápidamente en clima frío desprenderá los sellos del rodamiento.

Bombee grasa lentamente dentro de los rodamientos especialmente en clima frío. Reemplace todos los rodamientos dañados.

Tabla de solución de problemas de la serie DH35Problema Causa Solución

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA13 de noviembre de 2018 37

Page 42: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 9: Tabla de valores del par de torsión

Índice de contenido

Sección 9: Tabla de valores del par de torsión

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 201838

Gráfica de valores del par de torsión para los tamaños comunes de pernos

Identificación de las cabezas de pernos Identificación de las cabezas de pernos

Tamaño de los pernos

(") Grado 2 Grado 5 Grado 8

Tamaño de los pernos

(métrico) Clase 5.8 Clase 8.8 Clase 10.9

"-tpi 1 N·m 2 lb-pie 3 N·m lb-pie N·m lb-pie mm x paso 4 N·m lb-pie N·m lb-pie N·m lb-pie

1/4"-20 7,4 5,6 11 8 16 12 M 5 x 0,8 4 3 6 5 9 7

1/4"-28 8,5 6 13 10 18 14 M 6 x 1 7 5 11 8 15 11

5/16"-18 15 11 24 17 33 25 M 8 x 1,25 17 12 26 19 36 27

5/16"-24 17 13 26 19 37 27 M 8 x 1 18 13 28 21 39 29

3/8"-16 27 20 42 31 59 44 M 10 x 1,5 33 24 52 39 72 53

3/8"-24 31 22 47 35 67 49 M 10 x 0,75 39 29 61 45 85 62

7/16"-14 43 32 67 49 95 70 M 12 x 1,75 58 42 91 67 125 93

7/16"-20 49 36 75 55 105 78 M 12 x 1,5 60 44 95 70 130 97

1/2"-13 66 49 105 76 145 105 M12 x 1 90 66 105 77 145 105

1/2"-20 75 55 115 85 165 120 M14 x 2 92 68 145 105 200 150

9/16"-12 95 70 150 110 210 155 M14 x 1,5 99 73 155 115 215 160

9/16"-18 105 79 165 120 235 170 M16 x 2 145 105 225 165 315 230

5/8"-11 130 97 205 150 285 210 M16 x 1,5 155 115 240 180 335 245

5/8"-18 150 110 230 170 325 240 M18 x 2,5 195 145 310 230 405 300

3/4"-10 235 170 360 265 510 375 M18 x 1,5 220 165 350 260 485 355

3/4"-16 260 190 405 295 570 420 M20 x 2,5 280 205 440 325 610 450

7/8"-9 225 165 585 430 820 605 M20 x 1,5 310 230 650 480 900 665

7/8"-14 250 185 640 475 905 670 M24 x 3 480 355 760 560 1050 780

1"-8 340 250 875 645 1230 910 M24 x 2 525 390 830 610 1150 845

1"-12 370 275 955 705 1350 995 M30 x 3,5 960 705 1510 1120 2100 1550

1 1/8"-7 480 355 1080 795 1750 1290 M30 x 2 1060 785 1680 1240 2320 1710

1 1/8"-12 540 395 1210 890 1960 1440 M36 x 3,5 1730 1270 2650 1950 3660 2700

1 1/4"-7 680 500 1520 1120 2460 1820 M36 x 2 1880 1380 2960 2190 4100 3220

1 1/4"-12 750 555 1680 1240 2730 2010 1 "-tpi = diámetro nominal de la rosca en pulgadas-roscas por pulgada

1 3/8"-6 890 655 1990 1470 3230 2380 2 N·m = Newton·metros

1 3/8"-12 1010 745 2270 1670 3680 2710 3 lb-pie = libras-pie

1 1/2"-6 1180 870 2640 1950 4290 3160 4 mm x paso = diámetro nominal de la rosca en milímetros x paso de rosca1 1/2"-12 1330 980 2970 2190 4820 3560

Tolerancia del par de torsión +0%, -15% de los valores de torsión. A no ser que se especifique lo contrario, use los valores de par de torsión enume-rados anteriormente.

Valores adicionales del par de torsión

Tuerca castillo de 3/4" y cuerda fina 16 para la rueda Apriete la tuerca hasta que sea difícil girar la rueda. Afloje la tuerca hasta que la rueda gire libremente. Instale la chaveta.

Tuercas de la estructura del conjunto de los discos 678 N·m (500 lb-pie)

Tabla de inflado de llantas

Tamaño de las llantas Inflado psi

Neumático rin 15, de 9.5" de ancho con dibujo de ocho canales 44

5.8 8.8 10.9

Page 43: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Sección 10: Garantía

Índice de contenido

Sección 10: Garantía

Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA13 de noviembre de 2018 39

GarantíaLand Pride garantiza al comprador original que este producto Land Pride estará libre de

defectos en materiales y mano de obra a partir de la fecha de compra por el usuario finalde conformidad con la siguiente lista y cuando se use de la forma prevista de servicio y con-diciones normales para uso personal.

Unidad: Un año sobre piezas y mano de obra.

Cilindro hidráulico: Un año sobre piezas y mano de obra.

Mangueras y sellos: Se consideran artículos de desgaste.

Discos: Se consideran artículos de desgaste.

Esta garantía se limita a la reparación o reemplazo por Land Pride de cualquier piezadefectuosa, así como la instalación por parte del distribuidor de cualquier pieza de repuestoy no cubre artículos de desgaste común. Land Pride se reserva el derecho de inspeccionarcualquier equipo o piezas de las que se haya reclamado como defectuosos en los materia-les o en la mano de obra.

Esta garantía no se aplica a ninguna pieza o producto, que a juicio de Land Pride, hayasido usada incorrectamente o dañada por accidente o no haya tenido el mantenimiento ocuidado normal; o que haya sido reparada o alterada de una manera que afecte su funcio-namiento o confiabilidad, o que haya sido usada para un propósito para el que el productono fue diseñado. El uso incorrecto también incluye específicamente no mantener adecua-damente los niveles de aceite, los puntos de engrase y ejes de la flecha cardán de trans-misión.

Las reclamaciones bajo esta garantía deben hacerse al distribuidor que vendió original-mente el producto y todos los ajustes de la garantía deben hacerse a través de un distribui-dor Land Pride autorizado. Land Pride se reserva el derecho de hacer cambios en losmateriales o diseño del producto en cualquier momento, sin dar aviso.

Esta garantía no será interpretada de manera que se haga responsable a Land Pridepor daños de cualquier tipo; ya sean directos, indirectos o eventuales a la propiedad.Además, Land Pride no será responsable de los daños que resulten de cualquier causafuera de su control razonable. Esta garantía no se extiende a la pérdida de cultivos,cualquier gasto o pérdida por mano de obra, suministros, alquiler de maquinaria o decualquier otra índole.

No se hace ninguna otra garantía de ningún otro tipo, expresa o implícita con res-pecto a esta venta; y se rechaza y excluye de esta venta todas las garantías implícitasde comerciabilidad e idoneidad para cualquier propósito específico que excedan lasobligaciones indicadas en esta garantía escrita.

Esta garantía no es válida si el usuario final no la registra con Land Pride dentro de los30 días posteriores a la fecha de compra.

IMPORTANTE: El distribuidor debe completar el registro en línea de la garantía al momento de la compra. Esta información es necesaria para poder brindarle la mejor atención al cliente.

Número de modelo ____________________ Número de serie ____________________

Page 44: Rastra de discos - Great Plains · Rastra de discos DH3510 y DH3512 322-251M-SPA 13 de noviembre de 2018 Identificación de la máquina Registre los detalles de su máquina en el

Oficina corporativa: P.O. Box 5060Salina, Kansas 67402-5060 EE. UU.

www.landpride.com