radius system - catalogo 2011 · 2 cuarenta y cinco años de experiencia y un amplio cono-cimiento,...
TRANSCRIPT
2
Cuarenta y cinco años de experiencia y un amplio cono-
cimiento, una estructura altamente orientada a las nece-
sidades del cliente y una costante innovación tecnológica,
convierten a Gefran en el líder del sector de los componen-
tes para la automatización y los sistemas para el control de
los procesos industriales.
Los clientes confían en Gefran con la seguridad de obtener
la mejor respuesta para cualquier exigencia en términos de
sensores, componentes, automatización y motion control.
Gefran es líder en el sector deloscomponentesparalaautomatización
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
3
La colaboración con Centros de Investigación cualificados,
Universidades, y las constantes inversiones en I+D, acompa-
ñan al Grupo en el desarrollo de productos tecnológicamente
avanzados, anticipándose a las tendencias del mercado.
Gefran tiene su sede en Italia con tres instalaciones productivas,
donde nacen y se desarrollan los productos. El Grupo cuenta con
unos 800 empleados y tiene presencia directa en 12 países con 7
instalaciones productivas y, además, gracias a 70 distribuidores
autorizados cuenta con una red comercial global.
Gefran Spa cotiza en la Bolsa de Valores de Milán desde 1998,
y en el Segmento del Mercado de Acciones con Altos Requi-
sitos desde 2002.
La Drive & Motion Control Unit de Gefran, con sede en
Gerenzano (VA), proyecta, desarrolla y produce acciona-
mientos eléctricos y sistemas de regeneración de la energía,
utilizados para el control de motores y sistemas aplicativos
en los principales sectores industriales como: sector de plás-
ticos, elevadores particulares, tratamiento de aguas y venti-
lación, así como en arquitecturas de control para las energías
renovables.
A partir de esta consolidada experiencia, nace RADIUS,
una línea completa de inversores específicos para el Campo
Fotovoltaico.
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
5 Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
Sumario
Línea RADIUS System ...................................................6
Normativas de referencia ............................................................................................................ 7
Cabina de estructura específica ................................................................................................... 7
Equipamiento opcional ............................................................................................................... 7
APV System 600p ........................................................................................................................ 8
Dimensionesydiagramaeléctrico.........................................................................................8
Datostécnicos.....................................................................................................................9
APV System 824p ...................................................................................................................... 10
Dimensionesydiagramaeléctrico.......................................................................................10
Datostécnicos...................................................................................................................11
APV System 900p ...................................................................................................................... 12
Dimensionesydiagramaeléctrico.......................................................................................12
Datostécnicos................................................................................................................... 13
APV System 1000p .................................................................................................................... 14
Dimensionesydiagramaeléctrico.......................................................................................14
Datostécnicos...................................................................................................................15
APV System 1200p .................................................................................................................... 16
Dimensionesydiagramaeléctrico.......................................................................................16
Datostécnicos................................................................................................................... 17
APV System 1230p .................................................................................................................... 18
Dimensionesydiagramaeléctrico.......................................................................................18
Datostécnicos...................................................................................................................19
APV System 1300p .................................................................................................................... 20
Dimensionesydiagramaeléctrico.......................................................................................20
Datostécnicos...................................................................................................................21
APV System 1600p .................................................................................................................... 22
Dimensionesydiagramaeléctrico.......................................................................................22
Datostécnicos...................................................................................................................23
Datos para el pedido .......................................................................... 24
LOS SERVICIOS GEFRAN ............................................26
Soporte pre-venta ..................................................................................................................... 26
Instalación y puesta en marcha ..................................................................................................... 27
Servicio post-venta ................................................................................................................... 27
Garantía del Contenedores ........................................................................................................ 30
El contrato de servicio a su medida ............................................................................................ 32
6 RA
DIU
S S
yste
m •
Solu
cio
nes d
e c
onte
nedore
s
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
Línea RADIUS SystemContenedorllaveenmano
GEFRAN proporciona soluciones completas para contene-dores, ya preparados para su conexión a la red de distribu-ción y diseñados para la conexión de cuadros eléctricos en paralelo, inversores, transformadores de media tensión, cuadros de baja tensión y celdas de media tensión con dispositivo general, protección de interface y accesorios auxiliares.
La caja de protección del contenedor permite instalarlo de forma permanente al aire libre, y está diseñada y construida para transportarse y ponerse en funcionamiento mediante un vehículo a motor dotado de grúa.
El contenedor puede disponer, previa solicitud específica, de un sistema de acondicionamiento que facilita la eliminación de la condensación. En cualquier caso se asegura una ven-tilación natural y eficaz de los componentes, en particular del transformador, de forma que no supere las temperaturas máximas admitidas.
Instalación plug&playLa estructura del contenedor garantiza un sencillo transpor-te e instalación directamente en el lugar de la instalación. Se evita, así, la realización de trabajos de montaje in situ. Los tiempos de instalación también se reducen notablemente.
Reducción de costos Una solución pensada para garantizar la máxima eficiencia energética sin necesidad de acondicionamiento en condicio-nes de temperatura externa máxima de 50 °C. Sin embargo, puede solicitarse opcionalmente el sistema de acondiciona-miento de la cabina, que incluye un acondicionador adap-tado al tamaño de cada inversor; esta solución es recomen-dable si va a instalarse el equipo en algún lugar muy cálido, ya que así se evitan las limitaciones de potencia causadas por las temperaturas elevadas externas. El acondicionador incluye las funciones: refrigeración libre, refrigeración y anti-condensación.
Modularidad y flexibilidadUna solución modular con posibilidad de ampliar la potencia hasta una combinación máxima de 4 inversores de 330 kW cada uno. También puede configurarse desde el punto de vista de los accesorios opcionales para adaptarse a las nece-sidades concretas del cliente.
AccesibilidadEl contenedor es una solución llave en mano, proyectada ad hoc para garantizar el acceso completo a los componentes internos y a los inversores, facilitando las intervenciones de inspección y mantenimiento.
7
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Detalle de la abertura para pasar los cables
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
Normativas de referenciaDirectiva EMC EN 61000-6-2, EN 61000-6-4;
EN 61000-3-11; EN 61000-3-12
Sello CE Si
Conexiones en red: Italia: CEI 0-16
Equipamiento opcionalÎÎ Sistema de climatización
ÎÎ Transformador de MT con tensión de red distinta de 15 kV (ten-sión de red previa solicitud 10 kV / 20 kV / 22 kV)"
ÎÎ Cuadro MT para la conexión de más cabinas a la cabina ENEL (anillo de la unidad principal 24 kV 16 kA / 630 A; 2 seccionado-res de línea motorizados; 1 protección del transformador)
ÎÎ Trabajos de fundación previa solicitud
ÎÎ Certificaciones RINA para el transporte naval
ÎÎ Posible pantalla electrostática entre los devanados
ÎÎ Ventilación tangencial para 550 /1000 / 1200 /1600 kVA
ÎÎ Transformadores para servicios auxiliares complementarios
ÎÎ Contador fiscal de producción telelegible ENEL
ÎÎ INSTALACIONES ADICIONALES:
Sistema de telecontrol Instalación ANTIRROBO con combinador GSM Sistema de control de los parámetros ambientales de la cabina Sistema de control del contenedor vía satélite (contra el hurto/robo) Sistema de expulsión de humo (antiincendios)
ÎÎOtras opciones
Cabina de estructura específicaÎÎ Fabricada completamente con acero especial Corten soldado y resistente a ambientes salinos;
ÎÎ Paredes con láminas corrugadas de 2 mm de espesor; estructu-ra con mástiles y montantes de 5/6 mm de espesor;
ÎÎ Taponamiento externo con láminas corrugadas Corten de paso 75 (ISO);
ÎÎ Taponamiento interno lateral y techo con panel monolítico tipo “sándwich” de acero prebarnizado de 50 mm de grosor;
ÎÎ Aislante: espuma de poliuretano (de alto poder aislante); espu-ma de poliuretano rígido con las siguientes cualidades estándar:
- Coeficiente de conductividad térmica de 0,0020 Kcal/mc h C
- Densidad media de 40 kg/mc
- Higroscópico por encima del 95%
- Reacción al fuego según la norma ISO 3582
- Bloques de ángulo ISO
- Conexiones herméticas con estructura externa.
ÎÎ Color: RAL 7035
8 RA
DIU
S S
yste
m •
Solu
cio
nes d
e c
onte
nedore
sAPV System 600pVistas dimensionales y planta
6096 mm
24
38
mm
29
30
mm
1320 mm
1320 mm
Diagrama de un solo cable
APV-250-TL APV-250-TL
MV PANEL TRANSFORMER PROTECTION
From "Electricity supplier" cabinet
Power supply from
service meter
400V 3ph+N
LV AUX panel
TR,
15,000/290-290V,
275-275 kVA,
Vdc average =4.5%
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
PV FIELD PV FIELD
483 - 965 Vdc 483 - 965 Vdc
Dimensionesydiagramaeléctrico
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
9
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Datostécnicos
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
CARACTERÍSTICAS DEL INVERSOR
N° y tipología del inversor 2xAPV250k-TL
ENTRADA DE CC
Potencia FV máxima recomendada Pcc, máx. [kWp] 600
Tensión máxima permitida (*) Udc máx. [V] 1000
Intervalo de tensión MPPT Ucc [V] 483...850
Corriente máxima permitida Icc máx. [A] 1062
Equipamiento de serie - ENTRADA DE CC
Control aislamiento a tierra sí
Diodos anti-inversión de polaridad en la parte CC sí
Protección de sobrecorriente sí
Interruptor-seccionador de CC sí
Protecciones de sobretensión sí
Fusibles de la parte de CC sí
SALIDA CA - BT
Potencia nominal PcA nom [kW] 500
Corriente nominal IcA nom [A] 994
Tensión de salida nominal UcA nom [V] 290
Frecuencia de red CA nominal/intervalo fcA [Hz] 50
Factor de potencia cosphi 0,99
Distorsión armónica THD grid [%] ≤ 3
Equipamiento de serie - SALIDA CA - BT
Interruptor de salida del inversor (interruptor magnetotérmico motorizado)
sí
Protecciones de sobretensión sí
Conexión al cuadro de MTConectores de tipo
Elastimold
Control de aislamiento a tierra Opcional
EFICIENCIA
Rendimiento máximo [%] 97,65
Rendimiento europeo (Euro ETA) [%] 97,1
Alimentación auxiliar
Alimentación auxiliar externa [VAc] 230
Datos generales y ambientales
Tipología de refrigeraciónVentilación controlada
por termostato
Caudal de aire necesario (introducción)
[m3/h] 10000
Filtros de aire Integrados en el inversor
Temperatura ambiente operativa (sin disminución de potencia)
[°C] da -10 °C a + 50 °C
Humedad relativa del aire (sin condensación)
[%] da 5% a 85%
Altitud máxima [m] 1000m (2.000 m con reducción)
Comunicación
Puerto de comunicación (PC/Datalogger)
RS485
Comunicación con cuadros de cadenas RS485
Comunicación remota (monitorización, data logger opcional)
Sistema "Radius Log" (Módem analógico,
DSL, Ethernet, ISDN, GSM, GPRS)
Interface usuarioPantalla de 4 filas y 25 caracteres en el
inversor
CARACTERÍSTICAS DE LA CABINA APV SySTEM 600P
COMPOSICIÓN INTERNA DE LA CABINA
Inversor 2xAPV250k-TL
Cuadro de distribución BT sì
Transformador de MT sì
Celda de MT sì
Cuadro auxiliar BT sì
Transformador MT y cuadro MT
Tipología del transformador MTTransformador de resina con
pérdidas mínimas
Potencia nominal del transformador (número de devanados secundarios)
PcA nom[kVA]
550 (doble bobinado secundario)
Refrigeración del transformador AN
Informe de transformación [kV]±2 x 2,5%
(15kV/0,29kV-0,29kV)
Grupo vectorial Dy11-y11
Pérdidas en vacío del transformador [W] 1400
Pérdidas en c.to-c.to (75 °C) del transformador
[kW] 6500
Cuadro de MT
aislado en gas SF6 según IEC 62271-200;
Tipo: 8DH10 24kV 16kA/ 630A; 1 protección del transformador,
1 barra de elevación
Transformador auxiliar
De serie / opcional Opzionale
Tipología a giorno in box metallico
Potencia nominal (Potencia nominal con
PcA nom[kVA]
6 (15)
Refrigeración AN
Informe de transformación [V] 290-320/400
Grupo vectorial Dyn11
Características mecánicas
Dimensiones externas del contenedor (sin climatizadores)
(LxAxP)[mm]
6096x2896x2438
Peso total (sin climatizadores) [t] 13
Dimensiones externas del contenedor (con climatizzatori)
(LxAxP) [mm]
6096x2896x3338
Peso total (con climatizzatori) [t] 13,6
DETALLES DE LA CABINA
Materiales de construcción En acero
Ventanas, puertas y chasis
Puertas externas de acero. Puerta local del transformador con
bloque de puerta tipo Arel. Puerta de servicio local cuadros/
inversor. Portón con lado corto y apertura
total. Rejilla de aspiración de aire con
filtro de grado G3.
Iluminación
Plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (cuadros locales/inversor);
plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (transformador local); plafones
de emergencia
UPS sí, monofásico, 1 kVA, 5 min
(*) Para las configuraciones de cadena, la tensión máxima Vcc recomendada es de 965 V. En el caso de que se utilice el kit de tierra de voltaje máximo Vcc = 900 V.
10 RA
DIU
S S
yste
m •
Solu
cio
nes d
e c
onte
nedore
sAPV System 824pVistas dimensionales y planta
6096 mm
24
38
mm
29
30
mm
1320 mm
1320 mm
Diagrama de un solo cable
APV-330-TL APV-330-TL
TR,
15,000/320-320V,
500-500 kVA,
Vdc average =4.5%
MV PANEL TRANSFORMER PROTECTION
From "Electricity supplier" cabinet
Power supply from
service meter
400V 3ph+N
LV AUX panel
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
PV FIELD PV FIELD
500 - 965 Vdc 500 - 965 Vdc
Dimensionesydiagramaeléctrico
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
11
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Datostécnicos
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
CARACTERÍSTICAS DEL INVERSOR
N° y tipología del inversor 2xAPV330k-TL
ENTRADA DE CC
Potencia FV máxima recomendada Pcc, máx. [kWp] 824
Tensión máxima permitida (*) Udc máx. [V] 1000
Intervalo de tensión MPPT Ucc [V] 500...850
Corriente máxima permitida Icc máx. [A] 1354
Equipamiento de serie - ENTRADA DE CC
Control aislamiento a tierra sí
Diodos anti-inversión de polaridad en la parte CC sí
Protección de sobrecorriente sí
Interruptor-seccionador de CC sí
Protecciones de sobretensión sí
Fusibles de la parte de CC sí
SALIDA CA - BT
Potencia nominal PcA nom [kW] 660
Corriente nominal IcA nom [A] 1200
Tensión de salida nominal UcA nom [V] 320
Frecuencia de red CA nominal/intervalo fcA [Hz] 50
Factor de potencia cosphi 0,99
Distorsión armónica THD grid [%] ≤ 3
Equipamiento de serie - SALIDA CA - BT
Interruptor de salida del inversor (interruptor magnetotérmico motorizado)
sí
Protecciones de sobretensión sí
Conexión al cuadro de MTConectores de tipo
Elastimold
Control de aislamiento a tierra Opcional
EFICIENCIA
Rendimiento máximo [%] 97,65
Rendimiento europeo (Euro ETA) [%] 97,1
Alimentación auxiliar
Alimentación auxiliar externa [VAc] 230
Datos generales y ambientales
Tipología de refrigeraciónVentilación controlada
por termostato
Caudal de aire necesario (introducción)
[m3/h] 10000
Filtros de aire Integrados en el inversor
Temperatura ambiente operativa (sin disminución de potencia)
[°C] de -10 °C a + 50 °C
Humedad relativa del aire (sin condensación)
[%] de 5% a 85%
Altitud máxima [m] 1000m (2.000 m con reducción)
Comunicación
Puerto de comunicación (PC/Datalogger)
RS485
Comunicación con cuadros de cadenas RS485
Comunicación remota (monitorización, data logger opcional)
Sistema "Radius Log" (Módem analógico,
DSL, Ethernet, ISDN, GSM, GPRS)
Interface usuarioPantalla de 4 filas y 25 caracteres en el
inversor
CARACTERÍSTICAS DE LA CABINA APV SySTEM 824P
COMPOSICIÓN INTERNA DE LA CABINA
Inversor 2xAPV330k-TL
Cuadro de distribución BT sí
Transformador de MT sí
Celda de MT sí
Cuadro auxiliar BT sí
Transformador MT y cuadro MT
Tipología del transformador MTTransformador de resina con
pérdidas mínimas
Potencia nominal del transformador (número de devanados secundarios)
PcA nom[kVA]
1000 (doble bobinado secundario)
Refrigeración del transformador AN
Informe de transformación [kV]±2 x 2,5%
(15kV/0,32kV-0,32kV)
Grupo vectorial Dy11-y11
Pérdidas en vacío del transformador [W] 1900
Pérdidas en c.to-c.to (75 °C) del transformador
[kW] 12500
Cuadro de MT
aislado en gas SF6 según IEC 62271-200;
Tipo: 8DH10 24kV 16kA/ 630A; 1 protección del transformador,
1 barra de elevación
Transformador auxiliar
De serie / opcional Opcional
Tipología por día en una caja metálica
Potencia nominal (Potencia nominal con
PcA nom[kVA]
6 (15)
Refrigeración AN
Informe de transformación [V] 290-320/400
Grupo vectorial Dyn11
Características mecánicas
Dimensiones externas del contenedor (sin climatizadores)
(LxAxP)[mm]
6096x2896x2438
Peso total (sin climatizadores) [t] 13
Dimensiones externas del contenedor (con climatizzatori)
(LxAxP) [mm]
6096x2896x3338
Peso total (con climatizzatori) [t] 13,6
DETALLES DE LA CABINA
Materiales de construcción En acero
Ventanas, puertas y chasis
Puertas externas de acero. Puerta local del transformador con
bloque de puerta tipo Arel. Puerta de servicio local cuadros/
inversor. Portón con lado corto y apertura
total. Rejilla de aspiración de aire con
filtro de grado G3.
Iluminación
Plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (cuadros locales/inversor);
plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (transformador local); plafones
de emergencia
UPS sí, monofásico, 1 kVA, 5 min
(*) Para las configuraciones de cadena, la tensión máxima Vcc recomendada es de 965 V. En el caso de que se utilice el kit de tierra de voltaje máximo Vcc = 900 V.
12 RA
DIU
S S
yste
m •
Solu
cio
nes d
e c
onte
nedore
sAPV System 900pVistas dimensionales y planta
INVERTER 3INVERTER 2INVERTER 1
SW
BD
MT
24
38
mm
LVAC
12192 mm
29
30
mm
Diagrama de un solo cable
APV-250-TL APV-250-TL APV-250-TL
MV PANEL TRANSFORMER PROTECTION
From "Electricity supplier" cabinet
Power supply from
service meter
400V 3ph+N
LV AUX panel
TR,
15,000/290- 290V,
400-400 kVA,
Vdc average =4.5%
290-
-400
PV FIELD PV FIELD PV FIELD
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
483 - 965 Vdc 483 - 965 Vdc 483 - 965 Vdc
Dimensionesydiagramaeléctrico
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
13
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Datostécnicos
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
CARACTERÍSTICAS DEL INVERSOR
N° y tipología del inversor 3xAPV250k-TL
ENTRADA DE CC
Potencia FV máxima recomendada Pcc, máx. [kWp] 900
Tensión máxima permitida (*) Udc máx. [V] 1000
Intervalo de tensión MPPT Ucc [V] 483...850
Corriente máxima permitida Icc máx. [A] 1593
Equipamiento de serie - ENTRADA DE CC
Control aislamiento a tierra sí
Diodos anti-inversión de polaridad en la parte CC sí
Protección de sobrecorriente sí
Interruptor-seccionador de CC sí
Protecciones de sobretensión sí
Fusibles de la parte de CC sí
SALIDA CA - BT
Potencia nominal PcA nom [kW] 750
Corriente nominal IcA nom [A] 1491
Tensión de salida nominal UcA nom [V] 290
Frecuencia de red CA nominal/intervalo fcA [Hz] 50
Factor de potencia cosphi 0,99
Distorsión armónica THD grid [%] ≤ 3
Equipamiento de serie - SALIDA CA - BT
Interruptor de salida del inversor (interruptor magnetotérmico motorizado)
sí
Protecciones de sobretensión sí
Conexión al cuadro de MTConectores de tipo
Elastimold
Control de aislamiento a tierra Opcional
EFICIENCIA
Rendimiento máximo [%] 97,65
Rendimiento europeo (Euro ETA) [%] 97,1
Alimentación auxiliar
Alimentación auxiliar externa [VAc] 230
Datos generales y ambientales
Tipología de refrigeraciónVentilación controlada
por termostato
Caudal de aire necesario (introducción)
[m3/h] 15000
Filtros de aire Integrados en el inversor
Temperatura ambiente operativa (sin disminución de potencia)
[°C] de -10 °C a + 50 °C
Humedad relativa del aire (sin condensación)
[%] de 5% a 85%
Altitud máxima [m] 1000m (2.000 m con reducción)
Comunicación
Puerto de comunicación (PC/Datalogger)
RS485
Comunicación con cuadros de cadenas RS485
Comunicación remota (monitorización, data logger opcional)
Sistema "Radius Log" (Módem analógico,
DSL, Ethernet, ISDN, GSM, GPRS)
Interface usuarioPantalla de 4 filas y 25 caracteres en el
inversor
CARACTERÍSTICAS DE LA CABINA APV SySTEM 900P
COMPOSICIÓN INTERNA DE LA CABINA
Inversor 3xAPV250k-TL
Cuadro de distribución BT sí
Transformador de MT sí
Celda de MT sí
Cuadro auxiliar BT sí
Transformador MT y cuadro MT
Tipología del transformador MTTransformador de resina con
pérdidas mínimas
Potencia nominal del transformador (número de devanados secundarios)
PcA nom[kVA]
1200 (triple bobinado secundario)
Refrigeración del transformador AN
Informe de transformación [kV]±2 x 2,5%
(15kV/0,29kV-0,29kV-0,29kV)
Grupo vectorial Dy11y11y11
Pérdidas en vacío del transformador [W] 1900
Pérdidas en c.to-c.to (75 °C) del transformador
[kW] 12500
Cuadro de MT
aislado en gas SF6 según IEC 62271-200;
Tipo: 8DH10 24kV 16kA/ 630A; 1 protección del transformador,
1 barra de elevación
Transformador auxiliar
De serie / opcional Opcional
Tipología por día en una caja metálica
Potencia nominal (Potencia nominal con
PcA nom[kVA]
6 (20)
Refrigeración AN
Informe de transformación [V] 290-320/400
Grupo vectorial Dyn11
Características mecánicas
Dimensiones externas del contenedor (sin climatizadores)
(LxAxP)[mm]
12192x2896x2438
Peso total (sin climatizadores) [t] 17
Dimensiones externas del contenedor (con climatizzatori)
(LxAxP) [mm]
6096x2896x3338
Peso total (con climatizzatori) [t] 17,9
DETALLES DE LA CABINA
Materiales de construcción En acero
Ventanas, puertas y chasis
Puertas externas de acero. Puerta local del transformador con
bloque de puerta tipo Arel. Puerta de servicio local cuadros/
inversor. Portón con lado corto y apertura
total. Rejilla de aspiración de aire con
filtro de grado G3.
Iluminación
Plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (cuadros locales/inversor);
plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (transformador local); plafones
de emergencia
UPS sí, monofásico, 1 kVA, 5 min
(*) Para las configuraciones de cadena, la tensión máxima Vcc recomendada es de 965 V. En el caso de que se utilice el kit de tierra de voltaje máximo Vcc = 900 V.
14 RA
DIU
S S
yste
m •
Solu
cio
nes d
e c
onte
nedore
sAPV System 1000pVistas dimensionales y planta
INVERTER 3INVERTER 2INVERTER 1
SW
BD
MT
24
38
mm
LVAC
12192 mm
29
30
mm
Diagrama de un solo cable
APV-270-TL APV-270-TL APV-270-TL
PV FIELD PV FIELD PV FIELD
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
MV PANEL TRANSFORMER PROTECTION
From "Electricity supplier" cabinet
Power supply from
service meter
400V 3ph+N
LV AUX panel
TR,
15,000/290- 290V,
400-400 kVA,
Vdc average =4.5%
290-
-400
483 - Vdc965 483 - Vdc965 483 - Vdc965
Dimensionesydiagramaeléctrico
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
15
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Datostécnicos
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
CARACTERÍSTICAS DEL INVERSOR
N° y tipología del inversor 3xAPV270k-TL
ENTRADA DE CC
Potencia FV máxima recomendada Pcc, máx. [kWp] 999
Tensión máxima permitida (*) Udc máx. [V] 1000
Intervalo de tensión MPPT Ucc [V] 483...850
Corriente máxima permitida Icc máx. [A] 1719
Equipamiento de serie - ENTRADA DE CC
Control aislamiento a tierra sí
Diodos anti-inversión de polaridad en la parte CC sí
Protección de sobrecorriente sí
Interruptor-seccionador de CC sí
Protecciones de sobretensión sí
Fusibles de la parte de CC sí
SALIDA CA - BT
Potencia nominal PcA nom [kW] 810
Corriente nominal IcA nom [A] 1620
Tensión de salida nominal UcA nom [V] 290
Frecuencia de red CA nominal/intervalo fcA [Hz] 50
Factor de potencia cosphi 0,99
Distorsión armónica THD grid [%] ≤ 3
Equipamiento de serie - SALIDA CA - BT
Interruptor de salida del inversor (interruptor magnetotérmico motorizado)
sí
Protecciones de sobretensión sí
Conexión al cuadro de MTConectores de tipo
Elastimold
Control de aislamiento a tierra Opcional
EFICIENCIA
Rendimiento máximo [%] 97,65
Rendimiento europeo (Euro ETA) [%] 97,1
Alimentación auxiliar
Alimentación auxiliar externa [VAc] 230
Datos generales y ambientales
Tipología de refrigeraciónVentilación controlada
por termostato
Caudal de aire necesario (introducción)
[m3/h] 15000
Filtros de aire Integrados en el inversor
Temperatura ambiente operativa (sin disminución de potencia)
[°C] de -10 °C a + 50 °C
Humedad relativa del aire (sin condensación)
[%] de 5% a 85%
Altitud máxima [m] 1000m (2.000 m con reducción)
Comunicación
Puerto de comunicación (PC/Datalogger)
RS485
Comunicación con cuadros de cadenas RS485
Comunicación remota (monitorización, data logger opcional)
Sistema "Radius Log" (Módem analógico,
DSL, Ethernet, ISDN, GSM, GPRS)
Interface usuarioPantalla de 4 filas y 25 caracteres en el
inversor
CARACTERÍSTICAS DE LA CABINA APV SySTEM 1000P
COMPOSICIÓN INTERNA DE LA CABINA
Inversor 3xAPV270k-TL
Cuadro de distribución BT sí
Transformador de MT sí
Celda de MT sí
Cuadro auxiliar BT sí
Transformador MT y cuadro MT
Tipología del transformador MTTransformador de resina con
pérdidas mínimas
Potencia nominal del transformador (número de devanados secundarios)
PcA nom[kVA]
1200 (triple bobinado secundario)
Refrigeración del transformador AN
Informe de transformación [kV]±2 x 2,5%
(15kV/0,29kV-0,29kV-0,29kV)
Grupo vectorial Dy11y11y11
Pérdidas en vacío del transformador [W] 1900
Pérdidas en c.to-c.to (75 °C) del transformador
[kW] 12500
Cuadro de MT
aislado en gas SF6 según IEC 62271-200;
Tipo: 8DH10 24kV 16kA/ 630A; 1 protección del transformador,
1 barra de elevación
Transformador auxiliar
De serie / opcional Opcional
Tipología por día en una caja metálica
Potencia nominal (Potencia nominal con
PcA nom[kVA]
6 (20)
Refrigeración AN
Informe de transformación [V] 290-320/400
Grupo vectorial Dyn11
Características mecánicas
Dimensiones externas del contenedor (sin climatizadores)
(LxAxP)[mm]
12192x2896x2438
Peso total (sin climatizadores) [t] 17
Dimensiones externas del contenedor (con climatizzatori)
(LxAxP) [mm]
6096x2896x3338
Peso total (con climatizzatori) [t] 17,9
DETALLES DE LA CABINA
Materiales de construcción En acero
Ventanas, puertas y chasis
Puertas externas de acero. Puerta local del transformador con
bloque de puerta tipo Arel. Puerta de servicio local cuadros/
inversor. Portón con lado corto y apertura
total. Rejilla de aspiración de aire con
filtro de grado G3.
Iluminación
Plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (cuadros locales/inversor);
plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (transformador local); plafones
de emergencia
UPS sí, monofásico, 1 kVA, 5 min
(*) Para las configuraciones de cadena, la tensión máxima Vcc recomendada es de 965 V. En el caso de que se utilice el kit de tierra de voltaje máximo Vcc = 900 V.
16 RA
DIU
S S
yste
m •
Solu
cio
nes d
e c
onte
nedore
sAPV System 1200pVistas dimensionales y planta
INVERTER 4INVERTER 3INVERTER 2INVERTER 1
SW
BD
MT
24
38
mm
LVAC
12192 mm
29
30
mm
Diagrama de un solo cable
APV-250-TL APV-250-TL APV-250-TLAPV-250-TL
MV PANEL TRANSFORMER PROTECTION
From "Electricity
supplier" cabinet
Power supply from
service meter
400V 3ph+N
LV AUX panel
TR,
15,000/290- 290V,
300-300 kVA,
Vdc average =5%
290-290-
-300-300
PV FIELD PV FIELD PV FIELD
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
PV FIELD
CONTROL
LOGIC
483 - Vdc965 483 - Vdc965483 - Vdc965483 - 965 Vdc
Dimensionesydiagramaeléctrico
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
17
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Datostécnicos
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
CARACTERÍSTICAS DEL INVERSOR
N° y tipología del inversor 4xAPV250k-TL
ENTRADA DE CC
Potencia FV máxima recomendada Pcc, máx. [kWp] 1200
Tensión máxima permitida (*) Udc máx. [V] 1000
Intervalo de tensión MPPT Ucc [V] 483...850
Corriente máxima permitida Icc máx. [A] 2124
Equipamiento de serie - ENTRADA DE CC
Control aislamiento a tierra sí
Diodos anti-inversión de polaridad en la parte CC sí
Protección de sobrecorriente sí
Interruptor-seccionador de CC sí
Protecciones de sobretensión sí
Fusibles de la parte de CC sí
SALIDA CA - BT
Potencia nominal PcA nom [kW] 1000
Corriente nominal IcA nom [A] 1988
Tensión de salida nominal UcA nom [V] 290
Frecuencia de red CA nominal/intervalo fcA [Hz] 50
Factor de potencia cosphi 0,99
Distorsión armónica THD grid [%] ≤ 3
Equipamiento de serie - SALIDA CA - BT
Interruptor de salida del inversor (interruptor magnetotérmico motorizado)
sí
Protecciones de sobretensión sí
Conexión al cuadro de MTConectores de tipo
Elastimold
Control de aislamiento a tierra Opcional
EFICIENCIA
Rendimiento máximo [%] 97,65
Rendimiento europeo (Euro ETA) [%] 97,1
Alimentación auxiliar
Alimentación auxiliar externa [VAc] 230
Datos generales y ambientales
Tipología de refrigeraciónVentilación controlada
por termostato
Caudal de aire necesario (introducción)
[m3/h] 20000
Filtros de aire Integrados en el inversor
Temperatura ambiente operativa (sin disminución de potencia)
[°C] de -10 °C a + 50 °C
Humedad relativa del aire (sin condensación)
[%] de 5% a 85%
Altitud máxima [m] 1000m (2.000 m con reducción)
Comunicación
Puerto de comunicación (PC/Datalogger)
RS485
Comunicación con cuadros de cadenas RS485
Comunicación remota (monitorización, data logger opcional)
Sistema "Radius Log" (Módem analógico,
DSL, Ethernet, ISDN, GSM, GPRS)
Interface usuarioPantalla de 4 filas y 25 caracteres en el
inversor
CARACTERÍSTICAS DE LA CABINA APV SySTEM 1200P
COMPOSICIÓN INTERNA DE LA CABINA
Inversor 4xAPV250k-TL
Cuadro de distribución BT sí
Transformador de MT sí
Celda de MT sí
Cuadro auxiliar BT sí
Transformador MT y cuadro MT
Tipología del transformador MTTransformador de resina con
pérdidas mínimas
Potencia nominal del transformador (número de devanados secundarios)
PcA nom[kVA]
1200 (cuádruple bobinado secundario)
Refrigeración del transformador AN
Informe de transformación [kV] ±2 x 2,5% (15kV/0,29kV-0,29kV-0,29kV-0,29kV)
Grupo vectorial Dy11y11y11y11
Pérdidas en vacío del transformador [W] 2100
Pérdidas en c.to-c.to (75 °C) del transformador
[kW] 14000
Cuadro de MT
aislado en gas SF6 según IEC 62271-200;
Tipo: 8DH10 24kV 16kA/ 630A; 1 protección del transformador,
1 barra de elevación
Transformador auxiliar
De serie / opcional Opcional
Tipología por día en una caja metálica
Potencia nominal (Potencia nominal con
PcA nom[kVA]
6 (30)
Refrigeración AN
Informe de transformación [V] 290-320/400
Grupo vectorial Dyn11
Características mecánicas
Dimensiones externas del contenedor (sin climatizadores)
(LxAxP)[mm]
12192x2896x2438
Peso total (sin climatizadores) [t] 19
Dimensiones externas del contenedor (con climatizzatori)
(LxAxP) [mm]
6096x2896x3338
Peso total (con climatizzatori) [t] 20,2
DETALLES DE LA CABINA
Materiales de construcción En acero
Ventanas, puertas y chasis
Puertas externas de acero. Puerta local del transformador con
bloque de puerta tipo Arel. Puerta de servicio local cuadros/
inversor. Portón con lado corto y apertura
total. Rejilla de aspiración de aire con
filtro de grado G3.
Iluminación
Plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (cuadros locales/inversor);
plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (transformador local); plafones
de emergencia
UPS sí, monofásico, 1 kVA, 5 min
(*) Para las configuraciones de cadena, la tensión máxima Vcc recomendada es de 965 V. En el caso de que se utilice el kit de tierra de voltaje máximo Vcc = 900 V.
18 RA
DIU
S S
yste
m •
Solu
cio
nes d
e c
onte
nedore
sAPV System 1230pVistas dimensionales y planta
INVERTER 3INVERTER 2INVERTER 1
SW
BD
MT
24
38
mm
LVAC
12192 mm
29
30
mm
Diagrama de un solo cable
APV-330-TL APV-330-TL APV-330-TL
PV FIELD PV FIELD PV FIELD
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
MV PANEL TRANSFORMER PROTECTION
From "Electricity supplier" cabinet
Power supply from
service meter
400V 3ph+N
LV AUX panel
TR,
15,000/320- 320V,
400-400 kVA,
Vdc average =4.5%
320-
-400
500 - Vdc965 500 - Vdc965 500 - Vdc965
Dimensionesydiagramaeléctrico
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
19
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Datostécnicos
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
CARACTERÍSTICAS DEL INVERSOR
N° y tipología del inversor 3xAPV330k-TL
ENTRADA DE CC
Potencia FV máxima recomendada Pcc, máx. [kWp] 1236
Tensión máxima permitida (*) Udc máx. [V] 1000
Intervalo de tensión MPPT Ucc [V] 500...850
Corriente máxima permitida Icc máx. [A] 2031
Equipamiento de serie - ENTRADA DE CC
Control aislamiento a tierra sí
Diodos anti-inversión de polaridad en la parte CC sí
Protección de sobrecorriente sí
Interruptor-seccionador de CC sí
Protecciones de sobretensión sí
Fusibles de la parte de CC sí
SALIDA CA - BT
Potencia nominal PcA nom [kW] 990
Corriente nominal IcA nom [A] 1800
Tensión de salida nominal UcA nom [V] 320
Frecuencia de red CA nominal/intervalo fcA [Hz] 50
Factor de potencia cosphi 0,99
Distorsión armónica THD grid [%] ≤ 3
Equipamiento de serie - SALIDA CA - BT
Interruptor de salida del inversor (interruptor magnetotérmico motorizado)
sí
Protecciones de sobretensión sí
Conexión al cuadro de MTConectores de tipo
Elastimold
Control de aislamiento a tierra Opcional
EFICIENCIA
Rendimiento máximo [%] 97,65
Rendimiento europeo (Euro ETA) [%] 97,1
Alimentación auxiliar
Alimentación auxiliar externa [VAc] 230
Datos generales y ambientales
Tipología de refrigeraciónVentilación controlada
por termostato
Caudal de aire necesario (introducción)
[m3/h] 15000
Filtros de aire Integrados en el inversor
Temperatura ambiente operativa (sin disminución de potencia)
[°C] de -10 °C a + 50 °C
Humedad relativa del aire (sin condensación)
[%] de 5% a 85%
Altitud máxima [m] 1000m (2.000 m con reducción)
Comunicación
Puerto de comunicación (PC/Datalogger)
RS485
Comunicación con cuadros de cadenas RS485
Comunicación remota (monitorización, data logger opcional)
Sistema "Radius Log" (Módem analógico,
DSL, Ethernet, ISDN, GSM, GPRS)
Interface usuarioPantalla de 4 filas y 25 caracteres en el
inversor
CARACTERÍSTICAS DE LA CABINA APV SySTEM 1230P
COMPOSICIÓN INTERNA DE LA CABINA
Inversor 3xAPV330k-TL
Cuadro de distribución BT sí
Transformador de MT sí
Celda de MT sí
Cuadro auxiliar BT sí
Transformador MT y cuadro MT
Tipología del transformador MTTransformador de resina con
pérdidas mínimas
Potencia nominal del transformador (número de devanados secundarios)
PcA nom[kVA]
1200 (triplo bobinado secundario)
Refrigeración del transformador AN
Informe de transformación [kV]±2 x 2,5%
(15kV/0,32kV-0,32kV-0,32kV)
Grupo vectorial Dy11y11y11
Pérdidas en vacío del transformador [W] 2100
Pérdidas en c.to-c.to (75 °C) del transformador
[kW] 14000
Cuadro de MT
aislado en gas SF6 según IEC 62271-200;
Tipo: 8DH10 24kV 16kA/ 630A; 1 protección del transformador,
1 barra de elevación
Transformador auxiliar
De serie / opcional Opcional
Tipología por día en una caja metálica
Potencia nominal (Potencia nominal con
PcA nom[kVA]
6 (20)
Refrigeración AN
Informe de transformación [V] 290-320/400
Grupo vectorial Dyn11
Características mecánicas
Dimensiones externas del contenedor (sin climatizadores)
(LxAxP)[mm]
12192x2896x2438
Peso total (sin climatizadores) [t] 17
Dimensiones externas del contenedor (con climatizzatori)
(LxAxP) [mm]
6096x2896x3338
Peso total (con climatizzatori) [t] 17,9
DETALLES DE LA CABINA
Materiales de construcción En acero
Ventanas, puertas y chasis
Puertas externas de acero. Puerta local del transformador con
bloque de puerta tipo Arel. Puerta de servicio local cuadros/
inversor. Portón con lado corto y apertura
total. Rejilla de aspiración de aire con
filtro de grado G3.
Iluminación
Plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (cuadros locales/inversor);
plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (transformador local); plafones
de emergencia
UPS sí, monofásico, 1 kVA, 5 min
(*) Para las configuraciones de cadena, la tensión máxima Vcc recomendada es de 965 V. En el caso de que se utilice el kit de tierra de voltaje máximo Vcc = 900 V.
20 RA
DIU
S S
yste
m •
Solu
cio
nes d
e c
onte
nedore
sAPV System 1300pVistas dimensionales y planta
INVERTER 4INVERTER 3INVERTER 2INVERTER 1
SW
BD
MT
24
38
mm
LVAC
12192 mm
29
30
mm
Diagrama de un solo cable
APV-270-TL APV-270-TL APV-270-TLAPV-270-TL
PV FIELD PV FIELD PV FIELD
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
PV FIELD
CONTROL
LOGIC
MV PANEL TRANSFORMER PROTECTION
From "Electricity
supplier" cabinet
Power supply from
service meter
400V 3ph+N
LV AUX panel
TR,
15,000/290- 290V,
400-400- kVA,
Vdc average =5%
290-290-
400-400
483 - Vdc965 483 - Vdc965 483 - Vdc965483 - 965 Vdc
Dimensionesydiagramaeléctrico
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
21
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Datostécnicos
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
CARACTERÍSTICAS DEL INVERSOR
N° y tipología del inversor 4xAPV270k-TL
ENTRADA DE CC
Potencia FV máxima recomendada Pcc, máx. [kWp] 1332
Tensión máxima permitida (*) Udc máx. [V] 1000
Intervalo de tensión MPPT Ucc [V] 483...850
Corriente máxima permitida Icc máx. [A] 2292
Equipamiento de serie - ENTRADA DE CC
Control aislamiento a tierra sí
Diodos anti-inversión de polaridad en la parte CC sí
Protección de sobrecorriente sí
Interruptor-seccionador de CC sí
Protecciones de sobretensión sí
Fusibles de la parte de CC sí
SALIDA CA - BT
Potencia nominal PcA nom [kW] 1080
Corriente nominal IcA nom [A] 2160
Tensión de salida nominal UcA nom [V] 290
Frecuencia de red CA nominal/intervalo fcA [Hz] 50
Factor de potencia cosphi 0,99
Distorsión armónica THD grid [%] ≤ 3
Equipamiento de serie - SALIDA CA - BT
Interruptor de salida del inversor (interruptor magnetotérmico motorizado)
sí
Protecciones de sobretensión sí
Conexión al cuadro de MTConectores de tipo
Elastimold
Control de aislamiento a tierra Opcional
EFICIENCIA
Rendimiento máximo [%] 97,65
Rendimiento europeo (Euro ETA) [%] 97,1
Alimentación auxiliar
Alimentación auxiliar externa [VAc] 230
Datos generales y ambientales
Tipología de refrigeraciónVentilación controlada
por termostato
Caudal de aire necesario (introducción)
[m3/h] 20000
Filtros de aire Integrados en el inversor
Temperatura ambiente operativa (sin disminución de potencia)
[°C] de -10 °C a + 50 °C
Humedad relativa del aire (sin condensación)
[%] de 5% a 85%
Altitud máxima [m] 1000m (2.000 m con reducción)
Comunicación
Puerto de comunicación (PC/Datalogger)
RS485
Comunicación con cuadros de cadenas RS485
Comunicación remota (monitorización, data logger opcional)
Sistema "Radius Log" (Módem analógico,
DSL, Ethernet, ISDN, GSM, GPRS)
Interface usuarioPantalla de 4 filas y 25 caracteres en el
inversor
CARACTERÍSTICAS DE LA CABINA APV SySTEM 1300P
COMPOSICIÓN INTERNA DE LA CABINA
Inversor 4xAPV270k-TL
Cuadro de distribución BT sí
Transformador de MT sí
Celda de MT sí
Cuadro auxiliar BT sí
Transformador MT y cuadro MT
Tipología del transformador MTTransformador de resina con
pérdidas mínimas
Potencia nominal del transformador (número de devanados secundarios)
PcA nom[kVA]
1600 (cuádruple bobinado secundario)
Refrigeración del transformador AN
Informe de transformación [kV] ±2 x 2,5% (15kV/0,29kV-0,29kV-0,29kV-0,29kV)
Grupo vectorial Dy11y11y11y11
Pérdidas en vacío del transformador [W] 2100
Pérdidas en c.to-c.to (75 °C) del transformador
[kW] 14000
Cuadro de MT
aislado en gas SF6 según IEC 62271-200;
Tipo: 8DH10 24kV 16kA/ 630A; 1 protección del transformador,
1 barra de elevación
Transformador auxiliar
De serie / opcional Opcional
Tipología por día en una caja metálica
Potencia nominal (Potencia nominal con
PcA nom[kVA]
6 (30)
Refrigeración AN
Informe de transformación [V] 290-320/400
Grupo vectorial Dyn11
Características mecánicas
Dimensiones externas del contenedor (sin climatizadores)
(LxAxP)[mm]
12192x2896x2438
Peso total (sin climatizadores) [t] 19
Dimensiones externas del contenedor (con climatizzatori)
(LxAxP) [mm]
6096x2896x3338
Peso total (con climatizzatori) [t] 20,2
DETALLES DE LA CABINA
Materiales de construcción En acero
Ventanas, puertas y chasis
Puertas externas de acero. Puerta local del transformador con
bloque de puerta tipo Arel. Puerta de servicio local cuadros/
inversor. Portón con lado corto y apertura
total. Rejilla de aspiración de aire con
filtro de grado G3.
Iluminación
Plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (cuadros locales/inversor);
plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (transformador local); plafones
de emergencia
UPS sí, monofásico, 1 kVA, 5 min
(*) Para las configuraciones de cadena, la tensión máxima Vcc recomendada es de 965 V. En el caso de que se utilice el kit de tierra de voltaje máximo Vcc = 900 V.
22 RA
DIU
S S
yste
m •
Solu
cio
nes d
e c
onte
nedore
sAPV System 1600pVistas dimensionales y planta
INVERTER 4INVERTER 3INVERTER 2INVERTER 1
SW
BD
MT
24
38
mm
LVAC
12192 mm
29
30
mm
Diagrama de un solo cable
MV PANEL TRANSFORMER PROTECTION
From "Electricity
supplier" cabinet
Power supply from
service meter
400V 3ph+N
LV AUX panel
TR,
20,000/320- 320V,
400-400 kVA,
Vdc average =5%
320-320-
-400-400
PV FIELD PV FIELD PV FIELD
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
CONTROL
LOGIC
PV FIELD
CONTROL
LOGIC
500 - Vdc965 500 - Vdc965 500 - Vdc965500 - Vdc965
Dimensionesydiagramaeléctrico
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
23
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Datostécnicos
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
CARACTERÍSTICAS DEL INVERSOR
N° y tipología del inversor 4xAPV330k-TL
ENTRADA DE CC
Potencia FV máxima recomendada Pcc, máx. [kWp] 1648
Tensión máxima permitida (*) Udc máx. [V] 1000
Intervalo de tensión MPPT Ucc [V] 500...850
Corriente máxima permitida Icc máx. [A] 2708
Equipamiento de serie - ENTRADA DE CC
Control aislamiento a tierra sí
Diodos anti-inversión de polaridad en la parte CC sí
Protección de sobrecorriente sí
Interruptor-seccionador de CC sí
Protecciones de sobretensión sí
Fusibles de la parte de CC sí
SALIDA CA - BT
Potencia nominal PcA nom [kW] 1320
Corriente nominal IcA nom [A] 2400
Tensión de salida nominal UcA nom [V] 320
Frecuencia de red CA nominal/intervalo fcA [Hz] 50
Factor de potencia cosphi 0,99
Distorsión armónica THD grid [%] ≤ 3
Equipamiento de serie - SALIDA CA - BT
Interruptor de salida del inversor (interruptor magnetotérmico motorizado)
sí
Protecciones de sobretensión sí
Conexión al cuadro de MTConectores de tipo
Elastimold
Control de aislamiento a tierra Opcional
EFICIENCIA
Rendimiento máximo [%] 97,65
Rendimiento europeo (Euro ETA) [%] 97,1
Alimentación auxiliar
Alimentación auxiliar externa [VAc] 230
Datos generales y ambientales
Tipología de refrigeraciónVentilación controlada
por termostato
Caudal de aire necesario (introducción)
[m3/h] 20000
Filtros de aire Integrados en el inversor
Temperatura ambiente operativa (sin disminución de potencia)
[°C] de -10 °C a + 50 °C
Humedad relativa del aire (sin condensación)
[%] de 5% a 85%
Altitud máxima [m] 1000m (2.000 m con reducción)
Comunicación
Puerto de comunicación (PC/Datalogger)
RS485
Comunicación con cuadros de cadenas RS485
Comunicación remota (monitorización, data logger opcional)
Sistema "Radius Log" (Módem analógico,
DSL, Ethernet, ISDN, GSM, GPRS)
Interface usuarioPantalla de 4 filas y 25 caracteres en el
inversor
CARACTERÍSTICAS DE LA CABINA APV SySTEM 1600P
COMPOSICIÓN INTERNA DE LA CABINA
Inversor 4xAPV330k-TL
Cuadro de distribución BT sí
Transformador de MT sí
Celda de MT sí
Cuadro auxiliar BT sí
Transformador MT y cuadro MT
Tipología del transformador MTTransformador de resina con
pérdidas mínimas
Potencia nominal del transformador (número de devanados secundarios)
PcA nom[kVA]
1600 (cuádruple bobinado secundario)
Refrigeración del transformador AN
Informe de transformación [kV] ±2 x 2,5% (15kV/0,32kV-0,32kV-0,32kV-0,32kV)
Grupo vectorial Dy11y11y11y11
Pérdidas en vacío del transformador [W] 2600
Pérdidas en c.to-c.to (75 °C) del transformador
[kW] 16000
Cuadro de MT
aislado en gas SF6 según IEC 62271-200;
Tipo: 8DH10 24kV 16kA/ 630A; 1 protección del transformador,
1 barra de elevación
Transformador auxiliar
De serie / opcional Opcional
Tipología por día en una caja metálica
Potencia nominal (Potencia nominal con
PcA nom[kVA]
6 (30)
Refrigeración AN
Informe de transformación [V] 290-320/400
Grupo vectorial Dyn11
Características mecánicas
Dimensiones externas del contenedor (sin climatizadores)
(LxAxP)[mm]
12192x2896x2438
Peso total (sin climatizadores) [t] 20
Dimensiones externas del contenedor (con climatizzatori)
(LxAxP) [mm]
6096x2896x3338
Peso total (con climatizzatori) [t] 21,2
DETALLES DE LA CABINA
Materiales de construcción En acero
Ventanas, puertas y chasis
Puertas externas de acero. Puerta local del transformador con
bloque de puerta tipo Arel. Puerta de servicio local cuadros/
inversor. Portón con lado corto y apertura
total. Rejilla de aspiración de aire con
filtro de grado G3.
Iluminación
Plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (cuadros locales/inversor);
plafones con tubos fluorescentes de 2x36W (transformador local); plafones
de emergencia
UPS sí, monofásico, 1 kVA, 5 min
(*) Para las configuraciones de cadena, la tensión máxima Vcc recomendada es de 965 V. En el caso de que se utilice el kit de tierra de voltaje máximo Vcc = 900 V.
24 RA
DIU
S S
yste
m •
Solu
cio
nes d
e c
onte
nedore
s
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
Datos para el pedidoCódigo de identificación
APV SySTEM -XXXXP- X X X X-X-4 -ENota
Potencia del inversor en kW:600 = 600 kWp824 = 824 kWp900 = 900 kWp1000 = 1000 kWp
1200 = 1200 kWp1230 = 1230 kWp1300 = 1300 kWp1600 = 1600 kWp
Cabina fotovoltaica, serie APV SySTEM
Códigos de pedido
RADIUS SYSTEM,contenedor fotovoltaico para Italia
COD. TIPO Potencia de pico (CC) Potencia de salida (CA
SLXX04 APV SYSTEM 600P 600 kWp 500 kW
SLXX05 APV SYSTEM 824P 824 kWp 660 kW
SLXX06 APV SYSTEM 900P 900 kWp 750 kW
SLXX03 APV SYSTEM 1000P 999 kWp 810 kW
SLXX07 APV SYSTEM 1200P 1200 kWp 1000 kW
SLXX08 APV SYSTEM 1230P 1236 kWp 990 kW
SLXX09 APV SYSTEM 1300P 1332 kWp 1080 kW
SLXX10 APV SYSTEM 1600P 1648 kWp 1320 kW
Opciones disponibles previa solicitud
COD. Descrizione Note
Sistema de climatización
Transformador de MT con tensión de red distinta de 15 kV Tensión de red previa solicitud 10 kV / 20 kV / 22 kV
Cuadro MT para la conexión de más cabinas a la cabina ENELAnillo de la unidad principal 24 kV 16 kA / 630 A; 2 secciona-dores de línea motorizados; 1 protección del transformador
Trabajos de fundación
Certificaciones RINA para el transporte naval
Pantalla electrostática entre los devanados
Ventilación tangencial para 550 /1000 / 1200 /1600 kVA
Transformadores para servicios auxiliares complementarios
Contador fiscal de producción telelegible ENEL
Sistema de telecontrol
Instalación ANTIRROBO con combinador GSM
Sistema de control de los parámetros ambientales de la cabina
Sistema de control del contenedor vía satélite (contra el hurto/robo)
Sistema de expulsión de humo (antiincendios)
Kit de tierra
El kit de conexión a tierra del polo positivo o negativo es necesario en caso de que el campo fotovoltaico esté formado, respectivamente, por módulos de contacto al dorso (back-contact) o por módulos de película delgada.
26
SER
VIC
IOS
• P
re-v
enta
- A
sis
tencia
- G
ara
ntía
LOS SERVICIOS GEFRAN
La seguridad de que su instalación estará asistida
por la máxima competencia profesional
El soporte de aplicación pre-venta garantiza a nuestros clientes un servicio de asesoramiento técnico y comercial pre-venta, para proponerles soluciones profesionales y ren-tables para garantizar a las distintas exigencias del mercado productos y soluciones innovadoras y personalizadas.
Soporte pre-venta
ÎÎ La garantía de un servicio de alto nivel, perso-nalizado para el cliente y de gran capacidad técnica y profesional, hacen de GEFRAN un socio totalmente fiable y flexible que puede proporcionar un soporte global y especializado.
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
27
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Servicio Instalación y puesta en marcha post-venta
El equipo de técnicos especialistas GEFRAN opera a nivel in-ternacional para realizar la instalación y la puesta en marcha de los inversores y de los sistemas de control.
Con la puesta en marcha de la instalación, GEFRAN garan-tiza la total compatibilidad de los propios productos con el sistema fotovoltaico y la conformidad con las múltiples normativas de instalación.
GEFRAN ofrece a sus clientes soluciones personalizadas para una evaluación y una asistencia completa sobre instalaciones domésticas, industriales y centrales fotovoltaicas.
Técnicos especializados, herramientas de vanguardia y un servicio rápido y útil.
Garantizamos la máxima satisfacción del instalador y del usuario final.
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
28
SER
VIC
IOS
• P
re-v
enta
- A
sis
tencia
- G
ara
ntía
Servicio post-venta
ÎÎ El diagnóstico rápido de anomalías y la repa-ración a tiempo de los fallos juegan un papel fundamental para la rentabilidad económica de la instalación fotovoltaica.
ÎÎ En respuesta a esta importante exigencia, GEFRAN ofrece un servicio post-venta total-mente profesional, que cubre cada una de las fases.
Prestaciones elevadas, siempre como el primer día
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
29
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Asistencia telefónicaEl Centro de Contacto proporciona un soporte help desk (ayuda de despacho) para la resolución inmediata de cues-tiones y problemas de naturaleza técnica.
Permanece activo mediante línea telefónica específica de 8 de la mañana a 7 de la tarde, de lunes a sábado.
+39 02 967 60428
Asistencia ON-LINETambién se puede contactar on-line con los técnicos GEFRAN.
El servicio de correo electrónico [email protected] está activo permanentemente para ofrecer a los usuarios finales, a los instaladores y a los proyectistas un soporte inmediato de consulta técnica y comercial.
Asistencia remotaRADIUS Log, es el sistema profesional de monitorización que permite el control a distancia de la instalación.
Gracias a RADIUS Log nuestro equipo de asistencia tie-ne capacidad para conectarse en cualquier momento a la instalación y para visualizar su correcto funcionamiento y detectar de forma remota señales de alarma, localizarlas y eliminarlas de inmediato (desde conexión remota al sitio www.radius-gefran.com/index.php/it/radius-portal).
Asistencia IN SITUCon sedes y centrales de asistencia en todo el mundo, GEFRAN garantiza un servicio puntual y fiable, para asegu-rar el funcionamiento constante de sus instalaciones.
Desde reparaciones cerca de la sede GEFRAN hasta posibles intervenciones en las instalaciones.
SERVICIO RADIUS SOLAR:
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
30
SER
VIC
IOS
• P
re-v
enta
- A
sis
tencia
- G
ara
ntía
Garantía del Contenedores
ÎÎ a reparar a tiempo las partes que aparecen defectuosas durante el periodo de garantía.
GEFRAN garantiza la calidad y la
total funcionalidad de sus productos
desde el momento de la entrega y se
compromete:
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
31
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Condiciones de GARANTÍAEn caso de sustitución, el producto deberá devolverse en el embalaje original o bien en un embalaje adecuado o equi-valente. GEFRAN se hará cargo de todos los costes relativos a los materiales y a los gastos de envío necesarios para la sustitución íntegra o parcial del Contenedores.
En caso de asistencia directa por parte de nuestro perso-nal cualificado, las intervenciones pueden efectuarse en el establecimiento de GEFRAN o en las instalaciones del cliente. GEFRAN garantiza tiempos de intervención rápidos a partir de la solicitud recibida por escrito.
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
32
SER
VIC
IOS
• P
re-v
enta
- A
sis
tencia
- G
ara
ntía
GEFRAN ofrece una gama completa de contratos de servicio de distinta duración y pone a su dispo-sición la experiencia y la profesionalidad del per-sonal técnico preparado para cada intervención.
El contrato de servicio (Extensión de garantía y Mantenimiento corriente) tiene una duración ini-cial de un año y puede ampliarse hasta la cober-tura de todo el tiempo de vida del producto.
Los contratos pueden personalizarse ad hoc.
Garantía 5 años de fábrica
Contrato de extensión de garantía
RWE (**)
Contrato de mantenimiento
RMS
RW24 RW36 1, 5, 10, 15, 20 años 1, 5, 10, 15, 20 años
Mantenimiento periódico - - - Incluida
Mano de obra para reparaciones o sustitución
Incluido Incluido Incluido Incluido
Recambios para reparaciones Incluido Incluido Incluido No incluido
Gastos de manuten-ción (desplazamiento, dietas, alojamiento, envío)
Incluido No incluido No incluido No incluido
Soporte telefónico
Incluido (de Lunes a Sábado)
Incluido (de Lunes a Sábado)
Incluido (de Lunes a Sábado)
Incluido (de Lunes a Sábado)
Soporte on-line y de forma remota Incluido Incluido Incluido Incluido
Disponibilidad internacional En todo el mundo (*) En todo el mundo (*) En todo el mundo (*) En todo el mundo (*)
La ficha descriptiva anterior tiene valor indicativo. Le invitamos a consultar los contra-tos referentes al Servicio RADIUS Solar.
(*) No se incluyen los gastos de transporte/aduanas(**) La extensión de la garantía está condicionada a la puesta en marcha efectua-
da por el Servicio RADIUS Solar. (***) Coste de horas de desplazamiento excluido..
El contrato de servicio a su medida
Catálogo RADIUS • www.radius-gefran.com
33
RA
DIU
S S
yste
mSER
VIC
IOS
Contrato de mantenimientoUna elevada eficiencia de sus instalaciones sólo puede ga-rantizarse mediante un mantenimiento periódico y respe-tando las condiciones de la primera instalación.
El contrato de mantenimiento incluye intervenciones anua-les o por medio de supervisión on-line, en una fecha pre-acordada con el cliente, para asegurar que cada uno de los componentes funciona de forma óptima.
Anualmente se efectúa un control de calidad que incluye re-visiones generales y la sustitución de los materiales desgas-tados y partes críticas para evitar que se produzcan eventua-les funcionamientos anómalos en el futuro. Todo el trabajo efectuado se registra de forma exacta y las reparaciones necesarias se anotan en el informe de mantenimiento.
Contrato de extensión de garantíaDesde hoy puede seguir disfrutando de los privilegios de la garantía con la extensión del periodo de la misma. Se trata de una cobertura que le ofrece el máximo control de los cos-tes, ya que incluye intervenciones ilimitadas tras su llamada incluso después del periodo de garantía.
En el contrato está incluido un servicio de intervención rápida a partir de la solicitud de soporte técnico recibida por escrito.
La extensión de la garantía está condicionada a la puesta en marcha efectuada por el Servicio RADIUS Solar.
Mantenimiento periódico
SERVICIO RADIUS SOLAR:
Contrato Radius Energy Non-StopContrato Radius Energy Non-Stop
GEFRAN asume las responsabilidades para la falta eventual de generación de energía debida a la reducción o a la falta de producción del inverter RADUIS.
En caso de que no se respeten los términos de intervención, GEFRAN reembolsará íntegramente al cliente la tarifa de incentivo por el número de horas de retraso de intervención que excedan las 48 horas solares (2 días).
Además, se recomienda un mantenimiento periódico para prevenir futuros fallos y así evitar paros de la máquina que son la causa de la falta de producción de energía.
Gefran Spa - Drive & Motion Control Unit
Certificate No. FM 38167
Estaremos encantados de recibir a la di-rección de correo electrónico [email protected] cualquier información que pueda ayudarnos a mejorar este catálogo.
GEFRAN S.p.A. se reserva el derecho de aportar modificaciones y variantes a los productos, datos o dimensiones, en cualquier momento sin previo aviso.
Los datos mencionados sirven única-mente para describir los productos y no deben entenderse como propiedad garantizada en el sentido legal.
Esta edición anula y sustituye a las anteriores.
Todos los derechos reservados.
Gefran S.p.A. (Drive & Motion Control Unit - Gerenzano VA), operates a Quality
Management System which complies with the requirements of ISO 9001:2008
Empresa de calidad certificada ISO 9001:2008La satisfacción del cliente es el primero de los objetivos de Gefran: de aquí nace la cola-boración recíproca, la máxima fiabilidad de la empresa y el rol de asociación consolidados con el tiempo.
A través de los propios Servicios Técnicos, Gefran garantiza un soporte global (desde el diseño hasta la puesta en marcha, y la asistencia durante el funciona-miento) mucho más especializado de lo que las grandes sociedades multisectoriales pueden ofrecer.Bajo la petición de un uso evolucionado, Gefran responde siempre con la seguridad de la calidad total.
Gefr
an w
orld
wid
e
Rev. 0.0 - 11-5-2011
GEFRAN BENELUXLammerdries-Zuid, 14AB-2250 OLENPh. +32 (0) 14248181Fax. +32 (0) [email protected]
GEFRAN BRASILELETROELETRÔNICAAvenida Dr. Altino Arantes,377/379 Vila Clementino04042-032 SÂO PAULO - SPPh. +55 (0) 1155851133Fax +55 (0) [email protected]
GEFRAN DEUTSCHLANDPhilipp-Reis-Straße 9a63500 SELIGENSTADTPh. +49 (0) 61828090Fax +49 (0) [email protected]
SIEI AREG - GERMANYGottlieb-Daimler-Strasse 17/3D-74385 PleidelsheimPh. +49 7144 89 736 0 Fax +49 7144 89 736 [email protected]
GEFRAN ESpAñA Josep Pla, 163 2°-6ª08020 BARCELONAPh. +34 934982643Fax +34 932662713 [email protected]
GEFRAN FRANCE4, rue Jean Desparmet - BP 823769355 LYON Cedex 08Ph. +33 (0) 478770300Fax +33 (0) [email protected]
GEFRAN SUISSE SARue Fritz Courvoisier 402302 La Chaux-de-FondsPh. +41 (0) 329684955Fax +41 (0) [email protected]
GEFRAN - UK Ltd.7 Pearson Road, Central ParkTELFORD, TF2 9TX Ph. +44 (0) 845 2604555Fax +44 (0) 845 [email protected]
GEFRAN Inc.8 Lowell AvenueWINCHESTER - MA 01890Toll Free 1-888-888-4474Ph. +1 (781) 7295249Fax +1 (781) [email protected]
GEFRAN SIEI - ASIABlk. 30 Loyang way 03-19 Loyang Industrial Estate 508769 SINGAPORE Ph. +65 6 8418300 Fax. +65 6 7428300 [email protected]
GEFRAN SIEI Drives Technology (Shanghai) Co., Ltd.No. 1285, Beihe Road, Jiading District, Shanghai, China 201807Ph. +86 21 69169898Fax +86 21 [email protected]
GEFRAN SIEI Electric (Shanghai) pte. Ltd.No. 1285, Beihe Road, Jiading District, Shanghai, China 201807Ph. +86 21 69169898Fax +86 21 [email protected]
GEFRAN INDIA Pvt. Ltd.Head office (Pune office)Survey No: 182/1 KH, Bhukum, Paud road, Taluka – Mulshi, Pune - 411 042. MH, INDIAPh:+91-20-3939 4400Fax: +91-20-3939 [email protected]
Branch office (Mumbai office) Laxmi Palace, M.G. RoadNaupada, Thane (W)400602 MumbaiPh. +91 22 2540 3384Ph. +91 22 2542 6640 Fax +91 22 2542 7889 [email protected]
AUTHORIZED DISTRIBUTORS
ArgentinaAustraliaAustria Bosnia and HerzegovinaBrazilCanada ChileChinColombia CroatiaCzech RepublicDenmark FinlandGreeceHungary IranIsraelItaly JapanJordanKorea KosovoLebanon Macedonia MalaysiaMarocMexico MontenegroNew ZealandNorway polandportugal
Romania RussiaSaudi ArabiaSerbia SingaporeSlovakia RepublicSlovenia South AfricaSri LankaSweden SwitzerlandTaiwanThailand TunisiaTurkeyUkraine United Arab EmiratesUnited KingdomVenezuela
GEFRAN S.p.A.Via Sebina 7425050 Provaglio d’Iseo (BS) ITALYPh. +39 030 98881Fax +39 030 [email protected]
Drive & Motion Control UnitVia Carducci 2421040 Gerenzano [VA] ITALYPh. +39 02 967601Fax +39 02 [email protected]
Technical Assistance : [email protected]
Customer Service : [email protected]. +39 02 96760500Fax +39 02 96760278
1SL11ES
CERTIFICAZIONE DEI SISTEMIQUALITÀ DELLE AZIENDE
G E F R A N
UNI EN ISO 9001CERTIFICATO nr. 9115 GEF1 FM 38167