¿quiénes somos? / about us ¿qué hacemos? / what do we do? · somos especia-listas en ejes de...

2
SERVICIO ADAPTADO A LAS NECESIDADES DE NUESTROS CLIENTES BAJO PLANO Construcción de: • Líneas de corte para la transformación y procesado de bobinas. • Elementos para la fabricación de líneas de laminación. • Máquinas de elevación y giro, aplicadas a la construcción de chasis, bastidores y elementos pesados para transporte. • Carros de automoción para la introducción y extracción de troqueles pesados y semipesados. Fabricación de: • Mandrinos enrolladores para líneas de corte y laminación. • Ejes y rodillo de grandes dimensiones (hasta 8m). • Sinfines y torpedos para la extrusión de cauchos y plásticos. • Troqueles. Servicio de mantenimiento y asistencia técnica Sectores para los que trabajamos: • Siderurgia • Líneas de corte y laminación • Grandes bienes de equipo • Papel y cartón ADAPTED SERVICE TO OUR CUSTOMER REQUIREMENTS AGAINST DRAWING Construction of: Coil processing cutting lines Elements for manufacture of lamination lines. Lifting and turning machinery, applied to chassis construction, frames and heavy elements for transport. Automotive trolleys for introduction and extraction heavy and semi-heavy dies Manufacture of: Coiler and Uncoiler mandrel shaft for lamination and cutting lines. Large-size shafts and rollers (up to 8m). Endless screw and torpedos for rubber and plastic extrusion. Dies. Maintenance service and technical support Business area: • Iron and Steel industry • Lamination and cutting lines • Large-scale machinery • Paper and cardboard Desde 1986 hemos ido evolucionando junto con todos nuestros clientes. Disponemos de unas instalaciones óptimas dedicadas a la mecaniza- ción bajo plano, fabricación y montaje de máqui- nas y mantenimiento industrial. Somos especia- listas en ejes de mandrino así como en montaje de maquinaria diversa. Es nuestra misión satisfacer las necesidades de nuestros clientes mediante el compromiso de nuestros servicios. Para ello, todos los proyec- tos se realizan mediante el seguimiento de un control de calidad basado en la mejora continua. Contamos con más 45 profesionales de la más alta cualificación y experiencia, siendo la preci- sión en el acabado y la excelencia en el servi- cio nuestras máximas de trabajo. Consiguiendo cooperar con distintos mercados internaciona- les. Since 1986, we have been developing together with our customers. We have optimal facilities devoted to machining of parts against drawing, manufacturing and assembling of machinery and industrial maintenance. We are specialist in mandrel shafts as well as assembling of diffe- rent type of machinery. It is our mission to satisfy our customer requi- rements by means of our engagement of our services. For this, all the projects are carried out with monitoring of quality control based on continuous improvement. Our work team is formed by more than 45 pro- fessionals with the highest level of qualifications and experience, precision finishes and excellen- ce in service being our main goals. Obtaining the chance to cooperate with different international markets. ¿Qué hacemos? / What do we do? ¿Quiénes somos? / About us OTSABIO, S.A. Polígono Apatta. C/ Erroizpe 2, Pab. F-1 20400 IBARRA - Gipuzkoa - (SPAIN) Teléfono 943 670 966 - Fax 943 674 505 otsabio@otsabio.com www.otsabio.eus Elgoibar Eibar Tolosa IBARRA Tecnología y Compromiso MECANIZADOS Y MONTAJES MACHINING AND ASSEMBLY

Upload: others

Post on 20-Sep-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ¿Quiénes somos? / About us ¿Qué hacemos? / What do we do? · Somos especia-listas en ejes de mandrino así como en montaje de maquinaria diversa. Es nuestra misión satisfacer

SERVICIO ADAPTADO A LAS NECESIDADES DE NUESTROS CLIENTES BAJO PLANO

Construcción de:• Líneas de corte para la transformación y procesado

de bobinas.

• Elementos para la fabricación de líneas de

laminación.

• Máquinas de elevación y giro, aplicadas a la

construcción de chasis, bastidores y elementos

pesados para transporte.

• Carros de automoción para la introducción y

extracción de troqueles pesados y semipesados.

Fabricación de:• Mandrinos enrolladores para líneas de corte y

laminación.

• Ejes y rodillo de grandes dimensiones (hasta 8m).

• Sinfines y torpedos para la extrusión de cauchos

y plásticos.

• Troqueles.

Servicio de mantenimiento y asistencia técnica

Sectores para los que trabajamos:• Siderurgia

• Líneas de corte y laminación

• Grandes bienes de equipo

• Papel y cartón

ADAPTED SERVICE TO OUR CUSTOMER REQUIREMENTS AGAINST DRAWING

Construction of:• Coil processing cutting lines

• Elements for manufacture of lamination lines.

• Lifting and turning machinery, applied to chassis construction, frames and heavy elements for transport.

• Automotive trolleys for introduction and extraction heavy and semi-heavy dies

Manufacture of:• Coiler and Uncoiler mandrel shaft for lamination

and cutting lines.

• Large-size shafts and rollers (up to 8m).

• Endless screw and torpedos for rubber and plastic extrusion.

• Dies.

Maintenance service and technical support

Business area:• Iron and Steel industry

• Lamination and cutting lines

• Large-scale machinery

• Paper and cardboard

Desde 1986 hemos ido evolucionando junto con

todos nuestros clientes. Disponemos de unas

instalaciones óptimas dedicadas a la mecaniza-

ción bajo plano, fabricación y montaje de máqui-

nas y mantenimiento industrial. Somos especia-

listas en ejes de mandrino así como en montaje

de maquinaria diversa.

Es nuestra misión satisfacer las necesidades de

nuestros clientes mediante el compromiso de

nuestros servicios. Para ello, todos los proyec-

tos se realizan mediante el seguimiento de un

control de calidad basado en la mejora continua.

Contamos con más 45 profesionales de la más

alta cualificación y experiencia, siendo la preci-

sión en el acabado y la excelencia en el servi-

cio nuestras máximas de trabajo. Consiguiendo

cooperar con distintos mercados internaciona-

les.

Since 1986, we have been developing together with our customers. We have optimal facilities devoted to machining of parts against drawing, manufacturing and assembling of machinery and industrial maintenance. We are specialist in mandrel shafts as well as assembling of diffe-rent type of machinery.

It is our mission to satisfy our customer requi-rements by means of our engagement of our services. For this, all the projects are carried out with monitoring of quality control based on continuous improvement.

Our work team is formed by more than 45 pro-fessionals with the highest level of qualifications and experience, precision finishes and excellen-ce in service being our main goals. Obtaining the chance to cooperate with different international markets.

¿Qué hacemos? / What do we do?¿Quiénes somos? / About us

OTSABIO, S.A.Polígono Apatta. C/ Erroizpe 2, Pab. F-1

20400 IBARRA - Gipuzkoa - (SPAIN)

Teléfono 943 670 966 - Fax 943 674 505

[email protected]

www.otsabio.eus

Elgoibar

Eibar

Tolosa IBARRA

Tecnología y Compromiso

MECANIZADOS Y MONTAJES

MACHINING AND ASSEMBLY

Page 2: ¿Quiénes somos? / About us ¿Qué hacemos? / What do we do? · Somos especia-listas en ejes de mandrino así como en montaje de maquinaria diversa. Es nuestra misión satisfacer

Producción / ProductionMECANIZACIÓN / MACHININGArea: 2.300 m2

2x Puentes grúa Bridge cranes, 32 ™ (hasta up to 64 ™)

4x Puentes grúa Bridge cranes, hasta up to 5™

1x Puente grúa Bridge cranes, hasta up to 20 ™

Maquinaria / Machinery:

FRESADORAS CNC / CNC MILLING MACHINES• ANAIAK HVM 7000: Recorrido Work surface 5800 x 2500 x 1500 con plato giratorio with rotatory plate

2000 x 2000

• CORREA L30/74: Recorrido Work surface 7400 x 1200 x 1500

• CORREA A25/50: Recorrido Work surface 5000 x 1200 x 1500 (divisor 4º eje/4th axis divider)

• ZAYER KF-4000: Recorrido Work surface 4000 x 1200 x 1000

• CORREA A25/40: Recorrido Work surface 4000 x 1000 x 1000 (divisor 4º eje/4th axis divider)

• ZAYER KF-2500: Recorrido Work surface 2500 x 1200 x 1000

• CORREA CF-22/25 PLUS: Recorrido Work surface 2500 x 800 x 800

• CORREA CF-22/25: Recorrido Work surface 2500 x 800 x 800

MANDRINADORASBORING MACHINE• SACEM: Recorrido Work surface 3000 x 3000 x 2500

con taladro profundo with deep drill FAMAS hasta up to

Ø29 x 1600

TORNOS / LATHES• GURUTZPE GL13.10.8: Volteo Swing over 900 x 8000

• AMUTIO HB 810: Volteo Swing over Ø810 x 5000

• AMUTIO HB 810: Volteo Swing over Ø810 x 2000

• AMUTIO HB 725: Volteo Swing over Ø725 x 4000

• AMUTIO HB 575: Volteo Swing over Ø575 x 1500

• AMUTIO HB 500: Volteo Swing over Ø500 x 1000

MONTAJE / ASSEMBLYArea: 1.800 m2

2x Puentes grúa Bridge cranes, 32 ™

(hasta up to 64 ™)

4x Puentes grúa Bridge cranes, hasta up to 5 ™

Maquinaria / Machinery:• Rectificadora tangencial Tangential

grinding machine L-1000

• ERLO TCA-50: Taladro Drill

• Roscador automático Automatic threader Roscamat hasta up to M24

CALDERERÍA / WELDINGArea: 1.000 m2

3x Puentes grúa Bridge cranes, 10 ™

Maquinaria / Machinery:• Prensa hidráulica Hydraulic Press 100 T

• Sierra automática Automatic Saw Uniz, Sabi