qg gateway 1.0 es sje06 pt

29
Guía de Inicio Rápido Gateway Serie LT T ABLA D E C ONTENIDO Encendido de la computadora 3 Conexión inalámbrica ...................................... 3 Registro ............................................................. 3 Instalación del software ................................... 4 Recuperación .................................................... 4 ¿Tiene problemas? ........................................... 4 Conocimiento de la computadora 5 Vista superior - pantalla ................................... 5 Vista superior - teclado .................................... 6 Teclas especiales ........................................ 7 Vista posterior .................................................. 8 Vista izquierda .................................................. 8 Vista derecha .................................................... 9 Vista de base ................................................... 10 Recuperación 11 Gateway Recovery Management ................... 11 Creación de discos de recuperación ....... 11 Recuperación del sistema ............................... 13 Tipos de recuperación ............................. 14 Información reglamentaria 19 Medioambiente 27 Licencia de Software 28

Upload: claudia-ramirez

Post on 13-Dec-2015

20 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

manual de usurio Gateway

TRANSCRIPT

Guía de Inicio Rápido

Gateway Serie LT

TABLA DE CONTENIDO

Encendido de la computadora 3Conexión inalámbrica ...................................... 3Registro ............................................................. 3Instalación del software................................... 4Recuperación .................................................... 4¿Tiene problemas? ........................................... 4

Conocimiento de la computadora 5Vista superior - pantalla................................... 5Vista superior - teclado .................................... 6

Teclas especiales ........................................ 7Vista posterior .................................................. 8Vista izquierda.................................................. 8

Vista derecha .................................................... 9Vista de base ................................................... 10

Recuperación 11Gateway Recovery Management................... 11

Creación de discos de recuperación ....... 11Recuperación del sistema............................... 13

Tipos de recuperación ............................. 14

Información reglamentaria 19

Medioambiente 27

Licencia de Software 28

Tabla De Contenido - 1

Copyright © 2011. Todos los derechos reservados.

Guía de Inicio Rápido de Gateway Serie LTEmisión original: 22 de febrero de 2011

Use este espacio para escribir información importante sobre la computadora.

Nombre del producto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Número de serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fecha de compra: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lugar de compra: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Visite registration.gateway.com y descubra los beneficios de ser cliente de Gateway.

Observación: Todas las imágenes son únicamente a título de referencia. Laconfiguración real puede variar.

2 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

ENCENDIDO DE LA COMPUTADORA

¡Gracias por comprar esta computadora Gateway!

Esta guía ha sido diseñada para presentarle las funciones de la computadora y asistirlo en su nueva experiencia con la computadora.

Luego de instalar y encender la computadora, como se muestra en las instrucciones de instalación, le hará preguntas que lo ayudarán a conectarse a Internet. La computadora configurará entonces el software instalado.

CONEXIÓN INALÁMBRICA

Para conectarse a una red inalámbrica, primero verifique que las características inalámbricas de la computadora estén activadas, y que el router o módem que desea conectar esté también correctamente configurado.

• Si la función inalámbrica no está activada, presione la tecla de comunicación ( ) para abrir el Launch Manager y asegúrese de que Wi-Fi esté Activado.

• La computadora detectará y mostrará todas las redes disponibles, seleccione su red e ingrese la contraseña, si es necesario.

• Luego de unos segundos, la computadora debería conectarse a Internet.

Si no se detecta su red, o su computadora no se conecta a Internet, consulte la documentación del router o ISP. Una vez que encienda la computadora y pueda usarla, abra Internet Explorer y siga las instrucciones.

Como alternativa, use un cable de red para conectarse directamente a un puerto de red en el router. Consulte la guía del router o ISP.

REGISTRO

Se recomienda registrar la computadora al utilizarla por primera vez. Esto le da acceso a beneficios útiles tales como:

• Un servicio más rápido de parte de nuestros representantes capacitados.

• Membresía en la comunidad Gateway: Promociones y participación en nuestras encuestas a clientes.

• Las últimas novedades de Gateway.

Encendido de la computadora - 3

Esp

año

l

Cómo registrarse

Durante el inicio de la computadora, una ventana lo invitará a registrarse. Complete la información y haga clic en Siguiente. La segunda ventana contendrá campos opcionales que nos ayudarán a brindarle una atención al cliente más personalizada.

Otra opciónOtra manera de registrar su producto Gateway es visitar nuestro sitio Web en registration.gateway.com. Elija su país y siga las siguientes instrucciones.

Luego de la registración, le enviaremos un mail de confirmación con información importante que deberá guardar en un lugar seguro.

INSTALACIÓN DEL SOFTWARE

Su computadora instalará automáticamente el software y se preparará para su uso. Esto puede tomar un tiempo, no apague la computadora; espere hasta que haya finalizado la instalación.

RECUPERACIÓN

Usted debería crear discos de recuperación tan pronto como sea posible. Necesitará un pack de DVD grabables. El programa Gateway Recovery Management le permite crear discos de recuperación y luego restaurar o reinstalar aplicaciones y controladores provistos por Gateway.

Consulte página 11 para mayor información sobre la recuperación.

¿TIENE PROBLEMAS?Gateway le brinda varias opciones para respaldar su compra.

soporte de GatewayAsegúrese de escribir el número de serie, la fecha y el lugar de compra, y el nombre del modelo de su computadora en el área provista en esta guía. También guarde el comprobante de compra. Antes de llamarnos, escriba cualquier mensaje de error que acompaña el problema, y tenga la computadora frente a usted y encendida de ser posible. Si tiene estos elementos a mano al contactarse con nosotros, podremos ofrecerle un servicio mejor y más rápido.

Sitio Web de Gateway¡Recuerde visitar www.gateway.com! Consulte la sección Soporte que contiene información actualizada, ayuda, controladores y descargas.

Información de contacto y garantíaPuede encontrar información sobre la garantía de su computadora y sobre cómo contactar al soporte técnico en la Garantía de la computadora.

4 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

CONOCIMIENTO DE LA COMPUTADORA

Luego de instalar la computadora como se ilustra en las instrucciones de instalación, déjenos enseñarle su nueva computadora de Gateway.

VISTA SUPERIOR - PANTALLA

# Ícono Elemento Descripción

1 Cámara Web Cámara Web para comunicación de video

1

2

3

Conocimiento de la computadora - 5

Esp

año

l

VISTA SUPERIOR - TECLADO

2Pantalla del visualizador

También llamada Pantalla de cristal líquido (LCD por sus siglas en inglés), visualiza la salida de la computadora.

3 MicrófonoMicrófono interno para grabaciones de sonido.

# Ícono Elemento Descripción

1Indicador/botón de encendido

Activa y desactiva la computadora. Indica el estado de la energía de la computadora.

2 TecladoPara ingresar datos en la computadora.

− Las teclas especiales se describen enpágina 7.

3 TouchpadDispositivo señalador sensible al tacto que funciona como un ratón de computadora.

4

Indicador de energía

Indica el estado de la energía de la computadora.

Indicador de batería

Indica el estado de la batería de la computadora.

− Cargando: La luz se vuelve amarillacuando se está cargando la batería.

− Carga completa: La luz se vuelve azul enmodo CA.

Indicador de comunicación

Indica el estado del dispositivo de conectividad inalámbrico de la computadora.

# Ícono Elemento Descripción

1

2

3

4 5

6 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

− Nota: Los indicadores del panel frontal son visibles incluso cuando la computadoraestá cerrada.

Teclas especiales

El teclado de la computadora incluye teclas que activan funcionesespeciales. La función de cada tecla está marcada claramente con unicono.

5Hacer clic en botones (izquierdo y derecho)

El lado izquierdo y derecho de la función botón como botones de selección de izquierda y derecha.

Ícono Función Descripción

FnTecla de acceso directo para segunda función

Activa un segunda función en determinadas teclas. Por ejemplo, presione la tecla Fn para activar las teclas F1 a F12.

Redes socialesAbre la aplicación Redes sociales.

− Si esta aplicación no está instalada, la teclainiciará la aplicación de mensajería instantánea.

Ayuda Abre la Guía del usuario para su computadora.

ComunicaciónActiva/desactiva los dispositivos de comunicación de la computadora.

Selección de pantalla

Cambia la salida entre la pantalla, el monitor externo (si está conectado) y ambos.

Pantalla en blanco

Apaga la retroiluminación de la pantalla para conservar energía. Presione cualquier tecla para volver.

Touchpad Enciende y apaga el touchpad interno.

Control de parlantes

Enciende y apaga los altavoces.

Bajar volumen Baja el volumen del sonido.

Subir volumen Sube el volumen del sonido.

Disminuir brillo Disminuye el brillo de la pantalla.

Aumentar brillo Aumenta el brillo de la pantalla.

# Ícono Elemento Descripción

Conocimiento de la computadora - 7

Esp

año

l

Teclas de acceso directo

La computadora utiliza teclas de acceso directo (combinaciones de teclas) para acceder a Bloq Num, teclas de función y comandos de navegación.

Para activar las teclas de acceso directo, mantenga presionada la tecla Fn (botón derecho) antes de presionar la otra tecla de la combinación.

− Nota: No es necesario presionar la tecla Fn para usar las teclas de función F1 a F12 al iniciar la computadora o cuando está utilizando la BIOS. Para cambiar la tecla de acceso directo y la función especial de las teclas F1 a F12, cambie la configuración de tecla de función en la BIOS (para abrir la BIOS presione F2 al iniciar la computadora, luego seleccione el menú Principal y cambie Comportamiento de la tecla de función a Teclas de función).

VISTA POSTERIOR

VISTA IZQUIERDA

Tecla de acceso directo Función Descripción

Fn + teclas especiales (consulte página 7)

Teclas de función

Activa las teclas F1 a F12.

Fn + Re pág Inicio Va hasta el comienzo del documento.

Fn + Av pág Fin Va hasta el final del documento.

# Ícono Elemento Descripción

1Compartimento de la batería

Aloja la batería de la computadora.

# Ícono Elemento Descripción

1 Enchufe de entradaSe conecta al adaptador de CA de la computadora.

2Puerto Ethernet (RJ-45)

Conexión para redes basadas en Ethernet 10/100/1000.

1

21 3 4 5

8 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

VISTA DERECHA

3Puerto de monitor externo (VGA)

Conexión a un dispositivo de visualización (por ejemplo, monitor externo, proyector LCD).

4Ventilación y ventilador

Permite que la computadora se mantenga fresca.

− No cubra ni obstruya las aberturas.

5 Puerto USB 2.0Conexión a dispositivos USB (por ejemplo, ratón USB, cámara USB).

# Ícono Elemento Descripción

1Lector de tarjetas todo en uno

Acepta Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD).

− Pulse para extraer/instalar la tarjeta. Sólo puede operar una tarjeta a la vez.

2

Conector de micrófono

Acepta entradas de micrófonos externos.

Conector de altavoz / auriculares

Conexión a dispositivos de salida de audio (por ejemplo, parlantes, auriculares).

− Admite auriculares 3,5 mm con micrófono integrado compatibles (por ejemplo, auriculares portátiles inteligentes de Acer).

3 Puerto USB 2.0Conexión a dispositivos USB (por ejemplo, ratón USB, cámara USB).

4

Ranura de bloqueo Kensington

Conexión para el bloqueo de seguridad de una computadora compatible con Kensington.

− Coloque un cable de seguridad para computadoras alrededor de un objeto fijo, tal como una mesa o la manija de un cajón cerrado con llave. Introduzca el candado en la ranura y gire la llave. También hay modelos sin llave.

# Ícono Elemento Descripción

21 3 4

Conocimiento de la computadora - 9

Esp

año

l

VISTA DE BASE

# Ícono Elemento Descripción

1Ventilación y ventilador

Permite que la computadora se mantenga fresca.

− No cubra ni obstruya las aberturas.

2

Compartimento de la memoria

Aloja la memoria principal de la computadora.

Compartimento del disco duro

Aloja el disco duro de la computadora (fijado con tornillos).

3Pestillo de liberación de la batería

Libera la batería para su extracción. Introduzca una herramienta adecuada y deslícela para su liberación.

4Compartimento de la batería

Aloja la batería de la computadora.

5 Traba de batería Traba la batería en su lugar.

6 Altavoces Proporcionan salida de audio estéreo.

1

2

3

4

5

6

10 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

RECUPERACIÓN

GATEWAY RECOVERY MANAGEMENT

Si la computadora tiene problemas que no son recuperables mediante otros métodos, quizá necesite reinstalar el software de fábrica, los controladores y el sistema operativo de Windows. Para garantizar la recuperación de su computadora cuando sea necesario, debe crear una copia de seguridad de recuperación lo antes posible.

Creación de discos de recuperación

Para reinstalar usando discos, usted debe crear un conjunto de discos de recuperación de antemano. Durante el proceso, será guiado por instrucciones en la pantalla. ¡Léalas cuidadosamente!

Precaución: Si está usando una unidad flash USB, asegúrese de que sea al menos de 12 GB y que no contenga datos anteriores.

1. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Gateway, luego haga clic en Recovery Management de Gateway.

2. Para crear una copia de seguridad de recuperación para el contenido original del disco duro, incluyendo Windows y los softwares y controladores de fábrica, haga clic en Crear disco predeterminado de fábrica, o si su computadora no tiene unidad óptica, Crear copia de seguridad del estado de fábrica.

O bien,

Para crear discos de recuperación solo para los softwares y controladores de fábrica, haga clic en Crear copias de seguridad de controladores y aplicaciones.

Importante: Se recomienda la creación de cada tipo de disco de recuperación lo antes posible.

Recuperación - 11

Esp

año

l

El cuadro de diálogo Crear copia de seguridad del estado de fábricase abre.

Este cuadro de diálogo indica el tamaño aproximado de la copia de seguridad.

• Si está utilizando discos ópticos, también indicará el número discos vírgenes, grabables que necesitará para completar los discos de recuperación.. Asegúrese de tener el número necesario de discos vírgenes idénticos.

• Si está utilizando un disco USB, asegúrese de que tenga la capacidad necesaria antes de continuar.

3. Conecte el disco USB o introduzca un disco virgen en la unidad indicada en la lista Hacer una copia de seguridad en, luego haga clic en Siguiente. Podrá ver el progreso de la copia de seguridad en la pantalla.

4. Siga el proceso hasta que esté completo:

• Si está utilizando discos ópticos, la unidad expulsa cada disco a medida que termina de grabarlo. Retire el disco de la unidad y márquelo con un marcador permanente. Si se requieren múltiples discos, introduzca un nuevo disco cuando se le solicite, luego haga clic en Aceptar. Continúe hasta que el proceso haya terminado.

• Si está utilizando un disco USB, desconecte la unidad USB y márquela con un marcador permanente.

12 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

Importante: Escriba una etiqueta única y descriptiva en cada copia de seguridad, como ‘Copia de seguridad de recuperación de Windows’ o ‘Copia de seguridad de recuperación de Aplicaciones/Controladores’. Asegúrese de mantener la copia de seguridad en un lugar seguro que siempre recordará.

RECUPERACIÓN DEL SISTEMA

Si el soporte de Gateway no ayudó a solucionar el problema, puede utilizar el programa Recovery Management de Gateway. Esto restaurará la computadora al mismo estado que tenía cuando la compró, brindándole, al mismo tiempo, una opción para conservar todas las configuraciones y datos personales para una posterior recuperación.

Para recuperar el sistema:

1. Realice arreglos menores.

Si solo uno o dos elementos de software o hardware han dejado de funcionar correctamente, se puede resolver el problema mediante la reinstalación de los controladores del dispositivo o del software. Para recuperar software y controladores que fueron preinstalados en fábrica, consulte “Recuperación de software y controladores preinstalados” en página 14. Para obtener instrucciones sobre la reinstalación de software y controladores que no fueron preinstalados, consulte el sitio Web de soporte técnico o la documentación de ese producto.

2. Volver a un estado anterior del sistema.

Si reinstalar el software o los controladores no es de ayuda, entonces se puede resolver el problema volviendo el sistema a un estado anterior cuando todo funcionaba correctamente. Para obtener instrucciones, consulte “Restauración a un estado anterior del sistema” en página 14.

3. Volver al estado original de fábrica del sistema.

Si nada más ha solucionado el problema y usted quiere volver al estado de fábrica del sistema, consulte “Restauración del sistema al estado de fábrica” en página 16.

Recuperación - 13

Esp

año

l

Tipos de recuperación

Restauración a un estado anterior del sistemaRestauración del sistema de Microsoft toma periódicamente ‘capturas de pantalla’ de las configuraciones del sistema y las guarda como puntos de restauración. En la mayoría de los casos de problemas de software difíciles de resolver, puede volver a uno de estos puntos de recuperación para que el sistema vuelva a funcionar.

Windows crea automáticamente un punto de restauración adicional todos los días, y también cada vez que usted instala controladores de dispositivos o software.

Ayuda: Para obtener más información sobre el uso de Restauración del sistema de Microsoft, haga clic sobre Inicio y luego sobre Ayuda y soporte técnico. Escriba restauración del sistema de Windows en el cuadro Buscar ayuda, luego presione Intro.

Para volver a un punto de restauración:1. Haga clic en Inicio > Panel de control > Sistema y seguridad >

Centro de actividades, luego haga clic en Recuperación.

2. Haga clic en Abrir Restaurar sistema, luego Siguiente.

3. Haga clic en el punto de recuperación que desea, haga clic en Siguiente, luego Terminar. Aparecerá un cuadro de mensaje de confirmación.

4. Haga clic en Sí. Se restaura el sistema mediante el uso del punto de restauración especificado. Este proceso puede tardar varios minutos, y usted puede reiniciar la computadora.

Recuperación de software y controladores preinstaladosComo un paso para la solución de problemas, quizá necesite reinstalar el software y los controladores del dispositivo que estaban preinstalados en la computadora de fábrica. Usted puede realizar la recuperación usando el disco duro o las copias de seguridad que ha creado.

• Nuevo software – Si necesita recuperar un software que no vino preinstalado en la computadora, debe seguir las instrucciones de instalación de ese software.

• Nuevos controladores de dispositivo – Si necesita recuperar controladores de dispositivo que no estaban preinstalados en la computadora, siga las instrucciones provistas con el dispositivo.

14 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

Abrir la herramienta de recuperaciónSi está realizando la recuperación utilizando Windows y la información de recuperación almacenada en su computadora:

• Haga clic en Inicio > Todos los programas > Gateway, luego haga clic en Recovery Management de Gateway. Se abre Recovery Management de Gateway.

• Haga clic en la pestaña Restaurar, luego haga clic en Reinstalar aplicaciones o controladores. El menú principal de Recuperación de la aplicación de Gateway se abre.

Si está haciendo una recuperación desde una copia de seguridad de recuperación de controladores y aplicaciones en discos ópticos:

• Introduzca el disco de copia de seguridad de recuperación de controladores y aplicaciones (‘Copia de seguridad de recuperación de Aplicaciones/Controladores’) en la unidad de disco.

• Reinicie la computadora y espere a que se inicie el programa, luego vaya a "Reinstalar controladores o aplicaciones" en página 16.

Si está haciendo una recuperación desde una copia de seguridad de recuperación de controladores y aplicaciones en una unidad USB:

• Introduzca la unidad USB en un puerto USB. Abra la unidad USB en el Explorador de Windows y haga doble clic en Recuperación.

Recuperación - 15

Esp

año

l

• Haga clic en Reinstalar Controladores o aplicación desde un

dispositivo USB, luego vaya a "Reinstalar controladores o aplicaciones" en página 16.

Reinstalar controladores o aplicaciones1. Haga clic en Contenidos. Se abre una lista de controladores de

dispositivo y software.

2. Haga clic en el ícono instalar del elemento que desea instalar, luego siga las indicaciones en pantalla para completar la instalación. Repita este paso para cada elemento que desea reinstalar.

Restauración del sistema al estado de fábricaSi la computadora tiene problemas no recuperables por otro método, quizá deba reinstalar todo para restaurar el sistema al estado de fábrica. Usted puede realizar la reinstalación usando el disco duro o los discos de recuperación que ha creado.

Precaución: Esta recuperación completa elimina todo del disco duro, luego reinstala Windows y todos los software y controladores que estaban preinstalados en el sistema. Si puede acceder a archivos importantes en el disco duro, haga una copia de seguridad de ellos ahora.

• Si aún pude ejecutar Windows, consulte “Recuperación desde Windows” a continuación.

• Si no puede ejecutar Windows y su disco duro original sigue funcionando, consulte “Recuperación desde el disco duro durante la instalación” en página 17.

• Si no puede ejecutar Windows y su disco duro original ha sido totalmente reformateado o usted ha instalado un disco duro nuevo, consulte “Recuperación desde las copias de seguridad de recuperación” en página 17.

16 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

Recuperación desde WindowsPara reinstalar Windows y todos los software y controladores preinstalados:

1. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Gateway, luego haga clic en Recovery Management de Gateway. Se abre Recovery Management de Gateway.

2. Haga clic en la pestaña Restaurar, luego Restaurar sistema al estado de fábrica. Se abre el cuadro de diálogo Confirmar restauración.

3. Haga clic Sí, luego Inicio. Un cuadro de diálogo muestra información sobre el disco duro en el que se recuperará el sistema operativo.

Precaución: Si continúa con el proceso se eliminarán todos los archivos del disco duro.

4. Haga clic en Aceptar. El proceso de recuperación comienza reiniciando la computadora, luego continúa con el copiado de los archivos al disco duro. Este proceso puede tardar unos minutos, pero una pantalla de Recovery Management de Gateway muestra el progreso.

Cuando termina la recuperación, un cuadro de diálogo le solicita que reinicie la computadora.

5. Haga clic en Aceptar. Se reinicia la computadora.

6. Siga las indicaciones en pantalla para la instalación del sistema por primera vez.

Recuperación desde el disco duro durante la instalaciónPara reinstalar Windows y todos los software y controladores preinstalados:

1. Encienda la computadora, luego presione Alt+F10 durante el inicio. Se abre Recovery Management de Gateway.

2. Haga clic en Restaurar el sistema al estado de fábrica.

Precaución: Si continúa con el proceso se eliminarán todos los archivos del disco duro.

3. Haga clic en Siguiente. Se recuperan los contenidos originales de fábrica del disco duro. Este proceso tomará unos varios minutos.

Recuperación desde las copias de seguridad de recuperaciónPara reinstalar Windows y todos los software y controladores preinstalados:

1. Encuentre la copia de seguridad de recuperación:

• Si está utilizando discos ópticos, encienda la computadora, introduzca el primer disco de recuperación del sistema (‘Copia de seguridad de recuperación de Windows’) en la unidad de disco óptico, luego reinicie la computadora.

• Si está utilizando un disco USB, conecte la unidad USB y encienda la computadora.

Recuperación - 17

Esp

año

l

Precaución: Si continúa con el proceso se eliminarán todos los archivos del disco duro.

2. Si todavía no está habilitado, debe habilitar el Menú de arranque F12:

1. Presione F2 al iniciar la computadora.

2. Utilice las teclas de flecha izquierda o derecha para seleccionar el menúPrincipal.

3. Presione la tecla hasta que esté seleccionado el Menú de arranque F12, presione F5 para cambiar esta configuración a Habilitado.

4. Utilice las teclas de flecha izquierda o derecha para seleccionar el menúSalir.

5. Seleccione Guardar cambios y salir y presione Intro. Seleccione Aceptar para confirmar.

6. Se reinicia la computadora.

3. Durante el inicio, presione F12 para abrir el menú de arranque. El menú de arranque le permite seleccionar desde qué dispositivo desea realizar el inicio, como el disco duro o un disco óptico.

4. Utilice las teclas de flecha para seleccionar la línea CDROM/DVD o USB HDD, luego presione Intro. Windows hará la instalación desde la copia de seguridad de recuperación en lugar del proceso de inicio normal.

5. Siga las indicaciones en pantalla para completar la recuperación.

18 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS

Precaución: Los dispositivos inalámbricos no pueden ser reparados por el usuario. No deben ser modificados de ninguna forma. La modificación a un dispositivo inalámbrico invalidará la autorización para usarlo. Póngase en contacto con Gateway para obtener información del servicio.

Precaución: Es posible que el dispositivo de transmisión interno de la computadora no pueda utilizarse con otra antena que no sea la que se incluye en la computadora.

Advertencia: Está prohibido el uso de dispositivos inalámbricos al volar en aviones. Apague todos los dispositivos antes de subir a bordo de un avión; estos pueden ser peligrosos para el funcionamiento del avión, interrumpir la comunicación, e incluso pueden estar prohibidos.

EMISOR INVOLUNTARIO SEGÚN LA PARTE 15DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS)

Es posible que el sistema de la computadora cuente con dispositivos internos de radiotransmisión de baja potencia (dispositivos de comunicación inalámbrica de radiofrecuencia o RF) que funcionen en las bandas de 2,4 GHz y/o 5,15 – 5,35 GHz. Esta sección sólo es aplicable si están presentes estos dispositivos. Consulte la etiqueta del sistema para comprobar la presencia de dispositivos inalámbricos.

Los dispositivos inalámbricos que puedan estar en el sistema sólo están aprobados para ser utilizados en los Estados Unidos de América si hay un número de identificación de la FCC en la etiqueta del sistema.

Precaución: En virtud de los requisitos de la FCC, este transmisor no deberá utilizarse ni colocarse junto con otros transmisores o antenas instalados en la computadora.

La FCC estipula como norma general una distancia de 20 cm (8 pulgadas) entre el dispositivo inalámbrico y el cuerpo (excluidas las extremidades). Cuando haya dispositivos inalámbricos encendidos, este dispositivo debe utilizarse a más de 20 cm (8 pulgadas) del cuerpo. La salida de electricidad de los dispositivos inalámbricos internos de su computadora se encuentra muy por debajo de los límites de exposición a RF establecidos por la FCC.Los dispositivos inalámbricos del sistema están preparados para su utilización en interiores. Enciertas zonas se prohíbe su uso en exteriores.El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del mismo.

EMISOR INVOLUNTARIO SEGÚN LA REGLAMENTACIÓN FCC, PARTE 15

Este dispositivo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B conforme a la Parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a la recepción por radio o televisión. Sin embargo, no hay garantía de que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si este equipo interfiere de manera perjudicial con la

Información reglamentaria - 19

Esp

año

l

recepción de radio y televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia de las siguientes maneras:

− Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora.

− Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

− Conecte el equipo a un tomacorriente diferente al que está conectado el receptor.

− Consulte o pida ayuda al representante o a un técnico especializado en radio o televisión.

Accesorios de conformidad

Los accesorios asociados con este equipo son: un cable blindado para video cuando se conecta un monitor externo. Se deben utilizar estos accesorios con el fin de garantizar el cumplimiento de las normas de la FCC.

ADVERTENCIA DE LA PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA

Este producto contiene productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento y/u otros daños reproductivos. Para obtener información adicional con respecto a esta advertencia sobre el producto, vaya a www.gateway.com/prop65.

ADVERTENCIA SOBRE EL MERCURIO

LA LÁMPARA EN ESTA PANTALLA CONTIENE MERCURIO. DESÉCHELA EN VIRTUD DE LA LEGISLACIÓN REGIONAL, ESTATAL Y FEDERAL.

TELECOMUNICACIONES SEGÚN LA PARTE 68 DEL CÓDIGO DE REGULACIONES FEDERALES (CFR 47) (APLICABLE A LOS PRODUCTOS EQUIPADOS CON MÓDEMS DE EE.UU)

El módem cumple con las normas incluidas en la Parte 68 del Código de Regulaciones Federales (CFR, por sus siglas en inglés, 47). En la computadora o en la tarjeta de módem hay una etiqueta que contiene el número de registro de FCC y el REN o Ringer Equivalence Number (Número de equivalencia del timbre) para este dispositivo. Esta información debe ser proporcionada a la compañía telefónica en caso de ser solicitada.

Se necesita un cable de la línea telefónica con un conector modular para utilizar con este dispositivo. El módem está diseñado para ser conectado a la red telefónica o al cableado de las instalaciones con un conector modular compatible que cumpla con la Parte 68. Para más detalles consulte las instrucciones de instalación.

El REN o Ringer Equivalence Number (Número de equivalencia del timbre) se utiliza para determinar la cantidad de dispositivos que pueden conectarse a la línea telefónica. El exceso de REN en una línea telefónica podría ocasionar que los dispositivos no suenen en respuesta a una llamada entrante. En la mayoría de las áreas, la suma de los REN no debe superar los cinco (5). Para cerciorarse sobre la cantidad de dispositivos que pueden conectarse a una línea, según lo determinado por el total de REN, comuníquese con la compañía telefónica local.

Si este dispositivo provoca daños en la red telefónica, la compañía telefónica le notificará con anticipación que podría ser necesario suspender temporalmente el servicio. Puede que la compañía telefónica le solicite que desconecte el equipo hasta que se resuelva el problema.

La compañía telefónica puede realizar cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones o procedimientos que podrían afectar el funcionamiento de este equipo. En caso de ser así, la compañía telefónica le avisará con anticipación para que usted realice las modificaciones necesarias y mantener el servicio ininterrumpido.

20 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

Este equipo no se puede utilizar en el servicio de pago previo proporcionado por la compañía telefónica. La conexión a un servicio de línea compartida está sujeta a las tarifas estatales. Comuníquese con la comisión estatal de servicios públicos o la comisión de servicios públicos para mayor información.

Al programar o realizar llamadas de prueba a números de emergencia:

− Permanezca en la línea y explique brevemente al operador la razón de la llamada.

− Realice este tipo de actividades fuera de las horas pico, es decir, por la mañana temprano o tarde en las noches.

La Ley de Protección de los Usuarios de Servicios Telefónicos de los Estados Unidos del año 1991 declara que es ilegal que cualquier persona utilice una computadora u otro dispositivo electrónico para enviar cualquier mensaje a través de una máquina de fax a menos que dicho mensaje contenga claramente en un margen en la parte superior o inferior de cada página transmitida o en la primera página de la transmisión, la fecha y hora del envío, una identificación de la empresa, entidad o persona que envía el mensaje y el número de teléfono de la máquina o la empresa, entidad o persona emisoras. Consulte la documentación del software de comunicación por fax para obtener información sobre cómo cumplir con el requisito de las marcas en el fax.

EMISOR INVOLUNTARIO SEGÚN LA NORMA RSS 210 DE INDUSTRY CANADA (IC)

Precaución: Para evitar interferencia de radio a un servicio bajo licencia o a nivel co-canal por los sistemas de satélites móviles, este dispositivo está destinado a funcionar en espacios interiores y lejos de ventanas para proporcionar una máxima protección. El equipo (o la antena de transmisión) que se instala al aire libre está sujeto a la obtención de la licencia.

Es posible que el sistema de la computadora cuente con dispositivos internos de radiotransmisión de baja potencia (dispositivos de comunicación inalámbrica de radiofrecuencia o RF) que funcionen en las bandas de 2,4 GHz y/o 5,15 – 5,35 GHz. Esta sección sólo es aplicable si están presentes estos dispositivos. Consulte la etiqueta del sistema para comprobar la presencia de dispositivos inalámbricos.

Los dispositivos inalámbricos que puedan estar en el sistema sólo están aprobados para ser utilizados en Canadá si hay un número de identificación de Industry Canada en la etiqueta del sistema.

Precaución: Los dispositivos inalámbricos no pueden ser reparados por el usuario. No deben ser modificados de ninguna forma. La modificación a un dispositivo inalámbrico invalidará la autorización para usarlo. Contáctese con Gateway para solicitar el servicio técnico.

Precaución: Es posible que el dispositivo de transmisión interno de la computadora no pueda utilizarse con otra antena que no sea la que se incluye en la computadora.

Precaución: Es posible que la computadora incluya un dispositivo 802.11A LAN de radio que funciona en el mismo margen de frecuencia que los radares de alta potencia. Estos tienen que cuentan con prioridad de uso y pueden dañar la LAN de radio en caso de utilizarse ambos en la misma área.

Como norma general, se recomienda mantener una distancia de 20 cm (8 pulgadas) entre el dispositivo inalámbrico y el cuerpo (excluidas las extremidades). Cuando haya dispositivos inalámbricos encendidos, este dispositivo debe utilizarse a más de 20 cm (8 pulgadas) del cuerpo. La salida de electricidad de los dispositivos inalámbricos internos de la computadora se encuentra muy por debajo de los límites de exposicióna RF establecidos por el Ministerio de Industria de Canadá.

Información reglamentaria - 21

Esp

año

l

El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del mismo.

EMISOR INVOLUNTARIO SEGÚN ICES-003

Este aparato digital no excede los límites de Clase B para emisiones de radio procedentes de aparatos digitales establecidos en el Reglamento de Radiocomunicaciones para interferencias de Industry Canada.

Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par Industrie Canada.

TELECOMUNICACIONES SEGÚN INDUSTRY CANADA CS-03 (PARA LOS PRODUCTOS EQUIPADOS CON UN MÓDEM COMPATIBLE CON IC)

La etiqueta Industry Canada identifica un equipo certificado. Esta certificación significa que el equipo cumple ciertos requisitos de protección, funcionamiento y seguridad de las redes de telecomunicaciones. El Departamento no garantiza que el equipo funcione a satisfacción de los usuarios.

Antes de instalar este equipo, el usuario debe asegurarse de que está permitido conectarlo a las instalaciones de la compañía de telecomunicaciones local. El equipo debe ser instalado utilizando un método de conexión aceptable. En algunos casos, el cableado interior asociado con un servicio individual de una sola línea podrá ser ampliado por medio de un conjunto conector certificado. El cliente debe tener en cuenta que el cumplimiento de las condiciones anteriores podría no evitar la degradación del servicio en algunas situaciones.

Las reparaciones del equipo certificado debe realizarlas una empresa de mantenimiento canadiense autorizada designada por el proveedor. Cualquier reparación o alteración que el usuario realice a este equipo o el mal funcionamiento del mismo, puede dar origen a que la compañía de telecomunicaciones solicite al usuario que desconecte el equipo.

Advertencia: Para evitar descargas eléctricas o el mal funcionamiento del equipo no intente hacer conexiones eléctricas a tierra por su cuenta. Comuníquese con la autoridad de inspección competente o con un electricista, según corresponda.

Los usuarios deben asegurarse, por su propia protección, que las conexiones eléctricas a tierra de la compañía eléctrica, las líneas telefónicas y el sistema metálico de tuberías de agua, si existen, estén conectados entre sí. Esta precaución puede ser especialmente importante en zonas rurales.

El REN o Ringer Equivalence Number (Número de equivalencia de timbre) asignado a cada dispositivo terminal proporciona una indicación de la cantidad máxima de terminales que se permiten conectar a una interfaz telefónica. La terminación de una interfaz puede consistir en cualquier combinación de dispositivos, sujeta al requisito de que la suma de los REN de todos los dispositivos no sea superior a 5.

日本 (JAPÓN)

本装置は、第二種情報装置(住宅地域またはその隣接した地域において使用されるべき

情報装置)デ住宅地域での電波障害防止を目的とした情報装置等電波障害自主規制協議

会(VCCI)基準に適合しております。

しかし、本装置をラジオ、テレビジョン受信機に、近接してご使用になると、受信障害

の原因となることがあります。本書の説明にしたがって正しい取り扱いをしてくださ

い。

22 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

Notas acerca del módem japonés

本製品を日本で使用する場合は必ず日本国モードでご使用ください。他国のモードをご

使用になると電気通信事業法(技術基準)に違反す行為となります。なお、ご購入時は

初期値が日本国モードとなっておりますので、そのままご利用ください。

REQUISITOS DE CONFORMIDAD DE CE

Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva de Compatibilidad Electromagnética (2004/108/EC) y la Directiva de Baja Tensión (2006/95/EC) emitidas por el Consejo de la Comunidad Europea.

La conformidad con estas directivas implica la adhesión a las siguientes normas europeas:

EN55022: Características de perturbaciones de radio

EN55024: Características de inmunidad

EN61000-3-2: Restricción de emisiones de corrientes armónicas

EN61000-3-3: Restricción de fluctuación de tensión y parpadeos en sistemas de suministro de baja tensión

EN60950-1: Seguridad del producto. Si la computadora incluye una tarjeta de red de telecomunicaciones, el enchufe de entrada/salida está clasificado como Voltaje de la red de telecomunicación (VRT-3).

Nota para computadoras equipadas con controladores inalámbricos y módems alámbricos:

Por la presente, Gateway, declara que los dispositivos inalámbricos provistos con esta computadora incluyen un radiotransmisor de baja potencia en total conformidad con los requerimientos mínimos y otras disposiciones importantes de la Directiva 1999/05/EC para Baja tensión, EMC y RF de la R&TTE.

EN300328 – Asuntos de Compatibilidad Electromagnética y Espectro radioeléctrico (ERM).

EN301489-1/-7/-17/-24 – Normas EMC para servicios y equipos de radio, requisitos técnicos comunes.

EN301893 – Red de acceso de radio de banda ancha, RLAN de 5GHz de alto rendimiento, EN harmonizado que cumple con los requisitos esenciales del artículo 3.2 de la directiva R&TTE.

EN62311 - Norma genérica para demostrar el cumplimiento de equipos eléctricos y electrónicos de baja potencia con las restricciones básicas relacionadas con la exposición humana a los campos electromagnéticos.

Lista de países aplicables

Este producto dispositivo debe usarse de acuerdo con las normas y restricciones del país de uso. Para más información, comuníquese con el organismo regulador del país de uso. Consultee http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm fpara la última lista de países.

MODIFICACIONES AL PRODUCTO

Marca CE

Gateway no será responsable de las modificaciones no autorizadas realizadas por el usuario y sus consecuencias, que puedan alterar la conformidad del producto con la marca CE.

Interferenciade radiofrecuencia

El fabricante no es responsable de cualquier interferencia de radio o TV causada por las modificaciones no autorizadas a este equipo.

Información reglamentaria - 23

Esp

año

l

CONEXIONES Y TIERRA REMOTAS

Tensión extra-baja de protección (PELV por sus siglas en inglés)

Para asegurar la integridad de tensión extra-baja del equipo, conecte únicamente equipos con circuitos eléctricamente compatibles y protegidos contra la corriente a los puertos externos.

Tensión extra-baja de seguridad (SELV por sus siglas en inglés)

Toda entrada y salida de este producto está clasificada como Tensión extra-baja de seguridad.

Tierras remotas

Para evitar descargas eléctricas, conecte todas las computadoras locales (oficina individual) y el equipo de soporte informático al mismo circuito eléctrico del cableado del edificio. Si no está seguro, verifique el cableado del edificio para evitar condiciones de tierra remota.

Suministro del edificio

Conecte los equipos al suministro de un edificio únicamente si este está de acuerdo con las normas de instalación eléctrica de su país. En el Reino Unido, estas son las normas IEE.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN YCABLES

Fuente de alimentación

Los enchufes de entrada y salida (si está incluido) de la fuente de alimentación están clasificados como Voltaje peligroso.

Debe desenchufar el cable de alimentación y quitar la batería para desconectar el equipo de la fuente de alimentación. Para eso, el enchufe debe instalarse cerca del equipo y debe ser de fácil acceso.

Capacidad nominal de entrada: Lea la etiqueta de capacidad nominal en la parte inferior de la computadora y asegúrese de que el adaptador de corriente cumple con la capacidad especificada.

El usuario no debe, bajo ninguna circunstancia, intentar desarmar la fuente de alimentación. La fuente de alimentación no tiene partes que puedan ser reemplazadas por el usuario. Dentro de la fuente de alimentación hay voltajes peligrosos que pueden causar serias lesiones.

Debe devolver una fuente de alimentación defectuosa a su distribuidor.

Enchufe y cables de alimentación

Este producto requiere un enchufe y un cable de alimentación trifilares conectados a tierra. El enchufe sólo encaja en una toma de corriente con conexión a tierra. Asegúrese de que esta toma está conectada a tierra correctamente antes de insertar el enchufe. No introduzca el enchufe en una toma que no esté conectada a tierra. Consulte a su electricista para más detalles.

El cable no debe superar los 2,5 metros de largo. Para evitar riesgos eléctricos, no quite ni inhabilite la conexión a tierra del cable de alimentación. Reemplace el cable de alimentación si está dañado. Contacte a su distribuidor para conseguir uno nuevo que sea igual. En Europa, el enchufe debe ser para 250 VAC, 10 amperios mínimo. El enchufe debe tener una marca de aprobación de un organismo internacional. El cable debe ser apropiado para el uso en el país del usuario final. Consulte a su distribuidor o a las autoridades eléctricas locales si no está seguro del tipo de cable que se debe usar en su país.

Cables

Para cables que no son entregados con el producto en el empaque de la computadora:

24 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

El rendimiento EMC del sistema está garantizado únicamente si el cable y la interfaz usan blindaje suficiente.

Se requiere el uso de cable de interfaz blindado para antenas de FM o TV, USB, IEEE1394, series, impresoras, juegos, audio/video analógico o digital, PS2, y generalmente todas las interfaces de cable de alta velocidad.

Use únicamente cables de telecomunicación 26AWG certificados por UL o más grandes.

Únicamente el cable módem Ethernet LAN o RTC puede superar los 3 metros de largo.

Gateway recomienda que le agregue un clic redondo con núcleo de ferrita a cada cable que conecte la computadora a un dispositivo hardware que no ha sido entregado con la computadora.

− Referencia de ferrita: 28A-2029 de Steward (dos lazos)

Durante la certificación del producto, Gateway utilizó la siguiente calidad de cables:

− Cables USB 2.0 certificados de Hama 46778

− FireWire blindados IEEE1394 de Hama 50011

− Cables de Audio/Video blindados RCA-RCA de Thomson KHC001M, KHC012M, KHC028M

− Cables de Audio blindados estéreo de Hama 43330H, 42714H

Acumulación de calor y computadoras portátiles

El adaptador de CA y la parte inferior de la computadora pueden calentarse luego de un uso prolongado. Se debe evitar el contacto físico prolongado con cualquiera de los dos.

EXTRACCIÓN Y REEMPLAZO DE LA TAPA DEL CHASIS

Antes de retirar la tapa del chasis para hacer el mantenimiento del equipo o modificarlo, debe desconectar todos los cables de alimentación y de módem, y quitar la batería.

Precaución: Algunos componentes dentro de la computadora pueden calentarse luego del uso prolongado.

Luego debe cerrar el chasis antes de enchufar o encender el equipo.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD PARA PRODUCTOS LÁSER

Los dispositivos ópticos están probados y certificados para cumplir con las normas de la Comisión Electrotécnica Internacional IEC60825-1 y europea EN60825-1 para productos láser clase 1.

Los productos láser clase 1 no son considerados peligrosos. Los dispositivos ópticos están diseñados de manera tal que nunca haya acceso humano a la radiación láser por encima del nivel Clase 1 durante condiciones de funcionamiento normal o de mantenimiento recomendado.

Los dispositivos ópticos instalados en la computadora están diseñados para ser usados únicamente como componentes de ese tipo de producto electrónico y, por lo tanto, no cumplen con los requerimientos apropiados del Código de regulación federal Sec. 1040.10 y Sec. 1040.11 para productos láser COMPLETOS.

Debido a que la exposición a la radiación láser es extremadamente peligrosa, el usuario no debe, bajo ninguna circunstancia, intentar desarmar el dispositivo láser.

EMPAQUE

El empaque de este producto cumple con la Directiva medioambiental europea 94/62/EC desde el 20 de diciembre de 1994 y su equivalente en la Legislación francesa por el Decreto 98-638 desde el 20 de julio de 1998.

Información reglamentaria - 25

Esp

año

l

CONFORME A LA CERTIFICACIÓN NORMATIVA DE RUSIA

26 - Guía de Inicio Rápido

Medioambiente - 27

Españ

ol

MEDIOAMBIENTE

NUESTRO COMPROMISO CON LA PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

El medioambiente ha sido el centro de nuestros productos.

Gateway se compromete a limitar el impacto ambiental de sus productos durante la vida útil del producto.

Comienza en la fase de diseño, con una política muy estricta de adquisición, se le da máxima atención a los componentes electrónicos para limitar el peso en metales pesados tales como plomo, cadmio, cromo, mercurio, etc. Se les solicita a todos proveedores que respeten todas las normas, para cada parte de los productos.

En cuanto a los productos fuera de uso, se han tomado medidas para anticipar y facilitar el reciclado de todos nuestros productos. De este modo, todas las partes plásticas de más de 25 gramos utilizadas en productos Gateway son etiquetadas como ISO 11469. Esta etiqueta permite un rápido reconocimiento del material y reduce su valoración. Así mismo, se diseñan las computadoras de escritorio para que puedan ser fácilmente desmanteladas, y los tornillos son reemplazados por clips.

DESECHO DEL PRODUCTO

La directiva 2002/96/EC, conocida como Directiva sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE), exige que los productos eléctricos y electrónicos sean desechados aparte de los residuos domésticos. El objetivo es promover la reutilización, el reciclado y otras formas de recuperación y reducir la cantidad de residuos para disminuir el relleno sanitario y la incineración. El logo del bote de basura tachado está para recordarle que estos productos deben ser clasificados para su disposición. Estas normas se aplican a todos los productos Gateway y a todos los accesorios, como el teclado, el ratón, los altavoces, el control remoto, etc. Cuando deba desechar esos productos, asegúrese de que sean reciclados correctamente consultándolo con la autoridad local, o devolviendo el equipo viejo a su proveedor si lo está reemplazando. Para mayor información, visite www.gateway.com/about/corp_responsibility/environment.php.

Desecho de la batería (cuando corresponda)

Antes de desechar su equipo, asegúrese de haber quitado las baterías que puedan estar en el equipo. Las leyes europeas establecen que las baterías no deben ser desechadas junto a los residuos domésticos. No arroje las baterías usadas en el bote de basura. Deseche las baterías usadas a través de un esquema de recogida de baterías cuando sea posible, o pregúntele a su distribuidor o a la autoridad local acerca de las infraestructuras que puede usar. Su esfuerzo posibilitará la recogida, el reciclado y la destrucción seguros de baterías usadas y ayudará a proteger el medioambiente y a reducir los riesgos para la salud.

Precaución: El uso de una batería incorrecta puede provocar riesgo de explosión. Deseche las baterías gastadas de acuerdo a las instrucciones.

Advertencia sobre el mercurio

Para productos electrónicos que contengan una pantalla o monitor de LCD/CRT: Las lámparas dentro de este producto contienen mercurio deben reciclarse o desecharse de acuerdo con la legislación federal, estatal o local. Para obtener más información, contacte con Electronic Industries Alliance en www.eiae.org. Para obtener información sobre el desecho específico de lámparas, visite, check www.lamprecycle.org.

Esp

año

l

LICENCIA DE SOFTWARE

Nota: La mayoría de las aplicaciones de software ya están preinstaladas en la computadora Gateway. Están listas para ser usadas o configuradas. Sin embargo, algunos títulos requieren un CD o DVD para ejecutarse. Encontrará estos discos en el embalaje de la computadora.

Contrato de licencia (Productos CD y/o DVD) de Gateway. Esta copia del original es la prueba de licencia para usted. Trátelo como algo valioso.

¡Importante!

Lea cuidadosamente antes de instalar el software.

El siguiente Contrato de licencia se aplica a usted. Este es un contrato legal entre usted (ya sea un individuo o una entidad) y Gateway. Al instalar el software usted está aceptando los términos de este Contrato. Si usted no acepta los términos de este Contrato, devuelva inmediatamente todo el sistema informático, el paquete de software cerrado, si corresponde, como así también los términos adjuntos (incluyendo material escrito u otros recipientes) en el lugar que los obtuvo para que le devuelvan el importe total.

GATEWAY LICENCIA DE SOFTWARE

1. Otorgamiento de licencia

Este contrato de licencia (“Licencia”) de Gateway le permite usar una copia de la versión especificada del SOFTWARE de Gateway antes identificado (que puede incluir al menos un disco de CD o DVD) en una sola computadora, siempre que el SOFTWARE esté en uso en una sola computadora en cualquier momento. Si usted tiene Licencias múltiples para el SOFTWARE, entonces en cualquier momento puede tener en uso tantas copias del SOFTWARE como Licencias. El SOFTWARE está “en uso” en una computadora cuando está cargada en la memoria temporal (es decir, RAM) o instalada en la memoria permanente (por ejemplo, disco duro, CD y/o DVD), u en otro dispositivo de almacenamiento de la computadora, excepto que una copia instalada en un servidor de red con el solo propósito de distribución a otra computadora no está “en uso”. Si el número de usuarios anticipado del SOFTWARE excederá el número de Licencias aplicables, entonces debe tener un mecanismo o proceso razonable para asegurar que el número de personas que usan el SOFTWARE simultáneamente no exceda el número de Licencias. Si el SOFTWARE está instalado de forma permanente en el disco duro o en el dispositivo de almacenamiento de una computadora (que no sea un servidor de red) y una persona usa esa computadora más del 80% del tiempo que está en uso, entonces esa persona también puede usar el SOFTWARE en una computadora portátil o doméstica.

2. Copyright

El SOFTWARE es propiedad de Gateway o de sus proveedores y está protegido por la disposición del tratado internacional y las leyes de copyright de los Estados Unidos. Por lo tanto, debe tratar el SOFTWARE como cualquier otro material con derechos de autor (por ejemplo, un libro o una grabación musical) excepto que transfiera la porción del SOFTWARE del CD y/o DVD, si aplica, a un solo disco duro siempre y cuando usted guarde el original únicamente con fines de archivo o como copia de seguridad. No puede copiar la porción del CD y/o DVD del SOFTWARE o el material escrito que lo acompaña.

28 - Guía de Inicio Rápido

Españ

ol

3. Otras restricciones

No puede alquilar o arrendar el SOFTWARE, pero puede transferir el SOFTWARE y el material escrito que lo acompaña de forma permanente siempre y cuando usted no se quede con copias y el destinatario acepte los términos de este Contrato. No se puede realizar una ingeniería inversa del SOFTWARE, ni tampoco descompilarlo o desmontarlo. Cualquier transferencia del SOFTWARE debe incluir la actualización más reciente y todas las versiones previas.

INFORMACIÓN SOBRE LICENCIAS DE SOFTWARE GRATUITOS O SOFTWARE DE OTROS FABRICANTES

El software precargado, grabado o distribuido con los productos provistos por Gateway contienen programas de software gratuitos o de otros fabricantes (el “Software gratuito”), que están autorizados de acuerdo con los términos de la Licencia Pública General (la “GPL”) de GNU. El Software gratuito está marcado como tal. El copiado, la distribución y/o modificación del Software gratuito estarán sujetos a los términos de la GPL.

El Software gratuito se distribuye con el fin de que pueda ser de utilidad para los usuarios, pero no se ofrece NINGUNA GARANTÍA, ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Siempre se aplicarán las disposiciones de la Licencia General Pública de GNU. Puede ingresar directamente a http://www.gnu.org para obtener una copia de la GPL o escribir a la Free Software Foundation, Inc. (Fundación para el software gratuito) y pedir una copia. La dirección de la Free Software Foundation, Inc es: 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA.

Durante un período de (3) años comenzando desde la fecha en que recibe este software, usted puede obtener una copia completa legible por máquina del código fuente para el software gratuito de acuerdo con los términos de la GPL sin cargo alguno, salvo los gastos del soporte, el envío y la entrega, por un pedido hecho a nosotros.

Contáctenos si tiene alguna pregunta. Nuestra dirección de correo es 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwán.

Licencia de Software - 29