proyecto modificado del proyecto de urbanizaciÓn de …

62
PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA) DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 1 PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA) PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS Y PARTICULARES. ÍNDICE 1. PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES 1.1.- OBJETO 1.2.- CAMPO DE APLICACIÓN 1.3.- DISPOSICIONES GENERALES 1.3.1.- CONDICIONES FACULTATIVAS LEGALES 1.3.2.- SEGURIDAD EN EL TRABAJO 1.3.3.- SEGURIDAD PÚBLICA 1.4.- ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO 1.4.1.- DATOS DE OBRA 1.4.2.- REPLANTEO DE OBRA 1.4.3.- MEJORAS Y VARIACIONES DEL PROYECTO 1.4.4.- RECEPCIÓN DEL MATERIAL 1.4.5.- ORGANIZACIÓN 1.4.6.- EJECUCIONES DE LAS OBRAS 1.4.7.- SUBCONTRATACIÓN DE LAS OBRAS 1.4.8.- PLAZO DE EJECUCIÓN 1.4.9.- ABONO DE MATERIALES ACOPIADOS 1.5.- DISPOSICIÓN FINAL

Upload: others

Post on 18-Jul-2022

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 1

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN

DE LA UNIDAD DE EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA

(CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS Y PARTICULARES.

ÍNDICE

1. PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES

1.1.- OBJETO

1.2.- CAMPO DE APLICACIÓN

1.3.- DISPOSICIONES GENERALES

1.3.1.- CONDICIONES FACULTATIVAS LEGALES

1.3.2.- SEGURIDAD EN EL TRABAJO

1.3.3.- SEGURIDAD PÚBLICA

1.4.- ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO

1.4.1.- DATOS DE OBRA

1.4.2.- REPLANTEO DE OBRA

1.4.3.- MEJORAS Y VARIACIONES DEL PROYECTO

1.4.4.- RECEPCIÓN DEL MATERIAL

1.4.5.- ORGANIZACIÓN

1.4.6.- EJECUCIONES DE LAS OBRAS

1.4.7.- SUBCONTRATACIÓN DE LAS OBRAS

1.4.8.- PLAZO DE EJECUCIÓN

1.4.9.- ABONO DE MATERIALES ACOPIADOS

1.5.- DISPOSICIÓN FINAL

Page 2: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 2

2. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS

2.1.- RED SUBTERRANEA DE MEDIA TENSIÓN

2.1.1.- CONDICIONES GENERALES

2.1.2.- EJECUCIÓN DEL TRABAJO

2.1.3.- RECEPCIÓN DE OBRA

2.1.4.- DISPOSICIONES FINALES

2.2.- CENTRO DE TRANSFORMACIÓN INTERIOR

2.2.1.- OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN

2.2.2.- REGLAMENTACIÓN

2.2.3.- NORMAS DE CARÁCTER GENERAL

2.2.4.- RECEPCIÓN DE MATERIALES

2.2.5.- EJECUCIÓN DE LA OBRA CIVIL

2.2.6.- INSTALACIÓN ELÉCTRICA

2.3.- RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSION

2.3.1.- CONDICIONES GENERALES

2.3.2.- EJECUCION DEL TRABAJO

2.3.3.- RECEPCIÓN DE OBRA

2.3.4.- DISPOSICIONES FINALES

Page 3: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 3

1.- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES

1.1.- OBJETO

Este Pliego de Condiciones determina los requisitos a que se debe ajustar la

ejecución de instalaciones para la distribución de energía eléctrica cuyas características

técnicas estarán especificadas en el correspondiente Proyecto.

1.2.- CAMPO DE APLICACIÓN

Este Pliego de Condiciones se refiere a la construcción de redes subterráneas de

baja y media tensión hasta 36 Kv, así como centros de transformación.

Los Pliegos de Condiciones particulares podrán modificar las presentes

prescripciones.

1.3.- DISPOSICIONES GENERALES

El Contratista está obligado al cumplimento de la Reglamentación del Trabajo

correspondiente, la contratación del Seguro Obligatorio, Subsidio familiar y de vejez, Seguro

de Enfermedad y todas aquellas reglamentaciones de carácter social vigentes o que en lo

sucesivo se dicten. En particular, deberá cumplir lo dispuesto en la Norma UNE 24042

“Contratación de Obras. Condiciones Generales”, siempre que no lo modifique el presente

Pliego de Condiciones.

El Contratista deberá estar clasificado, según Orden del Ministerio de Hacienda de

28 de marzo de 1968, en el Grupo, Subgrupo y Categoría correspondientes al Proyecto y

que se fijará en el Pliego de Condiciones Particulares, en caso de que proceda.

Page 4: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 4

1.3.1.- CONDICIONES FACULTATIVAS LEGALES

Las obras del Proyecto, además de lo prescrito en el presente Pliego de

Condiciones, se regirán por lo especificado en:

Reglamento de Líneas Eléctricas de Alta Tensión.

Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales

Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación.

Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas

Complementarias.

Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de Energía

Eléctrica.

Normas particulares de Endesa.

Proyecto tipo y Recomendaciones UNESA

Normas UNE

Disposiciones municipales que afecten a este tipo de instalaciones.

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (REBT) e Instrucciones Técnicas

Complementarias (ITC-BT), aprobado por Real Decreto 842/2002.

Real Decreto 1955/2000, por el que se regulan las actividades de transporte,

distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de

instalaciones de energía eléctrica.

REAL DECRETO 1890/2008, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el

Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus

Instrucciones técnicas complementarias EA-01 a EA-07.

NORMA TÉCNICA PARTICULAR PARA INSTALACIONES EN BAJA TENSIÓN.

Documento NTP-BT. Especificaciones Particulares de Endesa para redes de

distribución e instalaciones de clientes de baja tensión.

1.3.2.- SEGURIDAD EN EL TRABAJO

El Contratista está obligado a cumplir las condiciones que se indican en el apartado

“f” del párrafo 1.3.1., de este Pliego de Condiciones y cuantas en esta materia fueran de

pertinente aplicación.

Page 5: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 5

Asimismo, deberá proveer cuanto fuese preciso para el mantenimiento de las

máquinas, herramientas, materiales y útiles de trabajo en debidas condiciones de seguridad.

Mientras los operarios trabajen en circuitos o equipos en tensión o en su proximidad,

usarán ropa sin accesorios metálicos y evitarán el uso innecesario de objetos de metal; los

metros, reglas, mangos de aceiteras, útiles limpiadores, etc. que se utilicen no deber ser de

material conductor. Se llevarán las herramientas o equipos en bolsas y se utilizará calzado

aislante o al menos sin herrajes ni clavos en las suelas.

El personal de la Contrata viene obligado a usar todos los dispositivos y medios de

protección personal, herramientas y prendas de seguridad exigidos para eliminar o

reducirlos riesgos profesionales tales como casco, gafas, banqueta aislante, etc. pudiendo el

Director de Obra suspender los trabajos, si estima que el personal de la Contrata está

expuesto a peligros que son corregibles.

El Director de Obra podrá exigir del Contratista, ordenándolo por escrito, el cese en

la obra de cualquier empleado u obrero que, por imprudencia temeraria, fuera capaz de

producir accidentes que hicieran peligrar la integridad física del propio trabajador o de sus

compañeros.

El Director de Obra podrá exigir del Contratista en cualquier momento, antes o

después de la iniciación de los trabajos, que presente los documentos acreditativos de haber

formalizado los regímenes de Seguridad Social de todo tipo (afiliación, accidente,

enfermedad, etc.) en la forma legalmente establecida.

1.3.3.- SEGURIDAD PÚBLICA

El Contratista deberá tomar todas las precauciones máximas en todas las

operaciones y usos de equipos para proteger a las personas, animales y cosas de los

peligros procedentes del trabajo, siendo de su cuenta las responsabilidades que por tales

accidentes se ocasionen.

El Contratista mantendrá póliza de Seguros que proteja suficientemente a él y a sus

empleados u obreros frente a las responsabilidades por daños, responsabilidad civil, etc. en

Page 6: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 6

que uno y otro pudieran incurrir para con el Contratista o para terceros, como consecuencia

de la ejecución de los trabajos.

1.4.- ORGANIZACION DEL TRABAJO

El Contratista ordenará los trabajos en la forma más eficaz para la perfecta ejecución

de los mismos y las obras se realizarán siempre siguiendo las indicaciones del Director de

Obra, al amparo de las condiciones siguientes:

1.4.1.- DATOS DE OBRA

Se entregará al Contratista una copia de los planos y pliegos de condiciones del

Proyecto, así como cuantos planos o datos necesite para la completa ejecución de la Obra.

El Contratista podrá tomar nota o sacar copia a su costa de la Memoria, Presupuesto

y Anexos del Proyecto, así como segundas copias de todos los documentos.

El Contratista se hace responsable de la buena conservación de los originales de

donde obtenga las copias, los cuales serán devueltos al Director de Obra después de su

utilización.

Por otra parte, en un plazo máximo de dos meses, después de la terminación de los

trabajos, el Contratista deberá actualizar los diversos planos y documentos existentes, de

acuerdo con las características de la obra terminada, entregando al Director de Obra dos

expedientes completos relativos a los trabajos realmente ejecutados.

No se harán por el Contratista alteraciones, correcciones, omisiones, adiciones o

variaciones sustanciales en los datos fijados en el Proyecto, salvo aprobación previa por

escrito del Director de Obra.

1.4.2.- REPLANTEO DE LA OBRA

El Director de Obra, una vez que el Contratista esté en posesión del Proyecto y

antes de comenzar las obras, deberá hacer el replanteo de las mismas, con especial

Page 7: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 7

atención en los puntos singulares, entregando al Contratista las referencias y datos

necesarios para fijar completamente la ubicación de las mismas.

Se levantará por duplicado Acta, en la que constarán, claramente, los datos

entregados, firmada por el Director de Obra y por el representante del Contratista.

Los gastos de replanteo serán de cuenta del Contratista.

1.4.3.- MEJORAS Y VARIACIONES DEL PROYECTO

No se considerarán como mejoras ni variaciones del Proyecto más que aquellas que

hayan sido ordenadas expresamente por escrito por el Director de Obra y convenido precio

antes de proceder a su ejecución.

Las obras accesorias o delicadas, no incluidas en los precios de adjudicación, podrán

ejecutarse con personal independiente del Contratista.

1.4.4.- RECEPCION DEL MATERIAL

El Director de Obra de acuerdo con el Contratista dará a su debido tiempo su

aprobación sobre el material suministrado y confirmará que permite una instalación correcta.

La vigilancia y conservación del material suministrado será por cuenta de Contratista.

1.4.5.- ORGANIZACION

El Contratista actuará de patrono legal, aceptando todas las responsabilidades

correspondientes y quedando obligado al pago de los salarios y cargas que legalmente

están establecidas, y en general, a todo cuanto se legisle, decrete u ordene sobre el

particular antes o durante la ejecución de la obra.

Dentro de lo estipulado en el Pliego de Condiciones, la organización de la Obra, así

como la determinación de la procedencia de los materiales que se empleen, estará a cargo

del Contratista a quien corresponderá la responsabilidad de la seguridad contra accidentes.

Page 8: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 8

El Contratista deberá, sin embargo, informar al Director de Obra de todos los planes

de organización técnica de la Obra, así como de la procedencia de los materiales y

cumplimentar cuantas órdenes le de éste en relación con datos extremos.

En las obras por administración, el Contratista deberá dar cuenta diaria al Director de

Obra de la admisión de personal, compra de materiales, adquisición o alquiler de elementos

auxiliares y cuantos gastos haya de efectuar.

Para los contratos de trabajo, compra de material o alquiler de elementos auxiliares,

cuyos salarios, precios o cuotas sobrepasen en más de un 5% de los normales en el

mercado, solicitará la aprobación previa del Director de Obra, quien deberá responder

dentro de los ocho días siguientes a la petición, salvo casos de reconocida urgencia, en los

que se dará cuenta posteriormente.

1.4.6.- EJECUCIONES DE LAS OBRAS

Las obras se ejecutarán conforme al Proyecto y a las condiciones contenidas en este

Pliego de Condiciones y en el Pliego Particular si lo hubiera y de acuerdo con las

especificaciones señaladas en el de Condiciones Técnicas.

El Contratista, salvo aprobación por escrito del Director de Obra, no podrá hacer

ninguna alteración o modificación de cualquier naturaleza tanto en la ejecución de la obra en

relación con el Proyecto como en las Condiciones Técnicas especificadas, sin prejuicio de lo

que en cada momento pueda ordenarse por el Director de Obra a tenor de lo dispuesto en el

último párrafo del Apartado 1.4.1.

El Contratista no podrá utilizar en los trabajos personal que no sea de su exclusiva

cuenta y cargo, salvo lo indicado en el Apartado 1.4.3.

Igualmente será de su exclusiva cuenta y cargo aquel personal ajeno al propiamente

manual y que sea necesario para el control administrativo del mismo.

El Contratista deberá tener al frente de los trabajos un técnico suficientemente

especializado a juicio del Director de Obra.

Page 9: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 9

1.4.7.- SUBCONTRATACIÓN DE OBRAS

Salvo que el contrato disponga lo contrario o que de su naturaleza y condiciones se

deduzca que la Obra ha de ser ejecutada directamente por el adjudicatario, podrá éste

concertar con terceros la realización de determinadas unidades de obra.

La celebración de los subcontratos estará sometida al cumplimiento de los siguientes

requisitos:

Que se de conocimiento por escrito al Director de Obra del subcontrato a celebrar,

con indicación de las partes de obra a realizar y sus condiciones económicas, a fin de que

aquél lo autorice previamente.

1.4.8.- PLAZO DE EJECUCIÓN

Los plazos de ejecución, total y parciales, indicados en el contrato, se empezarán a

contar a partir de la fecha de replanteo.

El Contratista estará obligado indicado, los plazos podrán ser objeto de

modificaciones cuando así resulte por cambios determinados por el Director de Obra

debidos a exigencias de la realización de las obras y siempre que tales cambios influyan

realmente en los plazos señalados en el contrato.

Si por cualquier causa, ajena por completo al Contratista, no fuera posible empezar

los trabajos en la fecha prevista o tuvieran que ser suspendidos una vez empezados, se

concederá por el Director de Obra, la prórroga estrictamente necesaria.

1.4.9.- ABONO DE MATERIALES ACOPIADOS

Cuando a juicio del Director de Obra no haya peligro de que desaparezcan o se

deterioren los materiales acopiados y reconocidos como útiles, se abonarán con arreglo a

los precios descompuestos de la adjudicación. Dicho material será indicado por el Director

de Obra que lo reflejará en el Acta de recepción de Obra, señalando el plazo de entrega en

los lugares previamente indicados. El Contratista será responsable de los daños que se

produzcan en la carga, transporte y descarga de este material.

Page 10: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 10

La restitución de las bobinas vacías se hará en plazo de un mes, una vez que se

haya instalado el cable que contenían. En caso de retraso en su restitución, deterioro o

pérdida, el Contratista se hará también cargo de los gastos suplementarios que puedan

resultar.

1.5.- DISPOSICIÓN FINAL

La concurrencia a cualquier Subasta, Concurso o Concurso-Subasta cuyo Proyecto

incluya el presente Pliego de Condiciones Generales, presupone la plena aceptación de

todas y cada una de sus cláusulas.

Page 11: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 11

2.- PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS

2.1.- RED SUBTERRANEA DE MEDIA TENSIÓN

2.1.1.- CONDICIONES GENERALES

2.1.1.1.- Objeto

Este Pliego de Condiciones, tiene por objeto determinar las condiciones técnicas

mínimas aceptables para la ejecución de las obras de construcción de líneas subterráneas

de media tensión para la Propiedad, especificadas en el proyecto correspondiente.

La alteración de estas condiciones sólo será válida si ha sido propuesta

expresamente, mediante escrito a Propiedad, y ésta aceptada por la representación legal de

Propiedad.

2.1.1.2.- Reglamentación

Las redes subterráneas y obras complementarias, deberán ser ejecutadas en

concordancia con los siguientes Reglamentos, Normas y Especificaciones Técnicas.

Reglamento de Líneas Eléctricas de Alta Tensión.

Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales

Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación.

Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas

Complementarias.

Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de Energía

Eléctrica.

Normas particulares de Endesa.

Proyecto tipo y Recomendaciones UNESA

Normas UNE

Disposiciones municipales que afecten a este tipo de instalaciones.

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (REBT) e Instrucciones Técnicas

Complementarias (ITC-BT), aprobado por Real Decreto 842/2002.

Page 12: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 12

Real Decreto 1955/2000, por el que se regulan las actividades de transporte,

distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de

instalaciones de energía eléctrica.

REAL DECRETO 1890/2008, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el

Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus

Instrucciones técnicas complementarias EA-01 a EA-07.

NORMA TÉCNICA PARTICULAR PARA INSTALACIONES EN BAJA TENSIÓN.

Documento NTP-BT. Especificaciones Particulares de Endesa para redes de

distribución e instalaciones de clientes de baja tensión.

Es de aplicación general y preferentemente en este Pliego de Condiciones, la

Normativa UNE, Recomendaciones UNESA, Normas la Propiedad y como alternativa, las

Normas de prestigio internacional reconocido que en cada caso se citen.

2.1.1.3. - Responsabilidad del Contratista durante la ejecución de las obras

El Contratista será responsable durante la ejecución de las obras, de todos daños y

perjuicios, directos o indirectos, que puedan ocasionar a cualquier persona, propiedad, o

servicio público o privado, como consecuencia de los actos, omisiones o negligencias del

personal a su cargo o una deficiente organización de obras.

Las personas que resulten perjudicadas deberán ser compensadas, a su costa,

adecuadamente.

Las propiedades públicas o privadas que resulten dañadas, deberán ser reparadas, a

su costa, restableciendo sus condiciones primitivas o compensando los daños y perjuicios

causados, en cualquier forma aceptable.

2.1.1.4.- Vigilancia de la obra

La Propiedad designará uno o varios vigilantes encargados de la obra que estarán

presentes supervisando las características de la obra y las operaciones de tendido,

comprobando que se efectúan según las condiciones convenidas.

Page 13: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 13

Tendrán facultad para suspender los trabajos en el momento que crean oportuno

hasta recibir órdenes del director de obra o persona de la Propiedad, designada por él. Sí

posteriormente se comprueba que la interrupción es motivada por defectos de la Contrata,

ésta se hará cargo de los gastos ocasionados por la misma.

Igualmente, podrán suspender los trabajos si consideran que no cumplen las

condiciones de seguridad exigidas por la Propiedad.

Hasta la recepción provisional de la obra por parte de la Propiedad, el Contratista

tendrá a su cuenta y riesgo los gastos de carga, transporte, descarga, vigilancia y

almacenamiento de materiales.

La Propiedad no se responsabiliza del deterioro o pérdida de materiales, y/o

cualquier retraso o parada en los trabajos de montaje debido a estas causas, que serán

imputables a la Contrata.

2.1.1.5.- Limpieza final de las obras

Una vez que las obras hayan terminado, todas las instalaciones, depósitos y edificios

construidos con carácter temporal para el servicio de la obra, deberán ser desmontados y

los lugares de emplazamiento restaurados a su forma original.

Todo se ejecutará de la forma que las zonas afectadas queden completamente

limpias y en condiciones estéticas acorde con el paisaje circundante.

Estos trabajos se considerarán incluidos en el contexto, y por tanto no serán objeto

de abonos por su realización.

2.1.1.6.- Gastos de carácter general a cargo del Contratista

Serán de cuenta del Contratista, los gastos que originen la construcción, desmontaje

y retirada de toda clase de construcciones auxiliares, los de alquiler o adquisición de

terrenos para depósitos de maquinaria y materiales, los de protección y vigilancia de los

acopios y de la propia obra, contra todo deterioro, daño o incendio, cumpliendo los requisitos

vigentes, los de limpieza y evacuación de desechos y basuras.

Page 14: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 14

En aquellos casos que por dificultad de espacio en aceras y/o calles, las tierras de

excavación impidan el tráfico peatonal o rodado, el contratista deberá prever un contenedor

para el almacenamiento de las tierras, facilitando así el paso por la zona de trabajo.

Durante el tendido y acopio de bobinas, existirá una vigilancia en todo el recorrido

durante las 24 horas del día, para que no sea dañado el cable. Así mismo deberá existir la

misma vigilancia y protección adecuada durante la ejecución de los empalmes.

Se considerará finalizada la vigilancia del cable cuando esté tapado con el manto de

arena. (El número de vigilantes y medios a utilizar será acordara entre la Propiedad y el

Contratista).

2.1.1.7.- Señalización de la obra

Las obras se ejecutarán sin perjuicio de terceros y adoptando las disposiciones de

seguridad necesarias, tanto para el personal que trabaja en las mismas, como para los

usuarios de la vía pública.

En este sentido deberán aceptarse las indicaciones que respecto a señalización y

organización del trabajo en relación con el tráfico, pueda señalar el Servicio Técnico de

Tráfico y Transportes u Órgano equivalente en su defecto, debiendo a su vez comunicar a la

Policía Municipal la fecha de comienzo de los trabajos y el plazo para su ejecución,

circunstancias que deberán consignarse en una tablilla de características normalizadas que

en forma viable deberá figurar adosada a los principales elementos de señalización que se

utilicen para los trabajos.

Los elementos que se utilicen para señalización, además de cumplir adecuadamente

su finalidad fundamental, deberán mantenerse en perfecto estado de conservación.

Así mismo, en la señalización deberá figurar expresamente el nombre de la

Propiedad y su sigla oficial, y el de la empresa contratista.

Las normas que pueda establecer el Servicio Técnico de Tráfico y Transporte y la

Policía Municipal u Órgano equivalente en su defecto no exime al solicitante de las

Page 15: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 15

responsabilidades que respecto a terceros pudieran derivarse de la ejecución de los trabajos

señalados en esta autorización.

Los gastos ocasionados por la perfecta señalización de la obra, serán a cargo de la

empresa contratista.

2.1.2.- EJECUCION DEL TRABAJO

En la urbanización UE-7, la conducción de MT se encuentra ya ejecutada (ver

Condiciones de Suministro), a excepción de la conexión con el nuevo CT. En todo caso,

cualquier actuación es este sentido deberá cumplir lo recogido en el presente Pliego. De

este modo, corresponde al Contratista la responsabilidad en la ejecución de los trabajos que

deberán realizarse conforme a las reglas del arte.

2.1.2.1.- Trazado

Las canalizaciones, salvo casos de fuerza mayor, se ejecutarán por terrenos de

dominio público, bajo las aceras o calzadas, evitando ángulos pronunciados. El trazado será

lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su longitud a bordillos o fachadas de los edificios

principales (Ver planos de Planta General de Media y Baja Tensión).

Antes de comenzar los trabajos, se marcarán en el pavimento las zonas donde se

vayan a abrir las zanjas, señalando tanto su anchura como su longitud y las zonas donde se

dejen llaves para la contención del terreno. Si se conocen las acometidas de otros servicios

a las fincas construidas, se indicarán sus situaciones con el fin de tomar las precauciones

debidas.

Antes de proceder a la apertura de las zanjas, se abrirán catas de reconocimiento

para confirmar o rectificar el trazado previsto.

Se realizará la señalización de acuerdo con las normas municipales y se

determinarán las protecciones precisas tanto de la zanja como de los pasos que sean

necesarios para los accesos a los portales, comercios, garajes, etc., así como las chapas de

hierro que hayan de colocarse sobre la zanja para el paso de vehículos y personal.

Page 16: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 16

Al marcar el trazado de las zanjas, se tendrá en cuenta el radio mínimo que hay que

dejar en las curvas según a la sección del conductor o conductores que se vayan a

canalizar.

2.1.2.2.- Apertura de zanjas

Las paredes de las zanjas serán verticales hasta la profundidad escogida,

colocándose entibaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso.

Cuando las características del terreno, la existencia de servicios o la previsión de

instalación de nuevos servicios cuya construcción comprometa la seguridad del tendido

subterráneo se aconsejen, se aumentará la profundidad de la zanja de acuerdo con el

Director de obra o persona en la que delegue.

Se procurará dejar un espacio mínimo de 50 cm entre la zanja y las tierras extraídas,

con el fin de facilitar la circulación del personal de la obra y evitar la caída de tierras en la

zanja.

Se deben tomar las precauciones precisas para no tapar con tierra los registros de

gas, teléfono, bocas de riego, alcantarillas, etc.

Durante la ejecución de los trabajos en la vía pública, se dejarán los pasos

suficientes para vehículos y peatones, así como los accesos a los edificios, comercios y

garajes. Si es necesario interrumpir la circulación, se precisará una autorización especial del

Organismo competente.

Las dimensiones mínimas de las zanjas serán las siguientes:

o En Media Tensión:

- Profundidad de 120 cm y anchura 40 cm para canalizaciones bajo acera,

(Para un haz de cables multipolares.)

- Profundidad de 120 cm y anchura 60 cm para canalizaciones bajo acera,

(Para dos haces de cables multipolares.)

Page 17: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 17

- Profundidad de 120 cm y anchura 70 cm para canalizaciones bajo

pavimento o cruce, (Con 6 tubos de P.V.C. de diámetro 110 mm.)

2.1.2.3.- Canalización

Los cruces de vías públicas o privadas y los badenes de entrada y salida de

vehículos a las fincas, se realizarán con tubos ajustándose a las siguientes condiciones:

- Se colocarán en posición horizontal y recta y estarán hormigonados en

toda su longitud.

- Deberán preverse para futuras ampliaciones uno o varios tubos de

reserva, dependiendo el número de la zona y situación del cruce (en cada

caso se fijará el número de tubos de reserva).

- Los extremos de los tubos en los cruces de calzada, sobrepasarán la línea

del bordillo en 50 u 80 cm, a criterio del Director de Obra.

- Se utilizarán tubos de PVC de 140 mm de diámetro, y grado de protección

IP7, con superficie lisa interna.

2.1.2.3.1.- Zanja

Cuando en una zanja coincidan cables de distintas tensiones, se situarán en bandas

horizontales a distinta profundidad de forma que en cada banda se agrupen cables que

vayan a igual tensión.

La separación vertical entre dos bandas de cables será, como mínimo, de 25 cm. La

separación entre dos cables multipolares o ternas de cables unipolares dentro de una misma

banda será, como mínimo, de 25 cm.

La profundidad de las respectivas bandas de cables dependerá de las tensiones, de

forma que la mayor profundidad corresponda a la mayor tensión.

Si debe abrirse un terreno de relleno o de poca consistencia, debe recurrirse al

entibado en previsión de desmontes.

Page 18: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 18

El fondo de la zanja, establecida su profundidad, es necesario que sea en terreno

firme, en evitación de corrimientos en profundidad que sometan a los cables a esfuerzos de

estiramiento.

A) CABLE DIRECTAMENTE ENTERRADO

En el lecho de la zanja irá una capa de arena de mínimo 4 cm de espesor sobre la

que se colocará el cable. Por encima del cable se incluirá una tapa de ppc de protección

además se dispondrá otra capa de arena de 30 cm de espesor la cual vendrá coronada por

una cinta de señalización para avisar de la existencia de cables eléctricos. Ambas capas

cubrirán la anchura total de la zanja.

La arena que se utilice para la protección de los cables será limpia, suelta y áspera,

exenta de sustancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, para lo cual se tamizará o

lavará convenientemente si fuera necesario. Se empleará arena lavada de río.

B) CABLE ENTUBADO

El cable de acuerdo con lo especificado en el punto 2.3 se alojará en el interior de

tubos de P.V.C. con grado de protección IP7 de superficie interna lisa, siendo su diámetro

interior no inferior a 140 mm.

Los tubos estarán hormigonados en todo su recorrido con hormigón según lo

especificado en Proyecto General.

En tramos largos se debe evitar posible acumulación de agua o de gas a lo largo de

la canalización situando convenientemente pozos de escape en relación al perfil altimétrico.

Además, en estos tramos largos, se construirán arquetas intermedias en los lugares

marcados en el Proyecto, o en su defecto, donde señale el Director de Obra.

2.1.2.3.2.- Cruzamientos

Las condiciones a que deben responder los cruzamientos de cables subterráneos

son las siguientes:

Page 19: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 19

Con calles y carreteras: Los cables se colocarán en tubos hormigonados en toda su

longitud a una profundidad mínima de 0,8 m, según apartado b) del punto 2.3.2.3.1. Siempre

que sea posible, el cruce se hará perpendicular al eje del vial.

Con ferrocarriles: Los cables se colocarán en tubos hormigonados según apartado b)

del punto 2.1.2.3.1, perpendiculares a la vía siempre que sea posible, y a una profundidad

mínima de 1,3 m respecto a la cara inferior de la traviesa. Dichos tubos rebasarán las vías

férreas en 1,5 m por cada extremo.

Con otros conductores de energía: La distancia mínima entre cables de energía

eléctrica será de 0,25 m. En el caso de que esta distancia no pueda respetarse, el cable que

se tienda en último lugar se dispondrá separado mediante tubos, conductos o divisorias

constituidos por materiales incombustibles y de adecuada resistencia mecánica. La

distancia del punto de cruce a los empalmes, cuando existan, será superior a 1 m.

Con cables de telecomunicación: La separación mínima entre los cables de energía

eléctrica y los de telecomunicación será de 0,20 m. En el caso de que no pueda respetarse

esta distancia, el cable que se tienda en último lugar se dispondrá separado mediante tubos,

conductos o divisorias constituidos por materiales incombustibles de adecuada resistencia

mecánica, hasta 2 m a cada lado del cruce.

Con canalizaciones de agua y de gas: La separación mínima entre cables de energía

y canalizaciones de agua o gas será de 0,20 m. Cuando no pueda respetarse esta distancia,

se dispondrá por parte de la canalización que se tienda en último lugar, una separación

mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales incombustibles de la

adecuada resistencia mecánica.

Con conducciones de alcantarillado: Se procurará pasar los cables por encima de las

alcantarillas, No se admitirá incidir en su interior. Si no es posible, se pasará por debajo,

disponiendo los cables con una protección de adecuada resistencia mecánica.

Con depósitos de carburantes: Los cables se dispondrán dentro de tubos o

conductos de suficiente resistencia y distarán como mínimo, 1,20 m del depósito. Los

extremos de los tubos rebasarán al depósito en 2 m por cada extremo.

Page 20: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 20

2.1.2.3.3.- Paralelismos

Los cables subterráneos, cualquiera que sea su forma de instalación, deberán

cumplir las condiciones y distancias de seguridad que se indican a continuación, procurando

evitar que queden en el mismo plano vertical que las demás conducciones:

Con otros conductores de energía eléctrica: Los cables de alta tensión podrán

instalarse paralelamente a otros de baja o alta tensión, manteniendo entre ellos una

distancia no inferior a 0,25 m. Cuando no pueda respetarse esta distancia, la conducción

que se establezca en último lugar se dispondrá separada mediante tubos, conductos o

divisorias constituidos por materiales incombustibles de adecuada resistencia mecánica.

Con canalizaciones de agua y gas: Se deberá mantener una distancia mínima de

0,25 m, excepto para canalizaciones de gas de alta presión (más de 4 bar) en que la

distancia será de 0,40 m. Cuando esta distancia no pueda respetarse, la canalización que

se establezca en último lugar se dispondrá separada mediante tubos conductos o divisorias

construidos por materiales incombustibles de adecuada resistencia mecánica. Se procurará,

así mismo, mantener 0,25 m en proyección horizontal.

En el caso de conducciones de agua se procurará que éstas queden por debajo del

cable eléctrico.

Cuando se trate de canalizaciones de gas se tomarán además las medidas para

asegurar la ventilación de los conductos, galerías y registros de la canalización eléctrica, con

el fin de evitar la posible acumulación de los gases en los mismos.

Con cables de telecomunicación: Se deberá mantener una distancia mínima de 0,25

m entre los cables de telecomunicación y los de energía. Cuando esta distancia no pueda

respetarse, la conducción que se establezca en último lugar se dispondrá separada,

mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales incombustibles de

adecuada resistencia mecánica.

Page 21: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 21

2.1.2.4.- Transporte de bobinas de cable

2.1.2.4.1.- Transporte

Será por cuenta del contratista el transporte de bobinas desde los almacenes de la

Compañía suministradora, y devolución de las vacías a los mismos.

Las bobinas de cables se transportarán siempre de pie y nunca tumbadas sobre uno

de los laterales. El transporte se efectuará sobre camiones o remolques.

Para la carga, debe embragarse la bobina por un eje o barra adecuados, alojados en

el orificio central. La braga o estrobo no deberá ceñirse contra la bobina al quedar ésta

suspendida, para lo cual bastará disponer un separador o distanciador de los cables de

acero.

Para la descarga debe procederse de idéntica manera, no pudiendo dejar caer la

bobina al suelo desde el camión o remolque.

Bajo ningún concepto se podrá retener la bobina con cuerdas, cables o cadenas que

abracen la bobina y se apoyen sobre la capa exterior del cable enrollado.

En cualquiera de estas maniobras debe cuidarse la integridad de las duelas de

madera con que se tapan las bobinas, ya que las roturas que suelen producirse las astillan y

se introducen hacia el interior con el consiguiente peligro para el cable.

2.1.2.4.2.- Almacenamiento

Cuando deba almacenarse una bobina en la que se ha utilizado parte del cable que

contenía, han de taponarse los extremos de los cables, encintándolos o colocando

capuchones de goma fabricados al efecto.

Las bobinas no deben almacenarse sobre un suelo blando.

Page 22: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 22

2.1.2.4.3.- Traslados

Cuando las bobinas deban trasladarse por tierra rodándolas, operación únicamente

aceptable para pequeños recorridos de hasta 10 ó 15 metros el sentido de giro será el

mismo en que se enrolló el cable en ella al fabricarse, con el fin de evitar que se afloje el

cable enrollado en la misma.

Normalmente, las bobinas se señalan con una flecha en los laterales, que indica el

sentido en que deben desenrollarse, contrario al que se comenta.

Si es necesario revirar las bobinas en algún momento, se empleará un borneador,

que apoyado en uno de los tornillos de fijación de los platos laterales, al tropezar con el

suelo cuando gira la bobina, la impulsa hacia el lado contrario.

2.1.2.5.- Tendido de cables

El tendido se hará obligatoriamente sobre rodillos que puedan girar libremente y

construidos de forma que no dañen el cable.

La zanja, en toda su longitud, deberá estar cubierta con una capa de 10 cm. de arena

fina en el fondo, antes de proceder al tendido del cable.

En ningún caso, se dejarán los extremos del cable en la zanja, sin haber asegurado

antes una buena estanqueidad de los mismos.

2.1.2.5.1.- Emplazamiento de las bobinas para el tendido

La bobina del cable se colocará en el lugar elegido de forma que la salida del mismo

se efectúe por su parte superior, y emplazada de tal forma que el cable no quede forzado al

tomar la alineación del tendido.

Los elementos de elevación que son necesarios utilizar son gatos mecánicos y

una barra de dimensiones convenientes, alojada en el orificio central de la bobina. La base

de los gatos será suficientemente amplia para que garantice la estabilidad de la bobina

durante su rotación.

Page 23: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 23

La elevación de ésta respecto al suelo es deben ser de unos 10 ó 15 cm como

mínimo.

Al retirar las duelas de protección, se cuidará hacerlo de forma que ni ellas ni el

elemento empleado para desclavarlas pueda dañar el cable.

2.1.2.5.1.- Ejecución del tendido

Cuando la temperatura ambiente sea inferior a cero grados centígrados, no se

permitirá realizar el tendido del cable, debido a la rigidez que toma el aislamiento.

Las zanjas se recorrerán con detenimiento antes de tender el cable, para comprobar

que se encuentran sin piedras u otros elementos duros que puedan dañar a los cables en su

tendido.

Los cables deben ser siempre desenrollados y puestos en su sitio con el mayor

cuidado evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc., y teniendo en cuenta que el radio

de curvatura del cable debe ser superior a 20 veces su diámetro durante su tendido y a 10

veces su diámetro una vez instalado. En todo caso, el radio de curvatura del cable no debe

ser inferior a los valores indicados en las normas UNE correspondientes, relativas a cada

tipo de cable.

El deslizamiento del cable se favorecerá con la colocación de rodillos preparados al

efecto; estos rodillos permitirán un fácil rodamiento con el fin de limitar el esfuerzo de tiro,

dispondrán de una base apropiada que, con o sin anclaje, impidan que se vuelquen, y una

garganta por la que discurra el cable para evitar su salida o caída.

Se distanciarán entre sí, de acuerdo con las características del cable, peso y rigidez

mecánica principalmente, de forma que no permitan un vano pronunciado del cable entre

rodillos contiguos, que daría lugar a ondulaciones perjudiciales.

Esta colocación, será especialmente estudiada en los puntos del recorrido en que

haya cambios de dirección, donde además de los rodillos que faciliten el deslizamiento,

deben disponerse otros verticalmente, para evitar el ceñido del cable contra el borde de la

zanja en el cambio de sentido. En estos puntos, debe tenerse en cuenta que la disposición

Page 24: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 24

de los rodillos no permita una curva de radio inferior a unas veinte veces el diámetro del

cable.

Para evitar el roce del cable contra el suelo a la salida de la bobina, es recomendable

la colocación de un rodillo de mayor anchura para abarcar las distintas posiciones que

adopta el cable.

El tendido se efectuará mecánicamente mediante la maquinaria adecuada a este

efecto, con un esfuerzo que no será superior a 4 Kg/mm2 cuando se trate de cables

trifásicos y a 5 Kg/mm2 para cables unipolares, en caso de ser conductores de cobre.

Cuando se trate de conductores de aluminio, éste puede reducirse a la mitad.

En aquellos tramos en que los cables se tiendan a mano, los operarios estarán

distribuidos de una manera uniforme a lo largo de la zanja. El número de peones vendrá

determinado por la longitud del cable a tender y su peso, y será fijado por el Director de

Obra.

Para la guía del extremo del cable a lo largo del recorrido, con el fin de salvar más

fácilmente los diversos obstáculos que se encuentran, y para el hebrado de los tubulares, se

coloca en esta extremidad una mordaza tiracables a la que sujeta una cuerda.

Estas mordazas, consisten en un disco taladrado por donde se pasan los

conductores sujetándolos con manguitos mediante tornillos. El conjunto queda protegido por

una envolvente, (el disco antes citado va roscado a éste interiormente) que es donde se

sujeta el fiador para el tiro.

Durante el tendido se tomarán precauciones para evitar que el cable sufra

esfuerzos importantes, golpes o rozaduras, colocando en el paso del cable por zonas de

curvas, varios carretes de forma que, el movimiento del mismo se efectúe suavemente, e

igualmente debe vigilarse en las embocaduras de los tubulares donde deben colocarse

protecciones adecuadas.

No se permitirá desplazar lateralmente el cable por medio de palancas u otros útiles,

debiendo hacerse siempre a mano.

Page 25: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 25

Para evitar que en las distintas paradas que puedan producirse en el tendido, la

bobina siga girando por inercia, y desenrollándose cable durante estos hay que dotarla de

un freno, para evitar en ese momento curvaturas peligrosas.

No se dejará nunca el cable tendido en una zanja abierta sin haber tomado antes la

precaución de cubrirlo con una capa de 10 cm de arena fina y la protección de rasilla u otra

protección mecánica autorizada por la Propiedad.

Cuando los cables que se canalicen vayan a ser empalmados, se solaparán en la

longitud indicada por el Director de Obra.

Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros

servicios; se tomaran todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas al terminar en

las mismas condiciones que se encontraban primitivamente.

Si involuntariamente se causa alguna avería en dichos servicios, se avisará con toda

urgencia al Director de Obra y a la Empresa correspondiente, con el fin de que procedan a la

reparación. El encargado de la obra por parte del Contratista deberá conocer la dirección de

los servicios públicos, así como su número de teléfono para comunicarse en caso de

necesidad.

Si las pendientes son muy pronunciadas y el terreno es rocoso e impermeable, se

corre el riesgo de que la zanja de canalización sirva de drenaje originando un arrastre de la

arena que sirva de lecho a los cables. En este caso se deberá entubar la canalización,

asegurada con cemento en el tramo afectado.

En el caso de canalizaciones con cables unipolares, se colocará cada metro y medio

envolviendo las tres fases, una sujeción que agrupe los tres conductores y los mantenga

unidos.

No se pasarán por un mismo tubo más de una terna de cables unipolares.

Page 26: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 26

2.1.2.6.- Protección mecánica

El cable se protegerá mecánicamente mediante una capa de rasilla o ladrillo

machihembrado de una anchura de 25 cm por cada terna, según se indica en los planos

correspondientes. Los ladrillos o rasillas serán cerámicos y duros.

También se admitirá una protección mecánica de PVC que servirá además de

señalización.

2.1.2.7.- Señalización

Todo cable o conjunto de cables debe estar señalado por una cinta de atención de

acuerdo con la Recomendación UNESA 0205 colocada como mínimo a 0'40 m por encima

del ladrillo, salvo que se utilice la protección mecánica de PVC indicada en el punto 2.1.2.6.

2.1.2.8.- Cierre de zanjas

El relleno de las zanjas se efectuará con compactación mecánica, por tongadas de

un espesor máximo de 30 centímetros. En los casos en que se estime necesario y a

petición de la Propiedad, y/u Organismo Oficial competente, se comprobará el grado de

compactación alcanzado, mediante ensayo en un laboratorio de mecánica del suelo en que

se justifique que la densidad de relleno ha alcanzado como mínimo el 95% de la densidad

correspondiente, para los materiales de relleno en el ensayo Proctor modificado. Es

necesario que se presenten en la Propiedad, los resultados de los diferentes ensayos de

laboratorio, realizados durante la ejecución de las obras, y muy especialmente los referentes

a compactaciones de las distintas tongadas de relleno ejecutadas.

El contratista será responsable de los hundimientos que se produzcan por la

deficiente realización de esta operación y, por tanto, serán de su cuenta las posteriores

reparaciones que tengan que efectuarse.

Si en la excavación de las zanjas, los materiales resultantes, por contener escombros

o productos de desecho, no reúnen las condiciones necesarias para su empleo como

material de relleno con las garantías adecuadas, el contratista estará obligado a sustituir los

materiales inutilizables, por otros que resulten aceptables para aquella finalidad. Esta

sustitución lleva implícito el transporte a vertedero público de los materiales desechados.

Page 27: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 27

Respecto a calificación de los materiales aceptables y ensayos de compactación de

rellenos, se consideran como Normas vigentes las del Ministerio de Obras Públicas

(Dirección General de Carreteras).

- Reposición de pavimentos

La reposición de pavimento tanto de las calzadas como de aceras se realizará en

condiciones técnicas de plena garantía, recortándose su superficie de forma uniforme y

extendiendo su alcance a las zonas limítrofes de las zanjas que pudieran haber sido

afectadas por la ejecución de aquellas.

El pavimento se repondrá utilizando el mismo sistema previamente existente, salvo

variación aceptada expresamente por la Propiedad, y/u Organismos Oficiales competentes.

En los casos de aceras de losetas, éstas se repondrán por unidades completas, no

siendo admisible la reposición mediante trozos de baldosas.

En los casos de aceras de aglomerado, asfáltico en las que la anchura de las zanjas

sea superior al 50% de la anchura de aquéllas, la reposición del pavimento deberá

extenderse a la totalidad de la acera.

2.1.2.9.- Emplazamiento de los empalmes

Las zanjas de los emplazamientos serán verticales hasta la profundidad escogida,

colocándose entibaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso.

Las dimensiones mínimas de las zanjas para los emplazamientos serán de:

Profundidad 160cm

Anchura 160cm

Longitud 200cm

Page 28: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 28

2.1.2.10.- Tubo telemando

Cuando así se especifique, se colocará a todo lo largo del recorrido un tubo rígido de

PVC con grado de protección IP7, de superficie lisa y de diámetro interior 75 mm, destinado

a alojar en un futuro un cable de telemando.

2.1.3.- RECEPCION DE OBRA

Durante la obra o una vez finalizada la misma, el Director de Obra podrá verificar que

los trabajos realizados están de acuerdo con las especificaciones Pliego de Condiciones,

siendo esta verificación por cuenta del contratista.

Al finalizar la obra, el contratista entregará el plano "as built" del tendido, en el cual

se indicarán, además de las características del trazado, la situación exacta de los

conductores, acotando la profundidad y distancia a fachadas, etc. de los puntos del trazado,

así como las diferentes secciones tipo que pudieran existir.

2.1.4.- DISPOSICIONES FINALES

2.1.4.1.- Plazo de ejecución

El plazo máximo autorizado para la ejecución de esta instalación se indicara en la

memoria y hojas de características, quedando comprendido dentro de este periodo la

reposición de pavimentos que en su caso hayan sido afectados por la obra autorizada.

Para poder observar el cumplimiento de estas condiciones, la fecha de comienzo real

de los trabajos deberá comunicarse con antelación suficiente a la Policía Municipal y a la

Dirección de Vialidad y Aguas u Órgano equivalente en su defecto.

Será imprescindible para el comienzo de las obras, contar con la conformidad y

condiciones aceptadas del Servicio Técnico de Tráfico y Transportes u Órgano equivalente

en su defecto en orden a su competencia.

Page 29: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 29

2.2.- CENTRO DE TRANSFORMACION INTERIOR

2.2.1.- OBJETO Y CAMPO DE APLICACION

El presente Pliego de Condiciones, tiene por objeto determinar las condiciones

técnicas mínimas aceptables para la ejecución de las obras de construcción de centros de

transformación en edificios para la Propiedad, especificadas en el proyecto correspondiente.

Estas obras, consisten en el suministro e instalación de los materiales necesarios

para la construcción de centros de transformación en edificios.

La alteración de estas condiciones sólo será válida si ha sido propuesta

expresamente mediante escrito a la Propiedad (a estos efectos no son válidas otras

condiciones impresas propuestas) y está aceptada por la representación legal de la

Propiedad.

2.2.2.- REGLAMENTACION

Los centros de transformación en edificios, deberán ser ejecutados en concordancia

con los siguientes Reglamentos, Normas y Especificaciones.

Reglamento de Líneas Eléctricas de Alta Tensión.

Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales

Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación.

Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas

Complementarias.

Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de Energía

Eléctrica.

Normas particulares de Endesa.

Proyecto tipo y Recomendaciones UNESA

Normas UNE

Disposiciones municipales que afecten a este tipo de instalaciones.

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (REBT) e Instrucciones Técnicas

Complementarias (ITC-BT), aprobado por Real Decreto 842/2002.

Page 30: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 30

Real Decreto 1955/2000, por el que se regulan las actividades de transporte,

distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de

instalaciones de energía eléctrica.

REAL DECRETO 1890/2008, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el

Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus

Instrucciones técnicas complementarias EA-01 a EA-07.

NORMA TÉCNICA PARTICULAR PARA INSTALACIONES EN BAJA TENSIÓN.

Documento NTP-BT. Especificaciones Particulares de Endesa para redes de

distribución e instalaciones de clientes de baja tensión.

Es de aplicación general y preferentemente en este Pliego de Condiciones, la

Normativa UNE, Recomendaciones UNESA, Normas de la Propiedad, y como alternativa,

las Normas de prestigio internacional reconocido que en cada caso se citen.

2.2.3.- NORMAS DE CARÁCTER GENERAL

2.2.3.1.- Responsabilidades, daños y herramientas

Todas las obras se ejecutarán con materiales de primera calidad y siguiendo las

reglas de la buena construcción sancionadas por la práctica.

Las mediciones deberán coincidir con las indicadas por la Propiedad, no

admitiéndose ningún exceso de medición a no ser por causa totalmente justificada y

previamente autorizada por la Propiedad.

La Contrata deberá ocasionar los mínimos daños posibles, aleccionando en este

sentido a su personal.

La Propiedad designará un vigilante encargado de la obra que estará presente en el

montaje del centro, comprobando que se efectúa según las condiciones convenidas.

Tendrán facultad para suspender los trabajos en el momento que lo crean oportuno

hasta recibir órdenes del director de obra o persona de la Propiedad designada por él. Si

posteriormente se comprueba que la detención es motivada por defectos de la Contrata,

ésta se hará cargo de los gastos ocasionados por la misma. Igualmente podrán suspender

Page 31: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 31

los trabajos si consideran que no se cumplen las condiciones de seguridad exigidas por la

Propiedad.

Hasta la recepción provisional de la obra por parte de la Propiedad el Contratista

tendrá a su cuenta y riesgo los gastos de carga, transporte, descarga, vigilancia y

almacenamiento de los materiales.

La Propiedad no se responsabiliza del deterioro o pérdida de materiales y/o cualquier

retraso o parada en los trabajos de montaje debido a estas causas, que serán imputables a

la Contrata.

La Contrata aportará toda la herramienta necesaria, que estará suficientemente

dimensionada y será adecuada para el tipo de material a emplear, en previsión de roturas y

accidentes.

La Propiedad se reserva el derecho de rechazar en cualquier momento, aquellas

herramientas que, por no estar en condiciones, no sean adecuadas para efectuar el trabajo

a que están destinadas.

2.2.3.2.- Transporte y almacenamiento

La Contrata cuidará para que en las operaciones de carga, transporte, manipulación

y descarga, desde el origen de los mismos a sus almacenes o a pie de obra, los materiales

no sufran deterioros, evitando golpes, roces o daños, siendo responsable de cuantas

incidencias ocurran a los mismos.

Por ninguna causa los elementos se utilizarán como palanca o arriostramiento.

Queda terminantemente prohibido el empleo del volquete en la descarga del

material.

Cualquier daño ocasionado al material, será reparado o repuesto a cargo del

contratista incluyendo los transportes a que den lugar dichas anomalías.

Page 32: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 32

2.2.3.3.- Condiciones de seguridad

El Contratista tomará bajo su exclusiva responsabilidad, toda la clase de

precauciones exigidas en los reglamentos oficiales en este tipo de trabajos, con el fin de

evitar accidentes, siendo responsable de las consecuencias de carácter civil o criminal, que

pudieran originarse durante la ejecución de la obra, bien por este motivo, bien por daños a

terceros, aún cuando se hallase presente en el lugar personal de la Propiedad

El personal de la contrata estará obligado a usar todos los dispositivos, herramientas

y prendas de seguridad exigidas, pudiendo la Propiedad, suspender los trabajos si estima

que el personal está expuesto a peligros que son corregibles.

2.2.4.- RECEPCION DE MATERIALES

Los materiales integrantes de la instalación que sean suministrados por el Contratista

corresponderán a los tipos y calidades autorizados por la Propiedad.

Con dicho fin, se podrán someter a las pruebas y ensayos indicados en los

"MANUALES PARA LA RECEPCIÓN A PIE DE OBRA DE MATERIALES", con el fin de

comprobar que satisfacen las condiciones exigidas.

Para ello, el Contratista deberá presentar con la antelación suficiente y previamente a

su instalación, muestras de los materiales que va a emplear, los cuales serán reconocidos y

ensayados, bien en obra (si existen medios suficientes) bien en un laboratorio elegido de

común acuerdo, con preferencia uno oficial, siendo decisivos los resultados obtenidos en

este último, cuando exista duda o discusión en la calidad de los materiales.

De no ser satisfactorios, la Propiedad procederá al rechazo de los mismos, que

deberán ser sustituidos inmediatamente por otros nuevos, por parte del Contratista.

El resultado satisfactorio de la recepción quedará reflejado en el "ACTA DE

RECEPCION DE MATERIALES" en cuyo documento estarán detallados los materiales que

se van a instalar y que será debidamente cumplimentada por el Contratista y el

representante de la Propiedad

Page 33: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 33

El Contratista se ocupará de recibir descargar y comprobar el material procedente de

los fabricantes y talleres, efectuando su control de calidad, consistente en separar piezas

dobladas, fuera de medida, con rebabas o mal galvanizadas, etc. con el fin de que pueda

proceder a su reposición. Este control será independiente del anteriormente citado.

2.2.5.- EJECUCION DE LA OBRA CIVIL

2.2.5.1.- Elementos aportados por la compañía suministradora para el

desarrollo de los trabajos

La Propiedad proporcionará a la Contrata los planos y datos siguientes:

Plano general de situación.

Planos de obra civil.

Plano de montaje de centro de transformación

2.2.5.2.- Replanteo

El replanteo del centro de transformación, se verificará por el representante de la

Propiedad en presencia del Contratista, firmando ambas partes, al final de la operación, el

"ACTA DE REPLANTEO", que supone el conocimiento exacto por el Contratista del centro

de transformación.

2.2.5.3.- Elementos constructivos del local

2.2.5.3.1.- Características generales

El CT será del tipo prefabricado y cumplirá las siguientes condiciones:

- No contendrá canalizaciones ajenas al CT, tales como agua, vapor, aíre, gas,

teléfonos, etc.

- Será construido enteramente con materiales no combustibles.

Page 34: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 34

- Los elementos delimitadores del CT (muros, cubiertas y solera) así como

estructuras (pilares, vigas) tendrán una resistencia al fuego de acuerdo con la NBE-CPI-90,

y los materiales constructivos del revestimiento interior serán de la clase MO según Norma

UNE-23.727.

- El emplazamiento del centro debe ser tal que esté protegido de inundaciones y

filtraciones

2.2.5.3.2.- Excavación

Se efectuará la excavación cuando proceda, con arreglo a las dimensiones y

características del centro y hasta la cota necesaria indicada en el Proyecto.

La carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes será por cuenta del

Contratista.

2.2.5.3.3.- Muros exteriores

Serán los propios del edificio donde va situado el CT, serán prefabricados y

presentarán la resistencia mecánica que se indica a continuación:

Sillería natural 30 cm.

Fábrica de ladrillo macizo 22 cm.

Hormigón en masa 20 cm.

Hormigón armado o elementos prefabricados 8 cm.

Pilares angulares hormigón armado y ladrillo hueco 15 cm. (como mínimo).

El acabado exterior para centros de planta será normalmente liso y preparado para

ser cubierto por pinturas de la debida calidad y del color que mejor se adapte al medio

ambiente. Cualquier otra terminación: canto rodado, recubrimientos especiales, etc. podrá

ser aceptada.

Cuando los muros estén formados por elementos prefabricados, deberán estar

engastados y sellados entre sí, con la solera y con la cubierta, de forma que se impida

totalmente el riesgo de filtraciones.

Page 35: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 35

2.2.5.3.4.- Tabiques

Tendrán la resistencia equivalente a los espesores de las paredes que se indican:

Tabique ladrillo macizo 15 cm.

Tabique hormigón armado (Prefabricado) 10 cm.

Se construirán de forma que sus cantos queden terminados con perfiles U

empotrados en los muros y en suelo.

2.2.5.3.5.- Suelo

El acabado de la solera se hará con una capa mortero de cemento con una

composición adecuada para evitar la formación de polvo y ser resistente a la abrasión,

estará elevado 20 cm. en relación con el piso exterior o por encima del nivel conocido de las

aguas más altas, en el caso de zona inundable.

Se deberá tener en cuenta el empotramiento de herrajes, colocación de tubos,

canalizaciones de cables, mallas de tierra, etc.

La resistencia mecánica de la solera, deberá permitir el paso de una sobrecarga

móvil de 3.500 kg/m2, teniendo en cuenta, que si el transformador ha de desplazarse por

forjados ajenos al propio CT deberá considerarse igualmente una sobrecarga móvil de 3.500

kg/m2.

Si el acceso del transformador y materiales, se efectúa a través de trampillas

situadas debajo de un forjado y la cota de este respecto a las trampillas es inferior a 4 m.,

deberá disponerse de un gancho debidamente anclado en el forjado capaz para una carga

puntual de 5.000 kg, que permita la utilización de un elemento mecánico de elevación.

2.2.5.3.6.- Cubierta.

La cubierta estará debidamente impermeabilizada de forma que no quede

comprometida su estanqueidad, ni haya riesgo de filtraciones. Su cara interior podrá quedar

Page 36: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 36

como resulte después del desencofrado. No se efectuará en ella ningún empotramiento que

comprometa su estanqueidad.

La cubierta estará calculada para soportar la sobrecarga que corresponda a su

utilización.

La cubierta, en el caso de casetas aisladas, será de hormigón armado de 0,08 m de

espesor como mínimo, sin contar la capa impermeabilizante. Sobresaldrá 15 cm por los

lados del edificio. Tendrá la pendiente necesaria para permitir el deslizamiento de las aguas

de lluvia, procurando que dicha pendiente no recaiga del lado de llegada de las líneas

aéreas, si las hubiese. Debajo de la placa de hormigón se construirán dispositivos que

eviten la adherencia del agua (goterón). La cubierta se calculará para una sobrecarga de

100 kg/m2. En regiones de grandes nieves será conveniente prever una capa de aislante

térmico (por ejemplo lana de vidrio) que evite la formación por condensación de gotas de

agua.

En caso de una cubierta terminada con tejas o pizarra, los bordes de estas piezas se

recibirán con mortero de cemento con el fin de evitar su desplazamiento bajo la acción del

viento.

2.2.5.4.- Condiciones acústicas

Los centros de transformación tendrán un aislamiento acústico de forma que no

transmitan a las viviendas o locales colindantes niveles de ruidos superiores a los permitidos

en los reglamentos u ordenanzas municipales (55 dB en la NBE-CA90).

2.2.5.5.- Protecciones contra agentes externos

2.2.5.5.1.- Introducción de cuerpos sólidos

Ninguna de las aberturas del centro de transformación permitirá el paso de cuerpos

sólidos de más de 12 mm de diámetro. Si las aberturas están próximas a partes en tensión,

no permitirán el paso de cuerpos de más de 2,5 mm, y además existirá una disposición

laberíntica que impida tocar el objeto o partes en tensión.

Page 37: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 37

2.2.5.5.2.- Condiciones anti humedad.

La cubierta del centro de transformación será realizada de forma que sea estanca y

sin riesgo de filtraciones.

Ninguna abertura permitirá el paso de agua que caiga con una inclinación inferior a

60º respecto a la vertical.

En aquellos centros de transformación asentados sobre terrenos húmedos y en el

que sea posible que se produzcan humedades, se instalará una capa de material asfáltico u

otro que evite la humedad.

2.2.5.5.3.- Ventilación

La evacuación del calor generado en el centro de transformación, deberá realizarse

por circulación de aire, pudiendo ser ésta natural o forzada.

Cuando no sea posible ventilar el centro de transformación por circulación natural del

aíre, se adoptará el sistema de ventilación forzada.

Las rejas de ventilación deberán situarse en fachada, vía pública o patios interiores,

nunca en accesos a sótanos u otros locales del edificio. La altura entre la entrada y salida de

aíre será la máxima posible.

Deberán dejarse previstos en los centros de transformación los elementos

necesarios para la instalación del ventilador.

Los conductos de ventilación serán totalmente independientes de otros conductos de

ventilación del edificio.

2.2.5.5.4.- Canalizaciones y desagües

Las canalizaciones subterráneas enlazarán con el centro de transformación de forma

que permitan el tendido directo de cables a partir de la vía pública de acceso o galería de

servicios.

Page 38: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 38

Cuando sean necesarios tubos o canalizaciones que atraviesen sótanos o garajes,

estos serán de acero de 15 cm de diámetro, y estarán protegidos por un dado de hormigón.

Cuando sean necesarios tubos en el centro de transformación, estos serán de PVC,

con una superficie lisa, no admitiéndose curvaturas en los mismos.

Los tubos o canales de cables, tendrán la solera, con una inclinación del 2% hacia la

arqueta o sumidero.

2.2.5.5.5.- Pozo recogida de aceite

Con la finalidad de permitir la evacuación y extinción del líquido inflamable, cuando

se utilicen transformadores que contengan más de 50 l. de aceite mineral, se dispondrá de

un pozo de recogida de aceite por máquina, con revestimiento resistente y estanco.

Se preverá además un cortafuego en la parte superior, compuesto por un lecho de

guijarros de más de 5 cm de diámetro.

El pozo, en sus dimensiones y características constructivas, se ajustará a las

unidades prototipo.

2.2.5.5.6.- Carpintería y cerrajería

La carpintería será metálica y protegida contra la oxidación, en el caso de estar

formada por perfiles de acero, mediante galvanizado o pintura antióxido.

Las puertas del CT tendrán una protección contra el fuego clase RF-60 según NBE-

CPI-90.

Las puertas se abrirán hacia el exterior y cuando lo hagan sobre vías públicas se

deberán abatir sobre el muro de fachada.

Las puertas para acceso tendrán unas dimensiones, de 2,50 m. de altura por 1,10 m.

de anchura, y sus características corresponderán a las unidades prototipo.

Page 39: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 39

Cuando se necesiten unas dimensiones mayores, se utilizarán las puertas prototipos

de 2,50 m. de altura por 1,40 m. de anchura.

2.2.5.5.7.- Rejillas para ventilación

Los huecos de ventilación tendrán un sistema de rejillas que impida la entrada de

agua y pequeños animales o la introducción desde el exterior de objetos metálicos que

puedan acceder a elementos en tensión.

Las rejillas se ajustarán en sus dimensiones y características constructivas a las

unidades prototipo.

2.2.5.5.8.- Tapas para canales interiores

Los canales o fosos de cables que vayan fuera de las celdas, irán cubiertos por una

serie de tapas de chapa estriada apoyadas sobre un cerco bastidor, constituido por perfiles

recibidos en el piso.

2.2.5.5.9.- Cortafuegos en foso de recogida de aceites

Estará constituido por un cerco o marco metálico formado por perfiles que sujetan

una reja deployé que contenga los guijarros que hacen la función de cortafuegos en el caso

de derrame de aceite del transformador.

Las dimensiones y características constructivas se ajustarán a la unidad prototipo.

2.2.5.5.10.- Pantalla protección transformador

Con la finalidad de aislar y evitar posibles contactos accidentales con el

transformador, se dispondrá de una pantalla de protección, para cada transformador del

centro de transformación.

Los elementos que componen la pantalla de protección y el montaje de los mismos

se ajustarán a las unidades prototipo.

Page 40: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 40

2.2.5.5.11.- Trampillas y escaleras

Cuando el centro de transformación sea de tipo subterráneo, el acceso al mismo se

efectuará a través de una trampilla, con una escalera de acceso, de separación entre

peldaños no superior a 25 cm.

La trampilla de acceso estará constituida por un bastidor metálico anclado en el

forjado, con una tapa de fundición.

La bajada estará compuesta por dos elementos, una escalera fija, que estará

anclada en la pared y un cesto extraíble.

2.2.5.5.12.- Equipotencialidad

El centro de transformación estará construido de manera que presente una superficie

equipotencial.

En el fondo de la zanja de cimentación del centro de transformación o del edificio

donde se ubique, se instalará a una profundidad de 80 cm. el electrodo de puesta a tierra,

formado por 4 picas de acero cobreado de 14 mm de diámetro y 2 m. de longitud, unidas por

un conductor de 50 mm2 de sección de cobre desnudo.

El centro de transformación estará ubicado en una parcela asignada en el proyecto

de reparcelación, parcela que no tenga ningún impedimento para permitir instalar las picas

en el propio centro de transformación, se instalarán 3 picas fuera del citado centro,

colocados en hilera en una zanja de 80 cm. de profundidad, de las mismas características

que en el caso anterior, unidas por un conductor de 50 mm2 de sección de cobre desnudo.

Las puertas y rejillas que den al exterior del centro de transformación, no tendrán

contacto eléctrico con las masas conductoras susceptibles de quedar sometidas a tensión

debido a defectos o averías.

En el piso se instalará un mallazo electrosoldado con redondos de diámetro no

inferior a 6 mm. formando una retícula no mayor de 30 x 30 cm. Este mallazo se conectará a

Page 41: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 41

la puesta a tierra de protección del centro, como mínimo en dos puntos preferentemente

opuestos, con conductor de cobre desnudo de 25 mm2.

Todas las partes metálicas empleadas en la fijación de los materiales de alta tensión

y la cuba del transformador de potencia, irán unidas a la misma red de tierras.

2.2.6.- INSTALACIÓN ELECTRICA

2.2.6.1.- Celdas de media tensión

Una vez descargadas con ayuda de una grúa, se alineará la primera celda

exactamente sobre su fundación, y se fijará provisionalmente para deslizamientos. Las

demás celdas se irán adosando sucesivamente a las ya colocadas, ayudándose

cuidadosamente por medio de palancas si necesario.

Después de haber situado en su lugar todas las celdas, se alineará el conjunto y se

ensamblarán entre sí, mediante los tornillos necesarios.

A continuación se procederá a montar las cumbreras, puertas y paneles.

Al objeto de asegurar el correcto funcionamiento de los aparatos de corte y

seccionamiento, es imprescindible procurar una correcta nivelación. Las celdas deberán

descansar sobre sus 4 puntos de apoyo y todo el grupo sobre el mismo plano, de tal forma

que, no existan deformaciones por alabeos de las superficies de apoyo, por esfuerzos

ejercidos por el amarre mecánico de las celdas adyacentes mal asentadas o por el esfuerzo

de las barras de unión de los polos de los interruptores-seccionadores.

Una vez acoplados todos los grupos, se unirán a barras colectoras mediante puentes

de unión con tornillos, teniendo en cuenta efectuar cuidadosamente el apriete de dichos

tornillos, acopiándose a continuación las barras de tierra.

A continuación se procederá al anclaje de la celda a la fundación.

Antes de introducirlos cables, las unidades deben estar definitivamente ancladas en

su fundación. Para el montaje de los cables se retiran las partes desmontables de la placa

Page 42: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 42

de fondo para dejar libre acceso a la zona de trabajo, marcándolas debidamente con el fin

de que, posteriormente puedan ser colocadas en su correspondiente lugar.

Con temperaturas inferiores a 0º C, no deben ser instalados los cables, pues pueden

sufrir daños en el aislamiento al curvarlos.

Empujando lentamente desde abajo, y al mismo tiempo tirando desde arriba de los

cables, se introducen estos en la unidad.

Deberá evitarse que el extremo del cable choque contra alguna parte inferior de la

unidad con el riesgo de arañarlo.

Es importante colocar los cables de tal manera que, sus extremos puedan subirse

unos 50 cm. para la preparación de las botellas o para la fijación de terminales.

Durante la operación de montaje de celdas, se establecerá la continuidad de todo el

circuito general de tierra de las celdas.

La conexión exterior al circuito de tierra puede realizarse en cualquiera de las celdas

a conveniencia.

2.2.6.2.- Transformador

El transformador será depositado, lo más próximo a su celda.

Desde allí, será arrastrado preferentemente sobre planchas metálicas, hasta su

celda, colocándolo sobre las vigas de sustentación.

2.2.6.3.- Cuadros de B.T.

Los cuadros de baja tensión modulares se recibirán sobre el parámetro asignado,

anclándolo al bastidor instalado a tal efecto.

Page 43: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 43

2.2.6.4.- Puentes de Alta y Baja tensión

La conexión entre las celdas media tensión y el transformador se realizará con cable

de aislamiento seco de 12/20 kV.

Los cables de alimentación al transformador saldrán de su celda media tensión

correspondiente, discurrirán por la canal de cables y por el tubo, hasta los bornes del

transformador.

La disposición por los canales y tubos será la más corta, teniendo en cuenta los

radios de curvatura a que deben someterse los cables, que serán los que marquen los

fabricantes, y la norma UNE correspondiente.

Las conexiones desde el transformador al cuadro de B.T., se realizarán con el

número de ternas de cables indicado en el proyecto, tendido por el recorrido más corto

posible, sin que dificulte la colocación del transformador.

La longitud y disposición de estos cables, será la necesaria para permitir el cambio

de transformador por otro mayor sin necesidad de sustituirlos.

Se tendrá especial cuidado en colocar los cables de modo que no tapen, ni siquiera

parcialmente, los huecos o rejillas de ventilación, procurando dejarlos bien peinados y

colocados de modo que la evacuación de calor sea la mejor posible.

El cable deberá estar cortado con sierra y no con tijera o cizalla, colocándose en los

extremos el terminal a compresión correspondiente a la sección del cable, no permitiendo en

ningún caso ampliar el diámetro primitivo del orificio de dicho terminal.

2.2.6.5.- Alumbrado

Los puntos de luz estarán colocados sobre soportes rígidos y dispuestos de manera

que los aparatos de seccionamiento no queden en una zona de sombra. Permitirán además

la lectura correcta de los aparatos de medida y se situarán de tal manera que la sustitución

de lámparas pueda efectuarse sin necesidad de interrumpir la tensión y sin peligro para el

operario.

Page 44: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 44

Los interruptores de alumbrado se situarán en la proximidad de las puertas de acero.

2.2.6.6.- Red de tierras

Se dispondrán dos instalaciones de puestas a tierra independientes entre sí, una

puesta a tierra de protección (general) y otra puesta a tierra de servicio (neutros de baja

tensión).

Las uniones y conexiones se realizarán mediante elementos apropiados, de manera

que aseguren la perfecta unión. Estarán dimensionados a fin de que no experimenten

calentamientos superiores a los del conductor al paso de la corriente. Así mismo estarán

protegidos contra la corrosión galvánica.

2.2.6.6.1.- Puesta a tierra de Protección (general)

Se instalará el electrodo de puesta a tierra, formado por picas de 14 mm. de

diámetro, de acero cobreado de 2 metros de longitud y conductor de cobre desnudo de 50

mm2 de sección.

Para el cálculo de la configuración y del número de picas a colocar se utilizará el

método de cálculo y proyecto de instalaciones de puesta a tierra para centros de

transformación conectados a redes de tercera categoría, aprobado por la Dirección General

de la Energía del Ministerio de industria, con fecha 2 de febrero de 1989.

Cuando el CT esté ubicado en un edificio que tenga sótano u otro impedimento que

no permita instalar las picas en el propio CT, se podrán instalar las citadas picas fuera de

CT, colocadas en hilera en una zanja de 0,8 metros de profundidad, calculando el número

de picas a instalar y su separación según el método de cálculo indicado anteriormente; en

este caso la conexión desde el CT hasta la primera pica se realizará con cable aislado de

0,6/1 kV RV o DV.

Las puertas y rejillas metálicas que den al exterior del Centro, no tendrán contacto

eléctrico con masas conductoras susceptibles de quedar sometidas a tensión debido a

defectos o averías.

Page 45: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 45

En el piso se instalará una mallazo electrosoldado con redondos de diámetro no

inferior a 6 mm., formando una retícula no inferior a 30 x 30 cm. Este mallazo se conectará

como mínimo en dos puntos preferentemente opuestos a la puesta a tierra de protección del

centro.

Todas las partes metálicas empleadas en la fijación de los materiales de alta tensión

y la cuba del transformador de potencia, irán unidas a la red de tierras.

2.2.6.6.2.- Puesta a tierra de servicio (neutro de B.T.)

Con objeto de independizar los sistemas de puesta a tierra de protección y de

servicio, la puesta a tierra del neutro se realizará con cable de Cu., aislado de 0,6/1 kV, RV o

DV de 50 mm2 de sección, protegido con tubo de PVC de grado de protección 7.

La línea de tierra partirá del borne de B.T. del neutro transformador, y se llevará por

una zanja de 0,8 metros de profundidad con picas de 14 mm. de diámetro, de acero

cobreado de 2 metros de profundidad.

La distancia de la toma de tierra al punto más próximo del centro de transformación

no será inferior a 20 metros.

Una vez conectada la red de puesta a tierra de servicio al neutro de la red de B.T., el

valor de esta resistencia de puesta a tierra general deberá ser inferior a 37 ohmios.

Page 46: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 46

2.3.- RED SUBTERRANEA BAJA TENSIÓN

2.3.1.- CONDICIONES GENERALES

2.3.1.1.- Objeto

Este Pliego de Condiciones, tiene por objeto determinar las condiciones técnicas

mínimas aceptables para la ejecución de las obras de construcción de líneas subterráneas

de baja tensión para la Propiedad, especificadas en el proyecto correspondiente.

La alteración de estas condiciones sólo será válida, si ha sido propuesta

expresamente mediante escrito a la Propiedad y ésta, aceptada por la representación legal

de la Propiedad

2.3.1.2.- Reglamentación

Las redes subterráneas y obras complementarias, deberán ser ejecutadas en

concordancia con los siguientes Reglamentos, Normas y Especificaciones Técnicas.

Reglamento de Líneas Eléctricas de Alta Tensión.

Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales

Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación.

Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas

Complementarias.

Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de Energía

Eléctrica.

Normas particulares de Endesa.

Proyecto tipo y Recomendaciones UNESA

Normas UNE

Disposiciones municipales que afecten a este tipo de instalaciones.

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (REBT) e Instrucciones Técnicas

Complementarias (ITC-BT), aprobado por Real Decreto 842/2002.

Real Decreto 1955/2000, por el que se regulan las actividades de transporte,

distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de

instalaciones de energía eléctrica.

Page 47: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 47

REAL DECRETO 1890/2008, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el

Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus

Instrucciones técnicas complementarias EA-01 a EA-07.

NORMA TÉCNICA PARTICULAR PARA INSTALACIONES EN BAJA TENSIÓN.

Documento NTP-BT. Especificaciones Particulares de Endesa para redes de

distribución e instalaciones de clientes de baja tensión.

2.3.1.3.- Responsabilidad del contratista durante la ejecución de las obras

El contratista será responsable durante la ejecución de las obras, de todos daños y

perjuicios, directos o indirectos, que puedan ocasionar a cualquier persona, propiedad, o

servicio público o privado, como consecuencia de los actos, omisiones o negligencias del

personal a su cargo o una deficiente organización de obras.

Las personas que resulten perjudicadas deberán ser compensadas, a su costa,

adecuadamente.

Las propiedades públicas o privadas que resulten dañadas, deberán ser reparadas, a

su costa, restableciendo sus condiciones primitivas o compensando los daños y perjuicios

causados, en cualquier forma aceptable.

2.3.1.4.- Vigilancia de la obra

La Propiedad designará uno o varios vigilantes encargados de la obra que estarán

presentes supervisando las características de la obra y las operaciones de tendido,

comprobando que se efectúan según las condiciones convenidas.

Tendrán facultad para suspender los trabajos en el momento que crean oportuno

hasta recibir órdenes del director de obra o persona de la Propiedad, designada por él.

Si posteriormente se comprueba que la interrupción es motivada por defectos de la

Contrata, ésta se hará cargo de los gastos ocasionados por la misma.

Igualmente, podrán suspender los trabajos si consideran que no cumplen las

condiciones de seguridad exigidas por la Propiedad.

Page 48: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 48

El Contratista tendrá a su cuenta y riesgo los gastos de carga, transporte, descarga,

vigilancia y almacenamiento de materiales. (La Propiedad no se responsabiliza del deterioro

o pérdida de materiales, y/o cualquier retraso o parada en los trabajos de montaje debido a

estas causas, que serán imputables a la Contrata.)

2.3.1.5.- Limpieza final de las obras

Una vez que las obras hayan terminado, todas las instalaciones, depósitos y edificios

construidos con carácter temporal para el servicio de la obra, deberán ser desmontados y

los lugares de emplazamiento restaurados a su forma original.

Todo se ejecutará de la forma que las zonas afectadas queden completamente

limpias y en condiciones estéticas acorde con el paisaje circundante.

Estos trabajos se considerarán incluidos en el contexto, y por tanto no serán objeto

de abonos por su realización.

2.3.1.6.- Gastos de carácter general a cargo del Contratista

Serán de cuenta del Contratista, los gastos que originen la construcción, desmontaje

y retirada de toda clase de construcciones auxiliares, los de alquiler o adquisición de

terrenos para depósitos de maquinaria y materiales; los de protección y vigilancia de los

acopios y de la propia obra, contra todo deterioro, daño o incendio, cumpliendo los requisitos

vigentes, los de limpieza y evacuación de desechos y basuras.

En aquellos casos que por dificultad de espacio en aceras y/o calles, las tierras de

excavación impidan el tráfico peatonal o rodado, el contratista deberá prever un contenedor

para el almacenamiento de las tierras, facilitando así el paso por la zona de trabajo.

2.3.1.7.- Señalización de la obra

Las obras se ejecutarán sin perjuicio de terceros y adoptando las disposiciones de

seguridad necesarias, tanto para el personal que trabaja en las mismas, como para los

usuarios de la vía pública. En este sentido deberán aceptarse las indicaciones que respecto

a señalización y organización del trabajo en relación con el tráfico, pueda señalar el Servicio

Page 49: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 49

Técnico de Tráfico y Transportes u Órgano equivalente en su defecto, debiendo a su vez

comunicar a la Policía Municipal la fecha de comienzo de los trabajos y el plazo para su

ejecución, circunstancias que deberán consignarse en una tablilla de características

normalizadas que en forma visible deberá figurar adosada a los principales elementos de

señalización que se utilicen para los trabajos.

Los elementos que se utilicen para señalización, además de cumplir adecuadamente

su finalidad fundamental, deberán mantenerse en perfecto estado de conservación.

Así mismo, en la señalización deberá figurar expresamente el nombre de la

Propiedad y su sigla oficial, y el de la empresa contratista.

Las normas que pueda establecer el Servicio Técnico de Tráfico y Transporte y la

Policía Municipal u Órgano equivalente en su defecto no exime al solicitante de las

responsabilidades que respecto a terceros pudieran derivarse de la ejecución de los trabajos

señalados en esta autorización.

Los gastos ocasionados por la perfecta señalización de la obra, serán a cargo de la

empresa contratista.

2.3.2.- EJECUCION DEL TRABAJO

Corresponde al Contratista la responsabilidad en la ejecución de los trabajos que

deberán realizarse conforme a las reglas del arte.

2.3.2.1.- Trazado

Las canalizaciones, salvo casos de fuerza mayor, se ejecutarán por terrenos de

dominio público, bajo las aceras o calzadas, evitando ángulos pronunciados. El trazado será

lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su longitud a bordillos o fachadas de los edificios

principales.

Antes de comenzar los trabajos, se marcarán en el pavimento las zonas donde se

vayan a abrir las zanjas, señalando tanto su anchura como su longitud y las zonas donde se

dejen llaves para la contención del terreno. Si se conocen las acometidas de otros servicios

Page 50: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 50

a las fincas construidas, se indicarán sus situaciones con el fin de tomar las precauciones

debidas.

Antes de proceder a la apertura de las zanjas, se abrirán catas de reconocimiento

para confirmar o rectificar el trazado previsto.

Se realizará la señalización de acuerdo con las normas municipales y se

determinarán las protecciones precisas tanto de la zanja como de los pasos que sean

necesarios para los accesos a los portales, comercios, garajes, etc., así como las chapas de

hierro que hayan de colocarse sobre la zanja para el paso de vehículos y personal.

Al marcar el trazado de las zanjas, se tendrá en cuenta el radio mínimo que hay que

dejar en las curvas según la sección del conductor o conductores que se vayan a canalizar.

2.3.2.2.- Apertura de zanjas

Las paredes de las zanjas serán verticales hasta la profundidad escogida,

colocándose entibaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso.

Cuando las características del terreno, la existencia de servicios o la previsión de

instalación de nuevos servicios cuya construcción comprometa la seguridad del tendido

subterráneo, lo aconsejen, se aumentará la profundidad de la zanja de acuerdo con el

Director de obra o persona en la que delegue.

Se procurará dejar un espacio mínimo de 50 cm entre la zanja y las tierras extraídas,

con el fin de facilitar la circulación del personal de la obra y evitar la caída de tierras en la

zanja.

Se deben tomar las precauciones precisas, para no tapar con tierra los registros de

gas, teléfono, bocas de riego, alcantarillas, etc.

Durante la ejecución de los trabajos en la vía pública, se dejarán los pasos

suficientes para vehículos y peatones, así como los accesos a los edificios, comercios y

garajes. Si es necesario interrumpir la circulación, se precisará una autorización especial del

Organismo competente.

Page 51: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 51

o En Baja Tensión:

- Profundidad de 120 cm y anchura 50 cm para canalizaciones bajo acera,

(Para un haz de cables multipolares), (Con 2 tubos de P.V.C. de diámetro

160 mm.)

- Profundidad de 120 cm y anchura 50 cm para canalizaciones bajo acera,

(Para un o dos haces de cables multipolares).

- Profundidad de 120 cm y anchura 50 cm para canalizaciones bajo acera,

(Para un, dos o tres haces de cables multipolares).

- Profundidad de 120 cm y anchura 50 cm para canalizaciones bajo

calzada, (Con 4 tubos de P.V.C. de diámetro 160 mm.)

2.3.2.3.- Canalización

Los cruces de vías públicas o privadas y los badenes de entrada y salida de

vehículos a las fincas, se realizarán con tubos ajustándose a las siguientes condiciones:

- Se colocarán en posición horizontal y recta y estarán hormigonados en

toda su longitud.

- Deberán preverse para futuras ampliaciones uno o varios tubos de

reserva, dependiendo el número de la zona y situación del cruce (en cada

caso se fijará el número de tubos de reserva).

- Los extremos de los tubos en los cruces de calzada, sobrepasarán la línea

del bordillo en 50 u 80 cm, a criterio del Director de Obra.

- Se utilizarán 6 tubos de PVC de 200 mm de diámetro, y grado de

protección IP7, con superficie lisa interna.

Page 52: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 52

2.3.2.3.1.- Zanja

Si debe abrirse un terreno de relleno o de poca consistencia, debe recurrirse al

entibado en previsión de desmontes.

El fondo de la zanja, establecida su profundidad, es necesario que sea en terreno

firme, en evitación de corrimientos en profundidad que sometan a los cables a esfuerzos de

estiramiento.

A) CABLE DIRECTAMENTE ENTERRADO

En el lecho de la zanja irá una capa de arena de mínimo 10 cm de espesor sobre la

que se colocará el cable. Por encima del cable se incluirá una tapa de ppc de protección

además se dispondrá otra capa de arena de 10 cm de espesor la cual vendrá coronada por

una cinta de señalización para avisar de la existencia de cables eléctricos. Ambas capas

cubrirán la anchura total de la zanja.

La arena que se utilice para la protección de los cables será limpia, suelta y áspera,

exenta de sustancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, para lo cual se tamizará o

lavará convenientemente si fuera necesario. Se empleará arena lavada de río.

B) CABLE ENTUBADO

El cable de acuerdo con lo especificado en el punto 2.3 se alojará en el interior de

tubos de P.V.C. con grado de protección IP7 de superficie interna lisa, siendo su diámetro

interior no inferior a 160 mm.

Los tubos estarán hormigonados en todo su recorrido con hormigón según lo

especificado en Proyecto General.

En tramos largos se debe evitar posible acumulación de agua o de gas a lo largo de

la canalización situando convenientemente pozos de escape en relación al perfil altimétrico.

Además, en estos tramos largos, se construirán arquetas intermedias en los lugares

marcados en el Proyecto, o en su defecto, donde señale el Director de Obra.

Page 53: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 53

2.3.2.3.2.- Cruzamientos

Las condiciones a que deben responder los cruzamientos de cables subterráneos

son las siguientes:

Con calles y carreteras: Los cables se colocarán en tubos hormigonados en toda su

longitud a una profundidad mínima de 1,2 m, según apartado b) del punto 2.3.2.3.1. Siempre

que sea posible, el cruce se hará perpendicular al eje del vial.

Con ferrocarriles: Los cables se colocarán en tubos hormigonados según apartado b)

del punto 2.3.2.3.1, perpendiculares a la vía siempre que sea posible, y a una profundidad

mínima de 1,3 m respecto a la cara inferior de la traviesa. Dichos tubos rebasarán las vías

férreas en 1,5 m por cada extremo.

Con otros conductores de energía: La distancia mínima entre cables de energía

eléctrica será de 0,25 m. En el caso de que esta distancia no pueda respetarse, el cable que

se tienda en último lugar se dispondrá separado mediante tubos, conductos o divisorias

constituidos por materiales incombustibles y de adecuada resistencia mecánica. La

distancia del punto de cruce a los empalmes, cuando existan, será superior a 1 m.

Con cables de telecomunicación: La separación mínima entre los cables de energía

eléctrica y los de telecomunicación será de 0,25 m. En el caso de que no pueda respetarse

esta distancia, el cable que se tienda en último lugar se dispondrá separado mediante tubos,

conductos o divisorias constituidos por materiales incombustibles de adecuada resistencia

mecánica, hasta 1 m a cada lado del cruce.

Con canalizaciones de agua y de gas: La separación mínima entre cables de energía

y canalizaciones de agua o gas será de 0,20 m. Cuando no pueda respetarse esta distancia,

se dispondrá por parte de la canalización que se tienda en último lugar, una separación

mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales incombustibles de la

adecuada resistencia mecánica.

Con conducciones de alcantarillado: Se procurará pasar los cables por encima de las

alcantarillas, No se admitirá incidir en su interior. Si no es posible, se pasará por debajo,

disponiendo los cables con una protección de adecuada resistencia mecánica.

Page 54: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 54

Con depósitos de carburantes: Los cables se dispondrán dentro de tubos o

conductos de suficiente resistencia y distarán como mínimo, 1,00 m del depósito. Los

extremos de los tubos rebasarán al depósito en 2 m por cada extremo.

2.3.2.3.3.- Paralelismos

Los cables subterráneos, cualquiera que sea su forma de instalación, deberán

cumplir las condiciones y distancias de seguridad que se indican a continuación, procurando

evitar que queden en el mismo plano vertical que las demás conducciones:

Con otros conductores de energía eléctrica: Los cables de alta tensión podrán

instalarse paralelamente a otros de baja o alta tensión, manteniendo entre ellos una

distancia no inferior a 0,25 m. Cuando no pueda respetarse esta distancia, la conducción

que se establezca en último lugar se dispondrá separada mediante tubos, conductos o

divisorias constituidos por materiales incombustibles de adecuada resistencia mecánica.

Con canalizaciones de agua y gas: Se deberá mantener una distancia mínima de

0,20 m, excepto para canalizaciones de gas de alta presión (más de 4 bar) en que la

distancia será de 0,40 m. Cuando esta distancia no pueda respetarse, la canalización que se

establezca en último lugar se dispondrá separada mediante tubos conductos o divisorias

construidos por materiales incombustibles de adecuada resistencia mecánica. Se procurará,

así mismo, mantener 0,20 m en proyección horizontal. En el caso de conducciones de agua

se procurará que éstas queden por debajo del cable eléctrico.

Cuando se trate de canalizaciones de gas se tomarán además las medidas para

asegurar la ventilación de los conductos, galerías y registros de la canalización eléctrica, con

el fin de evitar la posible acumulación de los gases en los mismos.

Con cables de telecomunicación: Se deberá mantener una distancia mínima de 0,20

m entre los cables de telecomunicación y los de energía. Cuando esta distancia no pueda

respetarse, la conducción que se establezca en último lugar se dispondrá separada

mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales incombustibles de

adecuada resistencia mecánica.

Page 55: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 55

2.3.2.4.- Transporte de bobinas de cable

2.3.2.4.1.- Transporte

Será por cuenta del contratista el transporte de bobinas desde los almacenes de la

Propiedad, y devolución de las vacías a los mismos.

Las bobinas de cables se transportarán siempre de pie y nunca tumbadas sobre uno

de los laterales. El transporte se efectuará sobre camiones o remolques.

Para la carga, debe embragarse la bobina por un eje o barra adecuados, alojados en

el orificio central. La braga o estrobo no deberá ceñirse contra la bobina al quedar ésta

suspendida, para lo cual bastará disponer un separador o distanciador de los cables de

acero.

Para la descarga debe procederse de idéntica manera, no pudiendo dejar caer la

bobina al suelo desde el camión o remolque.

Bajo ningún concepto se podrá retener la bobina con cuerdas, cables o cadenas que

abracen la bobina y se apoyen sobre la capa exterior del cable enrollado.

En cualquiera de estas maniobras debe cuidarse la integridad de las duelas de

madera con que se tapan las bobinas, ya que las roturas que suelen producirse las astillan y

se introducen hacia el interior con el consiguiente peligro para el cable.

2.3.2.4.2.- Almacenamiento

Cuando deba almacenarse una bobina en la que se ha utilizado parte del cable que

contenía, han de taponarse los extremos de los cables, encintándolo o colocando

capuchones de goma fabricados al efecto.

Las bobinas no deben almacenarse sobre un suelo blando.

Page 56: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 56

2.3.2.4.3.- Traslados

Cuando las bobinas deban trasladarse por tierra rodándolas, operación únicamente

aceptable para pequeños recorridos, de hasta 10 ó 15 metros el sentido de giro será el

mismo en que se enrolló el cable en ella al fabricarse, con el fin de evitar que se afloje el

cable enrollado en la misma.

Normalmente, las bobinas se señalan con una flecha en los laterales que indica el

sentido en que deben desenrollarse, contrario al que se comenta.

Si es necesario revirar las bobinas en algún momento, se empleará un borneador,

que apoyado en uno de los tornillos de fijación de los platos laterales, al tropezar con el

suelo cuando gira la bobina, la impulsa hacia el lado contrario.

2.3.2.5.- Tendido de cables

El tendido se hará obligatoriamente sobre rodillos que puedan girar libremente y

construidos de forma que no dañen el cable.

La zanja, en toda su longitud, deberá estar cubierta con una capa de 10 cm. de arena

fina en el fondo, antes de proceder al tendido del cable.

En ningún caso, se dejarán los extremos del cable en la zanja sin haber asegurado

antes una buena estanqueidad de los mismos.

2.3.2.5.1.- Emplazamiento de las bobinas para el tendido

La bobina del cable se colocará en el lugar elegido de forma que la salida del mismo

se efectúe por su parte superior, y emplazada de tal forma que el cable no quede forzado al

tomar la alineación del tendido.

Los elementos de elevación, que son necesarios utilizar, son gatos mecánicos y una

barra de dimensiones convenientes, alojada en el orificio central de la bobina. La base de

los gatos será suficientemente amplia para que garantice la estabilidad de la bobina durante

su rotación.

Page 57: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 57

La elevación de ésta respecto al suelo deberá de ser unos 10 ó 15 cm. como mínimo

Al retirar las duelas de protección se cuidará hacerlo de forma que ni ellas ni el

elemento empleado para desclavarías pueda dañar el cable.

2.3.2.5.2.- Ejecución del tendido

Cuando la temperatura ambiente sea inferior a cero grados centígrados, no se

permitirá realizar el tendido del cable, debido a la rigidez que toma el aislamiento.

Las zanjas se recorrerán con detenimiento antes de tender el cable para comprobar

que se encuentran sin piedras u otros elementos duros que puedan dañar a los cables en su

tendido.

Los cables deben ser siempre desenrollados y puestos en su sitio con el mayor

cuidado evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc., el radio de curvatura del cable no

debe ser inferior a los valores indicados en las normas UNE correspondientes, relativas a

cada tipo de cable.

El deslizamiento del cable se favorecerá con la colocación de rodillos preparados al

efecto; estos rodillos permitirán un fácil rodamiento con el fin de limitar el esfuerzo de tiro,

dispondrán de una base apropiada que, con o sin anclaje, impidan que se vuelquen, y una

garganta por la que discurra el cable para evitar su salida o caída.

Se distanciarán entre sí, de acuerdo con las características del cable, peso y rigidez

mecánica principalmente, de forma que no permitan un vano pronunciado del cable entre

rodillos contiguos, que daría lugar a ondulaciones perjudiciales.

Esta colocación, será especialmente estudiada en los puntos del recorrido en que

haya cambios de dirección, donde además de los rodillos que faciliten el deslizamiento,

deben disponerse otros verticalmente, para evitar el ceñido del cable contra el borde de la

zanja en el cambio de sentido.

En estos puntos deben tenerse en cuenta que la disposición de los rodillos no

permita una curva de radio inferior a unas veinte veces el diámetro del cable.

Page 58: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 58

Para evitar el roce del cable contra el suelo a la salida de la bobina, es recomendable

la colocación de un rodillo de mayor anchura para abarcar las distintas posiciones que

adopta el cable.

El tendido se efectuará mecánicamente mediante la maquinaria adecuada a este

efecto.

En aquellos tramos en que los cables se tiendan a mano, los operarios estarán

distribuidos de una manera uniforme a lo largo de la zanja.

El número de peones vendrá determinado por la longitud del cable a tender y su

peso, y será fijado por el Director de Obra.

Para la guía del extremo del cable a lo largo del recorrido, con el fin de salvar más

fácilmente los diversos obstáculos que se encuentran, y para el hebrado de los tubulares, se

coloca en esta extremidad una mordaza tiracables a la que sujeta una cuerda.

Estas mordazas, consisten en un disco taladrado por donde se pasan los

conductores sujetándolos con manguitos mediante tornillos. El conjunto queda protegido por

una envolvente, (el disco antes citado va roscado a éste interiormente) que es donde se

sujeta el fiador para el tiro.

Durante el tendido se tomarán precauciones para evitar que el cable sufra esfuerzos

importantes, golpes o rozaduras, colocando en el paso del cable por zonas de curvas, varios

carretes de forma que, el movimiento del mismo se efectúe suavemente, e igualmente debe

vigilarse en las embocaduras de los tubulares donde deben colocarse protecciones

adecuadas.

No se permitirá desplazar lateralmente el cable por medio de palancas u otros útiles,

debiendo hacerse siempre a mano.

Para evitar que en las distintas paradas que puedan producirse en el tendido, la

bobina siga girando por inercia, desenrollándose cable durante éstas, hay que dotarla de un

freno, para evitar en ese momento curvaturas peligrosas.

Page 59: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 59

No se dejará nunca el cable tendido en una zanja abierta sin haber tomado antes la

precaución de cubrirlo con una capa de 10 cm de arena fina y la protección de rasilla, u otra

protección mecánica autorizada por la Propiedad.

Cuando los cables que se canalicen vayan a ser empalmados, se solaparán en la

longitud indicada por el Director de Obra.

Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros

servicios; se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas al terminar el

trabajo en las mismas condiciones que se encontraban primitivamente.

Si involuntariamente se causa alguna avería en dichos servicios, se avisará con toda

urgencia al Director de Obra y a la Empresa correspondiente, con el fin de que procedan a la

reparación. El encargado de la obra por parte del Contratista deberá conocer la dirección de

los servicios públicos, así como su número de teléfono para comunicarse en caso de

necesidad.

Si las pendientes son muy pronunciadas y el terreno es rocoso e impermeable, se

corre el riesgo de que la zanja de canalización sirva de drenaje originando un arrastre de la

arena que sirva de lecho a los cables. En este caso se deberá entubar la canalización,

asegurada con cemento en el tramo afectado.

En el caso de canalizaciones con cables unipolares, se colocará cada metro y medio

envolviendo las tres fases y el neutro, con una sujeción que agrupe los cuatro conductores y

los mantenga unidos.

No se pasarán por un mismo tubo más de una terna de cables unipolares.

2.3.2.6.- Protección mecánica

El cable se protegerá mecánicamente mediante una capa de rasilla o ladrillo

machihembrado de una anchura de 25 cm por cada terna, según se indica en los planos

correspondientes.

Los ladrillos o rasillas serán cerámicos y duros.

Page 60: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 60

También se admitirá una protección mecánica de PVC que servirá además de

señalización

2.3.2.7.- Señalización

Todo cable o conjunto de cables debe estar señalado por una cinta de atención de

acuerdo con la Recomendación UNESA 0205 colocada como mínimo a 0'40 m por encima

del ladrillo, salvo que se utilice la protección mecánica de PVC indicada en el punto 2.6.

2.3.2.8.- Cierre de zanjas

El relleno de las zanjas se efectuará con compactación mecánica, por tongadas de

un espesor máximo de 30 centímetros. En los casos en que se estime necesario y a petición

de la Propiedad u Organismo Oficial competente, se comprobará el grado de compactación

alcanzado, mediante ensayo en un laboratorio de mecánica del suelo en que se justifique

que la densidad de relleno ha alcanzado como mínimo el 95% de la densidad

correspondiente, para los materiales de relleno en el ensayo Proctor modificado.

Es necesario que se presenten en la Propiedad los resultados de los diferentes

ensayos de laboratorio, realizados durante la ejecución de las obras, y muy especialmente

los referentes a compactaciones de las distintas tongadas de relleno ejecutadas.

El Contratista será responsable de los hundimientos que se produzcan por la

deficiente realización de esta operación y, por tanto, serán de su cuenta las posteriores

reparaciones que tengan que efectuarse.

Si en la excavación de las zanjas, los materiales resultantes, por contener escombros

o productos de desecho, no reúnen las condiciones necesarias para su empleo como

material de relleno con las garantías adecuadas, el contratista estará obligado a sustituir los

materiales inutilizables, por otros que resulten aceptables para aquella finalidad. Esta

sustitución lleva implícito el transporte a vertedero público de los materiales desechados.

Respecto a calificación de los materiales aceptables y ensayos de compactación de

rellenos, se consideran como Normas vigentes las del Ministerio de Obras Públicas

(Dirección General de Carreteras).

Page 61: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 61

2.3.2.9.- Reposición de pavimentos

La reposición de pavimento tanto de las calzadas como de aceras, se realizará en

condiciones técnicas de plena garantía, recortándose su superficie de forma uniforme y

extendiendo su alcance a las zonas limítrofes de las zanjas que pudieran haber sido

afectadas por la ejecución de aquellas.

El pavimento se repondrá utilizando el mismo sistema previamente existente, salvo

variación aceptada expresamente por la Propiedad y/u Organismos Oficiales competentes.

En los casos de aceras de losetas, éstas se repondrán por unidades completas, no

siendo admisible la reposición mediante trozos de baldosas.

En los casos de aceras de aglomerado asfáltico, en las que la anchura de las zanjas

sea superior al 50% de la anchura de aquéllas, la reposición del pavimento deberá

extenderse a la totalidad de la acera.

2.3.2.10.- Tubo telemando

Cuando así se especifique se colocará a todo lo largo del recorrido un tubo rígido de

PVC con grado de protección IP7, de superficie lisa y de diámetro interior 75 mm, destinado

a alojar en un futuro un cable de telemando.

2.3.3.- RECEPCIÓN DE OBRA

Durante la obra, o una vez finalizada la misma, el Director de Obra podrá verificar

que los trabajos realizados están de acuerdo con las especificaciones de este Pliego de

Condiciones, siendo esta verificación por cuenta del Contratista.

Las obras ejecutadas tendrán, muy especialmente en cuanto a la reposición de

pavimento, un plazo de garantía de UN AÑO, estando obligado el contratista a rectificar los

defectos que en la obra ejecutada resulten apreciables a criterio justificado de la Propiedad

y/u Organismos Oficiales competentes.

Page 62: PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE …

PROYECTO MODIFICADO DEL PROYECTO DE URBANIZACIÓN DE LA UNIDAD DE

EJECUCIÓN 7, LA ALMUNIA DE DOÑA GODINA (CAPÍTULO 6, ENERGÍA ELÉCTRICA)

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 62

Caso de que no fuese atendida la orden de reparación en el plazo de diez días

contados a partir de la fecha de comunicación de aquélla, la Propiedad, podrá ordenar

libremente la ejecución de aquellas reparaciones, por las que se pasará al Contratista el

cargo correspondiente incrementado con las correspondientes sanciones.

El Ayuntamiento, podrá ordenar al Contratista a través de la Propiedad que realice

alguna obra complementaria, abonando el importe de la misma, a los precios reflejados en

el Contrato para el desglose de unidades en obra civil.

Al finalizar la obra, el Contratista entregará el plano "as built” del tendido, en el cual

se indicarán, además de las características del trazado, la situación exacta de los

conductores, acotando la profundidad y distancia a fachadas, etc., de los puntos del trazado,

así como las diferentes secciones tipo que pudieran existir.

2.3.4.- DISPOSICIONES FINALES

2.3.4.1.- Plazo de ejecución

El plazo máximo autorizado para la ejecución de esta instalación se indicará en la

memoria y hojas de características quedando comprendido dentro de este periodo la

reposición de pavimentos que en su caso hayan sido afectados por la obra autorizada.

Zaragoza, Enero de 2013

LOS INGENIEROS DE CAMINOS, CANALES Y PUERTOS.

Francisco José Bernad Alfaro Juan Manuel Bernad Morcate