programa cultural octubre 2019 - definitivo ......kulturprogramm oktober 2019 programación cultural...

10
Kulturprogramm Oktober 2019 Programación cultural Octubre 2019 Instituto Cervantes Wien Schwarzenbergplatz 2 1010 Wien T: +43 1 505 25 35 [email protected] viena.cervantes.es facebook.com/InstitutoCervantesViena

Upload: others

Post on 17-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROGRAMA CULTURAL OCTUBRE 2019 - DEFINITIVO ......Kulturprogramm Oktober 2019 Programación cultural Octubre 2019 Instituto Cervantes Wien Schwarzenbergplatz 2 1010 Wien T: +43 1 505

Kulturprogramm Oktober 2019

Programación cultural Octubre 2019

Instituto Cervantes Wien Schwarzenbergplatz 2

1010 Wien T: +43 1 505 25 35

[email protected] viena.cervantes.es

facebook.com/InstitutoCervantesViena

Page 2: PROGRAMA CULTURAL OCTUBRE 2019 - DEFINITIVO ......Kulturprogramm Oktober 2019 Programación cultural Octubre 2019 Instituto Cervantes Wien Schwarzenbergplatz 2 1010 Wien T: +43 1 505

BIS 05.10.2019 KINO/CINE

1. IBEROAMERIKANISCHES FILMFESTIVAL. OSCAR-FILME UND ANDERE AKTUELLE PRODUKTIONEN PRIMER FESTIVAL DE CINE IBEROAMERICANO. LAS PELÍCULAS DE LOS OSCAR Y OTRAS PRODUCCIO-NES ÚLTIMAS

Obwohl die iberoamerikanische Kulturgemeinschaft in Bezug auf die Filmindustrie unbe-

ständig ist, will der iberoamerikanische Club Wien mit diesem ersten iberoamerikani-

schen Filmfestival, die wichtigsten Filme des Jahres seiner Länder präsentieren (von Län-

dern, die bereits eine Vielzahl an Produktionen erschaffen haben, bis hin zu Ländern, in

denen jedes Jahr nur wenige Spielfilme gedreht werden). Filme, die bereits für Oscars in

nicht-englischer Sprache ausgewählt wurden, oder Filme, die sich mit den Themen be-

schäftigt haben, die uns in aktuellen politischen und sozialen Angelegenheiten beschäf-

tigen. Oder auch Filme, die sich mit der Erzählweise am besten und mutigsten auseinan-

dergesetzt haben und Risiken eingegangen sind. Jedes Land stellt einen Film zur Verfü-

gung, der nach den oben genannten Kriterien ausgewählt wurde. Das Ensemble ist eine

vielfältige, exotische und attraktive Auswahl, die die Talente der Regisseure zeigt, welche

in den letzten Jahren mehr und mehr auch international anerkannt wurden.

Aunque la comunidad cultural iberoamericana es desigual respecto de la industria cine-

matográfica –con situaciones que van desde la existencia de grandes producciones hasta

países en los que apenas se realizan unos pocos largometrajes al año–, el Club Iberoa-

mericano de Viena quiere, con este primer festival de cine iberoamericano, dar visibili-

dad como bloque a las películas más importantes de los últimos años en nuestros países,

aquellas que fueron elegidas para optar al Oscar en lengua no inglesa, o las que han tra-

tado los temas que nos preocupan de la actualidad política y social, o las que más y mejor

han arriesgado con el lenguaje en el que están narradas. Cada país aporta una cinta ele-

gida con los criterios mencionados. El conjunto es una muestra diversa, exótica y atrac-

tiva del talento de nuestros realizadores, que desde los últimos años está siendo reco-

nocido internacionalmente.

In Zusammenarbeit mit / Con la colaboración de:

• Ort / Lugar: Instituto Cervantes, Veranstaltungssaal / Salón de actos, 2. Stock/2ª planta

• EINTRITT FREI / ENTRADA LIBRE

Page 3: PROGRAMA CULTURAL OCTUBRE 2019 - DEFINITIVO ......Kulturprogramm Oktober 2019 Programación cultural Octubre 2019 Instituto Cervantes Wien Schwarzenbergplatz 2 1010 Wien T: +43 1 505

03.10.2019, 19:00-21:00 KONZERT/CONCIERTO

VON TOLEDO BIS NACH PLOVDIV. DER WEG DES JÜDISCHEN SEPHARDISCHEN LIEDS

DE TOLEDO A PLOVDIV. LA RUTA DE LAS CANCIONES SEFARDÍES

Das Instituto Cervantes in Wien gewinnt unsere musikalische mittelalterliche Tradition

mit jüdischem Ursprung mit einem Konzert von sephardischen Liedern zurück, welche

von Eva Volitzer in Altspanisch gesungen werden. Die besagten Lieder erzählen sowohl

Geschichten über die Jugend, die Liebe und die Schönheit als auch über die Leiden der

Seele und sind von allen Orten und Völkern geprägt, wo die Sepharden seit ihrem Exil

1492 von der Iberischen Halbinsel gelebt haben. Jedes Lied zeichnet ein poetisches Bild,

emotional angereichert, von einer eleganten Weise begleitet und meisterhaft kompo-

niert. Stimme und Darstellung: Eva Volitzer. Flöte: Yoan Latrovaliev. Akustische Gitarre:

Hristo Neychev.

El Instituto Cervantes de Viena recupera nuestra tradición musical medieval de origen

judío con un concierto de canciones sefardíes cantadas en ladino por Eva Volitzer. Dichas

canciones hablan de historias de juventud, amor, belleza y también de penas del alma, y

tienen la impronta de todos los lugares y pueblos que los sefardíes han conocido desde

su exilio de la península ibérica en 1492. Cada canción diseña una imagen poética de

ensueño y está enriquecida por una interpretación elegante y magistral. Voz e interpre-

tación: Eva Volitzer. Flauta: Yoan Latrovaliev. Guitarra acústica: Hristo Neychev.

In Zusammenarbeit mit / Con la colaboración de:

• Ort / Lugar: Instituto Cervantes, Veranstaltungssaal / Salón de actos, 2. Stock/2ª planta

• EINTRITT FREI / ENTRADA LIBRE

Page 4: PROGRAMA CULTURAL OCTUBRE 2019 - DEFINITIVO ......Kulturprogramm Oktober 2019 Programación cultural Octubre 2019 Instituto Cervantes Wien Schwarzenbergplatz 2 1010 Wien T: +43 1 505

05.10.2019, 11:30 FILM/PELÍCULA

DOMINIKANISCHE REPUBLIK / REPÚBLICA DOMINICANA. LO FABULOSOS MÁ MEJORES (KINDER-FILM, 2015). 90 MIN.

Regie / Dirección: Carlos Manuel Plasencia

Chelo Rosario ist ein fleißiger Mann, der vom Glück verlassen wurde. Er hat weder Geld

noch Arbeit und seine Kinder-Baseballmannschaft ist schrecklich. Eines Tages hört er im

Radio die Nachricht, dass das erste Kinderbaseball-Turnier des Landes stattfinden wird.

Dann beschließt er, die schöne Joanna um Hilfe zu bitten, um am Turnier teilzunehmen.

Das Ergebnis ist eine lustige Familienkomödie, in der sowohl Kinder als auch Erwachsene

die Abenteuer dieses großartigen Teams genießen und entdecken, wie wichtig es ist, für

die Verwirklichung ihrer Träume zu kämpfen.

Chelo Rosario es un hombre trabajador a quien la suerte le ha abandonado. No tiene

dinero ni trabajo y su equipo de pelota infantil es espectacularmente terrible. Un día

escucha por la radio la noticia de que en el país se celebrará El Primer Torneo de Béisbol

Infantil y es entonces cuando decide pedirle ayuda a la hermosa Joanna, quien es la ma-

dre de uno de los niños de su equipo y su amor platónico, para tratar de ingresar al tor-

neo. El resultado es una divertida comedia familiar donde tanto niños como adultos dis-

frutarán de las aventuras de este fabuloso equipo, mientras descubren lo importante

que es luchar para realizar sus sueños.

• Ort / Lugar: Instituto Cervantes, Veranstaltungssaal / Salón de actos, 2. Stock/2ª planta

• Spanisch mit englischen Untertiteln / En español con subtítulos en inglés

• EINTRITT FREI / ENTRADA LIBRE

Page 5: PROGRAMA CULTURAL OCTUBRE 2019 - DEFINITIVO ......Kulturprogramm Oktober 2019 Programación cultural Octubre 2019 Instituto Cervantes Wien Schwarzenbergplatz 2 1010 Wien T: +43 1 505

05.10.2019, 18:45 FILM/PELÍCULA

BRASILIEN / BRASIL. O BEIJO NO ASFALTO (2018). 98 MIN.

Regie / Dirección: Murilo Benício

Dritte Verfilmung des gleichnamigen Theaterstückes, welches von Nelson Rodrigues

1960 verfasst wurde. Die Geschichte beginnt in Río de Janeiro während der 60er-Jahre.

Arandir (Lázaro Ramos), ein erst kürzlich verheirateter Bankier, beobachtet, wie ein

Mann überfahren wird. Bei dem erfolglosen Versuch, dem Opfer zu helfen, hört er des-

sen letzten Wunsch: einen Kuss zu erhalten. Arandir küsst den Mann, aber er wird von

seinem Schwiegervater Aprígio (Stenio García) überrascht und von Amado Ribeiro

(Otávio Müller), einem Sensationsreporter, fotografiert

Tercera versión cinematográfica de la pieza de teatro homónima escrita por Nelson Ro-

drigues en 1960. La historia se desarrolla en Río de Janeiro durante la década de los 60.

Arandir (Lázaro Ramos), un banquero recién casado ve cómo atropellan a un hombre. Al

intentar, sin éxito, socorrer a la víctima, escucha su último deseo: recibir un beso. Arandir

besa al hombre, pero es sorprendido por su suegro: Aprígio (Stenio García) y fotografiado

por Amado Ribeiro (Otávio Müller), un reportero sensacionalista.

• Ort / Lugar: Instituto Cervantes, Veranstaltungssaal / Salón de actos, 2. Stock/2ª planta

• Portugiesisch mit englischen Untertiteln / En portugués con subtítulos en inglés

• EINTRITT FREI / ENTRADA LIBRE

Page 6: PROGRAMA CULTURAL OCTUBRE 2019 - DEFINITIVO ......Kulturprogramm Oktober 2019 Programación cultural Octubre 2019 Instituto Cervantes Wien Schwarzenbergplatz 2 1010 Wien T: +43 1 505

15.10.2019, 19:00-21:00 LESUNG / LECTURA

LESUNG VON CRISTINA SANCHEZ-ANDRADE / LECTURA DE CRISTINA SANCHEZ-ANDRADE

Christina Sánchez-Andrade (Santiago de Compostela, 1968), Schriftstellerin, Übersetze-

rin und Professorin, erhielt 2004 mit ihrem Werk Euer König wandelt nicht mehr auf die-

ser Erde den Sor Juana Inés de la Cruz-Literaturpreis. Ihr Werk, das stark von mündlicher

Überlieferung inspiriert wurde, wurde ins Englische, Portugiesische, Italienische, Polni-

sche und Deutsche übersetzt. Mit Las inviernas, eine Geschichte zweier Schwestern, die

aufgrund des Bürgerkrieges nach Jahren der Abwesenheit zu ihrem Geburtsort Galicien

zurückkehren, war die Autorin Finalistin um den Preis Herralde de Novela 2014 und

wurde international berühmt. In diesem Werk schlägt sich die mysteriöse und atavisti-

sche Welt nieder, die sich im Nebel ihres heimischen Galicien versteckt. Das Werk wurde

2016 im Deutschen mit dem Titel Die Wintermädchen im Thiele Verlag veröffentlicht. Die

Autorin wird von Sylvia Treudl, Mitbegründerin des LiteraturHaus, präsentiert.

Cristina Sánchez-Andrade (Santiago de Compostela, 1968), escritora, traductora y profe-

sora, recibió en 2004 el premio Sor Juana Inés de la Cruz de la Feria Internacional del

Libro de Guadalajara con la obra Ya no pisa la tierra tu rey. Su obra, con una fuerte ins-

piración en la tradición oral, ha sido traducida al inglés, portugués, italiano, polaco y ale-

mán. Con Las inviernas, historia de dos hermanas que vuelven a su Galicia natal después

de años de ausencia por la Guerra Civil, fue finalista del Premio Herralde de Novela 2014

y se dio a conocer internacionalmente. En esta obra se plasma ese mundo misterioso y

atávico que se esconde en las nieblas de su Galicia natal. Ha sido publicada en alemán

con el título Die Wintermädchen por Thiele Verlag en 2016. Presentación de la autora a

cargo de Sylvia Treudl, cofundadora de LiteraturHaus.

In Zusammenarbeit mit / Con la colaboración de:

• Ort / Lugar: Instituto Cervantes, Bibliothek / Biblioteca, 2. Stock/2ª planta

• Diese Veranstaltung ist nur auf Spanisch / Evento sólo en español

• EINTRITT FREI / ENTRADA LIBRE

Page 7: PROGRAMA CULTURAL OCTUBRE 2019 - DEFINITIVO ......Kulturprogramm Oktober 2019 Programación cultural Octubre 2019 Instituto Cervantes Wien Schwarzenbergplatz 2 1010 Wien T: +43 1 505

17.10.2019, 19:00-21:00 KONZERT / CONCIERTO

KONZERT – PRÄSENTATION DER CD PARÁFRASIS DE LA EMOCIÓN, MIT MUSIK VON BENET CASA-BLANCAS UND DEMIAN LUNA CONCIERTO-PRESENTACIÓN DEL CD PARÁFRASIS DE LA EMOCIÓN, CON MÚSICA DE BENET CASA-BLANCAS Y DEMIAN LUNA

Die CD Paráfrasis de la emoción, im März und September 2017 im Auditorium des Con-

servatori Liceu (Barcelona) aufgenommen, beinhaltet Klaviermusik, welche kürzlich von

dem katalanischen Komponisten Benet Casablancas (Sabadell, Spanien, 1956) kompo-

niert wurde. Außerdem enthält die CD das bislang komplette geschriebene Werk des

spanisch-argentinischen Komponisten und Schüler Casablancas Demian Luna (Córdoba,

Argentinien, 1975) für dieses Instrument. Gespielt wird die Klaviermusik von David Ca-

sanova. Dieses Angebot kann als Dialog zwischen verschiedenen Sprachen und Genera-

tionen gesehen werden.

El CD Paráfrasis de la emoción, grabado en marzo y septiembre de 2017 en el auditorio

del Conservatori Liceu (Barcelona), incluye música para piano compuesta recientemente

por el compositor catalán Benet Casablancas (Sabadell, España, 1956) junto a la obra

completa escrita hasta el momento para este instrumento por el compositor hispano-

argentino Demian Luna (Córdoba, Argentina, 1975), antiguo discípulo del propio Casa-

blancas, magníficamente interpretada por David Casanova. La propuesta puede leerse

como un diálogo entre lenguajes y generaciones distintas.

• Ort / Lugar: Instituto Cervantes, Veranstaltungssaal / Salón de actos, 2. Stock/2ª planta

• EINTRITT FREI / ENTRADA LIBRE

Page 8: PROGRAMA CULTURAL OCTUBRE 2019 - DEFINITIVO ......Kulturprogramm Oktober 2019 Programación cultural Octubre 2019 Instituto Cervantes Wien Schwarzenbergplatz 2 1010 Wien T: +43 1 505

22.10.2019, 19:00-21:00 LESUNG / LECTURA

BOCAS PRESTADAS

Die Bibliothek Juan Gelman bietet wieder einmal einen Gedichte-Abend an, dieses Mal

über den argentinischen Dichter José Muchnik. Der Übersetzer Manfred Chobot wird

seine deutsche Übersetzung des Buches Poetische Kritik der mathematischen Vernunft

von Muchnik präsentieren. Diese Veranstaltung bietet die perfekte Gelegenheit für die

Teilnehmenden, um Ausschnitte des Buches sowie andere Gedichte von Muchnik, so-

wohl in Spanisch als auch in Deutsch, zu lesen, zu rezitieren oder zu interpretieren. Diese

Veranstaltung ist eine Idee von Puri Borja.

La Biblioteca Juan Gelman propone, una vez más, una tarde para la poesía, esta vez de

la mano del poeta argentino José Muchnik. El traductor Manfred Chobot presentará su

traducción al alemán del libro Crítica de la razón matemática de Muchnik. La ocasión

será perfecta para que los participantes puedan leer, recitar o interpretar fragmentos

del libro tanto en español como en alemán, así como también otros poemas de Muchnik.

Sobre una idea de Puri Borja.

• Ort / Lugar: Instituto Cervantes, Bibliothek / Biblioteca, 2. Stock/2ª planta

• Diese Veranstaltung ist auf Spanisch und Deutsch / Evento en español y alemán

• EINTRITT FREI / ENTRADA LIBRE

Page 9: PROGRAMA CULTURAL OCTUBRE 2019 - DEFINITIVO ......Kulturprogramm Oktober 2019 Programación cultural Octubre 2019 Instituto Cervantes Wien Schwarzenbergplatz 2 1010 Wien T: +43 1 505

28.10.2019 19:00-21:00 DOKUMENTARFILM-BESPRECHUNG / DOCUMENTAL - COLOQUIO

REIHE NOBELPREISE FÜR LITERATUR: HOMMAGE AN GABRIELA MISTRAL. ANLÄSSLICH IHRES 130. GEBURTSTAGES

CICLO PREMIOS NOBEL DE LITERATURA: HOMENAJE A GABRIELA MISTRAL. A 130 AÑOS DE SU NA-TALICIO

Der Film Gabriela Mistral. Su vida, su legado wird gezeigt. Mit deutschen Untertiteln.

Se proyectará el documental Gabriela Mistral. Su vida, su legado. Subtítulos en alemán.

Im Mittelpunkt der Hommage stehen die Figur und das Werk der Nobelpreis-Gewinnerin

Gabriela Mistral sowie ihre Rollen als Dichterin, Lehrerin, Journalistin, Diplomatin, Hu-

manistin und Intellektuelle in Lateinamerika. Des Weiteren zentriert sich die Hommage

auf die Veröffentlichungen der Gabriela Mistral Foundation De Chile al Mundo y The

Mistral Review. Mit Teilnahme von Gloria Garafulich-Grabois, Präsidentin der Gabriela

Mistral Foundation.

El homenaje se centrará en la figura y obra de la ganadora del Premio Nobel Gabriela

Mistral y sus facetas como poeta, maestra, periodista, diplomática, humanista e intelec-

tual de las Américas, así como también en las publicaciones de Gabriela Mistral Founda-

tion De Chile al Mundo y The Mistral Review. Con la participación de Gloria Garafulich-

Grabois, presidenta de Gabriela Mistral Foundation.

In Zusammenarbeit mit / Con la colaboración de:

• Ort / Lugar: Instituto Cervantes, Veranstaltungssaal / Salón de actos, 2. Stock/2ª planta

• Diese Veranstaltung ist auf Spanisch / Evento en español

• EINTRITT FREI / ENTRADA LIBRE

Page 10: PROGRAMA CULTURAL OCTUBRE 2019 - DEFINITIVO ......Kulturprogramm Oktober 2019 Programación cultural Octubre 2019 Instituto Cervantes Wien Schwarzenbergplatz 2 1010 Wien T: +43 1 505

29.10.2019, 19:00-21:00 LESUNG / LECTURA

DEMOKRATIE BERÜHRT. 2. AKT / LA DEMOCRACIA SE TOCA. 2º ACTO

Das Staatssekretariat España Global präsentiert die weltweite Kampagne Demokratie be-

rührt, ein audiovisuelles Projekt, das die demokratische, moderne und vielfältige Realität

Spaniens durch diejenigen widerspiegelt, die es ermöglichen: seine Bürger. Das Instituto

Cervantes in Wien wird verschiedene Kurzfilme zu einem wichtigen Aspekt des heutigen

demokratischen Spaniens vorstellen. Auf jede Vorführung folgt eine Gesprächsrunde.

Der erste Akt fand am 30. September statt.

Bei dieser Vorführung werden die letzten Videos der Reihe über Aspekte wie die Investi-

tion in Innovation, Entwicklung und Forschung in einem demokratischen, stabilen und

konsolidierten politischen Rahmen präsentiert. Die Debatte wird von Jordi Kuhs, dem

Direktor des Büros der Agentur EFE in Wien, moderiert werden und es wird mit der Teil-

nahme des spanischen Richters Francisco De Jorge Mesías, der aktuell im Büro der Ver-

einten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) tätig ist, sowie des

österreichischen Cineasten Günter Schwaiger gerechnet.

Am Ende dieser Veranstaltung bieten wir Ihnen ein Glas Wein an.

España Global presenta la campaña La democracia se toca, un proyecto audiovisual que

refleja la realidad democrática, moderna y diversa de nuestro país a través de quienes la

hacen posible: sus ciudadanos. El Instituto Cervantes de Viena proyectará varios vídeos,

cada uno sobre un aspecto importante de la España contemporánea constitucional. A

cada proyección le seguirá un debate. El primer acto tuvo lugar el 30 de septiembre.

En esta ocasión se proyectan los últimos vídeos de este ciclo, sobre aspectos como la

inversión en innovación, desarrollo e investigación en un marco político democrático,

estable y consolidado. El debate será moderado por Jordi Kuhs, director de la Oficina de

la Agencia EFE en Viena, y contará con el magistrado español Francisco De Jorge Mesías,

destinado actualmente en la oficina de las Naciones Unidas para las Drogas y el Crimen

(UNODC) y el cineasta austríaco Günter Schwaiger.

Al finalizar el evento se ofrecerá una copa de vino.

In Zusammenarbeit mit / Con la colaboración de:

• Ort / Lugar: Veranstaltungssaal / Salón de actos, 2. Stock/2ª planta

• Diese Veranstaltung ist auf Spanisch / Evento en español

• EINTRITT FREI / ENTRADA LIBRE